1
00:00:02,506 --> 00:00:04,643
♪ It seems today
that all you see
2
00:00:04,710 --> 00:00:07,782
♪ Is violence in movies
and sex on TV ♪
3
00:00:07,849 --> 00:00:11,222
♪ But where are those
good old‐fashioned values ♪
4
00:00:11,289 --> 00:00:14,362
♪ On which we used to rely? ♪
5
00:00:14,428 --> 00:00:18,270
♪ Lucky there's a family guy ♪
6
00:00:18,336 --> 00:00:21,409
♪ Lucky there's a man who
positively can do ♪
7
00:00:21,476 --> 00:00:23,013
♪ All the things that make us ♪
8
00:00:23,079 --> 00:00:24,415
♪ Laugh and cry ♪
9
00:00:24,482 --> 00:00:30,227
♪ He's... a...
Fam... ily... Guy! ♪
10
00:00:34,870 --> 00:00:38,376
Quahog's own
poet laureate comes to the set
11
00:00:38,443 --> 00:00:41,382
and graces us with her...
Oh, God, that's tonight?
12
00:00:41,449 --> 00:00:42,919
Hey, Jerome, turn on the game.
13
00:00:42,986 --> 00:00:44,790
Sorry, guys, cable's out.
14
00:00:44,856 --> 00:00:47,394
We're only getting
local stations.
15
00:00:47,461 --> 00:00:49,933
Oh, what, so now we got
to talk sports to pass the time?
16
00:00:50,000 --> 00:00:52,772
Or maybe watch Gilmore Girls.
17
00:00:52,839 --> 00:00:55,043
Just as, like, a goof.
18
00:00:55,110 --> 00:00:56,947
You know,
if you want to talk sports,
19
00:00:57,014 --> 00:00:58,651
I've got quite a story to tell.
20
00:00:58,718 --> 00:01:01,422
Oh! Oh! This is the one
where Lorelai's mom makes
21
00:01:01,489 --> 00:01:03,426
her martini with an onion
instead of an olive.
22
00:01:03,493 --> 00:01:05,565
Boy, that's
a passive‐aggressive move.
23
00:01:05,632 --> 00:01:07,736
If you knew her mom,
you'd know that's
24
00:01:07,802 --> 00:01:09,305
a passive‐aggressive move.
25
00:01:09,372 --> 00:01:11,376
It all started
when I was a young boy...
26
00:01:11,442 --> 00:01:13,881
Last chance
on this Gilmore Girls thing.
27
00:01:13,948 --> 00:01:15,952
I was a baseball prodigy.
28
00:01:16,019 --> 00:01:17,856
It was back home
in the Cuban league.
29
00:01:17,922 --> 00:01:22,064
I grew up working in the tobacco
fields outside of Havana.
30
00:01:22,131 --> 00:01:24,836
That's where I learned
to play baseball.
31
00:01:24,903 --> 00:01:28,511
Our mitts were made of cigars,
some of them still going.
32
00:01:28,577 --> 00:01:31,717
All right! Ha!
All right, I caught it!
33
00:01:31,784 --> 00:01:34,623
At night I drove a cab.
34
00:01:34,690 --> 00:01:37,595
We all had to drive
huge cars there.
35
00:01:37,662 --> 00:01:40,367
I was just a regular young man
wearing pants
36
00:01:40,434 --> 00:01:41,970
that went above my belly button.
37
00:01:42,037 --> 00:01:44,241
Pull your pants up.
38
00:01:46,613 --> 00:01:49,018
When I was nine,
my father took me
39
00:01:49,085 --> 00:01:51,456
to my first baseball game.
40
00:01:51,523 --> 00:01:54,796
Fidel Castro was there
to throw out the first pitch.
41
00:01:54,863 --> 00:01:57,535
He was wearing
the same outfit as always.
42
00:01:57,602 --> 00:02:00,407
Later we would find out
he had a fashion disease
43
00:02:00,474 --> 00:02:03,079
known as
Chronic Fatigue Syndrome.
44
00:02:03,146 --> 00:02:05,317
We would write more jokes
about him,
45
00:02:05,383 --> 00:02:07,989
but our dumb‐dumb writers
only know what he looks like.
46
00:02:08,056 --> 00:02:10,060
Strike!
47
00:02:13,834 --> 00:02:15,772
We all worshipped Che Guevara.
48
00:02:15,838 --> 00:02:18,711
Although none of us really knew
what side he was on.
49
00:02:18,778 --> 00:02:19,813
Thank you?
50
00:02:19,880 --> 00:02:22,384
But we knew he'd make
a great poster
51
00:02:22,451 --> 00:02:24,823
in college dorm rooms someday.
52
00:02:24,890 --> 00:02:28,163
Please rise
for the Cuban National Anthem.
53
00:02:31,970 --> 00:02:35,511
In Cuba,
we hated America so much,
54
00:02:35,578 --> 00:02:37,582
we copied everything they did.
55
00:02:37,649 --> 00:02:40,120
And died trying to get there.
56
00:02:47,267 --> 00:02:49,438
Castro said there were CIA
57
00:02:49,506 --> 00:02:52,512
all over our island,
but I never saw any.
58
00:02:59,926 --> 00:03:02,431
Yeah! Ha‐ha! All right!
59
00:03:02,497 --> 00:03:06,405
But from that day on,
I fell in love with baseball.
60
00:03:06,472 --> 00:03:09,144
I dreamed of one day
playing in the big leagues,
61
00:03:09,211 --> 00:03:12,017
so I signed up for a montage
to get better.
62
00:03:23,908 --> 00:03:26,780
I was at the top of my game.
63
00:03:26,847 --> 00:03:29,819
I didn't even need
the full montage.
64
00:03:31,556 --> 00:03:35,030
I was even recruited to play
on Cuba's national team,
65
00:03:35,096 --> 00:03:36,566
the Gooding Juniors.
66
00:03:36,633 --> 00:03:38,971
Tonight,
the Cuba Gooding Juniors
67
00:03:39,038 --> 00:03:41,610
take on the Haiti Joel Osments!
68
00:03:41,677 --> 00:03:43,881
We tried to play,
but it was difficult
69
00:03:43,948 --> 00:03:47,087
because hurricane season
was February through January.
70
00:03:50,628 --> 00:03:53,232
Every time, a hurricane
would sweep through,
71
00:03:53,299 --> 00:03:55,236
decimating the island,
causing hundreds
72
00:03:55,303 --> 00:03:56,673
of dollars worth of damage.
73
00:03:56,740 --> 00:03:57,642
Aah!
74
00:03:57,709 --> 00:04:00,915
Under Castro, every male
over the age of 18
75
00:04:00,982 --> 00:04:04,355
was required to serve
two years as a band leader.
76
00:04:06,994 --> 00:04:10,735
♪ Babaloo‐oo‐oo ♪
77
00:04:11,536 --> 00:04:15,110
♪ Babaloo‐oo‐oo ♪
78
00:04:15,176 --> 00:04:17,749
♪ Jungo ♪
79
00:04:17,815 --> 00:04:22,157
♪ Oo‐oo‐oo ♪
80
00:04:22,224 --> 00:04:24,963
♪ Babaloo ♪
81
00:04:28,704 --> 00:04:33,079
♪ Ta empezando lo velorio ♪
82
00:04:33,146 --> 00:04:38,089
♪ Que le hacemo a babalu. ♪
83
00:04:38,156 --> 00:04:41,797
I loved baseball,
but yearned to play in America.
84
00:04:41,863 --> 00:04:44,836
I would look across the water
and dream about
85
00:04:44,903 --> 00:04:47,274
the great time
they must be having there.
86
00:04:47,340 --> 00:04:49,512
I bet it's not so great.
87
00:04:49,579 --> 00:04:52,585
♪ If you're going my way ♪
88
00:04:52,652 --> 00:04:55,558
♪ I want to drive it
all night long ♪
89
00:04:55,624 --> 00:04:58,831
♪ Oh, gimme, gimme, gimme,
gimme, yeah... ♪
90
00:04:58,897 --> 00:05:01,235
Dang it!
I'm at the wrong country.
91
00:05:01,302 --> 00:05:03,239
I knew what I had to do.
92
00:05:03,306 --> 00:05:05,043
It was nothing against Cuba.
93
00:05:05,110 --> 00:05:06,278
Cuba was nice.
94
00:05:06,345 --> 00:05:07,782
We had a Bay of Hotties,
95
00:05:07,849 --> 00:05:10,621
but also another bay
of less attractive women.
96
00:05:10,688 --> 00:05:12,658
I forget what they called it.
97
00:05:12,725 --> 00:05:15,831
However, tensions between
the U. S. and Cuba were high.
98
00:05:15,898 --> 00:05:18,637
Castro was not happy
that they had named
99
00:05:18,704 --> 00:05:22,077
the most dangerously gay part
of San Francisco after him.
100
00:05:22,144 --> 00:05:25,951
Defecting to the U. S. was
punishable by prison or death.
101
00:05:26,018 --> 00:05:28,189
But I was determined.
102
00:05:28,256 --> 00:05:29,659
Then came my chance.
103
00:05:29,726 --> 00:05:31,328
The Cuba Gooding Juniors had
104
00:05:31,395 --> 00:05:33,099
an away game in Barbados.
105
00:05:33,166 --> 00:05:36,706
Oy, herma we can escape
to the Cayman Islands.
106
00:05:36,773 --> 00:05:40,748
Cayman, my ass.
I'm going to America.
107
00:05:44,388 --> 00:05:46,325
Okay, when we land in America,
108
00:05:46,392 --> 00:05:49,699
we all have to stop
saying "Cooba."
109
00:05:49,766 --> 00:05:53,574
The sea was choppy,
and the sharks were relentless.
110
00:05:53,640 --> 00:05:55,210
‐
111
00:05:55,276 --> 00:05:57,815
- Who is it?
- Uh, not a shark?
112
00:05:57,882 --> 00:06:00,019
- Don't open it!
- No, it's just people.
113
00:06:00,086 --> 00:06:01,690
- Yeah, people.
- And sharks.
114
00:06:01,756 --> 00:06:04,829
Shh! No sharks. Just people.
115
00:06:08,770 --> 00:06:09,973
After a week at sea,
116
00:06:10,039 --> 00:06:13,179
we saw the glittering lights
of Miami.
117
00:06:18,256 --> 00:06:19,993
It was beautiful.
118
00:06:20,059 --> 00:06:22,330
Then we decided
to go to Quahog instead,
119
00:06:22,397 --> 00:06:23,967
which took eight more months.
120
00:06:24,034 --> 00:06:26,338
Eventually,
I signed a large deal
121
00:06:26,405 --> 00:06:28,610
with the Toronto Blue Jays.
122
00:06:28,677 --> 00:06:30,581
But because I was
from a warm‐weather climate,
123
00:06:30,648 --> 00:06:32,852
it didn't work out.
124
00:06:33,987 --> 00:06:36,593
- I still remember
my first major‐league game.
-
125
00:06:36,660 --> 00:06:39,766
It was four hours
and 25 minutes long.
126
00:06:39,832 --> 00:06:41,569
I was like, "What the (bleep)?"
127
00:06:47,180 --> 00:06:50,320
Wow, Cleveland. I had no idea
you played baseball.
128
00:06:50,386 --> 00:06:51,756
Too bad you couldn't
hit a home run
129
00:06:51,823 --> 00:06:52,858
with The Cleveland Show.
130
00:06:52,925 --> 00:06:54,629
Well, it certainly
wasn't a whiff.
131
00:06:54,696 --> 00:06:55,964
More of a foul out.
132
00:06:56,031 --> 00:06:57,902
It was a double.
133
00:06:57,968 --> 00:06:59,338
You know,
you're not the only one
134
00:06:59,404 --> 00:07:01,075
who got a taste of sports glory.
135
00:07:01,141 --> 00:07:02,611
I had a pretty good run, myself.
136
00:07:02,678 --> 00:07:04,247
Scrawny little guy like you,
Quagmire?
137
00:07:04,314 --> 00:07:05,617
What did you play?
138
00:07:05,684 --> 00:07:07,187
I was
a competitive tennis player.
139
00:07:07,253 --> 00:07:09,257
Some might say too competitive.
140
00:07:09,324 --> 00:07:11,261
But I was
the breath of fresh air
141
00:07:11,328 --> 00:07:13,767
that the stuffy tennis world
needed.
142
00:07:13,834 --> 00:07:15,971
I was born
into a real tennis family.
143
00:07:16,038 --> 00:07:19,144
On my first birthday,
my mother gave me a little Head.
144
00:07:20,246 --> 00:07:23,653
I wanted to be the first
male cheerleader for tennis.
145
00:07:23,720 --> 00:07:26,659
day and night!
146
00:07:26,726 --> 00:07:29,866
- Ooh, tennis!
-
147
00:07:31,168 --> 00:07:34,976
And when that was weird,
I decided to just play tennis.
148
00:07:37,280 --> 00:07:39,819
But it was understood I'd
grow up to be a tennis player
149
00:07:39,886 --> 00:07:42,123
like my father
and his father before him
150
00:07:42,190 --> 00:07:43,693
and his father before him.
151
00:07:43,760 --> 00:07:46,298
We came from a long line
of tennis dicks.
152
00:07:46,365 --> 00:07:47,434
I had six brothers,
153
00:07:47,501 --> 00:07:49,204
but they'd all
sliced off their hands
154
00:07:49,271 --> 00:07:50,707
opening a tennis ball can,
155
00:07:50,774 --> 00:07:53,713
possibly the most dangerous
object known to mankind.
156
00:07:53,780 --> 00:07:56,351
Hey, guys.
Anyone want to play tennis?
157
00:07:56,418 --> 00:07:58,055
Llewellyn, no!
158
00:08:04,167 --> 00:08:05,938
But I would do
everything I could
159
00:08:06,004 --> 00:08:08,342
to make
my now‐female father happy.
160
00:08:08,409 --> 00:08:09,679
Practices were intense.
161
00:08:09,745 --> 00:08:10,881
I feel like you skipped over
162
00:08:10,948 --> 00:08:12,852
a very big story point
right there.
163
00:08:12,918 --> 00:08:14,822
My father was
a World War II vet,
164
00:08:14,889 --> 00:08:17,293
so he used to make me
reenact the D‐Day landing
165
00:08:17,360 --> 00:08:18,897
with tennis ball machines.
166
00:08:24,274 --> 00:08:25,811
But the work paid off.
167
00:08:25,878 --> 00:08:27,948
I got invited
to the first U. S. Open,
168
00:08:28,015 --> 00:08:30,954
which, at the time,
was called the U. S. Now Open.
169
00:08:31,021 --> 00:08:34,060
There, I met the player
170
00:08:34,127 --> 00:08:36,465
Sweden's Hedd Banssen.
171
00:08:37,367 --> 00:08:39,872
He'd bring his personal chef
to every match,
172
00:08:39,939 --> 00:08:41,208
which was very distracting.
173
00:08:41,275 --> 00:08:42,745
Aah!
What the hell?
174
00:08:42,811 --> 00:08:45,182
Hergy bergy meatball throwy!
175
00:08:46,819 --> 00:08:49,491
Come on, this can't be legal.
What are you, blind?
176
00:08:49,559 --> 00:08:51,963
Serve ball!
177
00:08:54,535 --> 00:08:56,204
I was the bad boy of tennis,
178
00:08:56,271 --> 00:08:59,745
and my unconventional style
of play changed the game.
179
00:08:59,812 --> 00:09:02,050
Before I came along,
tennis was so safe,
180
00:09:02,116 --> 00:09:04,421
it was customary
to hit a six‐handed backhand.
181
00:09:04,487 --> 00:09:07,761
I pioneered
the one‐handed backhand
182
00:09:07,828 --> 00:09:10,934
and, eventually,
the no‐handed backhand.
183
00:09:12,270 --> 00:09:14,875
Quagmire, I love your backhand.
184
00:09:14,942 --> 00:09:17,113
That sounds
like a backhanded compliment.
185
00:09:18,415 --> 00:09:21,021
I also flouted tennis etiquette
186
00:09:21,088 --> 00:09:23,158
by wearing
the longest, baggiest shorts
187
00:09:23,225 --> 00:09:25,496
the game had ever seen.
188
00:09:25,564 --> 00:09:27,333
People criticized
my style of play
189
00:09:27,400 --> 00:09:29,538
because I argued with umpires
190
00:09:29,605 --> 00:09:31,475
and was taught
to bounce the ball 40 times
191
00:09:31,542 --> 00:09:33,647
before my serve.
192
00:09:57,360 --> 00:09:59,665
Let, first service.
193
00:10:11,354 --> 00:10:13,025
I'd won the U. S. Open,
194
00:10:13,092 --> 00:10:14,862
but I wouldn't settle
for just that.
195
00:10:14,929 --> 00:10:17,968
My goal
196
00:10:18,035 --> 00:10:21,542
pancakes, eggs, sausage
and bacon at Denny's.
197
00:10:21,609 --> 00:10:24,214
One day, Glenn.
One day.
198
00:10:24,280 --> 00:10:26,218
Maybe your birthday.
199
00:10:33,332 --> 00:10:35,670
I made it to Wimbledon
200
00:10:35,737 --> 00:10:38,175
and got to play
in front of the queen‐‐
201
00:10:38,242 --> 00:10:39,244
Freddie Mercury.
202
00:10:39,310 --> 00:10:42,316
I altered my 40‐bounce routine
just for him.
203
00:10:47,260 --> 00:10:51,034
It was an honor playing
for Freddie on grass that day.
204
00:10:51,101 --> 00:10:54,274
He later died.
The doctor said it was asphalt.
205
00:10:54,340 --> 00:10:55,911
- ♪
-
206
00:11:13,513 --> 00:11:17,119
It was the era before AIDS,
but a lot of tennis players
207
00:11:17,186 --> 00:11:20,159
had to deal with the scourge
of Penis Gerulaitis.
208
00:11:20,226 --> 00:11:22,063
Despite my on‐court
temper tantrums,
209
00:11:22,129 --> 00:11:23,933
I was on top of the world.
210
00:11:24,000 --> 00:11:27,139
Tatum O'Seventies.
211
00:11:27,206 --> 00:11:29,110
The hottest actress of the era.
212
00:11:29,177 --> 00:11:31,348
She was fresh off her success
playing an 11‐year‐old
213
00:11:31,414 --> 00:11:33,987
in a Little League movie,
which, for some reason,
214
00:11:34,053 --> 00:11:36,157
made her the biggest sex symbol
in Hollywood.
215
00:11:36,993 --> 00:11:39,932
- Thought you might need this.
- Thanks. I'm Glenn.
216
00:11:39,999 --> 00:11:42,671
I know. I watched you smash your
racket and scream at a baby.
217
00:11:42,738 --> 00:11:44,140
You know,
if you're free after this,
218
00:11:44,207 --> 00:11:45,710
we could go back to my place
219
00:11:45,777 --> 00:11:48,315
and try to fit some balls
in your can.
220
00:11:48,382 --> 00:11:49,985
I practiced tantrum sex,
221
00:11:50,052 --> 00:11:52,390
something I'd learned from Sting
but probably misheard.
222
00:11:52,456 --> 00:11:55,496
What?! Are you crazy?
That was in!
223
00:11:55,563 --> 00:11:59,137
We became New York's "It" couple
of the '70s.
224
00:11:59,203 --> 00:12:01,909
We hung out at Studio 55.
225
00:12:01,976 --> 00:12:03,947
There was no one there.
226
00:12:04,013 --> 00:12:06,384
We could hear a lot of noise
coming from next door.
227
00:12:06,451 --> 00:12:10,326
I got to meet the greatest
athletes of my generation.
228
00:12:10,392 --> 00:12:12,564
Glenn, how would you like
to meet Bobby Orr?
229
00:12:12,631 --> 00:12:14,100
- Or who?
- Bobby Orr.
230
00:12:14,167 --> 00:12:16,104
Yeah, Bobby or who?
What's the other choice?
231
00:12:16,171 --> 00:12:18,284
- It's Bobby Orr!
- You told me Bobby's
the first choice!
232
00:12:18,308 --> 00:12:20,446
- What's the alternative?
- All right, forget that.
233
00:12:20,513 --> 00:12:22,083
Do you want to meet Rick Monday?
234
00:12:22,149 --> 00:12:24,153
Well, sure, I could do Monday,
but who is it?
235
00:12:24,220 --> 00:12:27,527
By the 1980s,
things were starting to unravel.
236
00:12:29,665 --> 00:12:31,067
Aw, damn it!
237
00:12:31,134 --> 00:12:33,673
My temper on the court
was increasingly an issue.
238
00:12:33,740 --> 00:12:34,608
Out.
239
00:12:34,675 --> 00:12:37,013
Are you serious?!
You cannot be serious!
240
00:12:37,079 --> 00:12:40,019
I had a hard time
telling if people were serious.
241
00:12:40,085 --> 00:12:42,023
I spilled spot remover
on my dog,
242
00:12:42,089 --> 00:12:43,559
and now he's gone.
243
00:12:43,626 --> 00:12:45,162
Are you serious?!
244
00:12:45,229 --> 00:12:47,099
I became famous
for smashing rackets
245
00:12:47,166 --> 00:12:49,037
when things didn't go my way.
246
00:12:49,103 --> 00:12:51,117
Of course, back then,
we didn't have multiple rackets,
247
00:12:51,141 --> 00:12:53,880
so I was forced to play with it.
248
00:12:58,623 --> 00:13:02,496
Ultimately, my career ended
when I developed the yips.
249
00:13:06,304 --> 00:13:10,212
And in 2001, at the U. S. Open,
my first serve hit a plane,
250
00:13:10,279 --> 00:13:13,553
causing it to go tragically
off course and hit a building.
251
00:13:16,191 --> 00:13:19,230
Everyone blamed the Muslims.
252
00:13:19,297 --> 00:13:22,403
My second serve was no better.
253
00:13:30,553 --> 00:13:33,024
You guys talking sports stories?
254
00:13:33,091 --> 00:13:36,030
You know, I won a bronze medal
in the '84 Olympics.
255
00:13:36,097 --> 00:13:37,399
Are you serious?!
256
00:13:37,466 --> 00:13:40,205
Track and field.
It's a pretty good story.
257
00:13:40,272 --> 00:13:42,844
It's a series of coincidences
that if someone wrote,
258
00:13:42,911 --> 00:13:45,382
no one would believe.
259
00:13:46,552 --> 00:13:49,056
Oh, my God,
why is there only half a medal?
260
00:13:49,123 --> 00:13:51,294
Hoo!
How much time you got?
261
00:13:51,361 --> 00:13:53,465
We got about seven minutes,
and I haven't gone yet.
262
00:13:53,533 --> 00:13:54,701
Rocky.
263
00:13:56,572 --> 00:13:59,811
Like most, my day began
with block letters of my name
264
00:13:59,878 --> 00:14:02,149
floating past the screen.
265
00:14:02,216 --> 00:14:05,657
I grew up on the mean streets
of Philadelphia,
266
00:14:05,723 --> 00:14:07,326
the City of Brotherly Love.
267
00:14:07,393 --> 00:14:10,499
Or, as I called it, America's
Northernmost Hillbillies.
268
00:14:10,567 --> 00:14:12,737
I was an Italian guy
from the South Side
269
00:14:12,804 --> 00:14:14,407
who never had a chance in life.
270
00:14:14,473 --> 00:14:18,481
to one day
be the heavyweight champ.
271
00:14:18,549 --> 00:14:19,483
Yo, Petey!
272
00:14:19,551 --> 00:14:20,553
Yo, fella!
273
00:14:20,620 --> 00:14:22,289
Yo, Petey!
274
00:14:22,356 --> 00:14:23,693
Yo, Delayheehoo!
275
00:14:25,128 --> 00:14:27,066
It was a tough time
in Philadelphia.
276
00:14:27,132 --> 00:14:29,170
We were losing
dozens of men every day
277
00:14:29,237 --> 00:14:31,374
to singing
over open trash can fires.
278
00:14:31,441 --> 00:14:32,711
Yo, Petey!
279
00:14:32,777 --> 00:14:33,846
Yo, Flaming Guy!
280
00:14:33,913 --> 00:14:36,184
Aah! Aah!
281
00:14:36,251 --> 00:14:39,257
I was a two‐bit knuckle breaker
for the mob.
282
00:14:39,323 --> 00:14:41,729
But it was a flash mob.
283
00:14:41,795 --> 00:14:44,701
- ♪
- You owe us two grand.
284
00:14:45,703 --> 00:14:47,540
Don't make me come back.
285
00:14:49,310 --> 00:14:51,749
You better pay
or we'll funk you up.
286
00:14:51,815 --> 00:14:54,220
I said we will funk you up.
287
00:14:54,287 --> 00:14:56,190
Like most fighters,
I fell in love
288
00:14:56,257 --> 00:14:59,130
with the local autistic girl
who worked at the pet shop.
289
00:14:59,196 --> 00:15:00,867
I was one of her pet shop boys.
290
00:15:00,933 --> 00:15:02,871
Yo, hey, turtles.
How you doin'?
291
00:15:02,937 --> 00:15:04,373
How come they're not moving?
292
00:15:04,440 --> 00:15:06,377
You sat on them yesterday.
They're dead.
293
00:15:06,444 --> 00:15:09,518
- What happened to your eye?
- I got beat up again in a fight.
294
00:15:09,584 --> 00:15:12,256
Yo, Lois, the San Gennaro
festival was last weekend.
295
00:15:12,323 --> 00:15:13,535
You know,
I was wondering if, uh,
296
00:15:13,559 --> 00:15:16,497
- maybe you might want
to go to it with me.
- When is it?
297
00:15:16,565 --> 00:15:20,138
- Last weekend.
- Well, then I don't think
that's possible, Peter. No.
298
00:15:20,205 --> 00:15:22,544
I could see she was gonna
play hard to get.
299
00:15:22,610 --> 00:15:25,215
All right, okay, well, uh,
want to maybe go to the park
300
00:15:25,282 --> 00:15:26,919
and feed the pigeons yesterday?
301
00:15:26,985 --> 00:15:29,423
Peter, I already did
yesterday stuff. Sorry.
302
00:15:29,490 --> 00:15:31,695
Well, then how about we
just get coffee this morning
303
00:15:31,762 --> 00:15:34,601
- before you got to be at work?
- It's 4:00 in the afternoon.
304
00:15:34,668 --> 00:15:36,772
I'm afraid
that's not gonna work, either.
305
00:15:36,839 --> 00:15:38,408
Okay, well,
I'll circle back last week
306
00:15:38,475 --> 00:15:40,212
and see what
your schedule looks like.
307
00:15:40,278 --> 00:15:43,786
I was not the smartest guy,
but I wasn't gonna give up.
308
00:15:46,257 --> 00:15:49,163
I lived in the Little Italy
section of Philly.
309
00:15:50,600 --> 00:15:53,539
My apartment was tiny.
310
00:15:55,777 --> 00:15:59,551
I didn't have much stuff,
but, still, it felt cramped.
311
00:16:01,287 --> 00:16:04,326
I really needed a bigger place.
312
00:16:05,897 --> 00:16:07,299
I wanted to work the speed bag,
313
00:16:07,366 --> 00:16:09,336
but my gym was so cheap
it didn't have one.
314
00:16:09,403 --> 00:16:10,706
So I had to do the noises.
315
00:16:10,773 --> 00:16:12,419
Dug‐a‐duh, dug‐a‐duh, dug‐a‐duh,
dug‐a‐duh, dug‐a‐duh.
316
00:16:12,443 --> 00:16:13,445
Harder hit!
317
00:16:13,512 --> 00:16:16,317
I fought my way up
through the amateur ranks.
318
00:16:16,384 --> 00:16:18,622
Most fights, my greatest
challenge was entering the ring
319
00:16:18,689 --> 00:16:20,927
without getting completely
tangled in the ropes.
320
00:16:20,993 --> 00:16:23,498
Little help?
Is my butt out?
321
00:16:23,566 --> 00:16:24,500
My butt's out, isn't it?
322
00:16:24,568 --> 00:16:26,738
Sorry you got to see that
back there, ma'am.
323
00:16:26,805 --> 00:16:29,376
Yeah, I couldn't wipe.
I had my gloves on already.
324
00:16:29,443 --> 00:16:32,416
Stop taking pictures, please.
325
00:16:32,483 --> 00:16:35,222
My least favorite part of boxing
was the weigh‐ins.
326
00:16:35,288 --> 00:16:38,629
‐ ‐Hey, Keenan, Damon, Marlon.
327
00:16:38,696 --> 00:16:40,432
Good luck, Peter.
328
00:16:41,802 --> 00:16:42,837
Moo!
329
00:16:42,904 --> 00:16:44,508
Oh, ha, ha.
330
00:16:44,574 --> 00:16:46,344
And I was the only guy
who wouldn't
331
00:16:46,410 --> 00:16:47,847
get naked in the locker room.
332
00:16:47,914 --> 00:16:49,450
I don't got a problem
getting naked,
333
00:16:49,518 --> 00:16:52,557
I‐I just don't
have to change right now.
334
00:16:54,928 --> 00:16:56,264
I became known
as an up‐and‐comer
335
00:16:56,330 --> 00:16:57,432
with a mean left hook,
336
00:16:57,499 --> 00:17:00,472
who farted every time
he got punched in the stomach.
337
00:17:05,315 --> 00:17:08,288
By the second round, the
entire front row had pink eye.
338
00:17:11,360 --> 00:17:13,298
I ran with a towel
around my neck
339
00:17:13,364 --> 00:17:15,302
tucked into my sweat suit,
'cause I always wanted
340
00:17:15,368 --> 00:17:17,507
to look like a rich guy
in a bathrobe.
341
00:17:17,574 --> 00:17:20,312
Then I promised Lois
I'd see the Mark Rothko exhibit
342
00:17:20,378 --> 00:17:22,650
at the Philadelphia
Museum of Art.
343
00:17:22,717 --> 00:17:25,455
But when I got there,
it was closed.
344
00:17:29,396 --> 00:17:31,902
Meanwhile, Lois and I
were getting serious,
345
00:17:31,969 --> 00:17:33,338
so I popped the question.
346
00:17:33,404 --> 00:17:35,008
Hey, listen, Lois,
I was wondering,
347
00:17:35,075 --> 00:17:37,279
if you're not too busy,
what would you think
348
00:17:37,346 --> 00:17:39,584
about spending the previous part
of your life with me?
349
00:17:39,651 --> 00:17:42,657
I'm afraid that's
not possible, Peter.
350
00:17:42,724 --> 00:17:44,561
But I was rising
through the ranks
351
00:17:44,628 --> 00:17:46,898
and fighting
bigger and better opponents.
352
00:17:46,965 --> 00:17:48,636
I fought Butterbean,
353
00:17:48,702 --> 00:17:50,640
then I fought Can't Believe
It's Not Butterbean.
354
00:17:50,706 --> 00:17:53,478
I could barely tell
the difference.
355
00:17:53,545 --> 00:17:55,482
I fought
Sugar Ray Leonard Nimoy,
356
00:17:55,549 --> 00:17:57,386
who put
a Vulcan nerve pinch on me.
357
00:17:57,452 --> 00:17:59,624
The fight was deemed
highly illogical.
358
00:17:59,691 --> 00:18:02,029
I defeated
Lennox Lewis and the News,
359
00:18:02,095 --> 00:18:03,732
Evander Sallyfield
360
00:18:03,799 --> 00:18:05,503
and Roberto Duran Duran.
361
00:18:05,569 --> 00:18:07,272
I was supposed
to fight George Foreman,
362
00:18:07,339 --> 00:18:09,644
but I only got
George ThreeMenAndaBaby.
363
00:18:09,711 --> 00:18:11,848
There's a lot more puns,
but this episode's only got
364
00:18:11,915 --> 00:18:12,850
a few minutes left.
365
00:18:12,917 --> 00:18:15,723
So finally,
I got my shot at the title,
366
00:18:15,790 --> 00:18:17,259
against a world champion‐‐
367
00:18:17,325 --> 00:18:19,998
Marvelous Marvin Mrs. Maisel.
368
00:18:23,505 --> 00:18:25,408
Lois, no one's
ever gone the distance
369
00:18:25,475 --> 00:18:27,446
with Marvelous Marvin
Mrs. Maisel before.
370
00:18:27,513 --> 00:18:29,684
But if I can just
get in that ring yesterday...
371
00:18:29,751 --> 00:18:32,657
- Tomorrow.
- and hear that bell ring,
still standing,
372
00:18:32,724 --> 00:18:35,730
I'll know I'm not just
a bum from the streets.
373
00:18:35,796 --> 00:18:38,936
I believe in you, Peter.
Now go drink your eggs.
374
00:18:39,002 --> 00:18:41,742
Aah! Our dinnerware hutch!
375
00:18:41,808 --> 00:18:43,545
- Sorry.
-
376
00:18:43,612 --> 00:18:44,681
Sorry!
377
00:18:44,748 --> 00:18:46,083
Oh, they're mad.
378
00:18:51,427 --> 00:18:53,097
I was outmatched.
A no‐name punk
379
00:18:53,164 --> 00:18:55,101
fighting the world champion.
380
00:18:55,168 --> 00:18:57,372
I fought my heart out.
I dug deep and had
381
00:18:57,439 --> 00:18:59,577
a kick‐ass song on my side,
but we couldn't afford
382
00:18:59,644 --> 00:19:02,315
the song from the movie,
so we used the sound effects
383
00:19:02,382 --> 00:19:03,382
from Nintendo Punch‐Out!!
384
00:19:03,484 --> 00:19:05,054
‐ ‐Body blow.
385
00:19:05,121 --> 00:19:07,092
Body blow.
Body blow. Uppercut.
386
00:19:07,159 --> 00:19:09,396
Uppercut. Body blow. Uppercut.
387
00:19:09,463 --> 00:19:11,835
‐
388
00:19:11,902 --> 00:19:13,104
‐
389
00:19:24,092 --> 00:19:25,963
The swollen eyes
weren't from the fight.
390
00:19:26,030 --> 00:19:27,767
There was a cat in the arena
391
00:19:27,834 --> 00:19:30,138
- and I was highly allergic.
-
392
00:19:30,205 --> 00:19:31,508
But I'd done it.
393
00:19:31,575 --> 00:19:33,377
The only fighter
ever to go the distance
394
00:19:33,444 --> 00:19:34,379
with the champ.
395
00:19:34,446 --> 00:19:35,446
But in that moment,
396
00:19:35,481 --> 00:19:38,589
there was only one thing
I could think about.
397
00:19:38,655 --> 00:19:42,697
Peter, the Rothko exhibit
at the museum is reopened!
398
00:19:42,763 --> 00:19:44,834
Are you busy last week?
399
00:19:44,901 --> 00:19:46,136
She had nailed me.
400
00:19:46,203 --> 00:19:49,176
I was, in fact, free last week.
401
00:19:49,243 --> 00:19:52,082
I was the pride of Philadelphia.
402
00:19:52,148 --> 00:19:54,419
Eventually, I became the champ.
403
00:19:54,486 --> 00:19:56,791
I also changed
my inspirational music
404
00:19:56,858 --> 00:19:58,562
to keep me motivated.
405
00:19:58,629 --> 00:20:00,699
♪ Baby shark,
doo, doo, doo‐doo, doo‐doo ♪
406
00:20:00,766 --> 00:20:02,970
♪ Baby shark, doo, doo,
doo‐doo, doo‐doo ♪
407
00:20:03,037 --> 00:20:05,041
♪ Baby shark,
doo, doo, doo‐doo, doo‐doo ♪
408
00:20:05,108 --> 00:20:06,912
- ♪ Baby shark... ♪
- Yeah!
409
00:20:06,978 --> 00:20:08,582
Tragically, I died in training.
410
00:20:08,649 --> 00:20:10,786
I fell into a vat
of Philadelphia Cream Cheese
411
00:20:10,853 --> 00:20:11,888
and suffocated.
412
00:20:11,955 --> 00:20:13,892
I guess it was
a little taste of heaven.
413
00:20:13,959 --> 00:20:16,497
Let's just say, at my funeral,
there was quite a spread.
414
00:20:16,564 --> 00:20:18,502
Some of this story
ain't holding up for me.
415
00:20:18,568 --> 00:20:19,871
I was cremated.
416
00:20:19,938 --> 00:20:21,741
I don't think
any of this is true.
417
00:20:21,808 --> 00:20:23,979
My ashes were spread
over an everything bagel.
418
00:20:29,824 --> 00:20:31,995
Hey, Joe, what about you?
You're a pretty athletic guy.
419
00:20:32,062 --> 00:20:34,499
- You got any sports stories?
- Funny you should ask.
420
00:20:34,567 --> 00:20:35,903
Actually, back in 1988,
421
00:20:35,970 --> 00:20:39,577
I took part in the Crystal Light
Aerobics Competition.
422
00:20:39,644 --> 00:20:42,883
Representing Valley Health
and Racket in Orlando,
423
00:20:42,950 --> 00:20:45,823
Mona Hartnett, Debbie Harvey
and Maressa MacEachin.
424
00:20:47,058 --> 00:20:49,496
Representing Shofer's
Athletic Club in San Jose,
425
00:20:49,564 --> 00:20:52,302
Diane Terese,
Deborah McGee and Debbie Pardue.
426
00:20:53,672 --> 00:20:55,008
There I am!
427
00:20:55,074 --> 00:20:56,243
That guy on the left's dead.
428
00:20:56,310 --> 00:20:59,483
Asphalt.