1 00:00:01,243 --> 00:00:02,403 DOOR CREAKS 2 00:00:03,043 --> 00:00:07,043 THIS PROGRAMME CONTAINS STRONG LANGUAGE 3 00:00:07,523 --> 00:00:09,523 # EERIE MUSIC 4 00:00:23,883 --> 00:00:25,683 MOANING 5 00:00:34,843 --> 00:00:36,843 You want a piece of me ? 6 00:00:37,043 --> 00:00:39,083 Come get some. 7 00:00:44,883 --> 00:00:46,683 MOANS 8 00:00:47,323 --> 00:00:49,123 Heads up ! 9 00:00:55,403 --> 00:00:57,203 Oh, shit. 10 00:00:58,043 --> 00:00:59,243 Oh, hiya. 11 00:00:59,283 --> 00:01:01,123 Don't sneak up on me like that ! 12 00:01:01,163 --> 00:01:04,483 Ooh ! Do you want a cup of tea ? 13 00:01:04,523 --> 00:01:06,123 Yes. 14 00:01:11,443 --> 00:01:13,043 Ah ! 15 00:01:33,043 --> 00:01:34,403 Tea. 16 00:01:34,443 --> 00:01:36,003 Thank you. 17 00:01:36,043 --> 00:01:37,763 Up early. 18 00:01:37,963 --> 00:01:43,003 Didn't go to bed. Me and Mike met two Scottish guys who gave us cheap speed. 19 00:01:43,043 --> 00:01:44,603 That's so tacky. 20 00:01:44,643 --> 00:01:46,843 They were so nice. 21 00:01:46,883 --> 00:01:50,763 If we'd said no they would have beaten us to death with a pool cue. 22 00:01:50,803 --> 00:01:52,843 Where's Mike ? 23 00:01:53,443 --> 00:01:55,243 (IMITATES CAR) 24 00:01:56,643 --> 00:01:58,003 Dunno. 25 00:01:58,043 --> 00:02:00,083 Any post ? 26 00:02:00,283 --> 00:02:02,123 I did hear droppage. 27 00:02:02,363 --> 00:02:05,163 I'll get my rejection letters, then. 28 00:02:06,363 --> 00:02:09,123 I met this nice girl last night. 29 00:02:09,163 --> 00:02:14,323 Ssh ! I'm supposed to be your girlfriend. Marsha might hear. 30 00:02:14,523 --> 00:02:15,803 Don't be daft. 31 00:02:15,843 --> 00:02:18,363 You never know who's listening. 32 00:02:18,563 --> 00:02:20,563 Nobody's listening. 33 00:02:20,843 --> 00:02:23,003 "You never know who's listening." 34 00:02:23,043 --> 00:02:25,443 "Nobody's listening." 35 00:02:28,683 --> 00:02:30,963 So, who was this girl, then ? 36 00:02:31,003 --> 00:02:36,003 Her name was Cassandra. She was a psychic. She gave me her phone number. 37 00:02:36,683 --> 00:02:39,203 That's our phone number. 38 00:02:39,243 --> 00:02:41,243 Man, she's good. 39 00:02:43,403 --> 00:02:49,483 (SIGHS) Rejection, rejection, rejection. This is SHIT. This is so shit ! 40 00:02:51,163 --> 00:02:55,923 I'm a good writer, you know. All I want is a chance to prove it. 41 00:02:55,963 --> 00:02:58,003 Is that too much to ask ? 42 00:02:59,003 --> 00:03:01,323 I really miss my boyfriend. 43 00:03:01,523 --> 00:03:04,283 I'm gonna go to Hull to see Richard. 44 00:03:04,323 --> 00:03:08,083 Don't try and stop me, Tim. I really need this. 45 00:03:08,363 --> 00:03:09,723 Oh ! 46 00:03:09,763 --> 00:03:11,763 It's from Flaps. 47 00:03:11,963 --> 00:03:15,843 Who ? The woman's magazine. I've got an interview. Better get ready. 48 00:03:17,123 --> 00:03:18,563 What about Richard ? 49 00:03:18,603 --> 00:03:22,763 Who ? I'm going to the shops. Want anything ? 50 00:03:22,803 --> 00:03:24,163 Porn ! 51 00:03:24,203 --> 00:03:29,163 I'm not buying porn. Get it from railway sidings like everybody else. 52 00:03:29,203 --> 00:03:33,523 I can't. I'm an adult. I'm supposed to leave it there. 53 00:03:34,043 --> 00:03:35,843 Oh, hi, Bri. 54 00:03:41,163 --> 00:03:43,363 Brought your mop back. 55 00:03:47,323 --> 00:03:49,323 What're you playing ? 56 00:03:49,523 --> 00:03:53,723 It's a subtle blend of lateral thinking and extreme violence. 57 00:03:54,403 --> 00:03:56,803 What ? Like It's A Knockout ? 58 00:03:58,803 --> 00:04:00,963 Did you want something ? 59 00:04:01,683 --> 00:04:03,563 No, not really. 60 00:04:05,203 --> 00:04:09,483 Oh, there's a letter here for you. Came yesterday. 61 00:04:10,003 --> 00:04:11,763 It's open. 62 00:04:11,803 --> 00:04:16,843 Yeah, I opened it by accident because we've both got "i"s in our names. 63 00:04:22,243 --> 00:04:24,043 TICKING 64 00:04:33,403 --> 00:04:35,403 It's from Vulva. 65 00:04:35,603 --> 00:04:37,763 Another woman's magazine ? 66 00:04:37,803 --> 00:04:40,843 It's an old friend. She's having a show tonight. 67 00:04:40,883 --> 00:04:43,203 Who's called Vulva ? 68 00:04:43,243 --> 00:04:44,683 Her real name's Ian. 69 00:04:44,723 --> 00:04:46,523 Her real name's Ian ? 70 00:04:46,563 --> 00:04:47,923 She's non-gender specific. 71 00:04:47,963 --> 00:04:50,283 He's a tranny ? 72 00:04:50,323 --> 00:04:52,163 More than that. Big, fat tranny ? 73 00:04:52,483 --> 00:04:54,763 Vulva. 74 00:04:54,803 --> 00:04:59,763 Had a multimedia-performance-art partnership before she moved on. 75 00:04:59,803 --> 00:05:01,923 Such aesthetic wonders. 76 00:05:01,963 --> 00:05:03,923 Such vibrant times. 77 00:05:03,963 --> 00:05:05,963 Yeah, I can imagine. 78 00:05:07,043 --> 00:05:09,643 # QUIRKY AND CONFUSED MUSIC 79 00:05:13,763 --> 00:05:15,163 HORN 80 00:05:15,603 --> 00:05:17,843 No, no, we did valuable work. 81 00:05:25,123 --> 00:05:30,603 She was the beautiful one, really. I just danced to her tune. 82 00:05:30,643 --> 00:05:35,243 It was purity. It was physical. Not in the sexual sense. 83 00:05:35,283 --> 00:05:39,763 We were collaborative. I don't expect you to understand. 84 00:05:39,803 --> 00:05:42,163 Most people just switch off. 85 00:05:42,203 --> 00:05:47,083 It's hard to hear the story of a love affair between two straight men. 86 00:05:47,123 --> 00:05:51,123 One of whom is the most divine woman alive. 87 00:05:53,323 --> 00:05:55,443 So, are you gonna go ? 88 00:05:55,483 --> 00:05:57,443 I don't know. I haven't seen her for ages. 89 00:05:57,483 --> 00:06:01,203 No, I meant are you gonna go... now ? 90 00:06:02,043 --> 00:06:03,723 Oh...yeah. 91 00:06:09,603 --> 00:06:15,803 'Research, research, research, research, research, research !' 92 00:06:16,003 --> 00:06:17,763 'OK.' 93 00:06:17,803 --> 00:06:22,003 'Ah, look at photos, ideas, transfers and lipstick.' 94 00:06:22,043 --> 00:06:23,803 'Oh, good.' 95 00:06:23,843 --> 00:06:25,803 'Erm, yeah.' 96 00:06:25,843 --> 00:06:29,643 'Photos, ideas, transfers and... Oh !' 97 00:06:36,443 --> 00:06:38,403 DEEP GROANS 98 00:06:42,123 --> 00:06:43,723 Right. 99 00:06:44,043 --> 00:06:46,003 (Current affairs.) 100 00:06:46,043 --> 00:06:48,003 Current affairs, OK. 101 00:06:48,043 --> 00:06:52,043 What do you think about current affairs, Daisy ? 102 00:06:52,243 --> 00:06:54,803 What do I think about them ? 103 00:06:54,843 --> 00:06:59,443 I like them. I think they're good. Right, what shall I wear ? 104 00:06:59,483 --> 00:07:01,243 Dress like a lesbian. 105 00:07:01,283 --> 00:07:04,883 How do lesbians dress ? Like Suzi Quatro. 106 00:07:05,083 --> 00:07:11,563 It's not a lesbian magazine. It's for go-getting women with something to say, like... 107 00:07:11,763 --> 00:07:13,203 Suzi Quatro. 108 00:07:13,243 --> 00:07:14,843 Like me. 109 00:07:14,883 --> 00:07:19,323 Should I go reliable and frumpy or stupid and glamorous ? 110 00:07:19,363 --> 00:07:21,003 Something in between. 111 00:07:21,043 --> 00:07:22,843 Frumpy and stupid. Save you getting ready. 112 00:07:22,883 --> 00:07:25,643 I'm serious. This is... 113 00:07:25,683 --> 00:07:27,683 Look ! Daisy ! 114 00:07:28,043 --> 00:07:30,043 Daisy, Daisy, Daisy. 115 00:07:32,763 --> 00:07:34,563 It's gonna be OK. 116 00:07:35,123 --> 00:07:39,403 Now have a big toke on this South African drug spliff doobie. 117 00:07:39,443 --> 00:07:41,123 I dunno. 118 00:07:41,163 --> 00:07:43,243 Might make me paranoid. 119 00:07:44,043 --> 00:07:46,043 (SIGHS) All right. 120 00:07:51,043 --> 00:07:52,843 (GASPS) 121 00:07:53,043 --> 00:07:54,403 # "PSYCHO" THEME 122 00:07:54,443 --> 00:07:56,003 TICKS 123 00:08:01,643 --> 00:08:03,603 You all right ? 124 00:08:03,643 --> 00:08:05,283 Yuh. 125 00:08:09,043 --> 00:08:11,043 # GROOVY MUSIC 126 00:08:20,643 --> 00:08:26,803 Nearly didn't make it. I was followed by a squirrel. Saw it six or seven times. 127 00:08:26,843 --> 00:08:29,603 Maybe they were different squirrels. 128 00:08:29,643 --> 00:08:31,643 (LAUGHS AND SIGHS) 129 00:08:33,723 --> 00:08:35,483 I like your shoes. 130 00:08:35,523 --> 00:08:36,923 Patrick Cox's. 131 00:08:36,963 --> 00:08:39,403 Oh, you borrowed them. 132 00:08:39,443 --> 00:08:41,443 Small feet for a bloke. 133 00:08:42,003 --> 00:08:45,403 (LAUGHS) Give Josh a big kiss for me. See you Saturday. 134 00:08:45,443 --> 00:08:47,323 Daisy Steiner. 135 00:08:47,363 --> 00:08:48,643 (Me.) 136 00:08:48,683 --> 00:08:53,603 Hiya, Linda. Be with you in a minute. Love the shoes. Patrick Cox's ? 137 00:08:54,043 --> 00:08:55,643 (Yes.) 138 00:08:57,843 --> 00:09:02,323 Maybe you should try buying your own shoes in future. 139 00:09:12,883 --> 00:09:14,683 Hello, Vulva. 140 00:09:15,523 --> 00:09:17,123 Erm, come. 141 00:09:19,003 --> 00:09:20,563 Hi. 142 00:09:22,843 --> 00:09:24,683 Hello. 143 00:09:34,283 --> 00:09:37,123 Yeah, hi, Vulva. Nice invitation. 144 00:09:37,523 --> 00:09:40,123 Mm ? Oh, yeah, hi. 145 00:09:40,443 --> 00:09:42,443 Vulva, hi. How are you ? 146 00:09:42,483 --> 00:09:47,203 How... How are you ? How are you ? How... are... you ? 147 00:09:47,403 --> 00:09:50,323 Brian, painter. Damien, Damien,... 148 00:09:50,523 --> 00:09:52,323 Damien Hirst. Hi. 149 00:09:52,523 --> 00:09:54,883 Vulva, I'm talking to Damien. 150 00:09:55,083 --> 00:09:57,883 Is it water with sheep in the box ? 151 00:09:58,163 --> 00:09:59,643 I paint. 152 00:09:59,843 --> 00:10:01,683 Work with... paint. 153 00:10:01,883 --> 00:10:04,643 I do big... big... big... 154 00:10:04,683 --> 00:10:06,603 Fucking loser. 155 00:10:06,963 --> 00:10:08,683 Big loser. 156 00:10:08,883 --> 00:10:10,763 Brian, painter, loser. 157 00:10:11,243 --> 00:10:13,843 Big FUCKING... loser ! 158 00:10:18,123 --> 00:10:20,123 Take a seat. 159 00:10:21,043 --> 00:10:22,843 HEARTBEAT 160 00:10:24,643 --> 00:10:26,803 (ECHOING) Daisy, is it ? 161 00:10:27,323 --> 00:10:29,603 Ahh. Like a little flower. 162 00:10:29,643 --> 00:10:30,683 (EXAGGERATED LAUGH) 163 00:10:30,723 --> 00:10:36,323 I'm Yolanda. Tracey, our stylist, and Catherine, head of marketing. 164 00:10:36,363 --> 00:10:38,683 You've met Sarah. She's admin. 165 00:10:38,883 --> 00:10:42,923 You'd work with Michelle and Tara who aren't here. 166 00:10:42,963 --> 00:10:48,323 They're working on our first edition. That's out by the end of the month. 167 00:10:48,523 --> 00:10:53,163 We've already started our launch campaign. Have you seen it ? 168 00:10:53,203 --> 00:10:54,203 I'm sorry ? 169 00:10:54,243 --> 00:10:57,323 Have you seen the launch campaign ? 170 00:10:58,963 --> 00:11:02,723 Our magazine reflects the needs of today's women. 171 00:11:02,763 --> 00:11:05,043 We want it big, hard and now. 172 00:11:05,243 --> 00:11:07,963 'Should have bought Huge Fat Cocks.' 173 00:11:08,163 --> 00:11:14,523 We need to know if you feel you could honestly reflect the needs of our demographic. 174 00:11:14,723 --> 00:11:19,683 The 20- to 40-year-old woman who doesn't say no, who sees her home... 175 00:11:19,723 --> 00:11:22,323 # "MAGIC ROUNDABOUT" THEME 176 00:11:27,483 --> 00:11:28,883 Spunk ! 177 00:11:29,243 --> 00:11:34,443 We don't want you to pigeonhole yourself but are you a postfeminist ? 178 00:11:34,483 --> 00:11:38,283 Um... Do you drink pints or shots ? 179 00:11:38,323 --> 00:11:45,603 Well, I do drink a pint. I will drink a pint but I have been known to drink a vodka and tonic,... 180 00:11:45,643 --> 00:11:47,963 ..you know, at a wedding. 181 00:11:49,323 --> 00:11:51,723 Well, thanks for coming. 182 00:11:53,123 --> 00:11:55,483 It's been really useful. 183 00:11:56,723 --> 00:11:58,323 (OK.) 184 00:11:59,643 --> 00:12:01,643 (SIGHS) (Right, well.) 185 00:12:02,643 --> 00:12:04,643 Girl power ! 186 00:12:17,963 --> 00:12:20,603 Don't write me off, Vulva. 187 00:12:20,643 --> 00:12:22,603 I can be... 188 00:12:22,643 --> 00:12:24,243 conceptual. 189 00:12:24,283 --> 00:12:27,603 LAUGHING: I'm sorry, Brian. 190 00:12:27,643 --> 00:12:29,403 Please. 191 00:12:29,443 --> 00:12:34,923 It's your work. Abstract expressionism. So mid-to-late-'80s. 192 00:12:34,963 --> 00:12:37,963 LAUGHTER 193 00:12:54,843 --> 00:12:57,603 'There's no need to stay longer than necessary. 194 00:12:59,083 --> 00:13:03,443 'Let's split up, look for any survivors, get outta here.' 195 00:13:08,123 --> 00:13:09,723 SHE SIGHS 196 00:13:09,763 --> 00:13:11,763 HEY! 197 00:13:11,803 --> 00:13:13,883 How'd it go? 198 00:13:13,923 --> 00:13:17,243 Yeah, great. Went well. Anyone phone? 199 00:13:17,283 --> 00:13:18,923 Er, your boyfriend. 200 00:13:18,963 --> 00:13:20,203 Anyone important? 201 00:13:20,243 --> 00:13:22,123 No. 202 00:13:23,723 --> 00:13:25,923 EXAGGERATED SIGH 203 00:13:28,923 --> 00:13:31,083 You know when you said it went well? 204 00:13:31,123 --> 00:13:35,683 When you said "well", did you mean shite? 205 00:13:38,243 --> 00:13:42,443 I froze up. I just made a tit of myself. 206 00:13:42,483 --> 00:13:44,483 How much of a tit? 207 00:13:45,683 --> 00:13:47,683 I said, "Girl power". 208 00:13:50,923 --> 00:13:53,163 Did you do this? 209 00:13:58,123 --> 00:14:01,763 I mean, you know, you might have impressed them. 210 00:14:01,803 --> 00:14:03,643 How? 211 00:14:04,643 --> 00:14:06,523 Tim? I'm thinking. 212 00:14:06,563 --> 00:14:09,643 Oh, shit. Shitting, shit it ! 213 00:14:09,683 --> 00:14:15,163 Don't be so dramatic. You don't know you haven't got it. They might phone. 214 00:14:15,203 --> 00:14:17,563 PHONE RINGS 215 00:14:17,603 --> 00:14:19,523 Well, pick it up, then. 216 00:14:21,483 --> 00:14:24,363 Oh, hi, Mike. Yeah, I'll get him. 217 00:14:24,403 --> 00:14:27,243 It's your boyfriend. He's not my boyfriend. 218 00:14:27,283 --> 00:14:29,563 Hi, babe. 219 00:14:29,603 --> 00:14:32,843 Timmy? I'm in Sheffield. 220 00:14:32,883 --> 00:14:35,763 Why? Fell asleep on the tube. 221 00:14:35,803 --> 00:14:37,843 The tube doesn't go to Sheffield. 222 00:14:37,883 --> 00:14:41,003 I must have changed at King's Cross. 223 00:14:41,043 --> 00:14:43,523 Don't fall asleep on the way back. 224 00:14:43,563 --> 00:14:45,163 'Mike?' 225 00:14:45,203 --> 00:14:46,603 Mike? 226 00:14:49,683 --> 00:14:51,643 What is it with you two? 227 00:14:51,683 --> 00:14:54,163 You sound like his dad sometimes. 228 00:14:54,203 --> 00:14:56,363 Well, it's a long story. 229 00:14:58,683 --> 00:14:59,923 GENTLE MUSIC 230 00:15:10,923 --> 00:15:12,643 Brian? 231 00:15:12,683 --> 00:15:14,043 No, he's the weirdo downstairs. 232 00:15:14,083 --> 00:15:16,803 Oh, sorry, Brian. Yeah, come up. 233 00:15:16,843 --> 00:15:18,243 OK, bye. 234 00:15:18,283 --> 00:15:19,963 Brian's coming up. 235 00:15:20,003 --> 00:15:23,003 Why did he phone? Dunno. Why'd he paint his arse blue? 236 00:15:24,163 --> 00:15:27,163 You don't like him. I do. He's just a bit pretentious. 237 00:15:28,443 --> 00:15:30,403 How do I look? A bit pretentious? 238 00:15:31,603 --> 00:15:32,883 You look lovely. 239 00:15:32,923 --> 00:15:35,443 Should I lose the waistcoat? 240 00:15:35,483 --> 00:15:39,283 You should burn it, cos if you lose it, you might find it again. 241 00:15:40,803 --> 00:15:41,883 Going out, Bri? 242 00:15:41,923 --> 00:15:45,443 He's seeing his transexual ex-boy/girlfriend's play. 243 00:15:45,483 --> 00:15:47,123 That sounds great. 244 00:15:47,163 --> 00:15:48,643 We'll come, won't we, Tim? 245 00:15:50,043 --> 00:15:52,603 Not my cup of tea. No, it isn't. 246 00:15:52,643 --> 00:15:55,043 It'll be great. 247 00:15:55,083 --> 00:15:59,003 You'll hate it. Art. Wankers, influential people. 248 00:15:59,043 --> 00:16:01,443 Free booze, though. Mm, yeah. 249 00:16:01,483 --> 00:16:03,843 Let's go to the theatre. 250 00:16:03,883 --> 00:16:06,563 You won't get in. 251 00:16:06,603 --> 00:16:09,003 We've only got one invitation. 252 00:16:09,043 --> 00:16:10,363 That's OK. No... 253 00:16:10,403 --> 00:16:12,803 Go on. There's not many here. 254 00:16:12,843 --> 00:16:16,923 They haven't got tickets. I've told you. You can go in. 255 00:16:16,963 --> 00:16:19,483 It's ridiculous. They're not invited 256 00:16:19,523 --> 00:16:22,723 Look, leave it, Brian. Let's go in. 257 00:16:22,763 --> 00:16:27,203 We're not going to embarrass you. We're here if you need us. 258 00:16:27,243 --> 00:16:29,163 Sorry. Sorry. 259 00:16:40,963 --> 00:16:42,683 BOTH: Shit. 260 00:16:42,723 --> 00:16:46,803 What're you doing here? We're with Brian. 261 00:16:46,843 --> 00:16:49,683 So, how is it going with the flat? 262 00:16:49,723 --> 00:16:50,883 It's fine. 263 00:16:50,923 --> 00:16:53,283 Sorry. You come here for a big night out 264 00:16:53,323 --> 00:16:55,083 and your landlady's spying on ya. 265 00:16:58,323 --> 00:17:01,763 Hello, Brian. Haven't see you for a long while. 266 00:17:01,803 --> 00:17:04,163 Been painting. 267 00:17:04,203 --> 00:17:06,643 You've just been avoiding me, haven't you? 268 00:17:08,843 --> 00:17:11,483 BELL RINGS Show's starting. I'll... 269 00:17:29,043 --> 00:17:31,083 BURST OF MUSIC 270 00:17:32,523 --> 00:17:34,483 Ssh. 271 00:17:36,043 --> 00:17:37,763 Macro. 272 00:17:37,803 --> 00:17:39,323 Biotic. 273 00:17:41,043 --> 00:17:43,643 Dust me clean. 274 00:17:43,683 --> 00:17:45,603 Breath? 275 00:17:45,643 --> 00:17:47,723 Liza! 276 00:17:47,763 --> 00:17:51,003 Using...a cleaning spray. 277 00:17:51,043 --> 00:17:53,563 Knee. A-jerk ! 278 00:17:53,603 --> 00:17:55,603 Suck it in. 279 00:17:55,643 --> 00:17:57,963 Filter it out. Go on. 280 00:18:00,923 --> 00:18:04,763 METAL MUSIC AND WEEPING 281 00:18:09,603 --> 00:18:12,003 'Beautiful. Beautiful.' 282 00:18:13,763 --> 00:18:17,163 'I cannot believe I said "Girl power".' 283 00:18:17,203 --> 00:18:19,843 'Hey, deadhead, take a bite o' peach' 284 00:18:19,883 --> 00:18:21,443 GUN COCKS AND FIRES 285 00:18:23,203 --> 00:18:25,003 HE SCREAMS 286 00:18:32,163 --> 00:18:34,523 Hearing... 287 00:18:34,563 --> 00:18:36,443 aids. 288 00:18:40,403 --> 00:18:42,723 HIGHPITCHED GASP 289 00:18:45,283 --> 00:18:46,923 SCATTERED APPLAUSE 290 00:18:48,083 --> 00:18:50,163 It's not finished. 291 00:18:51,803 --> 00:18:54,003 It's finished. 292 00:19:06,683 --> 00:19:09,163 Do you mind if I put my glass there? 293 00:19:09,203 --> 00:19:11,443 It's a free country. 294 00:19:11,483 --> 00:19:14,323 I thought you were brilliant. 295 00:19:14,363 --> 00:19:15,603 And who are you, then? 296 00:19:15,643 --> 00:19:19,363 Daisy Steiner. Writer, journalist. 297 00:19:19,403 --> 00:19:22,483 Do you know any famous people? 298 00:19:22,523 --> 00:19:24,683 Mum's cousin went to school with Enya. 299 00:19:24,723 --> 00:19:28,443 She was in the year above, but they had the same percussion teacher 300 00:19:29,683 --> 00:19:32,243 I hate your mum and I hate you. 301 00:19:32,283 --> 00:19:34,843 That's brilliant. Brilliant. 302 00:19:38,523 --> 00:19:39,843 Vulva, hi. 303 00:19:39,883 --> 00:19:41,043 Brian, you came. 304 00:19:41,083 --> 00:19:43,083 Wouldn't miss it for the world. 305 00:19:43,123 --> 00:19:45,283 Are you still painting? 306 00:19:46,643 --> 00:19:50,003 Not exclusively. I'm moving into multimedia pastures. 307 00:19:50,043 --> 00:19:51,963 A platter of organic processes 308 00:19:52,003 --> 00:19:56,003 mixed with a pinch of irony and a side helping of self-deprecation. 309 00:19:58,043 --> 00:20:00,363 Sounds delicious. 310 00:20:00,403 --> 00:20:02,643 You should see the pudding. 311 00:20:14,443 --> 00:20:16,683 DISAPPOINTED: Oh, Brian, you came. 312 00:20:16,723 --> 00:20:18,523 No, I just spilt my drink. 313 00:20:18,563 --> 00:20:21,243 So nice to see you(!) 314 00:20:23,203 --> 00:20:29,923 Not... Multimedia... Platters... Irony and self-deprecation. 315 00:20:29,963 --> 00:20:32,603 Sounds a little hard to swallow. 316 00:20:32,643 --> 00:20:34,403 There's pudding. 317 00:20:34,443 --> 00:20:36,883 Pu-dding! I always loved your quirkiness. 318 00:20:38,643 --> 00:20:41,243 You must see I've moved on. 319 00:20:41,283 --> 00:20:46,683 My projects with Hoover are the most incisive and effective I've done. 320 00:20:46,723 --> 00:20:50,683 I can't believe the shit I used to do with you. 321 00:20:50,723 --> 00:20:54,483 That's the difference between you and me. 322 00:20:54,523 --> 00:20:56,603 I could see into the distance. 323 00:20:56,643 --> 00:21:00,763 You, it has to be said, were always short-sighted. 324 00:21:00,803 --> 00:21:05,363 There's a postmortem at the Squid And Mashed Potato. 325 00:21:05,403 --> 00:21:10,043 SLOWING: I suppose you could tag along. 326 00:21:10,083 --> 00:21:14,443 You make your mind up and maybe I'll see you later. 327 00:21:17,883 --> 00:21:19,523 Music: Theme from Psycho 328 00:21:19,563 --> 00:21:21,123 VULVA SCREAMS 329 00:21:23,083 --> 00:21:26,483 There's no need to stay longer than necessary. 330 00:21:26,523 --> 00:21:29,563 Look for survivors and get out of here. 331 00:21:29,603 --> 00:21:33,683 I'm writing a novel, poetry, children's book. 332 00:21:33,723 --> 00:21:35,163 And doing a skydiving course. 333 00:21:35,203 --> 00:21:37,283 Piss off! 334 00:21:37,323 --> 00:21:38,963 Come on. What are you doing? 335 00:21:39,003 --> 00:21:41,563 Saving us. It's Hoover. 336 00:21:43,403 --> 00:21:45,003 Bye. 337 00:21:45,043 --> 00:21:46,723 Bye, then. 338 00:21:48,243 --> 00:21:50,243 I'll see you later. 339 00:21:53,443 --> 00:21:55,443 HE SNORES 340 00:21:57,043 --> 00:21:59,283 So beautiful. 341 00:21:59,323 --> 00:22:00,363 Yeah. 342 00:22:01,643 --> 00:22:04,883 Like a kind of visual poetry. 343 00:22:04,923 --> 00:22:07,083 Wish I could do that. 344 00:22:07,123 --> 00:22:10,003 Sure you could if you had funding. 345 00:22:10,043 --> 00:22:13,123 Right hook. Bang. 346 00:22:13,163 --> 00:22:14,963 What? 347 00:22:15,003 --> 00:22:17,043 Should have done it long ago. 348 00:22:17,083 --> 00:22:21,003 In his drunken, childish way, Tim saved me. 349 00:22:21,043 --> 00:22:25,123 I talk about expression. I talk about the truth. 350 00:22:26,203 --> 00:22:31,163 But what truer expression is there than the purity of a clenched fist? 351 00:22:32,683 --> 00:22:34,683 I am a man, Daisy. 352 00:22:35,683 --> 00:22:37,843 A man. 353 00:22:37,883 --> 00:22:40,803 Vulva treated me like a monkey! 354 00:22:40,843 --> 00:22:44,003 I'm more than that. I am a man. 355 00:22:44,043 --> 00:22:45,963 A monkey man. 356 00:22:46,003 --> 00:22:50,443 A beast with a mind, a mind and fists. 357 00:22:50,483 --> 00:22:55,723 And I will not be subdued again. Not by Vulva, NOT BY ANYONE! 358 00:22:57,563 --> 00:22:59,043 Hey, fella. 359 00:22:59,083 --> 00:23:00,363 TIM GRUNTS ANGRILY 360 00:23:00,403 --> 00:23:01,843 BRIAN WHIMPERS 361 00:23:05,243 --> 00:23:06,483 COCK CROWS 362 00:23:06,523 --> 00:23:07,723 DOOR SLAMS 363 00:23:12,443 --> 00:23:15,243 Morning, Slugger. Any letters? 364 00:23:17,803 --> 00:23:19,803 HE GROANS 365 00:23:19,843 --> 00:23:22,003 Uh. 366 00:23:22,043 --> 00:23:23,483 How do you feel? 367 00:23:23,523 --> 00:23:26,563 Like I'm gonna die. Me, too. 368 00:23:26,603 --> 00:23:28,083 What happened last night? 369 00:23:29,323 --> 00:23:32,043 We saw an interesting play, 370 00:23:32,083 --> 00:23:35,323 drank a large amount of wine, ate our weight in Twiglets... 371 00:23:35,363 --> 00:23:38,483 and you punched an artist in the face. 372 00:23:38,523 --> 00:23:40,163 Shit. 373 00:23:40,203 --> 00:23:42,163 I'm not supposed to eat Twiglets. 374 00:23:42,203 --> 00:23:46,603 Why not? They make me violent. 375 00:23:46,643 --> 00:23:49,083 It's from the magazine. 376 00:23:49,123 --> 00:23:52,883 Maybe they did like me and my kookiness. 377 00:23:52,923 --> 00:23:57,883 I'd be the cute one. The ditzy one who gets it wrong. The office clown. 378 00:23:57,923 --> 00:24:02,603 I'll be "Yolanda, lost the file!" and she'll be "That's all right." 379 00:24:02,643 --> 00:24:05,203 "We just like having you here. 380 00:24:05,243 --> 00:24:08,283 "You're wild, an asset to the office dynamic." 381 00:24:08,323 --> 00:24:10,163 It's a no. 382 00:24:10,203 --> 00:24:15,723 Oh, never mind. What do they know? Nothing. They're just jealous. 383 00:24:15,763 --> 00:24:19,603 Of what? Your tits. 384 00:24:19,643 --> 00:24:22,363 It's not about my tits any more, Tim. I wish it were. 385 00:24:22,403 --> 00:24:26,283 You used to get a job wearing a short skirt and showing cleavage. 386 00:24:26,323 --> 00:24:28,763 I have to prove my intellectual worth. 387 00:24:30,603 --> 00:24:34,883 I have to be something. I just don't know what. 388 00:24:34,923 --> 00:24:38,563 I feel like a rabbit, trapped on a road to nowhere, 389 00:24:38,603 --> 00:24:42,203 FROZEN in the headlights of the 21st century. 390 00:24:42,243 --> 00:24:45,283 Will you stop being so dramatic? 391 00:24:45,323 --> 00:24:48,043 Why do you make a performance out of everything? 392 00:24:49,083 --> 00:24:50,523 Yeah! 393 00:24:52,203 --> 00:24:53,883 MUSIC: Theme from The Magic Roundabout 394 00:24:53,923 --> 00:24:55,803 Rabbit, rabbit, rabbit, rabbit! 395 00:24:57,243 --> 00:25:01,643 Rabbit, rabbit, rabbit, rabbit, rabbit, rabbit, rabbit, rabbit! 396 00:25:03,083 --> 00:25:05,603 Ooh, like a little flower. 397 00:25:08,363 --> 00:25:12,723 Thank you for coming, it's been very useful(!) 398 00:25:19,243 --> 00:25:21,243 Been very useful! 399 00:25:29,443 --> 00:25:31,323 Rabbit, rabbit... 400 00:25:31,363 --> 00:25:33,763 (It's not as easy as it looks, is it?) 401 00:25:33,803 --> 00:25:37,043 Rabbit, rabbit, rabbit...