1 00:03:15,444 --> 00:03:17,719 -Nice place. -I've seen better. 2 00:03:31,004 --> 00:03:32,517 Everybody downstairs. 3 00:03:36,244 --> 00:03:37,916 -Good afternoon. -Afternoon, sir. 4 00:03:38,004 --> 00:03:40,313 -Where do you want this? -Just through there. 5 00:03:40,404 --> 00:03:42,395 Come on, you guys. I've got a surprise. 6 00:03:42,484 --> 00:03:45,954 Want to place him right over here, sir? Here's a place. 7 00:03:46,404 --> 00:03:47,837 Move it over here. 8 00:03:53,323 --> 00:03:55,439 Sweetie, come away from it, please. 9 00:03:57,763 --> 00:03:59,560 -What is it, Daddy? -Wait. 10 00:04:29,243 --> 00:04:31,473 Thank you, sir. Enjoy your NDR. 11 00:04:46,283 --> 00:04:49,878 North Am Robotics, household model, NDR-114. 12 00:04:49,963 --> 00:04:51,954 Serial number 583625. 13 00:05:00,163 --> 00:05:01,073 Hello. 14 00:05:02,323 --> 00:05:03,199 Hello. 15 00:05:06,162 --> 00:05:07,675 Are you one's family? 16 00:05:10,522 --> 00:05:11,637 I guess so. 17 00:05:21,242 --> 00:05:24,359 -It's scary. -It's not scary. It's stupid. 18 00:05:24,882 --> 00:05:26,031 I doubt that. 19 00:05:26,122 --> 00:05:29,273 Jenny Harrison's family's got one. So did Kate McCalister. 20 00:05:29,962 --> 00:05:31,918 -They're all the same. -What is it? 21 00:05:32,002 --> 00:05:33,321 It's an android. 22 00:05:33,722 --> 00:05:35,075 What's an Andrew? 23 00:05:37,722 --> 00:05:39,360 Will that be one's name? 24 00:05:39,762 --> 00:05:40,751 Why not? 25 00:05:41,282 --> 00:05:42,431 Sounds good. 26 00:05:43,242 --> 00:05:44,311 Hello, Andrew. 27 00:05:44,402 --> 00:05:45,517 Hello, Sir. 28 00:05:46,362 --> 00:05:48,432 Care to hear "The Three Laws of Robotics"? 29 00:05:48,522 --> 00:05:51,082 It's said to be a most entertaining presentation. 30 00:05:51,802 --> 00:05:52,757 Sure. 31 00:05:53,082 --> 00:05:55,880 Will you step back, Sir, to maximise presentation? 32 00:06:09,882 --> 00:06:11,440 First Law of Robotics: 33 00:06:11,602 --> 00:06:14,275 A robot may not injure a human being... 34 00:06:14,482 --> 00:06:17,792 ...or, through inaction, cause a human being to come to harm. 35 00:06:18,801 --> 00:06:20,280 Second Law: 36 00:06:20,721 --> 00:06:23,235 A robot must obey all human orders... 37 00:06:23,641 --> 00:06:27,236 ...except where those orders come in conflict with the first law. 38 00:06:27,641 --> 00:06:28,676 Third Law: 39 00:06:28,761 --> 00:06:31,559 A robot must protect itself so long as doing so... 40 00:06:31,761 --> 00:06:34,798 ...does not conflict with the first two laws. 41 00:06:40,121 --> 00:06:42,191 Andrew, don't ever do that again. 42 00:06:42,801 --> 00:06:45,315 Of course not, Sir. It is a one-time only. 43 00:06:46,401 --> 00:06:49,279 There is another option that one is obligated to point out. 44 00:06:49,361 --> 00:06:51,921 You may have one with or without personality. 45 00:06:52,081 --> 00:06:54,675 Would you care to see a demo of the personality chip? 46 00:06:54,761 --> 00:06:56,991 No, thank you. We'll stick with what we've got. 47 00:06:57,081 --> 00:06:59,311 A wise choice, Sir, if one may say so. 48 00:06:59,601 --> 00:07:01,671 Well, you'll be staying down here. 49 00:07:02,361 --> 00:07:03,760 Got everything you need? 50 00:07:03,841 --> 00:07:06,230 One only requires access to a power outlet. 51 00:07:06,321 --> 00:07:07,197 Good. 52 00:07:10,521 --> 00:07:11,954 Good night, Andrew. 53 00:07:12,361 --> 00:07:13,874 It certainly is, Sir. 54 00:07:15,041 --> 00:07:19,239 No, Andrew, the correct response to "Good night" is "Good night." 55 00:07:20,441 --> 00:07:22,352 -Good night. -Yes. 56 00:07:22,961 --> 00:07:24,474 You just said, "Yes." 57 00:07:25,641 --> 00:07:28,792 But the correct response to "Good night" is "Good night." 58 00:07:29,680 --> 00:07:31,910 -Good night, Andrew. -Good night, Sir. 59 00:07:33,880 --> 00:07:36,110 -Good night, Andrew. -Good night, Sir. 60 00:07:37,000 --> 00:07:38,558 You only need to say it once. 61 00:07:38,640 --> 00:07:40,790 Or one would be saying it forever, Sir. 62 00:07:40,880 --> 00:07:42,632 In an infinite verbal loop. 63 00:07:43,160 --> 00:07:44,149 Exactly. 64 00:07:45,040 --> 00:07:46,268 Thank you, Sir. 65 00:07:46,560 --> 00:07:47,436 Good. 66 00:07:47,760 --> 00:07:48,670 Night. 67 00:07:51,560 --> 00:07:52,675 Sorry, Sir. 68 00:08:34,680 --> 00:08:38,719 Honey, I don't want it following me around the house all day. 69 00:08:39,000 --> 00:08:40,513 Can't you turn it off? 70 00:08:40,880 --> 00:08:42,438 Just give him a job. 71 00:08:43,999 --> 00:08:45,227 You'll be okay. 72 00:08:46,199 --> 00:08:47,314 Seat belts. 73 00:08:48,559 --> 00:08:52,393 Good morning, Mr. Martin. Today's temperature will be in the high 70s. 74 00:08:52,479 --> 00:08:53,468 Bye, Mom! 75 00:08:54,119 --> 00:08:57,475 -Have a good day, sweethearts! -Have a good day, sweethearts! 76 00:10:29,758 --> 00:10:32,397 -Andrew, this is very good. -Thank you, Sir. 77 00:10:32,558 --> 00:10:34,708 -Don't you think? -I think it sucks. 78 00:10:36,038 --> 00:10:38,552 Sucks? How? Chickens do not have lips. 79 00:10:41,118 --> 00:10:42,471 She's being rude. 80 00:10:42,558 --> 00:10:44,992 You mind your manners, young lady, please. 81 00:10:47,358 --> 00:10:48,473 We're fine. 82 00:10:49,238 --> 00:10:50,751 lndeed, you are, Sir. 83 00:10:52,278 --> 00:10:53,427 The kitchen. 84 00:10:55,238 --> 00:10:56,717 It's fine too, Sir. 85 00:10:57,398 --> 00:11:00,071 No. Go to the kitchen now. 86 00:11:14,277 --> 00:11:15,187 Hello. 87 00:11:24,277 --> 00:11:25,392 Come on. 88 00:11:36,557 --> 00:11:37,910 It's a big bluff. 89 00:11:42,637 --> 00:11:44,355 Just a pretty face. 90 00:12:01,637 --> 00:12:02,547 Check. 91 00:12:04,757 --> 00:12:07,396 Andrew, could you come up? 92 00:12:11,877 --> 00:12:13,868 -Should I? -It'll be fine. 93 00:12:20,476 --> 00:12:21,545 Yes, Miss? 94 00:12:22,036 --> 00:12:24,106 Would you please open the window? 95 00:12:24,236 --> 00:12:26,113 One is glad to be of service. 96 00:12:33,756 --> 00:12:35,075 A lovely breeze. 97 00:12:36,116 --> 00:12:37,151 Now jump. 98 00:12:40,596 --> 00:12:41,790 No. 99 00:12:43,036 --> 00:12:44,264 Out the window. 100 00:12:52,556 --> 00:12:55,309 -Did you hear something? -Was that an earthquake? 101 00:13:15,796 --> 00:13:17,673 Sorry for the inconvenience. 102 00:13:17,756 --> 00:13:20,316 May one reenter? 103 00:13:20,836 --> 00:13:21,985 What happened? 104 00:13:22,076 --> 00:13:24,636 For the sake of family harmony... 105 00:13:24,716 --> 00:13:28,106 ...one is programmed not to tell. 106 00:13:38,515 --> 00:13:39,743 Amanda! Grace! 107 00:13:40,075 --> 00:13:41,633 Downstairs right away. 108 00:13:43,435 --> 00:13:46,472 -Come in, Andrew. -Thank you, Sir. 109 00:14:02,315 --> 00:14:04,909 Andrew is not a person. He is a form of property. 110 00:14:04,995 --> 00:14:06,713 One is not a.... 111 00:14:10,635 --> 00:14:12,591 But property is also important. 112 00:14:13,235 --> 00:14:15,749 So from now on, as a matter of principle... 113 00:14:15,995 --> 00:14:19,510 ...in this family, Andrew will be treated as if he were a person. 114 00:14:20,955 --> 00:14:23,423 There will be no more attempts to break him. 115 00:14:24,195 --> 00:14:25,150 Break him? 116 00:14:25,235 --> 00:14:27,874 Your sister tried to kill Andrew. 117 00:14:31,155 --> 00:14:32,144 You, too? 118 00:14:34,275 --> 00:14:35,310 Sorry. 119 00:14:37,115 --> 00:14:38,992 Come on. Everyone up to bed. 120 00:14:41,675 --> 00:14:43,233 Will you be all right? 121 00:14:43,475 --> 00:14:45,864 One is capable of self-maintenance, Sir. 122 00:14:46,634 --> 00:14:47,510 Good. 123 00:14:48,754 --> 00:14:51,143 -Good night, Andrew. -Good night, Andrew. 124 00:15:25,194 --> 00:15:28,630 Miss! One has been given specific orders for your safety... 125 00:15:29,274 --> 00:15:32,710 ...and that is an unsafe area. Now come down! 126 00:15:34,194 --> 00:15:35,070 Okay. 127 00:15:36,194 --> 00:15:37,263 Thank you. 128 00:15:38,194 --> 00:15:40,628 "I think it's going to be sunny tonight." 129 00:15:40,754 --> 00:15:41,903 "Me too!" 130 00:15:43,914 --> 00:15:44,983 "So do l." 131 00:15:52,154 --> 00:15:53,507 He's my favourite. 132 00:15:55,394 --> 00:15:56,349 Pretty. 133 00:15:57,393 --> 00:15:59,145 Would you like to hold him? 134 00:16:09,793 --> 00:16:11,306 That was my favourite. 135 00:16:14,313 --> 00:16:16,383 They don't even make him anymore. 136 00:16:17,473 --> 00:16:18,906 Can it be repaired? 137 00:16:19,233 --> 00:16:20,427 No, it can't! 138 00:16:21,153 --> 00:16:22,381 You're screwed! 139 00:16:22,753 --> 00:16:23,868 I hate you. 140 00:16:25,153 --> 00:16:26,552 Get away from me. 141 00:16:33,153 --> 00:16:34,381 Can we fix him? 142 00:16:34,513 --> 00:16:38,904 No. Look at him. He's in a million pieces. I'm sorry. 143 00:16:40,993 --> 00:16:42,745 There's nothing you can do. 144 00:17:36,552 --> 00:17:37,905 Yes, Little Miss? 145 00:17:38,352 --> 00:17:40,707 This is the best present I ever got. 146 00:17:42,312 --> 00:17:44,189 One is glad to be of service. 147 00:17:44,832 --> 00:17:46,743 Would you please come with me? 148 00:17:48,472 --> 00:17:50,224 Does this involve a window? 149 00:17:50,752 --> 00:17:51,582 No. 150 00:17:58,152 --> 00:17:59,505 You can sit here. 151 00:18:07,112 --> 00:18:08,511 His name is Woofy. 152 00:18:09,672 --> 00:18:13,142 And from now on he's yours. 153 00:18:16,672 --> 00:18:17,661 Woofy. 154 00:18:18,952 --> 00:18:20,704 Because sometimes he barks. 155 00:18:24,071 --> 00:18:25,743 Once he gets to know you. 156 00:18:30,791 --> 00:18:32,543 Thank you very much. 157 00:18:33,431 --> 00:18:34,659 You're welcome. 158 00:18:35,231 --> 00:18:37,301 I have to go to sleep now, Andrew. 159 00:18:38,951 --> 00:18:39,781 Yes. 160 00:18:40,431 --> 00:18:42,422 Can you kind of.... 161 00:18:43,831 --> 00:18:44,900 Of course. 162 00:18:52,031 --> 00:18:53,669 Good night, sweetheart. 163 00:18:54,231 --> 00:18:55,664 Good night, Andrew. 164 00:19:13,431 --> 00:19:15,547 -Little Miss. -Sure. Thanks. 165 00:19:15,631 --> 00:19:16,507 Miss? 166 00:19:22,231 --> 00:19:24,142 -After you. -Thank you. 167 00:19:24,231 --> 00:19:25,459 You're welcome. 168 00:19:27,951 --> 00:19:30,021 Andrew, did you really make this? 169 00:19:30,911 --> 00:19:31,946 Yes, Sir. 170 00:19:34,590 --> 00:19:36,660 A robot cannot tell a lie, Andrew. 171 00:19:36,950 --> 00:19:39,020 That is not entirely correct, Sir. 172 00:19:39,150 --> 00:19:41,266 One could lie if one were ordered to lie... 173 00:19:41,350 --> 00:19:44,820 ...or if it were necessary in order to keep a human being from harm... 174 00:19:44,910 --> 00:19:46,662 ...or for one's own safety. 175 00:19:48,150 --> 00:19:50,618 One did indeed carve that for Little Miss. 176 00:19:51,630 --> 00:19:54,463 -And you're responsible for the design? -Yes, Sir. 177 00:19:54,910 --> 00:19:56,628 What did you copy it from? 178 00:19:57,470 --> 00:19:58,744 Copy it, ma'am? 179 00:20:00,710 --> 00:20:02,940 You didn't just get it out of thin air. 180 00:20:03,030 --> 00:20:06,784 You got it out of some book, or you used the computer to plot it out. 181 00:20:07,750 --> 00:20:10,947 One did nothing more than study the raw material for a time... 182 00:20:11,030 --> 00:20:14,306 ...until one came to understand how best to carve it into a shape... 183 00:20:14,390 --> 00:20:17,587 ...that would appeal to Little Miss' love of tiny mammals. 184 00:22:02,708 --> 00:22:04,505 Yes, please, come in. 185 00:22:06,068 --> 00:22:09,856 I'm so glad you called. Mansky. Dennis Mansky. 186 00:22:10,188 --> 00:22:11,416 Richard Martin. 187 00:22:12,668 --> 00:22:15,136 And an NDR-114. 188 00:22:16,268 --> 00:22:19,783 Now, I got your message but what exactly is it doing? 189 00:22:21,868 --> 00:22:26,988 What interests me is he shows a number of characteristics like creativity... 190 00:22:27,188 --> 00:22:32,387 ...curiosity, friendship that, frankly, have taken us by surprise. 191 00:22:35,588 --> 00:22:37,499 -Andrew. -Yes, Dennis? 192 00:22:38,788 --> 00:22:40,107 Social, as well. 193 00:22:41,228 --> 00:22:43,822 Now, I'd like to show you something, if I may. 194 00:22:45,748 --> 00:22:47,306 Andrew carved these. 195 00:22:48,668 --> 00:22:50,784 These are original works of art. 196 00:22:52,028 --> 00:22:55,418 And last night Andrew said, "I enjoy making them." 197 00:22:56,308 --> 00:22:57,297 "Enjoy"? 198 00:22:57,828 --> 00:23:01,025 -Should one not use that word? -No, it's fine, Andrew. 199 00:23:01,108 --> 00:23:05,420 You see what I mean? It's unusual to hear a robot talk about enjoying something. 200 00:23:06,028 --> 00:23:11,022 What I want to know is, do many of your other robots have feelings like this? 201 00:23:13,667 --> 00:23:16,784 Must be something in the pathways. 202 00:23:20,867 --> 00:23:23,859 So then, will you be wanting a refund or a replacement? 203 00:23:25,307 --> 00:23:28,265 Neither. I just wanted to get your reaction to Andrew. 204 00:23:28,347 --> 00:23:31,623 I want to know what you think. He's unique, wouldn't you say? 205 00:23:31,707 --> 00:23:33,299 It is an anomaly. 206 00:23:35,827 --> 00:23:37,579 No refund. No replacement. 207 00:23:39,147 --> 00:23:40,660 How much do you want? 208 00:23:42,667 --> 00:23:44,419 I don't think I understand. 209 00:23:44,547 --> 00:23:48,984 Clearly you realise if word of this gets out, we'll have to recall our entire line. 210 00:23:49,827 --> 00:23:52,625 We're in people's homes, sir, with their children. 211 00:23:52,827 --> 00:23:55,739 If it is doing what you say, it can also run amuck. 212 00:23:56,667 --> 00:23:58,737 One is not qualified to run mucks. 213 00:24:00,307 --> 00:24:03,458 All right, sir. If I let you have Andrew, you'll what? 214 00:24:03,547 --> 00:24:05,617 You'll disassemble him, will you? 215 00:24:06,907 --> 00:24:11,856 Carefully, yes. We would need to trace the course of Andrew's neural pathways... 216 00:24:12,507 --> 00:24:15,146 ...replace the positronic brain and... 217 00:24:15,827 --> 00:24:16,976 ...put it... 218 00:24:17,587 --> 00:24:20,977 ...him back together and return him to you good as new. 219 00:24:22,547 --> 00:24:25,345 Now, these neural pathways are presumably fragile. 220 00:24:25,546 --> 00:24:28,185 Isn't it possible, in the course of these procedures... 221 00:24:28,266 --> 00:24:30,336 ...that something might go wrong? 222 00:24:31,586 --> 00:24:33,895 We would make every conceivable effort. 223 00:24:34,466 --> 00:24:38,903 In the unlikely event that something did go wrong you'd, of course, replace Andrew. 224 00:24:39,106 --> 00:24:40,175 Of course. 225 00:24:41,626 --> 00:24:44,094 Even though he's unique and irreplaceable. 226 00:24:45,986 --> 00:24:47,817 "He." "His." 227 00:24:50,106 --> 00:24:53,303 It's a natural error. It has human form, therefore you... 228 00:24:53,786 --> 00:24:57,620 ...read mechanical failure as eccentricity and anthropomorphise it. 229 00:24:59,386 --> 00:25:03,379 It is a household appliance and yet you act like it is a man. 230 00:25:04,346 --> 00:25:06,018 We're leaving. Come on, Andrew. 231 00:25:06,106 --> 00:25:08,666 Please, I beg you to reconsider, Mr. Martin. 232 00:25:08,746 --> 00:25:12,056 Let us examine Andrew. Talk to your wife. Name your price! 233 00:25:13,426 --> 00:25:14,779 Now listen to me. 234 00:25:14,986 --> 00:25:17,181 There is no price for individuality. 235 00:25:17,266 --> 00:25:19,700 He is for better or for worse, my robot... 236 00:25:20,586 --> 00:25:23,942 ...and you'll never lay your hands on him. Do you understand? 237 00:25:26,386 --> 00:25:27,535 All in good time. 238 00:25:27,626 --> 00:25:31,096 You see sooner or later, you'll have to bring it in for repairs. 239 00:25:38,465 --> 00:25:40,581 -I've made a decision. -Yes, Sir? 240 00:25:40,945 --> 00:25:42,697 You will cut back on your workload. 241 00:25:42,785 --> 00:25:46,573 You can no longer devote yourself entirely to children and housework. 242 00:25:47,185 --> 00:25:50,973 But one likes the children, Sir. Specifically, the smaller one, Little Miss. 243 00:25:51,065 --> 00:25:54,978 That is a contradiction and it is exactly the sort of thing you need to learn. 244 00:25:55,065 --> 00:25:57,021 Thank you for choosing North Am Robotics. 245 00:25:57,105 --> 00:25:59,335 -We need a new regimen. -Regimen, Sir? 246 00:25:59,785 --> 00:26:03,141 First of all, you'll spend part of each day making something. 247 00:26:03,785 --> 00:26:07,778 So as not to offend humans, we'll find something that's not overly artistic. 248 00:26:07,865 --> 00:26:10,902 Could you make other things? I can teach you my line of work. 249 00:26:10,985 --> 00:26:12,464 Timepieces and clocks. 250 00:26:12,545 --> 00:26:15,457 One could not tell you. One has never attempted such things. 251 00:26:15,545 --> 00:26:16,739 You will now. 252 00:26:17,825 --> 00:26:21,420 Also, you'll spend part of each evening in instruction with me. 253 00:26:21,625 --> 00:26:23,616 What is the purpose of this instruction? 254 00:26:23,705 --> 00:26:27,778 To teach you all the things that haven't been programmed into you. 255 00:26:30,945 --> 00:26:32,139 You're unique. 256 00:26:32,825 --> 00:26:33,701 Unique? 257 00:26:33,785 --> 00:26:35,696 Thank you for choosing North Am Robotics. 258 00:26:35,785 --> 00:26:39,983 I feel a responsibility to help you become whatever you're able to be. 259 00:26:40,145 --> 00:26:41,897 And what is one able to be? 260 00:26:42,585 --> 00:26:44,018 Well, I don't know. 261 00:26:44,585 --> 00:26:46,257 People grow through time. 262 00:26:46,745 --> 00:26:50,374 But for you, time is a completely different proposition. 263 00:26:50,864 --> 00:26:53,742 -For you, time is endless. -Endless? 264 00:27:03,744 --> 00:27:05,621 -Is this a good piece? -Very. 265 00:27:13,784 --> 00:27:16,059 -What about this one? -Excellent. 266 00:27:52,664 --> 00:27:55,974 ...and nine months later a baby is born. 267 00:27:58,344 --> 00:28:01,416 And those, Andrew, are the so-called facts of life. 268 00:28:03,223 --> 00:28:05,896 People actually do this, Sir? 269 00:28:07,423 --> 00:28:08,253 Yes. 270 00:28:08,663 --> 00:28:10,096 And married people. 271 00:28:10,383 --> 00:28:14,695 One supposes they see it as some kind of requirement or obligation. 272 00:28:15,823 --> 00:28:19,133 Well, it's not exactly an obligation. 273 00:28:19,783 --> 00:28:21,011 That's a relief. 274 00:28:21,103 --> 00:28:25,016 And it is the natural and preferable way to conceive children. 275 00:28:25,223 --> 00:28:26,133 Sir? 276 00:28:26,663 --> 00:28:29,461 Of all these millions of sperm, only one makes it? 277 00:28:30,983 --> 00:28:32,132 That's true. 278 00:28:32,823 --> 00:28:34,575 What happens to the others? 279 00:28:36,983 --> 00:28:38,018 They die. 280 00:28:38,463 --> 00:28:39,498 They die? 281 00:28:41,583 --> 00:28:43,255 One feels badly for them. 282 00:28:44,543 --> 00:28:45,771 Well, one does. 283 00:28:46,903 --> 00:28:48,894 It's agreed that it feels good. 284 00:28:49,143 --> 00:28:51,737 -For both parties, Sir? -In an ideal world. 285 00:28:52,343 --> 00:28:53,981 People do it frequently. 286 00:28:54,103 --> 00:28:55,297 How often, Sir? 287 00:28:55,383 --> 00:28:57,851 As often as they can, as a matter of fact. 288 00:29:00,263 --> 00:29:01,662 At least at first. 289 00:29:05,023 --> 00:29:05,853 Sir? 290 00:29:06,943 --> 00:29:10,060 -May one speak frankly with you? -As always, Andrew. 291 00:29:11,703 --> 00:29:13,819 It's just that the whole process... 292 00:29:14,702 --> 00:29:16,977 ...it sounds so messy. 293 00:29:19,702 --> 00:29:21,613 I think that's a fair comment. 294 00:29:27,062 --> 00:29:28,051 They die. 295 00:30:03,502 --> 00:30:04,901 It's called humour. 296 00:30:05,902 --> 00:30:06,937 Humour? 297 00:30:07,662 --> 00:30:10,176 People tell jokes to make each other laugh. 298 00:30:11,022 --> 00:30:13,582 -And this laughter gives pleasure, Sir? -Yes. 299 00:30:16,182 --> 00:30:18,298 Could you teach one to tell a joke? 300 00:30:21,342 --> 00:30:22,536 Let's see.... 301 00:30:24,542 --> 00:30:26,453 Two drunks walk into a bar-- 302 00:30:26,621 --> 00:30:29,374 Wouldn't two drunks walk out of a bar, Sir? 303 00:30:30,061 --> 00:30:33,576 You walk into a bar to drink, and you come out drunk. 304 00:30:35,301 --> 00:30:39,613 Let's try something simpler, Andrew. Knock-knock. 305 00:30:41,741 --> 00:30:42,890 Knock-knock. 306 00:30:43,061 --> 00:30:45,529 No. Knock-knock, someone's at the door. 307 00:30:46,021 --> 00:30:47,249 Shall one get it, Sir? 308 00:30:47,341 --> 00:30:50,219 No, you say, "Who's there?" Andrew. 309 00:30:50,901 --> 00:30:53,574 -"Who's there, Andrew?" -No. Just, "Who's there?" 310 00:30:53,661 --> 00:30:55,299 One does not know, Sir. 311 00:30:57,101 --> 00:30:59,615 We'll start with something a little simpler. 312 00:31:00,341 --> 00:31:02,457 Why did the chicken cross the road? 313 00:31:02,541 --> 00:31:05,772 One does not know. Possibly a predator was behind the chicken. 314 00:31:05,861 --> 00:31:09,251 Or possibly there was a female chicken on the other side of the road... 315 00:31:09,341 --> 00:31:12,538 ...if it was a male chicken or, depending on the season... 316 00:31:12,821 --> 00:31:15,858 ...it might be migrating. One hopes there's no traffic. 317 00:31:16,381 --> 00:31:18,417 To get to the other side. 318 00:31:19,341 --> 00:31:21,093 "To get to the other side." 319 00:31:23,981 --> 00:31:25,380 Why is that funny? 320 00:31:28,861 --> 00:31:30,852 What do you kids have planned for today? 321 00:31:30,941 --> 00:31:33,250 I'll probably stick around with Andrew today. 322 00:31:33,341 --> 00:31:34,569 What about you? 323 00:31:34,661 --> 00:31:37,050 I'm going to go play at my friend Natalie's house. 324 00:31:39,980 --> 00:31:42,813 May one, Sir? Is now a good time? 325 00:31:44,700 --> 00:31:46,531 What? A good time for what? 326 00:31:47,020 --> 00:31:50,456 -Last night, Sir taught-- -No. Don't blame me, just go ahead. 327 00:31:50,980 --> 00:31:52,174 Thank you, Sir. 328 00:31:53,980 --> 00:31:57,575 Two cannibals were eating a clown. One says, "Does this taste funny to you?" 329 00:31:57,660 --> 00:32:00,220 How do you make a hanky dance? Put a little boogie in it. 330 00:32:00,300 --> 00:32:02,575 What's a brunette between two blondes? Translator. 331 00:32:02,660 --> 00:32:05,015 Why don't the blind skydive? It scares their dogs. 332 00:32:05,100 --> 00:32:08,490 A man with dementia is driving on the freeway. His wife calls and says: 333 00:32:08,580 --> 00:32:10,775 "I heard there's someone driving the wrong way." 334 00:32:10,860 --> 00:32:12,452 He says, "One? There's hundreds!" 335 00:32:12,540 --> 00:32:15,612 What's silent, smells like worms? Bird farts. 336 00:32:16,060 --> 00:32:18,255 An engineer must have designed the human body. 337 00:32:18,340 --> 00:32:22,128 Who else would put a waste-processing plant next to a recreation area? 338 00:32:22,340 --> 00:32:25,616 A woman goes to a doctor who says, "Mind if I numb your breasts?" 339 00:32:25,700 --> 00:32:27,611 "Not at all." "Num, num, num." 340 00:32:30,540 --> 00:32:31,859 One did it, Sir. 341 00:32:32,420 --> 00:32:35,537 It was fine, but we might want to talk about... 342 00:32:35,980 --> 00:32:38,574 ...appropriateness and timing. 343 00:32:39,140 --> 00:32:40,459 It's 10:15, Sir. 344 00:32:57,659 --> 00:33:00,173 Would you like me to teach you how to play a duet? 345 00:33:00,259 --> 00:33:01,738 -Certainly. -Come on. 346 00:33:05,339 --> 00:33:07,534 Okay, ready? You start here. 347 00:33:08,459 --> 00:33:11,371 And then just follow me. I play first. 348 00:33:11,979 --> 00:33:12,889 Ready? 349 00:33:20,379 --> 00:33:21,414 Your turn. 350 00:33:27,499 --> 00:33:28,375 Good. 351 00:33:29,139 --> 00:33:30,857 Very good. Now together. 352 00:34:32,258 --> 00:34:34,089 That was wonderful. Thanks. 353 00:34:34,218 --> 00:34:35,810 Thank you, Little Miss. 354 00:35:09,818 --> 00:35:10,807 Hi, Mom. 355 00:35:18,177 --> 00:35:22,136 Grace, is it possible for you to find somewhere more private to do that? 356 00:35:23,137 --> 00:35:26,812 No problem. Give me your credit disk, and we'll get a hotel room. 357 00:35:28,817 --> 00:35:30,455 What did you say to me? 358 00:35:30,657 --> 00:35:31,692 Let's go. 359 00:35:32,337 --> 00:35:34,293 What did you say to me, young lady? 360 00:35:34,377 --> 00:35:37,414 You get off that bike this minute, and you are grounded! 361 00:35:37,497 --> 00:35:38,850 Go on, get out of here, you piece of scum! 362 00:35:50,777 --> 00:35:52,176 Does this look right? 363 00:35:52,257 --> 00:35:55,090 -Hi, Mom. -Didn't you talk to her about that boy? 364 00:35:55,257 --> 00:35:57,248 Well, not yet. But I will. 365 00:35:58,617 --> 00:36:02,246 Kind of hoping it's a phase that'll pass, like the others. 366 00:36:13,977 --> 00:36:16,889 I am so sick of these damned clocks! 367 00:36:18,057 --> 00:36:20,287 I've already given half of them away. 368 00:36:21,977 --> 00:36:23,808 Perhaps we should sell them. 369 00:36:24,337 --> 00:36:25,406 Sell them? 370 00:36:25,537 --> 00:36:26,936 It's an idea. 371 00:36:27,817 --> 00:36:29,250 Who gets the money? 372 00:36:29,656 --> 00:36:31,294 Well, I imagine we will. 373 00:36:32,016 --> 00:36:33,654 But Andrew does all the work. 374 00:36:33,736 --> 00:36:36,455 -But Andrew is our-- -Then Andrew should get the money. 375 00:36:36,536 --> 00:36:37,935 Andrew is a robot. 376 00:36:38,296 --> 00:36:41,208 What conceivable use would a robot have for money? 377 00:36:41,856 --> 00:36:43,528 Robots don't go shopping. 378 00:36:43,616 --> 00:36:45,254 Robots don't go on vacations. 379 00:36:45,336 --> 00:36:47,930 Robots don't eat dinners in fancy restaurants. 380 00:36:50,056 --> 00:36:52,650 I can't believe we're having this discussion. 381 00:36:57,696 --> 00:36:59,368 It doesn't matter what he is. 382 00:36:59,456 --> 00:37:02,209 Andrew deserves to benefit from the work he does. 383 00:37:03,896 --> 00:37:05,090 Sweetheart.... 384 00:37:07,256 --> 00:37:10,168 I will do what's right for Andrew, of course I will. 385 00:37:11,256 --> 00:37:14,214 At the end of the day, we are talking about a machine. 386 00:37:15,096 --> 00:37:18,088 You can't invest your emotions in a machine. 387 00:37:39,576 --> 00:37:42,090 -There you are. How are you? -Good morning. 388 00:37:42,175 --> 00:37:45,611 -This must be Andrew. -Andrew, Bill Feingold, family lawyer. 389 00:37:47,215 --> 00:37:48,887 You own one of my clocks. 390 00:37:50,975 --> 00:37:54,285 This is one of my favourites. Do you enjoy it? 391 00:37:55,055 --> 00:37:56,534 Yes, I do very much. 392 00:37:57,015 --> 00:37:59,688 I like the new office, Bill. What floor are we on? 393 00:37:59,775 --> 00:38:00,969 Thirty-seventh. 394 00:38:03,255 --> 00:38:05,485 Andrew, come and have a look at this. 395 00:38:06,135 --> 00:38:07,568 No, thank you, Sir. 396 00:38:09,375 --> 00:38:10,410 -Sure? -No. 397 00:38:13,055 --> 00:38:14,329 How can I help you? 398 00:38:14,415 --> 00:38:18,294 As you know, Andrew has earned a great deal of money from his endeavours. 399 00:38:18,695 --> 00:38:21,846 And what he really wants is to open his own bank account. 400 00:38:22,215 --> 00:38:24,445 A bank account in the name of a robot. 401 00:38:24,535 --> 00:38:26,014 Would that be legal? 402 00:38:26,855 --> 00:38:29,289 I couldn't say. There are no precedents. 403 00:38:30,055 --> 00:38:32,774 I don't think there's a law against it, but.... 404 00:38:33,335 --> 00:38:37,123 Why do you want to give him a bank account? What's he need money for? 405 00:38:38,735 --> 00:38:42,125 To pay for things which, otherwise, Sir would have to pay for. 406 00:38:42,415 --> 00:38:44,485 One would like to pull one's own. 407 00:38:46,055 --> 00:38:47,010 Weight. 408 00:38:47,495 --> 00:38:48,689 For what, Sir? 409 00:38:57,934 --> 00:38:59,367 Yes, Little Miss. 410 00:39:03,414 --> 00:39:04,642 I'm so sorry. 411 00:39:07,614 --> 00:39:09,650 Not to worry. It can be repaired. 412 00:39:22,494 --> 00:39:23,324 Left. 413 00:39:25,734 --> 00:39:27,725 Remember Frank, my boyfriend? 414 00:39:27,894 --> 00:39:30,488 Yes. The one your sister says has a nice ass. 415 00:39:37,894 --> 00:39:40,089 Last night, he asked me to marry him. 416 00:39:42,214 --> 00:39:44,284 One gathers that is a good thing. 417 00:39:45,854 --> 00:39:47,492 I haven't said yes yet. 418 00:39:47,774 --> 00:39:49,173 So there is doubt. 419 00:39:49,294 --> 00:39:51,250 No. Frank is wonderful. 420 00:39:51,374 --> 00:39:55,845 He's handsome, he's reliable, he's somebody I could spend my life with. 421 00:39:56,014 --> 00:39:59,245 -I could have children with him. -Then what is the problem? 422 00:40:01,654 --> 00:40:02,564 Board? 423 00:40:03,134 --> 00:40:05,523 -No. -Not him. There. 424 00:40:09,853 --> 00:40:13,926 I have this friend that's very special to me. 425 00:40:17,533 --> 00:40:21,890 And he's just so sweet and funny, and whenever I'm with him... 426 00:40:23,413 --> 00:40:25,483 ...I don't want to be with Frank. 427 00:40:25,613 --> 00:40:28,173 One can see that would create a complication. 428 00:40:30,613 --> 00:40:33,047 But the answer's staring you in the face. 429 00:40:35,853 --> 00:40:37,252 Marry your friend. 430 00:40:40,213 --> 00:40:41,089 What? 431 00:40:41,733 --> 00:40:43,371 Well, he's not.... 432 00:40:47,253 --> 00:40:50,529 A relationship between us, it would be impossible, really. 433 00:40:50,613 --> 00:40:52,729 -It could never work out. -Why? 434 00:40:53,933 --> 00:40:55,412 Because he's not.... 435 00:40:57,093 --> 00:40:59,129 Because he'll never be.... 436 00:41:01,573 --> 00:41:02,801 Yes? 437 00:41:09,333 --> 00:41:10,766 Is something wrong? 438 00:41:14,253 --> 00:41:15,129 No. 439 00:41:16,453 --> 00:41:18,523 Nothing is wrong. Nothing at all. 440 00:41:19,812 --> 00:41:21,643 Thank you for listening to me. 441 00:41:21,732 --> 00:41:23,563 One is glad to be of service. 442 00:41:27,732 --> 00:41:28,881 Little Miss? 443 00:41:30,292 --> 00:41:32,203 What will you do about Frank? 444 00:41:39,012 --> 00:41:40,764 Accept his proposal. 445 00:41:41,412 --> 00:41:42,481 Really? 446 00:41:44,332 --> 00:41:45,401 Humans.... 447 00:41:52,532 --> 00:41:56,286 It would mean so much to me if you would be an usher at my wedding. 448 00:41:57,892 --> 00:42:00,884 One is unfamiliar with this term. How does one ush? 449 00:42:02,012 --> 00:42:05,004 You help people to their seats. You wear a tuxedo. 450 00:42:07,532 --> 00:42:09,170 One would wear clothing? 451 00:42:09,692 --> 00:42:10,602 Yes. 452 00:42:12,172 --> 00:42:14,732 One has never been asked to wear clothing. 453 00:42:16,772 --> 00:42:18,285 It would be an honour. 454 00:42:19,852 --> 00:42:20,887 Great! 455 00:42:27,532 --> 00:42:29,170 One still is all thumbs. 456 00:42:34,771 --> 00:42:36,170 lnstalled what? 457 00:42:38,171 --> 00:42:39,490 An alarm. 458 00:42:40,211 --> 00:42:43,965 If you try to enter Andrew's brain while you're making this repair... 459 00:42:44,531 --> 00:42:46,442 ...the police will be alerted. 460 00:42:47,571 --> 00:42:49,721 Also, you should probably know that... 461 00:42:49,811 --> 00:42:53,167 ...if you injure Andrew's brain or positronic pathways in any way... 462 00:42:53,651 --> 00:42:57,803 ...my lawyer, the good Mr. Feingold, will be happy to sue you. 463 00:42:58,731 --> 00:43:03,407 He will sue you for the lost value of Andrew's income until the end of time. 464 00:43:06,011 --> 00:43:08,081 I think we understand each other. 465 00:43:08,931 --> 00:43:09,807 Good. 466 00:43:10,731 --> 00:43:13,086 Sir, one more item of business. 467 00:43:14,851 --> 00:43:18,207 As long as one is in the shop, can you do work on one's face? 468 00:43:18,331 --> 00:43:20,447 One wishes to have more expression. 469 00:43:20,531 --> 00:43:23,648 One has thoughts and feelings that presently do not show. 470 00:43:24,291 --> 00:43:27,442 You want your thoughts and feelings to show on your face? 471 00:43:27,771 --> 00:43:30,922 Yes, like the contempt that you are showing me right now. 472 00:43:33,931 --> 00:43:36,445 We have done some experimentation. 473 00:43:37,011 --> 00:43:42,722 We are able to give robots superficial responses which mimic human expression. 474 00:43:42,851 --> 00:43:45,206 One has read that there have been NDR upgrades. 475 00:43:45,290 --> 00:43:48,248 Yes, we've worked up a dozen experimental models... 476 00:43:48,330 --> 00:43:51,367 ...with expression capabilities, sleeker body types. 477 00:43:52,090 --> 00:43:55,844 We ran some market surveys and decided not to go ahead with the line. 478 00:43:55,930 --> 00:43:56,919 Why not? 479 00:43:57,370 --> 00:43:59,122 Negative consumer reaction. 480 00:43:59,690 --> 00:44:04,764 There is a fear that robots will continue to make the human work force obsolete. 481 00:44:06,410 --> 00:44:10,528 Andrew has worked for me for 15 years. No one will lose their job to him. 482 00:44:10,890 --> 00:44:15,122 Surely there's no concern performing these modifications on an old-style robot? 483 00:44:15,970 --> 00:44:20,839 True. But procedures like that would be prohibitively expensive. 484 00:44:21,210 --> 00:44:24,122 It is understood that you will attempt to rivet one. 485 00:44:24,810 --> 00:44:28,120 -"Screw," Andrew. -Really? How much? 486 00:44:42,610 --> 00:44:44,840 That is roughly one's monthly salary. 487 00:44:47,010 --> 00:44:49,080 That's more than I make in a year. 488 00:44:50,690 --> 00:44:53,841 Not bad for, what did you call him last time we were here? 489 00:44:53,930 --> 00:44:55,249 Household appliance. 490 00:44:55,330 --> 00:44:57,844 -Household appliance? -Household appliance, yes. 491 00:45:02,209 --> 00:45:04,769 May the peace of the Lord be with you always. 492 00:45:06,089 --> 00:45:08,762 I now pronounce you husband and wife. 493 00:45:11,249 --> 00:45:13,001 You may kiss the bride now. 494 00:45:23,249 --> 00:45:27,322 It is my pleasure to present Mr. and Mrs. Frank Charney. 495 00:46:46,848 --> 00:46:48,486 Good evening, Sir. 496 00:46:51,608 --> 00:46:53,246 Magnificent night. 497 00:46:55,488 --> 00:46:57,922 You look very sharp this evening, Andrew. 498 00:46:58,328 --> 00:46:59,556 Thank you, Sir. 499 00:47:00,448 --> 00:47:02,837 It was quite challenging for the tailor. 500 00:47:03,648 --> 00:47:07,004 May one continue wearing clothing, if it suits you? 501 00:47:07,848 --> 00:47:09,167 Are you serious? 502 00:47:09,448 --> 00:47:10,676 As always. 503 00:47:12,368 --> 00:47:13,801 Well, I suppose so. 504 00:47:14,168 --> 00:47:17,956 We'll have to find you some other stuff. You can't wear tails all the time. 505 00:47:18,048 --> 00:47:20,198 Really? How sad. 506 00:47:21,887 --> 00:47:24,401 -Sit down, Andrew, please. -Thank you, Sir. 507 00:47:31,367 --> 00:47:33,244 It was a wonderful wedding, wasn't it? 508 00:47:33,327 --> 00:47:34,476 Oh, yes, Sir. 509 00:47:35,047 --> 00:47:38,323 And, if one may say, you are a spectacular dancer. 510 00:47:39,247 --> 00:47:40,441 That's very kind. 511 00:47:40,527 --> 00:47:42,563 Not at all, Sir. It's the truth. 512 00:47:45,047 --> 00:47:46,685 Did you record the day? 513 00:47:47,087 --> 00:47:49,601 Every second, Sir, is in one's memory bank. 514 00:47:50,367 --> 00:47:52,323 Well, let's watch it, shall we? 515 00:48:47,926 --> 00:48:49,564 Is everything all right? 516 00:48:57,526 --> 00:48:59,437 They've both gone now, Andrew. 517 00:49:01,806 --> 00:49:04,001 Things change. Things always change. 518 00:49:04,086 --> 00:49:07,362 People move on, as it should be. 519 00:49:12,646 --> 00:49:14,762 But what I realised today is that... 520 00:49:17,446 --> 00:49:19,437 ...I'll never stop missing them. 521 00:49:30,406 --> 00:49:31,805 One is still here. 522 00:49:33,686 --> 00:49:35,881 One is glad of that, Andrew. 523 00:49:37,046 --> 00:49:38,081 Thank you. 524 00:49:38,926 --> 00:49:41,360 -Good night, Sir. -Good night, Andrew. 525 00:50:02,325 --> 00:50:04,281 Lloyd! Come here! 526 00:50:05,685 --> 00:50:09,564 What did I tell you about throwing sand at people? What did I tell you? 527 00:50:10,405 --> 00:50:12,043 Now apologise to Andrew. 528 00:50:12,325 --> 00:50:14,281 I will not apologise to it. 529 00:50:14,805 --> 00:50:15,954 -Him. -lt! 530 00:50:17,845 --> 00:50:18,880 Sorry. 531 00:50:21,205 --> 00:50:23,924 One understands why some animals eat their young. 532 00:50:26,645 --> 00:50:28,158 I'm so sorry, Andrew. 533 00:50:34,925 --> 00:50:37,314 Are you all right? You seem very quiet. 534 00:50:40,485 --> 00:50:42,282 How does one obtain freedom? 535 00:50:46,445 --> 00:50:49,164 -You wish to leave us? -Not at all, Little Miss. 536 00:50:49,485 --> 00:50:52,204 One merely wishes to be declared free. 537 00:50:54,325 --> 00:50:55,280 But why? 538 00:50:55,565 --> 00:50:57,442 You have so much freedom here. 539 00:50:57,525 --> 00:50:59,755 Until one is ordered to do something. 540 00:51:00,364 --> 00:51:03,800 It's been years since anyone's given you an order. 541 00:51:03,924 --> 00:51:06,757 But you may still request one to perform tasks. 542 00:51:07,884 --> 00:51:11,923 We ask all the time, but it's a request, not an order. 543 00:51:16,724 --> 00:51:18,715 That's not enough for you is it? 544 00:51:21,244 --> 00:51:23,235 One has studied your history. 545 00:51:24,844 --> 00:51:29,759 Terrible wars have been fought where millions have died for one idea: 546 00:51:30,924 --> 00:51:31,913 Freedom. 547 00:51:33,044 --> 00:51:37,242 And it seems that something that means so much to so many people... 548 00:51:38,204 --> 00:51:39,876 ...would be worth having. 549 00:51:57,444 --> 00:51:59,912 Would now be a good time to speak with you? 550 00:52:00,324 --> 00:52:02,713 It's always a good time. You know that. 551 00:52:12,043 --> 00:52:14,352 It is everything in one's bank account. 552 00:52:16,443 --> 00:52:18,161 Why would you want to give me-- 553 00:52:18,243 --> 00:52:19,961 To purchase one's freedom. 554 00:52:21,163 --> 00:52:22,676 One wants to be free. 555 00:52:24,603 --> 00:52:29,040 One would still obey the three laws, and serve you in exactly the same fashion. 556 00:52:29,363 --> 00:52:31,831 The only thing that would change would be the form. 557 00:52:31,923 --> 00:52:34,153 One would no longer be your property. 558 00:52:35,243 --> 00:52:38,315 You want to leave. That's what this is about, isn't it? 559 00:52:38,523 --> 00:52:42,072 Not at all, Sir. You are one's family. 560 00:52:42,603 --> 00:52:44,480 Then why ask for this? 561 00:52:47,643 --> 00:52:49,361 I see. You're in on this. 562 00:52:50,603 --> 00:52:52,355 We've talked about it, yes. 563 00:52:53,083 --> 00:52:55,995 So you ordered him to do it and he obeyed. 564 00:52:57,123 --> 00:52:59,956 No. He makes his own decisions. 565 00:53:01,203 --> 00:53:03,239 But you put the idea in his head. 566 00:53:04,283 --> 00:53:05,796 No, Father. You did. 567 00:53:06,203 --> 00:53:09,513 You've given him hundreds of books. It was just a matter of time... 568 00:53:09,603 --> 00:53:12,595 ...before he became intrigued by the idea of freedom. 569 00:53:13,243 --> 00:53:15,518 He learns and grows all the time. 570 00:53:15,803 --> 00:53:18,271 It's because of you, and Andrew's abilities... 571 00:53:18,363 --> 00:53:21,275 ...that he's become every bit as complex as we are. 572 00:53:36,642 --> 00:53:38,075 Good morning, Sir. 573 00:53:47,002 --> 00:53:49,516 You'll take your check back, please, Andrew. 574 00:53:50,282 --> 00:53:51,431 Why, Sir? 575 00:53:52,922 --> 00:53:54,435 You are free now. 576 00:53:56,562 --> 00:53:58,678 I must ask you to leave this house. 577 00:53:59,162 --> 00:54:02,074 But, Sir, I don't wish to leave. 578 00:54:03,442 --> 00:54:06,639 You wished for freedom. You must accept the consequences. 579 00:54:08,882 --> 00:54:10,952 Then I will remove my belongings. 580 00:54:14,242 --> 00:54:15,675 Where would you go? 581 00:54:17,522 --> 00:54:21,435 I will look for a residence nearby so if you ever need anything, Sir.... 582 00:54:21,922 --> 00:54:25,835 That will not happen, Andrew. Thank you. There's no need to be close by. 583 00:54:26,282 --> 00:54:28,512 If you command me not to do this, I will obey. 584 00:54:28,602 --> 00:54:30,240 I command nothing. 585 00:54:31,842 --> 00:54:33,161 You're free. 586 00:54:34,922 --> 00:54:39,234 Then, called or uncalled I am always at your service. 587 00:54:51,161 --> 00:54:53,755 You've stopped referring to yourself as "one." 588 00:56:12,960 --> 00:56:14,552 A home of my own. 589 00:56:55,880 --> 00:56:57,199 I'm in here. 590 00:57:10,439 --> 00:57:11,872 Is something wrong? 591 00:57:14,119 --> 00:57:15,438 He asked for you. 592 00:57:21,879 --> 00:57:22,914 It's time. 593 00:57:31,719 --> 00:57:33,152 The robot's here. 594 00:57:43,079 --> 00:57:44,228 Hello, Miss. 595 00:57:50,879 --> 00:57:52,232 How are you, Sir? 596 00:57:54,119 --> 00:57:55,518 I'm dying, Andrew. 597 00:57:57,759 --> 00:57:59,192 Otherwise, I'm fine. 598 00:58:01,079 --> 00:58:02,831 Wonderful to see you again. 599 00:58:03,479 --> 00:58:06,630 I'm very happy to see you, Andrew. It's been a long time. 600 00:58:06,719 --> 00:58:08,072 Yes, it has, Sir. 601 00:58:12,319 --> 00:58:13,957 I wanted to tell you... 602 00:58:15,158 --> 00:58:16,637 ...that I was wrong. 603 00:58:17,318 --> 00:58:18,956 You're never wrong, Sir. 604 00:58:19,438 --> 00:58:21,235 Then don't contradict me. 605 00:58:21,358 --> 00:58:24,031 You were right to want your freedom, and... 606 00:58:25,598 --> 00:58:27,554 ...I'm glad that you have it. 607 00:58:29,278 --> 00:58:30,506 Thank you, Sir. 608 00:58:37,718 --> 00:58:39,356 You were very good to us. 609 00:58:41,078 --> 00:58:43,148 It was an honour serving you, Sir. 610 00:58:56,998 --> 00:58:58,909 I want to seek out my own kind. 611 00:58:59,758 --> 00:59:04,115 In order to understand my destiny, I must know if there is another like myself. 612 00:59:04,678 --> 00:59:07,317 North Am Robotics will not return my inquiries. 613 00:59:08,118 --> 00:59:10,427 Now that you've finally passed the bar, Lloyd... 614 00:59:10,518 --> 00:59:14,796 ...I want you to sue them for information of the whereabouts of all NDR robots. 615 00:59:15,438 --> 00:59:16,837 If you don't mind. 616 00:59:19,398 --> 00:59:23,027 The Freedom of lnformation Act doesn't quite cover suits by robots. 617 00:59:23,158 --> 00:59:24,147 Not yet. 618 00:59:24,238 --> 00:59:28,026 Mother, I'm a very busy man. I do not have time to help it... 619 00:59:28,517 --> 00:59:30,826 ...pursue some ridiculous lawsuit. 620 00:59:31,477 --> 00:59:34,116 Lloyd, sweetheart, I do love you. 621 00:59:34,517 --> 00:59:37,429 But sometimes I have to wonder if you really are my child. 622 00:59:37,517 --> 00:59:39,633 Well, that's mutation, Mother. 623 00:59:39,917 --> 00:59:41,987 The miracle of genetics is: I'm not you. 624 00:59:42,077 --> 00:59:44,716 You've always been more like your father. 625 00:59:45,357 --> 00:59:47,313 So that's why you divorced him. 626 00:59:49,397 --> 00:59:50,386 Sorry. 627 00:59:52,277 --> 00:59:56,589 What would you do if I got the information on these other NDRs? 628 00:59:56,797 --> 00:59:59,311 I would seek them out. Each and every one. 629 01:00:00,437 --> 01:00:02,712 So you'd be gone for quite a long time. 630 01:00:03,077 --> 01:00:04,146 Yes. 631 01:00:04,517 --> 01:00:07,748 Several years, if not more, if my calculations are correct. 632 01:00:11,157 --> 01:00:12,670 I'd love to help you. 633 01:00:14,397 --> 01:00:16,035 Did he not breast-feed? 634 01:01:21,676 --> 01:01:23,029 "Dear Little Miss: 635 01:01:23,556 --> 01:01:26,309 "Myjourney is nearing the end of its tenth year. 636 01:01:26,396 --> 01:01:30,230 "I still have not found any robot that bears any similarity to myself. 637 01:01:30,996 --> 01:01:34,193 "I have thousands of miles to go, hundreds of cities to visit... 638 01:01:34,276 --> 01:01:37,666 "...so I have not given up hope. Love, Andrew. " 639 01:01:47,996 --> 01:01:52,512 -Hello. My last name is Martin. -Get off the field. 640 01:02:37,315 --> 01:02:38,828 "Dear Little Miss: 641 01:02:38,995 --> 01:02:40,951 "Myjourney is nearing its end. 642 01:02:41,275 --> 01:02:45,473 "I've exhausted all possibilities save for one final ray of hope. 643 01:02:46,035 --> 01:02:49,391 "I've learned of an NDR robot that has recently been rebuilt... 644 01:02:49,515 --> 01:02:51,506 "...back home in San Francisco. " 645 01:03:09,074 --> 01:03:11,269 -Thank you. -You're quite welcome. 646 01:04:29,353 --> 01:04:30,786 Is this yours? 647 01:04:32,153 --> 01:04:33,381 Thank you. 648 01:04:34,473 --> 01:04:36,509 I'm looking for Rupert Burns. 649 01:04:36,673 --> 01:04:39,904 You've come to the right place. Come in. 650 01:04:40,033 --> 01:04:41,512 Certainly have. 651 01:04:50,873 --> 01:04:53,512 -Do you have a name? -Of course I do. 652 01:04:53,833 --> 01:04:54,948 Galatea. 653 01:04:56,273 --> 01:04:57,388 Galatea. 654 01:04:58,193 --> 01:05:00,388 You have an amazing agility. 655 01:05:01,433 --> 01:05:03,025 You were dancing in the market. 656 01:05:03,113 --> 01:05:05,388 -Did you like that? -Very much. 657 01:05:06,953 --> 01:05:09,308 Dancing is the sportiest sport. 658 01:05:09,633 --> 01:05:12,101 And we're so much better at it than humans. 659 01:05:12,833 --> 01:05:15,472 I can't believe I finally found you. 660 01:05:16,153 --> 01:05:17,632 When did you know? 661 01:05:17,873 --> 01:05:19,101 Know what? 662 01:05:19,513 --> 01:05:21,310 That you were unique? 663 01:05:21,553 --> 01:05:23,464 I knew that right away. 664 01:05:24,553 --> 01:05:25,622 Me, too. 665 01:05:26,873 --> 01:05:30,070 You and l, we're the same. 666 01:05:34,632 --> 01:05:36,384 We have personality. 667 01:05:38,952 --> 01:05:41,147 Is your personality chip turned on? 668 01:05:42,152 --> 01:05:43,471 Isn't yours? 669 01:05:44,152 --> 01:05:45,028 No. 670 01:05:46,472 --> 01:05:48,030 Sucks to be you! 671 01:05:48,352 --> 01:05:53,107 I think personality is much more fun than intelligence. Don't you? 672 01:05:55,472 --> 01:05:56,746 I think so. 673 01:06:01,872 --> 01:06:03,271 Can I help you? 674 01:06:03,672 --> 01:06:06,744 Your robot is just a standard NDR, isn't she? 675 01:06:07,632 --> 01:06:09,748 Yeah, I'm afraid so. 676 01:06:10,312 --> 01:06:12,621 Why does she have the ability to dance? 677 01:06:12,872 --> 01:06:17,184 Because I put a modified skeletal chip into her during her rebuild. 678 01:06:18,072 --> 01:06:21,348 -How did you do the modification? -My father taught me. 679 01:06:21,632 --> 01:06:24,385 He created the android unit at North Am Robotics. 680 01:06:24,512 --> 01:06:28,300 He created the technology that allows you to mimic human expression. 681 01:06:28,392 --> 01:06:29,620 What happened to him? 682 01:06:29,712 --> 01:06:34,228 North Am laid him off, so we started this place. I took over when he died. 683 01:06:35,272 --> 01:06:36,625 I'm sorry to hear that. 684 01:06:36,712 --> 01:06:39,465 He would've been absolutely thrilled to meet you. 685 01:06:40,272 --> 01:06:41,751 I'm Rupert Burns. 686 01:06:41,831 --> 01:06:44,106 -It's a real honour. -The honour is mine. 687 01:06:45,511 --> 01:06:47,547 You and l, we're the same! 688 01:06:49,671 --> 01:06:51,468 Let's get loco, robo! 689 01:06:54,591 --> 01:06:56,547 Shut her off, or I will! 690 01:07:03,991 --> 01:07:05,219 Thank you. 691 01:07:06,991 --> 01:07:08,504 Is this your father's work? 692 01:07:09,711 --> 01:07:13,545 Yeah. It's our work, you could say. 693 01:07:14,151 --> 01:07:17,905 I haven't been able to restrain myself from continuing to tinker with... 694 01:07:17,991 --> 01:07:21,461 ...the relentlessly unfashionable android technology. 695 01:07:21,551 --> 01:07:24,588 As a matter of fact, I've actually gotten to a point... 696 01:07:25,511 --> 01:07:29,823 ...where I can pretty much exactly replicate the external physical appearance... 697 01:07:29,991 --> 01:07:31,743 ...of a human being. 698 01:07:38,751 --> 01:07:40,025 Remarkable. 699 01:07:40,471 --> 01:07:41,699 Thank you. 700 01:07:43,831 --> 01:07:44,946 Amazing! 701 01:07:47,031 --> 01:07:51,866 Unfortunately, nobody seems terribly interested in funding my research, but-- 702 01:07:52,111 --> 01:07:53,066 I am. 703 01:07:55,830 --> 01:07:57,900 I will fund your research. 704 01:07:59,070 --> 01:08:00,059 Yeah? 705 01:08:01,910 --> 01:08:03,389 That'd be cool. 706 01:08:09,510 --> 01:08:11,023 Thank you, darling. 707 01:08:12,390 --> 01:08:16,429 I want to make it very clear this is an external physical upgrade only. 708 01:08:16,510 --> 01:08:18,705 Strictly speaking, you'll feel nothing. 709 01:08:18,790 --> 01:08:21,099 None of your internal mechanisms will be changed. 710 01:08:21,190 --> 01:08:23,499 You'll be subject to your positronic brain. 711 01:08:23,590 --> 01:08:25,342 -Is that clear? -Understood. 712 01:08:26,910 --> 01:08:30,266 Now, have you given any thought whatsoever... 713 01:08:31,670 --> 01:08:34,025 ...as to what age you'd like to be? 714 01:08:34,190 --> 01:08:36,465 Officially, I am 62 years old. 715 01:08:37,750 --> 01:08:39,866 -Let's take off 25 years. -15. 716 01:08:40,070 --> 01:08:41,469 -20. -Perfect. 717 01:08:45,030 --> 01:08:49,069 Believe it or not, the secret to all this is actually imperfection. 718 01:08:49,910 --> 01:08:51,104 lmperfection? 719 01:08:51,550 --> 01:08:55,543 Things like wrinkles, less-than-perfect teeth. 720 01:08:56,750 --> 01:08:59,981 Details like fading scars, little pockmarks. Look at my nose. 721 01:09:00,070 --> 01:09:03,745 See my nose? It's bulbous and slightly irregular. 722 01:09:03,910 --> 01:09:04,899 It is. 723 01:09:04,990 --> 01:09:07,709 I'm the only one who has my nose. That's what makes me me. 724 01:09:07,789 --> 01:09:11,259 We must incorporate these features into your design so that you can be... 725 01:09:11,349 --> 01:09:12,987 ...the only one of you. 726 01:09:13,069 --> 01:09:15,947 That's what makes us unique is those imperfections. 727 01:09:16,549 --> 01:09:19,188 I see. Like the shape of your head. 728 01:09:20,909 --> 01:09:22,706 What about the shape of my head? 729 01:09:22,789 --> 01:09:24,017 It's huge. 730 01:09:29,149 --> 01:09:30,423 But lovely. 731 01:09:32,069 --> 01:09:33,297 Thank you. 732 01:09:54,429 --> 01:09:56,704 What happened? What's going on? 733 01:09:59,669 --> 01:10:01,102 What happened? 734 01:10:02,189 --> 01:10:03,907 I saw the inner me. 735 01:10:51,708 --> 01:10:52,823 Is it ready? 736 01:11:00,228 --> 01:11:03,186 -Please be careful. Don't drop me. -I'm being careful. 737 01:11:03,268 --> 01:11:05,828 Oh, my God! Just relax. Relax. 738 01:11:07,068 --> 01:11:09,218 Why did you do that? That wasn't very funny. 739 01:11:09,308 --> 01:11:11,219 Just keeping you on your toes. 740 01:11:11,348 --> 01:11:14,420 -I don't have any toes. -You do now. 741 01:11:16,188 --> 01:11:17,143 I do. 742 01:11:17,828 --> 01:11:19,056 And hands. 743 01:11:19,428 --> 01:11:20,747 And fingers! 744 01:11:21,068 --> 01:11:23,536 -How do I look? -See for yourself. 745 01:11:55,347 --> 01:11:56,575 Thank you. 746 01:12:28,627 --> 01:12:29,855 Beautiful. 747 01:12:32,147 --> 01:12:33,182 Sorry. 748 01:12:33,667 --> 01:12:34,782 Who are you? 749 01:12:35,427 --> 01:12:36,382 Andrew. 750 01:12:37,387 --> 01:12:38,376 Andrew? 751 01:12:39,907 --> 01:12:41,977 You look wonderful. Even younger. 752 01:12:42,667 --> 01:12:44,100 How do you do that? 753 01:12:44,346 --> 01:12:45,779 Do I know you? 754 01:12:46,586 --> 01:12:50,056 I know I look different, too. I've had an upgrade. Touch it. 755 01:12:51,906 --> 01:12:53,498 Sorry. The face. 756 01:12:54,146 --> 01:12:55,704 What's going on? 757 01:12:56,266 --> 01:12:58,018 You leave her alone! 758 01:13:00,026 --> 01:13:01,539 -Who are you? -Andrew. 759 01:13:03,506 --> 01:13:04,825 No. Andrew? 760 01:13:05,546 --> 01:13:07,776 -But Andrew's a robot. -Yes, I am. 761 01:13:07,866 --> 01:13:09,504 Well, now an android. 762 01:13:09,586 --> 01:13:11,065 He's had an upgrade. 763 01:13:11,346 --> 01:13:12,665 I know that. 764 01:13:15,266 --> 01:13:16,255 Hello. 765 01:13:18,066 --> 01:13:20,102 Hello. It is you! 766 01:13:23,906 --> 01:13:25,624 -You know him? -Yes. 767 01:13:26,066 --> 01:13:28,978 -You know me? Who're you? -I'm Little Miss. 768 01:13:29,786 --> 01:13:31,504 -That's Little Miss. -No. 769 01:13:33,186 --> 01:13:35,381 -No. That's Portia. -Portia? 770 01:13:39,546 --> 01:13:41,616 -Who's Portia? -My granddaughter. 771 01:13:42,026 --> 01:13:45,336 Your granddaughter? Is this some kind of trick? 772 01:13:46,426 --> 01:13:47,859 You're Little Miss? 773 01:13:48,306 --> 01:13:50,615 Then what right do you have to look like her? 774 01:13:50,706 --> 01:13:53,618 There is and can be only one Little Miss. 775 01:13:54,226 --> 01:13:55,215 Really? 776 01:13:55,306 --> 01:13:59,094 It's a genetic resemblance. Sometimes it skips a generation. 777 01:13:59,305 --> 01:14:01,739 -I don't care. I don't like it. -I can see that. 778 01:14:01,825 --> 01:14:04,817 If you took a moment, which I see you're not inclined to do... 779 01:14:04,905 --> 01:14:07,863 ...you'd realise Portia and l are very different people. 780 01:14:10,025 --> 01:14:12,061 Why is she imitating you? 781 01:14:12,785 --> 01:14:14,855 -What's so funny? -You are. 782 01:14:15,105 --> 01:14:17,221 I'm not trying to be funny. 783 01:14:18,625 --> 01:14:21,093 Things have certainly changed around here. 784 01:14:22,225 --> 01:14:24,614 That happens after 20 years. 785 01:14:26,345 --> 01:14:29,178 I have so much to tell you. Come with me. 786 01:14:32,825 --> 01:14:34,053 It is you. 787 01:14:35,025 --> 01:14:35,935 Yes. 788 01:14:42,345 --> 01:14:44,620 -Hello, my friend. -Hello, Little Miss. 789 01:14:47,105 --> 01:14:49,255 -Whose daughter is she? -Lloyd's. 790 01:14:49,465 --> 01:14:51,421 Now the rudeness makes sense. 791 01:15:12,504 --> 01:15:14,142 Go home to your master. 792 01:15:17,304 --> 01:15:19,579 You don't have a home, do you? 793 01:15:21,384 --> 01:15:23,773 I don't have food. I don't eat. 794 01:15:28,904 --> 01:15:31,737 Come in. We'll keep each other company. 795 01:15:55,424 --> 01:15:57,016 I know you don't like me. 796 01:15:57,104 --> 01:16:00,062 I don't like you either. I just want to make that clear. 797 01:16:00,144 --> 01:16:02,374 Couldn't be more clear if you spat in my face. 798 01:16:02,464 --> 01:16:05,103 I can't. I don't have a mucous gland. 799 01:16:13,864 --> 01:16:17,174 Would it be possible to have a slightly longer conversation? 800 01:16:22,423 --> 01:16:24,983 May my canine companion enter also? 801 01:16:29,143 --> 01:16:30,371 Thank you. 802 01:16:44,663 --> 01:16:46,574 Is this your sculpture? 803 01:16:48,183 --> 01:16:51,016 No, I'm restoring it. I'm a preservation architect. 804 01:16:52,063 --> 01:16:53,621 It's quite horrendous. 805 01:16:55,383 --> 01:16:57,692 How ugly was it before you restored it? 806 01:16:58,263 --> 01:17:00,902 First you get mad at me because of how I look. 807 01:17:01,983 --> 01:17:05,020 Now you show up at my door, announce that you don't like me... 808 01:17:05,103 --> 01:17:06,980 ...and then you criticise my work. 809 01:17:07,143 --> 01:17:10,579 Once again, I apologise for telling the truth but it can't be helped. 810 01:17:10,663 --> 01:17:12,142 It's my programming. 811 01:17:13,503 --> 01:17:15,971 What is it exactly that you want? 812 01:17:16,863 --> 01:17:17,932 Family. 813 01:17:20,063 --> 01:17:21,416 My last name is Martin. 814 01:17:21,503 --> 01:17:24,575 I'm so named because your great-grandfather and grandmother... 815 01:17:24,663 --> 01:17:27,052 ...considered me to be a member of your family. 816 01:17:27,343 --> 01:17:28,901 Now Sir is dead. 817 01:17:29,383 --> 01:17:31,021 Little Miss is getting older. 818 01:17:31,103 --> 01:17:34,778 You don't like me, but you'll talk to me if I knock on your door long enough. 819 01:17:34,862 --> 01:17:36,341 -Is that a joke? -No. 820 01:17:36,422 --> 01:17:37,980 Would you like to hear a joke? 821 01:17:38,062 --> 01:17:41,771 This Buddhist says to a hot dog vendor, "Make me one with everything." 822 01:17:45,302 --> 01:17:48,931 -Andrew, do you have any friends at all? -No. 823 01:17:50,342 --> 01:17:54,699 Only Woofy, who's very sweet, but not challenging on a conversational level. 824 01:17:56,142 --> 01:17:58,531 That is the extent of his skills. 825 01:17:58,622 --> 01:18:01,216 -So you want someone to talk to? -With. 826 01:18:01,302 --> 01:18:05,011 -Even if that person doesn't like you? -You can't have everything. 827 01:18:05,862 --> 01:18:08,217 Is that right? Is it, "You can have everything"? 828 01:18:08,302 --> 01:18:11,294 Some people do, so I'm somewhat confused on that level. 829 01:18:15,302 --> 01:18:16,451 Sit down. 830 01:18:16,542 --> 01:18:18,180 -Let's talk. -Thank you. 831 01:18:25,342 --> 01:18:26,821 Hey there, handsome. 832 01:18:27,182 --> 01:18:29,332 Could I get you anything to drink? 833 01:18:29,822 --> 01:18:31,699 I'm sorry. I have no stomach. 834 01:18:33,142 --> 01:18:36,179 -Could I get something for him? -He has a stomach, yes. 835 01:19:17,501 --> 01:19:18,775 How is she? 836 01:19:19,261 --> 01:19:20,740 She's sleeping. 837 01:19:21,141 --> 01:19:22,574 What happened? 838 01:19:23,381 --> 01:19:24,973 She had a stroke. 839 01:19:59,180 --> 01:20:00,374 There you are. 840 01:20:02,220 --> 01:20:03,619 Little Miss. 841 01:20:54,540 --> 01:20:55,734 She's gone. 842 01:21:09,540 --> 01:21:12,452 It's cruel that you can cry and I cannot. 843 01:21:13,499 --> 01:21:16,218 There is a terrible pain I cannot express. 844 01:21:20,299 --> 01:21:22,733 Will every human being that I care for... 845 01:21:24,899 --> 01:21:28,130 ...just leave? 846 01:21:33,459 --> 01:21:34,892 I'm afraid so. 847 01:21:39,179 --> 01:21:40,612 That won't do. 848 01:21:45,859 --> 01:21:49,977 This is remarkably impressive. You did this all by yourself? 849 01:21:50,379 --> 01:21:53,815 Yes. I downloaded every known medical textbook into my memory. 850 01:21:54,339 --> 01:21:57,570 I studied them. That's how I came up with these drawings. 851 01:21:58,859 --> 01:22:03,375 I know they're primitive and not complete. I need you to fill in the mechanical gaps. 852 01:22:04,619 --> 01:22:06,575 This is another upgrade. 853 01:22:06,819 --> 01:22:09,128 It's considerably more than an upgrade. 854 01:22:09,659 --> 01:22:12,537 You're talking about a profound transition... 855 01:22:13,339 --> 01:22:15,933 ...from the mechanical to the biological. 856 01:22:16,539 --> 01:22:19,736 I realise that. I believe it is the ideal marriage of both fields. 857 01:22:19,819 --> 01:22:23,050 Not only that, but this stuff could cut both ways. 858 01:22:23,139 --> 01:22:27,132 I don't think that any existing prosthetic devices hold a candle... 859 01:22:27,218 --> 01:22:29,209 ...to what you've designed here. 860 01:22:29,578 --> 01:22:32,695 I mean, you could use these in human beings as well. 861 01:22:33,138 --> 01:22:34,253 Exactly. 862 01:23:09,498 --> 01:23:11,614 What a piece of faecal matter. 863 01:23:12,018 --> 01:23:13,087 "Shit." 864 01:23:13,178 --> 01:23:15,533 -Excuse me? -What a piece of shit. 865 01:23:15,858 --> 01:23:16,973 I know that. 866 01:23:17,338 --> 01:23:20,091 When you're frustrated you say, "piece of shit." 867 01:23:22,858 --> 01:23:24,291 Piece of shit. 868 01:23:24,698 --> 01:23:26,575 Yes, but with feeling. 869 01:23:28,058 --> 01:23:29,616 -What a piece of shit. -More. 870 01:23:29,698 --> 01:23:32,007 -What a piece of shit! -Good, very good. 871 01:23:35,258 --> 01:23:38,409 Are you aware that what you've essentially designed here... 872 01:23:38,497 --> 01:23:40,374 ...is a human central nervous system? 873 01:23:40,457 --> 01:23:42,573 That was my intention, yes. 874 01:23:43,777 --> 01:23:48,771 Well, you got to realise that a nervous system will radically enhance... 875 01:23:49,017 --> 01:23:52,612 ...the way you feel and perceive the world around you. 876 01:23:53,097 --> 01:23:56,692 I'm not just talking about hot and cold and little tiny pinpricks. 877 01:23:57,297 --> 01:23:58,855 Put it this way. 878 01:24:00,537 --> 01:24:02,687 As your experience becomes varied... 879 01:24:03,377 --> 01:24:09,327 ...so will the feelings, emotions, sensations stimulated by that experience. 880 01:24:10,297 --> 01:24:12,936 And, while some of these will be very subtle... 881 01:24:13,977 --> 01:24:16,730 ...and wonderful, and nuanced, and shaded... 882 01:24:17,697 --> 01:24:21,656 ...others will be profoundly intense and difficult to tolerate. 883 01:24:25,057 --> 01:24:27,366 Do you feel like you're ready for that? 884 01:24:36,737 --> 01:24:37,886 Absolutely. 885 01:24:46,497 --> 01:24:48,328 -Lovely. -Thank you. 886 01:24:49,376 --> 01:24:51,287 I was referring to the statue. 887 01:24:51,896 --> 01:24:52,965 I know. 888 01:24:55,736 --> 01:24:57,806 Could you fix this piece of shit? 889 01:24:59,216 --> 01:25:01,252 I don't know. Let me take a look. 890 01:25:11,456 --> 01:25:14,209 Andrew, I'm sure you could restore this yourself. 891 01:25:14,936 --> 01:25:16,255 Yes, I could... 892 01:25:17,856 --> 01:25:20,131 ...but you could do it much better. 893 01:25:23,096 --> 01:25:25,246 I'd be happy to fix it for you. 894 01:25:25,816 --> 01:25:28,410 -If it's not too much effort. -No, not at all. 895 01:25:30,536 --> 01:25:33,414 I've been working all day and I could use some air. 896 01:25:33,576 --> 01:25:37,205 -Do you want to go for a walk? -That would be quite splendid. Yes. 897 01:25:38,176 --> 01:25:40,167 Why are you laughing at me? 898 01:25:40,256 --> 01:25:44,693 You're always so polite and so proper. It's very sweet. 899 01:25:45,336 --> 01:25:46,564 Thank you. 900 01:25:47,696 --> 01:25:50,164 Let's go. Thank you. 901 01:25:53,056 --> 01:25:57,288 "When a man's an empty kettle he should be on his mettle 902 01:25:57,896 --> 01:26:00,569 "And yet I'm torn apart 903 01:26:01,176 --> 01:26:05,533 "It's because I'm presumin' that I could be kinda human 904 01:26:05,695 --> 01:26:08,448 "If I only had a heart 905 01:26:09,335 --> 01:26:12,691 -"Picture me a balcony...." -Do you have an impact drill? 906 01:26:13,295 --> 01:26:15,286 -Over on the rack. -Thank you. 907 01:26:19,175 --> 01:26:20,210 Jesus! 908 01:26:22,775 --> 01:26:27,565 There's a party next week to celebrate the opening of a building that I restored. 909 01:26:28,495 --> 01:26:31,646 All my friends will be there. It would be great if you could come. 910 01:26:31,735 --> 01:26:33,691 I would love to. Thank you. 911 01:26:36,015 --> 01:26:38,006 I think you're letting me win. 912 01:26:45,895 --> 01:26:47,123 Checkmate. 913 01:27:49,614 --> 01:27:52,890 Charles, why don't you go get us a drink? 914 01:27:57,534 --> 01:27:58,762 Thank you. 915 01:29:23,013 --> 01:29:26,528 I never understood the phrase, "Pearls before swans." 916 01:29:27,013 --> 01:29:28,492 -What? -"Swine." 917 01:29:28,893 --> 01:29:30,884 Then the ballet is not "Swine Lake." 918 01:29:30,973 --> 01:29:33,771 Oh, God. Nobody makes me laugh like you. 919 01:29:34,413 --> 01:29:37,246 Laughter is essential for a good friendship. 920 01:29:37,333 --> 01:29:38,607 Yes, it is. 921 01:29:42,652 --> 01:29:44,768 Sometimes I get the feeling that... 922 01:29:46,932 --> 01:29:49,651 ...you feel a certain way about us... 923 01:29:49,852 --> 01:29:53,367 ...and that you wish your.... 924 01:29:55,772 --> 01:29:56,727 What? 925 01:29:57,692 --> 01:30:00,365 I don't know. It's just a little.... 926 01:30:00,892 --> 01:30:03,360 Having this conversation with.... 927 01:30:04,812 --> 01:30:06,006 -A robot? -Yes. 928 01:30:07,332 --> 01:30:09,846 I mean, a thing is itself, Andrew. 929 01:30:09,972 --> 01:30:14,568 A tree is a tree. Water is water. You are a magnificent machine. 930 01:30:15,772 --> 01:30:19,048 No matter how much you change, that's what you'll always be. 931 01:30:19,612 --> 01:30:20,601 No. 932 01:30:21,092 --> 01:30:24,164 I can't believe that, will not believe that. 933 01:30:24,372 --> 01:30:26,840 I realise I am not entirely human. 934 01:30:27,012 --> 01:30:29,606 That's why people don't always like or understand me. 935 01:30:29,692 --> 01:30:31,444 -I like you. -You do? 936 01:30:31,652 --> 01:30:34,450 I even understand you some of the time. 937 01:30:35,292 --> 01:30:39,251 But I can't invest my emotions in a machine. 938 01:30:45,172 --> 01:30:47,208 It must be a genetic trait. 939 01:30:51,491 --> 01:30:53,049 Things change, Portia. 940 01:30:54,691 --> 01:30:56,488 Things always change. 941 01:31:03,251 --> 01:31:04,889 She laughed at me. 942 01:31:05,011 --> 01:31:07,764 "A thing is itself, Andrew. Water is water." 943 01:31:09,251 --> 01:31:12,049 What about ice? What about steam? 944 01:31:12,291 --> 01:31:14,043 Andy, you got to calm down. 945 01:31:15,051 --> 01:31:17,519 Do you know what it's like to be laughed at? 946 01:31:17,611 --> 01:31:20,125 Humiliating. It's an abomination. 947 01:31:21,451 --> 01:31:24,170 Look at me. Look what I'm doing here. 948 01:31:24,771 --> 01:31:28,684 I'm trying to make something of myself. I'm trying to fulfil my destiny. 949 01:31:28,771 --> 01:31:30,045 Does she notice? 950 01:31:30,931 --> 01:31:35,129 I don't want you to take this personally, but I have to work now. Good night. 951 01:31:44,251 --> 01:31:46,685 Where have you been? I've been trying to call you. 952 01:31:46,771 --> 01:31:48,250 -Poke me in the eye. -What? 953 01:31:48,331 --> 01:31:50,242 -Poke me in the eye! -You're crazy. 954 01:31:50,331 --> 01:31:52,049 Poke me in the eye! 955 01:31:54,651 --> 01:31:55,800 That hurts! 956 01:31:57,491 --> 01:31:59,766 -It works! -What the hell's going on? 957 01:31:59,891 --> 01:32:03,122 It's my neural net! I'm the proud owner of a nervous system. 958 01:32:03,211 --> 01:32:05,247 -You can feel. -Yes, very much! 959 01:32:05,890 --> 01:32:09,087 Do something for me? Perform an experiment for the sake of science. 960 01:32:09,170 --> 01:32:10,603 -All right. -Kiss me. 961 01:32:13,370 --> 01:32:14,803 No, not there. 962 01:32:15,570 --> 01:32:16,525 Here. 963 01:32:23,650 --> 01:32:24,878 Thank you. 964 01:32:26,370 --> 01:32:28,964 -Could you feel it? -It's wonderful. 965 01:32:30,490 --> 01:32:32,845 It's everything they say it is. 966 01:32:34,690 --> 01:32:35,805 And you? 967 01:32:42,410 --> 01:32:43,809 What's wrong? 968 01:32:46,250 --> 01:32:48,445 Charles and I are getting married. 969 01:32:55,450 --> 01:32:57,042 He's a lucky man. 970 01:32:58,170 --> 01:33:01,640 -Congratulations to the both of you. -Goddamn it, Andrew! 971 01:33:02,290 --> 01:33:06,124 If you're going to succeed at this thing you're trying to do... 972 01:33:06,290 --> 01:33:08,758 ...you've got to stop being so damn deferential. 973 01:33:08,850 --> 01:33:12,047 -I can't help being deferential. It's built-in. -Then change. 974 01:33:12,210 --> 01:33:14,440 Change? I have changed. 975 01:33:14,810 --> 01:33:17,608 I don't mean on the outside. Change on the inside. 976 01:33:17,889 --> 01:33:20,005 Take chances, make mistakes. 977 01:33:20,089 --> 01:33:24,401 Sometimes it's important not to be perfect. It's important to do the wrong thing! 978 01:33:24,529 --> 01:33:26,247 -Do the wrong thing? -Yes. 979 01:33:26,809 --> 01:33:29,277 Why? I see. To learn from your mistakes. 980 01:33:29,369 --> 01:33:31,007 No. To make them! 981 01:33:31,089 --> 01:33:34,638 To find out what's real and what's not, to find out what you feel. 982 01:33:35,569 --> 01:33:37,560 Human beings are terrible messes. 983 01:33:37,649 --> 01:33:39,401 I'll grant you that. 984 01:33:40,689 --> 01:33:44,477 I see. This is what is known as an irrational conversation, isn't it? 985 01:33:45,369 --> 01:33:47,360 This is a human conversation. 986 01:33:47,489 --> 01:33:51,118 It's not about being rational. It's about following your heart. 987 01:33:52,169 --> 01:33:54,364 -And that's what I should do? -Yes. 988 01:33:54,649 --> 01:33:56,719 And you have a heart, Andrew. 989 01:33:56,849 --> 01:34:01,001 I feel it. I don't even believe it sometimes, but I do feel it. 990 01:34:02,729 --> 01:34:04,879 And in order to follow that heart... 991 01:34:08,569 --> 01:34:10,525 ...one must do the wrong thing. 992 01:34:10,929 --> 01:34:11,839 Yes. 993 01:34:17,009 --> 01:34:18,237 Thank you. 994 01:34:51,728 --> 01:34:55,357 Could you be a little more careful? That's very delicate equipment. 995 01:35:00,528 --> 01:35:01,563 Sorry! 996 01:35:02,368 --> 01:35:03,562 What are you doing? 997 01:35:03,648 --> 01:35:06,116 Near as I can tell, your bitch work! 998 01:35:06,568 --> 01:35:07,637 My what? 999 01:35:07,728 --> 01:35:10,606 You heard me, and I'm sick of it! 1000 01:35:11,088 --> 01:35:14,205 All day long it's, "Yes, Rupert, sir," "No, Rupert, sir." 1001 01:35:14,288 --> 01:35:17,997 "Would you like another beverage, Rupert, sir?" And it chaps my ass! 1002 01:35:18,728 --> 01:35:21,196 So here's a helpful hint for you. 1003 01:35:22,088 --> 01:35:24,443 Shut up, and let me do my work! 1004 01:35:41,887 --> 01:35:43,036 I'm done. 1005 01:35:49,167 --> 01:35:50,646 "Chaps my ass"? 1006 01:35:59,927 --> 01:36:02,395 -Where's the chip? -I replaced it. 1007 01:36:03,647 --> 01:36:06,286 She's uncooperative, abusive, confrontational-- 1008 01:36:06,487 --> 01:36:08,239 And a lot more interesting. 1009 01:36:08,567 --> 01:36:10,762 Arguably, but we're not getting any work done. 1010 01:36:10,847 --> 01:36:13,919 Please give me the old personality chip back. 1011 01:36:15,847 --> 01:36:17,803 Fine. She can be perky again. 1012 01:36:18,567 --> 01:36:20,364 "Perky"? She's just a robot-- 1013 01:36:20,447 --> 01:36:21,960 I didn't mean it that way. 1014 01:36:24,327 --> 01:36:25,885 I really didn't mean that. 1015 01:36:25,967 --> 01:36:29,004 What's the matter with you today? Where are you going? 1016 01:36:37,407 --> 01:36:39,682 Aunt Jamie, I want you too meet Charles. 1017 01:36:39,767 --> 01:36:42,201 -This is my Aunt Jamie. -Nice to meet you. 1018 01:36:56,806 --> 01:36:58,364 What's going on? 1019 01:36:59,286 --> 01:37:01,516 Portia's parents are giving an engagement party... 1020 01:37:01,606 --> 01:37:03,915 ...that I wasn't invited to for obvious reasons. 1021 01:37:05,166 --> 01:37:06,565 -There he is. -Who? 1022 01:37:06,646 --> 01:37:08,238 -The prospective groom. -Where? 1023 01:37:08,326 --> 01:37:12,399 Where? The one in the pale blue suit with the big pointy chin! 1024 01:37:13,126 --> 01:37:16,198 -He's got a pointy chin? -You can put an eye out with that chin! 1025 01:37:16,966 --> 01:37:19,639 That's nothing compared to his teeth. Look at that! 1026 01:37:20,086 --> 01:37:23,556 -I'm amazed he's out in daylight. -Yeah, he's got funny teeth. 1027 01:37:23,766 --> 01:37:26,041 You need to upgrade your eyes. 1028 01:37:26,366 --> 01:37:29,597 That shouldn't stop Portia. She can marry whoever she likes. 1029 01:37:29,686 --> 01:37:33,599 One day she'll wake up and realise she's married to a man... 1030 01:37:33,926 --> 01:37:36,918 ...whose face closely resembles an antique can opener. 1031 01:37:38,286 --> 01:37:39,958 The kind that used to go.... 1032 01:37:40,046 --> 01:37:42,640 The ones that move around, and the can pops off. 1033 01:37:42,726 --> 01:37:44,239 You're jealous. 1034 01:37:44,766 --> 01:37:46,563 -No, I'm not! -You're jealous! 1035 01:37:46,646 --> 01:37:49,843 You are. Otherwise, what're you doing spying on Portia? 1036 01:37:51,406 --> 01:37:53,203 My God, I am jealous. 1037 01:37:54,566 --> 01:37:56,841 If I'm jealous, that means I'm in love. 1038 01:37:58,966 --> 01:38:01,275 If I'm in love, then all hope is gone. 1039 01:38:02,326 --> 01:38:03,759 I've lost her. 1040 01:38:37,485 --> 01:38:39,441 Would you like a sip of my beer? 1041 01:38:40,645 --> 01:38:43,443 lt'd be a waste. I could not taste it. 1042 01:38:43,925 --> 01:38:45,563 What if you could? 1043 01:38:45,885 --> 01:38:47,557 That would be exquisite. 1044 01:38:51,325 --> 01:38:54,362 I've come up with a design, or a modification rather... 1045 01:38:55,485 --> 01:39:00,400 ...that if I'm correct, would enable you to deal with solid foods and liquids. 1046 01:39:01,725 --> 01:39:03,602 -And taste? -Taste, too. 1047 01:39:05,885 --> 01:39:09,798 And also, if my schematics are correct... 1048 01:39:11,885 --> 01:39:17,323 ...I think I've come up with a method to make you a complete man. 1049 01:39:19,084 --> 01:39:20,233 Complete? 1050 01:39:20,844 --> 01:39:21,993 Complete. 1051 01:39:29,804 --> 01:39:30,953 Complete? 1052 01:39:31,644 --> 01:39:36,593 Not in a reproductive sense, of course, but in terms of approximating... 1053 01:39:37,804 --> 01:39:42,673 ...the physical sensation, you know, that occurs... 1054 01:39:45,764 --> 01:39:47,800 -...friction. -Sexual relations? 1055 01:39:51,684 --> 01:39:54,323 I've always been fascinated by that. 1056 01:39:54,484 --> 01:39:55,758 I mean, curious. 1057 01:39:57,244 --> 01:40:01,032 Because of what they say. 1058 01:40:01,924 --> 01:40:03,516 What do they say? 1059 01:40:06,204 --> 01:40:08,081 That you can lose yourself. 1060 01:40:09,444 --> 01:40:12,163 Everything. All boundaries, all time. 1061 01:40:15,004 --> 01:40:17,393 That two bodies can become so mixed-up... 1062 01:40:18,724 --> 01:40:21,443 ...that you don't know who's who or what's what. 1063 01:40:22,484 --> 01:40:26,318 And just when the sweet confusion is so intense you think you'll die... 1064 01:40:26,484 --> 01:40:30,238 ...you kind of do, leaving you alone in your separate body. 1065 01:40:31,363 --> 01:40:33,513 But the one you love is still there. 1066 01:40:34,483 --> 01:40:36,075 That's a miracle. 1067 01:40:37,363 --> 01:40:39,797 You can go to Heaven and come back alive. 1068 01:40:42,563 --> 01:40:46,954 Go back, anytime you want with the one you love. 1069 01:40:50,683 --> 01:40:53,595 -And you want to experience that? -Yes, please. 1070 01:40:56,043 --> 01:40:57,158 So do l. 1071 01:41:37,563 --> 01:41:39,918 Excuse me. I'll be right back. 1072 01:41:44,202 --> 01:41:45,999 I didn't expect to see you. 1073 01:41:47,482 --> 01:41:49,871 I remember this place very well. 1074 01:41:50,482 --> 01:41:52,552 This is where your grandmother was married. 1075 01:41:52,642 --> 01:41:55,315 I wanted it ready for my own wedding. 1076 01:41:55,642 --> 01:41:58,793 -So you're not married yet? -No, two weeks from Saturday. 1077 01:41:59,082 --> 01:42:00,674 I'm not too late. 1078 01:42:01,562 --> 01:42:03,837 Are you positive you're doing the right thing? 1079 01:42:03,922 --> 01:42:06,277 -Positive. -About getting married? 1080 01:42:06,362 --> 01:42:09,911 -I'm never positive about anything. -You could be doing the wrong thing. 1081 01:42:10,002 --> 01:42:12,516 -I'm pretty sure I'm doing the right thing. -Great. 1082 01:42:12,682 --> 01:42:14,320 Why is that great? 1083 01:42:14,402 --> 01:42:16,472 You told me to do the wrong thing. 1084 01:42:16,562 --> 01:42:19,520 You aren't doing the wrong thing, you're doing the right thing. 1085 01:42:19,602 --> 01:42:23,515 You're not following your own advice, 'cause if you were you wouldn't marry him. 1086 01:42:23,602 --> 01:42:26,594 -Because I would be doing the right thing. -Precisely. 1087 01:42:27,882 --> 01:42:30,350 In some strange way, you're starting to make sense. 1088 01:42:30,442 --> 01:42:31,397 Good. 1089 01:42:32,002 --> 01:42:35,836 You know what it's like to be in love with someone who's marrying someone else? 1090 01:42:36,642 --> 01:42:38,041 Someone who's magnificent? 1091 01:42:38,122 --> 01:42:41,592 Someone who walks into a room and lights it up like the sun? 1092 01:42:41,802 --> 01:42:44,236 Someone who you know is lying to herself? 1093 01:42:45,442 --> 01:42:48,081 -Lying? -Convincingly. Very much so. 1094 01:42:48,402 --> 01:42:49,676 About what? 1095 01:42:49,962 --> 01:42:53,750 That you don't love me when I know, at least in some way, you do. 1096 01:42:55,482 --> 01:42:57,518 And how do you know that? 1097 01:42:57,881 --> 01:43:00,190 I have done everything, inside and out. 1098 01:43:00,401 --> 01:43:02,961 -That stuff doesn't matter to me. -Something matters. 1099 01:43:03,041 --> 01:43:05,157 If nothing mattered, you'd love me... 1100 01:43:05,241 --> 01:43:08,039 ...and not some man whose chin could sink the Titanic. 1101 01:43:08,721 --> 01:43:11,281 What? See? It's true, isn't it? 1102 01:43:12,561 --> 01:43:13,596 Sorry. 1103 01:43:14,481 --> 01:43:17,518 Does he light you up like this? Does he make you laugh? 1104 01:43:18,361 --> 01:43:20,352 Nobody makes me laugh like this. 1105 01:43:20,441 --> 01:43:23,399 Good. Then admit it. Admit that you love me. 1106 01:43:28,161 --> 01:43:30,550 Give me one kiss. That's all. 1107 01:43:31,041 --> 01:43:35,353 One quick kiss. Just one kiss could not jeopardise a glorious marriage. 1108 01:43:36,481 --> 01:43:40,872 It would also explain why your pulse just jumped from 66 to 102 beats per minute. 1109 01:43:41,241 --> 01:43:44,551 Your respiration is doubled. You're putting out clouds of pheromones. 1110 01:43:44,641 --> 01:43:47,951 -It's not fair to read me like that. -I know. Love isn't fair. 1111 01:43:48,041 --> 01:43:51,750 I'm reading your heart. I'm asking you to follow it. Begging you. 1112 01:43:53,441 --> 01:43:56,353 Begging is supposed to be humiliating. I don't care. 1113 01:43:56,441 --> 01:43:58,159 I love you, Portia. 1114 01:43:58,681 --> 01:44:01,195 I loved you the very first moment I saw you. 1115 01:44:13,480 --> 01:44:15,914 -I thought you said a quick kiss. -I lied! 1116 01:44:43,240 --> 01:44:44,559 How do you feel? 1117 01:44:46,040 --> 01:44:47,109 Wonderful. 1118 01:44:47,800 --> 01:44:48,915 So do l. 1119 01:44:50,360 --> 01:44:52,191 I guess that's the point. 1120 01:44:57,520 --> 01:44:58,714 What was that? 1121 01:44:59,120 --> 01:45:01,634 It's your stomach growling. You're hungry. 1122 01:45:07,000 --> 01:45:08,672 -Was that me? -Yes. 1123 01:45:08,760 --> 01:45:11,149 -I thought it was you. -No, it wasn't me. 1124 01:45:11,240 --> 01:45:12,309 Really? 1125 01:45:14,080 --> 01:45:15,308 Do you do that? 1126 01:45:16,360 --> 01:45:18,874 Sometimes, but quieter than that. 1127 01:45:20,680 --> 01:45:23,194 I'll have to have Rupert make me a muffler. 1128 01:45:33,559 --> 01:45:34,878 It's wonderful. 1129 01:45:35,159 --> 01:45:37,832 It's wonderful, the taste and the texture both. 1130 01:45:41,439 --> 01:45:42,554 It's marvellous. 1131 01:45:42,639 --> 01:45:46,473 I know this will be my fourth helping, but may I please have some more? 1132 01:45:47,959 --> 01:45:52,077 Pig. Very smart animal. Obviously not that smart if it ends up as bacon. 1133 01:45:52,799 --> 01:45:56,109 I feel like I'm eating my way through the entire food chain. 1134 01:45:56,319 --> 01:45:57,354 Thank you. 1135 01:46:04,079 --> 01:46:05,068 What? 1136 01:46:07,799 --> 01:46:09,198 What's wrong? 1137 01:46:11,719 --> 01:46:13,198 If we're together... 1138 01:46:14,079 --> 01:46:17,469 ...you and me, we'll never be accepted. 1139 01:46:20,519 --> 01:46:22,237 Because I'm not human. 1140 01:46:26,039 --> 01:46:27,631 That will not do. 1141 01:46:31,519 --> 01:46:34,238 -I will have to get started. -Started with what? 1142 01:46:37,198 --> 01:46:38,347 The next step. 1143 01:46:38,958 --> 01:46:40,391 I love you. 1144 01:46:46,078 --> 01:46:47,477 Wish me luck. 1145 01:47:06,398 --> 01:47:08,389 Andrew Martin. Step forward, please. 1146 01:47:17,998 --> 01:47:19,431 So, Mr. Martin... 1147 01:47:19,678 --> 01:47:23,876 ...you would like us to pass a bill declaring you a human being. 1148 01:47:24,718 --> 01:47:29,428 Yes. Specifically, the ability to marry a fellow human being. 1149 01:47:29,838 --> 01:47:30,873 I see. 1150 01:47:31,438 --> 01:47:33,429 We have to face the undeniable fact... 1151 01:47:33,518 --> 01:47:36,749 ...that no matter how much you may be like a human being... 1152 01:47:37,238 --> 01:47:39,752 ...you are not part of the human gene pool. 1153 01:47:40,318 --> 01:47:43,390 You are outside of it entirely. You are something else. 1154 01:47:44,158 --> 01:47:45,955 Something artificial. 1155 01:47:46,797 --> 01:47:50,836 Sir, what about all the real people wading in the gene pool... 1156 01:47:51,277 --> 01:47:54,747 ...who are full of prosthetic devices, many of which I have invented? 1157 01:47:54,837 --> 01:47:57,829 You yourself, sir, have one of my kidneys, do you not? 1158 01:47:58,797 --> 01:48:02,312 Are you not in some way artificial, at least in part? 1159 01:48:03,597 --> 01:48:04,996 In part, yes. 1160 01:48:06,157 --> 01:48:07,909 Then I'm human, in part. 1161 01:48:09,357 --> 01:48:10,756 Which part, Andrew? 1162 01:48:12,397 --> 01:48:13,830 This one, sir. 1163 01:48:14,877 --> 01:48:15,912 I see. 1164 01:48:16,477 --> 01:48:17,956 And here? 1165 01:48:20,717 --> 01:48:23,754 It is true, I am still equipped with a positronic brain. 1166 01:48:23,837 --> 01:48:29,309 And because of that positronic brain you are, for all accounts, immortal. 1167 01:48:32,197 --> 01:48:33,346 Yes, sir. 1168 01:48:35,557 --> 01:48:39,106 Andrew, society can tolerate an immortal robot... 1169 01:48:40,117 --> 01:48:42,915 ...but we will never tolerate an immortal human. 1170 01:48:43,597 --> 01:48:47,112 It arouses too much jealousy, too much anger. 1171 01:48:47,957 --> 01:48:49,356 I'm sorry, Andrew. 1172 01:48:49,517 --> 01:48:53,112 This court cannot and will not validate your humanity. 1173 01:48:54,477 --> 01:48:57,037 I hereby bring an end to these proceedings. 1174 01:48:57,597 --> 01:49:02,273 It is the decision of this court that Andrew Martin, from this day forward... 1175 01:49:02,996 --> 01:49:06,545 ...will continue to be declared a robot. 1176 01:49:08,076 --> 01:49:10,636 A mechanical machine, nothing more. 1177 01:49:15,156 --> 01:49:17,386 One is glad to be of service. 1178 01:49:44,916 --> 01:49:46,793 Andrew, I have to tell you... 1179 01:49:48,156 --> 01:49:50,386 ...I'm beginning to feel not so sure. 1180 01:49:50,916 --> 01:49:51,951 About us? 1181 01:49:52,796 --> 01:49:53,672 No. 1182 01:49:56,276 --> 01:49:58,426 Next week will be my 75th birthday-- 1183 01:49:58,516 --> 01:50:00,427 I know, and you look 50. 1184 01:50:01,316 --> 01:50:03,432 -Thank you. -A spectacular 50. 1185 01:50:03,516 --> 01:50:04,995 But I don't feel 50. 1186 01:50:05,196 --> 01:50:08,472 Your body does. Last night was amazing. What was that called again? 1187 01:50:08,556 --> 01:50:11,024 -Shut up and listen to me! -Sorry. 1188 01:50:11,315 --> 01:50:13,875 Don't give me that look, I'm not ordering you around. 1189 01:50:13,955 --> 01:50:15,707 -Whatever you say. -Don't be agreeable. 1190 01:50:15,795 --> 01:50:18,309 I'm not being agreeable. I can be if you want me to. 1191 01:50:18,395 --> 01:50:21,785 Goddamn it! I'm trying to tell you something important here. 1192 01:50:29,675 --> 01:50:31,586 I'm not going to live forever. 1193 01:50:32,275 --> 01:50:33,549 Yes, you will. 1194 01:50:33,955 --> 01:50:36,071 -That's why I invented all-- -No, no. 1195 01:50:36,555 --> 01:50:38,989 I won't always take your DNA elixirs. 1196 01:50:39,555 --> 01:50:42,069 I won't have all my organs replaced. 1197 01:50:42,355 --> 01:50:44,869 Eventually, I'm going to wear out. 1198 01:50:45,275 --> 01:50:46,708 And I want to. 1199 01:50:48,475 --> 01:50:50,352 Why would you want to leave? 1200 01:50:53,995 --> 01:50:56,270 There's an order to things. 1201 01:50:57,915 --> 01:51:01,988 Human beings are meant to be here for a certain time and then pass on. 1202 01:51:03,275 --> 01:51:05,027 That's what's right. 1203 01:51:06,835 --> 01:51:07,870 I see. 1204 01:51:09,635 --> 01:51:12,103 There's just one problem, Portia. 1205 01:51:13,515 --> 01:51:16,188 I couldn't stand to live without you. 1206 01:51:41,674 --> 01:51:44,142 Andrew, people grow through time. 1207 01:51:44,554 --> 01:51:48,024 But then, for you, time is a completely different proposition. 1208 01:51:48,314 --> 01:51:51,226 For you, time is endless. 1209 01:52:02,594 --> 01:52:04,869 There is only one thing to do. 1210 01:52:28,194 --> 01:52:30,708 Galatea, my dear, where are we? 1211 01:52:31,514 --> 01:52:33,744 The transfusion is almost complete. 1212 01:52:33,834 --> 01:52:35,108 Is that so? 1213 01:52:37,113 --> 01:52:39,388 Just goes to show you, Andrew. 1214 01:52:40,633 --> 01:52:42,703 Somebody becomes a human being... 1215 01:52:43,113 --> 01:52:46,310 ...sooner or later, they do something monumentally stupid. 1216 01:52:47,193 --> 01:52:49,388 You've been a great example, Rupert. 1217 01:52:50,153 --> 01:52:52,713 How quickly will the blood degrade my system? 1218 01:52:53,193 --> 01:52:54,546 I don't know. 1219 01:52:55,353 --> 01:52:59,426 You exercise, eat right, say, 30, 40 years. 1220 01:53:01,913 --> 01:53:05,986 That's a little vague, chief. You don't know exactly how long I'll last? 1221 01:53:06,913 --> 01:53:07,948 Sorry. 1222 01:53:10,313 --> 01:53:12,224 Welcome to the human condition. 1223 01:53:22,033 --> 01:53:23,466 Andrew Martin? 1224 01:53:36,793 --> 01:53:39,751 I've always tried to make sense of things. 1225 01:53:40,793 --> 01:53:44,229 There must be some reason I am as I am. 1226 01:53:46,673 --> 01:53:51,622 As you can see, Madam Chairman, I am no longer immortal. 1227 01:53:54,312 --> 01:53:56,348 You have arranged to die? 1228 01:53:56,792 --> 01:53:58,510 In a sense, I have. 1229 01:54:00,512 --> 01:54:04,585 I am growing old and my body is deteriorating. 1230 01:54:06,472 --> 01:54:10,829 And, like all of you, it'll eventually cease to function. 1231 01:54:13,832 --> 01:54:16,824 As a robot I could have lived forever. 1232 01:54:20,272 --> 01:54:24,185 But I tell you all today I would rather die a man... 1233 01:54:25,752 --> 01:54:28,824 ...than live for all eternity as a machine. 1234 01:54:32,992 --> 01:54:34,744 Why do you want this? 1235 01:54:36,912 --> 01:54:40,985 To be acknowledged for who and what I am... 1236 01:54:42,472 --> 01:54:44,190 ...no more, no less... 1237 01:54:45,992 --> 01:54:48,506 ...not for acclaim, not for approval... 1238 01:54:50,072 --> 01:54:52,632 ...but the simple truth of that recognition. 1239 01:54:53,672 --> 01:54:57,028 This has been the elemental drive of my existence. 1240 01:54:57,912 --> 01:54:59,664 And it must be achieved... 1241 01:54:59,912 --> 01:55:03,825 ...if I am to live or die with dignity. 1242 01:55:17,071 --> 01:55:18,902 What you're asking for is... 1243 01:55:20,511 --> 01:55:23,071 ...extremely complex and controversial. 1244 01:55:24,191 --> 01:55:26,580 It will not be an easy decision. 1245 01:55:27,391 --> 01:55:29,302 I must ask for your patience... 1246 01:55:29,711 --> 01:55:32,623 ...while I take the necessary time to make a determination... 1247 01:55:32,711 --> 01:55:36,021 ...of this extremely delicate matter. 1248 01:55:38,951 --> 01:55:41,943 Then I await your decision, Madame Chairman. 1249 01:55:46,551 --> 01:55:48,746 Thank you for your patience. 1250 01:55:53,231 --> 01:55:54,380 We tried. 1251 01:56:08,471 --> 01:56:09,824 Is it almost time? 1252 01:56:10,951 --> 01:56:12,350 In a few minutes. 1253 01:56:14,670 --> 01:56:17,264 It doesn't matter what the World Congress says. 1254 01:56:18,510 --> 01:56:20,865 Why do you need their approval? 1255 01:56:21,710 --> 01:56:22,938 Old habit. 1256 01:56:24,230 --> 01:56:29,179 I started my existence as a robot. I still like to be told certain things. 1257 01:56:38,070 --> 01:56:39,298 It's time. 1258 01:56:43,990 --> 01:56:45,309 Ladies and gentlemen... 1259 01:56:45,390 --> 01:56:48,462 ...Miss Marjorie Botha, President of the World Congress. 1260 01:56:48,910 --> 01:56:51,982 According to records of the North Am Robotics company... 1261 01:56:52,270 --> 01:56:55,182 ...the robot, also known as Andrew Martin... 1262 01:56:55,590 --> 01:57:00,220 ...was powered up at 5:15 p.m. on April 3, 2005. 1263 01:57:01,750 --> 01:57:04,947 In a few hours, he will be 200 years old... 1264 01:57:05,950 --> 01:57:10,148 ...which means with the exception of Methuselah and other biblical figures... 1265 01:57:11,230 --> 01:57:15,143 ...Andrew is the oldest living human being in recorded history. 1266 01:57:15,950 --> 01:57:20,182 By this proclamation, I validate his marriage to Portia Charney... 1267 01:57:20,670 --> 01:57:23,059 ...and acknowledge his humanity. 1268 01:57:49,949 --> 01:57:51,701 I'm sorry he didn't see it. 1269 01:57:54,269 --> 01:57:56,225 Maybe he didn't need to. 1270 01:58:01,869 --> 01:58:03,825 Could you do me a favour? 1271 01:58:06,789 --> 01:58:09,019 Would you mind unplugging me? 1272 01:58:13,749 --> 01:58:15,307 That's an order. 1273 01:58:47,668 --> 01:58:49,386 Thank you, Galatea. 1274 01:58:51,068 --> 01:58:53,866 As the great Andrew Martin used to say: 1275 01:58:54,668 --> 01:58:57,023 "One is glad to be of service." 1276 01:59:14,868 --> 01:59:16,267 See you soon.