1 00:00:01,835 --> 00:00:04,630 ♪ It seems today that all you see ♪ 2 00:00:04,713 --> 00:00:08,133 ♪ ls violence in movies and sex on TV ♪ 3 00:00:08,133 --> 00:00:11,845 ♪ But where are those good old-fashioned values ♪ 4 00:00:11,845 --> 00:00:14,848 On which we used to rely? 5 00:00:14,848 --> 00:00:18,185 ♪ Lucky there's a family guy 6 00:00:18,185 --> 00:00:21,647 ♪ Lucky there's a man who positively can do ♪ 7 00:00:21,647 --> 00:00:23,065 ♪ All the things that make us 8 00:00:23,065 --> 00:00:24,525 ♪ Laugh and cry 9 00:00:24,525 --> 00:00:30,072 ♪ He's... a... Fam... ily... Guy! ♪ 10 00:00:35,035 --> 00:00:37,204 ANNOUNCER: We now return to Jeopardy Presents: 11 00:00:37,204 --> 00:00:39,414 "The Best of Contestant Banter." 12 00:00:39,414 --> 00:00:42,334 So, Ben, it says here you have a connection to milk. 13 00:00:42,334 --> 00:00:44,044 Yes, funny story. I discovered recently 14 00:00:44,086 --> 00:00:45,921 that I have an allergy to milk. 15 00:00:45,921 --> 00:00:49,675 (chuckles) So I guess we won't be eating any cheese around you. 16 00:00:49,675 --> 00:00:53,011 And Dennis, you once spent a night in a tent? 17 00:00:53,011 --> 00:00:55,264 So, uh, what do you guys got planned for the weekend? 18 00:00:55,264 --> 00:00:57,683 I don't know. I might sit out in the front yard 19 00:00:57,683 --> 00:00:59,184 with a rake and wave at cars. 20 00:00:59,184 --> 00:01:01,186 Yeah, and I found a hole in my fence 21 00:01:01,186 --> 00:01:02,813 I was gonna maybe stick stuff through. 22 00:01:02,813 --> 00:01:03,939 God, look at us. 23 00:01:03,939 --> 00:01:05,691 How'd we become so dull and pathetic? 24 00:01:05,691 --> 00:01:06,567 You're right. 25 00:01:06,567 --> 00:01:08,026 I mean, we used to have hobbies. 26 00:01:08,026 --> 00:01:09,695 Remember when I was a horse whisperer? 27 00:01:09,695 --> 00:01:11,655 (whinnies) 28 00:01:13,198 --> 00:01:14,575 Shh, shh, shh. 29 00:01:14,575 --> 00:01:16,451 (whinnies, nickers) 30 00:01:17,911 --> 00:01:21,081 That's right. I bet you're hungry. 31 00:01:21,081 --> 00:01:22,457 (softly): It's okay. 32 00:01:24,209 --> 00:01:26,920 That calmed you down, you (bleep) horse. 33 00:01:26,962 --> 00:01:28,338 Maybe it's time the three of us 34 00:01:28,338 --> 00:01:29,923 do something exciting to shake things up. 35 00:01:29,965 --> 00:01:31,425 Hey, now that's a good idea, Joe! 36 00:01:31,466 --> 00:01:33,093 All right, okay, I have two ideas. 37 00:01:33,093 --> 00:01:34,219 One that I think is awesome, 38 00:01:34,219 --> 00:01:35,721 and one that I think is stupid. 39 00:01:35,721 --> 00:01:37,431 See if you can guess which one is which. 40 00:01:37,472 --> 00:01:42,102 We could either A) Rob a Mafia poker game, 41 00:01:42,102 --> 00:01:43,812 (flatly): or B) Skydive. 42 00:01:43,812 --> 00:01:46,106 Skydiving, huh? I'd be totally up for that! 43 00:01:46,106 --> 00:01:48,108 Yeah, I've always wanted to try skydiving! 44 00:01:48,108 --> 00:01:50,611 Really? Eh, could be fun, I guess. 45 00:01:50,611 --> 00:01:51,862 Besides, I haven't done anything new 46 00:01:51,862 --> 00:01:53,905 since I learned to use a palm frond. 47 00:01:53,905 --> 00:01:56,116 (whispers): So do I try to match your speed? 48 00:01:56,158 --> 00:01:57,909 Yeah, just match my speed. 49 00:01:57,909 --> 00:01:59,494 And do we stagger our waves 50 00:01:59,494 --> 00:02:01,163 or do 'em at the same time? 51 00:02:01,163 --> 00:02:02,914 Um, they should've covered this in orientation. 52 00:02:02,914 --> 00:02:05,292 Guards, have the new guy executed! 53 00:02:05,292 --> 00:02:06,793 Am I the new guy? 54 00:02:10,047 --> 00:02:12,132 All right, we're almost at ourjumping altitude. 55 00:02:12,174 --> 00:02:13,759 Does anyone have any questions? 56 00:02:13,759 --> 00:02:16,136 Yeah, I got one. Can I listen to my iPod on the way down? 57 00:02:16,136 --> 00:02:17,763 Of course. Just as long 58 00:02:17,763 --> 00:02:19,556 as it's not Tom Petty's "Free Fallin"'. 59 00:02:19,556 --> 00:02:21,141 I'll just keep it in my pocket. 60 00:02:21,183 --> 00:02:22,184 Any other questions? 61 00:02:22,184 --> 00:02:23,518 Let's do this! 62 00:02:23,518 --> 00:02:27,189 That wasn't a question. Back of the line. 63 00:02:27,189 --> 00:02:28,565 Okay, let's do this! 64 00:02:28,565 --> 00:02:30,525 JOE: Hey! 65 00:02:30,525 --> 00:02:32,069 Whoa, is that Harrison Ford? 66 00:02:32,069 --> 00:02:33,445 Yeah. It said in the brochure 67 00:02:33,528 --> 00:02:35,322 that he assists with all the jumps. 68 00:02:35,322 --> 00:02:39,201 Get off my plane! Get off my plane! 69 00:02:39,201 --> 00:02:41,328 Get off my plane! 70 00:02:41,328 --> 00:02:43,830 Oh, look, he even brought Calista Flockhart with him. 71 00:02:43,830 --> 00:02:46,291 Uh, Peter, I think that's just a piece of paper. 72 00:02:46,291 --> 00:02:47,959 Good, 'cause she looked fat. 73 00:02:48,043 --> 00:02:50,212 HARRISON FORD: Get off my plane! 74 00:02:50,212 --> 00:02:52,464 Get off my plane! Get off my plane! 75 00:02:52,464 --> 00:02:54,216 All right! 76 00:02:54,216 --> 00:02:56,218 Yeah! This is amazing! 77 00:02:56,218 --> 00:02:57,844 I know, it's unbelievable! 78 00:02:57,844 --> 00:03:00,222 Hey, guys, let's try to re-create this feeling 79 00:03:00,222 --> 00:03:02,224 for the rest of our lives, with drugs. 80 00:03:05,352 --> 00:03:07,187 Oh, it looks like it's almost time 81 00:03:07,229 --> 00:03:09,231 for us to pull our cords. 82 00:03:09,231 --> 00:03:10,732 Wait, wait, guys. How about this? 83 00:03:10,732 --> 00:03:13,235 Last one to open their chute gets 20 bucks. 84 00:03:13,235 --> 00:03:14,945 Okay. I'm in. 85 00:03:17,364 --> 00:03:19,116 Damn it! 86 00:03:20,867 --> 00:03:23,328 I'm dead already, Peter. 87 00:03:23,328 --> 00:03:25,122 You're looking at a dead man. 88 00:03:25,122 --> 00:03:28,125 I might not even pull the cord at all. 89 00:03:29,084 --> 00:03:31,128 (groans, whimpers) 90 00:03:33,004 --> 00:03:34,715 Holy crap, this is awesome! 91 00:03:34,756 --> 00:03:37,759 I haven't felt a rush like this since I won that marathon! 92 00:03:39,219 --> 00:03:41,263 (runners screaming) 93 00:03:43,140 --> 00:03:44,349 I'm Bob Costas, 94 00:03:44,349 --> 00:03:45,892 here with Boston Marathon winner Peter Griffin. 95 00:03:45,892 --> 00:03:47,227 Peter, how did you do it? 96 00:03:47,269 --> 00:03:48,270 I'll tell ya, Bob. 97 00:03:48,270 --> 00:03:50,105 I just got in my car and drove it. 98 00:03:50,105 --> 00:03:52,858 And when there was a guy in my way, I killed him. 99 00:03:56,236 --> 00:03:58,238 Kids, have you seen your father? 100 00:03:58,280 --> 00:03:59,239 (phone rings) 101 00:03:59,239 --> 00:04:00,449 Hello? 102 00:04:00,449 --> 00:04:02,576 (air whooshing) PETER: ls dinner almost ready?! 103 00:04:02,617 --> 00:04:04,077 Yes, Peter. God, where are you? 104 00:04:04,077 --> 00:04:05,245 I can barely hear you. 105 00:04:05,245 --> 00:04:07,497 Pull back my chair ever so slightly. 106 00:04:10,000 --> 00:04:12,127 (sighs) Daddy's home. 107 00:04:14,254 --> 00:04:17,966 All right, it's 4:59. In just a few seconds, 108 00:04:17,966 --> 00:04:21,261 all the unreturned library books will be officially late. 109 00:04:22,637 --> 00:04:26,016 The wieners was already drawed in the books when I got 'em. 110 00:04:28,226 --> 00:04:32,481 "Libra: A strange man will drop into your life." Hmm. 111 00:04:35,275 --> 00:04:39,279 "Pisces: Be careful at work today." 112 00:04:40,906 --> 00:04:43,033 ♪ 113 00:04:47,537 --> 00:04:50,248 Go, go, go, go, go, go, go, go, go... 114 00:04:50,248 --> 00:04:52,793 Aw! He so shoulda died! This is bullcrap! 115 00:04:52,793 --> 00:04:54,169 Stop smiling. 116 00:04:54,169 --> 00:04:56,797 90% of the people playing this are pooping. 117 00:05:00,133 --> 00:05:02,302 Hey, Lois, when are you gonna do the laundry? 118 00:05:02,302 --> 00:05:03,929 I got, like, six parachutes in there. 119 00:05:03,929 --> 00:05:06,139 Peter, those things are choking up the washing machine. 120 00:05:06,139 --> 00:05:07,432 Oh, so now I got you a bad washing machine 121 00:05:07,432 --> 00:05:09,142 for Christmas. 122 00:05:09,142 --> 00:05:10,143 Little tip, Stewie: 123 00:05:10,185 --> 00:05:12,145 Love dies, and that's okay. 124 00:05:12,187 --> 00:05:14,815 I write down all his advice in a little notebook. 125 00:05:14,815 --> 00:05:17,025 Yesterday's was, "I've never seen a pigeon die 126 00:05:17,025 --> 00:05:18,318 "from eating food on the ground, 127 00:05:18,318 --> 00:05:20,153 so what's the big whoop?" 128 00:05:20,195 --> 00:05:22,322 Peter, this skydiving thing has gotta stop. 129 00:05:22,322 --> 00:05:23,782 You've destroyed half the neighborhood. 130 00:05:23,782 --> 00:05:26,159 And I'm afraid you're gonna really hurt yourself. 131 00:05:26,201 --> 00:05:27,285 I'm sorry, Lois. 132 00:05:27,285 --> 00:05:28,829 But skydiving is who I am now. 133 00:05:28,829 --> 00:05:30,664 It's like they say, fish gotta swim, 134 00:05:30,664 --> 00:05:33,333 birds gotta fly, and gay guys gotta criticize 135 00:05:33,333 --> 00:05:35,335 the host of the party behind his back. 136 00:05:35,335 --> 00:05:37,337 Oh, my God, look, a bowl of M&M's. 137 00:05:37,337 --> 00:05:38,839 What are we, six? 138 00:05:38,839 --> 00:05:40,841 I know. And remind me to get the recipe 139 00:05:40,841 --> 00:05:42,300 for those chopped-up hot dogs. 140 00:05:42,300 --> 00:05:43,718 (both laugh) 141 00:05:43,718 --> 00:05:46,221 Oh, my God, Josh, this party is so amazing! 142 00:05:46,221 --> 00:05:49,349 Everything is perfect! We're having so much fun! 143 00:05:49,349 --> 00:05:52,310 Oh, thanks! I'm so glad you guys could make it! 144 00:05:52,310 --> 00:05:54,229 Come on. He saw us. Let's go. 145 00:05:57,190 --> 00:05:58,984 First time? 146 00:05:58,984 --> 00:06:00,360 (nervously): Yeah.You? 147 00:06:00,360 --> 00:06:03,113 (laughs) No. No, not my first time. 148 00:06:04,072 --> 00:06:05,991 Thanks for the lift, Gil. 149 00:06:06,074 --> 00:06:07,742 I think I'll take the express down. 150 00:06:10,328 --> 00:06:12,831 ♪ 151 00:06:22,382 --> 00:06:25,385 (inhales deeply, sighs) 152 00:06:25,385 --> 00:06:27,262 Ah, just as gorgeous as ever. 153 00:06:27,262 --> 00:06:30,724 Actually puts me in the mind to write a spoken word poem. 154 00:06:30,724 --> 00:06:33,018 Am I falling or am I flying? 155 00:06:33,101 --> 00:06:35,896 Am I living or am I dying? 156 00:06:35,896 --> 00:06:38,356 O, Great Spirit, free me 157 00:06:38,356 --> 00:06:41,109 from the bonds of gravity and criticism. 158 00:06:41,109 --> 00:06:43,236 Deliver me from my greatest enemy. 159 00:06:43,236 --> 00:06:44,905 His name is Peter. 160 00:06:44,905 --> 00:06:48,283 More specifically, Peter's Shyness In Public. 161 00:06:48,283 --> 00:06:50,035 O, Great Spirit, 162 00:06:50,118 --> 00:06:52,537 why do I hold myself back in such situa...? 163 00:06:52,537 --> 00:06:54,748 Oh, (bleep) (bleep) the ground! 164 00:06:54,748 --> 00:06:58,043 (gasps) Damn it! 165 00:06:58,043 --> 00:06:59,419 The Eiffel Tower? 166 00:06:59,419 --> 00:07:01,046 Oh, cool, I'm in Paris! 167 00:07:01,046 --> 00:07:04,049 MAN: Hey, look at that douchebag who got stabbed in the butt! 168 00:07:04,132 --> 00:07:06,927 Aw, crap, I'm in Vegas. 169 00:07:12,933 --> 00:07:14,809 Well, Peter, I'm glad you're all right, 170 00:07:14,809 --> 00:07:17,312 but I hope this is the end of your skydiving career. 171 00:07:17,312 --> 00:07:18,438 Yeah, I'm sorry, Lois. 172 00:07:18,438 --> 00:07:20,440 You know, when I thought I was gonna die, 173 00:07:20,440 --> 00:07:22,901 I saw my whole life flash before my eyes, 174 00:07:22,901 --> 00:07:25,570 and we did way too much Star Wars crap. 175 00:07:25,570 --> 00:07:28,198 I should get the kids home. It's way past dinner. 176 00:07:28,198 --> 00:07:29,950 What she really means is 177 00:07:29,950 --> 00:07:32,077 that it's shaky Mommy's white wine time. 178 00:07:32,077 --> 00:07:34,079 Let's go, kids! Come on! We really gotta go, kids. 179 00:07:34,079 --> 00:07:35,288 Let's go! Come on! 180 00:07:35,288 --> 00:07:37,958 Excuse me. Now that your family is gone, 181 00:07:37,958 --> 00:07:40,460 would you mind if we turn on the TV? 182 00:07:40,460 --> 00:07:42,671 Oh, hey. I didn't know anyone was here. 183 00:07:42,671 --> 00:07:44,172 I, uh, I was just kidding 184 00:07:44,172 --> 00:07:46,091 when I told my family I loved 'em. 185 00:07:46,091 --> 00:07:46,967 I am Mahmoud. 186 00:07:46,967 --> 00:07:49,970 I'm Peter. You know, I never seen a hat 187 00:07:49,970 --> 00:07:51,972 like that before, so I'm very scared of it. 188 00:07:51,972 --> 00:07:53,682 No, this is just a taqiyah. 189 00:07:53,682 --> 00:07:55,433 It's a traditional Muslim prayer cap. 190 00:07:55,433 --> 00:07:58,228 Oh. Hey, you know who'd look funny wearing one of those? 191 00:07:58,228 --> 00:07:59,479 The Monopoly guy. 192 00:07:59,479 --> 00:08:02,107 (laughs) Correct! 193 00:08:02,107 --> 00:08:04,109 Go directly to jail and convert to Islam! 194 00:08:04,192 --> 00:08:06,319 (laughs) 'Cause they do that! 195 00:08:06,361 --> 00:08:09,114 (chuckles weakly) Yes, that is what I intended. 196 00:08:09,114 --> 00:08:10,490 Hey, you're all right, Mahmoud. 197 00:08:10,490 --> 00:08:11,950 You, too, Peter. 198 00:08:11,950 --> 00:08:13,618 So, what do you wanna watch? 199 00:08:13,618 --> 00:08:15,954 Well, if you turn on Channel 14, 200 00:08:15,954 --> 00:08:18,164 we can probably catch the end of Muslim Looney Tunes. 201 00:08:18,164 --> 00:08:20,291 (upbeat Middle Eastern music plays) 202 00:08:20,375 --> 00:08:21,876 (stuttering) 203 00:08:21,876 --> 00:08:23,503 As a pig, I am very dirty 204 00:08:23,545 --> 00:08:26,172 and should not be touched by humans. 205 00:08:29,050 --> 00:08:31,177 So, how was the hospital, Peter? 206 00:08:31,177 --> 00:08:33,013 Oh, my God, that place was incredible. 207 00:08:33,013 --> 00:08:36,141 They have this one jar, whole thing was full of cotton balls. 208 00:08:36,141 --> 00:08:39,019 It's amazing how far medical technology has come. 209 00:08:39,019 --> 00:08:41,312 Well, sure is good to have you back. 210 00:08:41,312 --> 00:08:42,814 Joe is, uh... (clears throat) 211 00:08:42,814 --> 00:08:45,817 chattier than you'd think he'd be when you're not here. 212 00:08:45,817 --> 00:08:46,901 Look, I'm just saying 213 00:08:46,901 --> 00:08:48,820 if "pro" is the opposite of "con", 214 00:08:48,820 --> 00:08:50,530 what is the opposite of "progress"? 215 00:08:50,572 --> 00:08:51,573 Think about it. 216 00:08:51,573 --> 00:08:53,033 You know, I actually had 217 00:08:53,033 --> 00:08:54,325 a pretty good time in the hospital. 218 00:08:54,325 --> 00:08:56,202 I even made a new friend. You did? 219 00:08:56,202 --> 00:08:59,956 In fact, I told him to swing by if he had time. 220 00:08:59,956 --> 00:09:01,041 It's “congress." 221 00:09:01,041 --> 00:09:02,208 Hello, Peter! 222 00:09:02,208 --> 00:09:04,669 Oh, hey! You made it! Hey, guys, this is Mahmoud. 223 00:09:04,669 --> 00:09:06,337 Mahmoud, this is Brian, Quagmire and Joe. 224 00:09:06,337 --> 00:09:07,338 Hello. Hi, there. 225 00:09:07,338 --> 00:09:08,715 Hey, there. Hello. How are you? 226 00:09:08,715 --> 00:09:10,091 Have a seat. 227 00:09:10,091 --> 00:09:12,093 Any friend of Peter's is a friend of ours. 228 00:09:12,093 --> 00:09:14,220 Hey, Mahmoud, you know, I'm actually glad you're here. 229 00:09:14,220 --> 00:09:15,847 Settle an argument we were having earlier. 230 00:09:15,847 --> 00:09:17,098 Which Spanish chick has better jugs: 231 00:09:17,098 --> 00:09:19,225 Salma Hayek or the other one? 232 00:09:19,225 --> 00:09:21,603 Oh, but I do not pay attention to such things. 233 00:09:21,603 --> 00:09:23,188 I am married. What? 234 00:09:23,188 --> 00:09:24,481 Okay, well, how about this, Mahmoud? 235 00:09:24,481 --> 00:09:26,357 You know "progress" has the word "pro" in it, right? 236 00:09:26,357 --> 00:09:27,609 Shut up, Joe! 237 00:09:27,609 --> 00:09:29,986 Hey, you guys, come on. Let's get the man a drink. 238 00:09:29,986 --> 00:09:31,196 What are you having? 239 00:09:31,196 --> 00:09:32,572 How about a ginger ale? 240 00:09:32,614 --> 00:09:35,366 But if you'll excuse me, right now I have to go 241 00:09:35,450 --> 00:09:38,369 bring great shame to myself by using the restroom. 242 00:09:38,369 --> 00:09:39,746 Isn't he great? 243 00:09:39,746 --> 00:09:40,747 No, he's weird. 244 00:09:40,747 --> 00:09:42,248 Why'd he order a ginger ale? 245 00:09:42,248 --> 00:09:44,000 And who the hell doesn't look at jugs? 246 00:09:44,000 --> 00:09:45,710 Yeah, and he's got his cell phone clipped 247 00:09:45,710 --> 00:09:48,379 to his belt like he's some kind of big shot on vacation. 248 00:09:48,379 --> 00:09:50,590 Oh, I see what's going on. 249 00:09:50,590 --> 00:09:52,759 You guys are uncomfortable with Mahmoud because he's Muslim. 250 00:09:52,759 --> 00:09:54,511 What? What are you talking about? 251 00:09:54,511 --> 00:09:56,513 This is your post-9/11 racism talking. 252 00:09:56,513 --> 00:09:59,099 I, for one, think it's great that Peter has enough 253 00:09:59,099 --> 00:10:01,267 of an open mind to have a Muslim friend. 254 00:10:01,267 --> 00:10:04,104 You know, a lot of dogs just sit outside, tied to poles. 255 00:10:04,104 --> 00:10:05,772 Look, Mahmoud's my friend, okay? 256 00:10:05,772 --> 00:10:08,608 So he's Muslim. Every culture has its quirks. 257 00:10:08,650 --> 00:10:10,610 Italian guys talk with their hands a lot, 258 00:10:10,610 --> 00:10:12,153 Irish guys drink a lot, 259 00:10:12,153 --> 00:10:14,781 black guys change their shirts while they tell you a story. 260 00:10:14,781 --> 00:10:17,117 So, how's Bernadette? She's all right. 261 00:10:17,117 --> 00:10:18,618 She's taking interior design classes 262 00:10:18,660 --> 00:10:20,161 down at the community college. 263 00:10:20,161 --> 00:10:22,247 I mean, she's good at haircutting and everything. 264 00:10:22,247 --> 00:10:24,290 They gave her the chair right by the door. 265 00:10:24,290 --> 00:10:25,917 But I guess now she wants 266 00:10:25,917 --> 00:10:27,794 to hang plates on the wall or whatever. 267 00:10:27,794 --> 00:10:29,420 And you know she gained the weight back 268 00:10:29,504 --> 00:10:30,421 from the Lap-Band, right? 269 00:10:30,505 --> 00:10:32,298 That Bernadette and her pie. 270 00:10:32,298 --> 00:10:33,633 You know it, brother. 271 00:10:33,675 --> 00:10:36,302 Okay, I'm gonna go eat this steak in the bathroom. 272 00:10:36,302 --> 00:10:37,637 Thanks for getting dinner, man. 273 00:10:41,266 --> 00:10:44,269 (house music thumping, blaring) 274 00:10:44,269 --> 00:10:47,188 Wow, this place is really cool, Mahmoud. 275 00:10:47,188 --> 00:10:49,440 It's like ear-bloodening sounds had sex 276 00:10:49,440 --> 00:10:52,318 with nose-bloodening smells and this is their baby. 277 00:10:52,318 --> 00:10:54,070 I am glad you are enjoying yourself. 278 00:10:54,070 --> 00:10:56,281 Would you like some of my meat fooshnoosh? 279 00:10:56,281 --> 00:10:58,825 It's a chicken that has been yelled at for two hours 280 00:10:58,825 --> 00:11:00,660 and then run over by a Mercedes. 281 00:11:00,660 --> 00:11:02,328 Mmm! Mmm! Oh! 282 00:11:02,328 --> 00:11:04,455 You can really taste the fear in the chicken. 283 00:11:04,455 --> 00:11:05,582 You know, Peter, 284 00:11:05,582 --> 00:11:07,292 a lot of people are not as accepting 285 00:11:07,292 --> 00:11:08,960 of Muslim culture as you are. 286 00:11:08,960 --> 00:11:10,962 Well, I think everything about it is the best. 287 00:11:10,962 --> 00:11:12,297 Like this hookah. 288 00:11:12,297 --> 00:11:13,715 I mean, who doesn't want to sit around a table 289 00:11:13,715 --> 00:11:15,800 with a bunch of guys and suck on the same thing? 290 00:11:19,345 --> 00:11:22,599 Mmm, it's like smoking my grandfather's jacket. 291 00:11:22,599 --> 00:11:24,684 Man, I wish I could stay here all night, Mahmoud. 292 00:11:24,726 --> 00:11:26,186 But I'm supposed to pick up 293 00:11:26,186 --> 00:11:27,312 the dry cleaning before it closes. 294 00:11:27,312 --> 00:11:29,105 I killed a mouse with my tie. 295 00:11:29,105 --> 00:11:30,190 Nonsense. 296 00:11:30,190 --> 00:11:31,482 I'll have my wife pick it up for you. 297 00:11:31,482 --> 00:11:32,859 What? She'd do that? 298 00:11:32,859 --> 00:11:34,986 Oh, absolutely. 299 00:11:34,986 --> 00:11:37,238 I need you to run an errand for my friend Peter. 300 00:11:37,238 --> 00:11:38,323 Of course. 301 00:11:38,323 --> 00:11:40,241 Anything for you, husband. 302 00:11:41,367 --> 00:11:42,368 That was amazing. 303 00:11:42,368 --> 00:11:44,245 She just listened to everything you said. 304 00:11:44,245 --> 00:11:45,246 Of course she listened. 305 00:11:45,246 --> 00:11:46,372 In Muslim culture, 306 00:11:46,372 --> 00:11:48,374 wives are much more obedient. 307 00:11:48,374 --> 00:11:49,751 No way! That's awesome! 308 00:11:49,751 --> 00:11:51,377 So wait, let me get this straight: 309 00:11:51,377 --> 00:11:52,879 Sweet hat, obedient wife, 310 00:11:52,879 --> 00:11:55,340 and I get to shout "Admiral Akbar" 311 00:11:55,340 --> 00:11:56,382 when I do stuff? 312 00:11:56,382 --> 00:11:59,260 You, sir, have got yourself a Muslim. 313 00:12:04,766 --> 00:12:06,017 Peter, where are you going? 314 00:12:06,017 --> 00:12:07,518 And why are you dressed like that? 315 00:12:07,518 --> 00:12:09,354 Well, Lois, I happen to be a Muslim now, 316 00:12:09,354 --> 00:12:11,231 which means I'll be spending a lot of my time 317 00:12:11,231 --> 00:12:13,524 in mostly-empty cafes, watching soccer 318 00:12:13,524 --> 00:12:15,235 on an eight-inch black-and-white TV. 319 00:12:15,235 --> 00:12:17,028 Yes! The team I like is kicking it! 320 00:12:17,028 --> 00:12:18,905 Oh no! The team I don't like is kicking it! 321 00:12:18,905 --> 00:12:20,907 Yes! The team I like is kicking it again! 322 00:12:20,907 --> 00:12:22,909 I will celebrate with finger cymbals. 323 00:12:22,909 --> 00:12:25,036 (chiming) 324 00:12:25,036 --> 00:12:26,412 Hey, is that for real, 325 00:12:26,412 --> 00:12:29,540 that-that "Diarrhea Only" sign on your bathroom? 326 00:12:32,252 --> 00:12:34,170 Peter, this is my friend Omar. 327 00:12:34,170 --> 00:12:36,047 He can teach you many things about our faith, 328 00:12:36,047 --> 00:12:37,298 including how to ululate. 329 00:12:37,298 --> 00:12:39,259 What's that? It's this: 330 00:12:39,259 --> 00:12:40,426 (rapidly trilling vocalization) 331 00:12:40,426 --> 00:12:42,428 Oh, my God! That's terrifying. 332 00:12:42,428 --> 00:12:43,554 I don't know if I'm ready for that. 333 00:12:43,554 --> 00:12:44,931 No, Peter, it's okay. 334 00:12:44,931 --> 00:12:46,933 Just sing the beginning of "La Bamba," 335 00:12:46,933 --> 00:12:49,269 but don't say the "La Bamba" part. Oh, okay. 336 00:12:49,269 --> 00:12:50,645 (rapidly trilling vocalization) Yes, good job! 337 00:12:50,645 --> 00:12:51,938 You're doing it! I Bamba. 338 00:12:51,938 --> 00:12:53,564 Ooh, so close. 339 00:12:55,441 --> 00:12:58,069 All right, Lois, I'm off to the bazaar. 340 00:12:58,069 --> 00:12:59,070 What do you mean? 341 00:12:59,070 --> 00:13:00,071 You mean the market? 342 00:13:00,071 --> 00:13:01,155 Yeah, the bazaar. 343 00:13:01,155 --> 00:13:02,573 Well, if you're going to the market, 344 00:13:02,573 --> 00:13:03,574 can you pick up some cereal, 345 00:13:03,574 --> 00:13:04,951 some butter, and a loaf of bread? 346 00:13:04,951 --> 00:13:06,411 I'll see what they have. 347 00:13:06,411 --> 00:13:08,162 All right, Lois. 348 00:13:08,162 --> 00:13:09,706 Here's six cobras, a bolt of silk, 349 00:13:09,706 --> 00:13:10,832 and a ram's horn. 350 00:13:10,832 --> 00:13:11,958 Peter, what the hell? 351 00:13:11,958 --> 00:13:13,960 Hey, can you help me with the 20 paper bags 352 00:13:13,960 --> 00:13:15,336 of dates I got in the car? 353 00:13:15,336 --> 00:13:17,797 Why the hell would you get 20 bags of dates? 354 00:13:17,839 --> 00:13:19,966 The monkey in the little vest who was selling them 355 00:13:19,966 --> 00:13:21,301 happened to be very persuasive. 356 00:13:21,301 --> 00:13:22,468 (sighs) You know what? 357 00:13:22,468 --> 00:13:23,428 Fine. 358 00:13:23,428 --> 00:13:24,971 I'm just gonna assume this will pass, 359 00:13:24,971 --> 00:13:28,057 like your "everywhere is a racquetball court" phase. 360 00:13:37,984 --> 00:13:39,485 (Peter gasping) 361 00:13:39,485 --> 00:13:41,487 So, Mike, now that you've thoroughly kicked my butt 362 00:13:41,487 --> 00:13:43,197 all over the court, what do you say we take 363 00:13:43,197 --> 00:13:45,366 one quick second to talk about the Wichita account? 364 00:13:45,366 --> 00:13:47,368 And let me assure you, my racquetball game 365 00:13:47,368 --> 00:13:50,204 is no indication of how we do business here at J.T. Stern. 366 00:13:50,204 --> 00:13:51,205 (chuckles) 367 00:13:51,205 --> 00:13:52,957 Okay, zero serving zero. 368 00:13:55,335 --> 00:13:56,627 I have to say, Peter, 369 00:13:56,627 --> 00:13:58,129 lam impressed by how much 370 00:13:58,129 --> 00:13:59,630 you have committed yourself to Islam. 371 00:13:59,630 --> 00:14:01,007 Are you kidding? It's awesome. 372 00:14:01,007 --> 00:14:02,633 I even started wearing leather sandals 373 00:14:02,633 --> 00:14:04,260 with way-too-long toenails. 374 00:14:04,260 --> 00:14:05,845 See how the big ones are getting yellow? 375 00:14:05,845 --> 00:14:07,722 Ah, yes, very Muslim. 376 00:14:07,722 --> 00:14:10,141 Listen, Peter, some friends of mine and I 377 00:14:10,141 --> 00:14:11,642 are getting together tonight 378 00:14:11,642 --> 00:14:13,394 and we wanted to invite you to join us. 379 00:14:13,394 --> 00:14:15,355 O.M.A. 380 00:14:15,355 --> 00:14:16,522 lam so there! 381 00:14:16,522 --> 00:14:18,232 Whose crappy van should we take? 382 00:14:18,232 --> 00:14:19,525 Actually, we are meeting here. 383 00:14:19,525 --> 00:14:21,486 Follow me. 384 00:14:23,279 --> 00:14:24,280 Oh, hey, you guys 385 00:14:24,280 --> 00:14:25,531 Hey, is anyone gonna object 386 00:14:25,531 --> 00:14:27,533 if I pick my nose with a dagger? 387 00:14:27,533 --> 00:14:28,910 Mahmoud, who is this man? 388 00:14:28,910 --> 00:14:30,244 Why would you bring him here? 389 00:14:30,244 --> 00:14:31,871 Do not worry. This is Peter. 390 00:14:31,913 --> 00:14:33,247 He believes in our cause. 391 00:14:33,247 --> 00:14:34,540 How can you be sure? 392 00:14:34,540 --> 00:14:35,666 Give him the test. 393 00:14:37,877 --> 00:14:39,045 Who is better? 394 00:14:39,045 --> 00:14:41,422 Hulk Hogan or the Iron Sheik? 395 00:14:41,422 --> 00:14:43,549 Um, the Iron Sheik? 396 00:14:43,549 --> 00:14:45,676 Okay. He is one of us. 397 00:14:45,676 --> 00:14:46,552 I told you. 398 00:14:46,552 --> 00:14:48,554 Look at him, he is the perfect man 399 00:14:48,554 --> 00:14:50,390 to help us blow up the Quahog Bridge. 400 00:14:50,390 --> 00:14:51,391 (makes car noises) 401 00:14:51,391 --> 00:14:53,184 (imitates explosion) 402 00:14:53,184 --> 00:14:54,435 Ah! Oh my God! 403 00:14:54,435 --> 00:14:55,395 Everybody down! 404 00:14:55,395 --> 00:14:56,687 (imitates gunfire) 405 00:14:56,687 --> 00:14:59,065 So are these toys just, like, to take? 406 00:15:04,695 --> 00:15:06,906 Hey, guys, what football team should I like? 407 00:15:06,948 --> 00:15:08,074 Mahmoud says we all need 408 00:15:08,074 --> 00:15:09,951 to act like we're fans of American football 409 00:15:09,951 --> 00:15:13,454 so we seem less... b-buh... buhspicious. 410 00:15:13,454 --> 00:15:14,956 What? What are you talking about? 411 00:15:14,956 --> 00:15:16,207 I'm talking about Mahmoud. 412 00:15:16,207 --> 00:15:18,084 You know, I actually feel really bad for him. 413 00:15:18,084 --> 00:15:21,087 Did you know he knew 19 guys who died on 9/11? 414 00:15:21,087 --> 00:15:22,588 I mean, what are the odds? 415 00:15:22,588 --> 00:15:23,965 Peter, I think you joined 416 00:15:23,965 --> 00:15:25,216 a terrorist sleeper cell. 417 00:15:25,216 --> 00:15:26,801 What?! That's crazy. 418 00:15:26,801 --> 00:15:28,594 Look, I'm gonna call Mahmoud right now 419 00:15:28,594 --> 00:15:29,929 on this cell phone he gave me. 420 00:15:29,971 --> 00:15:30,930 He'll tell you. 421 00:15:30,930 --> 00:15:32,557 (keypad beeping) 422 00:15:32,557 --> 00:15:33,599 (explosion, glass shattering) 423 00:15:33,599 --> 00:15:34,725 Damn phone's busted. 424 00:15:34,725 --> 00:15:35,810 Maybe I dialed wrong. 425 00:15:35,810 --> 00:15:37,603 (keypad beeping) 426 00:15:37,603 --> 00:15:39,105 (explosion, people screaming) 427 00:15:39,105 --> 00:15:40,940 Peter, please stop trying to call Mahmoud. 428 00:15:40,940 --> 00:15:42,108 This is very serious. 429 00:15:42,108 --> 00:15:43,734 Your friends are terrorists. 430 00:15:43,734 --> 00:15:44,986 Think about it. 431 00:15:44,986 --> 00:15:46,237 They're... they're meeting in secret, 432 00:15:46,237 --> 00:15:48,114 they're creating cover stories... 433 00:15:48,114 --> 00:15:49,824 Oh, my God, you're right! 434 00:15:49,824 --> 00:15:51,742 See, I told you Mahmoud was bad news! 435 00:15:51,742 --> 00:15:53,119 Those guys are all bad news. 436 00:15:53,119 --> 00:15:54,745 Hang on there, Quagmire. 437 00:15:54,745 --> 00:15:56,747 Just because these few guys are terrorists 438 00:15:56,747 --> 00:15:58,249 doesn't mean all Muslims are. 439 00:15:58,249 --> 00:16:00,626 Every ethnic group has their nut-jobs. 440 00:16:00,626 --> 00:16:03,004 We have the Unabomber, Timothy McVeigh, 441 00:16:03,004 --> 00:16:04,839 and even that fat guy at the Atlanta Olympics 442 00:16:04,839 --> 00:16:06,632 who didn't do it, but he looked mean, 443 00:16:06,632 --> 00:16:07,967 so we said he did. 444 00:16:07,967 --> 00:16:10,094 Joe, you don't get to talk about the regular Olympics. 445 00:16:10,094 --> 00:16:11,888 Well, I gotta go down there right now 446 00:16:11,888 --> 00:16:13,473 and tell Mahmoud we can't be friends anymore. 447 00:16:13,473 --> 00:16:14,640 Wait a minute, Peter. 448 00:16:14,640 --> 00:16:16,767 This could actually be an opportunity. 449 00:16:16,767 --> 00:16:18,644 You're already in their group. 450 00:16:18,644 --> 00:16:19,979 They trust you. 451 00:16:19,979 --> 00:16:22,273 If you can find out what they're planning next, 452 00:16:22,273 --> 00:16:24,775 we might actually be able to stop an act of terror. 453 00:16:24,775 --> 00:16:26,277 You'd be a hero. 454 00:16:26,277 --> 00:16:28,863 Well, I... I could try. 455 00:16:28,863 --> 00:16:30,656 I mean, I am a pretty good actor. 456 00:16:30,656 --> 00:16:32,158 Remember how upset I seemed to get 457 00:16:32,158 --> 00:16:33,784 when Lois said she was leaving town 458 00:16:33,784 --> 00:16:35,161 with the kids for a few days? 459 00:16:35,161 --> 00:16:37,663 Oh, my God, I'm gonna miss you guys so much. 460 00:16:37,663 --> 00:16:39,165 Don't forget to call and let me know 461 00:16:39,165 --> 00:16:41,167 exactly when you'll be back. 462 00:16:41,167 --> 00:16:42,293 Get out. 463 00:16:46,631 --> 00:16:48,049 Okay, you're all set. 464 00:16:48,049 --> 00:16:50,968 Remember, we'll be in the van listening to everything, 465 00:16:50,968 --> 00:16:52,345 so if anything goes wrong, 466 00:16:52,345 --> 00:16:53,971 we'll pull you right out of there. 467 00:16:53,971 --> 00:16:55,014 Don't you worry, Joe. 468 00:16:55,014 --> 00:16:56,641 I'll blend in like a chameleon 469 00:16:56,641 --> 00:16:58,518 in Courtney Love's crotch. 470 00:16:58,518 --> 00:17:00,019 Oh my God! 471 00:17:00,019 --> 00:17:01,479 Where did you just come from? 472 00:17:01,479 --> 00:17:04,649 A very, very bad hiding place. 473 00:17:08,027 --> 00:17:09,862 Okay, before we get started, 474 00:17:09,862 --> 00:17:12,031 I have an announcement from headquarters. 475 00:17:12,031 --> 00:17:13,533 "No more shorts." 476 00:17:13,533 --> 00:17:15,993 And this isn't coming from me, this is management. 477 00:17:15,993 --> 00:17:17,537 This is about me, isn't it? 478 00:17:17,537 --> 00:17:19,038 They don't name names. 479 00:17:19,038 --> 00:17:22,375 They just say, "No more shorts," okay? 480 00:17:22,375 --> 00:17:24,043 All right, this is our target. 481 00:17:24,043 --> 00:17:25,169 The Quahog Bridge. 482 00:17:25,169 --> 00:17:27,046 We loaded a van with explosives, 483 00:17:27,046 --> 00:17:28,673 which we will drive to the bridge and... 484 00:17:28,673 --> 00:17:30,174 Wait a minute-- explosives? 485 00:17:30,174 --> 00:17:32,176 Is this not improv class? 486 00:17:32,176 --> 00:17:33,052 No. 487 00:17:33,052 --> 00:17:34,053 Is... 488 00:17:34,053 --> 00:17:34,929 is this improv? 489 00:17:34,929 --> 00:17:36,389 Are you doing improv? 490 00:17:36,389 --> 00:17:38,266 No. Now get out that door! 491 00:17:41,519 --> 00:17:43,062 The real door! 492 00:17:44,438 --> 00:17:45,940 Yes, I have a question: 493 00:17:45,940 --> 00:17:48,192 When exactly are we doing the bombing? 494 00:17:48,192 --> 00:17:49,527 The attack will happen tomorrow 495 00:17:49,527 --> 00:17:51,028 during afternoon rush hour. 496 00:17:51,028 --> 00:17:52,947 And that's actually where you come in, Peter. 497 00:17:52,947 --> 00:17:55,908 In order to get past the checkpoint at the toll plaza, 498 00:17:55,908 --> 00:17:58,202 we will need an American behind the wheel 499 00:17:58,202 --> 00:18:00,580 to arouse the least amount of suspicion. 500 00:18:00,580 --> 00:18:01,956 Sorry, can you repeat all that? 501 00:18:01,956 --> 00:18:03,958 I just had an itch right by my microphone. 502 00:18:03,958 --> 00:18:05,084 Microphone?! 503 00:18:06,085 --> 00:18:07,461 He's wearing a wire! 504 00:18:11,591 --> 00:18:13,217 Hey, Joe, can I ask you a question? 505 00:18:13,217 --> 00:18:15,094 Can you fart? Oh, of course I can. 506 00:18:15,094 --> 00:18:16,345 I've got a button for it right here. 507 00:18:16,345 --> 00:18:18,055 (farting) 508 00:18:18,055 --> 00:18:19,056 Aw, cool! 509 00:18:19,056 --> 00:18:20,933 (Peter whimpering) 510 00:18:20,933 --> 00:18:22,935 Hold on. Oh, no! 511 00:18:22,935 --> 00:18:24,604 It sounds like they found Peter's wire! 512 00:18:24,604 --> 00:18:26,230 Change of plans. 513 00:18:26,230 --> 00:18:28,733 The attack happens now. 514 00:18:36,324 --> 00:18:37,617 Now drive. 515 00:18:37,617 --> 00:18:39,452 Man, I never thought it would end like this. 516 00:18:39,452 --> 00:18:41,120 Why, what did you imagine? 517 00:18:41,120 --> 00:18:44,123 Basically the same thing, only Nathan Lane. 518 00:18:44,123 --> 00:18:47,126 ♪ Now, drive! 519 00:18:59,597 --> 00:19:01,223 Okay, you're good to go. 520 00:19:05,353 --> 00:19:07,146 Pull over up here. 521 00:19:09,273 --> 00:19:11,651 Please, Mahmoud, don't do this. 522 00:19:11,651 --> 00:19:12,777 It is too late. 523 00:19:12,777 --> 00:19:14,028 The job must be done. 524 00:19:14,028 --> 00:19:15,780 Look, I know you're mad at our government, 525 00:19:15,780 --> 00:19:18,491 but you gotta realize, that's only part of America. 526 00:19:18,491 --> 00:19:20,034 We're the land of the free 527 00:19:20,034 --> 00:19:21,994 and the home of the sunburnt, freckled fat guy. 528 00:19:21,994 --> 00:19:24,413 A place where Jenny McCarthy has a role 529 00:19:24,413 --> 00:19:26,415 in the debate over childhood vaccinations. 530 00:19:26,415 --> 00:19:28,876 A country where you can walk into any IHOP 531 00:19:28,876 --> 00:19:30,169 and see black women fighting. 532 00:19:30,169 --> 00:19:32,380 And where Ubu is considered a good dog 533 00:19:32,380 --> 00:19:33,673 even though he never sat. 534 00:19:33,673 --> 00:19:35,675 We're the proud nation where someone can 535 00:19:35,675 --> 00:19:37,677 shoot up their entire workplace with a thing, 536 00:19:37,677 --> 00:19:40,513 and then the next day nobody talks about banning that thing. 537 00:19:40,513 --> 00:19:42,682 It's the land that lets people on Twitter 538 00:19:42,682 --> 00:19:44,809 spell the word "their" any way they want. 539 00:19:44,809 --> 00:19:46,519 And where, if you think you can dance, 540 00:19:46,519 --> 00:19:49,188 that assertion will be challenged and evaluated. 541 00:19:49,188 --> 00:19:50,314 For we... 542 00:19:50,314 --> 00:19:52,191 are America. 543 00:19:52,191 --> 00:19:53,401 You will not convince me. 544 00:19:53,401 --> 00:19:56,028 America must pay for its sins! 545 00:19:59,323 --> 00:20:01,033 Hold it right there! 546 00:20:03,160 --> 00:20:05,204 Mahmoud, you're under arrest. 547 00:20:05,204 --> 00:20:07,790 Look, Joe, I drove a van. 548 00:20:14,171 --> 00:20:16,716 Oh, Peter, I'm so glad you're okay. 549 00:20:16,716 --> 00:20:18,342 Oh, me too, Lois. 550 00:20:18,342 --> 00:20:20,052 That was some pretty rough stuff. 551 00:20:20,052 --> 00:20:23,097 You... you didn't cry, did you? 552 00:20:23,097 --> 00:20:25,182 Well, I mean, I went through an awful lot. 553 00:20:25,182 --> 00:20:27,727 Peter, if you cried, we are done. 554 00:20:27,727 --> 00:20:29,186 Great job, Peter. 555 00:20:29,186 --> 00:20:31,564 Thanks to you, 30 terrorists are behind bars, 556 00:20:31,564 --> 00:20:33,232 and every middle-class Arab in this town 557 00:20:33,232 --> 00:20:35,192 is now under suspicion. 558 00:20:35,192 --> 00:20:36,193 So what happens next, 559 00:20:36,193 --> 00:20:37,236 do those guys all get trials? 560 00:20:37,236 --> 00:20:39,697 Well, you know... (mumbling) 561 00:20:39,697 --> 00:20:43,075 (sighs) It's a long... it's the process, and... whatever. 562 00:20:43,075 --> 00:20:44,118 Well, what do you guys say 563 00:20:44,118 --> 00:20:45,953 we all go celebrate at the Clam? 564 00:20:45,953 --> 00:20:47,204 That's a great idea. 565 00:20:47,204 --> 00:20:49,081 Yeah, I think we could all use a drink. 566 00:20:49,081 --> 00:20:50,499 Tell you what, let me call Horace 567 00:20:50,499 --> 00:20:52,877 and tell him to get our table ready. 568 00:20:54,754 --> 00:20:57,882 Peter, did you just... Let's go, let's go, let's go...