1 00:00:05,062 --> 00:00:07,019 Family Guy S06E08: McStroke 2 00:00:37,908 --> 00:00:39,249 Mom, where's Dad? 3 00:00:39,344 --> 00:00:40,759 Over across the street. 4 00:00:40,779 --> 00:00:43,221 He's collecting Cleveland's mail while he's out of town. 5 00:00:43,256 --> 00:00:44,478 Black guy mail. 6 00:00:44,513 --> 00:00:47,097 Peter, you're just supposed to pick up Cleveland's mail, 7 00:00:47,132 --> 00:00:48,211 not go through it. 8 00:00:48,246 --> 00:00:50,544 Lois, black people are different than you and I. 9 00:00:50,579 --> 00:00:52,554 And me, I find that hilarious. 10 00:00:52,698 --> 00:00:55,282 Boy, Cleveland gets a lot of magazines. 11 00:00:55,605 --> 00:00:57,000 Grape Soda Today. 12 00:00:57,404 --> 00:00:59,018 Orange Soda Quarterly. 13 00:00:59,159 --> 00:01:00,708 The Fruit Punch Reader. 14 00:01:00,730 --> 00:01:02,313 Hey, what you got there, Stewie? 15 00:01:02,479 --> 00:01:04,903 Ooh, Mustache Aficionado. 16 00:01:05,766 --> 00:01:07,341 Wow, look at these men. 17 00:01:07,406 --> 00:01:09,213 What class, what grace. 18 00:01:09,358 --> 00:01:11,650 And all because of a little upper lip hair. 19 00:01:11,685 --> 00:01:12,350 Lois, 20 00:01:12,518 --> 00:01:14,482 I am going grow a mustache. 21 00:01:14,526 --> 00:01:16,821 Then I'll have it made like the Monopoly guy. 22 00:01:17,107 --> 00:01:18,682 Except when he goes directly to jail. 23 00:01:19,408 --> 00:01:22,271 I wish I could tell you that the Monopoly guy 24 00:01:22,316 --> 00:01:25,143 fought the good fight and the Sisters let him be. 25 00:01:25,295 --> 00:01:27,151 I wish I could tell you that. 26 00:01:27,308 --> 00:01:30,172 But prison is no fairy-tale world. 27 00:01:34,487 --> 00:01:36,273 Hey, Rupert, what if the refrigerator 28 00:01:36,316 --> 00:01:38,071 was a monster that talked like this? 29 00:01:38,795 --> 00:01:39,792 I am a monster. 30 00:01:40,085 --> 00:01:42,230 I am going to bite your fingers. 31 00:01:42,388 --> 00:01:43,492 Here I come. 32 00:01:43,525 --> 00:01:44,822 I'm going to get you. 33 00:01:44,967 --> 00:01:46,002 Ah! I don't want to play anymore 34 00:01:46,037 --> 00:01:47,151 Normal voice, normal voice! 35 00:01:47,187 --> 00:01:48,261 The refrigerator can't hurt me. 36 00:01:48,307 --> 00:01:49,123 Okay? 37 00:01:49,846 --> 00:01:52,281 Oh, my God, Dad, what's on your face? 38 00:01:52,437 --> 00:01:54,011 It's a mustache, Meg. 39 00:01:54,156 --> 00:01:56,300 Oh, I think it's sexy. 40 00:01:56,347 --> 00:01:57,472 I think it's gay. 41 00:01:57,515 --> 00:01:58,573 It's not gay, Brian. 42 00:01:58,605 --> 00:02:00,761 If I'm gay, then Freddie Mercury was gay. 43 00:02:00,797 --> 00:02:02,912 Freddie Mercury the lead singer of Queen? 44 00:02:02,968 --> 00:02:04,063 He was incredibly gay. 45 00:02:04,135 --> 00:02:04,812 He was not! 46 00:02:04,855 --> 00:02:07,800 He had a mustache which is practically like a wedding ring 47 00:02:07,847 --> 00:02:10,331 I imagine you're going to be much more of a stern father, 48 00:02:10,377 --> 00:02:11,630 now that you have a mustache. 49 00:02:11,676 --> 00:02:14,250 Well, Chris, there may be more lap sitting than there's been. 50 00:02:14,297 --> 00:02:16,843 And I might answer most of your questions with a story. 51 00:02:16,877 --> 00:02:18,671 But, mostly, my mustache tells people 52 00:02:18,707 --> 00:02:21,582 that there is a 90% chance that I am poorly educated, 53 00:02:21,806 --> 00:02:24,732 that I keep upscale porn magazines out on the open 54 00:02:24,746 --> 00:02:27,570 and that I listen to the Little River Band with giant headphones. 55 00:02:27,617 --> 00:02:31,343 Ugh! That's the ugliest thing the Fat Man's grown since that horse leg. 56 00:02:31,916 --> 00:02:33,353 Hey, Peter, have you seen my... 57 00:02:33,495 --> 00:02:36,083 Aw, Brian, I'm sorry, but what do I keep saying? 58 00:02:36,116 --> 00:02:37,901 Do not stand behind me. 59 00:02:38,108 --> 00:02:39,902 Because I will get scared. 60 00:02:43,557 --> 00:02:45,562 And now back to One Tree Hill. 61 00:02:45,805 --> 00:02:47,860 Dude, let me tell you something: 62 00:02:48,007 --> 00:02:51,373 There is nothing that'll ever happen in the rest of our lives 63 00:02:51,418 --> 00:02:54,753 that's as important as what's going on right here, right now, 64 00:02:54,786 --> 00:02:57,040 in high school, by these lockers. 65 00:02:57,088 --> 00:02:59,051 I've got so many problems. 66 00:02:59,207 --> 00:03:02,643 Hey, nothing that can't be fixed by staring at a lake. 67 00:03:02,807 --> 00:03:10,202 High school is such a serious thing These problems matter. 68 00:03:11,697 --> 00:03:13,841 God, these high school students are lame. 69 00:03:13,996 --> 00:03:16,282 I'm a freakin' baby, and I'm cooler than they are. 70 00:03:16,328 --> 00:03:17,720 What the hell do you know about high school? 71 00:03:17,865 --> 00:03:18,691 Are you kidding? 72 00:03:18,736 --> 00:03:20,990 These kids today are so easy to manipulate. 73 00:03:21,026 --> 00:03:23,320 If you plopped me in the middle of a high school, 74 00:03:23,365 --> 00:03:25,331 I could be the most popular kid there in a week. 75 00:03:25,375 --> 00:03:26,051 Really? 76 00:03:26,345 --> 00:03:28,353 Would you care to place a wager on that? 77 00:03:28,388 --> 00:03:29,753 Absolutely. What are the stakes? 78 00:03:29,787 --> 00:03:32,941 Okay, if I win and you can't do it, you have to put your nose in 79 00:03:32,985 --> 00:03:35,813 Meg's hat and take a deep second inhale 80 00:03:35,858 --> 00:03:36,531 Okay, it's a bet. 81 00:03:36,576 --> 00:03:37,072 Great! 82 00:03:37,118 --> 00:03:38,002 - Kiss on it? - What? 83 00:03:43,578 --> 00:03:45,582 Wow, Dad, you're up early. 84 00:03:45,618 --> 00:03:47,592 Yep, it's a mustache kind of morning, Chris. 85 00:03:47,878 --> 00:03:49,880 I watched the Sun rise in my jeans, 86 00:03:49,928 --> 00:03:51,611 jean shirt and jean jacket. 87 00:03:51,756 --> 00:03:54,482 Gosh, mustache culture is pretty cool. 88 00:03:54,516 --> 00:03:55,881 You betcha, son! 89 00:03:55,925 --> 00:03:57,933 I'm gonna make you some hash browns for breakfast, 90 00:03:57,967 --> 00:03:59,940 and then, later, I'm gonna take you down to the whorehouse 91 00:03:59,977 --> 00:04:01,231 to lose your virginity. 92 00:04:01,266 --> 00:04:02,091 Would you like that? 93 00:04:02,138 --> 00:04:02,922 Would I?! 94 00:04:02,955 --> 00:04:04,780 Wow, that's a way better present 95 00:04:04,825 --> 00:04:07,550 than that buff hamster you got me last Christmas. 96 00:04:08,988 --> 00:04:11,573 Dad, all it's done is run on that wheel 97 00:04:11,608 --> 00:04:12,681 for the past three weeks. 98 00:04:12,727 --> 00:04:14,583 Yeah, looks like it's in pretty good shape. 99 00:04:14,738 --> 00:04:15,730 Can I pick it up? 100 00:04:15,778 --> 00:04:16,593 I wouldn't. 101 00:04:19,616 --> 00:04:21,910 Boy, you know, I've always wanted to come in here, 102 00:04:21,945 --> 00:04:24,200 and now that I got a mustache, the timing feels right. 103 00:04:24,247 --> 00:04:26,071 Wow, all this stuff looks pretty good! 104 00:04:26,218 --> 00:04:27,722 Can we get some salami, and... 105 00:04:27,768 --> 00:04:29,233 Brian, Brian, let me handle this. 106 00:04:29,265 --> 00:04:30,200 Uh, scuzzi. 107 00:04:30,235 --> 00:04:31,100 Bah buh-da boopy? 108 00:04:32,105 --> 00:04:33,180 Peter, what are you doing? 109 00:04:33,217 --> 00:04:34,161 Speaking Italian. 110 00:04:34,207 --> 00:04:35,121 Ba-ba-da boopy? 111 00:04:35,407 --> 00:04:36,980 Ba-boo-ba-da-bee-ba-da-ba-bada. 112 00:04:37,027 --> 00:04:38,242 Peter, you can't speak Italian 113 00:04:38,288 --> 00:04:40,360 just because you have a mustache. 114 00:04:40,395 --> 00:04:42,442 Bo buh-da boppa! Bo ba ba be beep! 115 00:04:57,806 --> 00:04:59,383 All right, dog, here we go. 116 00:04:59,418 --> 00:05:00,960 Prepare to lose a bet, 117 00:05:01,116 --> 00:05:04,273 'cause I'm about to become the most popular boy in school. 118 00:05:05,108 --> 00:05:07,573 Uh, excuse me, pardon me, are you the cool children? 119 00:05:07,606 --> 00:05:09,111 Yeah! Who are you? 120 00:05:09,155 --> 00:05:10,581 My name is Zac Sawyer. 121 00:05:10,626 --> 00:05:12,562 I just transferred here from the rich 122 00:05:12,596 --> 00:05:15,900 expensive, car-driving, sex haven high school 123 00:05:15,935 --> 00:05:18,010 Whoa. That sounds awesome! 124 00:05:18,058 --> 00:05:19,923 No, it's lame. Everything's lame 125 00:05:20,068 --> 00:05:22,360 Wow, if he says one more cool thing, he's in! 126 00:05:22,396 --> 00:05:24,660 I wear long-sleeve shirts 127 00:05:24,695 --> 00:05:27,101 under short-sleeve shirts, under long-sleeve shirts. 128 00:05:27,247 --> 00:05:29,970 - Wow, you're awesome! - That's so cool! 129 00:05:30,118 --> 00:05:32,033 You've check-mated my teenage cynicism! 130 00:05:32,308 --> 00:05:33,243 Excellent! 131 00:05:33,277 --> 00:05:35,421 I'm a bigger hit with the kids than Will Smith 132 00:05:35,467 --> 00:05:36,860 and his vice-clean rap. 133 00:05:39,888 --> 00:05:41,022 # I respect women, # 134 00:05:41,066 --> 00:05:42,140 # When I'm on my date, # 135 00:05:42,175 --> 00:05:44,582 # I take 'em to the park and then to the museum # 136 00:05:44,618 --> 00:05:47,340 # And I'll only try and kiss 'em if they are ready # 137 00:05:47,388 --> 00:05:50,041 # What-what, wha-wha what # 138 00:05:50,075 --> 00:05:52,510 # Help out your mom and dad by getting a blowjob # 139 00:05:52,558 --> 00:05:55,381 # So you can help pay for school # 140 00:05:55,427 --> 00:05:56,963 # Say loud, say whoo! # 141 00:05:57,547 --> 00:06:00,271 # Wipe your shoes on my mat when you're comin in the house # 142 00:06:00,308 --> 00:06:02,993 # Someone just clean that floor! # 143 00:06:03,036 --> 00:06:05,720 # Say what-what, ha-ha.# 144 00:06:08,534 --> 00:06:12,188 Peter, don't you think you're kinda letting that mustache consume your personality? 145 00:06:12,229 --> 00:06:13,058 Shut up, Brian! 146 00:06:13,130 --> 00:06:15,633 I am part of a very special community now. 147 00:06:15,729 --> 00:06:17,930 People with mustaches look out for each other. 148 00:06:18,365 --> 00:06:19,363 Hey. 149 00:06:19,406 --> 00:06:20,373 Oh, hey! 150 00:06:21,908 --> 00:06:22,772 Hey! 151 00:06:22,908 --> 00:06:25,540 Hey, Jeffrey, Peter Griffin has a mustache! 152 00:06:25,577 --> 00:06:27,422 - No way! - Way. 153 00:06:27,466 --> 00:06:29,270 - Oh! - I know! 154 00:06:30,135 --> 00:06:33,001 Oh my God, Peter, look! McBurgerTown is on fire! 155 00:06:35,735 --> 00:06:36,851 It's out of control! 156 00:06:36,887 --> 00:06:39,111 We need someone to man the other hose! 157 00:06:39,146 --> 00:06:41,332 Hey, that guy has a mustache! Grab him! 158 00:06:41,765 --> 00:06:43,773 We need your help! Take this hose! 159 00:06:45,936 --> 00:06:47,192 Help! 160 00:06:47,226 --> 00:06:50,093 Oh, my God! There's somebody trapped inside! 161 00:06:50,677 --> 00:06:53,222 Wait, if I go in there, I could get hurt. 162 00:06:53,256 --> 00:06:57,701 No! No, with great mustache comes great responsibility. 163 00:07:04,165 --> 00:07:06,031 My mustache! 164 00:07:08,765 --> 00:07:10,483 No! 165 00:07:10,775 --> 00:07:13,933 God bless you, sir, you saved my life. 166 00:07:13,967 --> 00:07:15,002 But at what cost? 167 00:07:15,305 --> 00:07:16,602 At what cost?! 168 00:07:20,107 --> 00:07:22,260 Peter, have you seen Brian? 169 00:07:22,298 --> 00:07:24,380 No, Lois, I have not. 170 00:07:24,416 --> 00:07:27,001 Well, I haven't seen him since this morning and I.. 171 00:07:27,305 --> 00:07:28,802 What is that on your head? 172 00:07:28,836 --> 00:07:30,260 It's a mustache, Lois. 173 00:07:30,307 --> 00:07:32,131 What, you never seen a mustache before? 174 00:07:32,167 --> 00:07:34,172 Lois, would you mind calling the police or something? 175 00:07:34,218 --> 00:07:35,182 Quiet, mustache! 176 00:07:35,217 --> 00:07:36,150 Oh, my God! 177 00:07:36,185 --> 00:07:38,481 Peter, I know you're upset about losing that thing, 178 00:07:38,526 --> 00:07:40,060 but get a grip on yourself. 179 00:07:40,105 --> 00:07:41,070 Let Brian down. 180 00:07:41,256 --> 00:07:44,083 No. I'm not living my life without a mustache. 181 00:07:44,236 --> 00:07:47,670 Even if, sometimes, my mustache has Alpo gas 182 00:07:47,715 --> 00:07:49,110 Mustache fart. 183 00:07:51,128 --> 00:07:53,131 Hello, I'm looking for Peter Griffin. 184 00:07:53,166 --> 00:07:53,961 I'm Peter Griffin. 185 00:07:53,998 --> 00:07:55,972 Mr. Griffin, my name is Todd Meyers. 186 00:07:56,006 --> 00:07:58,262 I'm the man you rescued from McBurgerTown. 187 00:07:58,306 --> 00:08:00,801 Oh yeah, you're the guy who cost me my mustache. 188 00:08:00,848 --> 00:08:03,312 What, you come over here to rape my daughter? 189 00:08:03,328 --> 00:08:06,593 No, I own the restaurant, and to show my gratitude, 190 00:08:06,638 --> 00:08:11,001 I'd like to offer you a lifetime supply of McBurgerTown burgers. 191 00:08:11,805 --> 00:08:12,913 Free burgers? 192 00:08:12,945 --> 00:08:16,532 Oh, man, this is a way better offer than the one I got from Helen Hunt. 193 00:08:16,967 --> 00:08:18,263 You wanna have sex? 194 00:08:18,548 --> 00:08:20,273 No... 195 00:08:20,556 --> 00:08:25,011 No, no, no, no... No! 196 00:08:25,157 --> 00:08:26,300 No.. 197 00:08:30,616 --> 00:08:32,181 Peter, you should really slow down. 198 00:08:32,228 --> 00:08:33,761 You've already had like 30 hamburgers. 199 00:08:33,805 --> 00:08:34,453 Shut up, Brian. 200 00:08:34,488 --> 00:08:36,781 It relieves the pain of mustachelessness. 201 00:08:37,505 --> 00:08:38,611 And it's working. 202 00:08:38,656 --> 00:08:40,340 I no longer feel the pain. 203 00:08:40,375 --> 00:08:42,670 Come to think of it, I can't really feel anything 204 00:08:42,706 --> 00:08:44,252 on the left half of my body. 205 00:08:44,286 --> 00:08:44,963 Really? 206 00:08:45,007 --> 00:08:46,541 That doesn't sound good. 207 00:08:46,906 --> 00:08:48,550 Peter, are you winking at me? 208 00:08:51,356 --> 00:08:53,442 Oh, my God, someone call an ambulance! 209 00:08:56,578 --> 00:08:57,941 Doctor, what happened? 210 00:08:57,987 --> 00:08:59,293 Is he gonna be okay? 211 00:08:59,328 --> 00:09:01,873 Mrs. Griffin, your husband has had a stroke. 212 00:09:01,917 --> 00:09:04,921 The left half of his body is completely paralyzed. 213 00:09:04,966 --> 00:09:06,222 Oh, my God! 214 00:09:06,366 --> 00:09:08,511 Peter, sweetheart, how do you feel? 215 00:09:08,665 --> 00:09:11,243 Uh... had better days, Lois. 216 00:09:11,286 --> 00:09:12,820 Had better days. 217 00:09:15,985 --> 00:09:17,700 Mom, it's been three months. 218 00:09:17,858 --> 00:09:19,750 When is Dad gonna get better? 219 00:09:19,795 --> 00:09:22,120 Chris, I've already explained this to you. 220 00:09:22,168 --> 00:09:25,603 Your father had a stroke and it may take him a long time to recover. 221 00:09:25,647 --> 00:09:26,860 Lois! 222 00:09:26,896 --> 00:09:28,833 Bring me another beer, please! 223 00:09:33,806 --> 00:09:36,160 Uh, Lois, you mind telling me 224 00:09:36,207 --> 00:09:38,520 what the hell you think you're doing? 225 00:09:38,565 --> 00:09:40,003 I'm handing you a beer. 226 00:09:40,036 --> 00:09:42,801 You are handing it to my stroke arm. 227 00:09:42,837 --> 00:09:45,851 This is my good arm! Bring the beer over here! 228 00:09:46,285 --> 00:09:47,602 That's better. 229 00:09:52,746 --> 00:09:55,322 So, I'm shaving last night at this make-out party. 230 00:09:55,366 --> 00:09:56,443 I took a bunch of pictures. 231 00:09:56,476 --> 00:09:58,450 You can see them on my MySpace page, 232 00:09:58,486 --> 00:10:00,781 along with my favorite songs and movies and things 233 00:10:00,826 --> 00:10:02,181 that other people have created, 234 00:10:02,227 --> 00:10:04,233 but that I use to express my individualism. 235 00:10:04,268 --> 00:10:06,111 I have a MySpace page, too. 236 00:10:06,157 --> 00:10:07,750 Yeah, I have mine ironically. 237 00:10:07,788 --> 00:10:09,351 Hey, why don't you guys get lost. 238 00:10:09,386 --> 00:10:10,800 I have to talk to Connie. 239 00:10:13,135 --> 00:10:14,601 - Hey, guess what? - What? 240 00:10:14,637 --> 00:10:15,262 That's what. 241 00:10:15,308 --> 00:10:16,231 No, but seriously, 242 00:10:16,278 --> 00:10:17,732 there's something I want to talk to you about. 243 00:10:17,765 --> 00:10:19,991 Sure, Zac. Anything for you. 244 00:10:20,025 --> 00:10:21,750 You wanna go out to Anal Point this weekend, 245 00:10:21,788 --> 00:10:23,303 see what all the buzz is about? 246 00:10:23,338 --> 00:10:24,872 OMG! 247 00:10:24,905 --> 00:10:27,061 - That'd be so awesome! - Sweet! 248 00:10:27,108 --> 00:10:29,183 We're gonna have a real ragin' time. 249 00:10:29,218 --> 00:10:31,381 Before you know it, we'll be like an old married couple. 250 00:10:57,407 --> 00:10:59,153 - Uh, Lois? - Yeah? 251 00:10:59,297 --> 00:11:01,500 Uh, Peter's getting in the car. 252 00:11:07,308 --> 00:11:08,462 # ...baffled, trumped, tethered, cropped # 253 00:11:08,508 --> 00:11:12,292 # Look at that low plane, fine then, uh-oh, overflow # 254 00:11:12,328 --> 00:11:14,013 # Population, common food, but it'll do # 255 00:11:14,055 --> 00:11:15,063 # Shave yourself, serve yourself, # 256 00:11:15,106 --> 00:11:17,423 # World serves its own needs, listen to your heartbeat, # 257 00:11:17,466 --> 00:11:20,103 # Dummy with the rapture and the revered and the right, right, # 258 00:11:20,138 --> 00:11:22,650 # Your vitriolic, patriotic, slam, fight, bright light, # 259 00:11:22,685 --> 00:11:24,461 # Feeling pretty psyched, # 260 00:11:24,506 --> 00:11:28,663 # It's the end of the world as we know it, # 261 00:11:33,836 --> 00:11:36,990 Stroke, stroke, stroke! 262 00:11:37,028 --> 00:11:39,000 Stop mocking me! 263 00:11:43,885 --> 00:11:45,280 Well, Brian, you've lost your bet. 264 00:11:45,328 --> 00:11:48,150 I- or rather, my alter ego, Zac Sawyer- 265 00:11:48,198 --> 00:11:51,060 am currently the most popular boy at James Woods High. 266 00:11:51,408 --> 00:11:53,583 Well, Stewie, you got the best of me on this one. 267 00:11:53,607 --> 00:11:54,803 Congratulations! 268 00:11:54,855 --> 00:11:56,803 I guess you'll be hanging up your wig now? 269 00:11:56,845 --> 00:11:57,630 Oh, no, Brian. 270 00:11:57,666 --> 00:11:59,353 I'm enjoying myself to much 271 00:11:59,397 --> 00:12:01,083 Do you know that I've got a date 272 00:12:01,118 --> 00:12:03,983 with Connie D'Amico this Saturday night, at Anal Point? 273 00:12:04,108 --> 00:12:05,953 Ah, I've heard about that place. 274 00:12:05,988 --> 00:12:06,991 Really? What's it like? 275 00:12:07,036 --> 00:12:08,001 'Cause I have no idea. 276 00:12:08,018 --> 00:12:13,170 Well, uh, I suppose if you imagine it like a parking space that you think, 277 00:12:13,215 --> 00:12:15,472 "Gosh, there's no way I'm gonna be able to fit in there." 278 00:12:16,008 --> 00:12:17,902 But then you fold in the sideview mirrors and 279 00:12:17,938 --> 00:12:19,491 sure enough, well, look at that. 280 00:12:19,616 --> 00:12:21,501 Well, in that scenario, it sounds like I'd rather be 281 00:12:21,546 --> 00:12:22,903 the parking space than the car. 282 00:12:22,945 --> 00:12:24,661 Yeah, that's what I've always guessed. 283 00:12:28,686 --> 00:12:30,983 I hate being all strokey. 284 00:12:31,275 --> 00:12:33,851 This is all your fault, McBurgerTown. 285 00:12:33,886 --> 00:12:36,452 You and your delicious hamburgers! 286 00:12:36,495 --> 00:12:39,020 I swear I'll get back at you someday 287 00:12:39,315 --> 00:12:42,432 for what you did to me and what you did to Wimpy. 288 00:12:42,478 --> 00:12:47,893 I would gladly pay you Tuesday for a hamburger today. 289 00:12:47,926 --> 00:12:52,231 If only there were some way I could be like everybody else again. 290 00:13:07,167 --> 00:13:08,603 How long was I in there? 291 00:13:08,637 --> 00:13:09,711 About five minutes. 292 00:13:09,757 --> 00:13:12,053 Why are we not funding this? 293 00:13:14,928 --> 00:13:16,782 Sweetheart, that's incredible. 294 00:13:16,828 --> 00:13:18,623 And it only took five minutes? 295 00:13:18,655 --> 00:13:20,573 Five minutes. I went in there, they injected me 296 00:13:20,616 --> 00:13:22,500 with a little bit of that fetal crap, and bam 297 00:13:22,538 --> 00:13:24,062 good ol' gambling man Peter. 298 00:13:24,108 --> 00:13:26,693 And now I can take my revenge on McBurgerTown. 299 00:13:26,736 --> 00:13:27,521 Wait. What? 300 00:13:27,555 --> 00:13:29,561 It's their fault I had a stroke, Brian. 301 00:13:29,608 --> 00:13:31,161 And I'm gonna sue 'em for it. 302 00:13:31,306 --> 00:13:32,723 Peter, you ate 30 hamburgers. 303 00:13:32,766 --> 00:13:33,842 It was your own fault. 304 00:13:33,878 --> 00:13:35,123 Yeah, besides, Peter, 305 00:13:35,125 --> 00:13:37,601 those companies have huge legal divisions. 306 00:13:37,645 --> 00:13:38,752 You can't fight that. 307 00:13:38,965 --> 00:13:40,762 I'll find a way with the help 308 00:13:40,808 --> 00:13:42,203 of my snarky cat lawyer 309 00:13:42,238 --> 00:13:43,312 Meowsy McDermott. 310 00:13:43,358 --> 00:13:45,071 You've got to be kitten me! 311 00:13:45,107 --> 00:13:46,511 Ha! 312 00:13:51,105 --> 00:13:53,741 This court finds in favor of the defendant, 313 00:13:53,747 --> 00:13:55,121 McBurgerTown Industries. 314 00:13:55,166 --> 00:13:57,151 What?! Hey, come on! That's not fair! 315 00:13:57,187 --> 00:13:59,112 Mr. Griffin, what did you expect? 316 00:13:59,148 --> 00:14:01,033 They have a hundred lawyers, 317 00:14:01,035 --> 00:14:02,712 and you tried to bribe me 318 00:14:02,755 --> 00:14:05,441 with a subscription to Grape Soda Today 319 00:14:05,445 --> 00:14:06,901 which I already have. 320 00:14:06,938 --> 00:14:08,333 Case dismissed. 321 00:14:10,927 --> 00:14:12,032 What did I tell you, Peter? 322 00:14:12,077 --> 00:14:13,391 One man can't take on a 323 00:14:13,396 --> 00:14:15,513 multinational fast food conglomerate. 324 00:14:15,555 --> 00:14:18,060 Oh, yes, I can. This ain't over, Brian. 325 00:14:18,107 --> 00:14:19,202 Those people are bad and 326 00:14:19,217 --> 00:14:20,683 I'm gonna prove it to the world. 327 00:14:20,727 --> 00:14:22,123 How do you expect to do that? 328 00:14:22,156 --> 00:14:23,231 Are you kidding? 329 00:14:23,278 --> 00:14:24,950 I've tackled tougher jobs before. 330 00:14:24,995 --> 00:14:26,520 Remember that time I was Robin 331 00:14:26,526 --> 00:14:27,950 Williams' jumping-off point? 332 00:14:28,446 --> 00:14:30,702 - Okay... religion. - Oh, religion. 333 00:14:30,736 --> 00:14:32,700 You kill me, I kill you, we both go to heaven. 334 00:14:32,736 --> 00:14:34,660 72 virgins, huh! 335 00:14:34,707 --> 00:14:35,533 You might have to help me out 336 00:14:35,538 --> 00:14:36,191 with the last ten or so 337 00:14:36,226 --> 00:14:38,770 because Mr. Happy gets tired- religion. 338 00:14:40,286 --> 00:14:41,283 Politics. 339 00:14:41,365 --> 00:14:45,090 Well, we're gonna come down there and take all your oil. 340 00:14:45,138 --> 00:14:46,210 But this is our oil. 341 00:14:46,246 --> 00:14:48,220 Yee-haw! Well, here's my missile. 342 00:14:48,257 --> 00:14:50,261 Okay, take it, take it. Politics. 343 00:14:50,848 --> 00:14:51,951 Uh, you know what? 344 00:14:51,987 --> 00:14:53,130 I'm gonna take a five-minute break. 345 00:14:53,178 --> 00:14:54,251 Huh, five-minute break. 346 00:14:54,285 --> 00:14:55,862 What are you, a construction worker? 347 00:14:55,907 --> 00:14:57,411 Hey, baby, I'm not gay. 348 00:14:57,445 --> 00:14:59,350 Does this yellow hat make my ass look fat? 349 00:14:59,386 --> 00:15:00,550 Five-minute break. 350 00:15:03,768 --> 00:15:05,162 You enjoyed the movie, baby? 351 00:15:05,208 --> 00:15:06,981 Yeah, but I think I'm gonna 352 00:15:06,987 --> 00:15:08,371 enjoy this even more. 353 00:15:08,665 --> 00:15:10,512 Ugh! No, thanks. I am stuffed. 354 00:15:10,555 --> 00:15:12,302 So, we just gonna sit here and talk 355 00:15:12,306 --> 00:15:13,403 or are we gonna do it? 356 00:15:13,436 --> 00:15:15,531 All right, baby, those are the magic words. 357 00:15:15,955 --> 00:15:16,971 Now check this out! 358 00:15:17,405 --> 00:15:18,692 Oh, my God! 359 00:15:18,907 --> 00:15:20,961 Yeah, I am ready for sex. 360 00:15:21,007 --> 00:15:23,001 I drank eight gallons of water today. 361 00:15:23,047 --> 00:15:24,751 This baby's ready to explode. 362 00:15:25,205 --> 00:15:26,001 Is.. 363 00:15:26,107 --> 00:15:28,463 is there more underneath of is that it? 364 00:15:28,496 --> 00:15:29,211 I'm sorry? 365 00:15:31,626 --> 00:15:34,493 Zac, just get the hel lout of my car. 366 00:15:38,705 --> 00:15:41,160 That's it? That was sex? 367 00:15:41,208 --> 00:15:41,941 What a rip-off. 368 00:15:41,945 --> 00:15:42,780 I should sue her. 369 00:15:42,828 --> 00:15:45,400 Be careful you're not held in contempt of cat. 370 00:15:51,438 --> 00:15:51,903 Pardon me. 371 00:15:51,907 --> 00:15:53,181 We're two Asian businessmen 372 00:15:53,185 --> 00:15:53,980 looking to invest 373 00:15:54,026 --> 00:15:55,323 in McBurgerTown Industries 374 00:15:55,326 --> 00:15:57,180 and we'd like a tour of your facility. 375 00:15:57,215 --> 00:15:58,293 You don't look Asian. 376 00:15:58,328 --> 00:16:00,103 Well, I guess we'll just take 377 00:16:00,105 --> 00:16:02,062 our millions of Dongs elsewhere. 378 00:16:02,096 --> 00:16:03,171 Wait, wait! 379 00:16:03,215 --> 00:16:04,933 Let me get our general manager. 380 00:16:05,508 --> 00:16:07,801 Peter, what the hell do you expect to accomplish here? 381 00:16:07,845 --> 00:16:08,910 Evidence, Brian. 382 00:16:08,956 --> 00:16:10,641 I'm gonna find just the right piece 383 00:16:10,677 --> 00:16:13,250 of incriminating evidence to bring down this company. 384 00:16:14,198 --> 00:16:16,670 Over here is a menu from our first 385 00:16:16,676 --> 00:16:19,001 McBurgerTown restaurant in 1952. 386 00:16:19,047 --> 00:16:20,441 At that time, our value meal 387 00:16:20,446 --> 00:16:21,702 consisted of a hamburger, 388 00:16:21,737 --> 00:16:23,602 a cup of coffee and a Lucky Strike. 389 00:16:23,907 --> 00:16:25,852 Wow. How much did all that cost? 390 00:16:25,886 --> 00:16:27,802 Back in the '50s, one straw penny. 391 00:16:27,835 --> 00:16:30,782 - A whole strawpenny? - Indeed. Follow me. 392 00:16:32,507 --> 00:16:33,611 Hey, what's in there? 393 00:16:33,656 --> 00:16:35,340 Oh, I'm sorry. That's off limit. 394 00:16:35,375 --> 00:16:37,063 Now if you'll excuse me for a second, 395 00:16:37,097 --> 00:16:38,430 I have to go to the bathroom 396 00:16:38,438 --> 00:16:39,390 for about 30 minutes 397 00:16:39,436 --> 00:16:40,792 as I eat a lot of meat. 398 00:16:40,836 --> 00:16:42,131 Please give me your word that 399 00:16:42,135 --> 00:16:43,301 you won't go in that door. 400 00:16:43,327 --> 00:16:43,952 Okay. 401 00:16:43,996 --> 00:16:45,423 Good. See you in a half hour. 402 00:16:46,577 --> 00:16:48,081 Peter, this is your chance! 403 00:16:48,127 --> 00:16:49,562 Brian, I gave him my word. 404 00:16:49,606 --> 00:16:50,262 The hell with that. 405 00:16:50,266 --> 00:16:51,450 Let's see what's behind this door. 406 00:16:55,196 --> 00:16:56,871 My God, what is this?! 407 00:16:56,916 --> 00:16:59,493 This must be the McBurgerTown slaughterhouse. 408 00:16:59,607 --> 00:17:01,600 Sir, you are correct. 409 00:17:01,798 --> 00:17:03,853 But in here, we call it "DaCow." 410 00:17:03,886 --> 00:17:05,403 - DaCow? - DaCow. 411 00:17:05,506 --> 00:17:08,073 Except we spell the "chau" part C-O-W, 412 00:17:08,117 --> 00:17:12,702 Like "cow," so it's kind of a... eh, sort of a dark joke. 413 00:17:12,748 --> 00:17:14,433 Yeah, yeah, it's a Holocaust joke. 414 00:17:14,467 --> 00:17:15,860 That's, that's really funny. 415 00:17:15,905 --> 00:17:17,390 Unfortunately, life in a 416 00:17:17,397 --> 00:17:19,700 slaughterhouse is no laughing matter. 417 00:17:19,806 --> 00:17:22,682 They have killed a great many of us, 418 00:17:22,685 --> 00:17:24,772 including my beloved wife. 419 00:17:24,906 --> 00:17:25,882 Peter, this is it. 420 00:17:25,918 --> 00:17:27,641 This is the evidence you've been looking for. 421 00:17:27,927 --> 00:17:30,513 If we can get you out of here, would you be willing to testify 422 00:17:30,548 --> 00:17:32,203 publicly about these atrocities? 423 00:17:32,238 --> 00:17:33,243 Oh, absolutely. 424 00:17:33,247 --> 00:17:35,392 But how do you intend to escape? 425 00:17:35,455 --> 00:17:38,260 You leave that to us. Come on. 426 00:17:41,716 --> 00:17:42,501 Hey! 427 00:17:42,705 --> 00:17:44,292 There they are! After them! 428 00:18:06,698 --> 00:18:10,140 Another Pleasant Valley Sunday 429 00:18:10,185 --> 00:18:12,122 Sunday 430 00:18:12,157 --> 00:18:15,602 Charcoal burning everywhere 431 00:18:17,306 --> 00:18:22,200 Another Pleasant ValleySunday 432 00:18:22,787 --> 00:18:29,381 Here in status symbol land... 433 00:18:38,285 --> 00:18:40,013 Hey, hey, what's up, Lucas? 434 00:18:41,005 --> 00:18:42,310 What the hell's your problem? 435 00:18:42,606 --> 00:18:44,602 Hey, Logan, what's going on? 436 00:18:45,106 --> 00:18:46,502 What the hell is going on here? 437 00:18:46,535 --> 00:18:48,400 Nothing, baby penis. 438 00:18:50,356 --> 00:18:51,502 Well, yes, I have a baby- 439 00:18:53,228 --> 00:18:54,560 Well, for your information, 440 00:18:54,566 --> 00:18:55,800 I don't want a big penis. 441 00:18:55,847 --> 00:18:57,532 I think they're messy. 442 00:18:59,107 --> 00:19:00,610 Well, you've effectively ended 443 00:19:00,647 --> 00:19:02,121 my reign of coolness, haven't you? 444 00:19:02,417 --> 00:19:03,813 You're a disgrace, you know that? 445 00:19:03,848 --> 00:19:06,142 Hey, you're the one with the tiny penis. 446 00:19:06,807 --> 00:19:08,733 You know, Connie, look, you're right. 447 00:19:09,106 --> 00:19:11,852 I behaved like a fool. And I apologize. 448 00:19:11,888 --> 00:19:13,010 But, before I go, 449 00:19:13,018 --> 00:19:15,202 could I maybe have one last kiss? 450 00:19:15,605 --> 00:19:17,631 Well, I guess so. 451 00:19:21,077 --> 00:19:23,503 Look, this girl is making out with a baby! 452 00:19:23,538 --> 00:19:25,101 A nude baby! 453 00:19:27,396 --> 00:19:28,201 Hey! 454 00:19:29,128 --> 00:19:30,552 That's right. To hell with you all! 455 00:19:30,908 --> 00:19:32,562 I am who I am. 456 00:19:33,205 --> 00:19:36,012 Here comes the story of The Hurricane 457 00:19:37,007 --> 00:19:40,033 The man the authorities came to blame 458 00:19:40,656 --> 00:19:43,193 For something that he never done... 459 00:19:46,637 --> 00:19:47,783 Quiet, everybody, this is it. 460 00:19:47,907 --> 00:19:50,052 The McBurgerTown franchise suffered 461 00:19:50,088 --> 00:19:52,602 a publicity setback today from which it may not recover, 462 00:19:52,707 --> 00:19:54,530 thanks to testimony regarding 463 00:19:54,538 --> 00:19:56,693 its practices by a very brave cow. 464 00:19:57,108 --> 00:20:00,262 I have revealed to you, today, these horrors 465 00:20:00,308 --> 00:20:03,003 in the hope that you will see the need for change. 466 00:20:03,297 --> 00:20:06,163 But always remember what I have done here today 467 00:20:06,206 --> 00:20:08,422 is not a courageous act. 468 00:20:08,466 --> 00:20:11,331 The courage lies with a man who has the guts 469 00:20:11,377 --> 00:20:13,973 to say no to a fast food restaurant 470 00:20:13,476 --> 00:20:16,500 and eat a salad instead. 471 00:20:16,505 --> 00:20:19,453 To say, "I will eat this salad with pride. 472 00:20:19,456 --> 00:20:22,270 I don't care if I look like a gay person." 473 00:20:22,308 --> 00:20:25,121 So to all of you salad-eating homosexuals, 474 00:20:25,156 --> 00:20:27,133 I say thank you. 475 00:20:27,705 --> 00:20:30,460 And thank you, Peter, for all you've done 476 00:20:30,468 --> 00:20:32,873 to help expose this grave injustice. 477 00:20:33,077 --> 00:20:35,171 Where will you go now, Mr. Cow? 478 00:20:35,207 --> 00:20:36,322 I cannot stay here? 479 00:20:36,407 --> 00:20:38,333 Peter said I could stay here. 480 00:20:38,408 --> 00:20:41,200 Oh... gosh... yeah, I don't, 481 00:20:41,407 --> 00:20:43,501 I don't really see how that's gonna work out. 482 00:20:43,906 --> 00:20:48,771 Oh. Well, as I said, Peter just promised... 483 00:20:48,957 --> 00:20:50,182 Yeah, I should stop you there. 484 00:20:50,186 --> 00:20:51,542 I didn't really promise anything. 485 00:20:51,575 --> 00:20:54,282 I just said "Maybe, if it was okay with Lois." 486 00:20:54,327 --> 00:20:56,990 Boy, it just it seems like a real burden to me. 487 00:20:57,607 --> 00:21:01,012 Well, this is pretty awkward. 488 00:21:02,284 --> 00:21:04,604 Transcript, Revisions: www.forom.com Edits: VeRdiKT [subscene.com]