1 00:00:02,586 --> 00:00:05,714 (dark dramatic music) 2 00:00:14,890 --> 00:00:16,432 (dark orchestral music) 3 00:00:16,516 --> 00:00:19,394 (thunder clapping) 4 00:00:38,580 --> 00:00:40,707 (ticking) 5 00:01:18,662 --> 00:01:21,623 (muffled screaming) 6 00:01:46,648 --> 00:01:49,693 (muffled whispering) 7 00:02:46,875 --> 00:02:51,838 (seagulls cawing) (waves crashing) 8 00:03:01,348 --> 00:03:06,311 (muffled singing) (muffled screaming) 9 00:03:15,654 --> 00:03:18,281 (door creaking) 10 00:03:23,662 --> 00:03:25,789 (dinging) 11 00:03:34,547 --> 00:03:37,133 (light music) 12 00:03:37,217 --> 00:03:40,011 (pencil grinding) 13 00:03:50,438 --> 00:03:52,982 (pencil scratching) 14 00:03:53,066 --> 00:03:55,610 (soft moaning) 15 00:04:02,283 --> 00:04:05,245 (muffled screaming) 16 00:04:15,547 --> 00:04:16,380 (banging) 17 00:04:16,464 --> 00:04:19,259 (muffled talking) 18 00:04:44,409 --> 00:04:48,788 (glass shattering) (thudding) 19 00:04:48,872 --> 00:04:51,583 (dramatic music) 20 00:04:54,252 --> 00:04:56,546 (screaming) 21 00:04:59,340 --> 00:05:04,220 (sparking) (alarm ringing) 22 00:05:06,055 --> 00:05:08,266 (grinding) 23 00:05:19,277 --> 00:05:20,945 (splashing) 24 00:05:21,029 --> 00:05:23,990 (muffled screaming) 25 00:05:34,083 --> 00:05:39,047 (muffled screaming) (muffled talking) 26 00:05:41,758 --> 00:05:44,135 (shattering) 27 00:05:45,261 --> 00:05:49,432 - October 11, 1931, Los Angeles. 28 00:05:49,516 --> 00:05:52,017 A conflagration of biblical proportions 29 00:05:52,101 --> 00:05:55,271 incinerates nearly everything and everyone inside 30 00:05:55,355 --> 00:05:57,273 what was once the City of Angel's 31 00:05:57,357 --> 00:05:59,483 most celebrated medical facility: 32 00:05:59,567 --> 00:06:01,360 The Vannacutt Psychiatric institute 33 00:06:01,444 --> 00:06:02,945 For the Criminally insane. 34 00:06:03,029 --> 00:06:05,072 But the secret this inferno burned free 35 00:06:05,156 --> 00:06:07,867 was far more frightening than any picture 36 00:06:07,951 --> 00:06:09,827 Hollywood could produce. 37 00:06:09,911 --> 00:06:14,874 A sanitarium of slaughter supervised by a surgeon gone mad: 38 00:06:15,208 --> 00:06:19,211 Richard Benjamin Vannacutt. 39 00:06:19,295 --> 00:06:21,172 Doctor Richard Benjamin Vannacutt. 40 00:06:22,215 --> 00:06:25,426 Little known today, but likely the most prolific 41 00:06:25,510 --> 00:06:27,970 mass murderer of this century. 42 00:06:28,054 --> 00:06:30,014 He out-butchered Bundy. 43 00:06:30,098 --> 00:06:31,891 He made Manson look meek. 44 00:06:31,975 --> 00:06:34,977 And the site of his carnage still exists today, 45 00:06:35,061 --> 00:06:37,938 restored almost to its original state. 46 00:06:38,022 --> 00:06:41,525 But it has yet to be inhabited because some say 47 00:06:41,609 --> 00:06:43,861 the spirits of Vannacutt and his victims 48 00:06:43,945 --> 00:06:45,488 still live within the walls 49 00:06:45,572 --> 00:06:47,073 of the House on Haunted Hill. 50 00:06:49,784 --> 00:06:51,827 I'm Peter Graves, - No shit. 51 00:06:51,911 --> 00:06:53,496 - We'll be back with more 52 00:06:53,580 --> 00:06:56,081 Terrifying But True in just a moment. 53 00:06:56,165 --> 00:06:58,542 - No need, baby. - 125% of your home's value 54 00:06:58,626 --> 00:06:59,668 with value. - You just gave me 55 00:06:59,752 --> 00:07:00,503 everything I needed. - Call the number 56 00:07:00,587 --> 00:07:01,337 on your screen. 57 00:07:01,421 --> 00:07:03,798 We ca... (clicking) 58 00:07:05,174 --> 00:07:10,138 (muffled screaming) (playful carnival music) 59 00:07:11,723 --> 00:07:14,350 (phone ringing) 60 00:07:17,729 --> 00:07:19,021 - Price. 61 00:07:19,105 --> 00:07:20,648 Evelyn, how nice. 62 00:07:22,400 --> 00:07:24,860 Yeah, well that is so totally fucking fascinating, 63 00:07:24,944 --> 00:07:26,362 but I've gotta get back to you. 64 00:07:26,446 --> 00:07:28,046 They're trying to shoot me here. 65 00:07:30,783 --> 00:07:33,035 - What is it, Mr. Price, business or pleasure? 66 00:07:33,119 --> 00:07:34,328 - Neither, my wife. 67 00:07:34,412 --> 00:07:35,913 - We were talking about your roller coaster 68 00:07:35,997 --> 00:07:39,750 that is quote, "Unlike any that has come before it." 69 00:07:39,834 --> 00:07:41,502 - Absolutely, no cheap thrills. 70 00:07:41,586 --> 00:07:44,547 A genuine journey to the brink of madness. 71 00:07:44,631 --> 00:07:45,506 - Sorry, but it just looks like 72 00:07:45,590 --> 00:07:47,550 a generic roller coaster to me. 73 00:07:47,634 --> 00:07:48,584 What's the gimmick? 74 00:07:49,636 --> 00:07:51,586 - Ever seen one that starts at the top? 75 00:07:56,559 --> 00:07:58,269 20 stories worth of top? 76 00:07:59,812 --> 00:08:01,313 (beeping) 77 00:08:01,397 --> 00:08:04,650 (elevator whirring) 78 00:08:04,734 --> 00:08:07,069 - Sources have told this reporter that the real reason 79 00:08:07,153 --> 00:08:08,946 your park's opening has been delayed 80 00:08:09,030 --> 00:08:11,574 was a near-fatal accident on one of the rides here. 81 00:08:12,992 --> 00:08:14,451 - I wouldn't be opening this place tomorrow 82 00:08:14,535 --> 00:08:17,413 if every single thing down to the beheaded Beanie Babies, 83 00:08:17,497 --> 00:08:19,874 hadn't tested 100% safe. 84 00:08:22,001 --> 00:08:24,336 - What the hell was that? 85 00:08:24,420 --> 00:08:25,796 - Growing pains. 86 00:08:25,880 --> 00:08:27,506 New steel's gotta bend and stretch a little 87 00:08:27,590 --> 00:08:28,967 before finally settling in. 88 00:08:31,386 --> 00:08:32,761 Don't worry. 89 00:08:32,845 --> 00:08:34,513 In the 15 year history of Price Amusements 90 00:08:34,597 --> 00:08:36,432 we've yet to lose a single customer 91 00:08:36,516 --> 00:08:38,309 I've designed and built six of these places. 92 00:08:38,393 --> 00:08:40,060 Take my word for it. 93 00:08:40,144 --> 00:08:41,044 Everything's fine. 94 00:08:42,105 --> 00:08:44,232 (booming) 95 00:08:47,819 --> 00:08:49,946 (beeping) 96 00:08:52,156 --> 00:08:53,699 (slamming) 97 00:08:53,783 --> 00:08:57,161 Well, God forbid, if something unexpected should happen 98 00:08:57,245 --> 00:08:59,204 there's aways the safety cable. 99 00:08:59,288 --> 00:09:00,623 (booming) 100 00:09:00,707 --> 00:09:01,540 - That does what? 101 00:09:01,624 --> 00:09:05,669 - It keeps the cab from just... (shattering) 102 00:09:05,753 --> 00:09:06,586 Oh! 103 00:09:10,758 --> 00:09:11,508 - Do something! 104 00:09:11,592 --> 00:09:12,384 - Like what? 105 00:09:12,468 --> 00:09:15,888 This isn't supposed to be happening! 106 00:09:15,972 --> 00:09:17,598 - Oh, Jesus! 107 00:09:17,682 --> 00:09:18,682 Oh, God! 108 00:09:18,766 --> 00:09:21,394 - Oh God! - We're all gonna die! 109 00:09:25,064 --> 00:09:26,398 (static buzzing) 110 00:09:26,482 --> 00:09:30,069 - [Woman] You survived Terror Incognita, 111 00:09:30,153 --> 00:09:32,488 please exit the elevator now. 112 00:09:41,330 --> 00:09:43,666 - From here on, it gets really scary! 113 00:09:44,584 --> 00:09:46,878 (whooshing) 114 00:09:48,629 --> 00:09:52,008 (eerie electronic music) 115 00:10:03,436 --> 00:10:06,731 (rollercoaster ticking) 116 00:10:09,567 --> 00:10:12,278 (screaming) - Oh! 117 00:10:20,912 --> 00:10:23,122 (laughing) 118 00:10:28,711 --> 00:10:29,461 - All right, princess. 119 00:10:29,545 --> 00:10:31,839 Now, what were you babbling? 120 00:10:38,429 --> 00:10:39,221 Congratulations. 121 00:10:39,305 --> 00:10:41,181 On a scale of one to 10 on the perversity meter, 122 00:10:41,265 --> 00:10:42,725 you just hit a 73. 123 00:10:51,484 --> 00:10:52,651 (creaking) 124 00:10:52,735 --> 00:10:53,652 Why don't we go and cerebrate 125 00:10:53,736 --> 00:10:56,197 at some nice, quiet little restaurant? 126 00:10:58,783 --> 00:11:00,826 - Houston, I think we've got a problem. 127 00:11:00,910 --> 00:11:03,454 - Evelyn, Evelyn, go stir your cauldron 128 00:11:03,538 --> 00:11:04,688 or something for a sec. 129 00:11:10,294 --> 00:11:11,170 - Oh, shit! 130 00:11:13,214 --> 00:11:14,840 We're gonna fall, we're gonna fall! 131 00:11:14,924 --> 00:11:15,800 Oh, my God! 132 00:11:17,176 --> 00:11:18,052 Oh, my God! 133 00:11:20,179 --> 00:11:21,013 - Problem where? 134 00:11:21,097 --> 00:11:21,889 Looked good to me. 135 00:11:21,973 --> 00:11:24,433 - Passenger six, he keeps losing his arm. 136 00:11:24,517 --> 00:11:26,560 - So, disengage the flailing limb mechanism, 137 00:11:26,644 --> 00:11:27,478 make him into a screamer. 138 00:11:27,562 --> 00:11:29,271 - Ah, okay. 139 00:11:29,355 --> 00:11:30,898 - [Evelyn] Stephen! 140 00:11:32,024 --> 00:11:34,152 - Here, dear, with a suggestion: forget it. 141 00:11:37,697 --> 00:11:39,114 - Haunted Hill is exactly where 142 00:11:39,198 --> 00:11:40,949 we're having my party this year. 143 00:11:41,033 --> 00:11:42,117 Now, you'll find the guest list 144 00:11:42,201 --> 00:11:44,369 on your desk when you get back. 145 00:11:44,453 --> 00:11:46,205 ("Sweet Dreams" by Marilyn Manson) 146 00:11:46,289 --> 00:11:49,583 - I got your guest list right here, princess. 147 00:11:49,667 --> 00:11:50,500 Shredded. 148 00:11:55,256 --> 00:11:59,885 ♪ Sweet dreams are made of these ♪ 149 00:11:59,969 --> 00:12:03,139 ♪ Who am I to disagree ♪ 150 00:12:05,141 --> 00:12:07,142 ♪ I travel the world - I'm gonna pull out 151 00:12:07,226 --> 00:12:08,644 ( all the stops. ♪ And the seven seas ) 152 00:12:08,728 --> 00:12:10,395 - Excuse me, Mr. Price, the people 153 00:12:10,479 --> 00:12:13,232 from HRS Entertainment are getting a little antsy. 154 00:12:13,316 --> 00:12:15,692 - Tell them I'm right there. ♪ Looking for something 155 00:12:15,776 --> 00:12:20,740 ♪ Some of them want to use you ; ♪ 156 00:12:20,948 --> 00:12:25,912 ♪ Some of them want to get used by you 157 00:12:26,245 --> 00:12:31,209 ♪ Some of them want to abuse you ; ♪ 158 00:12:31,542 --> 00:12:35,588 ♪ Some of them want to be abused 159 00:12:36,881 --> 00:12:39,759 (light rock music) 160 00:13:14,043 --> 00:13:18,630 ♪ Sweet dreams are made of these ♪ 161 00:13:18,714 --> 00:13:23,719 ♪ Who am I to disagree ♪ 162 00:13:23,803 --> 00:13:28,766 ♪ Travel the world and the seven seas 163 00:13:29,100 --> 00:13:34,063 ♪ Everybody's looking for something 164 00:13:34,313 --> 00:13:39,277 ♪ Some of them want to use you ; ♪ 165 00:13:39,485 --> 00:13:43,990 ♪ Some of them want to get used by you 166 00:13:47,410 --> 00:13:49,786 - Okay, hi, stop the car, get out. 167 00:13:49,870 --> 00:13:52,080 Please, stop the car and get out. 168 00:13:52,164 --> 00:13:54,082 Stop it, will you stop your car? 169 00:13:54,166 --> 00:13:55,918 Stop your car and get out of the car! 170 00:13:56,002 --> 00:13:59,880 Please sir or ma'am, whoever's in the car, get out! 171 00:14:01,716 --> 00:14:02,967 Hi, hello. 172 00:14:03,884 --> 00:14:04,968 We're gonna have to walk the rest of the way 173 00:14:05,052 --> 00:14:06,136 because the driveway's out, okay? 174 00:14:06,220 --> 00:14:07,471 So, let's, let's go. 175 00:14:07,555 --> 00:14:08,388 Quickly. 176 00:14:09,432 --> 00:14:10,474 Even quicker. 177 00:14:10,558 --> 00:14:11,308 Did I say quicker? 178 00:14:11,392 --> 00:14:12,226 I think I did. 179 00:14:12,310 --> 00:14:13,268 Hi, hi, I'm sorry. 180 00:14:13,352 --> 00:14:14,519 I'm Pritchett, I'm Watson Pritchett. 181 00:14:14,603 --> 00:14:15,646 I own the house, okay? 182 00:14:15,730 --> 00:14:17,689 So let's move, if we could. 183 00:14:17,773 --> 00:14:20,317 - So is this dump really haunted? 184 00:14:20,401 --> 00:14:24,112 - Uh, yeah, it's, yeah, it's pretty scary. 185 00:14:24,196 --> 00:14:26,156 Uh, let's have a good time, let's, let's go on... 186 00:14:26,240 --> 00:14:28,158 - Hold up, I got one question. 187 00:14:28,242 --> 00:14:28,992 What's up with this? 188 00:14:29,076 --> 00:14:32,246 Like why is this Price dude inviting us to a birthday party? 189 00:14:32,330 --> 00:14:33,455 I never even heard of him. 190 00:14:33,539 --> 00:14:35,040 - Neither have I until he wanted to rent the place. 191 00:14:35,124 --> 00:14:36,208 But right now I just have 192 00:14:36,292 --> 00:14:38,001 to get you love people inside, okay? 193 00:14:38,085 --> 00:14:38,835 Please? 194 00:14:38,919 --> 00:14:40,619 - This million bucks each, though. 195 00:14:41,756 --> 00:14:43,006 That's for real? 196 00:14:43,090 --> 00:14:44,883 - Uh, good question. 197 00:14:44,967 --> 00:14:46,009 Don't have a clue. 198 00:14:46,093 --> 00:14:47,427 You might wanna ask Price that. 199 00:14:47,511 --> 00:14:49,638 Is there a reason why we're not moving forward at all? 200 00:14:49,722 --> 00:14:50,472 Do you wanna? 201 00:14:50,556 --> 00:14:51,890 Let me get a light, here a flashlight, 202 00:14:51,974 --> 00:14:53,016 and that way we can all see what's going on 203 00:14:53,100 --> 00:14:54,650 and no one'll trip or anything. 204 00:14:55,561 --> 00:14:58,314 Come on, come on, little piece of shit. 205 00:14:59,523 --> 00:15:02,234 (dramatic music) 206 00:15:03,778 --> 00:15:05,487 There, that's better. 207 00:15:05,571 --> 00:15:06,321 Oh. 208 00:15:06,405 --> 00:15:08,615 - The lights are a nice touch, Pritchett. 209 00:15:08,699 --> 00:15:09,449 Subtle. 210 00:15:09,533 --> 00:15:10,784 - Yeah, thanks, worked hard on it. 211 00:15:10,868 --> 00:15:12,703 Uh, could we uh, move? 212 00:15:12,787 --> 00:15:14,637 - Guess we know where the Prices are. 213 00:15:15,790 --> 00:15:19,042 - Okay, let's go up further. 214 00:15:19,126 --> 00:15:21,169 (suspenseful eerie music) 215 00:15:21,253 --> 00:15:22,086 Hi. 216 00:16:05,840 --> 00:16:08,467 (door creaking) 217 00:16:10,636 --> 00:16:13,931 (light classical music) 218 00:16:19,728 --> 00:16:22,356 - Goddamn, this place is scary, yo. 219 00:16:22,440 --> 00:16:23,440 - Where's the party? 220 00:16:25,109 --> 00:16:26,209 - Looks like we're it. 221 00:16:27,778 --> 00:16:29,363 - Me and y'all three? 222 00:16:29,447 --> 00:16:31,823 Ooh, let's boogie. 223 00:16:31,907 --> 00:16:34,743 - Where's our host, the fabulous Mr. Price? 224 00:16:34,827 --> 00:16:37,538 - Fuck him, what in the name of Christ is that? 225 00:16:42,751 --> 00:16:44,336 - Oh, it must be more of Price's 226 00:16:44,420 --> 00:16:46,880 spook-house bogeyman bullshit. 227 00:16:46,964 --> 00:16:51,009 - Uh, actually that's always been there. 228 00:16:51,093 --> 00:16:53,678 Back when this was an asylum, uh, the guy running the place, 229 00:16:53,762 --> 00:16:55,890 Dr. Vannacutt found it inspirational. 230 00:16:57,099 --> 00:16:58,934 It's from the Middle Ages or something. 231 00:16:59,018 --> 00:17:00,468 Driving Demons from the Mind. 232 00:17:01,645 --> 00:17:03,730 Kinda scared me as a kid. 233 00:17:03,814 --> 00:17:08,777 But uh doesn't really scare me that much now, though. 234 00:17:11,780 --> 00:17:12,613 So. 235 00:17:13,449 --> 00:17:14,849 - [Blackburn] It's touching. 236 00:17:15,367 --> 00:17:16,326 Are you gonna come in? 237 00:17:16,410 --> 00:17:17,244 - No, I'm good. 238 00:17:18,996 --> 00:17:19,914 Mr. Price? 239 00:17:20,789 --> 00:17:21,707 Mrs. Price? 240 00:17:22,750 --> 00:17:26,002 Any Price person? 241 00:17:26,086 --> 00:17:27,886 - I don't think anybody's here, man. 242 00:17:30,466 --> 00:17:32,343 - So maybe it was ghosts. 243 00:17:33,302 --> 00:17:36,430 - Uh, I knew this whole place would be pure gold. 244 00:17:36,514 --> 00:17:38,723 If I can just get something bizarre enough on tape 245 00:17:38,807 --> 00:17:40,934 I think I can parlay it into getting myself some sort 246 00:17:41,018 --> 00:17:44,896 of a Wackiest Home Videos gig. 247 00:17:44,980 --> 00:17:46,273 - Wait, you got your own TV show? 248 00:17:46,357 --> 00:17:48,484 - Had, sweetie, past tense. 249 00:17:49,485 --> 00:17:50,694 Currently looking for the right angle 250 00:17:50,778 --> 00:17:53,155 to either earn or fuck my way back in. 251 00:17:53,239 --> 00:17:56,074 - Looks like someone's trailer park is showing. 252 00:17:56,158 --> 00:17:57,951 - I wouldn't worry, I'm sure by the end of the night 253 00:17:58,035 --> 00:18:00,912 we'll be hacked up into little pieces by something... 254 00:18:00,996 --> 00:18:05,960 (wind whistling) or somebody. 255 00:18:22,643 --> 00:18:24,561 - Who the fuck are all of you? 256 00:18:24,645 --> 00:18:27,523 (glass shattering) 257 00:18:31,777 --> 00:18:33,988 (thudding) 258 00:18:41,495 --> 00:18:43,330 - [Eddie] Oh, shit. 259 00:18:43,414 --> 00:18:44,247 - Wow! 260 00:18:45,207 --> 00:18:46,917 - [Eddie] I thought you were dead. 261 00:18:47,001 --> 00:18:48,835 - Not even fucking close. 262 00:18:48,919 --> 00:18:50,879 Get off of me, you pervert. 263 00:18:50,963 --> 00:18:52,672 - Congratulations. 264 00:18:52,756 --> 00:18:55,217 (eerie music) 265 00:18:58,679 --> 00:19:00,013 I don't think Evelyn's said those words 266 00:19:00,097 --> 00:19:01,447 to anything with testicles. 267 00:19:02,725 --> 00:19:04,142 Ever. 268 00:19:04,226 --> 00:19:05,936 - Very funny, Steven. 269 00:19:06,020 --> 00:19:06,853 Have you? 270 00:19:07,896 --> 00:19:09,606 - I think you're taking this awfully well 271 00:19:09,690 --> 00:19:12,025 for a woman who was just nearly killed. 272 00:19:12,109 --> 00:19:14,569 - Yeah, well, I guess you'll just have 273 00:19:14,653 --> 00:19:17,447 to try harder next time. 274 00:19:17,531 --> 00:19:19,031 That is, if you can get it up. 275 00:19:20,284 --> 00:19:21,117 - Not me, tulip. 276 00:19:22,119 --> 00:19:23,578 The house. 277 00:19:23,662 --> 00:19:24,829 I think it's marked you to be the first 278 00:19:24,913 --> 00:19:25,913 to die this evening. 279 00:19:27,207 --> 00:19:29,418 Isn't that how the story goes, Mr. Pritchett? 280 00:19:30,586 --> 00:19:31,836 - You could say that, sure. 281 00:19:31,920 --> 00:19:32,963 - Isn't that how both your father 282 00:19:33,047 --> 00:19:34,697 and grandfather met their demise? 283 00:19:36,675 --> 00:19:38,510 (awkward giggling) 284 00:19:38,594 --> 00:19:43,056 - Uh, well, uh, my grandfather did build the place 285 00:19:43,140 --> 00:19:46,101 but he actually died in his sleep in Miami. 286 00:19:46,185 --> 00:19:48,019 My father did get killed here 287 00:19:48,103 --> 00:19:49,813 but that was during a construction accident 288 00:19:49,897 --> 00:19:52,482 while he was restoring interiors. 289 00:19:52,566 --> 00:19:57,529 But I'm fine and I'm still live and I feel good 290 00:19:57,988 --> 00:20:01,158 and I'd love to get paid now. 291 00:20:02,534 --> 00:20:05,078 - And on that mercenary note, dear friends, 292 00:20:05,162 --> 00:20:06,830 let the games begin. 293 00:20:06,914 --> 00:20:08,999 - Yeah, well, call me clairvoyant, 294 00:20:09,083 --> 00:20:10,125 but haven't they already? 295 00:20:10,209 --> 00:20:11,793 - Finding that out is just one 296 00:20:11,877 --> 00:20:14,088 of tonight's many amusements. 297 00:20:15,047 --> 00:20:18,258 Sure is a funky old house, ain't it? 298 00:20:22,096 --> 00:20:23,847 - Let's have a word, Sugarpuss. 299 00:20:25,391 --> 00:20:27,241 - Oh, I think we oughta have several. 300 00:20:30,646 --> 00:20:31,813 This'll just take a moment. 301 00:20:31,897 --> 00:20:34,858 You'll find food and booze in the main salon. 302 00:20:34,942 --> 00:20:36,110 Knock yourselves out. 303 00:20:54,211 --> 00:20:56,338 (beeping) 304 00:20:58,966 --> 00:21:01,176 - I gave you a guest list two pages long. 305 00:21:01,260 --> 00:21:02,385 Where the hell are they? 306 00:21:02,469 --> 00:21:03,470 - Shredded. 307 00:21:03,554 --> 00:21:04,512 Sorry. 308 00:21:04,596 --> 00:21:06,306 Decided to whip up one of my own. 309 00:21:06,390 --> 00:21:07,474 A group so hungry for money 310 00:21:07,558 --> 00:21:09,059 they'd be willing to do anything. 311 00:21:09,143 --> 00:21:10,894 I thought you'd be more comfortable with your peers. 312 00:21:10,978 --> 00:21:13,104 - How stupid of me not to expect something 313 00:21:13,188 --> 00:21:14,314 this twisted from you. 314 00:21:15,441 --> 00:21:16,691 Cong rat-ufucking-lations. 315 00:21:16,775 --> 00:21:19,027 Round one, you win. 316 00:21:19,111 --> 00:21:19,944 - Not quite. 317 00:21:20,028 --> 00:21:22,030 See, those people down there, 318 00:21:22,114 --> 00:21:23,740 they're not the ones I invited. 319 00:21:23,824 --> 00:21:24,949 - Yeah, then who are they? 320 00:21:25,033 --> 00:21:25,866 - You tell me. 321 00:21:27,077 --> 00:21:28,244 I don't know how you managed to hack 322 00:21:28,328 --> 00:21:30,705 into my computer, but bravo! 323 00:21:30,789 --> 00:21:32,499 - Oh come on. 324 00:21:32,583 --> 00:21:34,501 You think I'd invite that bunch of social rejects? 325 00:21:34,585 --> 00:21:36,503 - Sure know it wasn't me, and if it wasn't you 326 00:21:36,587 --> 00:21:38,254 then who the hell did, Evelyn? 327 00:21:38,338 --> 00:21:39,756 Ghosts? 328 00:21:39,840 --> 00:21:41,258 - Ooh, spooky. 329 00:21:42,718 --> 00:21:44,844 You know, if you really loved me, you'd find a way 330 00:21:44,928 --> 00:21:47,347 to drop dead in the next three seconds. 331 00:21:47,431 --> 00:21:48,598 - Finding ways for me to die 332 00:21:48,682 --> 00:21:50,582 is really your deal, isn't it, Evelyn? 333 00:21:52,144 --> 00:21:54,396 [Let's not forget the 0.]. knife 334 00:21:54,480 --> 00:21:56,440 with the not quite retractable blade. 335 00:21:57,483 --> 00:22:00,527 Your Jim Jones Kool Aid that was exactly that. 336 00:22:01,945 --> 00:22:02,987 - Accidents. 337 00:22:03,071 --> 00:22:05,573 All accidents until proven otherwise. 338 00:22:05,657 --> 00:22:08,327 - I'd be so happy if that were really true, Evelyn. 339 00:22:09,369 --> 00:22:11,079 And positively goddamned delirious 340 00:22:11,163 --> 00:22:14,208 if you weren't fucking every living thing in our area code. 341 00:22:15,542 --> 00:22:18,795 - Which part of that fantasy turns you on the most? 342 00:22:18,879 --> 00:22:21,756 Me with other men, or just the other men? 343 00:22:21,840 --> 00:22:23,425 - Everything you do gets me hot, 344 00:22:23,509 --> 00:22:25,802 just not in the sexual sense. 345 00:22:25,886 --> 00:22:27,387 - You're hurting me. 346 00:22:27,471 --> 00:22:28,304 - I know. 347 00:22:29,473 --> 00:22:30,432 (crunching) Ow! 348 00:22:30,516 --> 00:22:33,101 Well, there's the simple country gal I married. 349 00:22:34,311 --> 00:22:35,895 Let's go back down and greet your guests. 350 00:22:35,979 --> 00:22:37,605 Show them the real you. 351 00:22:37,689 --> 00:22:39,899 Corny as Kansas on the Fourth of July. 352 00:22:39,983 --> 00:22:41,443 - My guests were shredded. 353 00:22:41,527 --> 00:22:43,361 It's your sick little scene now. 354 00:22:43,445 --> 00:22:44,278 Enjoy. 355 00:22:46,156 --> 00:22:47,866 I'm gonna run scalding water on the place 356 00:22:47,950 --> 00:22:51,286 you just touched me and then I'm calling a cab. 357 00:22:55,707 --> 00:22:56,958 - That there're more people. - I don't even know. 358 00:22:57,042 --> 00:22:58,042 - [Eddie] What was taking these guys so long? 359 00:22:58,126 --> 00:22:59,252 - How do I know, okay? 360 00:22:59,336 --> 00:23:00,212 Don't talk to me. 361 00:23:03,173 --> 00:23:04,674 Mr. Price? 362 00:23:04,758 --> 00:23:06,551 I think I've done a great job of getting your guests up 363 00:23:06,635 --> 00:23:09,137 here and I think I deserve my money now! 364 00:23:09,221 --> 00:23:10,621 - Right here, Mr. Pritchett. 365 00:23:13,767 --> 00:23:16,686 As well as five other bonafide bank drafts 366 00:23:16,770 --> 00:23:18,856 for one million dollars each. 367 00:23:19,982 --> 00:23:21,649 Made out to cash. 368 00:23:21,733 --> 00:23:23,443 - Ah, that's what I'm talking about. 369 00:23:23,527 --> 00:23:26,237 And we get paid this money when, sir? 370 00:23:26,321 --> 00:23:27,906 - The second the sun hits tomorrow morning 371 00:23:27,990 --> 00:23:31,367 assuming you've stayed the entire night. 372 00:23:31,451 --> 00:23:33,828 And that you're still alive, of course. 373 00:23:33,912 --> 00:23:35,914 - What are you talking about? 374 00:23:35,998 --> 00:23:37,332 - Oh, sorry. 375 00:23:37,416 --> 00:23:39,918 Detail I guess I forgot to mention. 376 00:23:40,002 --> 00:23:41,377 You die, you lose. 377 00:23:41,461 --> 00:23:42,420 Your check gets divvied up 378 00:23:42,504 --> 00:23:45,006 by those still amongst the living. 379 00:23:45,090 --> 00:23:46,132 But look at the bright side, 380 00:23:46,216 --> 00:23:48,927 if there's only one of you still upright at dawn 381 00:23:49,011 --> 00:23:51,721 you'll be leaving here with $5,000,000 in your pocket. 382 00:23:51,805 --> 00:23:52,555 (chuckles) 383 00:23:52,639 --> 00:23:53,431 - This is crazy. 384 00:23:53,515 --> 00:23:55,892 - Yeah, but hey, anybody who's not comfortable 385 00:23:55,976 --> 00:23:58,353 with the rules, you're free to walk any time. 386 00:23:58,437 --> 00:24:00,188 Seven digits poorer, goes without saying. 387 00:24:00,272 --> 00:24:01,022 - I'm ready. 388 00:24:01,106 --> 00:24:02,190 I'll walk now. 389 00:24:06,653 --> 00:24:07,946 - All right, Mr. Pritchett, 390 00:24:08,030 --> 00:24:09,730 just let me sign the damned thing. 391 00:24:10,866 --> 00:24:11,783 Oh, just for the record, 392 00:24:11,867 --> 00:24:13,467 what are the rest of your names? 393 00:24:14,077 --> 00:24:16,371 - Donald W. Bilckburn, MD. 394 00:24:17,789 --> 00:24:20,751 - Melissa Margaret Marr, celebrity. 395 00:24:22,044 --> 00:24:26,381 - Eddie Baker, pro, uh, former pro baseball player. 396 00:24:29,676 --> 00:24:31,261 - And you, young lady? 397 00:24:31,345 --> 00:24:33,888 - Jennifer Jenzen, Executive VP, 398 00:24:33,972 --> 00:24:35,641 Lathrup International Pictures. 399 00:24:38,435 --> 00:24:39,268 - Very good. 400 00:24:40,479 --> 00:24:42,648 Well, I think I can say with compete honesty 401 00:24:43,982 --> 00:24:45,650 I've never heard of any of you. 402 00:24:45,734 --> 00:24:47,652 (laughing) 403 00:24:47,736 --> 00:24:49,070 - Great, then why are we here? 404 00:24:49,154 --> 00:24:51,072 - Then how did you make the guest list, Price? 405 00:24:51,156 --> 00:24:52,615 Throw darts at a phone book? 406 00:24:52,699 --> 00:24:53,741 - I'm sure the unexplainable 407 00:24:53,825 --> 00:24:57,161 will probably explain herself before too long. 408 00:24:57,245 --> 00:24:57,996 - Jesus Christ. 409 00:24:58,080 --> 00:24:59,747 That's it, I'm sorry to interrupt here. 410 00:24:59,831 --> 00:25:00,582 Goddamn it! 411 00:25:00,666 --> 00:25:04,168 You give me my goddamn check, right now! 412 00:25:04,252 --> 00:25:05,378 Because I want it! 413 00:25:05,462 --> 00:25:06,295 So you give it! 414 00:25:07,965 --> 00:25:08,798 Now! 415 00:25:11,134 --> 00:25:12,177 I'm serious! 416 00:25:13,303 --> 00:25:14,453 - I'm sorry, Pritchett. 417 00:25:20,852 --> 00:25:22,186 Here you go. 418 00:25:22,270 --> 00:25:24,355 I think you're gonna miss the bash of a lifetime. 419 00:25:24,439 --> 00:25:25,189 - My loss. 420 00:25:25,273 --> 00:25:26,566 - Even if I give you a million as well? 421 00:25:26,650 --> 00:25:28,151 - I wouldn't know what to do with it all. 422 00:25:28,235 --> 00:25:29,068 Thank you. 423 00:25:30,696 --> 00:25:32,823 (booming) 424 00:25:36,660 --> 00:25:40,038 (suspenseful eerie music) 425 00:25:40,122 --> 00:25:43,207 (gears clanking) 426 00:25:43,291 --> 00:25:45,168 I think I gotta go now. 427 00:25:54,469 --> 00:25:55,595 - Interesting. 428 00:26:04,980 --> 00:26:05,813 - Fuck! 429 00:26:06,773 --> 00:26:08,984 (thudding) 430 00:26:27,627 --> 00:26:30,589 - Now that's enter-fucking-tainment! 431 00:26:33,050 --> 00:26:34,801 (groaning) 432 00:26:34,885 --> 00:26:36,928 - This ain't moving, man. 433 00:26:39,431 --> 00:26:41,099 - Is this your idea of a joke? 434 00:26:41,183 --> 00:26:44,061 (glass shattering) 435 00:26:45,687 --> 00:26:47,397 - Pritchett's not laughing. 436 00:26:49,191 --> 00:26:53,194 Open, open, open, you stupid, asshole bitch! 437 00:26:53,278 --> 00:26:55,446 Open! - What's going on? 438 00:26:55,530 --> 00:26:56,823 What's going on? 439 00:26:56,907 --> 00:26:57,740 Oh, doctor. 440 00:27:00,118 --> 00:27:00,868 - [Blackburn] What happened here? 441 00:27:00,952 --> 00:27:01,703 - Lockdown. 442 00:27:01,787 --> 00:27:02,537 - What is that? 443 00:27:02,621 --> 00:27:03,955 - It's a machine from the old asylum. 444 00:27:04,039 --> 00:27:05,289 It seals everything shut. 445 00:27:05,373 --> 00:27:06,666 It's how they burned to death in '31. 446 00:27:06,750 --> 00:27:08,334 Dr. Vannacutt threw the switch. 447 00:27:08,418 --> 00:27:10,545 If he was gonna die, they're all gonna die. 448 00:27:12,631 --> 00:27:14,758 - Well, no wonder they're still pissed off. 449 00:27:18,512 --> 00:27:19,637 - Well, let's go to the other room 450 00:27:19,721 --> 00:27:21,305 and I'll take care of your hands. 451 00:27:21,389 --> 00:27:22,724 - The only ones that survived were five 452 00:27:22,808 --> 00:27:24,475 of the sadists on Vannacutt's staff. 453 00:27:24,559 --> 00:27:26,394 - Why hasn't that machine been disabled? 454 00:27:26,478 --> 00:27:27,645 - It was on my dad's list of things to do, 455 00:27:27,729 --> 00:27:28,479 but the house did him first. 456 00:27:28,563 --> 00:27:30,463 - Wait, you said that was an accident. 457 00:27:31,483 --> 00:27:32,233 - I lied. 458 00:27:32,317 --> 00:27:34,402 The house is alive, we're all gonna die. 459 00:27:35,779 --> 00:27:39,449 (suspenseful music) 460 00:27:39,533 --> 00:27:40,533 (clanking) 461 00:27:40,617 --> 00:27:42,535 - Wait, why doesn't just one of us call out for help? 462 00:27:42,619 --> 00:27:45,038 - [Pritchett] There aren't any working phones in the house. 463 00:27:45,122 --> 00:27:45,955 - Oh, I've got my cell phone. - I've got my cell phone. 464 00:27:46,039 --> 00:27:46,956 - That won't do any good. 465 00:27:47,040 --> 00:27:49,667 (phones beeping) 466 00:27:49,751 --> 00:27:50,951 - It's the metal plates. 467 00:27:52,420 --> 00:27:53,796 - It's not the plates. 468 00:27:53,880 --> 00:27:55,339 It's the house! 469 00:27:55,423 --> 00:27:56,799 Why is no one Listening to me? 470 00:27:56,883 --> 00:27:59,969 Did you just turn deaf all of a sudden? 471 00:28:00,053 --> 00:28:00,803 It's alive! 472 00:28:00,887 --> 00:28:02,472 We're not going anywhere! 473 00:28:02,556 --> 00:28:03,390 That's it! 474 00:28:04,683 --> 00:28:06,142 - So what, we're stuck here forever? 475 00:28:06,226 --> 00:28:06,976 - No, a cleaning crew's supposed to come 476 00:28:07,060 --> 00:28:08,686 in at 9:30 in the morning. 477 00:28:08,770 --> 00:28:10,021 Jesus! 478 00:28:10,105 --> 00:28:11,814 - Oh, so then we'll just stay here till morning. 479 00:28:11,898 --> 00:28:12,982 - Yeah, I'm sure we'll be mutilated 480 00:28:13,066 --> 00:28:15,151 beyond recognition by then. 481 00:28:15,235 --> 00:28:17,653 - Why do I feel like this is some sick joke to scare us 482 00:28:17,737 --> 00:28:19,948 out of our wits and a hell of a lot of money? 483 00:28:21,825 --> 00:28:23,576 - You got that right. 484 00:28:23,660 --> 00:28:25,412 Take a bow, you sick fuck. 485 00:28:26,538 --> 00:28:28,206 You've outdone yourself tonight. 486 00:28:28,290 --> 00:28:30,333 Scared the shit out of even me. 487 00:28:30,417 --> 00:28:31,517 - You've had your fun. 488 00:28:32,794 --> 00:28:34,420 Open this place up. 489 00:28:34,504 --> 00:28:35,546 - Asking the wrong guy. 490 00:28:35,630 --> 00:28:37,131 Wasn't me who closed it. 491 00:28:37,215 --> 00:28:38,466 - Sure it wasn't. 492 00:28:38,550 --> 00:28:39,926 Uh, anybody else here make a living 493 00:28:40,010 --> 00:28:42,011 with thrills and chills for the kiddies? 494 00:28:42,095 --> 00:28:43,471 Don't all raise your hands at once. 495 00:28:43,555 --> 00:28:44,847 - [Sara] You're that Stephen Price? 496 00:28:44,931 --> 00:28:46,600 As in Price Amusement Parks? 497 00:28:47,559 --> 00:28:48,409 - [Evelyn] Bravo. 498 00:28:52,689 --> 00:28:54,565 - All right, Pritchett, this lockdown thing, 499 00:28:54,649 --> 00:28:56,734 there's gotta be like a main control room 500 00:28:56,818 --> 00:28:57,819 in this place, right? 501 00:28:57,903 --> 00:28:59,946 - In the basement, but you're not gonna wanna go down there. 502 00:29:00,030 --> 00:29:01,697 - No, you don't want to go down there. 503 00:29:01,781 --> 00:29:03,241 - No, I don't. - We will both go down there 504 00:29:03,325 --> 00:29:05,576 and try to put a reverse on this thing. 505 00:29:05,660 --> 00:29:06,828 - [Pritchett] You're not gonna wanna go down there. 506 00:29:06,912 --> 00:29:08,121 It's a maze down there. 507 00:29:09,247 --> 00:29:11,499 - Then that leaves you with two options. 508 00:29:11,583 --> 00:29:14,877 Either show me where and maybe we get out of here 509 00:29:14,961 --> 00:29:16,811 or it's spend the night, sleep tight. 510 00:29:24,221 --> 00:29:24,971 - Fine. 511 00:29:25,055 --> 00:29:26,681 - Uh, a word of advice, kitten. 512 00:29:28,433 --> 00:29:31,018 God knows what kind of freak-outs 513 00:29:31,102 --> 00:29:33,771 Stephen's got set to spring in this place. 514 00:29:33,855 --> 00:29:36,705 If I were you, I'd bring something to protect myself with. 515 00:29:39,861 --> 00:29:41,779 Baby, don't you think now's the time 516 00:29:41,863 --> 00:29:43,865 to break out your party favors? 517 00:29:43,949 --> 00:29:45,199 - What are you talking about? 518 00:29:45,283 --> 00:29:46,742 - Same exact setup you used back 519 00:29:46,826 --> 00:29:48,536 in '94 for the Son of Sam hunt. 520 00:29:55,168 --> 00:29:58,546 (dark suspenseful music) 521 00:30:27,701 --> 00:30:29,035 Hilarious. 522 00:30:29,119 --> 00:30:30,578 Firearms this time. 523 00:30:32,414 --> 00:30:33,665 - Jesus Christ. 524 00:30:34,708 --> 00:30:35,666 - The clip's been welded shut. 525 00:30:35,750 --> 00:30:37,252 - On all of them, probably. 526 00:30:38,878 --> 00:30:41,715 So how's a girl to know if these things are loaded, puff? 527 00:30:42,757 --> 00:30:44,257 - Only one way I can think of. 528 00:30:48,054 --> 00:30:48,887 - Oh. 529 00:30:55,020 --> 00:30:55,853 - No. 530 00:30:56,896 --> 00:30:58,940 I think I'll let the virgin have first crack. 531 00:30:59,024 --> 00:31:00,650 - I don't want a goddamn gun! 532 00:31:00,734 --> 00:31:01,484 - I'll take it, shit. 533 00:31:01,568 --> 00:31:03,236 - [Sara] Let's just go. 534 00:31:03,320 --> 00:31:04,445 - [Stephen] I'll meet you all down there. 535 00:31:04,529 --> 00:31:06,489 - Uh, and where are we off to, Mr. Price? 536 00:31:06,573 --> 00:31:08,991 Checking the wiring on the animatronic mummies? 537 00:31:09,075 --> 00:31:11,703 - Just taking a leak if it's okay with you. 538 00:31:16,291 --> 00:31:17,708 - Oh wow. 539 00:31:17,792 --> 00:31:21,004 (light dramatic music) 540 00:31:24,883 --> 00:31:25,633 - [Blackburn] Careful. 541 00:31:25,717 --> 00:31:28,317 - I gotta say, coming down here's a really good idea. 542 00:31:29,387 --> 00:31:30,805 I know I'm having a great time. 543 00:31:30,889 --> 00:31:32,932 - [Blackburn] Yeah well, you're not helping matters much. 544 00:31:33,016 --> 00:31:34,308 (coughing) 545 00:31:34,392 --> 00:31:35,942 - [Pritchett] Smells fantastic. 546 00:31:37,604 --> 00:31:39,804 - [Blackburn] Ain't you handy to have around. 547 00:31:51,659 --> 00:31:52,743 (tapping) 548 00:31:52,827 --> 00:31:53,744 - I love how nothing works. 549 00:31:53,828 --> 00:31:55,955 (tapping) 550 00:31:57,290 --> 00:32:02,253 Let me get you some light. 551 00:32:03,004 --> 00:32:04,255 (electrical sparking) 552 00:32:04,339 --> 00:32:09,302 (dramatic music) (screaming) 553 00:32:16,476 --> 00:32:18,269 Oh yeah, these things. 554 00:32:28,196 --> 00:32:30,146 - I knew I shoulda kept my ass at home. 555 00:32:42,669 --> 00:32:45,630 (suspenseful music) 556 00:32:52,220 --> 00:32:54,514 (crumbling) 557 00:32:56,099 --> 00:32:58,184 (gasping) 558 00:33:00,103 --> 00:33:00,936 Damn. 559 00:33:01,020 --> 00:33:02,570 - You're pretty handy yourself. 560 00:33:05,733 --> 00:33:07,402 Take us where this thing's at. 561 00:33:09,654 --> 00:33:10,988 - Come on, man. - All right. 562 00:33:11,072 --> 00:33:12,532 Thank you, got it. 563 00:33:23,209 --> 00:33:24,502 - Hey, Schecter! 564 00:33:25,962 --> 00:33:27,129 At least give me a few of seconds notice 565 00:33:27,213 --> 00:33:28,506 before you pull a stunt like that. 566 00:33:28,590 --> 00:33:29,382 - The lockdown thing? 567 00:33:29,466 --> 00:33:30,633 - I mean, very impressive, 568 00:33:30,717 --> 00:33:31,675 scared all the right people, but you know... 569 00:33:31,759 --> 00:33:32,592 - It wasn't me. 570 00:33:34,471 --> 00:33:35,180 - What do you mean? 571 00:33:35,264 --> 00:33:36,806 - I mean I was just sitting here and it happened. 572 00:33:36,890 --> 00:33:38,290 I had nothing to do with it. 573 00:33:39,476 --> 00:33:40,476 - Then who did? 574 00:33:40,560 --> 00:33:42,436 - No idea, maybe it was just the thing's time 575 00:33:42,520 --> 00:33:43,688 to finally fall apart. 576 00:33:46,232 --> 00:33:51,196 - Somehow, I don't know how, she did it. 577 00:33:51,404 --> 00:33:54,866 (light suspenseful music) 578 00:33:56,159 --> 00:33:57,201 - You should really open up this place 579 00:33:57,285 --> 00:33:58,536 to the public, Pritchett. 580 00:33:59,454 --> 00:34:02,289 A spa for people without enough stress in their lives. 581 00:34:02,373 --> 00:34:03,999 - That's funny, sharp. 582 00:34:04,083 --> 00:34:04,834 Look, I'm the one who didn't 583 00:34:04,918 --> 00:34:07,336 wanna come down here, remember that? 584 00:34:07,420 --> 00:34:09,964 There haven't been any changes to this part of the house 585 00:34:10,048 --> 00:34:12,800 since, I don't know, 1931. 586 00:34:13,676 --> 00:34:14,969 - [Price] Is that a fact, Mr. Pritchett? 587 00:34:15,053 --> 00:34:15,803 - Oh shit. 588 00:34:15,887 --> 00:34:16,720 - Sorry. - That's a good way 589 00:34:16,804 --> 00:34:18,639 to get your head blown off, man. 590 00:34:18,723 --> 00:34:20,223 - I'll recommend it to Evelyn. 591 00:34:22,227 --> 00:34:23,127 - What's in there? 592 00:34:25,480 --> 00:34:26,564 Someone sure went to a lot 593 00:34:26,648 --> 00:34:28,774 of trouble trying to seal that up. 594 00:34:28,858 --> 00:34:30,109 - I don't know, I've never been in there, 595 00:34:30,193 --> 00:34:31,443 but it's not the way out. 596 00:34:34,948 --> 00:34:36,748 Let's go down here and take a right. 597 00:34:41,746 --> 00:34:44,207 (eerie music) 598 00:34:46,459 --> 00:34:48,753 (crumbling) 599 00:34:51,673 --> 00:34:54,634 (muffled screaming) 600 00:34:59,264 --> 00:35:01,891 (light buzzing) 601 00:35:20,952 --> 00:35:23,329 This is electroshock therapy. 602 00:35:24,289 --> 00:35:26,415 There's several of these rooms hooked together. 603 00:35:26,499 --> 00:35:30,252 Dr. Vannacutt liked to zap his patients in multiples of 18. 604 00:35:30,336 --> 00:35:32,338 More energy efficient, I guess. 605 00:35:32,422 --> 00:35:33,522 - Isn't that pleasant? 606 00:35:36,509 --> 00:35:39,637 (mouse squeaking) 607 00:35:39,721 --> 00:35:40,721 - How about we go? 608 00:35:40,805 --> 00:35:41,681 - Agreed. - Yeah. 609 00:36:08,374 --> 00:36:13,337 - Oh, shit. 610 00:36:13,421 --> 00:36:14,922 Guess we shoulda made a left. 611 00:36:15,006 --> 00:36:17,132 - [Sara] What is this? 612 00:36:17,216 --> 00:36:19,469 - [Pritchett] This is the saturation chamber. 613 00:36:20,970 --> 00:36:22,596 - What's a saturation chamber? 614 00:36:22,680 --> 00:36:25,724 - It's Vannacutt's treatment for schizophrenia. 615 00:36:25,808 --> 00:36:26,892 What would drive a sane man mad 616 00:36:26,976 --> 00:36:28,477 would drive a mad man sane. 617 00:36:28,561 --> 00:36:31,314 Something like that, I dunno, whatever. 618 00:36:32,690 --> 00:36:33,816 It's supposed to bombard 'em with images 619 00:36:33,900 --> 00:36:36,611 and weird noises and scare 'em back to normal. 620 00:36:39,072 --> 00:36:40,447 - [Price] Lot of fun. 621 00:36:40,531 --> 00:36:41,491 - Did it work? 622 00:36:42,659 --> 00:36:43,826 - I don't know. 623 00:36:43,910 --> 00:36:45,036 - Did it work? 624 00:36:47,163 --> 00:36:48,664 - [Sara] Oh, fuck. 625 00:36:48,748 --> 00:36:50,249 - [Eddie] Guys? 626 00:36:50,333 --> 00:36:51,166 - [Sara] Hey! 627 00:36:51,250 --> 00:36:52,460 - [Eddie] Guys! 628 00:36:53,711 --> 00:36:54,544 Pritchett? 629 00:37:04,514 --> 00:37:06,464 - Oh, I do not wanna be lost down here. 630 00:37:18,236 --> 00:37:19,070 - Price! 631 00:37:23,366 --> 00:37:24,199 Pritchett! 632 00:37:34,711 --> 00:37:36,087 This is not cool. 633 00:37:37,880 --> 00:37:39,090 - Let me try something. 634 00:37:42,135 --> 00:37:43,035 Can you get me up? 635 00:37:44,387 --> 00:37:45,687 - [Eddie] Here, watch out. 636 00:37:53,271 --> 00:37:56,815 - Hey, pal, that wasn't code for. 637 00:37:56,899 --> 00:37:57,734 - For what? 638 00:38:01,279 --> 00:38:02,821 - Could you just shine the light here? 639 00:38:02,905 --> 00:38:03,948 - Absolutely. 640 00:38:06,117 --> 00:38:07,076 Absolutely. 641 00:38:07,160 --> 00:38:08,619 - All right. 642 00:38:08,703 --> 00:38:10,204 - What are you looking for up there, what are you doing? 643 00:38:10,288 --> 00:38:12,957 - This whole place can't be wired to just one circuit. 644 00:38:15,251 --> 00:38:18,296 (electrical zapping) 645 00:38:20,339 --> 00:38:21,172 - Careful. 646 00:38:22,884 --> 00:38:24,593 (zapping) Oh! 647 00:38:24,677 --> 00:38:27,596 (light shattering) 648 00:38:27,680 --> 00:38:30,099 - Better than nothing. - Not bad. 649 00:38:30,183 --> 00:38:31,225 - Down, big guy. 650 00:38:39,358 --> 00:38:40,191 Thanks. 651 00:38:41,068 --> 00:38:43,196 - That was the most fun I've had all day. 652 00:38:44,530 --> 00:38:45,880 - You need to get out more. 653 00:38:50,286 --> 00:38:52,997 (water dripping) 654 00:38:54,373 --> 00:38:56,834 - So who are you really? 655 00:38:58,044 --> 00:38:59,586 - What? 656 00:38:59,670 --> 00:39:01,004 You mean like deep down inside? 657 00:39:01,088 --> 00:39:02,297 - Well we can start with the name 658 00:39:02,381 --> 00:39:05,259 you were given at birth, then we can take it from there. 659 00:39:05,343 --> 00:39:06,468 - I told you already. 660 00:39:06,552 --> 00:39:08,429 Jennifer Jenzen, Executive VP... 661 00:39:08,513 --> 00:39:09,638 - You're lying, all right? 662 00:39:09,722 --> 00:39:11,014 And I don't think so. 663 00:39:11,098 --> 00:39:11,849 - Why not? 664 00:39:11,933 --> 00:39:13,851 - I've never in my life met an executive 665 00:39:13,935 --> 00:39:14,852 who could tie their shoes 666 00:39:14,936 --> 00:39:17,646 much less rewire an entire building. 667 00:39:17,730 --> 00:39:19,314 - Well, there's always exceptions. 668 00:39:19,398 --> 00:39:20,149 - No. 669 00:39:20,233 --> 00:39:21,191 Come on, what's the truth? 670 00:39:21,275 --> 00:39:22,693 - The truth is, if we keep taking rights, 671 00:39:22,777 --> 00:39:24,827 we're gonna have end up where we started. 672 00:39:27,865 --> 00:39:29,283 Look, we're all gonna be outta here in a little while 673 00:39:29,367 --> 00:39:31,493 and go our separate ways a million bucks richer. 674 00:39:31,577 --> 00:39:35,080 So what does it matter who I am or who I'm not? 675 00:39:35,164 --> 00:39:36,790 Okay, so let's say, hypothetically, 676 00:39:36,874 --> 00:39:39,251 I'm not exactly who I said I was. 677 00:39:39,335 --> 00:39:41,253 Okay, so you're right, you're a genius. 678 00:39:41,337 --> 00:39:44,287 I don't know anyone that could've seen through me like that. 679 00:39:48,010 --> 00:39:49,970 All right, look, my real name is Sara, 680 00:39:50,054 --> 00:39:51,388 and I'm an assistant. 681 00:39:51,472 --> 00:39:54,308 Was, anyway, to the real Jennifer 682 00:39:54,392 --> 00:39:55,768 bitch that was invited here. 683 00:39:55,852 --> 00:39:59,354 And now you know and I'm begging that you don't tell anyone 684 00:39:59,438 --> 00:40:01,106 because I'm out of a job and could use 685 00:40:01,190 --> 00:40:04,276 even a tenth of that money. 686 00:40:04,360 --> 00:40:06,571 (groaning) 687 00:40:12,034 --> 00:40:12,868 Eddie? 688 00:40:12,952 --> 00:40:15,913 (suspenseful music) 689 00:40:20,626 --> 00:40:25,006 You know, if this is your idea of funny, think again. 690 00:40:26,674 --> 00:40:28,968 (grumbling) 691 00:40:35,474 --> 00:40:40,396 You know, in fact, you're really starting to piss me off. 692 00:40:40,730 --> 00:40:41,563 Eddie! 693 00:40:42,523 --> 00:40:43,982 Eddie, wait! 694 00:40:44,066 --> 00:40:44,899 Eddie? 695 00:40:57,413 --> 00:40:58,246 Eddie? 696 00:40:59,665 --> 00:41:02,627 (suspenseful music) 697 00:41:11,594 --> 00:41:13,721 (zapping) 698 00:41:18,809 --> 00:41:19,642 Hey! 699 00:41:20,978 --> 00:41:21,811 Hey! 700 00:41:25,816 --> 00:41:27,150 You know, for a second I actually 701 00:41:27,234 --> 00:41:28,984 thought that you were a decent guy. 702 00:41:31,822 --> 00:41:32,872 What is your problem? 703 00:41:37,203 --> 00:41:39,997 (water pattering) 704 00:41:45,169 --> 00:41:46,002 Eddie? 705 00:41:47,505 --> 00:41:52,468 (rigid breathing) (suspenseful music) 706 00:41:56,263 --> 00:41:59,224 (muffled whispering) 707 00:41:59,308 --> 00:42:00,434 Okay, you win. 708 00:42:02,645 --> 00:42:04,438 You've successfully creeped me out. 709 00:42:08,859 --> 00:42:11,570 (dramatic music) 710 00:42:14,198 --> 00:42:15,031 Eddie? 711 00:42:21,330 --> 00:42:24,250 (suspenseful music) 712 00:42:29,755 --> 00:42:32,424 (dramatic music) 713 00:42:32,508 --> 00:42:34,051 What are you doing? 714 00:42:39,598 --> 00:42:40,933 (splashing) 715 00:42:41,017 --> 00:42:41,850 Eddie! 716 00:42:43,477 --> 00:42:44,310 Eddie! 717 00:42:48,065 --> 00:42:48,898 Eddie! 718 00:42:50,985 --> 00:42:53,112 (shrieks) 719 00:42:55,531 --> 00:42:56,364 Eddie! 720 00:42:58,826 --> 00:42:59,576 Eddie! 721 00:42:59,660 --> 00:43:00,994 Come on! 722 00:43:01,078 --> 00:43:02,496 Take my hand! 723 00:43:02,580 --> 00:43:03,413 Eddie! 724 00:43:04,331 --> 00:43:05,164 Eddie! 725 00:43:06,834 --> 00:43:08,377 Come on, no, Eddie! 726 00:43:09,670 --> 00:43:10,503 Eddie! 727 00:43:12,506 --> 00:43:13,256 Eddie! 728 00:43:13,340 --> 00:43:14,883 - What the hell are you doing? 729 00:43:14,967 --> 00:43:17,678 (dramatic music) 730 00:43:21,390 --> 00:43:22,849 (screaming) 731 00:43:22,933 --> 00:43:23,766 - Eddie! 732 00:43:25,269 --> 00:43:26,102 No. 733 00:43:27,063 --> 00:43:29,356 (screaming) 734 00:43:33,527 --> 00:43:35,571 (crying) 735 00:43:40,826 --> 00:43:41,994 - Well, look y. 736 00:43:42,078 --> 00:43:43,745 Looks like the games have begun. 737 00:43:43,829 --> 00:43:45,080 - Where is he, where's Price? 738 00:43:45,164 --> 00:43:46,164 - What happened to you? 739 00:43:46,248 --> 00:43:47,708 Are you all right? 740 00:43:47,792 --> 00:43:48,959 - No, I am so fucking far 741 00:43:49,043 --> 00:43:51,420 from all right it's not even funny. 742 00:43:51,504 --> 00:43:53,171 Someone or something just tried 743 00:43:53,255 --> 00:43:56,717 to drown me in a tank of blood the size of a Buick. 744 00:43:56,801 --> 00:43:58,885 - Uh, let me give you a hint. 745 00:43:58,969 --> 00:44:01,596 His initials are S.P. 746 00:44:01,680 --> 00:44:04,057 - All right, S.P. 747 00:44:04,141 --> 00:44:06,977 As in sorry, Petunia because I was with Pritchett 748 00:44:07,061 --> 00:44:09,313 the whole time looking for the master control. 749 00:44:10,773 --> 00:44:12,733 It doesn't seem to exist. 750 00:44:12,817 --> 00:44:13,901 - Look at this, huh? 751 00:44:15,236 --> 00:44:16,237 What is this? 752 00:44:17,196 --> 00:44:17,946 - That? 753 00:44:18,030 --> 00:44:19,489 What just happened to you there, that's nothing. 754 00:44:19,573 --> 00:44:20,615 You've just been playing around with a ghost, 755 00:44:20,699 --> 00:44:22,409 wait'll somebody lets out the darkness in this place. 756 00:44:22,493 --> 00:44:24,745 That's a whole, that's a whole new bunch of crazy shit. 757 00:44:24,829 --> 00:44:26,455 That's, you'll hate that shit. 758 00:44:26,539 --> 00:44:28,707 - What is this darkness? 759 00:44:28,791 --> 00:44:30,709 - It, the thing, the evil! 760 00:44:30,793 --> 00:44:31,877 The thing that's the rotten core 761 00:44:31,961 --> 00:44:33,003 at the bottom of this place! 762 00:44:33,087 --> 00:44:34,588 The thing that's going to kill us all! 763 00:44:34,672 --> 00:44:35,464 Death by corrosion. 764 00:44:35,548 --> 00:44:36,382 That thing! 765 00:44:38,509 --> 00:44:39,342 - Pritchett. 766 00:44:40,594 --> 00:44:42,804 Are you currently under the care of a physician? 767 00:44:42,888 --> 00:44:45,182 - [Pritchett] No, I'm not, no, no I'm not. 768 00:44:46,183 --> 00:44:49,728 - Well, either we spend the night and collect our money 769 00:44:51,981 --> 00:44:53,732 or we try to find a way outta here. 770 00:44:53,816 --> 00:44:56,651 - Either way, I think we should all stick together. 771 00:44:56,735 --> 00:45:00,114 But maybe that's not gonna fit in with your plans, baby. 772 00:45:01,365 --> 00:45:02,365 - You know me. 773 00:45:02,449 --> 00:45:03,576 The more, the merrier. 774 00:45:05,494 --> 00:45:08,371 I guess somebody better go find the old game-show hostess. 775 00:45:08,455 --> 00:45:09,873 - Where is she? 776 00:45:09,957 --> 00:45:12,585 (light buzzing) 777 00:45:23,470 --> 00:45:24,221 - Oh. 778 00:45:24,305 --> 00:45:27,016 (dramatic music) 779 00:45:28,517 --> 00:45:29,977 Oh, this is weird. 780 00:45:30,936 --> 00:45:33,564 (light buzzing) 781 00:45:38,652 --> 00:45:41,614 (muffled screaming) 782 00:45:50,456 --> 00:45:53,167 (dramatic music) 783 00:46:04,178 --> 00:46:06,972 (muffled moaning) 784 00:46:12,811 --> 00:46:15,773 (muffled screaming) 785 00:46:28,035 --> 00:46:30,829 (muffled moaning) 786 00:46:47,221 --> 00:46:50,182 (muffled screaming) 787 00:46:53,769 --> 00:46:56,438 (dramatic music) 788 00:47:13,163 --> 00:47:15,624 (eerie music) 789 00:47:16,875 --> 00:47:19,253 (screaming) 790 00:47:25,968 --> 00:47:28,568 - I guess old Melissa found what she was looking for. 791 00:47:38,314 --> 00:47:39,523 - Jesus, she's dead. 792 00:47:41,692 --> 00:47:43,526 She was cute too. 793 00:47:43,610 --> 00:47:45,904 God, I'd love to get laid before I died. 794 00:47:50,159 --> 00:47:51,702 How you doing tonight? 795 00:47:55,831 --> 00:47:57,458 Yeah, I'm all right. 796 00:48:02,338 --> 00:48:04,631 - [Blackburn] Is she all right? 797 00:48:04,715 --> 00:48:06,049 - I don't know. 798 00:48:06,133 --> 00:48:08,844 (dramatic music) 799 00:48:17,644 --> 00:48:19,605 - What the hell is this? 800 00:48:26,070 --> 00:48:27,863 It seems to just stop here. 801 00:48:29,823 --> 00:48:31,616 Shit, she's gotta be somewhere 802 00:48:31,700 --> 00:48:35,037 because she couldn't have just disappeared into thin air. 803 00:48:35,996 --> 00:48:36,829 - No. 804 00:48:37,873 --> 00:48:39,457 Not air. 805 00:48:39,541 --> 00:48:42,920 (dark suspenseful music) 806 00:48:51,470 --> 00:48:52,638 Into the house. 807 00:48:57,893 --> 00:49:00,020 - There's gotta be a way out of this house. 808 00:49:00,104 --> 00:49:00,979 Some way. 809 00:49:02,106 --> 00:49:03,398 Pritchett! 810 00:49:03,482 --> 00:49:04,232 - What? 811 00:49:04,316 --> 00:49:05,483 - I'm talking to you! - Whoa! 812 00:49:05,567 --> 00:49:06,526 - Look, if you're easy, easy. 813 00:49:06,610 --> 00:49:08,194 - Damn, that wasn't nice. - Easy. 814 00:49:08,278 --> 00:49:10,113 - Hey, if everybody's gonna scream at each other, 815 00:49:10,197 --> 00:49:12,115 could you do it in another room, please? 816 00:49:12,199 --> 00:49:12,991 - [Eddie] Watch it! 817 00:49:13,075 --> 00:49:14,326 - [Sara] I'm about to figure out exactly what, 818 00:49:14,410 --> 00:49:16,120 or who, Melissa was taping. 819 00:49:17,246 --> 00:49:18,371 - What, then where will we be? 820 00:49:18,455 --> 00:49:20,791 - Out of scotch, thanks to you, ass! 821 00:49:21,959 --> 00:49:24,920 - Hey, I think I got something. 822 00:49:29,675 --> 00:49:32,594 (camera clicking) 823 00:49:32,678 --> 00:49:36,140 (light suspenseful music) 824 00:49:37,182 --> 00:49:39,476 (screaming) 825 00:49:55,159 --> 00:49:57,827 (clapping) 826 00:49:57,911 --> 00:49:58,744 - Bravo. 827 00:49:59,955 --> 00:50:00,788 Bravo. 828 00:50:02,249 --> 00:50:04,376 I know it's not good manners to ask the magician how 829 00:50:04,460 --> 00:50:07,545 he did it but inquiring minds are desperate to know. 830 00:50:07,629 --> 00:50:09,979 Just what did really happen to little Miss Marr? 831 00:50:13,719 --> 00:50:15,019 - Asking the wrong person. 832 00:50:15,888 --> 00:50:19,016 - I mean, did she stage it all for you and then go hide? 833 00:50:19,933 --> 00:50:22,685 Or did you just flat out kill the little bitch? 834 00:50:22,769 --> 00:50:24,312 - I pose you the same question. 835 00:50:24,396 --> 00:50:25,696 - Who's next on your list? 836 00:50:26,815 --> 00:50:29,526 - If I had one, Evelyn, whom do you think? 837 00:50:29,610 --> 00:50:31,444 - Oh for God sakes, we all know that 838 00:50:31,528 --> 00:50:33,528 knocking me off is the bottom line here. 839 00:50:36,533 --> 00:50:38,683 You know I'm not gonna make it easy for you. 840 00:50:40,954 --> 00:50:43,581 - You think that's gonna do the trick, do you, tulip? 841 00:50:43,665 --> 00:50:45,208 I would never give you a loaded gun. 842 00:50:45,292 --> 00:50:48,086 (gun banging) (glass shattering) 843 00:50:48,170 --> 00:50:49,003 Jesus! 844 00:50:50,339 --> 00:50:52,049 - Funky old house, ain't it? 845 00:50:55,594 --> 00:50:57,971 Friends, your hostess is how going 846 00:50:58,055 --> 00:51:00,473 to retire for what's left of the night. 847 00:51:00,557 --> 00:51:03,018 If you need me, I'll be upstairs in the bedroom. 848 00:51:04,186 --> 00:51:07,188 And if anyone so much as peeks in the keyhole 849 00:51:07,272 --> 00:51:09,775 I'm gonna empty this thing into their fucking head. 850 00:51:23,247 --> 00:51:24,373 - Oh, come on. 851 00:51:25,415 --> 00:51:26,917 I loaded them with blanks. 852 00:51:30,712 --> 00:51:32,755 And even if I were gonna, you know, murder my wife, 853 00:51:32,839 --> 00:51:34,382 I don't think I'd do it in a locked house 854 00:51:34,466 --> 00:51:36,259 with quite so many witnesses. 855 00:51:36,343 --> 00:51:38,554 - Hey, take this. 856 00:51:42,849 --> 00:51:45,102 What good is a million dollars if you're dead? 857 00:51:46,019 --> 00:51:46,852 - Okay. 858 00:51:49,648 --> 00:51:52,066 Let's find a way to get outta here. 859 00:51:52,150 --> 00:51:53,401 - Right. 860 00:51:53,485 --> 00:51:55,035 I'm gonna try to find Ms. Marr. 861 00:51:59,741 --> 00:52:01,841 - I'm gonna go find me something to drink. 862 00:52:05,289 --> 00:52:06,664 - Shit! 863 00:52:06,748 --> 00:52:08,041 How is she pulling this off? 864 00:52:08,125 --> 00:52:10,836 (dramatic music) 865 00:52:11,795 --> 00:52:14,590 (muffled talking) 866 00:52:38,447 --> 00:52:43,410 (clanking) (light rock music) 867 00:52:49,666 --> 00:52:50,542 - Ms. Marr? 868 00:53:08,393 --> 00:53:11,772 - You son of a bitch, I know you're here. 869 00:53:21,823 --> 00:53:24,034 (grunting) 870 00:53:35,879 --> 00:53:38,590 (lights zapping) 871 00:54:16,002 --> 00:54:17,629 - What is happening? 872 00:54:21,633 --> 00:54:22,843 - Electroshock! 873 00:54:28,390 --> 00:54:31,351 (muffled screaming) 874 00:54:36,732 --> 00:54:37,691 - Oh, Jesus. 875 00:54:39,401 --> 00:54:41,235 - No, God, no! 876 00:54:41,319 --> 00:54:42,111 No! - Don't touch her! 877 00:54:42,195 --> 00:54:43,822 - Well, turn it off! 878 00:54:45,574 --> 00:54:49,202 For God's sake, somebody do something! 879 00:54:49,286 --> 00:54:52,748 Come on, somebody turn the damn thing off! 880 00:54:55,751 --> 00:54:58,295 Listen, somebody, do something! 881 00:55:00,338 --> 00:55:01,298 Turn it off! 882 00:55:03,133 --> 00:55:05,802 There's gotta be a switch or something! 883 00:55:05,886 --> 00:55:08,096 (clanking) 884 00:55:21,067 --> 00:55:24,279 (light dramatic music) 885 00:55:25,781 --> 00:55:26,781 - I'm sorry. 886 00:55:26,865 --> 00:55:27,824 - She's not dead, we just gotta 887 00:55:27,908 --> 00:55:29,951 get her heart pumping again. 888 00:55:30,035 --> 00:55:31,328 - It's too late. 889 00:55:41,630 --> 00:55:42,463 - Oh no. 890 00:55:44,841 --> 00:55:45,674 Oh. 891 00:55:50,180 --> 00:55:51,723 Baby, I'm so sorry. 892 00:55:56,770 --> 00:55:58,020 - I swear to God, it's this house. 893 00:55:58,104 --> 00:56:00,273 - Fuck the house! 894 00:56:00,357 --> 00:56:02,316 It wasn't the house! 895 00:56:02,400 --> 00:56:04,652 It wasn't goddamn ghosts! 896 00:56:04,736 --> 00:56:07,447 This is, plain and simple, good old-fashioned homicide. 897 00:56:11,660 --> 00:56:12,702 Was it too complicated for you? 898 00:56:12,786 --> 00:56:15,246 Let me spell it out for you then, kids. 899 00:56:15,330 --> 00:56:17,707 A: Evelyn sure as hell didn't kill herself. 900 00:56:17,791 --> 00:56:18,791 B: I know I didn't do it. 901 00:56:18,875 --> 00:56:20,543 Which just leaves us with C. 902 00:56:20,627 --> 00:56:24,046 One of you motherfuckers murdered my wife! 903 00:56:24,130 --> 00:56:25,841 - You're talking crazy, Price. 904 00:56:26,758 --> 00:56:29,177 - Who's gonna tell me about the strange guy 905 00:56:29,261 --> 00:56:30,553 with the mustache and the lab coat 906 00:56:30,637 --> 00:56:33,265 who I've been chasing all over this goddamn house? 907 00:56:34,182 --> 00:56:35,349 - Vannacutt. 908 00:56:35,433 --> 00:56:36,476 Jesus. 909 00:56:36,560 --> 00:56:38,060 - Oh no. 910 00:56:38,144 --> 00:56:40,396 Some little shit working for one of you 911 00:56:40,480 --> 00:56:43,316 with the hopes of pocketing several million bucks. 912 00:56:43,400 --> 00:56:44,609 Now I want some answers. 913 00:56:47,863 --> 00:56:49,281 - Oh, put that away. 914 00:56:50,657 --> 00:56:52,533 - Put the gun down, Mr. Price. 915 00:56:52,617 --> 00:56:53,659 - Back up, honey. 916 00:56:53,743 --> 00:56:56,162 There's a one in four chance it's you. 917 00:56:56,246 --> 00:56:59,373 - Put the gun down! 918 00:56:59,457 --> 00:57:01,709 - Well let's see who blinks first. 919 00:57:01,793 --> 00:57:06,506 (grunting) (gun banging) 920 00:57:17,017 --> 00:57:19,227 (thudding) 921 00:57:28,028 --> 00:57:29,278 - What do we do with him? 922 00:57:32,616 --> 00:57:35,243 (door clanking) 923 00:57:38,330 --> 00:57:40,373 - Open this fucking door! 924 00:57:42,375 --> 00:57:43,501 - You sure this thing will hold him? 925 00:57:43,585 --> 00:57:45,535 - Oh, I don't think it'll be a problem. 926 00:57:48,632 --> 00:57:49,465 - Come on. 927 00:57:52,344 --> 00:57:54,512 - So, you gonna stay and make sure he doesn't get out? 928 00:57:54,596 --> 00:57:56,013 - I'll stay and keep an eye on him. 929 00:57:56,097 --> 00:57:57,849 - You gonna be okay by yourself? 930 00:57:57,933 --> 00:57:58,766 - I hope. 931 00:58:03,772 --> 00:58:04,522 - I have to tell you, 932 00:58:04,606 --> 00:58:06,941 I'm just a little bit uncomfortable with this. 933 00:58:07,025 --> 00:58:08,151 - I'm sure you are. 934 00:58:15,241 --> 00:58:17,202 - Open the goddamn door! 935 00:58:21,331 --> 00:58:22,164 - What? 936 00:58:24,751 --> 00:58:26,711 - Open the goddamn door! 937 00:58:28,922 --> 00:58:31,383 - I can't, I'm sorry, I can't. 938 00:58:33,927 --> 00:58:36,721 (muffled yelling) 939 00:58:36,805 --> 00:58:37,638 What's this? 940 00:58:39,891 --> 00:58:40,724 This! 941 00:58:42,727 --> 00:58:45,521 (clanking) 942 00:58:45,605 --> 00:58:46,355 Anything? 943 00:58:46,439 --> 00:58:48,107 - Open this fucking door! 944 00:58:48,191 --> 00:58:53,154 - How about this? 945 00:58:58,576 --> 00:59:01,078 - [Price] Come on, what are you doing? 946 00:59:01,162 --> 00:59:01,913 - Better? 947 00:59:01,997 --> 00:59:02,956 - Blackburn! 948 00:59:04,541 --> 00:59:06,751 (clicking) 949 00:59:11,923 --> 00:59:13,049 - Great party! 950 00:59:14,300 --> 00:59:15,176 I gotta go! 951 00:59:16,302 --> 00:59:17,262 - Blackburn! 952 00:59:19,264 --> 00:59:20,765 Blackburn! 953 00:59:20,849 --> 00:59:21,682 Blackburn! 954 00:59:28,523 --> 00:59:32,401 (light dramatic music) 955 00:59:32,485 --> 00:59:35,321 - All right, I think we shoulda taken a right back there. 956 00:59:35,405 --> 00:59:36,239 - Back where? 957 00:59:37,323 --> 00:59:38,423 - Damn it, good point. 958 00:59:40,994 --> 00:59:42,870 - Let's just try down here. 959 00:59:42,954 --> 00:59:44,288 - All right, come on. 960 00:59:44,372 --> 00:59:45,205 - Okay. 961 00:59:53,506 --> 00:59:54,883 - Yo, Sara, look. 962 00:59:56,760 --> 00:59:59,012 - [Sara] Vannacutt's office. 963 01:00:03,308 --> 01:00:06,019 (door squeaking) 964 01:00:07,729 --> 01:00:09,939 (clanking) 965 01:00:19,783 --> 01:00:21,993 (blasting) 966 01:00:43,848 --> 01:00:46,059 (thudding) 967 01:00:48,770 --> 01:00:51,981 (eerie carnival music) 968 01:00:58,863 --> 01:01:01,407 (bell chiming) 969 01:01:12,502 --> 01:01:14,879 (screeching) 970 01:01:16,756 --> 01:01:19,508 (dark dramatic music) 971 01:01:19,592 --> 01:01:22,387 (muffled yelling) 972 01:01:48,580 --> 01:01:51,040 - You've been sick, Mr. Price. 973 01:01:53,376 --> 01:01:56,421 And what do you think, Dr. Vannacutt? 974 01:02:06,472 --> 01:02:09,184 (dramatic music) 975 01:02:15,398 --> 01:02:17,609 (clanking) 976 01:02:18,776 --> 01:02:21,988 (light dramatic music) 977 01:02:56,105 --> 01:02:58,399 (screaming) 978 01:02:59,275 --> 01:03:01,903 (bells chiming) 979 01:03:10,119 --> 01:03:14,374 (yelling) (gasping) 980 01:03:15,541 --> 01:03:18,169 (evil laughing) 981 01:03:19,504 --> 01:03:22,131 (steam hissing) 982 01:03:33,726 --> 01:03:37,438 - Hey, look it here. 983 01:03:38,815 --> 01:03:40,816 - What do you got? 984 01:03:40,900 --> 01:03:42,985 - Class of 1931. 985 01:03:43,069 --> 01:03:44,862 - That's a cheery-looking bunch. 986 01:03:44,946 --> 01:03:47,865 - Better living through electricity. 987 01:03:52,245 --> 01:03:53,204 - I think... 988 01:03:56,582 --> 01:03:57,458 Oh, my God! 989 01:03:58,918 --> 01:04:00,878 I know how the guest list was made. 990 01:04:01,963 --> 01:04:03,297 Look at these names. 991 01:04:03,381 --> 01:04:05,132 Head nurse, Ruthe Ann Stockard. 992 01:04:05,216 --> 01:04:07,134 Electroshock, Adolphus Jenzen. 993 01:04:07,218 --> 01:04:08,344 Franklin Baker. 994 01:04:08,428 --> 01:04:09,261 Thomas Steven Price. 995 01:04:09,345 --> 01:04:11,055 Jasper Marr. 996 01:04:11,139 --> 01:04:12,223 They're all here! 997 01:04:12,307 --> 01:04:13,641 - Who's all here, I'm missing something. 998 01:04:13,725 --> 01:04:16,977 - Everyone that was invited is related to one of the staff 999 01:04:17,061 --> 01:04:18,811 that was here when the place burnt. 1000 01:04:21,107 --> 01:04:22,275 There was five of us. 1001 01:04:24,277 --> 01:04:25,986 - And five that didn't die. 1002 01:04:26,070 --> 01:04:26,946 Booga-booga. 1003 01:04:29,949 --> 01:04:31,116 - What are you saying? 1004 01:04:31,200 --> 01:04:32,743 - Price didn't make the list. 1005 01:04:32,827 --> 01:04:33,660 The house did. 1006 01:04:38,750 --> 01:04:40,626 Because she's a vengeful, stupid whore! 1007 01:04:40,710 --> 01:04:43,212 (clanking) Ow. 1008 01:04:43,296 --> 01:04:46,632 - Wait, how's the house gonna send out invitations? 1009 01:04:46,716 --> 01:04:48,366 - There's a lotta energy in here. 1010 01:04:49,719 --> 01:04:51,428 It likes to travel through light beams 1011 01:04:51,512 --> 01:04:55,432 and sound waves, electricity, whatever. 1012 01:04:55,516 --> 01:04:56,934 - A phone line? 1013 01:04:57,018 --> 01:04:59,854 - Yeah, sure, now that we're in The Twilight Zone, mhm. 1014 01:05:01,647 --> 01:05:04,066 - Into an online computer through the internet? 1015 01:05:04,150 --> 01:05:05,317 - No, no, no, stop. 1016 01:05:05,401 --> 01:05:07,278 Wait, this is crazy. 1017 01:05:08,321 --> 01:05:10,990 - You don't get it, do you? 1018 01:05:13,701 --> 01:05:15,995 (eerie music) 1019 01:05:16,079 --> 01:05:19,540 This house is pissed. 1020 01:05:19,624 --> 01:05:21,042 It has no morals. 1021 01:05:23,169 --> 01:05:26,171 Because it's a fucking house! 1022 01:05:26,255 --> 01:05:27,631 - This is insane. - All right, calm down. 1023 01:05:27,715 --> 01:05:29,884 - All right, I'm sorry, sorry about that. 1024 01:05:31,677 --> 01:05:32,510 All right. 1025 01:05:34,138 --> 01:05:36,474 - Wait, wait, wait, wait, wait. 1026 01:05:38,059 --> 01:05:41,354 How come Blackburn's name's not on here? 1027 01:05:45,983 --> 01:05:48,611 (light buzzing) 1028 01:05:53,032 --> 01:05:56,202 (light dramatic music) 1029 01:06:05,169 --> 01:06:08,464 - The late Mrs. Steven Price. 1030 01:06:08,548 --> 01:06:09,381 Tragic. 1031 01:06:13,928 --> 01:06:14,761 Tortured. 1032 01:06:17,390 --> 01:06:18,223 Lovely. 1033 01:06:20,643 --> 01:06:23,771 (dark romantic music) 1034 01:06:29,110 --> 01:06:32,196 And suddenly very cooperative, Mrs. Price. 1035 01:06:46,210 --> 01:06:47,043 Cool. 1036 01:06:52,800 --> 01:06:55,761 (suspenseful music) 1037 01:07:03,853 --> 01:07:07,231 - What do you think you're doing, mister? 1038 01:07:08,524 --> 01:07:11,235 - Easy, easy, lie back, be still. 1039 01:07:12,320 --> 01:07:14,655 Last thing we need is for you to have a real heart attack. 1040 01:07:14,739 --> 01:07:16,282 - You're the doctor, kid. 1041 01:07:17,950 --> 01:07:19,868 I guess that atropine crap worked, huh? 1042 01:07:19,952 --> 01:07:20,702 - Yep. 1043 01:07:20,786 --> 01:07:22,454 Convinced all those that needed convincing. 1044 01:07:22,538 --> 01:07:25,040 You are officially one dead lady. 1045 01:07:25,124 --> 01:07:26,974 - Trust me, I've been dead for years. 1046 01:07:28,002 --> 01:07:30,796 Speaking of which, what's Steven's status? 1047 01:07:30,880 --> 01:07:35,259 Well, he's still alive but it's just a question of moments. 1048 01:07:35,343 --> 01:07:38,179 And then your miraculous resurrection. 1049 01:07:39,931 --> 01:07:42,933 - Oh no, Officer, I'm very much alive. 1050 01:07:43,017 --> 01:07:44,518 Just a little joke to beat my husband 1051 01:07:44,602 --> 01:07:45,894 at his own clever game. 1052 01:07:45,978 --> 01:07:48,021 - Well, I'm sorry, ma'am, your husband's dead. 1053 01:07:48,105 --> 01:07:49,565 - What do you mean, he's dead? 1054 01:07:49,649 --> 01:07:51,233 Oh, no, it's all my fault. 1055 01:07:51,317 --> 01:07:53,777 I may as well have killed him myself. 1056 01:07:53,861 --> 01:07:54,778 - No, no, not at all. 1057 01:07:54,862 --> 01:07:57,364 We have all these witnesses that saw. 1058 01:07:57,448 --> 01:07:58,198 Well fill in the blank, 1059 01:07:58,282 --> 01:08:00,284 whoever it's gonna be that shoots him. 1060 01:08:00,368 --> 01:08:01,118 - I don't know. 1061 01:08:01,202 --> 01:08:02,035 Puff Eddie? 1062 01:08:02,954 --> 01:08:04,663 - You know, this could be a big surprise. 1063 01:08:04,747 --> 01:08:06,331 I think the Jenzen girl. 1064 01:08:06,415 --> 01:08:08,083 She's got the right stuff. 1065 01:08:08,167 --> 01:08:08,959 - Did you ever find out what happened 1066 01:08:09,043 --> 01:08:10,711 to that little TV reporter? 1067 01:08:12,797 --> 01:08:15,382 - No, we never found her. 1068 01:08:15,466 --> 01:08:16,341 - So we don't even know if 1069 01:08:16,425 --> 01:08:18,010 the little bitch is dead or alive. 1070 01:08:18,094 --> 01:08:22,222 - Well, but I think Price must've killed her. 1071 01:08:22,306 --> 01:08:23,599 There's no other explanation. 1072 01:08:23,683 --> 01:08:25,767 - There's plenty, you moron! 1073 01:08:25,851 --> 01:08:27,978 For all we know Stephen's got her spying on us right now! 1074 01:08:28,062 --> 01:08:29,188 - Oh, bullshit. 1075 01:08:30,690 --> 01:08:32,566 - God, this whole fucking thing's falling apart. 1076 01:08:32,650 --> 01:08:33,901 - It's not, baby, it's not. 1077 01:08:33,985 --> 01:08:35,944 Somebody's gonna pull the trigger. 1078 01:08:36,028 --> 01:08:38,280 - But nobody has yet, Donald. 1079 01:08:38,364 --> 01:08:39,907 They're not at the breaking point. 1080 01:08:39,991 --> 01:08:42,326 The bozos have to believe that their lives are in danger! 1081 01:08:42,410 --> 01:08:43,785 - They have your death at his hands. 1082 01:08:43,869 --> 01:08:44,828 How much more do they need? 1083 01:08:44,912 --> 01:08:46,371 - But they didn't see it happen. 1084 01:08:46,455 --> 01:08:49,000 They still have their doubts, they're confused. 1085 01:08:52,211 --> 01:08:54,714 What we need is another body 1086 01:08:55,881 --> 01:08:58,031 and Stephen's bloody hands right next to it. 1087 01:08:59,176 --> 01:09:01,276 - Well, how the hell are we gonna do that? 1088 01:09:02,722 --> 01:09:04,306 - I don't know, (chuckles), 1089 01:09:04,390 --> 01:09:06,517 this may sound a little crazy, but hear me out. 1090 01:09:06,601 --> 01:09:09,270 (dramatic music) 1091 01:09:18,946 --> 01:09:21,657 (crashing) 1092 01:09:21,741 --> 01:09:24,452 (chanting music) 1093 01:09:50,895 --> 01:09:53,606 (fire crackling) 1094 01:09:57,818 --> 01:10:00,029 - This is all I could find. 1095 01:10:05,201 --> 01:10:06,034 This here. 1096 01:10:07,703 --> 01:10:08,912 - Well, it's gonna have to do. 1097 01:10:08,996 --> 01:10:09,829 - Yeah. 1098 01:10:10,873 --> 01:10:13,625 - Are you coming, or waiting for Blackburn? 1099 01:10:13,709 --> 01:10:14,835 - Blackburn's dead. 1100 01:10:16,003 --> 01:10:16,836 - Excuse me? 1101 01:10:17,755 --> 01:10:19,305 - He would've been back by now. 1102 01:10:21,926 --> 01:10:22,885 He's dead. 1103 01:10:26,972 --> 01:10:27,805 - Blackburn! 1104 01:10:28,891 --> 01:10:32,186 (dark orchestral music) 1105 01:10:45,324 --> 01:10:47,535 (clanking) 1106 01:11:01,590 --> 01:11:02,423 - Oh, shit. 1107 01:11:06,011 --> 01:11:08,723 (dramatic music) 1108 01:11:12,143 --> 01:11:13,144 - Oh, shit. 1109 01:11:19,316 --> 01:11:20,609 Where is he? 1110 01:11:20,693 --> 01:11:21,985 Blackburn! 1111 01:11:22,069 --> 01:11:22,819 - He's gotta still be down here... 1112 01:11:22,903 --> 01:11:23,654 - [Pritchett] He's dead, all right! 1113 01:11:23,738 --> 01:11:24,488 We're all gonna be dead. 1114 01:11:24,572 --> 01:11:28,408 - Will you stop saying that? - Pritchett, shut the fuck up! 1115 01:11:28,492 --> 01:11:30,392 - I just wanted to ask you a question. 1116 01:11:31,454 --> 01:11:32,412 - [Sara] Price is behind this. 1117 01:11:32,496 --> 01:11:33,246 - [Eddie] How could he be? 1118 01:11:33,330 --> 01:11:34,331 He's still locked up. 1119 01:11:34,415 --> 01:11:35,515 - [Sara] Let's go see. 1120 01:11:39,962 --> 01:11:40,921 It's Blackburn. 1121 01:11:44,133 --> 01:11:46,468 (door creaking) 1122 01:11:46,552 --> 01:11:48,053 (dramatic music) 1123 01:11:48,137 --> 01:11:49,888 (thudding) 1124 01:11:49,972 --> 01:11:52,099 (gasping) 1125 01:11:54,185 --> 01:11:55,895 - Oh, my God. - Shit! 1126 01:12:08,365 --> 01:12:10,159 - Price, you murderer! 1127 01:12:11,202 --> 01:12:13,579 (screeching) 1128 01:12:25,591 --> 01:12:28,886 (muffled woman moaning) 1129 01:12:37,019 --> 01:12:37,852 Melissa? 1130 01:12:43,442 --> 01:12:44,275 It's Sara. 1131 01:12:47,655 --> 01:12:49,740 - [Melissa] Help me. 1132 01:12:49,824 --> 01:12:50,866 Somebody! 1133 01:12:50,950 --> 01:12:52,826 - I'll help you. - Oh God. 1134 01:12:52,910 --> 01:12:54,119 - Just keep talking. 1135 01:12:56,455 --> 01:12:57,998 - [Melissa] Oh God. 1136 01:12:59,083 --> 01:13:03,336 Oh, oh, oh. - It's okay. 1137 01:13:03,420 --> 01:13:04,253 Okay. 1138 01:13:05,339 --> 01:13:06,172 Okay. 1139 01:13:12,221 --> 01:13:14,598 It's okay, it's okay. 1140 01:13:14,682 --> 01:13:19,103 (screaming) (gasping) 1141 01:13:23,732 --> 01:13:25,776 - I woke up on the floor. 1142 01:13:27,278 --> 01:13:28,654 It was Blackburn. 1143 01:13:30,656 --> 01:13:32,324 - Stay the fuck back! 1144 01:13:32,408 --> 01:13:34,785 - I don't know what happened! 1145 01:13:34,869 --> 01:13:35,702 - I do. 1146 01:13:37,580 --> 01:13:39,331 - Please, tell me. 1147 01:13:39,415 --> 01:13:40,248 Help me. 1148 01:13:41,125 --> 01:13:42,668 - I don't think so! 1149 01:13:44,128 --> 01:13:45,754 - You gotta help me. 1150 01:13:48,048 --> 01:13:50,718 - Not even for a million bucks, Mr. Price. 1151 01:13:56,098 --> 01:13:59,059 - Help me. 1152 01:13:59,143 --> 01:14:00,227 Help me. 1153 01:14:00,311 --> 01:14:05,274 (gun banging) (dramatic orchestral music) 1154 01:14:21,081 --> 01:14:22,499 - Oh, shit! 1155 01:14:22,583 --> 01:14:23,708 Whoa! 1156 01:14:23,792 --> 01:14:25,377 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. - Grab her gun. 1157 01:14:25,461 --> 01:14:27,462 - Okay, damn, she emptied it. 1158 01:14:27,546 --> 01:14:28,755 I got this. 1159 01:14:28,839 --> 01:14:29,756 I got this, baby girl. 1160 01:14:29,840 --> 01:14:30,757 Give, let go. 1161 01:14:30,841 --> 01:14:32,217 All right, there we go. 1162 01:14:34,637 --> 01:14:36,012 I'm gonna put this right here. 1163 01:14:36,096 --> 01:14:36,847 Okay? 1164 01:14:36,931 --> 01:14:38,181 Look, it's cool, it's me. 1165 01:14:38,265 --> 01:14:40,308 Okay, it's me, Eddie, look. 1166 01:14:40,392 --> 01:14:41,184 - Poor Mr. Price. 1167 01:14:41,268 --> 01:14:43,311 - Fuck Mr. Price. 1168 01:14:43,395 --> 01:14:44,646 Come on, baby girl. 1169 01:14:44,730 --> 01:14:46,314 I got you. 1170 01:14:46,398 --> 01:14:47,774 I got you, come on, it's cool. 1171 01:14:47,858 --> 01:14:48,900 - Let's get the hell outta here. 1172 01:14:48,984 --> 01:14:49,984 - [Eddie] I got you. 1173 01:14:51,278 --> 01:14:52,988 Okay, don't look, don't look, Keep going. 1174 01:14:53,072 --> 01:14:55,783 Up we go, up we go, baby girl, okay. 1175 01:14:58,410 --> 01:14:59,160 Almost there. 1176 01:14:59,244 --> 01:15:00,579 You just get upstairs. 1177 01:15:01,705 --> 01:15:03,705 All right, easy, don't look, don't look. 1178 01:15:10,839 --> 01:15:13,550 (water sloshing) 1179 01:15:30,484 --> 01:15:31,317 - Stephen. 1180 01:15:32,736 --> 01:15:34,947 You poor clueless old geek. 1181 01:15:35,948 --> 01:15:38,048 All it would've taken was a simple divorce 1182 01:15:38,951 --> 01:15:42,579 and ripping our prenup to teeny, itsy-bits y little pieces. 1183 01:15:46,166 --> 01:15:50,754 But no matter how it ended please just know one thing: 1184 01:15:52,715 --> 01:15:54,665 from the first moment I set eyes on you 1185 01:15:55,968 --> 01:15:59,054 I have always, always loved your money. 1186 01:16:05,144 --> 01:16:07,687 On the other hand, just the sight of you 1187 01:16:07,771 --> 01:16:09,940 has always made me want to puke. 1188 01:16:10,024 --> 01:16:11,900 (dramatic music) 1189 01:16:11,984 --> 01:16:13,861 - Is that a fact, princess? 1190 01:16:15,529 --> 01:16:18,365 Maybe you could have saved us all a great deal of time 1191 01:16:18,449 --> 01:16:22,243 not to mention money, if you just let me in on it years ago. 1192 01:16:22,327 --> 01:16:23,662 - Help! 1193 01:16:23,746 --> 01:16:25,372 (fence rattling) 1194 01:16:25,456 --> 01:16:26,665 - You must be kidding! 1195 01:16:29,668 --> 01:16:32,546 I'm Stephen goddamn Price! 1196 01:16:37,259 --> 01:16:40,053 Every place you've gone, every person you've seen, 1197 01:16:40,137 --> 01:16:44,057 every word you and Blackburn ever said to each other, bugged 1198 01:16:44,141 --> 01:16:47,352 taped, seen and heard by me as it happened! 1199 01:16:48,353 --> 01:16:49,104 - Sweetie? 1200 01:16:49,188 --> 01:16:50,230 - Anything, angel! 1201 01:16:50,314 --> 01:16:51,440 Just speak it! 1202 01:16:52,566 --> 01:16:54,526 - What are you gonna do? 1203 01:16:57,696 --> 01:16:58,905 - Just what you wanted everyone here 1204 01:16:58,989 --> 01:17:00,949 to believe in the first place! 1205 01:17:01,033 --> 01:17:05,745 I'm gonna murder you, Evelyn, with the greatest of pleasure! 1206 01:17:05,829 --> 01:17:06,789 - Witnesses. 1207 01:17:09,958 --> 01:17:10,709 (thudding) (groaning) 1208 01:17:10,793 --> 01:17:12,419 - They know you're already dead, Evelyn! 1209 01:17:12,503 --> 01:17:14,254 Happy birthday, baby! 1210 01:17:16,298 --> 01:17:18,592 (crumbling) 1211 01:17:20,552 --> 01:17:23,514 (muffled screaming) 1212 01:17:30,896 --> 01:17:32,689 (moaning) 1213 01:17:32,773 --> 01:17:33,606 Evelyn? 1214 01:17:39,446 --> 01:17:40,279 Evelyn? 1215 01:17:41,615 --> 01:17:42,699 Get up. 1216 01:17:42,783 --> 01:17:45,244 - Stephen, are you doing this? 1217 01:17:46,328 --> 01:17:47,161 - No. 1218 01:17:49,915 --> 01:17:50,748 Get up! 1219 01:17:52,459 --> 01:17:53,292 Now! 1220 01:17:54,253 --> 01:17:56,380 (gasping) 1221 01:18:06,181 --> 01:18:08,809 (evil laughing) 1222 01:18:10,978 --> 01:18:12,020 - Stephen! 1223 01:18:12,104 --> 01:18:13,438 Stephen! 1224 01:18:13,522 --> 01:18:18,443 (screaming) (dramatic music) 1225 01:18:22,114 --> 01:18:24,324 (groaning) 1226 01:18:41,592 --> 01:18:44,219 (evil laughing) 1227 01:18:51,560 --> 01:18:54,271 (dramatic music) 1228 01:18:59,067 --> 01:19:04,031 - Oh, Ms. Marr. 1229 01:19:12,706 --> 01:19:15,334 (evil laughing) 1230 01:19:29,973 --> 01:19:32,851 (thunder clapping) 1231 01:19:35,979 --> 01:19:38,189 - Stephen, I want you. 1232 01:19:38,273 --> 01:19:40,150 I've always wanted you. 1233 01:19:41,818 --> 01:19:42,651 We all do. 1234 01:19:45,822 --> 01:19:46,907 They're all here. 1235 01:19:47,950 --> 01:19:48,950 Everyone who's died. 1236 01:19:50,619 --> 01:19:52,287 Everyone who's responsible. 1237 01:19:54,539 --> 01:19:55,707 It's your turn. 1238 01:19:57,167 --> 01:19:59,210 (grunting) 1239 01:19:59,294 --> 01:20:01,462 - [Pritchett] One, two, three. 1240 01:20:01,546 --> 01:20:04,258 (dramatic music) 1241 01:20:12,516 --> 01:20:14,726 (grunting) 1242 01:20:27,072 --> 01:20:30,491 (thudding) - Open the door! 1243 01:20:30,575 --> 01:20:31,868 Somebody open the door! 1244 01:20:31,952 --> 01:20:33,411 - Oh, my God. 1245 01:20:33,495 --> 01:20:35,914 - Oh God, open the door! - It's Price. 1246 01:20:35,998 --> 01:20:38,709 - Open the goddamn door! - Price? 1247 01:20:41,378 --> 01:20:43,046 Price is dead. - Somebody, please! 1248 01:20:43,130 --> 01:20:44,923 Open the goddamn door! 1249 01:20:47,926 --> 01:20:48,759 Pritchett! 1250 01:20:49,761 --> 01:20:51,930 Open the goddamn door! 1251 01:20:52,014 --> 01:20:53,140 Open the door! 1252 01:20:54,182 --> 01:20:57,185 (rumbling) 1253 01:20:57,269 --> 01:20:59,563 (screaming) 1254 01:21:09,823 --> 01:21:11,824 (door slamming) 1255 01:21:11,908 --> 01:21:14,036 (panting) 1256 01:21:17,331 --> 01:21:18,164 Go! 1257 01:21:22,336 --> 01:21:23,169 Run! 1258 01:21:25,630 --> 01:21:28,258 (door creaking) 1259 01:21:32,554 --> 01:21:34,806 (blasting) 1260 01:21:34,890 --> 01:21:36,350 - [Eddie] Come on! 1261 01:21:42,773 --> 01:21:44,440 What was that? 1262 01:21:44,524 --> 01:21:47,318 - [Sara] It can't be, you're dead! 1263 01:21:47,402 --> 01:21:49,195 - Pritchett was right. 1264 01:21:49,279 --> 01:21:50,613 The house is alive. 1265 01:21:50,697 --> 01:21:52,991 (crackling) 1266 01:21:56,953 --> 01:21:58,746 There's gotta be something. 1267 01:21:58,830 --> 01:22:00,540 Pulleys or something. 1268 01:22:01,625 --> 01:22:02,458 The attic! 1269 01:22:02,542 --> 01:22:05,253 (dramatic music) 1270 01:22:21,228 --> 01:22:23,855 (evil laughing) 1271 01:22:25,357 --> 01:22:28,235 (thunder clapping) 1272 01:22:30,487 --> 01:22:33,448 (suspenseful music) 1273 01:22:35,367 --> 01:22:36,701 (blasting) (screaming) 1274 01:22:36,785 --> 01:22:38,245 - [Eddie] Come on! 1275 01:22:48,964 --> 01:22:51,758 (heavy breathing) 1276 01:22:57,681 --> 01:23:00,516 (grunting) 1277 01:23:00,600 --> 01:23:02,310 - [Sara] Let's get to the attic! 1278 01:23:02,394 --> 01:23:03,227 Hurry! 1279 01:23:11,319 --> 01:23:12,152 - Come on! 1280 01:23:13,905 --> 01:23:16,616 (chain clanking) 1281 01:23:24,958 --> 01:23:25,791 Terrific! 1282 01:23:26,710 --> 01:23:27,543 Fuck! 1283 01:23:30,046 --> 01:23:32,757 (gears clanking) 1284 01:23:43,143 --> 01:23:45,770 So much for a Ph.D. in engineering. 1285 01:23:48,648 --> 01:23:49,941 I found a way out! 1286 01:23:50,025 --> 01:23:51,359 - What, where? 1287 01:23:51,443 --> 01:23:52,360 - Up here! 1288 01:23:52,444 --> 01:23:53,611 Better hurry! 1289 01:23:53,695 --> 01:23:55,695 There is something of a time issue here. 1290 01:23:57,032 --> 01:23:59,826 (heavy breathing) 1291 01:24:02,204 --> 01:24:03,413 - [Woman] Sara. 1292 01:24:09,836 --> 01:24:11,421 - [Eddie] Come on! 1293 01:24:11,505 --> 01:24:13,423 - Where are you going? 1294 01:24:13,507 --> 01:24:16,801 Sara, you have to stay for my show. 1295 01:24:16,885 --> 01:24:21,848 - Oh, God! 1296 01:24:22,390 --> 01:24:25,060 (dramatic music) 1297 01:24:32,359 --> 01:24:34,527 - There's light, there's light! 1298 01:24:34,611 --> 01:24:37,906 Stay here, I'm gonna go and see if we can get out this way. 1299 01:24:42,202 --> 01:24:45,080 (thunder clapping) 1300 01:24:58,510 --> 01:24:59,636 - Sara, come... 1301 01:25:04,349 --> 01:25:08,352 Oh, shit. 1302 01:25:08,436 --> 01:25:10,522 (booming) 1303 01:25:13,316 --> 01:25:14,149 - Go! 1304 01:25:25,870 --> 01:25:27,038 (wind whistling) 1305 01:25:27,122 --> 01:25:29,833 (dramatic music) 1306 01:25:38,925 --> 01:25:40,135 - [Eddie] Sara! 1307 01:25:58,320 --> 01:25:59,111 (thudding) 1308 01:25:59,195 --> 01:26:01,156 - No! - Eddie, oh my God! 1309 01:26:02,741 --> 01:26:05,368 (evil laughing) 1310 01:26:15,795 --> 01:26:17,171 - Help me, Eddie! 1311 01:26:17,255 --> 01:26:18,798 - The doctor is in. 1312 01:26:21,968 --> 01:26:24,596 - No one gets out of here alive. 1313 01:26:25,847 --> 01:26:28,391 - Not me, not you. 1314 01:26:28,475 --> 01:26:29,308 - [Eddie] No. 1315 01:26:31,686 --> 01:26:33,145 - Next patient. 1316 01:26:33,229 --> 01:26:35,231 Ah, Mr. Baker. 1317 01:26:35,315 --> 01:26:38,484 It's time to take your rightful place with the others. 1318 01:26:38,568 --> 01:26:40,152 - I had nothing to do with this! 1319 01:26:40,236 --> 01:26:41,904 I was adopted! 1320 01:26:41,988 --> 01:26:44,699 (dramatic music) 1321 01:26:49,037 --> 01:26:51,331 (screaming) 1322 01:26:56,878 --> 01:26:59,046 (slamming) 1323 01:26:59,130 --> 01:26:59,880 (panting) 1324 01:26:59,964 --> 01:27:02,258 (shrieking) 1325 01:27:11,601 --> 01:27:13,853 (panting) 1326 01:27:13,937 --> 01:27:14,770 - Oh, God. 1327 01:27:38,336 --> 01:27:39,379 What is this? 1328 01:27:49,806 --> 01:27:51,516 - [Eddie] What is it? 1329 01:27:57,939 --> 01:28:00,233 (chuckling) 1330 01:28:22,630 --> 01:28:23,506 Oh, my God. 1331 01:28:25,759 --> 01:28:28,344 That was one kick-ass party. 1332 01:28:28,428 --> 01:28:31,806 - Okay, one more thing: how do we get down from here? 1333 01:28:34,350 --> 01:28:38,563 ("Sweet Dreams" by Marilyn Manson) 1334 01:28:45,195 --> 01:28:49,907 ♪ Sweet dreams are made of these ♪ 1335 01:28:49,991 --> 01:28:54,954 ♪ Who am I to disagree ♪ 1336 01:28:55,246 --> 01:29:00,210 ♪ Travel the world and the seven seas 1337 01:29:00,585 --> 01:29:05,548 ♪ Everybody's looking for something 1338 01:29:05,799 --> 01:29:10,762 ♪ Some of them want to use you ; ♪ 1339 01:29:10,970 --> 01:29:15,934 ♪ Some of them want to get used by you 1340 01:29:16,309 --> 01:29:21,272 ♪ Some of them want to abuse you ; ♪ 1341 01:29:21,606 --> 01:29:25,652 ♪ Some of them want to be abused 1342 01:29:53,555 --> 01:29:58,184 ♪ Sweet dreams are made of these ♪ 1343 01:29:58,268 --> 01:30:03,231 ♪ Who am I to disagree ♪ 1344 01:30:03,398 --> 01:30:08,361 ♪ Travel the world and the seven seas 1345 01:30:08,695 --> 01:30:13,616 ♪ Everybody's is looking for something 1346 01:30:13,867 --> 01:30:18,830 ♪ Some of them want to use you ; ♪ 1347 01:30:19,080 --> 01:30:24,043 ♪ Some of them want to get used by you 1348 01:30:24,335 --> 01:30:29,299 ♪ Some of them want to abuse you ; ♪ 1349 01:30:29,549 --> 01:30:33,595 ♪ Some of them want to be abused 1350 01:30:40,602 --> 01:30:45,564 ♪ I want to use you and abuse you 1351 01:30:45,648 --> 01:30:50,612 ♪ I want to know what's inside ♪ 1352 01:30:50,862 --> 01:30:55,324 ♪ Sweet dreams are made of these ♪ 1353 01:30:55,408 --> 01:31:00,412 ♪ Who am I to disagree ♪ 1354 01:31:00,496 --> 01:31:05,460 ♪ Travel the world and the seven seas 1355 01:31:05,835 --> 01:31:10,756 ♪ Everybody's looking for something 1356 01:31:10,840 --> 01:31:15,845 ♪ Some of them want to use you ; ♪ 1357 01:31:15,929 --> 01:31:20,892 ♪ Some of them want to get used by you 1358 01:31:21,100 --> 01:31:26,064 ♪ Some of them want to abuse you ; ♪ 1359 01:31:26,272 --> 01:31:30,318 ♪ Some of them want to be abused 1360 01:31:37,033 --> 01:31:41,996 ♪ I'm gonna use you and abuse you 1361 01:31:42,163 --> 01:31:46,334 ♪ I'm gonna know what's inside you ♪ 1362 01:32:07,355 --> 01:32:12,318 (clicking) (light eerie music) 1363 01:32:41,014 --> 01:32:43,224 (clanking)