1
00:00:01,281 --> 00:00:04,349
♪ It seems today
that all you see ♪
2
00:00:04,417 --> 00:00:07,753
♪ Is violence in movies
and sex on TV ♪
3
00:00:08,034 --> 00:00:11,102
♪ But where are those
good old-fashioned values ♪
4
00:00:11,169 --> 00:00:14,070
♪ On which we used to rely? ♪
5
00:00:14,138 --> 00:00:18,007
♪ Lucky there's a family guy ♪
6
00:00:18,074 --> 00:00:20,943
♪ Lucky there's a man
who positively can do ♪
7
00:00:21,010 --> 00:00:22,544
♪ All the things that make us ♪
8
00:00:22,612 --> 00:00:23,913
♪ Laugh and cry ♪
9
00:00:23,980 --> 00:00:26,230
♪ He's... a...
Fam... ily... Guy! ♪
10
00:00:26,231 --> 00:00:29,231
♪ Family Guy 10x06 ♪
Back to the Pilot
Original Air Date on November 20, 2011
11
00:00:29,256 --> 00:00:32,256
== sync, corrected by elderman ==
12
00:00:35,125 --> 00:00:36,960
And we're back with our coverage
13
00:00:37,027 --> 00:00:38,494
of the Quahog
Thanksgiving Day Parade.
14
00:00:38,562 --> 00:00:39,846
Happy Turkey Day, Quahog.
15
00:00:39,913 --> 00:00:41,614
This is Tom Tucker
and Joyce Kinney
16
00:00:41,682 --> 00:00:42,849
live at the parade.
17
00:00:42,916 --> 00:00:45,018
We've got some on-and-off
drizzle here today,
18
00:00:45,085 --> 00:00:46,753
and we're a little w,
as you can see,
19
00:00:46,820 --> 00:00:49,885
because, apparently, there are
no awnings that exist anywhere.
20
00:00:50,288 --> 00:00:51,812
There's your top news
story right there.
21
00:00:51,813 --> 00:00:54,348
Mysterious awning
shortage ravages the Northeast,
22
00:00:54,609 --> 00:00:57,811
but miraculously has not
affected Channels 2 or 6.
23
00:00:59,814 --> 00:01:01,615
No no. Keep the camera
over there.
24
00:01:01,683 --> 00:01:02,650
I want everyone to see it.
25
00:01:02,717 --> 00:01:04,818
This is why we're third.
26
00:01:04,886 --> 00:01:07,154
And here comes our first
float of the day, Tom.
27
00:01:07,222 --> 00:01:09,456
It's the James Woods
High football team
28
00:01:09,524 --> 00:01:11,075
with their
"Not Gay Revue."
29
00:01:12,544 --> 00:01:14,612
♪ We just won the big game ♪
30
00:01:15,914 --> 00:01:17,414
♪ We just won the big game ♪
31
00:01:19,200 --> 00:01:20,417
♪ We drilled 'em and banged 'em ♪
32
00:01:20,468 --> 00:01:22,002
♪ And plowed 'em a lot ♪
33
00:01:22,070 --> 00:01:23,354
♪ And though that
sounds suggestive ♪
34
00:01:23,421 --> 00:01:25,322
♪ Let me stress that it's not. ♪
35
00:01:25,390 --> 00:01:27,776
And here comes the Rocky and
Bullwinkle float.
36
00:01:27,926 --> 00:01:30,361
Always a popular sight
here at the par...
37
00:01:30,428 --> 00:01:32,229
S-Somebody want
to handle that?
38
00:01:32,297 --> 00:01:33,397
Does some--
does some--
39
00:01:33,465 --> 00:01:35,232
Does somebody want
to deal with that?
40
00:01:35,300 --> 00:01:37,334
The car alarm,
"what."
41
00:01:37,402 --> 00:01:38,402
You're kidding.
42
00:01:38,470 --> 00:01:39,737
Well, viewers,
to top it off,
43
00:01:39,804 --> 00:01:42,072
that's the Channel 5
news van you're hearing.
44
00:01:42,140 --> 00:01:44,942
Ph-Phil, Phil just open it--
unlock the doors.
45
00:01:45,010 --> 00:01:47,244
You don't have to put
the key in the ignition.
46
00:01:47,312 --> 00:01:49,380
Well, open the
driver's side first.
47
00:01:49,447 --> 00:01:51,382
Okay, well, I guess
it's broken, then,
48
00:01:51,449 --> 00:01:52,750
and there's nothing
we can do about it.
49
00:01:52,817 --> 00:01:54,018
Okay, happy Thanksgiving,
Quahog.
50
00:01:54,085 --> 00:01:55,119
Here's a car alarm.
51
00:01:56,471 --> 00:01:57,771
All right, well,
I guess we'll just...
52
00:01:57,839 --> 00:01:59,206
Ahhh, there we go.
53
00:02:00,425 --> 00:02:01,675
Oh, that must be
Joe and Bonnie.
54
00:02:01,760 --> 00:02:03,677
Now remember everyone,
let's be cheerful,
55
00:02:03,745 --> 00:02:05,813
'cause Thanksgivings
are very hard for them.
56
00:02:05,880 --> 00:02:07,348
'Cause Joe can't walk?
No.
57
00:02:07,415 --> 00:02:09,717
'Cause his bum doesn't
open up to poo anymore,
58
00:02:09,784 --> 00:02:11,685
and a nurse has to
go digging up there
59
00:02:11,753 --> 00:02:13,270
to get up after
his stuff?
60
00:02:14,339 --> 00:02:15,389
Oh, my God!
61
00:02:15,457 --> 00:02:16,490
I know.
62
00:02:16,558 --> 00:02:18,025
That was told to me
in confidence.
63
00:02:18,093 --> 00:02:19,693
No. Don't you
remember, Peter?
64
00:02:19,761 --> 00:02:21,045
It was
on Thanksgiving
65
00:02:21,112 --> 00:02:22,813
that their son Kevin
got killed in Iraq.
66
00:02:23,948 --> 00:02:25,199
Look who's here!
67
00:02:25,266 --> 00:02:26,617
Happy Thanksgiving.
68
00:02:26,668 --> 00:02:27,801
Gobble gobble.
69
00:02:27,869 --> 00:02:30,204
You guys, thanks so much
for having us over.
70
00:02:30,271 --> 00:02:32,806
Well, we're just glad we
can have people over again
71
00:02:32,874 --> 00:02:34,274
now that that giant
crab's gone.
72
00:02:34,342 --> 00:02:36,427
Hey, guys, how ya doin'?
Come on in.
73
00:02:36,494 --> 00:02:38,212
No-no-no-no-no-no-no.
74
00:02:38,296 --> 00:02:39,513
No-no-no-no-no,
no-no-no-no-no.
75
00:02:39,597 --> 00:02:40,664
Just go around it.
76
00:02:40,715 --> 00:02:41,515
He's not gonna
hurt ya.
77
00:02:41,599 --> 00:02:42,800
Just go around it.
78
00:02:42,851 --> 00:02:43,834
No-no-no-no-no-no-no.
79
00:02:43,885 --> 00:02:44,802
No-no-no-no-no,
no-no-no-no-no.
80
00:02:44,853 --> 00:02:45,936
No-no-no-no-no.
81
00:02:46,003 --> 00:02:47,337
All right, try just
going under him.
82
00:02:47,389 --> 00:02:48,939
I think we should
probably just go home.
83
00:02:49,006 --> 00:02:50,224
Maybe we'll do it
another time.
84
00:02:50,308 --> 00:02:51,141
No-no-no-no-no.
85
00:02:58,233 --> 00:02:59,183
What the hell?
86
00:02:59,250 --> 00:03:00,200
Mom!
87
00:03:00,285 --> 00:03:01,285
Mom, it's me! Mom!
88
00:03:01,353 --> 00:03:03,020
Oh, yeah, it's a baby.
89
00:03:03,088 --> 00:03:04,688
It's a big balloon, baby,
90
00:03:04,756 --> 00:03:06,023
just like you're a baby.
91
00:03:06,091 --> 00:03:07,057
No, it's me!
92
00:03:07,125 --> 00:03:08,075
It's a balloon of me!
93
00:03:08,143 --> 00:03:09,460
Peter, come
look at this.
94
00:03:09,527 --> 00:03:11,995
He sees a baby and knows
that he's also a baby.
95
00:03:12,063 --> 00:03:13,230
So smart.
96
00:03:13,298 --> 00:03:14,932
Mama's smart little boy.
97
00:03:14,999 --> 00:03:16,633
Aah, check out Quagmire.
98
00:03:16,701 --> 00:03:18,035
It's been a year and a half,
99
00:03:18,103 --> 00:03:20,387
and he still looks
uncomfortable around his dad.
100
00:03:20,455 --> 00:03:22,022
Well, it's a
big adjustment.
101
00:03:22,090 --> 00:03:25,092
After all, his dad did have
a sex-change operation.
102
00:03:25,160 --> 00:03:27,695
So, uh...
how-how are things, Dad?
103
00:03:27,762 --> 00:03:31,031
Oh, Glenn, I can't tell you how
wonderful it is to be back here.
104
00:03:31,099 --> 00:03:33,350
This is gonna be a really
special Thanksgiving.
105
00:03:33,401 --> 00:03:35,285
Happy Thanksgiving!
106
00:03:35,353 --> 00:03:36,837
We brought
chicken wings.
107
00:03:36,905 --> 00:03:39,606
Oh, yum. I hope they're the
kind with the bone removed.
108
00:03:43,745 --> 00:03:44,695
Hey, Aunt Carol.
109
00:03:44,763 --> 00:03:45,763
Hey, Uncle Adam.
110
00:03:45,830 --> 00:03:47,164
♪ La la la la la. ♪
111
00:03:47,232 --> 00:03:49,366
Don't mention last night's
Project Runway.
112
00:03:49,434 --> 00:03:50,868
I've got it on TiVo.
113
00:03:50,919 --> 00:03:52,202
Happy Thanksgiving.
114
00:03:52,253 --> 00:03:53,854
I brought Marshmallow Peeps.
115
00:03:53,922 --> 00:03:54,855
Oh.
116
00:03:54,923 --> 00:03:56,056
Okay.
117
00:03:56,124 --> 00:03:58,292
I'm gonna need
that Pyrex dish back.
118
00:03:58,359 --> 00:03:59,493
Okay.
119
00:03:59,561 --> 00:04:01,528
I'm gonna need it back now.
120
00:04:01,596 --> 00:04:02,763
Oh.
121
00:04:04,132 --> 00:04:05,682
I don't want
anything else today
122
00:04:05,750 --> 00:04:07,751
to get as tense
as that just got.
123
00:04:07,802 --> 00:04:09,553
Carol, it's so good
to see you.
124
00:04:09,621 --> 00:04:10,854
You, too, Lois.
125
00:04:10,922 --> 00:04:12,523
God, that is
one nice ass.
126
00:04:12,590 --> 00:04:13,957
Thank you.
You're welcome.
127
00:04:15,860 --> 00:04:16,960
This is nice.
128
00:04:17,028 --> 00:04:18,629
This is very nice,
129
00:04:18,696 --> 00:04:20,764
the time that we're spending
together right now.
130
00:04:20,832 --> 00:04:21,765
Easy, Joe.
131
00:04:22,934 --> 00:04:24,902
Sorry.
Just making mental memories
132
00:04:24,969 --> 00:04:26,904
for when you're all
inevitably dead,
133
00:04:26,971 --> 00:04:28,238
and I'm left alone.
134
00:04:28,306 --> 00:04:30,040
Geez. Quagmire, help me out
with this.
135
00:04:30,108 --> 00:04:31,542
No, he's right.
I mean, sometimes
136
00:04:31,609 --> 00:04:33,544
chicks die, and it's
not anyone's fault.
137
00:04:33,611 --> 00:04:36,480
Okay, everyone, it's 2:30.
Time for dinner.
138
00:04:36,548 --> 00:04:39,983
'Cause on Thanksgiving, 2:30
is dinnertime for some reason.
139
00:04:43,455 --> 00:04:44,655
Oh, my.
140
00:04:44,722 --> 00:04:47,024
Lois, those sweet potatoes
look delicious.
141
00:04:47,091 --> 00:04:48,525
That's the
stuffing, Ma.
142
00:04:48,593 --> 00:04:51,328
Now put on your glasses before
you run over another black guy.
143
00:04:51,396 --> 00:04:52,963
Oh, this looks fantastic.
144
00:04:53,031 --> 00:04:54,982
I can't wait to poop this out.
145
00:04:55,066 --> 00:04:56,300
Hey! Who's gonna get
146
00:04:56,367 --> 00:04:58,435
the Thanksgiving dump trophy
this year?
147
00:04:58,503 --> 00:05:00,170
You are!
Dad's gonna get it!
148
00:05:00,238 --> 00:05:01,104
Who else?
149
00:05:02,240 --> 00:05:03,941
Loving.
Loving family.
150
00:05:04,008 --> 00:05:05,976
Well, dig in, everyone!
151
00:05:10,148 --> 00:05:11,782
Hello, Ida.
Hello, Brian.
152
00:05:11,850 --> 00:05:13,684
How have you been?
Very well, thank you.
153
00:05:13,751 --> 00:05:16,687
He threw up when he found out
you were a monster.
154
00:05:16,754 --> 00:05:19,089
This food is so (bleep) good,
Lois.
155
00:05:19,157 --> 00:05:21,458
Oh. Okay.
Wow.
156
00:05:21,526 --> 00:05:23,794
Hey! Is there room at that table
for one more?
157
00:05:27,715 --> 00:05:28,916
Oh, my God!
158
00:05:28,983 --> 00:05:30,484
Kevin Swanson!
159
00:05:30,552 --> 00:05:32,352
Son, you're alive!
160
00:05:32,420 --> 00:05:35,322
Aw, and I stayed up all night
writing dead kid jokes.
161
00:05:35,390 --> 00:05:37,057
All right, you know what,
I'm gonna do one anyway.
162
00:05:37,125 --> 00:05:38,392
Kevin, go back outside.
163
00:05:38,476 --> 00:05:39,943
Everybody pretend
this didn't happen.
164
00:05:40,011 --> 00:05:43,580
Hey, Joe, what's your favorite
preparation of a tomato?
165
00:05:43,648 --> 00:05:46,350
Is it son-died tomato?
166
00:05:47,485 --> 00:05:50,387
Is it son-died tomato?
167
00:05:50,455 --> 00:05:52,022
Okay, Kevin, you
can come back in.
168
00:05:52,073 --> 00:05:53,356
Welcome home, soldier.
169
00:05:54,425 --> 00:05:56,026
Son-died tomato.
170
00:06:03,234 --> 00:06:04,684
Kevin, you're alive!
171
00:06:04,752 --> 00:06:05,618
I don't believe it.
172
00:06:05,670 --> 00:06:07,687
Oh, my God, it's a miracle!
173
00:06:07,755 --> 00:06:09,522
Well, I guess
you replaced real butter
174
00:06:09,590 --> 00:06:10,890
as the star of the dinner.
175
00:06:10,958 --> 00:06:12,425
But I don't understand.
176
00:06:12,493 --> 00:06:14,194
The Army said you'd
been killed in action.
177
00:06:14,261 --> 00:06:15,161
What happened?
178
00:06:15,229 --> 00:06:17,931
Well, it's quite a story.
179
00:06:17,998 --> 00:06:21,434
In some ways, Army life in Iraq
is what you'd expect,
180
00:06:21,502 --> 00:06:23,169
what with the blistering heat,
181
00:06:23,220 --> 00:06:24,938
the constant sense
of impending danger,
182
00:06:25,005 --> 00:06:26,773
and the one gay soldier
183
00:06:26,840 --> 00:06:28,408
awkwardly avoiding
the use of pronouns.
184
00:06:28,476 --> 00:06:30,810
Man, I sure miss my
sweetheart back home.
185
00:06:30,878 --> 00:06:33,029
I can't wait to get
back to that person.
186
00:06:33,097 --> 00:06:34,698
Chow time, boys.
187
00:06:34,782 --> 00:06:36,499
Yes, sir, Sergeant
Major General Captain!
188
00:06:36,567 --> 00:06:38,334
Ah, come on, boys,
it's Thanksgiving.
189
00:06:38,402 --> 00:06:40,236
Call me Major
General Captain.
190
00:06:40,304 --> 00:06:41,488
Now you eat up.
191
00:06:43,007 --> 00:06:45,709
I don't trust that turkey
those Iraqis made.
192
00:06:45,793 --> 00:06:47,327
Ah, you're all wet, Swanson.
193
00:06:47,378 --> 00:06:48,328
I call the white meat.
194
00:06:48,379 --> 00:06:49,713
I call the dark meat.
195
00:06:49,797 --> 00:06:51,331
I call the cell phone
duct-taped to the side!
196
00:06:51,382 --> 00:06:52,215
Noooooo!
197
00:06:56,087 --> 00:06:58,221
They're all dead, sir,
except for Swanson.
198
00:06:58,289 --> 00:07:00,490
He's in a coma, but he's
unlikely to recover.
199
00:07:00,558 --> 00:07:03,276
Okay, well, just send Swanson's
parents a letter saying
200
00:07:03,344 --> 00:07:05,478
that he's dead, 'cause
those are already printed.
201
00:07:05,546 --> 00:07:07,080
You know what? Send one
to my parents, too.
202
00:07:07,148 --> 00:07:10,083
I spent five years in a
Kuwait military hospital.
203
00:07:10,151 --> 00:07:12,001
I woke up from
the coma last week,
204
00:07:12,069 --> 00:07:13,403
and I flew straight here.
205
00:07:13,487 --> 00:07:15,121
Kind of a
Thanksgiving surprise.
206
00:07:15,189 --> 00:07:18,057
Hey, when you get sexually
abused while you're in a coma,
207
00:07:18,125 --> 00:07:19,542
do you know
it's happening
208
00:07:19,610 --> 00:07:20,994
and just can't do
anything about it?
209
00:07:21,061 --> 00:07:22,629
Or do u not even
know what's going on?
210
00:07:22,696 --> 00:07:24,364
I also am curious about that.
211
00:07:24,432 --> 00:07:25,999
Hey, Kevin, you know
I put a yellow ribbon
212
00:07:26,066 --> 00:07:27,400
on my car for you guys?
213
00:07:27,468 --> 00:07:30,136
And-and a little thing that says
"I support the troops."
214
00:07:30,204 --> 00:07:32,639
'Cause there's nothing
I wouldn't do for you guys.
215
00:07:32,706 --> 00:07:35,041
but I don't have
any change on me right now.
216
00:07:35,092 --> 00:07:37,660
Well, all that matters
is that my boy is home.
217
00:07:37,728 --> 00:07:40,830
Kevin, I want you to meet
your little sister, Susie.
218
00:07:40,898 --> 00:07:41,831
Wow.
219
00:07:41,899 --> 00:07:42,999
Hey, little sis.
220
00:07:43,067 --> 00:07:44,667
I guess we got
some catching up to do, huh?
221
00:07:44,735 --> 00:07:45,835
Hope you
don't get scared
222
00:07:45,903 --> 00:07:47,570
when I scream and
have night terrors.
223
00:07:47,638 --> 00:07:48,705
It's quite all right.
224
00:07:48,773 --> 00:07:49,873
I've seen worse.
225
00:07:52,676 --> 00:07:54,410
A human centipede.
226
00:07:54,478 --> 00:07:55,745
How ghastly.
227
00:07:55,813 --> 00:07:58,214
Your mother and I are
very proud of you, Kevin.
228
00:07:58,282 --> 00:07:59,616
You're a war hero.
229
00:07:59,683 --> 00:08:01,217
I don't feel
like a war hero.
230
00:08:01,285 --> 00:08:02,919
Only a war hero
would say that.
231
00:08:02,987 --> 00:08:05,522
Hey, so what about the female
soldiers over there?
232
00:08:05,589 --> 00:08:06,823
Were they able to contribute?
233
00:08:06,891 --> 00:08:08,475
Eh, you know,
they did their best.
234
00:08:08,542 --> 00:08:10,043
What with their
regular bleedings
235
00:08:10,110 --> 00:08:11,861
when they got shot,
did they even know?
236
00:08:11,929 --> 00:08:13,563
Look, guys,
I'm not a hero.
237
00:08:13,631 --> 00:08:15,748
And I don't want to be treated
any different than before.
238
00:08:15,800 --> 00:08:16,950
Just that you would say that
239
00:08:17,017 --> 00:08:18,618
means we should treat you
different.
240
00:08:18,686 --> 00:08:22,222
Come on, guys, let's give him
all our best food.
241
00:08:22,289 --> 00:08:24,524
Okay, now you eat up, and then
we're all gonna go out back
242
00:08:24,592 --> 00:08:27,360
and play some Thanksgiving touch
football-- excuse me:
243
00:08:27,428 --> 00:08:30,063
war hero Thanksgiving
touch football.
244
00:08:35,469 --> 00:08:36,686
Yeaaaaah!
245
00:08:36,770 --> 00:08:37,987
U.S.A.!
246
00:08:38,072 --> 00:08:39,272
I didn't even know
there was a war.
247
00:08:41,808 --> 00:08:43,209
Okay, let's pick teams.
248
00:08:43,277 --> 00:08:44,511
I'll be a captain,
249
00:08:44,578 --> 00:08:46,763
and, uh, Mayor West,
you can be a captain.
250
00:08:46,831 --> 00:08:48,431
All right.
I pick you.
251
00:08:48,499 --> 00:08:50,717
You can't pick me;
I'm a captain.
252
00:08:50,784 --> 00:08:53,887
No one had ever stood up to me
like that before.
253
00:08:53,954 --> 00:08:56,039
I respected him
from there on out.
254
00:08:56,106 --> 00:08:57,540
That's a great
story, Grandpa.
255
00:08:57,608 --> 00:08:59,092
I didn't like it.
256
00:08:59,159 --> 00:09:00,527
None of my grandchildren
257
00:09:00,594 --> 00:09:03,496
had ever disliked one
of my stories before.
258
00:09:03,564 --> 00:09:06,099
From then on,
he was my favorite.
259
00:09:06,166 --> 00:09:08,067
Well, I don't like that
story, Great Grandpa.
260
00:09:09,553 --> 00:09:12,121
Future old people
are wizards.
261
00:09:13,924 --> 00:09:15,225
I'm... I'm drunk,
262
00:09:15,292 --> 00:09:18,628
and I'm gonna throw the football
too hard at my kids.
263
00:09:18,696 --> 00:09:20,146
Oh, Dad, do we have to--
Ow!
264
00:09:20,197 --> 00:09:22,181
Don't cry!
Don't cry!
265
00:09:22,233 --> 00:09:23,733
Game's over if you cry.
266
00:09:23,801 --> 00:09:26,636
I want you to learn
about life, Chris,
267
00:09:26,704 --> 00:09:28,972
'cause of, in life
it's like this.
268
00:09:30,341 --> 00:09:32,475
Peter, I think you may
have had one too many.
269
00:09:32,543 --> 00:09:34,377
Maybe it's time
to ease off, huh?
270
00:09:34,445 --> 00:09:35,712
What are you talking
about, Lois?
271
00:09:35,779 --> 00:09:37,380
Dads getting drunk
on Thanksgiving
272
00:09:37,448 --> 00:09:38,815
is a holiday tradition.
273
00:09:38,883 --> 00:09:41,951
I work hard to put
a cornucopia on this table,
274
00:09:42,019 --> 00:09:44,053
and you're out
showing your lower ankle
275
00:09:44,121 --> 00:09:47,307
to every Tom, Tom, and
other Tom in our village!
276
00:09:47,374 --> 00:09:49,325
Don't talk to mother
in like fashion!
277
00:09:49,393 --> 00:09:51,644
That's it.
The belt is coming off.
278
00:09:55,683 --> 00:09:56,833
All right, son.
279
00:09:56,901 --> 00:09:59,002
Let's put these bozos
in a hurt locker.
280
00:09:59,069 --> 00:10:01,070
Right? 'Cause, uh,
"hurt locker" means
281
00:10:01,138 --> 00:10:02,839
some kind of war hero
thing, or something.
282
00:10:02,907 --> 00:10:04,574
Pfft. My friends
and I used to laugh
283
00:10:04,642 --> 00:10:06,009
about how fake
that movie is.
284
00:10:06,076 --> 00:10:07,010
But...
285
00:10:07,077 --> 00:10:08,428
Well, wait, I, uh...
286
00:10:08,495 --> 00:10:10,563
I'm pretty sure
that movie came out
287
00:10:10,631 --> 00:10:12,332
after you went
into your coma.
288
00:10:12,399 --> 00:10:14,767
Right-- no, no, uh, I-I-I was
talking about a different movie.
289
00:10:14,835 --> 00:10:15,818
Let's play ball!
290
00:10:15,886 --> 00:10:18,955
Yeah, let's play ball.
291
00:10:20,841 --> 00:10:22,675
The world has changed around me,
292
00:10:22,743 --> 00:10:24,243
and I'm mad and scared!
293
00:10:28,349 --> 00:10:31,084
Lois, this pumpkin pie
looks delightful.
294
00:10:31,151 --> 00:10:33,069
Hey, Kevin, can I see
your Purple Heart?
295
00:10:33,137 --> 00:10:34,570
'Cause I never
actually seen one.
296
00:10:34,638 --> 00:10:37,240
One-one time this homeless guy
showed me his purple head,
297
00:10:37,308 --> 00:10:39,575
but looking back,
I'm-I'm not so sure
298
00:10:39,643 --> 00:10:41,077
that that was really
a military thing.
299
00:10:41,145 --> 00:10:42,879
Pfft. I didn't want
that stupid medal.
300
00:10:42,947 --> 00:10:44,213
You know what I
did with it?
301
00:10:44,281 --> 00:10:45,882
I threw it back over
the White House fence.
302
00:10:45,950 --> 00:10:47,383
Wait a minute.
I thought you said
303
00:10:47,451 --> 00:10:48,985
you flew straight
home from Kuwait
304
00:10:49,053 --> 00:10:50,620
after you woke
from your coma.
305
00:10:50,688 --> 00:10:53,389
When did you throw your medal
over the White House fence?
306
00:10:53,457 --> 00:10:56,225
N-N-N-No, I-I-I told you, I flew
to D.C., ditched the medals,
307
00:10:56,293 --> 00:10:57,493
and flew home.
308
00:10:57,561 --> 00:10:59,696
I guess that was just
his dirty hobo penis, huh?
309
00:10:59,763 --> 00:11:01,464
Kevin, why would you
want to get rid of
310
00:11:01,532 --> 00:11:02,632
your war medals
like that?
311
00:11:02,700 --> 00:11:04,334
'Cause it was
a stupid war, you know?
312
00:11:04,401 --> 00:11:07,420
All it did was put me in a coma
and kill one of my bunkmates
313
00:11:07,488 --> 00:11:09,188
and cripple the other one
for life.
314
00:11:09,256 --> 00:11:10,590
W-Wait a minute.
315
00:11:10,658 --> 00:11:11,958
Now, I thought
earlier you said
316
00:11:12,026 --> 00:11:13,660
that both of your
bunkmates were killed.
317
00:11:13,727 --> 00:11:16,129
Now you're saying
only one of them was?
318
00:11:16,196 --> 00:11:17,664
But I just want
you guys to know
319
00:11:17,731 --> 00:11:19,565
I barely even stared
at that penis for an hour.
320
00:11:19,633 --> 00:11:21,034
What? Come on, Dad.
321
00:11:21,101 --> 00:11:22,335
Whatev.
322
00:11:22,403 --> 00:11:23,770
H-Hey, why's it
so hot in here?
323
00:11:23,821 --> 00:11:24,954
It's too hot in here.
324
00:11:25,022 --> 00:11:25,989
Wait a minute.
325
00:11:26,056 --> 00:11:27,540
An Ed Hardy T-shirt?
326
00:11:27,608 --> 00:11:29,776
That particular
strain of douche bag
327
00:11:29,843 --> 00:11:31,811
didn't arise
until 2007,
328
00:11:31,879 --> 00:11:33,680
while you were
supposedly in your coma.
329
00:11:33,747 --> 00:11:34,998
Look, get off my case, Dad!
330
00:11:35,065 --> 00:11:36,399
What do you want from me?
331
00:11:36,467 --> 00:11:37,367
The truth.
332
00:11:37,434 --> 00:11:38,968
Fine! Here's the truth!
333
00:11:39,036 --> 00:11:40,803
I was never in any coma, okay?
334
00:11:40,871 --> 00:11:41,804
I bailed.
335
00:11:41,872 --> 00:11:43,606
I faked my death and went AWOL.
336
00:11:44,441 --> 00:11:46,109
I faked my own death once.
337
00:12:03,410 --> 00:12:06,062
No dentist appointment
for this guy.
338
00:12:06,130 --> 00:12:07,263
So, there it is.
339
00:12:07,331 --> 00:12:08,431
I'm not a war hero.
340
00:12:08,499 --> 00:12:09,599
I abandoned my platoon.
341
00:12:09,666 --> 00:12:10,967
So now what do we do?
342
00:12:12,169 --> 00:12:13,736
Me?
343
00:12:13,804 --> 00:12:15,772
Am-Am I, am I supposed
to say something?
344
00:12:15,839 --> 00:12:17,490
Kevin,
345
00:12:17,558 --> 00:12:19,525
you're under arrest for
the crime of desertion.
346
00:12:19,593 --> 00:12:20,977
Oh, my.
347
00:12:21,045 --> 00:12:23,646
Um, maybe it's time for us
girls to hit the powder room.
348
00:12:23,714 --> 00:12:24,680
You may use
the yard.
349
00:12:31,651 --> 00:12:34,186
So you were lying
to us this whole time?
350
00:12:34,253 --> 00:12:35,887
You weren't really
injured in Iraq?
351
00:12:35,955 --> 00:12:38,924
First Pat Tillman lies
about how he died and now you?
352
00:12:38,991 --> 00:12:40,692
Kevin, I don't
understand.
353
00:12:40,760 --> 00:12:42,060
There's nothing to understand.
354
00:12:42,128 --> 00:12:43,662
Our son is a deserter.
355
00:12:43,729 --> 00:12:45,380
Come on, Kevin,
I'm taking you to jail.
356
00:12:45,464 --> 00:12:47,032
Joe, wait!
Not now, Bonnie.
357
00:12:47,099 --> 00:12:48,266
Joe, you can't!
358
00:12:48,334 --> 00:12:49,534
Bonnie, we'll discuss
this later!
359
00:12:49,585 --> 00:12:52,370
Joe! You're not taking
my son anywhere.
360
00:12:52,438 --> 00:12:54,306
Damn it, you guys
are ruining Thanksgiving!
361
00:12:54,373 --> 00:12:56,107
And it's my second
favorite holiday,
362
00:12:56,175 --> 00:12:58,877
right after Pretend Not
To Notice People's Race Day.
363
00:12:58,945 --> 00:13:00,045
Hey, you seen
Reggie around?
364
00:13:00,112 --> 00:13:01,713
Which one is Reggie?
365
00:13:01,781 --> 00:13:04,549
Oh, uh, today he's
wearing yellow pants,
366
00:13:04,617 --> 00:13:08,386
uh, yellow shirt, yellow
hat, yellow shoes.
367
00:13:08,454 --> 00:13:11,289
Uh, he's got a gold tooth,
uh, diamond earring.
368
00:13:11,357 --> 00:13:14,326
Um, he's got that big necklace
with the dollar sign on it.
369
00:13:14,393 --> 00:13:16,561
Uh, he's always
grabbing his crotch
370
00:13:16,629 --> 00:13:17,762
when he's
telling a story.
371
00:13:17,830 --> 00:13:18,997
Like the one about
when he found out
372
00:13:19,065 --> 00:13:20,532
his mother is really
his grandmother.
373
00:13:20,600 --> 00:13:22,000
Could you be more specific?
374
00:13:22,068 --> 00:13:23,468
Uh, oh, let's see.
375
00:13:23,536 --> 00:13:25,670
Uh, he always wears
cheap cologne.
376
00:13:25,738 --> 00:13:28,940
Uh, drives a Mercury Cougar
with a crown on the dashboard.
377
00:13:29,008 --> 00:13:30,909
Uh, never pays
his alimony.
378
00:13:30,977 --> 00:13:33,712
Uh, he's extremely cut for
a guy who never works out.
379
00:13:33,779 --> 00:13:35,130
Oh, there he is.
Thanks anyway.
380
00:13:35,214 --> 00:13:36,214
Hey, Reggie!
381
00:13:37,717 --> 00:13:39,150
Look, maybe we should
just let Kevin
382
00:13:39,218 --> 00:13:40,969
explain why he did what he did.
383
00:13:43,272 --> 00:13:44,856
At first,
I believed in the cause.
384
00:13:44,923 --> 00:13:47,258
But then I saw what we were
doing to the people of Iraq.
385
00:13:47,310 --> 00:13:48,426
Innocent people.
386
00:13:48,494 --> 00:13:50,612
There was one
that I'll never forget.
387
00:13:50,680 --> 00:13:52,781
He was a little
Iraqi street kid.
388
00:13:52,865 --> 00:13:54,766
I'd befriended him
a few months earlier.
389
00:13:54,817 --> 00:13:56,618
Couldn't have been
more than 12 years old.
390
00:13:56,702 --> 00:13:58,803
I taught him how to crack wise,
American style.
391
00:14:02,725 --> 00:14:05,210
I guess that store's
having a fire sale.
392
00:14:07,013 --> 00:14:09,381
I tell you, that kid was
strong-headed for his age.
393
00:14:09,448 --> 00:14:10,882
Smart, but innocent.
394
00:14:10,949 --> 00:14:13,301
And then one day,
there was a fire fight.
395
00:14:23,262 --> 00:14:25,747
We bring in this civilian who
got killed in the crossfire.
396
00:14:27,767 --> 00:14:29,934
I pull back the sheet,
and who is it?
397
00:14:30,002 --> 00:14:31,486
Not the kid, but, like,
398
00:14:31,570 --> 00:14:34,138
the kid's dad's, like,
coworker's neighbor.
399
00:14:34,190 --> 00:14:37,108
He was 74 and he had actually
tried to rape someone.
400
00:14:37,159 --> 00:14:39,244
But just looking down
at his dead face
401
00:14:39,311 --> 00:14:42,030
and knowing that he lived near
someone who worked with the dad
402
00:14:42,114 --> 00:14:45,567
of the kid whose name I never
found out, I lost all hope.
403
00:14:45,635 --> 00:14:47,952
That's when I knew
I had to get out of Iraq.
404
00:14:48,004 --> 00:14:49,871
I just had to wait
for my chance.
405
00:14:49,955 --> 00:14:50,872
I call the white meat!
406
00:14:50,956 --> 00:14:52,240
I call the dark meat!
407
00:14:52,308 --> 00:14:53,792
I call the cell phone
duct taped to the side!
408
00:14:53,843 --> 00:14:54,709
No!
409
00:14:59,215 --> 00:15:01,433
Somehow, I'd been spared
that Thanksgiving.
410
00:15:01,500 --> 00:15:03,885
But I can't say the same
for my bunkmates.
411
00:15:03,969 --> 00:15:05,887
There were bits and pieces
of them everywhere.
412
00:15:05,971 --> 00:15:08,840
I knew the Army would never be
able to identify who was who.
413
00:15:08,891 --> 00:15:12,110
So that was my chance
to disappear.
414
00:15:12,178 --> 00:15:13,345
So I left.
415
00:15:13,412 --> 00:15:14,679
How could you
do that?!
416
00:15:14,730 --> 00:15:15,897
Coward!
Traitor!
417
00:15:15,965 --> 00:15:17,866
If you think
that I'm gonna masturbate
418
00:15:17,933 --> 00:15:20,235
after this tonight,
you're right.
419
00:15:20,319 --> 00:15:22,137
We don't have to sit
here and listen to this.
420
00:15:22,204 --> 00:15:23,905
Come on, Kevin, let's
get out of here.
421
00:15:23,973 --> 00:15:25,540
Nice try, skank.
Worth a shot.
422
00:15:25,624 --> 00:15:27,826
Well, where did you go
after you left the war?
423
00:15:27,877 --> 00:15:29,711
I spent a few years laying low.
424
00:15:29,779 --> 00:15:31,446
Wrote some poems.
You want to hear some?
425
00:15:31,514 --> 00:15:32,347
No.
Are you sure?
426
00:15:32,415 --> 00:15:33,782
They're pretty intense.
427
00:15:33,849 --> 00:15:35,550
No.
Here, let me just read one.
428
00:15:35,618 --> 00:15:37,952
If I can guess a line in there,
will you not read it?
429
00:15:38,020 --> 00:15:39,721
I don't think you'll be able
to guess a line.
430
00:15:39,789 --> 00:15:42,691
Is it something like,
"Ice burns as hot as fire"?
431
00:15:42,758 --> 00:15:46,928
Okay, so then I went to Europe,
Australia, Canada, all over.
432
00:15:46,996 --> 00:15:48,813
But I really missed you guys.
433
00:15:48,881 --> 00:15:51,616
I wanted to be with people
who love me, no matter what.
434
00:15:51,684 --> 00:15:52,951
So I came home.
435
00:15:53,018 --> 00:15:54,352
Well, it sounds
to me like
436
00:15:54,420 --> 00:15:56,821
you're a regular
Benedict Arnold Drummond.
437
00:15:56,889 --> 00:15:58,723
W-What's he expecting us
to cut to?
438
00:15:58,774 --> 00:16:00,542
I think he wants maybe--
I don't know--
439
00:16:00,609 --> 00:16:01,876
Gary Coleman
in a Napoleon hat?
440
00:16:01,944 --> 00:16:03,094
But we don't have that.
441
00:16:03,162 --> 00:16:04,228
We-We got to come up
with something.
442
00:16:04,280 --> 00:16:05,997
Well, we got, uh, we got
443
00:16:06,065 --> 00:16:07,632
"The Cowardly Lion is
Lindsay Lohan's gynecologist."
444
00:16:07,700 --> 00:16:08,750
Play it, play it.
445
00:16:08,818 --> 00:16:10,285
But he didn't set it up.
Play it!
446
00:16:10,352 --> 00:16:12,070
All right, I'm gonna
check her for diseases.
447
00:16:12,138 --> 00:16:14,105
There's just one thing
I want you to do.
448
00:16:14,173 --> 00:16:15,039
What's that?
What's that?
449
00:16:15,107 --> 00:16:16,257
Talk me out of it.
450
00:16:16,342 --> 00:16:18,176
No, no, no, no, no, no.
451
00:16:18,244 --> 00:16:20,445
What the hell
is going on up there?
452
00:16:20,513 --> 00:16:22,680
Well, I'm sorry
you all feel the way you do.
453
00:16:22,748 --> 00:16:25,150
But I walked away from
an illegal war of aggression
454
00:16:25,217 --> 00:16:27,919
being fought 6,000 miles away
from our shores.
455
00:16:27,987 --> 00:16:29,954
Better there than here
where all my stuff is.
456
00:16:30,022 --> 00:16:32,941
So, what, you figured you'd just
let 'em get away with 9/11?
457
00:16:33,025 --> 00:16:35,527
Mr. Griffin, Iraq had
nothing to do with 9/11.
458
00:16:35,594 --> 00:16:38,430
And the war we started in Iraq
has killed a half a million
459
00:16:38,497 --> 00:16:41,433
of their people, which
is like 200 9/11's.
460
00:16:41,500 --> 00:16:43,935
So, I guess those moments
of silence we had
461
00:16:44,003 --> 00:16:45,737
at those sporting events
meant nothing to you.
462
00:16:45,805 --> 00:16:47,522
I'm just saying
this war is wrong.
463
00:16:47,590 --> 00:16:51,376
Son, your job isn't to decide
whether it's right or wrong.
464
00:16:51,443 --> 00:16:53,378
Your job is to
follow orders.
465
00:16:53,446 --> 00:16:55,180
Well, that's what the Nazi
soldiers did, isn't it?
466
00:16:55,247 --> 00:16:56,514
They followed orders.
467
00:16:56,582 --> 00:16:58,383
You're saying our troops
are like the Nazis?!
468
00:16:58,450 --> 00:17:01,636
No, I'm just saying that blindly
following orders has resulted
469
00:17:01,720 --> 00:17:04,055
in the deaths of millions
of people throughout history.
470
00:17:04,123 --> 00:17:06,424
You know, I have not talked
to Carol all night.
471
00:17:06,492 --> 00:17:07,959
Carol, how are you?
472
00:17:08,027 --> 00:17:10,495
Look, I think you guys are
all rushing to judge Kevin
473
00:17:10,563 --> 00:17:13,198
without knowing what it was like
to be in his shoes.
474
00:17:13,265 --> 00:17:16,167
He saw horrific things,
in a horrific war,
475
00:17:16,235 --> 00:17:18,236
that only one other person here
476
00:17:18,304 --> 00:17:21,072
could possibly come close
to understanding: Ida.
477
00:17:21,140 --> 00:17:22,307
She was in the military.
478
00:17:22,374 --> 00:17:23,842
She's seen battle.
479
00:17:23,909 --> 00:17:26,544
She's seen innocent people
butchered by war machines.
480
00:17:26,612 --> 00:17:29,080
And I'm sure that Ida,
more than anyone else here,
481
00:17:29,148 --> 00:17:32,150
can understand and support
the choice that Kevin made.
482
00:17:32,218 --> 00:17:35,453
No, Brian, I do not understand
Kevin's choice,
483
00:17:35,521 --> 00:17:37,188
and I do not support it.
484
00:17:37,256 --> 00:17:39,040
Okay, well, that's just
some dumb drag queen.
485
00:17:39,108 --> 00:17:41,676
Son, when you go to war,
you don't end up
486
00:17:41,744 --> 00:17:44,913
fighting for your country
or your family or your flag.
487
00:17:44,980 --> 00:17:46,548
You're fighting for
your fellow soldiers
488
00:17:46,615 --> 00:17:48,616
there in the foxhole with you.
489
00:17:48,684 --> 00:17:52,403
You walked out on those men, and
that's what's most unforgivable.
490
00:17:52,471 --> 00:17:54,205
You know what, everyone?
Forget it.
491
00:17:54,273 --> 00:17:56,007
Up till today,
you guys thought I was dead.
492
00:17:56,075 --> 00:17:57,041
Well, I'm not.
493
00:17:57,109 --> 00:17:58,343
But after all this,
494
00:17:58,410 --> 00:18:00,094
Dad, you may as well
take me to prison,
495
00:18:00,162 --> 00:18:01,996
'cause right now
I wish I was dead.
496
00:18:02,064 --> 00:18:05,300
If anyone has wanted whip cream
on their pie, it's not my fault.
497
00:18:05,367 --> 00:18:07,735
I can't get a (bleep) word
in edgewise around here.
498
00:18:07,803 --> 00:18:09,771
Kevin, I don't want
to lose you again.
499
00:18:09,839 --> 00:18:11,539
But I do have
a job to do.
500
00:18:11,607 --> 00:18:13,007
So get moving.
501
00:18:13,075 --> 00:18:15,293
'Cause there's at least
one Swanson man in this room
502
00:18:15,360 --> 00:18:16,411
who does his duty.
503
00:18:16,495 --> 00:18:17,579
Doodie means poop.
It does.
504
00:18:17,646 --> 00:18:18,713
Are you, Dad?
505
00:18:18,781 --> 00:18:20,648
Are you the only one
who does his duty?
506
00:18:20,716 --> 00:18:22,183
That's not
how I remember it.
507
00:18:22,251 --> 00:18:23,218
What are you
talking about?
508
00:18:23,285 --> 00:18:24,636
You don't remember, do you?
509
00:18:24,703 --> 00:18:26,471
I was in first grade.
510
00:18:26,538 --> 00:18:28,690
You took me out with you
on one of yo shifts.
511
00:18:28,757 --> 00:18:30,558
I just think it's
presumptuous.
512
00:18:30,626 --> 00:18:32,594
I mean, come on, "the
country's best yogurt"?
513
00:18:32,661 --> 00:18:33,928
You know, prove it.
514
00:18:33,996 --> 00:18:35,296
Show me your data.
515
00:18:35,364 --> 00:18:36,331
Help! Police!
516
00:18:36,398 --> 00:18:38,216
That man's a thief!
517
00:18:40,019 --> 00:18:41,386
Go get him, Dad!
518
00:18:51,063 --> 00:18:53,698
Reach for the sky, dirtbag!
519
00:18:57,052 --> 00:18:58,169
What the hell?
520
00:18:58,236 --> 00:18:59,387
I'm sorry, Officer.
521
00:18:59,455 --> 00:19:01,256
I-I was just trying
to feed my family.
522
00:19:01,323 --> 00:19:03,858
I don't care what you were
trying to do, you broke the law.
523
00:19:03,926 --> 00:19:04,876
I know.
524
00:19:04,944 --> 00:19:06,511
I didn't know what else to do.
525
00:19:06,579 --> 00:19:08,846
I have three very wide-eyed
children to feed.
526
00:19:10,633 --> 00:19:13,568
Wide-eyed children
are the hungriest.
527
00:19:13,636 --> 00:19:16,938
Kids, Daddy has to go away
for a while, okay?
528
00:19:17,006 --> 00:19:18,706
Take care of Mommy
until she dies tomorrow.
529
00:19:18,774 --> 00:19:20,108
It's okay, Daddy.
530
00:19:20,175 --> 00:19:21,943
I'll be the man of the shack
while you're gone.
531
00:19:26,298 --> 00:19:29,367
Uh, listen,
there's been a mistake.
532
00:19:29,435 --> 00:19:31,336
I'm not here
to arrest your father.
533
00:19:31,403 --> 00:19:32,136
You're not?
534
00:19:32,204 --> 00:19:33,605
No, Son.
535
00:19:33,672 --> 00:19:36,441
I just came over to tell you
what a great guy your father is
536
00:19:36,508 --> 00:19:38,743
and how hard he's been
working for all of you.
537
00:19:38,811 --> 00:19:40,378
Wait. You're letting me go?
538
00:19:40,446 --> 00:19:41,879
I don't understand.
539
00:19:41,947 --> 00:19:43,982
I'm not sure I do either.
540
00:19:44,049 --> 00:19:46,551
I know the law says
I have to arrest you.
541
00:19:46,619 --> 00:19:49,253
But sometimes the law
is just a piece of paper.
542
00:19:49,305 --> 00:19:51,222
There's right, there's wrong,
543
00:19:51,289 --> 00:19:54,242
and somewhere in between,
there's life.
544
00:19:54,310 --> 00:19:56,144
You folks have a good day.
545
00:19:58,180 --> 00:20:00,481
I never forgot what you did.
546
00:20:00,549 --> 00:20:03,184
Well, thanks for
coming, you guys.
547
00:20:03,252 --> 00:20:05,219
You know what you were
doing that day, Dad?
548
00:20:05,287 --> 00:20:06,688
You were breaking the law.
549
00:20:06,755 --> 00:20:09,641
You knew what your duty told you
you were supposed to do,
550
00:20:09,708 --> 00:20:12,443
but instead, you did
what you thought was right.
551
00:20:12,511 --> 00:20:15,647
I haven't thought about
that family in years.
552
00:20:15,714 --> 00:20:17,248
I think about them
all the time.
553
00:20:17,316 --> 00:20:19,550
And the example
you set for me that day.
554
00:20:19,618 --> 00:20:21,452
It's the very reason
I left Iraq.
555
00:20:21,520 --> 00:20:23,721
It sucks how early
I have to work.
556
00:20:24,923 --> 00:20:26,958
Well, Kevin,
I still can't say
557
00:20:27,026 --> 00:20:29,127
that I agree
with your choice.
558
00:20:29,194 --> 00:20:30,728
Not one bit.
559
00:20:30,796 --> 00:20:32,263
But I suppose
sometimes a man
560
00:20:32,331 --> 00:20:34,065
has to do
what he thinks is right.
561
00:20:34,133 --> 00:20:36,167
And if that's what
you thought was right,
562
00:20:36,235 --> 00:20:37,835
I guess I can accept it.
563
00:20:39,104 --> 00:20:40,505
I'm glad you're
home, son.
564
00:20:40,572 --> 00:20:41,939
Me, too, Dad.
565
00:20:43,942 --> 00:20:46,794
You know, there's still
some pumpkin pie left, everyone.
566
00:20:46,862 --> 00:20:48,062
That sounds
good to me.
567
00:20:48,147 --> 00:20:49,197
Me, too.
568
00:20:49,281 --> 00:20:51,816
Hey, happy Thanksgiving
to us all, huh?
569
00:20:54,370 --> 00:20:56,320
USA! USA!
570
00:20:56,372 --> 00:20:57,288
Wait!
571
00:20:57,356 --> 00:20:58,790
That man's an imposter.
572
00:20:58,857 --> 00:21:00,692
I'm the real Kevin Swanson!
573
00:21:00,759 --> 00:21:02,160
Guys, I don't think
we have time for this.
574
00:21:02,977 --> 00:21:06,977
== sync, corrected by elderman ==