1
00:00:00,934 --> 00:00:04,071
♪♪
2
00:00:06,440 --> 00:00:08,809
- You're watching
an extended episode
3
00:00:08,876 --> 00:00:10,811
of "The Challenge."
4
00:00:10,878 --> 00:00:12,279
Stay tuned
after the episode
5
00:00:12,346 --> 00:00:15,215
for some final words
from our terminated agents.
6
00:00:16,850 --> 00:00:18,643
- ♪ MTV ♪
7
00:00:18,643 --> 00:00:21,309
both: Previously on
"The Challenge"...
8
00:00:21,309 --> 00:00:24,017
- Come on, Jeremiah!
Use your arms!
9
00:00:24,017 --> 00:00:25,643
[dramatic music]
10
00:00:25,643 --> 00:00:27,059
[all cheering]
11
00:00:27,059 --> 00:00:29,142
- Let's go, baby!
12
00:00:29,142 --> 00:00:30,643
- Get that [bleep] [bleep]!
13
00:00:30,643 --> 00:00:33,725
I don't mind I'm a rookie,
but I don't like threats.
14
00:00:33,725 --> 00:00:35,725
Joshie, come down.
[cheers and laughter]
15
00:00:35,725 --> 00:00:38,850
- Priscilla, you have
completely
16
00:00:38,850 --> 00:00:41,392
screwedeverything up.
17
00:00:41,392 --> 00:00:45,725
The vets' war
has officially started.
18
00:00:45,725 --> 00:00:48,184
- Let's not take away
from what we've done.
19
00:00:48,184 --> 00:00:49,643
All the vets came together.
- Yeah.
20
00:00:49,643 --> 00:00:51,808
- Like, bro, we've been
running this [bleep].
21
00:00:51,808 --> 00:00:53,226
Now it's time to clock in.
22
00:00:53,226 --> 00:00:56,476
Whoo! Let the war begin, baby.
23
00:00:56,476 --> 00:00:57,643
- Ahh!
24
00:00:57,643 --> 00:01:01,392
- Welcome to your next mission:
Bombshell Battle.
25
00:01:01,392 --> 00:01:06,476
♪ ♪
26
00:01:06,476 --> 00:01:08,267
- Congratulations,
Logan and Nany.
27
00:01:08,267 --> 00:01:10,850
In the top.
[cheers and applause]
28
00:01:10,850 --> 00:01:13,517
- I never once
have backstabbed anybody,
29
00:01:13,517 --> 00:01:14,476
and I've always kept my word.
30
00:01:14,476 --> 00:01:17,184
- Because he sits in the middle
with wherever all
31
00:01:17,184 --> 00:01:17,934
the votes are going.
32
00:01:17,934 --> 00:01:19,724
Let's talk about
our super alliance
33
00:01:19,724 --> 00:01:21,808
which is obviously dead
and gone.
34
00:01:21,808 --> 00:01:23,517
- I'm so [bleep] proud
to be a vet.
35
00:01:23,517 --> 00:01:25,517
- Then why did you throw
the ball to Jeremiah?
36
00:01:25,517 --> 00:01:26,392
- 'Cause he was by my row.
37
00:01:26,392 --> 00:01:28,934
- Man, how can you sit here
and defend Ashley?
38
00:01:28,934 --> 00:01:30,724
That's bull[bleep]
'cause that's so self--
39
00:01:30,724 --> 00:01:32,724
you're the most selfish-est
person to play this game.
40
00:01:32,724 --> 00:01:34,476
- It doesn't matter.
She's my friend.
41
00:01:34,476 --> 00:01:36,559
- She's your friend?
42
00:01:38,601 --> 00:01:40,934
- Ashley. I don't like her.
- Yeah.
43
00:01:40,934 --> 00:01:42,559
I don't believe anything
that comes out of her mouth.
44
00:01:42,559 --> 00:01:44,392
- I'm telling you I don't want
to hear that [bleep], Kyle,
45
00:01:44,392 --> 00:01:47,517
'cause you obviously do believe
things that come out.
46
00:01:47,517 --> 00:01:48,517
- Oh, shut up, Cory, man.
47
00:01:48,517 --> 00:01:50,142
Don't start that [bleep]
with me.
48
00:01:50,142 --> 00:01:51,309
You want to talk
about [bleep] lies?
49
00:01:51,309 --> 00:01:52,559
You want to talk about
being a bitch?
50
00:01:52,559 --> 00:01:53,724
[bleep] You brought me
in last season.
51
00:01:53,724 --> 00:01:55,850
- Bro, why should I--
- [bleep] off.
52
00:01:55,850 --> 00:01:58,059
- Logan. Nany.
Who's it gonna be?
53
00:01:58,059 --> 00:01:59,351
- Jeremiah.
- Jeremiah.
54
00:01:59,351 --> 00:02:01,643
- Which woman do you
want to compromise?
55
00:02:01,643 --> 00:02:02,724
- My vote is for Amber.
56
00:02:02,724 --> 00:02:03,724
- Amber B.
- All right.
57
00:02:03,724 --> 00:02:05,684
- Tonight, you're playing
Hang in the Balance.
58
00:02:05,684 --> 00:02:07,684
- Good job, Amber.
- Good job.
59
00:02:07,684 --> 00:02:12,724
- Whoa. That's too much.
Look at that. It's shocking.
60
00:02:12,724 --> 00:02:13,643
[air horn blares]
61
00:02:13,643 --> 00:02:15,850
[cheers and applause]
62
00:02:15,850 --> 00:02:19,142
- On winning tonight's
elimination round.
63
00:02:19,142 --> 00:02:21,059
Now can rejoin the group.
64
00:02:21,059 --> 00:02:22,309
- What?
- Oh.
65
00:02:22,309 --> 00:02:23,892
- What?
- Just go ahead up there.
66
00:02:23,892 --> 00:02:25,142
- It's a prank.
- No, it's not.
67
00:02:25,142 --> 00:02:27,309
- Something is going on.
- But I don't have a partner.
68
00:02:27,309 --> 00:02:29,724
- In this game,
you have to be prepared.
69
00:02:29,724 --> 00:02:31,309
Anything comes your way.
70
00:02:31,309 --> 00:02:34,100
- What the--what?
- Oh, no!
71
00:02:34,100 --> 00:02:35,975
- Oh, my--
72
00:02:35,975 --> 00:02:43,476
♪ ♪
73
00:02:44,934 --> 00:02:48,184
[upbeat hip-hop music]
74
00:02:48,184 --> 00:02:54,517
♪ ♪
75
00:02:54,517 --> 00:02:58,392
- Bettina. First up.
76
00:02:58,392 --> 00:03:01,142
- Whoo!
- Good job.
77
00:03:01,142 --> 00:03:04,226
- Got no partner.
Got no [bleep] partner.
78
00:03:04,226 --> 00:03:07,476
- You're [indistinct]!
79
00:03:07,476 --> 00:03:10,017
- Oh!
80
00:03:10,267 --> 00:03:12,892
- Congratulations on your win,
big brother.
81
00:03:12,892 --> 00:03:15,351
- Yeah, baby. Ooh.
82
00:03:15,351 --> 00:03:19,100
- [bleep] them all.
That's what I got to say.
83
00:03:19,100 --> 00:03:20,517
I don't trust anybody.
84
00:03:20,517 --> 00:03:21,142
- You shouldn't.
85
00:03:21,142 --> 00:03:23,975
- These people that I've been
nothing but true to
86
00:03:23,975 --> 00:03:26,226
decided to throw me down, bro.
- Right.
87
00:03:26,226 --> 00:03:29,059
- Like, that [bleep] rubs me
the wrong way, man.
88
00:03:29,059 --> 00:03:31,059
I'm coming back
into Headquarters
89
00:03:31,059 --> 00:03:33,434
with revenge on my mind.
It is time.
90
00:03:33,434 --> 00:03:36,975
These vets don't have my back.
Why should I have their back?
91
00:03:36,975 --> 00:03:39,724
It's me against the world,
just the way that I like it.
92
00:03:39,724 --> 00:03:41,643
- This is gonna come down
to another game,
93
00:03:41,643 --> 00:03:43,017
and that's one thing
you taught me.
94
00:03:43,017 --> 00:03:44,975
You can't let your emotions
get the best of you.
95
00:03:44,975 --> 00:03:45,808
- No. I'm not going to.
96
00:03:45,808 --> 00:03:47,476
- It can't be us against
the whole house.
97
00:03:47,476 --> 00:03:48,724
We'll just take it on
one by one.
98
00:03:48,724 --> 00:03:50,559
- But there are certain people
in this house
99
00:03:50,559 --> 00:03:51,724
that I will not [bleep] with,
bro.
100
00:03:51,724 --> 00:03:52,850
- I know. I get that.
- And it's simple.
101
00:03:52,850 --> 00:03:55,100
Kyle's head's on a platter,
and Amanda too.
102
00:03:55,100 --> 00:03:57,184
She's getting it, and then
Ashley's getting it too.
103
00:03:57,184 --> 00:03:59,724
They wanna [bleep] see me gone,
they gonna have to go down
104
00:03:59,724 --> 00:04:03,643
in that [bleep] sand
and do it their damn self.
105
00:04:07,559 --> 00:04:09,724
- Amber B. is out of the game.
106
00:04:09,724 --> 00:04:11,142
- I am shocked.
107
00:04:11,142 --> 00:04:12,601
- Are you?
- No.
108
00:04:12,601 --> 00:04:13,684
- [laughs]
109
00:04:13,684 --> 00:04:16,267
Amber's really good at, like,
running,
110
00:04:16,267 --> 00:04:18,725
but not really much else.
111
00:04:18,725 --> 00:04:19,476
- Wow.
112
00:04:19,476 --> 00:04:22,100
I mean, dude, that was
her fourth elimination.
113
00:04:22,100 --> 00:04:22,724
- Hmm.
114
00:04:22,724 --> 00:04:24,559
- And the first one
she's ever lost.
115
00:04:24,559 --> 00:04:25,643
- Oh, I know.
116
00:04:25,643 --> 00:04:26,643
- Also...
- Yeah?
117
00:04:26,643 --> 00:04:28,476
- Do you think
it's an individual game now?
118
00:04:28,476 --> 00:04:29,724
I don't have a partner.
119
00:04:29,724 --> 00:04:30,724
- I know. Not yet.
120
00:04:30,724 --> 00:04:31,724
- Devin doesn't have a partner.
121
00:04:31,724 --> 00:04:32,850
If they were gonna pick
new partners,
122
00:04:32,850 --> 00:04:34,724
Cory and Bettina would have got
the opportunity to pick.
123
00:04:34,724 --> 00:04:37,392
All you need is TJ to throw one
little wrench in your plans,
124
00:04:37,392 --> 00:04:39,643
and everybody just has
anxiety level
125
00:04:39,643 --> 00:04:40,601
of 1,000 because we're like,
126
00:04:40,601 --> 00:04:41,767
"What if this happens?
What if this happens?"
127
00:04:41,767 --> 00:04:44,392
We are just circulating
every possible outcome
128
00:04:44,392 --> 00:04:48,476
of where this game could go,
and we are losing our minds.
129
00:04:48,476 --> 00:04:50,724
- Why wouldn't he tell us
it's individual now?
130
00:04:50,724 --> 00:04:52,351
We'd all be freaking out.
131
00:04:52,351 --> 00:04:53,724
- We're gonna find out
at the challenge.
132
00:04:53,724 --> 00:04:55,476
- Yeah, we're gonna find out
at the challenge,
133
00:04:55,476 --> 00:04:57,142
that we're picking
new teammates
134
00:04:57,142 --> 00:05:00,392
this second half,
going forwards.
135
00:05:03,724 --> 00:05:11,351
♪ ♪
136
00:05:12,601 --> 00:05:14,559
- I'm happy being your friend.
137
00:05:14,559 --> 00:05:16,226
- Aw, thank you, girl.
138
00:05:16,226 --> 00:05:18,724
But we've never talked
about fighting, though.
139
00:05:19,559 --> 00:05:22,724
- For me, like, I don't have
the thing that I can just,
140
00:05:22,724 --> 00:05:25,724
like, lean on my parents
if something happened...
141
00:05:25,724 --> 00:05:26,725
- Right.
- Because I'm always--
142
00:05:26,725 --> 00:05:28,724
like, I've always
had to be on my own.
143
00:05:28,724 --> 00:05:30,267
- Had to just
look after yourself.
144
00:05:30,267 --> 00:05:31,559
Take care of yourself.
- Exactly.
145
00:05:31,559 --> 00:05:34,226
Like, I need to save myself,
you know what I mean?
146
00:05:34,226 --> 00:05:36,392
I'm from a smaller village
in Sweden,
147
00:05:36,392 --> 00:05:38,559
but, like, for me,
it's too small.
148
00:05:38,559 --> 00:05:39,517
Like, I want something bigger.
149
00:05:39,517 --> 00:05:42,267
I'm doing this for all
the small town girls out there,
150
00:05:42,267 --> 00:05:43,142
like, who have big dreams.
151
00:05:43,142 --> 00:05:45,267
- For me, I'm obviously
doing this for my mum,
152
00:05:45,267 --> 00:05:48,476
because she's first-generation
in the U.K.
153
00:05:48,476 --> 00:05:48,975
- Yeah.
154
00:05:48,975 --> 00:05:51,392
- So, like, she came from,
like, a family of seven,
155
00:05:51,392 --> 00:05:52,724
and it's only her
and her sister alive.
156
00:05:52,724 --> 00:05:55,476
- Ooh.
- So she's got all the kids of,
157
00:05:55,476 --> 00:05:56,808
like,
her brothers and sisters...
158
00:05:56,808 --> 00:05:58,559
- Okay.
- That have passed away.
159
00:05:58,559 --> 00:05:59,724
I want to take
the burden off her.
160
00:05:59,724 --> 00:06:00,724
- Yeah.
- I want to be like,
161
00:06:00,724 --> 00:06:02,392
"No, it's fine.
I can help look after them.
162
00:06:02,392 --> 00:06:04,724
I can help look after you
and all of that."
163
00:06:04,724 --> 00:06:06,724
Oh, my gosh. Now I'm crying.
164
00:06:06,724 --> 00:06:08,309
[sentimental music]
165
00:06:08,309 --> 00:06:10,808
My mum's my rock, and...
166
00:06:12,559 --> 00:06:16,892
She just wants everything
for me so bad.
167
00:06:16,892 --> 00:06:18,725
And on top of that,
I want to do it for me.
168
00:06:18,725 --> 00:06:19,892
- Yeah.
- Like, I just want to--
169
00:06:19,892 --> 00:06:21,934
this game just shows me
how strong I am.
170
00:06:21,934 --> 00:06:24,392
It shows me, like,
that impossible--
171
00:06:24,392 --> 00:06:26,643
that, like, I just thought
was so impossible...
172
00:06:26,643 --> 00:06:27,724
- Mm-hmm.
- I can do it.
173
00:06:27,724 --> 00:06:28,724
Like, it's mind over mind.
174
00:06:28,724 --> 00:06:30,725
Whatever I put my mind to,
I can.
175
00:06:30,725 --> 00:06:31,724
- Yeah.
176
00:06:31,724 --> 00:06:37,892
♪ ♪
177
00:06:37,892 --> 00:06:41,724
- How was your night
with Big T?
178
00:06:41,724 --> 00:06:43,476
- You can tell
she's crushing on you.
179
00:06:43,476 --> 00:06:46,476
- The kisses are a secret.
180
00:06:47,476 --> 00:06:49,724
- She's cute.
181
00:06:49,724 --> 00:06:51,724
- Ay.
182
00:06:54,601 --> 00:06:55,309
- A king.
183
00:06:55,309 --> 00:06:58,934
- He fell in love with
this woman and married her.
184
00:06:58,934 --> 00:06:59,892
Coming into Headquarters,
185
00:06:59,892 --> 00:07:02,724
I never thought that
I would meet someone,
186
00:07:02,724 --> 00:07:05,724
and this has taken me
by surprise.
187
00:07:06,351 --> 00:07:09,934
I've really enjoyed this season
because of Logan,
188
00:07:09,934 --> 00:07:13,392
and I think
I found my soulmate.
189
00:07:14,724 --> 00:07:17,351
One day, after they married
and made love,
190
00:07:17,351 --> 00:07:18,559
all of these things,
191
00:07:18,559 --> 00:07:22,724
turns out Oedipus
has married his own mother.
192
00:07:23,392 --> 00:07:25,309
She poked his eyes out,
and they were bleeding.
193
00:07:25,309 --> 00:07:26,808
- Who? What?
- Who was like--
194
00:07:26,808 --> 00:07:30,724
because he married his mother.
195
00:07:30,724 --> 00:07:32,309
- [bleep].
196
00:07:32,309 --> 00:07:36,392
- He then bleeds from his eyes,
and, bam, he's dead.
197
00:07:36,392 --> 00:07:39,517
I've got other ones,
as well, actually.
198
00:07:40,975 --> 00:07:43,724
- I like in different way,
you know?
199
00:07:43,724 --> 00:07:44,392
- Yeah.
200
00:07:44,392 --> 00:07:45,892
- I only want
a little bit of honey,
201
00:07:45,892 --> 00:07:47,601
and she wants all the honey.
202
00:07:47,601 --> 00:07:51,850
No more kisses.
No more cuddlings, so no.
203
00:07:51,850 --> 00:07:52,724
No.
204
00:07:52,724 --> 00:07:57,351
I don't want to go, like,
seriously with her.
205
00:07:57,351 --> 00:07:58,351
- Yeah.
206
00:07:58,351 --> 00:08:01,392
[upbeat music]
207
00:08:01,392 --> 00:08:05,476
♪ ♪
208
00:08:06,601 --> 00:08:08,724
- Hi, my baby!
209
00:08:08,724 --> 00:08:09,684
I love you, baby.
210
00:08:09,684 --> 00:08:13,517
Mwah! Mwah! Give me kisses.
Mwah, mwah, mwah.
211
00:08:13,517 --> 00:08:16,017
- Hey, look at my hair.
Can you wave?
212
00:08:16,017 --> 00:08:17,808
- Hi, baby.
213
00:08:17,808 --> 00:08:19,643
- What are you doing?
214
00:08:19,643 --> 00:08:22,724
- How's he doing?
Is he being a good boy?
215
00:08:22,724 --> 00:08:26,975
- He's thriving.
Yeah, I miss you.
216
00:08:26,975 --> 00:08:29,601
- He looks so big.
217
00:08:29,601 --> 00:08:32,434
- He's so big. Look at this.
218
00:08:32,434 --> 00:08:34,724
- Mama misses you so much.
219
00:08:34,724 --> 00:08:36,643
[Jaymes Young's
"I'll Be Good"]
220
00:08:36,643 --> 00:08:37,808
I had my son,
and the pandemic hit,
221
00:08:37,808 --> 00:08:41,559
and I was on the frontline,
you know, risking my family.
222
00:08:41,559 --> 00:08:47,392
- ♪ My past has tasted bitter
for years now ♪
223
00:08:47,392 --> 00:08:49,892
It's just been really hard
to do it on my own,
224
00:08:49,892 --> 00:08:53,975
and I just, like, I know
I'm doing this for my son,
225
00:08:53,975 --> 00:08:57,725
and I miss him so [bleep] much.
226
00:08:57,725 --> 00:08:59,100
A part of me's like,
"Did I make
227
00:08:59,100 --> 00:09:00,724
the right decision
coming here?"
228
00:09:00,724 --> 00:09:03,100
Like, I don't [bleep] know,
dude.
229
00:09:03,100 --> 00:09:04,559
- Listen to me.
230
00:09:04,559 --> 00:09:08,724
♪ Today, I'll be good,
I'll be good ♪
231
00:09:08,724 --> 00:09:11,559
Listen, you're
doing this for him.
232
00:09:11,559 --> 00:09:13,476
- Yeah, I just miss him
a lot, you know?
233
00:09:13,476 --> 00:09:16,476
- You deserve to go win
some money for both of you,
234
00:09:16,476 --> 00:09:18,808
so keep telling yourself
you're there to win.
235
00:09:18,808 --> 00:09:21,975
- Okay. Thanks, Lindsey.
I love you so much.
236
00:09:21,975 --> 00:09:23,724
- Bye!
- Bye.
237
00:09:23,724 --> 00:09:25,017
- Bye, Mommy. Bye.
238
00:09:25,017 --> 00:09:26,724
- Bye. I love you, baby.
239
00:09:26,724 --> 00:09:27,517
- Love you.
240
00:09:27,517 --> 00:09:29,184
- ♪ Things that I've done ♪
241
00:09:29,184 --> 00:09:34,975
♪ All these years ♪
242
00:09:34,975 --> 00:09:36,724
- I know that money
can't buy happiness,
243
00:09:36,724 --> 00:09:39,184
but it'll help me
spend more time with my son.
244
00:09:39,184 --> 00:09:41,892
It'll help me give him the life
that I think he deserves.
245
00:09:41,892 --> 00:09:46,142
- ♪ For all of the sparks
that I stomped out ♪
246
00:09:46,142 --> 00:09:50,100
♪ For all
of the perfect things ♪
247
00:09:50,100 --> 00:09:53,724
♪ That I doubt ♪
248
00:09:53,724 --> 00:09:59,100
♪ ♪
249
00:09:59,100 --> 00:10:00,975
- Good morning.
250
00:10:00,975 --> 00:10:02,724
- Morning, brochacho.
[alarm blaring]
251
00:10:02,724 --> 00:10:05,017
- Oh, [bleep]! Downstairs!
252
00:10:05,017 --> 00:10:06,684
- Oh!
253
00:10:06,684 --> 00:10:10,724
- Come on down.
We're going on a mission.
254
00:10:10,724 --> 00:10:13,643
[dramatic music]
255
00:10:13,643 --> 00:10:20,934
♪ ♪
256
00:10:37,892 --> 00:10:39,017
- All right, agents.
257
00:10:39,017 --> 00:10:40,808
Welcome to your next mission
on this season
258
00:10:40,808 --> 00:10:44,476
of "The Challenge:
Spies, Lies, and Allies."
259
00:10:44,476 --> 00:10:46,767
[all cheer]
260
00:10:48,142 --> 00:10:51,808
- Now, I've told you time
and time again,
261
00:10:51,808 --> 00:10:56,724
be ready for anything
at any time
262
00:10:56,724 --> 00:10:57,643
because a good agent
263
00:10:57,643 --> 00:11:00,850
needs to be able to adapt
to any situation.
264
00:11:00,850 --> 00:11:04,100
Today, it's time to adapt.
265
00:11:06,724 --> 00:11:11,559
- TJ is flipping
the script yet again.
266
00:11:11,559 --> 00:11:12,392
He dropped a bomb on us,
267
00:11:12,392 --> 00:11:14,684
but he didn't even tell us
what it was.
268
00:11:14,684 --> 00:11:16,975
What's happening?
What's going on?
269
00:11:16,975 --> 00:11:21,059
I can't wait for TJ
to reveal what it is,
270
00:11:21,059 --> 00:11:23,808
'cause right now,
I am going crazy.
271
00:11:23,808 --> 00:11:27,100
- Agents, from here on out...
272
00:11:27,100 --> 00:11:31,226
♪ ♪
273
00:11:32,150 --> 00:11:33,651
[dramatic music]
274
00:11:33,651 --> 00:11:36,732
- I've told you
time and time again,
275
00:11:36,732 --> 00:11:38,900
be ready for anything.
276
00:11:38,900 --> 00:11:41,732
Agents, from here on out...
277
00:11:43,732 --> 00:11:45,733
You are no longer
competing in pairs.
278
00:11:45,733 --> 00:11:48,234
all: Yeah!
- Bye-bye.
279
00:11:48,234 --> 00:11:49,067
- Bye. See you.
280
00:11:49,067 --> 00:11:51,025
- I knew it! I knew it.
Individuals.
281
00:11:51,025 --> 00:11:56,733
Individuals and, oh,
this is gonna get interesting.
282
00:11:56,733 --> 00:11:58,651
- We are done playing
in pairs.
283
00:11:58,651 --> 00:12:00,732
I'm ready to whoop ass,
moving forward.
284
00:12:00,732 --> 00:12:02,067
You know, you lose a partner,
285
00:12:02,067 --> 00:12:05,150
but I'm kind of excited
at the same time.
286
00:12:05,150 --> 00:12:06,651
- Thank you, Jesus.
287
00:12:06,651 --> 00:12:09,732
It's time to only worry
about myself.
288
00:12:09,732 --> 00:12:13,234
- [bleep].
There is no one to protect me.
289
00:12:13,234 --> 00:12:17,234
It's about to be open season
on my arse.
290
00:12:17,234 --> 00:12:18,025
- All right, agents.
291
00:12:18,025 --> 00:12:21,025
Today's mission
is called Diamond Dash.
292
00:12:24,732 --> 00:12:25,567
When I say go,
293
00:12:25,567 --> 00:12:27,900
you will all
race down this trail
294
00:12:27,900 --> 00:12:29,900
and collect a sledgehammer.
295
00:12:29,900 --> 00:12:33,025
You're gonna come
to three different assignments,
296
00:12:33,025 --> 00:12:34,150
but it's your individual choice
297
00:12:34,150 --> 00:12:36,983
which one assignment
you want to complete.
298
00:12:36,983 --> 00:12:38,067
Once you finish
your assignment,
299
00:12:38,067 --> 00:12:41,359
you will receive a code
that will unlock your safe
300
00:12:41,359 --> 00:12:42,858
where you will
retrieve a diamond.
301
00:12:42,858 --> 00:12:45,732
Grab the diamond and race
to the next checkpoint.
302
00:12:45,732 --> 00:12:48,732
Now, this is just
the beginning of this mission.
303
00:12:48,732 --> 00:12:51,108
- Oh, God.
304
00:12:51,108 --> 00:12:52,234
- The rest of this mission?
305
00:12:52,234 --> 00:12:54,816
Well, you'll find out.
I'll see you soon.
306
00:12:54,816 --> 00:12:57,067
- Whoo!
- Yeah.
307
00:13:01,732 --> 00:13:04,732
- It is extremely important to
get to the assignments first
308
00:13:04,732 --> 00:13:06,234
because whatever the mission
or the assignment
309
00:13:06,234 --> 00:13:08,900
it is that we have to do,
I feel like I'm gonna kill it,
310
00:13:08,900 --> 00:13:10,275
because right now
I'm tunnel vision,
311
00:13:10,275 --> 00:13:13,775
and my adrenaline
is just wired at this point.
312
00:13:14,732 --> 00:13:16,732
- All right,
agents, you ready?
313
00:13:16,732 --> 00:13:21,732
♪ ♪
314
00:13:21,732 --> 00:13:22,942
Go!
315
00:13:24,317 --> 00:13:26,732
- Ahh!
316
00:13:30,733 --> 00:13:34,359
- I don't like running
unless my life depends on it,
317
00:13:34,359 --> 00:13:36,400
unless it's for money,
and guess what?
318
00:13:36,400 --> 00:13:40,732
I've gotta do both of those
things in this game right now.
319
00:13:45,025 --> 00:13:45,900
- Find the sledgehammer.
320
00:13:45,900 --> 00:13:48,400
Where the [bleep]?
- Where are they?
321
00:13:48,400 --> 00:13:55,942
♪ ♪
322
00:14:00,732 --> 00:14:02,900
- Oh, my God. Jesus Christ.
323
00:14:02,900 --> 00:14:08,025
- I can't find one.
Aw, this sucks.
324
00:14:10,732 --> 00:14:12,067
- Option one. Vision Quest.
325
00:14:12,067 --> 00:14:15,858
Use a pair of binoculars
to locate your code
326
00:14:15,858 --> 00:14:18,732
that will unlock your safe.
327
00:14:18,732 --> 00:14:20,732
- Do you see something?
328
00:14:23,400 --> 00:14:25,732
- It's a five-digit code.
329
00:14:31,858 --> 00:14:33,150
- Option two. Fitting In.
330
00:14:33,150 --> 00:14:36,858
Find a box that fits through
an opening on that wall,
331
00:14:36,858 --> 00:14:37,733
and scale that wall
332
00:14:37,733 --> 00:14:41,525
to retrieve a code
that will unlock your safe.
333
00:14:41,525 --> 00:14:43,732
- Boxes. Boxes.
334
00:14:45,234 --> 00:14:49,275
- Oh, my God. What is this?
Ugh!
335
00:14:58,359 --> 00:15:00,359
- Come on, all you gotta do
is find a box
336
00:15:00,359 --> 00:15:01,733
that fits
through the wall, brother.
337
00:15:01,733 --> 00:15:03,484
- All the ones that know
go right there.
338
00:15:03,484 --> 00:15:06,983
You find a box
that fits through the wall.
339
00:15:12,484 --> 00:15:14,816
- Option three. Touch and Go.
340
00:15:14,816 --> 00:15:16,150
Scratch the paint off a board
341
00:15:16,150 --> 00:15:20,234
to uncover your code
that will unlock your safe.
342
00:15:21,150 --> 00:15:22,359
- I have some fingernails,
343
00:15:22,359 --> 00:15:25,484
so hopefully this is gonna be
kind of easy.
344
00:15:25,484 --> 00:15:31,025
♪ ♪
345
00:15:31,025 --> 00:15:33,025
- Do we have to?
346
00:15:42,400 --> 00:15:45,192
- Blue.
- Blue.
347
00:15:55,732 --> 00:15:58,732
- Yes, sir! Yes, sir!
348
00:15:59,900 --> 00:16:01,900
- "Choose a platform to place
your diamond on.
349
00:16:01,900 --> 00:16:04,858
This will become
your new cell."
350
00:16:06,525 --> 00:16:09,150
Oh, [bleep]. Oh, [bleep].
351
00:16:09,150 --> 00:16:10,359
I am shocked.
352
00:16:10,359 --> 00:16:13,400
There's three
different platforms.
353
00:16:13,400 --> 00:16:14,400
You have ruby.
354
00:16:14,400 --> 00:16:17,234
You have sapphire.
You have emerald.
355
00:16:17,234 --> 00:16:20,484
Which one should I
place my gem on?
356
00:16:20,484 --> 00:16:23,567
I'm thinking blue.
I'm rocking with you, blue.
357
00:16:23,567 --> 00:16:24,442
Come on.
358
00:16:24,442 --> 00:16:26,317
To "The Challenge" god!
359
00:16:26,317 --> 00:16:29,234
Spies, lies, and allies!
360
00:16:33,317 --> 00:16:35,317
- Triangle equals zero.
361
00:16:36,192 --> 00:16:39,775
- I know this.
- So the plus equals seven.
362
00:16:41,484 --> 00:16:43,067
- Got it!
- What is it?
363
00:16:43,067 --> 00:16:44,692
- 1078.
364
00:16:46,234 --> 00:16:48,317
- Oh, we all have
different codes.
365
00:16:48,317 --> 00:16:50,025
- Oh, [bleep].
366
00:16:53,484 --> 00:16:54,317
- Purple.
367
00:16:54,317 --> 00:17:01,150
♪ ♪
368
00:17:01,150 --> 00:17:03,317
- Josh, choose a different
platform; we'll work together.
369
00:17:03,317 --> 00:17:05,025
- Yep.
- Right here, Ed.
370
00:17:05,025 --> 00:17:07,900
You and I, baby.
371
00:17:08,816 --> 00:17:11,651
Hey, come over here.
We males work together, bro.
372
00:17:11,651 --> 00:17:13,900
- I want to see who shows up.
373
00:17:20,816 --> 00:17:24,317
- This is where me and Nelson's
experience comes into play.
374
00:17:24,317 --> 00:17:27,234
You know, the rookie move
probably would have been
375
00:17:27,234 --> 00:17:28,150
me and him on the same team.
376
00:17:28,150 --> 00:17:30,234
I already know
he's gonna look out for me,
377
00:17:30,234 --> 00:17:32,067
and he already knows
I'ma look out for him.
378
00:17:32,067 --> 00:17:36,150
Let's split up our numbers,
and let's work together.
379
00:17:38,192 --> 00:17:39,150
- It's important for me to win
380
00:17:39,150 --> 00:17:41,400
because my position
in the house is a bit shaky.
381
00:17:41,400 --> 00:17:43,400
I've made it far
by staying under the radar,
382
00:17:43,400 --> 00:17:47,067
but when I pulled that move
I did at the elimination
383
00:17:47,067 --> 00:17:48,067
and the war of the vets,
384
00:17:48,067 --> 00:17:50,317
I basically [bleep]
up their game.
385
00:17:50,317 --> 00:17:52,067
I have made myself a target
386
00:17:52,067 --> 00:17:54,732
and stick out
like a sore thumb.
387
00:17:54,732 --> 00:17:59,567
♪ ♪
388
00:17:59,567 --> 00:18:02,400
- Nelson's right here, Cory's
right here, and I'm right here.
389
00:18:02,400 --> 00:18:05,234
- Okay. I'll come here.
- Good.
390
00:18:12,108 --> 00:18:13,234
- [bleep].
391
00:18:13,234 --> 00:18:15,400
- We're on teams.
392
00:18:16,942 --> 00:18:20,234
- Do we want to put it on pink?
393
00:18:20,234 --> 00:18:21,567
- Cory says,
"Put your gem here."
394
00:18:21,567 --> 00:18:24,317
I am putting the gem there.
I don't know what to think.
395
00:18:24,317 --> 00:18:28,150
I saw Emanuel with Josh
in the green team,
396
00:18:28,150 --> 00:18:28,983
and I was like, [bleep].
397
00:18:28,983 --> 00:18:32,732
I did not even notice
that they were there.
398
00:18:32,732 --> 00:18:34,567
- I think I shot myself
in the foot.
399
00:18:34,567 --> 00:18:36,900
I should have been
a bit more strategic.
400
00:18:36,900 --> 00:18:39,442
I don't know if this
is a great decision,
401
00:18:39,442 --> 00:18:42,484
because having two rookie girls
on one team
402
00:18:42,484 --> 00:18:46,150
almost seems like we set
ourselves up for a target.
403
00:18:46,150 --> 00:18:48,732
- It's up to you.
404
00:18:48,732 --> 00:18:49,942
It's totally up to you.
- I know.
405
00:18:49,942 --> 00:18:51,983
I just want to make sure
we get, like, solid--
406
00:18:51,983 --> 00:18:54,192
- Solid.
- You know.
407
00:18:59,651 --> 00:19:00,942
- CT, right here!
408
00:19:00,942 --> 00:19:03,484
- We've got one more.
409
00:19:03,484 --> 00:19:04,150
- CT!
410
00:19:04,150 --> 00:19:06,651
- Here comes
the number one draft pick.
411
00:19:06,651 --> 00:19:08,732
CT. The legend himself.
412
00:19:08,732 --> 00:19:11,732
The advantage of having CT
in your cell--
413
00:19:11,732 --> 00:19:12,983
the guy has the experience.
414
00:19:12,983 --> 00:19:16,732
And not only that,
he still does well.
415
00:19:16,732 --> 00:19:20,983
He's still one of the top
competitors in this game.
416
00:19:20,983 --> 00:19:23,651
- One more spot for a dude.
417
00:19:23,651 --> 00:19:28,025
It is vital that
we get CT on this team.
418
00:19:28,025 --> 00:19:29,732
Maybe I'll slip him a 20
and say,
419
00:19:29,732 --> 00:19:31,067
"Hey, CT, come over here."
420
00:19:31,067 --> 00:19:32,732
- What do you think?
- It's up to you, CT.
421
00:19:32,732 --> 00:19:34,442
- Well, you already
got three, so--
422
00:19:34,442 --> 00:19:35,732
- All right.
- Whoa, whoa, whoa.
423
00:19:35,732 --> 00:19:37,732
- We got two. Me and Ed.
It's up to you.
424
00:19:37,732 --> 00:19:39,150
- Should I go
with the workhorses?
425
00:19:39,150 --> 00:19:40,732
And I'm not gonna
puzzle through them?
426
00:19:40,732 --> 00:19:43,400
- Arm curls. Arm curls.
427
00:19:43,400 --> 00:19:46,108
- Our house is right here,
brother.
428
00:19:47,478 --> 00:19:49,311
[dramatic music]
429
00:19:49,311 --> 00:19:50,728
- Should I go
with the workhorses?
430
00:19:50,728 --> 00:19:52,060
And I'm not gonna
puzzle through them?
431
00:19:52,060 --> 00:19:53,687
- They already got
their three guys.
432
00:19:53,687 --> 00:19:55,060
Come over here, CT.
433
00:19:55,060 --> 00:19:56,103
- Our house is right here,
brother.
434
00:19:56,103 --> 00:19:59,270
- I see Cory
with Emy and Priscilla.
435
00:19:59,270 --> 00:20:02,144
Too many rookies for me,
but then I look in the middle,
436
00:20:02,144 --> 00:20:06,186
and I see
two brand-new sports cars.
437
00:20:06,186 --> 00:20:07,562
Nelly and Ed.
Right. Look at them.
438
00:20:07,562 --> 00:20:11,270
All shiny and new.
Look at these workhorses.
439
00:20:11,270 --> 00:20:13,060
- [bleep].
440
00:20:13,060 --> 00:20:15,103
- All right.
441
00:20:16,060 --> 00:20:18,061
- I do want to be
on Cory's team,
442
00:20:18,061 --> 00:20:21,144
because then,
least if I'm on Cory's team,
443
00:20:21,144 --> 00:20:22,478
I can keep an eye on him.
444
00:20:22,478 --> 00:20:23,603
I'll go with him.
445
00:20:23,603 --> 00:20:25,353
- All right.
- Whoo!
446
00:20:25,353 --> 00:20:30,103
- Let's go! Let's go!
Go, go, go, go, go, go, go!
447
00:20:31,770 --> 00:20:32,395
- Kaycee, there!
448
00:20:32,395 --> 00:20:34,436
- Kaycee! Right here, Kaycee.
Right here.
449
00:20:34,436 --> 00:20:36,060
- Kaycee.
- Right here.
450
00:20:36,060 --> 00:20:37,436
- We got workhorses.
451
00:20:37,436 --> 00:20:38,270
- We got everyone.
452
00:20:38,270 --> 00:20:39,770
- Kaycee comes
around the corner.
453
00:20:39,770 --> 00:20:40,770
I'm like, "Kaycee, what up?
454
00:20:40,770 --> 00:20:42,770
Look at us. We look good."
Nope.
455
00:20:42,770 --> 00:20:44,478
- We got two workhorses
and a brain.
456
00:20:44,478 --> 00:20:47,060
- We got everything you need.
457
00:20:47,060 --> 00:20:49,060
- Kaycee!
458
00:20:49,060 --> 00:20:51,311
- Aw!
459
00:20:51,311 --> 00:20:53,060
- Hell yeah, Kayce.
460
00:20:53,060 --> 00:20:54,395
- What the [bleep]?
461
00:20:54,395 --> 00:20:59,061
♪ ♪
462
00:20:59,061 --> 00:21:00,103
- Good job.
463
00:21:00,103 --> 00:21:02,060
I know people think
that I've already won,
464
00:21:02,060 --> 00:21:05,060
and I don't deserve to be here,
but I do deserve it.
465
00:21:05,060 --> 00:21:08,060
I work hard when I'm here.
I'm training every day.
466
00:21:08,060 --> 00:21:10,060
- Ashley. Ashley!
Ash, right here.
467
00:21:10,060 --> 00:21:14,853
- I see Cory and Priscilla,
and that was enough for me
468
00:21:14,853 --> 00:21:18,228
to realize that's probably
not the cell for me.
469
00:21:18,228 --> 00:21:19,353
I don't know what
it is with CT,
470
00:21:19,353 --> 00:21:21,562
but I always want him
on my team.
471
00:21:21,562 --> 00:21:23,186
- Right here,
and Tori's right after you.
472
00:21:23,186 --> 00:21:25,186
- Hey!
- Tori. Tori.
473
00:21:25,186 --> 00:21:26,520
- Tori.
- Tori. Tori, right here.
474
00:21:26,520 --> 00:21:27,645
- Look.
- Tori.
475
00:21:27,645 --> 00:21:29,353
- Yes, Tor!
- Good work.
476
00:21:29,353 --> 00:21:31,311
- Let's go, teammates!
477
00:21:31,311 --> 00:21:34,687
I see Devin, and I see Josh,
and I see Kaycee,
478
00:21:34,687 --> 00:21:37,060
and that's what sets me
over the top.
479
00:21:37,060 --> 00:21:38,144
And I wanted to be
with my homies,
480
00:21:38,144 --> 00:21:42,060
and this is about to be
one hell of a ride.
481
00:21:43,144 --> 00:21:45,687
- I'm the only one left,
I'm the only one here,
482
00:21:45,687 --> 00:21:47,937
and I use to look
in this, like,
483
00:21:47,937 --> 00:21:50,060
trying to--
and it's not possible.
484
00:21:50,060 --> 00:21:51,937
It's something--
it's, like, a five.
485
00:21:51,937 --> 00:21:52,562
Like, a six.
486
00:21:52,562 --> 00:21:56,895
I don't know what is, so I'm
gonna start trying numbers.
487
00:21:58,060 --> 00:21:59,645
Got it.
488
00:21:59,645 --> 00:22:03,186
♪ ♪
489
00:22:03,186 --> 00:22:07,061
I just start running,
and I feel my leg--
490
00:22:07,061 --> 00:22:09,186
like, something crack.
491
00:22:09,186 --> 00:22:10,270
Is pain everywhere.
492
00:22:10,270 --> 00:22:17,395
I'm [bleep], but I'm gonna
finish this slowly and slowly.
493
00:22:17,395 --> 00:22:18,603
- Ahh!
- Yeah!
494
00:22:18,603 --> 00:22:21,520
You're on top
of the world, baby.
495
00:22:26,353 --> 00:22:29,311
- We literally
got one spot left,
496
00:22:29,311 --> 00:22:31,395
so Nany, where the hell
are you at?
497
00:22:31,395 --> 00:22:33,895
I need you to finish
your assignment ASAP
498
00:22:33,895 --> 00:22:38,270
and get your [bleep] over here
so we can be on the same cell.
499
00:22:38,270 --> 00:22:39,478
- Nany! Nany, Nany, Nany.
500
00:22:39,478 --> 00:22:41,687
- Duh.
- Come on home, baby!
501
00:22:41,687 --> 00:22:44,103
Come on home, baby!
- It's a no-brainer.
502
00:22:44,103 --> 00:22:46,979
I look, and I see Kaycee, Josh,
and Tori,
503
00:22:46,979 --> 00:22:49,687
and I'm like, "Yeah,
that's the team I'm going for."
504
00:22:49,687 --> 00:22:52,353
[all cheering]
505
00:22:55,812 --> 00:22:58,687
- Big T. There's Big T.
- Big T, Big T!
506
00:22:58,687 --> 00:23:05,562
- Oh, pump the brakes, Big T.
No vacancy. Head thataway.
507
00:23:06,603 --> 00:23:07,562
- I do listen to CT's advice
508
00:23:07,562 --> 00:23:10,520
because I feel as if he has
my best interests at heart.
509
00:23:10,520 --> 00:23:15,770
Or is CT just trying to make
sure that I'm not on his team?
510
00:23:17,353 --> 00:23:20,270
- Yeah! Big T. You got it.
511
00:23:20,270 --> 00:23:27,812
♪ ♪
512
00:23:28,060 --> 00:23:31,228
- Like, I would take
every other assignment
513
00:23:31,228 --> 00:23:32,061
before that assignment.
514
00:23:32,061 --> 00:23:34,979
I would even play with snakes
before doing this
515
00:23:34,979 --> 00:23:37,937
scraping assignment again,
and I hate snakes.
516
00:23:37,937 --> 00:23:39,228
Ugh!
517
00:23:39,228 --> 00:23:40,520
[contestants cheering]
518
00:23:40,520 --> 00:23:41,770
- You're with us.
- Come on to team two.
519
00:23:41,770 --> 00:23:45,562
- Yeah, you have to be with us.
There's no other place.
520
00:23:45,562 --> 00:23:46,603
- Good job, Mandy.
521
00:23:46,603 --> 00:23:49,812
- Amanda is obviously my
number one girl in the house.
522
00:23:49,812 --> 00:23:50,895
I love her so much.
523
00:23:50,895 --> 00:23:52,645
She's not just my best friend.
She's my hero.
524
00:23:52,645 --> 00:23:56,270
She was a nurse on the
frontlines during the pandemic.
525
00:23:56,270 --> 00:23:58,728
She's a single mother.
526
00:23:59,687 --> 00:24:00,979
- All right, Bettina!
527
00:24:00,979 --> 00:24:03,853
- Let's go!
- Now I'm so pissed off.
528
00:24:03,853 --> 00:24:04,812
- You're on a good team!
529
00:24:04,812 --> 00:24:07,060
- You're on a good team.
Don't worry.
530
00:24:07,060 --> 00:24:07,937
- Yeah!
- Whoo!
531
00:24:07,937 --> 00:24:10,436
- We got the [bleep] energy
over here!
532
00:24:10,436 --> 00:24:13,020
[all cheer]
533
00:24:13,020 --> 00:24:19,937
♪ ♪
534
00:24:21,603 --> 00:24:25,020
- All right, agents.
These are your cells.
535
00:24:25,020 --> 00:24:27,895
These are the teams that
you're gonna be working with,
536
00:24:27,895 --> 00:24:30,060
moving forward.
537
00:24:30,060 --> 00:24:30,687
- Whoo.
538
00:24:30,687 --> 00:24:33,812
- The six of you
are the Ruby Cell.
539
00:24:36,979 --> 00:24:40,812
Six of you
are the Sapphire Cell.
540
00:24:43,937 --> 00:24:47,395
And the six of you
are the Emerald Cell.
541
00:24:49,353 --> 00:24:50,144
This race is not over.
542
00:24:50,144 --> 00:24:52,603
One cell will become
today's winner
543
00:24:52,603 --> 00:24:57,270
and be the only cell
that is safe from elimination.
544
00:24:57,270 --> 00:24:58,520
- Safe is good. Safe is good.
545
00:24:58,520 --> 00:25:02,060
- And the rest of you
will be in danger.
546
00:25:02,060 --> 00:25:03,060
For your last stage today,
547
00:25:03,060 --> 00:25:06,937
you will need to free
your cell's other diamond.
548
00:25:07,311 --> 00:25:09,353
When I say go, you will race
from your platform,
549
00:25:09,353 --> 00:25:14,060
down around the bend,
all the way to your station.
550
00:25:14,060 --> 00:25:16,060
You're gonna use
your sledgehammer
551
00:25:16,060 --> 00:25:17,770
to break apart
the rubble small enough
552
00:25:17,770 --> 00:25:20,060
to place it
into your counterweight system,
553
00:25:20,060 --> 00:25:21,478
in order to free your diamond.
554
00:25:21,478 --> 00:25:25,353
First cell to get their colored
diamond on the podium
555
00:25:25,353 --> 00:25:27,728
will win today's mission.
556
00:25:27,728 --> 00:25:29,687
So good luck, everyone.
557
00:25:30,060 --> 00:25:32,728
- Let's do it!
- I like that.
558
00:25:33,020 --> 00:25:34,060
- Ready?
- Yep.
559
00:25:34,060 --> 00:25:35,311
- Yeah.
[air horn blares]
560
00:25:35,311 --> 00:25:36,812
- ♪ What is it really ♪
561
00:25:36,812 --> 00:25:38,060
♪ That's going on here? ♪
562
00:25:38,060 --> 00:25:41,520
♪ You've got the system
for total control ♪
563
00:25:41,520 --> 00:25:44,353
♪ Now is there anybody
out there? ♪
564
00:25:44,353 --> 00:25:48,770
♪ Now this is what it's like
when worlds collide ♪
565
00:25:48,770 --> 00:25:50,060
♪ Are you ready to go? ♪
566
00:25:50,060 --> 00:25:51,853
♪ 'Cause I'm ready to go ♪
567
00:25:51,853 --> 00:25:53,060
♪ What you gonna do, baby? ♪
568
00:25:53,060 --> 00:25:55,060
- They're pretty small.
569
00:25:55,060 --> 00:25:56,853
- ♪ Are you goin' with me?
570
00:25:56,853 --> 00:25:59,937
♪ 'Cause I'm goin' with you ♪
571
00:25:59,937 --> 00:26:02,020
- Small. Small. Small.
572
00:26:02,020 --> 00:26:03,645
I'll take these.
- Let's go.
573
00:26:03,645 --> 00:26:06,436
- CT, Nelson,
and Ed are just bam.
574
00:26:06,436 --> 00:26:08,060
Bam.
Cinderblocks are flying.
575
00:26:08,060 --> 00:26:10,060
Pieces are bouncing
off my goggles.
576
00:26:10,060 --> 00:26:12,060
I'm like,
"Wow. We are doing great."
577
00:26:12,060 --> 00:26:13,728
Ashley tells me
which ones are too big,
578
00:26:13,728 --> 00:26:14,687
which ones are too small.
579
00:26:14,687 --> 00:26:16,895
We're working really well
together as a team.
580
00:26:16,895 --> 00:26:20,353
I have a lot of faith
in the Sapphire Cell.
581
00:26:23,061 --> 00:26:24,060
- Aw, they're small.
582
00:26:24,060 --> 00:26:25,061
- Very small?
- 2 inches.
583
00:26:25,061 --> 00:26:29,060
- ♪ Now this is what it's like
when worlds collide ♪
584
00:26:29,060 --> 00:26:30,436
♪ Are you ready to go? ♪
585
00:26:30,436 --> 00:26:32,060
♪ 'Cause I'm ready to go ♪
586
00:26:32,060 --> 00:26:33,520
♪ What you gonna do, baby? ♪
587
00:26:33,520 --> 00:26:36,395
- Like what you're doing.
Perfect. Perfect.
588
00:26:36,395 --> 00:26:37,812
- What are you doing?
589
00:26:37,812 --> 00:26:39,770
- Just make sure
I don't fall off.
590
00:26:39,770 --> 00:26:42,603
- Put them by my feet.
- Let's go. Let's go!
591
00:26:42,603 --> 00:26:44,353
[bleep] CT, let's go!
592
00:26:44,353 --> 00:26:49,060
- The strategy for this round
is not really a strategy.
593
00:26:49,060 --> 00:26:52,060
We don't know what to do.
594
00:26:52,060 --> 00:26:55,060
I don't even know
what is going on with my team.
595
00:26:55,060 --> 00:26:57,979
The team is going to hell.
596
00:26:57,979 --> 00:27:00,144
- Here, give me
some of the big ones.
597
00:27:00,144 --> 00:27:01,520
Just to weigh it down.
598
00:27:01,520 --> 00:27:03,853
One of my biggest strengths
is being able to look
599
00:27:03,853 --> 00:27:07,060
at a game and analyze
the most efficient behavior.
600
00:27:07,060 --> 00:27:10,103
We can use the weight of the
cinderblocks on top of the grid
601
00:27:10,103 --> 00:27:14,603
to get it down to a point where
everybody can put stones in.
602
00:27:14,603 --> 00:27:17,103
That's the plan--
you gotta get that thing down
603
00:27:17,103 --> 00:27:19,645
because 12 hands
are better than 2.
604
00:27:19,645 --> 00:27:21,645
- Little ones in!
Little ones in.
605
00:27:21,645 --> 00:27:22,937
We gotta make sure
it's heavy enough...
606
00:27:22,937 --> 00:27:24,979
- Keep putting the little ones.
- With all these at the top.
607
00:27:24,979 --> 00:27:26,520
- Work smarter, not harder,
you know?
608
00:27:26,520 --> 00:27:28,645
Leave it up to Devin
to find a loophole.
609
00:27:28,645 --> 00:27:29,687
- Yeah.
- Let's go.
610
00:27:29,687 --> 00:27:32,144
- Let's go!
- Yes!
611
00:27:32,144 --> 00:27:34,812
- Let's go! Hell yeah!
612
00:27:34,812 --> 00:27:37,060
- Whoo!
- Team Emerald.
613
00:27:37,060 --> 00:27:39,645
They're all
endurance kings and queens,
614
00:27:39,645 --> 00:27:41,520
and they're all geniuses.
615
00:27:41,520 --> 00:27:43,853
God, I wish
I was on team emerald.
616
00:27:43,853 --> 00:27:45,144
[all cheer]
617
00:27:45,144 --> 00:27:49,186
- One, two, three.
all: Emerald!
618
00:27:49,186 --> 00:27:51,186
- Good work, agents.
619
00:27:51,186 --> 00:27:54,645
Congratulations
to the Emerald Cell.
620
00:27:54,645 --> 00:27:57,186
Getting it done. Wow.
621
00:27:57,186 --> 00:28:03,060
And now you and you alone
are safe from elimination,
622
00:28:03,060 --> 00:28:05,520
and you are the Agency.
623
00:28:06,937 --> 00:28:09,060
Ruby Cell. Sapphire Cell.
624
00:28:09,060 --> 00:28:13,060
By losing today's mission,
members from your cell
625
00:28:13,060 --> 00:28:16,060
are in jeopardy
of being deactivated.
626
00:28:16,060 --> 00:28:17,144
I need you to go back
to Headquarters
627
00:28:17,144 --> 00:28:21,603
and plead your case in the
chamber to the Emerald Cell.
628
00:28:21,603 --> 00:28:26,687
And then the Agency will select
one...
629
00:28:26,687 --> 00:28:30,060
woman to compromise
and send into the Lair.
630
00:28:30,060 --> 00:28:33,770
All right. Get out of here.
See you soon.
631
00:28:33,770 --> 00:28:40,603
♪ ♪
632
00:28:41,796 --> 00:28:44,331
[dramatic music]
633
00:28:44,398 --> 00:28:47,501
[all cheering]
634
00:28:49,103 --> 00:28:50,771
- Now that the game
is shaken up,
635
00:28:50,838 --> 00:28:52,139
this is going
to be interesting.
636
00:28:52,206 --> 00:28:54,008
Do I think that
this whole "veteran alliance"
637
00:28:54,074 --> 00:28:56,143
is going to stay true
to each other
638
00:28:56,210 --> 00:28:57,511
until the end of the game?
639
00:28:57,578 --> 00:29:00,781
Absolutely not,
so I'm not exactly sure
640
00:29:00,848 --> 00:29:02,550
how this is going to work out,
moving forward.
641
00:29:02,616 --> 00:29:04,018
- Girls' elimination.
642
00:29:04,084 --> 00:29:08,122
Oh, girls, you're gonna
go [bleep] crazy tonight.
643
00:29:08,189 --> 00:29:10,958
[upbeat pop music]
644
00:29:11,025 --> 00:29:14,094
[Tove Styrke's "Borderline"]
645
00:29:14,161 --> 00:29:17,064
♪ ♪
646
00:29:17,131 --> 00:29:20,134
- ♪ Borderline happy,
and I'm borderline sad ♪
647
00:29:20,201 --> 00:29:23,704
♪ I'm borderline good,
and I'm borderline bad ♪
648
00:29:23,771 --> 00:29:26,907
♪ And I can't get rid
of this tingling fear ♪
649
00:29:26,974 --> 00:29:30,544
♪ You'd sort me out
if my head gets clear ♪
650
00:29:30,611 --> 00:29:33,948
♪ I live my life in shackles,
but I'm borderline free ♪
651
00:29:34,014 --> 00:29:36,884
♪ I used to be blind,
and I still can't see ♪
652
00:29:36,951 --> 00:29:40,721
♪ And I won't get around
to a change of mind ♪
653
00:29:40,788 --> 00:29:43,190
♪ So long as nobody
breaks my stride ♪
654
00:29:43,257 --> 00:29:47,094
[all cheering]
655
00:29:47,161 --> 00:29:48,395
- The Emerald Squad.
656
00:29:48,462 --> 00:29:50,498
They have literally everything.
657
00:29:50,564 --> 00:29:52,199
They don't have a weakness.
658
00:29:52,266 --> 00:29:56,103
Their only weakness is if you
say something mean to Josh.
659
00:29:56,170 --> 00:29:58,172
Then he ends up crying
for half an hour.
660
00:29:58,239 --> 00:30:00,074
- Look at the group
that just won.
661
00:30:00,141 --> 00:30:02,476
Devin's running basically
the brains of that.
662
00:30:02,543 --> 00:30:03,844
And Nany I think--
663
00:30:17,658 --> 00:30:19,059
- We don't even know
what the rules are.
664
00:30:19,126 --> 00:30:20,227
- Exactly.
665
00:30:23,664 --> 00:30:25,733
- I just want to do a cheers.
666
00:30:25,800 --> 00:30:27,668
- Cheers.
- I know we didn't perform.
667
00:30:27,735 --> 00:30:29,270
We did our best today.
668
00:30:29,336 --> 00:30:30,805
We gotta get this morale up.
669
00:30:30,871 --> 00:30:33,441
Everyone's head's down.
670
00:30:33,507 --> 00:30:34,909
Listen, it doesn't matter.
671
00:30:35,042 --> 00:30:38,312
We can't change the past,
but we can dictate the future,
672
00:30:38,379 --> 00:30:40,781
so let's try to put ourselves
in the best position
673
00:30:40,848 --> 00:30:42,149
to get a win in the future.
674
00:30:42,216 --> 00:30:43,984
- Well, what's our gameplan,
going forward,
675
00:30:44,051 --> 00:30:46,687
if we do keep this team?
'Cause we don't know much.
676
00:30:46,754 --> 00:30:48,456
- If the team communication
didn't work,
677
00:30:48,522 --> 00:30:50,057
it doesn't matter
if you are strong,
678
00:30:50,124 --> 00:30:51,659
if she's strong, if I'm strong,
if she's strong,
679
00:30:51,725 --> 00:30:53,260
if you're smart.
It doesn't matter.
680
00:30:53,327 --> 00:30:56,464
The communication is not good,
it's not going to work at all.
681
00:30:56,530 --> 00:30:59,200
- I think what we can do is try
to work on our communication,
682
00:30:59,266 --> 00:31:00,668
like you said, Emy.
683
00:31:00,734 --> 00:31:02,036
We need you to get back
to 100%,
684
00:31:02,103 --> 00:31:03,504
'cause you're a big part
of this team.
685
00:31:03,571 --> 00:31:05,005
What Emerald's doing is,
686
00:31:05,072 --> 00:31:06,574
they're gonna look
at Team Sapphire,
687
00:31:06,640 --> 00:31:08,175
and they want
to weaken Team Sapphire.
688
00:31:08,242 --> 00:31:09,477
- Yeah.
689
00:31:09,543 --> 00:31:10,544
- Because they view us
as the bottom tier,
690
00:31:10,611 --> 00:31:11,846
which is fine right now.
691
00:31:11,912 --> 00:31:12,913
That's okay.
We can play that card.
692
00:31:13,013 --> 00:31:14,148
- We're the underdogs.
693
00:31:14,215 --> 00:31:15,683
- We're the underdogs.
- Yeah.
694
00:31:15,749 --> 00:31:17,418
- That's nothing new for us.
- The misfits and underdogs.
695
00:31:17,485 --> 00:31:20,121
- Ruby! Ruby for life.
696
00:31:20,187 --> 00:31:27,027
Ruby forever.
Ruby in my heart. I love Ruby!
697
00:31:27,027 --> 00:31:29,430
God, I wish
I was on Team Emerald.
698
00:31:29,497 --> 00:31:32,399
[upbeat synth music]
699
00:31:32,466 --> 00:31:36,637
♪ ♪
700
00:31:36,704 --> 00:31:41,609
- There's so many options.
There's Big T. Priscilla. Emy.
701
00:31:41,675 --> 00:31:43,310
- [bleep] Big T. Priscilla.
702
00:31:43,377 --> 00:31:44,879
- Bettina.
- Bettina.
703
00:31:44,979 --> 00:31:46,480
- I am gonna have to get ready
for elimination, regardless,
704
00:31:46,547 --> 00:31:48,983
because [bleep] can change
in the drop of a dime.
705
00:31:48,983 --> 00:31:52,253
I am surviving inch
by inch here, people.
706
00:31:52,319 --> 00:31:53,287
Inch by inch.
707
00:32:01,362 --> 00:32:05,332
[dramatic music]
708
00:32:05,399 --> 00:32:06,767
- I don't know if these girls
are gonna
709
00:32:06,834 --> 00:32:08,235
want to swing big or not.
710
00:32:08,302 --> 00:32:10,304
The problem is,
there's fear associated
711
00:32:10,371 --> 00:32:11,772
with the unknown, right now,
712
00:32:11,839 --> 00:32:13,040
because we don't know
the way the game goes.
713
00:32:13,107 --> 00:32:14,875
- Mm-hmm.
For a lot of the vets,
714
00:32:15,009 --> 00:32:18,045
I'm probably gonna be a target,
which is absolutely fine.
715
00:32:20,147 --> 00:32:22,550
All we know is,
Tori and the Emerald Cell
716
00:32:22,616 --> 00:32:24,084
have to compromise one agent.
717
00:32:24,151 --> 00:32:26,020
If they do want to take
the safe route,
718
00:32:26,053 --> 00:32:28,656
then it's most likely
they will go for a rookie.
719
00:32:28,722 --> 00:32:29,857
But at the same time,
I'm just like,
720
00:32:29,924 --> 00:32:31,258
"If I don't have
to go down there"--
721
00:32:31,325 --> 00:32:33,060
- You don't want to.
- I don't want to.
722
00:32:33,127 --> 00:32:37,364
- I actually really enjoy
the bravery of Priscilla,
723
00:32:37,431 --> 00:32:39,433
but I can't give her
any comfort right now,
724
00:32:39,500 --> 00:32:41,135
because ultimately,
she is the person
725
00:32:41,202 --> 00:32:43,971
who broke up the vet alliance,
and in this game,
726
00:32:43,971 --> 00:32:45,773
you need a reason
to target somebody.
727
00:32:45,840 --> 00:32:50,411
♪ ♪
728
00:32:52,037 --> 00:32:55,140
[apprehensive music]
729
00:32:55,207 --> 00:32:59,244
♪ ♪
730
00:33:00,745 --> 00:33:06,084
- I only explain to Big T like,
"Okay, Big T, I love you.
731
00:33:06,151 --> 00:33:09,321
"You are my really good friend,
I love your personality,
732
00:33:09,387 --> 00:33:11,990
"but I'm not interested
in your love
733
00:33:12,057 --> 00:33:13,959
because I don't love you
in that way."
734
00:33:14,025 --> 00:33:15,427
If you want to spend time
with me,
735
00:33:15,494 --> 00:33:17,929
you have to spend
the time as a friend.
736
00:33:24,236 --> 00:33:26,938
- So I had a chat
with a mate, and...
737
00:33:27,005 --> 00:33:29,141
[whispering]
Is-is he there?
738
00:33:29,207 --> 00:33:32,244
Looks like I'm single again
in the house.
739
00:33:32,310 --> 00:33:34,045
This is really sad,
to be honest,
740
00:33:34,112 --> 00:33:36,414
because I do have
feelings for him,
741
00:33:36,481 --> 00:33:39,351
and they're not going
to disappear just like that.
742
00:33:39,417 --> 00:33:41,486
I'm hurt. I really am.
743
00:33:41,553 --> 00:33:43,488
I am gonna miss cuddles,
744
00:33:43,555 --> 00:33:45,557
because, like,
in this sort of environment,
745
00:33:45,624 --> 00:33:49,161
I've gotten used to, like, just
having that, like, affection.
746
00:33:49,227 --> 00:33:52,097
- Welcome to the streets.
- [laughs]
747
00:33:52,164 --> 00:33:54,766
- So I was thinking about
pleading our case.
748
00:33:54,833 --> 00:33:56,034
- Oh, wow.
749
00:33:56,101 --> 00:33:57,903
- And I came up
with three good points.
750
00:33:58,036 --> 00:33:59,905
The first point was obviously
that we can't vote,
751
00:34:00,038 --> 00:34:02,207
so we're obviously
less of a threat.
752
00:34:02,274 --> 00:34:05,243
Secondly, none of us
have been to a final.
753
00:34:05,310 --> 00:34:07,612
Thirdly, this is more of a "me"
point than a group point,
754
00:34:07,679 --> 00:34:09,247
but it's just like...
- Okay.
755
00:34:09,314 --> 00:34:11,950
- I've already been down there,
so there's other people.
756
00:34:12,050 --> 00:34:13,585
- I think that's
a very good strategy.
757
00:34:13,652 --> 00:34:16,087
- Yeah.
- Take me to your final.
758
00:34:16,154 --> 00:34:17,689
Like, you have more chance
759
00:34:17,756 --> 00:34:19,291
[indistinct]
I'm going to do that--
760
00:34:19,357 --> 00:34:20,792
lay out cards.
761
00:34:20,859 --> 00:34:22,661
And then I might
do some heavy threatening.
762
00:34:22,727 --> 00:34:24,629
[both laugh]
763
00:34:24,696 --> 00:34:30,869
♪ ♪
764
00:34:30,936 --> 00:34:32,437
- Hey.
Welcome to the Emerald City.
765
00:34:32,504 --> 00:34:34,072
- Hello.
- How's the tea?
766
00:34:34,105 --> 00:34:36,775
- It would be nice
to give the Emerald Cell
767
00:34:36,842 --> 00:34:40,178
a little green picnic in honor
of our first win together.
768
00:34:40,245 --> 00:34:41,980
And honestly, we need
to get on the same page,
769
00:34:42,080 --> 00:34:43,748
because we're about to make
a really big decision.
770
00:34:43,815 --> 00:34:47,085
- What are our options?
Bettina.
771
00:34:47,085 --> 00:34:48,553
- We're gonna take a shot.
772
00:34:48,620 --> 00:34:49,754
- Yeah, because I think
773
00:34:49,821 --> 00:34:51,556
Bettina's
an anchor for that team.
774
00:34:51,623 --> 00:34:54,359
- If we didn't want to take
a big shot, saying Emy's name,
775
00:34:54,426 --> 00:34:56,127
because she's
a strong competitor--
776
00:34:56,194 --> 00:34:57,295
it would also be knocking out
777
00:34:57,362 --> 00:34:58,930
one of
the stronger girls, right?
778
00:34:59,030 --> 00:35:01,066
Don't you think Emy's strong?
She was the third girl behind--
779
00:35:01,132 --> 00:35:02,601
she was behind you in that run.
780
00:35:02,667 --> 00:35:04,636
- Yeah, I feel like
we're forgetting about her.
781
00:35:04,703 --> 00:35:10,275
- Well, she's incredibly strong
in a pair with a good leader,
782
00:35:10,342 --> 00:35:13,345
but she is not good
in a team setting
783
00:35:13,411 --> 00:35:15,180
where they don't have
a vocal leader.
784
00:35:15,247 --> 00:35:16,781
And Ruby does not have
a vocal leader.
785
00:35:16,848 --> 00:35:18,083
- Yeah.
- Yeah.
786
00:35:18,150 --> 00:35:19,618
- And she's gonna have
a lot of meltdowns,
787
00:35:19,684 --> 00:35:21,486
and that'll be good for us.
788
00:35:21,553 --> 00:35:24,156
- 100%--plus she's always
gonna vote with our squad.
789
00:35:24,222 --> 00:35:25,657
- She's gonna have your back.
- True. Yeah.
790
00:35:25,724 --> 00:35:26,925
- Yes.
- Okay.
791
00:35:27,058 --> 00:35:28,126
- So that's basically a member
that's not
792
00:35:28,193 --> 00:35:29,661
in our team that protects us.
793
00:35:29,728 --> 00:35:31,363
- So you don't think that
she would say any of our names?
794
00:35:31,429 --> 00:35:32,731
- No, she won't.
795
00:35:32,797 --> 00:35:34,366
Emy's name comes up,
796
00:35:34,432 --> 00:35:36,234
but I need to make sure
she's not going down
797
00:35:36,301 --> 00:35:37,936
because she's not
a threat to us.
798
00:35:38,069 --> 00:35:40,939
I feel like I have to protect
Emy because she's my friend.
799
00:35:41,072 --> 00:35:42,607
She helped me a lot,
800
00:35:42,674 --> 00:35:45,477
and I am gonna try to
protect her as much as I can.
801
00:35:45,544 --> 00:35:48,113
- We want to take a shot,
in my opinion,
802
00:35:48,180 --> 00:35:54,786
at the strongest girl from
the worst team, which is...
803
00:35:54,853 --> 00:35:56,388
both: Priscilla.
- Yeah.
804
00:35:56,454 --> 00:35:59,424
- From the Ruby Team,
because we want Ruby's chances
805
00:35:59,491 --> 00:36:01,860
at winning daily challenges
to go down.
806
00:36:01,927 --> 00:36:05,463
- I know that we've stayed true
to this whole vet pack,
807
00:36:05,530 --> 00:36:07,432
but now that the game
has completely changed,
808
00:36:07,499 --> 00:36:09,935
and if we are gonna
run in teams,
809
00:36:10,035 --> 00:36:13,038
I hate to be the one to say it,
but Ashley's not a bad option
810
00:36:13,104 --> 00:36:15,040
if we have to throw her down,
because she is
811
00:36:15,040 --> 00:36:16,041
one of the strongest girls
in the game,
812
00:36:16,041 --> 00:36:17,342
and she's not on our team.
813
00:36:17,409 --> 00:36:18,677
- She's great,
but in this game?
814
00:36:18,743 --> 00:36:20,045
Come on, you guys.
815
00:36:20,078 --> 00:36:21,379
Let's not pretend like
we don't know who she is.
816
00:36:21,446 --> 00:36:22,514
- I mean, she's [bleep]
over everybody
817
00:36:22,581 --> 00:36:24,516
in this circle, I think.
- Everyone.
818
00:36:24,583 --> 00:36:26,051
- When you talk to a friend,
you shouldn't have to feel
819
00:36:26,051 --> 00:36:27,552
like you're walking
on eggshells.
820
00:36:27,619 --> 00:36:30,288
I shouldn't have to worry if
the information I'm giving her
821
00:36:30,355 --> 00:36:32,757
is going to be used
against me later on.
822
00:36:32,824 --> 00:36:36,628
With Ashley, that's how I feel.
I just do not trust her.
823
00:36:36,695 --> 00:36:38,597
She will do whatever it takes,
and that means,
824
00:36:38,663 --> 00:36:40,332
if she's running with this vet
alliance, she's gonna do it...
825
00:36:40,398 --> 00:36:41,967
- Yeah, I see that.
- Until she doesn't, you know?
826
00:36:42,067 --> 00:36:43,168
- I mean, the truth is,
I actually don't want
827
00:36:43,235 --> 00:36:44,936
to see her
in the final either, but--
828
00:36:45,070 --> 00:36:46,304
- 1,000%.
- Yeah.
829
00:36:46,371 --> 00:36:49,074
I don't, but I don't want
to take a shot and miss,
830
00:36:49,107 --> 00:36:52,611
so if we take a shot,
it's gotta [bleep] hit.
831
00:36:52,677 --> 00:36:54,012
Hard.
832
00:36:54,012 --> 00:36:56,915
[dramatic music]
833
00:36:57,015 --> 00:37:04,122
♪ ♪
834
00:37:11,096 --> 00:37:14,799
- Agency, you have 20 minutes
to gather intel.
835
00:37:14,866 --> 00:37:17,135
Then you must compromise
one agent
836
00:37:17,202 --> 00:37:19,504
and send them into the Lair.
837
00:37:19,571 --> 00:37:21,039
Use this time wisely.
838
00:37:22,607 --> 00:37:25,310
- Looking at the Agency,
I see Kaycee, Nany, and Tori,
839
00:37:25,377 --> 00:37:27,045
and I know for a fact
they don't want
840
00:37:27,078 --> 00:37:29,514
to see me in the final,
so I'm just praying
841
00:37:29,581 --> 00:37:32,717
that our season-long
alliance holds true.
842
00:37:32,784 --> 00:37:34,653
- So I want to address
something real quick,
843
00:37:34,719 --> 00:37:37,589
and I'm talking to
the Ruby Team, you know.
844
00:37:37,656 --> 00:37:39,191
I've already heard
that a lot of people
845
00:37:39,257 --> 00:37:41,059
don't want to be on this team,
846
00:37:41,126 --> 00:37:44,062
and we're already losing
with that mindset, Kyle.
847
00:37:44,129 --> 00:37:45,664
We're already losing
with that mindset.
848
00:37:45,730 --> 00:37:47,065
Look at these teams around us.
They're all unified.
849
00:37:47,132 --> 00:37:48,333
They're all wearing
the same color.
850
00:37:48,400 --> 00:37:51,403
We can't even agree
on wearing red.
851
00:37:51,470 --> 00:37:55,373
We can't even wear
the same color to the Chamber.
852
00:37:55,440 --> 00:37:57,542
This is the stuff
that I'm talking about.
853
00:37:57,609 --> 00:38:00,345
We can't even do
the little things right.
854
00:38:00,412 --> 00:38:02,180
- In order to be a winner,
855
00:38:02,247 --> 00:38:04,516
you have to visualize yourself
as a winner,
856
00:38:04,583 --> 00:38:06,718
so that's why
I'm dressed like Emerald.
857
00:38:06,785 --> 00:38:08,854
- You look like a good
team player over there, Kyle.
858
00:38:08,920 --> 00:38:12,224
- And if we don't figure out
how to work together,
859
00:38:12,290 --> 00:38:14,526
it's not gonna be good
for any of us.
860
00:38:14,593 --> 00:38:19,631
- Mr. Serious over here, Cory,
is like, "Hey, man.
861
00:38:19,698 --> 00:38:23,702
You couldn't even wear red.
You didn't even get the memo."
862
00:38:23,768 --> 00:38:27,405
Shut up. It was a joke. God.
863
00:38:27,472 --> 00:38:29,508
- So ladies, you're all
on the chopping block.
864
00:38:29,574 --> 00:38:33,411
We've deliberated
before entering the Chamber,
865
00:38:33,478 --> 00:38:36,548
and listen to me
when I tell you,
866
00:38:36,615 --> 00:38:38,450
our mind is not made up.
867
00:38:38,517 --> 00:38:42,654
This is your time to
legitimately plead your case.
868
00:38:42,721 --> 00:38:45,891
I want to hear their reasons
for why they shouldn't go in.
869
00:38:45,957 --> 00:38:48,593
I want them to throw someone
under the bus.
870
00:38:48,660 --> 00:38:50,562
I want to create
a little bit of chaos.
871
00:38:50,629 --> 00:38:54,599
If you have something to say,
say it now,
872
00:38:54,666 --> 00:38:58,403
or do not be surprised when
your ass is down there tonight.
873
00:38:58,470 --> 00:39:00,038
You guys start fighting,
please.
874
00:39:00,105 --> 00:39:05,610
♪ ♪
875
00:39:06,594 --> 00:39:09,219
[dramatic music]
876
00:39:09,219 --> 00:39:12,469
- So ladies, you're all
on the chopping block.
877
00:39:12,469 --> 00:39:16,719
If you have something to say,
say it now,
878
00:39:16,719 --> 00:39:18,386
or do not be surprised
879
00:39:18,386 --> 00:39:20,552
when your ass
is down there tonight.
880
00:39:20,552 --> 00:39:23,844
- And first and foremost,
the Sapphire Team.
881
00:39:23,844 --> 00:39:27,844
They're already more of a
threat to the Emerald Team
882
00:39:27,844 --> 00:39:29,176
than the Ruby Team.
883
00:39:29,176 --> 00:39:32,511
Secondly, I haven't--and a few
of us haven't--been to a final,
884
00:39:32,511 --> 00:39:36,344
so if we do make it to a final,
will be better for your game,
885
00:39:36,344 --> 00:39:39,219
because we don't know
what to expect.
886
00:39:40,176 --> 00:39:42,719
And thirdly, I've already been
down there, yeah,
887
00:39:42,719 --> 00:39:43,803
so if I could plead my case
888
00:39:43,803 --> 00:39:47,427
and put someone else down there
who hasn't been down there,
889
00:39:47,427 --> 00:39:48,803
maybe it's time
for someone else
890
00:39:48,803 --> 00:39:51,719
to go down there and fight
as well.
891
00:39:52,176 --> 00:39:53,511
- Priscilla thinks
just because she's been
892
00:39:53,511 --> 00:39:55,844
into the Lair once,
she's proven herself.
893
00:39:55,844 --> 00:39:59,719
Honey, you haven't
proven anything to us.
894
00:39:59,719 --> 00:40:00,469
- Got it.
895
00:40:00,469 --> 00:40:02,176
- Back to what Priscilla said.
896
00:40:02,176 --> 00:40:03,719
I'm gonna be honest with you.
897
00:40:03,719 --> 00:40:04,636
When I have been to finals,
898
00:40:04,636 --> 00:40:07,803
I have had really good
partners and teams,
899
00:40:07,803 --> 00:40:10,176
so you know,
there's always a lot of talk
900
00:40:10,176 --> 00:40:11,260
about the champion this,
champion that,
901
00:40:11,260 --> 00:40:18,719
but I don't think I'm better
than any of y'all in this room.
902
00:40:18,969 --> 00:40:20,969
- Oh, Ashley, you know
that you're a fine wine.
903
00:40:20,969 --> 00:40:25,928
You get better with time,
so don't even try that card.
904
00:40:25,928 --> 00:40:27,803
I would like to plead my case.
905
00:40:27,803 --> 00:40:29,969
I understand that, you know,
the format of this game
906
00:40:29,969 --> 00:40:31,594
is to avoid going down
to the Lair,
907
00:40:31,594 --> 00:40:34,260
and I understand
and accept that, at some stage,
908
00:40:34,260 --> 00:40:35,511
I will have to go down there,
909
00:40:35,511 --> 00:40:37,594
because, you know,
I do want to prove myself.
910
00:40:37,594 --> 00:40:41,011
However, I don't want
to go down tonight,
911
00:40:41,011 --> 00:40:41,636
and do you know--
912
00:40:41,636 --> 00:40:43,386
- Do you want to go
down any night?
913
00:40:43,386 --> 00:40:44,594
- [laughs]
No.
914
00:40:44,594 --> 00:40:47,803
- When can we pencil
you in, Big T?
915
00:40:47,803 --> 00:40:49,176
- Never.
916
00:40:49,176 --> 00:40:50,969
- So I know a lot of you guys
917
00:40:50,969 --> 00:40:52,969
have played a lot of seasons
with me.
918
00:40:52,969 --> 00:40:55,719
I'm somebody that
has always been loyal,
919
00:40:55,719 --> 00:40:57,928
and I've always ridden
with my friends.
920
00:40:57,928 --> 00:41:00,803
I think that all of you guys
know who I am
921
00:41:00,803 --> 00:41:02,928
and what I'm playing for,
and I'm a mom,
922
00:41:02,928 --> 00:41:06,176
so I have a lot more
on the line this season.
923
00:41:07,552 --> 00:41:10,469
I don't think
it's my time to go in.
924
00:41:10,469 --> 00:41:13,636
- I've always been considered
one of the weakest here,
925
00:41:13,636 --> 00:41:14,928
since day one.
926
00:41:14,928 --> 00:41:15,844
I may not be strongest,
927
00:41:15,844 --> 00:41:19,095
but, like, I were
into elimination last week,
928
00:41:19,095 --> 00:41:21,678
and I think that
I've proved myself.
929
00:41:21,678 --> 00:41:22,678
- Yeah. You whooped ass.
930
00:41:22,678 --> 00:41:23,678
- Thank you.
- Yeah, you did.
931
00:41:23,678 --> 00:41:27,219
- I don't want to be here just
because I'm the weakest person,
932
00:41:27,219 --> 00:41:29,761
because I don't think I am.
933
00:41:29,761 --> 00:41:33,886
I will always give it
my, like, 100%.
934
00:41:33,886 --> 00:41:35,552
- I wrote a speech.
935
00:41:35,552 --> 00:41:37,844
- Hell yeah.
[applause]
936
00:41:37,844 --> 00:41:40,886
- Since the first day,
I've been honest with everyone
937
00:41:40,886 --> 00:41:42,803
and always stayed away
from the dirty plans
938
00:41:42,803 --> 00:41:46,053
some people had in here
'cause I'm a [bleep] wolf,
939
00:41:46,053 --> 00:41:50,803
and I try and stay loyal
for my people, for my gang.
940
00:41:50,803 --> 00:41:52,928
Never step at them
or betrayed them,
941
00:41:52,928 --> 00:41:56,636
even if it's about $1 million,
you know?
942
00:41:57,552 --> 00:41:58,636
- How can you not love Emy?
943
00:41:58,636 --> 00:42:01,969
I mean, she is as pure
and raw as it comes.
944
00:42:01,969 --> 00:42:03,636
She wears her heart
on her sleeve.
945
00:42:03,636 --> 00:42:06,095
She's about as honest
as they come.
946
00:42:06,095 --> 00:42:08,011
Girl's got a lot of heart.
947
00:42:08,011 --> 00:42:11,511
- Shall we vote?
- Agency, your time is up.
948
00:42:11,511 --> 00:42:14,969
You must now select
one player to compromise.
949
00:42:14,969 --> 00:42:22,511
♪ ♪
950
00:42:44,302 --> 00:42:48,053
- I look hot, though. Yeah.
951
00:42:48,928 --> 00:42:50,636
- She tried to shake up
the vets' game.
952
00:42:50,636 --> 00:42:53,552
She is a rookie,
and she's on the Ruby Cell,
953
00:42:53,552 --> 00:42:54,469
and she's a smart girl,
954
00:42:54,469 --> 00:42:57,219
so we gotta compromise her
and try and get her out.
955
00:42:57,219 --> 00:42:59,469
- Good luck, Priscilla.
- Not Priscilla.
956
00:42:59,469 --> 00:43:01,011
- Is Priscilla gonna
pick her opponent?
957
00:43:01,011 --> 00:43:02,928
Are we gonna have
to pick another person
958
00:43:02,928 --> 00:43:03,636
when we get there?
959
00:43:03,636 --> 00:43:06,886
Nobody knows, so until we find
out the rules of the game,
960
00:43:06,886 --> 00:43:08,469
you don't want
to take a big shot,
961
00:43:08,469 --> 00:43:12,469
because you have no idea
how it's gonna play out.
962
00:43:23,552 --> 00:43:27,095
[alarm blaring]
- Oh, [bleep].
963
00:43:27,095 --> 00:43:29,136
- Bettina?
964
00:43:29,136 --> 00:43:33,386
- Are you ready?
- Oh, snap.
965
00:43:33,636 --> 00:43:36,803
- I'm not ready to go home,
so I'm gonna fight,
966
00:43:36,803 --> 00:43:39,011
because I can see myself
in that final,
967
00:43:39,011 --> 00:43:42,844
and I'm closer than
I could have ever imagined.
968
00:43:44,053 --> 00:43:45,552
- Being a single mom
is really hard.
969
00:43:45,552 --> 00:43:47,719
From working the night shift
and then coming home
970
00:43:47,719 --> 00:43:49,344
and taking care of a baby
all day long
971
00:43:49,344 --> 00:43:52,552
until you go in the next night,
that's why I've come here,
972
00:43:52,552 --> 00:43:54,176
and I've really put it all
on the line
973
00:43:54,176 --> 00:43:58,928
because I want him
to have the best life he can.
974
00:44:01,386 --> 00:44:03,176
- I'm not quite sure
what's gonna happen
975
00:44:03,176 --> 00:44:05,176
in regards
to Priscilla's opponent.
976
00:44:05,176 --> 00:44:07,053
Anything can happen
in this game,
977
00:44:07,053 --> 00:44:09,053
so I'm not gonna sit pretty.
978
00:44:09,053 --> 00:44:16,594
♪ ♪
979
00:44:20,886 --> 00:44:23,803
- All right, agents.
Welcome back to the Lair.
980
00:44:23,803 --> 00:44:26,928
- Whoo-hoo.
- Whoo!
981
00:44:28,176 --> 00:44:31,844
- Emerald Cell, by winning
the last mission,
982
00:44:31,844 --> 00:44:33,176
you became the Agency.
983
00:44:33,176 --> 00:44:34,969
As the Agency, you were tasked
984
00:44:34,969 --> 00:44:38,176
with compromising
one female agent.
985
00:44:38,176 --> 00:44:39,886
You did that, and now,
986
00:44:39,886 --> 00:44:43,176
Priscilla, come on down,
from the Ruby Cell.
987
00:44:43,176 --> 00:44:44,928
all: Whoo!
988
00:44:44,928 --> 00:44:47,386
- Come on, Ruby!
- Go, Priscilla.
989
00:44:47,386 --> 00:44:48,136
- Ruby.
990
00:44:48,136 --> 00:44:50,176
- So Priscilla,
how are you feeling?
991
00:44:50,176 --> 00:44:55,803
- Ooh, well, I stirred up
the house by not playing ball,
992
00:44:55,803 --> 00:44:58,011
and when you do moves
like that, I guess
993
00:44:58,011 --> 00:45:01,176
there's consequences to pay,
so this is my consequence,
994
00:45:01,176 --> 00:45:04,011
and I own the [bleep]
out of it.
995
00:45:04,011 --> 00:45:06,803
- Okay. Fair enough.
996
00:45:06,803 --> 00:45:09,176
Now we've gotta get you
an opponent,
997
00:45:09,176 --> 00:45:10,761
so that decision...
998
00:45:10,761 --> 00:45:16,176
♪ ♪
999
00:45:16,176 --> 00:45:21,176
Is yours.
all: Whoo-hoo!
1000
00:45:22,552 --> 00:45:25,053
- You can choose
any other female agent
1001
00:45:25,053 --> 00:45:29,095
from either the Ruby Cell
or the Sapphire Cell.
1002
00:45:29,095 --> 00:45:31,176
So who's it gonna be?
1003
00:45:32,886 --> 00:45:35,844
- This gives massive power
to the agent
1004
00:45:35,844 --> 00:45:39,176
that's been compromised
by the Agency.
1005
00:45:39,176 --> 00:45:41,552
This just changed everything.
1006
00:45:41,552 --> 00:45:46,552
♪ ♪
1007
00:45:48,479 --> 00:45:51,249
- Priscilla, you can choose
any other female agent
1008
00:45:51,315 --> 00:45:54,552
from either the Ruby Cell
or the Sapphire Cell.
1009
00:45:55,720 --> 00:45:57,789
Who's it gonna be?
1010
00:45:59,390 --> 00:46:03,361
- Oh. This is interesting now.
1011
00:46:03,428 --> 00:46:05,396
Who the hell
is she gonna call out?
1012
00:46:05,463 --> 00:46:07,432
I doubt she's coming
for a rookie.
1013
00:46:07,498 --> 00:46:10,501
I think she's gonna take
a big shot at a vet.
1014
00:46:10,568 --> 00:46:12,069
[dramatic music]
1015
00:46:12,136 --> 00:46:15,706
- She's an amazing competitor,
and if I do go away today,
1016
00:46:15,773 --> 00:46:18,042
I know I went against
someone great.
1017
00:46:21,579 --> 00:46:22,780
Ashley.
1018
00:46:27,385 --> 00:46:29,620
- Priscilla has balls.
1019
00:46:29,687 --> 00:46:32,457
- What a badass.
Literally, I have goosies.
1020
00:46:32,523 --> 00:46:34,892
I have goosies, and this
is gonna be really good.
1021
00:46:34,959 --> 00:46:35,893
- Ashley...
1022
00:46:35,960 --> 00:46:37,195
- Whoo!
- Come on down.
1023
00:46:37,261 --> 00:46:39,063
- Showed up.
1024
00:46:39,130 --> 00:46:41,065
- We got a matchup.
1025
00:46:41,132 --> 00:46:45,236
- Ashley the champ.
I started the beef with her.
1026
00:46:45,303 --> 00:46:46,604
We're gonna end it today,
1027
00:46:46,671 --> 00:46:50,508
one way or another,
on this elimination.
1028
00:46:50,575 --> 00:46:53,144
- Ashley, you've
been compromised.
1029
00:46:53,211 --> 00:46:54,879
- You know what?
I really respect her.
1030
00:46:54,979 --> 00:46:56,547
I mean, she's been
swinging big this season,
1031
00:46:56,614 --> 00:46:59,984
and I mean, coming for the only
girl champion left up here?
1032
00:47:00,051 --> 00:47:01,452
Good for her.
1033
00:47:01,519 --> 00:47:03,755
I mean, as you know, down here,
it can be anyone's game.
1034
00:47:03,821 --> 00:47:05,056
I'm gonna give it my all.
1035
00:47:05,123 --> 00:47:06,824
I'm ready to fight
for my place, dude,
1036
00:47:06,891 --> 00:47:08,493
and I need an elimination win.
1037
00:47:08,559 --> 00:47:11,062
You know I've had a few
rough seasons, so let's get it.
1038
00:47:11,129 --> 00:47:14,165
[all cheering]
1039
00:47:14,232 --> 00:47:16,400
- Ashley really is
such a genuine person
1040
00:47:16,467 --> 00:47:18,236
that I don't know
what I would do
1041
00:47:18,302 --> 00:47:19,837
without her in the game.
1042
00:47:19,904 --> 00:47:23,040
She's my best friend, and I
don't want to see her go home.
1043
00:47:23,107 --> 00:47:24,642
- Good luck, girls.
1044
00:47:24,709 --> 00:47:26,077
- I just really am glad that
1045
00:47:26,144 --> 00:47:27,545
Amanda's not
gonna be chosen tonight,
1046
00:47:27,612 --> 00:47:29,347
because she's here
for bigger reasons.
1047
00:47:29,414 --> 00:47:31,048
She has a family at home,
1048
00:47:31,115 --> 00:47:34,385
so if that means I have to go
and get dirty, then let's go.
1049
00:47:34,452 --> 00:47:35,787
- All right.
1050
00:47:35,853 --> 00:47:39,023
Tonight, you are playing
Seek and Destroy.
1051
00:47:39,090 --> 00:47:41,025
all: Ooh.
1052
00:47:41,092 --> 00:47:43,494
- Underneath this sand
are eight colored tires
1053
00:47:43,561 --> 00:47:45,096
for each of you.
1054
00:47:45,163 --> 00:47:48,533
When I say go, you will dig out
those eight colored tires
1055
00:47:48,599 --> 00:47:49,967
and place them on your pole.
1056
00:47:50,034 --> 00:47:51,702
Once you've placed them
on your pole,
1057
00:47:51,769 --> 00:47:53,971
you will race over
to that radio tower
1058
00:47:53,971 --> 00:47:56,874
where there will be a sequence
of flashing colored lights.
1059
00:47:56,974 --> 00:47:59,811
Memorize those lights,
because they are the key
1060
00:47:59,877 --> 00:48:02,246
in which order
you place your tires.
1061
00:48:02,313 --> 00:48:04,382
So you're gonna have to
take all the tires off,
1062
00:48:04,449 --> 00:48:06,684
put 'em all back on, in order.
1063
00:48:06,751 --> 00:48:08,586
The first agent
to get this done
1064
00:48:08,653 --> 00:48:12,390
will win tonight's elimination
round and stay in the game.
1065
00:48:12,457 --> 00:48:17,028
Losing agent deactivated
immediately and sent home.
1066
00:48:17,095 --> 00:48:19,130
Do not be that agent,
all right?
1067
00:48:19,197 --> 00:48:22,133
[all cheering]
- Come on, girls.
1068
00:48:22,200 --> 00:48:24,001
- Good luck, baby!
- Whoo-hoo!
1069
00:48:27,805 --> 00:48:29,006
- If I can pull this off,
1070
00:48:29,073 --> 00:48:31,008
this would mean
the world to me.
1071
00:48:31,008 --> 00:48:32,410
I'm doing this for my mum.
1072
00:48:32,477 --> 00:48:33,845
It's her birthday today,
1073
00:48:33,911 --> 00:48:35,680
so this will be
her birthday present
1074
00:48:35,747 --> 00:48:37,048
'cause I can't be with her.
1075
00:48:39,050 --> 00:48:41,552
Today just means so much
on so many different levels.
1076
00:48:41,619 --> 00:48:45,323
I'll just be proving to myself
that I can do this again.
1077
00:48:45,389 --> 00:48:49,794
I'll be proving to the world
that I have a lot to offer,
1078
00:48:49,861 --> 00:48:53,131
and my mum--I channel
my strength from her,
1079
00:48:53,197 --> 00:48:55,833
'cause there's nothing in
this world that she can't do.
1080
00:48:57,235 --> 00:48:59,270
- Everyone knows
I hate eliminations,
1081
00:48:59,337 --> 00:49:02,006
but I've just had such
a good season
1082
00:49:02,073 --> 00:49:03,407
in, like, actually getting
to, like,
1083
00:49:03,474 --> 00:49:04,809
make alliances and friends,
1084
00:49:04,876 --> 00:49:08,179
and I don't want to leave
Amanda here by herself,
1085
00:49:08,246 --> 00:49:11,783
and I'm just so honored
to be Amanda's friend.
1086
00:49:11,849 --> 00:49:13,284
She is just
such a great human.
1087
00:49:13,351 --> 00:49:15,787
She, you know, is a nurse
during the pandemic.
1088
00:49:15,853 --> 00:49:17,054
She's a single mother.
1089
00:49:17,121 --> 00:49:19,524
She takes care
of a sick family member.
1090
00:49:19,590 --> 00:49:21,125
It's just an honor
to be her friend,
1091
00:49:21,192 --> 00:49:23,561
and I want to do anything I can
to help her in this game.
1092
00:49:23,628 --> 00:49:30,368
♪ ♪
1093
00:49:39,811 --> 00:49:43,281
[all cheering]
1094
00:49:43,347 --> 00:49:45,116
- Priscilla's gonna do great
on this.
1095
00:49:45,183 --> 00:49:47,251
She have very good endurance.
She's strong.
1096
00:49:47,318 --> 00:49:51,222
She's very good at memorizing.
I think she can have this.
1097
00:49:51,289 --> 00:49:52,223
- Let's go, ladies.
1098
00:49:52,290 --> 00:49:53,758
- Let's go.
1099
00:49:53,825 --> 00:49:56,961
- You have to dig out
a bunch of tires, and hey,
1100
00:49:57,028 --> 00:49:58,663
Priscilla's gonna be good
at this,
1101
00:49:58,729 --> 00:50:00,498
because she's good
at digging her own grave.
1102
00:50:00,565 --> 00:50:02,166
- All right, agents, you ready?
1103
00:50:02,233 --> 00:50:05,236
[dramatic music]
1104
00:50:05,303 --> 00:50:07,972
♪ ♪
1105
00:50:07,972 --> 00:50:09,207
[air horn blares]
Go.
1106
00:50:10,808 --> 00:50:13,311
[all cheering]
1107
00:50:13,377 --> 00:50:14,445
- Go, go, go!
1108
00:50:14,512 --> 00:50:15,713
- Come on, Pris!
1109
00:50:15,780 --> 00:50:17,348
- Go, go, go.
- Whoo-whoo-whoo!
1110
00:50:17,415 --> 00:50:19,517
♪ ♪
1111
00:50:19,584 --> 00:50:20,585
- Kick it. Kick it. Kick it.
1112
00:50:20,651 --> 00:50:22,720
Feet, feet, feet.
Feet, feet, feet.
1113
00:50:22,787 --> 00:50:25,556
♪ ♪
1114
00:50:25,623 --> 00:50:27,759
- Keep it going.
Keep it moving.
1115
00:50:27,825 --> 00:50:29,360
- [panting]
1116
00:50:29,427 --> 00:50:30,995
- Whole body.
1117
00:50:36,000 --> 00:50:39,103
- This [bleep] is tiring.
Sand is heavy.
1118
00:50:39,170 --> 00:50:42,540
Everything on my body
is getting tired,
1119
00:50:42,607 --> 00:50:43,775
but I have to keep going.
1120
00:50:43,841 --> 00:50:46,410
- Breathe and go!
1121
00:50:46,477 --> 00:50:48,446
- I'm not rushing around like
a chicken with my head cut off,
1122
00:50:48,513 --> 00:50:51,015
because then I'm just
gonna get my piles
1123
00:50:51,082 --> 00:50:52,316
that I've dug through
confused.
1124
00:50:52,383 --> 00:50:53,818
I'm gonna get flustered,
1125
00:50:53,951 --> 00:50:56,954
so I'm just moving cool
and calm and staying focused.
1126
00:50:56,988 --> 00:50:58,456
- Come on, Ashley.
Keep it moving.
1127
00:50:58,523 --> 00:50:59,857
all: Yeah!
1128
00:50:59,957 --> 00:51:02,827
- Whoo! Go, go, go!
1129
00:51:02,960 --> 00:51:05,730
- Ashley, move your ass!
[all cheering]
1130
00:51:08,366 --> 00:51:09,767
- Come on, Priscilla!
1131
00:51:09,834 --> 00:51:11,569
Come on, girl.
1132
00:51:11,636 --> 00:51:14,405
[tense music]
1133
00:51:14,472 --> 00:51:15,807
♪ ♪
1134
00:51:15,873 --> 00:51:17,675
- Priscilla!
1135
00:51:17,742 --> 00:51:18,976
- Priscilla is a rookie,
1136
00:51:19,010 --> 00:51:21,145
but Priscilla
is a brave player.
1137
00:51:21,212 --> 00:51:22,680
I'm low-key rooting
for Priscilla,
1138
00:51:22,747 --> 00:51:25,650
because why would I want Ashley
to stay in this game?
1139
00:51:25,716 --> 00:51:29,287
Now that this is a team game,
Ashley is a threat.
1140
00:51:29,353 --> 00:51:31,189
She is my opponent
in this game,
1141
00:51:31,255 --> 00:51:33,991
and I definitely
don't want her around.
1142
00:51:35,993 --> 00:51:37,829
- Come on. Breathe.
1143
00:51:37,895 --> 00:51:40,498
- [panting]
1144
00:51:40,565 --> 00:51:42,166
- Come on.
1145
00:51:42,233 --> 00:51:44,502
- Get it. There you go!
- Whoo-hoo!
1146
00:51:44,569 --> 00:51:45,803
- Let's go.
1147
00:51:45,870 --> 00:51:47,405
- Good job, Priscilla.
1148
00:51:47,472 --> 00:51:49,607
- Good job, Ash.
- You gotta move though.
1149
00:51:49,674 --> 00:51:51,442
- There you go! Moving.
1150
00:51:55,613 --> 00:51:57,815
- You gotta push.
1151
00:51:57,949 --> 00:52:01,252
- There you go! There you go.
1152
00:52:04,021 --> 00:52:05,590
- $1 million.
1153
00:52:05,656 --> 00:52:07,625
- [bleep].
[all cheering]
1154
00:52:07,692 --> 00:52:09,961
- Go ahead. Let's go.
1155
00:52:09,961 --> 00:52:11,496
[muffled cheering]
1156
00:52:11,562 --> 00:52:14,232
- Good job.
- You gotta move, girl.
1157
00:52:14,298 --> 00:52:17,268
- You're halfway there.
You're halfway there.
1158
00:52:21,105 --> 00:52:24,375
- Ashley is like a queen
of the sand, right now.
1159
00:52:29,714 --> 00:52:31,883
- Yeah!
- Good job, Ash.
1160
00:52:31,983 --> 00:52:35,520
- Yeah! Go, go, go. Just go.
1161
00:52:35,586 --> 00:52:37,255
- [grunts, panting]
1162
00:52:37,321 --> 00:52:39,991
- I see Priscilla start
to get stressed,
1163
00:52:40,024 --> 00:52:42,493
and I'm stressing with her,
1164
00:52:42,560 --> 00:52:45,329
'cause I really want her
to come back.
1165
00:52:45,396 --> 00:52:47,932
- Two-time champ, baby.
Let's go.
1166
00:52:52,637 --> 00:52:54,238
- Well done.
1167
00:52:54,305 --> 00:52:56,307
- Okay.
- Keep that body moving.
1168
00:52:56,374 --> 00:52:58,242
- [grunts]
- Well done.
1169
00:52:58,309 --> 00:52:59,844
- Good job, Ash.
1170
00:53:01,012 --> 00:53:03,514
- Let's go, Ashley!
Two [bleep] more!
1171
00:53:06,684 --> 00:53:09,387
- Come on, Priscilla.
Well done, Priscilla.
1172
00:53:09,454 --> 00:53:11,522
- It takes everything
out of you.
1173
00:53:11,589 --> 00:53:13,524
Mind, body, and soul.
1174
00:53:13,591 --> 00:53:15,426
I can't even believe
I'm doing this.
1175
00:53:15,493 --> 00:53:18,296
I came to "The Challenge"
to prove myself,
1176
00:53:18,362 --> 00:53:20,064
and also to do this
for my mum.
1177
00:53:20,131 --> 00:53:22,533
I get to show her
how she gave me strength
1178
00:53:22,600 --> 00:53:26,871
and how she made an amazing,
strong-ass woman.
1179
00:53:26,971 --> 00:53:28,840
[panting]
1180
00:53:28,973 --> 00:53:30,575
- Good job, Priscilla.
1181
00:53:32,844 --> 00:53:35,813
[all screaming, cheering]
1182
00:53:35,880 --> 00:53:39,517
[dramatic music]
1183
00:53:39,584 --> 00:53:44,188
♪ ♪
1184
00:53:44,930 --> 00:53:48,013
[tense music]
1185
00:53:48,013 --> 00:53:51,720
- Good job, Ash. One more.
One [bleep] more.
1186
00:53:52,138 --> 00:53:56,096
- Anything can happen, ladies.
It's not over. It's not over.
1187
00:53:56,096 --> 00:53:59,720
[all screaming, cheering]
1188
00:54:00,720 --> 00:54:02,720
- Let's go. Go!
1189
00:54:02,720 --> 00:54:05,430
- [panting]
1190
00:54:08,430 --> 00:54:10,720
♪ ♪
1191
00:54:10,720 --> 00:54:11,930
- [grunts]
- Let's go!
1192
00:54:11,930 --> 00:54:14,388
[indistinct], let's go.
1193
00:54:14,388 --> 00:54:14,804
Go!
1194
00:54:14,804 --> 00:54:17,138
Ashley has the best strategy
out there.
1195
00:54:17,138 --> 00:54:20,138
She is using her entire body
to move the sand,
1196
00:54:20,138 --> 00:54:21,680
while Priscilla's
just kicking it.
1197
00:54:21,680 --> 00:54:22,720
And ultimately, that's great,
1198
00:54:22,720 --> 00:54:24,639
because Priscilla's not gonna
waste her arm strength,
1199
00:54:24,639 --> 00:54:26,720
but Ashley's moving
the sand way faster.
1200
00:54:26,720 --> 00:54:30,013
I mean, Ashley is getting tire
after tire after tire.
1201
00:54:30,013 --> 00:54:33,639
And it looks like Priscilla's
just getting tired.
1202
00:54:34,720 --> 00:54:37,720
- A little memory game now.
You got this.
1203
00:54:37,720 --> 00:54:40,180
- Red. Purple. Green. Red.
Yellow.
1204
00:54:40,180 --> 00:54:42,680
The colors are not in order.
It's going the first one.
1205
00:54:42,680 --> 00:54:44,720
The third one.
The bottom one. The middle.
1206
00:54:44,720 --> 00:54:47,720
Oh, my gosh. This is not
what I was expecting.
1207
00:54:47,720 --> 00:54:50,555
Red. Purple.
Green. Red. Yellow.
1208
00:54:50,555 --> 00:54:52,388
Red. Purple. Green.
Red. Yellow.
1209
00:54:52,388 --> 00:54:54,472
all: Red. Purple. Green.
Red. Yellow.
1210
00:54:54,472 --> 00:54:56,388
Red. Purple. Green. Red.
Yellow.
1211
00:54:56,388 --> 00:54:58,597
Red. Purple. Green.
Red. Yellow.
1212
00:54:58,597 --> 00:55:00,639
Red. Purple. Green. Red.
Yellow.
1213
00:55:00,639 --> 00:55:02,263
Red. Purple.
Green. Red. Yellow.
1214
00:55:02,263 --> 00:55:05,013
- I get why everybody wants
Ashley back.
1215
00:55:05,013 --> 00:55:07,720
They want Priscilla gone,
but I don't think
1216
00:55:07,720 --> 00:55:11,720
people realize that,
unless Ashley's on your team,
1217
00:55:11,720 --> 00:55:14,222
she's not benefitting you,
at all.
1218
00:55:14,222 --> 00:55:16,347
all: Red. Purple.
Green. Red. Yellow.
1219
00:55:16,347 --> 00:55:19,388
Red. Purple.
Green. Red. Yellow.
1220
00:55:19,388 --> 00:55:23,222
- It feels so crazy to have all
the vets root for me for once.
1221
00:55:23,222 --> 00:55:26,347
I never, ever, ever have
stepped into an elimination
1222
00:55:26,347 --> 00:55:28,096
where people were rooting
for me.
1223
00:55:28,096 --> 00:55:30,720
- [panting frantically]
1224
00:55:30,720 --> 00:55:34,263
I need to keep my aim,
to keep pushing.
1225
00:55:34,263 --> 00:55:37,720
I'd rather go out fighting
against the champion
1226
00:55:37,720 --> 00:55:42,347
than take the easy way out
and give up.
1227
00:55:42,347 --> 00:55:44,555
- Go, go, go! Go!
1228
00:55:44,555 --> 00:55:46,763
- Red. Purple. Green. Red.
Yellow.
1229
00:55:46,763 --> 00:55:49,555
- Red. Yellow. Red. Yellow.
1230
00:55:49,555 --> 00:55:50,513
- Go, Ashley. Let's go.
1231
00:55:50,513 --> 00:55:52,720
- Go, go.
Last three. Last three.
1232
00:55:52,720 --> 00:55:54,180
- Come on, Priscilla!
1233
00:55:54,180 --> 00:55:55,720
- Come on, ladies.
1234
00:55:55,720 --> 00:56:03,305
♪ ♪
1235
00:56:07,680 --> 00:56:10,720
- Check. Check.
1236
00:56:10,720 --> 00:56:13,597
[air horn blares]
- All right, Ashley wins.
1237
00:56:13,597 --> 00:56:16,138
[cheers and applause]
1238
00:56:16,804 --> 00:56:19,138
- Let's go, Ashley!
1239
00:56:19,138 --> 00:56:20,720
- I am so happy
my best friend is back.
1240
00:56:20,720 --> 00:56:21,804
I know this means a lot
to her,
1241
00:56:21,804 --> 00:56:23,804
because to finally
have the friendships.
1242
00:56:23,804 --> 00:56:27,347
The alliances.
The people rooting for her.
1243
00:56:28,472 --> 00:56:28,971
- Yeah!
1244
00:56:28,971 --> 00:56:30,513
- I know this is a big moment
for her,
1245
00:56:30,513 --> 00:56:31,472
and I couldn't be more happy.
1246
00:56:31,472 --> 00:56:34,597
- I did it!
I finally won an elimination.
1247
00:56:34,597 --> 00:56:35,430
- Yeah!
1248
00:56:35,430 --> 00:56:36,804
- My mom told me
that I'm stronger
1249
00:56:36,804 --> 00:56:38,804
than I give myself credit for.
1250
00:56:38,804 --> 00:56:40,430
You know, it's been
a few seasons
1251
00:56:40,430 --> 00:56:43,096
since I've had any friends
in Headquarters,
1252
00:56:43,096 --> 00:56:44,720
so having, like,
the whole crowd, like,
1253
00:56:44,720 --> 00:56:47,846
helping me remember my colors--
it just felt overwhelming.
1254
00:56:47,846 --> 00:56:51,888
Like, "They like me!
They really like me."
1255
00:56:52,263 --> 00:56:53,846
- What better way to go out
than go out
1256
00:56:53,846 --> 00:56:57,720
knowing you tried your best
against a two-time champion?
1257
00:56:57,720 --> 00:56:59,720
My mom would be so proud
of me right now.
1258
00:56:59,720 --> 00:57:02,222
I didn't stop,
no matter how tired I was.
1259
00:57:02,222 --> 00:57:03,680
No matter how much I thought
I couldn't do it,
1260
00:57:03,680 --> 00:57:05,763
'cause Lord knows
I thought I couldn't do it,
1261
00:57:05,763 --> 00:57:06,720
at one point, in there.
1262
00:57:06,720 --> 00:57:11,720
But just for the fact that
the only way that I stopped
1263
00:57:11,720 --> 00:57:15,720
was by Ashley winning,
she'll be proud.
1264
00:57:15,720 --> 00:57:17,347
- That was a sick elimination.
1265
00:57:17,347 --> 00:57:20,513
Nice work, both of you.
Great job.
1266
00:57:20,513 --> 00:57:21,430
all: Whoo!
1267
00:57:21,430 --> 00:57:25,263
- Well done, girls.
You did Ruby proud, Priscilla.
1268
00:57:25,263 --> 00:57:26,804
- Very solid work
by both of you,
1269
00:57:26,804 --> 00:57:31,305
but unfortunately, Priscilla,
this ends your time here,
1270
00:57:31,305 --> 00:57:33,347
on "The Challenge."
You know what happens.
1271
00:57:33,347 --> 00:57:33,846
- Yeah.
1272
00:57:33,846 --> 00:57:36,555
- So you are deactivated,
as of right now.
1273
00:57:36,555 --> 00:57:38,639
You gotta go home,
but I'm positive
1274
00:57:38,639 --> 00:57:41,305
we will see you
in the future, girl.
1275
00:57:41,305 --> 00:57:43,222
[cheers and applause]
1276
00:57:43,222 --> 00:57:44,971
- Whoo!
- Good luck, Priscilla.
1277
00:57:44,971 --> 00:57:46,263
- Priscilla!
1278
00:57:46,263 --> 00:57:47,388
- Bye, love.
1279
00:57:47,388 --> 00:57:50,305
- Oh, Priscilla,
I will miss you so much.
1280
00:57:50,305 --> 00:57:52,720
Thank you for being
such a good friend to me
1281
00:57:52,720 --> 00:57:55,971
and such a inspiring person.
1282
00:57:55,971 --> 00:57:56,763
You are the best,
1283
00:57:56,763 --> 00:57:59,720
and I don't know what I would
do here without you.
1284
00:57:59,720 --> 00:58:02,639
- Everything I did,
I did for a reason,
1285
00:58:02,639 --> 00:58:04,513
and it was never
with the safety on.
1286
00:58:04,513 --> 00:58:08,513
I do not regret anything I did
for one second.
1287
00:58:08,513 --> 00:58:12,347
I'm leaving behind Big T.
Bettina.
1288
00:58:12,347 --> 00:58:13,180
I love them to bits.
1289
00:58:13,180 --> 00:58:16,804
Those two have strength more
than they even imagine.
1290
00:58:16,804 --> 00:58:18,639
They just need to believe
in their self,
1291
00:58:18,639 --> 00:58:21,513
'cause I can see them
going all the way.
1292
00:58:21,513 --> 00:58:24,763
- Our team was already
at a all-time low,
1293
00:58:24,763 --> 00:58:26,263
and now, we lost Priscilla.
1294
00:58:26,263 --> 00:58:29,763
She was the only one proud
to even be on Team Ruby.
1295
00:58:29,763 --> 00:58:30,680
Now she's gone.
1296
00:58:30,680 --> 00:58:32,846
I don't know what's gonna come
for my team.
1297
00:58:32,846 --> 00:58:35,555
I gotta pull our team
together.
1298
00:58:35,555 --> 00:58:37,720
- All right, Ashley.
Getting it done.
1299
00:58:37,720 --> 00:58:40,720
Congratulations.
That was awesome.
1300
00:58:40,720 --> 00:58:41,472
all: Whoo!
1301
00:58:41,472 --> 00:58:43,888
- Well done.
Good work. Good work.
1302
00:58:43,888 --> 00:58:46,971
- By winning tonight's
elimination round,
1303
00:58:46,971 --> 00:58:49,804
the choice is yours.
1304
00:58:49,804 --> 00:58:51,555
[tense music]
1305
00:58:51,555 --> 00:58:55,055
Do you want to stay
1306
00:58:55,055 --> 00:58:58,013
with the Sapphire Cell,
1307
00:58:58,013 --> 00:59:01,013
or do you want to infiltrate
1308
00:59:01,013 --> 00:59:04,720
and steal
a spot on the Ruby Cell?
1309
00:59:04,720 --> 00:59:06,555
- Come on over here, Ash.
- Whoo!
1310
00:59:06,555 --> 00:59:07,347
- Come on over.
1311
00:59:07,347 --> 00:59:10,930
- You've got what it takes
to be a Ruby.
1312
00:59:10,930 --> 00:59:12,720
- Or...
1313
00:59:12,720 --> 00:59:14,720
♪ ♪
1314
00:59:14,720 --> 00:59:18,720
Do you want to infiltrate
a spot on the Emerald Cell?
1315
00:59:18,720 --> 00:59:21,804
- Ooh!
[all screaming]
1316
00:59:21,804 --> 00:59:23,720
- That's what
I'm talking about.
1317
00:59:23,720 --> 00:59:26,430
- You can switch cells?
1318
00:59:26,430 --> 00:59:29,720
Not even the Agency is safe.
1319
00:59:29,720 --> 00:59:31,720
[laughs]
1320
00:59:31,720 --> 00:59:36,720
Nice one, TJ.
Think I know my next move.
1321
00:59:36,720 --> 00:59:38,347
- I've played with Ashley
before.
1322
00:59:38,347 --> 00:59:39,720
That mother[bleep] is sneaky.
1323
00:59:39,720 --> 00:59:41,971
Ashley, if you take my spot,
1324
00:59:41,971 --> 00:59:44,720
I'll [bleep] eat you.
1325
00:59:44,720 --> 00:59:46,930
- Oh, God.
I'm horrible at decisions.
1326
00:59:46,930 --> 00:59:48,930
- So the choice is yours,
Ashley.
1327
00:59:48,930 --> 00:59:49,720
- Oh.
1328
00:59:49,720 --> 00:59:51,430
- Which cell
do you want to join?
1329
00:59:51,430 --> 00:59:54,721
- Okay.
Obviously, no to the Ruby Team.
1330
00:59:56,930 --> 00:59:58,138
But...
1331
00:59:58,138 --> 01:00:02,720
♪ ♪
1332
01:00:02,720 --> 01:00:05,846
I would like to stay
with my friend Amanda,
1333
01:00:05,846 --> 01:00:08,597
so I'm gonna stay
with the Sapphire.
1334
01:00:08,597 --> 01:00:10,763
- Go ahead and rejoin
the Sapphire Cell.
1335
01:00:10,763 --> 01:00:12,472
- We didn't want you anyway.
1336
01:00:12,472 --> 01:00:13,639
- Yeah!
1337
01:00:13,639 --> 01:00:15,720
[all laughing, squealing]
1338
01:00:15,720 --> 01:00:18,013
- You're all sandy.
Yes.
1339
01:00:18,720 --> 01:00:22,720
- I am so glad that Ashley has
the faith in me to perform,
1340
01:00:22,720 --> 01:00:25,013
and to be able to carry
the team and win with me.
1341
01:00:25,013 --> 01:00:27,096
And that's one of the things
that we wanted
1342
01:00:27,096 --> 01:00:29,720
to do this season,
we wanted to come in together,
1343
01:00:29,720 --> 01:00:30,930
and we wanted
to leave together.
1344
01:00:30,930 --> 01:00:34,472
And we're gonna leave
with the money. You watch.
1345
01:00:34,472 --> 01:00:35,222
- All right, agents.
1346
01:00:35,222 --> 01:00:38,513
As you can see,
a lot can change around here.
1347
01:00:38,513 --> 01:00:40,096
I'll see you
at the next mission.
1348
01:00:40,096 --> 01:00:41,096
Be ready.
1349
01:00:41,096 --> 01:00:42,055
- Whoo!
- Yeah.
1350
01:00:42,055 --> 01:00:44,096
- Good job, Ashley.
I'm so proud of you.
1351
01:00:44,096 --> 01:00:45,720
- I started crying before,
'cause I was like,
1352
01:00:45,720 --> 01:00:48,721
"I just don't want
to leave Amanda by herself."
1353
01:00:48,721 --> 01:00:50,222
[laughter]
1354
01:00:50,222 --> 01:00:52,013
You can't get rid of me, muah!
1355
01:00:52,013 --> 01:00:53,055
- This is gonna be tricky--
1356
01:00:53,055 --> 01:00:56,555
the new team setting
and the new elimination rules.
1357
01:00:56,555 --> 01:00:58,180
Just when you thought
everything was safe,
1358
01:00:58,180 --> 01:01:02,804
TJ comes in here and flips
the house upside-down.
1359
01:01:06,746 --> 01:01:08,872
[intense electronic music]
1360
01:01:11,662 --> 01:01:14,830
- I might have lost
tonight's elimination,
1361
01:01:14,830 --> 01:01:16,497
but I was up
against a champ.
1362
01:01:16,497 --> 01:01:18,662
I mean, what better way
to go out
1363
01:01:18,662 --> 01:01:21,038
than go out knowing
you tried your best
1364
01:01:21,038 --> 01:01:22,414
against a two-time champion.
1365
01:01:22,414 --> 01:01:26,164
I've won one elimination,
lost my second one.
1366
01:01:26,164 --> 01:01:27,455
I guess it's the curse
of the rookie,
1367
01:01:27,455 --> 01:01:30,662
'cause every rookie
that has come down here twice
1368
01:01:30,662 --> 01:01:32,205
has gone out
on their second one.
1369
01:01:32,205 --> 01:01:35,455
I mean, I knew my arms
were my weakness.
1370
01:01:35,455 --> 01:01:37,662
Today was digging,
it's about arms,
1371
01:01:37,662 --> 01:01:39,955
and I tried my best.
1372
01:01:39,955 --> 01:01:42,662
And my best wasn't
good enough this time,
1373
01:01:42,662 --> 01:01:44,872
but next time 'round,
if I'm back,
1374
01:01:44,872 --> 01:01:48,247
I'm gonna make sure
I-I do it
1375
01:01:48,247 --> 01:01:50,164
second time around.
[sighs]
1376
01:01:50,164 --> 01:01:53,164
My mom would be
so proud of me right now.
1377
01:01:53,164 --> 01:01:54,662
I didn't stop.
1378
01:01:54,662 --> 01:01:55,788
No matter how tired I was,
1379
01:01:55,788 --> 01:01:57,455
no matter how much I thought
that I couldn't do it,
1380
01:01:57,455 --> 01:01:59,414
'cause Lord knows I thought
I couldn't do it
1381
01:01:59,414 --> 01:02:00,205
at one point in there.
1382
01:02:00,205 --> 01:02:05,746
But just for the fact that
the only way that I stopped
1383
01:02:05,746 --> 01:02:08,038
was by actually winning,
she'll be proud.
1384
01:02:08,038 --> 01:02:09,955
Everybody dies,
but not everybody lives.
1385
01:02:09,955 --> 01:02:14,872
"The Challenge," I've managed
to live my wildest dreams.
1386
01:02:14,872 --> 01:02:16,539
So I'm so thankful
for "The Challenge."
1387
01:02:16,539 --> 01:02:21,205
So thankful to myself
for proving I can do anything
1388
01:02:21,205 --> 01:02:23,955
and this isn't
the last of me.
1389
01:02:23,955 --> 01:02:28,414
Rookie of the season.
I'm claiming it.
1390
01:02:28,414 --> 01:02:30,289
[exhales deeply]
1391
01:02:32,224 --> 01:02:33,859
- [grunts]
- No, no!
1392
01:02:34,926 --> 01:02:38,730
- ♪ Look around,
do you know who's beside you ♪
1393
01:02:38,797 --> 01:02:40,065
- Shut the [bleep] up!
1394
01:02:40,132 --> 01:02:41,633
You bitches don't want
to see this!
1395
01:02:41,700 --> 01:02:43,135
- Calm down, will you?
- You don't!
1396
01:02:43,201 --> 01:02:44,469
- All right.
1397
01:02:44,536 --> 01:02:46,271
- You can't manipulate me.
1398
01:02:46,338 --> 01:02:48,573
- I want to go to my mama!
1399
01:02:48,640 --> 01:02:50,709
[dramatic music]
1400
01:02:50,776 --> 01:02:52,077
- You vote me in tomorrow,
1401
01:02:52,144 --> 01:02:53,545
that's the end
of our friendship.
1402
01:02:54,579 --> 01:02:55,847
- [grunts]
1403
01:02:55,914 --> 01:02:57,149
- If there's any sign
of movement,
1404
01:02:57,215 --> 01:02:58,150
I'm gonna bite him.
1405
01:02:58,216 --> 01:03:00,218
♪ ♪
1406
01:03:00,285 --> 01:03:01,553
- I'm throwing the mission.
1407
01:03:01,620 --> 01:03:03,522
You guys gotta come
to the sand.
1408
01:03:03,588 --> 01:03:05,557
- ♪ Keep hiding
from the truth ♪
1409
01:03:05,624 --> 01:03:06,692
- Sit down and--
- Shut your [bleep] mouth.
1410
01:03:06,758 --> 01:03:08,260
- I said it. I'll come for you.
1411
01:03:08,327 --> 01:03:12,698
- ♪ Keep hiding from the truth
it'll find you ♪
1412
01:03:12,764 --> 01:03:14,099
- Keep it going!
- Let it go!
1413
01:03:14,166 --> 01:03:18,136
- Now, it is time to put up
or shut up.
1414
01:03:18,203 --> 01:03:19,671
This is it.
1415
01:03:19,738 --> 01:03:22,007
- ♪ Keep hiding
from the truth ♪
1416
01:03:22,074 --> 01:03:23,575
- Oh!
1417
01:03:24,643 --> 01:03:26,979
- Nobody remember
elimination wins.
1418
01:03:27,045 --> 01:03:29,181
Everybody remembers champions.