1 00:00:26,069 --> 00:00:30,378 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY LIONS GATE ENTERTAINMENT 2 00:00:35,818 --> 00:00:38,734 Girl: WE'RE ALL CAPABLE OF DOING BAD THINGS. 3 00:00:38,777 --> 00:00:41,041 LORD KNOWS, I'VE DONE MY SHARE, 4 00:00:41,084 --> 00:00:44,131 THINGS I'M TRULY ASHAMED OF. 5 00:00:44,174 --> 00:00:46,307 BUT SHOULD MY LIFE, 6 00:00:46,350 --> 00:00:49,440 SO YOUNG AND FULL OF SWEET PROMISE, 7 00:00:49,484 --> 00:00:51,312 BE TRAGICALLY CUT DOWN 8 00:00:51,355 --> 00:00:54,228 BEFORE IT EVER HAD A CHANCE TO SHINE? 9 00:00:54,271 --> 00:00:56,795 [VOMITS] 10 00:00:57,796 --> 00:01:02,279 IF I EVER GET OUT OF HERE, AS GOD AS MY WITNESS, 11 00:01:02,323 --> 00:01:05,021 SOMEBODY'S GONNA PAY. 12 00:01:05,065 --> 00:01:07,241 OR AS THE GREAT GERMAN PHILOSOPHER 13 00:01:07,284 --> 00:01:08,938 FRED NIETZSCHE ONCE SAID, 14 00:01:08,981 --> 00:01:12,115 THAT WHICH DOES NOT KILL US IS GONNA WISH IT HAD, 15 00:01:12,159 --> 00:01:14,335 BECAUSE WE'RE ABOUT TO FED-EX ITS SORRY ASS 16 00:01:14,378 --> 00:01:17,120 BACK TO SKANK CENTRAL, WHERE IT CAME FROM... 17 00:01:17,164 --> 00:01:20,689 OR SOMETHING LIKE THAT. 18 00:01:24,258 --> 00:01:28,784 MY DADDY ALWAYS SAYS EVERYTHING IS BIGGER HERE IN TEXAS, 19 00:01:28,827 --> 00:01:31,526 EVEN THE SKY. 20 00:01:31,874 --> 00:01:33,441 I DON'T KNOW HOW TRUE THAT IS, 21 00:01:33,484 --> 00:01:37,053 SINCE I'VE NEVER BEEN OVER THE STATE LINE. 22 00:01:37,097 --> 00:01:39,708 [COWS MOOING] 23 00:01:40,491 --> 00:01:43,190 I DO KNOW THAT THE LONE STAR STATE 24 00:01:43,233 --> 00:01:46,497 HAS PRODUCED LOTS OF FAMOUS PEOPLE. 25 00:01:46,541 --> 00:01:48,847 JOHN WAYNE IS FROM TEXAS; 26 00:01:48,891 --> 00:01:53,809 ALSO PRESIDENTS EISENHOWER, JOHNSON, BUSH, AND BUSH; 27 00:01:53,852 --> 00:01:56,681 ANN RICHARDS, WHO'S A DEMOCRAT 28 00:01:56,725 --> 00:01:58,944 BUT A REALLY COOL PERSON; 29 00:01:58,988 --> 00:02:02,818 THE MARY KAY OF MARY KAY COSMETICS; 30 00:02:02,861 --> 00:02:07,562 AND ONE DAY SOON, ME. 31 00:02:09,738 --> 00:02:11,131 I DECIDED AT AGE 3, 32 00:02:11,174 --> 00:02:14,482 I WAS GONNA JOIN THE RANKS OF THESE ILLUSTRIOUS TEXANS, 33 00:02:14,525 --> 00:02:17,006 NO MATTER WHAT IT TOOK. 34 00:02:17,049 --> 00:02:20,314 I WAS GONNA BE A TV STAR. 35 00:02:20,357 --> 00:02:22,490 I KNOW WHAT YOU'RE THINKING-- 36 00:02:22,533 --> 00:02:25,841 WHY WOULD SOME SUPREMELY SMART GIRL LIKE ME 37 00:02:25,884 --> 00:02:27,843 WANT TO BE JUST A TV STAR? 38 00:02:27,886 --> 00:02:31,542 THE ANSWER-- GOOD MORNING, AMERICA. 39 00:02:31,586 --> 00:02:34,589 WHAT COULD BE MORE SATISFYING AND REWARDING 40 00:02:34,632 --> 00:02:36,591 THAN KNOWING THAT, EVERY MORNING, 41 00:02:36,634 --> 00:02:37,722 IT'S YOU WHO WAKES UP 42 00:02:37,766 --> 00:02:41,422 THIS GREAT AMERICAN NATION WITH A SMILE? 43 00:02:42,118 --> 00:02:44,120 I NEVER DOUBTED I'D MAKE IT IF I FOLLOWED 44 00:02:44,164 --> 00:02:46,862 THE PATH TO THE TOP FOOTSTEP BY FOOTSTEP, 45 00:02:47,254 --> 00:02:52,215 AND TONIGHT WAS A VERY CRUCIAL FOOTSTEP. 46 00:02:52,824 --> 00:02:56,654 STARLA, WE DON'T WANT TO BE LATE, DARLING. 47 00:02:56,698 --> 00:02:59,483 I'M READY. 48 00:02:59,527 --> 00:03:03,139 OH, ALL EYES ARE GONNA BE ON MY LITTLE GIRL. 49 00:03:03,183 --> 00:03:04,967 OH, DADDY, PLEASE. 50 00:03:05,010 --> 00:03:07,274 ENJOY IT WHILE YOU CAN, CUPCAKE, 51 00:03:07,317 --> 00:03:11,191 BEFORE TIME AND GRAVITY DO THEIR DIRTY WORK. 52 00:03:14,106 --> 00:03:16,587 YOU JUST LOOK BEAUTIFUL, DARLING. 53 00:03:16,631 --> 00:03:17,762 [KISS] 54 00:03:17,806 --> 00:03:19,764 DOESN'T SHE JUST LOOK BEAUTIFUL, RANDOLPH? 55 00:03:19,808 --> 00:03:21,897 SHE LOOKS LIKE A DRAG QUEEN. 56 00:03:21,940 --> 00:03:24,247 SHUT UP, POINDEXTER. 57 00:03:24,291 --> 00:03:25,988 HUSH! 58 00:03:28,164 --> 00:03:31,428 WHAT DO YOU KNOW ABOUT DRAG QUEENS? 59 00:03:31,472 --> 00:03:33,474 GET OUT OF HERE. 60 00:03:34,823 --> 00:03:36,259 ♪ I AM WHAT I AM 61 00:03:36,303 --> 00:03:37,782 ♪ STRAIGHT OUT OF CALI, CALI ♪ 62 00:03:37,826 --> 00:03:39,523 ♪ I AM BRINGING IT TO YOU 63 00:03:39,567 --> 00:03:40,872 ♪ RIGHT UP YOUR ALLY, ALLY 64 00:03:40,916 --> 00:03:42,744 STARLA, HAVE YOU DECIDED IF WE'RE GONNA PARTICIPATE 65 00:03:42,787 --> 00:03:44,572 IN THAT FOREIGN EXCHANGE THING OR NOT? 66 00:03:44,615 --> 00:03:47,531 IT IS AN HONOR TO BE SELECTED AS A HOST FAMILY. 67 00:03:47,575 --> 00:03:50,752 MAMA, YOU'VE BEEN BUGGING ME ABOUT THIS FOR MONTHS NOW. 68 00:03:50,795 --> 00:03:52,841 WHAT DO I WANT SOME LITTLE FRENCH TART 69 00:03:52,884 --> 00:03:54,059 RUNNING AROUND HERE FOR? 70 00:03:54,103 --> 00:03:55,235 HONEY, IN HER LETTERS, 71 00:03:55,278 --> 00:03:57,106 THAT LITTLE GIRL JUST SOUNDS SO SWEET, 72 00:03:57,149 --> 00:03:58,977 AND SHE WANTS TO COME HERE SO BADLY. 73 00:03:59,021 --> 00:04:00,457 MAMA'S ONLY THINKING ABOUT YOU, HONEY. 74 00:04:00,501 --> 00:04:02,285 YOU KNOW YOU CAN'T AFFORD TO FAIL FRENCH. 75 00:04:02,329 --> 00:04:05,114 I KNOW. I JUST DON'T HAVE TIME 76 00:04:05,157 --> 00:04:06,811 TO BE ENTERTAINING SOME FOREIGNER. 77 00:04:06,855 --> 00:04:09,292 AND BESIDES, WE PULLED THEIR UNGRATEFUL FRENCH BUTTS 78 00:04:09,336 --> 00:04:12,252 OUT OF 2 WORLD WARS. ISN'T THAT ENOUGH? 79 00:04:12,295 --> 00:04:14,689 NOW, STARLA, I WANT YOU TO REMEMBER-- 80 00:04:14,732 --> 00:04:17,082 THERE'S NO SHAME IN NOT WINNING THE BEAUTY PAGEANT. 81 00:04:17,126 --> 00:04:19,911 IT'S NOT A BEAUTY PAGEANT. IT'S A CELEBRATION 82 00:04:19,955 --> 00:04:21,957 OF ALL THAT IT MEANS TO BE A MODERN WOMAN-- 83 00:04:22,000 --> 00:04:24,916 CHARM, CLASS, AND SOPHISTICATION. 84 00:04:24,960 --> 00:04:27,745 [MUSIC PLAYING] 85 00:04:30,444 --> 00:04:31,401 [MOO] 86 00:04:31,445 --> 00:04:33,795 ♪ BEEF, IT BEATS ANY VEGETABLE ♪ 87 00:04:33,838 --> 00:04:37,146 ♪ BEEF, MMM, IT TASTES INCREDIBLE ♪ 88 00:04:37,189 --> 00:04:40,802 ♪ BEEF, NOTHING'S INDIGESTIBLE ♪ 89 00:04:40,845 --> 00:04:43,935 ♪ ABOUT BEEF 90 00:04:44,762 --> 00:04:46,024 [MOO] 91 00:04:46,068 --> 00:04:48,113 ♪ BEEF, IT'S WHAT'S FOR DINNER EVERY DAY... ♪ 92 00:04:48,157 --> 00:04:50,812 IT'S THE LITTLE THINGS SHE DOES. 93 00:04:50,855 --> 00:04:51,987 THAT'S WHY SHE WINS. 94 00:04:52,030 --> 00:04:54,816 LOOK AT HER EYEBROWS WHEN SHE SINGS "BEEF." 95 00:04:54,859 --> 00:04:55,643 HERE IT COMES. 96 00:04:55,686 --> 00:04:58,385 ♪ ...NO TO BEEF 97 00:04:58,428 --> 00:05:02,867 ISN'T THAT DARLING? "BEEF." SEE IT? 98 00:05:13,965 --> 00:05:16,054 [WHISPERING] What? 99 00:05:16,098 --> 00:05:18,970 I DON'T LIKE THIS JAPANESE MUSIC. 100 00:05:19,014 --> 00:05:21,408 IT'S MOZART. 101 00:05:21,451 --> 00:05:23,627 NO, SMARTY. 102 00:05:23,671 --> 00:05:26,804 MOZART PLAYED THE PIANO. 103 00:05:31,113 --> 00:05:32,419 HEY, BABE! 104 00:05:32,462 --> 00:05:35,596 KYLE, YOU KNOW YOU'RE NOT SUPPOSED TO BE IN HERE. 105 00:05:35,639 --> 00:05:39,077 I JUST CAME BY TO WISH MY BEST BABE LUCK. 106 00:05:39,121 --> 00:05:42,385 OH, THANK YOU. BUT I WON'T NEED IT. 107 00:05:42,429 --> 00:05:44,735 ALL THAT'S LEFT IS THE INTERVIEW PORTION, 108 00:05:44,779 --> 00:05:46,520 AND THERE'S NO WAY I CAN LOSE. 109 00:05:46,563 --> 00:05:50,828 NO MATTER WHAT THEY ASK, I'M GONNA BRING UP GOD. 110 00:05:50,872 --> 00:05:51,960 EXCELLENT! 111 00:05:52,003 --> 00:05:53,918 THEN ME AND YOU CAN DO SOME CELEBRATING. 112 00:05:53,962 --> 00:05:56,573 Woman: PLACES, LADIES. LET'S TUCK AND STUFF IT. 113 00:05:56,617 --> 00:05:57,835 GO GET 'EM, SWEETIE. MAKEUP! 114 00:05:57,879 --> 00:05:58,836 Announcer: AND NOW... 115 00:05:58,880 --> 00:06:01,404 THE VERY FIRST MISS SPLENDONA BEEF, 116 00:06:01,448 --> 00:06:03,667 FORMER DALLAS COWBOY CHEERLEADER, 117 00:06:03,711 --> 00:06:05,539 AND CURRENT PAGEANT COORDINATOR, 118 00:06:05,582 --> 00:06:09,107 MISS KIMMY SUE CALDWELL SPRINKLE. 119 00:06:09,151 --> 00:06:10,370 THANK YOU. 120 00:06:10,413 --> 00:06:13,416 Announcer: AND OUR 3 FINALISTS! 121 00:06:13,460 --> 00:06:17,115 Kimmy Sue: I WILL ASK EACH FINALIST ONE QUESTION, 122 00:06:17,159 --> 00:06:20,728 BEGINNING WITH ASHLEY LOPEZI LOPEZ. 123 00:06:20,771 --> 00:06:23,426 [APPLAUSE] 124 00:06:23,774 --> 00:06:26,473 ASHLEY, DO YOU THINK IT'S POSSIBLE 125 00:06:26,516 --> 00:06:28,213 FOR A WOMAN TO HAVE A CAREER 126 00:06:28,257 --> 00:06:32,740 AND STILL BE A GOOD HOMEMAKER AND CAREGIVER? 127 00:06:33,131 --> 00:06:34,872 I THINK ANYTHING IS POSSIBLE 128 00:06:34,916 --> 00:06:37,571 AS LONG AS YOU HAVE FAITH IN THE LORD! 129 00:06:37,614 --> 00:06:40,661 [CHEERING AND APPLAUSE] 130 00:06:40,704 --> 00:06:42,793 I LOVE YOU, JESUS! 131 00:06:42,837 --> 00:06:44,795 [APPLAUSE CONTINUES] 132 00:06:45,622 --> 00:06:50,366 THAT TRAMP. SHE PLAYED THE GOD CARD. 133 00:06:50,410 --> 00:06:52,107 Kimmy Sue: AND FINALLY, 134 00:06:52,150 --> 00:06:56,590 OUR FINAL FINALIST, A FINE YOUNG LADY, 135 00:06:56,633 --> 00:06:58,461 STARLA GRADY. 136 00:06:58,505 --> 00:07:01,290 [APPLAUSE] 137 00:07:01,333 --> 00:07:04,249 STARLA, IF YOU HAD TO SUM UP 138 00:07:04,293 --> 00:07:05,250 YOUR PERSONAL PHILOSOPHY 139 00:07:05,294 --> 00:07:09,298 IN ONE WORD, WHAT WOULD IT BE? 140 00:07:19,177 --> 00:07:21,745 COMMUNITY. 141 00:07:21,789 --> 00:07:24,182 THIS WORLD WOULD BE BETTER OFF 142 00:07:24,226 --> 00:07:27,359 IF WE DIDN'T SPEND SO MUCH TIME ON OUR KNEES, 143 00:07:27,403 --> 00:07:30,841 WORSHIPPING AT THE ALTAR OF SELF. 144 00:07:30,885 --> 00:07:33,235 NOW, I ADMIT, I HAVE ENJOYED 145 00:07:33,278 --> 00:07:35,846 ENORMOUS SUCCESS AS AN INDIVIDUAL. 146 00:07:35,890 --> 00:07:37,282 YES, I WAS A JUNIOR INTERN 147 00:07:37,326 --> 00:07:40,982 FOR THE TEXAS STATE LEGISLATURE 2 SUMMERS IN A ROW. 148 00:07:41,025 --> 00:07:42,679 OF COURSE MY PEERS VOTED ME 149 00:07:42,723 --> 00:07:45,726 MOST LIKELY TO WIND UP IN PEOPLEMAGAZINE. 150 00:07:45,769 --> 00:07:48,380 BUT ALL OF THESE ACCOLADES MEAN NOTHING 151 00:07:48,424 --> 00:07:53,124 IF I'M NOT SERVICING MY COMMUNITY. 152 00:07:54,996 --> 00:07:57,607 [LIGHT APPLAUSE] 153 00:08:06,964 --> 00:08:10,098 AND GOSH, I'M JUST SO DARN PROUD OF SPLENDONA, 154 00:08:10,141 --> 00:08:11,752 I WANT THE WHOLE WORLD TO KNOW 155 00:08:11,795 --> 00:08:15,103 WHAT A VERY SPECIAL COMMUNITY WE LIVE IN. 156 00:08:15,146 --> 00:08:17,845 AND SO, IN THE SPIRIT OF GLOBAL WARMING, 157 00:08:17,888 --> 00:08:20,543 MY FAMILY, THE ARNOLD GRADYS OF MOCKINGBIRD LANE, 158 00:08:20,587 --> 00:08:23,807 HAVE DECIDED TO HOST SPLENDONA'S FIRST-EVER, 159 00:08:23,851 --> 00:08:28,899 ALL THE WAY FROM PARIS, FRANCE, FOREIGN EXCHANGE STUDENT! 160 00:08:28,943 --> 00:08:31,554 [LOUD APPLAUSE] 161 00:08:33,164 --> 00:08:38,518 WELL, SHE'S LOCKED THIS ONE UP. 162 00:08:55,491 --> 00:08:58,407 [MOO] 163 00:09:00,757 --> 00:09:02,977 Starla: GOSH, I WONDER WHAT SHE'LL BE LIKE. 164 00:09:03,020 --> 00:09:05,588 Bootsie: WELL, I'M SURE SHE'LL JUST BE DARLING. 165 00:09:05,632 --> 00:09:08,112 OH, MY GOSH! HERE THEY COME! 166 00:09:08,156 --> 00:09:10,462 I'M SO EXCITED! 167 00:09:15,903 --> 00:09:19,602 [FRENCH ACCENT] HELLO. I AM GENEVIEVE. 168 00:09:25,216 --> 00:09:27,828 BONJOUR! BONJOUR! 169 00:09:27,871 --> 00:09:28,785 HA HA HA! 170 00:09:28,829 --> 00:09:31,571 [LOUDLY] IN HONOR OF YOUR VISIT, 171 00:09:31,614 --> 00:09:34,051 WE LEARNED A LITTLE FRENCH CULTURE. 172 00:09:34,095 --> 00:09:35,618 ARNIE, WOULD YOU LIKE TO START? 173 00:09:35,662 --> 00:09:37,620 START WHAT? THE THING... 174 00:09:37,664 --> 00:09:41,711 OH, RIGHT. LIBERTé. 175 00:09:41,755 --> 00:09:43,931 EGALITé. 176 00:09:43,974 --> 00:09:45,106 ENNUI. 177 00:09:45,149 --> 00:09:47,978 THAT IS NOT THE WORD THAT WE AGREED UPON. 178 00:09:48,022 --> 00:09:50,024 IF THAT IS SOME KIND OF FRENCH PROFANITY, 179 00:09:50,067 --> 00:09:52,548 RANDOLPH SCOTT GRADY, I SWEAR-- 180 00:09:52,592 --> 00:09:54,463 IT MEANS "BOREDOM UNTO DEATH." 181 00:09:54,506 --> 00:09:59,729 OH. WELL, THEN THAT'S OK. 182 00:10:00,643 --> 00:10:02,123 EVERYBODY WAVE TO THE CAMERA NOW. 183 00:10:02,166 --> 00:10:04,604 SMILE! SMILE, EVERYBODY! 184 00:10:04,647 --> 00:10:06,344 HERE SHE IS. ISN'T SHE CUTE? 185 00:10:06,388 --> 00:10:08,825 ALL RIGHT, THAT'S ENOUGH. 186 00:10:16,790 --> 00:10:21,577 Man: ♪ RUNNIN' FROM THE RAT RACE JUST AS FAST AS I CAN ♪ 187 00:10:21,621 --> 00:10:25,973 ♪ TAKE OFF MY TIE SO I CAN BREATHE ♪ 188 00:10:26,016 --> 00:10:28,018 ♪ ME, I'M GOING WHERE THE FRESH AIR... ♪ 189 00:10:28,062 --> 00:10:30,891 MON DIEU. IT IS LIKE A CASTLE. 190 00:10:30,934 --> 00:10:32,414 IT IS SO HUGE. 191 00:10:32,457 --> 00:10:34,677 JUST WAIT TILL YOU SEE WHAT'S INSIDE. 192 00:10:34,721 --> 00:10:38,420 ♪ WALK IN THE COUNTRY WITH ME ♪ 193 00:10:38,463 --> 00:10:42,511 ♪ WATCH THE SUN SINKING DOWN ON THE TREES ♪ 194 00:10:42,554 --> 00:10:44,905 SURPRISE! SURPRISE! 195 00:10:44,948 --> 00:10:46,646 HA HA HA! 196 00:10:47,124 --> 00:10:49,953 COME ON. WE'RE HAVING FUN. 197 00:10:51,781 --> 00:10:53,261 ISN'T SHE PRECIOUS? 198 00:10:53,304 --> 00:10:55,480 HI. HOW ARE YOU? GOOD TO SEE YOU. 199 00:10:55,524 --> 00:10:58,396 THANK YOU FOR COMING. ISN'T SHE JUST ADORABLE? 200 00:10:58,440 --> 00:10:59,920 STARLA, YOU HAVE SO MANY FRIENDS. 201 00:10:59,963 --> 00:11:02,226 YEAH. WELL, IT'S A BLESSING AND A CURSE. 202 00:11:02,270 --> 00:11:04,620 WITH TREND-SETTING COMES RESPONSIBILITY. 203 00:11:04,664 --> 00:11:06,361 HI. HOW ARE YOU? 204 00:11:06,404 --> 00:11:08,624 GOOD TO SEE YOU. 205 00:11:08,668 --> 00:11:09,973 COME ON. LET'S DROP YOUR STUFF OFF 206 00:11:10,017 --> 00:11:12,889 AND GET YOU INTRODUCED. RANDOLPH, GET THE LUGGAGE. 207 00:11:12,933 --> 00:11:14,282 PRECIOUS. 208 00:11:14,325 --> 00:11:16,414 GENEVIEVE, THESE ARE MY 2 BEST FRIENDS IN THE WORLD-- 209 00:11:16,458 --> 00:11:18,721 ASHLEY LOPEZ AND TANNER JENNINGS. 210 00:11:18,765 --> 00:11:19,809 HELLO. 211 00:11:19,853 --> 00:11:22,029 SO, THIS IS OUR LITTLE FRENCH VISITOR? 212 00:11:22,072 --> 00:11:24,248 OUI.THAT MEANS YEAH. 213 00:11:24,292 --> 00:11:26,773 IT'S WHAT HIP PEOPLE IN FRANCE SAY. 214 00:11:26,816 --> 00:11:28,470 OH. OH. 215 00:11:28,513 --> 00:11:31,734 [LOUDLY] DO YOU SPEAK AMERICAN? 216 00:11:31,778 --> 00:11:35,216 SHE'S FRENCH, TANNER, NOT DEAF. 217 00:11:35,259 --> 00:11:36,260 WANT A CIGGIE? 218 00:11:36,304 --> 00:11:38,741 OH...NO, I DO NOT SMOKE. 219 00:11:38,785 --> 00:11:40,047 I THOUGHT ALL YOU EUROPEANS 220 00:11:40,090 --> 00:11:41,222 SMOKED LIKE CHIMNEYS. 221 00:11:41,265 --> 00:11:42,440 FOR A TIME I DID, 222 00:11:42,484 --> 00:11:43,920 BUT IT TOOK AWAY MY APPETITE 223 00:11:43,964 --> 00:11:47,532 AND MADE ME DROP THE WEIGHT LIKE FLIES. 224 00:11:48,185 --> 00:11:50,405 AND? AND? 225 00:11:50,448 --> 00:11:52,363 SEE YOU. 226 00:11:52,886 --> 00:11:56,672 THOSE TWO ARE REAL SWEET, BUT THEY'RE BIG SLUTS. 227 00:11:56,716 --> 00:11:58,108 STARLA. 228 00:11:58,152 --> 00:12:00,589 HEY, STUD. 229 00:12:00,632 --> 00:12:03,287 HEY...STUDETTE. 230 00:12:04,201 --> 00:12:06,464 MMM... 231 00:12:10,294 --> 00:12:14,211 MMM...A-1. 232 00:12:15,647 --> 00:12:17,388 GENEVIEVE LePLOUFF, 233 00:12:17,432 --> 00:12:20,261 THIS IS MY BOYFRIEND, KYLE FULLER. 234 00:12:20,304 --> 00:12:21,262 HELLO. MMM... 235 00:12:21,305 --> 00:12:23,960 NEVER BEFORE HAVE I SEEN A MAN 236 00:12:24,004 --> 00:12:28,312 WITH SUCH, UH... UM...BIG MEAT. 237 00:12:28,356 --> 00:12:29,226 [GULP] 238 00:12:29,270 --> 00:12:31,620 UM, KYLE'S CLASS PRESIDENT, 239 00:12:31,663 --> 00:12:32,752 AND HE'S BEEN QUARTERBACK 240 00:12:32,795 --> 00:12:34,101 OF THE SPLENDONA HIGH LONGHORNS 241 00:12:34,144 --> 00:12:35,189 SINCE 10th GRADE, 242 00:12:35,232 --> 00:12:37,321 WHEN I FIRST BECAME HEAD CHEERLEADER. 243 00:12:37,365 --> 00:12:39,193 NATURALLY, WE STARTED DATING. 244 00:12:39,236 --> 00:12:40,977 IT WAS DESTINY. 245 00:12:41,021 --> 00:12:42,109 MMM... 246 00:12:42,152 --> 00:12:44,502 OH, HOW ROMANTIC. 247 00:12:44,546 --> 00:12:46,809 HEY, YOU TWO WANT SOME MEAT? 248 00:12:46,853 --> 00:12:48,245 UH... 249 00:12:48,289 --> 00:12:49,856 MAYBE LATER, SWEETIE. 250 00:12:49,899 --> 00:12:51,161 OK. 251 00:12:51,205 --> 00:12:53,816 [KISSING LOUDLY] 252 00:12:57,864 --> 00:12:59,648 IF YOU DON'T EAT MEAT AROUND HERE, 253 00:12:59,691 --> 00:13:02,520 PEOPLE LOOK AT YOU AS IF YOU'RE SOME KIND OF FOREIGNER. 254 00:13:02,564 --> 00:13:03,870 OH, SORRY. 255 00:13:03,913 --> 00:13:07,525 HERE I AM GIVING MAKEOVERS AT AN OLD FOLKS' HOME. 256 00:13:07,569 --> 00:13:10,790 OH, AND THIS IS ME WINNING THE BEEF PAGEANT. 257 00:13:10,833 --> 00:13:12,443 OH, AND THIS IS ME 258 00:13:12,487 --> 00:13:13,967 AND A LITTLE HUMANE SOCIETY PUPPY 259 00:13:14,010 --> 00:13:16,796 THAT TOTALLY PUKED ALL OVER MY NEW SUEDE JACKET 260 00:13:16,839 --> 00:13:18,275 RIGHT AFTER WE TOOK THIS PICTURE. 261 00:13:18,319 --> 00:13:22,236 I SWEAR, I WANTED TO PUT THAT DAMN DOG IN THE MICROWAVE. 262 00:13:22,279 --> 00:13:24,978 IN AMERICA, IF YOU WANT TO BE FAMOUS, 263 00:13:25,021 --> 00:13:28,372 YOU HAVE TO CARE ABOUT CHARITIES AND STUFF. 264 00:13:28,416 --> 00:13:30,853 IT MAKES PEOPLE NOT HATE YOU. 265 00:13:30,897 --> 00:13:31,985 WHICH REMINDS ME... 266 00:13:32,028 --> 00:13:33,769 THESE ARE SOME OLD CLOTHES 267 00:13:33,813 --> 00:13:36,598 I'M GIVING TO THE... SOMETHING THRIFT STORE, 268 00:13:36,641 --> 00:13:39,993 EITHER FOR BREAST CANCER OR BURN VICTIMS. 269 00:13:40,036 --> 00:13:40,863 WHAT IS THIS? 270 00:13:40,907 --> 00:13:42,212 OH, IT'S A CHECKLIST-- 271 00:13:42,256 --> 00:13:46,173 50 STEPS TO BECOME ABC'S $6-MILLION WOMAN 272 00:13:46,216 --> 00:13:48,305 AND HOST OF GOOD MORNING, AMERICA. 273 00:13:48,349 --> 00:13:51,047 WHAT'S THE JUNIOR ANCHORPERSON COMPETITION? 274 00:13:51,091 --> 00:13:53,484 OH, IT'S, LIKE, A CONTEST 275 00:13:53,528 --> 00:13:55,443 WHERE EVERYONE PICKS A SUBJECT 276 00:13:55,486 --> 00:13:57,924 AND THEN MAKES A VIDEO ABOUT IT. 277 00:13:57,967 --> 00:13:59,447 MINE'S ABOUT MISSING CHILDREN. 278 00:13:59,490 --> 00:14:00,796 OH... 279 00:14:00,840 --> 00:14:03,581 MY MAMA GOT IT MADE AT A PROFESSIONAL NEWS STUDIO. 280 00:14:03,625 --> 00:14:05,366 IS THAT ALLOWED? 281 00:14:05,409 --> 00:14:07,629 WELL, THAT'S HOW THEY DO IT IN THE BIG-TIME. 282 00:14:07,672 --> 00:14:09,413 YOU THINK KATIE COURIC CUTS HER OWN? 283 00:14:09,457 --> 00:14:12,547 WHEN I WIN, I'M GONNA USE 284 00:14:12,590 --> 00:14:13,722 THE COLLEGE SCHOLARSHIP 285 00:14:13,765 --> 00:14:14,897 TO DO BROADCASTING AT WELLESLEY. 286 00:14:14,941 --> 00:14:16,768 AND THEN IT'S JUST A HOP, SKIP, AND A JUMP 287 00:14:16,812 --> 00:14:19,336 TO DOING TV WEATHER, WORKING FOR GEORGE OR JEB-- 288 00:14:19,380 --> 00:14:20,772 WHOEVER'S PRESIDENT AT THE TIME-- 289 00:14:20,816 --> 00:14:24,907 AND THEN GOING NATIONAL. 290 00:14:25,386 --> 00:14:29,651 OH, STARLA, YOUR LIFE IS SO FORMIDABLE, 291 00:14:29,694 --> 00:14:32,523 SO PUISSANTE,SO CHIC. 292 00:14:32,567 --> 00:14:36,005 WELCOME TO MY WORLD. 293 00:14:36,049 --> 00:14:37,528 [ENGINE STARTS] 294 00:14:37,572 --> 00:14:38,703 [TIRES SQUEALING] 295 00:14:38,747 --> 00:14:41,010 ♪ THERE IS NO MAP, THERE ARE NO SIGNS ♪ 296 00:14:41,054 --> 00:14:44,927 ♪ WE'RE ON OUR WAY, WE'RE CROSSING LINES ♪ 297 00:14:44,971 --> 00:14:47,669 ♪ STRAP ON YOUR BOOTS, GO PACK YOUR BAGS ♪ 298 00:14:47,712 --> 00:14:51,673 ♪ NO TIME TO REST, NO TIME TO LAG ♪ 299 00:14:51,716 --> 00:14:52,848 ♪ AND YOU KNOW 300 00:14:52,892 --> 00:14:56,373 ♪ EVERYONE HERE HAS BEEN INVITED TO GO ♪ 301 00:14:56,417 --> 00:14:57,592 ♪ WHOA-OH 302 00:14:57,635 --> 00:15:00,812 ♪ AND YOU KNOW, WE'RE ON OUR WAY ♪ 303 00:15:00,856 --> 00:15:04,686 ♪ INTO THE UNKNOWN 304 00:15:04,729 --> 00:15:07,689 ♪ INTO THE UNKNOWN 305 00:15:07,732 --> 00:15:11,171 ♪ INTO THE UNKNOWN 306 00:15:11,214 --> 00:15:13,173 YOU ARE AMAZING. 307 00:15:13,216 --> 00:15:16,176 IT'S MY JOB TO BE AMAZING, GENEVIEVE, 308 00:15:16,219 --> 00:15:19,614 AND I TAKE THAT JOB VERY SERIOUSLY. 309 00:15:19,657 --> 00:15:21,746 OH, HERE. LET ME CARRY YOUR BOOKS. 310 00:15:21,790 --> 00:15:22,965 HEY, STARLA. YOU LOOK GREAT. 311 00:15:23,009 --> 00:15:24,793 HEY, STARLA. WHAT'S UP? 312 00:15:24,836 --> 00:15:27,491 IT'S VERY IMPORTANT TO MAINTAIN GOOD RELATIONS 313 00:15:27,535 --> 00:15:28,884 WITH YOUR PUBLIC. 314 00:15:28,928 --> 00:15:30,886 ASHLEY, TANNER! 315 00:15:33,628 --> 00:15:35,586 IT'S OK. IT'S FRENCH. 316 00:15:35,630 --> 00:15:37,849 OH. OH. 317 00:15:37,893 --> 00:15:41,984 HEY, ISLE OF LESBO OFF THE STARBOARD BOW. 318 00:15:42,028 --> 00:15:45,857 HEY, DOREEN, WHAT AN INTERESTING PERFUME. 319 00:15:45,901 --> 00:15:48,338 WHAT IS THAT? C.K. SPAM? 320 00:15:48,382 --> 00:15:51,211 [GIRLS LAUGHING] 321 00:15:56,216 --> 00:15:57,869 HEY, BEEF QUEEN. 322 00:15:57,913 --> 00:15:59,697 WHAT DO YOU WANT, ED? 323 00:15:59,741 --> 00:16:02,222 LET'S SEE... IN A WORD, COMMUNITY. 324 00:16:02,265 --> 00:16:03,745 AND TO MEET THE SECRET WEAPON 325 00:16:03,788 --> 00:16:05,660 THAT BAGGED YOUR LATEST CROWN. 326 00:16:05,703 --> 00:16:07,053 SORRY? 327 00:16:07,096 --> 00:16:09,011 HEY, LEAVE HER ALONE, ED. SHE'S NEW TO THIS COUNTRY. 328 00:16:09,055 --> 00:16:11,361 HI. ED MITCHELL. 329 00:16:11,405 --> 00:16:14,582 OH. GENEVIEVE LePLOUFF. 330 00:16:19,369 --> 00:16:20,718 COME ON. YOU CAN WATCH ME 331 00:16:20,762 --> 00:16:21,893 DO THE SCHOOL ANNOUNCEMENTS. 332 00:16:21,937 --> 00:16:24,026 WAIT. YOU'RE GONNA PASS UP A PHOTO OP, HUH? 333 00:16:24,070 --> 00:16:26,333 THAT'S RIGHT. FRONT PAGE OF THE SCHOOL PAPER. 334 00:16:26,376 --> 00:16:29,597 "BEEF QUEEN HOSTS FOREIGN EXCHANGE STUDENT," 335 00:16:29,640 --> 00:16:31,947 ET CETERA, ET CETERA, AD VOMITOSIS. 336 00:16:31,991 --> 00:16:36,430 BUT...WITH A BIG, FAT PICTURE. 337 00:16:36,473 --> 00:16:38,301 [SIGHS] WHAT A BORE. 338 00:16:38,345 --> 00:16:40,564 WELL, IT WOULD BE A GREAT WAY 339 00:16:40,608 --> 00:16:42,523 FOR PEOPLE TO LEARN ABOUT GENEVIEVE. 340 00:16:42,566 --> 00:16:44,481 SO GENEROUS. I'M TOUCHED. 341 00:16:44,525 --> 00:16:46,614 SO, COME ON. LET'S SEE A BIG, MEATY SMILE, HUH? 342 00:16:46,657 --> 00:16:48,964 BITE ME, YOU BIG MANHATTAN POSER. 343 00:16:49,008 --> 00:16:50,009 I'M FROM ALBANY. 344 00:16:50,052 --> 00:16:51,271 LIKE THERE'S A DIFFERENCE. 345 00:16:51,314 --> 00:16:53,316 CAN WE SHOOT THIS PUPPY WHILE I'M STILL YOUNG? 346 00:16:53,360 --> 00:16:55,840 NO, COME ON. I WANT GENEVIEVE IN THIS, TOO. 347 00:16:55,884 --> 00:16:57,494 OH, RIGHT. COME ON. 348 00:16:57,538 --> 00:16:58,626 OH, NO. IT'S... 349 00:16:58,669 --> 00:17:00,106 NO. COME ON. 350 00:17:00,149 --> 00:17:01,933 OK. CAN YOU SAY FROMAGE? 351 00:17:01,977 --> 00:17:05,676 UN, DEUX, TROIS... 352 00:17:05,720 --> 00:17:07,852 OH! OH, I'M SORRY. 353 00:17:07,896 --> 00:17:10,159 I AM SO CLUMSY. JE SUIS DESOLé. 354 00:17:10,203 --> 00:17:13,206 NOT TO WORRY. WE'LL JUST TAKE ANOTHER. 355 00:17:13,249 --> 00:17:16,818 JUST THINK OF THE CAMERA AS A MIRROR, 356 00:17:16,861 --> 00:17:19,342 AND YOU'RE SMILING AT YOURSELF. 357 00:17:19,386 --> 00:17:20,952 OK. 358 00:17:20,996 --> 00:17:24,043 OK, LET'S TRY AGAIN. 359 00:17:29,352 --> 00:17:31,093 IN 3, 2... 360 00:17:31,137 --> 00:17:33,313 GOOD MORNING, SPLENDONA HIGH. 361 00:17:33,356 --> 00:17:35,663 THIS IS STARLA GRADY WITH THE MORNING NEWS. 362 00:17:35,706 --> 00:17:38,709 PRINCIPAL McFARLAND WISHES EVERYONE TO NOTE 363 00:17:38,753 --> 00:17:40,407 THAT RUMORS OF A BOTULISM OUTBREAK 364 00:17:40,450 --> 00:17:44,150 IN THE SCHOOL CAFETERIA ARE HIGHLY EXAGGERATED. 365 00:17:44,193 --> 00:17:45,412 HE GOES ON RECORD SAYING, 366 00:17:45,455 --> 00:17:48,850 "THE TUNA CASSEROLE IS JUST AS FRESH THIS WEEK 367 00:17:48,893 --> 00:17:50,156 AS IT WAS LAST WEEK." 368 00:17:50,199 --> 00:17:52,288 [STUDENTS LAUGHING] 369 00:17:52,332 --> 00:17:54,638 AND NOW... GLOBAL NEWS ROUNDUP. 370 00:17:54,682 --> 00:17:58,468 ISRAELI-PALESTINIAN PEACE TALKS BROKE DOWN AGAIN YESTERDAY 371 00:17:58,512 --> 00:18:01,558 WITHOUT ANY PROGRESS TOWARDS A COMPROMISE. 372 00:18:01,602 --> 00:18:02,994 WHO WOULD HAVE GUESSED? 373 00:18:03,038 --> 00:18:08,478 UGH. SOMETHING DISGUSTING HAPPENED IN AFRICA...AGAIN. 374 00:18:08,522 --> 00:18:10,567 AND ON A MORE LOCAL NOTE, 375 00:18:10,611 --> 00:18:14,484 REMEMBER, ALL YOU LONGHORNS, THE BIG GAME AGAINST FARMERVILLE 376 00:18:14,528 --> 00:18:16,007 IS FRIDAY NIGHT AT 8:00. 377 00:18:16,051 --> 00:18:18,445 AND THAT'S PRETTY MUCH THE SIZE OF IT. 378 00:18:18,488 --> 00:18:20,534 SO FROM ALL OF US HERE AT K-LONG, 379 00:18:20,577 --> 00:18:22,275 THIS IS STARLA GRADY SAYING... 380 00:18:22,318 --> 00:18:25,060 CAN'T WE ALL JUST GET ALONG? 381 00:18:27,802 --> 00:18:30,457 Girl: AND WE'RE OUT. THANK YOU, STARLA. 382 00:18:30,500 --> 00:18:31,414 GREAT. 383 00:18:31,458 --> 00:18:32,850 GOOD JOB. 384 00:18:32,894 --> 00:18:34,504 THANK YOU. 385 00:18:34,548 --> 00:18:36,593 HMPH. 386 00:18:40,902 --> 00:18:43,426 WOW. 387 00:18:46,908 --> 00:18:49,867 NOW, Y'ALL SHOULD HAVE READ THROUGH CHAPITRE DIX 388 00:18:49,911 --> 00:18:54,176 OF MADAME BOVARY IN THE ORIGINAL FRENCH. 389 00:18:54,220 --> 00:18:55,960 [SLAM] 390 00:18:56,004 --> 00:18:57,832 TO TE... 391 00:18:57,875 --> 00:19:00,487 TO...TO...2 TE--TES... 392 00:19:00,530 --> 00:19:02,880 TO TEST OUR COMPREHENSION, UM... 393 00:19:02,924 --> 00:19:08,364 CAN SOMEONE SUMMARIZE FOR ME FLAUBERT'S THESIS? 394 00:19:09,713 --> 00:19:11,411 ANYONE? 395 00:19:16,546 --> 00:19:17,504 OUI.STARLA. 396 00:19:17,547 --> 00:19:18,809 WILL THIS BE ON THE FINAL? 397 00:19:18,853 --> 00:19:20,724 EN FRANçAIS, S'IL VOUS PLAIT. 398 00:19:20,768 --> 00:19:24,293 WILL THIS BE ON LA FINALE? 399 00:19:24,337 --> 00:19:26,295 [LAUGHTER] 400 00:19:28,036 --> 00:19:29,124 YES. 401 00:19:29,168 --> 00:19:31,039 [BELL RINGS] 402 00:19:31,082 --> 00:19:32,997 SAVED BY LA BELLE. 403 00:19:33,041 --> 00:19:35,130 Girl: 5, 6, 7, 8. 404 00:19:35,174 --> 00:19:36,305 1, 2, 3. 405 00:19:36,349 --> 00:19:38,133 Kimmy Sue: YOU CALL YOURSELVES HORNETTES? 406 00:19:38,177 --> 00:19:41,397 I'VE SEEN BETTER KICKS FROM PREGNANT WOMEN! 407 00:19:41,441 --> 00:19:43,312 OH, COME ON! 408 00:19:43,356 --> 00:19:44,357 HEY, GENEVIEVE. 409 00:19:44,400 --> 00:19:46,489 OH, KYLE. BONJOUR. 410 00:19:46,533 --> 00:19:49,666 I WAS JUST WATCHING STARLA. 411 00:19:49,710 --> 00:19:52,321 SHE REALLY KNOWS HOW TO SPREAD HER LEGS. 412 00:19:54,062 --> 00:19:56,151 UH...TO KICK. 413 00:19:56,195 --> 00:19:58,980 SHE KNOWS HOW TO KICK. 414 00:20:01,765 --> 00:20:03,158 IT MUST BE NICE TO HAVE 415 00:20:03,202 --> 00:20:04,681 A GIRL LIKE THAT STUCK ON YOUR BODY-- 416 00:20:04,725 --> 00:20:08,642 YOUR ARM. UH... STUCK ON YOUR ARM. 417 00:20:08,685 --> 00:20:11,906 HA. MY ENGLISH IS NOT SO GOOD. 418 00:20:11,949 --> 00:20:14,778 WHAT I MEAN TO SAY IS, UM... 419 00:20:14,822 --> 00:20:18,304 I'M VERY HAPPY TO KNOW STARLA... 420 00:20:18,347 --> 00:20:20,567 AND YOU. 421 00:20:22,264 --> 00:20:27,095 INSIDE OF ME, I'M VERY, VERY WARM. 422 00:20:27,138 --> 00:20:29,576 [GULP] 423 00:20:29,619 --> 00:20:32,013 7, 8, AND FOOT, AND BACK, 424 00:20:32,056 --> 00:20:33,275 Announcer: LADIES AND GENTLEMEN, 425 00:20:33,319 --> 00:20:38,498 SPLENDONA HIGH'S MARCHING BAND AND THE HORNETTES! 426 00:20:38,541 --> 00:20:41,370 LET'S MOVE! 427 00:20:42,197 --> 00:20:44,721 LET'S MOVE! 428 00:20:50,249 --> 00:20:52,120 LET'S MOVE! 429 00:20:57,778 --> 00:21:00,346 LET'S MOVE! 430 00:21:10,921 --> 00:21:12,706 LET'S MOVE! 431 00:21:16,884 --> 00:21:19,887 LET'S HEAR IT FOR THE HORNETTES... 432 00:21:19,930 --> 00:21:23,194 AND THEIR CAPTAIN, STARLA GRADY. 433 00:21:23,238 --> 00:21:25,980 [CHEERING AND APPLAUSE] 434 00:21:28,156 --> 00:21:30,724 MRS. GRADY, YOU MUST BE SO PROUD. 435 00:21:30,767 --> 00:21:33,335 OH, YES, WE ARE. WE'RE VERY PROUD. 436 00:21:33,379 --> 00:21:34,554 RANDOLPH, HONEY, 437 00:21:34,597 --> 00:21:36,860 WILL YOU HAND MAMA A FRESH ICED TEA, PLEASE? 438 00:21:36,904 --> 00:21:39,341 Starla: EXCUSE ME. 439 00:21:39,385 --> 00:21:41,735 THANK YOU. 440 00:21:41,778 --> 00:21:43,302 SO, WHAT DID YOU THINK? 441 00:21:43,345 --> 00:21:44,694 OH, IT IS SO EXCITING. 442 00:21:44,738 --> 00:21:45,869 I'VE NEVER BEFORE SEEN 443 00:21:45,913 --> 00:21:47,349 THE AMERICAN FOOTBALL. 444 00:21:47,393 --> 00:21:48,829 OH, RIGHT, THE GAME. 445 00:21:48,872 --> 00:21:50,309 BUT WHAT DID YOU THINK OF ME? 446 00:21:50,352 --> 00:21:52,746 AH, TU ES SPLENDIDE. 447 00:21:52,789 --> 00:21:56,402 UNE APPARITION EN VOYAGE AU CIEL SUR UN NUAGE. 448 00:21:56,445 --> 00:22:00,144 I'M SURE THAT MEANS SOMETHING REAL SWEET. 449 00:22:00,188 --> 00:22:02,233 THANK YOU. 450 00:22:02,277 --> 00:22:05,019 Announcer: WE'VE GOT ONE HECK OF A BATTLE GOING ON HERE. 451 00:22:05,062 --> 00:22:09,545 SPLENDONA AND FARMERVILLE LOCKED IN A 14-14 TIE. 452 00:22:09,589 --> 00:22:11,678 ON ONE. SPREAD OUT LEFT ON ONE. 453 00:22:11,721 --> 00:22:14,245 QUARTERBACK KYLE FULLER, NUMBER 8, 454 00:22:14,289 --> 00:22:16,770 LEADS HIS LONGHORNS TO THE 38 YARD LINE, 455 00:22:16,813 --> 00:22:17,858 FIRST AND 10. 456 00:22:17,901 --> 00:22:20,251 ♪ SHE CLINGS TO ME LIKE CELLOPHANE ♪ 457 00:22:20,295 --> 00:22:21,992 ♪ FAKE PLASTIC SUBMARINE 458 00:22:22,036 --> 00:22:24,386 ♪ SLOWLY DRIVING ME INSANE 459 00:22:24,430 --> 00:22:25,822 ♪ BUT NOW THAT'S OVER 460 00:22:25,866 --> 00:22:28,651 ♪ SO WHAT IF THE SEX WAS GREAT? ♪ 461 00:22:28,695 --> 00:22:30,566 ♪ JUST A TEMPORARY ESCAPE 462 00:22:30,610 --> 00:22:32,481 ♪ ANOTHER THING I GREW TO HATE ♪ 463 00:22:32,525 --> 00:22:35,658 ♪ BUT NOW THAT'S OVER 464 00:22:35,702 --> 00:22:36,833 ♪ WHY? 465 00:22:36,877 --> 00:22:39,314 ♪ WHY DO YOU ALWAYS KICK ME WHEN I'M... ♪ 466 00:22:39,358 --> 00:22:40,489 ♪ HIGH? 467 00:22:40,533 --> 00:22:44,624 ♪ KNOCK ME DOWN TILL WE SEE EYE TO EYE ♪ 468 00:22:44,667 --> 00:22:46,452 ♪ FIGURED HER OUT 469 00:22:46,495 --> 00:22:48,671 ♪ I KNOW SHE MAY NOT BE MISS RIGHT ♪ 470 00:22:48,715 --> 00:22:51,848 ♪ BUT SHE'LL DO RIGHT NOW 471 00:22:51,892 --> 00:22:53,459 Announcer: STILL TRAILING BY 2 POINTS 472 00:22:53,502 --> 00:22:56,636 WITH JUST 10 SECONDS LEFT IN THE GAME. 473 00:22:56,679 --> 00:22:59,073 KYLE FULLER'S GONNA NEED TO CONJURE UP 474 00:22:59,116 --> 00:23:02,903 SOME POWERFUL MAGIC THIS TIME. 475 00:23:06,515 --> 00:23:09,692 OPTION RIGHT ON 2. 476 00:23:13,479 --> 00:23:16,003 GRRR! 477 00:23:16,046 --> 00:23:18,484 READY! BREAK! 478 00:23:19,049 --> 00:23:21,095 BLUE 21! 479 00:23:21,138 --> 00:23:23,793 READY! 480 00:23:23,837 --> 00:23:26,230 HUT! HUT! 481 00:23:35,196 --> 00:23:37,503 [CHEERING] 482 00:23:50,472 --> 00:23:51,517 [TWEET] 483 00:23:51,560 --> 00:23:54,868 Announcer: TOUCHDOWN! SPLENDONA WINS! 484 00:23:54,911 --> 00:23:56,957 THE LONGHORNS WIN! 485 00:23:57,000 --> 00:24:00,047 KYLE FULLER DID IT AGAIN! 486 00:24:00,090 --> 00:24:02,658 [SCREAMING] 487 00:24:02,702 --> 00:24:05,095 YEAH! 488 00:24:05,139 --> 00:24:08,664 YEAH! YEAH! YES! 489 00:24:08,708 --> 00:24:11,406 YEAH! 490 00:24:11,450 --> 00:24:14,888 [SCREAMING] 491 00:24:40,870 --> 00:24:44,395 Starla: IT DOESN'T GET BETTER THAN THIS. 492 00:24:44,439 --> 00:24:48,269 IF ONLY I'D SEEN THE WRITING ON THE WALL. 493 00:24:48,312 --> 00:24:53,230 I JUST DIDN'T KNOW IT WAS IN FRENCH. 494 00:24:54,667 --> 00:24:58,192 SO, GENEVIEVE, HOW DO YOU LIKE TEXAS? 495 00:24:58,235 --> 00:24:59,976 AH, MRS. GRADY, I'M LOVING IT. 496 00:25:00,020 --> 00:25:01,674 IT IS ALL SO BEAUTIFUL. 497 00:25:01,717 --> 00:25:04,154 AS BEAUTIFUL AS FRANCE? 498 00:25:04,198 --> 00:25:07,288 FOR ME, FRANCE WILL ALWAYS BE FILLED 499 00:25:07,331 --> 00:25:08,985 WITH THE STENCH OF DEATH. 500 00:25:09,029 --> 00:25:10,378 YEAH, WE GET THAT HERE, TOO, 501 00:25:10,421 --> 00:25:12,293 WHEN THE WIND IS OUT OF THE SOUTHEAST. 502 00:25:12,336 --> 00:25:13,642 HONEY, BRING ME A MARGARITA. 503 00:25:13,686 --> 00:25:15,165 LAST SUMMER, I FELL IN LOVE 504 00:25:15,209 --> 00:25:16,906 WITH A BOY FROM MARSEILLES-- 505 00:25:16,950 --> 00:25:18,342 JEAN-MARIE. 506 00:25:18,386 --> 00:25:20,127 JEAN-MARIE WAS A GYPSY, 507 00:25:20,170 --> 00:25:21,911 AND HE HAD THE SOUL OF A POET. 508 00:25:21,955 --> 00:25:25,349 BY DAY, WE WOULD RUN THROUGH THE FIELDS OF LILAC, 509 00:25:25,393 --> 00:25:27,961 AND AT NIGHT, HE WOULD CARESS MY FACE 510 00:25:28,004 --> 00:25:29,571 UNDER THE FRENCH MOON. 511 00:25:29,615 --> 00:25:30,833 OOH LA LA. 512 00:25:30,877 --> 00:25:31,878 OUR LOVE WAS PURE, 513 00:25:31,921 --> 00:25:33,880 BUT PAPA, HE HATED JEAN-MARIE. 514 00:25:33,923 --> 00:25:36,143 YOU SEE, I HAD CARED FOR PAPA 515 00:25:36,186 --> 00:25:38,537 EVER SINCE MY MOTHER DIED IN A BOATING ACCIDENT, 516 00:25:38,580 --> 00:25:42,105 AND HE WAS TERRIFIED I WOULD RUN AWAY. 517 00:25:42,149 --> 00:25:44,978 MON DIEU. 518 00:25:45,021 --> 00:25:47,633 THEN ONE FATEFUL NIGHT, 519 00:25:47,676 --> 00:25:51,027 BOOM! PAPA'S POOR HEART ATTACKED HIM, 520 00:25:51,071 --> 00:25:52,899 AND I'M THE ORPHAN. 521 00:25:52,942 --> 00:25:53,900 OH... 522 00:25:53,943 --> 00:25:55,641 JEAN-MARIE CAME TO PAPA'S FUNERAL 523 00:25:55,684 --> 00:25:57,643 AND VOWED HIS UNDYING LOVE FOR ME. 524 00:25:57,686 --> 00:25:59,819 WE DECIDED TO LEAVE THE VERY NEXT DAY 525 00:25:59,862 --> 00:26:01,429 BY TRAIN FOR THE RIVIERA, 526 00:26:01,472 --> 00:26:04,519 WHERE HE WOULD JOIN THE CIRQUE D'ORAS A JUGGLER, 527 00:26:04,563 --> 00:26:06,913 AND I...I WANTED NOTHING MORE 528 00:26:06,956 --> 00:26:09,872 THAN TO BEAR HIS CHILDREN AND WASH HIS LEOTARDS. 529 00:26:09,916 --> 00:26:13,180 WE DECIDED TO MEET THE NEXT DAY AT THE STATION. 530 00:26:13,223 --> 00:26:14,311 WHAT HAPPENED? 531 00:26:14,355 --> 00:26:19,012 I WAIT, AND I WAIT. DAY TURNED TO NIGHT. 532 00:26:19,055 --> 00:26:21,928 AND STILL NO JEAN-MARIE. 533 00:26:23,059 --> 00:26:24,104 OH. OH. 534 00:26:24,147 --> 00:26:25,671 IT WAS ONLY LATER I LEARNED 535 00:26:25,714 --> 00:26:27,716 THAT ON HIS WAY TO MEET ME, 536 00:26:27,760 --> 00:26:29,022 HE MUST HAVE BEEN SO EXCITED, 537 00:26:29,065 --> 00:26:30,589 BECAUSE HE DROVE TOO FAST 538 00:26:30,632 --> 00:26:32,068 AND FLEW OFF HIS MOTORCYCLE 539 00:26:32,112 --> 00:26:35,898 INTO THE SEINE AND DROWNED. 540 00:26:37,030 --> 00:26:39,119 THAT IS SO... 541 00:26:39,162 --> 00:26:41,164 EUROPEAN. 542 00:26:41,208 --> 00:26:42,731 DON'T CRY FOR ME. 543 00:26:42,775 --> 00:26:45,995 IN FRANCE, WE ARE TOLD THAT SADNESS AND JOY 544 00:26:46,039 --> 00:26:47,954 ARE SISTERS HOLDING HANDS, 545 00:26:47,997 --> 00:26:49,912 EACH ONE LOST WITHOUT THE OTHER. 546 00:26:49,956 --> 00:26:52,436 OUI. OUI. 547 00:26:52,480 --> 00:26:55,962 AND THEN THAT GORGEOUS, ROMANTIC JEAN-MARIE 548 00:26:56,005 --> 00:27:00,662 WAS THROWN OFF HIS MOTORCYCLE AND DROWNED IN THE SEINE. 549 00:27:00,706 --> 00:27:01,837 RIGHT? 550 00:27:01,881 --> 00:27:06,799 GOD, Y'ALL, THAT IS TOTALLY TITANIC. 551 00:27:06,842 --> 00:27:08,844 HEY, TITANIC WAS A MOVIE. 552 00:27:08,888 --> 00:27:11,325 WHAT HAPPENED TO GENEVIEVE WAS REAL. 553 00:27:11,368 --> 00:27:12,282 EXCUSE ME. 554 00:27:12,326 --> 00:27:13,501 BEFORE TITANIC WAS A MOVIE, 555 00:27:13,544 --> 00:27:16,504 IT WAS REAL. DUH! 556 00:27:16,547 --> 00:27:17,766 FEAST YOUR EYES, LADIES. 557 00:27:17,810 --> 00:27:20,029 LET ME SEE. LET ME SEE. 558 00:27:20,073 --> 00:27:22,379 WHOA. 559 00:27:23,729 --> 00:27:25,078 Starla: WHERE AM I? 560 00:27:25,121 --> 00:27:27,384 AND, GENEVIEVE, WHAT HAPPENED TO YOU? 561 00:27:27,428 --> 00:27:30,170 I WANT TO DO A WHOLE PAGE ON GENEVIEVE. 562 00:27:30,213 --> 00:27:32,128 NO. I COULD NOT POSSIBLY. 563 00:27:32,172 --> 00:27:33,347 OH, BUT YOU HAVE TO! 564 00:27:33,390 --> 00:27:37,003 THEN YOU CAN TELL YOUR WHOLE SAD SOB STORY. 565 00:27:37,046 --> 00:27:38,047 Ashley: OUI. 566 00:27:38,091 --> 00:27:39,701 PEOPLE WILL FEEL REAL SORRY FOR YOU, 567 00:27:39,745 --> 00:27:40,963 AND YOU'LL GET LOTS OF DATES. 568 00:27:41,007 --> 00:27:44,358 BUT THIS ARTICLE WAS SUPPOSED TO BE ABOUT ME... 569 00:27:46,055 --> 00:27:48,188 WELCOMING GENEVIEVE, 570 00:27:48,231 --> 00:27:52,540 AND I THINK AN ARTICLE ON YOU IS A GREAT IDEA. 571 00:27:52,583 --> 00:27:56,152 IT COULD BE ABOUT HOW I BROUGHT YOU HERE 572 00:27:56,196 --> 00:28:00,940 AND HOW I'M HELPING YOU ADJUST TO A DIFFERENT CULTURE. 573 00:28:01,941 --> 00:28:05,858 WELL...IF YOU INSIST. 574 00:28:08,425 --> 00:28:10,732 TRaäS BIEN, DOREEN. 575 00:28:10,776 --> 00:28:12,516 VOUS ETES UNE BONNE éTUDIANTE. 576 00:28:12,560 --> 00:28:14,736 JE SUIS TRaäS FIER. 577 00:28:14,780 --> 00:28:16,607 MERCI. 578 00:28:22,222 --> 00:28:24,311 AHEM! 579 00:28:25,529 --> 00:28:29,664 GET A LIFE, YOU BIG HAIRBALL. 580 00:28:29,708 --> 00:28:31,274 [SPEAKING FRENCH] 581 00:28:31,318 --> 00:28:33,929 [BELL RINGS] 582 00:28:37,759 --> 00:28:40,414 [SPEAKING FRENCH] 583 00:28:41,894 --> 00:28:43,330 STARLA. 584 00:28:43,373 --> 00:28:45,201 STARLA. 585 00:28:45,245 --> 00:28:47,029 YES? 586 00:28:47,813 --> 00:28:50,076 YOUR GRADE HAS NOW DROPPED BELOW A "C." 587 00:28:50,119 --> 00:28:51,860 I'M AFRAID I'M GONNA HAVE TO INFORM 588 00:28:51,904 --> 00:28:53,732 THE CHEERLEADING SPONSOR. 589 00:28:53,775 --> 00:28:55,168 MISS SPRINKLE? WHY? 590 00:28:55,211 --> 00:28:57,779 IT'S NOT LIKE I GOT FAT ALL OF A SUDDEN. 591 00:28:57,823 --> 00:28:59,476 STARLA, ANYTHING BELOW A "C" 592 00:28:59,520 --> 00:29:00,956 PROHIBITS YOU FROM PARTICIPATING 593 00:29:01,000 --> 00:29:02,958 IN EXTRACURRICULAR ACTIVITIES, 594 00:29:03,002 --> 00:29:05,178 CHEERLEADING INCLUDED. 595 00:29:05,221 --> 00:29:06,527 GET SERIOUS! 596 00:29:06,570 --> 00:29:08,834 BUT I'VE BEEN HEAD HORNETTE FOR 3 YEARS. 597 00:29:08,877 --> 00:29:11,184 I'M SORRY. IT'S A STATE REGULATION-- 598 00:29:11,227 --> 00:29:13,752 NO PASS, NO PLAY. 599 00:29:13,795 --> 00:29:14,753 WAIT. 600 00:29:14,796 --> 00:29:17,364 I STUDIED FOR THAT TEST. I SWEAR! 601 00:29:17,407 --> 00:29:18,844 IT'S JUST THAT... 602 00:29:18,887 --> 00:29:22,325 I WAS IN BED WITH SERIOUS MENSTRUAL CRAMPS. 603 00:29:22,369 --> 00:29:26,808 YOU KNOW WHAT IT'S LIKE? YOUR WHOLE BODY ACHES, 604 00:29:26,852 --> 00:29:31,944 AND YOUR BREASTS ARE, LIKE, ON FIRE. 605 00:29:31,987 --> 00:29:34,685 [BREATHES DEEPLY] 606 00:29:35,643 --> 00:29:39,081 SO, COULDN'T I JUST GET ANOTHER CHANCE? 607 00:29:39,125 --> 00:29:41,127 PLEASE? 608 00:29:41,997 --> 00:29:47,263 OK. I WON'T SAY ANYTHING FOR 2 WEEKS. 609 00:29:47,307 --> 00:29:50,049 IF YOU GET AN "A" ON YOUR ORAL EXAM, 610 00:29:50,092 --> 00:29:52,703 THAT WILL BUMP YOU UP TO A "C." 611 00:29:52,747 --> 00:29:55,706 ANYTHING LESS, AND I'M GONNA HAVE TO TALK 612 00:29:55,750 --> 00:29:58,840 TO MRS. SPARKLE-- SPANKLE--SPRINKLE. 613 00:29:58,884 --> 00:29:59,841 [KISS KISS] 614 00:29:59,885 --> 00:30:01,800 THANKS, MONSIEUR DUKE. 615 00:30:07,893 --> 00:30:10,983 ONE LOUSY "F," AND SUDDENLY NO CHEERLEADING? 616 00:30:11,026 --> 00:30:13,855 THAT COULD TOTALLY SCREW UP MY CHECKLIST. 617 00:30:13,899 --> 00:30:18,294 THAT MONSIEUR DUKE IS SUCH A...A... 618 00:30:18,338 --> 00:30:19,382 PROFESSEUR DEDIQUE? 619 00:30:19,426 --> 00:30:21,689 I WAS THINKING BIG A-HOLE, 620 00:30:21,732 --> 00:30:23,299 BUT WHATEVER. 621 00:30:23,343 --> 00:30:24,866 BUG OFF, WORM. 622 00:30:24,910 --> 00:30:28,522 YOU KNOW, I COULD HELP YOU STUDY. 623 00:30:28,565 --> 00:30:30,263 YEAH? AND WHAT'S THE CATCH? 624 00:30:30,306 --> 00:30:34,223 THERE'S NO CATCH. YOU JUST GOT TO BE NICE 625 00:30:34,267 --> 00:30:36,051 TO ME FOR THE REST OF MY LIFE. 626 00:30:36,095 --> 00:30:37,226 HA! I SHOULD HAVE KNOWN 627 00:30:37,270 --> 00:30:39,925 YOU'D EXPLOIT THIS FOR EMOTIONAL BLACKMAIL. 628 00:30:39,968 --> 00:30:44,364 THAT'S JUST MEAN, YOU USER. 629 00:30:46,540 --> 00:30:49,456 I'LL JUST GET GENEVIEVE TO HELP ME. 630 00:30:50,500 --> 00:30:51,675 ♪ DEM A SAY, DEM A KNOW ♪ 631 00:30:51,719 --> 00:30:53,068 ♪ WITHOUT YOU, THEY WILL GO ♪ 632 00:30:53,112 --> 00:30:54,591 ♪ IF YOU CALL THEM UP, YOU KNOW THEY WON'T SHOW ♪ 633 00:30:54,635 --> 00:30:59,379 ♪ 'CAUSE, SHA, EVERYBODY WANTS TO BE LIKE YOU ♪ 634 00:30:59,422 --> 00:31:00,728 ♪ DIDDLY, DIDDLY, DIDDLY, DIDDLY ♪ 635 00:31:00,771 --> 00:31:02,556 ♪ WHEN YOU'RE ALL ALONE AND THINKING AT HOME ♪ 636 00:31:02,599 --> 00:31:05,646 ♪ AND YOU HAVE NO ONE TO CALL THEM YOUR OWN... ♪ 637 00:31:05,689 --> 00:31:09,171 WHAT ARE YOU DOING? 638 00:31:09,215 --> 00:31:10,390 OH! MON DIEU! 639 00:31:10,433 --> 00:31:13,045 UH, JE SUIS DESOLé. 640 00:31:13,088 --> 00:31:17,876 UH...I...I JUST WANTED TO SEE WHAT IT FELT LIKE. 641 00:31:17,919 --> 00:31:20,879 IT'S OK. IT'S NO BIG DEAL. 642 00:31:20,922 --> 00:31:22,750 YOUR LIFE IS SO GLAMOROUS. 643 00:31:22,793 --> 00:31:25,231 I HAVE BEEN STRUCK BY THE STARS. 644 00:31:25,274 --> 00:31:26,667 FORGIVE ME. 645 00:31:26,710 --> 00:31:31,411 ♪ EVERYBODY WANTS TO BE LIKE YOU ♪ 646 00:31:32,194 --> 00:31:33,935 NOW I HAVE UPSET YOU. 647 00:31:33,979 --> 00:31:35,981 OH, NO. IT'S NOT YOU. 648 00:31:36,024 --> 00:31:38,113 GENEVIEVE, I'M GONNA FAIL THE EXAM 649 00:31:38,157 --> 00:31:40,855 UNLESS I LEARN HOW TO SPEAK FRENCH BY NEXT FRIDAY. 650 00:31:40,899 --> 00:31:43,727 I KNOW I'M BEING A DRAMA QUEEN, 651 00:31:43,771 --> 00:31:45,338 BUT IF I FAIL THAT CLASS, 652 00:31:45,381 --> 00:31:47,427 I'LL BE THROWN OFF THE HORNETTES. 653 00:31:47,470 --> 00:31:51,213 [SIGHS] MY LIFE COULD GO COMPLETELY OFF THE RAILS. 654 00:31:51,257 --> 00:31:53,172 [OPENS SODA] 655 00:31:56,262 --> 00:32:00,701 IF ONLY I KNEW SOMEONE WHO COULD HELP. 656 00:32:02,616 --> 00:32:04,096 STARLA. 657 00:32:04,879 --> 00:32:07,490 JE SUIS FRANçAISE! 658 00:32:07,534 --> 00:32:10,667 GENEVIEVE, I DON'T SPEAK FRENCH. 659 00:32:10,711 --> 00:32:12,104 THAT'S THE PROBLEM. 660 00:32:12,147 --> 00:32:15,585 I AM FRENCH. I CAN TEACH YOU. 661 00:32:15,629 --> 00:32:17,761 OH, I COULDN'T ASK YOU, 662 00:32:17,805 --> 00:32:19,589 NOT ON TOP OF EVERYTHING ELSE YOU DO. 663 00:32:19,633 --> 00:32:20,895 BY THE WAY, DID YOU REMEMBER 664 00:32:20,939 --> 00:32:21,940 TO PICK UP MY DRY-CLEANING? 665 00:32:21,983 --> 00:32:23,985 OUI.AND DON'T BE SILLY. 666 00:32:24,029 --> 00:32:25,682 YOU HAVE BEEN SO WONDERFUL TO ME. 667 00:32:25,726 --> 00:32:28,250 I WOULD WELCOME THE CHANCE TO TUTOR YOU. 668 00:32:28,294 --> 00:32:31,297 WELL, IF YOU INSIST. 669 00:32:31,340 --> 00:32:33,864 I WILL MAKE A TAPE OF THESE LESSONS 670 00:32:33,908 --> 00:32:35,605 YOU CAN LISTEN TO OVER AND OVER 671 00:32:35,649 --> 00:32:37,346 UNTIL IT IS THE SECOND NATURE. 672 00:32:37,390 --> 00:32:40,306 DON'T WORRY. YOU WILL EARN HIGH MARKS 673 00:32:40,349 --> 00:32:43,091 WHEN YOU GIVE MONSIEUR DUKE ORAL. 674 00:32:43,918 --> 00:32:47,400 OH, I'M SO GLAD EVERYONE YOU KNOW DIED 675 00:32:47,443 --> 00:32:50,403 SO YOU HAD TO COME TO AMERICA. 676 00:32:51,926 --> 00:32:53,188 Kimmy Sue: 1, 2, 3. 677 00:32:53,232 --> 00:32:55,538 AND SHAKE IT TO THE FRONT. 678 00:32:55,582 --> 00:32:57,018 A HAND, HEAD OVER. 679 00:32:57,062 --> 00:32:59,238 UP, HEAD, PUSH, PUSH. 680 00:32:59,281 --> 00:33:01,327 5, 6, 7, 8. 681 00:33:01,370 --> 00:33:03,155 1, 2, 3, 4, 682 00:33:03,198 --> 00:33:04,504 5, 6, 7, 8. 683 00:33:04,547 --> 00:33:08,334 [READING IN FRENCH] 684 00:33:08,725 --> 00:33:09,988 HEY, GENEVIEVE. 685 00:33:10,031 --> 00:33:11,511 [SHUTTER CLICKS] 686 00:33:11,554 --> 00:33:14,775 I'M BUSY MAKING THE FRENCH TAPE 687 00:33:14,818 --> 00:33:15,906 TO HELP STARLA. 688 00:33:15,950 --> 00:33:18,039 NO, COME ON. TELL ME ALL ABOUT YOURSELF. 689 00:33:18,083 --> 00:33:20,215 AND BACK, KICK, ARCH, STEP. 690 00:33:20,259 --> 00:33:23,175 ME? I AM NOBODY. A PILOT FISH SWIMMING 691 00:33:23,218 --> 00:33:25,525 IN THE WAKE OF A GREAT WHITE WHALE. 692 00:33:25,568 --> 00:33:27,483 NOTHING OF INTEREST HAS EVER HAPPENED TO ME. 693 00:33:27,527 --> 00:33:30,443 WHY DON'T YOU LET ME BE THE JUDGE OF THAT? 694 00:33:30,486 --> 00:33:32,575 FAST TURN, 7, 8. 695 00:33:32,619 --> 00:33:35,056 ED, YOU ARE SO... 696 00:33:35,100 --> 00:33:38,103 WHAT'S THE WORD? HUNKY? 697 00:33:42,585 --> 00:33:44,065 HEY, STARLA. HEY, STARLA. 698 00:33:44,109 --> 00:33:45,023 COME TO MY PARTY. 699 00:33:45,066 --> 00:33:46,763 GREAT SHOES, STARLA. 700 00:33:46,807 --> 00:33:49,070 HEY, STARLA. YOU LOOK GREAT. 701 00:33:49,114 --> 00:33:50,680 HEY, GENEVIEVE. 702 00:33:50,724 --> 00:33:52,900 MOI?OH, HELLO. 703 00:33:52,943 --> 00:33:55,859 WHAT DO YOU KNOW? YOU'RE MAKING FRIENDS. 704 00:33:55,903 --> 00:33:58,079 BUT I DON'T EVEN KNOW THAT GIRL. 705 00:33:58,123 --> 00:33:59,080 YES, BUT YOU KNOW ME. 706 00:33:59,124 --> 00:34:01,082 THAT'S CALLED FAME BY ASSOCIATION. 707 00:34:01,126 --> 00:34:02,692 Girl: WOW! LOOK AT THAT BERET! 708 00:34:02,736 --> 00:34:05,173 IS THAT HOW THEY WEAR THEM IN FRANCE, GENEVIEVE? 709 00:34:05,217 --> 00:34:06,305 OUI. 710 00:34:06,348 --> 00:34:07,436 SHE NOTICED MY BERET. 711 00:34:07,480 --> 00:34:08,829 YEAH, I WAS GONNA SAY SOMETHING, 712 00:34:08,872 --> 00:34:10,700 BUT I DIDN'T WANT TO EMBARRASS YOU. 713 00:34:10,744 --> 00:34:13,964 HEY, GENEVIEVE. SUPERIOR ARTICLE ABOUT YOU 714 00:34:14,008 --> 00:34:16,750 IN THE SCHOOL PAPER. 715 00:34:18,447 --> 00:34:20,014 ABOUT YOU? 716 00:34:20,058 --> 00:34:22,930 "GENEVIEVE BRAVELY PUT HER TRAGIC PAST BEHIND HER 717 00:34:22,973 --> 00:34:26,238 "TO START ANEW AS AN AMERICAN HIGH-SCHOOL STUDENT. 718 00:34:26,281 --> 00:34:30,459 "WHAT IS PERHAPS MOST REFRESHING IS HER NATURAL APPEARANCE. 719 00:34:30,503 --> 00:34:33,636 "WHAT A RELIEF FROM THE COSMETICALLY ENHANCED BARBIES 720 00:34:33,680 --> 00:34:36,987 THAT SEEM TO OVERPOPULATE OUR SCHOOL." 721 00:34:37,031 --> 00:34:40,687 HEY, BARBIE IS A ROLE MODEL. 722 00:34:40,730 --> 00:34:41,905 WHEN THE BOYS SEE THESE PICTURES, 723 00:34:41,949 --> 00:34:44,865 YOU'LL HAVE TO BEAT THEM OFF WITH A STICK. 724 00:34:44,908 --> 00:34:48,129 OUI.WHAT DOES IT SAY ABOUT ME? 725 00:34:48,173 --> 00:34:49,652 MMM...HERE IT IS, 726 00:34:49,696 --> 00:34:51,306 RIGHT UNDERNEATH THE LUNCH MENU. 727 00:34:51,350 --> 00:34:54,048 "AND FOR GENEVIEVE'S PRESENCE AMONG US, 728 00:34:54,092 --> 00:34:58,661 DUE THANKS MUST GO TO STALRA GRADY." 729 00:34:58,705 --> 00:35:00,272 "STALRA?" 730 00:35:00,315 --> 00:35:02,317 "STALRA!" 731 00:35:02,361 --> 00:35:08,802 OH, MY GOSH. THAT IS SO PATHETIC. 732 00:35:09,629 --> 00:35:11,979 OHH! STARLA, I CANNOT BEAR 733 00:35:12,022 --> 00:35:13,807 THAT I HAVE MADE YOU UNHAPPY! 734 00:35:13,850 --> 00:35:16,940 I WISH I COULD THROW MYSELF UNDER A PLANE! 735 00:35:16,984 --> 00:35:18,159 OH, DON'T BE SUCH A DRAMA QUEEN. 736 00:35:18,203 --> 00:35:20,422 I'M NOT MAD AT YOU. I'M MAD AT ED. 737 00:35:20,466 --> 00:35:23,860 AND YOU WISH YOU COULD THROW YOURSELF UNDER A TRAIN! 738 00:35:23,904 --> 00:35:26,341 I ONLY SPOKE TO HIM TO TELL THE WORLD 739 00:35:26,385 --> 00:35:28,822 HOW MUCH YOU HAVE HELPED ME, 740 00:35:28,865 --> 00:35:30,171 AND BECAUSE... 741 00:35:30,215 --> 00:35:32,478 BECAUSE I THOUGHT HE LIKED ME 742 00:35:32,521 --> 00:35:34,610 IN THE WAY ROMANTIQUE. 743 00:35:34,654 --> 00:35:39,572 THAT'S IT. WE'RE NOT LETTING HIM GET AWAY WITH THIS. 744 00:35:40,877 --> 00:35:42,618 [TIRES SCREECH] 745 00:35:42,662 --> 00:35:43,924 LADIES. 746 00:35:43,967 --> 00:35:46,883 I THINK IT IS SO COMPLETELY DESPICABLE 747 00:35:46,927 --> 00:35:48,711 THE WAY YOU USED POOR GENEVIEVE! 748 00:35:48,755 --> 00:35:49,886 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 749 00:35:49,930 --> 00:35:51,279 YOU KNOW DAMN WELL WHAT I'M TALKING ABOUT. 750 00:35:51,323 --> 00:35:54,021 PRETENDING TO FLIRT WITH HER SO SHE'D OPEN UP TO YOU. 751 00:35:54,064 --> 00:35:55,675 WAIT A MINUTE. SHE FLIRTED WITH ME! 752 00:35:55,718 --> 00:35:57,633 OH, RIGHT. NOW THAT YOU GOT YOUR PRECIOUS STORY, 753 00:35:57,677 --> 00:35:59,331 YOU'RE JUST GONNA TOSS HER ASIDE 754 00:35:59,374 --> 00:36:00,506 LIKE AN EMPTY CAN OF DIET PEPSI! 755 00:36:00,549 --> 00:36:01,855 I'M NOT TOSSING ANYBODY ASIDE. 756 00:36:01,898 --> 00:36:03,335 YOU OUGHT TO BE TAKEN OUTSIDE AND HORSEWHIPPED, 757 00:36:03,378 --> 00:36:05,989 TAKING ADVANTAGE OF A FOREIGNER LIKE THAT. 758 00:36:06,033 --> 00:36:07,034 PLEASE DON'T TRY-- 759 00:36:07,077 --> 00:36:08,340 OH, PUT A SOCK IN IT, WOULD YOU?! 760 00:36:08,383 --> 00:36:10,951 IT'S PEOPLE LIKE YOU WHO GIVE AMERICA A BAD NAME! 761 00:36:10,994 --> 00:36:14,650 YOU'RE ONE TO TALK, YOU CONNIVING BLONDE BIMBO. 762 00:36:14,694 --> 00:36:15,956 [SOBBING] 763 00:36:15,999 --> 00:36:18,001 NOW LOOK WHAT YOU'VE DONE. 764 00:36:18,045 --> 00:36:19,133 I HAVE A GOOD MIND 765 00:36:19,177 --> 00:36:21,353 TO HAVE KYLE COME AND BEAT YOU OFF! 766 00:36:21,396 --> 00:36:24,660 UP. BEAT YOU UP. 767 00:36:24,704 --> 00:36:28,142 STARLA, WAIT. COME ON. 768 00:36:29,361 --> 00:36:32,755 WHAT KIND OF SHIRT IS THAT? 769 00:36:34,844 --> 00:36:36,629 IT'S A T-SHIRT. 770 00:36:36,672 --> 00:36:37,760 HA HA HA! 771 00:36:37,804 --> 00:36:40,633 WELL, IT DOESN'T EVEN HAVE A LOGO ON IT. 772 00:36:40,676 --> 00:36:43,026 HA HA HA! 773 00:36:48,771 --> 00:36:50,730 Starla: WHEN I'M DONE WITH YOU, 774 00:36:50,773 --> 00:36:52,775 YOU'RE GONNA FORGET ALL ABOUT THAT ED. 775 00:36:52,819 --> 00:36:55,604 YOU NEVER CEASE TO BE AIDING ME. 776 00:36:55,648 --> 00:36:58,259 I JUST HOPE THIS TAPE WILL HELP PAY YOU BACK 777 00:36:58,303 --> 00:37:00,087 FOR ALL YOU'VE DONE TO ME. 778 00:37:00,130 --> 00:37:01,306 Tanner: OK, LISTEN UP. 779 00:37:01,349 --> 00:37:04,483 TOP 10 REASONS TO CROSS A GUY OFF YOUR LIST. 780 00:37:04,526 --> 00:37:07,181 NUMBER ONE-- HE FORGETS YOUR BIRTHDAY. 781 00:37:07,225 --> 00:37:08,530 NUMBER 2-- 782 00:37:08,574 --> 00:37:10,793 HE'S ALWAYS FLAUNTING HIS MANHATTAN SOPHISTICATION 783 00:37:10,837 --> 00:37:13,753 BECAUSE HE'S SO... SO...PSEUDO. 784 00:37:13,796 --> 00:37:15,711 I MEAN, WHAT MAKES HIM SO SPECIAL? 785 00:37:15,755 --> 00:37:18,148 WE SHOULD CALL HIM "SPECIAL ED." 786 00:37:18,192 --> 00:37:19,280 NUMBER 2-- 787 00:37:19,324 --> 00:37:21,021 I MEAN, WHAT KIND OF NAME IS ED ANYWAY? 788 00:37:21,064 --> 00:37:23,980 I HEARD HIS REAL NAME IS EDWIN. 789 00:37:24,024 --> 00:37:26,244 EDWIN? 790 00:37:33,555 --> 00:37:38,386 I MEAN, GENEVIEVE IS, LIKE, THIS PITIFUL FOREIGNER, 791 00:37:38,430 --> 00:37:40,997 WHICH MAKES US ALL AMBASSADORS FOR AMERICA, RIGHT? 792 00:37:41,041 --> 00:37:43,304 BUT NO, SPECIAL ED HAS TO MANIPULATE HER 793 00:37:43,348 --> 00:37:45,480 TO MAKE HIMSELF LOOK GOOD. 794 00:37:45,524 --> 00:37:48,353 HE'S SO USE-ORIOUS. 795 00:37:50,529 --> 00:37:51,965 COME TO THINK OF IT, 796 00:37:52,008 --> 00:37:54,272 THE WHOLE SCHOOL IS NOTHING BUT A BUNCH OF PHONY POSERS, 797 00:37:54,315 --> 00:37:57,840 A NEST OF USERS, LOSERS, AND SELF-ABUSERS. 798 00:37:57,884 --> 00:38:01,322 OK, GENEVIEVE, ALL DONE. 799 00:38:02,541 --> 00:38:03,890 SOMETHING WRONG? 800 00:38:03,933 --> 00:38:06,022 NO. UM... 801 00:38:06,066 --> 00:38:08,895 YOU DID A WONDERFUL JOB. 802 00:38:08,938 --> 00:38:10,723 PERHAPS IT IS ME, 803 00:38:10,766 --> 00:38:12,377 AND I'M JUST NOT MEANT TO WEAR MAKEUP. 804 00:38:12,420 --> 00:38:14,988 OUI.YOU MIGHT BE RIGHT. 805 00:38:15,031 --> 00:38:16,598 WHERE WAS I? 806 00:38:16,642 --> 00:38:19,645 OH, YEAH. AND DON'T GET ME STARTED ON MONSIEUR LE DUKE, 807 00:38:19,688 --> 00:38:22,038 MR. "I'M MARRIED, BUT TEENAGE GIRLS 808 00:38:22,082 --> 00:38:24,998 MAKE ME POP MY JIMMY IN MY FRUIT DE LOOMS." 809 00:38:25,041 --> 00:38:27,522 [CLICK] 810 00:39:24,797 --> 00:39:26,364 Starla: GOOD MORNING, MAMA. 811 00:39:26,407 --> 00:39:27,582 MORNING, BABY. 812 00:39:27,626 --> 00:39:29,497 HEY, HAVE YOU SEEN GENEVIEVE? 813 00:39:29,541 --> 00:39:32,674 OH, SHE AND YOUR FATHER LEFT EARLY. HUNTING. 814 00:39:32,718 --> 00:39:34,676 HUNTING? AS IN SHOOTING? 815 00:39:34,720 --> 00:39:36,199 YOU KNOW YOUR DADDY'S ALWAYS WANTED A CHILD 816 00:39:36,243 --> 00:39:39,202 HE COULD KILL THINGS WITH. NOW HE'S FINALLY GOT ONE. 817 00:39:39,246 --> 00:39:41,683 BUT GENEVIEVE HATES SHOOTING. 818 00:39:41,727 --> 00:39:44,338 WELL, YES, BUT YOU HAVE TO REMEMBER, STARLA, 819 00:39:44,382 --> 00:39:45,470 SHE IS FRENCH. 820 00:39:45,513 --> 00:39:47,994 THOSE PEOPLE THINK JERRY LEWIS IS A GOD. 821 00:39:48,037 --> 00:39:50,823 WHAT DOES THAT HAVE TO DO WITH ANYTHING? 822 00:39:50,866 --> 00:39:52,041 WELL, DARLING... 823 00:39:52,085 --> 00:39:56,263 WHAT DOES ANYTHING HAVE TO DO WITH ANYTHING? 824 00:39:56,698 --> 00:39:59,222 MORNING, EVERYONE. 825 00:39:59,266 --> 00:40:00,267 MORNING, Y'ALL. 826 00:40:00,310 --> 00:40:01,660 HEY. YOU GIRLS SLEEP OK? 827 00:40:01,703 --> 00:40:03,009 OH, YEAH! 828 00:40:03,052 --> 00:40:05,664 FINE, THANKS. 829 00:40:05,707 --> 00:40:08,362 CAN I BUM ONE OF THESE OFF YOU, MRS. G? 830 00:40:08,406 --> 00:40:09,537 SURE. 831 00:40:09,581 --> 00:40:10,582 Ashley: WHERE'S GENEVIEVE? STILL SLEEPING? 832 00:40:10,625 --> 00:40:13,715 NO. HER BED'S BEEN EMPTY ALL MORNING. 833 00:40:15,543 --> 00:40:18,416 YOU LITTLE PERV. 834 00:40:18,807 --> 00:40:22,158 OOH, I'M GONNA GET YOU, RANDOLPH! 835 00:40:22,202 --> 00:40:24,857 [ASHLEY LAUGHING] 836 00:40:25,988 --> 00:40:28,164 Randolph: MOM! 837 00:40:29,078 --> 00:40:31,211 EXCUSEZ-MOI, MADEMOISELLE. 838 00:40:31,254 --> 00:40:34,301 Ouù SE TROUVE LA BIBLIOTHaäQUE? 839 00:40:34,344 --> 00:40:37,565 LA BIBLIOTHaäQUE EST AU CENTRE VILLE. 840 00:40:37,609 --> 00:40:48,228 NOUS POURRIONS PEUT-ETRE NOUS Y RETROUVER LA FAIRE L'AMOUR. 841 00:40:49,359 --> 00:40:51,274 WHAT'S YOUR PROBLEM, POINDEXTER? 842 00:40:51,318 --> 00:40:56,279 NO PROBLEM. NO PROBLEM AT ALL. 843 00:40:57,542 --> 00:40:59,195 OH. HI, HONEY. 844 00:40:59,239 --> 00:41:00,762 Bootsie: HEY, DADDY. 845 00:41:00,806 --> 00:41:03,025 WELL, THANKS AGAIN FOR COMING OUT WITH ME TODAY, GENEVIEVE. 846 00:41:03,069 --> 00:41:05,288 IT WAS MY PLEASURE, PAPA. 847 00:41:05,332 --> 00:41:06,289 PAPA? 848 00:41:06,333 --> 00:41:08,683 I TOLD HER SHE COULD CALL ME THAT. 849 00:41:08,727 --> 00:41:13,645 SWEETHEART, SHE IS A PART OF THIS FAMILY NOW. 850 00:41:19,868 --> 00:41:21,043 HMM. 851 00:41:21,087 --> 00:41:23,306 [WHIRRING] 852 00:41:23,350 --> 00:41:25,874 [HUMMING] 853 00:41:26,614 --> 00:41:29,225 [SNIFF SNIFF] 854 00:41:30,444 --> 00:41:32,315 OH. 855 00:41:33,229 --> 00:41:35,841 WELL, I HOPE YOU'RE READY, STARLA. 856 00:41:35,884 --> 00:41:37,190 MAIS OUI. 857 00:41:37,233 --> 00:41:40,019 YOU'RE GONNA BE SO PROUD, MONSIEUR DUKE. 858 00:41:40,062 --> 00:41:43,544 UH, LET'S START WITH THE DIALOGUE 859 00:41:43,588 --> 00:41:45,633 IN LESSON TROIS. 860 00:41:45,677 --> 00:41:47,417 SHALL WE? 861 00:41:47,461 --> 00:41:48,984 C'EST BONNE. 862 00:41:49,028 --> 00:41:51,683 [SPEAKING FRENCH] 863 00:42:11,050 --> 00:42:12,355 SEE? AND YOU THOUGHT 864 00:42:12,399 --> 00:42:15,576 I WASN'T MOTIVATED ENOUGH TO PASS. 865 00:42:15,620 --> 00:42:16,664 STARLA-- 866 00:42:16,708 --> 00:42:18,797 WAIT. THERE'S MORE. 867 00:42:25,891 --> 00:42:28,546 STOP RIGHT THERE, YOUNG LADY! 868 00:42:31,026 --> 00:42:33,159 NOW, I REALIZE IT'S NATURAL 869 00:42:33,202 --> 00:42:35,335 TO DEVELOP A CRUSH ON AN OLDER, 870 00:42:35,378 --> 00:42:38,468 MORE EXPERIENCED MAN, BUT I AM MARRIED. 871 00:42:38,512 --> 00:42:43,778 EW! YOU AND ME? YOU WISH, CHEWBACCA. 872 00:42:45,824 --> 00:42:47,521 SIR. 873 00:42:47,565 --> 00:42:49,654 HOW COULD I FLUNK FRENCH? 874 00:42:49,697 --> 00:42:52,526 I WAS TUTORED BY A TOTAL FRENCH GIRL. 875 00:42:52,570 --> 00:42:54,920 STARLA, I JUST HEARD. WHAT HAPPENED? 876 00:42:54,963 --> 00:42:56,095 EVERYTHING WAS FINE, 877 00:42:56,138 --> 00:42:58,750 AND THEN HE ACCUSED ME OF COMING ON TO HIM. 878 00:42:58,793 --> 00:43:00,403 HELLO! 879 00:43:00,447 --> 00:43:01,579 PLEASE, STARLA, DO NOT THINK 880 00:43:01,622 --> 00:43:03,145 OF HOW THIS WILL AFFECT YOUR CHEERLEADING. 881 00:43:03,189 --> 00:43:06,714 OH, MY GOSH. THE HORNETTES. 882 00:43:06,758 --> 00:43:08,629 I'M GONNA GET KICKED OFF. 883 00:43:08,673 --> 00:43:11,632 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. 884 00:43:11,676 --> 00:43:14,156 Kimmy Sue: I JUST DON'T UNDERSTAND. 885 00:43:14,200 --> 00:43:16,071 WHO CARES IF YOU CAN SPEAK A LANGUAGE 886 00:43:16,115 --> 00:43:18,683 THAT SOUNDS LIKE YOU'RE TRYING TO HOCK A LUGIE? 887 00:43:18,726 --> 00:43:20,989 IS THAT REALLY GONNA SERVE YOU BETTER 888 00:43:21,033 --> 00:43:22,556 IN THE REAL WORLD THAN BEING ABLE 889 00:43:22,600 --> 00:43:24,253 TO KICK YOUR HEELS OVER YOUR HEAD? 890 00:43:24,297 --> 00:43:27,561 HEY, YOU'RE PREACHING TO THE CHOIR, MISS SPRINKLE. 891 00:43:27,605 --> 00:43:28,997 CAN'T YOU TEMPORARILY 892 00:43:29,041 --> 00:43:30,390 PUT ONE OF THE GIRLS INTO MY SPOT? 893 00:43:30,433 --> 00:43:33,523 THAT WOULD JUST CREATE AN EMPTY SPACE SOMEWHERE ELSE. 894 00:43:33,567 --> 00:43:37,440 THERE'S A VERY DELICATE BALANCE HERE. 895 00:43:37,484 --> 00:43:40,835 5, 6, 7, 8. 1, 2, 3, 4... 896 00:43:40,879 --> 00:43:44,273 UH...THIS IS A CRAZY IDEA, I KNOW, 897 00:43:44,317 --> 00:43:49,757 BUT PERHAPS I COULD STEP IN FOR STARLA, 898 00:43:49,801 --> 00:43:52,194 JUST UNTIL SHE GETS HER GRADES UP. 899 00:43:52,238 --> 00:43:53,239 YOU REPLACE ME? 900 00:43:53,282 --> 00:43:55,502 YOU'RE RIGHT. IT'S A TERRIBLE IDEA. 901 00:43:55,545 --> 00:43:56,416 PLEASE FORGIVE ME. 902 00:43:56,459 --> 00:43:58,897 WELL, NOW WAIT. CAN YOU DANCE? 903 00:43:58,940 --> 00:44:00,115 Man: BUST IT. 904 00:44:00,159 --> 00:44:02,770 [ BUST A MOVE BY YOUNG M.C. PLAYING] 905 00:44:07,383 --> 00:44:09,690 ♪ THIS HERE'S A TALE FOR ALL THE FELLAS ♪ 906 00:44:09,734 --> 00:44:11,518 ♪ TRY TO DO WHAT THOSE LADIES TELL US ♪ 907 00:44:11,561 --> 00:44:13,738 ♪ GET SHOT DOWN 'CAUSE YOU'RE OVERZEALOUS ♪ 908 00:44:13,781 --> 00:44:16,697 ♪ PLAY HARD-TO-GET, FEMALES GET JEALOUS ♪ 909 00:44:16,741 --> 00:44:18,003 ♪ OK, SMARTY, GO TO A PARTY ♪ 910 00:44:18,046 --> 00:44:19,874 ♪ GIRLS ARE SCANTILY CLAD AND SHOWING BODY ♪ 911 00:44:19,918 --> 00:44:22,181 ♪ A CHICK WALKS BY, YOU WISH YOU COULD SEX HER ♪ 912 00:44:22,224 --> 00:44:24,487 ♪ BUT YOU'RE STANDING ON THE WALL LIKE YOU WAS POINDEXTER ♪ 913 00:44:24,531 --> 00:44:26,533 ♪ NEXT DAY'S FUNCTION, HIGH-CLASS LUNCHEON... ♪ 914 00:44:26,576 --> 00:44:29,492 IS THAT OUR GIRL? OOH LA LA. 915 00:44:29,536 --> 00:44:31,494 SHE'S NO STARLA. 916 00:44:31,538 --> 00:44:33,018 THANK YOU, RANDOLPH. 917 00:44:33,061 --> 00:44:36,151 SHE LOOKS NOTHING LIKE A DRAG QUEEN. 918 00:44:36,195 --> 00:44:38,501 ♪ SAYS SHE WANT TO DANCE 'CAUSE SHE LIKES TO GROOVE ♪ 919 00:44:38,545 --> 00:44:42,157 ♪ SO COME ON, FATSO, AND JUST BUST A MOVE ♪ 920 00:44:47,510 --> 00:44:48,729 ♪ JUST BUST A MOVE 921 00:44:48,773 --> 00:44:51,427 [CROWD GASPS] 922 00:44:55,344 --> 00:44:56,868 ♪ JUST BUST A MOVE 923 00:44:56,911 --> 00:44:59,566 [CROWD GASPS] 924 00:45:03,657 --> 00:45:04,484 [CROWD GASPS] 925 00:45:04,527 --> 00:45:06,007 ♪ YOU'RE ON A MISSION 926 00:45:06,051 --> 00:45:07,269 ♪ AND YOU'RE WISHIN' 927 00:45:07,313 --> 00:45:09,010 ♪ SOMEONE COULD CURE YOUR LONELY CONDITION ♪ 928 00:45:09,054 --> 00:45:11,230 ♪ LOOKING FOR LOVE IN ALL THE WRONG PLACES ♪ 929 00:45:11,273 --> 00:45:12,927 ♪ NO FINE GIRLS, JUST UGLY FACES ♪ 930 00:45:12,971 --> 00:45:14,929 ♪ FROM FRUSTRATION, FIRST INCLINATION ♪ 931 00:45:14,973 --> 00:45:17,149 ♪ IS TO BECOME A MONK AND LEAVE THE SITUATION ♪ 932 00:45:17,192 --> 00:45:18,803 ♪ MY GIRL RUNS UP WITH SOMETHING TO PROVE ♪ 933 00:45:18,846 --> 00:45:21,327 ♪ SO DON'T JUST STAND THERE, BUST A MOVE ♪ 934 00:45:21,370 --> 00:45:25,157 ♪ IF YOU WANT IT, YOU GOT IT... ♪ 935 00:45:25,200 --> 00:45:28,029 HEY. 936 00:45:28,551 --> 00:45:30,858 WHAT DO YOU WANT? HERE TO GET 937 00:45:30,902 --> 00:45:32,338 YOUR RECOMMENDED DAILY ALLOWANCE 938 00:45:32,381 --> 00:45:35,384 OF HOMOGENIZED BLONDE BIMBO? 939 00:45:35,428 --> 00:45:36,821 HERE TO APOLOGIZE. 940 00:45:36,864 --> 00:45:38,605 I SAID SOME FAIRLY HARSH THINGS. 941 00:45:38,648 --> 00:45:44,480 OH. WELL, APOLOGY FAIRLY ACCEPTED. 942 00:45:44,524 --> 00:45:48,267 GENEVIEVE CAME ON TO ME REAL HARD, 943 00:45:48,310 --> 00:45:49,181 TOUCHING MY KNEE, 944 00:45:49,224 --> 00:45:51,836 GIVING ME THESE FRENCH LOOKS. 945 00:45:51,879 --> 00:45:53,402 I FELL FOR IT. 946 00:45:53,446 --> 00:45:56,057 BUT SHE ONLY DID IT TO GET WHAT SHE WANTED. 947 00:45:56,101 --> 00:45:58,016 I'M BEGINNING TO NOTICE 948 00:45:58,059 --> 00:46:00,670 SHE ALWAYS GETS WHAT SHE WANTS... 949 00:46:00,714 --> 00:46:03,456 AND WHAT I WANT, TOO. 950 00:46:08,374 --> 00:46:09,767 ♪ RECEPTION'S JUMPING, BASS IS PUMPING ♪ 951 00:46:09,810 --> 00:46:11,856 ♪ LOOK AT THE GIRL, AND YOUR HEART STARTS THUMPING ♪ 952 00:46:11,899 --> 00:46:13,988 ♪ SAYS SHE WANTS TO DANCE TO A DIFFERENT GROOVE ♪ 953 00:46:14,032 --> 00:46:16,948 ♪ NOW YOU KNOW WHAT TO DO, G, BUST A MOVE ♪ 954 00:46:16,991 --> 00:46:20,516 ♪ IF YOU WANT IT, YOU GOT IT, HUH ♪ 955 00:46:20,560 --> 00:46:23,824 ♪ IF YOU WANT IT, BABY, YOU GOT IT ♪ 956 00:46:23,868 --> 00:46:24,825 ♪ JUST BUST A MOVE 957 00:46:24,869 --> 00:46:27,915 ♪ IF YOU WANT IT, YOU GOT IT ♪ 958 00:46:27,959 --> 00:46:31,005 WHAT YOU READING? 959 00:46:32,093 --> 00:46:35,923 [MUSIC STOPS] 960 00:46:35,967 --> 00:46:37,707 [APPLAUSE] 961 00:46:37,751 --> 00:46:40,188 OH, I LIKE DICK. 962 00:46:40,232 --> 00:46:41,668 OK, I'LL CUT THE CRAP. 963 00:46:41,711 --> 00:46:43,844 JUST TELL ME WHAT THIS MEANS. 964 00:46:43,888 --> 00:46:46,847 [REPEATING FRENCH FROM EARLIER] 965 00:46:49,545 --> 00:46:53,245 I HAVE A MOUTH LIKE 10 FINGERS 966 00:46:53,288 --> 00:46:54,333 10 FINGERS-- 967 00:46:54,376 --> 00:46:56,944 [SCREAMING] 968 00:46:58,163 --> 00:47:00,687 [MOOING] 969 00:47:04,952 --> 00:47:07,868 DAMN! WHERE'S THAT TREACHEROUS SKANK'S 970 00:47:07,912 --> 00:47:09,827 SMOKING-GUN TAPE?! 971 00:47:15,963 --> 00:47:17,922 UH! 972 00:47:19,924 --> 00:47:21,403 UGH! 973 00:47:29,150 --> 00:47:31,718 I NEED A DRINK. 974 00:47:34,721 --> 00:47:38,856 SHE EVEN STOLE MY DIET PEPSI. 975 00:47:43,034 --> 00:47:45,601 WHAT THE HECK? 976 00:47:48,561 --> 00:47:53,044 OK, BITCH. IT'S PAYBACK TIME. 977 00:47:55,568 --> 00:47:57,439 ♪ BETTER WATCH OUT 978 00:47:57,483 --> 00:47:58,919 ♪ HERE I COME 979 00:47:58,963 --> 00:48:02,836 ♪ START IT UP, DADDY, LET'S HAVE SOME FUN ♪ 980 00:48:02,880 --> 00:48:05,230 ♪ ALL NIGHT LONG 981 00:48:05,273 --> 00:48:06,753 ♪ ALL NIGHT LONG 982 00:48:06,796 --> 00:48:08,668 ♪ I SAID ALL NIGHT LONG 983 00:48:08,711 --> 00:48:10,017 ♪ ALL NIGHT LONG 984 00:48:10,061 --> 00:48:11,236 ♪ BETTER KEEP IT UP... 985 00:48:11,279 --> 00:48:14,282 WHERE'S THAT SNAIL-EATING, BORDEAUX-SWILLING, 986 00:48:14,326 --> 00:48:16,415 AMERICAN-FOREIGN-POLICY- OPPOSING, 987 00:48:16,458 --> 00:48:18,417 LEGS-NOT-SHAVEN SLOUCH? 988 00:48:18,460 --> 00:48:19,809 WHOA, THERE, COWGIRL! 989 00:48:19,853 --> 00:48:20,985 SHE IS JUST EVIL! 990 00:48:21,028 --> 00:48:23,335 SHE MADE ME LEARN BOGUS FRENCH SO I'D FLUNK 991 00:48:23,378 --> 00:48:25,685 AND SHE COULD TAKE MY SPOT ON THE HORNETTES! 992 00:48:25,728 --> 00:48:28,993 I MEAN, WHAT KIND OF PERSON COULD BE SO... 993 00:48:29,036 --> 00:48:30,864 CALCULATED? 994 00:48:30,908 --> 00:48:32,866 WELL...YOU. THE ONLY REASON 995 00:48:32,910 --> 00:48:34,172 YOU SPONSORED THAT EXCHANGE STUDENT 996 00:48:34,215 --> 00:48:37,001 WAS SO THAT YOU COULD WIN THAT PAGEANT, RIGHT? 997 00:48:37,044 --> 00:48:41,744 WHAT A MEAN THING TO SAY. 998 00:48:41,788 --> 00:48:42,702 OH! 999 00:48:42,745 --> 00:48:44,356 ♪ ...CALLS ME SWEET 1000 00:48:44,399 --> 00:48:47,837 ♪ BUT WHEN IT COMES TO LOVING, I'LL KNOCK YOU OFF YOUR FEET ♪ 1001 00:48:47,881 --> 00:48:49,970 ♪ ALL NIGHT LONG 1002 00:48:50,014 --> 00:48:51,450 ♪ ALL NIGHT LONG 1003 00:48:51,493 --> 00:48:53,452 ♪ I SAID ALL NIGHT LONG 1004 00:48:53,495 --> 00:48:54,757 ♪ ALL NIGHT LONG 1005 00:48:54,801 --> 00:48:55,889 ♪ YOU BETTER KEEP UP WITH ME, BABY ♪ 1006 00:48:55,933 --> 00:48:59,806 YOU MESSED WITH THE WRONG KOOZ, FLOOZ. 1007 00:48:59,849 --> 00:49:03,505 GET READY TO PARTAY. 1008 00:49:04,985 --> 00:49:05,943 OW! 1009 00:49:05,986 --> 00:49:07,031 COME ON, BABE. WE'RE JUST DANCING. 1010 00:49:07,074 --> 00:49:08,902 THAT'S NOT DANCING! 1011 00:49:08,946 --> 00:49:10,338 THAT'S...DRY HUMPING! 1012 00:49:10,382 --> 00:49:11,687 OH! SORRY. 1013 00:49:11,731 --> 00:49:13,689 THAT'S HOW WE DANCE IN MY COUNTRY. 1014 00:49:13,733 --> 00:49:16,388 THEN EVERYONE IN YOUR COUNTRY IS A BIG, FAT WHORE! 1015 00:49:16,431 --> 00:49:19,391 MAYBE IF YOU KNEW HOW TO KEEP YOUR MAN HAPPY, 1016 00:49:19,434 --> 00:49:23,003 HE WOULDN'T HAVE TO DANCE WITH A WHORE SUCH AS MYSELF. 1017 00:49:23,047 --> 00:49:25,049 OOH... 1018 00:49:25,092 --> 00:49:27,442 YOU...TOTAL... 1019 00:49:27,486 --> 00:49:29,096 POO--TASH! 1020 00:49:29,140 --> 00:49:30,532 [ALL SHOUTING] 1021 00:49:30,576 --> 00:49:31,403 BABY, NO! NO! 1022 00:49:31,446 --> 00:49:33,448 STARLA, WHY DO YOU HAVE TO BE 1023 00:49:33,492 --> 00:49:34,623 SO NASTY TO GENEVIEVE? 1024 00:49:34,667 --> 00:49:36,060 SHE'S BEEN LIKE YOUR SLAVE! 1025 00:49:36,103 --> 00:49:38,671 OUI.YOU JUST CAN'T STAND FOR ANYBODY ELSE 1026 00:49:38,714 --> 00:49:40,064 TO HAVE A LITTLE BIT OF ATTENTION, 1027 00:49:40,107 --> 00:49:41,456 YOU STUCK-UP BITCH! 1028 00:49:41,500 --> 00:49:45,330 DON'T CALL ME A BITCH...BITCH! 1029 00:49:45,895 --> 00:49:50,422 YOU ARE A BITCH...BITCH! 1030 00:49:50,465 --> 00:49:54,295 AND WE KNOW YOU CALLED US SLUTS. 1031 00:49:54,861 --> 00:49:57,733 YOU ARESLUTS! 1032 00:49:59,039 --> 00:50:00,736 [SCREAMING] 1033 00:50:00,780 --> 00:50:02,651 Boy: GIRL FIGHT! 1034 00:50:04,218 --> 00:50:07,221 [ONLOOKERS CHEERING "GIRL FIGHT!"] 1035 00:50:22,367 --> 00:50:25,500 LISTEN TO ME, EVERYBODY! 1036 00:50:25,544 --> 00:50:26,719 SHE SET ME UP! 1037 00:50:26,762 --> 00:50:29,026 SHE MADE A FAKE TAPE SO THAT I'D FAIL FRENCH 1038 00:50:29,069 --> 00:50:31,332 AND SHE COULD TAKE OVER MY LIFE! 1039 00:50:31,376 --> 00:50:33,987 J'ACCUSE! 1040 00:50:42,126 --> 00:50:43,301 LET'S GET YOU OUT OF HERE. 1041 00:50:43,344 --> 00:50:45,738 I'M GONNA GET YOU, KERMIT! 1042 00:50:45,781 --> 00:50:49,350 YOU'RE GOING DOWN! 1043 00:51:02,059 --> 00:51:03,451 [STOPS ENGINE] 1044 00:51:03,495 --> 00:51:07,716 UH...WE'RE HERE. 1045 00:51:08,326 --> 00:51:10,937 WHAT'S HAPPENING TO ME? 1046 00:51:10,980 --> 00:51:12,808 YOU'RE JUST FINDING OUT 1047 00:51:12,852 --> 00:51:15,115 WHAT IT'S LIKE TO GET KICKED AROUND. 1048 00:51:15,159 --> 00:51:16,421 THAT'S ALL. 1049 00:51:16,464 --> 00:51:21,382 BUT WHY IS EVERYBODY SUDDENLY TURNING AGAINST ME? 1050 00:51:22,731 --> 00:51:27,171 WELL, YOU'RE A... 1051 00:51:27,214 --> 00:51:30,391 YOU'RE A... 1052 00:51:32,089 --> 00:51:35,309 I'M SURE YOU'RE A REALLY NICE PERSON 1053 00:51:35,353 --> 00:51:38,138 UNDER LAYERS AND LAYERS OF... 1054 00:51:38,182 --> 00:51:43,665 STUFF, WHICH YOU KIND OF HAVE TO DIG THROUGH. 1055 00:51:45,319 --> 00:51:47,408 BUT... 1056 00:51:48,540 --> 00:51:51,325 I LIKE YOU. 1057 00:51:51,369 --> 00:51:53,545 YOU DO? 1058 00:51:53,588 --> 00:51:56,678 ♪ IF I TAKE COMFORT FROM YOU ♪ 1059 00:51:56,722 --> 00:51:58,376 YEAH. 1060 00:51:59,855 --> 00:52:05,731 ♪ WOULD YOU HOLD ME TO SOMETHING MORE? ♪ 1061 00:52:06,949 --> 00:52:12,172 ♪ IF I HOLD OUT MY HAND 1062 00:52:13,217 --> 00:52:16,698 ♪ WOULD YOU START MAKING PLANS FOR US TWO? ♪ 1063 00:52:16,742 --> 00:52:20,398 UM...WELL...THANKS FOR RESCUING ME BACK THERE... 1064 00:52:20,441 --> 00:52:25,011 ♪ IF I TAKE COMFORT FROM YOU ♪ 1065 00:52:25,054 --> 00:52:26,317 EDWIN. 1066 00:52:26,360 --> 00:52:30,147 ♪ OH, IT'S TOO MUCH FOR THIS GIRL ♪ 1067 00:52:30,190 --> 00:52:34,760 ♪ I COULD NEVER BE WHAT YOU SEE IN ME ♪ 1068 00:52:34,803 --> 00:52:42,028 ♪ BUT DON'T GO GET THE IDEA I'D TURN AWAY ♪ 1069 00:52:42,071 --> 00:52:45,510 ♪ OR I WOULDN'T CARE 1070 00:52:45,553 --> 00:52:47,468 WOW. 1071 00:52:50,036 --> 00:52:51,820 CUTE OUTFIT. LOOKING GREAT. 1072 00:52:51,864 --> 00:52:52,778 HOW'S IT GOING? 1073 00:52:52,821 --> 00:52:54,214 YOU NEVER RETURN MY CALLS. 1074 00:52:54,258 --> 00:52:56,173 HEY, GENEVIEVE. 1075 00:52:58,479 --> 00:53:00,786 OH, GOOD MORNING, STARLA. 1076 00:53:00,829 --> 00:53:03,310 I LOVE YOUR NEW PERFUME. 1077 00:53:03,354 --> 00:53:04,311 WHAT'S THAT CALLED? 1078 00:53:04,355 --> 00:53:07,053 I REMEMBER. IT'S CALLED OVER. 1079 00:53:07,096 --> 00:53:09,664 OH, YEAH? 1080 00:53:10,404 --> 00:53:12,014 OH, AND IN CASE YOU DIDN'T KNOW, 1081 00:53:12,058 --> 00:53:15,409 YOUR BERET LOOKS TOTALLY RETARDED! 1082 00:53:23,243 --> 00:53:25,202 COME ON. LET'S GO. LET'S GO. 1083 00:53:25,245 --> 00:53:28,901 ♪ SHE WAS A WIDE-EYED GIRL ♪ 1084 00:53:28,944 --> 00:53:34,907 ♪ HER LIPS, AS SWEET AS A TANGERINE ♪ 1085 00:53:35,255 --> 00:53:40,347 ♪ BUT ONLY LORD KNOWS WHY SHE WANT TO FUCK WITH ME ♪ 1086 00:53:40,782 --> 00:53:43,655 [TV PLAYING] 1087 00:53:43,698 --> 00:53:47,224 [LAUGHTER] 1088 00:53:50,096 --> 00:53:51,706 ♪ FRENCH BITCH 1089 00:53:51,750 --> 00:53:53,317 ♪ YOU'RE WASTING YOUR TIME 1090 00:53:53,360 --> 00:53:55,623 ♪ STOLE MY MAN 'CAUSE SHE FELT THE NEED TO SCRATCH AN ITCH ♪ 1091 00:53:55,667 --> 00:53:58,322 ♪ YOU'VE GIVEN HER CANDY AND YOU'VE GIVEN HER SNOW ♪ 1092 00:53:58,365 --> 00:54:02,064 ♪ BUT THE DIRTY LITTLE MOTHERLOVER WON'T LET GO ♪ 1093 00:54:02,108 --> 00:54:03,501 ♪ FRENCH BITCH 1094 00:54:03,544 --> 00:54:05,111 ♪ YOU'RE WASTING YOUR TIME 1095 00:54:05,154 --> 00:54:07,461 ♪ STOLE MY MAN 'CAUSE SHE FELT THE NEED TO SCRATCH AN ITCH ♪ 1096 00:54:07,505 --> 00:54:12,249 ♪ YOU'VE GIVEN HER CANDY AND YOU'VE GIVEN HER SNOW ♪ 1097 00:54:12,292 --> 00:54:16,035 ♪ SHE WAS A WIDE-EYED GIRL ♪ 1098 00:54:16,731 --> 00:54:19,386 [SONG CONTINUES] 1099 00:54:21,780 --> 00:54:23,912 ♪ AND NOW SHE'S TRYING TO TAKE MY MAN ♪ 1100 00:54:23,956 --> 00:54:27,655 ♪ FROM UNDERNEATH MY NAILS ♪ 1101 00:54:27,699 --> 00:54:30,354 [SONG CONTINUES] 1102 00:54:36,969 --> 00:54:39,798 ♪ FRENCH BITCH 1103 00:54:43,541 --> 00:54:46,500 [GENEVIEVE READING ANNOUNCEMENTS] 1104 00:54:52,898 --> 00:54:55,683 Starla: WHAT ELSE COULD SHE TAKE FROM ME, 1105 00:54:55,727 --> 00:54:57,076 OTHER THAN MY LIFE? 1106 00:54:57,119 --> 00:55:03,125 I WAS GONNA GET THIS LEECH BEFORE SHE SUCKED ME DRY. 1107 00:55:03,169 --> 00:55:11,046 PLEASE FIND GENEVIEVE LePLOUFF, PARIS, FRANCE. 1108 00:55:11,569 --> 00:55:12,570 ANY INFORMATION, 1109 00:55:12,613 --> 00:55:16,487 PLEASE E-MAIL ME AT SUPERSTARLA.COM. 1110 00:55:16,530 --> 00:55:18,880 [SIGHS] 1111 00:55:19,707 --> 00:55:21,143 WHAT THE HELL DO YOU WANT? 1112 00:55:21,187 --> 00:55:23,842 J'AI MAL AGI, ET J'AI TRaäS HONTE DE MOI. 1113 00:55:23,885 --> 00:55:25,757 JE T'EN SUPPLIE. PARDONNEZ-MOI. 1114 00:55:25,800 --> 00:55:27,846 I DON'T SPEAK FRENCH! 1115 00:55:27,889 --> 00:55:28,760 STARLA, WAIT. 1116 00:55:28,803 --> 00:55:30,370 I HAVE DONE DESPICABLE THINGS, 1117 00:55:30,414 --> 00:55:32,807 BUT ONLY BECAUSE I WAS DAZZLED 1118 00:55:32,851 --> 00:55:34,766 BY THE BEAUTY OF YOUR LIFE. 1119 00:55:34,809 --> 00:55:36,594 PLEASE DO NOT KISS MY KNEES. 1120 00:55:36,637 --> 00:55:38,596 THAT IS JUST TOO SQUIRRELY FOR WORDS. 1121 00:55:38,639 --> 00:55:40,032 I AM MALICE AFORETHOUGHT, 1122 00:55:40,075 --> 00:55:41,338 THE DAUGHTER OF EVIL, 1123 00:55:41,381 --> 00:55:42,426 THE WHORE OF BABYLON. 1124 00:55:42,469 --> 00:55:45,385 I KNOW YOU COULD NEVER FORGIVE ME, 1125 00:55:45,429 --> 00:55:47,518 BUT AT LEAST LET ME TRY TO EXPLAIN. 1126 00:55:47,561 --> 00:55:50,259 EXPLAIN WHAT?! 1127 00:55:50,303 --> 00:55:53,175 NOT LONG AGO, I HAD A BEAUTIFUL FAMILY MYSELF. 1128 00:55:53,219 --> 00:55:54,307 AND THEN PIECE BY PIECE, 1129 00:55:54,351 --> 00:55:55,917 MY LIFE FELL APART LIKE A DRY CROISSANT. 1130 00:55:55,961 --> 00:55:59,181 BUT THEN I CAME HERE, AND YOU OPENED UP YOUR LIMBS 1131 00:55:59,225 --> 00:56:01,575 AND WELCOMED ME TO YOUR FAMILY'S WARM BOSOM, 1132 00:56:01,619 --> 00:56:03,577 AND LET ME INTO YOUR WORLD. 1133 00:56:03,621 --> 00:56:05,666 AND THEN, POOF... 1134 00:56:05,710 --> 00:56:08,408 THANKS TO YOU, I HAD A NEW FAMILY. 1135 00:56:08,452 --> 00:56:12,325 I ADMIRED YOU SO MUCH. I ADORED YOU. 1136 00:56:12,369 --> 00:56:17,374 AND THEN...AND THEN I WANTED TO BE YOU. 1137 00:56:17,852 --> 00:56:21,203 YOUR LIFE IS LIKE A FAIRY TALE. 1138 00:56:21,247 --> 00:56:25,947 YOU ARE SO BEAUTIFUL AND SO SOPHISTIQUE 1139 00:56:25,991 --> 00:56:29,298 AND SO CHARMANTE-- EVERYTHING I WASN'T. 1140 00:56:29,342 --> 00:56:34,347 I BECAME OBSESSED. I WAS SO JEALOUS OF YOU. 1141 00:56:36,131 --> 00:56:37,829 YOU POOR THING. 1142 00:56:37,872 --> 00:56:39,178 IT MUST HAVE BEEN HARD. 1143 00:56:39,221 --> 00:56:40,962 I TRIED TO TAKE YOUR FAMILY AWAY. 1144 00:56:41,006 --> 00:56:42,660 HOW CAN YOU EVER FORGIVE ME? 1145 00:56:42,703 --> 00:56:46,446 I ALMOST FEEL GUILTY MY LIFE WAS SO PERFECT. 1146 00:56:46,490 --> 00:56:48,535 NO WONDER YOU WERE JEALOUS. 1147 00:56:48,579 --> 00:56:49,710 DON'T BLAME YOURSELF. 1148 00:56:49,754 --> 00:56:51,756 IT IS NOT YOU WHO SHOULD FEEL GUILTY. 1149 00:56:51,799 --> 00:56:55,324 I KNOW THIS SOUNDS STRANGE, BUT... 1150 00:56:55,368 --> 00:56:56,587 IF IT WASN'T FOR YOU 1151 00:56:56,630 --> 00:56:58,197 TOTALLY MESSING UP MY LIFE, 1152 00:56:58,240 --> 00:56:59,416 I WOULD HAVE NEVER REALIZED 1153 00:56:59,459 --> 00:57:01,679 WHAT IT'S LIKE TO NOT BE THE BEST. 1154 00:57:01,722 --> 00:57:02,854 AND HEY, WHO KNOWS? 1155 00:57:02,897 --> 00:57:05,770 MAYBE IT'LL MAKE ME AN EVEN BETTER PERSON. 1156 00:57:05,813 --> 00:57:07,467 I WILL MAKE EVERYTHING RIGHT. 1157 00:57:07,511 --> 00:57:10,165 I SWEAR IT, ON THE GRAVES OF MON PaäRE 1158 00:57:10,209 --> 00:57:11,993 AND MY BELOVED JEAN-MARIE. 1159 00:57:12,037 --> 00:57:14,300 I MUST, OR I WILL LOSE MY SOUL. 1160 00:57:14,343 --> 00:57:17,782 THERE IS ONLY ONE WAY TO EXTINGUISH MY GUILT. 1161 00:57:17,825 --> 00:57:21,046 I MUST COME CLEANLY. 1162 00:57:22,003 --> 00:57:24,876 THE TAPE. 1163 00:57:29,315 --> 00:57:34,189 OH, STARLA, THAT OUTFIT SUITS YOU SO WELL. 1164 00:57:34,233 --> 00:57:36,888 I'M SO HAPPY THAT WE ARE FRIENDS ONCE AGAIN. 1165 00:57:36,931 --> 00:57:38,846 [KISS KISS] 1166 00:57:38,890 --> 00:57:41,936 ME, TOO. BUT FIRST THINGS FIRST. 1167 00:57:41,980 --> 00:57:43,111 LET'S HURRY UP. 1168 00:57:43,155 --> 00:57:44,504 WE DON'T WANT TO BE LATE FOR FRENCH CLASS. 1169 00:57:44,548 --> 00:57:45,592 DON'T WORRY. 1170 00:57:45,636 --> 00:57:47,464 AFTER MY CONFESSION, YOU WILL ONCE MORE 1171 00:57:47,507 --> 00:57:50,423 BE THE PRINCESS OF SPLENDONA HIGH. 1172 00:57:50,467 --> 00:57:52,338 TRUST ME. I WILL MAKE SURE 1173 00:57:52,381 --> 00:57:54,688 EVERYONE WILL KNOW THE TRUTH. 1174 00:57:54,732 --> 00:57:57,125 OH, LET ME DO THAT. 1175 00:58:02,043 --> 00:58:06,308 I'M JUST SO HAPPY TO GET MY LIFE BACK. 1176 00:58:18,625 --> 00:58:21,106 HEY, STARLA, GOOD TO SEE YOU BACK. 1177 00:58:21,149 --> 00:58:22,542 I LOVE YOUR SHOES! 1178 00:58:22,586 --> 00:58:25,327 HOWDY, Y'ALL. 1179 00:58:25,371 --> 00:58:28,026 BEAUTIFUL DAY. 1180 00:58:28,069 --> 00:58:30,724 [VOICES ECHOING] 1181 00:58:51,310 --> 00:58:54,748 UH... 1182 00:59:05,411 --> 00:59:06,412 HIYA. 1183 00:59:06,455 --> 00:59:08,893 CAN'T IT WAIT? WE'RE ON OUR WAY TO-- 1184 00:59:08,936 --> 00:59:10,372 WHAT ARE YOU DOING WITH HER? 1185 00:59:10,416 --> 00:59:14,028 IT'S LIKE A MIRACLE. SHE TURNED OVER THE TAPE, 1186 00:59:14,072 --> 00:59:15,856 AND SHE'S GONNA CONFESS EVERYTHING. 1187 00:59:15,900 --> 00:59:17,728 ARE YOU OK? 1188 00:59:17,771 --> 00:59:20,252 SURE. I NEVER FELT BETTER. 1189 00:59:20,295 --> 00:59:22,994 SHE WENT THROUGH THIS WHOLE CATHOLIC THING-- 1190 00:59:23,037 --> 00:59:25,997 KISSING MY KNEES AND CALLING HERSELF A WHORE. 1191 00:59:26,040 --> 00:59:28,129 IT WAS LIKE TAXICAB CONFESSIONS. 1192 00:59:28,173 --> 00:59:31,132 WE'RE GONNA GET EVERYTHING STRAIGHTENED AWAY. 1193 00:59:31,176 --> 00:59:32,917 I'LL BE HEAD HORNETTE AGAIN. 1194 00:59:32,960 --> 00:59:34,396 KYLE AND I WILL GET BACK TOGETHER. 1195 00:59:34,440 --> 00:59:37,704 I'LL BE A LOCK FOR THE JUNIOR ANCHORPERSONS COMPETITION. 1196 00:59:37,748 --> 00:59:39,663 YOU'D TAKE KYLE BACK? 1197 00:59:39,706 --> 00:59:42,579 WELL, YEAH. 1198 00:59:43,884 --> 00:59:45,712 WHAT? 1199 00:59:45,756 --> 00:59:46,974 NOTHING. 1200 00:59:47,018 --> 00:59:49,324 HOPE IT ALL WORKS OUT. 1201 00:59:49,368 --> 00:59:51,718 YOU DESERVE IT. 1202 00:59:52,414 --> 00:59:53,459 FREAK. 1203 00:59:53,502 --> 00:59:55,330 WHAT WAS THAT ABOUT? 1204 00:59:55,374 --> 00:59:58,682 I HAVE NO IDEA. 1205 00:59:59,465 --> 01:00:02,120 [DISTORTED VOICES] 1206 01:00:07,081 --> 01:00:08,648 WOW. 1207 01:00:08,692 --> 01:00:11,608 [MONSIEUR DUKE SPEAKING FRENCH] 1208 01:00:14,698 --> 01:00:17,048 YOUNG LADY, YOU ARE NO LONGER A MEMBER OF MY CLASS. 1209 01:00:17,091 --> 01:00:19,267 NOW, I DON'T WANT ANY TROUBLE FROM YOU, 1210 01:00:19,311 --> 01:00:21,008 SO WHY DON'T YOU JUST TURN AROUND-- 1211 01:00:21,052 --> 01:00:23,750 UNO MOMENTO, S'IL VOUS PLAIT. 1212 01:00:24,142 --> 01:00:26,057 GENEVIEVE HAS A LITTLE SOMETHING 1213 01:00:26,100 --> 01:00:28,189 SHE WANTS TO GET OFF HER CHEST. 1214 01:00:28,233 --> 01:00:33,107 GO ON. TELL THEM WHAT REALLY HAPPENED. 1215 01:00:34,369 --> 01:00:35,762 PLAY THIS TAPE. 1216 01:00:35,806 --> 01:00:38,199 STARLA, I WON'T HAVE YOU DISRUPTING THIS CLASS. 1217 01:00:38,243 --> 01:00:40,593 MONSIEUR DUKE, SOME THINGS ARE 1218 01:00:40,637 --> 01:00:42,551 A LITTLE MORE IMPORTANT THAN FRENCH CLASS. 1219 01:00:42,595 --> 01:00:46,033 IN FACT... MOST THINGS ARE. 1220 01:00:46,077 --> 01:00:48,209 HA HA HA! 1221 01:00:50,647 --> 01:00:53,475 PLAY THIS TAPE! NOW! 1222 01:00:53,519 --> 01:00:54,912 IMMéDIATEMENT. ANDELE. 1223 01:00:54,955 --> 01:00:57,305 Genevieve: PLEASE, DO AS SHE SAYS. 1224 01:00:57,349 --> 01:01:00,395 PLAY THE TAPE, I BEG YOU. 1225 01:01:05,009 --> 01:01:07,054 Starla's voice: THE WHOLE SCHOOL 1226 01:01:07,098 --> 01:01:08,969 IS NOTHING BUT A BUNCH OF PHONY POSERS, 1227 01:01:09,013 --> 01:01:14,105 A NEST OF USERS, LOSERS, AND SELF-ABUSERS. 1228 01:01:15,759 --> 01:01:18,457 ACTUALLY, THAT'S NOT THE RIGHT TAPE. 1229 01:01:18,500 --> 01:01:22,200 I THINK WE'D ALL LIKE TO HEAR THE REST. 1230 01:01:22,243 --> 01:01:24,768 [SCREAMING] 1231 01:01:31,122 --> 01:01:32,558 STARLA! 1232 01:01:32,601 --> 01:01:33,951 Starla's voice: DON'T GET ME STARTED ON MONSIEUR LE DUKE, 1233 01:01:33,994 --> 01:01:36,127 MR. "I'M MARRIED, BUT TEENAGE GIRLS 1234 01:01:36,170 --> 01:01:38,738 MAKE MY POP MY JIMMY IN MY FRUIT DE LOOMS." 1235 01:01:38,782 --> 01:01:40,740 AND I'LL TELL YOU SOMETHING ELSE. 1236 01:01:40,784 --> 01:01:42,220 I HEARD THAT ON THE WEEKENDS, 1237 01:01:42,263 --> 01:01:43,917 HE AND HIS WIFE MARILYN GET TOGETHER WITH THE NEIGHBORS, 1238 01:01:43,961 --> 01:01:46,703 AND THEY TAKE OFF ALL THEIR CLOTHES, AND THEY-- 1239 01:01:46,746 --> 01:01:48,661 THAT'LL BE ENOUGH OF THAT. 1240 01:01:48,705 --> 01:01:51,272 YOU DON'T UNDERSTAND! SHE SWITCHED THE TAPES! 1241 01:01:51,316 --> 01:01:55,755 AND I SUPPOSE THAT WASN'T YOUR VOICE WE WERE HEARING? 1242 01:01:55,799 --> 01:01:59,411 AAH! 1243 01:01:59,454 --> 01:02:02,240 [SCREAMING] 1244 01:02:04,111 --> 01:02:06,810 [SHOUTING IN FRENCH] 1245 01:02:08,289 --> 01:02:11,902 SHE'S GOT A KNIFE, AND SHE'S HIGH! 1246 01:02:17,168 --> 01:02:18,996 YOU BITCH! 1247 01:02:19,039 --> 01:02:21,476 [SCREAMING] 1248 01:02:21,520 --> 01:02:23,261 SECURITé! SECURITé! 1249 01:02:23,304 --> 01:02:25,829 [SCREAMING CONTINUES] 1250 01:02:37,231 --> 01:02:38,711 [DOOR OPENS] 1251 01:02:38,755 --> 01:02:41,279 COME WITH ME. 1252 01:02:50,462 --> 01:02:52,681 [VOMITS] 1253 01:02:52,725 --> 01:02:55,423 OH, MY. COME ON. 1254 01:02:55,467 --> 01:02:56,685 HA HA HA... 1255 01:02:56,729 --> 01:02:58,383 COME ON. 1256 01:02:58,862 --> 01:03:03,257 IF THESE TURN OUT GOOD, COULD I ORDER PRINTS? 1257 01:03:24,539 --> 01:03:25,845 THIS IS SHERIFF RONALD FLINKMAN 1258 01:03:25,889 --> 01:03:28,456 OF THE SPLENDONA SHERIFF'S DEPARTMENT. 1259 01:03:28,500 --> 01:03:29,631 Genevieve: OH, UH... 1260 01:03:29,675 --> 01:03:32,721 ATTENDEZ-VOUS, S'IL VOUS PLAIT. 1261 01:03:34,201 --> 01:03:35,246 Bootsie: HELLO. 1262 01:03:35,289 --> 01:03:36,769 MISS GRADY, THIS IS SHERIFF FLINKMAN. 1263 01:03:36,813 --> 01:03:38,553 OH, YES. WE'VE BEEN EXPECTING YOUR CALL 1264 01:03:38,597 --> 01:03:40,904 EVER SINCE THE SCHOOL PHONED US ABOUT OUR STARLA. 1265 01:03:40,947 --> 01:03:44,255 THEN YOU KNOW SHE'S PROBABLY IN A SPOT OF TROUBLE? 1266 01:03:44,298 --> 01:03:46,561 YOU MIGHT WANT TO COME DOWN HERE AND PICK HER UP. 1267 01:03:46,605 --> 01:03:49,086 WELL, TO TELL YOU THE TRUTH, OFFICER, 1268 01:03:49,129 --> 01:03:50,783 I TALKED IT OVER WITH MY HUSBAND, ARNIE, 1269 01:03:50,827 --> 01:03:53,438 AND WE BOTH FEEL A LITTLE TOUGH LOVE 1270 01:03:53,481 --> 01:03:54,700 MIGHT BE IN ORDER. 1271 01:03:54,743 --> 01:03:55,919 WOULD IT BE OK WITH YOU, DARLING, 1272 01:03:55,962 --> 01:03:58,008 IF WE JUST SORT OF LET STARLA COOL HER HEELS 1273 01:03:58,051 --> 01:04:00,662 IN THE SLAMMER FOR A COUPLE OF DAYS? 1274 01:04:00,706 --> 01:04:04,753 WOULD IT BE OK? WELL, HELL, YEAH. 1275 01:04:04,797 --> 01:04:05,885 VERY GOOD, THEN. 1276 01:04:05,929 --> 01:04:09,933 THANK YOU, SHERIFF FLINK...MAN. 1277 01:04:09,976 --> 01:04:12,022 BYE. 1278 01:04:13,197 --> 01:04:17,462 AT LAST... A PARENT WHO CARES. 1279 01:04:18,680 --> 01:04:19,768 WHO WAS THAT? 1280 01:04:19,812 --> 01:04:21,205 STARLA. SHE CALLED TO SAY 1281 01:04:21,248 --> 01:04:23,337 SHE'D BE WORKING ALL NIGHT WITH ED, 1282 01:04:23,381 --> 01:04:25,513 REHEARSING HER NEWS PIECE FOR THE COMPETITION, 1283 01:04:25,557 --> 01:04:28,690 AND SHE'LL MEET US THERE TOMORROW. 1284 01:04:28,734 --> 01:04:30,692 OH. 1285 01:04:30,736 --> 01:04:33,391 OK. 1286 01:04:38,700 --> 01:04:40,354 AM I GETTING OUT OF HERE? 1287 01:04:40,398 --> 01:04:41,878 I'M SORRY, HONEY. NOT YET. 1288 01:04:41,921 --> 01:04:44,706 BUT WE'RE GONNA LET YOU GET ALL CLEANED UP. 1289 01:04:44,750 --> 01:04:46,883 JUST BEING IN HERE MAKES ME FEEL DIRTY. 1290 01:04:46,926 --> 01:04:50,712 TO BE HONEST, I COULD USE A NICE, HOT BATH. 1291 01:04:53,193 --> 01:04:54,238 ARE YOU TELLING ME 1292 01:04:54,281 --> 01:04:57,502 NONE OF Y'ALL HAS GOT ANY CREAM RINSE? 1293 01:05:03,377 --> 01:05:05,423 DEAR GOD... 1294 01:05:05,466 --> 01:05:08,817 I PROMISE, IF YOU LET ME OUT OF HERE, 1295 01:05:08,861 --> 01:05:10,950 TO BECOME A SWEETER... 1296 01:05:10,994 --> 01:05:15,868 MORE CARING AND CONSIDERATE PERSON. 1297 01:05:15,912 --> 01:05:20,177 THANK YOU, GOD, FOR GIVING ME THIS CELL ALL TO MYSELF. 1298 01:05:20,220 --> 01:05:22,919 I TAKE THAT AS A SIGN. 1299 01:05:22,962 --> 01:05:25,530 [DOOR OPENS] 1300 01:05:30,491 --> 01:05:33,016 [SNORING] 1301 01:05:38,543 --> 01:05:40,849 [WOMAN FARTING] 1302 01:05:40,893 --> 01:05:44,418 UGH! 1303 01:05:44,984 --> 01:05:46,943 [DOOR OPENS] 1304 01:05:46,986 --> 01:05:48,596 NOW WHAT? 1305 01:05:48,640 --> 01:05:50,163 YOU ARE FREE, DARLING. 1306 01:05:50,207 --> 01:05:52,296 OH! 1307 01:06:00,478 --> 01:06:02,045 WHERE'S MOM AND DAD? 1308 01:06:02,088 --> 01:06:04,569 GENEVIEVE TOLD THEM THAT YOU'D MEET THEM 1309 01:06:04,612 --> 01:06:06,614 AT THE JUNIOR ANCHORPERSON COMPETITION. 1310 01:06:06,658 --> 01:06:09,008 SO THEY LET ME ROT IN PRISON? 1311 01:06:09,052 --> 01:06:10,923 WELL, THEY DIDN'T REALLY KNOW. 1312 01:06:10,967 --> 01:06:13,360 WELL, THEN WHO BAILED ME OUT? 1313 01:06:13,404 --> 01:06:14,448 I DID. 1314 01:06:14,492 --> 01:06:16,189 YOU? HOW? 1315 01:06:16,233 --> 01:06:19,976 I THOUGHT YOU MIGHT NEED THIS. 1316 01:06:27,766 --> 01:06:28,854 ARE YOU TELLING ME 1317 01:06:28,897 --> 01:06:30,812 THAT YOUR BROKE YOUR PIGGY BANK FOR ME? 1318 01:06:30,856 --> 01:06:33,902 YEAH. WELL, SOMEBODY HAD TO DO SOMETHING. 1319 01:06:33,946 --> 01:06:38,168 WHY? YOU DON'T EVEN LIKE ME. 1320 01:06:39,734 --> 01:06:41,910 NOBODY FUCKS WITH MY FAMILY 1321 01:06:41,954 --> 01:06:43,303 AND GETS AWAY WITH IT. 1322 01:06:43,347 --> 01:06:45,827 NOW LET'S GO. 1323 01:06:51,877 --> 01:06:53,574 WHERE ARE WE GOING? 1324 01:06:53,618 --> 01:06:54,619 TO THE CAR. 1325 01:06:54,662 --> 01:06:56,273 YOU DON'T HAVE A CAR. 1326 01:06:56,316 --> 01:06:58,579 SOMEONE ELSE DOES. 1327 01:07:19,078 --> 01:07:21,515 [SIGHS] IF YOU'RE HERE TO TELL ME 1328 01:07:21,559 --> 01:07:24,301 WHAT A JERK I AM, TAKE A NUMBER. 1329 01:07:24,344 --> 01:07:27,478 NO, BUT BEFORE WE MOVE ON, 1330 01:07:27,521 --> 01:07:29,132 I HAVE TO SAY... 1331 01:07:29,175 --> 01:07:32,265 YOU WERE MONUMENTALLY CRUEL TO ME. 1332 01:07:32,309 --> 01:07:34,006 I KNOW. 1333 01:07:34,050 --> 01:07:36,008 BUT CAN WE PLEASE HURRY? 1334 01:07:36,052 --> 01:07:37,792 BECAUSE I DON'T WANT TO MISS THE COMPETITION. 1335 01:07:37,836 --> 01:07:40,752 THERE'S A PIECE OF INFORMATION YOU SHOULD KNOW. 1336 01:07:40,795 --> 01:07:43,581 UH...THIS CAME IN YOUR E-MAIL. 1337 01:07:43,624 --> 01:07:46,758 I THINK YOU MIGHT LIKE TO READ IT. 1338 01:07:49,065 --> 01:07:52,285 "GENEVIEVE LePLOUFF WAS A STUDENT AT OUR SCHOOL 1339 01:07:52,329 --> 01:07:55,114 "WHO GRADUATED IN 1939. 1340 01:07:55,158 --> 01:07:58,161 "YOU'LL FIND HER GRAVE AT THE CEMETERY IN PARIS, 1341 01:07:58,204 --> 01:07:59,945 "JUST 3 HEADSTONES BEHIND JIM MORRISON 1342 01:07:59,988 --> 01:08:03,296 AND 2 HEADSTONES TO THE RIGHT OF BALZAC." 1343 01:08:03,340 --> 01:08:04,732 WHAT?! 1344 01:08:04,776 --> 01:08:06,343 WHERE'D YOU FIND THIS GIRL, ANYWAY? 1345 01:08:06,386 --> 01:08:10,695 I DIDN'T FIND HER! SHE FOUND ME! 1346 01:08:10,738 --> 01:08:12,958 WHO IS SHE? 1347 01:08:13,001 --> 01:08:15,047 THERE'S MORE. 1348 01:08:15,091 --> 01:08:17,093 SPIT IT OUT! 1349 01:08:17,528 --> 01:08:20,966 SORRY. WHAT IS IT? 1350 01:08:21,009 --> 01:08:23,969 I THINK LAFIEND IS TRYING TO STEAL 1351 01:08:24,012 --> 01:08:25,231 YOUR PLACE IN THE COMPETITION. 1352 01:08:25,275 --> 01:08:28,495 I OVERHEARD HER PRACTICING YOUR PIECE. 1353 01:08:28,539 --> 01:08:30,062 WHAT?! 1354 01:08:30,845 --> 01:08:33,152 THAT COW IS INCREDIBLE! 1355 01:08:33,196 --> 01:08:34,414 SHE'S AN ICE-COLD PRO. 1356 01:08:34,458 --> 01:08:37,852 YEAH? WELL, I'M GONNA KICK HER ICE-COLD ASS! 1357 01:08:40,333 --> 01:08:41,595 WHAT? 1358 01:08:41,639 --> 01:08:45,991 "KICK HER ICE-COLD ASS." 1359 01:08:46,034 --> 01:08:49,299 ICE...COW...ASS. 1360 01:08:49,342 --> 01:08:51,997 ICE COW ASS! ICE COW ASS! 1361 01:08:52,040 --> 01:08:55,261 COME ON! TAKE ME HOME! 1362 01:08:55,653 --> 01:08:59,526 Man: WELCOME, EVERYONE, TO THE K.E.H.A. STUDIOS 1363 01:08:59,570 --> 01:09:01,615 JUNIOR ANCHORPERSONS COMPETITION. 1364 01:09:01,659 --> 01:09:04,575 THE WINNER OF THE JUNIOR ANCHORPERSONS COMPETITION 1365 01:09:04,618 --> 01:09:05,967 WILL BE AWARDED A SCHOLARSHIP 1366 01:09:06,011 --> 01:09:09,188 TO STUDY BROADCASTING AT WELLESLEY COLLEGE, 1367 01:09:09,232 --> 01:09:10,363 AND WHO KNOWS, 1368 01:09:10,407 --> 01:09:13,236 THE BIG CHANCE TO REACH FAME AND FORTUNE. 1369 01:09:13,279 --> 01:09:14,280 OUR FIRST CONTESTANT 1370 01:09:14,324 --> 01:09:16,630 IS SUSAN DOUGLAS FROM THOMPKINS HIGH 1371 01:09:16,674 --> 01:09:20,504 WITH "MULCH, THE GARDENER'S FRIEND." 1372 01:09:20,547 --> 01:09:22,984 Girl: MY NAME IS SUSAN DOUGLAS, 1373 01:09:23,028 --> 01:09:24,856 AND MY STORY TONIGHT IS IMPORTANT 1374 01:09:24,899 --> 01:09:27,511 BECAUSE THE WORLD NEEDS MULCH. 1375 01:09:28,512 --> 01:09:31,167 [TIRES SCREECH] 1376 01:09:32,951 --> 01:09:35,562 [TIRES SCREECH] 1377 01:09:53,928 --> 01:09:55,800 YES! 1378 01:10:01,849 --> 01:10:04,243 WHERE IS STARLA? 1379 01:10:04,287 --> 01:10:08,378 MAMAN,I HAVE BEEN THINKING. 1380 01:10:08,421 --> 01:10:10,815 THE IMPORTANT THING IS FOR THE SHOW TO GO ON. 1381 01:10:10,858 --> 01:10:14,514 I WILL FILL IN FOR STARLA IF SHE'S NOT HERE IN TIME. 1382 01:10:14,558 --> 01:10:15,776 CAN YOU DO THAT? 1383 01:10:15,820 --> 01:10:17,517 OUI, PAPA.I HAVE GIVEN THE JUDGES 1384 01:10:17,561 --> 01:10:18,649 A GOOD TALKING-TO. 1385 01:10:18,692 --> 01:10:21,826 I THINK IT'S WHAT SHE WOULD HAVE WANTED. 1386 01:10:24,002 --> 01:10:26,570 [TIRES SCREECH] 1387 01:10:31,618 --> 01:10:34,969 I'M GONNA PUT A 2-SECOND DISSOLVE IN HERE, OK? 1388 01:10:35,013 --> 01:10:36,623 YEAH. WHATEVER. 1389 01:10:36,667 --> 01:10:39,191 [TYPING] 1390 01:10:49,723 --> 01:10:51,682 Thomas: NEXT UP, LADIES AND GENTLEMEN, 1391 01:10:51,725 --> 01:10:54,424 WILL BE DOREEN GILMORE OF SPLENDONA HIGH 1392 01:10:54,467 --> 01:10:56,208 WITH "COLOR-BLIND." 1393 01:10:56,252 --> 01:10:59,342 [BLEATING AND HISSING] 1394 01:11:02,301 --> 01:11:04,869 [HORSE NEIGHS] 1395 01:11:07,132 --> 01:11:10,614 TONIGHT, I'M GONNA INTRODUCE YOU TO THE HASKEL FAMILY-- 1396 01:11:10,657 --> 01:11:13,791 JAMES, LERLENE, AND THEIR 7-YEAR-OLD SON RONNY. 1397 01:11:13,834 --> 01:11:18,186 RONNY HASN'T SEEN MUCH TRAGEDY OR PAIN IN HIS YOUNG LIFE, 1398 01:11:18,230 --> 01:11:19,710 BUT AS YOU'LL DISCOVER TONIGHT, 1399 01:11:19,753 --> 01:11:24,192 IT'S WHAT HE DOESN'T SEE THAT TRULY HURTS. 1400 01:11:25,019 --> 01:11:26,673 Doreen's voice: HE WAS LIKE ANY CHILD, 1401 01:11:26,717 --> 01:11:28,284 FULL OF LIFE AND LAUGHTER, 1402 01:11:28,327 --> 01:11:30,895 BUT EARLY ON, LERLENE NOTICED HER SON WAS NOT LIKE ANY CHILD. 1403 01:11:30,938 --> 01:11:33,289 RONNY WAS HELPING ME SET THE TABLE FOR DINNER, 1404 01:11:33,332 --> 01:11:36,161 AND I SAID, "RONNY, BRING MAMA THE KETCHUP." 1405 01:11:36,204 --> 01:11:37,728 AND HE SAID, "WHICH ONE'S THAT?" 1406 01:11:37,771 --> 01:11:40,470 AND I SAID, "THE RED ONE, DARLING." 1407 01:11:40,513 --> 01:11:43,299 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1408 01:11:44,256 --> 01:11:47,346 HE BROUGHT ME THE MUSTARD. 1409 01:11:47,390 --> 01:11:49,435 [AUDIENCE GROANS] 1410 01:11:49,479 --> 01:11:52,220 Doreen's voice: THE DIAGNOSIS WAS HORRIFYING. 1411 01:11:52,264 --> 01:11:54,310 LITTLE RONNY WAS COLOR-BLIND. 1412 01:11:54,353 --> 01:11:58,488 LITTLE RONNY'S OLDER BROTHER, AS WELL AS HIS FATHER, 1413 01:11:58,531 --> 01:12:01,447 HAD BEEN VERY UPSET BY LERLENE'S REACTION... 1414 01:12:01,491 --> 01:12:03,884 [VOICE FADES] 1415 01:12:03,928 --> 01:12:05,016 THIS IS IT. 1416 01:12:05,059 --> 01:12:07,323 I'D BETTER HURRY AND DELIVER THIS TAPE. 1417 01:12:07,366 --> 01:12:09,281 WAIT. 1418 01:12:10,326 --> 01:12:11,588 I MEAN... 1419 01:12:11,631 --> 01:12:13,416 I'VE WANTED TO BE AN ANCHORPERSON MY WHOLE LIFE. 1420 01:12:13,459 --> 01:12:18,246 WHAT IF I'M NO GOOD? WHAT IF I FAIL? 1421 01:12:18,290 --> 01:12:19,291 [SIGHS] 1422 01:12:19,335 --> 01:12:24,427 WHAT IF THE BEST I CAN DO...IS CABLE? 1423 01:12:31,999 --> 01:12:35,176 WHAT? DO I HAVE SOMETHING ON MY FACE? 1424 01:12:35,220 --> 01:12:39,833 YOU JUST MAKE ME LAUGH, THAT'S ALL. 1425 01:12:41,792 --> 01:12:45,361 GO GET 'EM, CABLE GIRL. 1426 01:12:45,622 --> 01:12:47,667 WELL, AS NIETZSCHE SAYS, 1427 01:12:47,711 --> 01:12:49,277 THAT WHICH DOES NOT KILL US 1428 01:12:49,321 --> 01:12:51,236 ONLY MAKES US STRONGER. 1429 01:12:51,279 --> 01:12:55,240 THANKS...I THINK. 1430 01:12:56,023 --> 01:12:57,808 [SIGHS] 1431 01:12:57,851 --> 01:13:01,246 Doreen: THAT IS A QUESTION FOR THE EXPERTS. 1432 01:13:01,289 --> 01:13:04,815 ON A PERSONAL NOTE, I WOULD JUST LIKE TO SAY TO Y'ALL 1433 01:13:04,858 --> 01:13:10,124 LITTLE RONNY IS SO YOUNG...SO YOUNG. 1434 01:13:10,168 --> 01:13:14,259 I DON'T KNOW WHAT KIND OF GOD DOES THIS. 1435 01:13:14,302 --> 01:13:15,826 THANK YOU. 1436 01:13:17,349 --> 01:13:20,178 [APPLAUSE] 1437 01:13:25,270 --> 01:13:27,968 DUDE, YOU'RE NOT SUPPOSED TO BE IN HERE. 1438 01:13:28,012 --> 01:13:29,622 ...A SUBSTITUTION IN THE ENTRIES. 1439 01:13:29,666 --> 01:13:31,450 TAKING THE PLACE OF STARLA GRADY 1440 01:13:31,494 --> 01:13:34,235 WILL BE GENEVIEVE LePLOUFF. 1441 01:13:34,279 --> 01:13:35,454 [APPLAUSE] 1442 01:13:35,498 --> 01:13:37,456 YOU GOT THE WRONG TAPE FOR STARLA GRADY. 1443 01:13:37,500 --> 01:13:38,805 THIS IS THE RIGHT ONE. 1444 01:13:38,849 --> 01:13:40,938 Thomas: GENEVIEVE LePLOUFF, LADIES AND GENTLEMEN, 1445 01:13:40,981 --> 01:13:42,722 WITH "MISSING GIRL." 1446 01:13:42,766 --> 01:13:45,551 [APPLAUSE AND CHEERING] 1447 01:13:52,253 --> 01:13:54,342 THANKS, MAN. 1448 01:13:55,082 --> 01:13:58,695 TONIGHT, I'M STANDING IN FOR STARLA GRADY, 1449 01:13:58,738 --> 01:14:00,784 WHO HAS SHOWN ME SO MUCH LOVE. 1450 01:14:00,827 --> 01:14:01,959 IT PAINS ME TO REPORT 1451 01:14:02,002 --> 01:14:03,395 THAT STARLA COULD NOT BE HERE TONIGHT 1452 01:14:03,439 --> 01:14:05,571 BECAUSE SHE HAS SUFFERED A TEMPORARY SETBACK 1453 01:14:05,615 --> 01:14:10,489 IN HER ONGOING BATTLE WITH...DRUG ADDICTION. 1454 01:14:10,533 --> 01:14:11,795 WHAT? 1455 01:14:11,838 --> 01:14:15,973 TODAY SHE'S IN PRISON, STRUNG-OUT AND DISGRACED, 1456 01:14:16,016 --> 01:14:18,584 HER ONCE-PROUD REPUTATION IN TATTERS. 1457 01:14:18,628 --> 01:14:21,413 IT SEEMS THAT STARLA HAS HAD A DOUBLE IDENTITY. 1458 01:14:21,457 --> 01:14:23,110 SHE DECEIVED HER FRIENDS AND FAMILY 1459 01:14:23,154 --> 01:14:26,549 BUT UNFORTUNATELY, COULD NOT DECEIVE HERSELF. 1460 01:14:26,592 --> 01:14:28,855 HOW DID SHE PAY FOR THIS ADDICTION? 1461 01:14:28,899 --> 01:14:31,684 I WILL SIMPLY SAY THAT PROSTITUTION 1462 01:14:31,728 --> 01:14:34,557 IS ONE OF THE MOST ANCIENT FORMS OF COMMERCE. 1463 01:14:34,600 --> 01:14:36,646 [AUDIENCE GASPS] 1464 01:14:39,083 --> 01:14:40,301 WHAT?! 1465 01:14:40,345 --> 01:14:42,434 GIVE ME STRENGTH. 1466 01:14:42,478 --> 01:14:45,045 MY SUBJECT IS THE TRAGEDY OF MISSING CHILDREN. 1467 01:14:45,089 --> 01:14:47,091 TONIGHT I'LL TELL YOU THE HEARTBREAKING STORY 1468 01:14:47,134 --> 01:14:50,921 OF ONE LITTLE GIRL WHO HAS BEEN MISSING FOR TOO LONG. 1469 01:14:50,964 --> 01:14:53,532 VIDEO, PLEASE. 1470 01:14:56,970 --> 01:15:00,713 TAKE A GOOD LOOK AT THIS MISSING GIRL. 1471 01:15:00,757 --> 01:15:02,106 HONEY. 1472 01:15:02,149 --> 01:15:05,588 IT'S GENEVIEVE LePLOUFF, THE FRENCH EXCHANGE STUDENT 1473 01:15:05,631 --> 01:15:08,329 WE HAVE ALL COME TO KNOW AND LOVE. 1474 01:15:08,373 --> 01:15:09,461 RIGHT? 1475 01:15:09,505 --> 01:15:12,203 OR IS SHE SOMEONE ELSE? 1476 01:15:12,246 --> 01:15:13,378 [AUDIENCE GASPS] 1477 01:15:13,421 --> 01:15:14,771 LOOK AGAIN. 1478 01:15:14,814 --> 01:15:16,381 MANY OF YOU MIGHT RECOGNIZE 1479 01:15:16,424 --> 01:15:17,687 THIS LITTLE MISS OF A GIRL. 1480 01:15:17,730 --> 01:15:19,906 IT'S CLARISSA FOGELSEY, 1481 01:15:19,950 --> 01:15:23,997 FORMERLY OF SPLENDONA, TEXAS. 1482 01:15:24,041 --> 01:15:25,738 [AUDIENCE GASPS] 1483 01:15:25,782 --> 01:15:27,784 OH, MY GOD! 1484 01:15:27,827 --> 01:15:29,525 YEAH, YOU GO, GIRL. 1485 01:15:29,568 --> 01:15:32,179 [AUDIENCE TALKING EXCITEDLY] 1486 01:15:32,745 --> 01:15:34,965 ISN'T THAT RIGHT, CLARISSA? 1487 01:15:35,008 --> 01:15:39,622 [TEXAS ACCENT] OH, YOU ARE SUCH A LOSER BITCH! 1488 01:15:39,665 --> 01:15:40,579 [AUDIENCE GASPS] 1489 01:15:40,623 --> 01:15:42,146 OK, THAT IS NOT FRENCH. 1490 01:15:42,189 --> 01:15:44,365 THAT'S NOT EVEN EUROPEAN. 1491 01:15:44,409 --> 01:15:45,889 DAMN YOU, STARLA GRADY! 1492 01:15:45,932 --> 01:15:48,848 FOR THOSE OF YOU WHO MIGHT NOT REMEMBER CLARISSA, 1493 01:15:48,892 --> 01:15:50,546 THIS CLIP COURTESY OF THE ARCHIVES 1494 01:15:50,589 --> 01:15:52,417 OF MY FATHER, MR. ARNOLD GRADY, 1495 01:15:52,460 --> 01:15:56,247 MIGHT REFRESH YOUR MEMORY. 1496 01:15:56,290 --> 01:15:58,728 [MUSIC PLAYING] 1497 01:15:58,771 --> 01:16:01,992 Starla: IT WAS IN THIRD GRADE, 1498 01:16:02,035 --> 01:16:03,384 AT THE HARVEST FESTIVAL, 1499 01:16:03,428 --> 01:16:06,823 WHEN LITTLE CLARISSA HAD A MOST UNFORTUNATE ENCOUNTER 1500 01:16:06,866 --> 01:16:08,825 WITH THE ICE COW. 1501 01:16:08,868 --> 01:16:11,088 [AUDIENCE LAUGHING] 1502 01:16:11,131 --> 01:16:12,785 I REMEMBER THAT. 1503 01:16:12,829 --> 01:16:13,699 HA HA HA! 1504 01:16:13,743 --> 01:16:15,005 WHATEVER HAPPENED TO CLARISSA 1505 01:16:15,048 --> 01:16:17,921 AFTER SHE WAS CAUGHT KISSING THE ICE COW'S ASS? 1506 01:16:17,964 --> 01:16:19,923 [LAUGHTER CONTINUES] 1507 01:16:19,966 --> 01:16:23,013 NOW WE KNOW THE TRUTH. 1508 01:16:25,145 --> 01:16:27,626 CLARISSA'S FAMILY MOVED TO FRANCE. 1509 01:16:27,670 --> 01:16:29,628 SURELY SOME OF YOU REMEMBER. 1510 01:16:29,672 --> 01:16:31,456 ONE DAY, FOR SOME REASON, 1511 01:16:31,499 --> 01:16:33,632 SHE CREATED GENEVIEVE LePLOUFF 1512 01:16:33,676 --> 01:16:35,242 AND RETURNED TO SPLENDONA, 1513 01:16:35,286 --> 01:16:36,461 WHERE ME AND MY FAMILY 1514 01:16:36,504 --> 01:16:38,463 UNKNOWINGLY TOOK HER IN, 1515 01:16:38,506 --> 01:16:41,727 GAVE HER LOVE AND UNDERSTANDING. 1516 01:16:41,771 --> 01:16:42,815 AND WHAT DID SHE DO? 1517 01:16:42,859 --> 01:16:45,644 SHE WAGED A SMEAR CAMPAIGN AGAINST ME. 1518 01:16:45,688 --> 01:16:48,865 HOW COULD YOU DO THIS TO ME? 1519 01:16:52,085 --> 01:16:55,349 YES, IT'S TRUE. I ADMIT IT. 1520 01:16:55,393 --> 01:16:57,613 I WANTED TO RUIN YOUR LIFE, 1521 01:16:57,656 --> 01:16:59,136 AND I'LL TELL YOU WHY. 1522 01:16:59,179 --> 01:17:01,747 BECAUSE YOU RUINED MINE! 1523 01:17:01,791 --> 01:17:05,533 SEE? YOU DON'T EVEN REMEMBER, DO YOU? 1524 01:17:05,577 --> 01:17:07,753 IT WAS YOU WHO TOLD ME TO KISS 1525 01:17:07,797 --> 01:17:09,668 THAT ICE COW'S ASS FOR GOOD LUCK, 1526 01:17:09,712 --> 01:17:11,061 AND I FELL FOR IT! 1527 01:17:11,104 --> 01:17:14,151 [AUDIENCE LAUGHING] 1528 01:17:15,935 --> 01:17:18,024 IS THAT SO FUNNY? 1529 01:17:18,068 --> 01:17:20,679 EVEN AFTER MY FAMILY MOVED AWAY, 1530 01:17:20,723 --> 01:17:22,420 THE PAIN REMAINED! 1531 01:17:22,463 --> 01:17:25,684 DON'T YOU SEE? SHE RUINED MY LIFE! 1532 01:17:25,728 --> 01:17:28,687 I'M THE VICTIM HERE. 1533 01:17:28,731 --> 01:17:30,733 [AUDIENCE LAUGHING] 1534 01:17:30,776 --> 01:17:32,560 Girl: GET OVER IT! 1535 01:17:32,604 --> 01:17:34,824 NO, NO. 1536 01:17:34,867 --> 01:17:37,827 SHE'S RIGHT. 1537 01:17:37,870 --> 01:17:40,656 [SIGHS] 1538 01:17:42,222 --> 01:17:45,269 I...STARLA GRADY... 1539 01:17:45,312 --> 01:17:48,968 TAKE RESPONSIBILITY FOR CLARISSA'S PAIN. 1540 01:17:49,012 --> 01:17:53,190 CLARISSA, I'M SORRY. 1541 01:17:53,973 --> 01:17:56,367 COME ON, SPLENDONA. 1542 01:17:56,410 --> 01:17:57,890 HELP ME EMBRACE CLARISSA 1543 01:17:57,934 --> 01:18:02,547 AND LET HER KNOW THAT HER LONG NIGHTMARE IS OVER. 1544 01:18:02,590 --> 01:18:06,290 WELCOME HOME, CLARISSA! 1545 01:18:08,466 --> 01:18:11,425 [CHEERING AND APPLAUSE] 1546 01:18:20,521 --> 01:18:24,874 AMAZING. SHE'S EVEN LOCKED THIS ONE UP. 1547 01:18:35,145 --> 01:18:38,801 YOU MANIPULATIVE BRAT. YOU USED ME AGAIN. 1548 01:18:38,844 --> 01:18:42,543 LOOK AT YOU, SO SELF-RIGHTEOUS, 1549 01:18:42,587 --> 01:18:43,719 SO PERFECT. 1550 01:18:43,762 --> 01:18:46,504 YOU'RE A BIGGER FAKE THAN I COULD EVER BE. 1551 01:18:46,547 --> 01:18:50,334 WHY, CLARISSA, WHATEVER ARE YOU TALKING ABOUT? 1552 01:18:50,377 --> 01:18:52,771 YOU KNOW GODDAMN WELL WHAT I'M TALKING ABOUT! 1553 01:18:52,815 --> 01:18:55,208 YOU HUMILIATED ME IN FRONT OF 1554 01:18:55,252 --> 01:18:56,949 THIS PIECE OF CRAP TOWN ALL OVER AGAIN 1555 01:18:56,993 --> 01:19:00,779 JUST TO WIN SOME STUPID COMPETITION! 1556 01:19:00,823 --> 01:19:02,215 [AUDIENCE GROANS] 1557 01:19:02,259 --> 01:19:04,783 WE'RE JUST ALIKE, YOU AND ME. 1558 01:19:04,827 --> 01:19:07,177 WE BOTH CREATED OURSELVES, 1559 01:19:07,220 --> 01:19:10,789 AND WE BOTH USE OTHER PEOPLE AS A MEANS TO GET WHAT WE WANT. 1560 01:19:10,833 --> 01:19:16,012 YOU KNOW, YOU ALWAYS WERE A BAD LOSER! 1561 01:19:16,055 --> 01:19:18,231 OH, I HATE YOU. 1562 01:19:18,275 --> 01:19:20,886 I HATE YOU AND THIS TOWN 1563 01:19:20,930 --> 01:19:24,324 AND ALL THE PATHETIC INBREDS THAT LIVE HERE! 1564 01:19:24,368 --> 01:19:26,979 [AUDIENCE GASPS] 1565 01:19:32,506 --> 01:19:34,073 SAY WHAT YOU WANT ABOUT ME, 1566 01:19:34,117 --> 01:19:38,861 BUT DON'T MESS WITH SPLENDONA! 1567 01:19:38,904 --> 01:19:39,775 OH! 1568 01:19:39,818 --> 01:19:42,560 [CHEERING AND APPLAUSE] 1569 01:19:51,090 --> 01:19:52,700 STARLA. 1570 01:19:56,182 --> 01:19:58,968 STARLA! 1571 01:19:59,011 --> 01:20:00,056 STARLA! 1572 01:20:00,099 --> 01:20:02,885 STARLA! STARLA. 1573 01:20:02,928 --> 01:20:04,060 I WAS A JERK. 1574 01:20:04,103 --> 01:20:06,236 I WAS A COMPLETE JERK. 1575 01:20:06,279 --> 01:20:08,586 I WAS SEDUCED BY LAFIEND. 1576 01:20:08,629 --> 01:20:10,936 BUT IT'S YOU WHO I LOVE. 1577 01:20:10,980 --> 01:20:13,765 HOW CAN I MAKE IT UP TO YOU? 1578 01:20:13,809 --> 01:20:14,984 [SIGHS] 1579 01:20:15,027 --> 01:20:17,464 KYLE... OH... 1580 01:20:17,508 --> 01:20:19,945 KYLE... 1581 01:20:22,339 --> 01:20:23,906 BEAUTIFUL KYLE... 1582 01:20:23,949 --> 01:20:25,429 OH, THANK YOU, BABY. 1583 01:20:25,472 --> 01:20:28,475 DO I HAVE THE WORD "DOORMAT" 1584 01:20:28,519 --> 01:20:29,781 STAMPED ACROSS MY FOREHEAD, 1585 01:20:29,825 --> 01:20:32,218 YOU ENORMOUS BONEHEAD?! 1586 01:20:32,262 --> 01:20:35,961 YOU ARE SO FIRED AS MY BOYFRIEND! 1587 01:20:36,005 --> 01:20:38,094 UH! 1588 01:20:38,137 --> 01:20:40,009 [WHIMPERING] 1589 01:20:40,052 --> 01:20:43,534 SLAPPING PEOPLE IS FUN. 1590 01:20:45,275 --> 01:20:46,363 ED. 1591 01:20:46,406 --> 01:20:47,451 Thomas: LADIES AND GENTLEMEN, 1592 01:20:47,494 --> 01:20:49,583 MAY I HAVE YOUR ATTENTION, PLEASE? 1593 01:20:49,627 --> 01:20:50,889 WHERE ARE YOU GOING? 1594 01:20:50,933 --> 01:20:55,415 THE JUDGES HAVE COMPLETED THEIR DELIBERATIONS. 1595 01:20:55,459 --> 01:20:57,287 Arnie: BABY. 1596 01:20:57,330 --> 01:20:58,984 COME HERE. COME ON. 1597 01:20:59,028 --> 01:21:01,595 HONEY, COME ON. 1598 01:21:01,639 --> 01:21:02,901 WHAT WE SAW HERE TODAY 1599 01:21:02,945 --> 01:21:06,992 WERE, IN PARTS, TRULY UNUSUAL PRESENTATIONS. 1600 01:21:07,036 --> 01:21:08,428 BUT I'M VERY HAPPY TO SAY 1601 01:21:08,472 --> 01:21:11,910 THAT THE DECISION WAS COMPLETELY UNANIMOUS. 1602 01:21:11,954 --> 01:21:15,261 ALL RIGHT, LET'S START... 1603 01:21:15,305 --> 01:21:17,742 ED! ED! 1604 01:21:17,785 --> 01:21:20,092 HEY! WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 1605 01:21:20,136 --> 01:21:22,790 YOU KNOW, I JUST REALIZED SOMETHING. 1606 01:21:22,834 --> 01:21:26,490 THIS IS YOUR WORLD. THERE'S NO PLACE FOR ME. 1607 01:21:26,533 --> 01:21:28,927 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1608 01:21:28,971 --> 01:21:31,451 STARLA, WHY DON'T YOU JUST GO BACK IN 1609 01:21:31,495 --> 01:21:35,064 AND RECEIVE YOUR AWARD? YOU WORKED SO HARD FOR IT. 1610 01:21:35,107 --> 01:21:39,198 I DON'T CARE ABOUT THE COMPETITION ANYMORE. 1611 01:21:39,242 --> 01:21:43,159 THAT DOESN'T SOUND LIKE THE STARLA I KNOW. 1612 01:21:43,202 --> 01:21:48,904 WELL...PEOPLE CAN CHANGE. 1613 01:21:50,296 --> 01:21:52,255 Thomas: AND NOW, THE WINNER 1614 01:21:52,298 --> 01:21:54,213 OF THE JUNIOR ANCHORPERSONS AWARD 1615 01:21:54,257 --> 01:21:56,520 AND THE RECIPIENT OF A FULL SCHOLARSHIP 1616 01:21:56,563 --> 01:22:01,220 TO STUDY BROADCASTING AT WELLESLEY COLLEGE IS... 1617 01:22:01,786 --> 01:22:04,789 DOREEN GILMORE FOR "COLOR-BLIND." 1618 01:22:04,832 --> 01:22:06,617 WHAT?! 1619 01:22:06,660 --> 01:22:08,575 COME ON UP HERE, DOREEN. 1620 01:22:08,619 --> 01:22:11,404 THAT SNEAKY PSEUDO-SENTIMENTAL FAKE 1621 01:22:11,448 --> 01:22:12,492 IS STEALING MYSHOW?! 1622 01:22:12,536 --> 01:22:17,802 I GUESS IT DOESN'T MATTER...DOES IT? 1623 01:22:24,026 --> 01:22:25,897 YOU'RE RIGHT. 1624 01:22:25,941 --> 01:22:28,247 WHAT THE HELL? 1625 01:22:31,511 --> 01:22:32,991 I'M SPEECHLESS. 1626 01:22:33,035 --> 01:22:34,601 THANK YOU GUYS SO MUCH OUT THERE. 1627 01:22:34,645 --> 01:22:37,865 THIS MEANS A LOT TO ME. 1628 01:22:44,046 --> 01:22:47,571 LET'S GET OUT OF HERE. 1629 01:22:49,094 --> 01:22:53,055 Starla: NEXT FALL, I'M GOING TO WELLESLEY COLLEGE, 1630 01:22:53,098 --> 01:22:54,404 WITHOUT A SCHOLARSHIP. 1631 01:22:54,447 --> 01:22:56,841 I MEAN, IF DOREEN GILMORE THINKS SHE CAN KEEP ME 1632 01:22:56,884 --> 01:22:59,452 FROM SITTING ON A COUCH WITH KATIE COURIC, 1633 01:22:59,496 --> 01:23:01,237 SHE'S GOT ANOTHER THING COMING. 1634 01:23:01,280 --> 01:23:04,980 I KNOW. I KNOW. THERE'S ROOM FOR EVERYONE. 1635 01:23:05,023 --> 01:23:08,548 I TOLD RANDOLPH THAT I WAS A VEGETARIAN. 1636 01:23:08,592 --> 01:23:10,768 HE WAS SURPRISINGLY ACCEPTING. 1637 01:23:10,811 --> 01:23:13,727 HE TOLD ME THAT HE'D BEEN PUTTING BLANKS 1638 01:23:13,771 --> 01:23:15,251 IN DADDY'S GUNS FOR YEARS. 1639 01:23:15,294 --> 01:23:17,905 THAT WAS A NICE MOMENT. 1640 01:23:17,949 --> 01:23:19,124 [COWS MOOING] 1641 01:23:19,168 --> 01:23:20,386 IT'S COOL WHAT HAPPENS 1642 01:23:20,430 --> 01:23:22,171 WHEN YOU STOP BEING WHO YOU'RE SUPPOSED TO BE 1643 01:23:22,214 --> 01:23:25,087 AND START BEING WHO YOU REALLY ARE. 1644 01:23:25,130 --> 01:23:26,610 I MEAN, WHO EVER THOUGHT 1645 01:23:26,653 --> 01:23:29,569 A BLUE-EYED GEEK FROM UPSTATE NEW YORK NAMED EDWIN 1646 01:23:29,613 --> 01:23:34,487 WOULD BE THE FIRST PERSON TO TAKE ME OVER THE STATE LINE? 1647 01:23:56,118 --> 01:23:58,120 STARLA? 1648 01:23:59,295 --> 01:24:01,949 BONJOUR,Y'ALL. 1649 01:24:01,993 --> 01:24:03,081 ♪ BUST IT 1650 01:24:03,125 --> 01:24:05,736 [MUSIC PLAYING] 1651 01:24:07,390 --> 01:24:10,045 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY LIONS GATE ENTERTAINMENT 1652 01:24:10,088 --> 01:24:14,701 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 1653 01:24:26,148 --> 01:24:27,584 ♪ BUST IT 1654 01:24:27,627 --> 01:24:29,412 ♪ YOU WANT IT 1655 01:24:29,455 --> 01:24:30,935 ♪ YOU GOT IT 1656 01:24:30,978 --> 01:24:35,113 ♪ YOU WANT IT, BABY, YOU GOT IT ♪ 1657 01:24:35,157 --> 01:24:37,594 ♪ YOU WANT IT 1658 01:24:37,637 --> 01:24:39,248 ♪ YOU GOT IT 1659 01:24:39,291 --> 01:24:43,643 ♪ IF YOU WANT IT, BABY, YOU GOT IT ♪ 1660 01:24:43,687 --> 01:24:46,690 ♪ YOU WANT IT 1661 01:24:46,733 --> 01:24:48,300 ♪ YOU GOT IT 1662 01:24:48,344 --> 01:24:51,782 ♪ IF YOU WANT IT, BABY, YOU GOT IT ♪ 1663 01:24:51,825 --> 01:24:55,612 ♪ SHE WAS A WIDE-EYED GIRL 1664 01:24:55,655 --> 01:25:00,965 ♪ HER LIPS, AS SWEET AS A TANGERINE ♪ 1665 01:25:01,487 --> 01:25:07,058 ♪ BUT ONLY LORD KNOWS WHY SHE WANT TO FUCK WITH ME ♪ 1666 01:25:07,319 --> 01:25:09,495 ♪ I'LL BRING ENOUGH TO HER HOUSE ♪ 1667 01:25:09,539 --> 01:25:12,933 ♪ BUT I'VE BEEN KEEPIN' CLEAN 1668 01:25:16,198 --> 01:25:18,113 ♪ FRENCH BITCH 1669 01:25:18,156 --> 01:25:20,115 ♪ YOU'RE WASTING YOUR TIME 1670 01:25:20,158 --> 01:25:22,117 ♪ STOLE MY MAN 'CAUSE SHE FELT THE NEED TO SCRATCH AN ITCH ♪ 1671 01:25:22,160 --> 01:25:24,902 ♪ YOU'VE GIVEN HER CANDY AND YOU'VE GIVEN HER SNOW ♪ 1672 01:25:24,945 --> 01:25:28,427 ♪ BUT THE DIRTY LITTLE MOTHERLOVER WON'T LET GO ♪ 1673 01:25:28,471 --> 01:25:30,255 ♪ FRENCH BITCH 1674 01:25:30,299 --> 01:25:31,865 ♪ YOU'RE WASTING YOUR TIME 1675 01:25:31,909 --> 01:25:34,216 ♪ STOLE MY MAN 'CAUSE SHE FELT THE NEED TO SCRATCH AN ITCH ♪ 1676 01:25:34,259 --> 01:25:39,308 ♪ YOU'VE GIVEN HER CANDY AND YOU'VE GIVEN HER SNOW ♪ 1677 01:25:39,351 --> 01:25:42,789 ♪ SHE WAS A WIDE-EYED GIRL ♪ 1678 01:25:44,443 --> 01:25:47,142 [SONG CONTINUES] 1679 01:25:48,099 --> 01:25:51,015 ♪ AND NOW SHE'S TRYING TO TAKE MY MAN ♪ 1680 01:25:51,058 --> 01:25:54,236 ♪ FROM UNDERNEATH MY NAILS ♪ 1681 01:25:54,279 --> 01:25:56,934 [SONG CONTINUES] 1682 01:26:03,810 --> 01:26:06,117 ♪ FRENCH BITCH 1683 01:26:06,161 --> 01:26:07,727 ♪ YOU'RE WASTING YOUR TIME 1684 01:26:07,771 --> 01:26:09,729 ♪ STOLE MY MAN 'CAUSE SHE FELT THE NEED TO SCRATCH AN ITCH ♪ 1685 01:26:09,773 --> 01:26:12,123 ♪ YOU'VE GIVEN HER CANDY AND YOU'VE GIVEN HER SNOW ♪ 1686 01:26:12,167 --> 01:26:15,431 ♪ BUT THE DIRTY LITTLE MOTHERLOVER WON'T LET GO ♪ 1687 01:26:15,474 --> 01:26:17,476 ♪ FRENCH BITCH 1688 01:26:17,520 --> 01:26:19,086 ♪ YOU'RE WASTING YOUR TIME 1689 01:26:19,130 --> 01:26:21,176 ♪ STOLE MY MAN 'CAUSE SHE FELT THE NEED TO SCRATCH AN ITCH ♪ 1690 01:26:21,219 --> 01:26:23,787 ♪ YOU'VE GIVEN HER CANDY AND YOU'VE GIVEN HER SNOW ♪ 1691 01:26:23,830 --> 01:26:27,225 ♪ BUT THE DIRTY LITTLE MOTHERLOVER WON'T LET GO ♪ 1692 01:26:27,269 --> 01:26:29,227 ♪ FRENCH BITCH 1693 01:26:29,271 --> 01:26:30,837 ♪ YOU'RE WASTING YOUR TIME 1694 01:26:30,881 --> 01:26:33,100 ♪ STOLE MY MAN 'CAUSE SHE FELT THE NEED TO SCRATCH AN ITCH ♪ 1695 01:26:33,144 --> 01:26:37,757 ♪ YOU'VE GIVEN HER CANDY AND YOU'VE GIVEN HER SNOW ♪ 1696 01:26:37,801 --> 01:26:40,456 [SONG CONTINUES]