1 00:00:50,967 --> 00:00:56,388 PARTlS EN 60 SECONDES 2 00:00:56,389 --> 00:00:56,597 3 00:03:24,621 --> 00:03:26,288 DlMANCHE 23H58 4 00:03:26,289 --> 00:03:27,998 Au carrefour. 5 00:03:29,626 --> 00:03:34,171 Tumbler a foiré. Il a dit que la Porsche était là. 6 00:03:34,172 --> 00:03:36,924 - Elle est là. - Tu te fous de moi ? 7 00:03:36,925 --> 00:03:40,719 - 9024 Wiltern Street ? - Ça ? 8 00:03:40,720 --> 00:03:43,055 Je prends mes outils. 9 00:03:43,056 --> 00:03:46,266 - Kip ! - ll se fout pas de moi ! 10 00:03:47,936 --> 00:03:52,272 Kip, c'est pas un outil, c'est une brique ! 11 00:03:52,273 --> 00:03:57,319 Autant appeler la prison et réserver les cellules ! 12 00:04:01,741 --> 00:04:03,742 L'immatriculation ! 13 00:04:05,954 --> 00:04:08,872 42850. 14 00:04:08,873 --> 00:04:10,540 Active ! 15 00:04:12,293 --> 00:04:14,253 On se tire. 16 00:04:16,547 --> 00:04:19,174 On s'arrache ! 17 00:04:19,175 --> 00:04:24,596 OK, Jo le Caïd. Tu nous as fait entrer, fais-nous sortir. 18 00:04:24,597 --> 00:04:27,557 Tu vas pas faire ce que je crois ? 19 00:04:32,730 --> 00:04:34,940 On est pas dans Shérif, fais-moi peur ! 20 00:04:50,248 --> 00:04:53,750 J'ai un nouveau truc. J'appelle ça "L'Etrangère". 21 00:04:53,751 --> 00:05:01,466 Je m'assieds sur ma main pendant 20 mn. Elle s'engourdit. Je sens plus rien. 22 00:05:01,467 --> 00:05:05,929 - Et là, je m'astique le poireau. - "L'Etrangère", hein ? 23 00:05:05,930 --> 00:05:10,726 On se croirait dans une cour de récré. 24 00:05:10,727 --> 00:05:12,978 Où ils sont ? 25 00:05:18,901 --> 00:05:23,113 - Fous-leur la paix. - Chérie, t'es canon ! 26 00:05:23,114 --> 00:05:25,657 On a une bagnole volée ! 27 00:05:27,035 --> 00:05:28,035 Je t'aime. 28 00:05:32,123 --> 00:05:34,791 On va aller en taule ! 29 00:05:51,017 --> 00:05:56,855 On a une Porsche, vitesse estimée 1 30 km/h, roulant vers l'ouest sur Wilshire Bd. 30 00:05:58,107 --> 00:06:02,235 Hélico 1 . Le suspect roule sur le pont Vincent Thomas. 31 00:06:05,948 --> 00:06:09,993 - Ça va pas ? - Je rate mon feuilleton. 32 00:06:29,222 --> 00:06:33,392 - Salut, "Auto Man". - De 0 à 1 00 en 5,2 secondes. 33 00:06:33,393 --> 00:06:36,186 Je te le confirme ! 34 00:06:36,187 --> 00:06:40,440 Le suspect est entré dans l'entrepôt. 35 00:06:41,609 --> 00:06:43,985 On en a 1 3, plus que 37 à trouver. 36 00:06:50,410 --> 00:06:52,619 C'est quoi ? 37 00:06:52,620 --> 00:06:57,916 - T'as foiré, Raines ! - Tumbler, la liste et la lampe ! 38 00:06:59,794 --> 00:07:02,587 - Ça s'efface pas ! - Les clés ! 39 00:07:02,588 --> 00:07:05,674 Allez, on se tire de là. Magnez-vous. 40 00:07:08,928 --> 00:07:12,305 - On y va. - J'ai la lampe. 41 00:07:40,209 --> 00:07:42,335 Résultat ? 42 00:07:42,336 --> 00:07:47,048 Envolés. On n'a chopé personne. Ce sont des pros. 43 00:07:47,049 --> 00:07:51,386 Aucun dégât aux serrures, à la direction ni à l'allumage. 44 00:07:51,387 --> 00:07:54,639 Et ce ne sont pas des Honda Civic. 45 00:07:54,640 --> 00:07:57,559 Voici une des 3 Mercedes flambant neuves. 46 00:07:57,560 --> 00:08:01,730 Une voiture réputée impossible à voler. 47 00:08:01,731 --> 00:08:06,735 A moins d'avoir la clé laser envoyée de Hambourg au concessionnaire. 48 00:08:06,736 --> 00:08:08,695 Ils ont une taupe. 49 00:08:08,696 --> 00:08:11,907 Trouve quel concessionnaire les a vendues. 50 00:08:11,908 --> 00:08:14,409 Je m'y mets. 51 00:08:15,828 --> 00:08:21,041 Drycoff ? Mets-les en fourrière pendant un mois. 52 00:08:21,042 --> 00:08:25,003 Même si elles sont à Tom Cruise ! 53 00:08:47,151 --> 00:08:49,528 LUNDI 14H1 5 54 00:08:49,529 --> 00:08:51,488 Maîtrise, 55 00:08:51,489 --> 00:08:53,031 anticipation, 56 00:08:53,032 --> 00:08:55,283 détermination. 57 00:08:55,284 --> 00:09:00,622 Les 3 composantes fondamentales de la nouvelle génération de pilotes. 58 00:09:00,623 --> 00:09:04,000 La vitesse est une conséquence. 59 00:09:04,001 --> 00:09:09,005 Souvenez-vous : la voiture, c'est vous. Vous êtes la voiture. 60 00:09:10,383 --> 00:09:13,093 D'accord ? C'est parti ! 61 00:09:18,391 --> 00:09:21,518 Billy, t'as gagné une seconde ! 62 00:09:34,991 --> 00:09:38,201 Tommy, t'appelles ça conduire ? 63 00:09:54,051 --> 00:09:58,471 Tu paies tes mécanos avec des nounours en chocolat ? 64 00:09:59,390 --> 00:10:03,018 J'ai décroché, Atley. Qu'est-ce que tu fais là ? 65 00:10:03,019 --> 00:10:07,772 On peut parler ? De ton frère qui est dans la merde. 66 00:10:08,983 --> 00:10:11,985 Frank, tu surveilles les gamins ? 67 00:10:19,577 --> 00:10:23,663 - Parle-moi de Kip. - ll a foiré un boulot. 68 00:10:23,664 --> 00:10:27,375 Maintenant, il a un gros problème. 69 00:10:27,376 --> 00:10:32,422 - Quel genre de boulot ? - De la fauche. Top niveau. 70 00:10:32,423 --> 00:10:34,716 De la fauche. 71 00:10:37,803 --> 00:10:42,515 - Kip donne dans la fauche ? - Tu te fous de moi ? 72 00:10:42,516 --> 00:10:46,686 C'est un petit chef de gang depuis ton départ. 73 00:10:46,687 --> 00:10:50,649 - Tu parles pas à ta mère ? - Elle a omis de me le dire. 74 00:10:51,651 --> 00:10:58,031 J'aimerais boire quelque chose de frais. On va parler quelque part ? 75 00:11:03,788 --> 00:11:09,834 - Le commanditaire ? - Un nouveau, Raymond Calitri. 76 00:11:09,835 --> 00:11:15,340 Surnommé "Le Menuisier". A la tête de tous les trafics là-bas. 77 00:11:15,341 --> 00:11:19,511 C'est genre "le diable est arrivé à Long Beach". 78 00:11:19,512 --> 00:11:23,556 Il est dangereux. Très dangereux. 79 00:11:23,557 --> 00:11:27,477 C'est lui qui en a après mon frère ? 80 00:11:27,478 --> 00:11:31,064 Comme après une tache sur un matelas. 81 00:11:31,065 --> 00:11:35,276 Faut que tu saches : je bosse pour lui. 82 00:11:36,278 --> 00:11:41,658 Y avait pas trop d'occases pour un voleur de voitures boiteux à la retraite. 83 00:11:41,659 --> 00:11:44,619 Il m'a filé du boulot. 84 00:11:44,620 --> 00:11:50,333 Memphis, ce type, même à moi, il me fout la trouille. 85 00:12:12,606 --> 00:12:15,191 Qu'est-ce que vous faites ? 86 00:12:15,192 --> 00:12:18,945 Arrêtez ! 87 00:12:24,744 --> 00:12:26,661 Atley Jackson. 88 00:12:28,748 --> 00:12:33,585 - lls ont Kip. - Amène-moi là-bas. 89 00:12:33,586 --> 00:12:37,005 EXETER, CASSE ET RÉCUPÉRATlON 90 00:13:01,197 --> 00:13:04,866 Raymond Calitri, Memphis Raines. 91 00:13:05,868 --> 00:13:10,205 J'essaie de comprendre vos coutumes, vos obsessions. 92 00:13:10,206 --> 00:13:14,042 Mais le base-ball, c'est trop chiant, non ? 93 00:13:14,043 --> 00:13:17,128 Où est mon frère ? 94 00:13:18,255 --> 00:13:24,010 Memphis Raines, ta légende te précède. Atley dit que t'es le meilleur. 95 00:13:24,011 --> 00:13:27,847 Quand t'es parti, les vols d'autos dans South Bay ont chuté de 47 % . 96 00:13:27,848 --> 00:13:30,725 Où est mon frère ? 97 00:13:32,269 --> 00:13:36,606 Je suis fier de ces meubles. Une chaise de la fin du 1 9e siècle. 98 00:13:36,607 --> 00:13:40,360 Une table en acajou à motifs "nuages". Une "table à vin". 99 00:13:40,361 --> 00:13:47,033 Le métal est froid et laid. Le bois est chaud, propre, fourni par la nature. 100 00:13:47,034 --> 00:13:51,996 Voir un meuble prendre forme, c'est voir un enfant grandir. 101 00:13:51,997 --> 00:13:54,707 Je t'ai posé une question. 102 00:13:54,708 --> 00:13:58,670 On nous a virés d'Angleterre et de France. On est ici. 103 00:13:58,671 --> 00:14:04,926 On prospère. A part l'inconvénient mineur de mépriser ton pays. 104 00:14:04,927 --> 00:14:08,012 Sur cette liste, il y a 50 voitures. 105 00:14:09,223 --> 00:14:13,893 Elles doivent être livrées au dock n°14 pour 8 h du matin, dans 4 jours. 106 00:14:13,894 --> 00:14:18,523 - Je paie 200 000 $. - Ça m'intéresse pas. Je suis là pour Kip. 107 00:14:18,524 --> 00:14:25,029 Kip est venu me voir. Il avait des références: le frère de Memphis Raines. 108 00:14:25,030 --> 00:14:28,867 Il y a 1 5 jours, je l'ai embauché. Je lui ai avancé 1 0 000 $. 109 00:14:28,868 --> 00:14:33,872 Atley m'a dit. Si c'est pour l'avance, je comprends ta colère. 110 00:14:33,873 --> 00:14:39,502 Il faut régler la dette. Une brique, de moi à toi. 111 00:14:39,503 --> 00:14:42,714 - C'est pas si simple. - Où est le problème ? 112 00:14:42,715 --> 00:14:46,009 J'ai 4 jours pour livrer 50 voitures que j'ai pas. 113 00:14:46,010 --> 00:14:50,597 - C'est un autre problème. - Oui, n'est-ce pas ? 114 00:14:50,598 --> 00:14:54,392 Je me suis engagé à livrer 50 voitures haut de gamme. 115 00:14:54,393 --> 00:14:57,729 Sinon, mon ami sud-américain ira voir ailleurs. 116 00:14:57,730 --> 00:15:02,191 Et ça serait mauvais, car je suis le connard qui m'y suis engagé. 117 00:15:02,192 --> 00:15:05,153 J'ai l'air d'un connard ? 118 00:15:10,159 --> 00:15:13,703 - lI faut remplir cette liste. - Je me suis rangé. 119 00:15:13,704 --> 00:15:16,748 Où est mon frère, bordel ? 120 00:15:21,003 --> 00:15:23,713 J'ai fait ça aussi. 121 00:15:23,714 --> 00:15:25,340 Mon premier. 122 00:15:43,192 --> 00:15:46,444 Il faut une pression de 40 tonnes pour broyer une voiture. 123 00:15:58,749 --> 00:16:01,167 Qui c'est ? 124 00:16:02,294 --> 00:16:04,712 Ça va ? 125 00:16:10,260 --> 00:16:12,095 Arrêtez ! 126 00:16:12,096 --> 00:16:15,264 Tu as 30 secondes pour décider. 127 00:16:15,265 --> 00:16:18,893 Un : tu me tues, ils te tuent. Ton frère meurt quand même. 128 00:16:18,894 --> 00:16:23,231 Deux : tu mens, t'acceptes le boulot, tu prends ton frère, vous fuyez. 129 00:16:23,232 --> 00:16:25,775 Je vous retrouve, je te tue, je tue ton frère, 130 00:16:25,776 --> 00:16:29,320 plus ta mère, pour les emmerdes supplémentaires. 131 00:16:29,321 --> 00:16:36,160 Trois : Tu voles des voitures, t'es riche et t'es un bon grand frère. 132 00:16:45,337 --> 00:16:50,258 A 8 h vendredi, les voitures sont dans le bateau ou Kip dans le cercueil. 133 00:16:50,259 --> 00:16:53,845 Faites-moi sortir ! Laissez-moi sortir ! 134 00:16:56,306 --> 00:17:01,978 H MOlNS 72 HEURES 135 00:17:01,979 --> 00:17:04,188 Pas la peine de me faire à manger. 136 00:17:04,189 --> 00:17:09,902 T'es venu, tu m'as sauvé la peau. C'est la moindre des choses. 137 00:17:11,655 --> 00:17:15,825 On m'a dit que tu bossais comme pompiste dans le Nord. 138 00:17:15,826 --> 00:17:18,369 Je bosse avec des gamins. 139 00:17:20,998 --> 00:17:25,668 Meilleure équipe. Je m'en souviens. 140 00:17:27,755 --> 00:17:30,757 Ça fait un bail. 141 00:17:41,602 --> 00:17:45,104 - T'as mis quoi ? - J'en sais rien. 142 00:17:50,360 --> 00:17:52,070 Très bon. 143 00:18:00,954 --> 00:18:06,501 - Maman est au courant ? - Non. Pas la peine qu'elle sache. 144 00:18:06,502 --> 00:18:12,381 Elle a déjà assez de soucis. Pas la peine qu'elle s'inquiète. 145 00:18:12,382 --> 00:18:16,094 C'est réglé, t'en fais pas. 146 00:18:16,095 --> 00:18:18,429 Y a le feu. 147 00:18:36,406 --> 00:18:39,242 Je suis content de te voir. 148 00:18:45,749 --> 00:18:49,460 - Salut, Fuzzy. - Je vous ai dit que je savais rien ! 149 00:18:49,461 --> 00:18:52,672 Oui, mais t'es un menteur. 150 00:18:52,673 --> 00:18:58,553 - Vous allez me faire virer. - Moche, ça. T'es en conditionnelle. 151 00:18:58,554 --> 00:19:03,182 On veut pas te faire virer. On veut des infos. 152 00:19:03,183 --> 00:19:05,852 Y a 1 5 jours, y a eu une commande de voitures. 153 00:19:05,853 --> 00:19:07,562 Le commanditaire ? 154 00:19:07,563 --> 00:19:11,566 - Aucune idée. - Demandons à ton patron. 155 00:19:12,568 --> 00:19:14,902 Je sais la date de livraison. 156 00:19:14,903 --> 00:19:18,197 - Quand ? - Jeudi, vendredi, par là. 157 00:19:18,198 --> 00:19:21,868 Je veux un nom dans 48 h ou on revient. 158 00:19:21,869 --> 00:19:24,370 Content de t'avoir vu. 159 00:19:29,668 --> 00:19:33,629 - Je cherche Helen Raines. - Un type veut te voir. 160 00:19:33,630 --> 00:19:39,177 - Comment il est ? - Beau comme un camion. C'est ton fils ! 161 00:19:40,095 --> 00:19:42,430 T'as une mine superbe. 162 00:19:43,724 --> 00:19:47,643 - Tiens, un bouquet printanier. - Pourquoi t'es venu ? 163 00:19:47,644 --> 00:19:52,565 Atley Jackson est venu me dire un truc sur Kip. 164 00:19:53,400 --> 00:19:56,360 Je peux t'aider ? 165 00:20:02,159 --> 00:20:06,621 Dis à Castlebeck qu'il croira pas qui je viens de voir. 166 00:20:06,622 --> 00:20:09,749 Ça m'étonne pas vraiment. 167 00:20:09,750 --> 00:20:14,295 Toute sa vie, il t'a admiré, il voulait être comme toi. 168 00:20:14,296 --> 00:20:18,257 - Maintenant, il l'est. - Pourquoi ? 169 00:20:18,258 --> 00:20:23,429 - Je vous envoie de l'argent. - ll a rencontré des gens, il a changé. 170 00:20:24,431 --> 00:20:29,060 Il a perdu son innocence. 171 00:20:32,898 --> 00:20:35,983 C'est grave ? 172 00:20:35,984 --> 00:20:39,946 - Très. - Tu peux l'en sortir ? 173 00:20:42,783 --> 00:20:45,785 Ça m'oblige à faire des trucs. 174 00:20:46,870 --> 00:20:52,416 - Que je t'avais promis de plus faire. - Fais ce qu'il faut, Randall. 175 00:21:04,554 --> 00:21:07,807 - T'es arrivé quand ? - Hier soir. 176 00:21:07,808 --> 00:21:10,810 - Pour quoi faire ? - Pour voir le match des Lakers. 177 00:21:10,811 --> 00:21:14,981 Shaquille joue. Vous voulez venir ? 178 00:21:14,982 --> 00:21:18,943 - J'imagine que non. - Randall, reviens. 179 00:21:20,195 --> 00:21:24,782 Un agent en uniforme m'a appelé. Un mec sympa. Bonne mémoire. 180 00:21:24,783 --> 00:21:27,994 Il me dit : "Devine qui est là ?" Je dis : "Qui ?" 181 00:21:27,995 --> 00:21:32,290 "Randall Raines". "Le voleur de voitures ? lmpossible !" 182 00:21:32,291 --> 00:21:37,128 Il dit : "Il est revenu. Je te parie 200 $ que j'ai vu Raines." 183 00:21:37,129 --> 00:21:40,131 Vous avez dit plein de choses. Ecoutez. .. 184 00:21:41,633 --> 00:21:47,680 Le plus drôle, c'est qu'il y a 2 jours, on a pris 1 3 voitures prêtes à être exportées. 185 00:21:47,681 --> 00:21:52,226 Je m'étais dit : "On dirait du Randall Raines." 186 00:21:52,227 --> 00:21:58,607 Ça n'avait pas ton panache, ton éclat, mais il y avait la patte de Randall Raines. 187 00:21:58,608 --> 00:22:00,401 Et maintenant, t'es là. 188 00:22:00,402 --> 00:22:04,363 Je sais pas ce que vous cherchez. Je débarque. 189 00:22:04,364 --> 00:22:06,907 Problème familial. 190 00:22:06,908 --> 00:22:10,202 Moi aussi, j'ai un problème familial. 191 00:22:10,203 --> 00:22:14,457 Dire à ma femme que j'ai perdu 200 $ dans un pari stupide. 192 00:22:14,458 --> 00:22:17,209 - Et elle est mauvaise. - Quoi ? 193 00:22:18,211 --> 00:22:21,297 Elle peut être mauvaise. 194 00:22:21,298 --> 00:22:24,133 Viens là. 195 00:22:24,134 --> 00:22:26,802 Enlève tes lunettes, je t'en prie. 196 00:22:30,724 --> 00:22:36,228 Il y a 6 ans, t'as été malin. T'as lâché un mode de vie où tu pouvais être tué. 197 00:22:36,229 --> 00:22:39,899 Là, je me dis que ne pas t'avoir coffré, 198 00:22:39,900 --> 00:22:44,904 ça m'irrite comme une punaise dans le cul de ma superbe carrière ! 199 00:22:47,074 --> 00:22:51,118 Sans déceptions, on n'apprécie pas la victoire. 200 00:22:52,204 --> 00:22:55,456 - Eleanor t'a dit ça ? - Ça, c'est un coup bas. 201 00:22:55,457 --> 00:22:58,751 A propos de coups bas, à partir d'aujourd'hui, 202 00:22:58,752 --> 00:23:02,755 si tu traverses en dehors des clous, si tu brûles un stop, 203 00:23:02,756 --> 00:23:06,801 si tu te sers d'un aérosol sans suivre le mode d'emploi, 204 00:23:06,802 --> 00:23:11,972 quoi que tu fasses, si tu fais un faux pas, je t'enferme pour de bon. 205 00:23:11,973 --> 00:23:16,435 Quand tu sortiras, y aura même plus de voitures ! 206 00:23:16,436 --> 00:23:21,399 On se baladera tous en vaisseaux spatiaux. 207 00:23:21,400 --> 00:23:24,235 Ça craindra. 208 00:23:26,530 --> 00:23:30,032 - Qui est Eleanor ? - Une satanée voiture. 209 00:23:30,033 --> 00:23:33,119 Et ne parle jamais de ma femme. 210 00:23:39,793 --> 00:23:44,839 - Vous savez où est Otto ? - A l'atelier de carrosserie. 211 00:23:55,225 --> 00:23:59,270 C'est toi ? Grand temps que tu passes. 212 00:23:59,271 --> 00:24:02,273 Content de te revoir. 213 00:24:03,442 --> 00:24:06,402 - T'as bonne mine. - Content de te revoir. 214 00:24:06,403 --> 00:24:08,946 - Tu te souviens de Junie ? - Ça va ? 215 00:24:08,947 --> 00:24:11,532 On va bien, merci. 216 00:24:12,826 --> 00:24:17,163 - T'as l'air heureux. - Je le suis. Vraiment. 217 00:24:17,164 --> 00:24:19,248 Ça a drôlement changé ! 218 00:24:19,249 --> 00:24:24,128 C'est bien, mais l'atelier de "désossage", toute mon éducation ? 219 00:24:27,132 --> 00:24:31,927 J'ai vieilli. J'en ai eu assez de détruire. 220 00:24:31,928 --> 00:24:36,515 Un matin, je me suis dit : assez détruit, je vais les ressusciter. 221 00:24:36,516 --> 00:24:39,810 Maintenant, on restaure. On fait revivre. 222 00:24:39,811 --> 00:24:43,189 Tu te souviens de notre jeu ? 223 00:24:45,775 --> 00:24:51,822 Ferrari 365 GTB 4 Daytona. Le Mans, 1 971 . 224 00:24:51,823 --> 00:24:55,409 - 4 arbres à came. - Moteur V 1 2. 225 00:24:55,410 --> 00:25:00,623 Là, il monte à 5 500 tours par minute. 226 00:25:00,624 --> 00:25:03,083 Tu connais Raymond Calitri ? 227 00:25:03,084 --> 00:25:05,419 - Qui ? - Raymond Calitri. 228 00:25:08,173 --> 00:25:12,635 - Excuse-nous. - On peut parler ici. 229 00:25:12,636 --> 00:25:19,725 Raymond Calitri.. . Un chacal qui déchire le ventre délicat de notre ville. 230 00:25:21,436 --> 00:25:24,522 En plus, c'est un connard, alors fais gaffe. 231 00:25:24,523 --> 00:25:27,399 J'ai appris, pour Kip. 232 00:25:27,400 --> 00:25:31,070 - Tu vas faire un come-back ? - Tu crois que c'est possible ? 233 00:25:31,071 --> 00:25:36,909 Me fais pas ça. S'il te plaît. Pas maintenant. 234 00:25:46,586 --> 00:25:50,005 - Combien de voitures ? - Cinquante. 235 00:25:50,006 --> 00:25:53,175 - Combien de jours ? - Trois. 236 00:25:54,052 --> 00:25:55,636 Combien d'hommes ? 237 00:25:55,637 --> 00:25:59,139 Un. Je suis venu dans l'espoir d'en avoir un second. 238 00:25:59,140 --> 00:26:03,644 lmpossible. Le temps de préparer, de trouver les voitures. 239 00:26:03,645 --> 00:26:07,147 Je suis obligé. Ils vont le tuer. 240 00:26:21,746 --> 00:26:25,291 Je n'aurais pas dû venir. 241 00:26:25,292 --> 00:26:30,713 Tu vis bien. Je veux pas tout chambouler. 242 00:26:32,924 --> 00:26:36,176 Attends ! 243 00:26:36,177 --> 00:26:38,762 Regarde autour de toi. 244 00:26:38,763 --> 00:26:43,350 Je crois aux deuxièmes chances. 245 00:26:43,351 --> 00:26:46,895 Passons quelques coups de fil. 246 00:26:51,151 --> 00:26:53,902 Regardez devant vous ! 247 00:26:56,489 --> 00:26:58,365 Arrêtez-vous ! 248 00:27:05,957 --> 00:27:08,876 Ne touchez à rien. 249 00:27:12,005 --> 00:27:15,257 Vous ne savez ni tourner, ni mettre le clignotant, 250 00:27:15,258 --> 00:27:18,969 ni adapter la vitesse, ni faire de créneau. 251 00:27:18,970 --> 00:27:23,265 Vous savez pas conduire ! Moi, je sais pas nager, je le sais. 252 00:27:23,266 --> 00:27:27,102 J'évite de mettre mon cul dans la piscine ! 253 00:27:27,103 --> 00:27:29,772 Allez. .. 254 00:27:37,364 --> 00:27:40,366 Memphis ! Comment tu vas ? 255 00:27:41,242 --> 00:27:43,744 Sans problème. Quand ? 256 00:27:49,167 --> 00:27:51,418 Donny. 257 00:27:51,419 --> 00:27:55,589 Faites le tour du pâté de maisons. 258 00:28:02,180 --> 00:28:05,015 Je cherche Frankie Fish. 259 00:28:05,016 --> 00:28:08,185 Frank est mort, il s'est fait buter. 260 00:28:08,186 --> 00:28:12,439 - Désolé. - Je cherche Henry Santoro. 261 00:28:12,440 --> 00:28:16,443 Il est parti avec ce con de Frankie Fish. Mon fric ! 262 00:28:16,444 --> 00:28:19,822 - J'ai pas votre fric. - Je cherche Dan et Mikey. 263 00:28:19,823 --> 00:28:22,408 Ils sont en taule, 5 ans chacun. 264 00:28:22,409 --> 00:28:26,078 - Je vous dirai pas mon nom. - Essaie, connard ! 265 00:28:26,079 --> 00:28:30,124 Vous avez l'air occupée. Très occupée. 266 00:28:34,212 --> 00:28:38,590 - ll ne reste que deux noms. - Montre. 267 00:28:40,051 --> 00:28:43,512 - lls voudront jamais. - ll y a personne d'autre. 268 00:28:43,513 --> 00:28:45,806 T'es sûr ? 269 00:28:48,059 --> 00:28:50,394 - Dis-lui. - Pourquoi moi ? 270 00:28:50,395 --> 00:28:52,938 T'as décroché le téléphone. 271 00:28:52,939 --> 00:28:57,025 - lI parle pas. Comment il va faire ? - Un appel pour vous. 272 00:29:13,918 --> 00:29:16,587 Sphinx, c'est toi ? 273 00:29:16,588 --> 00:29:19,047 Appuie sur une touche si c'est toi. 274 00:29:26,848 --> 00:29:30,267 Sway, t'as fait les freins ? 275 00:29:30,268 --> 00:29:34,938 Il a voilé les 4 disques. Il use les freins comme une mémé. 276 00:29:34,939 --> 00:29:37,441 Les cylindres gauches font du bruit. 277 00:29:48,912 --> 00:29:51,580 L'entretien, c'est par là. 278 00:29:51,581 --> 00:29:55,334 - Je peux te parler ? - Oui. Parle. 279 00:29:55,335 --> 00:30:00,339 - Je suis revenu parce que. .. - T'as l'heure ? 280 00:30:00,340 --> 00:30:04,885 - 1 7 h 30. Je suis revenu parce que.. . - Je suis en retard pour le boulot. 281 00:30:09,599 --> 00:30:13,602 - T'es au boulot. - J'ai deux boulots. 282 00:30:14,646 --> 00:30:19,441 J'ai découvert qu'il faut bosser deux fois plus, quand c'est honnête. 283 00:30:25,782 --> 00:30:28,158 Sway, un autre verre ! 284 00:30:28,159 --> 00:30:33,914 - T'es toujours superbe. - Toi, t'as l'air d'un vendeur de bibles. 285 00:30:33,915 --> 00:30:35,916 T'es guérie. 286 00:30:35,917 --> 00:30:40,754 - On peut improviser ? - Oui. Quel genre ? 287 00:30:40,755 --> 00:30:46,093 Il y a une Cutlass 442 derrière. On se désape et on astique le capot ? 288 00:30:46,094 --> 00:30:49,263 Je pensais pas à ça. 289 00:30:50,181 --> 00:30:52,850 C'est à propos de mon frère. 290 00:30:52,851 --> 00:30:57,312 Kip a des ennuis. Il a foiré un boulot. 291 00:31:00,233 --> 00:31:03,610 - Et il te faut des Italiennes ? - Cinq ou six. 292 00:31:03,611 --> 00:31:07,823 Cinquante demoiselles en 24 h. 200 000 $. 293 00:31:07,824 --> 00:31:09,992 Je me suis rangée. 294 00:31:14,372 --> 00:31:16,456 Je comprends. 295 00:31:16,457 --> 00:31:19,501 - Ça m'ennuie d'être venu demander. - Mon verre ! 296 00:31:19,502 --> 00:31:23,672 J'ai dû demander aux autres aussi. Ça me gêne. 297 00:31:23,673 --> 00:31:26,925 - Mais t'avais pas le choix. - C'est ça. 298 00:31:26,926 --> 00:31:28,927 Désolé. 299 00:31:32,098 --> 00:31:36,685 J'aimerais aider Kip, mais j'ai arrêté tout ça. 300 00:31:38,104 --> 00:31:40,063 C'est bien. 301 00:31:42,025 --> 00:31:46,236 - Je suis content que t'ailles bien. - Désolée de pas pouvoir t'aider. 302 00:31:46,237 --> 00:31:50,532 - Je vous offre le verre. - Parfait. 303 00:31:52,201 --> 00:31:55,078 Alors, ce verre ? 304 00:31:55,079 --> 00:31:57,831 Oui, ce verre. .. 305 00:32:00,501 --> 00:32:03,462 - Memphis Raines ! - Je te connais ? 306 00:32:03,463 --> 00:32:08,967 Tu devrais. Vu les jobs que tu m'as piqués à moi et à mes potes. 307 00:32:08,968 --> 00:32:12,095 - Johnny B. - C'est moi. 308 00:32:12,096 --> 00:32:16,892 - Je peux t'aider ? - Je vais te dire comment. 309 00:32:16,893 --> 00:32:19,144 Dégage de Long Beach ce soir. 310 00:32:19,145 --> 00:32:22,439 Dans 3 jours. Affaire de famille. 311 00:32:22,440 --> 00:32:27,110 La rumeur court que Calitri t'a embauché pour une commande. 312 00:32:27,111 --> 00:32:31,490 - Une commande qui aurait dû me revenir. - Ça s'est pas passé comme ça. 313 00:32:46,047 --> 00:32:48,256 Laisse ma bagnole, connard ! 314 00:33:02,480 --> 00:33:05,190 Un truc à dire avant que je te tue ? 315 00:33:25,253 --> 00:33:28,046 Sphinx. .. 316 00:33:28,047 --> 00:33:30,340 C'est Otto qui t'envoie ? 317 00:33:45,690 --> 00:33:48,692 Papa.. . 318 00:33:48,693 --> 00:33:52,320 On vendrait des voitures, s'il était pas mort. 319 00:33:52,321 --> 00:33:55,323 Comme des gens normaux. 320 00:34:02,290 --> 00:34:04,958 Qu'est-ce que t'as ? 321 00:34:05,877 --> 00:34:08,920 Six ans, ça change les gens. 322 00:34:08,921 --> 00:34:14,718 Je sais pas ou t'es allé, mais là, tu parles d'être normal. 323 00:34:14,719 --> 00:34:17,888 Avant, tu voulais de l'argent facile. 324 00:34:22,477 --> 00:34:25,604 Je faisais pas ça pour l'argent. 325 00:34:27,565 --> 00:34:30,734 C'était pour les voitures. 326 00:34:32,779 --> 00:34:40,494 Resplendissantes en bleu lagon, jaune tournesol, rouge Marlboro. 327 00:34:40,495 --> 00:34:44,164 Ne demandant qu'à être cueillies. 328 00:34:45,458 --> 00:34:48,043 Et je les cueillais. 329 00:34:48,044 --> 00:34:53,340 J'en piquais une, je fonçais jusqu'à Palm Springs 330 00:34:53,341 --> 00:34:57,135 et je me sentais immédiatement mieux dans ma peau. 331 00:34:58,012 --> 00:35:03,183 Et puis, presque du jour au lendemain, on se met à me tirer dessus, 332 00:35:03,184 --> 00:35:07,229 mes amis meurent, des gens vont en prison. 333 00:35:07,230 --> 00:35:10,190 Je n'aimais pas ce que j'étais devenu. 334 00:35:13,653 --> 00:35:20,075 Et puis, t'es parti. Et puis, j'ai plus eu de frère. 335 00:35:20,076 --> 00:35:25,163 Maintenant, tu veux me donner des conseils et je te connais même pas. 336 00:35:25,164 --> 00:35:28,834 J'ai ma famille à moi. Mes amis à moi. 337 00:35:28,835 --> 00:35:34,172 T'en penses ce que tu veux, mais ils sont loyaux. 338 00:35:34,173 --> 00:35:38,218 Il arrivera un moment ou ça sera pareil pour toi. 339 00:35:38,219 --> 00:35:44,099 Toi et ta famille, vous vous ferez flinguer. .. 340 00:35:45,017 --> 00:35:49,020 ou vous tirerez 5 ans en taule. 341 00:35:52,441 --> 00:35:55,485 BUREAU RÉGlONAL DES VOITURES VOLÉES 342 00:35:57,947 --> 00:36:01,491 Les Mercedes qu'on a saisies, aux clés laser.. . 343 00:36:01,492 --> 00:36:06,913 elles viennent de Dressner Foreign Motors. Tous les employés sont réglos sauf un : 344 00:36:06,914 --> 00:36:12,002 James Lakewood. 5 ans de taule pour escroquerie à l'assurance. 345 00:36:12,003 --> 00:36:16,381 Il a dû oublier de dire ça à son patron. 346 00:36:16,382 --> 00:36:22,262 Y a mieux. James commande les clés perdues en Allemagne. 347 00:36:23,639 --> 00:36:27,684 H MOlNS 42 HEURES 348 00:36:28,728 --> 00:36:31,855 - La liste. - La liste.. . 349 00:36:31,856 --> 00:36:35,817 On va fouiller partout pour les dénicher. 350 00:36:35,818 --> 00:36:40,113 Shelby 1 967 GT 500 ? Eleanor est sur la liste ? 351 00:36:40,114 --> 00:36:43,909 Otto, on te demande. 352 00:36:43,910 --> 00:36:47,579 Le chiot a grandi. 353 00:36:47,580 --> 00:36:50,290 C'est quoi ça ? 354 00:36:51,334 --> 00:36:55,003 Salut, Otto. Ça fait un bail. Content de te voir. 355 00:36:56,130 --> 00:37:01,009 - Pourquoi t'es là ? - Faut qu'on discute. 356 00:37:01,010 --> 00:37:06,514 Je crois que vous avez besoin d'aide. On pense qu'on doit participer. 357 00:37:06,515 --> 00:37:10,852 - J'ai juré à maman de t'en sortir. - Y a beaucoup de fric en jeu. 358 00:37:10,853 --> 00:37:13,772 Vous piquerez pas notre blé. 359 00:37:13,773 --> 00:37:16,650 Tu crois que je le fais pour ça ? 360 00:37:16,651 --> 00:37:20,737 Tu veux être dans le coup ? C'est toi qui appelleras maman si t'es blessé ? 361 00:37:26,827 --> 00:37:29,829 Voila pourquoi je bosse pas en famille. 362 00:37:29,830 --> 00:37:32,499 Tu devrais y réfléchir. 363 00:37:32,500 --> 00:37:35,835 Non. Sa carrière criminelle s'arrête là. 364 00:37:35,836 --> 00:37:38,713 Sa vie s'arrêtera là si on réussit pas. 365 00:37:38,714 --> 00:37:42,300 On peut pas se passer de lui. Tu le sais. 366 00:37:47,139 --> 00:37:49,683 - Vous avez des points forts ? - Oui, on en a. 367 00:37:49,684 --> 00:37:54,062 Mirror Man est expert en électronique. 368 00:37:54,063 --> 00:37:58,108 Il a des gadgets que vous, les vieux, vous imaginez pas. 369 00:37:58,109 --> 00:38:04,489 Tumbler conduit tout ce qui a des roues. Les trucs sans roues aussi ! 370 00:38:04,490 --> 00:38:10,495 Toby est un génie en informatique. Il fait des trucs dingues avec les ordis. 371 00:38:10,496 --> 00:38:13,456 Quel genre ? 372 00:38:13,457 --> 00:38:17,502 Je peux pirater l'ordi de la préfecture, changer les numéros de série, 373 00:38:17,503 --> 00:38:21,798 les adresses, les immatriculations. Plein de trucs délicats. 374 00:38:21,799 --> 00:38:25,010 On fait ce job à ma façon. 375 00:38:25,011 --> 00:38:29,681 Je suis aux commandes. Si ça vous plaît pas, partez. 376 00:38:29,682 --> 00:38:31,725 Pas de problème. 377 00:38:31,726 --> 00:38:35,687 - Et Rantanplan, il fait quoi ? - "Rantanplan" s'appelle Freb. 378 00:38:35,688 --> 00:38:39,482 Il commande des pizzas comme un chef ! 379 00:38:40,401 --> 00:38:42,068 Faut bien manger, non ? 380 00:38:42,528 --> 00:38:44,112 UN SERVlCE HONNÊTE, COMME AUTREFOlS 381 00:38:44,113 --> 00:38:46,197 C'est scandaleux. 382 00:38:46,198 --> 00:38:51,161 Je veux mon avocat. Je ne dirai rien avant. 383 00:38:51,162 --> 00:38:56,124 - C'est une solution. - Raisonnable. 384 00:38:56,125 --> 00:39:00,879 Appelle ton avocat. Dis qu'on t'arrête sur présomption de vol de voitures. 385 00:39:00,880 --> 00:39:02,922 - On t'inculpera. - ll te fera sortir. 386 00:39:02,923 --> 00:39:05,216 Il y aura un procès. 387 00:39:07,011 --> 00:39:11,848 Un jeune est venu m'offrir 500 $ la clé. 388 00:39:11,849 --> 00:39:16,519 Je les ai commandées, il est venu les prendre. 389 00:39:16,520 --> 00:39:20,273 - Son nom ? - On est restés anonymes. 390 00:39:21,233 --> 00:39:24,861 Il était bien bâti. Genre boxeur. 391 00:39:26,197 --> 00:39:29,866 - Je fais quoi ? - Quand il revient, appelle. 392 00:39:29,867 --> 00:39:33,578 - Qui dit qu'il reviendra ? - Une intuition. 393 00:39:33,871 --> 00:39:37,082 Pour tenir les délais, faut la jouer vieille école. 394 00:39:37,083 --> 00:39:41,753 Tout en une nuit. Tous les oeufs dans le même panier. 395 00:39:41,754 --> 00:39:44,464 En une nuit ? T'es fou ? 396 00:39:44,465 --> 00:39:48,551 - T'as un meilleur plan ? - On étale, on joue à cache-cache. 397 00:39:48,552 --> 00:39:52,263 - Le temps est compté. - Otto, écoute-moi.. . 398 00:39:52,264 --> 00:39:54,557 On t'a entendu, Kip. 399 00:39:54,558 --> 00:40:00,271 Cache-cache. Si on fait ça, la 2e nuit, les flics sont alertés. 400 00:40:00,272 --> 00:40:07,779 En une nuit, le temps de signaler le premier vol, le bateau est déjà parti. 401 00:40:07,780 --> 00:40:11,741 C'est une liste compliquée, les gars. 402 00:40:11,742 --> 00:40:16,079 Y en a 25 sans problème. Mais les exotiques sont dures à trouver. 403 00:40:16,080 --> 00:40:19,541 Et pour les Mercedes, faut les clés laser. 404 00:40:19,542 --> 00:40:22,961 - Ça, j'assure. - T'assures ? 405 00:40:22,962 --> 00:40:25,296 T'as pas entendu ? J 'assure. 406 00:40:25,297 --> 00:40:27,966 Alors, au boulot. 407 00:40:27,967 --> 00:40:32,220 Toby, pirate les données des assurances et repère les voitures. 408 00:40:32,221 --> 00:40:36,391 J'ai des adresses pour Hillary, Natalie et Tracy. 409 00:40:36,392 --> 00:40:40,061 Donny, va à la préfecture pour les voitures restantes. 410 00:40:40,062 --> 00:40:45,358 Désolé, mademoiselle. 5 erreurs. Vous êtes recalée. 411 00:40:45,359 --> 00:40:50,405 Pourquoi ? Il faut accélérer quand on vous colle, non ? 412 00:40:50,406 --> 00:40:51,948 Bonjour. 413 00:40:51,949 --> 00:40:56,703 Les noms et adresses des propriétaires de ces 20 voitures. 414 00:40:56,704 --> 00:40:59,539 Ça fait 1 00 $. 415 00:40:59,540 --> 00:41:03,460 5 $ par voiture, 20 voitures. Une calculette ? 416 00:41:03,461 --> 00:41:06,671 Avant, c'était 2 $ par voiture. Merci beaucoup. 417 00:41:08,007 --> 00:41:10,800 Roger, à votre service. Vous désirez ? 418 00:41:12,803 --> 00:41:17,765 Amusant, je m'appelle Roger. Deux Roger n'y dérogent pas ! 419 00:41:17,766 --> 00:41:22,395 Ecoutez, je suis à L.A. depuis 3 mois. J'ai de l'argent, du goût. 420 00:41:22,396 --> 00:41:26,524 Mais je ne suis pas sur les listes VlP et mes samedis sont solitaires. 421 00:41:26,525 --> 00:41:29,527 Une Ferrari changera cela. 422 00:41:29,528 --> 00:41:33,698 Peut-être, mais. .. C'est celle-là, oui. 423 00:41:33,699 --> 00:41:37,702 J'en ai vu trois garées devant un café aujourd'hui. 424 00:41:37,703 --> 00:41:44,709 J'en déduis qu'il y a trop de frimeurs qui ont trop d'argent, ici. 425 00:41:44,710 --> 00:41:51,382 Mais si je conduisais une 275 GTB de 1 967.. . 426 00:41:51,383 --> 00:41:56,888 Vous ne seriez pas un frimeur, mais un connaisseur. 427 00:41:56,889 --> 00:42:02,685 Le champagne coulerait, les portes s'ouvriraient, les barrières tomberaient. 428 00:42:02,686 --> 00:42:07,232 Je n'en ai pas ici, mais il y en a une à l'entrepôt. 429 00:42:07,233 --> 00:42:11,110 Superbe. Autre chose dans l'entrepôt ? 430 00:42:16,825 --> 00:42:18,993 C'était M. Lakewood. 431 00:42:18,994 --> 00:42:23,706 Le "boxeur" prend les clés de 3 nouvelles Mercedes aujourd'hui. 432 00:42:23,707 --> 00:42:28,378 - Même genre que celles de la fourrière. - Les affaires reprennent. 433 00:42:28,379 --> 00:42:31,548 PORT DE LONG BEACH, DOCK N°14 434 00:42:31,549 --> 00:42:38,054 Le El Spirito de Graciela part vendredi matin à 8 h pile. 435 00:42:38,055 --> 00:42:41,641 Ciblez des voitures à 45 mn maximum d'ici. 436 00:42:41,642 --> 00:42:44,727 Le temps que leur alarme-radio soit activée, 437 00:42:44,728 --> 00:42:47,897 les voitures seront dans ces containers. 438 00:42:55,864 --> 00:42:59,200 Les gars, voici Sway. 439 00:42:59,201 --> 00:43:03,538 Pas de questions, je suis là pour Kip. 440 00:43:19,888 --> 00:43:22,599 - ll est là. - Chevrolet Nova rouge ? 441 00:43:22,600 --> 00:43:25,602 Oui, monsieur. 442 00:43:25,603 --> 00:43:28,688 Téléphonez-moi les adresses après. 443 00:43:28,689 --> 00:43:31,065 Je vous les apporte, monsieur. 444 00:43:33,235 --> 00:43:36,029 Satané patron, il me lâche jamais. 445 00:43:36,030 --> 00:43:39,574 Y en a trois ? Merci. 446 00:43:54,006 --> 00:43:58,217 Randall Raines, Donny Astricky, Otto Halliwell. 447 00:43:58,218 --> 00:44:00,595 Je les fais filer ? 448 00:44:00,596 --> 00:44:03,890 Ils sont malins, ils largueront les bagnoles. 449 00:44:03,891 --> 00:44:07,101 On les chopera grâce aux Mercedes. 450 00:44:07,102 --> 00:44:11,856 Fais surveiller ces 3 adresses. 451 00:44:13,150 --> 00:44:18,655 Vas-y, mon pote. Je t'attends. 452 00:44:23,827 --> 00:44:28,998 - Pourquoi des noms de filles ? - Oui. Pourquoi ? 453 00:44:28,999 --> 00:44:33,878 C'est un code. Si on dit Jane, Shirley, Lucy, Edna, 454 00:44:33,879 --> 00:44:37,965 personne n'a la puce à l'oreille. 455 00:44:48,644 --> 00:44:52,772 On a les adresses des 50 demoiselles. Allons en repérage. 456 00:44:58,529 --> 00:45:01,322 - La voilà. - Jolie. 457 00:45:01,323 --> 00:45:04,325 Ça caille. Ils réfrigèrent les Ferrari ? 458 00:45:04,326 --> 00:45:07,453 Les Noirs aiment pas le froid. On est tropicaux. 459 00:45:07,454 --> 00:45:13,167 On fait que fumer des joints, regarder Racines et casser du Blanc. 460 00:45:13,168 --> 00:45:17,004 Bonsoir et bienvenue à Quelle voiture, quel feuilleton ? 461 00:45:17,005 --> 00:45:21,175 Qui conduisait une Firebird 1 973 ? 462 00:45:21,176 --> 00:45:23,344 Jim Rockford. 463 00:45:23,345 --> 00:45:25,513 Et Columbo ? 464 00:45:25,514 --> 00:45:27,765 - Une Peugeot. - Quelle couleur ? 465 00:45:27,766 --> 00:45:28,933 Grise. 466 00:45:28,934 --> 00:45:32,061 - Comment tu sais ça ? - J'étais fan. 467 00:45:32,062 --> 00:45:35,398 Je vous le dis en 4 mots : plus débiles, tu meurs ! 468 00:45:35,399 --> 00:45:37,525 Pires que des gosses, Sphinx. 469 00:45:37,526 --> 00:45:41,320 La plaque d'immatriculation de Magnum ? 470 00:45:41,321 --> 00:45:45,199 - "Robin 1 ". - Robin, c'était pas le pédé ? 471 00:45:45,200 --> 00:45:47,827 Non, tu parles de Higgins. 472 00:45:47,828 --> 00:45:49,912 1 0 points pour notre chef. 473 00:45:49,913 --> 00:45:52,957 Sway, les 3 voitures de Bill Bixby ? 474 00:45:56,128 --> 00:46:01,007 Une Corvette dans Le Magicien, une camionnette Ford dans Hulk.. . 475 00:46:01,008 --> 00:46:06,095 et dans le 1 er feuilleton, il marchait ! 476 00:46:11,685 --> 00:46:14,020 - Bingo. - Bien joué. 477 00:46:27,159 --> 00:46:29,827 Al, du mouvement ? 478 00:46:29,828 --> 00:46:34,373 Rien du tout. Pas un chat. 479 00:46:34,374 --> 00:46:38,961 Monospace en vue. Tard pour conduire les gosses au foot. 480 00:46:42,591 --> 00:46:44,759 Ouvrez l'oeil. Ça bouge. 481 00:46:49,264 --> 00:46:55,228 C'est. .. on dirait Kip Raines et Randall Raines. 482 00:46:55,229 --> 00:46:59,398 S'ils la prennent, on les prend. 483 00:46:59,399 --> 00:47:05,822 - ll sort un truc de sa poche. - Un appareil photo. ll prépare le terrain. 484 00:47:05,823 --> 00:47:10,326 On le laisse. Je veux pas foirer ça. Ils reviendront. 485 00:47:14,998 --> 00:47:18,000 On fera un tour chez Otto demain matin. 486 00:47:18,001 --> 00:47:21,504 On les titillera pour voir ce que ça donne. 487 00:47:22,631 --> 00:47:27,802 La meilleure pour la fin. La Mustang Shelby 1 967 GT 500. 488 00:47:29,054 --> 00:47:31,389 La GT 500. 489 00:47:35,644 --> 00:47:37,728 La voilà. 490 00:47:39,773 --> 00:47:42,233 Voilà Eleanor. 491 00:47:43,777 --> 00:47:47,238 - Eleanor est sa licorne. - Sa licorne ? 492 00:47:47,239 --> 00:47:51,367 Une légende. Un cheval à corne, insaisissable. 493 00:47:51,368 --> 00:47:55,454 Cette voiture, dès qu'on essaie de la piquer, ça foire. 494 00:48:00,460 --> 00:48:05,006 On y arrivera, cette fois. On fera ça en douceur. 495 00:48:05,007 --> 00:48:07,341 Qu'est-ce qu'il fait ? 496 00:48:07,342 --> 00:48:10,970 Il lui parle. Ils refont connaissance. 497 00:48:10,971 --> 00:48:15,975 Ils ont un lourd passé. Elle a failli le tuer. 498 00:48:15,976 --> 00:48:20,021 - Un tonneau sur l'autoroute. - Une chute du haut des docks. 499 00:48:20,022 --> 00:48:26,027 Tout en douceur, facile. Comme dans un rêve. 500 00:48:29,156 --> 00:48:33,200 Grosse nuit, demain. On rentre. 501 00:48:33,201 --> 00:48:35,870 T'as la photo ? 502 00:48:35,871 --> 00:48:39,832 A demain, Eleanor. T'as un beau cul. 503 00:48:43,295 --> 00:48:46,964 On arrive, tu veux manger ? 504 00:48:46,965 --> 00:48:49,425 Un milk-shake au chocolat. 505 00:49:01,313 --> 00:49:03,940 Sors ! 506 00:49:10,530 --> 00:49:13,741 - Pourquoi ils tirent ? - J'ai explosé leur caisse ! 507 00:49:43,355 --> 00:49:45,523 "Monstre." 508 00:50:41,038 --> 00:50:45,416 - Tu crois que c'est un jeu ? - Les flics. 509 00:50:46,418 --> 00:50:49,503 J'ai tout le temps, mon chou. 510 00:51:00,599 --> 00:51:04,643 On va y passer la nuit. 511 00:51:04,644 --> 00:51:07,521 Regarde, les flics ! 512 00:51:07,522 --> 00:51:11,859 Tant que je reste ici, t'es coincé dehors. 513 00:51:14,446 --> 00:51:19,784 J'ai un plan. Y a une dépanneuse, là-bas. 514 00:51:23,121 --> 00:51:27,041 C'est à vous, cette énorme dépanneuse ? 515 00:51:27,042 --> 00:51:29,168 - Oui. - Génial. 516 00:51:43,225 --> 00:51:46,268 Où on apprend à conduire ça ? 517 00:51:46,269 --> 00:51:51,232 - Y a une école spéciale. - Je sais, mais. .. 518 00:51:52,234 --> 00:51:55,820 Prêts à jouer "Je te tiens par les coucougnettes" ? 519 00:51:55,821 --> 00:52:00,282 - Je vous offre un beignet ? - Je pars. 520 00:52:00,283 --> 00:52:02,785 La prochaine fois. 521 00:52:21,888 --> 00:52:23,472 Je vais te flinguer ! 522 00:52:43,243 --> 00:52:46,162 T'en veux ? 523 00:52:50,333 --> 00:52:53,335 Vous avez un permis de port d'armes ? 524 00:52:55,714 --> 00:53:02,052 H MOlNS 24 HEURES 525 00:53:02,053 --> 00:53:02,178 526 00:53:12,063 --> 00:53:16,650 Je suis bon qu'à ramener des pizzas ? Je l'ai fauchée tout seul. 527 00:53:16,651 --> 00:53:20,196 - Comment ? - Y avait les clés dessus. 528 00:53:20,197 --> 00:53:25,326 - Ça compte pas ! - Elle est pas sur la liste. 529 00:53:25,327 --> 00:53:27,995 T'as volé une voiture pas sur la liste. 530 00:53:27,996 --> 00:53:32,958 Autant aller au commissariat déguisé en clown et tout leur dire ! 531 00:53:32,959 --> 00:53:36,212 - Y a quoi ? - Je sais pas. 532 00:53:37,297 --> 00:53:40,007 Merde, les mecs ! 533 00:53:40,008 --> 00:53:42,509 - Vise ça. - Fais voir. 534 00:53:44,387 --> 00:53:46,597 De l'héroïne. 535 00:53:49,726 --> 00:53:52,478 - Où tu l'as piquée ? - A Chinatown. 536 00:53:52,479 --> 00:53:55,773 Tu t'es demandé pourquoi y avait les clés dessus ? 537 00:53:55,774 --> 00:53:59,526 Parce que personne là-bas serait assez con pour la piquer ! 538 00:53:59,527 --> 00:54:02,571 - Ramène-la ! - On peut pas. 539 00:54:02,572 --> 00:54:05,241 Du calme ! 540 00:54:15,585 --> 00:54:18,587 Je vais t'exploser. 541 00:54:20,507 --> 00:54:23,425 - Qui est-ce ? - lnspecteur Castlebeck. 542 00:54:38,608 --> 00:54:40,985 Putain ! 543 00:54:40,986 --> 00:54:45,572 - Bonjour, Otto. - Content de vous voir. 544 00:54:45,573 --> 00:54:49,910 - Ça fait longtemps. - Vous avez l'air en forme. 545 00:54:51,413 --> 00:54:57,793 Randall, qu'est-ce qui se passe ? Une rencontre intergénération de truands ? 546 00:54:57,794 --> 00:55:00,671 Voilà Donny. 547 00:55:00,672 --> 00:55:04,508 - Ça va, D ? - Content de vous voir. 548 00:55:04,509 --> 00:55:11,223 Tu sais, Randall, de vous voir, toi, Otto, Donny. .. j'en suis presque nostalgique. 549 00:55:11,224 --> 00:55:13,851 C'est une grande réunion. 550 00:55:13,852 --> 00:55:19,148 Restez. On va faire rôtir des guimauves et chanter "Kumbayah". 551 00:55:21,484 --> 00:55:26,071 - C'est quoi, ça ? - Ça s'appelle une Cadillac. 552 00:55:27,741 --> 00:55:31,785 - Elle a un problème ? - Faut la restaurer. 553 00:55:31,786 --> 00:55:33,662 La lustrer. 554 00:55:33,663 --> 00:55:36,582 Otto, t'as une Ford 1 939. 555 00:55:36,583 --> 00:55:41,545 - Jolie, hein ? - T'as une Fiat Vignale 1 953. 556 00:55:41,546 --> 00:55:47,009 Des voitures magnifiques. Et là, t'as une Cadillac Eldorado 1 983 ? 557 00:55:47,010 --> 00:55:52,014 Qui veut payer pour faire lustrer ça ? 558 00:55:52,015 --> 00:55:58,103 Elle a une valeur sentimentale. C'est tout. 559 00:55:59,606 --> 00:56:01,732 Vérifiez une immatriculation. 560 00:56:05,362 --> 00:56:12,242 Numéro 329 HRO. Une Cadillac bordeaux. 561 00:56:16,706 --> 00:56:21,377 Vous ne croyez pas à notre nouvelle honnêteté ? 562 00:56:21,378 --> 00:56:24,880 Un groupe d'intervention marche aux statistiques. Tu le sais. 563 00:56:24,881 --> 00:56:31,011 - C'est Kip ? - C'est mon frère. Il a grandi. 564 00:56:31,012 --> 00:56:35,015 1 -B-1 1 . 329 H-R-O. 565 00:56:35,016 --> 00:56:39,686 Pas d'avis de vol pour l'instant. 566 00:56:39,687 --> 00:56:43,607 - Bien reçu, merci. - Je sais ce que vous pensez. 567 00:56:43,608 --> 00:56:50,030 Y a pas d'avis de recherche, mais je l'ai vidée pour vendre les pièces. 568 00:56:50,031 --> 00:56:52,783 - C'est le cas ? - Non. 569 00:56:52,784 --> 00:56:56,995 Allez, laissez tomber. Allez-y. Faites vrombir le moteur. 570 00:56:56,996 --> 00:57:00,040 - Faites-la ronfler. - D'accord. 571 00:57:00,041 --> 00:57:02,292 Je vous fais un prix. 572 00:57:02,293 --> 00:57:05,462 1 983, début du stabilisateur de vitesse. 573 00:57:05,463 --> 00:57:09,383 Vous vous y connaissez mieux que moi en bagnoles, maintenant. 574 00:57:09,384 --> 00:57:13,303 - Tu te laisses aller ? - Votre savoir m'éblouit. 575 00:57:13,304 --> 00:57:16,557 - Joli moteur. - 4 litres 1 00. 576 00:57:16,558 --> 00:57:19,435 - lnjection électronique ? - Dans le mille. 577 00:57:25,400 --> 00:57:27,609 Accélérez ! 578 00:57:28,528 --> 00:57:30,821 - C'est ça ! - Allez ! 579 00:57:32,991 --> 00:57:35,576 Lui faites pas mal ! 580 00:57:37,454 --> 00:57:41,790 - Superbe. - Si vous cassez, vous achetez. 581 00:57:43,585 --> 00:57:45,961 Elle est puissante. 582 00:57:47,422 --> 00:57:49,840 C'est bon. 583 00:57:52,594 --> 00:57:55,471 On se chopera plus tard. 584 00:58:10,987 --> 00:58:14,531 - C'est pour ce soir. - Comment tu le sais ? 585 00:58:15,575 --> 00:58:18,911 Ils ont les codes d'appel des voitures radio. 586 00:58:20,872 --> 00:58:26,126 - Tu voulais faire quoi ? - L'assommer. 587 00:58:26,127 --> 00:58:32,174 Pendant 24 h, vos droits de prise de décision sont suspendus. Pigé ? 588 00:58:32,175 --> 00:58:36,720 - Parfait. - lls ont flairé quelque chose. 589 00:58:36,721 --> 00:58:41,183 Si un truc vous semble bizarre ce soir, arrêtez tout et filez. 590 00:58:41,184 --> 00:58:43,435 Et virez cette bagnole ! 591 00:58:46,439 --> 00:58:49,358 - Ça va, Kip ? - Qu'est-ce que tu fais ? 592 00:58:49,359 --> 00:58:54,821 - Tu viens pas avec nous ! - Je fais partie de l'équipe, je viens. 593 00:58:54,822 --> 00:58:58,825 Tu finiras en taule ou mort. Sois pas con. 594 00:58:58,826 --> 00:59:01,036 Je fais quoi ? 595 00:59:01,037 --> 00:59:03,413 T'as vu les gants en latex ? 596 00:59:03,414 --> 00:59:07,251 Pas besoin. C'est la nouvelle ère. Regarde. 597 00:59:08,253 --> 00:59:11,797 - C'est quoi ? - Donne-moi ta grosse patte. 598 00:59:13,299 --> 00:59:18,428 Ça se mange pas. Tes nouvelles empreintes. Elvis est revenu ! 599 00:59:21,140 --> 00:59:27,020 - Doué, le garçon. - C'est vrai. Un vrai petit schtroumpf noir. 600 00:59:45,582 --> 00:59:49,793 Trop méchant, le gars. 601 00:59:57,427 --> 01:00:00,762 Merci de faire ça. 602 01:00:02,473 --> 01:00:08,520 Maîtrisez-vous. Prenez le temps de réfléchir. Ça devrait le faire. 603 01:00:10,982 --> 01:00:15,068 "Low Rider", Donny. 604 01:00:42,472 --> 01:00:45,307 C'est parti. 605 01:00:45,308 --> 01:00:48,935 H MOlNS 1 2 HEURES 606 01:00:59,405 --> 01:01:01,073 Hé merde ! 607 01:01:05,244 --> 01:01:07,579 File-moi la lampe. 608 01:01:09,415 --> 01:01:12,709 Je suis le meilleur. Ça va où ? 609 01:01:12,710 --> 01:01:15,420 Faut que j'ouvre ça.. . 610 01:01:17,090 --> 01:01:20,467 C'est mon turf. Refais ça et je te tue.. . 611 01:01:20,468 --> 01:01:22,928 Cool. Je te visais pas ! 612 01:01:25,640 --> 01:01:27,474 Ça baigne. 613 01:01:40,905 --> 01:01:45,742 Bonsoir, mesdemoiselles. J'ai toujours aimé les rousses. 614 01:01:45,743 --> 01:01:48,495 On y va. On s'active. 615 01:01:51,916 --> 01:01:55,127 Vas-y, magicienne des Ferrari ! 616 01:01:55,128 --> 01:01:57,295 Douée, la fille ! 617 01:02:22,488 --> 01:02:24,990 Ça va ? 618 01:02:27,410 --> 01:02:30,829 - On réussira ? - Trop tôt pour savoir. 619 01:02:55,605 --> 01:02:58,940 Diana, Tricia, Nadine et Rose arrivent. 620 01:02:58,941 --> 01:03:01,234 Beau travail. 621 01:03:21,380 --> 01:03:23,381 Al, du mouvement ? 622 01:03:23,382 --> 01:03:27,928 Voiture 2. Désolé. Toujours rien. 623 01:03:27,929 --> 01:03:30,305 Merde ! 624 01:03:30,306 --> 01:03:33,517 Te gare pas devant moi ! 625 01:03:33,518 --> 01:03:35,685 Je vois rien ! 626 01:03:36,604 --> 01:03:38,814 On bouge. 627 01:03:54,372 --> 01:03:57,916 - T'as mauvaise conscience, des fois ? - Non ! 628 01:03:57,917 --> 01:04:01,837 Je suis Robin des Bois. Je vole aux riches, je donne aux nécessiteux. 629 01:04:04,423 --> 01:04:07,050 Ça vient. 630 01:04:07,051 --> 01:04:11,096 - Tu veux dire aux pauvres ? - Pinces coupantes. 631 01:04:12,431 --> 01:04:15,392 Non, aux nécessiteux. 632 01:04:16,936 --> 01:04:20,105 Cette voiture, on la nécessite ! 633 01:04:26,571 --> 01:04:29,614 - Ça baigne ? - Vous êtes nouveau. 634 01:04:29,615 --> 01:04:31,658 Ça se voit ? 635 01:04:31,659 --> 01:04:36,788 Prenez soin de ma voiture, je prendrai soin de vous. 636 01:04:36,789 --> 01:04:40,333 Gardez-les, payez-vous un costard. 637 01:04:40,334 --> 01:04:42,460 Engagez un conseiller vestimentaire. 638 01:04:42,461 --> 01:04:46,256 Je suis là pour la voiture. Virez votre gros cul ! 639 01:04:46,257 --> 01:04:48,174 Dehors ! 640 01:04:51,095 --> 01:04:54,556 - C'était du gâteau ! - Je suis un vétéran. 641 01:04:54,557 --> 01:04:59,144 - Descends ou je tire ! - Mon cul ! 642 01:05:01,981 --> 01:05:06,651 Incompétent et paresseux ! Se servir d'un flingue, c'est facile. 643 01:05:06,652 --> 01:05:10,363 Voler des caisses, c'est pas ça. 644 01:05:10,364 --> 01:05:13,450 Trouve-toi un bon prof ! 645 01:06:21,310 --> 01:06:22,936 Vise ça. 646 01:06:32,196 --> 01:06:35,782 Il est revenu. Malin. Il est prudent. 647 01:06:35,783 --> 01:06:40,537 On reste sur nos positions. S'il démarre, suivez-le. 648 01:06:50,006 --> 01:06:53,216 Qu'est-ce qu'il fait ? Qu'est-ce que tu fais ? 649 01:07:01,058 --> 01:07:04,352 Autant baisser nos vitres et faire coucou ! 650 01:07:04,353 --> 01:07:06,604 Prends-le en filature. 651 01:07:11,068 --> 01:07:13,069 On se tire. 652 01:07:16,824 --> 01:07:20,577 - Bonne chance. - Du gâteau. 653 01:07:24,040 --> 01:07:27,292 Voiture 1 , ici voiture 2. Astricky est arrivé. 654 01:07:27,293 --> 01:07:29,544 S'ils démarrent, chopez-les. 655 01:07:31,714 --> 01:07:36,176 Hier, ce fourgon était garé 4 maisons plus loin. Là, juste 2. 656 01:07:37,178 --> 01:07:39,220 On a de la compagnie. 657 01:07:40,681 --> 01:07:43,391 Il y est. 658 01:07:44,852 --> 01:07:48,563 Bird, reviens. 659 01:07:48,564 --> 01:07:50,940 Attention, voiture 1 . 660 01:07:50,941 --> 01:07:52,650 - Quoi ? - Où t'es ? 661 01:07:52,651 --> 01:07:57,072 Au casino, j'emballe la femme du croupier. 662 01:07:57,073 --> 01:08:01,284 Les demoiselles sont sales. Va-t'en. 663 01:08:01,285 --> 01:08:04,621 Retournez tous au garage. 664 01:08:04,622 --> 01:08:09,125 Elle accouche ? Je fonce à la maternité ! 665 01:08:09,126 --> 01:08:12,837 - Quelque chose l'a effrayé. - Ma femme accouche ! 666 01:08:12,838 --> 01:08:16,299 C'est pas ma voiture. Je suis par là. 667 01:08:17,510 --> 01:08:19,552 Il s'éloigne du véhicule. 668 01:08:22,723 --> 01:08:25,391 Je te vois. 669 01:08:29,063 --> 01:08:30,730 Arrête-toi là. 670 01:08:45,663 --> 01:08:49,207 Voiture 2. Je les ai perdus. 671 01:08:53,170 --> 01:08:55,964 C'est le moment de reparler à Fuzzy. 672 01:08:57,675 --> 01:09:02,971 Des clés laser qui envoient un signal a un récepteur dans la bagnole. 673 01:09:02,972 --> 01:09:05,515 Qu'est-ce que tu fous avec ? 674 01:09:05,516 --> 01:09:09,435 C'est celles de la semaine dernière. 675 01:09:15,109 --> 01:09:16,609 Qui est là ? 676 01:09:24,410 --> 01:09:27,871 - Alors ? - Où t'as eu ça ? 677 01:09:27,872 --> 01:09:31,583 Les Mercedes sont surveillées. Où t'as eu les clés ? 678 01:09:31,584 --> 01:09:35,545 Le type de la dernière fois, le même qu'avant. 679 01:09:35,546 --> 01:09:39,924 - Quand ? - Quand on a piqué les autres Mercedes. 680 01:09:40,926 --> 01:09:46,181 Castlebeck. ll a fait causer un des types chez le concessionnaire. 681 01:09:46,182 --> 01:09:48,850 Plus que 8 heures. 682 01:09:48,851 --> 01:09:52,478 On poireaute et on fait une réunion ? 683 01:09:52,479 --> 01:09:59,235 Memphis, faut peut-être éloigner les jeunes du secteur. 684 01:10:00,654 --> 01:10:06,409 Sans Mercedes, inutile de piquer les autres bagnoles. 685 01:10:06,410 --> 01:10:10,788 47, c'est pas 50. C'est ce qu'il dira. 686 01:10:10,789 --> 01:10:15,251 Memphis, on a les clés des autres Mercedes. 687 01:10:15,252 --> 01:10:19,714 Elles sont à la fourrière chez les flics. 688 01:10:19,715 --> 01:10:23,176 Tu veux qu'on aille les piquer là-bas ? 689 01:10:23,177 --> 01:10:25,929 - Oui. - Ça roule. 690 01:10:25,930 --> 01:10:28,556 On s'active ! 691 01:10:30,184 --> 01:10:33,061 J'ai pas l'air louche, dis ? 692 01:10:33,062 --> 01:10:36,439 Otto, ton chien a bouffé les clés. 693 01:10:36,440 --> 01:10:41,319 Il préfère les plaques d'immatriculation. T'es sûr ? 694 01:10:41,320 --> 01:10:44,656 Minute. Le chien a bouffé les clés ? 695 01:10:45,658 --> 01:10:49,327 - On les sort comment ? - C'est pas drôle. 696 01:10:49,328 --> 01:10:52,997 Hors de question. 697 01:10:55,209 --> 01:11:02,006 Toby, va acheter de la pâtée pour chiens et des suppos. 698 01:11:02,007 --> 01:11:05,051 - Tu rêves ! - Vilain chien. 699 01:11:05,052 --> 01:11:07,011 On retourne au charbon. 700 01:11:23,529 --> 01:11:26,948 Ouvre la porte. Dépêche ! 701 01:11:26,949 --> 01:11:30,994 Frime pas trop, rock star. 702 01:11:30,995 --> 01:11:32,704 Quoi encore ? 703 01:11:34,707 --> 01:11:40,253 T'as pas appelé. On reste jusqu'à ce que t'aies tout dit. 704 01:11:40,254 --> 01:11:44,799 J'ai tout dit. Je m'en souviens, je vous ai dit : "Je vous ai tout dit." 705 01:11:44,800 --> 01:11:49,304 Inspecteur Drycoff, le suspect enfreint-il sa liberté conditionnelle ? 706 01:11:49,305 --> 01:11:55,018 Oui, inspecteur. Il refuse de coopérer avec un officier de police. 707 01:12:01,150 --> 01:12:06,446 J'ai appris ça à l'hospice des voleurs de voitures. 708 01:12:06,447 --> 01:12:09,907 Je refuse pas de coopérer.. . 709 01:12:09,908 --> 01:12:17,915 On dit que Kip Raines a foiré un boulot. Foiré grave. 710 01:12:17,916 --> 01:12:20,168 Le commanditaire ? 711 01:12:23,464 --> 01:12:25,673 Raymond Calitri. 712 01:12:25,674 --> 01:12:27,175 Joli. 713 01:12:33,557 --> 01:12:35,433 Allez, allez. 714 01:12:42,566 --> 01:12:48,196 - Le chien a fait sa commission ? - Toby et Freb l'ont sorti. 715 01:12:48,197 --> 01:12:51,032 Il a pas envie. Il va pas faire. 716 01:12:51,033 --> 01:12:55,828 Allez, Hemi, Chie, le chien ! 717 01:12:58,499 --> 01:13:00,208 Une voiture de fille ! 718 01:13:00,209 --> 01:13:03,836 Quel genre de fille conduit une Hemicuda ? 719 01:13:03,837 --> 01:13:06,839 Je vais te montrer. 720 01:13:06,840 --> 01:13:10,927 - Rouge à lèvres ? - Assorti à la voiture. 721 01:13:12,721 --> 01:13:15,264 Et après ? Blush ? Mascara ? 722 01:13:15,265 --> 01:13:21,396 La prochaine fois, je sors le cuir, les talons hauts et la lingerie rose pour toi. 723 01:13:21,397 --> 01:13:24,232 Cuir, talons hauts et lingerie rose. 724 01:13:24,233 --> 01:13:26,818 La lingerie rose, ça me branche. 725 01:13:29,696 --> 01:13:34,659 Raymond Calitri a fait 5 ans de prison à Londres pour homicide. 726 01:13:34,660 --> 01:13:37,412 Il a immigré en 1 998. 727 01:13:37,413 --> 01:13:42,917 Usure, extorsion, recel. Sa couverture, c'est la casse. 728 01:13:43,419 --> 01:13:43,835 729 01:14:00,060 --> 01:14:03,396 Il faut qu'on patiente. 730 01:14:08,026 --> 01:14:10,862 T'as quelqu'un ? 731 01:14:10,863 --> 01:14:14,532 J'avais une nana, avant. Elle était géniale. 732 01:14:16,785 --> 01:14:20,246 Alors pourquoi tu l'as quittée ? 733 01:14:39,308 --> 01:14:43,102 Je t'ai demandé de venir. 734 01:14:43,103 --> 01:14:46,814 Non, tu m'as demandé de changer. 735 01:14:46,815 --> 01:14:52,361 Je voulais éviter les dégâts. Je voulais que tu freines un peu. 736 01:14:52,362 --> 01:14:55,406 Je pouvais pas. 737 01:14:55,407 --> 01:14:59,577 - J'étais pas prête. - Tu t'es rangée. 738 01:14:59,578 --> 01:15:03,539 Oui. C'était pas pareil sans toi. 739 01:15:08,462 --> 01:15:11,923 - Navré, messieurs.. . - Je lisais, connard. 740 01:15:11,924 --> 01:15:16,219 Sois poli ! C'est un dossier de la Criminelle. 741 01:15:16,220 --> 01:15:19,222 Il a fallu 3 mois pour mettre Calitri sur écoute. 742 01:15:19,223 --> 01:15:25,645 Aucune autre division n'a le droit de s'approcher de lui, où qu'il soit. 743 01:15:25,646 --> 01:15:28,105 Pigé ? Ecoutez bien. .. 744 01:15:28,106 --> 01:15:31,943 Calitri sera inculpé pour homicide volontaire. 745 01:15:31,944 --> 01:15:35,738 Rien à foutre des vols de voitures ! 746 01:15:37,741 --> 01:15:42,495 - Je peux pas regarder. - Lâchez-vous, qu'on en finisse ! 747 01:15:48,210 --> 01:15:54,590 Tu préfères tirer un coup ou tirer des caisses ? 748 01:16:04,476 --> 01:16:09,939 Pourquoi pas tirer un coup en tirant des caisses ? 749 01:16:09,940 --> 01:16:11,816 Tu sais parler aux filles ! 750 01:16:13,819 --> 01:16:18,823 - Ça marche pas avec beaucoup de filles. - C'est sorti tout seul. .. 751 01:16:20,325 --> 01:16:24,203 T'as pas répondu à la question. 752 01:16:24,204 --> 01:16:29,750 Le problème, c'est d'éviter le levier de vitesses. 753 01:16:29,751 --> 01:16:32,420 - Oui, il. .. - Gêne. 754 01:16:32,421 --> 01:16:37,758 Et faudrait pas abîmer le synchro. 755 01:16:37,759 --> 01:16:41,429 Ni l'accélérateur.. . 756 01:16:46,935 --> 01:16:50,021 ni le maître cylindre.. . 757 01:16:54,234 --> 01:16:57,695 - Ni la tige de culbuteur.. . - Je peux pas. 758 01:16:57,696 --> 01:17:03,409 Attends. .. J'ai 6 cylindres en ligne, un triple carburateur Weber. 759 01:17:03,410 --> 01:17:06,871 Je suis vissé à la carrosserie. 760 01:17:09,958 --> 01:17:16,005 - Au boulot. - Bons freins. Bon freins. 761 01:17:30,312 --> 01:17:33,939 - ll fait rien. - ll a peut-être une indigestion. 762 01:17:33,940 --> 01:17:37,109 - Redonne-lui des suppos. - ll en a eu deux. 763 01:17:37,110 --> 01:17:39,236 Petit ! 764 01:17:41,031 --> 01:17:44,784 C'est notre secteur. Tu tapes l'incruste ? 765 01:17:44,785 --> 01:17:48,746 - On veut pas votre secteur. - ll te plaît pas ? 766 01:17:48,747 --> 01:17:51,415 Il est super pour vous, pas pour nous. 767 01:17:51,416 --> 01:17:55,878 Tu te crois mieux que nous ? Si on te tailladait ? 768 01:17:57,547 --> 01:18:01,884 - Les clés ! - Une seconde, les gars. 769 01:18:05,389 --> 01:18:08,808 - Je vais vomir. - C'est dégueulasse. 770 01:18:08,809 --> 01:18:12,103 Le pervers ! Il se défonce à la merde de chien. 771 01:18:12,104 --> 01:18:14,689 Je les ai toutes les trois. 772 01:18:14,690 --> 01:18:17,316 - Vous êtes malades. - Je les ai ! 773 01:18:17,317 --> 01:18:21,946 H MOlNS 6 HEURES 774 01:18:21,947 --> 01:18:26,450 POLICE DE L.A. - FOURRlÈRE 775 01:18:29,871 --> 01:18:32,498 Réveillez-vous ! Visez-moi ça. 776 01:18:32,499 --> 01:18:35,960 Dès que je suis en Volvo à Beverly Hills, on me la saisit. 777 01:18:45,345 --> 01:18:49,432 - On n'a pas de Volvo. - Si, ils me l'ont dit. 778 01:18:49,433 --> 01:18:53,936 Attendez. Je vous dis qu'il y a pas de Volvo. 779 01:19:00,193 --> 01:19:03,028 Epluchez vos dossiers. Trouvez ma Volvo. 780 01:19:06,032 --> 01:19:08,409 Elle doit être là quelque part. 781 01:19:09,995 --> 01:19:13,205 Rien du tout, regardez. 782 01:19:15,876 --> 01:19:18,043 Regardez-moi ça. .. 783 01:19:30,557 --> 01:19:34,143 Excusez, je me sauve.. . 784 01:19:34,144 --> 01:19:38,314 Y a un nain qui me bipe. Je file. Le temps, c'est de l'argent. 785 01:19:40,025 --> 01:19:43,903 C'est le pire jour de ma vie. 786 01:19:47,491 --> 01:19:52,077 "Inspecteur Castlebeck : Les éclats de verre de l'entrepôt 787 01:19:52,078 --> 01:19:57,666 proviennent d'une ampoule à lumière noire disponible en droguerie." 788 01:20:00,962 --> 01:20:07,051 Que fait une ampoule à lumière noire dans un entrepôt ? 789 01:20:12,057 --> 01:20:14,350 Viens. 790 01:20:20,941 --> 01:20:26,111 - Tu vois ça ? - Lumière noire ? 791 01:20:26,112 --> 01:20:29,365 Prends ce mur-là, je prends celui-ci. 792 01:20:29,366 --> 01:20:33,244 - Tu te souviens des années 70 ? - Je suis trop jeune, Dieu merci ! 793 01:20:33,245 --> 01:20:36,080 La lumière noire faisait fureur ! 794 01:20:36,081 --> 01:20:41,919 Y avait des "Magic Markers". Ça se lisait qu'à la lumière noire. 795 01:20:41,920 --> 01:20:46,757 On pouvait écrire toutes sortes d'informations confidentielles. 796 01:20:46,758 --> 01:20:51,846 - Comme une liste de voitures ? - Exactement. 797 01:20:54,558 --> 01:20:59,311 - Là voilà. - Longue liste. 798 01:20:59,312 --> 01:21:02,648 - On peut pas les trouver toutes. - lnutile. 799 01:21:02,649 --> 01:21:07,236 Concentrons-nous sur les plus rares et espérons qu'on aura du pot. 800 01:21:07,237 --> 01:21:12,867 Mets quelqu'un sur celle-ci. On s'occupe de la Mustang Shelby 1 967. 801 01:21:12,868 --> 01:21:17,413 - Doit pas y en avoir beaucoup. - Et s'il l'a déjà piquée ? 802 01:21:17,414 --> 01:21:20,791 Il la laissera pour la fin. 803 01:21:20,792 --> 01:21:23,377 - Pourquoi ? - Elle lui fait peur. 804 01:21:25,839 --> 01:21:29,466 H MOlNS 3 HEURES 805 01:21:35,432 --> 01:21:37,766 Hé, les mecs. .. 806 01:21:39,185 --> 01:21:44,773 - Qu'est-ce que tu fous là ? - Je voulais être de la partie. 807 01:22:15,347 --> 01:22:20,559 - Magne-toi ! - Appelez la sécurité. On vole la voiture ! 808 01:22:20,560 --> 01:22:24,980 J'allais te plaquer là. Tu crains ! 809 01:22:37,077 --> 01:22:41,246 Sphinx, vise ça. Il a fait écrire "Serpent" sur sa plaque. 810 01:22:41,247 --> 01:22:45,626 "Serpent" devra prendre le bus, demain. 811 01:22:49,047 --> 01:22:53,926 Officiers de police. Vérification de voiture. 812 01:23:00,767 --> 01:23:07,022 Tiens, de la musique cool. Ça change un peu du truc ringard que vous écoutiez. 813 01:23:10,735 --> 01:23:15,823 Ça te branche ? Tu kiffes ? Je sais que oui. 814 01:23:18,660 --> 01:23:21,286 Un serpent ! Enlève-moi ça. 815 01:23:31,840 --> 01:23:35,009 Enlève-le ! 816 01:23:35,010 --> 01:23:37,302 Il veut me tuer. 817 01:23:38,722 --> 01:23:43,183 Ils veulent toujours tuer les Blacks. Arrête, attrape-le ! 818 01:23:45,603 --> 01:23:47,229 Freine ! 819 01:23:51,526 --> 01:23:55,362 Il me rentre dans le cul ! 820 01:23:56,990 --> 01:23:59,992 Il va bouffer ma merde ! 821 01:24:18,261 --> 01:24:23,223 H MOlNS 2 HEURES 822 01:24:27,937 --> 01:24:32,066 J'adore cette voiture. 2 demoiselles au bercail. 823 01:24:32,067 --> 01:24:37,654 Il met Vanessa au lit et Bernardine m'a fait frissonner. 824 01:24:38,782 --> 01:24:42,201 - Le compte ? - 48. 825 01:24:42,202 --> 01:24:44,870 Mirror et Sphinx ont eu de la visite. 826 01:24:44,871 --> 01:24:47,372 - Castlebeck ? - Je crois. 827 01:24:47,373 --> 01:24:51,001 - Tout roule ? - lls vont bien. Ils vont chez Otto. 828 01:24:51,002 --> 01:24:54,379 - Donny et Freb y sont. - Kip et Tumbler ? 829 01:24:54,380 --> 01:24:56,006 Pas de nouvelles. 830 01:24:57,008 --> 01:25:00,552 - Perdus dans l'enfer résidentiel ! - Tu sais pas où tu vas ? 831 01:25:00,553 --> 01:25:05,140 - Où est la sortie ? Tout se ressemble. - Tu sais pas où tu vas ? 832 01:25:05,141 --> 01:25:09,103 - Un flic. - Non, un vigile. 833 01:25:09,104 --> 01:25:11,480 - Ralentis. - ll fait demi-tour. 834 01:25:14,150 --> 01:25:15,984 C'est la galère. 835 01:25:15,985 --> 01:25:21,573 Prends en chasse Cadillac volée, roulant vers l'ouest. 836 01:25:21,574 --> 01:25:23,951 Un barrage. Attention ! 837 01:25:39,717 --> 01:25:42,928 - Merde. - Aide-moi, vieux. 838 01:25:44,556 --> 01:25:49,017 Il est touché. Merde. Va à l'hosto. 839 01:25:49,018 --> 01:25:52,062 - On pose des questions, à l'hosto. - Vas-y ! 840 01:25:52,063 --> 01:25:54,940 La voiture est volée. 841 01:25:57,443 --> 01:26:00,320 Ça sent mauvais. 842 01:26:05,201 --> 01:26:08,203 - Qu'est-ce qui s'est passé ? - Un vigile. 843 01:26:08,204 --> 01:26:12,040 - Toby était venu en douce. - On t'emmène chez un docteur. 844 01:26:12,041 --> 01:26:14,543 Mettez-le dans ma voiture. 845 01:26:16,921 --> 01:26:20,716 Allonge-toi à l'arrière. 846 01:26:20,717 --> 01:26:24,428 Tumbler, Kip et toi, ramenez la voiture chez Otto. 847 01:26:27,974 --> 01:26:31,310 - Tu fais quoi ? - Je vais avec lui. 848 01:26:35,732 --> 01:26:38,525 Si jamais ça foire.. . 849 01:26:38,526 --> 01:26:41,153 Je m'occuperai de lui. 850 01:26:44,324 --> 01:26:46,700 Finissons-en. 851 01:26:56,586 --> 01:27:00,422 H MOlNS 1 HEURE 852 01:27:02,175 --> 01:27:04,426 - Alors ? - Le Humvee ? 853 01:27:04,427 --> 01:27:06,720 - Parti. - La Cadillac ? 854 01:27:06,721 --> 01:27:08,889 Pareil. Où on va ? 855 01:27:08,890 --> 01:27:13,769 La seule Shelby 1 967 du coin se trouve aux lnternational Towers à Long Beach. 856 01:27:13,770 --> 01:27:16,688 Allons à Long Beach. 857 01:27:50,223 --> 01:27:55,686 On a un passé, Eleanor. Il n'a pas été facile. 858 01:27:55,687 --> 01:28:00,023 Mais je te le promets : Si t'es sympa, je serai sympa. 859 01:28:22,213 --> 01:28:23,630 Merde ! 860 01:28:28,344 --> 01:28:30,804 Tu la joues facile ou difficile ? 861 01:28:43,443 --> 01:28:46,945 Difficile, je crois. 862 01:28:46,946 --> 01:28:49,114 Soit. 863 01:29:00,835 --> 01:29:05,505 1 -B-1 1 . Poursuis Mustang 1 967 grise. 864 01:29:10,762 --> 01:29:13,930 - C'est un sens unique. - T'as remarqué ? 865 01:29:13,931 --> 01:29:16,224 - Bon Dieu ! - Accroche-toi. 866 01:29:19,062 --> 01:29:22,647 Le suspect roule vers l'est sur la 4e Rue. 867 01:29:28,738 --> 01:29:31,615 Correction. Vers le nord sur Main Street. 868 01:29:46,923 --> 01:30:03,397 Dégagez ! 869 01:30:06,818 --> 01:30:09,361 Tu me cherches ? 870 01:30:11,447 --> 01:30:12,823 Par ici, mon gaillard. 871 01:31:22,101 --> 01:31:27,397 1 -B-1 1 . Voiture 3 accidentée au carrefour de St Vincent et de la 7e Rue. 872 01:32:01,849 --> 01:32:05,560 Le suspect roule dans le canal de prévention des inondations. 873 01:32:05,561 --> 01:32:08,563 - Où est l'hélico ? - Demande hélico sur les lieux. 874 01:32:10,858 --> 01:32:13,527 Hélico 1 survole objectif. 875 01:32:13,528 --> 01:32:16,821 Le suspect roule vers le sud à 1 50 km/h. 876 01:32:20,326 --> 01:32:22,827 Suivez-le. 877 01:32:26,749 --> 01:32:29,543 DÉCLENCHEUR NlTROGLYCÉRlNE 878 01:32:29,544 --> 01:32:31,461 VAS-Y POUPÉE 879 01:32:31,462 --> 01:32:35,048 - Le suspect monte à 1 90 km/h. - Gardez-le en vue. 880 01:32:35,049 --> 01:32:38,552 - 225 km/h. - Ne le perdez pas. 881 01:32:38,553 --> 01:32:41,596 J'ai pas un hélico de chasse ! 882 01:32:41,597 --> 01:32:44,391 240. 260. 883 01:32:44,392 --> 01:32:46,601 Je l'ai perdu. 884 01:32:46,602 --> 01:32:49,104 - Putain, quel as ! - Quoi ? 885 01:32:49,105 --> 01:32:51,815 Ça doit être la voiture. 886 01:32:54,318 --> 01:32:56,987 Quelle heure il est ? 887 01:32:58,364 --> 01:33:00,949 7 h 30. 888 01:33:03,369 --> 01:33:07,247 Je vais te faire quitter le secteur. 889 01:33:07,248 --> 01:33:12,711 Ton frère est le meilleur, mais il ratera peut-être ce coup-là. 890 01:33:14,505 --> 01:33:18,883 Je suis pas comme Memphis. J'abandonne pas mes potes. 891 01:33:18,884 --> 01:33:21,636 Tu mérites une bonne raclée. 892 01:33:24,348 --> 01:33:30,186 Tu crois que ton frère a fui ? Tu connais pas toute l'histoire. 893 01:33:31,939 --> 01:33:35,358 Raconte, je t'écoute. 894 01:33:35,359 --> 01:33:38,361 Ta mère lui a dit de partir. 895 01:33:38,362 --> 01:33:44,367 Elle savait que s'il restait, tu voudrais l'imiter, tu rejoindrais son équipe. 896 01:33:44,368 --> 01:33:46,703 Alors, elle lui a dit de partir. 897 01:33:46,704 --> 01:33:50,874 Il l'a fait, pensant que c'était mieux pour toi. 898 01:33:50,875 --> 01:33:54,836 Il nous a tous quittés pour toi. 899 01:33:56,339 --> 01:34:03,470 Ça a pas dû être dur, ça devait pas être un gros sacrifice de tout quitter. 900 01:34:03,471 --> 01:34:08,683 Et 6 ans plus tard, t'es quand même devenu un voleur de voitures. 901 01:34:08,684 --> 01:34:11,144 Qu'est-ce que t'en dis ? 902 01:34:11,145 --> 01:34:16,316 Je lui ai donné un sédatif. Il va s'en sortir. 903 01:34:18,861 --> 01:34:22,405 H MOlNS 25 MlNUTES 904 01:34:43,636 --> 01:34:47,180 Une égratignure, Eleanor. Ça se répare. 905 01:34:48,724 --> 01:34:53,353 Non, me fais pas ça. Arrête ! 906 01:34:53,354 --> 01:34:57,649 Non, t'arrête pas ! 907 01:34:59,944 --> 01:35:03,738 J'ai besoin de toi, Eleanor. J'ai besoin de toi. 908 01:35:11,205 --> 01:35:15,208 Le suspect se dirige vers le sud sur Henry Ford Boulevard. 909 01:35:15,209 --> 01:35:17,669 On devrait le choper avant le pont. 910 01:35:19,588 --> 01:35:21,673 Le voilà ! 911 01:35:21,674 --> 01:35:24,759 Je t'ai, Raines ! Je t'ai ! 912 01:36:10,556 --> 01:36:14,517 Le suspect file vers l'ouest. Roulez vers l'est pour l'intercepter. 913 01:36:20,357 --> 01:36:23,902 1 -B-1 1 , le suspect se dirige vers vous. 914 01:36:39,293 --> 01:36:42,086 1 -B-1 1 , il est au bout du dock et vire vers vous. 915 01:36:45,257 --> 01:36:47,675 Lâche pas ! 916 01:36:54,099 --> 01:36:55,600 Eh, écartez-vous! 917 01:37:47,361 --> 01:37:50,321 Il va bien ? 918 01:37:50,322 --> 01:37:54,200 - Ça va ? - Oui, ça va. 919 01:37:54,201 --> 01:37:58,705 Vous êtes sûr ? Vous venez de traverser un mur. 920 01:37:58,706 --> 01:38:04,127 Police à tour de contrôle. Demande autorisation de traverser aéroport. 921 01:38:05,212 --> 01:38:09,424 Négatif. Avion à l'approche. Restez où vous êtes. 922 01:38:10,467 --> 01:38:14,429 Je répète : ne survolez pas l'aéroport. 923 01:38:23,564 --> 01:38:27,483 H MOlNS 4 MINUTES 924 01:39:05,731 --> 01:39:07,190 C'est lui. 925 01:39:13,072 --> 01:39:15,865 Descends de voiture. 926 01:40:07,418 --> 01:40:10,712 - Où est Memphis ? - Je sais pas. 927 01:40:10,713 --> 01:40:13,089 Il est pas rentré. 928 01:40:13,090 --> 01:40:16,926 Quoi ? lI est 8 h. 929 01:40:22,433 --> 01:40:26,436 C'est l'heure, Atley. J'ai 49 voitures. ll en manque une. 930 01:40:26,437 --> 01:40:28,980 - Amène le petit. - Quel petit ? 931 01:40:28,981 --> 01:40:33,026 Le petit Jésus ? Le petit Poucet ? A ton avis ? 932 01:40:33,027 --> 01:40:37,780 - Mince, tu dois parler de Kip Raines. - Mince, t'as raison. 933 01:40:37,781 --> 01:40:42,994 C'est drôle. Le petit salaud m'a échappé. 934 01:40:42,995 --> 01:40:46,122 - Trouve-le. - Si j'y arrive pas ? 935 01:40:46,123 --> 01:40:49,167 Le grand frère portera le chapeau. M'est égal. 936 01:40:49,168 --> 01:40:54,464 Un Raines en vaut un autre. Je lâche pas les rênes. 937 01:40:54,465 --> 01:40:56,966 Salopard. .. 938 01:40:56,967 --> 01:41:02,430 Remercie ton grand frère. ll vient de prendre ta place sous la guillotine. 939 01:41:12,608 --> 01:41:14,984 Désolé, mec. C'est fini. 940 01:41:14,985 --> 01:41:19,363 - Non, voilà la n°50. - T'es en retard, casse-toi. 941 01:41:19,364 --> 01:41:23,242 Si t'as un problème, parles-en à Calitri. 942 01:41:41,261 --> 01:41:43,346 T'es en retard. 943 01:41:43,347 --> 01:41:47,141 Tu vas pinailler pour 1 2 mn ? 944 01:41:47,142 --> 01:41:50,269 J'ai volé 50 voitures en une nuit. 945 01:41:50,270 --> 01:41:55,650 Je suis un peu fatigué, et je crois avoir droit à un peu de reconnaissance. 946 01:41:55,651 --> 01:41:58,319 J'ai dit 50 voitures, pas 49 et demie. 947 01:41:58,320 --> 01:42:03,741 Elle a rien du tout. Il suffit d'un peu de peinture. 948 01:42:05,369 --> 01:42:08,329 De la fibre de verre. Parfait ! 949 01:42:08,330 --> 01:42:11,791 A l'Argus, elle vaut entre 60 000 et 80 000. 950 01:42:11,792 --> 01:42:15,670 Tu prends 80 000, tu les déduis des 200 000, 951 01:42:15,671 --> 01:42:20,925 et ça roule. Déduis-les, et on est quittes. 952 01:42:20,926 --> 01:42:22,718 Tope là. 953 01:42:22,719 --> 01:42:25,805 Bien. Et pour mon frère, c'est oublié. 954 01:42:25,806 --> 01:42:28,015 C'est oublié. 955 01:42:28,016 --> 01:42:33,479 Fini, terminé. 956 01:42:40,445 --> 01:42:44,448 Personne m'insulte. Personne me menace avec un flingue. 957 01:42:46,869 --> 01:42:49,453 Tuez-le. Broyez la voiture. 958 01:43:01,425 --> 01:43:03,467 Où est la casse de Calitri ? 959 01:43:03,468 --> 01:43:08,848 "Exeter, Casse et Récupération". On y va ? La Criminelle nous a interdit de.. . 960 01:43:08,849 --> 01:43:11,142 Je les emmerde. 961 01:43:27,242 --> 01:43:30,620 - La licorne. - Quoi ? 962 01:43:30,621 --> 01:43:32,914 Rien. 963 01:43:35,918 --> 01:43:39,045 Je vous flingue où, monsieur ? 964 01:43:39,046 --> 01:43:41,672 Dans la tête ou la poitrine ? 965 01:43:41,673 --> 01:43:45,176 - La poitrine. - Avec plaisir. 966 01:43:45,177 --> 01:43:48,638 Attendez. Changement de plan. 967 01:43:48,639 --> 01:43:52,225 - N'approche plus. - Qu'est-ce que tu fais ? 968 01:43:52,226 --> 01:43:54,518 Arrête-toi là. 969 01:43:54,519 --> 01:43:57,605 Calitri m'envoie vous poser une question. 970 01:44:08,033 --> 01:44:12,370 - T'inquiète pas.. . - Sors mon frère de là. 971 01:44:17,918 --> 01:44:21,587 C'était une erreur de prendre un gamin pour ton sale boulot. 972 01:44:21,588 --> 01:44:24,924 Une grossière erreur de prendre mon frère. 973 01:44:24,925 --> 01:44:28,678 Et une plus grosse erreur de vouloir me tuer. 974 01:44:33,392 --> 01:44:35,309 Fais attention à ça. 975 01:44:35,310 --> 01:44:39,272 - Pose-la. - C'est vrai. T'aimes le bois. 976 01:45:30,866 --> 01:45:32,158 Je suis prêt. 977 01:46:46,108 --> 01:46:49,193 - Qui vous êtes ? - Un officier de police. 978 01:46:49,194 --> 01:46:52,113 - Tu vas pas faire ça. - Si. 979 01:46:52,114 --> 01:46:55,032 Si tu te rends, ce sera pris en compte. 980 01:46:55,033 --> 01:46:59,870 Si tu me tues, réfléchis. Je suis policier, ta vie sera finie. 981 01:46:59,871 --> 01:47:03,290 Tu te trompes. Si je te tue, c'est ta vie qui sera finie. 982 01:47:03,291 --> 01:47:06,043 Mais tes obsèques seront à la télé. 983 01:47:06,044 --> 01:47:09,130 Tout le monde sera sur son 31 . Une garde d'honneur. 984 01:47:09,131 --> 01:47:13,801 21 coups de canon. Le drapeau sur ton cercueil. 985 01:47:13,802 --> 01:47:16,429 Le plus grand jour de ta vie. 986 01:47:46,460 --> 01:47:49,753 J'ai un gros dilemme, Randall. 987 01:47:49,754 --> 01:47:54,425 Vous avez mis la ville à feu et à sang, toi et Eleanor. 988 01:47:54,426 --> 01:47:58,554 Mais je comprends pourquoi t'es revenu. 989 01:47:58,555 --> 01:48:02,558 L'amour d'un frère, c'est l'amour d'un frère. 990 01:48:05,187 --> 01:48:08,272 Tu m'as sauvé la vie, hein ? 991 01:48:08,273 --> 01:48:12,985 - Qu'est-ce que je vais faire ? - A votre guise, inspecteur. 992 01:48:14,571 --> 01:48:18,365 File, Randall. Je vais arranger ça. 993 01:48:20,660 --> 01:48:24,914 Va-t'en avant que je change d'avis. 994 01:48:27,334 --> 01:48:34,173 Il y a un cargo au dock n°14. Allez y jeter un oeil. 995 01:48:45,602 --> 01:48:49,271 Y a une bière pour un beau cuistot surmené ? 996 01:48:49,272 --> 01:48:53,067 Tumbler, file-moi une bière. 997 01:48:53,068 --> 01:48:56,362 Memphis, les gars, c'est prêt. 998 01:48:56,363 --> 01:48:58,405 - Merci. - La vache ! 999 01:49:01,952 --> 01:49:05,746 Pauvre Toby. Il a l'air de beaucoup souffrir. 1000 01:49:05,747 --> 01:49:09,166 Si ça, c'est souffrir, tirez-moi dessus. 1001 01:49:09,167 --> 01:49:11,460 Sexy, sexy ! 1002 01:49:12,754 --> 01:49:17,174 Si son accident a eu pour effet de vous dévoiler 1003 01:49:17,175 --> 01:49:20,803 la sinistre réalité que cache le vernis de la criminalité 1004 01:49:20,804 --> 01:49:23,180 et vous a poussés à changer, 1005 01:49:23,181 --> 01:49:28,894 ses blessures possèdent une noblesse et une gloire inhérentes. 1006 01:49:28,895 --> 01:49:33,440 Puissions-nous avoir autant de chance. Vous dites "Pauvre Toby".. . 1007 01:49:34,401 --> 01:49:37,236 Je dis "Pauvres de nous". 1008 01:49:38,280 --> 01:49:40,364 Il a parlé. 1009 01:49:40,365 --> 01:49:42,408 T'es anglais, toi ? 1010 01:49:50,250 --> 01:49:52,960 - J'ai quelque chose pour toi. - Quoi ? 1011 01:49:52,961 --> 01:49:54,587 Ouvre. 1012 01:49:56,256 --> 01:49:59,883 Des clés. Sympa, des clés. Je fais quoi avec ? 1013 01:49:59,884 --> 01:50:06,015 Venez tous. Par ici, venez. 1014 01:50:06,016 --> 01:50:09,768 Mesdames et messieurs, j'ai le plaisir.. . 1015 01:50:10,895 --> 01:50:13,230 de vous présenter. .. 1016 01:50:13,231 --> 01:50:16,275 Ton Eleanor à toi. 1017 01:50:17,527 --> 01:50:19,737 C'est Eleanor ! 1018 01:50:22,657 --> 01:50:27,411 C'est une épave, mais donne-moi 1 5 jours, ce sera un papillon aérodynamique. 1019 01:50:31,416 --> 01:50:37,796 - Tu ne l'as pas.. . ? - J'ai vendu les pièces de ma moto. 1020 01:50:37,797 --> 01:50:42,509 Je suis soufflé. Tu m'as acheté une voiture. 1021 01:50:42,510 --> 01:50:48,849 En témoignage de reconnaissance pour tout. 1022 01:50:52,312 --> 01:50:56,273 C'est bien, ça. 1023 01:51:00,236 --> 01:51:02,655 Si tu faisais un tour ? 1024 01:51:02,656 --> 01:51:05,366 Je sais ce que t'as fait. 1025 01:51:05,367 --> 01:51:08,952 - Je te remercie. - A plus. 1026 01:51:20,882 --> 01:51:23,592 - Tu viens faire un tour ? - Je veux ! 1027 01:51:46,074 --> 01:51:47,908 Me fais pas ça !