1 00:00:00,934 --> 00:00:04,071 ♪♪ 2 00:00:06,440 --> 00:00:08,809 - You're watching an extended episode 3 00:00:08,876 --> 00:00:10,811 of "The Challenge." 4 00:00:10,878 --> 00:00:12,279 Stay tuned after the episode 5 00:00:12,346 --> 00:00:15,215 for some final words from our terminated agents. 6 00:00:16,850 --> 00:00:18,643 - ♪ MTV ♪ 7 00:00:18,643 --> 00:00:21,309 both: Previously on "The Challenge"... 8 00:00:21,309 --> 00:00:24,017 - Come on, Jeremiah! Use your arms! 9 00:00:24,017 --> 00:00:25,643 [dramatic music] 10 00:00:25,643 --> 00:00:27,059 [all cheering] 11 00:00:27,059 --> 00:00:29,142 - Let's go, baby! 12 00:00:29,142 --> 00:00:30,643 - Get that [bleep] [bleep]! 13 00:00:30,643 --> 00:00:33,725 I don't mind I'm a rookie, but I don't like threats. 14 00:00:33,725 --> 00:00:35,725 Joshie, come down. [cheers and laughter] 15 00:00:35,725 --> 00:00:38,850 - Priscilla, you have completely 16 00:00:38,850 --> 00:00:41,392 screwedeverything up. 17 00:00:41,392 --> 00:00:45,725 The vets' war has officially started. 18 00:00:45,725 --> 00:00:48,184 - Let's not take away from what we've done. 19 00:00:48,184 --> 00:00:49,643 All the vets came together. - Yeah. 20 00:00:49,643 --> 00:00:51,808 - Like, bro, we've been running this [bleep]. 21 00:00:51,808 --> 00:00:53,226 Now it's time to clock in. 22 00:00:53,226 --> 00:00:56,476 Whoo! Let the war begin, baby. 23 00:00:56,476 --> 00:00:57,643 - Ahh! 24 00:00:57,643 --> 00:01:01,392 - Welcome to your next mission: Bombshell Battle. 25 00:01:01,392 --> 00:01:06,476 ♪ ♪ 26 00:01:06,476 --> 00:01:08,267 - Congratulations, Logan and Nany. 27 00:01:08,267 --> 00:01:10,850 In the top. [cheers and applause] 28 00:01:10,850 --> 00:01:13,517 - I never once have backstabbed anybody, 29 00:01:13,517 --> 00:01:14,476 and I've always kept my word. 30 00:01:14,476 --> 00:01:17,184 - Because he sits in the middle with wherever all 31 00:01:17,184 --> 00:01:17,934 the votes are going. 32 00:01:17,934 --> 00:01:19,724 Let's talk about our super alliance 33 00:01:19,724 --> 00:01:21,808 which is obviously dead and gone. 34 00:01:21,808 --> 00:01:23,517 - I'm so [bleep] proud to be a vet. 35 00:01:23,517 --> 00:01:25,517 - Then why did you throw the ball to Jeremiah? 36 00:01:25,517 --> 00:01:26,392 - 'Cause he was by my row. 37 00:01:26,392 --> 00:01:28,934 - Man, how can you sit here and defend Ashley? 38 00:01:28,934 --> 00:01:30,724 That's bull[bleep] 'cause that's so self-- 39 00:01:30,724 --> 00:01:32,724 you're the most selfish-est person to play this game. 40 00:01:32,724 --> 00:01:34,476 - It doesn't matter. She's my friend. 41 00:01:34,476 --> 00:01:36,559 - She's your friend? 42 00:01:38,601 --> 00:01:40,934 - Ashley. I don't like her. - Yeah. 43 00:01:40,934 --> 00:01:42,559 I don't believe anything that comes out of her mouth. 44 00:01:42,559 --> 00:01:44,392 - I'm telling you I don't want to hear that [bleep], Kyle, 45 00:01:44,392 --> 00:01:47,517 'cause you obviously do believe things that come out. 46 00:01:47,517 --> 00:01:48,517 - Oh, shut up, Cory, man. 47 00:01:48,517 --> 00:01:50,142 Don't start that [bleep] with me. 48 00:01:50,142 --> 00:01:51,309 You want to talk about [bleep] lies? 49 00:01:51,309 --> 00:01:52,559 You want to talk about being a bitch? 50 00:01:52,559 --> 00:01:53,724 [bleep] You brought me in last season. 51 00:01:53,724 --> 00:01:55,850 - Bro, why should I-- - [bleep] off. 52 00:01:55,850 --> 00:01:58,059 - Logan. Nany. Who's it gonna be? 53 00:01:58,059 --> 00:01:59,351 - Jeremiah. - Jeremiah. 54 00:01:59,351 --> 00:02:01,643 - Which woman do you want to compromise? 55 00:02:01,643 --> 00:02:02,724 - My vote is for Amber. 56 00:02:02,724 --> 00:02:03,724 - Amber B. - All right. 57 00:02:03,724 --> 00:02:05,684 - Tonight, you're playing Hang in the Balance. 58 00:02:05,684 --> 00:02:07,684 - Good job, Amber. - Good job. 59 00:02:07,684 --> 00:02:12,724 - Whoa. That's too much. Look at that. It's shocking. 60 00:02:12,724 --> 00:02:13,643 [air horn blares] 61 00:02:13,643 --> 00:02:15,850 [cheers and applause] 62 00:02:15,850 --> 00:02:19,142 - On winning tonight's elimination round. 63 00:02:19,142 --> 00:02:21,059 Now can rejoin the group. 64 00:02:21,059 --> 00:02:22,309 - What? - Oh. 65 00:02:22,309 --> 00:02:23,892 - What? - Just go ahead up there. 66 00:02:23,892 --> 00:02:25,142 - It's a prank. - No, it's not. 67 00:02:25,142 --> 00:02:27,309 - Something is going on. - But I don't have a partner. 68 00:02:27,309 --> 00:02:29,724 - In this game, you have to be prepared. 69 00:02:29,724 --> 00:02:31,309 Anything comes your way. 70 00:02:31,309 --> 00:02:34,100 - What the--what? - Oh, no! 71 00:02:34,100 --> 00:02:35,975 - Oh, my-- 72 00:02:35,975 --> 00:02:43,476 ♪ ♪ 73 00:02:44,934 --> 00:02:48,184 [upbeat hip-hop music] 74 00:02:48,184 --> 00:02:54,517 ♪ ♪ 75 00:02:54,517 --> 00:02:58,392 - Bettina. First up. 76 00:02:58,392 --> 00:03:01,142 - Whoo! - Good job. 77 00:03:01,142 --> 00:03:04,226 - Got no partner. Got no [bleep] partner. 78 00:03:04,226 --> 00:03:07,476 - You're [indistinct]! 79 00:03:07,476 --> 00:03:10,017 - Oh! 80 00:03:10,267 --> 00:03:12,892 - Congratulations on your win, big brother. 81 00:03:12,892 --> 00:03:15,351 - Yeah, baby. Ooh. 82 00:03:15,351 --> 00:03:19,100 - [bleep] them all. That's what I got to say. 83 00:03:19,100 --> 00:03:20,517 I don't trust anybody. 84 00:03:20,517 --> 00:03:21,142 - You shouldn't. 85 00:03:21,142 --> 00:03:23,975 - These people that I've been nothing but true to 86 00:03:23,975 --> 00:03:26,226 decided to throw me down, bro. - Right. 87 00:03:26,226 --> 00:03:29,059 - Like, that [bleep] rubs me the wrong way, man. 88 00:03:29,059 --> 00:03:31,059 I'm coming back into Headquarters 89 00:03:31,059 --> 00:03:33,434 with revenge on my mind. It is time. 90 00:03:33,434 --> 00:03:36,975 These vets don't have my back. Why should I have their back? 91 00:03:36,975 --> 00:03:39,724 It's me against the world, just the way that I like it. 92 00:03:39,724 --> 00:03:41,643 - This is gonna come down to another game, 93 00:03:41,643 --> 00:03:43,017 and that's one thing you taught me. 94 00:03:43,017 --> 00:03:44,975 You can't let your emotions get the best of you. 95 00:03:44,975 --> 00:03:45,808 - No. I'm not going to. 96 00:03:45,808 --> 00:03:47,476 - It can't be us against the whole house. 97 00:03:47,476 --> 00:03:48,724 We'll just take it on one by one. 98 00:03:48,724 --> 00:03:50,559 - But there are certain people in this house 99 00:03:50,559 --> 00:03:51,724 that I will not [bleep] with, bro. 100 00:03:51,724 --> 00:03:52,850 - I know. I get that. - And it's simple. 101 00:03:52,850 --> 00:03:55,100 Kyle's head's on a platter, and Amanda too. 102 00:03:55,100 --> 00:03:57,184 She's getting it, and then Ashley's getting it too. 103 00:03:57,184 --> 00:03:59,724 They wanna [bleep] see me gone, they gonna have to go down 104 00:03:59,724 --> 00:04:03,643 in that [bleep] sand and do it their damn self. 105 00:04:07,559 --> 00:04:09,724 - Amber B. is out of the game. 106 00:04:09,724 --> 00:04:11,142 - I am shocked. 107 00:04:11,142 --> 00:04:12,601 - Are you? - No. 108 00:04:12,601 --> 00:04:13,684 - [laughs] 109 00:04:13,684 --> 00:04:16,267 Amber's really good at, like, running, 110 00:04:16,267 --> 00:04:18,725 but not really much else. 111 00:04:18,725 --> 00:04:19,476 - Wow. 112 00:04:19,476 --> 00:04:22,100 I mean, dude, that was her fourth elimination. 113 00:04:22,100 --> 00:04:22,724 - Hmm. 114 00:04:22,724 --> 00:04:24,559 - And the first one she's ever lost. 115 00:04:24,559 --> 00:04:25,643 - Oh, I know. 116 00:04:25,643 --> 00:04:26,643 - Also... - Yeah? 117 00:04:26,643 --> 00:04:28,476 - Do you think it's an individual game now? 118 00:04:28,476 --> 00:04:29,724 I don't have a partner. 119 00:04:29,724 --> 00:04:30,724 - I know. Not yet. 120 00:04:30,724 --> 00:04:31,724 - Devin doesn't have a partner. 121 00:04:31,724 --> 00:04:32,850 If they were gonna pick new partners, 122 00:04:32,850 --> 00:04:34,724 Cory and Bettina would have got the opportunity to pick. 123 00:04:34,724 --> 00:04:37,392 All you need is TJ to throw one little wrench in your plans, 124 00:04:37,392 --> 00:04:39,643 and everybody just has anxiety level 125 00:04:39,643 --> 00:04:40,601 of 1,000 because we're like, 126 00:04:40,601 --> 00:04:41,767 "What if this happens? What if this happens?" 127 00:04:41,767 --> 00:04:44,392 We are just circulating every possible outcome 128 00:04:44,392 --> 00:04:48,476 of where this game could go, and we are losing our minds. 129 00:04:48,476 --> 00:04:50,724 - Why wouldn't he tell us it's individual now? 130 00:04:50,724 --> 00:04:52,351 We'd all be freaking out. 131 00:04:52,351 --> 00:04:53,724 - We're gonna find out at the challenge. 132 00:04:53,724 --> 00:04:55,476 - Yeah, we're gonna find out at the challenge, 133 00:04:55,476 --> 00:04:57,142 that we're picking new teammates 134 00:04:57,142 --> 00:05:00,392 this second half, going forwards. 135 00:05:03,724 --> 00:05:11,351 ♪ ♪ 136 00:05:12,601 --> 00:05:14,559 - I'm happy being your friend. 137 00:05:14,559 --> 00:05:16,226 - Aw, thank you, girl. 138 00:05:16,226 --> 00:05:18,724 But we've never talked about fighting, though. 139 00:05:19,559 --> 00:05:22,724 - For me, like, I don't have the thing that I can just, 140 00:05:22,724 --> 00:05:25,724 like, lean on my parents if something happened... 141 00:05:25,724 --> 00:05:26,725 - Right. - Because I'm always-- 142 00:05:26,725 --> 00:05:28,724 like, I've always had to be on my own. 143 00:05:28,724 --> 00:05:30,267 - Had to just look after yourself. 144 00:05:30,267 --> 00:05:31,559 Take care of yourself. - Exactly. 145 00:05:31,559 --> 00:05:34,226 Like, I need to save myself, you know what I mean? 146 00:05:34,226 --> 00:05:36,392 I'm from a smaller village in Sweden, 147 00:05:36,392 --> 00:05:38,559 but, like, for me, it's too small. 148 00:05:38,559 --> 00:05:39,517 Like, I want something bigger. 149 00:05:39,517 --> 00:05:42,267 I'm doing this for all the small town girls out there, 150 00:05:42,267 --> 00:05:43,142 like, who have big dreams. 151 00:05:43,142 --> 00:05:45,267 - For me, I'm obviously doing this for my mum, 152 00:05:45,267 --> 00:05:48,476 because she's first-generation in the U.K. 153 00:05:48,476 --> 00:05:48,975 - Yeah. 154 00:05:48,975 --> 00:05:51,392 - So, like, she came from, like, a family of seven, 155 00:05:51,392 --> 00:05:52,724 and it's only her and her sister alive. 156 00:05:52,724 --> 00:05:55,476 - Ooh. - So she's got all the kids of, 157 00:05:55,476 --> 00:05:56,808 like, her brothers and sisters... 158 00:05:56,808 --> 00:05:58,559 - Okay. - That have passed away. 159 00:05:58,559 --> 00:05:59,724 I want to take the burden off her. 160 00:05:59,724 --> 00:06:00,724 - Yeah. - I want to be like, 161 00:06:00,724 --> 00:06:02,392 "No, it's fine. I can help look after them. 162 00:06:02,392 --> 00:06:04,724 I can help look after you and all of that." 163 00:06:04,724 --> 00:06:06,724 Oh, my gosh. Now I'm crying. 164 00:06:06,724 --> 00:06:08,309 [sentimental music] 165 00:06:08,309 --> 00:06:10,808 My mum's my rock, and... 166 00:06:12,559 --> 00:06:16,892 She just wants everything for me so bad. 167 00:06:16,892 --> 00:06:18,725 And on top of that, I want to do it for me. 168 00:06:18,725 --> 00:06:19,892 - Yeah. - Like, I just want to-- 169 00:06:19,892 --> 00:06:21,934 this game just shows me how strong I am. 170 00:06:21,934 --> 00:06:24,392 It shows me, like, that impossible-- 171 00:06:24,392 --> 00:06:26,643 that, like, I just thought was so impossible... 172 00:06:26,643 --> 00:06:27,724 - Mm-hmm. - I can do it. 173 00:06:27,724 --> 00:06:28,724 Like, it's mind over mind. 174 00:06:28,724 --> 00:06:30,725 Whatever I put my mind to, I can. 175 00:06:30,725 --> 00:06:31,724 - Yeah. 176 00:06:31,724 --> 00:06:37,892 ♪ ♪ 177 00:06:37,892 --> 00:06:41,724 - How was your night with Big T? 178 00:06:41,724 --> 00:06:43,476 - You can tell she's crushing on you. 179 00:06:43,476 --> 00:06:46,476 - The kisses are a secret. 180 00:06:47,476 --> 00:06:49,724 - She's cute. 181 00:06:49,724 --> 00:06:51,724 - Ay. 182 00:06:54,601 --> 00:06:55,309 - A king. 183 00:06:55,309 --> 00:06:58,934 - He fell in love with this woman and married her. 184 00:06:58,934 --> 00:06:59,892 Coming into Headquarters, 185 00:06:59,892 --> 00:07:02,724 I never thought that I would meet someone, 186 00:07:02,724 --> 00:07:05,724 and this has taken me by surprise. 187 00:07:06,351 --> 00:07:09,934 I've really enjoyed this season because of Logan, 188 00:07:09,934 --> 00:07:13,392 and I think I found my soulmate. 189 00:07:14,724 --> 00:07:17,351 One day, after they married and made love, 190 00:07:17,351 --> 00:07:18,559 all of these things, 191 00:07:18,559 --> 00:07:22,724 turns out Oedipus has married his own mother. 192 00:07:23,392 --> 00:07:25,309 She poked his eyes out, and they were bleeding. 193 00:07:25,309 --> 00:07:26,808 - Who? What? - Who was like-- 194 00:07:26,808 --> 00:07:30,724 because he married his mother. 195 00:07:30,724 --> 00:07:32,309 - [bleep]. 196 00:07:32,309 --> 00:07:36,392 - He then bleeds from his eyes, and, bam, he's dead. 197 00:07:36,392 --> 00:07:39,517 I've got other ones, as well, actually. 198 00:07:40,975 --> 00:07:43,724 - I like in different way, you know? 199 00:07:43,724 --> 00:07:44,392 - Yeah. 200 00:07:44,392 --> 00:07:45,892 - I only want a little bit of honey, 201 00:07:45,892 --> 00:07:47,601 and she wants all the honey. 202 00:07:47,601 --> 00:07:51,850 No more kisses. No more cuddlings, so no. 203 00:07:51,850 --> 00:07:52,724 No. 204 00:07:52,724 --> 00:07:57,351 I don't want to go, like, seriously with her. 205 00:07:57,351 --> 00:07:58,351 - Yeah. 206 00:07:58,351 --> 00:08:01,392 [upbeat music] 207 00:08:01,392 --> 00:08:05,476 ♪ ♪ 208 00:08:06,601 --> 00:08:08,724 - Hi, my baby! 209 00:08:08,724 --> 00:08:09,684 I love you, baby. 210 00:08:09,684 --> 00:08:13,517 Mwah! Mwah! Give me kisses. Mwah, mwah, mwah. 211 00:08:13,517 --> 00:08:16,017 - Hey, look at my hair. Can you wave? 212 00:08:16,017 --> 00:08:17,808 - Hi, baby. 213 00:08:17,808 --> 00:08:19,643 - What are you doing? 214 00:08:19,643 --> 00:08:22,724 - How's he doing? Is he being a good boy? 215 00:08:22,724 --> 00:08:26,975 - He's thriving. Yeah, I miss you. 216 00:08:26,975 --> 00:08:29,601 - He looks so big. 217 00:08:29,601 --> 00:08:32,434 - He's so big. Look at this. 218 00:08:32,434 --> 00:08:34,724 - Mama misses you so much. 219 00:08:34,724 --> 00:08:36,643 [Jaymes Young's "I'll Be Good"] 220 00:08:36,643 --> 00:08:37,808 I had my son, and the pandemic hit, 221 00:08:37,808 --> 00:08:41,559 and I was on the frontline, you know, risking my family. 222 00:08:41,559 --> 00:08:47,392 - ♪ My past has tasted bitter for years now ♪ 223 00:08:47,392 --> 00:08:49,892 It's just been really hard to do it on my own, 224 00:08:49,892 --> 00:08:53,975 and I just, like, I know I'm doing this for my son, 225 00:08:53,975 --> 00:08:57,725 and I miss him so [bleep] much. 226 00:08:57,725 --> 00:08:59,100 A part of me's like, "Did I make 227 00:08:59,100 --> 00:09:00,724 the right decision coming here?" 228 00:09:00,724 --> 00:09:03,100 Like, I don't [bleep] know, dude. 229 00:09:03,100 --> 00:09:04,559 - Listen to me. 230 00:09:04,559 --> 00:09:08,724 ♪ Today, I'll be good, I'll be good ♪ 231 00:09:08,724 --> 00:09:11,559 Listen, you're doing this for him. 232 00:09:11,559 --> 00:09:13,476 - Yeah, I just miss him a lot, you know? 233 00:09:13,476 --> 00:09:16,476 - You deserve to go win some money for both of you, 234 00:09:16,476 --> 00:09:18,808 so keep telling yourself you're there to win. 235 00:09:18,808 --> 00:09:21,975 - Okay. Thanks, Lindsey. I love you so much. 236 00:09:21,975 --> 00:09:23,724 - Bye! - Bye. 237 00:09:23,724 --> 00:09:25,017 - Bye, Mommy. Bye. 238 00:09:25,017 --> 00:09:26,724 - Bye. I love you, baby. 239 00:09:26,724 --> 00:09:27,517 - Love you. 240 00:09:27,517 --> 00:09:29,184 - ♪ Things that I've done ♪ 241 00:09:29,184 --> 00:09:34,975 ♪ All these years ♪ 242 00:09:34,975 --> 00:09:36,724 - I know that money can't buy happiness, 243 00:09:36,724 --> 00:09:39,184 but it'll help me spend more time with my son. 244 00:09:39,184 --> 00:09:41,892 It'll help me give him the life that I think he deserves. 245 00:09:41,892 --> 00:09:46,142 - ♪ For all of the sparks that I stomped out ♪ 246 00:09:46,142 --> 00:09:50,100 ♪ For all of the perfect things ♪ 247 00:09:50,100 --> 00:09:53,724 ♪ That I doubt ♪ 248 00:09:53,724 --> 00:09:59,100 ♪ ♪ 249 00:09:59,100 --> 00:10:00,975 - Good morning. 250 00:10:00,975 --> 00:10:02,724 - Morning, brochacho. [alarm blaring] 251 00:10:02,724 --> 00:10:05,017 - Oh, [bleep]! Downstairs! 252 00:10:05,017 --> 00:10:06,684 - Oh! 253 00:10:06,684 --> 00:10:10,724 - Come on down. We're going on a mission. 254 00:10:10,724 --> 00:10:13,643 [dramatic music] 255 00:10:13,643 --> 00:10:20,934 ♪ ♪ 256 00:10:37,892 --> 00:10:39,017 - All right, agents. 257 00:10:39,017 --> 00:10:40,808 Welcome to your next mission on this season 258 00:10:40,808 --> 00:10:44,476 of "The Challenge: Spies, Lies, and Allies." 259 00:10:44,476 --> 00:10:46,767 [all cheer] 260 00:10:48,142 --> 00:10:51,808 - Now, I've told you time and time again, 261 00:10:51,808 --> 00:10:56,724 be ready for anything at any time 262 00:10:56,724 --> 00:10:57,643 because a good agent 263 00:10:57,643 --> 00:11:00,850 needs to be able to adapt to any situation. 264 00:11:00,850 --> 00:11:04,100 Today, it's time to adapt. 265 00:11:06,724 --> 00:11:11,559 - TJ is flipping the script yet again. 266 00:11:11,559 --> 00:11:12,392 He dropped a bomb on us, 267 00:11:12,392 --> 00:11:14,684 but he didn't even tell us what it was. 268 00:11:14,684 --> 00:11:16,975 What's happening? What's going on? 269 00:11:16,975 --> 00:11:21,059 I can't wait for TJ to reveal what it is, 270 00:11:21,059 --> 00:11:23,808 'cause right now, I am going crazy. 271 00:11:23,808 --> 00:11:27,100 - Agents, from here on out... 272 00:11:27,100 --> 00:11:31,226 ♪ ♪ 273 00:11:32,150 --> 00:11:33,651 [dramatic music] 274 00:11:33,651 --> 00:11:36,732 - I've told you time and time again, 275 00:11:36,732 --> 00:11:38,900 be ready for anything. 276 00:11:38,900 --> 00:11:41,732 Agents, from here on out... 277 00:11:43,732 --> 00:11:45,733 You are no longer competing in pairs. 278 00:11:45,733 --> 00:11:48,234 all: Yeah! - Bye-bye. 279 00:11:48,234 --> 00:11:49,067 - Bye. See you. 280 00:11:49,067 --> 00:11:51,025 - I knew it! I knew it. Individuals. 281 00:11:51,025 --> 00:11:56,733 Individuals and, oh, this is gonna get interesting. 282 00:11:56,733 --> 00:11:58,651 - We are done playing in pairs. 283 00:11:58,651 --> 00:12:00,732 I'm ready to whoop ass, moving forward. 284 00:12:00,732 --> 00:12:02,067 You know, you lose a partner, 285 00:12:02,067 --> 00:12:05,150 but I'm kind of excited at the same time. 286 00:12:05,150 --> 00:12:06,651 - Thank you, Jesus. 287 00:12:06,651 --> 00:12:09,732 It's time to only worry about myself. 288 00:12:09,732 --> 00:12:13,234 - [bleep]. There is no one to protect me. 289 00:12:13,234 --> 00:12:17,234 It's about to be open season on my arse. 290 00:12:17,234 --> 00:12:18,025 - All right, agents. 291 00:12:18,025 --> 00:12:21,025 Today's mission is called Diamond Dash. 292 00:12:24,732 --> 00:12:25,567 When I say go, 293 00:12:25,567 --> 00:12:27,900 you will all race down this trail 294 00:12:27,900 --> 00:12:29,900 and collect a sledgehammer. 295 00:12:29,900 --> 00:12:33,025 You're gonna come to three different assignments, 296 00:12:33,025 --> 00:12:34,150 but it's your individual choice 297 00:12:34,150 --> 00:12:36,983 which one assignment you want to complete. 298 00:12:36,983 --> 00:12:38,067 Once you finish your assignment, 299 00:12:38,067 --> 00:12:41,359 you will receive a code that will unlock your safe 300 00:12:41,359 --> 00:12:42,858 where you will retrieve a diamond. 301 00:12:42,858 --> 00:12:45,732 Grab the diamond and race to the next checkpoint. 302 00:12:45,732 --> 00:12:48,732 Now, this is just the beginning of this mission. 303 00:12:48,732 --> 00:12:51,108 - Oh, God. 304 00:12:51,108 --> 00:12:52,234 - The rest of this mission? 305 00:12:52,234 --> 00:12:54,816 Well, you'll find out. I'll see you soon. 306 00:12:54,816 --> 00:12:57,067 - Whoo! - Yeah. 307 00:13:01,732 --> 00:13:04,732 - It is extremely important to get to the assignments first 308 00:13:04,732 --> 00:13:06,234 because whatever the mission or the assignment 309 00:13:06,234 --> 00:13:08,900 it is that we have to do, I feel like I'm gonna kill it, 310 00:13:08,900 --> 00:13:10,275 because right now I'm tunnel vision, 311 00:13:10,275 --> 00:13:13,775 and my adrenaline is just wired at this point. 312 00:13:14,732 --> 00:13:16,732 - All right, agents, you ready? 313 00:13:16,732 --> 00:13:21,732 ♪ ♪ 314 00:13:21,732 --> 00:13:22,942 Go! 315 00:13:24,317 --> 00:13:26,732 - Ahh! 316 00:13:30,733 --> 00:13:34,359 - I don't like running unless my life depends on it, 317 00:13:34,359 --> 00:13:36,400 unless it's for money, and guess what? 318 00:13:36,400 --> 00:13:40,732 I've gotta do both of those things in this game right now. 319 00:13:45,025 --> 00:13:45,900 - Find the sledgehammer. 320 00:13:45,900 --> 00:13:48,400 Where the [bleep]? - Where are they? 321 00:13:48,400 --> 00:13:55,942 ♪ ♪ 322 00:14:00,732 --> 00:14:02,900 - Oh, my God. Jesus Christ. 323 00:14:02,900 --> 00:14:08,025 - I can't find one. Aw, this sucks. 324 00:14:10,732 --> 00:14:12,067 - Option one. Vision Quest. 325 00:14:12,067 --> 00:14:15,858 Use a pair of binoculars to locate your code 326 00:14:15,858 --> 00:14:18,732 that will unlock your safe. 327 00:14:18,732 --> 00:14:20,732 - Do you see something? 328 00:14:23,400 --> 00:14:25,732 - It's a five-digit code. 329 00:14:31,858 --> 00:14:33,150 - Option two. Fitting In. 330 00:14:33,150 --> 00:14:36,858 Find a box that fits through an opening on that wall, 331 00:14:36,858 --> 00:14:37,733 and scale that wall 332 00:14:37,733 --> 00:14:41,525 to retrieve a code that will unlock your safe. 333 00:14:41,525 --> 00:14:43,732 - Boxes. Boxes. 334 00:14:45,234 --> 00:14:49,275 - Oh, my God. What is this? Ugh! 335 00:14:58,359 --> 00:15:00,359 - Come on, all you gotta do is find a box 336 00:15:00,359 --> 00:15:01,733 that fits through the wall, brother. 337 00:15:01,733 --> 00:15:03,484 - All the ones that know go right there. 338 00:15:03,484 --> 00:15:06,983 You find a box that fits through the wall. 339 00:15:12,484 --> 00:15:14,816 - Option three. Touch and Go. 340 00:15:14,816 --> 00:15:16,150 Scratch the paint off a board 341 00:15:16,150 --> 00:15:20,234 to uncover your code that will unlock your safe. 342 00:15:21,150 --> 00:15:22,359 - I have some fingernails, 343 00:15:22,359 --> 00:15:25,484 so hopefully this is gonna be kind of easy. 344 00:15:25,484 --> 00:15:31,025 ♪ ♪ 345 00:15:31,025 --> 00:15:33,025 - Do we have to? 346 00:15:42,400 --> 00:15:45,192 - Blue. - Blue. 347 00:15:55,732 --> 00:15:58,732 - Yes, sir! Yes, sir! 348 00:15:59,900 --> 00:16:01,900 - "Choose a platform to place your diamond on. 349 00:16:01,900 --> 00:16:04,858 This will become your new cell." 350 00:16:06,525 --> 00:16:09,150 Oh, [bleep]. Oh, [bleep]. 351 00:16:09,150 --> 00:16:10,359 I am shocked. 352 00:16:10,359 --> 00:16:13,400 There's three different platforms. 353 00:16:13,400 --> 00:16:14,400 You have ruby. 354 00:16:14,400 --> 00:16:17,234 You have sapphire. You have emerald. 355 00:16:17,234 --> 00:16:20,484 Which one should I place my gem on? 356 00:16:20,484 --> 00:16:23,567 I'm thinking blue. I'm rocking with you, blue. 357 00:16:23,567 --> 00:16:24,442 Come on. 358 00:16:24,442 --> 00:16:26,317 To "The Challenge" god! 359 00:16:26,317 --> 00:16:29,234 Spies, lies, and allies! 360 00:16:33,317 --> 00:16:35,317 - Triangle equals zero. 361 00:16:36,192 --> 00:16:39,775 - I know this. - So the plus equals seven. 362 00:16:41,484 --> 00:16:43,067 - Got it! - What is it? 363 00:16:43,067 --> 00:16:44,692 - 1078. 364 00:16:46,234 --> 00:16:48,317 - Oh, we all have different codes. 365 00:16:48,317 --> 00:16:50,025 - Oh, [bleep]. 366 00:16:53,484 --> 00:16:54,317 - Purple. 367 00:16:54,317 --> 00:17:01,150 ♪ ♪ 368 00:17:01,150 --> 00:17:03,317 - Josh, choose a different platform; we'll work together. 369 00:17:03,317 --> 00:17:05,025 - Yep. - Right here, Ed. 370 00:17:05,025 --> 00:17:07,900 You and I, baby. 371 00:17:08,816 --> 00:17:11,651 Hey, come over here. We males work together, bro. 372 00:17:11,651 --> 00:17:13,900 - I want to see who shows up. 373 00:17:20,816 --> 00:17:24,317 - This is where me and Nelson's experience comes into play. 374 00:17:24,317 --> 00:17:27,234 You know, the rookie move probably would have been 375 00:17:27,234 --> 00:17:28,150 me and him on the same team. 376 00:17:28,150 --> 00:17:30,234 I already know he's gonna look out for me, 377 00:17:30,234 --> 00:17:32,067 and he already knows I'ma look out for him. 378 00:17:32,067 --> 00:17:36,150 Let's split up our numbers, and let's work together. 379 00:17:38,192 --> 00:17:39,150 - It's important for me to win 380 00:17:39,150 --> 00:17:41,400 because my position in the house is a bit shaky. 381 00:17:41,400 --> 00:17:43,400 I've made it far by staying under the radar, 382 00:17:43,400 --> 00:17:47,067 but when I pulled that move I did at the elimination 383 00:17:47,067 --> 00:17:48,067 and the war of the vets, 384 00:17:48,067 --> 00:17:50,317 I basically [bleep] up their game. 385 00:17:50,317 --> 00:17:52,067 I have made myself a target 386 00:17:52,067 --> 00:17:54,732 and stick out like a sore thumb. 387 00:17:54,732 --> 00:17:59,567 ♪ ♪ 388 00:17:59,567 --> 00:18:02,400 - Nelson's right here, Cory's right here, and I'm right here. 389 00:18:02,400 --> 00:18:05,234 - Okay. I'll come here. - Good. 390 00:18:12,108 --> 00:18:13,234 - [bleep]. 391 00:18:13,234 --> 00:18:15,400 - We're on teams. 392 00:18:16,942 --> 00:18:20,234 - Do we want to put it on pink? 393 00:18:20,234 --> 00:18:21,567 - Cory says, "Put your gem here." 394 00:18:21,567 --> 00:18:24,317 I am putting the gem there. I don't know what to think. 395 00:18:24,317 --> 00:18:28,150 I saw Emanuel with Josh in the green team, 396 00:18:28,150 --> 00:18:28,983 and I was like, [bleep]. 397 00:18:28,983 --> 00:18:32,732 I did not even notice that they were there. 398 00:18:32,732 --> 00:18:34,567 - I think I shot myself in the foot. 399 00:18:34,567 --> 00:18:36,900 I should have been a bit more strategic. 400 00:18:36,900 --> 00:18:39,442 I don't know if this is a great decision, 401 00:18:39,442 --> 00:18:42,484 because having two rookie girls on one team 402 00:18:42,484 --> 00:18:46,150 almost seems like we set ourselves up for a target. 403 00:18:46,150 --> 00:18:48,732 - It's up to you. 404 00:18:48,732 --> 00:18:49,942 It's totally up to you. - I know. 405 00:18:49,942 --> 00:18:51,983 I just want to make sure we get, like, solid-- 406 00:18:51,983 --> 00:18:54,192 - Solid. - You know. 407 00:18:59,651 --> 00:19:00,942 - CT, right here! 408 00:19:00,942 --> 00:19:03,484 - We've got one more. 409 00:19:03,484 --> 00:19:04,150 - CT! 410 00:19:04,150 --> 00:19:06,651 - Here comes the number one draft pick. 411 00:19:06,651 --> 00:19:08,732 CT. The legend himself. 412 00:19:08,732 --> 00:19:11,732 The advantage of having CT in your cell-- 413 00:19:11,732 --> 00:19:12,983 the guy has the experience. 414 00:19:12,983 --> 00:19:16,732 And not only that, he still does well. 415 00:19:16,732 --> 00:19:20,983 He's still one of the top competitors in this game. 416 00:19:20,983 --> 00:19:23,651 - One more spot for a dude. 417 00:19:23,651 --> 00:19:28,025 It is vital that we get CT on this team. 418 00:19:28,025 --> 00:19:29,732 Maybe I'll slip him a 20 and say, 419 00:19:29,732 --> 00:19:31,067 "Hey, CT, come over here." 420 00:19:31,067 --> 00:19:32,732 - What do you think? - It's up to you, CT. 421 00:19:32,732 --> 00:19:34,442 - Well, you already got three, so-- 422 00:19:34,442 --> 00:19:35,732 - All right. - Whoa, whoa, whoa. 423 00:19:35,732 --> 00:19:37,732 - We got two. Me and Ed. It's up to you. 424 00:19:37,732 --> 00:19:39,150 - Should I go with the workhorses? 425 00:19:39,150 --> 00:19:40,732 And I'm not gonna puzzle through them? 426 00:19:40,732 --> 00:19:43,400 - Arm curls. Arm curls. 427 00:19:43,400 --> 00:19:46,108 - Our house is right here, brother. 428 00:19:47,478 --> 00:19:49,311 [dramatic music] 429 00:19:49,311 --> 00:19:50,728 - Should I go with the workhorses? 430 00:19:50,728 --> 00:19:52,060 And I'm not gonna puzzle through them? 431 00:19:52,060 --> 00:19:53,687 - They already got their three guys. 432 00:19:53,687 --> 00:19:55,060 Come over here, CT. 433 00:19:55,060 --> 00:19:56,103 - Our house is right here, brother. 434 00:19:56,103 --> 00:19:59,270 - I see Cory with Emy and Priscilla. 435 00:19:59,270 --> 00:20:02,144 Too many rookies for me, but then I look in the middle, 436 00:20:02,144 --> 00:20:06,186 and I see two brand-new sports cars. 437 00:20:06,186 --> 00:20:07,562 Nelly and Ed. Right. Look at them. 438 00:20:07,562 --> 00:20:11,270 All shiny and new. Look at these workhorses. 439 00:20:11,270 --> 00:20:13,060 - [bleep]. 440 00:20:13,060 --> 00:20:15,103 - All right. 441 00:20:16,060 --> 00:20:18,061 - I do want to be on Cory's team, 442 00:20:18,061 --> 00:20:21,144 because then, least if I'm on Cory's team, 443 00:20:21,144 --> 00:20:22,478 I can keep an eye on him. 444 00:20:22,478 --> 00:20:23,603 I'll go with him. 445 00:20:23,603 --> 00:20:25,353 - All right. - Whoo! 446 00:20:25,353 --> 00:20:30,103 - Let's go! Let's go! Go, go, go, go, go, go, go! 447 00:20:31,770 --> 00:20:32,395 - Kaycee, there! 448 00:20:32,395 --> 00:20:34,436 - Kaycee! Right here, Kaycee. Right here. 449 00:20:34,436 --> 00:20:36,060 - Kaycee. - Right here. 450 00:20:36,060 --> 00:20:37,436 - We got workhorses. 451 00:20:37,436 --> 00:20:38,270 - We got everyone. 452 00:20:38,270 --> 00:20:39,770 - Kaycee comes around the corner. 453 00:20:39,770 --> 00:20:40,770 I'm like, "Kaycee, what up? 454 00:20:40,770 --> 00:20:42,770 Look at us. We look good." Nope. 455 00:20:42,770 --> 00:20:44,478 - We got two workhorses and a brain. 456 00:20:44,478 --> 00:20:47,060 - We got everything you need. 457 00:20:47,060 --> 00:20:49,060 - Kaycee! 458 00:20:49,060 --> 00:20:51,311 - Aw! 459 00:20:51,311 --> 00:20:53,060 - Hell yeah, Kayce. 460 00:20:53,060 --> 00:20:54,395 - What the [bleep]? 461 00:20:54,395 --> 00:20:59,061 ♪ ♪ 462 00:20:59,061 --> 00:21:00,103 - Good job. 463 00:21:00,103 --> 00:21:02,060 I know people think that I've already won, 464 00:21:02,060 --> 00:21:05,060 and I don't deserve to be here, but I do deserve it. 465 00:21:05,060 --> 00:21:08,060 I work hard when I'm here. I'm training every day. 466 00:21:08,060 --> 00:21:10,060 - Ashley. Ashley! Ash, right here. 467 00:21:10,060 --> 00:21:14,853 - I see Cory and Priscilla, and that was enough for me 468 00:21:14,853 --> 00:21:18,228 to realize that's probably not the cell for me. 469 00:21:18,228 --> 00:21:19,353 I don't know what it is with CT, 470 00:21:19,353 --> 00:21:21,562 but I always want him on my team. 471 00:21:21,562 --> 00:21:23,186 - Right here, and Tori's right after you. 472 00:21:23,186 --> 00:21:25,186 - Hey! - Tori. Tori. 473 00:21:25,186 --> 00:21:26,520 - Tori. - Tori. Tori, right here. 474 00:21:26,520 --> 00:21:27,645 - Look. - Tori. 475 00:21:27,645 --> 00:21:29,353 - Yes, Tor! - Good work. 476 00:21:29,353 --> 00:21:31,311 - Let's go, teammates! 477 00:21:31,311 --> 00:21:34,687 I see Devin, and I see Josh, and I see Kaycee, 478 00:21:34,687 --> 00:21:37,060 and that's what sets me over the top. 479 00:21:37,060 --> 00:21:38,144 And I wanted to be with my homies, 480 00:21:38,144 --> 00:21:42,060 and this is about to be one hell of a ride. 481 00:21:43,144 --> 00:21:45,687 - I'm the only one left, I'm the only one here, 482 00:21:45,687 --> 00:21:47,937 and I use to look in this, like, 483 00:21:47,937 --> 00:21:50,060 trying to-- and it's not possible. 484 00:21:50,060 --> 00:21:51,937 It's something-- it's, like, a five. 485 00:21:51,937 --> 00:21:52,562 Like, a six. 486 00:21:52,562 --> 00:21:56,895 I don't know what is, so I'm gonna start trying numbers. 487 00:21:58,060 --> 00:21:59,645 Got it. 488 00:21:59,645 --> 00:22:03,186 ♪ ♪ 489 00:22:03,186 --> 00:22:07,061 I just start running, and I feel my leg-- 490 00:22:07,061 --> 00:22:09,186 like, something crack. 491 00:22:09,186 --> 00:22:10,270 Is pain everywhere. 492 00:22:10,270 --> 00:22:17,395 I'm [bleep], but I'm gonna finish this slowly and slowly. 493 00:22:17,395 --> 00:22:18,603 - Ahh! - Yeah! 494 00:22:18,603 --> 00:22:21,520 You're on top of the world, baby. 495 00:22:26,353 --> 00:22:29,311 - We literally got one spot left, 496 00:22:29,311 --> 00:22:31,395 so Nany, where the hell are you at? 497 00:22:31,395 --> 00:22:33,895 I need you to finish your assignment ASAP 498 00:22:33,895 --> 00:22:38,270 and get your [bleep] over here so we can be on the same cell. 499 00:22:38,270 --> 00:22:39,478 - Nany! Nany, Nany, Nany. 500 00:22:39,478 --> 00:22:41,687 - Duh. - Come on home, baby! 501 00:22:41,687 --> 00:22:44,103 Come on home, baby! - It's a no-brainer. 502 00:22:44,103 --> 00:22:46,979 I look, and I see Kaycee, Josh, and Tori, 503 00:22:46,979 --> 00:22:49,687 and I'm like, "Yeah, that's the team I'm going for." 504 00:22:49,687 --> 00:22:52,353 [all cheering] 505 00:22:55,812 --> 00:22:58,687 - Big T. There's Big T. - Big T, Big T! 506 00:22:58,687 --> 00:23:05,562 - Oh, pump the brakes, Big T. No vacancy. Head thataway. 507 00:23:06,603 --> 00:23:07,562 - I do listen to CT's advice 508 00:23:07,562 --> 00:23:10,520 because I feel as if he has my best interests at heart. 509 00:23:10,520 --> 00:23:15,770 Or is CT just trying to make sure that I'm not on his team? 510 00:23:17,353 --> 00:23:20,270 - Yeah! Big T. You got it. 511 00:23:20,270 --> 00:23:27,812 ♪ ♪ 512 00:23:28,060 --> 00:23:31,228 - Like, I would take every other assignment 513 00:23:31,228 --> 00:23:32,061 before that assignment. 514 00:23:32,061 --> 00:23:34,979 I would even play with snakes before doing this 515 00:23:34,979 --> 00:23:37,937 scraping assignment again, and I hate snakes. 516 00:23:37,937 --> 00:23:39,228 Ugh! 517 00:23:39,228 --> 00:23:40,520 [contestants cheering] 518 00:23:40,520 --> 00:23:41,770 - You're with us. - Come on to team two. 519 00:23:41,770 --> 00:23:45,562 - Yeah, you have to be with us. There's no other place. 520 00:23:45,562 --> 00:23:46,603 - Good job, Mandy. 521 00:23:46,603 --> 00:23:49,812 - Amanda is obviously my number one girl in the house. 522 00:23:49,812 --> 00:23:50,895 I love her so much. 523 00:23:50,895 --> 00:23:52,645 She's not just my best friend. She's my hero. 524 00:23:52,645 --> 00:23:56,270 She was a nurse on the frontlines during the pandemic. 525 00:23:56,270 --> 00:23:58,728 She's a single mother. 526 00:23:59,687 --> 00:24:00,979 - All right, Bettina! 527 00:24:00,979 --> 00:24:03,853 - Let's go! - Now I'm so pissed off. 528 00:24:03,853 --> 00:24:04,812 - You're on a good team! 529 00:24:04,812 --> 00:24:07,060 - You're on a good team. Don't worry. 530 00:24:07,060 --> 00:24:07,937 - Yeah! - Whoo! 531 00:24:07,937 --> 00:24:10,436 - We got the [bleep] energy over here! 532 00:24:10,436 --> 00:24:13,020 [all cheer] 533 00:24:13,020 --> 00:24:19,937 ♪ ♪ 534 00:24:21,603 --> 00:24:25,020 - All right, agents. These are your cells. 535 00:24:25,020 --> 00:24:27,895 These are the teams that you're gonna be working with, 536 00:24:27,895 --> 00:24:30,060 moving forward. 537 00:24:30,060 --> 00:24:30,687 - Whoo. 538 00:24:30,687 --> 00:24:33,812 - The six of you are the Ruby Cell. 539 00:24:36,979 --> 00:24:40,812 Six of you are the Sapphire Cell. 540 00:24:43,937 --> 00:24:47,395 And the six of you are the Emerald Cell. 541 00:24:49,353 --> 00:24:50,144 This race is not over. 542 00:24:50,144 --> 00:24:52,603 One cell will become today's winner 543 00:24:52,603 --> 00:24:57,270 and be the only cell that is safe from elimination. 544 00:24:57,270 --> 00:24:58,520 - Safe is good. Safe is good. 545 00:24:58,520 --> 00:25:02,060 - And the rest of you will be in danger. 546 00:25:02,060 --> 00:25:03,060 For your last stage today, 547 00:25:03,060 --> 00:25:06,937 you will need to free your cell's other diamond. 548 00:25:07,311 --> 00:25:09,353 When I say go, you will race from your platform, 549 00:25:09,353 --> 00:25:14,060 down around the bend, all the way to your station. 550 00:25:14,060 --> 00:25:16,060 You're gonna use your sledgehammer 551 00:25:16,060 --> 00:25:17,770 to break apart the rubble small enough 552 00:25:17,770 --> 00:25:20,060 to place it into your counterweight system, 553 00:25:20,060 --> 00:25:21,478 in order to free your diamond. 554 00:25:21,478 --> 00:25:25,353 First cell to get their colored diamond on the podium 555 00:25:25,353 --> 00:25:27,728 will win today's mission. 556 00:25:27,728 --> 00:25:29,687 So good luck, everyone. 557 00:25:30,060 --> 00:25:32,728 - Let's do it! - I like that. 558 00:25:33,020 --> 00:25:34,060 - Ready? - Yep. 559 00:25:34,060 --> 00:25:35,311 - Yeah. [air horn blares] 560 00:25:35,311 --> 00:25:36,812 - ♪ What is it really ♪ 561 00:25:36,812 --> 00:25:38,060 ♪ That's going on here? ♪ 562 00:25:38,060 --> 00:25:41,520 ♪ You've got the system for total control ♪ 563 00:25:41,520 --> 00:25:44,353 ♪ Now is there anybody out there? ♪ 564 00:25:44,353 --> 00:25:48,770 ♪ Now this is what it's like when worlds collide ♪ 565 00:25:48,770 --> 00:25:50,060 ♪ Are you ready to go? ♪ 566 00:25:50,060 --> 00:25:51,853 ♪ 'Cause I'm ready to go ♪ 567 00:25:51,853 --> 00:25:53,060 ♪ What you gonna do, baby? ♪ 568 00:25:53,060 --> 00:25:55,060 - They're pretty small. 569 00:25:55,060 --> 00:25:56,853 - ♪ Are you goin' with me? 570 00:25:56,853 --> 00:25:59,937 ♪ 'Cause I'm goin' with you ♪ 571 00:25:59,937 --> 00:26:02,020 - Small. Small. Small. 572 00:26:02,020 --> 00:26:03,645 I'll take these. - Let's go. 573 00:26:03,645 --> 00:26:06,436 - CT, Nelson, and Ed are just bam. 574 00:26:06,436 --> 00:26:08,060 Bam. Cinderblocks are flying. 575 00:26:08,060 --> 00:26:10,060 Pieces are bouncing off my goggles. 576 00:26:10,060 --> 00:26:12,060 I'm like, "Wow. We are doing great." 577 00:26:12,060 --> 00:26:13,728 Ashley tells me which ones are too big, 578 00:26:13,728 --> 00:26:14,687 which ones are too small. 579 00:26:14,687 --> 00:26:16,895 We're working really well together as a team. 580 00:26:16,895 --> 00:26:20,353 I have a lot of faith in the Sapphire Cell. 581 00:26:23,061 --> 00:26:24,060 - Aw, they're small. 582 00:26:24,060 --> 00:26:25,061 - Very small? - 2 inches. 583 00:26:25,061 --> 00:26:29,060 - ♪ Now this is what it's like when worlds collide ♪ 584 00:26:29,060 --> 00:26:30,436 ♪ Are you ready to go? ♪ 585 00:26:30,436 --> 00:26:32,060 ♪ 'Cause I'm ready to go ♪ 586 00:26:32,060 --> 00:26:33,520 ♪ What you gonna do, baby? ♪ 587 00:26:33,520 --> 00:26:36,395 - Like what you're doing. Perfect. Perfect. 588 00:26:36,395 --> 00:26:37,812 - What are you doing? 589 00:26:37,812 --> 00:26:39,770 - Just make sure I don't fall off. 590 00:26:39,770 --> 00:26:42,603 - Put them by my feet. - Let's go. Let's go! 591 00:26:42,603 --> 00:26:44,353 [bleep] CT, let's go! 592 00:26:44,353 --> 00:26:49,060 - The strategy for this round is not really a strategy. 593 00:26:49,060 --> 00:26:52,060 We don't know what to do. 594 00:26:52,060 --> 00:26:55,060 I don't even know what is going on with my team. 595 00:26:55,060 --> 00:26:57,979 The team is going to hell. 596 00:26:57,979 --> 00:27:00,144 - Here, give me some of the big ones. 597 00:27:00,144 --> 00:27:01,520 Just to weigh it down. 598 00:27:01,520 --> 00:27:03,853 One of my biggest strengths is being able to look 599 00:27:03,853 --> 00:27:07,060 at a game and analyze the most efficient behavior. 600 00:27:07,060 --> 00:27:10,103 We can use the weight of the cinderblocks on top of the grid 601 00:27:10,103 --> 00:27:14,603 to get it down to a point where everybody can put stones in. 602 00:27:14,603 --> 00:27:17,103 That's the plan-- you gotta get that thing down 603 00:27:17,103 --> 00:27:19,645 because 12 hands are better than 2. 604 00:27:19,645 --> 00:27:21,645 - Little ones in! Little ones in. 605 00:27:21,645 --> 00:27:22,937 We gotta make sure it's heavy enough... 606 00:27:22,937 --> 00:27:24,979 - Keep putting the little ones. - With all these at the top. 607 00:27:24,979 --> 00:27:26,520 - Work smarter, not harder, you know? 608 00:27:26,520 --> 00:27:28,645 Leave it up to Devin to find a loophole. 609 00:27:28,645 --> 00:27:29,687 - Yeah. - Let's go. 610 00:27:29,687 --> 00:27:32,144 - Let's go! - Yes! 611 00:27:32,144 --> 00:27:34,812 - Let's go! Hell yeah! 612 00:27:34,812 --> 00:27:37,060 - Whoo! - Team Emerald. 613 00:27:37,060 --> 00:27:39,645 They're all endurance kings and queens, 614 00:27:39,645 --> 00:27:41,520 and they're all geniuses. 615 00:27:41,520 --> 00:27:43,853 God, I wish I was on team emerald. 616 00:27:43,853 --> 00:27:45,144 [all cheer] 617 00:27:45,144 --> 00:27:49,186 - One, two, three. all: Emerald! 618 00:27:49,186 --> 00:27:51,186 - Good work, agents. 619 00:27:51,186 --> 00:27:54,645 Congratulations to the Emerald Cell. 620 00:27:54,645 --> 00:27:57,186 Getting it done. Wow. 621 00:27:57,186 --> 00:28:03,060 And now you and you alone are safe from elimination, 622 00:28:03,060 --> 00:28:05,520 and you are the Agency. 623 00:28:06,937 --> 00:28:09,060 Ruby Cell. Sapphire Cell. 624 00:28:09,060 --> 00:28:13,060 By losing today's mission, members from your cell 625 00:28:13,060 --> 00:28:16,060 are in jeopardy of being deactivated. 626 00:28:16,060 --> 00:28:17,144 I need you to go back to Headquarters 627 00:28:17,144 --> 00:28:21,603 and plead your case in the chamber to the Emerald Cell. 628 00:28:21,603 --> 00:28:26,687 And then the Agency will select one... 629 00:28:26,687 --> 00:28:30,060 woman to compromise and send into the Lair. 630 00:28:30,060 --> 00:28:33,770 All right. Get out of here. See you soon. 631 00:28:33,770 --> 00:28:40,603 ♪ ♪ 632 00:28:41,796 --> 00:28:44,331 [dramatic music] 633 00:28:44,398 --> 00:28:47,501 [all cheering] 634 00:28:49,103 --> 00:28:50,771 - Now that the game is shaken up, 635 00:28:50,838 --> 00:28:52,139 this is going to be interesting. 636 00:28:52,206 --> 00:28:54,008 Do I think that this whole "veteran alliance" 637 00:28:54,074 --> 00:28:56,143 is going to stay true to each other 638 00:28:56,210 --> 00:28:57,511 until the end of the game? 639 00:28:57,578 --> 00:29:00,781 Absolutely not, so I'm not exactly sure 640 00:29:00,848 --> 00:29:02,550 how this is going to work out, moving forward. 641 00:29:02,616 --> 00:29:04,018 - Girls' elimination. 642 00:29:04,084 --> 00:29:08,122 Oh, girls, you're gonna go [bleep] crazy tonight. 643 00:29:08,189 --> 00:29:10,958 [upbeat pop music] 644 00:29:11,025 --> 00:29:14,094 [Tove Styrke's "Borderline"] 645 00:29:14,161 --> 00:29:17,064 ♪ ♪ 646 00:29:17,131 --> 00:29:20,134 - ♪ Borderline happy, and I'm borderline sad ♪ 647 00:29:20,201 --> 00:29:23,704 ♪ I'm borderline good, and I'm borderline bad ♪ 648 00:29:23,771 --> 00:29:26,907 ♪ And I can't get rid of this tingling fear ♪ 649 00:29:26,974 --> 00:29:30,544 ♪ You'd sort me out if my head gets clear ♪ 650 00:29:30,611 --> 00:29:33,948 ♪ I live my life in shackles, but I'm borderline free ♪ 651 00:29:34,014 --> 00:29:36,884 ♪ I used to be blind, and I still can't see ♪ 652 00:29:36,951 --> 00:29:40,721 ♪ And I won't get around to a change of mind ♪ 653 00:29:40,788 --> 00:29:43,190 ♪ So long as nobody breaks my stride ♪ 654 00:29:43,257 --> 00:29:47,094 [all cheering] 655 00:29:47,161 --> 00:29:48,395 - The Emerald Squad. 656 00:29:48,462 --> 00:29:50,498 They have literally everything. 657 00:29:50,564 --> 00:29:52,199 They don't have a weakness. 658 00:29:52,266 --> 00:29:56,103 Their only weakness is if you say something mean to Josh. 659 00:29:56,170 --> 00:29:58,172 Then he ends up crying for half an hour. 660 00:29:58,239 --> 00:30:00,074 - Look at the group that just won. 661 00:30:00,141 --> 00:30:02,476 Devin's running basically the brains of that. 662 00:30:02,543 --> 00:30:03,844 And Nany I think-- 663 00:30:17,658 --> 00:30:19,059 - We don't even know what the rules are. 664 00:30:19,126 --> 00:30:20,227 - Exactly. 665 00:30:23,664 --> 00:30:25,733 - I just want to do a cheers. 666 00:30:25,800 --> 00:30:27,668 - Cheers. - I know we didn't perform. 667 00:30:27,735 --> 00:30:29,270 We did our best today. 668 00:30:29,336 --> 00:30:30,805 We gotta get this morale up. 669 00:30:30,871 --> 00:30:33,441 Everyone's head's down. 670 00:30:33,507 --> 00:30:34,909 Listen, it doesn't matter. 671 00:30:35,042 --> 00:30:38,312 We can't change the past, but we can dictate the future, 672 00:30:38,379 --> 00:30:40,781 so let's try to put ourselves in the best position 673 00:30:40,848 --> 00:30:42,149 to get a win in the future. 674 00:30:42,216 --> 00:30:43,984 - Well, what's our gameplan, going forward, 675 00:30:44,051 --> 00:30:46,687 if we do keep this team? 'Cause we don't know much. 676 00:30:46,754 --> 00:30:48,456 - If the team communication didn't work, 677 00:30:48,522 --> 00:30:50,057 it doesn't matter if you are strong, 678 00:30:50,124 --> 00:30:51,659 if she's strong, if I'm strong, if she's strong, 679 00:30:51,725 --> 00:30:53,260 if you're smart. It doesn't matter. 680 00:30:53,327 --> 00:30:56,464 The communication is not good, it's not going to work at all. 681 00:30:56,530 --> 00:30:59,200 - I think what we can do is try to work on our communication, 682 00:30:59,266 --> 00:31:00,668 like you said, Emy. 683 00:31:00,734 --> 00:31:02,036 We need you to get back to 100%, 684 00:31:02,103 --> 00:31:03,504 'cause you're a big part of this team. 685 00:31:03,571 --> 00:31:05,005 What Emerald's doing is, 686 00:31:05,072 --> 00:31:06,574 they're gonna look at Team Sapphire, 687 00:31:06,640 --> 00:31:08,175 and they want to weaken Team Sapphire. 688 00:31:08,242 --> 00:31:09,477 - Yeah. 689 00:31:09,543 --> 00:31:10,544 - Because they view us as the bottom tier, 690 00:31:10,611 --> 00:31:11,846 which is fine right now. 691 00:31:11,912 --> 00:31:12,913 That's okay. We can play that card. 692 00:31:13,013 --> 00:31:14,148 - We're the underdogs. 693 00:31:14,215 --> 00:31:15,683 - We're the underdogs. - Yeah. 694 00:31:15,749 --> 00:31:17,418 - That's nothing new for us. - The misfits and underdogs. 695 00:31:17,485 --> 00:31:20,121 - Ruby! Ruby for life. 696 00:31:20,187 --> 00:31:27,027 Ruby forever. Ruby in my heart. I love Ruby! 697 00:31:27,027 --> 00:31:29,430 God, I wish I was on Team Emerald. 698 00:31:29,497 --> 00:31:32,399 [upbeat synth music] 699 00:31:32,466 --> 00:31:36,637 ♪ ♪ 700 00:31:36,704 --> 00:31:41,609 - There's so many options. There's Big T. Priscilla. Emy. 701 00:31:41,675 --> 00:31:43,310 - [bleep] Big T. Priscilla. 702 00:31:43,377 --> 00:31:44,879 - Bettina. - Bettina. 703 00:31:44,979 --> 00:31:46,480 - I am gonna have to get ready for elimination, regardless, 704 00:31:46,547 --> 00:31:48,983 because [bleep] can change in the drop of a dime. 705 00:31:48,983 --> 00:31:52,253 I am surviving inch by inch here, people. 706 00:31:52,319 --> 00:31:53,287 Inch by inch. 707 00:32:01,362 --> 00:32:05,332 [dramatic music] 708 00:32:05,399 --> 00:32:06,767 - I don't know if these girls are gonna 709 00:32:06,834 --> 00:32:08,235 want to swing big or not. 710 00:32:08,302 --> 00:32:10,304 The problem is, there's fear associated 711 00:32:10,371 --> 00:32:11,772 with the unknown, right now, 712 00:32:11,839 --> 00:32:13,040 because we don't know the way the game goes. 713 00:32:13,107 --> 00:32:14,875 - Mm-hmm. For a lot of the vets, 714 00:32:15,009 --> 00:32:18,045 I'm probably gonna be a target, which is absolutely fine. 715 00:32:20,147 --> 00:32:22,550 All we know is, Tori and the Emerald Cell 716 00:32:22,616 --> 00:32:24,084 have to compromise one agent. 717 00:32:24,151 --> 00:32:26,020 If they do want to take the safe route, 718 00:32:26,053 --> 00:32:28,656 then it's most likely they will go for a rookie. 719 00:32:28,722 --> 00:32:29,857 But at the same time, I'm just like, 720 00:32:29,924 --> 00:32:31,258 "If I don't have to go down there"-- 721 00:32:31,325 --> 00:32:33,060 - You don't want to. - I don't want to. 722 00:32:33,127 --> 00:32:37,364 - I actually really enjoy the bravery of Priscilla, 723 00:32:37,431 --> 00:32:39,433 but I can't give her any comfort right now, 724 00:32:39,500 --> 00:32:41,135 because ultimately, she is the person 725 00:32:41,202 --> 00:32:43,971 who broke up the vet alliance, and in this game, 726 00:32:43,971 --> 00:32:45,773 you need a reason to target somebody. 727 00:32:45,840 --> 00:32:50,411 ♪ ♪ 728 00:32:52,037 --> 00:32:55,140 [apprehensive music] 729 00:32:55,207 --> 00:32:59,244 ♪ ♪ 730 00:33:00,745 --> 00:33:06,084 - I only explain to Big T like, "Okay, Big T, I love you. 731 00:33:06,151 --> 00:33:09,321 "You are my really good friend, I love your personality, 732 00:33:09,387 --> 00:33:11,990 "but I'm not interested in your love 733 00:33:12,057 --> 00:33:13,959 because I don't love you in that way." 734 00:33:14,025 --> 00:33:15,427 If you want to spend time with me, 735 00:33:15,494 --> 00:33:17,929 you have to spend the time as a friend. 736 00:33:24,236 --> 00:33:26,938 - So I had a chat with a mate, and... 737 00:33:27,005 --> 00:33:29,141 [whispering] Is-is he there? 738 00:33:29,207 --> 00:33:32,244 Looks like I'm single again in the house. 739 00:33:32,310 --> 00:33:34,045 This is really sad, to be honest, 740 00:33:34,112 --> 00:33:36,414 because I do have feelings for him, 741 00:33:36,481 --> 00:33:39,351 and they're not going to disappear just like that. 742 00:33:39,417 --> 00:33:41,486 I'm hurt. I really am. 743 00:33:41,553 --> 00:33:43,488 I am gonna miss cuddles, 744 00:33:43,555 --> 00:33:45,557 because, like, in this sort of environment, 745 00:33:45,624 --> 00:33:49,161 I've gotten used to, like, just having that, like, affection. 746 00:33:49,227 --> 00:33:52,097 - Welcome to the streets. - [laughs] 747 00:33:52,164 --> 00:33:54,766 - So I was thinking about pleading our case. 748 00:33:54,833 --> 00:33:56,034 - Oh, wow. 749 00:33:56,101 --> 00:33:57,903 - And I came up with three good points. 750 00:33:58,036 --> 00:33:59,905 The first point was obviously that we can't vote, 751 00:34:00,038 --> 00:34:02,207 so we're obviously less of a threat. 752 00:34:02,274 --> 00:34:05,243 Secondly, none of us have been to a final. 753 00:34:05,310 --> 00:34:07,612 Thirdly, this is more of a "me" point than a group point, 754 00:34:07,679 --> 00:34:09,247 but it's just like... - Okay. 755 00:34:09,314 --> 00:34:11,950 - I've already been down there, so there's other people. 756 00:34:12,050 --> 00:34:13,585 - I think that's a very good strategy. 757 00:34:13,652 --> 00:34:16,087 - Yeah. - Take me to your final. 758 00:34:16,154 --> 00:34:17,689 Like, you have more chance 759 00:34:17,756 --> 00:34:19,291 [indistinct] I'm going to do that-- 760 00:34:19,357 --> 00:34:20,792 lay out cards. 761 00:34:20,859 --> 00:34:22,661 And then I might do some heavy threatening. 762 00:34:22,727 --> 00:34:24,629 [both laugh] 763 00:34:24,696 --> 00:34:30,869 ♪ ♪ 764 00:34:30,936 --> 00:34:32,437 - Hey. Welcome to the Emerald City. 765 00:34:32,504 --> 00:34:34,072 - Hello. - How's the tea? 766 00:34:34,105 --> 00:34:36,775 - It would be nice to give the Emerald Cell 767 00:34:36,842 --> 00:34:40,178 a little green picnic in honor of our first win together. 768 00:34:40,245 --> 00:34:41,980 And honestly, we need to get on the same page, 769 00:34:42,080 --> 00:34:43,748 because we're about to make a really big decision. 770 00:34:43,815 --> 00:34:47,085 - What are our options? Bettina. 771 00:34:47,085 --> 00:34:48,553 - We're gonna take a shot. 772 00:34:48,620 --> 00:34:49,754 - Yeah, because I think 773 00:34:49,821 --> 00:34:51,556 Bettina's an anchor for that team. 774 00:34:51,623 --> 00:34:54,359 - If we didn't want to take a big shot, saying Emy's name, 775 00:34:54,426 --> 00:34:56,127 because she's a strong competitor-- 776 00:34:56,194 --> 00:34:57,295 it would also be knocking out 777 00:34:57,362 --> 00:34:58,930 one of the stronger girls, right? 778 00:34:59,030 --> 00:35:01,066 Don't you think Emy's strong? She was the third girl behind-- 779 00:35:01,132 --> 00:35:02,601 she was behind you in that run. 780 00:35:02,667 --> 00:35:04,636 - Yeah, I feel like we're forgetting about her. 781 00:35:04,703 --> 00:35:10,275 - Well, she's incredibly strong in a pair with a good leader, 782 00:35:10,342 --> 00:35:13,345 but she is not good in a team setting 783 00:35:13,411 --> 00:35:15,180 where they don't have a vocal leader. 784 00:35:15,247 --> 00:35:16,781 And Ruby does not have a vocal leader. 785 00:35:16,848 --> 00:35:18,083 - Yeah. - Yeah. 786 00:35:18,150 --> 00:35:19,618 - And she's gonna have a lot of meltdowns, 787 00:35:19,684 --> 00:35:21,486 and that'll be good for us. 788 00:35:21,553 --> 00:35:24,156 - 100%--plus she's always gonna vote with our squad. 789 00:35:24,222 --> 00:35:25,657 - She's gonna have your back. - True. Yeah. 790 00:35:25,724 --> 00:35:26,925 - Yes. - Okay. 791 00:35:27,058 --> 00:35:28,126 - So that's basically a member that's not 792 00:35:28,193 --> 00:35:29,661 in our team that protects us. 793 00:35:29,728 --> 00:35:31,363 - So you don't think that she would say any of our names? 794 00:35:31,429 --> 00:35:32,731 - No, she won't. 795 00:35:32,797 --> 00:35:34,366 Emy's name comes up, 796 00:35:34,432 --> 00:35:36,234 but I need to make sure she's not going down 797 00:35:36,301 --> 00:35:37,936 because she's not a threat to us. 798 00:35:38,069 --> 00:35:40,939 I feel like I have to protect Emy because she's my friend. 799 00:35:41,072 --> 00:35:42,607 She helped me a lot, 800 00:35:42,674 --> 00:35:45,477 and I am gonna try to protect her as much as I can. 801 00:35:45,544 --> 00:35:48,113 - We want to take a shot, in my opinion, 802 00:35:48,180 --> 00:35:54,786 at the strongest girl from the worst team, which is... 803 00:35:54,853 --> 00:35:56,388 both: Priscilla. - Yeah. 804 00:35:56,454 --> 00:35:59,424 - From the Ruby Team, because we want Ruby's chances 805 00:35:59,491 --> 00:36:01,860 at winning daily challenges to go down. 806 00:36:01,927 --> 00:36:05,463 - I know that we've stayed true to this whole vet pack, 807 00:36:05,530 --> 00:36:07,432 but now that the game has completely changed, 808 00:36:07,499 --> 00:36:09,935 and if we are gonna run in teams, 809 00:36:10,035 --> 00:36:13,038 I hate to be the one to say it, but Ashley's not a bad option 810 00:36:13,104 --> 00:36:15,040 if we have to throw her down, because she is 811 00:36:15,040 --> 00:36:16,041 one of the strongest girls in the game, 812 00:36:16,041 --> 00:36:17,342 and she's not on our team. 813 00:36:17,409 --> 00:36:18,677 - She's great, but in this game? 814 00:36:18,743 --> 00:36:20,045 Come on, you guys. 815 00:36:20,078 --> 00:36:21,379 Let's not pretend like we don't know who she is. 816 00:36:21,446 --> 00:36:22,514 - I mean, she's [bleep] over everybody 817 00:36:22,581 --> 00:36:24,516 in this circle, I think. - Everyone. 818 00:36:24,583 --> 00:36:26,051 - When you talk to a friend, you shouldn't have to feel 819 00:36:26,051 --> 00:36:27,552 like you're walking on eggshells. 820 00:36:27,619 --> 00:36:30,288 I shouldn't have to worry if the information I'm giving her 821 00:36:30,355 --> 00:36:32,757 is going to be used against me later on. 822 00:36:32,824 --> 00:36:36,628 With Ashley, that's how I feel. I just do not trust her. 823 00:36:36,695 --> 00:36:38,597 She will do whatever it takes, and that means, 824 00:36:38,663 --> 00:36:40,332 if she's running with this vet alliance, she's gonna do it... 825 00:36:40,398 --> 00:36:41,967 - Yeah, I see that. - Until she doesn't, you know? 826 00:36:42,067 --> 00:36:43,168 - I mean, the truth is, I actually don't want 827 00:36:43,235 --> 00:36:44,936 to see her in the final either, but-- 828 00:36:45,070 --> 00:36:46,304 - 1,000%. - Yeah. 829 00:36:46,371 --> 00:36:49,074 I don't, but I don't want to take a shot and miss, 830 00:36:49,107 --> 00:36:52,611 so if we take a shot, it's gotta [bleep] hit. 831 00:36:52,677 --> 00:36:54,012 Hard. 832 00:36:54,012 --> 00:36:56,915 [dramatic music] 833 00:36:57,015 --> 00:37:04,122 ♪ ♪ 834 00:37:11,096 --> 00:37:14,799 - Agency, you have 20 minutes to gather intel. 835 00:37:14,866 --> 00:37:17,135 Then you must compromise one agent 836 00:37:17,202 --> 00:37:19,504 and send them into the Lair. 837 00:37:19,571 --> 00:37:21,039 Use this time wisely. 838 00:37:22,607 --> 00:37:25,310 - Looking at the Agency, I see Kaycee, Nany, and Tori, 839 00:37:25,377 --> 00:37:27,045 and I know for a fact they don't want 840 00:37:27,078 --> 00:37:29,514 to see me in the final, so I'm just praying 841 00:37:29,581 --> 00:37:32,717 that our season-long alliance holds true. 842 00:37:32,784 --> 00:37:34,653 - So I want to address something real quick, 843 00:37:34,719 --> 00:37:37,589 and I'm talking to the Ruby Team, you know. 844 00:37:37,656 --> 00:37:39,191 I've already heard that a lot of people 845 00:37:39,257 --> 00:37:41,059 don't want to be on this team, 846 00:37:41,126 --> 00:37:44,062 and we're already losing with that mindset, Kyle. 847 00:37:44,129 --> 00:37:45,664 We're already losing with that mindset. 848 00:37:45,730 --> 00:37:47,065 Look at these teams around us. They're all unified. 849 00:37:47,132 --> 00:37:48,333 They're all wearing the same color. 850 00:37:48,400 --> 00:37:51,403 We can't even agree on wearing red. 851 00:37:51,470 --> 00:37:55,373 We can't even wear the same color to the Chamber. 852 00:37:55,440 --> 00:37:57,542 This is the stuff that I'm talking about. 853 00:37:57,609 --> 00:38:00,345 We can't even do the little things right. 854 00:38:00,412 --> 00:38:02,180 - In order to be a winner, 855 00:38:02,247 --> 00:38:04,516 you have to visualize yourself as a winner, 856 00:38:04,583 --> 00:38:06,718 so that's why I'm dressed like Emerald. 857 00:38:06,785 --> 00:38:08,854 - You look like a good team player over there, Kyle. 858 00:38:08,920 --> 00:38:12,224 - And if we don't figure out how to work together, 859 00:38:12,290 --> 00:38:14,526 it's not gonna be good for any of us. 860 00:38:14,593 --> 00:38:19,631 - Mr. Serious over here, Cory, is like, "Hey, man. 861 00:38:19,698 --> 00:38:23,702 You couldn't even wear red. You didn't even get the memo." 862 00:38:23,768 --> 00:38:27,405 Shut up. It was a joke. God. 863 00:38:27,472 --> 00:38:29,508 - So ladies, you're all on the chopping block. 864 00:38:29,574 --> 00:38:33,411 We've deliberated before entering the Chamber, 865 00:38:33,478 --> 00:38:36,548 and listen to me when I tell you, 866 00:38:36,615 --> 00:38:38,450 our mind is not made up. 867 00:38:38,517 --> 00:38:42,654 This is your time to legitimately plead your case. 868 00:38:42,721 --> 00:38:45,891 I want to hear their reasons for why they shouldn't go in. 869 00:38:45,957 --> 00:38:48,593 I want them to throw someone under the bus. 870 00:38:48,660 --> 00:38:50,562 I want to create a little bit of chaos. 871 00:38:50,629 --> 00:38:54,599 If you have something to say, say it now, 872 00:38:54,666 --> 00:38:58,403 or do not be surprised when your ass is down there tonight. 873 00:38:58,470 --> 00:39:00,038 You guys start fighting, please. 874 00:39:00,105 --> 00:39:05,610 ♪ ♪ 875 00:39:06,594 --> 00:39:09,219 [dramatic music] 876 00:39:09,219 --> 00:39:12,469 - So ladies, you're all on the chopping block. 877 00:39:12,469 --> 00:39:16,719 If you have something to say, say it now, 878 00:39:16,719 --> 00:39:18,386 or do not be surprised 879 00:39:18,386 --> 00:39:20,552 when your ass is down there tonight. 880 00:39:20,552 --> 00:39:23,844 - And first and foremost, the Sapphire Team. 881 00:39:23,844 --> 00:39:27,844 They're already more of a threat to the Emerald Team 882 00:39:27,844 --> 00:39:29,176 than the Ruby Team. 883 00:39:29,176 --> 00:39:32,511 Secondly, I haven't--and a few of us haven't--been to a final, 884 00:39:32,511 --> 00:39:36,344 so if we do make it to a final, will be better for your game, 885 00:39:36,344 --> 00:39:39,219 because we don't know what to expect. 886 00:39:40,176 --> 00:39:42,719 And thirdly, I've already been down there, yeah, 887 00:39:42,719 --> 00:39:43,803 so if I could plead my case 888 00:39:43,803 --> 00:39:47,427 and put someone else down there who hasn't been down there, 889 00:39:47,427 --> 00:39:48,803 maybe it's time for someone else 890 00:39:48,803 --> 00:39:51,719 to go down there and fight as well. 891 00:39:52,176 --> 00:39:53,511 - Priscilla thinks just because she's been 892 00:39:53,511 --> 00:39:55,844 into the Lair once, she's proven herself. 893 00:39:55,844 --> 00:39:59,719 Honey, you haven't proven anything to us. 894 00:39:59,719 --> 00:40:00,469 - Got it. 895 00:40:00,469 --> 00:40:02,176 - Back to what Priscilla said. 896 00:40:02,176 --> 00:40:03,719 I'm gonna be honest with you. 897 00:40:03,719 --> 00:40:04,636 When I have been to finals, 898 00:40:04,636 --> 00:40:07,803 I have had really good partners and teams, 899 00:40:07,803 --> 00:40:10,176 so you know, there's always a lot of talk 900 00:40:10,176 --> 00:40:11,260 about the champion this, champion that, 901 00:40:11,260 --> 00:40:18,719 but I don't think I'm better than any of y'all in this room. 902 00:40:18,969 --> 00:40:20,969 - Oh, Ashley, you know that you're a fine wine. 903 00:40:20,969 --> 00:40:25,928 You get better with time, so don't even try that card. 904 00:40:25,928 --> 00:40:27,803 I would like to plead my case. 905 00:40:27,803 --> 00:40:29,969 I understand that, you know, the format of this game 906 00:40:29,969 --> 00:40:31,594 is to avoid going down to the Lair, 907 00:40:31,594 --> 00:40:34,260 and I understand and accept that, at some stage, 908 00:40:34,260 --> 00:40:35,511 I will have to go down there, 909 00:40:35,511 --> 00:40:37,594 because, you know, I do want to prove myself. 910 00:40:37,594 --> 00:40:41,011 However, I don't want to go down tonight, 911 00:40:41,011 --> 00:40:41,636 and do you know-- 912 00:40:41,636 --> 00:40:43,386 - Do you want to go down any night? 913 00:40:43,386 --> 00:40:44,594 - [laughs] No. 914 00:40:44,594 --> 00:40:47,803 - When can we pencil you in, Big T? 915 00:40:47,803 --> 00:40:49,176 - Never. 916 00:40:49,176 --> 00:40:50,969 - So I know a lot of you guys 917 00:40:50,969 --> 00:40:52,969 have played a lot of seasons with me. 918 00:40:52,969 --> 00:40:55,719 I'm somebody that has always been loyal, 919 00:40:55,719 --> 00:40:57,928 and I've always ridden with my friends. 920 00:40:57,928 --> 00:41:00,803 I think that all of you guys know who I am 921 00:41:00,803 --> 00:41:02,928 and what I'm playing for, and I'm a mom, 922 00:41:02,928 --> 00:41:06,176 so I have a lot more on the line this season. 923 00:41:07,552 --> 00:41:10,469 I don't think it's my time to go in. 924 00:41:10,469 --> 00:41:13,636 - I've always been considered one of the weakest here, 925 00:41:13,636 --> 00:41:14,928 since day one. 926 00:41:14,928 --> 00:41:15,844 I may not be strongest, 927 00:41:15,844 --> 00:41:19,095 but, like, I were into elimination last week, 928 00:41:19,095 --> 00:41:21,678 and I think that I've proved myself. 929 00:41:21,678 --> 00:41:22,678 - Yeah. You whooped ass. 930 00:41:22,678 --> 00:41:23,678 - Thank you. - Yeah, you did. 931 00:41:23,678 --> 00:41:27,219 - I don't want to be here just because I'm the weakest person, 932 00:41:27,219 --> 00:41:29,761 because I don't think I am. 933 00:41:29,761 --> 00:41:33,886 I will always give it my, like, 100%. 934 00:41:33,886 --> 00:41:35,552 - I wrote a speech. 935 00:41:35,552 --> 00:41:37,844 - Hell yeah. [applause] 936 00:41:37,844 --> 00:41:40,886 - Since the first day, I've been honest with everyone 937 00:41:40,886 --> 00:41:42,803 and always stayed away from the dirty plans 938 00:41:42,803 --> 00:41:46,053 some people had in here 'cause I'm a [bleep] wolf, 939 00:41:46,053 --> 00:41:50,803 and I try and stay loyal for my people, for my gang. 940 00:41:50,803 --> 00:41:52,928 Never step at them or betrayed them, 941 00:41:52,928 --> 00:41:56,636 even if it's about $1 million, you know? 942 00:41:57,552 --> 00:41:58,636 - How can you not love Emy? 943 00:41:58,636 --> 00:42:01,969 I mean, she is as pure and raw as it comes. 944 00:42:01,969 --> 00:42:03,636 She wears her heart on her sleeve. 945 00:42:03,636 --> 00:42:06,095 She's about as honest as they come. 946 00:42:06,095 --> 00:42:08,011 Girl's got a lot of heart. 947 00:42:08,011 --> 00:42:11,511 - Shall we vote? - Agency, your time is up. 948 00:42:11,511 --> 00:42:14,969 You must now select one player to compromise. 949 00:42:14,969 --> 00:42:22,511 ♪ ♪ 950 00:42:44,302 --> 00:42:48,053 - I look hot, though. Yeah. 951 00:42:48,928 --> 00:42:50,636 - She tried to shake up the vets' game. 952 00:42:50,636 --> 00:42:53,552 She is a rookie, and she's on the Ruby Cell, 953 00:42:53,552 --> 00:42:54,469 and she's a smart girl, 954 00:42:54,469 --> 00:42:57,219 so we gotta compromise her and try and get her out. 955 00:42:57,219 --> 00:42:59,469 - Good luck, Priscilla. - Not Priscilla. 956 00:42:59,469 --> 00:43:01,011 - Is Priscilla gonna pick her opponent? 957 00:43:01,011 --> 00:43:02,928 Are we gonna have to pick another person 958 00:43:02,928 --> 00:43:03,636 when we get there? 959 00:43:03,636 --> 00:43:06,886 Nobody knows, so until we find out the rules of the game, 960 00:43:06,886 --> 00:43:08,469 you don't want to take a big shot, 961 00:43:08,469 --> 00:43:12,469 because you have no idea how it's gonna play out. 962 00:43:23,552 --> 00:43:27,095 [alarm blaring] - Oh, [bleep]. 963 00:43:27,095 --> 00:43:29,136 - Bettina? 964 00:43:29,136 --> 00:43:33,386 - Are you ready? - Oh, snap. 965 00:43:33,636 --> 00:43:36,803 - I'm not ready to go home, so I'm gonna fight, 966 00:43:36,803 --> 00:43:39,011 because I can see myself in that final, 967 00:43:39,011 --> 00:43:42,844 and I'm closer than I could have ever imagined. 968 00:43:44,053 --> 00:43:45,552 - Being a single mom is really hard. 969 00:43:45,552 --> 00:43:47,719 From working the night shift and then coming home 970 00:43:47,719 --> 00:43:49,344 and taking care of a baby all day long 971 00:43:49,344 --> 00:43:52,552 until you go in the next night, that's why I've come here, 972 00:43:52,552 --> 00:43:54,176 and I've really put it all on the line 973 00:43:54,176 --> 00:43:58,928 because I want him to have the best life he can. 974 00:44:01,386 --> 00:44:03,176 - I'm not quite sure what's gonna happen 975 00:44:03,176 --> 00:44:05,176 in regards to Priscilla's opponent. 976 00:44:05,176 --> 00:44:07,053 Anything can happen in this game, 977 00:44:07,053 --> 00:44:09,053 so I'm not gonna sit pretty. 978 00:44:09,053 --> 00:44:16,594 ♪ ♪ 979 00:44:20,886 --> 00:44:23,803 - All right, agents. Welcome back to the Lair. 980 00:44:23,803 --> 00:44:26,928 - Whoo-hoo. - Whoo! 981 00:44:28,176 --> 00:44:31,844 - Emerald Cell, by winning the last mission, 982 00:44:31,844 --> 00:44:33,176 you became the Agency. 983 00:44:33,176 --> 00:44:34,969 As the Agency, you were tasked 984 00:44:34,969 --> 00:44:38,176 with compromising one female agent. 985 00:44:38,176 --> 00:44:39,886 You did that, and now, 986 00:44:39,886 --> 00:44:43,176 Priscilla, come on down, from the Ruby Cell. 987 00:44:43,176 --> 00:44:44,928 all: Whoo! 988 00:44:44,928 --> 00:44:47,386 - Come on, Ruby! - Go, Priscilla. 989 00:44:47,386 --> 00:44:48,136 - Ruby. 990 00:44:48,136 --> 00:44:50,176 - So Priscilla, how are you feeling? 991 00:44:50,176 --> 00:44:55,803 - Ooh, well, I stirred up the house by not playing ball, 992 00:44:55,803 --> 00:44:58,011 and when you do moves like that, I guess 993 00:44:58,011 --> 00:45:01,176 there's consequences to pay, so this is my consequence, 994 00:45:01,176 --> 00:45:04,011 and I own the [bleep] out of it. 995 00:45:04,011 --> 00:45:06,803 - Okay. Fair enough. 996 00:45:06,803 --> 00:45:09,176 Now we've gotta get you an opponent, 997 00:45:09,176 --> 00:45:10,761 so that decision... 998 00:45:10,761 --> 00:45:16,176 ♪ ♪ 999 00:45:16,176 --> 00:45:21,176 Is yours. all: Whoo-hoo! 1000 00:45:22,552 --> 00:45:25,053 - You can choose any other female agent 1001 00:45:25,053 --> 00:45:29,095 from either the Ruby Cell or the Sapphire Cell. 1002 00:45:29,095 --> 00:45:31,176 So who's it gonna be? 1003 00:45:32,886 --> 00:45:35,844 - This gives massive power to the agent 1004 00:45:35,844 --> 00:45:39,176 that's been compromised by the Agency. 1005 00:45:39,176 --> 00:45:41,552 This just changed everything. 1006 00:45:41,552 --> 00:45:46,552 ♪ ♪ 1007 00:45:48,479 --> 00:45:51,249 - Priscilla, you can choose any other female agent 1008 00:45:51,315 --> 00:45:54,552 from either the Ruby Cell or the Sapphire Cell. 1009 00:45:55,720 --> 00:45:57,789 Who's it gonna be? 1010 00:45:59,390 --> 00:46:03,361 - Oh. This is interesting now. 1011 00:46:03,428 --> 00:46:05,396 Who the hell is she gonna call out? 1012 00:46:05,463 --> 00:46:07,432 I doubt she's coming for a rookie. 1013 00:46:07,498 --> 00:46:10,501 I think she's gonna take a big shot at a vet. 1014 00:46:10,568 --> 00:46:12,069 [dramatic music] 1015 00:46:12,136 --> 00:46:15,706 - She's an amazing competitor, and if I do go away today, 1016 00:46:15,773 --> 00:46:18,042 I know I went against someone great. 1017 00:46:21,579 --> 00:46:22,780 Ashley. 1018 00:46:27,385 --> 00:46:29,620 - Priscilla has balls. 1019 00:46:29,687 --> 00:46:32,457 - What a badass. Literally, I have goosies. 1020 00:46:32,523 --> 00:46:34,892 I have goosies, and this is gonna be really good. 1021 00:46:34,959 --> 00:46:35,893 - Ashley... 1022 00:46:35,960 --> 00:46:37,195 - Whoo! - Come on down. 1023 00:46:37,261 --> 00:46:39,063 - Showed up. 1024 00:46:39,130 --> 00:46:41,065 - We got a matchup. 1025 00:46:41,132 --> 00:46:45,236 - Ashley the champ. I started the beef with her. 1026 00:46:45,303 --> 00:46:46,604 We're gonna end it today, 1027 00:46:46,671 --> 00:46:50,508 one way or another, on this elimination. 1028 00:46:50,575 --> 00:46:53,144 - Ashley, you've been compromised. 1029 00:46:53,211 --> 00:46:54,879 - You know what? I really respect her. 1030 00:46:54,979 --> 00:46:56,547 I mean, she's been swinging big this season, 1031 00:46:56,614 --> 00:46:59,984 and I mean, coming for the only girl champion left up here? 1032 00:47:00,051 --> 00:47:01,452 Good for her. 1033 00:47:01,519 --> 00:47:03,755 I mean, as you know, down here, it can be anyone's game. 1034 00:47:03,821 --> 00:47:05,056 I'm gonna give it my all. 1035 00:47:05,123 --> 00:47:06,824 I'm ready to fight for my place, dude, 1036 00:47:06,891 --> 00:47:08,493 and I need an elimination win. 1037 00:47:08,559 --> 00:47:11,062 You know I've had a few rough seasons, so let's get it. 1038 00:47:11,129 --> 00:47:14,165 [all cheering] 1039 00:47:14,232 --> 00:47:16,400 - Ashley really is such a genuine person 1040 00:47:16,467 --> 00:47:18,236 that I don't know what I would do 1041 00:47:18,302 --> 00:47:19,837 without her in the game. 1042 00:47:19,904 --> 00:47:23,040 She's my best friend, and I don't want to see her go home. 1043 00:47:23,107 --> 00:47:24,642 - Good luck, girls. 1044 00:47:24,709 --> 00:47:26,077 - I just really am glad that 1045 00:47:26,144 --> 00:47:27,545 Amanda's not gonna be chosen tonight, 1046 00:47:27,612 --> 00:47:29,347 because she's here for bigger reasons. 1047 00:47:29,414 --> 00:47:31,048 She has a family at home, 1048 00:47:31,115 --> 00:47:34,385 so if that means I have to go and get dirty, then let's go. 1049 00:47:34,452 --> 00:47:35,787 - All right. 1050 00:47:35,853 --> 00:47:39,023 Tonight, you are playing Seek and Destroy. 1051 00:47:39,090 --> 00:47:41,025 all: Ooh. 1052 00:47:41,092 --> 00:47:43,494 - Underneath this sand are eight colored tires 1053 00:47:43,561 --> 00:47:45,096 for each of you. 1054 00:47:45,163 --> 00:47:48,533 When I say go, you will dig out those eight colored tires 1055 00:47:48,599 --> 00:47:49,967 and place them on your pole. 1056 00:47:50,034 --> 00:47:51,702 Once you've placed them on your pole, 1057 00:47:51,769 --> 00:47:53,971 you will race over to that radio tower 1058 00:47:53,971 --> 00:47:56,874 where there will be a sequence of flashing colored lights. 1059 00:47:56,974 --> 00:47:59,811 Memorize those lights, because they are the key 1060 00:47:59,877 --> 00:48:02,246 in which order you place your tires. 1061 00:48:02,313 --> 00:48:04,382 So you're gonna have to take all the tires off, 1062 00:48:04,449 --> 00:48:06,684 put 'em all back on, in order. 1063 00:48:06,751 --> 00:48:08,586 The first agent to get this done 1064 00:48:08,653 --> 00:48:12,390 will win tonight's elimination round and stay in the game. 1065 00:48:12,457 --> 00:48:17,028 Losing agent deactivated immediately and sent home. 1066 00:48:17,095 --> 00:48:19,130 Do not be that agent, all right? 1067 00:48:19,197 --> 00:48:22,133 [all cheering] - Come on, girls. 1068 00:48:22,200 --> 00:48:24,001 - Good luck, baby! - Whoo-hoo! 1069 00:48:27,805 --> 00:48:29,006 - If I can pull this off, 1070 00:48:29,073 --> 00:48:31,008 this would mean the world to me. 1071 00:48:31,008 --> 00:48:32,410 I'm doing this for my mum. 1072 00:48:32,477 --> 00:48:33,845 It's her birthday today, 1073 00:48:33,911 --> 00:48:35,680 so this will be her birthday present 1074 00:48:35,747 --> 00:48:37,048 'cause I can't be with her. 1075 00:48:39,050 --> 00:48:41,552 Today just means so much on so many different levels. 1076 00:48:41,619 --> 00:48:45,323 I'll just be proving to myself that I can do this again. 1077 00:48:45,389 --> 00:48:49,794 I'll be proving to the world that I have a lot to offer, 1078 00:48:49,861 --> 00:48:53,131 and my mum--I channel my strength from her, 1079 00:48:53,197 --> 00:48:55,833 'cause there's nothing in this world that she can't do. 1080 00:48:57,235 --> 00:48:59,270 - Everyone knows I hate eliminations, 1081 00:48:59,337 --> 00:49:02,006 but I've just had such a good season 1082 00:49:02,073 --> 00:49:03,407 in, like, actually getting to, like, 1083 00:49:03,474 --> 00:49:04,809 make alliances and friends, 1084 00:49:04,876 --> 00:49:08,179 and I don't want to leave Amanda here by herself, 1085 00:49:08,246 --> 00:49:11,783 and I'm just so honored to be Amanda's friend. 1086 00:49:11,849 --> 00:49:13,284 She is just such a great human. 1087 00:49:13,351 --> 00:49:15,787 She, you know, is a nurse during the pandemic. 1088 00:49:15,853 --> 00:49:17,054 She's a single mother. 1089 00:49:17,121 --> 00:49:19,524 She takes care of a sick family member. 1090 00:49:19,590 --> 00:49:21,125 It's just an honor to be her friend, 1091 00:49:21,192 --> 00:49:23,561 and I want to do anything I can to help her in this game. 1092 00:49:23,628 --> 00:49:30,368 ♪ ♪ 1093 00:49:39,811 --> 00:49:43,281 [all cheering] 1094 00:49:43,347 --> 00:49:45,116 - Priscilla's gonna do great on this. 1095 00:49:45,183 --> 00:49:47,251 She have very good endurance. She's strong. 1096 00:49:47,318 --> 00:49:51,222 She's very good at memorizing. I think she can have this. 1097 00:49:51,289 --> 00:49:52,223 - Let's go, ladies. 1098 00:49:52,290 --> 00:49:53,758 - Let's go. 1099 00:49:53,825 --> 00:49:56,961 - You have to dig out a bunch of tires, and hey, 1100 00:49:57,028 --> 00:49:58,663 Priscilla's gonna be good at this, 1101 00:49:58,729 --> 00:50:00,498 because she's good at digging her own grave. 1102 00:50:00,565 --> 00:50:02,166 - All right, agents, you ready? 1103 00:50:02,233 --> 00:50:05,236 [dramatic music] 1104 00:50:05,303 --> 00:50:07,972 ♪ ♪ 1105 00:50:07,972 --> 00:50:09,207 [air horn blares] Go. 1106 00:50:10,808 --> 00:50:13,311 [all cheering] 1107 00:50:13,377 --> 00:50:14,445 - Go, go, go! 1108 00:50:14,512 --> 00:50:15,713 - Come on, Pris! 1109 00:50:15,780 --> 00:50:17,348 - Go, go, go. - Whoo-whoo-whoo! 1110 00:50:17,415 --> 00:50:19,517 ♪ ♪ 1111 00:50:19,584 --> 00:50:20,585 - Kick it. Kick it. Kick it. 1112 00:50:20,651 --> 00:50:22,720 Feet, feet, feet. Feet, feet, feet. 1113 00:50:22,787 --> 00:50:25,556 ♪ ♪ 1114 00:50:25,623 --> 00:50:27,759 - Keep it going. Keep it moving. 1115 00:50:27,825 --> 00:50:29,360 - [panting] 1116 00:50:29,427 --> 00:50:30,995 - Whole body. 1117 00:50:36,000 --> 00:50:39,103 - This [bleep] is tiring. Sand is heavy. 1118 00:50:39,170 --> 00:50:42,540 Everything on my body is getting tired, 1119 00:50:42,607 --> 00:50:43,775 but I have to keep going. 1120 00:50:43,841 --> 00:50:46,410 - Breathe and go! 1121 00:50:46,477 --> 00:50:48,446 - I'm not rushing around like a chicken with my head cut off, 1122 00:50:48,513 --> 00:50:51,015 because then I'm just gonna get my piles 1123 00:50:51,082 --> 00:50:52,316 that I've dug through confused. 1124 00:50:52,383 --> 00:50:53,818 I'm gonna get flustered, 1125 00:50:53,951 --> 00:50:56,954 so I'm just moving cool and calm and staying focused. 1126 00:50:56,988 --> 00:50:58,456 - Come on, Ashley. Keep it moving. 1127 00:50:58,523 --> 00:50:59,857 all: Yeah! 1128 00:50:59,957 --> 00:51:02,827 - Whoo! Go, go, go! 1129 00:51:02,960 --> 00:51:05,730 - Ashley, move your ass! [all cheering] 1130 00:51:08,366 --> 00:51:09,767 - Come on, Priscilla! 1131 00:51:09,834 --> 00:51:11,569 Come on, girl. 1132 00:51:11,636 --> 00:51:14,405 [tense music] 1133 00:51:14,472 --> 00:51:15,807 ♪ ♪ 1134 00:51:15,873 --> 00:51:17,675 - Priscilla! 1135 00:51:17,742 --> 00:51:18,976 - Priscilla is a rookie, 1136 00:51:19,010 --> 00:51:21,145 but Priscilla is a brave player. 1137 00:51:21,212 --> 00:51:22,680 I'm low-key rooting for Priscilla, 1138 00:51:22,747 --> 00:51:25,650 because why would I want Ashley to stay in this game? 1139 00:51:25,716 --> 00:51:29,287 Now that this is a team game, Ashley is a threat. 1140 00:51:29,353 --> 00:51:31,189 She is my opponent in this game, 1141 00:51:31,255 --> 00:51:33,991 and I definitely don't want her around. 1142 00:51:35,993 --> 00:51:37,829 - Come on. Breathe. 1143 00:51:37,895 --> 00:51:40,498 - [panting] 1144 00:51:40,565 --> 00:51:42,166 - Come on. 1145 00:51:42,233 --> 00:51:44,502 - Get it. There you go! - Whoo-hoo! 1146 00:51:44,569 --> 00:51:45,803 - Let's go. 1147 00:51:45,870 --> 00:51:47,405 - Good job, Priscilla. 1148 00:51:47,472 --> 00:51:49,607 - Good job, Ash. - You gotta move though. 1149 00:51:49,674 --> 00:51:51,442 - There you go! Moving. 1150 00:51:55,613 --> 00:51:57,815 - You gotta push. 1151 00:51:57,949 --> 00:52:01,252 - There you go! There you go. 1152 00:52:04,021 --> 00:52:05,590 - $1 million. 1153 00:52:05,656 --> 00:52:07,625 - [bleep]. [all cheering] 1154 00:52:07,692 --> 00:52:09,961 - Go ahead. Let's go. 1155 00:52:09,961 --> 00:52:11,496 [muffled cheering] 1156 00:52:11,562 --> 00:52:14,232 - Good job. - You gotta move, girl. 1157 00:52:14,298 --> 00:52:17,268 - You're halfway there. You're halfway there. 1158 00:52:21,105 --> 00:52:24,375 - Ashley is like a queen of the sand, right now. 1159 00:52:29,714 --> 00:52:31,883 - Yeah! - Good job, Ash. 1160 00:52:31,983 --> 00:52:35,520 - Yeah! Go, go, go. Just go. 1161 00:52:35,586 --> 00:52:37,255 - [grunts, panting] 1162 00:52:37,321 --> 00:52:39,991 - I see Priscilla start to get stressed, 1163 00:52:40,024 --> 00:52:42,493 and I'm stressing with her, 1164 00:52:42,560 --> 00:52:45,329 'cause I really want her to come back. 1165 00:52:45,396 --> 00:52:47,932 - Two-time champ, baby. Let's go. 1166 00:52:52,637 --> 00:52:54,238 - Well done. 1167 00:52:54,305 --> 00:52:56,307 - Okay. - Keep that body moving. 1168 00:52:56,374 --> 00:52:58,242 - [grunts] - Well done. 1169 00:52:58,309 --> 00:52:59,844 - Good job, Ash. 1170 00:53:01,012 --> 00:53:03,514 - Let's go, Ashley! Two [bleep] more! 1171 00:53:06,684 --> 00:53:09,387 - Come on, Priscilla. Well done, Priscilla. 1172 00:53:09,454 --> 00:53:11,522 - It takes everything out of you. 1173 00:53:11,589 --> 00:53:13,524 Mind, body, and soul. 1174 00:53:13,591 --> 00:53:15,426 I can't even believe I'm doing this. 1175 00:53:15,493 --> 00:53:18,296 I came to "The Challenge" to prove myself, 1176 00:53:18,362 --> 00:53:20,064 and also to do this for my mum. 1177 00:53:20,131 --> 00:53:22,533 I get to show her how she gave me strength 1178 00:53:22,600 --> 00:53:26,871 and how she made an amazing, strong-ass woman. 1179 00:53:26,971 --> 00:53:28,840 [panting] 1180 00:53:28,973 --> 00:53:30,575 - Good job, Priscilla. 1181 00:53:32,844 --> 00:53:35,813 [all screaming, cheering] 1182 00:53:35,880 --> 00:53:39,517 [dramatic music] 1183 00:53:39,584 --> 00:53:44,188 ♪ ♪ 1184 00:53:44,930 --> 00:53:48,013 [tense music] 1185 00:53:48,013 --> 00:53:51,720 - Good job, Ash. One more. One [bleep] more. 1186 00:53:52,138 --> 00:53:56,096 - Anything can happen, ladies. It's not over. It's not over. 1187 00:53:56,096 --> 00:53:59,720 [all screaming, cheering] 1188 00:54:00,720 --> 00:54:02,720 - Let's go. Go! 1189 00:54:02,720 --> 00:54:05,430 - [panting] 1190 00:54:08,430 --> 00:54:10,720 ♪ ♪ 1191 00:54:10,720 --> 00:54:11,930 - [grunts] - Let's go! 1192 00:54:11,930 --> 00:54:14,388 [indistinct], let's go. 1193 00:54:14,388 --> 00:54:14,804 Go! 1194 00:54:14,804 --> 00:54:17,138 Ashley has the best strategy out there. 1195 00:54:17,138 --> 00:54:20,138 She is using her entire body to move the sand, 1196 00:54:20,138 --> 00:54:21,680 while Priscilla's just kicking it. 1197 00:54:21,680 --> 00:54:22,720 And ultimately, that's great, 1198 00:54:22,720 --> 00:54:24,639 because Priscilla's not gonna waste her arm strength, 1199 00:54:24,639 --> 00:54:26,720 but Ashley's moving the sand way faster. 1200 00:54:26,720 --> 00:54:30,013 I mean, Ashley is getting tire after tire after tire. 1201 00:54:30,013 --> 00:54:33,639 And it looks like Priscilla's just getting tired. 1202 00:54:34,720 --> 00:54:37,720 - A little memory game now. You got this. 1203 00:54:37,720 --> 00:54:40,180 - Red. Purple. Green. Red. Yellow. 1204 00:54:40,180 --> 00:54:42,680 The colors are not in order. It's going the first one. 1205 00:54:42,680 --> 00:54:44,720 The third one. The bottom one. The middle. 1206 00:54:44,720 --> 00:54:47,720 Oh, my gosh. This is not what I was expecting. 1207 00:54:47,720 --> 00:54:50,555 Red. Purple. Green. Red. Yellow. 1208 00:54:50,555 --> 00:54:52,388 Red. Purple. Green. Red. Yellow. 1209 00:54:52,388 --> 00:54:54,472 all: Red. Purple. Green. Red. Yellow. 1210 00:54:54,472 --> 00:54:56,388 Red. Purple. Green. Red. Yellow. 1211 00:54:56,388 --> 00:54:58,597 Red. Purple. Green. Red. Yellow. 1212 00:54:58,597 --> 00:55:00,639 Red. Purple. Green. Red. Yellow. 1213 00:55:00,639 --> 00:55:02,263 Red. Purple. Green. Red. Yellow. 1214 00:55:02,263 --> 00:55:05,013 - I get why everybody wants Ashley back. 1215 00:55:05,013 --> 00:55:07,720 They want Priscilla gone, but I don't think 1216 00:55:07,720 --> 00:55:11,720 people realize that, unless Ashley's on your team, 1217 00:55:11,720 --> 00:55:14,222 she's not benefitting you, at all. 1218 00:55:14,222 --> 00:55:16,347 all: Red. Purple. Green. Red. Yellow. 1219 00:55:16,347 --> 00:55:19,388 Red. Purple. Green. Red. Yellow. 1220 00:55:19,388 --> 00:55:23,222 - It feels so crazy to have all the vets root for me for once. 1221 00:55:23,222 --> 00:55:26,347 I never, ever, ever have stepped into an elimination 1222 00:55:26,347 --> 00:55:28,096 where people were rooting for me. 1223 00:55:28,096 --> 00:55:30,720 - [panting frantically] 1224 00:55:30,720 --> 00:55:34,263 I need to keep my aim, to keep pushing. 1225 00:55:34,263 --> 00:55:37,720 I'd rather go out fighting against the champion 1226 00:55:37,720 --> 00:55:42,347 than take the easy way out and give up. 1227 00:55:42,347 --> 00:55:44,555 - Go, go, go! Go! 1228 00:55:44,555 --> 00:55:46,763 - Red. Purple. Green. Red. Yellow. 1229 00:55:46,763 --> 00:55:49,555 - Red. Yellow. Red. Yellow. 1230 00:55:49,555 --> 00:55:50,513 - Go, Ashley. Let's go. 1231 00:55:50,513 --> 00:55:52,720 - Go, go. Last three. Last three. 1232 00:55:52,720 --> 00:55:54,180 - Come on, Priscilla! 1233 00:55:54,180 --> 00:55:55,720 - Come on, ladies. 1234 00:55:55,720 --> 00:56:03,305 ♪ ♪ 1235 00:56:07,680 --> 00:56:10,720 - Check. Check. 1236 00:56:10,720 --> 00:56:13,597 [air horn blares] - All right, Ashley wins. 1237 00:56:13,597 --> 00:56:16,138 [cheers and applause] 1238 00:56:16,804 --> 00:56:19,138 - Let's go, Ashley! 1239 00:56:19,138 --> 00:56:20,720 - I am so happy my best friend is back. 1240 00:56:20,720 --> 00:56:21,804 I know this means a lot to her, 1241 00:56:21,804 --> 00:56:23,804 because to finally have the friendships. 1242 00:56:23,804 --> 00:56:27,347 The alliances. The people rooting for her. 1243 00:56:28,472 --> 00:56:28,971 - Yeah! 1244 00:56:28,971 --> 00:56:30,513 - I know this is a big moment for her, 1245 00:56:30,513 --> 00:56:31,472 and I couldn't be more happy. 1246 00:56:31,472 --> 00:56:34,597 - I did it! I finally won an elimination. 1247 00:56:34,597 --> 00:56:35,430 - Yeah! 1248 00:56:35,430 --> 00:56:36,804 - My mom told me that I'm stronger 1249 00:56:36,804 --> 00:56:38,804 than I give myself credit for. 1250 00:56:38,804 --> 00:56:40,430 You know, it's been a few seasons 1251 00:56:40,430 --> 00:56:43,096 since I've had any friends in Headquarters, 1252 00:56:43,096 --> 00:56:44,720 so having, like, the whole crowd, like, 1253 00:56:44,720 --> 00:56:47,846 helping me remember my colors-- it just felt overwhelming. 1254 00:56:47,846 --> 00:56:51,888 Like, "They like me! They really like me." 1255 00:56:52,263 --> 00:56:53,846 - What better way to go out than go out 1256 00:56:53,846 --> 00:56:57,720 knowing you tried your best against a two-time champion? 1257 00:56:57,720 --> 00:56:59,720 My mom would be so proud of me right now. 1258 00:56:59,720 --> 00:57:02,222 I didn't stop, no matter how tired I was. 1259 00:57:02,222 --> 00:57:03,680 No matter how much I thought I couldn't do it, 1260 00:57:03,680 --> 00:57:05,763 'cause Lord knows I thought I couldn't do it, 1261 00:57:05,763 --> 00:57:06,720 at one point, in there. 1262 00:57:06,720 --> 00:57:11,720 But just for the fact that the only way that I stopped 1263 00:57:11,720 --> 00:57:15,720 was by Ashley winning, she'll be proud. 1264 00:57:15,720 --> 00:57:17,347 - That was a sick elimination. 1265 00:57:17,347 --> 00:57:20,513 Nice work, both of you. Great job. 1266 00:57:20,513 --> 00:57:21,430 all: Whoo! 1267 00:57:21,430 --> 00:57:25,263 - Well done, girls. You did Ruby proud, Priscilla. 1268 00:57:25,263 --> 00:57:26,804 - Very solid work by both of you, 1269 00:57:26,804 --> 00:57:31,305 but unfortunately, Priscilla, this ends your time here, 1270 00:57:31,305 --> 00:57:33,347 on "The Challenge." You know what happens. 1271 00:57:33,347 --> 00:57:33,846 - Yeah. 1272 00:57:33,846 --> 00:57:36,555 - So you are deactivated, as of right now. 1273 00:57:36,555 --> 00:57:38,639 You gotta go home, but I'm positive 1274 00:57:38,639 --> 00:57:41,305 we will see you in the future, girl. 1275 00:57:41,305 --> 00:57:43,222 [cheers and applause] 1276 00:57:43,222 --> 00:57:44,971 - Whoo! - Good luck, Priscilla. 1277 00:57:44,971 --> 00:57:46,263 - Priscilla! 1278 00:57:46,263 --> 00:57:47,388 - Bye, love. 1279 00:57:47,388 --> 00:57:50,305 - Oh, Priscilla, I will miss you so much. 1280 00:57:50,305 --> 00:57:52,720 Thank you for being such a good friend to me 1281 00:57:52,720 --> 00:57:55,971 and such a inspiring person. 1282 00:57:55,971 --> 00:57:56,763 You are the best, 1283 00:57:56,763 --> 00:57:59,720 and I don't know what I would do here without you. 1284 00:57:59,720 --> 00:58:02,639 - Everything I did, I did for a reason, 1285 00:58:02,639 --> 00:58:04,513 and it was never with the safety on. 1286 00:58:04,513 --> 00:58:08,513 I do not regret anything I did for one second. 1287 00:58:08,513 --> 00:58:12,347 I'm leaving behind Big T. Bettina. 1288 00:58:12,347 --> 00:58:13,180 I love them to bits. 1289 00:58:13,180 --> 00:58:16,804 Those two have strength more than they even imagine. 1290 00:58:16,804 --> 00:58:18,639 They just need to believe in their self, 1291 00:58:18,639 --> 00:58:21,513 'cause I can see them going all the way. 1292 00:58:21,513 --> 00:58:24,763 - Our team was already at a all-time low, 1293 00:58:24,763 --> 00:58:26,263 and now, we lost Priscilla. 1294 00:58:26,263 --> 00:58:29,763 She was the only one proud to even be on Team Ruby. 1295 00:58:29,763 --> 00:58:30,680 Now she's gone. 1296 00:58:30,680 --> 00:58:32,846 I don't know what's gonna come for my team. 1297 00:58:32,846 --> 00:58:35,555 I gotta pull our team together. 1298 00:58:35,555 --> 00:58:37,720 - All right, Ashley. Getting it done. 1299 00:58:37,720 --> 00:58:40,720 Congratulations. That was awesome. 1300 00:58:40,720 --> 00:58:41,472 all: Whoo! 1301 00:58:41,472 --> 00:58:43,888 - Well done. Good work. Good work. 1302 00:58:43,888 --> 00:58:46,971 - By winning tonight's elimination round, 1303 00:58:46,971 --> 00:58:49,804 the choice is yours. 1304 00:58:49,804 --> 00:58:51,555 [tense music] 1305 00:58:51,555 --> 00:58:55,055 Do you want to stay 1306 00:58:55,055 --> 00:58:58,013 with the Sapphire Cell, 1307 00:58:58,013 --> 00:59:01,013 or do you want to infiltrate 1308 00:59:01,013 --> 00:59:04,720 and steal a spot on the Ruby Cell? 1309 00:59:04,720 --> 00:59:06,555 - Come on over here, Ash. - Whoo! 1310 00:59:06,555 --> 00:59:07,347 - Come on over. 1311 00:59:07,347 --> 00:59:10,930 - You've got what it takes to be a Ruby. 1312 00:59:10,930 --> 00:59:12,720 - Or... 1313 00:59:12,720 --> 00:59:14,720 ♪ ♪ 1314 00:59:14,720 --> 00:59:18,720 Do you want to infiltrate a spot on the Emerald Cell? 1315 00:59:18,720 --> 00:59:21,804 - Ooh! [all screaming] 1316 00:59:21,804 --> 00:59:23,720 - That's what I'm talking about. 1317 00:59:23,720 --> 00:59:26,430 - You can switch cells? 1318 00:59:26,430 --> 00:59:29,720 Not even the Agency is safe. 1319 00:59:29,720 --> 00:59:31,720 [laughs] 1320 00:59:31,720 --> 00:59:36,720 Nice one, TJ. Think I know my next move. 1321 00:59:36,720 --> 00:59:38,347 - I've played with Ashley before. 1322 00:59:38,347 --> 00:59:39,720 That mother[bleep] is sneaky. 1323 00:59:39,720 --> 00:59:41,971 Ashley, if you take my spot, 1324 00:59:41,971 --> 00:59:44,720 I'll [bleep] eat you. 1325 00:59:44,720 --> 00:59:46,930 - Oh, God. I'm horrible at decisions. 1326 00:59:46,930 --> 00:59:48,930 - So the choice is yours, Ashley. 1327 00:59:48,930 --> 00:59:49,720 - Oh. 1328 00:59:49,720 --> 00:59:51,430 - Which cell do you want to join? 1329 00:59:51,430 --> 00:59:54,721 - Okay. Obviously, no to the Ruby Team. 1330 00:59:56,930 --> 00:59:58,138 But... 1331 00:59:58,138 --> 01:00:02,720 ♪ ♪ 1332 01:00:02,720 --> 01:00:05,846 I would like to stay with my friend Amanda, 1333 01:00:05,846 --> 01:00:08,597 so I'm gonna stay with the Sapphire. 1334 01:00:08,597 --> 01:00:10,763 - Go ahead and rejoin the Sapphire Cell. 1335 01:00:10,763 --> 01:00:12,472 - We didn't want you anyway. 1336 01:00:12,472 --> 01:00:13,639 - Yeah! 1337 01:00:13,639 --> 01:00:15,720 [all laughing, squealing] 1338 01:00:15,720 --> 01:00:18,013 - You're all sandy. Yes. 1339 01:00:18,720 --> 01:00:22,720 - I am so glad that Ashley has the faith in me to perform, 1340 01:00:22,720 --> 01:00:25,013 and to be able to carry the team and win with me. 1341 01:00:25,013 --> 01:00:27,096 And that's one of the things that we wanted 1342 01:00:27,096 --> 01:00:29,720 to do this season, we wanted to come in together, 1343 01:00:29,720 --> 01:00:30,930 and we wanted to leave together. 1344 01:00:30,930 --> 01:00:34,472 And we're gonna leave with the money. You watch. 1345 01:00:34,472 --> 01:00:35,222 - All right, agents. 1346 01:00:35,222 --> 01:00:38,513 As you can see, a lot can change around here. 1347 01:00:38,513 --> 01:00:40,096 I'll see you at the next mission. 1348 01:00:40,096 --> 01:00:41,096 Be ready. 1349 01:00:41,096 --> 01:00:42,055 - Whoo! - Yeah. 1350 01:00:42,055 --> 01:00:44,096 - Good job, Ashley. I'm so proud of you. 1351 01:00:44,096 --> 01:00:45,720 - I started crying before, 'cause I was like, 1352 01:00:45,720 --> 01:00:48,721 "I just don't want to leave Amanda by herself." 1353 01:00:48,721 --> 01:00:50,222 [laughter] 1354 01:00:50,222 --> 01:00:52,013 You can't get rid of me, muah! 1355 01:00:52,013 --> 01:00:53,055 - This is gonna be tricky-- 1356 01:00:53,055 --> 01:00:56,555 the new team setting and the new elimination rules. 1357 01:00:56,555 --> 01:00:58,180 Just when you thought everything was safe, 1358 01:00:58,180 --> 01:01:02,804 TJ comes in here and flips the house upside-down. 1359 01:01:06,746 --> 01:01:08,872 [intense electronic music] 1360 01:01:11,662 --> 01:01:14,830 - I might have lost tonight's elimination, 1361 01:01:14,830 --> 01:01:16,497 but I was up against a champ. 1362 01:01:16,497 --> 01:01:18,662 I mean, what better way to go out 1363 01:01:18,662 --> 01:01:21,038 than go out knowing you tried your best 1364 01:01:21,038 --> 01:01:22,414 against a two-time champion. 1365 01:01:22,414 --> 01:01:26,164 I've won one elimination, lost my second one. 1366 01:01:26,164 --> 01:01:27,455 I guess it's the curse of the rookie, 1367 01:01:27,455 --> 01:01:30,662 'cause every rookie that has come down here twice 1368 01:01:30,662 --> 01:01:32,205 has gone out on their second one. 1369 01:01:32,205 --> 01:01:35,455 I mean, I knew my arms were my weakness. 1370 01:01:35,455 --> 01:01:37,662 Today was digging, it's about arms, 1371 01:01:37,662 --> 01:01:39,955 and I tried my best. 1372 01:01:39,955 --> 01:01:42,662 And my best wasn't good enough this time, 1373 01:01:42,662 --> 01:01:44,872 but next time 'round, if I'm back, 1374 01:01:44,872 --> 01:01:48,247 I'm gonna make sure I-I do it 1375 01:01:48,247 --> 01:01:50,164 second time around. [sighs] 1376 01:01:50,164 --> 01:01:53,164 My mom would be so proud of me right now. 1377 01:01:53,164 --> 01:01:54,662 I didn't stop. 1378 01:01:54,662 --> 01:01:55,788 No matter how tired I was, 1379 01:01:55,788 --> 01:01:57,455 no matter how much I thought that I couldn't do it, 1380 01:01:57,455 --> 01:01:59,414 'cause Lord knows I thought I couldn't do it 1381 01:01:59,414 --> 01:02:00,205 at one point in there. 1382 01:02:00,205 --> 01:02:05,746 But just for the fact that the only way that I stopped 1383 01:02:05,746 --> 01:02:08,038 was by actually winning, she'll be proud. 1384 01:02:08,038 --> 01:02:09,955 Everybody dies, but not everybody lives. 1385 01:02:09,955 --> 01:02:14,872 "The Challenge," I've managed to live my wildest dreams. 1386 01:02:14,872 --> 01:02:16,539 So I'm so thankful for "The Challenge." 1387 01:02:16,539 --> 01:02:21,205 So thankful to myself for proving I can do anything 1388 01:02:21,205 --> 01:02:23,955 and this isn't the last of me. 1389 01:02:23,955 --> 01:02:28,414 Rookie of the season. I'm claiming it. 1390 01:02:28,414 --> 01:02:30,289 [exhales deeply] 1391 01:02:32,224 --> 01:02:33,859 - [grunts] - No, no! 1392 01:02:34,926 --> 01:02:38,730 - ♪ Look around, do you know who's beside you ♪ 1393 01:02:38,797 --> 01:02:40,065 - Shut the [bleep] up! 1394 01:02:40,132 --> 01:02:41,633 You bitches don't want to see this! 1395 01:02:41,700 --> 01:02:43,135 - Calm down, will you? - You don't! 1396 01:02:43,201 --> 01:02:44,469 - All right. 1397 01:02:44,536 --> 01:02:46,271 - You can't manipulate me. 1398 01:02:46,338 --> 01:02:48,573 - I want to go to my mama! 1399 01:02:48,640 --> 01:02:50,709 [dramatic music] 1400 01:02:50,776 --> 01:02:52,077 - You vote me in tomorrow, 1401 01:02:52,144 --> 01:02:53,545 that's the end of our friendship. 1402 01:02:54,579 --> 01:02:55,847 - [grunts] 1403 01:02:55,914 --> 01:02:57,149 - If there's any sign of movement, 1404 01:02:57,215 --> 01:02:58,150 I'm gonna bite him. 1405 01:02:58,216 --> 01:03:00,218 ♪ ♪ 1406 01:03:00,285 --> 01:03:01,553 - I'm throwing the mission. 1407 01:03:01,620 --> 01:03:03,522 You guys gotta come to the sand. 1408 01:03:03,588 --> 01:03:05,557 - ♪ Keep hiding from the truth ♪ 1409 01:03:05,624 --> 01:03:06,692 - Sit down and-- - Shut your [bleep] mouth. 1410 01:03:06,758 --> 01:03:08,260 - I said it. I'll come for you. 1411 01:03:08,327 --> 01:03:12,698 - ♪ Keep hiding from the truth it'll find you ♪ 1412 01:03:12,764 --> 01:03:14,099 - Keep it going! - Let it go! 1413 01:03:14,166 --> 01:03:18,136 - Now, it is time to put up or shut up. 1414 01:03:18,203 --> 01:03:19,671 This is it. 1415 01:03:19,738 --> 01:03:22,007 - ♪ Keep hiding from the truth ♪ 1416 01:03:22,074 --> 01:03:23,575 - Oh! 1417 01:03:24,643 --> 01:03:26,979 - Nobody remember elimination wins. 1418 01:03:27,045 --> 01:03:29,181 Everybody remembers champions.