1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Created and Encoded by -- Bokutox -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. 2 00:01:00,495 --> 00:01:02,664 - It's already recording... - Okay. 3 00:01:03,915 --> 00:01:04,749 This is my home... 4 00:01:04,916 --> 00:01:07,836 - You look blurry. I'll zoom out. - Okay. 5 00:01:08,587 --> 00:01:09,588 Good morning. 6 00:01:09,838 --> 00:01:11,423 - Got it? - Okay, I got it. 7 00:01:11,673 --> 00:01:13,008 This is my home, ... 8 00:01:14,926 --> 00:01:16,595 ...which I am leaving for the weekend... 9 00:01:16,845 --> 00:01:19,514 ...to investigate the Blair Witch. 10 00:01:20,599 --> 00:01:22,767 Essential reading: "How to Stay Alive in the Woods", ... 11 00:01:22,976 --> 00:01:24,603 ...'cause you never know what's gonna happen. 12 00:01:24,769 --> 00:01:26,438 And this is an important book... 13 00:01:26,688 --> 00:01:29,941 ...because it has the article about what happened at Coffin Rock. 14 00:01:30,192 --> 00:01:30,859 It looks pretty old... 15 00:01:30,984 --> 00:01:33,278 It's totally old. And this is my field notebook. 16 00:01:33,445 --> 00:01:36,114 It's Mr. Punctuality. 17 00:01:37,282 --> 00:01:39,326 How are you this morning? 18 00:01:39,784 --> 00:01:40,452 Tired. 19 00:01:40,619 --> 00:01:42,120 So I got the CP up. 20 00:01:42,287 --> 00:01:42,954 Good. 21 00:01:44,206 --> 00:01:46,791 That's what we're shooting on. 22 00:01:46,958 --> 00:01:49,294 No one knows I took it, but I got it. 23 00:01:49,544 --> 00:01:51,963 Come into the house. Come on. 24 00:01:53,548 --> 00:01:54,966 I can see you. 25 00:01:56,301 --> 00:01:58,887 We're not gonna bump into shit, I'm going backwards now. 26 00:01:59,137 --> 00:02:00,972 We mustn't fuck up the cameras. 27 00:02:01,139 --> 00:02:02,974 So where's Mikey? 28 00:02:03,141 --> 00:02:04,893 - We have to go get him. - Okay. 29 00:02:05,143 --> 00:02:06,061 At 8:30. 30 00:02:06,227 --> 00:02:07,062 Okay. 31 00:02:07,228 --> 00:02:10,065 We're already behind schedule, but it's important to have juice. 32 00:02:10,231 --> 00:02:11,066 That's cool. 33 00:02:11,232 --> 00:02:12,817 I guess you're Mike! 34 00:02:14,402 --> 00:02:16,488 Wait. Stop. 35 00:02:20,325 --> 00:02:22,577 Don't we get to meet your Mama? 36 00:02:26,831 --> 00:02:28,583 See you later, Mom! 37 00:02:29,584 --> 00:02:31,252 How are you, Mike? 38 00:02:31,419 --> 00:02:32,587 I'm tired but I'm fine. 39 00:02:32,837 --> 00:02:35,256 I'm real excited about this. Thank you for the opportunity. 40 00:02:35,465 --> 00:02:38,176 I'm very glad. Thanks for getting the equipment together. 41 00:02:38,426 --> 00:02:40,512 We've got enough battery power to... 42 00:02:40,679 --> 00:02:43,139 ...fuel a small country for a month. 43 00:02:43,431 --> 00:02:46,768 We've got rice, fruit punch... 44 00:02:47,602 --> 00:02:49,104 Oatmeal Raisin, baby. 45 00:02:49,437 --> 00:02:51,356 The ultimate campfood. 46 00:02:53,525 --> 00:02:55,110 Feel how soft. 47 00:02:58,405 --> 00:03:01,533 - Marshmallows... - Hey, you weasel. Out of my cart! 48 00:03:06,955 --> 00:03:08,456 Do you believe in ghosts? 49 00:03:08,790 --> 00:03:10,875 Ever heard of the Blair Witch? 50 00:03:13,461 --> 00:03:17,549 Sounds familiar. My sister went to Blair High School. 51 00:03:17,966 --> 00:03:22,053 The woods around Halloween are creepy. 52 00:03:22,220 --> 00:03:25,724 - Can you tell me a little more? - I don't wanna go cheesy. 53 00:03:25,890 --> 00:03:28,893 I want to present this straightforward. 54 00:03:29,060 --> 00:03:31,229 The legend is unsettling. 55 00:03:31,563 --> 00:03:33,064 Wanna get the... 56 00:03:34,065 --> 00:03:36,317 ...ceremonial first slate? 57 00:03:37,318 --> 00:03:38,820 Absolutely. 58 00:03:40,822 --> 00:03:44,159 The first slate for our first shot. 59 00:03:45,076 --> 00:03:48,496 Should we get our fingers open and bleed on it? 60 00:03:48,913 --> 00:03:50,331 A little blood-letting? 61 00:03:50,498 --> 00:03:51,916 No, we'll save that for later. 62 00:03:52,083 --> 00:03:53,918 Kiss the slate. 63 00:03:55,170 --> 00:03:56,754 It's the first slate. 64 00:03:56,921 --> 00:03:58,756 Marked by my lipstick. 65 00:03:58,923 --> 00:04:01,593 Mikey, kiss it, good luck. 66 00:04:01,843 --> 00:04:03,761 - There we go. - Oh, he licked it. Bless him. 67 00:04:04,012 --> 00:04:05,847 Don't eat it. We're gonna need it. 68 00:04:06,514 --> 00:04:09,684 This is Burkittsville, formerly Blair. 69 00:04:10,185 --> 00:04:13,188 A small quiet Maryland town. 70 00:04:13,688 --> 00:04:16,274 Like a small, quiet town anywhere. 71 00:04:16,441 --> 00:04:21,029 Some 20 families laid roots here over 200 years ago. 72 00:04:21,696 --> 00:04:24,699 Many remain, either on this hill... 73 00:04:25,116 --> 00:04:27,035 ...or in the town below. 74 00:04:28,286 --> 00:04:31,789 An unusually high number of children are buried here... 75 00:04:32,207 --> 00:04:34,542 ...most of whom passed in the 1940's. 76 00:04:35,293 --> 00:04:39,464 Yet no one here recalls anything unusual about this time, ... 77 00:04:39,797 --> 00:04:41,633 ...not to us, anyway. 78 00:04:41,966 --> 00:04:43,927 Yet legend tells A different story, ... 79 00:04:44,135 --> 00:04:46,471 ...whose evidence is all around us. 80 00:04:47,138 --> 00:04:48,806 Etched in stone. 81 00:04:55,563 --> 00:04:59,150 We have shot the first scene, the cemetery scene. 82 00:04:59,317 --> 00:05:01,194 The opening is shot. 83 00:05:01,569 --> 00:05:05,156 We're doing a documentary about the Blair Witch. 84 00:05:06,241 --> 00:05:10,119 - Have you heard of the Witch? - That's an old, old story. 85 00:05:10,453 --> 00:05:11,496 As I remember, ... 86 00:05:11,746 --> 00:05:14,832 ...Mr. Parr was an old hermit, ... 87 00:05:15,583 --> 00:05:19,003 ...and he lived up on a mountain. He'd been there, ... 88 00:05:19,170 --> 00:05:20,546 ...for a long, long, time. 89 00:05:20,713 --> 00:05:22,966 - You heard of the Blair Witch? - Several times. 90 00:05:23,174 --> 00:05:25,426 What was the first incident? 91 00:05:25,593 --> 00:05:29,263 I've heard stories about it from people and neighbors, 92 00:05:29,430 --> 00:05:32,642 I also saw a documentary on the television... 93 00:05:32,850 --> 00:05:36,104 ...about her and legends of Maryland, ... 94 00:05:36,270 --> 00:05:39,941 ...my grandmother told us the story to make us go to bed early. 95 00:05:40,108 --> 00:05:43,528 They say if you stay up after dark or walk around the house... 96 00:05:43,695 --> 00:05:45,279 ...the Blair witch will get you. 97 00:05:45,446 --> 00:05:49,742 In the fall or winter of 1940, ... 98 00:05:49,951 --> 00:05:53,037 ...some young kids started disappearing. 99 00:05:53,329 --> 00:05:54,956 Nobody knew... 100 00:05:55,707 --> 00:05:57,875 ...why they were disappearing. 101 00:06:00,211 --> 00:06:03,297 - A kind of an omen, isn't it? - The creepiest story about her... 102 00:06:03,965 --> 00:06:06,300 ...was that two men out hunting... 103 00:06:06,384 --> 00:06:10,054 ...camped near the cabin she's supposed to haunt... 104 00:06:10,304 --> 00:06:10,972 No. No. 105 00:06:11,139 --> 00:06:13,391 ...and they just disappeared forever. 106 00:06:14,142 --> 00:06:17,145 I'm just telling a scary story, but it's not true. 107 00:06:17,395 --> 00:06:18,229 It's not true. 108 00:06:18,396 --> 00:06:21,733 One day, old Mr. Parr came into the market... 109 00:06:21,983 --> 00:06:24,152 ...and said "I'm finally finished". 110 00:06:24,318 --> 00:06:25,319 And what did he mean by that? 111 00:06:25,570 --> 00:06:27,155 Nobody knew at first... 112 00:06:27,405 --> 00:06:29,323 But the police finally... 113 00:06:29,490 --> 00:06:31,075 went up the mountain... 114 00:06:31,826 --> 00:06:36,080 ...and found the bodies of seven kids in his house. 115 00:06:36,497 --> 00:06:39,834 He would take the kids down to the basement in twos... 116 00:06:40,001 --> 00:06:42,336 ...and he'd make one face the corner... 117 00:06:43,337 --> 00:06:45,089 ...and he'd kill the other one... 118 00:06:45,590 --> 00:06:48,676 ...then he'd kill the one in the corner too. 119 00:06:49,177 --> 00:06:50,678 Those were the seven kids that were missing 120 00:06:50,845 --> 00:06:53,848 They brought the kids out of the woods one at a time... 121 00:06:54,015 --> 00:06:57,268 ...it was terrible, it upset the whole community. 122 00:06:57,435 --> 00:06:59,353 He said he couldn't take the eyes watching him... 123 00:06:59,604 --> 00:07:03,441 ...that's why he made them face the corner like that. 124 00:07:03,608 --> 00:07:05,443 All my life I've believed... 125 00:07:05,610 --> 00:07:08,362 ...in witches and ghosts and that kind of stuff 126 00:07:08,446 --> 00:07:10,364 Do you believe there are some in this area? 127 00:07:10,531 --> 00:07:11,199 Oh, definitely. 128 00:07:11,449 --> 00:07:13,367 - Do you believe in witchcraft? - No. 129 00:07:14,368 --> 00:07:16,537 - Are you religious? - Yep. 130 00:07:16,787 --> 00:07:17,705 Alrighty. 131 00:07:17,872 --> 00:07:22,043 Creepy stuff, but I think something's happening with her. 132 00:07:22,210 --> 00:07:24,545 And do you think she could still be up there now? 133 00:07:24,795 --> 00:07:26,547 - I don't go up there. - You don't? 134 00:07:26,714 --> 00:07:28,049 I believe enough not to go. 135 00:07:28,216 --> 00:07:31,636 They say the woods are haunted and stuff like that. 136 00:07:31,886 --> 00:07:33,554 What? How are they haunted? 137 00:07:33,721 --> 00:07:37,892 Well there's not many people who say that it's haunted... 138 00:07:38,059 --> 00:07:40,394 ...but there was this old woman, Mary Brown, who... 139 00:07:40,645 --> 00:07:41,646 Mary Brown? 140 00:07:41,812 --> 00:07:43,898 Yeah, and she was kind of crazy. 141 00:07:44,148 --> 00:07:45,983 How was she seen by the community? 142 00:07:46,234 --> 00:07:46,817 Crazy. 143 00:07:47,151 --> 00:07:51,072 There's the American flag, it's Mary's house. 144 00:07:51,822 --> 00:07:52,907 I'm gonna bring her out. 145 00:07:53,157 --> 00:07:55,243 You look for the best light, okay? 146 00:07:55,493 --> 00:07:56,077 Okay. 147 00:07:58,913 --> 00:08:01,415 This is Mary's gate. 148 00:08:02,833 --> 00:08:05,169 I'm not even sure how to open it. 149 00:08:06,337 --> 00:08:09,257 And something interesting happened to you once... 150 00:08:09,423 --> 00:08:11,592 You met the Blair witch? 151 00:08:12,426 --> 00:08:13,177 Yes. 152 00:08:13,344 --> 00:08:14,595 That is really... 153 00:08:14,929 --> 00:08:17,348 ...kind of a scary story. 154 00:08:18,349 --> 00:08:19,684 To make ends meet... 155 00:08:19,850 --> 00:08:21,435 ...my Dad and I 156 00:08:21,686 --> 00:08:23,938 ...used to fish at Tappy's Creek. 157 00:08:24,272 --> 00:08:27,108 In Burkittsville. 158 00:08:27,775 --> 00:08:30,528 I was laying on the leaves... 159 00:08:31,279 --> 00:08:34,282 ...watching my pole, and looking at the sky... 160 00:08:34,699 --> 00:08:38,703 ...and suddenly I felt something near me... 161 00:08:39,203 --> 00:08:41,038 ...an eerie feeling... 162 00:08:41,789 --> 00:08:43,708 ...It was a woman... 163 00:08:44,291 --> 00:08:46,627 ...only on her arms and hands... 164 00:08:46,794 --> 00:08:48,629 ...and everything... 165 00:08:48,879 --> 00:08:50,381 ...she had hair... 166 00:08:51,132 --> 00:08:53,467 ...dark, almost black hair... 167 00:08:54,135 --> 00:08:55,636 ...like a horse... 168 00:08:55,886 --> 00:08:58,305 ...like a fur, horse fur. 169 00:08:58,556 --> 00:08:59,807 Then on her arm... 170 00:09:00,224 --> 00:09:01,976 ...she had a shawl... 171 00:09:02,727 --> 00:09:04,812 And she scared you, or threatened you? 172 00:09:05,646 --> 00:09:09,066 She didn't say anything, she just stared... 173 00:09:09,233 --> 00:09:11,152 ...and then she opened her shawl... 174 00:09:11,485 --> 00:09:12,903 What was under there? 175 00:09:13,070 --> 00:09:16,073 She had hair on her body like a horse. 176 00:09:16,323 --> 00:09:17,575 Hairy from head to toe? 177 00:09:17,783 --> 00:09:20,161 Yeah. And her legs... 178 00:09:20,494 --> 00:09:23,497 - How about her face? - You could see she was a female. 179 00:09:24,165 --> 00:09:26,584 She was just strange looking. 180 00:09:27,334 --> 00:09:29,754 Thank God she's not in the film business. 181 00:09:30,004 --> 00:09:33,132 She thinks she is. She also says she's a ballerina. 182 00:09:33,424 --> 00:09:34,467 Get out. 183 00:09:34,633 --> 00:09:36,427 And she says she's a historian... 184 00:09:36,594 --> 00:09:37,428 I heard that. 185 00:09:37,595 --> 00:09:39,930 ...and that she's a scientist at the Department of Energy. 186 00:09:40,139 --> 00:09:43,267 I fucked up on Mary with the depth of field. 187 00:09:43,517 --> 00:09:46,228 You measured it in meters? We're not in Europe. 188 00:09:46,812 --> 00:09:48,856 The fucking lens has meters on it. 189 00:09:49,106 --> 00:09:51,525 It also has our system. 190 00:09:52,443 --> 00:09:55,029 Nah, it has meters. Look. 191 00:09:57,114 --> 00:09:58,949 But it's an American camera. 192 00:09:59,200 --> 00:10:00,534 All those are meters. 193 00:10:00,868 --> 00:10:02,536 What about the brown ones? 194 00:10:02,703 --> 00:10:03,788 They're feet. 195 00:10:03,954 --> 00:10:05,748 The brown ones are on there, right? 196 00:10:05,915 --> 00:10:08,542 Yeah, but the white ones are obvious. 197 00:10:08,709 --> 00:10:12,546 - Didn't you use this camera before? - Yeah. Once before. 198 00:10:12,880 --> 00:10:14,715 How was today, guys? 199 00:10:15,966 --> 00:10:17,635 I learned a lot, man. 200 00:10:17,802 --> 00:10:19,553 About Mary Brown? 201 00:10:19,970 --> 00:10:22,431 No, I learned a lot about... 202 00:10:23,140 --> 00:10:24,225 16 mill? 203 00:10:24,642 --> 00:10:27,228 ...about shooting, just shooting documentaries. 204 00:10:28,395 --> 00:10:30,314 - We kicked some ass today. - Cheers. 205 00:10:30,648 --> 00:10:31,815 Very good day. 206 00:10:32,066 --> 00:10:32,691 Excellent day. 207 00:10:32,900 --> 00:10:34,151 Very good first day. 208 00:10:34,401 --> 00:10:37,905 Let's do an equipment check, after I call my mom. 209 00:10:38,072 --> 00:10:41,200 - I got a bag of Utz and a beer. - We don't need that on film. 210 00:10:41,492 --> 00:10:43,327 So I guess you're covered then. 211 00:10:43,494 --> 00:10:47,081 Could you run it a little to check it's okay? 212 00:10:47,623 --> 00:10:48,499 Sure. 213 00:10:48,832 --> 00:10:52,503 I just want to check it's loaded properly so we can shoot... 214 00:10:53,837 --> 00:10:56,549 Okay, that's good, that's good. 215 00:10:56,840 --> 00:10:58,926 That's good, thank you. 216 00:10:59,677 --> 00:11:02,179 Let's relax, because we've got a long day tomorrow. 217 00:11:02,429 --> 00:11:04,598 Today's been easy. 218 00:11:04,848 --> 00:11:07,434 We're gonna have to do a lot of hiking, carry a lot of weight. 219 00:11:07,685 --> 00:11:09,061 We're preparing. 220 00:11:09,270 --> 00:11:12,523 Shut up, smart-ass. Pour me a shot, please. 221 00:11:12,773 --> 00:11:16,360 - I'm freaking out. - You can't, you're the director. 222 00:11:16,527 --> 00:11:20,364 I fucking have to do this now, okay? Do we have any weed? 223 00:11:21,699 --> 00:11:22,866 Here I go. 224 00:11:23,617 --> 00:11:25,369 Drink! Drink! 225 00:11:28,205 --> 00:11:30,124 I hate fucking scotch. 226 00:11:37,047 --> 00:11:38,132 There's my friend Josh. 227 00:11:38,799 --> 00:11:39,800 How are you? 228 00:11:39,967 --> 00:11:40,884 I'm hurtin'. 229 00:11:41,135 --> 00:11:42,970 I'm not ready for that thing yet. 230 00:11:43,304 --> 00:11:44,888 I know you don't like it. 231 00:11:46,390 --> 00:11:49,310 Hello. Welcome to day two. 232 00:11:49,560 --> 00:11:51,812 The trail is along here. 233 00:11:52,062 --> 00:11:54,481 It should be pretty obvious. 234 00:11:55,983 --> 00:11:57,901 You guys heard of the Blair witch? 235 00:11:58,152 --> 00:12:00,904 I heard the myth. I don't really believe much in it. 236 00:12:01,238 --> 00:12:02,072 The myth? 237 00:12:02,156 --> 00:12:03,907 That's all I think it is. 238 00:12:04,074 --> 00:12:05,159 What'd you say, sir? 239 00:12:05,325 --> 00:12:07,745 - I said damn fool kids never learn. - Shut up. 240 00:12:07,995 --> 00:12:09,496 Damn fool kids never learn? 241 00:12:09,663 --> 00:12:10,414 That's what I said. 242 00:12:10,581 --> 00:12:11,915 Why do you say that? 243 00:12:12,082 --> 00:12:14,418 First of all, can I have your permission... 244 00:12:14,585 --> 00:12:17,337 ...to use your image on a video documentary? 245 00:12:17,755 --> 00:12:19,757 I don't care about that, but... 246 00:12:20,007 --> 00:12:21,759 You have to say yes or no, sir, 247 00:12:21,925 --> 00:12:23,260 - Watch it. - I'm sorry. 248 00:12:23,427 --> 00:12:24,178 Yeah, sure, okay. 249 00:12:24,845 --> 00:12:28,098 Some girl, in the late 1800's... 250 00:12:28,599 --> 00:12:30,851 ...Robin Weaver, I believe her name was, ... 251 00:12:31,185 --> 00:12:35,022 ...supposedly wandered off into the woods. 252 00:12:35,439 --> 00:12:38,358 No "supposedly" about it. She wandered off! 253 00:12:38,776 --> 00:12:40,527 - Okay, wandered off. - And got lost. 254 00:12:40,694 --> 00:12:41,779 She got lost. 255 00:12:42,780 --> 00:12:44,031 Wasn't no "supposedly". 256 00:12:44,865 --> 00:12:46,283 Three days later... 257 00:12:46,450 --> 00:12:49,703 ...she appears back on her grandmother's porch. 258 00:12:50,871 --> 00:12:53,540 And everybody's mystified. 259 00:12:54,291 --> 00:12:56,460 - She was babbling something... - Her story. 260 00:12:56,710 --> 00:12:58,879 Babbling something about... 261 00:12:59,129 --> 00:13:01,715 ...an old woman whose feet never touched the ground. 262 00:13:03,550 --> 00:13:07,221 I saw... just by that tree up the creek... 263 00:13:08,305 --> 00:13:09,723 ...about a hundred yards, 264 00:13:10,307 --> 00:13:14,228 I saw a white misty thing. Can't tell you what it was. 265 00:13:14,394 --> 00:13:17,564 Like grey vapor rising out of the trees. 266 00:13:17,815 --> 00:13:19,233 Right out of the water. 267 00:13:19,399 --> 00:13:20,317 Right out of the water? 268 00:13:20,567 --> 00:13:22,903 Up the side of the trees, Then it disappeared. 269 00:13:23,153 --> 00:13:24,571 You're full of it. 270 00:13:24,738 --> 00:13:26,907 I'm not. And I wasn't drinking that day, either. 271 00:13:27,157 --> 00:13:27,908 Sure you weren't. 272 00:13:28,158 --> 00:13:30,077 How is that related to the story of Coffin Rock? 273 00:13:30,327 --> 00:13:32,830 It all ties in to the story of Coffin Rock. 274 00:13:32,996 --> 00:13:33,664 How's that? 275 00:13:35,082 --> 00:13:38,168 Anybody round here... 276 00:13:38,418 --> 00:13:41,421 ...knows that the old woman has haunted this area for years. 277 00:13:41,672 --> 00:13:43,006 That's bullshit. 278 00:13:45,842 --> 00:13:47,761 These woods are thick. 279 00:13:48,428 --> 00:13:49,680 You excited? 280 00:13:50,681 --> 00:13:51,598 You got it. 281 00:13:52,266 --> 00:13:55,269 I hope he's not shooting a whole shitload of stock. 282 00:14:18,041 --> 00:14:19,793 I could help, but I'd rather record. 283 00:14:20,043 --> 00:14:20,794 Okay. 284 00:14:21,044 --> 00:14:23,797 Packs on, we're ready to go. 285 00:14:23,964 --> 00:14:25,882 We gotta go up to the shack? 286 00:14:26,049 --> 00:14:26,800 Yeah. 287 00:14:33,640 --> 00:14:36,059 My God, this is a very heavy pack. 288 00:14:39,646 --> 00:14:41,565 Off to Coffin Rock. 289 00:14:41,732 --> 00:14:43,734 I know exactly where we are now. 290 00:14:44,735 --> 00:14:45,902 Mikey, give me the video camera. 291 00:14:46,153 --> 00:14:48,322 I wanna get her going across, man. 292 00:14:52,159 --> 00:14:54,161 I see a dirty behind. 293 00:14:58,332 --> 00:14:59,333 Good jump. 294 00:14:59,583 --> 00:15:00,167 Thank you. 295 00:15:00,250 --> 00:15:02,002 There it is. See? 296 00:15:04,254 --> 00:15:05,422 That's Coffin Rock. 297 00:15:10,093 --> 00:15:12,512 "They went into the woods ready to find death... 298 00:15:12,679 --> 00:15:14,681 ...but what they found was inhumane... 299 00:15:14,931 --> 00:15:17,768 ...at the site called Coffin Rock. 300 00:15:18,185 --> 00:15:20,604 ...up on the rock, the torture... 301 00:15:21,188 --> 00:15:24,107 ...suffered by these five brave men was obvious... 302 00:15:24,274 --> 00:15:28,278 ...they were tied up, one man's hands tied to the next man's feet... 303 00:15:28,528 --> 00:15:30,447 ...forming a solid human structure... 304 00:15:30,614 --> 00:15:33,617 ...blood indicated that it had happened... 305 00:15:33,784 --> 00:15:36,536 ...while they were alive and resisting... 306 00:15:36,787 --> 00:15:40,207 ...their intestines had been crudely torn out... 307 00:15:40,540 --> 00:15:44,461 ...and on each of their faces there was indecipherable writing... 308 00:15:44,628 --> 00:15:46,713 ...cut into their flesh with precision... 309 00:15:47,047 --> 00:15:49,716 ...the men, shocked by what had happened... 310 00:15:49,883 --> 00:15:51,718 ...went to find the sheriff... 311 00:15:51,885 --> 00:15:55,222 ...without sketching the writing or touching the bodies... 312 00:15:55,388 --> 00:15:57,474 ...they returned to see vultures at the rock. 313 00:15:57,641 --> 00:16:01,561 But the bodies had been removed by persons unknown... 314 00:16:01,812 --> 00:16:04,731 ...the stench of death was still thick... 315 00:16:04,981 --> 00:16:08,401 ...but the bodies had been taken in a matter of hours..." 316 00:16:09,653 --> 00:16:13,073 That happened here at Coffin Rock. 317 00:16:15,075 --> 00:16:18,578 Let's rush, because I want to camp, and it's 4:52. 318 00:16:18,745 --> 00:16:21,665 It's late. We're gonna be losing light soon. 319 00:16:23,250 --> 00:16:26,586 But I can use the shot without me in it... 320 00:16:26,920 --> 00:16:30,924 ...because I recorded sound while reading the whole thing, ... 321 00:16:31,508 --> 00:16:33,677 ...so I'm sure I can edit it together somehow. 322 00:16:38,181 --> 00:16:39,432 It's starting to rain. 323 00:16:40,183 --> 00:16:41,184 Did you rent this thing? 324 00:16:41,434 --> 00:16:45,105 Yeah. I don't have a tent for three people. 325 00:16:45,605 --> 00:16:46,690 Just wondering... 326 00:16:46,940 --> 00:16:48,942 I don't usually travel with two men. 327 00:16:49,359 --> 00:16:52,946 It is pouring with rain. Can't even light a fire. 328 00:16:53,363 --> 00:16:55,448 Show us what the stick is for. 329 00:16:57,200 --> 00:17:00,453 Look. We've got our very own leaning post. 330 00:17:00,954 --> 00:17:03,790 If it smells of farts too much in the night... 331 00:17:04,207 --> 00:17:06,459 Okay, so I can't have a cigarette in the tent, ... 332 00:17:06,877 --> 00:17:08,878 ...but he can fart as much as he wants? 333 00:17:09,129 --> 00:17:12,799 No, I never gave Mike a fart allowance. 334 00:17:13,633 --> 00:17:15,218 You heard noises last night? 335 00:17:15,302 --> 00:17:17,887 - I did. - Problem is, I sleep like a log. 336 00:17:18,138 --> 00:17:20,473 There were two separate noises... 337 00:17:20,724 --> 00:17:23,643 ...coming from two areas over here... 338 00:17:24,477 --> 00:17:26,313 ...one of them could have been an owl... 339 00:17:26,563 --> 00:17:28,732 ...but the other was a cackling. 340 00:17:30,066 --> 00:17:31,151 No way. 341 00:17:31,401 --> 00:17:32,986 It was a cackling, man. 342 00:17:33,236 --> 00:17:35,572 If I heard a cackling, I would've shit myself. 343 00:17:36,239 --> 00:17:37,991 Where did we start yesterday? 344 00:17:38,325 --> 00:17:39,826 Off the map. 345 00:17:40,577 --> 00:17:44,414 I knew where we were going. There was some confusion, but today... 346 00:17:44,581 --> 00:17:45,915 Wait, ... say that again. 347 00:17:46,166 --> 00:17:48,335 I said I knew where we were going. 348 00:17:48,585 --> 00:17:51,588 Wait, ... was that a full of shit statement? 349 00:17:51,755 --> 00:17:52,422 No, it wasn't. 350 00:17:52,589 --> 00:17:54,591 - So that wasn't bullshit? - I knew where we were going. 351 00:17:54,758 --> 00:17:56,926 You got us lost, man. 352 00:17:57,093 --> 00:17:59,012 For a very short period of time. 353 00:17:59,512 --> 00:18:01,181 Just don't get us lost today. 354 00:18:01,348 --> 00:18:02,015 Yeah, seriously. 355 00:18:02,182 --> 00:18:04,017 No. These places are very well documented. 356 00:18:04,184 --> 00:18:06,269 You happy with the documentary? 357 00:18:06,519 --> 00:18:07,437 Yes, I am. 358 00:18:08,438 --> 00:18:11,274 I'm very pleasantly surprised by our little Mikey. 359 00:18:11,524 --> 00:18:12,609 "Our Little Mikey?" 360 00:18:12,901 --> 00:18:14,194 Our Little Mikey... 361 00:18:17,530 --> 00:18:19,115 ...a very spirited young man. 362 00:18:19,616 --> 00:18:22,369 What do you think about the witch? You think she exists? 363 00:18:22,702 --> 00:18:24,371 I don't know. 364 00:18:27,040 --> 00:18:29,334 Heather, I really hope you find us a trail. 365 00:18:29,626 --> 00:18:32,462 There's a trail up on this hill. Don't worry. 366 00:18:34,881 --> 00:18:36,758 We like shortcuts, don't we? 367 00:18:39,052 --> 00:18:41,179 We like level shortcuts. 368 00:18:42,055 --> 00:18:43,932 Not mountain shortcuts. 369 00:18:44,224 --> 00:18:46,726 It's the first time we've seen Mike's chest. 370 00:18:46,893 --> 00:18:49,145 It's really hard to film on video. 371 00:18:49,646 --> 00:18:52,232 He has really sporadic hair patterns on his chest. 372 00:18:52,398 --> 00:18:53,316 Like symbols. 373 00:18:53,483 --> 00:18:55,985 It's like blank... hairy... 374 00:18:56,402 --> 00:18:58,071 ...blank... hairy. 375 00:18:58,321 --> 00:18:59,239 You should see my ass. 376 00:18:59,489 --> 00:19:01,241 Look, here's fucking Uruguay. 377 00:19:02,909 --> 00:19:04,577 - And there's Paraguay. - Yeah. 378 00:19:04,911 --> 00:19:06,246 I think I see Bolivia. 379 00:19:06,454 --> 00:19:10,250 What killed this mouse? Witchcraft? 380 00:19:12,585 --> 00:19:13,920 How 'bout God? 381 00:19:15,171 --> 00:19:16,756 Is that the Blair Witch? 382 00:19:17,173 --> 00:19:21,594 No. I think it's Heather, taking a piss. 383 00:19:22,679 --> 00:19:25,765 You know, I really have to go. 384 00:19:27,058 --> 00:19:28,518 Ohhh... go! 385 00:19:29,602 --> 00:19:33,106 We're near the cemetery trail. It should only be... 386 00:19:33,439 --> 00:19:35,191 - What? - Says who? 387 00:19:35,400 --> 00:19:36,442 Says me, of course. 388 00:19:37,610 --> 00:19:41,197 We should be there in about ninety minutes. 389 00:19:43,533 --> 00:19:44,784 You guys cool with that? 390 00:19:45,618 --> 00:19:46,286 What? 391 00:19:46,452 --> 00:19:47,537 Ninety minutes? 392 00:19:47,787 --> 00:19:50,373 - If you know where we're going. - Sure. 393 00:19:50,665 --> 00:19:52,542 Josh wants to look at the map now. 394 00:19:52,750 --> 00:19:54,627 Though I know where we're going. 395 00:19:54,836 --> 00:19:57,130 If you'd known where we were, we wouldn't be... 396 00:19:57,297 --> 00:19:58,381 We're in the middle of the fucking woods. 397 00:19:58,548 --> 00:20:01,134 - How could you possibly know? - Because some is off trail. 398 00:20:01,301 --> 00:20:03,970 What, somebody told you there's a cemetery back there? 399 00:20:04,220 --> 00:20:06,639 If we're lost, admit that, because... 400 00:20:06,890 --> 00:20:08,057 ...I know we're not lost. 401 00:20:08,308 --> 00:20:10,602 You knew that yesterday, too, and twice again today. 402 00:20:10,727 --> 00:20:13,730 Bullshit! We have not been lost today. 403 00:20:14,564 --> 00:20:15,899 Not once. 404 00:20:16,190 --> 00:20:17,108 Okay, this is where we were. 405 00:20:17,317 --> 00:20:19,903 You said that it was two miles away. 406 00:20:20,069 --> 00:20:21,988 Then it's two hours away, three hours away... 407 00:20:22,196 --> 00:20:24,741 - Okay, just chill! - Maybe it's four hours away. 408 00:20:24,949 --> 00:20:27,744 - You agreed to do this project. - I agreed to a scouted-out project. 409 00:20:27,952 --> 00:20:30,747 - Not to wander round the woods. - I told you that... 410 00:20:30,997 --> 00:20:33,333 ...getting to the locations wasn't gonna be easy. 411 00:20:33,583 --> 00:20:35,418 Mike, Mike... Okay, guys! 412 00:20:35,585 --> 00:20:37,754 Please, you're being a smart-ass. 413 00:20:37,962 --> 00:20:39,255 We're looking at the map... 414 00:20:39,422 --> 00:20:42,008 ...we'll find this the best we can. 415 00:20:42,258 --> 00:20:46,012 This is where we were. We're going more or less this way. 416 00:20:46,763 --> 00:20:49,432 Okay, what do you say? Where do you think we're going? 417 00:20:50,183 --> 00:20:51,392 To tell you the truth... 418 00:20:55,688 --> 00:20:58,524 ...this is Greek to me. It's useless. 419 00:20:58,691 --> 00:20:59,525 Exactly. 420 00:20:59,734 --> 00:21:01,319 So I'm putting my trust in you... 421 00:21:01,444 --> 00:21:04,447 ...that you know where it is. 422 00:21:05,281 --> 00:21:06,199 Good. 423 00:21:07,408 --> 00:21:09,952 Though I gotta tell you, I don't fully trust you... 424 00:21:11,120 --> 00:21:12,121 ...and I... 425 00:21:12,789 --> 00:21:13,831 What? 426 00:21:14,123 --> 00:21:16,959 I don't know why you tape every conversation, man. 427 00:21:17,126 --> 00:21:18,252 Well, we're making a documentary. 428 00:21:18,461 --> 00:21:21,547 Not about us getting lost, it's about a witch! 429 00:21:22,924 --> 00:21:24,300 I have a camera. 430 00:21:24,967 --> 00:21:28,888 We'll all look back on this and laugh, believe me. 431 00:21:29,389 --> 00:21:31,391 Baby steps, man, baby steps. 432 00:21:31,557 --> 00:21:34,811 Just breathe and don't look down. No, you gotta look down. 433 00:21:34,977 --> 00:21:36,396 Are you gonna have to crawl? 434 00:21:36,562 --> 00:21:37,146 I'm gonna crawl. 435 00:21:37,313 --> 00:21:37,939 Cool. 436 00:21:38,064 --> 00:21:41,651 Think how cool the fucking cemetery is gonna be. 437 00:21:43,820 --> 00:21:46,656 Think of the joy of being in a really good film. 438 00:21:46,823 --> 00:21:47,657 Okay, shut the fuck up. 439 00:21:47,824 --> 00:21:49,075 Okay, I'm quiet. 440 00:21:49,283 --> 00:21:50,451 Shit. How am I gonna do this? 441 00:21:50,660 --> 00:21:52,787 Okay... Mikey? 442 00:21:52,995 --> 00:21:53,579 Yeah. 443 00:21:53,830 --> 00:21:57,500 Dude, don't come across with the DAT on your belly. 444 00:21:57,834 --> 00:21:58,668 No way, man. 445 00:21:58,835 --> 00:22:00,086 There's no chance. 446 00:22:00,586 --> 00:22:02,338 How do we get it across? 447 00:22:02,505 --> 00:22:03,423 It's really fucking hard. 448 00:22:03,589 --> 00:22:04,841 How we gonna get it across? 449 00:22:05,049 --> 00:22:08,344 The moss this morning was easy. This stuff's slippery as shit. 450 00:22:09,262 --> 00:22:11,013 Well, how do we get the DAT across? 451 00:22:12,515 --> 00:22:15,601 I don't know. Let me put my pack down... 452 00:22:15,768 --> 00:22:17,520 I'll just go back and forth, man. 453 00:22:17,687 --> 00:22:19,772 Can you do it that way? 454 00:22:20,022 --> 00:22:21,440 It's the only thing I can do. 455 00:22:21,607 --> 00:22:23,025 Okay, we'll do it like that. 456 00:22:23,276 --> 00:22:24,318 Oh, Christ! 457 00:22:24,527 --> 00:22:26,404 Oh, what'd you drop? 458 00:22:26,654 --> 00:22:30,449 Nothing. The tree just broke. 459 00:22:30,616 --> 00:22:31,701 Oh, fuck. 460 00:22:31,951 --> 00:22:33,953 We're very, very close now. 461 00:22:36,622 --> 00:22:38,124 You guys excited? 462 00:22:40,960 --> 00:22:42,295 Okay. 463 00:22:42,962 --> 00:22:44,380 What's this? 464 00:22:51,888 --> 00:22:54,640 What's this? Dude, guys. 465 00:22:56,309 --> 00:22:58,853 Remember what Mary Brown said the other day? 466 00:23:00,646 --> 00:23:03,316 What story from the Bible was she telling us? 467 00:23:03,566 --> 00:23:05,818 Fuck, I wasn't listening, I thought she was crazy. 468 00:23:06,402 --> 00:23:09,238 It was Esau, something about a pile of rocks. 469 00:23:09,989 --> 00:23:12,575 She was talking about her rocks, man. 470 00:23:12,825 --> 00:23:14,994 Well, what about the rocks? 471 00:23:16,412 --> 00:23:18,247 Anybody remember? 472 00:23:19,498 --> 00:23:22,919 To live your life. 473 00:23:24,253 --> 00:23:26,505 Looks like an Indian burial ground, man. 474 00:23:26,756 --> 00:23:28,758 I don't know if this counts, three... 475 00:23:30,843 --> 00:23:31,761 ...four... 476 00:23:34,263 --> 00:23:35,181 ...five... 477 00:23:36,265 --> 00:23:37,266 ...six... 478 00:23:38,768 --> 00:23:39,685 ...seven. 479 00:23:39,936 --> 00:23:41,604 Years ago witches were roasted... 480 00:23:41,854 --> 00:23:43,856 ...just like my Vienna sausage. 481 00:23:44,523 --> 00:23:47,360 Flames are licking you like the Devil, Josh. 482 00:23:47,610 --> 00:23:51,030 Sit back and hear a tale, a tale of a fateful trip... 483 00:23:51,280 --> 00:23:53,532 ...that started on this desert isle... 484 00:23:53,699 --> 00:23:55,618 ...aboard this tiny ship... 485 00:23:55,785 --> 00:23:57,870 Yeah, but this ship has a good captain... 486 00:23:58,037 --> 00:24:00,456 ...not a beer-guzzling guy in a blue shirt. 487 00:24:00,790 --> 00:24:02,291 He wasn't beer-guzzling. 488 00:24:02,792 --> 00:24:04,877 They had no beer on the island, man. 489 00:24:05,044 --> 00:24:08,047 If they had beer, they'd have had big-ass orgies. 490 00:24:09,465 --> 00:24:12,635 You're like the Captain, and Mike's your Gilligan. 491 00:24:13,135 --> 00:24:14,637 - No offense. - That's all right. 492 00:24:14,970 --> 00:24:16,305 It was a compliment... 493 00:24:17,890 --> 00:24:19,392 ...Gilligan was a funny guy... 494 00:24:19,642 --> 00:24:21,811 ...the Captain was fat, though. 495 00:24:21,977 --> 00:24:24,230 Well okay, let's call it a thin Captain. 496 00:24:24,480 --> 00:24:25,981 It's not Captain... 497 00:24:26,232 --> 00:24:28,651 It's the Skipper. 498 00:24:30,403 --> 00:24:31,570 No more Captain. 499 00:24:33,489 --> 00:24:36,158 Here we are back at the rock again... 500 00:24:36,325 --> 00:24:38,077 ...the cemetery deal. 501 00:24:39,829 --> 00:24:41,997 I just wanna be careful not to get in the shot. 502 00:24:50,589 --> 00:24:52,258 It certainly is odd. 503 00:24:58,764 --> 00:25:01,684 Please tell me you didn't just knock that over. 504 00:25:01,934 --> 00:25:03,436 I didn't just knock that over. 505 00:25:03,686 --> 00:25:07,690 That's not very nice. Let me put it back. 506 00:25:16,031 --> 00:25:17,783 You can't be too careful. 507 00:25:18,200 --> 00:25:19,535 What'd you think? 508 00:25:20,619 --> 00:25:23,873 It was the same, only darker. 509 00:25:24,457 --> 00:25:26,125 Yeah, pretty much. 510 00:25:27,376 --> 00:25:29,879 All right. Bag it up. 511 00:25:30,713 --> 00:25:31,714 Hello? 512 00:25:33,215 --> 00:25:34,884 Shit, no light. 513 00:25:41,640 --> 00:25:43,225 We were sleeping. 514 00:25:43,392 --> 00:25:44,310 Do you want this? 515 00:25:45,477 --> 00:25:47,313 Put it by the tent door. 516 00:26:01,327 --> 00:26:02,494 Listen. 517 00:26:04,079 --> 00:26:05,080 Hello? 518 00:26:06,832 --> 00:26:07,833 Hello! 519 00:26:15,507 --> 00:26:19,094 It's all around us. Fucking weird. 520 00:26:19,762 --> 00:26:21,597 Michael, aren't you coming down? 521 00:26:22,014 --> 00:26:23,098 I ain't going down there. 522 00:26:23,432 --> 00:26:24,600 Why not? 523 00:26:24,767 --> 00:26:26,518 - Because I don't hear shit. - You're fucking scared. 524 00:26:26,685 --> 00:26:27,853 Because I don't hear anything! 525 00:26:28,020 --> 00:26:30,272 You cannot deny hearing it. 526 00:26:31,273 --> 00:26:33,192 Get your ass out! Come on! 527 00:26:35,527 --> 00:26:37,613 This rain fucking blows, man. 528 00:26:37,863 --> 00:26:39,782 I know. It's raining heavily. 529 00:26:40,449 --> 00:26:43,953 Thanks mom for giving me rain gear for my birthday. 530 00:26:44,203 --> 00:26:45,788 God bless her. 531 00:26:46,038 --> 00:26:47,957 What do you think it was last night? 532 00:26:49,375 --> 00:26:50,876 Personally? 533 00:26:50,960 --> 00:26:51,543 Yeah. 534 00:26:51,710 --> 00:26:53,963 Someone fucking with your head. 535 00:26:54,129 --> 00:26:55,965 But nobody knows we're here. 536 00:26:56,131 --> 00:26:58,634 Yeah, but... you ever see "Deliverance"? 537 00:26:59,134 --> 00:27:02,638 Well, whatever it was, I just wanted to... 538 00:27:02,805 --> 00:27:04,974 You were freaking out. You bugged me out. 539 00:27:05,224 --> 00:27:08,227 I was. I woke up suddenly and shit's going down... 540 00:27:08,394 --> 00:27:09,979 ...and all I can think is "I want it all... 541 00:27:10,229 --> 00:27:12,898 I want it on sound, I want it on sixteen. 542 00:27:13,065 --> 00:27:15,818 If we see anything, I want it on sixteen." 543 00:27:16,318 --> 00:27:19,405 Sounded to me like a lot of people running around... 544 00:27:19,571 --> 00:27:21,573 ...maybe they were locals or whatever. 545 00:27:21,740 --> 00:27:23,659 I don't know what the hell they wanted. 546 00:27:23,909 --> 00:27:27,913 We're deep in the woods, and if people want to mess with us... 547 00:27:28,080 --> 00:27:30,165 ...then there's something wrong with them... 548 00:27:30,332 --> 00:27:31,750 ...and I'm not gonna get into that. 549 00:27:31,917 --> 00:27:33,085 And if it wasn't people? 550 00:27:33,335 --> 00:27:35,170 Well, I'm not gonna get into that, either! 551 00:27:36,755 --> 00:27:37,756 Fuck, man... 552 00:27:39,758 --> 00:27:41,593 ... it's been a very long day... 553 00:27:41,760 --> 00:27:44,596 ...a very wet, very long day. 554 00:27:47,599 --> 00:27:51,019 Nobody's speaking to me right now. 555 00:27:51,603 --> 00:27:54,189 Dude, I don't remember any of this. 556 00:27:55,107 --> 00:27:56,275 What? 557 00:27:56,442 --> 00:27:59,194 I don't remember any of this coming from the car. 558 00:27:59,361 --> 00:28:03,198 We have to go a different route to get back... 559 00:28:03,449 --> 00:28:05,451 ...because we went around in a curve. 560 00:28:07,953 --> 00:28:10,122 Two more hours max, guys. 561 00:28:12,207 --> 00:28:16,128 If we came by a short cut, why are we going back a different way? 562 00:28:17,963 --> 00:28:19,965 Because we have to go round... 563 00:28:20,632 --> 00:28:23,051 It was the most direct way to hit our two locations. 564 00:28:23,552 --> 00:28:25,220 And this is the quickest way back to the car. 565 00:28:25,471 --> 00:28:26,388 Seriously? 566 00:28:26,555 --> 00:28:27,973 Yes. Seriously. 567 00:28:28,140 --> 00:28:31,059 - You know exactly what's going on? - Yes. Let's just keep going. 568 00:28:31,226 --> 00:28:32,311 All right. 569 00:28:33,228 --> 00:28:35,481 Five minutes and we do a map check. 570 00:28:35,981 --> 00:28:37,065 All right. 571 00:28:37,816 --> 00:28:41,653 We just did a map check, and we're still on track. 572 00:28:42,488 --> 00:28:43,989 That's not what I said. 573 00:28:44,823 --> 00:28:47,075 We're all right. Come on, just keep going. 574 00:28:50,662 --> 00:28:52,831 Well the compass says... 575 00:28:53,081 --> 00:28:55,250 ...we go straight ahead, that way. 576 00:28:56,001 --> 00:28:58,086 We're in the middle of nowhere. 577 00:28:58,503 --> 00:29:01,006 We've been in the middle of nowhere for two days. 578 00:29:01,173 --> 00:29:02,925 Just like the car. 579 00:29:03,091 --> 00:29:05,761 Look at this shit, man! This is nothing. 580 00:29:07,179 --> 00:29:09,181 Let's just keep going, all right? 581 00:29:12,184 --> 00:29:13,602 I think we should camp. 582 00:29:13,769 --> 00:29:14,853 Get the fuck out of here! 583 00:29:15,103 --> 00:29:17,105 Why? 'Cause you don't know where we are? 584 00:29:17,272 --> 00:29:19,358 No, because we're still A little way from the car... 585 00:29:19,524 --> 00:29:20,859 ...and it's gonna be dark soon. 586 00:29:22,277 --> 00:29:25,614 - Look, I'm not sure... - We don't camp. Stop the camera... 587 00:29:25,781 --> 00:29:26,865 ...and get us home. 588 00:29:27,032 --> 00:29:30,452 Turn the camera off and give me the fucking map. 589 00:29:30,702 --> 00:29:32,120 Turn it off and get us home. 590 00:29:32,287 --> 00:29:35,457 No, I'm filming. I want to mark this occasion. 591 00:29:35,707 --> 00:29:36,708 Give me the map. 592 00:29:36,875 --> 00:29:39,795 The map is in my pocket. Wait a second. 593 00:29:39,962 --> 00:29:41,213 God damn! 594 00:29:41,713 --> 00:29:45,050 If we keep our heads together, we'll be just fine. 595 00:29:45,217 --> 00:29:46,718 Fucking bullshit! 596 00:29:46,885 --> 00:29:47,970 Mike, chill. 597 00:29:48,470 --> 00:29:49,721 Just relax, Mike. 598 00:29:49,972 --> 00:29:51,974 Don't fucking tell me to relax! 599 00:29:52,557 --> 00:29:55,644 Let's just sit down, and check the map... 600 00:29:55,811 --> 00:29:57,813 Yes. Let's do that, please. 601 00:29:59,231 --> 00:30:00,565 Are you happy? 602 00:30:00,732 --> 00:30:02,067 I'm not happy, no. 603 00:30:02,901 --> 00:30:05,904 But the car isn't far. But we can't find it in the dark. 604 00:30:06,071 --> 00:30:08,824 Are you absolutely sure? 605 00:30:09,074 --> 00:30:12,911 Yes. I'm so sorry. We can still get the DAT back tomorrow. 606 00:30:12,995 --> 00:30:14,246 We have to... 607 00:30:14,496 --> 00:30:17,833 We will get the DAT back on time. 608 00:30:18,000 --> 00:30:19,418 And the camera. 609 00:30:19,584 --> 00:30:21,086 We'll get it all back tomorrow. 610 00:30:21,253 --> 00:30:23,588 I start work tomorrow at nine. 611 00:30:23,839 --> 00:30:24,840 I know. 612 00:30:25,007 --> 00:30:27,009 It's fine. Let's go to sleep. 613 00:30:27,175 --> 00:30:29,344 Let's just fucking camp, okay? 614 00:30:29,761 --> 00:30:31,930 I wanna tape it from inside the tent. 615 00:30:37,686 --> 00:30:40,689 Whatever it is, it sounds the same as last night. 616 00:30:48,113 --> 00:30:50,949 Where's my boots? Fuck, it's cold... 617 00:30:55,871 --> 00:30:56,788 Hello? 618 00:31:00,792 --> 00:31:03,628 Shit, it's fucking freezing... 619 00:31:04,880 --> 00:31:05,881 ...there. 620 00:31:07,048 --> 00:31:07,966 What? 621 00:31:08,216 --> 00:31:09,301 I hear it. 622 00:31:09,885 --> 00:31:11,303 I don't hear shit. 623 00:31:12,387 --> 00:31:13,805 You hear that? 624 00:31:20,061 --> 00:31:20,979 Shit... 625 00:31:31,323 --> 00:31:32,407 Hello? 626 00:32:02,270 --> 00:32:04,439 I think it's just a deer. 627 00:32:05,524 --> 00:32:08,026 - Could be deer, I guess. - It's just a deer. 628 00:32:08,276 --> 00:32:09,861 I don't think so, man. 629 00:32:09,945 --> 00:32:13,114 Sounds just like last night. It's all around us. 630 00:32:13,365 --> 00:32:14,616 It's gotta be just a deer. 631 00:32:14,783 --> 00:32:16,201 It was a deer, man. 632 00:32:17,202 --> 00:32:18,787 It wasn't like last night. 633 00:32:25,043 --> 00:32:25,961 You say something? 634 00:32:26,127 --> 00:32:29,714 Yes! Fucking listen! Let's get it on DAT... be quiet... 635 00:32:29,881 --> 00:32:31,299 Okay, it's on. 636 00:32:35,053 --> 00:32:37,806 Jesus Christ! What the fuck was that? 637 00:32:44,896 --> 00:32:46,898 It's not scared by our yelling. 638 00:32:51,987 --> 00:32:53,655 Sounds like footsteps. 639 00:32:53,905 --> 00:32:55,907 I know! It's a fucking person! 640 00:32:57,575 --> 00:33:00,745 I don't see shit on video. We'll just use DAT, right? 641 00:33:00,996 --> 00:33:01,830 But I'm staying out. 642 00:33:01,997 --> 00:33:03,331 You stay out here with me. 643 00:33:03,498 --> 00:33:04,582 I am. I am. 644 00:33:04,916 --> 00:33:08,837 What time is it? Anywhere near morning? 645 00:33:09,838 --> 00:33:10,505 Let me see... 646 00:33:10,672 --> 00:33:13,258 Tell me it's five O'clock or something. 647 00:33:14,759 --> 00:33:15,510 Three. 648 00:33:15,677 --> 00:33:16,511 Fuck! 649 00:33:18,013 --> 00:33:21,182 Bullshit. This is fucking crazy. 650 00:33:23,018 --> 00:33:25,603 I'm sorry, Mike. We should be home already. 651 00:33:25,770 --> 00:33:27,856 This has got nothing to do... 652 00:33:28,940 --> 00:33:30,692 ...with what we're here for. 653 00:33:30,942 --> 00:33:32,777 This is just it's bullshit. 654 00:33:33,778 --> 00:33:36,698 Woke up this morning, two seconds ago... 655 00:33:37,365 --> 00:33:40,035 ...and there are piles of rocks outside our tent. 656 00:33:43,872 --> 00:33:45,707 There are three, actually. 657 00:33:47,375 --> 00:33:50,295 Are you positive those weren't there last night? 658 00:33:50,545 --> 00:33:53,381 I am fucking positive they weren't here! 659 00:33:53,631 --> 00:33:56,051 How could we have just camped... 660 00:33:56,217 --> 00:33:59,554 ...between three piles of rocks just by coincidence? 661 00:34:00,305 --> 00:34:01,973 You don't think this is strange? 662 00:34:02,557 --> 00:34:06,060 It is fucking weird, but I really don't care... 663 00:34:06,227 --> 00:34:08,813 ...because all I want to do is get to the goddam car. 664 00:34:08,980 --> 00:34:12,066 Whatever it is, man, right now... 665 00:34:12,484 --> 00:34:14,235 ...we have to get back to the car. 666 00:34:14,486 --> 00:34:17,322 They obviously don't want us Here, so let's get out. 667 00:34:17,822 --> 00:34:19,991 We have to get the DAT back. 668 00:34:20,241 --> 00:34:22,577 - That's what I mean. - Okay, let's go. 669 00:34:22,744 --> 00:34:25,663 Let's pack our shit up and just walk. 670 00:34:26,164 --> 00:34:27,081 Can we just walk? 671 00:34:27,332 --> 00:34:28,249 Yes, we're out of here. 672 00:34:28,416 --> 00:34:29,250 Okay, cool. 673 00:34:29,667 --> 00:34:32,420 But we're leaving just when it's all happening. 674 00:34:34,005 --> 00:34:36,674 Put the fucking camera down. Let's pack up the tent. 675 00:34:36,841 --> 00:34:39,010 - Let's get out of the woods. - Okay, hang on. 676 00:34:39,928 --> 00:34:40,678 Come on! 677 00:34:40,845 --> 00:34:43,848 No, I'm not scared! I'm just tired and hungry... 678 00:34:44,015 --> 00:34:47,185 I'm just fucking done, man. 679 00:34:47,352 --> 00:34:48,269 All right. 680 00:34:51,272 --> 00:34:52,524 Did you take it? 681 00:34:53,191 --> 00:34:55,693 No, I didn't take the fucking map. 682 00:34:59,280 --> 00:35:00,949 I'm not playing head games. 683 00:35:01,199 --> 00:35:03,284 You're the one playing head games. 684 00:35:03,451 --> 00:35:04,869 But I'm not. 685 00:35:06,538 --> 00:35:10,625 I don't have it. We have to go. I'm serious, I don't have it. 686 00:35:10,875 --> 00:35:11,876 Are you fucking serious? 687 00:35:12,043 --> 00:35:14,045 Fucking serious. I don't have it. 688 00:35:15,630 --> 00:35:17,382 Heather, that is not so cool, man. 689 00:35:17,549 --> 00:35:19,300 I know it's not cool! 690 00:35:20,802 --> 00:35:22,303 It's the fucking least responsible thing... 691 00:35:22,720 --> 00:35:24,889 ...you could have done, man. 692 00:35:25,890 --> 00:35:26,808 I know that. 693 00:35:29,143 --> 00:35:30,728 You really don't have it? 694 00:35:32,647 --> 00:35:34,315 One of you must have the map. 695 00:35:34,482 --> 00:35:36,901 No, I don't have the map. We gave it back to you... 696 00:35:37,151 --> 00:35:39,153 ...after map check yesterday. 697 00:35:39,988 --> 00:35:42,240 I always keep it in the same place... 698 00:35:42,490 --> 00:35:44,409 ...and if it's not there, one of you must have it. 699 00:35:44,659 --> 00:35:47,912 I did not get the goddam map out of your fucking pants, man. 700 00:35:48,246 --> 00:35:50,164 Well, I don't have it! 701 00:35:50,331 --> 00:35:51,666 Look, why would I take it? 702 00:35:51,833 --> 00:35:54,168 I just wanna get out of here, man. 703 00:35:54,460 --> 00:35:55,336 Me too. 704 00:35:55,670 --> 00:35:56,421 Let's go! 705 00:35:56,546 --> 00:36:00,008 No, you wanna stay and film rocks, look around... 706 00:36:00,174 --> 00:36:00,842 Let's go! 707 00:36:00,967 --> 00:36:03,177 ...you wanna film this and that... Which way? 708 00:36:03,344 --> 00:36:04,012 That way. 709 00:36:04,262 --> 00:36:06,014 We're in the middle of the woods! 710 00:36:06,180 --> 00:36:08,516 We can walk any way! 711 00:36:08,683 --> 00:36:11,936 This way! Because we've been going this way all day. 712 00:36:12,186 --> 00:36:14,939 We're going this way! We gotta find something! 713 00:36:15,565 --> 00:36:17,191 I gave you back the map! 714 00:36:17,400 --> 00:36:18,026 I gave you the map. 715 00:36:18,276 --> 00:36:20,445 I gave you back the map! 716 00:36:21,571 --> 00:36:23,906 - Let's just go. - We can move as fast as we want... 717 00:36:24,115 --> 00:36:26,868 ...but there's no point if we have no idea where we're going. 718 00:36:27,201 --> 00:36:29,370 We're following the creek. Mike seems happy with that. 719 00:36:29,537 --> 00:36:30,788 Would you guys stop it? 720 00:36:38,629 --> 00:36:40,840 We are fucked, we are done... 721 00:36:41,049 --> 00:36:43,384 ...we are dead, we are fucked. 722 00:36:47,221 --> 00:36:51,392 I'm staying here. When you find someone... 723 00:36:51,809 --> 00:36:54,812 ...tell them I'm under the tree with the vine. 724 00:36:55,063 --> 00:36:56,564 All blame aside... 725 00:36:59,484 --> 00:37:01,152 ...this is really fucked up. 726 00:37:01,319 --> 00:37:03,654 I know. 727 00:37:04,322 --> 00:37:06,574 We really need to work together. 728 00:37:06,824 --> 00:37:08,910 - I realize that. - Exactly. Exactly. 729 00:37:09,160 --> 00:37:12,330 So we accept the fact that my camera's not gonna be back... 730 00:37:12,497 --> 00:37:13,706 ...or your DAT. 731 00:37:13,998 --> 00:37:16,542 No blame from now on about that shit. 732 00:37:16,918 --> 00:37:17,752 Look, seriously... 733 00:37:18,503 --> 00:37:21,255 ...this area's not that fucking big. 734 00:37:21,506 --> 00:37:25,259 Exactly. It's very hard to get lost in America these days... 735 00:37:25,593 --> 00:37:28,513 ...and even harder to stay lost. 736 00:37:28,805 --> 00:37:29,597 What? 737 00:37:30,431 --> 00:37:32,934 Well, we're doin' a pretty good job of being lost. 738 00:37:33,351 --> 00:37:36,896 If you're not home today, and I'm not home today... 739 00:37:37,146 --> 00:37:38,731 ...people are gonna notice... 740 00:37:38,940 --> 00:37:41,776 ...My girlfriend's definitely gonna notice... 741 00:37:42,276 --> 00:37:45,029 ...and she'll notice that I haven't called. 742 00:37:47,198 --> 00:37:50,034 ...that I didn't get back and I didn't call... 743 00:37:50,201 --> 00:37:51,869 ...so if by tonight we haven't found shit... 744 00:37:52,036 --> 00:37:54,789 ...someone's gonna be looking for us. 745 00:37:54,956 --> 00:37:55,873 Oh, no! 746 00:37:56,040 --> 00:37:57,792 Not down here, go another way... 747 00:37:58,000 --> 00:38:00,127 ...I just got my whole shit wet. 748 00:38:03,631 --> 00:38:06,634 Shit. Well, let's try it this way. 749 00:38:07,885 --> 00:38:09,303 No, not this way... 750 00:38:10,513 --> 00:38:12,598 ...better try the other way. 751 00:38:14,934 --> 00:38:18,062 - If we didn't have these packs... - I don't mean to laugh... 752 00:38:18,980 --> 00:38:20,314 Your feet are wet! 753 00:38:20,481 --> 00:38:22,233 Is Michael laughing? 754 00:38:25,486 --> 00:38:27,572 Shut up and cross the stream. 755 00:38:28,406 --> 00:38:29,490 He's laughing... 756 00:38:29,657 --> 00:38:32,577 ...that's the first time you've laughed in days. 757 00:38:37,081 --> 00:38:40,084 I'm happy you find it amusing... 758 00:38:40,251 --> 00:38:42,587 ...that I'll be uncomfortable for the rest of the day. 759 00:38:43,379 --> 00:38:45,464 Dude, uncomfort does not even... 760 00:38:46,591 --> 00:38:47,800 Can we keep going, please? 761 00:38:48,175 --> 00:38:50,261 No, we're gonna chill out! 762 00:38:52,013 --> 00:38:55,099 - Didn't you want to get to the car? - Oh boy!! 763 00:38:55,600 --> 00:38:57,184 Okay, come on... let's get up here. 764 00:38:57,351 --> 00:38:58,436 Oh shit. 765 00:38:59,437 --> 00:39:02,148 You weren't lying to me about the map, were you? 766 00:39:02,398 --> 00:39:06,193 'Cause to me it seems like you're having a little too much fun. 767 00:39:06,444 --> 00:39:08,279 - Oh, Heather... - We're going a little stir crazy. 768 00:39:08,612 --> 00:39:11,615 Heather! If you make me yell at this point... 769 00:39:12,033 --> 00:39:13,617 ...don't make me yell at you, man. 770 00:39:13,868 --> 00:39:17,371 Seriously, if you got the map, I just wanna know you have it! 771 00:39:18,205 --> 00:39:20,958 That would make me happy, just to know you have it. 772 00:39:22,209 --> 00:39:26,130 If I knew that, and I could see it, I'd feel much better. 773 00:39:30,301 --> 00:39:32,219 We're just trying to be cool with you. 774 00:39:32,386 --> 00:39:35,765 So I get laughed at 'cause my shoes got wet. 775 00:39:36,015 --> 00:39:37,391 It's fucking hilarious. 776 00:39:41,562 --> 00:39:43,481 All our shoes are wet... 777 00:39:43,647 --> 00:39:46,067 ...we were laughing at the situation. 778 00:39:46,317 --> 00:39:46,984 Fine. 779 00:39:47,234 --> 00:39:49,153 We're fucking hungry and fucking tired... 780 00:39:49,320 --> 00:39:52,156 - ...what the hell else can we do? - You know what? 781 00:39:52,323 --> 00:39:54,784 I'm sorry, it's fucked up... 782 00:39:57,119 --> 00:40:00,790 ...but I kicked that map into the creek yesterday. 783 00:40:01,290 --> 00:40:04,960 It was useless and I kicked it into the creek! 784 00:40:09,256 --> 00:40:10,841 I fucking hope he's kidding. 785 00:40:12,343 --> 00:40:13,177 Mike? 786 00:40:14,762 --> 00:40:16,430 I really fucking hope he's kidding. 787 00:40:18,265 --> 00:40:19,600 Mike, are you fucking kidding? 788 00:40:19,809 --> 00:40:21,519 I'm sorry, man. I'm sorry. 789 00:40:21,685 --> 00:40:25,106 You're kidding me. You have gotta be fucking kidding me! 790 00:40:25,606 --> 00:40:27,274 - You think it's a game? - Get off me! 791 00:40:27,441 --> 00:40:29,443 What the fuck? Are you out of your mind? 792 00:40:29,693 --> 00:40:32,071 No, I'm not. That map wasn't doing shit! 793 00:40:32,279 --> 00:40:35,533 Not for you, but I knew what the fuck the map said!! 794 00:40:35,699 --> 00:40:36,534 I'm sorry! 795 00:40:36,742 --> 00:40:38,577 You're a fucking asshole! 796 00:40:38,828 --> 00:40:39,620 I'm sorry. 797 00:40:39,870 --> 00:40:41,205 You're a fucking asshole! 798 00:40:41,455 --> 00:40:43,707 That map was useless! 799 00:40:43,874 --> 00:40:46,669 If we get hurt or die here, it's your fucking fault! 800 00:40:46,919 --> 00:40:49,255 You understand? 801 00:40:51,715 --> 00:40:54,218 How could you be such an asshole? 802 00:40:55,386 --> 00:40:58,806 - What were you thinking? - You are fucking me up here! 803 00:40:59,139 --> 00:41:01,976 I am not! That map was useless! 804 00:41:02,893 --> 00:41:04,311 It was useless to you! 805 00:41:04,979 --> 00:41:07,731 Okay... 806 00:41:08,065 --> 00:41:10,317 I didn't bring you out here for this, man. 807 00:41:10,734 --> 00:41:14,029 Sorry about the map, man. What can I say? 808 00:41:14,280 --> 00:41:18,200 - The map wasn't doing shit. - Just don't say sorry. 809 00:41:18,450 --> 00:41:19,910 It wasn't worth shit to you. 810 00:41:20,077 --> 00:41:23,080 I knew exactly where we were! 811 00:41:23,247 --> 00:41:26,083 Listen! Yesterday I asked you what fucking river we were on... 812 00:41:26,292 --> 00:41:27,585 Shut up or else. 813 00:41:27,751 --> 00:41:29,336 Turn the fucking camera off! 814 00:41:29,503 --> 00:41:30,588 Give me the compass... 815 00:41:32,298 --> 00:41:34,341 ...you have betrayed us... 816 00:41:34,633 --> 00:41:37,761 ...way fucking beyond. Give me the compass. 817 00:41:38,429 --> 00:41:40,347 So have you for not getting us out of the woods. 818 00:41:40,514 --> 00:41:41,765 Yeah, thanks. 819 00:41:43,225 --> 00:41:45,185 Can I have the fucking compass? 820 00:41:45,936 --> 00:41:49,607 No. I bought the compass. If you wanted one... 821 00:41:49,857 --> 00:41:51,317 ...you should've bought your own. 822 00:41:51,567 --> 00:41:53,360 You and he both fucked us up. 823 00:41:53,652 --> 00:41:55,237 Why can't you admit that... 824 00:41:55,613 --> 00:41:57,865 - ...you fucked up from the start. - Let's just walk south. 825 00:41:58,073 --> 00:41:59,283 Because I haven't! 826 00:41:59,867 --> 00:42:01,201 Why are we stopped? 827 00:42:06,624 --> 00:42:07,750 Why are we stopped? 828 00:42:10,711 --> 00:42:11,879 Just don't. 829 00:42:12,171 --> 00:42:15,215 I'm just asking Why we stopped. 830 00:42:17,301 --> 00:42:19,803 Weren't we going south? 831 00:42:19,970 --> 00:42:21,889 We all seemed very Happy with that. 832 00:42:22,222 --> 00:42:24,558 Why don't we carry on like that? 833 00:42:34,068 --> 00:42:34,860 What? 834 00:42:35,152 --> 00:42:37,196 There's all sorts of Stuff down here! 835 00:42:37,446 --> 00:42:38,655 What kind of stuff? 836 00:42:39,156 --> 00:42:40,574 Voodoo shit! 837 00:42:42,409 --> 00:42:43,660 What? 838 00:42:43,827 --> 00:42:46,830 - Hanging all over the place! - No way... 839 00:42:48,665 --> 00:42:49,958 It's all over. 840 00:42:50,167 --> 00:42:51,085 Holy shit... 841 00:42:53,253 --> 00:42:55,714 Come up quick! I need the CP! 842 00:42:55,923 --> 00:42:57,591 There's all sorts Here, man! 843 00:42:58,550 --> 00:43:00,928 This is fucking crazy shit. 844 00:43:04,264 --> 00:43:05,933 Please, I gotta film this! 845 00:43:06,183 --> 00:43:07,351 Take the fucking camera. 846 00:43:11,355 --> 00:43:12,398 What the fuck is this? 847 00:43:12,606 --> 00:43:13,857 I have no idea. 848 00:43:56,692 --> 00:44:00,362 Jesus Christ, that's fucking creepy. 849 00:44:04,324 --> 00:44:07,494 This is no redneck. No redneck is this creative. 850 00:44:09,746 --> 00:44:10,789 Can we go now? 851 00:44:10,998 --> 00:44:12,416 Yeah, please. 852 00:44:13,166 --> 00:44:15,669 Okay, I got everything on video. 853 00:44:15,836 --> 00:44:18,589 Oh, Jesus Christ, I didn't Even see these! 854 00:44:19,381 --> 00:44:22,092 Okay, Heather, you got Enough, man. Let's go. 855 00:44:22,426 --> 00:44:25,846 - That's enough! Stop taping! - That's enough! 856 00:44:26,096 --> 00:44:28,849 - Okay, we're going right now. - Let's go! 857 00:44:29,099 --> 00:44:32,769 Okay, we're out of here. I'm leaving. 858 00:44:33,979 --> 00:44:35,439 Come on, turn it off! 859 00:44:35,606 --> 00:44:38,775 Help! 860 00:44:40,777 --> 00:44:42,779 Please help us! 861 00:44:45,282 --> 00:44:47,367 We won't get out of here like that. 862 00:44:47,701 --> 00:44:48,577 Fuck! 863 00:44:49,369 --> 00:44:50,662 Fuck! 864 00:44:51,371 --> 00:44:54,833 I think I can say that we're now lost. 865 00:44:55,792 --> 00:44:57,294 I don't know what to do. 866 00:44:58,712 --> 00:45:00,881 We should all get Inside the tent. 867 00:45:01,214 --> 00:45:02,132 All right. 868 00:45:02,466 --> 00:45:04,384 Let's not light a fire tonight. 869 00:45:04,885 --> 00:45:06,136 Yeah, that's my thinking. 870 00:45:06,303 --> 00:45:09,473 - That's a good idea. - We didn't light one the first night. 871 00:45:09,681 --> 00:45:10,557 And nothing happened. 872 00:45:10,724 --> 00:45:13,727 We light fires, and they know. No one was following us. 873 00:45:14,102 --> 00:45:15,562 We should turn that light off, too. 874 00:45:15,729 --> 00:45:16,813 All right. 875 00:45:17,064 --> 00:45:19,816 Seriously, anything could attract them. 876 00:45:21,318 --> 00:45:22,653 Let's just go to sleep. 877 00:45:37,000 --> 00:45:38,251 Oh God. 878 00:45:42,839 --> 00:45:44,174 Put this out. 879 00:46:06,696 --> 00:46:09,866 Jesus Christ, little kids. Oh, God! 880 00:46:10,200 --> 00:46:11,618 I'm gonna put my jeans on. 881 00:46:11,785 --> 00:46:14,621 Take the video camera. No, the DAT. 882 00:46:15,288 --> 00:46:17,290 I'm gonna get this on video. 883 00:46:17,457 --> 00:46:19,126 Oh, dear God, dear God! 884 00:46:32,055 --> 00:46:33,557 Go, fucking go! 885 00:46:34,641 --> 00:46:35,475 Oh God! 886 00:46:36,726 --> 00:46:37,978 Oh God! 887 00:46:40,397 --> 00:46:41,398 Hurry up! 888 00:46:41,565 --> 00:46:44,484 I'm coming! My boots aren't laced! 889 00:46:45,569 --> 00:46:47,571 Oh my God, what the fuck is that? 890 00:46:48,488 --> 00:46:50,157 What the fuck is that? 891 00:46:57,581 --> 00:46:58,665 Oh, shit! 892 00:47:06,256 --> 00:47:08,508 Mike, where are you, man? 893 00:47:18,101 --> 00:47:19,603 Turn the lights off... 894 00:47:20,187 --> 00:47:22,606 ...turn that light off. turn it off, Josh. 895 00:47:25,275 --> 00:47:28,528 All lights off, all lights off. 896 00:47:35,952 --> 00:47:37,203 I'm soaking. 897 00:47:37,287 --> 00:47:38,455 That's okay. 898 00:47:39,039 --> 00:47:40,290 What was that? 899 00:47:41,124 --> 00:47:43,293 What the fuck is going on? 900 00:47:49,215 --> 00:47:51,551 You hear that baby screaming? 901 00:47:51,885 --> 00:47:54,304 Shut the fuck up. There's no fucking baby. 902 00:47:54,554 --> 00:47:57,474 - Yes there was. - There was no fucking baby. 903 00:48:01,061 --> 00:48:03,313 I haven't heard anything since we ran away... 904 00:48:06,149 --> 00:48:07,651 Oh my God, it's cold. 905 00:48:08,902 --> 00:48:10,654 We should be quiet, okay? 906 00:48:20,246 --> 00:48:22,916 I don't hear anything anymore. Let's go back. 907 00:48:26,086 --> 00:48:27,837 How long have we been here? 908 00:48:28,088 --> 00:48:29,756 I don't know, man, an hour...? 909 00:48:31,925 --> 00:48:34,010 The sun's up. We're okay now. 910 00:48:36,179 --> 00:48:38,264 Let's just get back, pack up, and go. 911 00:48:38,431 --> 00:48:39,683 Okay. 912 00:48:42,435 --> 00:48:44,187 What the fuck, man? 913 00:48:44,854 --> 00:48:46,356 Where's my pack? 914 00:48:46,523 --> 00:48:48,358 Right there. Where's mine? 915 00:48:48,858 --> 00:48:50,527 What the fuck, man? 916 00:48:58,118 --> 00:48:59,953 Why're they fucking with us like this? 917 00:49:00,870 --> 00:49:02,455 They just opened it up. 918 00:49:02,789 --> 00:49:04,624 They spilled all my water! 919 00:49:04,958 --> 00:49:06,459 Looks like slime, man. 920 00:49:07,377 --> 00:49:08,545 It's just water, man. 921 00:49:09,212 --> 00:49:11,548 It is slime. What the fuck is it? 922 00:49:11,965 --> 00:49:13,466 Let's get out of here. 923 00:49:13,633 --> 00:49:15,051 - Heather, turn that thing off! - Let's go. 924 00:49:15,301 --> 00:49:16,136 Okay. 925 00:49:16,302 --> 00:49:18,304 I'm not interested anymore! Let's go! 926 00:49:18,555 --> 00:49:19,389 I know. 927 00:49:19,556 --> 00:49:20,807 So turn it off. 928 00:49:21,391 --> 00:49:23,977 Relax. Have we got everything here? 929 00:49:25,061 --> 00:49:27,063 - Like I give a shit. - Whose bag was opened? 930 00:49:27,313 --> 00:49:28,481 It was mine! 931 00:49:31,734 --> 00:49:33,069 Why you? 932 00:49:33,403 --> 00:49:35,405 Are you not scared enough yet? 933 00:49:35,572 --> 00:49:36,322 But why you? 934 00:49:36,823 --> 00:49:38,658 Put it down. This is not funny. 935 00:49:38,825 --> 00:49:41,327 Am I laughing at all? 936 00:49:41,578 --> 00:49:44,747 No, but you're still doing your documentary thing, man! 937 00:49:44,998 --> 00:49:46,416 Still your fucking documentary! 938 00:49:46,666 --> 00:49:49,419 - Don't touch it! - Then turn the goddam thing off! 939 00:49:49,586 --> 00:49:52,255 If you bite me again, I'll throw you in river. 940 00:49:52,589 --> 00:49:55,758 - Don't touch my camera. - Turn it off! 941 00:49:56,092 --> 00:49:56,926 I'm sorry. 942 00:49:57,093 --> 00:49:58,595 I didn't mean it, okay? 943 00:49:58,761 --> 00:49:59,679 You all right? 944 00:49:59,846 --> 00:50:01,431 Yeah. I wanna go home... 945 00:50:01,681 --> 00:50:03,516 ...but I wanna get what we can. 946 00:50:04,184 --> 00:50:05,185 What the fuck...? 947 00:50:07,437 --> 00:50:08,855 Is this possible? 948 00:50:09,772 --> 00:50:11,441 All right. 949 00:50:12,442 --> 00:50:13,443 Here I go. 950 00:50:13,776 --> 00:50:16,112 I hate crossing streams on logs. 951 00:50:16,863 --> 00:50:18,531 If I never cross another stream... 952 00:50:18,781 --> 00:50:21,534 ...on a log, I'll die happy. 953 00:50:23,870 --> 00:50:26,956 I see why you like the video camera so much. 954 00:50:28,291 --> 00:50:29,375 You do? 955 00:50:29,626 --> 00:50:31,377 It's not quite reality. 956 00:50:34,214 --> 00:50:36,049 Reality says we gotta move. 957 00:50:37,383 --> 00:50:40,470 But it's a totally filtered reality, man. 958 00:50:41,971 --> 00:50:45,475 As if everything's not quite the way it is. 959 00:50:48,811 --> 00:50:50,313 Just leave him alone awhile 960 00:50:50,563 --> 00:50:51,648 We need to go. 961 00:50:51,898 --> 00:50:53,316 Leave him for five minutes. 962 00:50:54,233 --> 00:50:57,070 Leave him alone. Five minutes. 963 00:50:57,487 --> 00:50:58,988 Come on, he's lost it. 964 00:51:00,239 --> 00:51:02,659 I know, but we've all nearly lost it. 965 00:51:02,825 --> 00:51:05,828 I know, but we got to look after each other. 966 00:51:06,162 --> 00:51:08,164 And we're not looking after him... 967 00:51:08,331 --> 00:51:10,333 ...if we film him while he's crying. 968 00:51:10,583 --> 00:51:11,334 I know. 969 00:51:11,501 --> 00:51:12,835 I know you know. 970 00:51:13,002 --> 00:51:15,505 Let's try and keep our wits. 971 00:51:15,755 --> 00:51:17,090 But we have to go. 972 00:51:17,256 --> 00:51:19,592 Sure. Believe me, I know. 973 00:51:19,759 --> 00:51:21,511 It's hard to stay calm. 974 00:51:21,678 --> 00:51:23,763 - We need to get out. - I know. 975 00:51:24,013 --> 00:51:25,431 You're not telling me anything new, 976 00:51:26,265 --> 00:51:28,267 Just let him calm down. 977 00:51:28,518 --> 00:51:29,852 Anybody got a cigarette? 978 00:51:30,019 --> 00:51:30,853 No, man. 979 00:51:31,104 --> 00:51:32,438 No, there's none left. 980 00:51:33,272 --> 00:51:35,191 Nobody has any cigarettes? 981 00:51:35,358 --> 00:51:36,442 We're out. 982 00:51:39,529 --> 00:51:41,280 Why the fuck... 983 00:51:41,614 --> 00:51:44,283 ...was this blue jelly shit on my shit? 984 00:51:44,534 --> 00:51:45,618 Let's go. 985 00:51:46,452 --> 00:51:47,537 Let's go. 986 00:51:48,204 --> 00:51:50,790 If we keep going south, we'll get out. 987 00:51:51,874 --> 00:51:52,875 Please... 988 00:51:54,377 --> 00:51:57,046 I don't wanna camp another fucking night. 989 00:51:57,213 --> 00:51:59,632 Josh, none of us do. 990 00:51:59,799 --> 00:52:00,717 I know you don't. 991 00:52:00,967 --> 00:52:04,220 Whoever it is, is gonna come back, and that's a fact. 992 00:52:04,470 --> 00:52:05,555 It's not a fact. 993 00:52:05,805 --> 00:52:08,725 It came three nights running, and it's worse every night. 994 00:52:08,891 --> 00:52:11,561 Just what I need to hear right now. 995 00:52:11,728 --> 00:52:15,231 I'm just trying to rationally say that... 996 00:52:15,815 --> 00:52:19,902 ...with our walking speed, they might just go on forever... 997 00:52:20,737 --> 00:52:24,157 Not possible in this country. 998 00:52:24,907 --> 00:52:25,825 Why not? 999 00:52:25,992 --> 00:52:29,662 Because we've destroyed most of our woods in America. 1000 00:52:29,829 --> 00:52:33,166 - Let's just keep going. - America, America... 1001 00:52:33,499 --> 00:52:36,919 ...God shed your grace on thee... 1002 00:52:40,006 --> 00:52:44,010 ...Once so proudly we hailed... 1003 00:52:44,927 --> 00:52:48,264 ...at twilight's last gleaming... 1004 00:52:50,683 --> 00:52:52,351 That's the tree we crossed. 1005 00:52:52,518 --> 00:52:54,604 That tree is down. Same one. 1006 00:52:57,273 --> 00:52:58,691 Oh God! 1007 00:52:59,525 --> 00:53:00,276 Oh no... 1008 00:53:00,443 --> 00:53:03,196 You got to be kidding, this is a joke! 1009 00:53:04,780 --> 00:53:06,782 It's not funny! 1010 00:53:07,450 --> 00:53:10,953 Mike, please stop... please stop... 1011 00:53:14,874 --> 00:53:16,375 Oh no! 1012 00:53:17,126 --> 00:53:19,045 No, Mike, it's not the same log! 1013 00:53:21,881 --> 00:53:23,799 - Same log! - Look, it's not! 1014 00:53:23,966 --> 00:53:25,801 Yes it is! Open your eyes! 1015 00:53:26,052 --> 00:53:28,054 It's not the same log... 1016 00:53:46,405 --> 00:53:47,907 It's the same log. 1017 00:53:48,658 --> 00:53:51,077 Fuck you, God!! 1018 00:53:51,661 --> 00:53:53,746 It's the same log. 1019 00:54:01,003 --> 00:54:03,673 Okay, it's okay. 1020 00:54:09,345 --> 00:54:11,597 Where do you wanna camp? 1021 00:54:11,847 --> 00:54:14,433 Going south didn't work. Tomorrow we go east. 1022 00:54:14,684 --> 00:54:16,686 I don't know what to say, Josh. 1023 00:54:17,937 --> 00:54:20,439 How the fuck did we wind up in the same place? 1024 00:54:20,690 --> 00:54:24,694 We walked south all fucking day! 1025 00:54:24,944 --> 00:54:26,946 I don't know how we ended up here! 1026 00:54:33,869 --> 00:54:36,205 Do you expect me to do, or say something? 1027 00:54:45,464 --> 00:54:46,882 What do you wanna do? 1028 00:54:53,305 --> 00:54:54,557 Josh? 1029 00:54:59,395 --> 00:55:01,397 I wanna make movies, Heather. 1030 00:55:04,150 --> 00:55:05,818 Isn't that why we came? 1031 00:55:07,987 --> 00:55:09,822 Let's make some movies. 1032 00:55:10,156 --> 00:55:11,574 Fuck you. 1033 00:55:14,326 --> 00:55:15,828 Fuck you. 1034 00:55:15,995 --> 00:55:18,164 Let's not fight, please? 1035 00:55:19,331 --> 00:55:22,084 ...I can't take it. I can't fight. 1036 00:55:22,251 --> 00:55:26,088 We're screwed, and that's it. Please stop fighting. 1037 00:55:27,173 --> 00:55:28,758 I'll do the first watch. 1038 00:55:30,843 --> 00:55:32,511 I got first watch. 1039 00:55:40,686 --> 00:55:42,605 It's not the time or place, guys. 1040 00:55:42,772 --> 00:55:44,607 We have things to prepare for. 1041 00:55:44,774 --> 00:55:46,442 Okay, here's your motivation... 1042 00:55:46,776 --> 00:55:50,029 ...you're lost, you're angry and no one's here to help you... 1043 00:55:50,279 --> 00:55:53,616 ...there's a fucking witch who keeps leaving shit around... 1044 00:55:53,783 --> 00:55:55,284 ...no one can help you... 1045 00:55:55,451 --> 00:55:57,953 ...she left little trinkets, and you fucking took one... 1046 00:55:58,204 --> 00:56:00,706 ...she's chasing us. And no one can help you! 1047 00:56:00,873 --> 00:56:02,708 We walked fifteen hours today... 1048 00:56:02,875 --> 00:56:05,044 ...and we ended up in the same place! 1049 00:56:05,294 --> 00:56:08,714 There's no one to help you! That's your motivation! 1050 00:56:12,635 --> 00:56:14,053 Please stop. 1051 00:56:14,220 --> 00:56:17,640 Josh, quit it. She's had enough. 1052 00:56:18,557 --> 00:56:20,809 You got her back. Good one. 1053 00:56:20,976 --> 00:56:23,479 No, she's still making movies! 1054 00:56:23,729 --> 00:56:25,648 - Please stop. - Still making movies. 1055 00:56:25,898 --> 00:56:28,734 It's all I have left, okay? Just please stop. 1056 00:56:31,320 --> 00:56:33,989 Please stop yelling at me. 1057 00:56:39,328 --> 00:56:41,830 I'm fucking tired of crying all day. 1058 00:56:42,665 --> 00:56:45,751 We gotta think like human beings. We got things to do. 1059 00:56:45,918 --> 00:56:48,587 We've gotta do shifts. We got lots to do. 1060 00:56:54,677 --> 00:56:57,096 You gonna write us a happy ending, Heather? 1061 00:57:06,105 --> 00:57:07,773 Come on, turn it off. 1062 00:57:08,691 --> 00:57:10,693 You're getting like she was. 1063 00:57:16,115 --> 00:57:19,702 I don't know how you can sew at this point, man, 1064 00:57:19,868 --> 00:57:21,787 Well, I'm cold. 1065 00:57:22,371 --> 00:57:24,290 - I know. - I hear you. 1066 00:57:24,623 --> 00:57:26,959 The smallest comforts we can get are good. 1067 00:57:27,209 --> 00:57:29,795 Doesn't it seem absurd, though, at this point? 1068 00:57:30,045 --> 00:57:31,130 Yes, it does. 1069 00:57:31,297 --> 00:57:33,549 Lots of things seem absurd. 1070 00:57:33,882 --> 00:57:37,386 Like sleeping where we were last night is freaking... 1071 00:57:37,553 --> 00:57:39,722 It's just fucking me up, period. 1072 00:57:40,639 --> 00:57:43,976 Really fucking me up, man. 1073 00:57:47,896 --> 00:57:50,983 - I'm sorry, man. - Me too. It's all right. 1074 00:57:51,316 --> 00:57:52,818 I'm sorry, Heather. 1075 00:57:53,318 --> 00:57:54,570 It's all right. 1076 00:57:55,070 --> 00:57:57,156 Who wants a cheeseburger? 1077 00:57:57,823 --> 00:57:59,158 I do, I do... 1078 00:58:00,075 --> 00:58:02,494 I got a cheeseburger in my pocket. 1079 00:58:02,745 --> 00:58:06,248 Do you? Can I have a light to cut this? 1080 00:58:06,999 --> 00:58:08,500 Know what I'd fucking love? 1081 00:58:08,917 --> 00:58:09,835 What? 1082 00:58:10,085 --> 00:58:11,420 Mashed potatoes. 1083 00:58:12,588 --> 00:58:13,756 Me too. 1084 00:58:16,008 --> 00:58:18,927 My mom's mashed potatoes. 1085 00:58:23,098 --> 00:58:25,517 You'll have them again very soon. 1086 00:58:27,019 --> 00:58:30,189 Mashed potatoes and a piece of ass. 1087 00:58:31,857 --> 00:58:32,941 Josh? 1088 00:58:36,779 --> 00:58:39,448 Fuck, we never go out of earshot! 1089 00:58:40,699 --> 00:58:42,451 Come on, calm down. 1090 00:58:43,952 --> 00:58:45,370 How can I? 1091 00:58:55,047 --> 00:58:56,548 He's probably at the river. 1092 00:58:56,715 --> 00:58:59,051 If he was there, he could hear me. 1093 00:59:03,972 --> 00:59:05,641 Wait for him to respond. 1094 00:59:06,391 --> 00:59:08,477 Remember what he said yesterday? 1095 00:59:08,811 --> 00:59:09,895 What? 1096 00:59:11,647 --> 00:59:14,900 About the shit on his bag. 1097 00:59:18,987 --> 00:59:22,741 Let's go. We've gotta find him. Come on. 1098 00:59:22,991 --> 00:59:26,745 If we can't even find the car, how are we gonna find Josh? 1099 00:59:26,995 --> 00:59:27,996 Come on. 1100 00:59:28,247 --> 00:59:29,831 No, I'm fine. 1101 00:59:30,916 --> 00:59:32,834 Come on, come on, relax. 1102 00:59:33,001 --> 00:59:35,587 All right, let's take down the tent... 1103 00:59:36,088 --> 00:59:37,506 ...and when he's back, we'll go. 1104 00:59:37,839 --> 00:59:39,591 I'm losing my mind, Mike. 1105 00:59:40,175 --> 00:59:41,510 Josh hasn't come back. 1106 00:59:41,677 --> 00:59:42,427 Heather? 1107 00:59:43,428 --> 00:59:44,930 I'm here, Mike. 1108 00:59:48,350 --> 00:59:51,019 I don't know if Josh ran off. 1109 00:59:52,521 --> 00:59:54,022 All his shit's here. 1110 00:59:55,941 --> 00:59:57,192 I've got the camera... 1111 00:59:58,360 --> 01:00:00,862 ...I don't know how I'm gonna hike with the camera. 1112 01:00:01,530 --> 01:00:03,448 Sure you wanna take it? 1113 01:00:03,615 --> 01:00:04,783 We have to take the camera. 1114 01:00:06,618 --> 01:00:08,620 How do you feel about east? 1115 01:00:10,622 --> 01:00:12,207 How do you feel about east? 1116 01:00:14,376 --> 01:00:16,211 Well, south didn't work. 1117 01:00:18,046 --> 01:00:21,717 Which witch was worse, the one from the east or from the south? 1118 01:00:23,719 --> 01:00:26,305 The witch of the west was the bad one. 1119 01:00:26,888 --> 01:00:28,140 Let's go east. 1120 01:00:31,810 --> 01:00:33,061 What the hell is that? 1121 01:00:34,646 --> 01:00:35,564 Josh? 1122 01:00:40,819 --> 01:00:42,571 We'll have to put up the tent. 1123 01:00:54,750 --> 01:00:56,501 I'd like a meatball. 1124 01:00:56,752 --> 01:00:58,170 Just one meatball? 1125 01:00:58,420 --> 01:01:00,505 And a big glass of red wine. 1126 01:01:00,672 --> 01:01:03,759 Yeah, I would like a whole fucking bottle of Bordeaux. 1127 01:01:04,176 --> 01:01:05,761 And a pack of smokes. 1128 01:01:05,927 --> 01:01:09,681 That'd be good. and a long, hot bath. 1129 01:01:09,848 --> 01:01:11,349 And a big pumpkin pie. 1130 01:01:11,600 --> 01:01:13,351 A pumpkin pie with ice cream? 1131 01:01:15,020 --> 01:01:17,105 Warm with milky ice cream? 1132 01:01:17,272 --> 01:01:18,523 Yeah, sounds good. 1133 01:01:19,024 --> 01:01:21,359 What do you like to do on a Sunday? 1134 01:01:23,695 --> 01:01:26,615 I used to like to drive to the woods and go hiking. 1135 01:01:30,452 --> 01:01:32,204 But I think that might change now. 1136 01:01:32,954 --> 01:01:34,539 I think you could scratch that. 1137 01:01:49,221 --> 01:01:50,722 Should we open the door? 1138 01:01:52,057 --> 01:01:53,558 Is it a trick? 1139 01:02:03,235 --> 01:02:04,236 Josh! 1140 01:02:06,154 --> 01:02:07,239 Josh! 1141 01:02:19,501 --> 01:02:21,169 Where's it coming from? 1142 01:02:35,517 --> 01:02:38,436 Josh, where are you? Tell me where you are! 1143 01:02:42,274 --> 01:02:45,193 Oh my God, no. 1144 01:02:51,533 --> 01:02:53,702 Do you think that's them again? 1145 01:03:00,709 --> 01:03:01,710 Is it over here? 1146 01:03:01,876 --> 01:03:03,628 No, it's over here. 1147 01:03:14,306 --> 01:03:15,557 We'll look for him. 1148 01:03:28,570 --> 01:03:31,906 I don't know if it's really him. 1149 01:03:44,336 --> 01:03:46,421 I don't even know where to look. 1150 01:03:51,343 --> 01:03:53,845 Tell me where you are, Josh! 1151 01:03:57,015 --> 01:03:57,849 Mike? 1152 01:03:58,099 --> 01:04:00,268 - What? - Please don't fall asleep. 1153 01:04:00,435 --> 01:04:01,853 I can't fall asleep. 1154 01:04:05,774 --> 01:04:09,194 Whatever it is, it knows Josh has gone. 1155 01:04:14,699 --> 01:04:17,702 If that was Josh, he would've said where he was. 1156 01:04:22,040 --> 01:04:24,459 Whatever it was, it sounded like Josh. 1157 01:04:26,628 --> 01:04:27,545 See? 1158 01:04:28,713 --> 01:04:31,466 I just want to show you that Mike's here. 1159 01:04:32,050 --> 01:04:33,551 There. He's sleeping. 1160 01:04:41,559 --> 01:04:42,727 Oh, shit. 1161 01:04:46,564 --> 01:04:47,982 What the hell is that? 1162 01:04:51,736 --> 01:04:53,154 - Mike. - What? 1163 01:04:55,073 --> 01:04:56,741 There's something out here. 1164 01:05:03,331 --> 01:05:06,417 Okay, 1165 01:05:07,836 --> 01:05:10,088 I'm gonna move it from in front of the tent. 1166 01:05:10,338 --> 01:05:12,257 - Get rid of it. - Okay. 1167 01:05:14,425 --> 01:05:17,679 I'm taking it away from the tent. 1168 01:05:18,596 --> 01:05:20,765 I'm just throwing it. 1169 01:05:26,437 --> 01:05:29,190 We'll just keep walking, okay. 1170 01:05:29,440 --> 01:05:30,525 Okay. 1171 01:05:34,362 --> 01:05:38,366 I found some cigarettes at the bottom of my pack... 1172 01:05:38,533 --> 01:05:41,202 ...so if we're smoking, we're still alive. 1173 01:06:31,669 --> 01:06:33,254 It's all full of blood. 1174 01:07:13,378 --> 01:07:16,881 Shit, shit, shit! 1175 01:07:23,221 --> 01:07:24,555 Oh my God! 1176 01:07:38,236 --> 01:07:39,570 Okay, see...? 1177 01:07:40,988 --> 01:07:41,906 Yeah? 1178 01:07:43,741 --> 01:07:44,659 What are you doing? 1179 01:07:44,826 --> 01:07:46,911 Just washing my hands! 1180 01:07:47,161 --> 01:07:47,829 What? 1181 01:07:47,995 --> 01:07:49,580 Just washing my hands! 1182 01:07:50,498 --> 01:07:51,499 I'm fine. 1183 01:07:52,250 --> 01:07:53,835 I'm gonna put my gloves on. 1184 01:08:03,594 --> 01:08:04,595 You all right? 1185 01:08:04,762 --> 01:08:08,599 I'm okay, I'm okay. 1186 01:08:12,103 --> 01:08:13,187 You need help? 1187 01:08:13,354 --> 01:08:15,523 No, I don't need any help. 1188 01:08:16,691 --> 01:08:17,775 I'm okay. 1189 01:08:17,942 --> 01:08:18,609 What happened? 1190 01:08:18,776 --> 01:08:22,113 Nothing. I'm just very hungry and very tired... 1191 01:08:22,780 --> 01:08:24,866 ...and very scared, and I just wanna go home, okay? 1192 01:08:25,032 --> 01:08:25,783 Okay. 1193 01:08:25,950 --> 01:08:27,952 But I'm fine, and we're okay. 1194 01:08:35,209 --> 01:08:37,378 Ow! My hair's caught. 1195 01:08:40,214 --> 01:08:42,967 Thank you, thank you. 1196 01:08:45,219 --> 01:08:48,639 Okay, okay. 1197 01:09:32,183 --> 01:09:34,852 Two thousand one hundred thirty games... 1198 01:09:35,603 --> 01:09:38,189 ...one more season and Cal Ripken is king! 1199 01:09:43,110 --> 01:09:44,695 And I won't see it... 1200 01:09:45,863 --> 01:09:47,948 ...because I'll be in the woods. 1201 01:10:03,297 --> 01:10:06,634 Tell me you're not eating a dry leaf. 1202 01:10:17,728 --> 01:10:19,397 I just want to apologize... 1203 01:10:20,981 --> 01:10:22,733 ...to Mike's mom... 1204 01:10:23,818 --> 01:10:25,486 ...and Josh's mom... 1205 01:10:26,570 --> 01:10:28,155 ...and my mom... 1206 01:10:31,242 --> 01:10:33,661 ...and I'm sorry to everyone... 1207 01:10:35,996 --> 01:10:37,998 ...I was very naïve. 1208 01:10:42,420 --> 01:10:46,173 I am so, so, sorry... 1209 01:10:47,091 --> 01:10:49,093 ...for everything that's happened... 1210 01:10:50,678 --> 01:10:53,347 ...because in spite of what Mike says now... 1211 01:10:53,514 --> 01:10:54,765 ...it was my fault... 1212 01:10:56,434 --> 01:10:58,185 ...because it was my project... 1213 01:10:59,186 --> 01:11:00,855 ...and I insisted... 1214 01:11:02,523 --> 01:11:04,358 ...insisted on everything. 1215 01:11:05,276 --> 01:11:08,112 I insisted we weren't lost... 1216 01:11:09,447 --> 01:11:12,199 ...I insisted we keep going... 1217 01:11:12,950 --> 01:11:15,619 ...I insisted we walk south. 1218 01:11:17,121 --> 01:11:19,957 Everything had to be my way. 1219 01:11:20,291 --> 01:11:22,459 And this is how we've ended up. 1220 01:11:23,794 --> 01:11:26,922 And it's all because of me that we're here now... 1221 01:11:27,298 --> 01:11:29,633 ...hungry and cold... 1222 01:11:31,969 --> 01:11:33,679 ...and hunted. 1223 01:11:38,851 --> 01:11:40,519 I love you, mom... 1224 01:11:41,729 --> 01:11:42,980 ...dad... 1225 01:11:45,816 --> 01:11:47,651 ...I am so sorry. 1226 01:11:53,824 --> 01:11:55,409 ...what was that? 1227 01:12:08,172 --> 01:12:10,507 I'm scared to close my eyes... 1228 01:12:11,425 --> 01:12:13,344 ...and scared to open them. 1229 01:12:20,601 --> 01:12:22,019 Oh God... 1230 01:12:22,686 --> 01:12:24,438 ...we're gonna die here. 1231 01:12:28,859 --> 01:12:31,111 - You got it? - You ready? 1232 01:12:32,947 --> 01:12:34,615 Oh, Jesus Christ. 1233 01:12:45,960 --> 01:12:47,211 You ready? 1234 01:12:47,378 --> 01:12:49,338 Here, take this light. 1235 01:12:51,340 --> 01:12:54,009 That can't be him. 1236 01:13:34,258 --> 01:13:36,677 Holy shit, it's a house. 1237 01:13:38,595 --> 01:13:41,765 - Watch your step. - Holy shit, Holy shit... 1238 01:14:02,953 --> 01:14:03,787 Josh? 1239 01:14:18,135 --> 01:14:20,971 Mike. Mike. 1240 01:14:22,556 --> 01:14:23,557 Come on. 1241 01:14:24,641 --> 01:14:26,268 Mike, where the fuck are you? 1242 01:14:26,477 --> 01:14:28,395 Come on, I'm in the house! 1243 01:14:28,896 --> 01:14:31,482 Mike, don't go in there, please! 1244 01:14:50,250 --> 01:14:53,837 Mike, please! Mike, where are you? 1245 01:14:54,004 --> 01:14:55,088 I'm right here! 1246 01:15:02,262 --> 01:15:03,430 Where is he? 1247 01:15:03,764 --> 01:15:05,515 Mike, please don't. 1248 01:15:14,733 --> 01:15:16,026 Is he in here? 1249 01:15:16,193 --> 01:15:17,110 No. 1250 01:15:31,625 --> 01:15:32,876 Oh, Jesus. 1251 01:15:33,126 --> 01:15:34,294 Where is he? 1252 01:15:35,712 --> 01:15:37,381 Are you gonna go upstairs? 1253 01:15:39,299 --> 01:15:41,468 I hear him. I hear him. 1254 01:15:41,969 --> 01:15:43,804 I hear you. Josh! 1255 01:15:52,270 --> 01:15:53,981 I'm going upstairs. 1256 01:15:57,484 --> 01:16:00,612 Oh, God, oh. 1257 01:16:05,492 --> 01:16:06,368 Hear that? 1258 01:16:08,453 --> 01:16:09,538 Where is he? 1259 01:16:09,997 --> 01:16:11,581 Where are you? 1260 01:16:13,834 --> 01:16:15,001 Come on! 1261 01:16:19,339 --> 01:16:20,841 I'm getting downstairs. 1262 01:16:22,050 --> 01:16:24,594 Come on, I hear him, downstairs! 1263 01:16:25,846 --> 01:16:26,513 Mike! 1264 01:16:26,680 --> 01:16:27,597 Come on! 1265 01:16:27,848 --> 01:16:28,515 Mike! 1266 01:16:28,724 --> 01:16:29,516 Josh! 1267 01:16:29,766 --> 01:16:31,017 Wait! 1268 01:16:36,440 --> 01:16:39,526 Josh, is that you down there?