1 00:00:00,626 --> 00:00:04,064 ♪ It seems today that all you see♪ 2 00:00:04,108 --> 00:00:07,111 ♪ Is violence in movies and sex on TV♪ 3 00:00:07,154 --> 00:00:10,897 ♪ But where are those good old-fashioned values♪ 4 00:00:10,940 --> 00:00:13,900 ♪ On which we used to rely?♪ 5 00:00:13,943 --> 00:00:17,251 ♪ Lucky there's a family guy♪ 6 00:00:17,295 --> 00:00:20,733 ♪ Lucky there's a man who positively can do♪ 7 00:00:20,776 --> 00:00:22,343 ♪ All the things that make us♪ 8 00:00:22,387 --> 00:00:23,518 ♪ Laugh and cry♪ 9 00:00:23,562 --> 00:00:29,046 ♪ He's... a... Fam... ily... Guy!♪ 10 00:00:35,400 --> 00:00:37,010 Hey, Meg. Where you going? 11 00:00:37,054 --> 00:00:39,447 Are you kidding? The Olympic qualifiers are today. 12 00:00:39,491 --> 00:00:41,449 -I'm competing. -In what? 13 00:00:41,493 --> 00:00:42,755 -I'm a bi... -Knew it. 14 00:00:42,798 --> 00:00:44,017 -Athlete. -Didn't know it. 15 00:00:44,061 --> 00:00:46,324 If I win today, I'm going to the Olympics. 16 00:00:46,367 --> 00:00:48,891 Why is this the first we're hearing about this? 17 00:00:48,935 --> 00:00:52,330 It's not. God, how could you guys not know about this? 18 00:00:52,373 --> 00:00:53,983 I've been training for years. 19 00:00:54,027 --> 00:00:56,551 Peter. Peter, I need you to hold my ears. Aah! 20 00:00:56,595 --> 00:00:59,380 [both groaning] 21 00:00:59,424 --> 00:01:00,773 Oh. Oh. 22 00:01:00,816 --> 00:01:05,343 [all groaning] 23 00:01:05,386 --> 00:01:07,780 -Who wants chowder? -[all retching] 24 00:01:07,823 --> 00:01:10,565 Okay, I'm off to go train for the Olympics. 25 00:01:10,609 --> 00:01:12,567 Ew! 26 00:01:12,611 --> 00:01:15,179 Mom? Mommy? Mommy? 27 00:01:15,222 --> 00:01:17,529 Mommy? Mama? 28 00:01:17,572 --> 00:01:20,009 Hey, Ma, I'm gonna go train for the Olympics. 29 00:01:20,053 --> 00:01:23,012 Mama? Mama? Ma? 30 00:01:23,056 --> 00:01:26,364 My goal becomes clear: the broccoli must die. 31 00:01:26,407 --> 00:01:29,062 [dramatic music plays] 32 00:01:29,106 --> 00:01:31,717 All right, I'm off to train for the Olympics. 33 00:01:31,760 --> 00:01:34,589 See? I've been training since I was Lacey Chabert. 34 00:01:34,633 --> 00:01:36,765 -So, are you guys gonna come? -I don't know. 35 00:01:36,809 --> 00:01:39,028 The Yule Log Channel just put on another log, 36 00:01:39,072 --> 00:01:41,509 and I really like it when the wood goes "crack, crack, 37 00:01:41,553 --> 00:01:42,858 pop, crack, pop." 38 00:01:42,902 --> 00:01:44,773 We all like that. Sorry, Meg. 39 00:01:44,817 --> 00:01:46,166 That's okay. 40 00:01:46,210 --> 00:01:48,516 I guess I'll just drive there by myself... 41 00:01:48,560 --> 00:01:50,214 in my Jeep! 42 00:01:50,257 --> 00:01:52,303 Wait a minute. You have a Jeep? 43 00:01:52,346 --> 00:01:54,087 Well, why didn't you say so? 44 00:01:54,131 --> 00:01:55,219 Come on, family! 45 00:01:55,262 --> 00:01:57,177 Let's go do TV commercial driving meant 46 00:01:57,221 --> 00:02:00,049 for a professional driver on a closed course. 47 00:02:00,093 --> 00:02:03,096 ANNOUNCER: Jeep: The toughest four-letter word on wheels. 48 00:02:03,140 --> 00:02:05,229 For the driver who doesn't like to stop going 49 00:02:05,272 --> 00:02:07,274 just because they've run out of road. 50 00:02:07,318 --> 00:02:08,580 Ow, my balls! Why'd you do that? 51 00:02:08,623 --> 00:02:09,972 Head out where the real fun begins. 52 00:02:10,016 --> 00:02:11,191 There was plenty of road left! 53 00:02:11,235 --> 00:02:12,453 Where the paved roads leave off. 54 00:02:12,497 --> 00:02:13,672 Aah! My balls! It's too bumpy. 55 00:02:13,715 --> 00:02:15,326 Potholes and bumps and ruts can come as they will. 56 00:02:15,369 --> 00:02:16,457 Ah, they're getting rattled and smushed. 57 00:02:16,501 --> 00:02:17,763 Jeep's welded, rugged and riveted frame... 58 00:02:17,806 --> 00:02:19,068 Please go back on the road! 59 00:02:19,112 --> 00:02:20,331 ...takes punishment in large doses... 60 00:02:20,374 --> 00:02:21,375 -My balls! -...and comes back for more! 61 00:02:21,419 --> 00:02:24,378 I like safe driving. My balls! 62 00:02:29,601 --> 00:02:31,298 Thanks again for coming, guys. 63 00:02:31,342 --> 00:02:33,082 It really means a lot to me. 64 00:02:33,126 --> 00:02:34,693 Of course, honey. We wouldn't miss it. 65 00:02:34,736 --> 00:02:37,086 Plus, it's a good excuse to put on my winter coat 66 00:02:37,130 --> 00:02:39,654 and find items from last year still in the pocket. 67 00:02:39,698 --> 00:02:43,441 Ooh, sticky pennies, a rock-hard Starburst, 68 00:02:43,484 --> 00:02:45,573 an appointment card for my next dental appointment 69 00:02:45,617 --> 00:02:47,227 that's already come and gone, 70 00:02:47,271 --> 00:02:49,490 a ticket stub for a matinee of Interstellar, 71 00:02:49,534 --> 00:02:51,927 an unwrapped piece of Dentyne, 72 00:02:51,971 --> 00:02:54,234 a yarmulke from when that Jewish guy died, 73 00:02:54,278 --> 00:02:57,455 a breath mint from the now-defunct Clorets corporation, 74 00:02:57,498 --> 00:03:00,066 printed-out Mapquest directions to Dave & Buster's, 75 00:03:00,109 --> 00:03:01,894 Iron Man Band-Aid, 76 00:03:01,937 --> 00:03:04,853 Flintstone vitamin I didn't take 'cause it was Barney, 77 00:03:04,897 --> 00:03:06,725 refrigerator magnet from local electrician 78 00:03:06,768 --> 00:03:08,466 who is now arrested, 79 00:03:08,509 --> 00:03:10,859 and balled-up tissues with last year's flu on it. 80 00:03:10,903 --> 00:03:12,905 You done with your pocket bits? It's freezing! 81 00:03:12,948 --> 00:03:15,516 So the biathlon combines cross-country skiing 82 00:03:15,560 --> 00:03:17,388 -and rifle shooting? -Yeah. 83 00:03:17,431 --> 00:03:19,259 Well, that doesn't sound so hard. Can I try? 84 00:03:19,303 --> 00:03:20,608 I don't know if that's a good idea. 85 00:03:20,652 --> 00:03:22,480 My event starts soon. 86 00:03:22,523 --> 00:03:24,743 Meg, it is my duty as a bad father to prove 87 00:03:24,786 --> 00:03:26,614 that I can do anything my kids can do. 88 00:03:26,658 --> 00:03:28,703 Okay, fine. 89 00:03:31,184 --> 00:03:32,359 Here we go. 90 00:03:34,535 --> 00:03:37,408 All right, I think I'm getting the hang of it. 91 00:03:40,193 --> 00:03:42,282 I have to say, I'm very proud of Meg. 92 00:03:42,326 --> 00:03:44,371 Who knew she was good at something? 93 00:03:44,415 --> 00:03:46,460 Yeah, does anybody else in the family have any secret talents 94 00:03:46,504 --> 00:03:47,722 we don't know about? 95 00:03:47,766 --> 00:03:50,290 I'm the Quahog edging champion. 96 00:03:50,334 --> 00:03:52,161 That's great, Chris. Now what's that? 97 00:03:52,205 --> 00:03:55,382 It's the practice of erotic sexual denial. 98 00:03:55,426 --> 00:03:57,428 Go wait in the car. 99 00:03:58,559 --> 00:04:00,735 And no edging! 100 00:04:00,779 --> 00:04:02,520 MAN: But he did continue edging, 101 00:04:02,563 --> 00:04:04,957 bringing himself to the verge of sexual pleasure, 102 00:04:05,000 --> 00:04:07,002 only to stop at the last moment. 103 00:04:07,046 --> 00:04:08,961 I'm Ron Howard, and I do voice-overs 104 00:04:09,004 --> 00:04:10,484 for this show now, too. 105 00:04:10,528 --> 00:04:12,530 WOMAN: But that was the only voice-over 106 00:04:12,573 --> 00:04:13,748 Ron Howard did for the show. 107 00:04:13,792 --> 00:04:15,750 He asked for too much money. 108 00:04:15,794 --> 00:04:19,101 I'm Kristen Bell, and I do reasonably-priced voice-overs. 109 00:04:19,145 --> 00:04:20,799 MAN: But her voice-overs 110 00:04:20,842 --> 00:04:23,802 were not reasonably priced, so they turned to me, 111 00:04:23,845 --> 00:04:26,457 a guy who sounds like Morgan Freeman, 112 00:04:26,500 --> 00:04:28,807 but is not, in fact, Morgan Freeman. 113 00:04:28,850 --> 00:04:30,939 My name is Josh Robert Thompson, 114 00:04:30,983 --> 00:04:33,551 and I perform for scale. 115 00:04:36,597 --> 00:04:39,078 [cheering, applause] 116 00:04:43,038 --> 00:04:45,302 ♪ 117 00:05:09,326 --> 00:05:11,240 You're going down, Meg. 118 00:05:11,284 --> 00:05:13,460 -Lacey Chabert?! -That's right. 119 00:05:13,504 --> 00:05:14,940 This should be my Olympics. 120 00:05:14,983 --> 00:05:17,246 -Shut up, Meg. -No, youshut up, Meg. 121 00:05:17,290 --> 00:05:18,944 No, youshut up, Meg. 122 00:05:18,987 --> 00:05:20,685 PETER: Shut up, Megs! 123 00:05:28,649 --> 00:05:30,477 Yay, Meg! 124 00:05:30,521 --> 00:05:32,305 Wow. Meg is going to the Olympics! 125 00:05:32,349 --> 00:05:34,220 Let's celebrate by burning our lips 126 00:05:34,263 --> 00:05:37,005 on vending machine hot chocolate. 127 00:05:37,049 --> 00:05:38,267 -Ow! -Ugh! 128 00:05:38,311 --> 00:05:40,618 Mine has whippedcream, so I didn't get it 129 00:05:40,661 --> 00:05:42,271 on the first sip. 130 00:05:42,315 --> 00:05:43,664 Ow! 131 00:05:43,708 --> 00:05:46,450 [cheering, applause] 132 00:05:47,668 --> 00:05:49,540 Thank you. 133 00:05:49,583 --> 00:05:52,543 Um, I-I'm not really good at public speaking, 134 00:05:52,586 --> 00:05:56,416 so I'll just say... farble shlup muckle blop. 135 00:05:56,460 --> 00:05:58,505 All right, Meg, I'll take it from here. 136 00:05:58,549 --> 00:06:01,465 Hi. I'm Lois Griffin, Meg's mother. 137 00:06:01,508 --> 00:06:04,424 You may also know me as the lady who threw a plate of cheese 138 00:06:04,468 --> 00:06:06,208 during that city council meeting. 139 00:06:06,252 --> 00:06:07,471 [crowd murmuring] 140 00:06:07,514 --> 00:06:09,560 But we got the streets plowed, though, right? 141 00:06:09,603 --> 00:06:10,865 [scattered applause] 142 00:06:10,909 --> 00:06:12,519 MAN: The cheese worked, yeah. 143 00:06:12,563 --> 00:06:16,088 I just wanted to say how proud we are of Meg's accomplishment. 144 00:06:16,131 --> 00:06:17,872 So it looks like the Griffins are going 145 00:06:17,916 --> 00:06:20,658 to the Winter Olympics in Korea! 146 00:06:20,701 --> 00:06:22,486 [cheering, applause] 147 00:06:22,529 --> 00:06:26,881 Do you think there'll be a gag about the Jamaican bobsled team? 148 00:06:26,925 --> 00:06:28,579 -No, probably not. -Oh. 149 00:06:28,622 --> 00:06:31,059 'Cause I was working on my exaggerated shiver. 150 00:06:31,103 --> 00:06:33,714 Burr. Burr. Oh. 151 00:06:33,758 --> 00:06:35,673 [Jamaican accent]: Yeah, man, it be cold. 152 00:06:35,716 --> 00:06:37,370 [laughing]: Okay, okay, yeah, yeah, maybe. 153 00:06:37,414 --> 00:06:40,547 There might be. Don't-don't go far. Don't go far. 154 00:06:57,434 --> 00:06:59,523 My race isn't for a few days, 155 00:06:59,566 --> 00:07:01,829 so we should have plenty of time to hang out. 156 00:07:01,873 --> 00:07:03,701 Anyone want to grab some food? 157 00:07:03,744 --> 00:07:05,137 Sorry, Meg, I can't. 158 00:07:05,180 --> 00:07:06,704 I'm trying to land you some endorsements, 159 00:07:06,747 --> 00:07:09,620 and I have a lead with a very popular IBS medication. 160 00:07:09,663 --> 00:07:11,273 Quick, say, 161 00:07:11,317 --> 00:07:13,928 "I never let traveler's diarrhea keep me grounded." 162 00:07:13,972 --> 00:07:15,713 No! 163 00:07:15,756 --> 00:07:18,672 Well, then you're just handing this thing right to John Kruk! 164 00:07:27,246 --> 00:07:30,118 Oh, my God, Brian, look. 165 00:07:31,772 --> 00:07:33,731 -Who is that? -Oh, that's figure skater 166 00:07:33,774 --> 00:07:35,994 turned flamboyant commentator Johnny Weir. 167 00:07:36,037 --> 00:07:37,517 I wonder where Tara Lipinski is. 168 00:07:37,561 --> 00:07:39,127 I heard they always have to be 169 00:07:39,171 --> 00:07:40,825 within quipping distance of each other. 170 00:07:42,043 --> 00:07:44,045 Oh, she's in the hat! 171 00:07:45,438 --> 00:07:46,613 Isn't she amazing? 172 00:07:46,657 --> 00:07:48,354 I feel like she's my soul mate. 173 00:07:48,397 --> 00:07:49,660 How is she your soul mate? 174 00:07:49,703 --> 00:07:50,661 She looks like a baby, 175 00:07:50,704 --> 00:07:52,445 and she's best friends with a gay guy. 176 00:07:52,489 --> 00:07:54,447 -Her life is my life. -I'm not gay. 177 00:07:54,491 --> 00:07:55,796 Well, it's not me! 178 00:07:55,840 --> 00:07:57,406 Come on, let's go meet them. 179 00:07:57,450 --> 00:07:59,757 Hi. I just had to come over and introduce myself. 180 00:07:59,800 --> 00:08:02,760 My name is Stewie, and I'm a huge fan of you guys. 181 00:08:02,803 --> 00:08:04,805 Oh, it's nice to meet you, Stewie. 182 00:08:04,849 --> 00:08:07,199 Yeah, it's always so nice to meet our fans. 183 00:08:07,242 --> 00:08:10,985 And can I just say, the shape of your head is stunning. 184 00:08:11,029 --> 00:08:12,813 Really? I get a lot of grief for it. 185 00:08:12,857 --> 00:08:14,598 Some people say it looks like a football. 186 00:08:14,641 --> 00:08:17,731 Okay, I don't know what that is, but they're just jealous. 187 00:08:17,775 --> 00:08:19,428 Every one of them. 188 00:08:19,472 --> 00:08:21,474 Remember, nothing normal looks good. 189 00:08:21,518 --> 00:08:23,824 Well, I have to say, you two are the best thing 190 00:08:23,868 --> 00:08:25,434 to happen to sports 191 00:08:25,478 --> 00:08:27,828 since the New York Knicks finally changed their name. 192 00:08:27,872 --> 00:08:29,438 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, 193 00:08:29,482 --> 00:08:33,921 please welcome your 2018 New York Pieces-Of-Dog-[bleep]. 194 00:08:33,965 --> 00:08:36,533 [crowd booing] 195 00:08:40,885 --> 00:08:42,669 [exhales] 196 00:08:42,713 --> 00:08:44,062 Bitty bitty bop. 197 00:08:46,499 --> 00:08:48,501 Funky, funky. 198 00:09:10,479 --> 00:09:11,872 Wow, I can't believe 199 00:09:11,916 --> 00:09:14,396 I'm on a first-name basis with Tara Lipinski. 200 00:09:14,440 --> 00:09:16,834 Now, refresh my memory: is Tara the one who had the DUI? 201 00:09:16,877 --> 00:09:18,531 No, that's Oksana Baiul. 202 00:09:18,575 --> 00:09:20,185 Oh, sounds like something Gandalf says 203 00:09:20,228 --> 00:09:21,795 at the foot of a mountain. 204 00:09:21,839 --> 00:09:24,319 Oksana Baiul! 205 00:09:31,892 --> 00:09:34,068 Okay, we can go in now. 206 00:09:35,113 --> 00:09:36,418 Oh, God, here she comes! 207 00:09:36,462 --> 00:09:37,855 Act like I said something funny. 208 00:09:37,898 --> 00:09:39,073 I don't know, Stewie. 209 00:09:39,117 --> 00:09:41,641 I think the Special Olympics serve an important purpose. 210 00:09:41,685 --> 00:09:44,078 So do I! Who thinks they don't? 211 00:09:44,122 --> 00:09:45,732 I don't know. Ask this guy. 212 00:09:45,776 --> 00:09:47,908 He's a dog. He's just learning how to talk. 213 00:09:47,952 --> 00:09:50,868 So, hey, Tara, are you doing anything later? 214 00:09:50,911 --> 00:09:53,000 I was thinking maybe we could grab dinner or something. 215 00:09:53,044 --> 00:09:55,568 Yeah, sure. You seem cool. That could be fun. 216 00:09:55,612 --> 00:09:57,135 All right then, it's a date. 217 00:09:57,178 --> 00:09:58,789 Oh, I just need to make a call. 218 00:09:58,832 --> 00:10:00,442 I was supposed to help the speed skaters 219 00:10:00,486 --> 00:10:02,706 get their tights over their thighs. 220 00:10:02,749 --> 00:10:03,881 [grunting] 221 00:10:03,924 --> 00:10:05,752 Stewie, it's not gonna fit! 222 00:10:05,796 --> 00:10:07,145 Hey, we can do this. 223 00:10:07,188 --> 00:10:10,322 I worked with Garth Brooks. Shirt andpants. 224 00:10:10,365 --> 00:10:13,673 Little secret-- Garth wears leggings. 225 00:10:13,717 --> 00:10:17,024 The denim pattern is projected on. 226 00:10:17,068 --> 00:10:20,593 Hello, Kansas City! 227 00:10:20,637 --> 00:10:22,726 Stick to the agreed-upon choreography, please. 228 00:10:22,769 --> 00:10:24,902 Ask who else has friends in low places. 229 00:10:24,945 --> 00:10:27,818 BROOKS: Hey, who else here has friends in low places? 230 00:10:27,861 --> 00:10:29,036 [cheering, applause] 231 00:10:29,080 --> 00:10:31,169 All right, we got 'em back, baby. 232 00:10:34,215 --> 00:10:37,131 ♪ 233 00:10:37,175 --> 00:10:39,394 Whoa, Ryan Lochte? 234 00:10:39,438 --> 00:10:41,745 -Uh, where? -You. 235 00:10:41,788 --> 00:10:42,702 Oh, yeah. 236 00:10:42,746 --> 00:10:44,965 Hey, are you athlete? 237 00:10:45,009 --> 00:10:47,402 No, I just like wearing clothes that feel like pajamas. 238 00:10:47,446 --> 00:10:50,101 That's most of what being athlete is. 239 00:10:50,144 --> 00:10:53,191 Wait, aren't you a summer sport guy? 240 00:10:53,234 --> 00:10:55,802 Oh... it's cold. 241 00:10:55,846 --> 00:10:57,848 Here's a beer. Follow me. 242 00:10:57,891 --> 00:10:59,850 MORGAN FREEMAN: Peter partied all night 243 00:10:59,893 --> 00:11:02,766 with international bozo Ryan Lochte. 244 00:11:02,809 --> 00:11:04,855 And this voice-over was actually covered 245 00:11:04,898 --> 00:11:07,640 by my original payment. 246 00:11:12,427 --> 00:11:14,386 Stewie, I'm very impressed. 247 00:11:14,429 --> 00:11:16,388 I didn't know you skated. 248 00:11:16,431 --> 00:11:19,173 Yeah, well, there's a lot you don't know about me. 249 00:11:19,217 --> 00:11:21,872 Like I'm always full of surprises. 250 00:11:21,915 --> 00:11:23,874 -[snaps fingers] -[romantic music plays] 251 00:11:23,917 --> 00:11:25,353 -BRIAN: Did it work? -Yes. Yeah. 252 00:11:25,397 --> 00:11:26,790 You were supposed to be quiet! 253 00:11:26,833 --> 00:11:29,662 Would you like to join me for a dance? 254 00:11:29,706 --> 00:11:33,231 ♪ 255 00:11:33,274 --> 00:11:34,798 Wow! 256 00:11:34,841 --> 00:11:36,843 ♪ 257 00:11:43,981 --> 00:11:46,679 STEWIE: But that's not how it really happened. 258 00:11:46,723 --> 00:11:49,247 Would you like to join me for a dance? 259 00:11:50,509 --> 00:11:52,554 BRIAN: Oh-ho! Wow. 260 00:11:52,598 --> 00:11:54,556 Ow! Ow! I bit my tongue! 261 00:11:54,600 --> 00:11:57,342 -I swallowed the piece! -Oh, my God, are you okay? 262 00:11:57,385 --> 00:11:59,431 Don't go on the ice. It's too slippery. 263 00:11:59,474 --> 00:12:01,650 I'll crawl back. Don't watch me. 264 00:12:01,694 --> 00:12:04,044 [groaning] 265 00:12:11,922 --> 00:12:14,054 -Hi, hi, hi. -Oh. Hey, Johnny. 266 00:12:14,098 --> 00:12:17,014 I'm just gonna run to the bathroom real quick. B-R-B. 267 00:12:17,057 --> 00:12:19,625 Oh, she's a regular Tinkle Britches. 268 00:12:19,668 --> 00:12:21,845 [deep voice]: Get the hell out of here, you little maggot. 269 00:12:21,888 --> 00:12:23,237 Wha-Wha... Johnny? 270 00:12:23,281 --> 00:12:25,892 -What happened to your voice? -This ismy voice. 271 00:12:25,936 --> 00:12:27,807 You think I actually talk like that? 272 00:12:27,851 --> 00:12:30,027 That's just something I do to get the skater chicks. 273 00:12:30,070 --> 00:12:32,899 -Does Tara know? -Nah. She don't like guys like me. 274 00:12:32,943 --> 00:12:34,988 [high-pitched]: She likes guys like me. 275 00:12:35,032 --> 00:12:37,948 Wait, but she had a great time with me tonight. 276 00:12:37,991 --> 00:12:40,254 [deep voice]: Yeah, that's what she does with her gay friends. 277 00:12:40,298 --> 00:12:42,213 But you'reher gay friend. 278 00:12:42,256 --> 00:12:43,997 What'd you say, you little [bleep]?! 279 00:12:44,041 --> 00:12:45,825 Is everything okay out here? 280 00:12:45,869 --> 00:12:47,609 [high-pitched]: Yeah, I was just looking at his shirt. 281 00:12:47,653 --> 00:12:49,873 I lovethis Nordstrom Rack. How was the tinkle? 282 00:12:49,916 --> 00:12:51,962 It was good. I also dumped. 283 00:12:52,005 --> 00:12:53,485 You're so bad. 284 00:12:53,528 --> 00:12:55,879 Anyway, sad emoji face, Stewie has to leave. 285 00:12:55,922 --> 00:12:57,968 Oh. Okay. Bye, Stewie. 286 00:12:58,011 --> 00:13:00,100 I had a wonderful time. 287 00:13:00,144 --> 00:13:01,667 Me... me, too. 288 00:13:01,710 --> 00:13:04,061 [deep voice]: Not as good as I'm gonna have. 289 00:13:04,104 --> 00:13:06,063 And I know what a [bleep] football is. 290 00:13:06,106 --> 00:13:08,108 Killed me to say that. 291 00:13:14,549 --> 00:13:18,205 Hey, you flush underwear in train toilet?! 292 00:13:18,249 --> 00:13:20,251 Yeah, they, uh, th-they were done. 293 00:13:20,294 --> 00:13:22,906 This illegal. I want you off train! 294 00:13:22,949 --> 00:13:24,124 What are you gonna do about it? 295 00:13:24,168 --> 00:13:25,865 You're just a train conductor... 296 00:13:25,909 --> 00:13:28,868 who has a huge kicking foot? 297 00:13:28,912 --> 00:13:30,087 Aah! 298 00:13:30,130 --> 00:13:33,003 Aah! Oh! 299 00:13:33,046 --> 00:13:34,569 Where the hell am I? 300 00:13:34,613 --> 00:13:37,572 Oh, my God, I'm in the wrong Korea. 301 00:13:37,616 --> 00:13:41,925 That's it. Like your missiles, I'm about to go ballistic. 302 00:13:46,190 --> 00:13:48,322 PETER: But that's not how it really happened. 303 00:13:48,366 --> 00:13:52,718 That's it. Like your missiles, I'm about to go ballistic. 304 00:13:52,761 --> 00:13:55,590 Ow! A northern bird flew into my nuts! 305 00:13:55,634 --> 00:13:57,941 [groans] Go to commercial. 306 00:14:06,036 --> 00:14:07,167 [sniffing] 307 00:14:07,211 --> 00:14:08,560 That's weird. 308 00:14:08,603 --> 00:14:11,737 It doesn't smell like open butt in here. 309 00:14:11,780 --> 00:14:13,565 Peter? 310 00:14:15,610 --> 00:14:19,832 Huh, he's usually up by now dry-heaving in the shower. 311 00:14:21,965 --> 00:14:24,184 Hi, I'm pink-eyed Bob Costas, 312 00:14:24,228 --> 00:14:26,099 live from our Pyeongchang studios, 313 00:14:26,143 --> 00:14:27,796 here to bring you breaking news, 314 00:14:27,840 --> 00:14:29,363 and occasionally blink off-synch 315 00:14:29,407 --> 00:14:32,323 in an attempt to satisfy my searing eye itchiness. 316 00:14:32,366 --> 00:14:34,586 A U.S. tourist, Peter Griffin, 317 00:14:34,629 --> 00:14:36,414 has been apprehended by North Korea 318 00:14:36,457 --> 00:14:39,112 and is being held prisoner for what I'm being told 319 00:14:39,156 --> 00:14:41,941 is trespassing and doing that thing with your eyes 320 00:14:41,985 --> 00:14:44,030 that makes you look Chinese. 321 00:14:44,074 --> 00:14:48,078 Damn it. Why does Peter have to ruin every family vacation? 322 00:14:48,121 --> 00:14:50,819 Just like he ruined our trip to La La Land. 323 00:14:50,863 --> 00:14:52,865 ♪ 324 00:14:57,870 --> 00:15:00,394 Hey, guy who's never been uncool in a movie, 325 00:15:00,438 --> 00:15:02,092 I requested "Dominick the Donkey" 326 00:15:02,135 --> 00:15:03,180 like an hour ago. 327 00:15:03,223 --> 00:15:06,052 It's Christmastime, and I want greaseball songs. 328 00:15:06,096 --> 00:15:07,575 [sighs] 329 00:15:07,619 --> 00:15:09,186 ♪ 330 00:15:09,229 --> 00:15:11,318 ♪ Hey, chingedy ching, hee-haw, hee-haw♪ 331 00:15:11,362 --> 00:15:13,538 ♪ It's Dominick the donkey♪ 332 00:15:13,581 --> 00:15:15,366 ♪ Chingedy ching, hee-haw, hee-haw♪ 333 00:15:15,409 --> 00:15:16,845 ♪ The Italian Christmas donkey♪ 334 00:15:16,889 --> 00:15:18,064 ♪ La, la, la-la♪ 335 00:15:18,108 --> 00:15:19,326 Ooh, like the movie! 336 00:15:19,370 --> 00:15:21,241 ♪ La-la, la, la, la, la, la♪ 337 00:15:21,285 --> 00:15:25,811 ♪ La, la, la, la, la, la-lee, oh, dah!♪ 338 00:15:25,854 --> 00:15:28,248 Again. 339 00:15:33,079 --> 00:15:35,386 [deep voice]: Hey, sorry about last night, bro. 340 00:15:35,429 --> 00:15:37,997 -No hard feelings? -Yes, hard feelings. 341 00:15:38,041 --> 00:15:39,259 I told you, I really liked her. 342 00:15:39,303 --> 00:15:41,914 Yo, relax. We only had awesome sex. 343 00:15:41,958 --> 00:15:44,090 Geez. All right, see you later. 344 00:15:44,134 --> 00:15:47,050 I got to go wash Tara's lipstick off my ass. 345 00:15:48,399 --> 00:15:50,053 Well, at least I have a side, 346 00:15:50,096 --> 00:15:52,620 you neutral Swiss cowards! 347 00:15:52,664 --> 00:15:54,187 Oh, hey, Stewie, how's it going? 348 00:15:54,231 --> 00:15:57,625 Terrible. Johnny Weir's making my life a nightmare. 349 00:15:57,669 --> 00:15:59,845 I really thought I had a shot with Tara Lipinski, 350 00:15:59,888 --> 00:16:01,281 and he ruined it. 351 00:16:01,325 --> 00:16:02,891 I'm sorry to hear that. 352 00:16:02,935 --> 00:16:04,850 You want me to take him out for you? 353 00:16:04,893 --> 00:16:07,070 Really? You'd do that for me? 354 00:16:07,113 --> 00:16:09,898 Of course. I owe you for getting me that job 355 00:16:09,942 --> 00:16:11,596 with Gloria Allred. 356 00:16:11,639 --> 00:16:14,468 [camera shutters clicking] 357 00:16:14,512 --> 00:16:17,863 CHRIS: They say if you get a job doing what you love, 358 00:16:17,906 --> 00:16:20,953 you never work a day in your life. 359 00:16:25,001 --> 00:16:27,699 Now it's clothes, now it's clothes, 360 00:16:27,742 --> 00:16:29,135 now it's clothes. 361 00:16:29,179 --> 00:16:32,051 This is for my brother, you Tom Hiddleston lookalike! 362 00:16:32,095 --> 00:16:35,315 -[deep voice]: You serious, bro? -Oh, no. 363 00:16:35,359 --> 00:16:37,404 Now you're gonna beat me up like a Batman fight, 364 00:16:37,448 --> 00:16:39,754 only with gay words. 365 00:16:39,798 --> 00:16:42,192 ♪ 366 00:16:55,118 --> 00:16:58,208 Kids, Brian, I've got some bad news. 367 00:16:58,251 --> 00:17:00,688 Your father has been kidnapped by North Korea. 368 00:17:00,732 --> 00:17:02,125 We've got to save him. 369 00:17:02,168 --> 00:17:03,561 But my race is this afternoon. 370 00:17:03,604 --> 00:17:05,998 I know, but your father needs us. 371 00:17:06,042 --> 00:17:08,653 I don't care. Where was he when I needed help? 372 00:17:08,696 --> 00:17:10,307 Where were any of you guys? 373 00:17:10,350 --> 00:17:12,091 This was supposed to be myweek. 374 00:17:12,135 --> 00:17:15,921 Down here, it's my time. It's my time down here! 375 00:17:15,964 --> 00:17:18,184 -Is that from Goonies? -I think so, yeah. 376 00:17:18,228 --> 00:17:19,316 So you guys can all go. 377 00:17:19,359 --> 00:17:21,100 But I'm staying here, and I'm competing. 378 00:17:21,144 --> 00:17:22,884 And I'm gonna go inside, outside, inside, outside. 379 00:17:22,928 --> 00:17:24,495 And I'm gonna get 'em on the run, boys. 380 00:17:24,538 --> 00:17:27,324 And once I get 'em on the run, I'm gonna keep 'em on the run. 381 00:17:27,367 --> 00:17:29,935 Wow, she knows a lot of Sean Astin speeches. 382 00:17:29,978 --> 00:17:31,937 Go. You don't care. 383 00:17:31,980 --> 00:17:34,983 The only thing you care about is nugs, chilling and grindage. 384 00:17:35,027 --> 00:17:38,813 Encino Man. Sean Astin, deep cut. 385 00:17:46,169 --> 00:17:48,127 Me? Oh... 386 00:17:48,171 --> 00:17:50,390 ANNOUNCER: Racers, take your mark. 387 00:17:50,434 --> 00:17:51,304 [starting gun fires] 388 00:17:51,348 --> 00:17:53,045 SPECTATOR: Go, everyone but her. 389 00:17:53,785 --> 00:17:55,134 [cheering] 390 00:17:55,178 --> 00:17:57,180 ♪ 391 00:18:01,401 --> 00:18:02,837 Wait, before you kill me, 392 00:18:02,881 --> 00:18:04,361 can you at least give me an extra bullet 393 00:18:04,404 --> 00:18:06,798 so I can pretend to catch one in my teeth? 394 00:18:06,841 --> 00:18:08,060 [guns clicking] 395 00:18:09,670 --> 00:18:13,370 MEG: Lacey Chabert! 396 00:18:13,413 --> 00:18:15,328 Meg! 397 00:18:26,078 --> 00:18:27,079 [groans] 398 00:18:51,451 --> 00:18:53,061 Meg, that was amazing! 399 00:18:53,105 --> 00:18:54,585 But how we gonna get out of here? 400 00:18:54,628 --> 00:18:57,109 -We're surrounded. -There's only one way. 401 00:18:57,153 --> 00:18:59,242 An impossible video game escape. 402 00:18:59,285 --> 00:19:01,244 Ooh, can it be GoldenEye? 403 00:19:01,287 --> 00:19:03,202 -Sure. -Yes! 404 00:19:03,246 --> 00:19:05,248 ♪ 405 00:19:09,252 --> 00:19:12,690 PETER: Bond. James Bond. 406 00:19:15,388 --> 00:19:18,130 Don't worry, Meg, it's less sad 'cause they don't bleed. 407 00:19:18,174 --> 00:19:20,219 [grunting] 408 00:19:20,263 --> 00:19:22,308 Oh, don't shoot this guy. He was nice to me. 409 00:19:22,352 --> 00:19:24,049 Aw, never mind. 410 00:19:25,398 --> 00:19:27,052 These guys are terrible shots. 411 00:19:28,619 --> 00:19:32,013 I love this almost James Bond music. 412 00:19:32,057 --> 00:19:35,887 Meg, this is what 1997 looked like. 413 00:19:35,930 --> 00:19:39,412 It's my turn next try. I want to go next. 414 00:19:39,456 --> 00:19:42,198 You think one guy had to shovel this whole walkway? 415 00:19:43,764 --> 00:19:46,376 Ugh, great, more stairs. 416 00:19:49,553 --> 00:19:51,294 This is how you know we're done. 417 00:19:58,126 --> 00:20:00,433 Peter, you're safe! 418 00:20:00,477 --> 00:20:02,827 Yep, and it's all thanks to Meg. 419 00:20:02,870 --> 00:20:04,872 But, Meg, what about your race? 420 00:20:04,916 --> 00:20:06,309 Well, I realized that it wasn't worth doing 421 00:20:06,352 --> 00:20:08,485 if you guys weren't there with me. 422 00:20:08,528 --> 00:20:10,400 Oh, Meg, we are so sorry 423 00:20:10,443 --> 00:20:12,489 for how we treated you this week. 424 00:20:12,532 --> 00:20:14,491 You may not have won a gold medal in the games, 425 00:20:14,534 --> 00:20:17,320 but you won one in our hearts. 426 00:20:17,363 --> 00:20:19,365 ♪ 427 00:20:23,587 --> 00:20:25,197 What do you say, guys, should we go home? 428 00:20:25,241 --> 00:20:26,764 I don't know, I'm thinking maybe we can 429 00:20:26,807 --> 00:20:28,418 hang out a little bit longer, 430 00:20:28,461 --> 00:20:30,289 see what else Korea has to offer... Uh-oh. 431 00:20:30,333 --> 00:20:32,639 No! You leave Korea now! 432 00:20:32,683 --> 00:20:35,947 -[grunts] -PETER: Meet me wherever I land...! 433 00:20:37,949 --> 00:20:40,647 MORGAN FREEMAN: Peter landed somewhere in the DMZ, 434 00:20:40,691 --> 00:20:43,084 and was recaptured by North Korea. 435 00:20:43,128 --> 00:20:46,914 Fortunately, tensions caused by this international incident 436 00:20:46,958 --> 00:20:48,873 were resolved by the steady hand 437 00:20:48,916 --> 00:20:50,527 of Dennis Rodman, 438 00:20:50,570 --> 00:20:52,529 who let Kim Jong-un win 439 00:20:52,572 --> 00:20:54,661 in a one-on-one basketball game against him, 440 00:20:54,705 --> 00:20:57,577 continuously saying, "Oop, you got me," 441 00:20:57,621 --> 00:20:59,449 in a way that was just convincing enough 442 00:20:59,492 --> 00:21:01,364 for Kim to believe.