1 00:00:01,001 --> 00:00:04,879 به نظر میرسه هرچی این روزا میبینید شده 2 00:00:04,880 --> 00:00:08,174 خشونت توی فیلما و سکس توی تلویزیون 3 00:00:08,175 --> 00:00:11,886 اما اون ارزش های خوب قدیمی کجان؟ 4 00:00:11,887 --> 00:00:14,847 که میشد بهشون اعتماد کنیم؟ 5 00:00:14,848 --> 00:00:18,184 خوشبختانه یه مرد خانواده ای هست 6 00:00:18,185 --> 00:00:21,604 ...یه مردی که میتونه به طور مثبتی 7 00:00:21,605 --> 00:00:23,064 همه کارایی رو بکنه که مارو... 8 00:00:23,065 --> 00:00:24,690 بخندونه یا به گریه بندازه 9 00:00:24,691 --> 00:00:30,152 اون...یه...مرد...خانواده...اس (قسمت 15 از فصل 18) (بچه استویی) 10 00:00:31,073 --> 00:00:34,073 زیرنویس از AG25 Telegram:@A_G_25 11 00:00:35,244 --> 00:00:37,578 چه خبر رفقا؟ چی براتون بیارم؟ 12 00:00:37,579 --> 00:00:38,621 - آبجو. - آبجو. 13 00:00:38,622 --> 00:00:40,039 - آبجو. - من یه سالاد مرغ 14 00:00:40,040 --> 00:00:41,540 یا یه همچین چیزی میخوام 15 00:00:41,541 --> 00:00:43,341 - چی؟ - سالاد مرغ. 16 00:00:43,342 --> 00:00:44,641 یا هرچی ساده ترین باشه 17 00:00:44,642 --> 00:00:46,045 احتمالاً سالاد مرغ. 18 00:00:46,046 --> 00:00:50,086 اوه ، جروم ، میشه یه دقیقه به ما وقت بدی در مورد این صحبت کنیم؟ 19 00:00:50,087 --> 00:00:51,509 به عنوان یک گروه؟ 20 00:00:51,510 --> 00:00:54,053 کواگمایر، بددهنی منو ببخش ولی 21 00:00:54,054 --> 00:00:55,805 چه مرگته که مشروب نمیخوری؟ 22 00:00:55,806 --> 00:00:57,556 به خاطر گربه ها؟ 23 00:00:57,557 --> 00:01:00,226 رژیم کیتو گرفتی که یه عالم وزن کم کنی؟ 24 00:01:00,227 --> 00:01:03,062 و باعث بشه که شبیه طلسم زده ها بشی؟ 25 00:01:03,063 --> 00:01:05,899 نه من در حال درمانم به خاطر همین نمیتونم الکل بخورم، اوکی؟ 26 00:01:05,900 --> 00:01:07,441 و نمیگم که واسه چی دارم درمان میشم 27 00:01:07,442 --> 00:01:10,111 فقط بگم که داروساز اینو بهم توصیه کرده 28 00:01:10,112 --> 00:01:12,154 پس تو نمیخوای کل هفته الکل بخوری؟ 29 00:01:12,155 --> 00:01:13,612 چه کار داری میکنی؟ 30 00:01:13,613 --> 00:01:15,241 فقط بیشتر اوقات زود خوابم میبره 31 00:01:15,242 --> 00:01:16,617 خیلی خیلی زود 32 00:01:16,618 --> 00:01:18,411 در حدی زود که هنوز صدای مردم اون بیرونو میشنوی 33 00:01:18,412 --> 00:01:19,787 صدای زدن چمناشون 34 00:01:19,788 --> 00:01:22,248 اما این اونقدرا ام بد نیست... چیزای باحال زیادی هست 35 00:01:22,249 --> 00:01:25,017 که میتونیم با هم انجام بدیم - اوه ، مثل چی؟ کایت سواری؟ 36 00:01:25,018 --> 00:01:27,628 احمقانه است ،مگه نه؟ من پایه ام،یه کایت تو ماشین دارم. 37 00:01:27,629 --> 00:01:29,130 نظرتون در مورد اتاق فرار چیه؟ 38 00:01:29,131 --> 00:01:32,091 اگه نمیتونیم الکل بخوریم پس میتونیم خودمونو یه جا حبس کنیم 39 00:01:32,092 --> 00:01:33,384 بدون پنجره 40 00:01:33,385 --> 00:01:35,177 کلیولند ، من میتونم ببوسمت 41 00:01:35,178 --> 00:01:36,929 قلبم میگه آره 42 00:01:36,930 --> 00:01:39,683 اما خداوندم میگه نه 43 00:01:44,145 --> 00:01:47,735 سلام معما دوستان به اتاق فرار من خوش آمدید! 44 00:01:47,736 --> 00:01:49,275 برای اونایی که قبلا بازی نکردن میگم 45 00:01:49,276 --> 00:01:50,609 بازی ساده اس 46 00:01:50,610 --> 00:01:52,361 همتون تو اتاقای یکسان حبس میشید 47 00:01:52,362 --> 00:01:54,030 جایی که باید یه سری معما حل کنید 48 00:01:54,031 --> 00:01:56,282 با استفاده از سرنخای پنهان توی اتاق 49 00:01:56,283 --> 00:01:59,076 خانواده اولی که فرار کنه برنده میشه 50 00:01:59,077 --> 00:02:00,995 تقسیم اعدادم دارین؟ 51 00:02:00,996 --> 00:02:03,099 به من گفته بودن تقسیم ندارین 52 00:02:03,100 --> 00:02:04,980 خب هرکی گفته نسبتا راست گفته 53 00:02:04,981 --> 00:02:06,083 هان؟ 54 00:02:06,084 --> 00:02:07,754 حالا که میدونم بعضیاتون چی فکر میکنین 55 00:02:07,755 --> 00:02:10,546 آره م نشبیه کسایی ام که موش خونگی نگه میدارن 56 00:02:10,547 --> 00:02:13,466 آره من موش خونگی نگه میدارم 57 00:02:13,467 --> 00:02:15,718 آره اونا چندتا از انگشتامو خوردن 58 00:02:15,719 --> 00:02:17,678 آره موشا گم شدن 59 00:02:17,679 --> 00:02:20,139 آره این صحبتامون داره فیلم برداری میشه 60 00:02:20,140 --> 00:02:23,142 و به عنوان رفع مسئولیت برای من استفاده خواهد شد 61 00:02:23,143 --> 00:02:25,978 اگر اون موشای گم شده انگشتاتونو بخورن 62 00:02:25,979 --> 00:02:29,261 یا انگشتای شرکت کننده ها رو گاز بگیرن یا چنگ بزنن 63 00:02:29,262 --> 00:02:31,317 بله فیلما تا زمان دادگاه نگه داشته میشن 64 00:02:31,318 --> 00:02:34,820 اره این سخنرانی عجیب تو بررسی Yelp ما هم نوشته شده (سایت معرفی کسب و کار) 65 00:02:34,821 --> 00:02:36,365 اما مهمتر از همه... 66 00:02:36,366 --> 00:02:39,033 خوش بگذره...! 67 00:02:39,034 --> 00:02:41,243 میخواید شرط ببندیم کی اول میبره؟ 68 00:02:41,244 --> 00:02:44,038 من سر شب یه قهوه خوردم و احساس انرژی میکنم 69 00:02:44,039 --> 00:02:47,041 خب من نمیدونم که ما باید شرط ببندیم یا نه 70 00:02:47,042 --> 00:02:49,418 در حق بقیه یه کم اجحاف میشه 71 00:02:49,419 --> 00:02:51,837 منظورم اینه که من کارآگاهم 72 00:02:51,838 --> 00:02:53,255 نه -باشه 73 00:02:53,256 --> 00:02:55,674 پس چی؟ پیتر برای این بازی ها ساخته شده 74 00:02:55,675 --> 00:02:58,052 اون مغز بزرگی برای حل معما داره 75 00:02:58,053 --> 00:03:00,429 به کلش نگاه کنید چه گنده اس 76 00:03:00,430 --> 00:03:02,974 - نگاه کنید! - آره ، بله ، نگاه کنید 77 00:03:04,184 --> 00:03:06,185 هی کریس راحت الحلقوم میخوای؟ 78 00:03:06,186 --> 00:03:07,895 مگ ؟! 79 00:03:07,896 --> 00:03:09,185 آره. 80 00:03:13,068 --> 00:03:14,777 "خوش آمدید ، کارآگاهان." 81 00:03:14,778 --> 00:03:17,405 من اینو از قبل دوست داشتم 82 00:03:17,406 --> 00:03:19,240 یه مشتری بهتون نیاز داره 83 00:03:19,241 --> 00:03:21,909 اسمس تو دفترچه یادداشت شماست توی کشوی میز 84 00:03:21,910 --> 00:03:23,702 اما شما نمیتونید کلید رو پیدا کنید 85 00:03:23,703 --> 00:03:26,372 به آخرین جایی که اونا رو گذاشتین نگاه کنید 86 00:03:26,373 --> 00:03:28,791 ممکنه همون اطراف باشه 87 00:03:28,792 --> 00:03:30,376 خب مردم کلیداشونو کجا میذارن؟ 88 00:03:30,377 --> 00:03:32,002 وقتی میان تو یه اتاق؟ 89 00:03:32,003 --> 00:03:33,963 تو پالتو روی جالباسی. 90 00:03:33,964 --> 00:03:36,382 اوه من میدونم گوشه اتاق 91 00:03:36,383 --> 00:03:38,217 چون تو بهش یه عنکبوت پرت کردی 92 00:03:38,218 --> 00:03:39,510 آره! اونجا رو ببینید 93 00:03:39,511 --> 00:03:40,970 ما کلید نمیخوایم 94 00:03:40,971 --> 00:03:43,722 من کشو رو انقدر میکشم تا باز شه 95 00:03:43,723 --> 00:03:45,725 قدرتی فراتر از مغز 96 00:03:59,864 --> 00:04:03,075 آره این کله خپل داره به سوددهی میرسه 97 00:04:03,076 --> 00:04:04,784 باشه. 98 00:04:07,289 --> 00:04:08,795 این یه دام بود. 99 00:04:08,796 --> 00:04:13,002 همه چی تو گروپون یه ترفنده واسه بیرون کردن سیاه پوستا (یه برنامه مثل تخفیفان و نت برگ) 100 00:04:13,003 --> 00:04:14,212 آخ ما داریم غرق میشیم 101 00:04:14,797 --> 00:04:16,589 بسیار خب اسم توی دفترچه 102 00:04:16,590 --> 00:04:18,174 آنتونی فیبوناچیه 103 00:04:18,175 --> 00:04:21,802 شماره تلفن: 235-خالی-خالی-3- 104 00:04:21,803 --> 00:04:23,730 خالی-خالی-خالی-خالی 105 00:04:23,731 --> 00:04:25,097 اون شماره های خالی 106 00:04:25,098 --> 00:04:27,141 کریس زخم آرنجتو نکن 107 00:04:27,142 --> 00:04:29,101 اینجوری هیچوقت خوب نمیشه -نه خیر میشه 108 00:04:29,102 --> 00:04:30,853 چیزی که ما میخوایم اون شماره های خالیه 109 00:04:30,854 --> 00:04:32,813 که رمز درو وارد کنیم 110 00:04:32,814 --> 00:04:34,982 باشه فیبوناچی... ایتالیاییه 111 00:04:34,983 --> 00:04:37,443 پس اگه من چیزای ایتالیایی بگم 112 00:04:37,444 --> 00:04:39,945 به جواب مبرسیم، اسپاگتی 113 00:04:39,946 --> 00:04:41,322 اسپاگتی 114 00:04:41,323 --> 00:04:42,948 ماریو کارت. 115 00:04:42,949 --> 00:04:44,158 پیتزا هات (رستوران زنجیره ای) 116 00:04:44,159 --> 00:04:46,118 این مشنگا رو نگاه فرآیند فکر کردنشونو ببین 117 00:04:46,119 --> 00:04:48,329 همیشه فکرشون تو غذا یا نمادای فرهنگیه 118 00:04:48,330 --> 00:04:50,372 کتک زدن بچه با قاشق چوبی 119 00:04:50,373 --> 00:04:51,957 منظورم اینه که جواب تابلوئه 120 00:04:51,958 --> 00:04:54,126 کاملا میدونم 121 00:04:54,127 --> 00:04:56,128 اوه تو منتظری من ادامه بدم 122 00:04:56,129 --> 00:04:57,505 اسم فیبوناچیه 123 00:04:57,506 --> 00:05:00,132 بوسیدن صلیب قبل رفتن تو هواپیما. 124 00:05:00,133 --> 00:05:03,427 فیبوناچی همچنین یه دنباله عددیه 125 00:05:03,428 --> 00:05:05,137 که توش هر عدد بعد از دوتای اولی 126 00:05:05,138 --> 00:05:07,306 حاصل جمع دو عدد قبلشه 127 00:05:07,307 --> 00:05:10,309 این از رمز داوینچیه جواب میشه 2 3 5 128 00:05:10,310 --> 00:05:12,270 8-1-3-2-1-3-4. 129 00:05:13,438 --> 00:05:15,035 بچه ها ، بچه ها ، بچه ها ، شما خیلی سخت فکر می کنید. 130 00:05:15,037 --> 00:05:16,106 جواب ساده اس 131 00:05:16,107 --> 00:05:18,317 فیبوناچی اسم یه مرد شماره ایه 132 00:05:18,318 --> 00:05:21,028 از فیلم رمز داوینچی به نویسندگی تام هنکس 133 00:05:21,029 --> 00:05:22,196 پس عددا اینه 134 00:05:25,659 --> 00:05:29,370 اره به خاطر همینه که آدم هرجا میره باد سگشو ببره 135 00:05:29,371 --> 00:05:32,206 حتی در مواردی که میگن ممنوعه 136 00:05:32,207 --> 00:05:33,541 کارکنای کور میتونن جلوتو بگیرن؟ 137 00:05:33,542 --> 00:05:35,167 نه نه نمیتونن 138 00:05:35,168 --> 00:05:37,212 چون ترسو ان 139 00:05:39,381 --> 00:05:41,924 -آقا؟آقا؟ -چیه؟! 140 00:05:41,925 --> 00:05:44,010 هیچی چیز احمقانه ای بود من متاسفم 141 00:05:48,250 --> 00:05:50,224 استویی ما دیشب حسابی تو اون 142 00:05:50,225 --> 00:05:51,433 اتاق فرار ترکوندیم مگه نه؟ 143 00:05:51,434 --> 00:05:52,851 اوه نگو ترکوندیم 144 00:05:52,852 --> 00:05:54,520 انگار میخوای یه رنج رور بهم بفروشی 145 00:05:54,521 --> 00:05:55,896 برایان من خوب کار کردم 146 00:05:55,897 --> 00:05:57,898 تو فقط جواب منو کپی کردی و شاخ شدی 147 00:05:57,899 --> 00:05:59,191 هر چی ، استویی نمیدونم چرا 148 00:05:59,192 --> 00:06:01,026 من همیشه به تایید تو نیاز دارم 149 00:06:01,027 --> 00:06:03,445 من فقط باید بهت اجازه بدم از هوش سرشارت لذت ببری 150 00:06:03,446 --> 00:06:04,780 فقط تا زمانی که داریش 151 00:06:04,781 --> 00:06:06,031 یعنی چی؟ 152 00:06:06,032 --> 00:06:08,702 تو فکر کردی تنها بچه باهوش این خانواده ای؟ 153 00:06:08,703 --> 00:06:10,912 کریس و مگم همون قدر باهوش بودن 154 00:06:13,582 --> 00:06:15,541 اما وقتی یه گریفین به بلوغ میرسه 155 00:06:15,542 --> 00:06:17,376 به یه بوزو تمام عیار تبدیل میشه 156 00:06:17,377 --> 00:06:18,667 بوزو دلقکه؟ 157 00:06:18,668 --> 00:06:20,212 آره دیگه. بوزو دلقکه. 158 00:06:20,213 --> 00:06:21,463 مگه بوزو دیگه ای ام داریم؟ 159 00:06:21,464 --> 00:06:23,366 امم نمیدونم 160 00:06:23,367 --> 00:06:25,593 بوزو حسابدار مالیاتی؟ 161 00:06:25,594 --> 00:06:28,554 خوب ، خبر خوب ، از آنجا که شما پادکست مشاوره جنسی درست میکنین 162 00:06:28,555 --> 00:06:31,223 که من واقعا دوسش دارم اما به هر حال هروقت که شما 163 00:06:31,224 --> 00:06:33,058 این نوشته میشه 164 00:06:33,059 --> 00:06:35,060 - واقعاً؟ - اوه ، بله و نه فقط... 165 00:06:35,061 --> 00:06:36,562 همچنین... 166 00:06:36,563 --> 00:06:38,714 و حتی... 167 00:06:39,733 --> 00:06:42,276 داری شوخی می کنی؟ 168 00:06:42,277 --> 00:06:44,195 آیا به نظرت شوخی می کنم؟ 169 00:06:48,491 --> 00:06:50,071 پشمام ، این چیه؟ 170 00:06:58,710 --> 00:07:00,919 این اختراع جدیدمه 171 00:07:00,920 --> 00:07:03,339 دستگاه تغییر دهنده ژن یا GAD. 172 00:07:03,340 --> 00:07:05,762 جاش ، اگر احساس غیررسمی داشتم 173 00:07:05,763 --> 00:07:07,593 من در مورد اون چیزی که دیروز گفتی فکر کردم 174 00:07:07,594 --> 00:07:09,094 درباره احمق شدن 175 00:07:09,095 --> 00:07:11,180 پس تصمیم گرفتم یه کاریش بکنم! 176 00:07:11,181 --> 00:07:13,182 من DNA ای که دارم رو نمیتونم کنترل کنم 177 00:07:13,183 --> 00:07:16,226 اما میتونم DNA ای که میخوام نگه دارمو کنترل کنم 178 00:07:16,227 --> 00:07:17,603 استویی این احمقانس! 179 00:07:17,604 --> 00:07:18,937 نوچ نیست! 180 00:07:18,938 --> 00:07:20,606 اصلاح ژنتیکی یه چیز واقعیه 181 00:07:20,607 --> 00:07:22,608 که میتونه دنیا رو تغییر بده 182 00:07:22,609 --> 00:07:25,402 درست مثل جیمز تیلور که راک اند رول روتغییر داد. 183 00:07:25,403 --> 00:07:27,112 سلام ، باغ انگور مارتا. 184 00:07:27,113 --> 00:07:29,698 حاضرید که من روی عن گیتار بزنم؟ 185 00:07:29,699 --> 00:07:30,783 آره. ممنونم. 186 00:07:30,784 --> 00:07:32,326 نه من ازت ممنونم 187 00:07:32,327 --> 00:07:35,372 اینم یه آهنگ که بر پایه سبک بوستونیه 188 00:07:41,001 --> 00:07:44,585 خب من همه تغییرات ژنتیکی مد نظرمو انجام دادم 189 00:07:44,587 --> 00:07:46,607 آخرین حرف قبل از اینکه برم تو؟ 190 00:07:46,608 --> 00:07:48,467 امم، فک نمیکنی یه کم دراماتیک شدی؟ 191 00:07:48,468 --> 00:07:50,094 آره. متشکرم. 192 00:07:50,095 --> 00:07:52,304 استویی ، من جدی ام درگیر شدن با DNA ات 193 00:07:52,305 --> 00:07:54,348 می تونه عواقب ناگواری داشته باشه 194 00:07:54,349 --> 00:07:56,350 فیلم splice رو ندیدی؟ (محصول 2009 با همین موضوع) 195 00:07:56,351 --> 00:07:59,186 امم نه و این صدای "همشهری کین" رو هم از خودت بردار (Citizen Kane 1941) 196 00:07:59,187 --> 00:08:00,519 دورگه اس 197 00:08:00,520 --> 00:08:02,899 باشه. دیگه وقتشه 198 00:08:12,992 --> 00:08:15,828 همینطور که ادامه می دهیم 199 00:08:15,829 --> 00:08:18,163 ما به یاد می آوریم 200 00:08:18,164 --> 00:08:20,457 همه اوقاتی که ما 201 00:08:20,458 --> 00:08:22,584 - چه کار می کنی؟ - دارم واسه خود قدیمیم میخونم 202 00:08:22,585 --> 00:08:24,128 با هم بودیم 203 00:08:24,129 --> 00:08:25,838 دارم واسه خودم یه لحظه واقعا خوب میسازم 204 00:08:25,839 --> 00:08:28,674 و با تغییر زندگی ما 205 00:08:28,675 --> 00:08:31,051 هرچی که بشه -میخوای من برم؟ 206 00:08:31,052 --> 00:08:33,178 خفه شو! من وقت گذاشتم که وقتی من... 207 00:08:33,179 --> 00:08:35,136 ما هنوز خواهیم بود 208 00:08:35,137 --> 00:08:36,598 برای همیشه دوست 209 00:08:36,599 --> 00:08:38,184 خیلی ممنون ، کیری خان. 210 00:08:45,692 --> 00:08:47,526 کار کرد؟ 211 00:08:47,527 --> 00:08:50,362 هاپو هاپو گنده 212 00:08:54,534 --> 00:08:56,118 اوه خدای من. 213 00:08:56,119 --> 00:08:59,538 فک کنم برداشتن اون DNA تو رو به یه بچه معمولی تبدیل کرده 214 00:08:59,539 --> 00:09:02,459 باید Splice رو میدیدی داداش 215 00:09:09,713 --> 00:09:11,383 هاپو 216 00:09:11,384 --> 00:09:12,718 هاپو گنده 217 00:09:12,719 --> 00:09:15,304 درسته هاپو گنده 218 00:09:15,305 --> 00:09:16,597 عصر بخیر ،رفقا. 219 00:09:16,598 --> 00:09:17,806 میخواید منو ویژه امشبو بگم؟ 220 00:09:17,807 --> 00:09:19,975 221 00:09:19,976 --> 00:09:21,310 بلند بود 222 00:09:21,311 --> 00:09:23,520 بنابراین ، همه میخوان چیکار کنن؟ 223 00:09:23,521 --> 00:09:25,397 هی ، کریس ، نگاه کن شرط میبندم اون 224 00:09:25,398 --> 00:09:28,025 یه چیز با اسم باکلاس مثل بادمجون پارمژان سفارش میده 225 00:09:28,026 --> 00:09:30,068 من فک کنم بادمجون پارمژان خوبه 226 00:09:30,069 --> 00:09:32,321 مثل اینه که ما تو ایتالیا ایم! 227 00:09:32,322 --> 00:09:34,615 ها خانواده ما باید یونیفورمی که جلوش نوشته 228 00:09:34,616 --> 00:09:36,992 جنده های سطح پایین بپوشن 229 00:09:36,993 --> 00:09:38,786 بادمجون پارمژان چشه؟ 230 00:09:38,787 --> 00:09:40,078 هیچی. من فقط شوخی می کردم. 231 00:09:40,079 --> 00:09:41,497 من و استیویی همیشه این کارو میکنیم 232 00:09:41,498 --> 00:09:42,998 استیوی بچه اس 233 00:09:42,999 --> 00:09:45,334 تو با یه بچه به خانواده ما فحش میدی؟ 234 00:09:45,335 --> 00:09:47,169 بیخیال هرچی گفتمو فراموش کن 235 00:09:47,170 --> 00:09:48,587 مامان بابا 236 00:09:48,588 --> 00:09:51,423 برایان درباره شما به استویی کسشر میگه 237 00:09:51,424 --> 00:09:53,008 - چی؟ - نه ، من نبودم 238 00:09:53,009 --> 00:09:56,428 آره خودش بود اون گفت ما جنده های سطح پایین هستیم 239 00:09:56,429 --> 00:09:58,222 البته تا حدودی درسته ها 240 00:09:58,223 --> 00:10:00,516 برایان اگه من جنده سطح پایین بودم 241 00:10:00,517 --> 00:10:03,273 از اون کفشای ورزشی تمام مشکی میپوشیدم؟ 242 00:10:03,274 --> 00:10:04,770 کفش ورزشی خیلی باحاله. 243 00:10:04,771 --> 00:10:06,063 اونا قانون میذارن. 244 00:10:07,607 --> 00:10:08,858 آب بیرون! 245 00:10:08,859 --> 00:10:10,723 کفش ورزشی خفن نیست؟ 246 00:10:10,724 --> 00:10:12,110 احساس می کنم احمقم 247 00:10:12,111 --> 00:10:14,613 شراب سفید من با نوشابه اسپرایت توش کدوم گوریه پس؟ 248 00:10:14,614 --> 00:10:17,199 سلام مجدد ائن آقا که اونجا داره تنهایی کتاب میخونه 249 00:10:17,200 --> 00:10:20,452 پیشنهاد داده اگه شما برید میز بیرون غذا بخورید غذاتونو حساب میکنه 250 00:10:20,453 --> 00:10:22,538 تو در این شرایط آدم کیری ای نیستی. 251 00:10:22,539 --> 00:10:24,874 چون دار یپول غذاشونو میدی پس کیری نیستی 252 00:10:29,546 --> 00:10:31,421 - فنجون - آره فنجون. عجب. 253 00:10:31,422 --> 00:10:33,423 بسیار خب همگی وقتشه که بریم 254 00:10:33,424 --> 00:10:34,967 چی؟ کجا می ریم؟ 255 00:10:34,968 --> 00:10:37,177 این آخر هفته عروسی پسر عمومه 256 00:10:37,178 --> 00:10:39,721 برایان من تو پرواز به کمکت در مورد استویی نیاز دارم 257 00:10:39,722 --> 00:10:42,215 -حتما مشکلی نیست -آی پد خرابه ها 258 00:10:42,216 --> 00:10:43,432 259 00:10:45,645 --> 00:10:47,062 - صورت برایان. -ممممم 260 00:10:47,063 --> 00:10:48,647 - صورت برایان. - آره. 261 00:10:48,648 --> 00:10:51,316 - صورت برایان. - فقط چند تا دیگه 262 00:10:51,317 --> 00:10:53,819 باشه. خیلی خوب. 263 00:10:53,820 --> 00:10:56,071 به زودی خسته می شم. 264 00:10:56,072 --> 00:10:58,031 می بینید ، وقتی بچه های کوچولو کاری میکنن 265 00:10:58,032 --> 00:11:00,826 خواسته واقعیشون دیده شدنه 266 00:11:00,827 --> 00:11:03,036 اونا کنترل خیلی کمی رو زندگیشون دارن 267 00:11:03,037 --> 00:11:06,206 بنابراین نکته کلیدی 268 00:11:06,207 --> 00:11:07,916 اینه که اونا رو به شرکت کننده فعال در همه 269 00:11:07,917 --> 00:11:09,334 تصمیمات تبدیل کنیم 270 00:11:09,335 --> 00:11:11,044 و همین که این کار را کردی... 271 00:11:11,045 --> 00:11:14,840 یه تفاوت بزرگ میبنی 272 00:11:14,841 --> 00:11:17,759 سلام میتونم چند تا از اون دستمال کاغذی های کوچولوی مربع داشته باشم 273 00:11:17,760 --> 00:11:20,679 یه تعدادی در حدود بیشترین مقداری که اجازه دارید که بدید 274 00:11:20,680 --> 00:11:22,180 حالا عروس و داماد 275 00:11:22,181 --> 00:11:24,676 میخوام که لحظه ای سکوت کنید 276 00:11:24,677 --> 00:11:27,352 برای احترام به اعضای خانواده که درگذشتند 277 00:11:27,353 --> 00:11:29,990 ممکن است آن ها حضوری با ما نباشند 278 00:11:29,991 --> 00:11:32,483 اما آنها با روحشان در کنار ما هستند 279 00:11:33,526 --> 00:11:34,860 -پی‌پی -نه 280 00:11:34,861 --> 00:11:37,279 ما تو این خانواده به پی‌پی دست نمیزنیم 281 00:11:37,280 --> 00:11:38,697 ما به پی‌پی دسست نمیزنیم 282 00:11:38,698 --> 00:11:40,198 نه! دستا بالا. 283 00:11:40,199 --> 00:11:42,075 همینه بعدا حق نداری حباب بازی کنی. 284 00:11:42,076 --> 00:11:44,119 -آره حباب بازی -حباب بی حباب. 285 00:11:44,120 --> 00:11:46,246 - حبابا رو از دست دادی - آره حباب 286 00:11:46,247 --> 00:11:47,581 شاید بعدا بتونی پسش بگیری 287 00:11:47,582 --> 00:11:49,708 اما چون من از دستت ناراحتم تو دیگه حباب نداری 288 00:11:49,709 --> 00:11:51,544 اونا رفتن اونا رو لولو برده 289 00:11:52,795 --> 00:11:54,422 آره ، حباب! 290 00:11:56,382 --> 00:11:58,009 چیه؟! 291 00:12:02,804 --> 00:12:04,848 من فکر کنم وقتشه برت گردونم به قبل استویی 292 00:12:04,849 --> 00:12:07,559 از آروم کردن بچه انقدر متنفرم 293 00:12:07,560 --> 00:12:10,395 که داد زدن تو یه کیسه پر از عن اسهالی رو بهش ترجیح میدم 294 00:12:10,396 --> 00:12:11,940 صورت برایان 295 00:12:14,442 --> 00:12:16,569 خب ، چجوری از این دستگاه استفاده کنم؟ 296 00:12:19,280 --> 00:12:21,406 اینا همه طرحهای استیوی هستن 297 00:12:21,407 --> 00:12:23,493 با مدل موهای مختلف کریس همسورث (بازیگر نقش ثور دنیای مارول) 298 00:12:26,204 --> 00:12:28,580 باید یه جایی تو کامپیوتر باشه 299 00:12:28,581 --> 00:12:30,207 اینجا. 300 00:12:30,208 --> 00:12:33,585 "بازیابی مشخصات DNA اصلی." آره. 301 00:12:33,586 --> 00:12:36,964 "آیا می خواهید مدل موی همسورث را اضافه کنید؟" -نه 302 00:12:36,965 --> 00:12:38,507 "مطمئنید؟" آره. 303 00:12:38,508 --> 00:12:40,175 "واقعاً؟" آره. 304 00:12:40,176 --> 00:12:42,094 آیا دوست دارید ابتدا عکسی از چیزی 305 00:12:42,095 --> 00:12:44,763 که رد میکنید ببینید؟ نه 306 00:12:44,764 --> 00:12:46,099 "خیلی بد." 307 00:12:48,349 --> 00:12:50,477 فقط DNA رو بازیابی کن 308 00:12:54,107 --> 00:12:57,526 اوه برگردم عقب 309 00:12:57,527 --> 00:13:00,612 اوه اوه دوباره انجام بده 310 00:13:00,613 --> 00:13:04,116 خدای من ، من نمی تونم به استویی معمولی برش گردونم 311 00:13:04,117 --> 00:13:05,492 چیکار باید بکنم؟ 312 00:13:05,493 --> 00:13:07,495 بهتره برم دوباره Splice رو ببینم 313 00:13:16,671 --> 00:13:18,964 این فیلم کیر پیتر گیریفینه 314 00:13:18,965 --> 00:13:20,383 برداشت اول 315 00:13:21,134 --> 00:13:22,467 اوه خدای من. 316 00:13:22,468 --> 00:13:24,302 نظرت چیه رفیق؟ 317 00:13:24,303 --> 00:13:27,207 یه بازی سوال و جواب و تیتراژم توش هست 318 00:13:32,726 --> 00:13:34,854 نه 319 00:13:34,855 --> 00:13:36,690 - نه - استوییچو 320 00:13:36,691 --> 00:13:38,108 نه 321 00:13:38,109 --> 00:13:41,153 به خاطر این که اینو رد کردم از من متنفر میشه 322 00:13:41,154 --> 00:13:43,582 - سلام؟ - استیوی؟ 323 00:13:43,583 --> 00:13:45,741 برایان ، دهنم تو کونمه؟ 324 00:13:45,742 --> 00:13:48,160 آره دهنم تو کونمه 325 00:13:48,161 --> 00:13:51,704 - باید درستش کنی - دارم سعی می کنم 326 00:13:51,705 --> 00:13:53,331 برایان ،کونم کجاست؟ 327 00:13:53,332 --> 00:13:55,918 نه نه نه. 328 00:13:57,792 --> 00:13:59,046 برایان ، انجامش دادی 329 00:13:59,047 --> 00:14:00,589 نه اوه ، فاک 330 00:14:00,590 --> 00:14:01,799 متاسفم 331 00:14:16,522 --> 00:14:18,391 میتونی درستش کنی. 332 00:14:18,392 --> 00:14:19,739 فقط یه کمک کمک میخوای 333 00:14:19,740 --> 00:14:21,359 درست مثل سلوستر استالونه 334 00:14:21,360 --> 00:14:23,070 که صبحا واسه آماده شدن کمک لازم داره 335 00:14:23,071 --> 00:14:24,529 خب ، ما امروز چه فکری می کنیم؟ 336 00:14:24,530 --> 00:14:26,531 نمیدونم من صورت گنده دوس دارم 337 00:14:26,532 --> 00:14:29,743 صورت گنده وچاق ریش بزی با چشمای خیلی ریز 338 00:14:29,744 --> 00:14:31,870 باشه. و برای بدنتون چی؟ 339 00:14:31,871 --> 00:14:34,414 اممم میدون رگ ها. انواع رگ ها همه جا 340 00:14:34,415 --> 00:14:36,626 رودخونه های کوچیک همه جا 341 00:14:46,260 --> 00:14:48,968 خب فکر میکنی میتونی به من کمک کنی که به خالت عادی برش گردونم؟ (پیش چه کسی ام اومده :دی) 342 00:14:48,969 --> 00:14:50,388 تو دقیقا اومدی سراغ آدم درست 343 00:14:50,389 --> 00:14:52,265 اما اولش من به چند تا چیز نیاز دارم 344 00:14:52,266 --> 00:14:54,351 -البته هرچی باشه ردیف میکنم -برو آشپزخونه 345 00:14:54,352 --> 00:14:55,727 و هشت تا حوله ظرف بردار 346 00:14:55,728 --> 00:14:58,396 از وسط بازش کن و پهن کن کف اتاقم 347 00:14:58,397 --> 00:14:59,898 دو تا باتری قلمی ام میخوام 348 00:14:59,899 --> 00:15:02,526 بعدش برو شیک شک و 4 تا همبرگر بگیر (فست فود زنجیره ای) 349 00:15:02,527 --> 00:15:04,111 فرقی نداره کدوم اونا همه خوبن 350 00:15:04,112 --> 00:15:06,238 -چه کمکی قراره بکنه؟ -حالا میبینی 351 00:15:06,239 --> 00:15:07,948 آخرش من میخوام که 352 00:15:07,949 --> 00:15:10,700 یه لوله پلاستیکی طولانی به جارو برقی وصل کنی 353 00:15:10,701 --> 00:15:12,994 -هماهنگ با این شورت -بیخیال کریس 354 00:15:12,995 --> 00:15:14,621 هی لعنتی تو اومدی سراغم 355 00:15:14,622 --> 00:15:18,084 من میتونم درستش کنم امه اگه بهم اعتماد نکنی نمیشه 356 00:15:19,127 --> 00:15:21,753 کریس؟ سه ساعت شده 357 00:15:21,754 --> 00:15:23,089 خبری نشد؟ 358 00:15:24,257 --> 00:15:27,426 تو نمیخوای اینجا باشی رفیق 359 00:15:37,266 --> 00:15:38,672 استویی ، من به کمکت احتیاج دارم. 360 00:15:38,673 --> 00:15:39,938 من میدونم یه بخشی داخل وجودت هست 361 00:15:39,939 --> 00:15:42,409 که میتونه منو درک کنه 362 00:15:42,410 --> 00:15:44,484 و شاید روپرت بتونه تو یادآوری کمکت کنه 363 00:15:44,485 --> 00:15:47,279 روپرت رو یادته؟ اون بهترین دوستته 364 00:15:47,280 --> 00:15:49,700 شما با هم گذشته بسیار جنسی ای داشتید 365 00:15:57,874 --> 00:15:59,708 آره داره کار میکنه 366 00:15:59,709 --> 00:16:02,127 این روپرته روپرت خوشگله 367 00:16:02,128 --> 00:16:04,212 استویی عاشق روپرته 368 00:16:05,464 --> 00:16:06,965 چه کسشری شد؟ 369 00:16:06,966 --> 00:16:09,050 سلام؟ 370 00:16:09,051 --> 00:16:10,635 - استویی! - اوه استویی نیست 371 00:16:10,636 --> 00:16:12,179 - استویی! - استویی نیست 372 00:16:12,180 --> 00:16:14,688 برایان ، استویی اونجاس؟ 373 00:16:14,689 --> 00:16:16,641 - استویی! - استویی نیست اوه 374 00:16:16,642 --> 00:16:19,477 معلم پیش دبستانی بهش اجازه داده استنلی تخته رو بیاره خونه (شخصیت کودکانه) 375 00:16:19,478 --> 00:16:21,188 این آخر هفته مربی لازمش داره 376 00:16:21,189 --> 00:16:23,148 - استویی درو باز کن 377 00:16:23,149 --> 00:16:25,025 اوه نه نه من خودم پیداش میکنم 378 00:16:25,026 --> 00:16:26,609 استویی 379 00:16:26,610 --> 00:16:28,195 استویی نیست سلام برایان 380 00:16:28,196 --> 00:16:29,735 ترامپولین خریدم 381 00:16:29,736 --> 00:16:31,072 - استویی! - استویی نیست 382 00:16:31,073 --> 00:16:32,657 آدمای چاق بالا میرن 383 00:16:32,658 --> 00:16:33,911 نمیدونم چجوری وایسم 384 00:16:33,912 --> 00:16:35,952 بذار بیام تو استویی کجاس؟ 385 00:16:35,953 --> 00:16:37,329 - استویی! - استویی نیست 386 00:16:37,330 --> 00:16:39,080 این برای همیشه میمونه؟ 387 00:16:39,081 --> 00:16:41,666 همه چی اوکیه فقط کسی نیاد تو و نگاه نکنه 388 00:16:41,667 --> 00:16:43,840 استویی راست میگفت من یه احمقم 389 00:16:43,841 --> 00:16:46,087 کاش میشد به قبل از این که همه این اتفاقا بیوفته برگردم 390 00:16:46,088 --> 00:16:47,586 و بهش بگم که راست میگفت 391 00:16:47,587 --> 00:16:49,174 وایسا من میتونم برگردم 392 00:16:49,175 --> 00:16:50,718 ماشین زمان استویی 393 00:16:52,011 --> 00:16:54,638 اوه ، اون اینجاس استنلی تخت برام آرزوی موفقیت کن 394 00:16:57,475 --> 00:16:59,726 تو میتونستی منو استلی خالی صدا کنی 395 00:16:59,727 --> 00:17:01,686 نه که بدنمو مسخره کنی 396 00:17:11,197 --> 00:17:13,657 وای نه.چیکار کردی؟ 397 00:17:13,658 --> 00:17:16,076 خیلی کارا. استویی تو نمیتونی بری تو این دستگاه 398 00:17:16,077 --> 00:17:18,870 از بین بردن اون قسمتا DNA تو رو باهوش تر نمی کنه. 399 00:17:18,871 --> 00:17:20,956 این فقط تبدیلت میکنه به یه بچه معمولی 400 00:17:20,957 --> 00:17:23,083 این غیرممکنه علم من درسته 401 00:17:23,084 --> 00:17:26,044 میدونم اما شاید من بهت راستشو نگفتم 402 00:17:26,045 --> 00:17:27,631 در مورد باهوش بودن کریس 403 00:17:27,632 --> 00:17:29,140 اما اون یه مکعب روبیکو حل کرد 404 00:17:29,141 --> 00:17:30,300 من فیلمشو دیدم. 405 00:17:31,550 --> 00:17:33,802 من اون فیلمو برعکس کردم. 406 00:17:33,803 --> 00:17:35,262 اون حلش نمیکرد. 407 00:17:35,263 --> 00:17:36,847 بلکه داشت میخوردش 408 00:17:37,721 --> 00:17:39,057 تو قرار نیست بزرگ شی که احمق شی 409 00:17:39,058 --> 00:17:41,101 تو بزرگ میشی تا بشی خودت 410 00:17:41,102 --> 00:17:43,853 کسی که خیلی از من باهوش تره 411 00:17:43,854 --> 00:17:45,563 پس تو میگی که به نوعی 412 00:17:45,564 --> 00:17:48,568 تمام DNA مخلوط شده عنی گریفین من 413 00:17:48,569 --> 00:17:50,568 واقعا چیزیه که منو هوشمند تر میکنه؟ 414 00:17:50,569 --> 00:17:52,320 اره من اینطور فکر میکنم 415 00:17:52,321 --> 00:17:53,738 گمونم ممکن باشه 416 00:17:53,739 --> 00:17:56,514 خب من حدس میزنم فقط یه کار مونده باشه 417 00:17:56,515 --> 00:17:58,451 اون چیه؟ با سفر به اینجا 418 00:17:58,452 --> 00:18:00,161 تو یه خط زمانی جدید درست کردی 419 00:18:00,162 --> 00:18:02,247 برای برگشتن همه چیز به حالت عادی 420 00:18:02,248 --> 00:18:04,262 تو باید گذشته خودتو تو توالت خفه کنی 421 00:18:05,293 --> 00:18:06,960 هی، استویی 422 00:18:11,921 --> 00:18:14,009 وایسا وایسا وایسا ببخشید 423 00:18:14,010 --> 00:18:15,343 - ببخشید من برعکس گفتم - چی؟ 424 00:18:15,344 --> 00:18:17,304 باید خود آیندتو غرق کنی 425 00:18:17,305 --> 00:18:19,139 تو برگشتی. تو خط زمانی جدید هستی 426 00:18:19,140 --> 00:18:20,348 اوه ، بیخیال 427 00:18:20,349 --> 00:18:22,809 هی ، گفتم باهوش هستم. اما من بهترین نیستم 428 00:18:25,855 --> 00:18:27,480 بکن، فقط این کارو بکن 429 00:18:30,276 --> 00:18:33,154 آه ، بله بله ، بله ، بله بله ، این درسته 430 00:18:38,826 --> 00:18:40,160 خب ، این جالب بود ، 431 00:18:40,161 --> 00:18:41,453 اما تمام قسمت رو پر نکرد. 432 00:18:41,454 --> 00:18:43,872 پس با سنت پیکسار تو وقت کشی 433 00:18:43,873 --> 00:18:45,832 اینم یه فمیلی گای کوتاه 434 00:18:45,833 --> 00:18:47,959 و نگران نباشید این چیز عجیب غریبی نیست 435 00:18:47,960 --> 00:18:50,046 مثل اینکه یه مادر چینی بچشو بخوره 436 00:19:16,992 --> 00:19:18,740 چی؟ 437 00:20:02,451 --> 00:20:04,744 آه 438 00:20:12,128 --> 00:20:14,379 خیلی خب. 439 00:20:41,351 --> 00:20:43,351 مادرت مرد! 440 00:20:50,787 --> 00:20:51,787 زیرنویس از AG25 Telegram:@A_G_25