1
00:00:01,710 --> 00:00:04,921
♪ It seems today
that all you see ♪
2
00:00:04,922 --> 00:00:08,216
♪ Is violence in movies
and sex on TV ♪
3
00:00:08,217 --> 00:00:11,928
♪ But where are those
good old-fashioned values ♪
4
00:00:11,929 --> 00:00:14,431
♪ On which we used to rely ♪
5
00:00:15,098 --> 00:00:18,267
♪ Lucky there's a family guy ♪
6
00:00:18,268 --> 00:00:21,521
♪ Lucky there's a man who
Positively can do ♪
7
00:00:21,522 --> 00:00:23,105
♪ All the things
that make us ♪
8
00:00:23,106 --> 00:00:24,899
♪ Laugh and cry ♪
9
00:00:24,900 --> 00:00:30,030
♪ He's a family guy ♪
10
00:00:38,080 --> 00:00:39,914
{\an8}Well, it's October.
11
00:00:39,915 --> 00:00:41,374
{\an8}Time to spend $35
12
00:00:41,375 --> 00:00:44,502
{\an8}on something that
costs about 19 cents the rest of the year.
13
00:00:44,503 --> 00:00:46,921
{\an8}You made me come here.
You don't get to complain.
14
00:00:46,922 --> 00:00:49,258
{\an8}Okay, fine.
Let's find a pumpkin.
15
00:00:50,551 --> 00:00:53,302
{\an8}Ugh. This one's
too soft and soggy.
16
00:00:53,303 --> 00:00:55,221
{\an8}My finger
poked right through it.
17
00:00:55,222 --> 00:00:58,432
{\an8}Yeah. Let me just take this
out of your way, Mom.
18
00:00:58,433 --> 00:01:01,812
You and I are gonna have
a wonderful holiday together.
19
00:01:03,397 --> 00:01:05,648
♪ He did the monster mash... ♪
20
00:01:05,649 --> 00:01:08,150
How many times do we
have to hear Monster Mash?
21
00:01:08,151 --> 00:01:10,152
I guess there aren't
any other Halloween songs.
22
00:01:10,153 --> 00:01:11,654
Sure there are. Ghostbusters?
23
00:01:11,655 --> 00:01:13,447
No, that's not
a Halloween song.
24
00:01:13,448 --> 00:01:14,991
{\an8}- Um, Zombie?
- No.
25
00:01:14,992 --> 00:01:16,659
{\an8}-Spooky? Witchy Woman?
- No.
26
00:01:16,660 --> 00:01:18,411
{\an8}-Somebody's Watching Me?
- No. Not even close.
27
00:01:18,412 --> 00:01:19,870
{\an8}-Don't Fear the Reaper.
- No.
28
00:01:19,871 --> 00:01:21,330
{\an8}-Highway to Hell.
- Eh. Wrong.
29
00:01:21,331 --> 00:01:22,582
{\an8}-Black Magic Woman?
- Nope.
30
00:01:22,583 --> 00:01:24,292
{\an8}Okay, I got it. Thriller.
31
00:01:24,293 --> 00:01:26,252
{\an8}Well, scary.
But for the wrong reason.
32
00:01:26,253 --> 00:01:29,171
{\an8}Can you imagine the things
that pet monkey must have witnessed?
33
00:01:29,172 --> 00:01:30,339
Neverland?
34
00:01:30,340 --> 00:01:32,174
More like always-land.
35
00:01:33,260 --> 00:01:36,221
Can I get a refill
and a diaper change over here?
36
00:01:43,228 --> 00:01:44,396
{\an8}Come on.
37
00:01:46,356 --> 00:01:49,359
{\an8}Hi, Lois. Still getting
all your decorations up?
38
00:01:49,901 --> 00:01:50,901
{\an8}Yep.
39
00:01:50,902 --> 00:01:53,070
{\an8}And it would probably
take less time
40
00:01:53,071 --> 00:01:56,407
{\an8}if anyone from the house
would come out and help me.
41
00:01:56,408 --> 00:01:57,783
{\an8}Well, maybe
a little less girl talk,
42
00:01:57,784 --> 00:01:58,993
{\an8}and you'd be done by now.
43
00:02:00,662 --> 00:02:02,580
{\an8}Halloween got you down, Lois?
44
00:02:02,581 --> 00:02:04,457
{\an8}Honestly, I am sick of it.
45
00:02:04,458 --> 00:02:06,000
{\an8}Used to be just for kids.
46
00:02:06,001 --> 00:02:07,418
{\an8}Dress up, get some candy.
47
00:02:07,419 --> 00:02:09,962
{\an8}But now,
grownups have hijacked it.
48
00:02:09,963 --> 00:02:12,006
{\an8}It's like a stupid
week-long convention
49
00:02:12,007 --> 00:02:14,133
{\an8}where even adults
wear costumes.
50
00:02:14,134 --> 00:02:17,094
{\an8}And who decided every year
we all have to turn our yards
51
00:02:17,095 --> 00:02:20,431
{\an8}into some crazy elaborate set
from a horror movie?
52
00:02:20,432 --> 00:02:23,018
{\an8}Look, everyone's doing it,
even Quagmire.
53
00:02:24,978 --> 00:02:27,605
{\an8}Wow, that's
quite a display, Glenn.
54
00:02:27,606 --> 00:02:29,774
{\an8}It's eerie.
They almost look human.
55
00:02:29,775 --> 00:02:31,026
{\an8}Yeah, that's the idea.
56
00:02:35,280 --> 00:02:38,449
{\an8}Guys, I need help deciding
on my Halloween costumes.
57
00:02:38,450 --> 00:02:41,828
{\an8}So just sit here
and I'm gonna model them for you.
58
00:02:44,039 --> 00:02:45,624
Not this song again.
59
00:02:45,874 --> 00:02:46,999
♪ The monster mash ♪
60
00:02:47,000 --> 00:02:48,542
♪ It was a graveyard smash ♪
61
00:02:48,543 --> 00:02:52,171
{\an8}Hmm, let me guess.
Fabio at his prom holding a stick?
62
00:02:52,172 --> 00:02:56,634
{\an8}No, I'm sexually-charged
lesbian conductor Lydia Tar.
63
00:02:56,635 --> 00:02:58,427
{\an8}Yeah. I'm not sure
people will get that.
64
00:02:58,428 --> 00:03:00,263
{\an8}Okay. How about this?
65
00:03:01,056 --> 00:03:05,726
{\an8}Now I'm sexually-charged
bisexual conductor Leonard Maestro.
66
00:03:05,727 --> 00:03:07,478
His name's
not Leonard Maestro.
67
00:03:07,479 --> 00:03:10,815
Whatever. All the kids
this year want to be horny conductors.
68
00:03:10,816 --> 00:03:11,941
What else you got?
69
00:03:11,942 --> 00:03:14,276
I'm sorry, but I simply
cannot listen to this song
70
00:03:14,277 --> 00:03:15,444
- any longer.
- Me neither.
71
00:03:15,445 --> 00:03:17,698
How can there not be
any other Halloween songs?
72
00:03:18,573 --> 00:03:19,782
{\an8}Brian, that's it.
73
00:03:19,783 --> 00:03:21,867
{\an8}We should write
a new Halloween song.
74
00:03:21,868 --> 00:03:22,994
{\an8}We could be rich!
75
00:03:23,328 --> 00:03:24,787
Halloween song, huh?
76
00:03:24,788 --> 00:03:28,666
Well, I suppose I could toss a few
bon mots into the witch's cauldron.
77
00:03:28,667 --> 00:03:30,709
- Forget it.
- No, no, no. It's a good idea.
78
00:03:30,710 --> 00:03:32,711
Sorry about
the bon mots stuff. Let's do it.
79
00:03:32,712 --> 00:03:35,089
All right. Well, I did have
one thought. Check it out.
80
00:03:35,090 --> 00:03:38,801
♪ Halloween, Halloween Happy Halloween ♪
81
00:03:38,802 --> 00:03:40,803
Whoa! Kind of catchy, right?
82
00:03:40,804 --> 00:03:42,680
Well, yeah. It's Jingle Bells.
83
00:03:42,681 --> 00:03:43,765
Ish.
84
00:03:45,183 --> 00:03:46,767
Well, there's
your winner, Chris.
85
00:03:46,768 --> 00:03:50,187
Amazing.
The fat thighs, misshapen breasts.
86
00:03:50,188 --> 00:03:52,941
And you even put olive oil
under the arms for the pit stains.
87
00:03:54,151 --> 00:03:55,776
Wait, who are you
supposed to be?
88
00:03:55,777 --> 00:03:57,696
- I'm Grimsburg.
- Who?
89
00:03:57,988 --> 00:04:00,281
- Uh-oh.
- Which means I'm Meg.
90
00:04:00,282 --> 00:04:01,450
Uh-oh.
91
00:04:04,536 --> 00:04:07,496
We now return
to Abbott and Costello Elementary.
92
00:04:07,497 --> 00:04:09,081
Okay. So as the new
vice principal,
93
00:04:09,082 --> 00:04:11,250
it's important that you learn
all the names of our faculty.
94
00:04:11,251 --> 00:04:12,585
That's what
I want to find out.
95
00:04:12,586 --> 00:04:14,336
Well, it's very simple.
We have Mr. Present,
96
00:04:14,337 --> 00:04:16,964
Mr. Absent, Mr. Here,
Mr. Yep, and Ms. Yo.
97
00:04:16,965 --> 00:04:18,507
Okay.
And all of 'em are here?
98
00:04:18,508 --> 00:04:19,884
Well, no,
only one of them is Here.
99
00:04:19,885 --> 00:04:21,719
- You don't see all of 'em?
- Of course I do.
100
00:04:21,720 --> 00:04:23,512
But you just said
only one of them is here!
101
00:04:23,513 --> 00:04:25,264
- What about this guy?
- No, he's not Here.
102
00:04:25,265 --> 00:04:27,224
He's Absent.
103
00:04:27,225 --> 00:04:28,893
Let's just take
attendance, okay?
104
00:04:28,894 --> 00:04:30,144
- Mr. Absent.
- Here.
105
00:04:30,145 --> 00:04:31,228
- Mr. Here.
- Present.
106
00:04:31,229 --> 00:04:32,313
- Mr. Yep.
- Yo.
107
00:04:32,314 --> 00:04:33,481
- Miss Yo.
- Yep.
108
00:04:33,482 --> 00:04:35,608
Mr. Present. Mr. Present?
109
00:04:35,609 --> 00:04:37,109
Ah. So, Present is absent.
110
00:04:37,110 --> 00:04:38,986
- Wait, present is absent?
- That's right.
111
00:04:38,987 --> 00:04:40,571
I thought you said
he was absent.
112
00:04:40,572 --> 00:04:41,864
- He is.
- But he's present.
113
00:04:41,865 --> 00:04:43,407
No, he's not Present.
Present is absent.
114
00:04:43,408 --> 00:04:45,451
Wait. So who's present
and who's absent?
115
00:04:45,452 --> 00:04:46,994
He's Absent
and Present is absent.
116
00:04:46,995 --> 00:04:48,162
So he is present?
117
00:04:48,163 --> 00:04:50,247
- No, he's absent.
- So he's Here,
118
00:04:50,248 --> 00:04:52,541
but Present is absent
and Absent is present?
119
00:04:52,542 --> 00:04:54,210
Now that's the first thing
you've said right.
120
00:04:54,211 --> 00:04:56,004
I don't even know
what I said!
121
00:04:58,965 --> 00:05:01,217
Oh, there you are.
What are you wearing?
122
00:05:01,218 --> 00:05:03,594
Well, my other costumes
didn't work.
123
00:05:03,595 --> 00:05:05,971
So now I'm dead Travis Kelce.
124
00:05:05,972 --> 00:05:07,765
See, depending
on how it all plays out,
125
00:05:07,766 --> 00:05:12,311
I'm either sadly haunted by
the loss of Taylor, or in eternal bliss,
126
00:05:12,312 --> 00:05:15,105
because I died
in that sweet, sweet saddle.
127
00:05:15,106 --> 00:05:18,818
Well, I'm sure the kids will know what
that means while you hand out candy.
128
00:05:18,819 --> 00:05:20,486
Hand out candy?
129
00:05:20,487 --> 00:05:22,905
Mom, I'll be out
trick-or-treating.
130
00:05:22,906 --> 00:05:25,574
Chris, you are too old
to go trick-or-treating.
131
00:05:25,575 --> 00:05:27,701
You're in high school
for God's sake.
132
00:05:27,702 --> 00:05:31,997
But, Mom, Halloween is
the most magical night of the year.
133
00:05:31,998 --> 00:05:35,584
And you'll still be
part of the magic by taking on the dreary
134
00:05:35,585 --> 00:05:39,088
and thankless responsibilities
that grownups do every year.
135
00:05:39,089 --> 00:05:40,840
Peter, back me up on this.
136
00:05:40,841 --> 00:05:42,716
Do what your mother says,
Chris, or trust me,
137
00:05:42,717 --> 00:05:45,094
next thing you know, she'll be counting
your beers at a wedding.
138
00:05:45,095 --> 00:05:48,764
Peter, I am done talking about what
happened at my cousin Pammy's wedding.
139
00:05:48,765 --> 00:05:51,100
I didn't say I was gonna
bang that bridesmaid.
140
00:05:51,101 --> 00:05:52,268
I just said that I would.
141
00:05:52,269 --> 00:05:53,687
There's a difference, Lois.
142
00:05:54,104 --> 00:05:55,563
There's a--
There's a difference.
143
00:05:55,564 --> 00:05:57,231
Mom, this stinks.
144
00:05:57,232 --> 00:06:00,609
I've been looking forward
to trick-or-treating all year.
145
00:06:00,610 --> 00:06:03,237
Well, I'm sorry, Chris,
but that's life.
146
00:06:03,238 --> 00:06:06,116
Things don't always work out
the way you hoped they would.
147
00:06:08,326 --> 00:06:13,957
Amazon, you will transport
gifts and treasures all around the world.
148
00:06:15,417 --> 00:06:20,213
Waterford, you will be packed
with elegant crystal pieces.
149
00:06:21,923 --> 00:06:25,593
Cologuard, an aging boomer
will crap in you,
150
00:06:25,594 --> 00:06:29,097
then mail you off
to see if he has a rotten ass.
151
00:06:36,938 --> 00:06:38,273
Psst, Chris.
152
00:06:41,151 --> 00:06:43,152
Dad, what's going on?
153
00:06:43,153 --> 00:06:45,696
Shh. You and I
are going trick-or-treating.
154
00:06:45,697 --> 00:06:46,780
But Mom said--
155
00:06:46,781 --> 00:06:48,449
I'm not afraid
of your mom, Chris.
156
00:06:48,450 --> 00:06:50,993
That's why we're out here
in the dark driveway whispering.
157
00:06:50,994 --> 00:06:54,079
Yay! I'm gonna
hang out with Dad.
158
00:06:54,080 --> 00:06:56,582
This is my year
of saying yes, Chris.
159
00:06:56,583 --> 00:06:58,751
Side note,
do you see me as a Jeep guy?
160
00:06:58,752 --> 00:07:00,127
Well, that depends.
161
00:07:00,128 --> 00:07:03,631
What music streaming service
will you be listening to while driving?
162
00:07:03,632 --> 00:07:06,133
None. I will be dangerously
thumbing through a sleeve
163
00:07:06,134 --> 00:07:08,844
full of Jack Johnson CDs
while I drive.
164
00:07:08,845 --> 00:07:09,929
Dad...
165
00:07:10,472 --> 00:07:11,639
buy the Jeep.
166
00:07:11,640 --> 00:07:13,974
Chris, I already did.
167
00:07:13,975 --> 00:07:17,729
{\an8}Jeep. Tariffs
have forced us back into the conversation.
168
00:07:24,444 --> 00:07:26,779
Dad, I can't believe
I'm in a bar.
169
00:07:26,780 --> 00:07:28,656
Are you sure
we shouldn't tell Mom?
170
00:07:28,657 --> 00:07:31,450
Now, there's a lot of things your mother
doesn't need to know about, Chris.
171
00:07:31,451 --> 00:07:33,160
Us trick-or-treating,
172
00:07:33,161 --> 00:07:34,870
that restraining order
from Sydney Sweeney,
173
00:07:34,871 --> 00:07:36,246
my addiction to Afrin.
174
00:07:37,916 --> 00:07:40,376
Wow, this is all so new to me.
175
00:07:40,377 --> 00:07:41,627
It's a big night, son.
176
00:07:41,628 --> 00:07:43,712
Lying to the most important
woman in your life
177
00:07:43,713 --> 00:07:45,631
to serve your own
selfish needs?
178
00:07:45,632 --> 00:07:48,134
You're becoming a man,
just like your dad.
179
00:07:49,052 --> 00:07:51,762
Oh, cool. You guys
are doing Sister Act.
180
00:07:51,763 --> 00:07:52,971
No, we're doing The Town.
181
00:07:52,972 --> 00:07:55,516
We just couldn't find
any toy guns or old lady masks.
182
00:07:55,517 --> 00:07:57,768
- Ooh!
- I love Sister Act.
183
00:07:57,769 --> 00:07:59,269
- We're The Town.
- Maybe we should pivot.
184
00:07:59,270 --> 00:08:03,899
- No pivots!
- Peter, Sister Act made $231 million
185
00:08:03,900 --> 00:08:05,984
against a $30 million budget,
186
00:08:05,985 --> 00:08:08,278
and those are 1992 dollars.
187
00:08:08,279 --> 00:08:09,905
It's nothing to be ashamed of.
188
00:08:09,906 --> 00:08:12,199
Fine. We'll do Sister Act.
But I'm Whoopi.
189
00:08:12,200 --> 00:08:13,742
Oh, that's some bull crud.
190
00:08:13,743 --> 00:08:17,663
Hey, Dad, what if Mom sees us
out trick-or-treating tonight?
191
00:08:17,664 --> 00:08:19,498
Oh, we're not
trick-or-treating in Quahog, Chris.
192
00:08:19,499 --> 00:08:20,582
She'll never know.
193
00:08:20,583 --> 00:08:22,167
And we got
our story straight, right?
194
00:08:22,168 --> 00:08:24,128
We all told our wives
we're going to the game.
195
00:08:24,129 --> 00:08:25,921
- Yep. The game.
- Going to the game.
196
00:08:25,922 --> 00:08:28,132
Yep. And I told everyone
who needed to know.
197
00:08:28,133 --> 00:08:30,801
Alexa, I'm going to the game
with the guys later.
198
00:08:30,802 --> 00:08:33,637
I heard you're going
to be gay with the guys later.
199
00:08:33,638 --> 00:08:35,097
What? No, no, no, no, no.
200
00:08:35,098 --> 00:08:37,975
Now playing
It's Raining Men by The Weather Girls.
201
00:08:37,976 --> 00:08:40,769
♪ It's raining men!
Hallelujah! ♪
202
00:08:40,770 --> 00:08:41,855
Okay.
203
00:08:45,984 --> 00:08:47,401
All right, Brian,
we're a team
204
00:08:47,402 --> 00:08:48,861
and this is our sanctuary.
205
00:08:48,862 --> 00:08:50,696
Wide open.
Let's make some magic.
206
00:08:50,697 --> 00:08:52,573
- No bad ideas in here.
- Cool.
207
00:08:52,574 --> 00:08:55,868
So I thought we could start with words
that rhyme with Halloween.
208
00:08:55,869 --> 00:08:57,995
Mmm. No.
Bad idea. Very bad.
209
00:08:57,996 --> 00:08:59,496
Oof. But let's keep at it.
210
00:08:59,497 --> 00:09:01,331
And as we do, Brian,
I just want to say
211
00:09:01,332 --> 00:09:04,710
that Andrew Ridgeley
was a very important part of Wham!.
212
00:09:04,711 --> 00:09:07,254
So before you start beating up
on yourself, remember that.
213
00:09:07,255 --> 00:09:09,548
Okay. Well, how do you know
you're not Andrew Ridgeley?
214
00:09:09,549 --> 00:09:12,468
That unimportant
blow-dried Klingon?
215
00:09:12,469 --> 00:09:13,594
Not a chance.
216
00:09:13,595 --> 00:09:16,555
Now, I was thinking,
how about a Halloween rap song?
217
00:09:16,556 --> 00:09:18,932
Uh, yeah,
I guess kids still like rap.
218
00:09:18,933 --> 00:09:20,017
Oh, indeed.
219
00:09:20,018 --> 00:09:23,729
Now, the first rule of writing
a rap song is to say who you are
220
00:09:23,730 --> 00:09:25,565
and then
what you are here to do.
221
00:09:26,066 --> 00:09:28,358
♪ My name is Stewie And I'm here to say ♪
222
00:09:28,359 --> 00:09:30,569
♪ Everybody have
a happy Halloween day ♪
223
00:09:30,570 --> 00:09:31,904
Huh?
224
00:09:31,905 --> 00:09:35,199
Uh, well, honestly, I don't think anyone
really says "Halloween Day."
225
00:09:35,200 --> 00:09:37,826
Well, they might,
after they hear it in our new song.
226
00:09:37,827 --> 00:09:40,120
Oh, and Brian,
fans are already speculating
227
00:09:40,121 --> 00:09:41,872
as to whether or not
you and I are a couple.
228
00:09:41,873 --> 00:09:43,582
So I suggest
we do a press release
229
00:09:43,583 --> 00:09:45,125
to get out ahead
of all the rumors.
230
00:09:45,126 --> 00:09:46,543
Stewie, we don't
have any fans.
231
00:09:46,544 --> 00:09:48,003
We haven't
even written a song yet.
232
00:09:48,004 --> 00:09:49,838
And yet the rumors persist.
233
00:09:49,839 --> 00:09:52,466
Well, I suppose it's our own fault
for not getting separate rooms
234
00:09:52,467 --> 00:09:55,094
at the Golden Door Spa,
although, for obvious reasons,
235
00:09:55,095 --> 00:09:57,179
I do consider that
our anniversary.
236
00:09:57,180 --> 00:09:58,847
Okay, whatever.
What if we did, like,
237
00:09:58,848 --> 00:10:02,602
We Didn't Start the Fire,
but just naming Halloween candies?
238
00:10:03,937 --> 00:10:07,397
♪ Snickers, Milky Way,
Almond Joy and Toffifay ♪
239
00:10:07,398 --> 00:10:09,358
Ooh, good start. But, oh...
240
00:10:09,359 --> 00:10:11,653
How are we going to rhyme
"trouble in the Suez"?
241
00:10:12,320 --> 00:10:13,988
Bubblicious Blue Pez?
242
00:10:15,240 --> 00:10:17,659
You know what?
We are elevating that to a maybe.
243
00:10:24,165 --> 00:10:25,833
You having fun
trick-or-treating, Chris?
244
00:10:25,834 --> 00:10:28,919
Yeah, and I love the way
homeowners resent me
245
00:10:28,920 --> 00:10:30,879
as soon as they see
how old I am.
246
00:10:30,880 --> 00:10:34,007
You know, it's really great being able
to spend this time with you, son,
247
00:10:34,008 --> 00:10:36,510
'cause one day we're
all gonna have sex robots
248
00:10:36,511 --> 00:10:39,805
built to our own specifications
and never leave our rooms.
249
00:10:39,806 --> 00:10:43,183
Really? And how far off
would this be?
250
00:10:43,184 --> 00:10:44,518
Not far off at all, Chris.
251
00:10:44,519 --> 00:10:46,061
We already have
the technology.
252
00:10:46,062 --> 00:10:49,565
Now we just need the will
and the gradual lowering of human morals.
253
00:10:49,566 --> 00:10:51,650
In fact, this could be
the last Halloween ever.
254
00:10:51,651 --> 00:10:55,654
So, is this the last time
I'm ever gonna see you?
255
00:10:55,655 --> 00:10:58,031
No. I mean, we can
hang out when the robots are in the shop
256
00:10:58,032 --> 00:11:00,367
getting their tune-ups,
and they will need tune-ups.
257
00:11:00,368 --> 00:11:01,827
Those things
are gonna get wrecked.
258
00:11:01,828 --> 00:11:04,663
But won't we have
backup sex robots?
259
00:11:04,664 --> 00:11:06,373
Oh, yeah,
I suppose you're right.
260
00:11:06,374 --> 00:11:08,001
Yeah. I guess this is
goodbye, son.
261
00:11:11,546 --> 00:11:12,838
BBC America presents
262
00:11:12,839 --> 00:11:16,049
a damp English detective
series like none before.
263
00:11:16,050 --> 00:11:17,177
Drizzleton.
264
00:11:17,552 --> 00:11:19,887
Boy, it's really
almost coming down today.
265
00:11:19,888 --> 00:11:22,639
In a town ravaged
by murder and drizzle.
266
00:11:22,640 --> 00:11:24,808
Her socks are only half soggy.
267
00:11:24,809 --> 00:11:26,101
The killer can't be far.
268
00:11:26,102 --> 00:11:29,062
Starring an actor
who was a Dr. Who, maybe.
269
00:11:29,063 --> 00:11:31,815
I want them boots bagged
and sent back to the lab in London
270
00:11:31,816 --> 00:11:33,066
where we have proper rain.
271
00:11:33,067 --> 00:11:34,610
Begging your pardon,
Inspector.
272
00:11:34,611 --> 00:11:37,279
The last thing we need
is a heavy-dropper like you
273
00:11:37,280 --> 00:11:39,489
- meddling in this investigation.
- Drizzleton, don't.
274
00:11:39,490 --> 00:11:42,159
Wait, I'm Drizzleton?
I thought it was the town.
275
00:11:42,160 --> 00:11:45,704
{\an8}Drizzleton,
a mystery that can't be mist.
276
00:11:47,999 --> 00:11:49,708
- Trick or treat.
- Oh.
277
00:11:49,709 --> 00:11:51,835
Another Squid Game costume.
278
00:11:51,836 --> 00:11:54,922
I guess nobody cares
what their kids are watching anymore.
279
00:11:54,923 --> 00:11:57,466
Lois, how's your candy
holding up?
280
00:11:57,467 --> 00:12:01,136
Well, better than me.
I don't have any help over there tonight.
281
00:12:01,137 --> 00:12:03,472
Chris was upset
that he couldn't go trick-or-treating,
282
00:12:03,473 --> 00:12:05,224
so Peter took him to the game.
283
00:12:05,225 --> 00:12:08,518
Huh? That's funny. Joe told me
he was going to the game.
284
00:12:08,519 --> 00:12:10,562
Cleveland told me
the same thing.
285
00:12:10,563 --> 00:12:13,440
So wait, wait, wait, wait.
They were all together?
286
00:12:13,441 --> 00:12:15,692
What big game
is being played tonight?
287
00:12:15,693 --> 00:12:18,737
I don't know.
I thought The Game was a movie.
288
00:12:18,738 --> 00:12:20,030
I thought it was a rapper.
289
00:12:20,031 --> 00:12:24,117
Wait a minute.
So they all went to "a game."
290
00:12:24,118 --> 00:12:25,953
But none of us
really knows what it is?
291
00:12:25,954 --> 00:12:28,205
I can't believe Peter.
292
00:12:28,206 --> 00:12:30,624
He's a bigger liar
than American Idol.
293
00:12:30,625 --> 00:12:33,585
Congratulations.
You've won American Idol.
294
00:12:33,586 --> 00:12:35,128
You're going to be
a huge star.
295
00:12:35,129 --> 00:12:38,298
Just like Laine Hardy,
Maddie Poppe, Trent Harmon,
296
00:12:38,299 --> 00:12:42,261
Just Sam, Noah Thompson,
Caleb Johnson, Candice Glover,
297
00:12:42,262 --> 00:12:44,096
and Nick Fradiani.
298
00:12:44,097 --> 00:12:45,305
Are those real names?
299
00:12:45,306 --> 00:12:46,474
I don't know.
300
00:12:51,020 --> 00:12:52,396
Ah, there he is.
301
00:12:52,397 --> 00:12:54,815
Or, as I would say
in autotune...
302
00:12:54,816 --> 00:12:56,066
♪ There he is ♪
303
00:12:56,067 --> 00:12:58,193
Stewie, how much
have you spent on this venture?
304
00:12:58,194 --> 00:13:00,195
You can't put a price
on perfection, Bri.
305
00:13:00,196 --> 00:13:03,448
But if you could,
it would be $9,418.
306
00:13:03,449 --> 00:13:05,284
But don't worry,
I've got it under control.
307
00:13:05,285 --> 00:13:07,662
Okay. So who's that?
308
00:13:10,540 --> 00:13:12,958
Oh, that's Satsuki.
I need her to be here,
309
00:13:12,959 --> 00:13:16,169
but I assure you it will not
impact our process in any way.
310
00:13:16,170 --> 00:13:20,341
Huh. So anyway, I had an idea
to do some lyrics about candy corn.
311
00:13:21,718 --> 00:13:23,510
Yeah, it's gonna be
a no on that one.
312
00:13:23,511 --> 00:13:24,678
Who is this again?
313
00:13:24,679 --> 00:13:28,015
Brian, you should worry a little less
about her and more about your input.
314
00:13:28,016 --> 00:13:30,350
I mean, I have put a lot
into this studio.
315
00:13:30,351 --> 00:13:33,478
{\an8}I even bought cases
of La Croix for us to take one sip out of
316
00:13:33,479 --> 00:13:34,896
{\an8}and then leave
around the room.
317
00:13:34,897 --> 00:13:37,024
{\an8}- Um, is that one mine?
- I don't know.
318
00:13:37,025 --> 00:13:38,984
{\an8}Well, I'll just open
another one.
319
00:13:38,985 --> 00:13:40,861
Try to work out
a baseline, Bri.
320
00:13:40,862 --> 00:13:44,531
Me and Satsuki are gonna get
our pubic hairs tangled for a photo shoot.
321
00:13:44,532 --> 00:13:47,492
Stewie, I'm not entirely sure
I know what's going on here anymore.
322
00:13:47,493 --> 00:13:49,327
Yeah, because
I'm doing all the work!
323
00:13:49,328 --> 00:13:50,704
You know,
I don't need this, Brian.
324
00:13:50,705 --> 00:13:52,289
I could go right back
to the Brill Building
325
00:13:52,290 --> 00:13:55,292
and keep writing jingles
for Palmolive and Ralston Purina
326
00:13:55,293 --> 00:13:58,211
commuting in from New Rochelle
and pulling down 20 Gs a year.
327
00:13:58,212 --> 00:13:59,421
Okay, you know what? I'm done.
328
00:13:59,422 --> 00:14:01,841
I really thought you and I
could have some fun doing this, Stewie.
329
00:14:01,966 --> 00:14:03,967
But now the whole thing
has just turned into a nightmare.
330
00:14:03,968 --> 00:14:05,302
Wait, say that again.
331
00:14:05,303 --> 00:14:06,428
What? Nightmare?
332
00:14:06,429 --> 00:14:09,473
Yes, that gives me
a great idea for our song.
333
00:14:09,474 --> 00:14:11,725
All right. I think we've
earned today's heroin.
334
00:14:11,726 --> 00:14:12,934
Wait, what?
335
00:14:12,935 --> 00:14:16,189
Brian, I want you
to make love to us.
336
00:14:23,905 --> 00:14:26,073
Geez, this guy's blinding me
with his high beams.
337
00:14:26,074 --> 00:14:27,783
Don't flash
your lights, Peter.
338
00:14:27,784 --> 00:14:29,493
Sometimes those guys
are gang members
339
00:14:29,494 --> 00:14:31,453
who kill the first guy
to flash back.
340
00:14:31,454 --> 00:14:33,080
That's just
an urban myth, Cleveland.
341
00:14:33,081 --> 00:14:34,372
Idiot's probably on his phone.
342
00:14:56,395 --> 00:14:58,730
Oh, God, Dad, this is bad.
343
00:14:58,731 --> 00:15:00,857
I can't get any signal.
We need to call for help.
344
00:15:00,858 --> 00:15:03,736
Well, maybe those guys
with the chainsaws have a better phone.
345
00:15:05,738 --> 00:15:06,863
Uh, hi, fellas.
346
00:15:06,864 --> 00:15:10,408
Kind of late
to be doing yard work, isn't it?
347
00:15:10,409 --> 00:15:13,578
You are going to die.
348
00:15:17,041 --> 00:15:20,043
- Did you prime it?
- It doesn't need to be primed.
349
00:15:20,044 --> 00:15:21,878
Yeah, you should prime it
and open the choke.
350
00:15:21,879 --> 00:15:24,464
- Uh, the choke's open.
- Okay, then close the choke.
351
00:15:24,465 --> 00:15:25,883
Is the chain brake activated?
352
00:15:26,008 --> 00:15:27,509
It's got to be activated
or it won't start.
353
00:15:27,510 --> 00:15:28,593
It's a safety thing.
354
00:15:29,720 --> 00:15:31,639
Yeah, there you go.
Now we're gonna die.
355
00:15:40,064 --> 00:15:42,232
Guys, someone needs
to puncture my poop bag.
356
00:15:42,233 --> 00:15:44,818
It's full.
It's only slowing me down.
357
00:15:44,819 --> 00:15:46,362
Keep going. I see a cottage.
358
00:15:49,198 --> 00:15:51,408
Oh, no, we gotta
go back to the car.
359
00:15:51,409 --> 00:15:52,659
What? What for?
360
00:15:52,660 --> 00:15:55,120
Our bags. They might have
candy at that house.
361
00:15:55,121 --> 00:15:57,581
Okay, fine. We'll just do pockets.
362
00:15:57,582 --> 00:16:00,208
Dad, I'm scared.
This is terrible.
363
00:16:00,209 --> 00:16:03,795
I know, Chris, and it's certainly not
the way I thought I was gonna die.
364
00:16:03,796 --> 00:16:05,005
Here you are, sir.
365
00:16:05,006 --> 00:16:09,426
And remember, if you eat
the entire 96-ounce steak, it's free.
366
00:16:09,427 --> 00:16:12,179
Well, I'm starting to regret
that second French onion soup.
367
00:16:12,180 --> 00:16:13,472
But let's do this.
368
00:16:20,479 --> 00:16:21,564
Good evening, ma'am.
369
00:16:21,689 --> 00:16:23,398
Trick or treat
and we're about to be murdered.
370
00:16:23,399 --> 00:16:24,567
Could we please
use your phone?
371
00:16:29,572 --> 00:16:32,240
Ugh. Oh, yeah.
She wants me to do the Truffle Shuffle.
372
00:16:32,241 --> 00:16:34,619
I swear to God,
Everywhere I go, this happens.
373
00:16:37,288 --> 00:16:39,623
Oh, she's offering us
some hot chocolate.
374
00:16:39,624 --> 00:16:42,792
You know, that'll really hit the spot
on a cool autumn evening.
375
00:16:42,793 --> 00:16:44,294
Yeah, I don't know.
This is weird.
376
00:16:44,295 --> 00:16:45,670
What we really need
is a phone--
377
00:16:45,671 --> 00:16:47,340
Ooh, mini marshmallows.
378
00:16:49,717 --> 00:16:51,635
Ah, that was delicious.
379
00:16:51,636 --> 00:16:53,595
And as long as I don't start
seeing two of you
380
00:16:53,596 --> 00:16:55,765
slightly out of focus,
we should be okay.
381
00:16:57,767 --> 00:17:00,061
How did you like it,
blurry Chris one and two?
382
00:17:11,030 --> 00:17:12,322
Wait, what's going on?
383
00:17:12,323 --> 00:17:14,199
Oh. Oh, God, did I snore?
384
00:17:15,493 --> 00:17:17,911
You are going to die.
385
00:17:17,912 --> 00:17:20,580
Okay, fine.
But just one thing.
386
00:17:20,581 --> 00:17:22,707
If you cut off my skin
to make a suit,
387
00:17:22,708 --> 00:17:24,584
please don't use it
for gay purposes
388
00:17:24,585 --> 00:17:27,420
or hold it up
like Jared's pants from a Subway ad.
389
00:17:27,421 --> 00:17:28,838
Kind of a weird request.
390
00:17:28,839 --> 00:17:30,258
Well, it's happened
once before,
391
00:17:30,675 --> 00:17:32,342
but I brought this
on all of us.
392
00:17:32,343 --> 00:17:33,718
I lied to my wife
393
00:17:33,719 --> 00:17:36,304
and even worse,
I taught my son to do the same.
394
00:17:39,183 --> 00:17:41,101
I lied to my wife too.
395
00:17:41,102 --> 00:17:44,020
So did I. Oh, I feel so bad.
396
00:17:44,021 --> 00:17:45,647
I lied to my Alexa.
397
00:17:45,648 --> 00:17:47,190
And for what? Candy.
398
00:17:47,191 --> 00:17:48,733
What the hell
is wrong with me?
399
00:17:48,734 --> 00:17:51,778
I was stupid and wrong.
And I'm so sorry.
400
00:17:55,950 --> 00:17:57,326
You're sorry?
401
00:17:58,828 --> 00:17:59,829
Well...
402
00:18:00,663 --> 00:18:02,455
That's all I wanted to hear.
403
00:18:02,456 --> 00:18:04,208
- Lois?
- Mom?
404
00:18:06,294 --> 00:18:09,838
Oh, Donna, you're just in time
to come with me to the game.
405
00:18:09,839 --> 00:18:11,756
- Shut your mouth, Cleveland.
- It's shut.
406
00:18:11,757 --> 00:18:13,758
Lois, you scared
the crap out of me.
407
00:18:13,759 --> 00:18:14,884
How did you find us?
408
00:18:14,885 --> 00:18:18,597
It was easy. We just used
the Find My Phone app on your phones.
409
00:18:18,598 --> 00:18:21,516
Ah, very clever. Smart women.
410
00:18:21,517 --> 00:18:24,561
I'm not sure any of you had
the right to threaten to kill me.
411
00:18:24,562 --> 00:18:27,897
Lois, you were right.
Halloween is just for kids.
412
00:18:27,898 --> 00:18:30,859
I will never sneak out
to celebrate it again.
413
00:18:30,860 --> 00:18:32,235
Are you kidding me?
414
00:18:32,236 --> 00:18:34,571
This is the most fun
I've had in years.
415
00:18:34,572 --> 00:18:36,157
Halloween is great.
416
00:18:36,782 --> 00:18:38,366
Isn't that right, ladies?
417
00:18:42,121 --> 00:18:45,081
Well, Lois, maybe I'm not
the worst husband in the world after all.
418
00:18:45,082 --> 00:18:49,419
Oh, Peter, I promise I will never
again lose my Halloween spirit.
419
00:18:49,420 --> 00:18:51,087
Come on, everyone.
420
00:18:51,088 --> 00:18:56,176
♪ Should old acquaintance
be forgot and never... ♪
421
00:18:56,177 --> 00:18:57,677
It's not a Halloween song.
422
00:18:57,678 --> 00:19:01,640
I know. Too bad there really isn't
a good Halloween song we could all sing.
423
00:19:04,352 --> 00:19:06,604
Oh, yes, there is.
Hit it, Brian.
424
00:19:10,358 --> 00:19:15,779
It's Halloween, as we prepare
a nightmare that's beyond compare.
425
00:19:15,780 --> 00:19:19,408
As freaks and goblins
creepily advance...
426
00:19:20,201 --> 00:19:22,786
There's really
only one sure way
427
00:19:22,787 --> 00:19:25,748
to keep those ghosts
and ghouls at bay.
428
00:19:27,458 --> 00:19:30,336
♪ It's Stewie's spooky
Quahog nightmare dance ♪
429
00:19:31,420 --> 00:19:33,588
♪ Stick out your arms
like Frankenstein ♪
430
00:19:33,589 --> 00:19:35,757
♪ And swing your booty
just like mine ♪
431
00:19:35,758 --> 00:19:38,511
♪ Or like Shakira
in her sexy pants ♪
432
00:19:40,054 --> 00:19:41,846
♪ Let your head bob
up and down ♪
433
00:19:41,847 --> 00:19:43,890
♪ Like that weird kid
from Charlie Brown ♪
434
00:19:43,891 --> 00:19:46,602
♪ And twist your body
like you're in a trance ♪
435
00:19:48,020 --> 00:19:49,979
♪ And when those spirits
start to rise ♪
436
00:19:49,980 --> 00:19:51,981
♪ You'll quickly cut them
down to size ♪
437
00:19:51,982 --> 00:19:54,944
♪ With Stewie's spooky
Quahog nightmare dance ♪
438
00:19:56,362 --> 00:19:58,238
♪ Lois is a rotting corpse ♪
439
00:19:58,239 --> 00:19:59,824
♪ Fresh from
the bowels of hell ♪
440
00:20:00,533 --> 00:20:04,327
♪ Peter is a toxic zombie
with a noxious smell ♪
441
00:20:04,328 --> 00:20:06,121
♪ Chris has mutant creatures ♪
442
00:20:06,122 --> 00:20:08,207
♪ Bursting from
each arm and leg ♪
443
00:20:09,500 --> 00:20:11,585
♪ And Meg... ♪
444
00:20:12,628 --> 00:20:14,587
♪ Well, oh, my God
we've done it now ♪
445
00:20:14,588 --> 00:20:16,589
♪ Meg really is
a witch somehow ♪
446
00:20:16,590 --> 00:20:19,467
♪ Her face is scowling
just like Steven Van Zandt's ♪
447
00:20:20,553 --> 00:20:22,721
♪ She's really
on a tear up there ♪
448
00:20:22,722 --> 00:20:24,764
♪ But we're all fine
and safe down here ♪
449
00:20:24,765 --> 00:20:28,893
♪ With Stewie's spooky
Kind of crazy, kind of kooky ♪
450
00:20:28,894 --> 00:20:35,985
♪ Stewie's spooky
Quahog nightmare dance ♪
451
00:20:38,154 --> 00:20:42,574
I hear they're a couple. Saw some
pretty racy pictures in Us magazine.
452
00:20:42,575 --> 00:20:44,452
I don't care
about anything you say.
453
00:20:50,166 --> 00:20:52,125
What a great Halloween, Mom.
454
00:20:52,126 --> 00:20:54,335
Let me help you
take down the decorations.
455
00:20:54,336 --> 00:20:55,837
Oh, thanks, Chris.
456
00:20:55,838 --> 00:20:57,213
Yeah, I really hate to do it,
457
00:20:57,214 --> 00:21:00,341
but the whole street
is already decorating for Christmas.
458
00:21:00,342 --> 00:21:02,552
Hi, neighbors.
Season's greetings.
459
00:21:02,553 --> 00:21:05,054
Ho ho ho ho. Ho ho ho ho.
460
00:21:05,055 --> 00:21:06,348
Ho ho!