1 00:00:00,701 --> 00:00:03,003 - ♪ MTV ♪ 2 00:00:03,604 --> 00:00:05,939 - Previously on part one of the reunion... 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,975 - You thrive in negativity. 4 00:00:08,041 --> 00:00:09,576 - You don't go around talking [bleep] about me, Tori, 5 00:00:09,643 --> 00:00:11,378 just 'cause you don't tweet it doesn't mean you don't say it, 6 00:00:11,445 --> 00:00:12,913 so shut the [bleep] up. That's a lie. 7 00:00:12,980 --> 00:00:14,715 - I'm so hurt, Kaycee. 8 00:00:14,781 --> 00:00:16,149 Like, I love you so much, 9 00:00:16,216 --> 00:00:18,151 and I'm just hurt by some of the stuff 10 00:00:18,218 --> 00:00:19,553 I'm seeing this season. 11 00:00:19,620 --> 00:00:20,888 - My best friend lost a shot 12 00:00:20,954 --> 00:00:22,256 at something that he could've won. 13 00:00:22,322 --> 00:00:24,324 So the biggest guilt that I have is that 14 00:00:24,391 --> 00:00:27,661 I let myself affect that. 15 00:00:27,728 --> 00:00:31,031 - What really happened between Amanda and Fessy 16 00:00:31,098 --> 00:00:32,099 after the show? 17 00:00:32,165 --> 00:00:34,101 - No, no, no, no. [all gasping] 18 00:00:34,168 --> 00:00:36,970 You don't wanna be treated like a dog, then don't act like one. 19 00:00:37,037 --> 00:00:39,973 - And tonight, more lies are exposed. 20 00:00:40,040 --> 00:00:42,309 - Why are you telling me you're gonna be this really good guy 21 00:00:42,376 --> 00:00:44,077 and you're hooking up with some bitch the day I leave? 22 00:00:44,144 --> 00:00:46,847 Like, he's em-- he's embarrassing. 23 00:00:46,914 --> 00:00:48,849 - Kaycee's the love of my life. - Aw. 24 00:00:48,916 --> 00:00:50,284 - Aww. 25 00:00:50,350 --> 00:00:53,053 - I'm not like you, I don't live for social media! 26 00:00:53,120 --> 00:00:54,821 That's not my life! - Wow! 27 00:00:54,888 --> 00:00:57,057 - You say Logan would never cross you, 28 00:00:57,124 --> 00:00:58,525 but would Cory cross you? 29 00:00:58,592 --> 00:00:59,860 - Me and Cory drifted apart. 30 00:00:59,927 --> 00:01:01,161 - He screwed me over 31 00:01:01,228 --> 00:01:03,297 and this is gonna be some karma. 32 00:01:03,363 --> 00:01:05,265 - Amanda, you tweeted, "I don't know if I can wait 33 00:01:05,332 --> 00:01:08,202 for the reunion to blow this fake-ass bitch up." 34 00:01:08,268 --> 00:01:10,470 Who were you talking about? 35 00:01:10,537 --> 00:01:12,372 - Oh, my God, stop. 36 00:01:12,439 --> 00:01:15,075 [dramatic music] 37 00:01:15,108 --> 00:01:18,745 [cheers and applause] 38 00:01:18,812 --> 00:01:20,147 - What's up, everyone? 39 00:01:20,214 --> 00:01:22,850 Welcome to part two of "The Challenge: 40 00:01:22,916 --> 00:01:24,985 Spies, Lies, & Allies" reunion. 41 00:01:25,085 --> 00:01:26,486 I'm your host, Maria Menounos, 42 00:01:26,553 --> 00:01:29,656 and tonight the interrogation continues 43 00:01:29,723 --> 00:01:33,327 as we search for the truth and weed out the lies. 44 00:01:33,393 --> 00:01:37,164 At the end of part one, we were about to dive in 45 00:01:37,231 --> 00:01:39,099 to this season's unexpected hookups, 46 00:01:39,099 --> 00:01:42,870 so buckle up, because there were a lot. 47 00:01:42,936 --> 00:01:44,705 - You're just so [bleep] annoying 48 00:01:44,771 --> 00:01:47,741 that I just want to kiss you so you don't talk anymore. 49 00:01:47,808 --> 00:01:51,278 [upbeat music] 50 00:01:51,345 --> 00:01:52,713 - Love you, Michelle! 51 00:01:52,779 --> 00:01:54,147 - Oh, he said he loved you! 52 00:01:54,214 --> 00:01:56,149 - Ahh! 53 00:01:56,216 --> 00:01:59,653 ♪ ♪ 54 00:01:59,720 --> 00:02:01,054 - Who's in here? 55 00:02:01,054 --> 00:02:02,055 - No one! 56 00:02:02,122 --> 00:02:03,056 - Sorry! Sorry. 57 00:02:03,123 --> 00:02:04,558 ♪ ♪ 58 00:02:04,625 --> 00:02:06,827 - Emanuel and I are fixing the shower. 59 00:02:06,894 --> 00:02:09,296 I mean, it seems to be broken. 60 00:02:09,363 --> 00:02:12,399 - I'm basically snaking the drain. 61 00:02:12,466 --> 00:02:13,901 [cheers and applause] 62 00:02:13,967 --> 00:02:16,069 - I love that [bleep]. 63 00:02:16,069 --> 00:02:20,340 - Before we get into the hookups we know about, 64 00:02:20,407 --> 00:02:22,476 were there any we didn't see? 65 00:02:22,543 --> 00:02:23,777 - Josh. 66 00:02:23,844 --> 00:02:25,712 - Josh, you know who you hooked up with-- 67 00:02:25,779 --> 00:02:28,148 I hate to gossip, but, obviously-- 68 00:02:28,215 --> 00:02:30,217 - Big T! - It's Ashley. 69 00:02:30,284 --> 00:02:31,818 - No, I didn't. I don't even know who that is. 70 00:02:31,885 --> 00:02:32,953 - You're such a liar! 71 00:02:33,086 --> 00:02:34,087 - I do not even know who that is. 72 00:02:34,154 --> 00:02:35,923 - Fessy, you didn't know this? 73 00:02:35,989 --> 00:02:38,091 - I mean, I heard, 74 00:02:38,125 --> 00:02:39,560 but he denied it, so I believe him. 75 00:02:39,626 --> 00:02:40,894 - No. - Josh, why are you denying it? 76 00:02:40,961 --> 00:02:41,995 - I didn't do anything with her. 77 00:02:42,095 --> 00:02:43,263 I'm not--I'm not denying it. 78 00:02:43,330 --> 00:02:44,631 - You kissed in the bunks about three times. 79 00:02:44,698 --> 00:02:45,832 I was sitting behind you-- - I don't remember. 80 00:02:45,899 --> 00:02:47,100 I must have been drunk. - All right. 81 00:02:47,167 --> 00:02:50,270 - Okay, as Josh's friends--as Josh's friend, 82 00:02:50,337 --> 00:02:52,840 he definitely did do it. [laughter] 83 00:02:52,906 --> 00:02:54,808 - Anyone else? - I cosign that. I cosign that. 84 00:02:54,875 --> 00:02:56,210 - Anyone else get tea? - Yeah. 85 00:02:56,276 --> 00:02:58,111 - I mean, come on, Tori. 86 00:02:58,178 --> 00:03:00,647 - Whoa! - Kelz, AKA-- 87 00:03:00,714 --> 00:03:02,049 - Oh, my God! - Oh, yeah, Kelz! 88 00:03:02,115 --> 00:03:03,283 - What about that, Tori? 89 00:03:03,350 --> 00:03:04,451 - Okay, me and Kelz, we kissed, 90 00:03:04,518 --> 00:03:06,954 and we had a little time in the sauna, 91 00:03:07,054 --> 00:03:08,722 but it wasn't, like, a hookup. 92 00:03:08,789 --> 00:03:11,625 - Oh, Fessy and Bettina in the trash room. 93 00:03:11,692 --> 00:03:13,060 - Fessy and Bettina. 94 00:03:13,126 --> 00:03:15,896 - They were making out downstairs; I remember that. 95 00:03:15,963 --> 00:03:19,299 [all speaking at once] - Fessy, is that confirmation? 96 00:03:19,366 --> 00:03:21,301 You and Bettina had a little something? 97 00:03:21,368 --> 00:03:22,836 - Be honest, Fessy. - So-- 98 00:03:22,903 --> 00:03:25,172 - I already know about it, so why are you not saying it? 99 00:03:26,640 --> 00:03:28,208 [laughter] 100 00:03:28,275 --> 00:03:30,077 - He's like-- - Long story short, 101 00:03:30,077 --> 00:03:32,479 there was a lot of [bleep] going on. 102 00:03:32,546 --> 00:03:36,216 - Nelson, you entered the house tangled up with Ashley. 103 00:03:36,283 --> 00:03:37,651 - Stop being jealous. 104 00:03:37,718 --> 00:03:39,286 - That ended quickly when she found out 105 00:03:39,353 --> 00:03:42,155 you were interested in Berna, so where does 106 00:03:42,222 --> 00:03:44,191 your relationship with Ashley stand now? 107 00:03:44,258 --> 00:03:45,759 - What people don't know is that we had history 108 00:03:45,826 --> 00:03:48,896 before we came on to the show, and we've hooked up before. 109 00:03:48,962 --> 00:03:51,598 Going into that house, when everything exploded in my face, 110 00:03:51,665 --> 00:03:53,834 it was like, whoa, where'd this come from, and-- 111 00:03:53,901 --> 00:03:55,135 - I thought, Nelson, the reason 112 00:03:55,202 --> 00:03:56,370 why you kind of pumped the brakes on Ashley 113 00:03:56,436 --> 00:03:57,838 is because she kissed Gabo in front of you, 114 00:03:57,905 --> 00:03:59,273 and you were like, "Okay, if she's gonna kiss Gabo, 115 00:03:59,339 --> 00:04:00,641 then I guess I can--like, 116 00:04:00,707 --> 00:04:02,676 I can-I can go with Berna, because we are a thing." 117 00:04:02,743 --> 00:04:05,479 So then Ashley just felt more, like, disrespected, 118 00:04:05,546 --> 00:04:06,747 because he went for Berna... - Mm-hmm. 119 00:04:06,813 --> 00:04:07,714 - When, like, they were kind of already, 120 00:04:07,781 --> 00:04:09,883 like, banging and stuff, so... 121 00:04:09,950 --> 00:04:12,085 - I didn't get upset when she kissed Gabo. 122 00:04:12,152 --> 00:04:15,155 We hooked up. That was it. We're friends to this day. 123 00:04:15,222 --> 00:04:16,456 I have nothing to say bad about her. 124 00:04:16,523 --> 00:04:17,724 She's a good person. - Are we done hooking up? 125 00:04:17,791 --> 00:04:19,526 - Huh? - No. 126 00:04:19,593 --> 00:04:21,795 - No. No. - I'm still looking for love. 127 00:04:21,862 --> 00:04:23,397 In all the wrong places. 128 00:04:23,463 --> 00:04:24,565 - Yeah, there you go. - Okay. 129 00:04:24,631 --> 00:04:26,433 Berna, how much did you know 130 00:04:26,500 --> 00:04:29,937 about Nelson's past with Ashley coming in? 131 00:04:30,070 --> 00:04:33,307 - He told me, like, "I told her about us." 132 00:04:33,373 --> 00:04:35,342 That was not a lie, but he had not the balls enough 133 00:04:35,409 --> 00:04:39,079 to tell me that he wasn't really honest with her and me. 134 00:04:39,146 --> 00:04:41,481 Because then two women, who doesn't know really 135 00:04:41,548 --> 00:04:43,250 what's going on, start to assume, 136 00:04:43,317 --> 00:04:46,253 start to fight over a man who's not really honest. 137 00:04:46,320 --> 00:04:49,523 And she told me, "We literally [bleep] yesterday." 138 00:04:49,590 --> 00:04:52,092 And then I was like, "What? Oh, my God. 139 00:04:52,159 --> 00:04:54,428 "Now it's getting messy, because he just told me, 140 00:04:54,494 --> 00:04:56,964 'We did nothing but kiss.'" 141 00:04:57,097 --> 00:05:00,200 - Nelson, did you lie? 142 00:05:00,267 --> 00:05:02,302 - Um, unf--yes, I did. 143 00:05:02,369 --> 00:05:03,470 - Ooh! Okay, fess up. 144 00:05:03,537 --> 00:05:06,039 [cheers and applause] - Way to own it. 145 00:05:06,073 --> 00:05:07,508 - We can take it. - I did lie. 146 00:05:07,574 --> 00:05:08,809 So after all that's said and done, 147 00:05:08,876 --> 00:05:10,277 I apologize for lying. 148 00:05:10,344 --> 00:05:12,479 I should have been straight up to you the first day. 149 00:05:12,546 --> 00:05:13,780 I didn't want to hurt anybody. 150 00:05:13,847 --> 00:05:16,283 And I just got caught up, and that's on me. 151 00:05:16,350 --> 00:05:17,851 - Mm-hmm. Got it. 152 00:05:17,918 --> 00:05:21,088 Tori, you came into this season single for the first time. 153 00:05:21,154 --> 00:05:22,890 You made it clear you were all about the game. 154 00:05:22,956 --> 00:05:25,926 - Yeah. - What was it about Emanuel? 155 00:05:26,059 --> 00:05:28,262 Or he did he kind of change your mindset here? 156 00:05:28,328 --> 00:05:29,630 - Okay, honestly, I came into the game, 157 00:05:29,696 --> 00:05:30,831 and I was like, I'm gonna focus on the game. 158 00:05:30,898 --> 00:05:32,266 But I know myself. I love to hook up. 159 00:05:32,332 --> 00:05:34,301 I'm gonna throw it out there. I lied off the jump. 160 00:05:34,368 --> 00:05:36,270 - She loves it. - He is so much fun. 161 00:05:36,336 --> 00:05:38,438 We have an incredible time together. 162 00:05:38,505 --> 00:05:40,073 It was not a calculated thing. 163 00:05:40,140 --> 00:05:41,341 - She farted in the room. - Yeah. 164 00:05:41,408 --> 00:05:43,710 - And I was like, "Damn, that's my girl." 165 00:05:43,777 --> 00:05:44,711 - Yeah. It's true. 166 00:05:44,778 --> 00:05:46,647 - This is how it started. 167 00:05:46,713 --> 00:05:47,881 - Tori, we don't have to tell you 168 00:05:47,948 --> 00:05:49,816 that these fans uncover everything. 169 00:05:49,883 --> 00:05:51,151 - Yeah. 170 00:05:51,218 --> 00:05:52,452 - They've been posting all over the internet 171 00:05:52,519 --> 00:05:55,088 that you paid Emanuel a visit in Romania. 172 00:05:55,155 --> 00:05:56,623 - I did. - Okay. 173 00:05:56,690 --> 00:05:59,593 - I went to go see him. I mean, I had the best time. 174 00:05:59,660 --> 00:06:02,029 I met his grandma, who doesn't speak English. 175 00:06:02,062 --> 00:06:03,664 - That's great. - Got wasted with her. 176 00:06:03,730 --> 00:06:05,599 He translated the entire conversation. 177 00:06:05,666 --> 00:06:07,501 So yeah, I mean, like, we had such a great time. 178 00:06:07,568 --> 00:06:09,703 And, like, we haven't seen each other since then. 179 00:06:09,770 --> 00:06:11,839 - Emanuel, are you gonna visit her? 180 00:06:11,905 --> 00:06:13,373 - Uh, yes. 181 00:06:13,440 --> 00:06:15,375 I mean, I'm planning to go to the States. 182 00:06:15,442 --> 00:06:17,444 So of course I'm gonna visit her. 183 00:06:17,511 --> 00:06:19,346 - Are we fixing plumbing in Amsterdam? 184 00:06:19,413 --> 00:06:21,348 - 100%. - What are you talking about? 185 00:06:21,415 --> 00:06:22,349 - 1,000%. - All right. 186 00:06:22,416 --> 00:06:23,350 - Yeah. 187 00:06:23,417 --> 00:06:24,852 - I'm not gonna leave my job. 188 00:06:24,918 --> 00:06:27,054 - Never take a day off work. - All right. 189 00:06:27,054 --> 00:06:30,724 Emanuel, you were quite the ladies' man in the house. 190 00:06:30,791 --> 00:06:33,427 You shouted "I love you" to both Michele and Tori... 191 00:06:33,493 --> 00:06:34,595 - Yeah. 192 00:06:34,661 --> 00:06:36,396 - At different parts in the season. 193 00:06:36,463 --> 00:06:38,866 Are those words that you take lightly? 194 00:06:38,932 --> 00:06:40,267 - Yes. 195 00:06:40,334 --> 00:06:42,970 - Love is more than just, you know, 196 00:06:43,070 --> 00:06:44,271 I have a relationship, like, 197 00:06:44,338 --> 00:06:46,740 we're boyfriend/girlfriend, wife/husband. 198 00:06:46,807 --> 00:06:48,375 It's more than just that. 199 00:06:48,442 --> 00:06:50,611 Yeah, I have love for these people. 200 00:06:50,677 --> 00:06:52,546 - It's hard to tell a woman "I love you" 201 00:06:52,613 --> 00:06:53,981 and the woman not feel like, 202 00:06:54,081 --> 00:06:56,216 "Oh, that means something heavier." 203 00:06:56,283 --> 00:06:59,119 - So I'm gonna talk about what happened with me and Michele. 204 00:06:59,186 --> 00:07:02,055 So we spent this week in the house. 205 00:07:02,122 --> 00:07:04,191 Of course we create a connection. 206 00:07:04,258 --> 00:07:06,026 And then when she left, 207 00:07:06,026 --> 00:07:09,096 I felt like I wasn't just gonna stay in the house 208 00:07:09,162 --> 00:07:12,366 for the rest of the season and be, like, a widower. 209 00:07:12,432 --> 00:07:14,034 - A widower. - Michele has been 210 00:07:14,067 --> 00:07:15,903 really not laughing through this whole thing. 211 00:07:16,036 --> 00:07:17,871 So how are you feeling here in all this? 212 00:07:17,938 --> 00:07:20,941 - I was just on the bottom, and I felt really alone. 213 00:07:21,041 --> 00:07:23,210 And I think I used him as, like, a crutch, 214 00:07:23,277 --> 00:07:25,245 as somebody just to have in the house. 215 00:07:25,312 --> 00:07:27,147 Oh, my God, stop. I really-- 216 00:07:27,214 --> 00:07:28,448 - You're good, Michele. - You're good, Michele. 217 00:07:28,515 --> 00:07:30,384 - I'm honestly not even-- I'm not even upset 218 00:07:30,450 --> 00:07:31,952 about it anymore, because, like, 219 00:07:32,052 --> 00:07:34,521 I do watch it back, and I see their connection. 220 00:07:34,588 --> 00:07:37,057 And it doesn't upset me that they're together. 221 00:07:37,057 --> 00:07:39,126 But he just was my person. 222 00:07:39,193 --> 00:07:44,198 - I get it, and I apologize for making you feel that way. 223 00:07:44,264 --> 00:07:46,300 But... 224 00:07:46,366 --> 00:07:48,402 - Michele, are you and Tori cool now? 225 00:07:48,468 --> 00:07:51,171 - I was mad at Emanuel, but I was mad at Tori. 226 00:07:51,238 --> 00:07:54,441 And I really, really, like, had a grudge against her. 227 00:07:54,508 --> 00:07:56,076 We went on the podcast together. 228 00:07:56,143 --> 00:07:57,444 I really just said to her--I was like, 229 00:07:57,511 --> 00:07:59,680 "Tori, like, why haven't you come to me? 230 00:07:59,746 --> 00:08:02,549 What's going on?" And she just said, like, 231 00:08:02,616 --> 00:08:04,117 "I didn't know how to approach you." 232 00:08:04,184 --> 00:08:06,053 And I was like, all right, you know what, 233 00:08:06,119 --> 00:08:09,656 I'm doing this double standard of, like, being mad at her 234 00:08:09,723 --> 00:08:11,225 and not him as much. 235 00:08:11,291 --> 00:08:15,028 And I just felt like I was wrong in that situation. 236 00:08:15,028 --> 00:08:18,031 And from then on, I really haven't had beef with Tori. 237 00:08:18,031 --> 00:08:20,167 - But the real classic move, 238 00:08:20,234 --> 00:08:21,702 when you get your feelings hurt 239 00:08:21,768 --> 00:08:24,338 in the Challenge house, you [bleep] Fessy! 240 00:08:24,404 --> 00:08:25,339 [laughter] 241 00:08:25,405 --> 00:08:27,107 - Oh, my God. 242 00:08:27,174 --> 00:08:28,675 - [giggles] 243 00:08:28,742 --> 00:08:29,877 - But I mean, it's true. 244 00:08:29,943 --> 00:08:31,111 She's mad at Tori for going for Emanuel. 245 00:08:31,178 --> 00:08:32,246 - When are we gonna start grilling Fessy? 246 00:08:32,312 --> 00:08:33,580 - But she went for Fessy as soon as Fessy 247 00:08:33,647 --> 00:08:34,848 got off the show. So it's, like... 248 00:08:34,915 --> 00:08:36,183 - [bleep]. - I was your friend, bitch, 249 00:08:36,250 --> 00:08:37,451 and you went straight on his [bleep] 250 00:08:37,518 --> 00:08:39,052 as soon as he got off. - Okay. Wait. 251 00:08:39,119 --> 00:08:41,054 - Like, you're fake as [bleep]. - So to be--no. No, no, no. 252 00:08:41,088 --> 00:08:42,456 - Fake. - I would like to clarify this. 253 00:08:42,523 --> 00:08:44,091 I would like to-- because honestly, 254 00:08:44,157 --> 00:08:46,927 you've been saying all of this stuff about--about me. 255 00:08:47,060 --> 00:08:48,595 But when I left the house, 256 00:08:48,662 --> 00:08:51,865 him and Bettina had that entire situation, 257 00:08:51,932 --> 00:08:53,800 and you were not talking to him. 258 00:08:53,867 --> 00:08:55,235 I got eliminated. 259 00:08:55,302 --> 00:08:57,070 That is the last that I heard about your relationship. 260 00:08:57,137 --> 00:08:58,772 He had asked me to come down, 261 00:08:58,839 --> 00:09:01,074 because he had tickets to Harry Potter World. 262 00:09:01,141 --> 00:09:02,442 I was like-- 263 00:09:02,509 --> 00:09:04,011 - You guys went to [bleep] Harry Potter World? 264 00:09:04,011 --> 00:09:05,145 - Yes! - You don't say no to that. 265 00:09:05,212 --> 00:09:06,647 - Wait, wait, wait. [laughter] 266 00:09:06,713 --> 00:09:09,082 - I asked Fessy-- when we got out of the house, 267 00:09:09,149 --> 00:09:10,751 I asked Fessy, "What's going on with you 268 00:09:10,817 --> 00:09:12,352 and Amanda?" He's like, "Nothing. nothing." 269 00:09:12,419 --> 00:09:14,021 - Which is true. Nothing was happening, 270 00:09:14,021 --> 00:09:16,056 'cause I ignored his calls. Yeah, you're right. 271 00:09:16,123 --> 00:09:17,558 In our text messages, though, why didn't you say that? 272 00:09:17,624 --> 00:09:19,359 Should I get my phone out? 'Cause you never said that. 273 00:09:19,426 --> 00:09:21,028 You said, "I'm sorry, Amanda. I shouldn't have done it." 274 00:09:21,061 --> 00:09:22,563 Blah blah blah. Either way. 275 00:09:22,629 --> 00:09:25,032 Like, out of respect for me, I thought that Michele would, 276 00:09:25,032 --> 00:09:27,901 like, at least mention it, or be like, 277 00:09:28,035 --> 00:09:30,103 "Hey, just to let you know, I'm going to Florida." 278 00:09:30,170 --> 00:09:32,406 I let it slide up until the after-show, 279 00:09:32,472 --> 00:09:35,108 and then she was like, "Me and Fessy, we only kissed." 280 00:09:35,175 --> 00:09:37,044 But it's like, I knew you guys did more. 281 00:09:37,077 --> 00:09:38,512 And then you're gonna sit there and be my-- 282 00:09:38,579 --> 00:09:39,613 say you're my friend? 283 00:09:39,680 --> 00:09:41,248 Like, that's not what friends do. 284 00:09:41,315 --> 00:09:45,118 - I've apologized to you privately so many times. 285 00:09:45,185 --> 00:09:46,220 If we are friends, you would have 286 00:09:46,286 --> 00:09:47,788 had this conversation with me. 287 00:09:47,855 --> 00:09:50,691 You still decided to take it to all of these other spaces. 288 00:09:50,757 --> 00:09:51,892 You wanted to air it here. 289 00:09:51,959 --> 00:09:53,327 You wanted to make it a thing. And-- 290 00:09:53,393 --> 00:09:54,828 - Yeah, because I told you, the reason why we are 291 00:09:54,895 --> 00:09:57,364 not friends is because your [bleep] doesn't add up. 292 00:09:57,431 --> 00:09:59,366 - Fessy, we're talking a lot about you. 293 00:09:59,433 --> 00:10:00,968 You're just sitting there quiet. 294 00:10:01,034 --> 00:10:03,303 You knew that Michele and Amanda were friends. 295 00:10:03,370 --> 00:10:06,607 Why pursue or entertain this? 296 00:10:07,407 --> 00:10:11,345 - Okay, so me and Amanda were hooking up on the show, 297 00:10:11,411 --> 00:10:13,013 and, you know, we liked each other, 298 00:10:13,080 --> 00:10:14,448 but we never talked about 299 00:10:14,515 --> 00:10:16,917 what we were gonna be off the show or whatever, so... 300 00:10:16,984 --> 00:10:18,385 - You shouldn't have left me that note, by the way, 301 00:10:18,452 --> 00:10:19,686 saying you were coming to Colorado, 302 00:10:19,753 --> 00:10:21,255 and you miss me so much. But continue. 303 00:10:21,321 --> 00:10:23,257 - He did come to Colorado. - He did go to Colorado. 304 00:10:23,323 --> 00:10:24,625 - He did. - Yeah, he did. 305 00:10:24,691 --> 00:10:26,260 - Months later. - You guys came from Colorado. 306 00:10:26,326 --> 00:10:27,394 - Was it after Harry Potter World? 307 00:10:27,461 --> 00:10:29,429 Go ahead, Fessy. [laughter] 308 00:10:29,496 --> 00:10:31,798 - Wingardium Colorado. 309 00:10:31,865 --> 00:10:32,866 [laughter] 310 00:10:32,933 --> 00:10:35,402 - All right, Fessy, keep going. 311 00:10:35,469 --> 00:10:37,371 - Me and Michele were friends on the show. 312 00:10:37,437 --> 00:10:39,473 We were like, "Let's just chill as friends." 313 00:10:39,540 --> 00:10:42,109 That's--like, we made it clear that's what it was. 314 00:10:42,176 --> 00:10:44,611 And then when she came down, we went out drinking, 315 00:10:44,678 --> 00:10:46,280 and then one thing led to another, whatever. 316 00:10:46,346 --> 00:10:48,582 - Amanda, how did you and Fessy end up back together? 317 00:10:48,649 --> 00:10:49,983 - Yes. - He saw me at the after-show 318 00:10:50,050 --> 00:10:51,952 and was like, "I like you. Like, I saw you again. 319 00:10:52,019 --> 00:10:54,354 Like, I have nothing with Michele." 320 00:10:54,421 --> 00:10:56,290 Blah blah blah. He was like, 321 00:10:56,356 --> 00:10:57,558 "I want to prove to you, like, 322 00:10:57,624 --> 00:10:59,159 I'm this good guy. Please give me a chance." 323 00:10:59,226 --> 00:11:00,827 And I was like, okay, you know, I'll give him a chance. 324 00:11:00,894 --> 00:11:02,162 Like, maybe it could be real. 325 00:11:02,229 --> 00:11:03,897 So I flew out to Dallas for his fight. 326 00:11:03,964 --> 00:11:07,067 The day I left the fight, he hooked up with another girl. 327 00:11:07,100 --> 00:11:09,303 Like, it's just-- he's--he's embarrassing. 328 00:11:09,369 --> 00:11:11,572 - That's something I feel bad for, 'cause, you know, 329 00:11:11,638 --> 00:11:14,508 I never wanted to hurt her, because I do care about her. 330 00:11:14,575 --> 00:11:16,310 After the whole Dallas thing, that's when I said, 331 00:11:16,376 --> 00:11:20,614 "Listen, I know I [bleep] up, but let's just start over, 332 00:11:20,681 --> 00:11:22,249 let's go to Mexico, just me and you--" 333 00:11:22,316 --> 00:11:24,952 - That's not how it happened. I ghosted you for, like a week. 334 00:11:25,085 --> 00:11:26,253 - Okay, she ghosted me. - And then you were like, 335 00:11:26,320 --> 00:11:27,287 "I booked me flight. I'm coming to Denver." 336 00:11:27,354 --> 00:11:28,722 And that's when I responded, 337 00:11:28,789 --> 00:11:30,924 and I was--'cause I was like, "No, you're [bleep] not. 338 00:11:30,991 --> 00:11:32,893 You're not coming to Denver." He was like, 339 00:11:32,960 --> 00:11:34,962 "Okay, well, I booked this flight for us to Mexico. 340 00:11:35,095 --> 00:11:36,396 Let me know next week if you can come. 341 00:11:36,463 --> 00:11:38,432 I'll give you a week to think about it." So I went. 342 00:11:38,498 --> 00:11:40,100 And then after that, he said that, like, 343 00:11:40,167 --> 00:11:42,202 I was the only girl that he was gonna be talking to. 344 00:11:42,269 --> 00:11:44,705 Like, he was, like, ready to [bleep] get the ball rolling. 345 00:11:44,771 --> 00:11:46,807 - Were you guys back on at that point? 346 00:11:46,874 --> 00:11:48,108 - We were back on. 347 00:11:48,175 --> 00:11:50,644 - You're on, and then... ♪ Dun dun dun ♪ 348 00:11:50,711 --> 00:11:53,347 - And then he went to this [bleep] stupid event, 349 00:11:53,413 --> 00:11:54,681 and the next morning I see pictures of him 350 00:11:54,748 --> 00:11:56,383 with this other bitch at the bar. 351 00:11:56,450 --> 00:11:58,519 I was so hurt at that point. 352 00:11:58,585 --> 00:12:00,487 I was like, what the [bleep] is going on? 353 00:12:00,554 --> 00:12:03,056 That, like, you keep doing the same [bleep]... 354 00:12:03,056 --> 00:12:04,525 - Four. - Over and over and over again. 355 00:12:04,591 --> 00:12:06,627 Like, I shouldn't have to coach you on how to be 356 00:12:06,693 --> 00:12:08,729 a good [bleep] dude. You're a 30-year-old man. 357 00:12:08,795 --> 00:12:10,364 - Fessy, you know I love you so much, 358 00:12:10,430 --> 00:12:11,932 but, like, I stand by Amanda 359 00:12:12,065 --> 00:12:13,867 1,000% in this situation. - Yeah. 360 00:12:13,934 --> 00:12:16,103 - Like, you are a [bleep] dog, bro. 361 00:12:16,170 --> 00:12:17,771 Like, she loves you. She loves you. 362 00:12:17,838 --> 00:12:19,773 She cares about you. She's done so much for you. 363 00:12:19,840 --> 00:12:21,608 And, like, come on. - Yeah. 364 00:12:21,675 --> 00:12:22,743 - Are you guys on or off right now? 365 00:12:22,809 --> 00:12:24,411 - We're off. - Right now, you're off? 366 00:12:24,478 --> 00:12:25,579 - Off. 367 00:12:25,646 --> 00:12:26,880 - I knew she was truly hurt by Fessy, 368 00:12:26,947 --> 00:12:29,249 she really did care. It wasn't no polidicking. 369 00:12:29,316 --> 00:12:31,318 It wasn't no "showmance" or whatever. 370 00:12:31,385 --> 00:12:32,619 It was real feelings involved, 371 00:12:32,686 --> 00:12:34,121 and she really cared for that dude. 372 00:12:34,188 --> 00:12:36,523 - Yeah. Fessy, who do you have to say to her right now? 373 00:12:36,590 --> 00:12:39,359 - I've said sorry, and I will continue to say sorry. 374 00:12:39,426 --> 00:12:41,695 I mean, I kind of just feel like the biggest asshole, 375 00:12:41,762 --> 00:12:43,430 because, you know, she's been nothing 376 00:12:43,497 --> 00:12:45,098 but a sweetheart to me, and I continue to-- 377 00:12:45,132 --> 00:12:46,567 - So then why? I'm so confused. 378 00:12:46,633 --> 00:12:47,868 - Yeah. - Why? 379 00:12:47,935 --> 00:12:50,170 Why would you keep doing this? 380 00:12:52,206 --> 00:12:54,107 - 'Cause I'm an idiot? 381 00:12:54,174 --> 00:12:55,876 - So she's sitting right there. 382 00:12:55,943 --> 00:12:57,377 You have an opportunity. 383 00:12:57,444 --> 00:12:59,813 Be honest with her now about what your intentions are, 384 00:12:59,880 --> 00:13:02,950 what you really want to do. And then we move on. 385 00:13:03,050 --> 00:13:04,418 - Look her in the eyes. - Yeah, yeah, yeah, yeah. 386 00:13:04,484 --> 00:13:06,787 - And tell her you're a piece of [bleep]. 387 00:13:06,854 --> 00:13:08,422 - All right. Whoo! 388 00:13:08,488 --> 00:13:09,923 - I'm sorry, babe. 389 00:13:10,057 --> 00:13:11,758 - See, it's a joke. - No, I'm not--I'm not joking. 390 00:13:11,825 --> 00:13:13,093 - Amanda, he's-- 391 00:13:13,160 --> 00:13:14,261 - Just [bleep] grilled the [bleep] out of me. 392 00:13:14,328 --> 00:13:15,462 - This is-- this is being sincere? 393 00:13:15,529 --> 00:13:16,864 - Did you not deserve the grilling? 394 00:13:16,930 --> 00:13:19,266 [yells] - I'm just saying like [bleep]. 395 00:13:19,333 --> 00:13:21,702 - She's not grilling you. She's just saying the truth. 396 00:13:21,768 --> 00:13:23,136 - No, I know she is. - Facts. 397 00:13:23,203 --> 00:13:24,671 - You're saying I need to look at her and say this, 398 00:13:24,738 --> 00:13:26,940 but I've already said all this to her. 399 00:13:27,074 --> 00:13:28,775 - Don't take that evil face. She's hurt. 400 00:13:28,842 --> 00:13:30,744 That's a shield right there she puts up. 401 00:13:30,811 --> 00:13:31,879 - Yeah. - She really cares. 402 00:13:31,945 --> 00:13:33,180 - God, Nelson. - She has a heart. 403 00:13:33,247 --> 00:13:35,182 Let the tears-- - I'm not going to. 404 00:13:35,249 --> 00:13:38,485 - It's okay. It's okay, Amanda. You can let your shield down. 405 00:13:38,552 --> 00:13:40,787 - You know how hard it is for Fessy to talk, 406 00:13:40,854 --> 00:13:42,189 so when he's trying it, 407 00:13:42,256 --> 00:13:43,657 maybe it's for you-- like, he makes a joke, 408 00:13:43,724 --> 00:13:46,627 but maybe try to look at him and, like, listen up. 409 00:13:46,693 --> 00:13:49,096 - I'm definitely not taking relationship advice from you. 410 00:13:49,096 --> 00:13:51,765 At the end of the day, I have a little boy at home 411 00:13:51,832 --> 00:13:53,500 that I'm trying to raise into a good man. 412 00:13:53,567 --> 00:13:58,338 And whoever I'm with is gonna directly, like, affect him 413 00:13:58,405 --> 00:13:59,806 and be his male role model, you know? 414 00:13:59,873 --> 00:14:01,875 So he's at a different point in his life 415 00:14:01,942 --> 00:14:03,577 where he wants to party and live that single life, 416 00:14:03,644 --> 00:14:05,212 which is fine. 417 00:14:05,279 --> 00:14:07,114 I'm trying to find, like, someone to settle down with. 418 00:14:07,181 --> 00:14:08,815 Like, you want all these other bitches, then have them. 419 00:14:08,882 --> 00:14:10,217 You can't have your cake and eat it too. 420 00:14:10,284 --> 00:14:11,552 You don't want to be treated like a dog, 421 00:14:11,618 --> 00:14:13,687 then don't act like one. 422 00:14:13,754 --> 00:14:17,057 - All right. [cheers and applause] 423 00:14:17,057 --> 00:14:19,226 Okay, so Amanda spoke her piece. 424 00:14:19,293 --> 00:14:21,061 Fessy, you know what you need to do. 425 00:14:21,061 --> 00:14:24,331 So we'll see. Coming up, have Nany and Kaycee 426 00:14:24,398 --> 00:14:26,700 taken the next step in their relationship? 427 00:14:26,767 --> 00:14:28,135 Find out next. 428 00:14:30,170 --> 00:14:33,273 - Kaycee's the love of my life. - Aww. 429 00:14:33,340 --> 00:14:35,609 - Cory wasn't gonna look out for me how Logan was, 430 00:14:35,676 --> 00:14:37,177 and those were the two options. 431 00:14:37,244 --> 00:14:39,213 - He screwed me over, and that's that. 432 00:14:39,279 --> 00:14:41,381 I think this is gonna be some karma. 433 00:14:47,053 --> 00:14:48,454 - I don't have anything to say to you, bro. 434 00:14:48,521 --> 00:14:50,389 I don't want to be your friend. You're fake. Period. 435 00:14:50,456 --> 00:14:51,524 - Fine. 436 00:14:51,591 --> 00:14:52,725 - I have nothing more to say to you. 437 00:14:52,792 --> 00:14:54,260 So you're excused. 438 00:14:54,327 --> 00:14:55,595 - All I was saying was, if you wanted to say something, 439 00:14:55,661 --> 00:14:57,163 you could. I wanted to open up the floor 440 00:14:57,230 --> 00:14:58,998 in case you wanted to talk, but we're good. 441 00:14:59,065 --> 00:15:00,166 - Yeah, I'd rather die. - All right. 442 00:15:00,233 --> 00:15:01,601 Well, I'm gonna leave y'all two at it. 443 00:15:01,667 --> 00:15:03,302 - There's nothing for us to talk about. 444 00:15:03,369 --> 00:15:05,671 - Okay, you have the right to feel the way you feel. 445 00:15:05,738 --> 00:15:08,007 I'm sorry I disrespected you. If you need me to say it 446 00:15:08,074 --> 00:15:09,775 in front of the camera, in front of everybody, I will. 447 00:15:09,842 --> 00:15:11,510 But I feel like it's more personal, 448 00:15:11,577 --> 00:15:12,912 me and you, one-on-one. - No, it's because-- 449 00:15:12,979 --> 00:15:14,947 - That way I'm not doing it for everybody else. 450 00:15:15,014 --> 00:15:16,315 - But you'll do everything else for the camera, 451 00:15:16,382 --> 00:15:17,683 but you won't [bleep] talk about your real feelings 452 00:15:17,750 --> 00:15:18,684 on camera, right? 453 00:15:18,751 --> 00:15:19,919 Turn up for your friends. 454 00:15:19,986 --> 00:15:21,020 Act like a [bleep] cool-ass [bleep] dude... 455 00:15:21,087 --> 00:15:22,154 - No-- 456 00:15:22,221 --> 00:15:23,222 - In front of your friends, bro. 457 00:15:23,289 --> 00:15:24,457 See where that gets you in life, 458 00:15:24,524 --> 00:15:25,424 'cause guess what, you're gonna end up 459 00:15:25,491 --> 00:15:27,393 a [bleep] lonely, lonely man. 460 00:15:29,362 --> 00:15:32,331 [cheers and applause] 461 00:15:32,398 --> 00:15:34,901 - Welcome back to the Challenge reunion. 462 00:15:34,967 --> 00:15:37,403 After seasons of will they, won't they, 463 00:15:37,470 --> 00:15:39,872 the stars aligned for Nany and Kaycee. 464 00:15:39,939 --> 00:15:43,075 But their journey together ended in tears 465 00:15:43,142 --> 00:15:44,877 when they were forced to face off. 466 00:15:44,944 --> 00:15:46,412 Take a look. 467 00:15:46,412 --> 00:15:48,481 - I'm now coming into the season single. 468 00:15:48,548 --> 00:15:50,583 And I got my eye on one person. 469 00:15:51,817 --> 00:15:54,687 - You love her? - I like her a lot, yeah. 470 00:15:54,754 --> 00:15:56,289 I know who she is. She knows who I am. 471 00:15:56,422 --> 00:15:57,957 - So would you ever be her girlfriend, then? 472 00:16:00,059 --> 00:16:02,028 - We made it. We made it. 473 00:16:03,129 --> 00:16:04,430 - So proud of us. 474 00:16:04,430 --> 00:16:08,201 I'm so proud of you, my little bee! 475 00:16:08,267 --> 00:16:11,070 - You must now face off with each other 476 00:16:11,137 --> 00:16:13,039 to continue on in my final. 477 00:16:13,105 --> 00:16:15,141 This is elimination time. 478 00:16:15,208 --> 00:16:17,343 - I feel like, at this point, I kind of feel defeated. 479 00:16:17,443 --> 00:16:21,647 Like, I'm just like, whatever happens happens. 480 00:16:21,714 --> 00:16:23,282 - This game is not easy. 481 00:16:23,349 --> 00:16:26,819 Yeah, it's a game, but I mean, now I gotta go against Nany in, 482 00:16:26,886 --> 00:16:30,523 you know, a final elimination. I want it bad, but it's like, 483 00:16:30,590 --> 00:16:31,757 I know she's been doing this a lot. 484 00:16:31,824 --> 00:16:32,859 [air horn blares] 485 00:16:38,564 --> 00:16:39,866 - I could cry watching this. 486 00:16:39,932 --> 00:16:41,934 - [whispering indistinctly] 487 00:16:42,001 --> 00:16:44,103 - Just--I'm your opponent. 488 00:16:44,170 --> 00:16:45,204 [air horn blares] 489 00:16:49,308 --> 00:16:51,844 - All right, the score is 1-1. It all comes down to this. 490 00:16:52,511 --> 00:16:54,213 Ready? [air horn blares] 491 00:17:05,591 --> 00:17:07,226 - Love you. - I love you too. 492 00:17:07,293 --> 00:17:09,428 all: Aww. - Whoo! 493 00:17:09,462 --> 00:17:11,764 - I'm not crying, you're crying. 494 00:17:11,831 --> 00:17:13,332 - Sweet. - Ahh! 495 00:17:13,432 --> 00:17:16,435 - Kaycee, tell us what you're feeling watching that back. 496 00:17:16,469 --> 00:17:17,570 - Emotional. - Yeah. 497 00:17:17,637 --> 00:17:19,338 - You know, it brings you back there. 498 00:17:19,438 --> 00:17:20,873 We went through the whole entire season 499 00:17:20,940 --> 00:17:23,175 not going against each other. And at the end, we go on, 500 00:17:23,242 --> 00:17:25,545 on day two of the final, and we didn't see it coming. 501 00:17:25,611 --> 00:17:28,281 And, like, what do you do? What do you do? 502 00:17:28,347 --> 00:17:29,448 With someone that you--you know, 503 00:17:29,482 --> 00:17:30,983 you care about and that you love? 504 00:17:31,050 --> 00:17:33,219 It's, like, I know that she's been doing this for a while, 505 00:17:33,286 --> 00:17:34,453 and I want her to win. 506 00:17:34,453 --> 00:17:35,855 And then she wanted me to continue. 507 00:17:35,922 --> 00:17:38,658 And, you know, it was--it was hard. 508 00:17:38,724 --> 00:17:40,326 - Nany. - Yeah. 509 00:17:40,459 --> 00:17:43,763 - You've been open about your attraction to Kaycee. 510 00:17:43,829 --> 00:17:45,398 But you guys remained friends for a long time. 511 00:17:45,431 --> 00:17:48,267 Why did you decide to pursue this at this point? 512 00:17:48,401 --> 00:17:51,704 - So actually, like, 513 00:17:51,771 --> 00:17:54,073 going into "Spies, Lies & Allies," 514 00:17:54,140 --> 00:17:56,842 I actually wasn't going to do the show. 515 00:17:56,909 --> 00:17:59,512 I, like, decided I was gonna take some time off. 516 00:17:59,579 --> 00:18:01,847 Kaycee and I started talking more, 517 00:18:01,914 --> 00:18:06,018 and we just decided to, like, go into the season together. 518 00:18:06,085 --> 00:18:08,487 - Timing's everything. We just had that connection 519 00:18:08,554 --> 00:18:10,790 that we couldn't really explore and experience... 520 00:18:10,857 --> 00:18:12,458 - Yeah. - Until this season, right? 521 00:18:12,525 --> 00:18:15,494 And she's an amazing person. And she deserves the world. 522 00:18:15,561 --> 00:18:17,296 It's just timing; we would have never crossed paths 523 00:18:17,430 --> 00:18:18,664 if it was not for this show. 524 00:18:18,731 --> 00:18:20,066 - Aww. - Aww. 525 00:18:20,132 --> 00:18:21,434 - We balance each other out in ways that, like, 526 00:18:21,434 --> 00:18:22,635 I just never thought were possible. 527 00:18:22,702 --> 00:18:25,972 So I'm very, very happy. - Guys! 528 00:18:26,038 --> 00:18:27,473 - Josh, you're close with both of them. 529 00:18:27,540 --> 00:18:29,909 How happy are you to see how far they've come? 530 00:18:29,976 --> 00:18:33,145 - I'm so happy. I mean, I love them both dearly. 531 00:18:33,212 --> 00:18:35,748 So to see two of my good friends happy together, 532 00:18:35,815 --> 00:18:38,217 like--and I saw it from the start. 533 00:18:38,284 --> 00:18:41,120 Like, from "Total Madness," there was an attraction there. 534 00:18:41,187 --> 00:18:43,289 I mean, Nany, there was a heavier attraction. 535 00:18:43,356 --> 00:18:45,758 And Kaycee also, so I--I just--to see two people 536 00:18:45,825 --> 00:18:47,560 I care about genuinely happy in life, 537 00:18:47,627 --> 00:18:49,695 it just makes me the happiest person for them. 538 00:18:49,762 --> 00:18:50,963 Yeah. - Thanks, Josh. 539 00:18:51,030 --> 00:18:53,399 - Obviously things were good for you guys 540 00:18:53,432 --> 00:18:55,167 before you went into that elimination. 541 00:18:55,234 --> 00:18:59,939 So how hard was it to have to face off? 542 00:19:00,006 --> 00:19:01,474 - Going against Kaycee was so hard, 543 00:19:01,541 --> 00:19:03,442 'cause I was like, I--like, 544 00:19:03,509 --> 00:19:06,412 as much as I want to win, I--like, I-- 545 00:19:06,479 --> 00:19:08,414 I want her to win. 546 00:19:08,414 --> 00:19:09,815 - Let me tell you, it was the weirdest feeling. 547 00:19:09,882 --> 00:19:12,418 I'm a huge competitor. I love to win, right? I'm a-- 548 00:19:12,485 --> 00:19:13,686 - Yeah, I'm crazy. 549 00:19:13,753 --> 00:19:14,687 - No mercy. I'ma do whatever it takes, right? 550 00:19:14,754 --> 00:19:16,122 - I'm [bleep] crazy. 551 00:19:16,189 --> 00:19:17,490 - I've never experienced anything like this in my life. 552 00:19:17,557 --> 00:19:19,425 I love to compete. And I was like, 553 00:19:19,492 --> 00:19:22,428 damn, I cannot go all-out with this girl. I can't. 554 00:19:22,495 --> 00:19:24,864 - Yeah, every time Kaycee got close to the edge, right, 555 00:19:24,931 --> 00:19:27,333 she would manipulate her body so 556 00:19:27,433 --> 00:19:29,635 Nany wouldn't have a hard fall. 557 00:19:33,506 --> 00:19:35,908 That over there is love. all: Aww. 558 00:19:35,975 --> 00:19:37,476 - That's sweet. 559 00:19:38,611 --> 00:19:39,912 - I've done a lot of challenges, 560 00:19:39,979 --> 00:19:42,248 and I--you know, 561 00:19:42,315 --> 00:19:45,051 I feel like I leave every experience with something. 562 00:19:45,117 --> 00:19:47,720 And I feel like this time around, like--like, 563 00:19:47,787 --> 00:19:50,556 I left with her, and I'm just so happy. 564 00:19:50,623 --> 00:19:54,493 I'm so happy. Like, she's literally my best friend. 565 00:19:54,560 --> 00:19:55,895 - Nany, throughout the show, 566 00:19:55,962 --> 00:19:58,064 you called your romance with Kaycee a thing. 567 00:19:58,130 --> 00:19:59,665 But you guys did exchange 568 00:19:59,732 --> 00:20:02,401 I love yous during elimination. 569 00:20:05,438 --> 00:20:08,507 How do you define your relationship? 570 00:20:08,574 --> 00:20:09,508 - Babe. all: Aww. 571 00:20:09,575 --> 00:20:11,611 - Aww, guys. 572 00:20:11,677 --> 00:20:13,212 - Kaycee's the love of my life. 573 00:20:13,279 --> 00:20:16,148 - Aww. - Aww, Nany. 574 00:20:16,215 --> 00:20:17,884 - Love you. - She's the love of my life. 575 00:20:18,751 --> 00:20:20,987 all: Aww. 576 00:20:21,053 --> 00:20:23,422 - How are you guys making the long-distance thing work? 577 00:20:23,489 --> 00:20:24,690 'Cause you live on the East Coast, right? 578 00:20:24,757 --> 00:20:26,192 And you love on the West Coast? - Yeah. 579 00:20:26,259 --> 00:20:27,059 - Well, we haven't been apart since we left the show, 580 00:20:27,126 --> 00:20:28,728 actually. - Yeah. 581 00:20:28,794 --> 00:20:30,029 - Is someone gonna move, 582 00:20:30,096 --> 00:20:32,098 or what are we doing here? - Um... 583 00:20:32,164 --> 00:20:33,966 - So yeah, I'm--actually, I'm in Florida right now, 584 00:20:34,033 --> 00:20:36,435 but I'm--I'm moving to San Diego. 585 00:20:36,502 --> 00:20:39,872 - Oh, yay! [cheers and applause] 586 00:20:42,108 --> 00:20:46,178 - We're all so happy to see you guys find happiness. 587 00:20:46,245 --> 00:20:49,382 Coming up, did Esther and Tacha have a secret alliance 588 00:20:49,448 --> 00:20:52,218 no one knew about before entering the house? 589 00:20:52,285 --> 00:20:53,986 Find out next. 590 00:20:55,288 --> 00:20:57,290 - I put this girl up on my story twice. 591 00:20:57,390 --> 00:20:59,792 Did she repost it? No. She didn't. 592 00:20:59,859 --> 00:21:02,428 - She didn't repost it. [bleep], Esther! 593 00:21:02,495 --> 00:21:04,063 - Oh, my God. 594 00:21:04,130 --> 00:21:06,465 - She's best friends with Devin and sleeping with you. 595 00:21:06,532 --> 00:21:08,167 She shouldn't have been helping you. 596 00:21:08,234 --> 00:21:10,937 ♪ ♪ 597 00:21:14,970 --> 00:21:15,823 - Welcome back. 598 00:21:15,847 --> 00:21:19,906 This is "The Challenge: Spies, Lies & Allies" reunion. 599 00:21:19,930 --> 00:21:22,739 The agents are here. CT is with us virtually. 600 00:21:22,763 --> 00:21:26,322 And back with us again, the fans have questions, 601 00:21:26,346 --> 00:21:27,946 so let's go to one now. 602 00:21:27,970 --> 00:21:29,030 Brianna from Boston asks, 603 00:21:29,054 --> 00:21:32,489 "Big T, you posted this about CT on Instagram. You said, 604 00:21:32,513 --> 00:21:34,946 "'I don't believe there is any need to act like 605 00:21:34,970 --> 00:21:39,614 "someone's biggest cheerleader when in actuality you're not.' 606 00:21:39,638 --> 00:21:42,946 What are your thoughts on his confessionals this season?" 607 00:21:42,970 --> 00:21:46,364 - You know what, I was--I wasn't surprised, actually. 608 00:21:46,388 --> 00:21:48,823 And it's fine. I just wanted to make it clear. 609 00:21:48,847 --> 00:21:50,946 Like, it's fine. Everyone can have your opinion 610 00:21:50,970 --> 00:21:53,531 of, you know, each player, and how they play the game, 611 00:21:53,555 --> 00:21:55,656 and their abilities, and whatever. 612 00:21:55,680 --> 00:21:57,030 However, there is no need to act 613 00:21:57,054 --> 00:21:59,739 like such a huge cheerleader, and be like, 614 00:21:59,763 --> 00:22:00,946 "Wow, you're so great! You're so great!" 615 00:22:00,970 --> 00:22:03,946 Like, I'm not five. It starts to sound patronizing. 616 00:22:03,970 --> 00:22:06,823 Just tell me I suck. I can take it. 617 00:22:06,847 --> 00:22:08,989 - CT? Thoughts? 618 00:22:09,013 --> 00:22:10,364 - No. I'll be honest with you guys, 619 00:22:10,388 --> 00:22:12,531 I don't know what we're talking about. 620 00:22:12,555 --> 00:22:14,614 [laughter] 621 00:22:14,638 --> 00:22:17,406 - So Big T posted on Instagram saying, 622 00:22:17,430 --> 00:22:18,823 "I don't believe there's any need to act 623 00:22:18,847 --> 00:22:19,947 "like someone's biggest cheerleader, 624 00:22:19,971 --> 00:22:22,947 when in actuality you're not." She was talking about you. 625 00:22:22,971 --> 00:22:25,072 - Okay, yeah, sure. Look, I'm sorry. 626 00:22:25,096 --> 00:22:26,739 There's no reason to sugarcoat it. 627 00:22:26,763 --> 00:22:28,946 I know--look, I'm trying to say something. 628 00:22:28,970 --> 00:22:30,447 If I hurt your feelings, I'm sorry. 629 00:22:30,471 --> 00:22:31,946 I'll keep it straightforward with you. 630 00:22:31,970 --> 00:22:33,946 It wouldn't hurt to encourage, but you know, 631 00:22:33,970 --> 00:22:38,656 maybe keep the negative thoughts to myself. 632 00:22:38,680 --> 00:22:40,406 And I'm sorry. Again. 633 00:22:40,430 --> 00:22:41,823 [laughter] 634 00:22:41,847 --> 00:22:43,489 - You know, I just felt like, you know, 635 00:22:43,513 --> 00:22:46,698 something I've learned is that your relationships, 636 00:22:46,722 --> 00:22:48,865 you know, change from season to season. 637 00:22:48,889 --> 00:22:50,531 And, you know, I do know the people 638 00:22:50,555 --> 00:22:54,781 who I keep close to my heart and love the same way as I do, 639 00:22:54,805 --> 00:22:56,946 and I know the people who don't. 640 00:22:56,970 --> 00:22:58,573 - Well, now that we know that, 641 00:22:58,597 --> 00:23:00,947 Esther, Becca from Nashville wants to know: 642 00:23:00,971 --> 00:23:04,156 "You and Tacha were both on 'Big Brother' together. 643 00:23:04,180 --> 00:23:07,906 Did you guys have an alliance coming into the house?" 644 00:23:07,930 --> 00:23:08,364 - No. 645 00:23:08,388 --> 00:23:09,946 Yes, we were on "Big Brother" together, 646 00:23:09,970 --> 00:23:13,614 but we weren't really friends on the show. 647 00:23:13,638 --> 00:23:15,947 - I mean, like, everything she just said right now 648 00:23:15,971 --> 00:23:17,406 is, like, all bluff. 649 00:23:17,430 --> 00:23:18,531 I'm big on loyalty, yeah? 650 00:23:18,555 --> 00:23:22,197 I and this girl, we had such a great time during lockdown. 651 00:23:22,221 --> 00:23:24,156 We spent almost two weeks together. 652 00:23:24,180 --> 00:23:26,197 Yeah? And I told her we're cool. 653 00:23:26,221 --> 00:23:27,946 Like, she made it seem like we were cool. 654 00:23:27,970 --> 00:23:28,946 You get what I'm saying? Like-- 655 00:23:28,970 --> 00:23:31,197 and what happened when the very first episode aired? 656 00:23:31,221 --> 00:23:33,989 She said, "Oh, there were certain things 657 00:23:34,013 --> 00:23:36,781 that you did from the other show that I didn't like." 658 00:23:36,805 --> 00:23:37,946 - Coming from "Big Brother," 659 00:23:37,970 --> 00:23:41,364 I kind of observed the way Tacha played her game. 660 00:23:41,388 --> 00:23:42,656 I know that there are some things 661 00:23:42,680 --> 00:23:44,906 that she does that I don't like. 662 00:23:44,930 --> 00:23:48,489 - Bitch, that show was way back freaking 2019. 663 00:23:48,513 --> 00:23:52,656 What's the relationship with a 2019 show and 2021 show? 664 00:23:52,680 --> 00:23:54,573 That's betrayal, big time. 665 00:23:54,597 --> 00:23:58,531 We're that close that we planned a trip together 666 00:23:58,555 --> 00:24:01,239 while on lockdown before we go into the house. 667 00:24:01,263 --> 00:24:02,114 We were cool. 668 00:24:02,138 --> 00:24:05,197 I didn't know this girl was being fake all along. 669 00:24:05,221 --> 00:24:07,946 - First off, when I was asked in my interview, 670 00:24:07,970 --> 00:24:10,239 I was asked was our-- what was our relationship 671 00:24:10,263 --> 00:24:11,781 like coming from our previous show. 672 00:24:11,805 --> 00:24:14,946 And if anybody here can attest to that fact, 673 00:24:14,970 --> 00:24:15,865 while we were in the house, 674 00:24:15,889 --> 00:24:18,865 when people asked us about our relationship, 675 00:24:18,889 --> 00:24:19,489 I always said it, 676 00:24:19,513 --> 00:24:21,030 yes, we knew each other on our previous show. 677 00:24:21,054 --> 00:24:23,946 - 'Cause you wanted a smoke. 'Cause you wanted a smoke. 678 00:24:23,970 --> 00:24:25,197 - But we were not best friends. 679 00:24:25,221 --> 00:24:29,489 - And then, at the airport, she's going to now try to speak 680 00:24:29,513 --> 00:24:31,946 to me three freaking times. 681 00:24:31,970 --> 00:24:33,946 At the airport. - Coming here? 682 00:24:33,970 --> 00:24:36,531 - Coming here. Like, you had months. 683 00:24:36,555 --> 00:24:39,531 - When we got to the airport, I--I saw you. 684 00:24:39,555 --> 00:24:40,946 Am I not supposed to say hi? 685 00:24:40,970 --> 00:24:42,489 I was like, "Fine, girl, what's up?" 686 00:24:42,513 --> 00:24:44,239 And she was like--she was on the phone, 687 00:24:44,263 --> 00:24:46,072 she wasn't-- she wasn't responding. 688 00:24:46,096 --> 00:24:47,989 I said it again, and all she said was, 689 00:24:48,013 --> 00:24:51,239 "Esther, you can't be serious right now." And then I left it. 690 00:24:51,263 --> 00:24:53,489 - If you weren't wrong, why did you try to speak to me 691 00:24:53,513 --> 00:24:54,946 at the airport four [bleep] times? 692 00:24:54,970 --> 00:24:57,823 Swish your head to the back, swish your head to the back, 693 00:24:57,847 --> 00:24:58,739 swish your head to the back. 694 00:24:58,763 --> 00:24:59,946 - Tacha, you have to let her speak. 695 00:24:59,970 --> 00:25:00,946 - Okay, good. - Thank you. 696 00:25:00,970 --> 00:25:02,946 - If I tried to apologize to you, 697 00:25:02,970 --> 00:25:05,030 and you are not willing, that's it! 698 00:25:05,054 --> 00:25:08,156 Then don't come and start-- don't get offended 699 00:25:08,180 --> 00:25:09,197 if I leave you to it. 700 00:25:09,221 --> 00:25:12,030 - I put this girl up on my story twice. 701 00:25:12,054 --> 00:25:13,865 On my Instagram story. 702 00:25:13,889 --> 00:25:16,614 Did she repost it? No, she didn't. 703 00:25:16,638 --> 00:25:18,781 - She didn't repost it. all: Oh! 704 00:25:18,805 --> 00:25:19,946 - [bleep], Esther! - She didn't. 705 00:25:19,970 --> 00:25:22,030 - I love social media, but my real, 706 00:25:22,054 --> 00:25:24,946 genuine friendships is not on social media. 707 00:25:24,970 --> 00:25:27,781 It's not about that. I'm not like you. 708 00:25:27,805 --> 00:25:29,406 I don't live for social media. 709 00:25:29,430 --> 00:25:30,656 - Wow. - That's not my life. 710 00:25:30,680 --> 00:25:34,114 If I--like, if I really consider you my friend, 711 00:25:34,138 --> 00:25:35,906 I want to be able to have genuine, 712 00:25:35,930 --> 00:25:37,114 real conversations with you. 713 00:25:37,138 --> 00:25:40,656 So this friendship that you said summary, 714 00:25:40,680 --> 00:25:41,447 you made a whole list, 715 00:25:41,471 --> 00:25:45,406 a whole PowerPoint presentation on, doesn't exist. 716 00:25:45,430 --> 00:25:46,239 It's just in your head. 717 00:25:46,263 --> 00:25:49,946 I am not interested in unnecessary drama with you. 718 00:25:49,970 --> 00:25:51,072 So we can move on, please. 719 00:25:51,096 --> 00:25:52,946 - Watching your relationship in the house, 720 00:25:52,970 --> 00:25:54,281 you guys were together all the time. 721 00:25:54,305 --> 00:25:54,989 - Thank you, Josh. 722 00:25:55,013 --> 00:25:56,364 - I thought you guys were best of friends. 723 00:25:56,388 --> 00:25:57,739 And you roomed together, so I thought you guys 724 00:25:57,763 --> 00:25:59,281 were really good friends. I didn't think this. 725 00:25:59,305 --> 00:26:01,823 - So maybe it's a little too hot right now. 726 00:26:01,847 --> 00:26:02,906 But I do think that 727 00:26:02,930 --> 00:26:04,406 if--what Josh is saying is true, 728 00:26:04,430 --> 00:26:06,865 I think we can probably get there. 729 00:26:06,889 --> 00:26:08,364 And maybe we just leave it at that. 730 00:26:08,388 --> 00:26:11,489 Coming up, Josh's allies became enemies 731 00:26:11,513 --> 00:26:13,906 when he overpromised and underdelivered. 732 00:26:13,930 --> 00:26:20,054 Is he ready to face the music for picking Logan over Cory? 733 00:26:20,970 --> 00:26:23,322 - It's, like, friendship after friendship after friendship, 734 00:26:23,346 --> 00:26:24,322 you just [bleep] them all over. 735 00:26:24,346 --> 00:26:25,614 - Do you want to just keep a tally, Amanda? 736 00:26:25,638 --> 00:26:27,406 Do you want to keep, like, a journal? 737 00:26:27,430 --> 00:26:30,739 - Tacha, you said you have a crush. 738 00:26:30,763 --> 00:26:33,239 Tell us something you love about him. 739 00:26:33,263 --> 00:26:37,388 ♪ ♪ 740 00:26:40,672 --> 00:26:43,857 - Emy. The Emy Alien. Let's get it! 741 00:26:43,881 --> 00:26:47,149 - I'm farting, Berna. - [all speaking at once] 742 00:26:47,173 --> 00:26:48,857 - I'm farting right now. - Farting! 743 00:26:48,881 --> 00:26:52,857 - I'm gonna fart all the way to the reunion. 744 00:26:52,881 --> 00:26:55,272 [cheers and applause] 745 00:26:55,296 --> 00:26:56,232 - Don't blow your cover. 746 00:26:56,256 --> 00:26:57,732 We are back with "The Challenge: 747 00:26:57,756 --> 00:26:59,523 Spies, Lies & Allies" reunion. 748 00:26:59,547 --> 00:27:02,523 And rejoining us, say what's up to Cory! 749 00:27:02,547 --> 00:27:04,191 [cheers and applause] 750 00:27:04,215 --> 00:27:05,315 - Hey. - Cory! 751 00:27:05,339 --> 00:27:06,607 - You can't protect everyone, 752 00:27:06,631 --> 00:27:09,107 but that didn't stop Josh from trying, 753 00:27:09,131 --> 00:27:11,482 and Cory learned you can't trust an agent 754 00:27:11,506 --> 00:27:13,398 with too many friends. 755 00:27:13,422 --> 00:27:14,272 Take a look. 756 00:27:14,296 --> 00:27:19,272 - Right now, you know, Josh is just moving shady, yo. 757 00:27:19,296 --> 00:27:20,940 Like, he's got his own agenda. 758 00:27:20,964 --> 00:27:22,732 And I just don't think we're a part of it. 759 00:27:22,756 --> 00:27:24,899 - I agree. - Logan is one of the rookies 760 00:27:24,923 --> 00:27:27,065 that I've built one of the strongest bonds 761 00:27:27,089 --> 00:27:28,024 with this season. 762 00:27:28,048 --> 00:27:29,191 But as time's gone on, 763 00:27:29,215 --> 00:27:32,232 this guy's become, like, a brother for me in this house. 764 00:27:32,256 --> 00:27:33,690 - I wanted you guys to figure out 765 00:27:33,714 --> 00:27:34,982 what you wanted to do as a team. 766 00:27:35,006 --> 00:27:37,107 - And that's the thing. We haven't had 767 00:27:37,131 --> 00:27:37,815 that conversation. 768 00:27:37,839 --> 00:27:39,315 If they say, "Oh, let's go this route," 769 00:27:39,339 --> 00:27:41,732 I'm gonna stop that, and it's not gonna happen. 770 00:27:41,756 --> 00:27:45,107 The one person I feel really uncomfortable saying is Logan. 771 00:27:45,131 --> 00:27:48,048 I personally don't want to. 772 00:27:48,589 --> 00:27:52,273 Cory is another one where, it's--like, it's a win for us. 773 00:27:52,297 --> 00:27:55,273 He's been to [bleep] multiple finals back-to-back. 774 00:27:55,297 --> 00:27:56,356 Always ranks top three. 775 00:27:56,380 --> 00:27:59,732 If the guys goes, it's a [bleep] win for us too. 776 00:27:59,756 --> 00:28:03,339 [heartbeat pounds] 777 00:28:07,256 --> 00:28:08,523 - [bleep], man. 778 00:28:08,547 --> 00:28:09,523 - To not have a vet's back 779 00:28:09,547 --> 00:28:15,107 for a guy Josh has only known for a few weeks--it's pitiful. 780 00:28:15,131 --> 00:28:16,482 - Bro, you just told me I was good, 781 00:28:16,506 --> 00:28:17,690 and "you have nothing to worry about." 782 00:28:17,714 --> 00:28:20,272 - I--listen, I literally--if you didn't realize in there 783 00:28:20,296 --> 00:28:23,272 how hard that vote for them and that decision was for me-- 784 00:28:23,296 --> 00:28:26,272 - if I do go down, I'm coming on Emerald, 785 00:28:26,296 --> 00:28:28,899 I'm sabotaging the team, and you or Devin 786 00:28:28,923 --> 00:28:32,714 have to come down to the sand and beat me in the sand. 787 00:28:33,923 --> 00:28:36,482 - It looks really [bleep] shady, obviously. 788 00:28:36,506 --> 00:28:37,690 But at that point in the game, 789 00:28:37,714 --> 00:28:39,482 I had built such a strong friendship with Logan 790 00:28:39,506 --> 00:28:42,607 that I knew, no matter what, Logan was not gonna cross me. 791 00:28:42,631 --> 00:28:45,149 - Like, you say Logan would never cross you, 792 00:28:45,173 --> 00:28:46,272 but would Cory cross you? 793 00:28:46,296 --> 00:28:48,356 - I mean, no, in the game, Cory never voted-- 794 00:28:48,380 --> 00:28:49,648 he's never crossed me. - Yeah. 795 00:28:49,672 --> 00:28:51,272 - And we have played three seasons, and-- 796 00:28:51,296 --> 00:28:53,232 - 'Cause that's where I was confused. 797 00:28:53,256 --> 00:28:54,272 - Yeah. Me and Cory drifted apart. 798 00:28:54,296 --> 00:28:56,857 You know, he was closed with Jeremiah 799 00:28:56,881 --> 00:29:00,482 and that side with-with those rookies. 800 00:29:00,506 --> 00:29:02,315 - Logan's a rookie, bruh. 801 00:29:02,339 --> 00:29:04,272 Logan's a rookie too. 802 00:29:04,296 --> 00:29:05,272 I think at the end of the day, 803 00:29:05,296 --> 00:29:06,982 they just didn't want me in the house. 804 00:29:07,006 --> 00:29:09,272 They keeping finding all these BS excuses. 805 00:29:09,296 --> 00:29:10,272 Because Josh played the game 806 00:29:10,296 --> 00:29:11,440 that he felt he needed to play. 807 00:29:11,464 --> 00:29:14,273 He screwed me over. And--and that's that. 808 00:29:14,297 --> 00:29:16,272 I think this is gonna be some karma. 809 00:29:16,296 --> 00:29:19,065 And we'll just see if it happens or not. 810 00:29:19,089 --> 00:29:21,398 - At the end of the day, Cory wasn't gonna look out 811 00:29:21,422 --> 00:29:24,107 for me how Logan was, and those were the two options. 812 00:29:24,131 --> 00:29:27,440 - Logan, how did you and Josh bond so quickly? 813 00:29:27,464 --> 00:29:30,565 - Maybe because the language, in the beginning, 814 00:29:30,589 --> 00:29:31,356 we start talking. 815 00:29:31,380 --> 00:29:35,149 He's Cuban, so we start talking in Spanish also, 816 00:29:35,173 --> 00:29:38,857 and I can express myself better in Spanish. 817 00:29:38,881 --> 00:29:42,232 And was so fast, because he become my best friend, 818 00:29:42,256 --> 00:29:42,857 like, first week. 819 00:29:42,881 --> 00:29:45,398 - Josh, do you feel like you spread yourself too thin? 820 00:29:45,422 --> 00:29:47,272 - Yes and no. 821 00:29:47,296 --> 00:29:49,272 You know, one thing that--obviously, 822 00:29:49,296 --> 00:29:50,398 you can't make too many promises, 823 00:29:50,422 --> 00:29:52,982 but you can't save and protect everyone. 824 00:29:53,006 --> 00:29:53,440 - Mm-hmm. 825 00:29:53,464 --> 00:29:57,149 - But I did look out for--I did stay loyal to the vet alliance. 826 00:29:57,173 --> 00:29:59,523 Only person that I crossed within the vet alliance, 827 00:29:59,547 --> 00:30:01,690 if you want to look at it that way, was Cory. 828 00:30:01,714 --> 00:30:03,857 And I feel bad about it. It was a selfish move. 829 00:30:03,881 --> 00:30:06,315 But I genuinely care about a lot of people on this stage. 830 00:30:06,339 --> 00:30:09,732 And in future seasons, if I can make it up to him, I will. 831 00:30:09,756 --> 00:30:11,191 It is what it is. I can't take it back. 832 00:30:11,215 --> 00:30:14,315 But, within the game, I don't regret anything, 833 00:30:14,339 --> 00:30:17,272 because I-I gave it everything that I could. 834 00:30:17,296 --> 00:30:19,482 And I did stay loyal to the people, 835 00:30:19,506 --> 00:30:21,272 as many as--of them as I could, 836 00:30:21,296 --> 00:30:22,648 and I stayed to the vet alliance 837 00:30:22,672 --> 00:30:23,773 for as long as I could. So yeah. 838 00:30:23,797 --> 00:30:26,565 - Bro, stop apologizing for that [bleep]. 839 00:30:26,589 --> 00:30:27,356 It is what it is. 840 00:30:27,380 --> 00:30:29,149 - How could you be mad at this guy? 841 00:30:29,173 --> 00:30:29,982 - Right. - All right. 842 00:30:30,006 --> 00:30:31,273 I want to thank Cory for stopping by. 843 00:30:31,297 --> 00:30:33,899 Thank you, Cory. - Thank you guys for having me. 844 00:30:33,923 --> 00:30:35,149 - I want to switch gears for a minute. 845 00:30:35,173 --> 00:30:37,940 This season was all about keeping your allies close, 846 00:30:37,964 --> 00:30:42,482 but Tori's decision to cheer for both Devin and Emanuel 847 00:30:42,506 --> 00:30:45,356 during their elimination left some challengers 848 00:30:45,380 --> 00:30:47,232 questioning her loyalty. 849 00:30:47,256 --> 00:30:48,398 Take a look. 850 00:30:48,422 --> 00:30:51,272 - You can do it, Devin. Nice and calm. 851 00:30:51,296 --> 00:30:54,315 Good job, Eman. What are you adding to? 852 00:30:54,339 --> 00:30:56,857 - From 1 to 9, I have all the numbers. 853 00:30:56,881 --> 00:30:57,982 - Don't help him! 854 00:30:58,006 --> 00:30:59,107 - Try the 5 in the middle? 855 00:30:59,131 --> 00:31:00,982 - That's what I'm trying. 856 00:31:01,006 --> 00:31:02,272 - 3, 9, 7. 857 00:31:02,296 --> 00:31:04,940 - She really gonna help Emanuel? 858 00:31:04,964 --> 00:31:05,398 Jesus. 859 00:31:05,422 --> 00:31:08,131 - Why the [bleep] is she helping this rookie? 860 00:31:09,881 --> 00:31:12,565 - Tori, stop helping him. God damn. 861 00:31:12,589 --> 00:31:14,107 - Listen-- - Who's your friend? 862 00:31:14,131 --> 00:31:14,815 Who's your--wow. 863 00:31:14,839 --> 00:31:15,732 - I can't help-- - Wow. 864 00:31:15,756 --> 00:31:16,732 - I can't help Devin right now. 865 00:31:16,756 --> 00:31:18,232 - You're over here helping him. 866 00:31:18,256 --> 00:31:21,232 - Add to 15. - Jesus Christ. 867 00:31:21,256 --> 00:31:23,272 - She told him the number. 868 00:31:23,296 --> 00:31:24,272 - Damn, Tori. 869 00:31:24,296 --> 00:31:27,173 - Your number one guy, your best friend. 870 00:31:27,296 --> 00:31:29,565 Now you pick your cuddle buddy over him. 871 00:31:29,589 --> 00:31:32,272 - I want both of them to win. This was hard. 872 00:31:32,296 --> 00:31:34,296 Like, are you stupid? 873 00:31:34,464 --> 00:31:35,773 - That's [bleep] up. 874 00:31:35,797 --> 00:31:37,272 - Rejoining us is CT. 875 00:31:37,296 --> 00:31:42,773 Tori, you started cheering for both Devin and Emanuel. 876 00:31:42,797 --> 00:31:43,273 - Yeah. 877 00:31:43,297 --> 00:31:44,523 - But let's be honest, at some point 878 00:31:44,547 --> 00:31:47,857 you were really starting to give Emanuel the answers. 879 00:31:47,881 --> 00:31:50,565 So what do you have to say for yourself? 880 00:31:50,589 --> 00:31:51,356 - God, I'm a big cheerer. 881 00:31:51,380 --> 00:31:53,648 I know if you watch the show, I always pick a side, 882 00:31:53,672 --> 00:31:55,815 and I scream [bleep] loud for that person. 883 00:31:55,839 --> 00:31:56,940 This time it was very difficult. 884 00:31:56,964 --> 00:31:58,857 I didn't want him to pick Devin to begin with. 885 00:31:58,881 --> 00:32:00,107 I screamed at him not to pick Devin. 886 00:32:00,131 --> 00:32:02,523 I wish I just would have shut up, honestly. 887 00:32:02,547 --> 00:32:03,940 - Devin, how did that feel? 888 00:32:03,964 --> 00:32:06,107 - That was a tough pill to swallow. 889 00:32:06,131 --> 00:32:10,024 I think, in this--at this particular time of the game, 890 00:32:10,048 --> 00:32:12,482 with the new connection that had formed with Emanuel, 891 00:32:12,506 --> 00:32:14,565 I think that our friendship took a backseat. 892 00:32:14,589 --> 00:32:17,272 - Y'all don't know what you're talking about. 893 00:32:17,296 --> 00:32:20,356 - Fake. - If I lose that, that's on me. 894 00:32:20,380 --> 00:32:21,272 Had it gone the other way, 895 00:32:21,296 --> 00:32:23,272 we might be having a very different conversation. 896 00:32:23,296 --> 00:32:24,899 - Bull [bleep]. - And Nelson's a true friend 897 00:32:24,923 --> 00:32:25,648 for calling her out. 898 00:32:25,672 --> 00:32:27,690 That was real. That was some real [bleep]. 899 00:32:27,714 --> 00:32:28,982 - It was selfish, for sure. 900 00:32:29,006 --> 00:32:32,982 - You know, Devin almost lost. He literally almost lost. 901 00:32:33,006 --> 00:32:34,690 Emanuel--Tori gave Emanuel 902 00:32:34,714 --> 00:32:37,273 that answer to the number 5 or whatever. 903 00:32:37,297 --> 00:32:39,690 And just seeing that overall... - Nothing helped me. 904 00:32:39,714 --> 00:32:40,899 - I was like, what? She did help you. 905 00:32:40,923 --> 00:32:42,272 - Y'all-- - She gave you the number. 906 00:32:42,296 --> 00:32:43,191 She told you number 5. 907 00:32:43,215 --> 00:32:44,149 - Nothing. - She-- 908 00:32:44,173 --> 00:32:45,065 - I looked over to Devin's. 909 00:32:45,089 --> 00:32:46,232 Listen to me. She was helping me 910 00:32:46,256 --> 00:32:48,272 because nobody helped me, but they helped Devin. 911 00:32:48,296 --> 00:32:51,272 - You just proved my point, Emanuel. It doesn't matter. 912 00:32:51,296 --> 00:32:54,149 She was helping you. And that was my point, exactly. 913 00:32:54,173 --> 00:32:55,272 She shouldn't have been helping you. 914 00:32:55,296 --> 00:32:57,482 She's best friends with Devin and sleeping with you. 915 00:32:57,506 --> 00:32:58,732 You know what she should have did? 916 00:32:58,756 --> 00:32:59,523 Played the middle ground. 917 00:32:59,547 --> 00:33:01,232 She shouldn't have said nothing at all. 918 00:33:01,256 --> 00:33:01,773 - I agree. 919 00:33:01,797 --> 00:33:03,065 - That's how I would have played that. 920 00:33:03,089 --> 00:33:04,232 - I agree. I agree. - And it's cool. 921 00:33:04,256 --> 00:33:05,565 You made a mistake, and that's what was upsetting me. 922 00:33:05,589 --> 00:33:07,648 - Another mistake to another one of her friends. 923 00:33:07,672 --> 00:33:08,272 I'm dead. 924 00:33:08,296 --> 00:33:09,398 - Do you just want to keep a tally, Amanda? 925 00:33:09,422 --> 00:33:10,648 Do you want to keep, like, a journal? 926 00:33:10,672 --> 00:33:12,024 - Yeah, 'cause, dude, you're just so fake. 927 00:33:12,048 --> 00:33:13,232 - Amanda, shut the [bleep] up, Amanda. 928 00:33:13,256 --> 00:33:14,398 - You're literally like, "I'm sorry, I'm sorry." 929 00:33:14,422 --> 00:33:15,607 - Let us just be on this conversation. 930 00:33:15,631 --> 00:33:17,024 - But it's like, dude, it's, like, friendship 931 00:33:17,048 --> 00:33:18,065 after friendship after friendship, 932 00:33:18,089 --> 00:33:19,607 You just [bleep] them all over. - Amanda, you're literally... 933 00:33:19,631 --> 00:33:20,732 - Let us have this-- - Emanuel! 934 00:33:20,756 --> 00:33:21,899 - The worst person on this stage. 935 00:33:21,923 --> 00:33:23,899 - You were her last choice, and she was your last choice. 936 00:33:23,923 --> 00:33:24,482 I'm dead. Like-- 937 00:33:24,506 --> 00:33:25,648 - Let us have this conversation. 938 00:33:25,672 --> 00:33:27,315 - It's true, though. - You can get involved later. 939 00:33:27,339 --> 00:33:29,024 - It's [bleep] true. You guys don't [bleep] call Tori out, 940 00:33:29,048 --> 00:33:30,273 except for Nelson, when she was [bleep] doing it. 941 00:33:30,297 --> 00:33:32,272 She sits there and says sorry, and Devin's like, 942 00:33:32,296 --> 00:33:33,315 "Oh, I forgive you. I forgive you." 943 00:33:33,339 --> 00:33:35,440 Like, how is that [bleep] real friendship? 944 00:33:35,464 --> 00:33:37,149 - I'm a forgiving person. - And you guys don't think 945 00:33:37,173 --> 00:33:38,440 Devin's taking notes of that [bleep]? 946 00:33:38,464 --> 00:33:40,648 - My life is really good. - He is. 947 00:33:40,672 --> 00:33:41,272 - Sorry. 948 00:33:41,296 --> 00:33:44,565 - CT, you got annoyed at Tori as well. 949 00:33:44,589 --> 00:33:46,273 What do you--what are your thoughts 950 00:33:46,297 --> 00:33:47,857 on how she was handling it? 951 00:33:47,881 --> 00:33:49,272 - I would have just been like, "Guys, I'm sitting 952 00:33:49,296 --> 00:33:51,232 this one out. Don't even look at me." 953 00:33:51,256 --> 00:33:54,065 And I would sat there chewing on my fingernails. 954 00:33:54,089 --> 00:33:58,648 - Please, somebody show me a friendship inside this game 955 00:33:58,672 --> 00:34:00,356 that has withstood the test of time 956 00:34:00,380 --> 00:34:05,356 without any minor fraction or potential shadiness. 957 00:34:05,380 --> 00:34:06,607 I'd love to see one. 958 00:34:06,631 --> 00:34:09,232 So just because it's us right now, 959 00:34:09,256 --> 00:34:12,149 we're gonna learn from the situation--at least I am. 960 00:34:12,173 --> 00:34:13,815 I'm assuming Tori will. 961 00:34:13,839 --> 00:34:16,773 And, bitches, we'll be back, better, and stronger. 962 00:34:16,797 --> 00:34:18,940 - I love you. Thank you. - And faster. 963 00:34:18,964 --> 00:34:20,272 So eat my [bleep]. 964 00:34:20,296 --> 00:34:22,191 [laughter] 965 00:34:22,215 --> 00:34:24,272 - Well said, brother. 966 00:34:24,296 --> 00:34:27,107 - Coming up, we've got a big surprise in store 967 00:34:27,131 --> 00:34:28,272 for our challengers. 968 00:34:28,296 --> 00:34:32,648 Find out which agent is getting compromised. 969 00:34:32,672 --> 00:34:34,773 all: Ooh! 970 00:34:34,797 --> 00:34:36,648 - Amanda, you tweeted, "I don't know if I can wait 971 00:34:36,672 --> 00:34:39,690 for the reunion to blow this fake-ass bitch up." 972 00:34:39,714 --> 00:34:43,296 So now's the time. Who were you talking about? 973 00:34:43,506 --> 00:34:44,482 Emy is blessing us 974 00:34:44,506 --> 00:34:47,272 with a performance that's out of this galaxy. 975 00:34:47,296 --> 00:34:48,565 - What? - Oh, yay! 976 00:34:48,589 --> 00:34:52,272 - ♪ I'm an alien, I'm an alien ♪ 977 00:34:52,296 --> 00:34:56,339 ♪ Wish I could disappear ♪ 978 00:34:59,587 --> 00:35:01,187 [cheers and applause] 979 00:35:01,211 --> 00:35:03,771 - Welcome back to the Challenge reunion. 980 00:35:03,795 --> 00:35:06,604 I'm Maria Menounos hanging with the challengers. 981 00:35:06,628 --> 00:35:10,063 The fans have questions, so let's go to one now. 982 00:35:10,087 --> 00:35:13,103 Amanda, Stephanie from Denver is dying to know-- 983 00:35:13,127 --> 00:35:15,103 "Amanda, you tweeted, 'I don't know if I can wait 984 00:35:15,127 --> 00:35:18,103 "'for the reunion to blow this fake-ass bitch up. 985 00:35:18,127 --> 00:35:23,103 OMGGGGG. I'm so close. Jesus, take the wheel.'" 986 00:35:23,127 --> 00:35:25,730 [laughter] - "Jesus, take the wheel." 987 00:35:25,754 --> 00:35:28,604 - So this is the reunion. Now's the time. 988 00:35:28,628 --> 00:35:30,103 Who were you talking about? 989 00:35:30,127 --> 00:35:31,563 - I mean, we already exposed it. 990 00:35:31,587 --> 00:35:34,104 I was talking about Fessy. 991 00:35:34,128 --> 00:35:36,103 - I thought you were talking about Tori. 992 00:35:36,127 --> 00:35:36,813 [laughter] 993 00:35:36,837 --> 00:35:39,103 - I thought you were talking about me. 994 00:35:39,127 --> 00:35:41,103 [all speaking at once] 995 00:35:41,127 --> 00:35:43,103 - I thought it was gonna be Tori. 996 00:35:43,127 --> 00:35:44,103 I thought it was gonna be Tori too. 997 00:35:44,127 --> 00:35:45,646 - It was about Fessy, because that--that's 998 00:35:45,670 --> 00:35:48,103 when the whole, like, Dallas [bleep] happened. 999 00:35:48,127 --> 00:35:49,813 - Okay. - And so I was like... 1000 00:35:49,837 --> 00:35:50,563 - What about Tori? 1001 00:35:50,587 --> 00:35:52,563 - I'ma [bleep] light his ass up. 1002 00:35:52,587 --> 00:35:54,479 - Well, now that we know that. 1003 00:35:54,503 --> 00:35:57,022 Nicole from Mexico City says, 1004 00:35:57,046 --> 00:35:59,563 "Tacha, on IG Live, 1005 00:35:59,587 --> 00:36:03,146 "you said you have a crush on TJ. 1006 00:36:03,170 --> 00:36:05,563 Tell us something you love about him." 1007 00:36:05,587 --> 00:36:08,063 - His eyes. - Wow! 1008 00:36:08,087 --> 00:36:09,396 - TJ always caught my attention. 1009 00:36:09,420 --> 00:36:10,104 I really like him. 1010 00:36:10,128 --> 00:36:12,103 And when he did call my name, Tacha, 1011 00:36:12,127 --> 00:36:13,104 he pronounced it so great. 1012 00:36:13,128 --> 00:36:14,688 So I'm like--I'm definitely-- 1013 00:36:14,712 --> 00:36:16,479 [all cheering] - Oh, my God! 1014 00:36:16,503 --> 00:36:20,920 [cheers and applause] 1015 00:36:23,378 --> 00:36:28,022 - Hello. How are you guys? How are you guys doing? 1016 00:36:28,046 --> 00:36:29,313 - This is a first. - Hey, TJ. 1017 00:36:29,337 --> 00:36:30,771 - Just in case you couldn't hear, 1018 00:36:30,795 --> 00:36:34,646 Tacha was just telling us how she loves your eyes. 1019 00:36:34,670 --> 00:36:35,187 - [laughs] 1020 00:36:35,211 --> 00:36:37,103 - Aww, well thank you so much, Tacha. 1021 00:36:37,127 --> 00:36:40,670 You are such a sweetheart. I appreciate you. 1022 00:36:40,920 --> 00:36:43,771 - So, TJ, tell us where you are at right now. 1023 00:36:43,795 --> 00:36:46,938 - Well, right now, I'm at a very beautiful, 1024 00:36:46,962 --> 00:36:50,103 awesome, undisclosed location. [laughs] 1025 00:36:50,127 --> 00:36:53,896 I'm doing a lot of crazy Challenge stuff that-- 1026 00:36:53,920 --> 00:36:57,063 I just want to say you all better be ready. 1027 00:36:57,087 --> 00:36:57,896 - Wow. - Ooh! 1028 00:36:57,920 --> 00:37:00,103 - Blow the horn, TJ - The lights are going. 1029 00:37:00,127 --> 00:37:00,771 We're ready! 1030 00:37:00,795 --> 00:37:02,313 - You mean business, but there are times 1031 00:37:02,337 --> 00:37:04,022 when you of course have us cracking up, 1032 00:37:04,046 --> 00:37:06,855 like the elimination between Fessy and Josh, 1033 00:37:06,879 --> 00:37:09,855 you were busy on your phone. 1034 00:37:09,879 --> 00:37:12,628 What were you looking up? 1035 00:37:12,879 --> 00:37:14,103 - I just don't have time for that [bleep]. 1036 00:37:14,127 --> 00:37:17,103 I gotta go. I got things to do. I got people to be. 1037 00:37:17,127 --> 00:37:19,396 I'm like, "Dude, you gotta save all that. 1038 00:37:19,420 --> 00:37:21,103 I don't want to hear it." [laughter] 1039 00:37:21,127 --> 00:37:25,187 - So what was your favorite Challenge fail this season? 1040 00:37:25,211 --> 00:37:28,521 - The one I couldn't believe most was probably Amanda 1041 00:37:28,545 --> 00:37:31,103 not being able to climb the ladder in Dead Drop. 1042 00:37:31,127 --> 00:37:32,103 I was like... Get up! 1043 00:37:32,127 --> 00:37:33,479 "What's the matter with you, Amanda?" 1044 00:37:33,503 --> 00:37:34,563 - That was your favorite moment? 1045 00:37:34,587 --> 00:37:36,022 - "Just one over the other, baby. 1046 00:37:36,046 --> 00:37:36,855 Come on. You got this." 1047 00:37:36,879 --> 00:37:38,771 - During "The Challenge," you are the boss. 1048 00:37:38,795 --> 00:37:41,187 So which challenger do you find yourself 1049 00:37:41,211 --> 00:37:44,313 always having to yell at and tell to pay attention? 1050 00:37:44,337 --> 00:37:45,688 - I would say Josh, 1051 00:37:45,712 --> 00:37:47,771 but he's been getting his ass beat all season, 1052 00:37:47,795 --> 00:37:49,604 through this whole Challenge show. 1053 00:37:49,628 --> 00:37:50,396 - Aww, [bleep], Teej! 1054 00:37:50,420 --> 00:37:51,896 - So, Josh, I'm gonna give you a break. 1055 00:37:51,920 --> 00:37:54,521 I'm sorry, Josh, but you definitely are--I'm like, 1056 00:37:54,545 --> 00:37:55,730 "Shut the [bleep] up, Josh." 1057 00:37:55,754 --> 00:38:00,103 But--but I think another one is--is definitely Kyle. 1058 00:38:00,127 --> 00:38:03,146 Kyle is just always "Duh-duh-duh-duh-duh-duh-duh." 1059 00:38:03,170 --> 00:38:04,438 But I love him. That's all good. 1060 00:38:04,462 --> 00:38:06,103 I love both those. It is what it is. 1061 00:38:06,127 --> 00:38:07,187 - We love you, Teej. - Love you too, brother. 1062 00:38:07,211 --> 00:38:09,103 - I mean, we could throw Devin in there too. 1063 00:38:09,127 --> 00:38:10,938 Devin's a dick sometimes too. 1064 00:38:10,962 --> 00:38:12,354 [laughter] 1065 00:38:12,378 --> 00:38:14,103 - Oh, my God. Before we go, 1066 00:38:14,127 --> 00:38:19,354 do you have any final words for the challengers? 1067 00:38:19,378 --> 00:38:20,229 - Yes. 1068 00:38:20,253 --> 00:38:22,103 Each and every one of you, 1069 00:38:22,127 --> 00:38:25,730 I have very, very solid advice. 1070 00:38:25,754 --> 00:38:26,521 - Oh, God. - Uh-oh. 1071 00:38:26,545 --> 00:38:28,521 - Oh. - Listen very close. 1072 00:38:28,545 --> 00:38:31,229 Nelson, you too. 1073 00:38:31,253 --> 00:38:33,521 Be better. 1074 00:38:33,545 --> 00:38:36,104 [laughter] 1075 00:38:36,128 --> 00:38:37,396 - Thank you, TJ. - All right. 1076 00:38:37,420 --> 00:38:40,271 - Thank you so much for paying us a surprise visit. 1077 00:38:40,295 --> 00:38:42,229 We can't wait to see what you have in store 1078 00:38:42,253 --> 00:38:43,103 for the challengers... 1079 00:38:43,127 --> 00:38:44,730 - That was nice. - Next season. 1080 00:38:44,754 --> 00:38:46,730 - Much love, Maria. Thank you very much. 1081 00:38:46,754 --> 00:38:48,104 Take care, guys. - Bye, Teej! 1082 00:38:48,128 --> 00:38:49,271 - See you, Teej! 1083 00:38:49,295 --> 00:38:50,103 all: Bye. - TJ! 1084 00:38:50,127 --> 00:38:52,063 - All right, coming up, we've got a special treat 1085 00:38:52,087 --> 00:38:54,063 for everyone. Emy is blessing us 1086 00:38:54,087 --> 00:38:56,396 with a performance that's out of this galaxy. 1087 00:38:56,420 --> 00:39:00,103 [cheers and applause] 1088 00:39:00,127 --> 00:39:01,813 - Yeah, Emy! 1089 00:39:01,837 --> 00:39:02,479 - Yes. Finally. 1090 00:39:02,503 --> 00:39:03,938 It's time for my tricks and my boots. 1091 00:39:03,962 --> 00:39:07,563 [bleep] these heels and this dress. 1092 00:39:07,587 --> 00:39:08,396 Yes! 1093 00:39:08,420 --> 00:39:11,545 ♪ ♪ 1094 00:39:15,253 --> 00:39:16,988 [cheers and applause] 1095 00:39:17,055 --> 00:39:19,424 - Welcome back to the Challenge reunion. 1096 00:39:19,491 --> 00:39:21,893 Tonight's mission is complete. 1097 00:39:21,960 --> 00:39:24,629 We can't say goodnight without hearing this season's anthem. 1098 00:39:24,696 --> 00:39:27,232 Here to perform her single "Alien," 1099 00:39:27,298 --> 00:39:31,636 it's our Challenge Rookie of the Year, Emy! 1100 00:39:31,703 --> 00:39:33,972 [cheers and applause] 1101 00:39:34,038 --> 00:39:38,176 [Emy Alupei's "Alien"] 1102 00:39:38,243 --> 00:39:40,011 - ♪ Oh ♪ 1103 00:39:40,078 --> 00:39:41,780 ♪ ♪ 1104 00:39:41,846 --> 00:39:45,784 ♪ I'm an alien, I'm an alien ♪ 1105 00:39:45,850 --> 00:39:49,888 ♪ I feel so alone right here ♪ 1106 00:39:49,954 --> 00:39:53,625 ♪ I'm an alien, I'm an alien ♪ 1107 00:39:53,691 --> 00:39:56,094 ♪ Wish I could disappear ♪ 1108 00:39:56,161 --> 00:39:57,796 ♪ I'm drowning in my fear ♪ 1109 00:39:57,862 --> 00:40:01,666 ♪ I'm an alien, I'm an alien ♪ 1110 00:40:01,733 --> 00:40:05,603 ♪ I feel so alone right here ♪ 1111 00:40:05,670 --> 00:40:09,707 ♪ I'm an alien, I'm an alien ♪ 1112 00:40:09,774 --> 00:40:13,478 ♪ I feel so alone right here ♪ 1113 00:40:13,545 --> 00:40:17,916 ♪ I'm an alien, I'm an alien ♪ 1114 00:40:17,982 --> 00:40:20,051 ♪ Wish I could disappear ♪ 1115 00:40:20,118 --> 00:40:21,553 - ♪ Stop telling me that ♪ 1116 00:40:21,619 --> 00:40:22,787 - ♪ I'm a clown ♪ 1117 00:40:22,854 --> 00:40:24,789 ♪ I'm a queen without a crown ♪ 1118 00:40:24,856 --> 00:40:26,858 ♪ It's not my place, it makes me gross ♪ 1119 00:40:26,925 --> 00:40:28,760 ♪ I'm a freak or something close ♪ 1120 00:40:28,827 --> 00:40:30,662 ♪ I'm outta suit, I'm outta dough ♪ 1121 00:40:30,728 --> 00:40:32,864 ♪ I'm out again, but I have to go ♪ 1122 00:40:32,931 --> 00:40:34,799 ♪ I'm gonna split you mozzarella ♪ 1123 00:40:34,866 --> 00:40:36,701 ♪ Smooth killer like Nutella ♪ 1124 00:40:36,768 --> 00:40:39,170 ♪ I'm a sort of psychopath, check back ♪ 1125 00:40:39,237 --> 00:40:41,673 ♪ Take you back when you were playing Santana ♪ 1126 00:40:41,739 --> 00:40:44,342 ♪ Whoo, shovel up, and I throw gasoline ♪ 1127 00:40:44,342 --> 00:40:46,344 ♪ Then I go to Valhalla ♪ 1128 00:40:46,377 --> 00:40:50,048 ♪ You can just wonder how I can send a better shot ♪ 1129 00:40:50,115 --> 00:40:52,150 ♪ Like Al Pacino, I drink cappuccino ♪ 1130 00:40:52,217 --> 00:40:53,785 ♪ Holla, I'm out ♪ 1131 00:40:53,852 --> 00:40:57,789 ♪ I'm an alien, I'm an alien ♪ 1132 00:40:57,856 --> 00:41:01,493 ♪ I feel so alone right here ♪ 1133 00:41:01,559 --> 00:41:05,497 ♪ I'm an alien, I'm an alien ♪ 1134 00:41:05,563 --> 00:41:08,066 ♪ Wish I could disappear ♪ 1135 00:41:08,133 --> 00:41:09,834 ♪ I'm drowning in-- ♪ Let's go! 1136 00:41:09,901 --> 00:41:13,872 ♪ I'm an alien, I'm an alien ♪ 1137 00:41:13,938 --> 00:41:17,942 ♪ I feel so alone right here ♪ 1138 00:41:18,009 --> 00:41:21,746 ♪ I'm an alien, I'm an alien ♪ 1139 00:41:21,813 --> 00:41:24,315 ♪ Wish I could disappear ♪ 1140 00:41:24,315 --> 00:41:27,452 ♪ Whoo, I'm drowning in my ♪ 1141 00:41:27,519 --> 00:41:29,020 ♪ ♪ 1142 00:41:29,087 --> 00:41:30,121 ♪ Whoo ♪ 1143 00:41:30,188 --> 00:41:33,825 ♪ ♪ 1144 00:41:33,892 --> 00:41:37,896 ♪ I'm an alien, I'm an alien ♪ 1145 00:41:37,962 --> 00:41:41,833 ♪ Wish I could disappear ♪ 1146 00:41:41,900 --> 00:41:45,837 ♪ I'm drowning in my fears ♪ 1147 00:41:45,904 --> 00:41:49,841 [cheers and applause] 1148 00:41:51,576 --> 00:41:54,512 [upbeat music] 1149 00:41:54,579 --> 00:42:01,619 ♪ ♪