1 00:00:00,101 --> 00:00:02,067 c] 2 00:00:02,136 --> 00:00:04,370 - Whoo-hoo! [all cheering] 3 00:00:04,438 --> 00:00:05,804 - We're going to the final! 4 00:00:05,873 --> 00:00:07,906 - We did it! 5 00:00:07,975 --> 00:00:10,042 - ♪ I got this feeling on this summer day ♪ 6 00:00:10,111 --> 00:00:11,710 ♪ When you were gone ♪ 7 00:00:11,779 --> 00:00:13,412 ♪ I crashed my car into the bridge ♪ 8 00:00:13,481 --> 00:00:15,447 ♪ I watched, I let it burn ♪ 9 00:00:15,516 --> 00:00:17,649 - Yay! - We did it! 10 00:00:17,718 --> 00:00:19,385 We did it! 11 00:00:19,453 --> 00:00:22,187 - ♪ I crashed my car into the bridge ♪ 12 00:00:22,256 --> 00:00:25,224 - We start this [bleep], we finish this [bleep]. 13 00:00:25,292 --> 00:00:26,458 - Yeah! 14 00:00:26,527 --> 00:00:27,926 - And another final. 15 00:00:27,995 --> 00:00:29,395 Another final. 16 00:00:29,463 --> 00:00:30,963 - We're back. - Back to back. 17 00:00:31,032 --> 00:00:32,297 - ♪ I love it ♪ 18 00:00:32,366 --> 00:00:33,699 - We got a lot to prove. 19 00:00:33,768 --> 00:00:35,601 We've come up for every single time. 20 00:00:35,669 --> 00:00:37,536 A lot of people count this guy out. 21 00:00:37,605 --> 00:00:39,772 People look at me as the girl that can't finish the job. 22 00:00:39,840 --> 00:00:41,607 - Wow. - Who would have thought? 23 00:00:41,675 --> 00:00:44,243 - If we want to win this thing, we have to bring our a-game. 24 00:00:44,311 --> 00:00:46,612 - But like when you have to play for a million dollars.. 25 00:00:46,680 --> 00:00:48,213 - There's pressure, obviously. 26 00:00:48,282 --> 00:00:49,815 But pressure makes diamonds, baby. 27 00:00:49,884 --> 00:00:52,084 And we're ready to shine. - ♪ I love it ♪ 28 00:00:52,153 --> 00:00:54,853 - One of us is walking away with a million dollars. 29 00:00:54,922 --> 00:00:56,588 Well, actually, one pair is walking away 30 00:00:56,657 --> 00:00:58,090 with a million dollars. 31 00:00:58,159 --> 00:00:59,224 - Unless they let us take from our partner. 32 00:00:59,293 --> 00:01:00,225 - Oh. And that-- 33 00:01:00,294 --> 00:01:01,994 - Oh! - Oh! 34 00:01:02,063 --> 00:01:04,129 - Uh-oh! - Oh! 35 00:01:04,198 --> 00:01:06,465 - You better not. - I know, I know. 36 00:01:06,534 --> 00:01:08,834 - I would never. - I know. 37 00:01:08,903 --> 00:01:10,369 - Look at-- - What? 38 00:01:10,438 --> 00:01:12,471 - It's been 13 years since her last final. 39 00:01:12,540 --> 00:01:14,039 - 13 years, Aneesa. 40 00:01:14,108 --> 00:01:16,408 - She's back! - You're back, baby! 41 00:01:16,477 --> 00:01:19,511 The curse is broken! 42 00:01:19,580 --> 00:01:23,715 - In this game, you have to break it down into two steps. 43 00:01:23,784 --> 00:01:25,717 One, make it to the final. 44 00:01:25,786 --> 00:01:27,886 Two, win the final. 45 00:01:27,955 --> 00:01:29,488 Step one, complete. 46 00:01:29,557 --> 00:01:31,023 - Yes. [laughter] 47 00:01:31,092 --> 00:01:32,658 Thank God. 48 00:01:32,726 --> 00:01:34,526 - Who says the old folks can't still do it? 49 00:01:34,595 --> 00:01:36,995 [cheering] 50 00:01:37,064 --> 00:01:38,163 - Yeah! 51 00:01:38,232 --> 00:01:39,331 - Love that! 52 00:01:39,400 --> 00:01:42,301 [funky music] 53 00:01:42,369 --> 00:01:44,203 ♪ ♪ 54 00:01:44,271 --> 00:01:45,871 - All right, guys. 55 00:01:45,940 --> 00:01:48,574 As the resident Toastmaster, I guess I will step up. 56 00:01:48,642 --> 00:01:51,743 Everybody here has had an absolutely special season 57 00:01:51,812 --> 00:01:53,378 in so many different ways. 58 00:01:53,447 --> 00:01:54,980 I look around and it's like 59 00:01:55,049 --> 00:01:57,149 I'm genuinely stoked by everybody that's here. 60 00:01:57,218 --> 00:01:59,218 So raise them up. 61 00:01:59,286 --> 00:02:01,186 - Cheers. - Bring it in. 62 00:02:01,255 --> 00:02:03,489 - What a wild ride it's been together. 63 00:02:03,557 --> 00:02:04,857 - Oh God. 64 00:02:04,925 --> 00:02:06,358 - Here is one million reasons-- - Yes. 65 00:02:06,427 --> 00:02:07,726 - For us to celebrate. - Yeah. 66 00:02:07,795 --> 00:02:09,061 - Cheers to the final eight. 67 00:02:09,130 --> 00:02:10,462 - Yeah! 68 00:02:10,531 --> 00:02:13,499 - Final eight! Whoo! 69 00:02:13,567 --> 00:02:15,234 - Seems like no one's worried. 70 00:02:15,302 --> 00:02:17,569 But finals can be tricky. 71 00:02:17,638 --> 00:02:19,238 And anything can happen. 72 00:02:19,306 --> 00:02:21,707 I know it's not going to be easy for anyone. 73 00:02:32,486 --> 00:02:35,621 [electronic music] 74 00:02:35,689 --> 00:02:42,561 ♪ ♪ 75 00:02:52,173 --> 00:02:54,106 - Oh, this is going to be great. 76 00:02:55,676 --> 00:02:57,376 - A little workout music, you guys? 77 00:02:57,444 --> 00:03:00,145 [mellow chords] 78 00:03:00,214 --> 00:03:05,117 ♪ ♪ 79 00:03:15,296 --> 00:03:18,530 [engine revving] 80 00:03:25,739 --> 00:03:28,440 ♪ ♪ 81 00:03:28,509 --> 00:03:32,711 [dramatic musical sting] 82 00:03:39,186 --> 00:03:41,787 - Is that TJ? Inside the house? 83 00:03:41,855 --> 00:03:44,156 - Oh my God. - Oh! 84 00:03:44,225 --> 00:03:46,058 - I don't even have clothes on. 85 00:03:46,126 --> 00:03:47,426 - Oh! - TJ! 86 00:03:47,494 --> 00:03:49,761 - [bleep]! - There he is! 87 00:03:49,830 --> 00:03:50,996 - Oh God. - All right. 88 00:03:51,065 --> 00:03:52,497 Get your ass over here. Let's go. 89 00:03:52,566 --> 00:03:54,533 - Morning! 90 00:03:54,602 --> 00:03:56,568 - TJ's here. 91 00:03:59,240 --> 00:04:00,672 - All right. 92 00:04:00,741 --> 00:04:04,676 So I told you, be ready anytime, anywhere. 93 00:04:04,745 --> 00:04:07,346 Well, time is now. 94 00:04:07,414 --> 00:04:11,416 All season long, you've been riding with your best friends. 95 00:04:11,485 --> 00:04:13,185 The reason that you got this far 96 00:04:13,254 --> 00:04:15,921 is because of your Ride or Die. 97 00:04:15,990 --> 00:04:19,725 And now, it's time to see really how close you are. 98 00:04:19,793 --> 00:04:21,460 - My dad's name is Regis. My mom's name is Laura. 99 00:04:21,528 --> 00:04:24,263 I have two sisters and ten nieces and nephews. 100 00:04:24,331 --> 00:04:26,698 - This final will be the hardest, 101 00:04:26,767 --> 00:04:31,803 longest test of your friendship. 102 00:04:31,872 --> 00:04:37,142 This is going to be a 100-hour final. 103 00:04:37,211 --> 00:04:38,877 100 hours. [laughter] 104 00:04:38,946 --> 00:04:40,679 - Ugh. 105 00:04:40,748 --> 00:04:43,749 - We're going to be so stinky. - What are we gonna be doing 106 00:04:43,817 --> 00:04:45,984 for 100 hours? - 100 hours! 107 00:04:46,053 --> 00:04:47,586 - Careful, Tor. - Come on, come on. 108 00:04:47,655 --> 00:04:50,055 - Blood is gushing everywhere. - Going airborne. 109 00:04:50,124 --> 00:04:51,690 - We're going to climb back. - I think that you should not-- 110 00:04:51,759 --> 00:04:54,660 - Shut the [bleep] up. - Let the games begin! 111 00:04:54,728 --> 00:04:56,261 - What the [bleep] is this [bleep]? 112 00:04:56,330 --> 00:04:58,030 - Let's get in the swamp. 113 00:04:58,098 --> 00:04:59,698 - Slow down. - Come on! 114 00:04:59,767 --> 00:05:01,733 - Why are you yelling? 115 00:05:01,802 --> 00:05:02,901 - Like, oh. 116 00:05:02,970 --> 00:05:05,237 - What do we do for days? 117 00:05:05,306 --> 00:05:07,172 - Days. 118 00:05:08,108 --> 00:05:11,143 - I'm like, okay, he's joking. Because he thinks he's funny. 119 00:05:11,211 --> 00:05:12,744 And he makes jokes sometimes. 120 00:05:12,813 --> 00:05:14,546 And I'm like, all right, cool. That's a funny joke. 121 00:05:14,615 --> 00:05:15,781 No. 122 00:05:15,849 --> 00:05:17,749 So I'm terrified. 123 00:05:17,818 --> 00:05:19,351 - I'm excited. 124 00:05:19,420 --> 00:05:22,454 100 hours of pain, torture, sleep-deprivation, 125 00:05:22,523 --> 00:05:24,189 hunger, anything. 126 00:05:24,258 --> 00:05:25,257 Throw it at me. 127 00:05:25,326 --> 00:05:26,658 - So stick together. 128 00:05:26,727 --> 00:05:28,360 Stay strong. 129 00:05:28,429 --> 00:05:30,062 - I think a lot of times I doubt myself 130 00:05:30,130 --> 00:05:32,731 and that gets in the way of my performance. 131 00:05:32,800 --> 00:05:35,867 So I'm giving myself the biggest pep talk in my head 132 00:05:35,936 --> 00:05:37,069 that I am strong. 133 00:05:37,137 --> 00:05:38,704 I am capable, I am confident, 134 00:05:38,772 --> 00:05:40,272 and that I can do this. 135 00:05:40,341 --> 00:05:43,241 - You never know what's around the corner. 136 00:05:43,310 --> 00:05:45,277 So don't quit. - Yeah. 137 00:05:45,346 --> 00:05:49,314 - It's no secret, I've got some weaknesses with endurance. 138 00:05:49,383 --> 00:05:50,949 But I've been working on that. 139 00:05:51,018 --> 00:05:53,085 I lost last final because I couldn't 140 00:05:53,153 --> 00:05:54,820 get up a mountain fast enough. 141 00:05:54,888 --> 00:05:57,956 I refuse to make the same mistake twice. 142 00:05:58,025 --> 00:06:02,627 - So out back I have four 4x4s. 143 00:06:02,696 --> 00:06:04,429 You're going to take those to the first stop. 144 00:06:04,498 --> 00:06:06,064 - [bleep] yeah! 145 00:06:06,133 --> 00:06:09,134 - The moment you get in those 4x4s is hour one. 146 00:06:09,203 --> 00:06:13,271 100 hours stands between you 147 00:06:13,340 --> 00:06:15,474 and $1 million. 148 00:06:15,542 --> 00:06:17,175 So get your stuff, let's go. 149 00:06:17,244 --> 00:06:19,244 - Whoo! - Whoo! 150 00:06:19,313 --> 00:06:21,813 [intense music] 151 00:06:21,882 --> 00:06:28,120 ♪ ♪ 152 00:06:40,801 --> 00:06:42,534 - Oh. It's a stick. 153 00:06:42,603 --> 00:06:44,503 Do you know how to drive stick? - No, let's switch. 154 00:06:44,571 --> 00:06:46,304 - Okay. 155 00:06:46,874 --> 00:06:49,307 - ♪ Here is the money that I owe you ♪ 156 00:06:49,376 --> 00:06:51,343 ♪ Yeah, so you can pay the bills... ♪ 157 00:06:51,412 --> 00:06:53,578 - I think we're the best pair there is here. 158 00:06:53,647 --> 00:06:54,880 - We have a legacy here. 159 00:06:54,948 --> 00:06:57,449 We've got to go get that champ title. 160 00:06:57,518 --> 00:07:01,019 - ♪ I hate those people who love to tell you ♪ 161 00:07:01,088 --> 00:07:02,521 ♪ Money is the root of all...♪ 162 00:07:02,589 --> 00:07:05,791 - ...On "Real World." I remember watching you. 163 00:07:05,859 --> 00:07:08,393 And I was like, "This guy is a piece of [bleep]." 164 00:07:08,462 --> 00:07:09,861 - But you're like, "But I like him." 165 00:07:09,930 --> 00:07:11,496 - But I like him. - [laughs] 166 00:07:11,565 --> 00:07:14,866 - ♪ I will buy you a garden ♪ 167 00:07:14,935 --> 00:07:16,802 ♪ Where your flowers can bloom... ♪ 168 00:07:16,870 --> 00:07:18,170 - I'm nervous. I can't lie. 169 00:07:18,238 --> 00:07:19,938 But that's good. I'm going to channel that. 170 00:07:20,007 --> 00:07:21,807 Because I really want to not let you down. 171 00:07:21,875 --> 00:07:23,208 I also don't want to-- 172 00:07:23,277 --> 00:07:24,876 - Look, you're not going to let me down. 173 00:07:24,945 --> 00:07:26,411 - ♪ I will buy you that big house ♪ 174 00:07:26,480 --> 00:07:28,513 ♪ Way up in the west hills... ♪ 175 00:07:28,582 --> 00:07:30,849 - Going into the final, biggest weakness for me 176 00:07:30,918 --> 00:07:33,418 is going to be having to control my emotions. 177 00:07:34,254 --> 00:07:36,655 In the mini final, it was a preview of me 178 00:07:36,723 --> 00:07:39,024 kind of breaking, showing that side where 179 00:07:39,092 --> 00:07:40,559 I want to win at all costs. 180 00:07:40,627 --> 00:07:42,294 And I can't start freaking out. 181 00:07:42,362 --> 00:07:44,496 I have to be able to keep my composure at all times 182 00:07:44,565 --> 00:07:45,997 and stay positive. 183 00:07:46,066 --> 00:07:47,799 - ♪ No one will ever know ♪ 184 00:07:47,868 --> 00:07:49,468 - Are we lost? Should we pull over 185 00:07:49,536 --> 00:07:50,769 and ask for directions? - Yeah. 186 00:07:50,838 --> 00:07:52,471 - Excuse me, Mr. Horse. 187 00:07:52,539 --> 00:07:54,539 Excuse me, Senor Caballo. 188 00:07:54,608 --> 00:07:55,941 - Can you help us? 189 00:07:56,009 --> 00:07:59,010 - Donde a la camino de-- 190 00:07:59,079 --> 00:08:00,912 - De Santa Elena. 191 00:08:02,115 --> 00:08:03,281 - The horse isn't talking. - Oh. 192 00:08:03,350 --> 00:08:04,416 - You don't speak horse? - No. 193 00:08:04,485 --> 00:08:05,884 - I think it's a cow, actually. 194 00:08:05,953 --> 00:08:06,952 [moo] 195 00:08:07,020 --> 00:08:09,054 - Gracias. Hasta luego. 196 00:08:12,993 --> 00:08:15,927 - It's crazy we made all this way. 197 00:08:15,996 --> 00:08:18,096 - I'm happy we got this far. 198 00:08:18,165 --> 00:08:20,131 - How do you think the rest of them are going to do? 199 00:08:20,200 --> 00:08:21,600 - I don't know. It's four days. 200 00:08:21,668 --> 00:08:23,301 Horacio's so excited for it. 201 00:08:23,370 --> 00:08:25,103 I'm like, bro, you don't understand. 202 00:08:25,172 --> 00:08:27,205 This isn't like going to sleep and then playing 203 00:08:27,274 --> 00:08:28,673 a new game the next day after you get 204 00:08:28,742 --> 00:08:30,342 a protein shake in and stretch. 205 00:08:30,410 --> 00:08:33,945 This is like your tired body, lack of nutrition, 206 00:08:34,014 --> 00:08:37,949 sleeping or not sleeping, and doing this with someone else. 207 00:08:38,018 --> 00:08:39,484 People are definitely going to fight. 208 00:08:39,553 --> 00:08:41,286 Four days is annoying. 209 00:08:41,355 --> 00:08:42,654 - That makes it such a 210 00:08:42,723 --> 00:08:44,289 question mark for everybody. - Yeah. 211 00:08:44,358 --> 00:08:47,392 [mellow rock] 212 00:08:47,461 --> 00:08:54,399 ♪ ♪ 213 00:08:54,468 --> 00:08:56,701 - Where are we? 214 00:08:56,770 --> 00:08:58,770 Getting spooky. - Mm-hmm. 215 00:09:00,207 --> 00:09:02,874 - Finally, I think we're approaching something. 216 00:09:04,344 --> 00:09:06,278 - No vehicles beyond this point--ooh. 217 00:09:08,415 --> 00:09:10,815 - Is this where we all get abducted? 218 00:09:10,884 --> 00:09:12,751 [honks] 219 00:09:12,819 --> 00:09:14,486 - Ain't no cars past this point. 220 00:09:14,555 --> 00:09:16,288 This is it. 221 00:09:16,356 --> 00:09:19,157 - We got to get our bags and the trunk that's in our trunk. 222 00:09:19,226 --> 00:09:22,661 - Get your bags and your trunk out of the trunk. 223 00:09:25,065 --> 00:09:26,965 - Nany, sorry, I'm not a Horacio or Jordan. 224 00:09:27,034 --> 00:09:28,233 You're helping me. - [laughs] 225 00:09:28,302 --> 00:09:29,301 - You're my Ride or Die. 226 00:09:29,369 --> 00:09:30,802 This is a 50/50 operation. 227 00:09:30,871 --> 00:09:32,037 - [laughs] 228 00:09:33,874 --> 00:09:35,740 [owl hooting] 229 00:09:37,411 --> 00:09:39,511 - This isn't going to be an easy final. 230 00:09:39,580 --> 00:09:42,547 Jordan is a three-time champ, Aneesa's a beast. 231 00:09:42,616 --> 00:09:45,350 Nany's been to the last three finals in a row. 232 00:09:45,419 --> 00:09:47,686 Johnny Bananas is a seven-time champ. 233 00:09:47,754 --> 00:09:49,854 Olivia and Horacio are two of the best rookies 234 00:09:49,923 --> 00:09:50,956 I've ever seen in my life. 235 00:09:51,024 --> 00:09:52,657 This is anybody's game. 236 00:09:52,726 --> 00:09:53,992 - Here's a yellow arrow. - Yeah. 237 00:09:54,061 --> 00:09:55,226 We might have to go that way. 238 00:09:55,295 --> 00:09:56,795 - So what are we going to have to do? 239 00:09:56,863 --> 00:10:00,765 - We have no idea what's around the corner 240 00:10:00,834 --> 00:10:03,301 except for 100 hours 241 00:10:03,370 --> 00:10:05,403 of nothing but work, 242 00:10:05,472 --> 00:10:07,706 nothing but suffering. 243 00:10:07,774 --> 00:10:08,673 Bring it on. 244 00:10:08,742 --> 00:10:09,808 Let's go. 245 00:10:09,876 --> 00:10:11,409 - Go, go, go, go, go. 246 00:10:12,613 --> 00:10:14,379 [dramatic music] 247 00:10:14,448 --> 00:10:16,514 - I see TJ. 248 00:10:16,583 --> 00:10:18,717 - Oh, there you are. Hi, come on in. 249 00:10:18,785 --> 00:10:20,385 - They got the fire going already. 250 00:10:23,223 --> 00:10:24,522 - Oh God. 251 00:10:24,591 --> 00:10:25,890 - I'm just going to go on a limb here 252 00:10:25,959 --> 00:10:27,158 and say we're swimming, Teej. 253 00:10:27,227 --> 00:10:29,194 We swimming? - That's a good guess. 254 00:10:29,262 --> 00:10:31,229 Drop your trunks at your colored station. 255 00:10:35,135 --> 00:10:38,169 Well, you're probably ready to get some rest right now. 256 00:10:38,238 --> 00:10:40,071 Inside each of your trunks 257 00:10:40,140 --> 00:10:41,740 there are some camping supplies. 258 00:10:41,808 --> 00:10:44,242 Everything that you need to have a good night's rest. 259 00:10:44,311 --> 00:10:46,645 But of course, there's a catch. 260 00:10:46,713 --> 00:10:50,348 To open those trunks, you need a code. 261 00:10:50,417 --> 00:10:52,651 The only way to get the code is for each 262 00:10:52,719 --> 00:10:56,955 pair to ride 100 kilometers-- that's over 62 miles-- 263 00:10:57,024 --> 00:10:59,658 on these bikes. - Cool. 264 00:10:59,726 --> 00:11:03,061 - Once you hit 100, a code will appear on your screen. 265 00:11:03,130 --> 00:11:05,063 And that'll unlock your overnight supplies. 266 00:11:05,132 --> 00:11:06,231 All right? - Yeah. 267 00:11:06,299 --> 00:11:08,767 - Get it done. Get some rest. 268 00:11:08,835 --> 00:11:10,402 You never know when I'm going to show up. 269 00:11:10,470 --> 00:11:12,437 So be ready for my cue. I'll see you then. 270 00:11:12,506 --> 00:11:14,305 [laughter] - Sounds good, Teej. 271 00:11:19,746 --> 00:11:22,047 - Put your toes all the way on. 272 00:11:22,115 --> 00:11:26,384 [energetic music] 273 00:11:26,453 --> 00:11:28,620 - So 50 each. - That's a plan. 274 00:11:28,689 --> 00:11:30,288 - Okay. - [laughs] We're gonna 275 00:11:30,357 --> 00:11:31,623 here a while. 276 00:11:31,692 --> 00:11:33,758 - What are you on? - One. 277 00:11:33,827 --> 00:11:35,026 Just hit one, okay? 278 00:11:35,095 --> 00:11:37,829 - I'm behind you, sorry. 279 00:11:38,799 --> 00:11:41,166 There are people that look at me like you need to retire. 280 00:11:41,234 --> 00:11:43,468 I'm continuously having to prove myself. 281 00:11:43,537 --> 00:11:45,003 And that's exhausting. 282 00:11:45,072 --> 00:11:48,673 But I think my biggest strength is being 283 00:11:48,742 --> 00:11:50,942 resilient and persevering. 284 00:11:51,011 --> 00:11:52,410 Anyone can win this final. 285 00:11:52,479 --> 00:11:54,412 And that's what I want to show. 286 00:11:54,481 --> 00:12:00,118 ♪ ♪ 287 00:12:03,023 --> 00:12:05,290 - Anyone who does this for fun is a [bleep] sicko. 288 00:12:05,358 --> 00:12:07,258 Right? - [laughs] 289 00:12:07,327 --> 00:12:09,027 - Really should have eaten more. 290 00:12:09,096 --> 00:12:10,562 - I had a smoothie. 291 00:12:10,630 --> 00:12:12,864 - I had a banana. - That's all you had? [bleep]! 292 00:12:12,933 --> 00:12:14,632 - Devin and I are... 293 00:12:14,701 --> 00:12:16,067 we're doing okay. 294 00:12:16,136 --> 00:12:18,803 - I've only gone four kilometers. 295 00:12:18,872 --> 00:12:21,940 - Devin isn't really known for his endurance. 296 00:12:22,008 --> 00:12:24,342 So we're just going to go at our own pace. 297 00:12:24,411 --> 00:12:27,245 And when the time comes, we are going to clock in. 298 00:12:30,150 --> 00:12:32,851 - 13. Getting there. 299 00:12:32,919 --> 00:12:34,552 Slowly but surely. 300 00:12:35,589 --> 00:12:38,456 [mellow electronic music] 301 00:12:38,525 --> 00:12:44,395 ♪ ♪ 302 00:12:47,134 --> 00:12:49,033 - Next time, if you're going to get a shot of Horacio then me, 303 00:12:49,102 --> 00:12:51,236 let me know, so I can suck it in, like this. 304 00:12:51,304 --> 00:12:52,704 [laughter] Hold on. 305 00:12:52,773 --> 00:12:54,506 Okay, now shoot him. 306 00:12:54,574 --> 00:12:57,475 [electronic music] 307 00:12:57,544 --> 00:13:04,415 ♪ ♪ 308 00:13:17,097 --> 00:13:18,730 - Yeah, Devin! Take it off! 309 00:13:18,799 --> 00:13:20,765 - Yes. - There's our guy. 310 00:13:20,834 --> 00:13:23,201 - There we go. 311 00:13:23,270 --> 00:13:26,337 - This is really the view everyone wants. 312 00:13:26,406 --> 00:13:28,573 [laughter] 313 00:13:28,642 --> 00:13:30,408 - Whoo! 314 00:13:30,477 --> 00:13:34,712 ♪ ♪ 315 00:13:34,781 --> 00:13:35,914 - What you at, Horacio? 316 00:13:35,982 --> 00:13:37,348 - 26.3. 317 00:13:37,417 --> 00:13:38,349 - Nice. 318 00:13:38,418 --> 00:13:39,784 Savage. 319 00:13:39,853 --> 00:13:42,020 - What are you at, Jordan? - 25.1. 320 00:13:42,088 --> 00:13:43,454 - Wow. 321 00:13:43,523 --> 00:13:45,256 - All right. What are you at, Dave? 322 00:13:45,325 --> 00:13:46,891 - 20.3. 323 00:13:46,960 --> 00:13:49,394 - I mean, if you're saying that time doesn't matter, 324 00:13:49,462 --> 00:13:51,863 then we're just slow strolling this bitch. 325 00:13:51,932 --> 00:13:53,431 - Time does not matter. - Yeah. 326 00:13:53,500 --> 00:13:54,766 So who cares? 327 00:13:54,835 --> 00:13:56,401 - This is not a timed event. 328 00:13:56,469 --> 00:14:00,872 There's no benefit to finishing first. 329 00:14:00,941 --> 00:14:04,843 The only thing that you get is more time to set up your tent. 330 00:14:04,911 --> 00:14:06,878 So I'm conserving my energy. 331 00:14:06,947 --> 00:14:10,215 I'm not going to push it too hard here. 332 00:14:10,283 --> 00:14:12,483 - Doing good? - Use the chest. 333 00:14:12,552 --> 00:14:13,852 That's the plan. 334 00:14:15,255 --> 00:14:17,755 I definitely need sleep first night. 335 00:14:17,824 --> 00:14:19,424 Let's rush to go to sleep. 336 00:14:19,492 --> 00:14:21,426 We don't know what TJ has up his sleeve. 337 00:14:21,494 --> 00:14:22,627 He could be back in ten minutes. 338 00:14:22,696 --> 00:14:23,895 He could be back in an hour. 339 00:14:23,964 --> 00:14:24,896 He could be back in the morning. 340 00:14:24,965 --> 00:14:26,564 We don't know. 341 00:14:26,633 --> 00:14:28,466 So we want to get this done as fast as possible. 342 00:14:28,535 --> 00:14:30,301 So not only are we going to show everyone 343 00:14:30,370 --> 00:14:32,804 we came here to play, but also, we can get 344 00:14:32,873 --> 00:14:34,405 as much shut-eye as we can. 345 00:14:34,474 --> 00:14:35,773 What are you? 346 00:14:35,842 --> 00:14:36,975 - 42.2. 347 00:14:37,043 --> 00:14:38,309 - Let's go! 348 00:14:38,378 --> 00:14:40,011 If this bike had wings right now, 349 00:14:40,080 --> 00:14:41,412 I seriously think that we're going so fast, 350 00:14:41,481 --> 00:14:44,249 we would literally fly. 351 00:14:44,317 --> 00:14:47,118 - Guys, you could actually pop a wheelie on these. 352 00:14:47,187 --> 00:14:50,321 You can pop a wheelie though. Watch this. 353 00:14:50,390 --> 00:14:52,523 - Why don't you just focus on what the [bleep] 354 00:14:52,592 --> 00:14:54,192 we're supposed to do. 355 00:14:54,261 --> 00:14:56,127 Stop dicking around. - I'm not dicking around. 356 00:14:56,196 --> 00:14:57,195 - You are. 357 00:15:00,767 --> 00:15:03,301 - Ah, [bleep] face. - I'm just trying to-- 358 00:15:03,370 --> 00:15:05,503 - [bleep] is wrong with you? - Sorry, Nany. 359 00:15:05,572 --> 00:15:07,505 Just wanted to see if you wanted my sweat rag. 360 00:15:07,574 --> 00:15:10,341 We are not five hours into this final, 361 00:15:10,410 --> 00:15:14,279 and Banany is already at each other's throats. 362 00:15:14,347 --> 00:15:17,315 Nany, she's getting a taste of exactly 363 00:15:17,384 --> 00:15:18,983 who her Ride or Die really is. 364 00:15:19,052 --> 00:15:21,986 And it doesn't seem like she's got the palate for it. 365 00:15:22,055 --> 00:15:23,521 - Seriously, like can we [bleep]-- 366 00:15:23,590 --> 00:15:24,722 - I'm checking in. 367 00:15:24,791 --> 00:15:26,190 Can I check in with my partner? 368 00:15:26,259 --> 00:15:27,625 - Can you pretend you're in a final? 369 00:15:27,694 --> 00:15:29,560 That would be nice. - We're in a final? 370 00:15:29,629 --> 00:15:31,496 - [bleep] idiot. 371 00:15:31,564 --> 00:15:35,099 [dramatic music] 372 00:15:38,438 --> 00:15:39,771 - Can I check in with my partner without you 373 00:15:39,839 --> 00:15:40,939 telling me how to do it? - Yeah, can you 374 00:15:41,007 --> 00:15:42,273 be serious for once, please? 375 00:15:42,342 --> 00:15:43,775 Can you pretend you're in a final? 376 00:15:43,843 --> 00:15:45,310 That would be nice. - We're in a final? 377 00:15:45,378 --> 00:15:46,778 - All right, anyways. - I was hanging out 378 00:15:46,846 --> 00:15:48,046 in the woods. - Let me just go back 379 00:15:48,114 --> 00:15:49,247 to what I'm doing. - Riding on 380 00:15:49,316 --> 00:15:50,348 a stationary bike on a platform. 381 00:15:50,417 --> 00:15:51,950 - Shut up. 382 00:15:52,018 --> 00:15:53,751 - You ratchet up the intensity a little bit. 383 00:15:53,820 --> 00:15:55,286 I'm going to back off a little bit. 384 00:15:55,355 --> 00:15:56,321 And we'll meet in the middle. 385 00:15:56,389 --> 00:15:58,089 - [bleep] idiot. 386 00:15:58,158 --> 00:16:00,391 - Sound good? 387 00:16:00,460 --> 00:16:02,593 - ♪ I got some good old loving ♪ 388 00:16:02,662 --> 00:16:05,063 ♪ And I got some more in store ♪ 389 00:16:05,131 --> 00:16:07,131 ♪ When I get the through throwing it on you ♪ 390 00:16:07,200 --> 00:16:09,267 ♪ You got to come back for more ♪ 391 00:16:09,336 --> 00:16:11,936 ♪ Boys and things will come by the dozen ♪ 392 00:16:12,005 --> 00:16:14,439 ♪ That ain't nothing but drugstore lovin' ♪ 393 00:16:14,507 --> 00:16:16,207 ♪ Hey little thing, let me light your candle ♪ 394 00:16:16,276 --> 00:16:18,276 ♪ 'Cause, mama, I'm so hard to handle now ♪ 395 00:16:18,345 --> 00:16:19,744 ♪ Yes, sir, I am ♪ 396 00:16:19,813 --> 00:16:26,250 ♪ ♪ 397 00:16:26,319 --> 00:16:28,252 - [bleep] you, Lance Armstrong. 398 00:16:28,321 --> 00:16:30,588 - [laughs] - How are you still doing? 399 00:16:30,657 --> 00:16:31,990 - I'm still on the bike. How are you doing? 400 00:16:32,058 --> 00:16:33,291 - I'm still here. - That's great. 401 00:16:33,360 --> 00:16:34,659 - Ooh. What are you on? 402 00:16:34,728 --> 00:16:36,494 - 41.4. 403 00:16:36,563 --> 00:16:37,829 - 34.3. 404 00:16:37,897 --> 00:16:39,130 - 48 now. 405 00:16:39,199 --> 00:16:40,631 What are you? 406 00:16:40,700 --> 00:16:42,266 - I'm at 51.5. 407 00:16:42,335 --> 00:16:44,669 I'm just going to finish 0.4, and we're done. 408 00:16:44,738 --> 00:16:45,937 - And? 409 00:16:46,006 --> 00:16:47,071 - And... 410 00:16:47,140 --> 00:16:49,007 - Horacio, Olivia, you're good. 411 00:16:49,075 --> 00:16:50,508 - 27493. - Set it. 412 00:16:50,577 --> 00:16:51,843 - Let's go. - All right. 413 00:16:51,911 --> 00:16:53,511 Set up camp over by the campfire 414 00:16:53,580 --> 00:16:55,713 in your designated area. 415 00:16:55,782 --> 00:16:57,415 - Good job. 416 00:16:57,484 --> 00:16:59,250 - All right, Horacio. 417 00:16:59,319 --> 00:17:01,185 Ooh, you're sweaty, boy. 418 00:17:01,254 --> 00:17:02,353 - Yeah. 419 00:17:02,422 --> 00:17:03,521 You got it. - Okay. 420 00:17:03,590 --> 00:17:05,123 - All right? - The tent. 421 00:17:05,191 --> 00:17:07,525 - I'm guessing this is a tent. - Yep. 422 00:17:07,594 --> 00:17:09,861 - And sleeping bags. - Perfect. 423 00:17:12,799 --> 00:17:15,633 - Do you know to make it? - I do know how to make a tent. 424 00:17:15,702 --> 00:17:17,135 - Okay. - I'm from Alaska. 425 00:17:17,203 --> 00:17:18,970 My dad would be so disappointed. 426 00:17:19,039 --> 00:17:20,538 - This is a small tent. - I know. 427 00:17:20,607 --> 00:17:22,807 It's like a little bathroom tent. 428 00:17:22,876 --> 00:17:24,509 - Okay, I'm at 46. 429 00:17:24,577 --> 00:17:26,644 - We have 54. 430 00:17:26,713 --> 00:17:28,012 - All right. Jordan and Aneesa, you're good. 431 00:17:28,081 --> 00:17:30,548 - 13985. That's what I got. 432 00:17:30,617 --> 00:17:32,450 - I know that Jordan and Aneesa, 433 00:17:32,519 --> 00:17:34,485 they don't always work well together. 434 00:17:34,554 --> 00:17:36,254 But somehow, they always seem to pull it off. 435 00:17:36,322 --> 00:17:38,990 - Listen, Jordan's track record speaks for himself. 436 00:17:39,059 --> 00:17:40,491 I mean, the guy is absolutely terrifying 437 00:17:40,560 --> 00:17:42,360 to run a final against. 438 00:17:42,429 --> 00:17:44,662 And Aneesa again, I think this was her standout season. 439 00:17:44,731 --> 00:17:45,797 - You got yours? - Yes. 440 00:17:45,865 --> 00:17:47,031 I'm at 52.1. - You're 53? 441 00:17:47,100 --> 00:17:49,033 - Nany, Bananas, 100 kilometers. 442 00:17:49,102 --> 00:17:51,169 Good job. - 71684. 443 00:17:51,237 --> 00:17:54,072 God, what you got rocks in your [bleep] stuff? 444 00:17:54,140 --> 00:17:57,508 - [laughs] Thanks for picking up my bag. 445 00:17:57,577 --> 00:17:59,243 - You got it? - Just the one. 446 00:17:59,312 --> 00:18:02,046 - I snore. Just warning. - Okay. 447 00:18:02,115 --> 00:18:05,383 That's the least of my worries. - Okay. 448 00:18:05,452 --> 00:18:07,118 - Just go. - Move your legs faster. 449 00:18:07,187 --> 00:18:08,419 - There's no point. - I know, I know, I know. 450 00:18:08,488 --> 00:18:10,188 - Four days. - Okay. 451 00:18:10,256 --> 00:18:11,522 - There's like, I'm not going to do 452 00:18:11,591 --> 00:18:13,624 dumb [bleep] for no reason. 453 00:18:13,693 --> 00:18:16,194 - Everything behind us, behind us. 454 00:18:16,262 --> 00:18:18,296 - Oh, all right. Well, now it looks like 455 00:18:18,364 --> 00:18:19,597 you got some work cut out for you. 456 00:18:19,666 --> 00:18:21,432 I'm going to be over here by the fire. 457 00:18:21,501 --> 00:18:23,134 You can go ahead and put that thing together for me. 458 00:18:23,203 --> 00:18:24,535 - Johnny, I will sleep on the ground. 459 00:18:24,604 --> 00:18:25,803 - Guys, hey, Nany needs some tips on how 460 00:18:25,872 --> 00:18:27,305 to put the tent together. 461 00:18:27,373 --> 00:18:28,673 I'm just going to be over here warming myself. 462 00:18:28,741 --> 00:18:30,141 - I will actually sleep on the ground. 463 00:18:30,210 --> 00:18:32,777 I really don't mind. 464 00:18:32,846 --> 00:18:34,879 Ooh, we have chairs. 465 00:18:34,948 --> 00:18:36,214 Oh my God. It's like an actual-- 466 00:18:36,282 --> 00:18:37,381 - Let's take an accounting here. 467 00:18:37,450 --> 00:18:38,749 - I love this. 468 00:18:38,818 --> 00:18:40,485 - Have you ever pitched a tent before? 469 00:18:40,553 --> 00:18:42,487 - Never, but I've sat down and watched somebody do it. 470 00:18:42,555 --> 00:18:44,255 - All right. Well, you're about to do that again. 471 00:18:44,324 --> 00:18:46,057 - I love that. - I gotcha, honey, listen. 472 00:18:46,126 --> 00:18:48,459 - Oh my God, yay, there's two chairs for us. 473 00:18:48,528 --> 00:18:51,028 - So wait, if there are two, only this one-- 474 00:18:51,097 --> 00:18:52,330 - This pole right here. - Okay. 475 00:18:52,398 --> 00:18:53,898 - No. Let me see. 476 00:18:53,967 --> 00:18:55,600 This one. - Okay. 477 00:18:59,706 --> 00:19:01,506 - All right. Tori and Devin, you're good. 478 00:19:01,574 --> 00:19:03,107 - 34021. 479 00:19:03,176 --> 00:19:04,308 Done! - We're done? 480 00:19:04,377 --> 00:19:05,343 - We're done, bro. 481 00:19:05,411 --> 00:19:06,911 - All right. 482 00:19:06,980 --> 00:19:08,146 - This is gross. 483 00:19:08,214 --> 00:19:10,148 - Yeah, don't touch that. - Eek. 484 00:19:10,216 --> 00:19:11,616 - We'll come back for it. - Okay. 485 00:19:15,555 --> 00:19:18,422 [owl hooting] 486 00:19:18,491 --> 00:19:20,825 - I didn't cram it in there hard enough, actually. 487 00:19:20,894 --> 00:19:23,995 Oh, no. - Oh lord. 488 00:19:24,063 --> 00:19:27,932 [moody music] 489 00:19:28,001 --> 00:19:30,434 ♪ ♪ 490 00:19:30,503 --> 00:19:32,303 - You don't want to sleep next to me. 491 00:19:32,372 --> 00:19:33,971 - [laughs] - I mean, I don't smell. 492 00:19:34,040 --> 00:19:35,907 - I mean, we're going to stink up the entire spot. 493 00:19:35,975 --> 00:19:37,275 Don't worry. - I'm just putting it 494 00:19:37,343 --> 00:19:39,644 everywhere it's needed. - Oh, God. 495 00:19:39,712 --> 00:19:41,312 - Never know. 496 00:19:41,381 --> 00:19:43,347 If that's a warm-up for what's to come, 497 00:19:43,416 --> 00:19:45,883 I'm a little scared... but we killed it--proud of us. 498 00:19:45,952 --> 00:19:48,019 - Hopefully we do get a little bit of rest. 499 00:19:48,087 --> 00:19:51,122 'Cause I know what lies ahead is going to be tough. 500 00:19:51,191 --> 00:19:53,457 When we first came in here, I told her, 501 00:19:53,526 --> 00:19:55,159 I was like, I don't even know if we'll make it past 502 00:19:55,228 --> 00:19:57,361 week two. And now we're here. 503 00:19:57,430 --> 00:19:59,864 And see what happens. - Yeah. 504 00:19:59,933 --> 00:20:02,667 - Is this my present for cycling three 505 00:20:02,735 --> 00:20:04,268 more kilometers than you? 506 00:20:04,337 --> 00:20:06,037 - You actually cycled six more kilometers than me. 507 00:20:06,105 --> 00:20:07,405 - Ha! 508 00:20:07,473 --> 00:20:09,340 We're just going to do our best 509 00:20:09,409 --> 00:20:12,343 to like maintain our energy, because this is not a sprint. 510 00:20:12,412 --> 00:20:13,978 This is a marathon. 511 00:20:14,047 --> 00:20:16,814 - It's night one of a four-night final. 512 00:20:16,883 --> 00:20:18,516 - Yeah. - I don't give a [bleep] 513 00:20:18,585 --> 00:20:20,351 about that stupid bike. - Yeah. 514 00:20:20,420 --> 00:20:22,053 - Good night. 515 00:20:22,121 --> 00:20:24,355 - Good night, Neesy. 516 00:20:24,424 --> 00:20:26,190 See you tomorrow. 517 00:20:26,259 --> 00:20:27,792 Stay strong. - I will. 518 00:20:29,429 --> 00:20:31,329 - We got this. 519 00:20:31,397 --> 00:20:38,436 ♪ ♪ 520 00:20:41,808 --> 00:20:44,408 [birds chirping] 521 00:20:44,477 --> 00:20:45,876 - So are we getting back in the tents? 522 00:20:45,945 --> 00:20:48,412 That's what's happening? 523 00:20:48,481 --> 00:20:51,482 - [laughs] 524 00:20:52,485 --> 00:20:54,485 - This looks normal, right? 525 00:20:56,923 --> 00:21:00,491 [engine revs] - Oh, God. Aah! 526 00:21:00,560 --> 00:21:02,426 - Oh, boy. - We have-- 527 00:21:02,495 --> 00:21:04,262 - Whoa! - We have an intruder! 528 00:21:04,330 --> 00:21:06,264 - TJ's here. 529 00:21:06,332 --> 00:21:09,734 - Rise and shine, challengers. 530 00:21:09,802 --> 00:21:12,203 - Ugh. - Welcome to day two. 531 00:21:12,272 --> 00:21:17,875 This is hour 19 of 100 long hours. 532 00:21:17,944 --> 00:21:19,644 - Long way to go. 533 00:21:19,712 --> 00:21:24,915 - Now, today is a race. 534 00:21:24,984 --> 00:21:29,654 Along the race, there are several stations 535 00:21:29,722 --> 00:21:34,292 to test you and your Ride or Dies partnership. 536 00:21:34,360 --> 00:21:38,095 You must complete each station before continuing on. 537 00:21:38,164 --> 00:21:39,497 All right? 538 00:21:39,565 --> 00:21:41,432 You really, really want to win today. 539 00:21:41,501 --> 00:21:42,767 If you win today, it'll give you 540 00:21:42,835 --> 00:21:44,435 a distinct advantage tomorrow. 541 00:21:44,504 --> 00:21:45,569 - Oh. 542 00:21:45,638 --> 00:21:47,605 - We're talking $1 million. 543 00:21:47,674 --> 00:21:50,441 All right? Remember what I told you. 544 00:21:50,510 --> 00:21:52,677 This is not a traditional final. 545 00:21:52,745 --> 00:21:53,978 You're both still in the game as long 546 00:21:54,047 --> 00:21:56,914 as you're both still fighting. 547 00:21:56,983 --> 00:21:58,949 Let's do that [bleep]. 548 00:22:02,488 --> 00:22:04,055 - Ready? - Going? 549 00:22:07,060 --> 00:22:08,526 - Ah! 550 00:22:18,438 --> 00:22:20,604 - Look, as a pair, we've got a lot of strengths. 551 00:22:20,673 --> 00:22:22,340 But we also have a few weaknesses. 552 00:22:22,408 --> 00:22:24,075 - Weaknesses could be a difference 553 00:22:24,143 --> 00:22:25,810 of opinion, difference in how we communicate. 554 00:22:25,878 --> 00:22:27,812 We aren't the same person. 555 00:22:27,880 --> 00:22:29,447 I think, if we were more similar 556 00:22:29,515 --> 00:22:31,349 it would probably backfire for us. 557 00:22:31,417 --> 00:22:33,150 - Let's go. This way. 558 00:22:33,219 --> 00:22:35,286 - We can't do that. 559 00:22:35,355 --> 00:22:36,721 - Yes, you can. 560 00:22:40,393 --> 00:22:41,459 - Ow! 561 00:22:41,527 --> 00:22:43,227 [bleep] Jordan. 562 00:22:47,467 --> 00:22:49,066 - What are you-- what are you doing? 563 00:22:49,135 --> 00:22:51,202 - I [bleep] rolled it! 564 00:22:51,270 --> 00:22:54,672 It's why I told you, stay on the [bleep] course. 565 00:22:54,741 --> 00:22:56,807 - Just make up another excuse. 566 00:22:56,876 --> 00:22:59,176 - I don't know what the [bleep] just happened. 567 00:22:59,245 --> 00:23:01,178 And I am in so much pain. 568 00:23:01,247 --> 00:23:02,813 I rolled my whole ankle. 569 00:23:02,882 --> 00:23:05,950 - Oh my God. - [exhales] 570 00:23:09,589 --> 00:23:13,824 [energetic music] 571 00:23:13,893 --> 00:23:16,193 - This way. 572 00:23:16,262 --> 00:23:17,995 - We can't do that. 573 00:23:18,064 --> 00:23:20,264 Jordan, they didn't. 574 00:23:22,935 --> 00:23:25,136 Ow! That hurt. 575 00:23:25,204 --> 00:23:26,804 Jordan, [bleep]. 576 00:23:30,243 --> 00:23:31,942 - What are you-- what are you doing? 577 00:23:32,011 --> 00:23:34,979 - It's why I told you, stay on the [bleep] course. 578 00:23:35,047 --> 00:23:37,415 I [bleep] rolled it. 579 00:23:37,483 --> 00:23:39,817 Jordan's like, let's just cut the course. 580 00:23:39,886 --> 00:23:42,319 And Jordan knows I'm not the fastest runner here, 581 00:23:42,388 --> 00:23:44,522 but I will keep going. 582 00:23:44,590 --> 00:23:46,991 - This is such a long-winded way of blaming me 583 00:23:47,059 --> 00:23:49,760 for you rolling your ankle. - Just saying. 584 00:23:49,829 --> 00:23:52,163 - Oh my God. Just make up another excuse. 585 00:23:52,231 --> 00:23:53,764 - Jordan, I don't want to fight with you the four days. 586 00:23:53,833 --> 00:23:55,666 - I'm not fighting. I'm not fighting. 587 00:23:55,735 --> 00:23:57,468 - I'm not blaming you. 588 00:23:57,537 --> 00:23:58,803 I'm just saying I wish we didn't go off the road. 589 00:23:58,871 --> 00:24:00,337 - It's my fault Aneesa rolled her ankle. 590 00:24:00,406 --> 00:24:01,639 No, no, no. - I didn't say that one time. 591 00:24:01,707 --> 00:24:02,907 - That's exactly what you just said. 592 00:24:02,975 --> 00:24:03,908 - I just said I wish we wouldn't 593 00:24:03,976 --> 00:24:04,975 have gone off the course. 594 00:24:05,044 --> 00:24:06,043 - By adding all of that in 595 00:24:06,112 --> 00:24:07,778 and saying Jordan wanted to-- 596 00:24:07,847 --> 00:24:09,580 I wish we would have ran a little bit more 597 00:24:09,649 --> 00:24:11,749 before we got to the final. - Well... 598 00:24:11,818 --> 00:24:14,185 - But you can't have your cake and eat it too. 599 00:24:16,088 --> 00:24:18,456 - How's it feel now? - A little tingly. 600 00:24:18,524 --> 00:24:20,891 It's just I haven't rolled that one since I broke it, so. 601 00:24:20,960 --> 00:24:22,393 - It'll go away. 602 00:24:24,597 --> 00:24:25,863 - See a checkpoint. 603 00:24:30,903 --> 00:24:33,804 - Okay. It's a bola. 604 00:24:33,873 --> 00:24:35,005 - Yep. 605 00:24:35,074 --> 00:24:36,774 - Okay. 606 00:24:36,843 --> 00:24:38,909 - My Ride or Dies will have ten bolas that they 607 00:24:38,978 --> 00:24:40,478 need to land on their station. 608 00:24:40,546 --> 00:24:43,147 And for every two bolas that they land, 609 00:24:43,216 --> 00:24:45,382 they can sabotage any other pair with 610 00:24:45,451 --> 00:24:48,419 a disgusting, rank smoothie. 611 00:24:48,488 --> 00:24:49,920 - Okay. - Is it vegan? 612 00:24:49,989 --> 00:24:51,121 - I can drink them. 613 00:24:54,126 --> 00:24:56,627 We have to make ten. We have to make ten. 614 00:24:56,696 --> 00:24:58,529 You ready? 615 00:24:58,598 --> 00:25:00,764 Get on there. - Let me try. 616 00:25:05,471 --> 00:25:07,037 Oh. - It's not bad? 617 00:25:07,106 --> 00:25:09,874 - Yeah. 618 00:25:09,942 --> 00:25:11,876 - Ooh. - Almost. 619 00:25:11,944 --> 00:25:13,143 - Ready? Just like that. 620 00:25:13,212 --> 00:25:15,446 - Oh, too much. Too much. 621 00:25:15,515 --> 00:25:18,516 - Really whip it, Nany, okay? Hard. 622 00:25:18,584 --> 00:25:20,384 Ooh. - Oh, fly. 623 00:25:20,453 --> 00:25:21,852 Too high. Let me try. 624 00:25:21,921 --> 00:25:26,390 ♪ ♪ 625 00:25:26,459 --> 00:25:28,759 - Got one. - Go ahead. 626 00:25:28,828 --> 00:25:31,262 - There it is. - Okay, great. 627 00:25:33,366 --> 00:25:35,432 Oh! - Good job! 628 00:25:35,501 --> 00:25:36,767 - Oh, [bleep] you. 629 00:25:37,803 --> 00:25:39,069 - Yes. 630 00:25:39,138 --> 00:25:40,738 - [Bleep] my ass. Grab that ball. 631 00:25:40,806 --> 00:25:42,873 Grab that ball. Grab that ball. 632 00:25:42,942 --> 00:25:45,342 - At this point, Tori and Devin are in the lead. 633 00:25:45,411 --> 00:25:48,112 So we obviously want to, you know, 634 00:25:48,180 --> 00:25:52,816 do what we can to destroy their lead as much as possible. 635 00:25:54,086 --> 00:25:55,419 - Oh, gosh. 636 00:25:55,488 --> 00:25:57,121 - Here, connect the one that broke. 637 00:25:57,189 --> 00:25:59,123 - Yeah. Yeah. Olivia, you're up. 638 00:25:59,191 --> 00:26:00,624 - Okay. 639 00:26:00,693 --> 00:26:01,859 - That was exactly the power you needed. 640 00:26:01,928 --> 00:26:04,428 Just a little bit to the right. 641 00:26:04,497 --> 00:26:06,564 There you go. Perfect! 642 00:26:06,632 --> 00:26:07,998 - Yes, go. Go ahead. 643 00:26:08,067 --> 00:26:10,100 - Grabbing it like that, yeah? 644 00:26:10,169 --> 00:26:12,436 - Ugh! 645 00:26:12,505 --> 00:26:14,939 Oh. [bleep] me! 646 00:26:15,007 --> 00:26:17,775 [moaning] 647 00:26:17,843 --> 00:26:20,411 Oh, [bleep]. I just cut my finger open. 648 00:26:20,479 --> 00:26:23,847 I just pulled the skin out on my finger. 649 00:26:23,916 --> 00:26:29,920 The carabiner loops itself onto my finger and pulls it 650 00:26:29,989 --> 00:26:32,456 and it rips part of my finger off. 651 00:26:32,525 --> 00:26:34,425 Obviously, I can't stop. 652 00:26:34,493 --> 00:26:36,293 I'm watching us get sabotaged right in front of my eyes. 653 00:26:36,362 --> 00:26:38,829 And I'm not going to let myself down or Horacio down. 654 00:26:38,898 --> 00:26:41,498 Horacio, my finger just like basically ripped off. 655 00:26:41,567 --> 00:26:43,133 - Oh, oh. Ah. 656 00:26:43,202 --> 00:26:44,268 - That's okay. - You're fine. 657 00:26:44,337 --> 00:26:45,269 You're fine. You're fine. 658 00:26:45,338 --> 00:26:46,570 - Oh! I'm sorry. 659 00:26:46,639 --> 00:26:47,972 - Gotcha. I gotcha. 660 00:26:48,040 --> 00:26:49,139 - I need something. 661 00:26:49,208 --> 00:26:51,041 I'm gonna need stitches. 662 00:26:51,110 --> 00:26:52,476 Ugh! 663 00:26:52,545 --> 00:26:56,013 Ah! 664 00:26:57,483 --> 00:26:59,049 - Ah! 665 00:26:59,118 --> 00:27:01,085 My finger flesh is coming out. 666 00:27:01,153 --> 00:27:02,586 - Please sit down. Please sit down. 667 00:27:02,655 --> 00:27:04,555 - Oh. Oh. 668 00:27:04,624 --> 00:27:05,689 I'm gonna need stitches for sure. 669 00:27:05,758 --> 00:27:06,924 It's deep as [bleep] I know. 670 00:27:06,993 --> 00:27:09,793 I'm not quitting over a finger. 671 00:27:09,862 --> 00:27:10,928 I'll cut it off. 672 00:27:10,997 --> 00:27:14,264 My finger is hurting so bad. 673 00:27:14,333 --> 00:27:17,301 Like honestly, I've never really felt a pain like it. 674 00:27:17,370 --> 00:27:19,136 Ah! 675 00:27:19,205 --> 00:27:20,471 Aah! 676 00:27:20,539 --> 00:27:21,772 Keep going. 677 00:27:21,841 --> 00:27:23,974 Keep going. Keep going, go, go! 678 00:27:24,043 --> 00:27:26,176 My dad did not raise a quitter. 679 00:27:26,245 --> 00:27:28,245 And I want to win this final so bad. 680 00:27:28,314 --> 00:27:32,282 It would be horrible to have to quit at the first station. 681 00:27:32,351 --> 00:27:34,752 Come on, Horacio! Good job! 682 00:27:34,820 --> 00:27:36,720 Now get one to them. - One second, one second. 683 00:27:36,789 --> 00:27:40,624 - It looks like there's mugs of [bleep] out there. 684 00:27:40,693 --> 00:27:43,327 - Oh. - That's okay. That's on. 685 00:27:43,396 --> 00:27:45,529 - Yes. All right. You're up now. 686 00:27:45,598 --> 00:27:46,664 I'll help you collect. 687 00:27:46,732 --> 00:27:48,532 - Get down. - Yes, we're on. 688 00:27:48,601 --> 00:27:50,634 - Let's go. Give it back to them. 689 00:27:50,703 --> 00:27:52,936 Hey, you guys want to call a truce, 690 00:27:53,005 --> 00:27:54,772 or you want to keep passing these things back and forth? 691 00:27:54,840 --> 00:27:57,107 - No, let's call a truce, bro. - All right. 692 00:27:57,176 --> 00:27:58,809 If this keeps going back and forth, 693 00:27:58,878 --> 00:28:00,511 we're only going to screw our own two games. 694 00:28:00,579 --> 00:28:02,780 So Devin, like the opportunist he is, 695 00:28:02,848 --> 00:28:05,082 wants to make a truce in the heat of the moment. 696 00:28:05,151 --> 00:28:06,917 And I mean-- - We'll take it. 697 00:28:06,986 --> 00:28:12,790 ♪ ♪ 698 00:28:12,858 --> 00:28:13,924 - Sprint. Okay, good job! 699 00:28:13,993 --> 00:28:16,093 - That's one. That's one. 700 00:28:16,162 --> 00:28:17,461 - Why? 701 00:28:21,534 --> 00:28:22,700 - Come on. 702 00:28:22,768 --> 00:28:24,334 Come on. - They don't have any. 703 00:28:24,403 --> 00:28:25,335 - We don't have any! - We can't take any more. 704 00:28:25,404 --> 00:28:27,705 - Go! - Nice--what? 705 00:28:29,675 --> 00:28:32,509 - Great thing about this is, the other three teams don't 706 00:28:32,578 --> 00:28:34,311 see me and Aneesa as a threat. 707 00:28:34,380 --> 00:28:35,846 So they're just handing their [bleep] 708 00:28:35,915 --> 00:28:37,247 drinks out to each other. 709 00:28:37,316 --> 00:28:39,416 And we're not getting that many. 710 00:28:44,123 --> 00:28:45,489 - Yes! 711 00:28:47,393 --> 00:28:48,692 - Got it. 712 00:28:53,232 --> 00:28:54,832 - Oh, that was a great throw. 713 00:28:54,900 --> 00:28:56,667 Nice job, Nany. - Last two. 714 00:28:56,736 --> 00:28:57,901 Let's go. - That's good. 715 00:28:57,970 --> 00:29:00,003 - Okay, watch out. - Got it. 716 00:29:02,608 --> 00:29:03,907 - Get off. 717 00:29:03,976 --> 00:29:06,176 Yes, sir. 718 00:29:06,245 --> 00:29:08,378 Now what? We drink all these? 719 00:29:08,447 --> 00:29:10,047 - Yeah, we need them all. - All ten? 720 00:29:10,116 --> 00:29:12,182 - If you need to split it... 721 00:29:13,486 --> 00:29:14,752 - Whoa, whoa. 722 00:29:14,820 --> 00:29:17,254 - [vomits] - I love you. 723 00:29:20,793 --> 00:29:22,826 - Let's go - Do you need me to help you? 724 00:29:22,895 --> 00:29:24,228 - [gagging] 725 00:29:24,296 --> 00:29:25,562 - I'm a vegan, but I'll do it for you. 726 00:29:25,631 --> 00:29:27,564 - Tori is a vegan. 727 00:29:27,633 --> 00:29:32,202 Which means I need to drink all these mugs full of fish guts. 728 00:29:32,271 --> 00:29:34,271 And that sucks. 729 00:29:34,340 --> 00:29:36,807 But we're Ride or Dies for a reason. 730 00:29:36,876 --> 00:29:40,511 It's miserable, but I'm going to do it for you, Tori. 731 00:29:40,579 --> 00:29:42,246 - Atta boy, Devin. 732 00:29:42,314 --> 00:29:43,547 Atta boy. 733 00:29:43,616 --> 00:29:45,349 - It's just like a beer. 734 00:29:45,417 --> 00:29:47,050 It's just like a beer. 735 00:29:47,119 --> 00:29:48,385 - I hate this part. 736 00:29:48,454 --> 00:29:50,354 [vomits] - You're doing so good. 737 00:29:50,422 --> 00:29:51,789 Just like a beer. 738 00:29:51,857 --> 00:29:54,424 - [vomits] 739 00:29:54,493 --> 00:29:56,426 - I'm so proud of you. 740 00:30:00,199 --> 00:30:01,698 - [bleep] there. 741 00:30:01,767 --> 00:30:04,034 - [burps] Horrible [vomits]. 742 00:30:04,103 --> 00:30:05,369 Oh. 743 00:30:05,437 --> 00:30:06,370 - Nice job. 744 00:30:06,438 --> 00:30:08,238 Come on. 745 00:30:08,307 --> 00:30:10,440 Ready? - Where are we going? 746 00:30:10,509 --> 00:30:12,042 - That way. - Ha! Where are we going? 747 00:30:12,111 --> 00:30:13,811 - Ah! - All right. 748 00:30:13,879 --> 00:30:15,379 Do you want to stop and throw up one more time? 749 00:30:15,447 --> 00:30:18,382 - No. I got to run it off. - Okay, run it off. 750 00:30:18,450 --> 00:30:19,516 - Come on. - Yes. 751 00:30:19,585 --> 00:30:21,685 No, that was on it. 752 00:30:23,122 --> 00:30:24,321 - Come on. Get it before. 753 00:30:24,390 --> 00:30:25,589 - All right. We're done. 754 00:30:25,658 --> 00:30:26,924 We're done. - Start drinking. 755 00:30:26,992 --> 00:30:29,059 Start drinking. 756 00:30:29,128 --> 00:30:30,828 Just take a sip and puke. I don't know. 757 00:30:30,896 --> 00:30:33,530 - Finish throwing the bolus, and look over to the barrel, 758 00:30:33,599 --> 00:30:35,432 and we have six pints to drink. 759 00:30:35,501 --> 00:30:37,434 And they're from every other team. 760 00:30:37,503 --> 00:30:38,869 - Leave us alone. - Yeah. 761 00:30:38,938 --> 00:30:39,937 Let us run smoothly. 762 00:30:40,005 --> 00:30:41,505 - Start drinking. 763 00:30:41,574 --> 00:30:44,208 What is it? 764 00:30:44,276 --> 00:30:45,742 Okay, I'm going to drink this while you do this, 765 00:30:45,811 --> 00:30:47,477 because it sounds like it's disgusting. 766 00:30:47,546 --> 00:30:49,646 Oh my God. 767 00:30:53,652 --> 00:30:55,118 Where do we puke? 768 00:30:55,187 --> 00:30:57,087 - Ah. 769 00:30:57,156 --> 00:31:00,257 [Young the Giant's "My Body"] 770 00:31:00,326 --> 00:31:02,492 - ♪ Stop the rails are caught...♪ 771 00:31:02,561 --> 00:31:04,027 - Yes! - Okay! 772 00:31:04,096 --> 00:31:07,664 - ♪ Now and I am falling down ♪ 773 00:31:07,733 --> 00:31:12,236 ♪ Fools in a spiral round ♪ 774 00:31:12,304 --> 00:31:15,639 ♪ This town of steam ♪ 775 00:31:15,708 --> 00:31:19,176 ♪ My body tells me no ♪ 776 00:31:19,245 --> 00:31:25,115 ♪ But I won't quit, 'cause I want more ♪ 777 00:31:25,184 --> 00:31:27,050 ♪ 'Cause I want more ♪ 778 00:31:27,119 --> 00:31:28,952 - Oh my God, this worked out. 779 00:31:29,021 --> 00:31:30,287 - [hacks] 780 00:31:30,356 --> 00:31:33,891 - ♪ My body tells me no ♪ 781 00:31:33,959 --> 00:31:38,495 ♪ But I won't quit 'cause I want more ♪ 782 00:31:38,564 --> 00:31:39,730 - Ugh. 783 00:31:44,570 --> 00:31:46,336 - This is [bleep] disgusting. 784 00:31:49,608 --> 00:31:50,974 - We're still doing well. 785 00:31:51,043 --> 00:31:52,743 - My biggest weakness-- 786 00:31:52,811 --> 00:31:54,278 endurance. 787 00:31:54,346 --> 00:31:56,213 But my biggest strength in this game 788 00:31:56,282 --> 00:32:00,083 has always been my ability to adapt on the fly 789 00:32:00,152 --> 00:32:05,555 and switch up my strategy and pair it with Tori. 790 00:32:05,624 --> 00:32:07,024 That's a winning recipe. 791 00:32:09,061 --> 00:32:12,496 - I think my biggest strength as a challenger is probably 792 00:32:12,564 --> 00:32:15,065 my fearlessness in my heart. 793 00:32:15,134 --> 00:32:17,000 They could beat me, but I promise you, if they beat me 794 00:32:17,069 --> 00:32:18,402 it's because they deserved it. 795 00:32:18,470 --> 00:32:20,637 Because I'm never ever going to stop. 796 00:32:22,141 --> 00:32:24,741 - To the end of the road. - Yeah, we're yellow. 797 00:32:26,679 --> 00:32:28,645 - At this station, players will find 798 00:32:28,714 --> 00:32:32,883 16 tires with all the names of the eliminated players. 799 00:32:32,952 --> 00:32:36,019 One at a time, they're going to move all these heavy tires 800 00:32:36,088 --> 00:32:37,688 a kilometer away. 801 00:32:37,756 --> 00:32:39,089 And then they're going to have to arrange 802 00:32:39,158 --> 00:32:41,792 those names in the order in which they were 803 00:32:41,860 --> 00:32:43,593 eliminated before moving on. 804 00:32:43,662 --> 00:32:45,796 - Keep going. 805 00:32:45,864 --> 00:32:47,164 - You go. - [vomits] 806 00:32:47,232 --> 00:32:48,765 - Ooh. Okay. 807 00:32:48,834 --> 00:32:50,567 - [vomits] 808 00:32:50,636 --> 00:32:51,835 - Okay. 809 00:32:54,606 --> 00:32:56,873 I feel like they were prosciutto and [bleep]. 810 00:32:56,942 --> 00:32:58,608 - Let's move. - Ranch dressing. 811 00:32:58,677 --> 00:33:01,378 I'm just thinking, tuna melt. Tuna melt. Tuna melt. 812 00:33:01,447 --> 00:33:08,218 It is so discouraging drinking not only this most foul drink 813 00:33:08,287 --> 00:33:10,754 I've ever tasted in my life, but watching 814 00:33:10,823 --> 00:33:12,889 everyone finish their drinks and take 815 00:33:12,958 --> 00:33:14,424 off to the next station. 816 00:33:14,493 --> 00:33:16,827 And we still have three or four more left. 817 00:33:16,895 --> 00:33:20,030 I'm like, we are never going to finish this. 818 00:33:22,101 --> 00:33:23,900 - This is so gross. 819 00:33:23,969 --> 00:33:25,702 - Crushing it, Nany. 820 00:33:25,771 --> 00:33:27,671 Is this pace good? 821 00:33:27,740 --> 00:33:31,074 Good job, Nan. Keep it up. 822 00:33:31,143 --> 00:33:33,310 The true challenge in this final 823 00:33:33,379 --> 00:33:36,079 is going to be keeping Nany focused 824 00:33:36,148 --> 00:33:38,548 and just keeping her wits about her 825 00:33:38,617 --> 00:33:40,484 and not letting her get too down on herself. 826 00:33:40,552 --> 00:33:43,420 Because I know that she's got this incredible gear that she 827 00:33:43,489 --> 00:33:45,822 can shift into and just go. 828 00:33:45,891 --> 00:33:48,291 Remember what you're fighting for, Nany. 829 00:33:48,360 --> 00:33:49,626 - I know. 830 00:33:49,695 --> 00:33:52,062 - Remember what you're fighting for. 831 00:33:52,131 --> 00:33:54,664 Come on, honey. Come get me. 832 00:33:54,733 --> 00:33:56,400 - I'm not [bleep] sprinting. 833 00:33:56,468 --> 00:33:58,969 You being that far in front doesn't help, Jord. 834 00:33:59,038 --> 00:34:02,672 - Stack each tire in the order these 835 00:34:02,741 --> 00:34:04,841 Ride or Dies were eliminated, starting 836 00:34:04,910 --> 00:34:06,710 from the bottom to the top. 837 00:34:06,779 --> 00:34:08,311 - Well, Kailah and Sam. 838 00:34:08,380 --> 00:34:10,414 - Oh, that's first, yeah. - Yeah. 839 00:34:10,482 --> 00:34:13,617 - Yeah. Okay. 840 00:34:13,685 --> 00:34:16,620 All right. So after Kailah and Sam was who? 841 00:34:16,688 --> 00:34:18,922 Turbo and Tamara. 842 00:34:18,991 --> 00:34:21,691 - This fish is probably not good on my cut. 843 00:34:21,760 --> 00:34:23,994 - [vomits] 844 00:34:26,565 --> 00:34:28,965 - Come on. It was disgusting. 845 00:34:29,034 --> 00:34:31,635 [burps] You got this, you got this. 846 00:34:31,703 --> 00:34:33,570 - I've never in my life tasted something so gross. 847 00:34:33,639 --> 00:34:35,439 - I need water. Oh! 848 00:34:37,176 --> 00:34:40,143 - Transfer one tire to each end of the road. 849 00:34:40,212 --> 00:34:43,180 Tires must never touch the ground. 850 00:34:43,248 --> 00:34:46,083 Okay. Let's take them in order that people-- 851 00:34:46,151 --> 00:34:48,552 - Left. Kailah and Sam. 852 00:34:48,620 --> 00:34:50,187 - Okay. 853 00:34:50,255 --> 00:34:52,055 We don't even know if that's really what we're doing. 854 00:34:52,124 --> 00:34:53,457 - It's going to be. 855 00:34:53,525 --> 00:34:55,092 It's going to be order of elimination. 856 00:34:55,160 --> 00:34:58,695 Either first to last or last to first. 857 00:34:58,764 --> 00:35:00,730 - Fight through it, Tor, you want to beat these [bleep], 858 00:35:00,799 --> 00:35:02,699 don't you? 859 00:35:04,369 --> 00:35:06,069 - Does it matter what names we take? 860 00:35:06,138 --> 00:35:07,938 - Mm-mm. - Come on, come get me! 861 00:35:08,006 --> 00:35:09,940 - That's not helpful. 862 00:35:10,008 --> 00:35:12,742 - I just don't like how we're walking this slow. 863 00:35:12,811 --> 00:35:14,177 - Jordan's not really responding 864 00:35:14,246 --> 00:35:16,513 well to me rolling my ankle. 865 00:35:16,582 --> 00:35:18,515 He has a very "suck it up" attitude 866 00:35:18,584 --> 00:35:21,218 that if I put energy into it, it's going to make it worse. 867 00:35:21,286 --> 00:35:23,753 - Like we walk-- we walk out of the house faster than this, 868 00:35:23,822 --> 00:35:25,355 you know what I mean? We do our workouts. 869 00:35:25,424 --> 00:35:26,990 - There's a different way of saying that too. 870 00:35:27,059 --> 00:35:28,558 You don't have to make me feel like [bleep]. 871 00:35:28,627 --> 00:35:29,759 All I'm saying is, every other partner's 872 00:35:29,828 --> 00:35:31,361 just with their other partner. 873 00:35:31,430 --> 00:35:33,330 I'm hoping that the swelling isn't too severe. 874 00:35:33,398 --> 00:35:35,732 I don't want to injure myself further. 875 00:35:35,801 --> 00:35:39,436 But I also am not going to stop moving. 876 00:35:39,505 --> 00:35:42,139 - Because their other partner is running--I'm walking. 877 00:35:42,207 --> 00:35:44,040 - Well, I would run as fast as Nany if I [bleep] could. 878 00:35:44,109 --> 00:35:45,442 But I can't. 879 00:35:45,511 --> 00:35:47,477 - I'm literally doing a regular walk. 880 00:35:47,546 --> 00:35:50,247 I got a legacy to protect. 881 00:35:50,315 --> 00:35:54,017 And when I show up in this game, 882 00:35:54,086 --> 00:35:55,919 everyone is put on notice. 883 00:35:55,988 --> 00:35:58,722 And every time I'm in a final, 884 00:35:58,790 --> 00:36:02,859 I am going to push everyone around me until they fall out 885 00:36:02,928 --> 00:36:05,262 or till I fall out. 886 00:36:11,103 --> 00:36:14,638 [intense music] 887 00:36:14,706 --> 00:36:18,575 ♪ ♪ 888 00:36:18,644 --> 00:36:21,478 - I mean, there has to be some kind of push, right? 889 00:36:21,547 --> 00:36:23,647 - Right. - Can we do that? 890 00:36:23,715 --> 00:36:28,585 ♪ ♪ 891 00:36:28,654 --> 00:36:31,788 - The second station we arrive at we see a pile of tires. 892 00:36:31,857 --> 00:36:35,792 And the tires have the names of all of the eliminated players 893 00:36:35,861 --> 00:36:37,227 throughout the season. 894 00:36:39,298 --> 00:36:42,332 And now it's just a good old-fashioned foot race 895 00:36:42,401 --> 00:36:44,334 with a tire around our neck. 896 00:36:44,403 --> 00:36:47,370 - Okay. What does this sign say? 897 00:36:47,439 --> 00:36:50,240 Stack the tires in the order these Ride or Die teams 898 00:36:50,309 --> 00:36:52,442 were eliminated, starting from the bottom. 899 00:36:55,214 --> 00:36:56,179 - Oh, wait, hold on. 900 00:36:56,248 --> 00:36:58,014 All right, got it. 901 00:36:58,083 --> 00:37:00,250 - Okay. - Got it? 902 00:37:05,757 --> 00:37:08,024 - All right. 903 00:37:08,093 --> 00:37:10,193 Grab a tire. Just one. 904 00:37:10,262 --> 00:37:12,329 - One? - One each. 905 00:37:15,601 --> 00:37:19,269 Despite Olivia's finger, she is not stopping. 906 00:37:19,338 --> 00:37:22,072 One of the best whys you can have in this game, 907 00:37:22,140 --> 00:37:23,940 besides family, besides money, 908 00:37:24,009 --> 00:37:25,775 is just proving it to yourself. 909 00:37:25,844 --> 00:37:28,445 And I think that's her engine, that's her fuel. 910 00:37:32,551 --> 00:37:34,084 - Hey, bud. - What's up? 911 00:37:34,152 --> 00:37:35,418 How was that drink? It was horrible, huh? 912 00:37:35,487 --> 00:37:37,187 - [bleep] A. - Wow. 913 00:37:37,256 --> 00:37:38,788 - I think there was like mayonnaise, 914 00:37:38,857 --> 00:37:40,390 and ranch, and tuna and-- 915 00:37:40,459 --> 00:37:42,259 - This is so hard. 916 00:37:44,029 --> 00:37:45,562 - Nice. 917 00:37:45,631 --> 00:37:47,864 All right. Jog town. 918 00:37:50,869 --> 00:37:55,005 This is going to come down to remembering who was even here. 919 00:37:55,073 --> 00:37:57,841 We have to go back in time and remember all 920 00:37:57,909 --> 00:37:59,342 of the people that were here. 921 00:37:59,411 --> 00:38:02,345 Like oh my God, I forgot Turbo was here. 922 00:38:02,414 --> 00:38:04,581 And like Kim and Colleen. 923 00:38:04,650 --> 00:38:06,816 And like Analyse and Tommy. 924 00:38:06,885 --> 00:38:08,618 Like people like are starting to pop 925 00:38:08,687 --> 00:38:12,022 back up that feel like distant memories of the past. 926 00:38:13,592 --> 00:38:15,592 - Johnny, Ravyn. - Johnny, Ravyn. 927 00:38:15,661 --> 00:38:17,093 - Analyse, Tommy. - Analyse, Tommy. 928 00:38:17,162 --> 00:38:18,628 - We're sure? 929 00:38:18,697 --> 00:38:20,430 Did Johnny and Ravyn do the hanging bar? 930 00:38:20,499 --> 00:38:21,798 No. - Oh, no. 931 00:38:21,867 --> 00:38:23,967 - So it's got to be Ravyn, Johnny-- 932 00:38:24,036 --> 00:38:25,669 or was it Kim and Colleen? 933 00:38:25,737 --> 00:38:27,103 - Kim and Colleen won against Analyse and Tommy. 934 00:38:27,172 --> 00:38:28,738 - Beat them. - Yes, beat them. 935 00:38:28,807 --> 00:38:30,674 So Analyse and Tommy, then Kim and Colleen. 936 00:38:30,742 --> 00:38:31,708 - Okay. 937 00:38:31,777 --> 00:38:34,944 [energetic music] 938 00:38:35,013 --> 00:38:37,213 ♪ ♪ 939 00:38:37,282 --> 00:38:38,748 - Hop aboard. 940 00:38:39,584 --> 00:38:40,917 - Okay. 941 00:38:43,021 --> 00:38:45,288 - Sam and Kailah first. - Ah, very true. 942 00:38:45,357 --> 00:38:47,857 - Under all these. - Yeah. 943 00:38:47,926 --> 00:38:49,492 - Okay. 944 00:38:49,561 --> 00:38:50,860 - You can't really grab them very aggressively. 945 00:38:50,929 --> 00:38:52,028 - You got it? Ready? 946 00:38:52,097 --> 00:38:54,164 Let's go. - Ooh. 947 00:38:54,232 --> 00:38:55,765 - I'm going to be walking. 948 00:38:55,834 --> 00:38:56,833 Just try to keep with my pace, yeah? 949 00:38:56,902 --> 00:38:58,335 - Okay. 950 00:38:59,705 --> 00:39:01,504 - Good job, guys. - Good job. 951 00:39:06,111 --> 00:39:08,678 - Here you go, buddy. - Let me just look at them. 952 00:39:08,747 --> 00:39:10,580 - I know this is right. So let's go. 953 00:39:10,649 --> 00:39:12,816 Thank you. 954 00:39:12,884 --> 00:39:15,085 I wrote these down in my notebook, Dave. 955 00:39:15,153 --> 00:39:16,486 I wrote this down in my notebook 956 00:39:16,555 --> 00:39:17,987 and looked at it every once in a while. 957 00:39:18,056 --> 00:39:20,457 - All right. - Ready? 958 00:39:23,061 --> 00:39:24,160 - Kailah, Turbo. 959 00:39:24,229 --> 00:39:26,863 - Okay. Thank you. - Yep. 960 00:39:32,604 --> 00:39:34,037 - Kim, Colleen, Laurel, Jakk. - Okay. 961 00:39:34,106 --> 00:39:36,373 And now, after that? - I remember Laurel, Jakk, 962 00:39:36,441 --> 00:39:37,841 like, avenge us. - Yes. 963 00:39:37,909 --> 00:39:39,576 - So Amber, Chauncey-- or, no, I'm sorry, 964 00:39:39,644 --> 00:39:41,111 Darrell and Veronica go home. - Yeah. 965 00:39:41,179 --> 00:39:42,278 - And then after that? 966 00:39:42,347 --> 00:39:43,413 - Wasn't it then Jay and Michele? 967 00:39:43,482 --> 00:39:44,614 - Then Jay and Michele, yes. 968 00:39:44,683 --> 00:39:46,516 Johnny and I are on a mission. 969 00:39:46,585 --> 00:39:48,551 We are working so well together. 970 00:39:48,620 --> 00:39:50,820 We're basically using our memory 971 00:39:50,889 --> 00:39:52,889 and going right back to the very beginning of the season 972 00:39:52,958 --> 00:39:54,557 all the way up to now. 973 00:39:54,626 --> 00:39:57,026 And we are just hammering these eliminations 974 00:39:57,095 --> 00:39:59,262 down like no other. 975 00:40:07,339 --> 00:40:08,738 - Take off. 976 00:40:08,807 --> 00:40:10,206 - Huh? - Take off. 977 00:40:10,275 --> 00:40:13,610 - Okay. - Thank you. 978 00:40:13,678 --> 00:40:17,547 I'm starting to realize that Aneesa is actually limping. 979 00:40:17,616 --> 00:40:19,549 There's something wrong with her ankle. 980 00:40:19,618 --> 00:40:21,418 And it seems like she's rolled it. 981 00:40:24,156 --> 00:40:25,755 - Oh. 982 00:40:30,962 --> 00:40:33,129 - I grew up with two sisters and a brother. 983 00:40:33,198 --> 00:40:36,599 So my dad kind of raised me and my sisters as tomboys. 984 00:40:36,668 --> 00:40:38,301 And at the time, I didn't really 985 00:40:38,370 --> 00:40:40,136 understand why none of my friends 986 00:40:40,205 --> 00:40:43,807 were building houses, and going fishing, and having 987 00:40:43,875 --> 00:40:45,809 to gut the fish themselves. 988 00:40:45,877 --> 00:40:48,678 And I'm realizing that he raised us to be equal to men. 989 00:40:48,747 --> 00:40:52,048 And I am so grateful for that. 990 00:40:53,685 --> 00:40:54,984 - Oh [bleep], Darrell and Veronica. 991 00:40:55,053 --> 00:40:56,119 - That's what I'm saying. 992 00:40:56,188 --> 00:40:57,787 - They get eliminated later. 993 00:40:57,856 --> 00:40:59,622 - Let's just take a [bleep] second. 994 00:40:59,691 --> 00:41:00,924 That's what I'm saying. 995 00:41:00,992 --> 00:41:02,792 Who won when they put Darrell in? 996 00:41:02,861 --> 00:41:04,127 - Nelson. 997 00:41:04,196 --> 00:41:05,462 - That was the Memory Challenge. 998 00:41:05,530 --> 00:41:07,831 So it's Jakk, Darryl, and Veronica. 999 00:41:07,899 --> 00:41:09,466 - Okay. 1000 00:41:09,534 --> 00:41:12,168 - And then it's the Car Challenge that Jordan wins 1001 00:41:12,237 --> 00:41:13,670 and Jay comes in second. - Okay, yes. 1002 00:41:13,738 --> 00:41:15,371 - And they throw him in. - Okay. 1003 00:41:15,440 --> 00:41:16,906 - All right, Little Miss [bleep]. 1004 00:41:16,975 --> 00:41:18,141 - Love you. - I wrote this down 1005 00:41:18,210 --> 00:41:19,375 in my notebook? - Love you. 1006 00:41:19,444 --> 00:41:20,677 - Tori and Devin, you're killing it. 1007 00:41:20,745 --> 00:41:22,479 - Thank you. 1008 00:41:24,382 --> 00:41:25,949 - Let me put this one above that. 1009 00:41:26,017 --> 00:41:28,117 Right here. Okay? Ready, let's go. 1010 00:41:28,186 --> 00:41:31,321 - I got to stay hydrated. We're going to go all day. 1011 00:41:31,389 --> 00:41:32,388 We have a big lead. 1012 00:41:34,659 --> 00:41:36,159 - Remember what you're fighting for here, Nany. 1013 00:41:36,228 --> 00:41:37,827 - I know. 1014 00:41:37,896 --> 00:41:40,163 - 80 hours away of your entire life being changed. 1015 00:41:40,232 --> 00:41:41,731 - I know. 1016 00:41:41,800 --> 00:41:43,299 - You've gone harder in Vegas for 80 hours. 1017 00:41:43,368 --> 00:41:45,235 You got this. - Thanks, Johnny. 1018 00:41:45,303 --> 00:41:47,203 Thanks for the reminder. 1019 00:41:47,272 --> 00:41:49,339 - Mentally and emotionally, I was probably at my lowest 1020 00:41:49,407 --> 00:41:50,874 after my mom's passing. 1021 00:41:50,942 --> 00:41:53,076 But coming into this season, 1022 00:41:53,144 --> 00:41:54,978 my biggest motivation was to, 1023 00:41:55,046 --> 00:41:59,549 you know, to live up to what my mom lived up to. 1024 00:41:59,618 --> 00:42:03,419 And my mom was the strongest woman I knew. 1025 00:42:05,891 --> 00:42:07,957 - Perfect. Let's go. 1026 00:42:12,497 --> 00:42:13,997 - You got this, babe. You got this, babe. 1027 00:42:14,065 --> 00:42:16,065 - Okay, careful. - Yes. 1028 00:42:16,134 --> 00:42:18,067 We have Kim and Colleen. 1029 00:42:18,136 --> 00:42:20,036 Kim and Colleen. - Yeah. 1030 00:42:24,309 --> 00:42:28,912 - Tori and Devin are definitely a huge threat in this final. 1031 00:42:28,980 --> 00:42:31,614 I think that they have such a big why 1032 00:42:31,683 --> 00:42:33,216 behind why they want to win. 1033 00:42:33,285 --> 00:42:36,052 I mean, they have played so many seasons 1034 00:42:36,121 --> 00:42:39,489 and been so close numerous amount of times. 1035 00:42:39,558 --> 00:42:41,257 And when you're that close it's like, 1036 00:42:41,326 --> 00:42:43,326 just give me the win already. 1037 00:42:44,062 --> 00:42:46,596 - One thing that we both know about finals, having 1038 00:42:46,665 --> 00:42:48,698 experience, is yes, it is important to have 1039 00:42:48,767 --> 00:42:49,832 a lead early in the game. 1040 00:42:49,901 --> 00:42:51,901 But it is early in the game. 1041 00:42:51,970 --> 00:42:54,470 - We've seen an early lead pay off big time 1042 00:42:54,539 --> 00:42:56,306 in this game several times. 1043 00:42:56,374 --> 00:42:58,741 - And the important thing about getting a lead is 1044 00:42:58,810 --> 00:43:00,610 to let everybody around you know, 1045 00:43:00,679 --> 00:43:02,645 hey, we are here to compete. 1046 00:43:02,714 --> 00:43:04,581 And we are going to be hard to beat. 1047 00:43:04,649 --> 00:43:06,883 - We don't want to beat these pairs. 1048 00:43:06,952 --> 00:43:09,619 We want to demoralize them. 1049 00:43:14,993 --> 00:43:17,927 [energetic music] 1050 00:43:17,996 --> 00:43:24,634 ♪ ♪ 1051 00:43:24,703 --> 00:43:26,135 - I do this thing when I'm running, 1052 00:43:26,204 --> 00:43:27,604 and like pain will come up. 1053 00:43:27,672 --> 00:43:29,172 And I try and use the power of my mind. 1054 00:43:29,240 --> 00:43:33,443 So I like envision being able to control 1055 00:43:33,511 --> 00:43:35,612 the like white blood cells and everything 1056 00:43:35,680 --> 00:43:37,914 and healing it mid-run. 1057 00:43:37,983 --> 00:43:42,051 So just envision your body just like sending down there 1058 00:43:42,120 --> 00:43:45,221 and like molding over and making it so strong, stronger 1059 00:43:45,290 --> 00:43:47,123 than it was before. 1060 00:43:47,192 --> 00:43:48,625 Like I'll literally say this stuff in my head as I'm going. 1061 00:43:48,693 --> 00:43:51,361 And most of the time, it works. 1062 00:43:51,429 --> 00:43:52,962 - Pain is pain. 1063 00:43:53,031 --> 00:43:56,165 Like I can't ignore that my ankle's rolled. 1064 00:43:56,234 --> 00:43:58,935 I don't want to injure myself further. 1065 00:43:59,004 --> 00:44:00,236 - Nelson, Moriah, Jordan. 1066 00:44:00,305 --> 00:44:02,438 - Okay. God, you stress me out. 1067 00:44:02,507 --> 00:44:04,574 - Don't touch her. - Get her and go. 1068 00:44:04,643 --> 00:44:06,109 - Oh, don't be so-- be gentle... 1069 00:44:06,177 --> 00:44:07,377 - Come on. - With my girlfriend. 1070 00:44:07,445 --> 00:44:08,544 - Okay. Come on. Seriously. 1071 00:44:08,613 --> 00:44:10,146 It's not a joke. Let's go. 1072 00:44:10,215 --> 00:44:11,547 - Don't let her talk to you like that, Moriah. 1073 00:44:11,616 --> 00:44:14,751 What I've always wanted, to wear Moriah as a hat. 1074 00:44:14,819 --> 00:44:17,053 Told you we'd be in a final together honey. 1075 00:44:17,122 --> 00:44:18,154 - [laughs] 1076 00:44:18,223 --> 00:44:19,222 - Me and you till the end. 1077 00:44:19,290 --> 00:44:20,990 - [laughs] 1078 00:44:21,059 --> 00:44:22,692 Come on, [bleep]. 1079 00:44:26,798 --> 00:44:29,632 Come on, Moriah, me and you. 1080 00:44:29,701 --> 00:44:31,834 Running off into the sunset together. 1081 00:44:31,903 --> 00:44:32,869 - Mm-hmm. 1082 00:44:32,937 --> 00:44:34,637 - Grab and go. 1083 00:44:34,706 --> 00:44:35,672 - I got it. 1084 00:44:35,740 --> 00:44:37,073 I got it, I got it. 1085 00:44:48,420 --> 00:44:50,920 - Good job. And last one. 1086 00:44:51,923 --> 00:44:53,823 Check. - Check. 1087 00:44:56,227 --> 00:44:58,094 - All right, let's go. [bleep] that [bleep]. 1088 00:44:58,163 --> 00:44:59,395 Probably this way? 1089 00:44:59,464 --> 00:45:02,031 - Hmm. 1090 00:45:02,100 --> 00:45:05,635 [country rock music] 1091 00:45:05,704 --> 00:45:12,608 ♪ ♪ 1092 00:45:26,491 --> 00:45:28,725 - This final is 100 hours. 1093 00:45:28,793 --> 00:45:30,326 Devin and I are keeping the lead. 1094 00:45:30,395 --> 00:45:32,729 This has been very difficult, but because 1095 00:45:32,797 --> 00:45:35,465 of our shear power of will and resilience, 1096 00:45:35,533 --> 00:45:37,467 we are onto the next stage, and let's go. 1097 00:45:40,338 --> 00:45:42,472 - In this station, our Ride or Dies 1098 00:45:42,540 --> 00:45:46,042 are going to use slingshots to knock out two targets. 1099 00:45:46,111 --> 00:45:48,778 The first ones to get it done will have the chance 1100 00:45:48,847 --> 00:45:51,447 to sabotage any other pair. 1101 00:45:51,516 --> 00:45:53,649 The race is getting tight. 1102 00:45:56,387 --> 00:45:58,654 - The infamous slingshot. 1103 00:45:59,858 --> 00:46:02,158 - Me and Tori have got this in the bag. 1104 00:46:08,066 --> 00:46:09,132 That counts. 1105 00:46:09,200 --> 00:46:10,733 All right. There's one. 1106 00:46:10,802 --> 00:46:11,801 Come all the way back. 1107 00:46:11,870 --> 00:46:13,336 Further, further, further. 1108 00:46:13,404 --> 00:46:14,570 Go down so the ball stays in by itself. 1109 00:46:14,639 --> 00:46:16,005 Just a little bit to the left. 1110 00:46:16,074 --> 00:46:17,440 A little bit to the left. 1111 00:46:17,509 --> 00:46:19,509 Fire. 1112 00:46:19,577 --> 00:46:21,077 Got it. 1113 00:46:21,146 --> 00:46:22,812 - We're going to sabotage Olivia and Horacio? 1114 00:46:22,881 --> 00:46:24,847 - Yeah. 1115 00:46:24,916 --> 00:46:27,450 I decided to make an in the moment deal 1116 00:46:27,519 --> 00:46:28,918 with Bananas and Nany. 1117 00:46:28,987 --> 00:46:31,087 I said very clearly, we won't sabotage you 1118 00:46:31,156 --> 00:46:34,157 if you don't sabotage us. They agreed. 1119 00:46:34,225 --> 00:46:36,125 We're obviously not going to put the sabotage 1120 00:46:36,194 --> 00:46:37,693 on Aneesa and Jordan. 1121 00:46:37,762 --> 00:46:40,196 Which means Olivia and Horacio, I'm sorry, 1122 00:46:40,265 --> 00:46:42,331 but you're going to have to hit these targets twice apiece. 1123 00:46:42,400 --> 00:46:43,332 - Thanks, y'all. - Good going. 1124 00:46:43,401 --> 00:46:45,535 Good going. Wow. 1125 00:46:45,603 --> 00:46:46,602 That's how it's done. 1126 00:46:50,742 --> 00:46:52,508 - Go. Let's go, let's go. 1127 00:46:56,014 --> 00:46:57,547 Nan, please. 1128 00:46:57,615 --> 00:46:59,348 - Jesus, Johnny. 1129 00:47:05,623 --> 00:47:07,590 Thanks. 1130 00:47:07,659 --> 00:47:09,058 - Good job. 1131 00:47:09,127 --> 00:47:10,993 Don't give me that look. - [bleep] yell at me 1132 00:47:11,062 --> 00:47:12,728 when we're like right there. - We're running 1133 00:47:12,797 --> 00:47:14,030 a [bleep] race, Nany. - I get it. 1134 00:47:14,098 --> 00:47:15,565 But stop [bleep] yelling at me. 1135 00:47:15,633 --> 00:47:17,934 - I already see kind of like the frustration 1136 00:47:18,002 --> 00:47:20,870 and the doubt starting to creep into her head. 1137 00:47:20,939 --> 00:47:23,406 I mean, this could be disastrous. 1138 00:47:26,477 --> 00:47:27,743 - Come on, Olivia. All the way. 1139 00:47:27,812 --> 00:47:30,346 All the way. Final trip. 1140 00:47:30,415 --> 00:47:33,282 - Horacio pushes himself in everything he does. 1141 00:47:33,351 --> 00:47:36,252 So I feel like, you know, winning this whole final 1142 00:47:36,321 --> 00:47:38,721 would just be like a win at life for you. 1143 00:47:38,790 --> 00:47:41,390 It was like seal the deal, like you know, and put like a stamp 1144 00:47:41,459 --> 00:47:43,226 on the envelope of like, okay, I'm good enough. 1145 00:47:43,294 --> 00:47:45,795 And you know, I can do anything. 1146 00:47:47,498 --> 00:47:49,465 - Let's do this. Last one. 1147 00:47:51,569 --> 00:47:53,703 Wait, where's Tori and Devin? 1148 00:47:53,771 --> 00:47:55,204 - Tori and Devin already did it. 1149 00:47:55,273 --> 00:47:57,039 And they sabotaged Horacio and Olivia. 1150 00:47:57,108 --> 00:47:58,708 - All right. 1151 00:47:58,776 --> 00:48:00,409 - We're neck and neck with Tori and Devin. 1152 00:48:00,478 --> 00:48:02,945 In the slingshot, we have not been sabotaged. 1153 00:48:03,014 --> 00:48:05,548 So we only have two golf balls to make. 1154 00:48:05,617 --> 00:48:07,083 It would mean everything 1155 00:48:07,151 --> 00:48:09,185 for me and Johnny to win this season. 1156 00:48:09,254 --> 00:48:11,220 He and I actually put in a lot of work 1157 00:48:11,289 --> 00:48:15,258 politically, socially, mentally, emotionally. 1158 00:48:15,326 --> 00:48:17,693 And I just feel like it would mean 1159 00:48:17,762 --> 00:48:21,264 everything to take home that would with my Ride or Die. 1160 00:48:21,332 --> 00:48:24,000 - Grab a ball. Now watch me. 1161 00:48:24,068 --> 00:48:25,635 You ready? 1162 00:48:25,703 --> 00:48:29,839 - All you got to do is break two targets, one each. 1163 00:48:35,613 --> 00:48:37,079 - A bit off. 1164 00:48:37,148 --> 00:48:39,148 Come a little bit to my left, or to your left. 1165 00:48:39,217 --> 00:48:40,917 So put it in--yep. 1166 00:48:40,985 --> 00:48:43,819 Down to one knee. 1167 00:48:43,888 --> 00:48:46,022 To your-- oh! 1168 00:48:46,090 --> 00:48:48,491 - Ah! - Almost. 1169 00:48:54,465 --> 00:48:55,998 - You got this, Liv. 1170 00:48:56,067 --> 00:48:58,768 - I think when my family watches me be injured, 1171 00:48:58,836 --> 00:49:01,537 running for a long period of time, 1172 00:49:01,606 --> 00:49:04,407 not showering, and not wearing any makeup, 1173 00:49:04,475 --> 00:49:06,809 they're going to be like, wow, my dad's literally 1174 00:49:06,878 --> 00:49:08,778 going to say, that's my girl. 1175 00:49:08,846 --> 00:49:10,813 I knew I raised you right. 1176 00:49:12,517 --> 00:49:14,684 - Check. 1177 00:49:14,752 --> 00:49:16,385 Let's go. - Okay. 1178 00:49:16,454 --> 00:49:17,987 Just give me a second to drink some water. 1179 00:49:18,056 --> 00:49:19,789 - We're moving and I'm super happy. 1180 00:49:19,857 --> 00:49:23,092 But same time, like I know my family back home they're-- 1181 00:49:23,161 --> 00:49:24,860 I don't want to say they'd be disappointed. 1182 00:49:24,929 --> 00:49:26,162 But they'd be like, what are you doing? 1183 00:49:26,230 --> 00:49:27,530 You should be up there. 1184 00:49:27,598 --> 00:49:28,898 You should blow this out of the water. 1185 00:49:28,967 --> 00:49:32,001 [exciting music] 1186 00:49:32,070 --> 00:49:33,636 ♪ ♪ 1187 00:49:33,705 --> 00:49:35,071 - Oh, come on. 1188 00:49:35,139 --> 00:49:36,906 - It's Okay. 1189 00:49:36,975 --> 00:49:38,741 - [laughs] Got away from you. 1190 00:49:38,810 --> 00:49:41,210 - [moos] - Coming in peace. 1191 00:49:41,279 --> 00:49:42,211 - Nice to see you. 1192 00:49:42,280 --> 00:49:45,014 - No one for half a mile. 1193 00:49:45,083 --> 00:49:46,482 - I don't know how long it's going to take 1194 00:49:46,551 --> 00:49:47,917 them on that slingshot. 1195 00:49:47,986 --> 00:49:49,719 - It's going to take Nany a while. 1196 00:49:49,787 --> 00:49:51,053 - Kinda wish didn't cut that deal with them. 1197 00:49:51,122 --> 00:49:52,488 But maybe it'll pay off later. 1198 00:49:52,557 --> 00:49:54,223 - We got one coming our way. - Yeah. 1199 00:49:54,292 --> 00:49:56,058 - There's no point in blowing our load in day one. 1200 00:49:56,127 --> 00:49:57,560 - Yeah. 1201 00:49:57,628 --> 00:49:58,694 - Because this thing goes for a while. 1202 00:49:58,763 --> 00:49:59,996 - Yeah. 1203 00:50:00,064 --> 00:50:01,030 - And we didn't put it on them there. 1204 00:50:01,099 --> 00:50:02,331 - Yeah. 1205 00:50:02,400 --> 00:50:03,532 - We can put them on it-- put them 1206 00:50:03,601 --> 00:50:05,868 on them now whenever we want. 1207 00:50:05,937 --> 00:50:08,404 And they owe us one. 1208 00:50:08,473 --> 00:50:12,174 If they hit an early checkpoint tomorrow and the next day-- 1209 00:50:12,243 --> 00:50:14,210 - Yeah. - And they throw it on us-- 1210 00:50:14,278 --> 00:50:15,911 - Yeah. - Then they [bleep] won. 1211 00:50:15,980 --> 00:50:18,114 - Watch out. Watch out, watch out. 1212 00:50:22,220 --> 00:50:23,552 - Oh God, so close. 1213 00:50:23,621 --> 00:50:24,754 - You've got to be [bleep] kidding me, man. 1214 00:50:24,822 --> 00:50:26,088 - It's okay. 1215 00:50:26,157 --> 00:50:27,723 Don't get stressed out about it. 1216 00:50:27,792 --> 00:50:29,258 - This is a lot more difficult and it's a lot 1217 00:50:29,327 --> 00:50:32,361 more precise than it looks. 1218 00:50:32,430 --> 00:50:34,296 - Get back. Just get down and shoot. 1219 00:50:34,365 --> 00:50:35,898 Don't even hesitate. 1220 00:50:38,369 --> 00:50:41,037 - Oops. - Ah [bleep]. 1221 00:50:41,739 --> 00:50:43,773 - Johnny, you've got to [bleep] relax. 1222 00:50:43,841 --> 00:50:45,274 Because I can't-- I can't-- - Go! 1223 00:50:45,343 --> 00:50:47,777 The frustration is building and it's 1224 00:50:47,845 --> 00:50:49,412 just starting to boil over. 1225 00:50:49,480 --> 00:50:51,647 This is the first test between Nany 1226 00:50:51,716 --> 00:50:54,850 and I, and our communication, and me trying 1227 00:50:54,919 --> 00:50:56,886 to be a patient partner. 1228 00:50:56,954 --> 00:50:59,655 And it's just so difficult for me in a situation like this 1229 00:50:59,724 --> 00:51:04,927 to try and [sighs] just contain myself and not get frustrated. 1230 00:51:04,996 --> 00:51:06,495 And really, it's not even a battle between us 1231 00:51:06,564 --> 00:51:07,797 and the other teams. 1232 00:51:07,865 --> 00:51:09,765 This is like a battle between me 1233 00:51:09,834 --> 00:51:12,435 and like trying to contain my excitement and frustration. 1234 00:51:12,503 --> 00:51:13,836 - I can't work off your energy like that. 1235 00:51:13,905 --> 00:51:15,271 Calm the [bleep] down. 1236 00:51:15,339 --> 00:51:16,505 Jesus. 1237 00:51:16,574 --> 00:51:19,742 ♪ ♪ 1238 00:51:19,811 --> 00:51:21,243 On the outside looking in, you'd 1239 00:51:21,312 --> 00:51:24,146 probably think that Johnny and I absolutely 1240 00:51:24,215 --> 00:51:25,714 hate each other based on the way 1241 00:51:25,783 --> 00:51:27,183 that we talk to each other. 1242 00:51:27,251 --> 00:51:28,250 - You know exactly what you're doing, Nan. 1243 00:51:28,319 --> 00:51:29,819 You're good. 1244 00:51:29,887 --> 00:51:31,287 - But it's actually the exact opposite. 1245 00:51:31,355 --> 00:51:33,355 That's just really how we communicate. 1246 00:51:33,424 --> 00:51:36,325 Honestly, it's probably the most dysfunctional 1247 00:51:36,394 --> 00:51:38,160 friendship you'll ever see. 1248 00:51:38,229 --> 00:51:41,497 But with him and I, it just works. 1249 00:51:42,867 --> 00:51:43,966 - Oof. 1250 00:51:49,240 --> 00:51:51,307 - All right, Olivia, Horacio, you've been 1251 00:51:51,375 --> 00:51:53,209 sabotaged by Tori and Devin. 1252 00:51:53,277 --> 00:51:54,510 They already hit two. 1253 00:51:54,579 --> 00:51:56,178 So now you have to hit four. 1254 00:51:56,247 --> 00:51:57,813 - Four? We got to break four? 1255 00:51:57,882 --> 00:52:01,951 - Lo and behold, we are sabotaged yet again. 1256 00:52:02,019 --> 00:52:03,786 Hopefully I'll have good aim today. 1257 00:52:03,855 --> 00:52:06,288 [bleep] I can't even [bleep] pull with this [bleep] finger. 1258 00:52:06,357 --> 00:52:09,792 - I can already see the pain and the suffering 1259 00:52:09,861 --> 00:52:11,360 in Olivia's eyes. 1260 00:52:11,429 --> 00:52:13,362 And I think she's realizing real quick that this 1261 00:52:13,431 --> 00:52:15,164 is what a final is all about. 1262 00:52:15,233 --> 00:52:17,933 Buckle up, Olivia, because this is just beginning. 1263 00:52:20,238 --> 00:52:22,238 - Did that hit? - That hit. 1264 00:52:26,110 --> 00:52:28,811 - Nice. - Perfect. 1265 00:52:28,880 --> 00:52:30,746 - Good job. Good job. 1266 00:52:35,653 --> 00:52:37,319 - Got it. - One. 1267 00:52:37,388 --> 00:52:39,788 I have one more, right? 1268 00:52:39,857 --> 00:52:42,158 Okay. Hold the ball a little bit. 1269 00:52:42,226 --> 00:52:44,727 Go a little bit further back. Yeah. 1270 00:52:44,795 --> 00:52:46,529 You got to go further back. 1271 00:52:47,832 --> 00:52:49,098 Get in there. 1272 00:52:49,167 --> 00:52:50,166 - Oh! - Yeah? 1273 00:52:50,234 --> 00:52:52,001 That's it? - Yeah. 1274 00:52:52,069 --> 00:52:52,968 - Boom. Two in a row. 1275 00:52:53,037 --> 00:52:54,937 I'm done with my portion. 1276 00:52:55,006 --> 00:52:57,239 I just need Olivia to get her two and we're off. 1277 00:52:58,609 --> 00:53:00,309 - Oh. 1278 00:53:01,779 --> 00:53:02,912 Oh. - Fine. 1279 00:53:02,980 --> 00:53:04,380 You're fine. You're fine. 1280 00:53:04,448 --> 00:53:05,414 Grab it. - Can you put it in there? 1281 00:53:05,483 --> 00:53:07,950 Or hand it to me? Sorry. 1282 00:53:10,454 --> 00:53:13,622 - If I get this target quickly we could possibly not 1283 00:53:13,691 --> 00:53:15,324 only just catch up to Johnny and Nany, 1284 00:53:15,393 --> 00:53:16,959 we could pass them and be second. 1285 00:53:17,028 --> 00:53:18,928 So I'm like, okay, we're doing good. 1286 00:53:18,996 --> 00:53:20,629 Let me do this. 1287 00:53:21,432 --> 00:53:23,132 [bleep]. 1288 00:53:23,201 --> 00:53:24,366 - Keep going. Keep going. 1289 00:53:24,435 --> 00:53:25,601 Come on. 1290 00:53:25,670 --> 00:53:26,769 - I'm gonna try with this finger. 1291 00:53:26,837 --> 00:53:29,004 But I'm gonna [bleep] it up. 1292 00:53:29,073 --> 00:53:31,907 - No, well, just do it with the other one. 1293 00:53:31,976 --> 00:53:33,442 Don't hurt it. 1294 00:53:36,280 --> 00:53:38,347 Go a little bit higher. 1295 00:53:40,952 --> 00:53:42,218 Oh. - Did it get it? 1296 00:53:42,286 --> 00:53:43,586 - No, no, no. You're so close. 1297 00:53:43,654 --> 00:53:44,954 You're almost there. 1298 00:53:45,022 --> 00:53:47,289 - Come get me. I know you can. 1299 00:53:47,358 --> 00:53:49,725 I know you [bleep] can. 1300 00:53:49,794 --> 00:53:51,927 You can. Stop saying I can't. 1301 00:53:51,996 --> 00:53:53,395 - I didn't say I can't. 1302 00:53:53,464 --> 00:53:55,331 - Then what? You don't want to? 1303 00:53:55,399 --> 00:53:57,466 - I am walking faster. You're walking too. 1304 00:53:57,535 --> 00:53:59,902 I've dealt with worse pain than an ankle sprain in my life, 1305 00:53:59,971 --> 00:54:01,303 believe me. 1306 00:54:01,372 --> 00:54:03,405 I've been through a lot of [bleep]. 1307 00:54:03,474 --> 00:54:05,241 And there is nothing physically that 1308 00:54:05,309 --> 00:54:09,345 can happen to me that will ever, ever be worse than what 1309 00:54:09,413 --> 00:54:10,613 I've experienced emotionally. 1310 00:54:10,681 --> 00:54:13,582 So what's pain? 1311 00:54:13,651 --> 00:54:15,351 It's 100 hours of pain. 1312 00:54:15,419 --> 00:54:16,719 It was going to be painful anyway. 1313 00:54:16,787 --> 00:54:20,589 [Elastica's "Connection"] 1314 00:54:20,658 --> 00:54:21,991 - Keep coming. Keep coming. 1315 00:54:22,059 --> 00:54:24,693 Keep coming. A little work here. 1316 00:54:24,762 --> 00:54:25,894 Up. 1317 00:54:31,669 --> 00:54:33,636 I would not keep doing that. 1318 00:54:33,704 --> 00:54:36,038 Put it on your shoulder. 1319 00:54:36,107 --> 00:54:37,640 - ♪ That is the love you crave ♪ 1320 00:54:37,708 --> 00:54:39,341 ♪ They don't believe it now ♪ 1321 00:54:39,410 --> 00:54:40,876 ♪ They just think it's stupid ♪ 1322 00:54:40,945 --> 00:54:42,978 ♪ So got anything? ♪ 1323 00:54:43,047 --> 00:54:44,780 ♪ Anyone could have done ♪ 1324 00:54:44,849 --> 00:54:47,716 - Yeah. Don with this [bleep] thing. 1325 00:54:49,253 --> 00:54:51,987 - Aneesa and I come into station two in second place. 1326 00:54:52,056 --> 00:54:55,758 But we leave station two in fourth place 1327 00:54:55,826 --> 00:54:57,326 because this was a run station. 1328 00:54:57,395 --> 00:54:58,560 But I'm telling you, you give us something else, 1329 00:54:58,629 --> 00:55:00,829 we're going to catch up. 1330 00:55:03,100 --> 00:55:05,200 - Go further back. A little bit to your left. 1331 00:55:05,269 --> 00:55:07,336 - Oh. [bleep] me. 1332 00:55:07,405 --> 00:55:09,338 - Come on, come on, come on. - I'm trying. 1333 00:55:09,407 --> 00:55:12,374 Damn, this is bleeding bad. 1334 00:55:12,443 --> 00:55:14,143 - Is that the one you're pulling with? 1335 00:55:14,211 --> 00:55:15,744 - No. 1336 00:55:29,827 --> 00:55:33,195 Oh! [gasps] 1337 00:55:33,264 --> 00:55:35,664 I broke-- I broke my nose. 1338 00:55:35,733 --> 00:55:36,865 I broke my nose. 1339 00:55:36,934 --> 00:55:38,467 - You broke your nose? - Yep. 1340 00:55:39,937 --> 00:55:42,471 - I-- I don't know what to do right now. 1341 00:55:42,540 --> 00:55:44,707 - [heavy breathing] 1342 00:55:44,775 --> 00:55:46,608 - I'm just lost for words right now. 1343 00:55:46,677 --> 00:55:48,711 She already had damaged her finger. 1344 00:55:51,115 --> 00:55:52,781 - What just happened to me? 1345 00:55:52,850 --> 00:55:55,384 I'm so-- I'm so sorry. 1346 00:55:55,453 --> 00:55:56,385 - No, no, no, no, no, no, no. 1347 00:55:56,454 --> 00:55:57,386 Don't-- don't say sorry. 1348 00:55:57,455 --> 00:55:58,587 No, don't say sorry. 1349 00:55:58,656 --> 00:56:00,089 I want her to be Okay. 1350 00:56:00,157 --> 00:56:02,658 That's all that I'm worried about right now. 1351 00:56:02,727 --> 00:56:07,129 But mostly, I can't not think about what's 1352 00:56:07,198 --> 00:56:08,897 going to happen next. 1353 00:56:08,966 --> 00:56:10,299 - This is really seriously happening? 1354 00:56:10,368 --> 00:56:12,067 - You're fine. You're fine. 1355 00:56:12,136 --> 00:56:15,404 [dramatic music] 1356 00:56:15,473 --> 00:56:20,442 ♪ ♪ 1357 00:56:22,913 --> 00:56:24,313 - This is really seriously happening? 1358 00:56:24,382 --> 00:56:26,181 - Don't worry. We're okay, we're okay. 1359 00:56:27,518 --> 00:56:28,784 - It's okay. 1360 00:56:28,853 --> 00:56:30,185 Take it easy, okay? Take it easy. 1361 00:56:30,254 --> 00:56:31,520 - Is it broken? - I don't know. 1362 00:56:31,589 --> 00:56:32,688 But take it easy. - Okay. 1363 00:56:32,757 --> 00:56:34,156 - Please. - Don't worry. Don't-- 1364 00:56:34,225 --> 00:56:36,058 - Give me your hand. - Yeah. 1365 00:56:37,161 --> 00:56:38,861 - [whimpers] 1366 00:56:38,929 --> 00:56:41,196 This is seriously [bleep] my life right now. 1367 00:56:41,265 --> 00:56:43,665 - Hey, you're okay. - Take it easy, okay? 1368 00:56:44,702 --> 00:56:47,636 - I can't believe [bleep] happened. 1369 00:56:47,705 --> 00:56:48,871 - Relax, relax. 1370 00:56:50,875 --> 00:56:53,308 - No. no! - You're okay. You're okay. 1371 00:56:53,377 --> 00:56:54,777 - Holy [bleep]. 1372 00:56:58,582 --> 00:56:59,648 - [speaking Spanish] 1373 00:56:59,717 --> 00:57:01,717 - Oh. - You're okay, Liv. 1374 00:57:01,786 --> 00:57:03,318 I'm so proud of what you've done. 1375 00:57:03,387 --> 00:57:05,354 And we're going to keep going. I know you are. 1376 00:57:05,423 --> 00:57:06,488 - Okay. - Whatever happens, 1377 00:57:06,557 --> 00:57:07,689 I'm so proud. 1378 00:57:07,758 --> 00:57:09,358 I'm with you. Okay? 1379 00:57:09,427 --> 00:57:11,160 - Is my nose like really [bleep] up? 1380 00:57:11,228 --> 00:57:12,327 - No, it's not. It's not. 1381 00:57:12,396 --> 00:57:13,562 - You promise? - I promise. 1382 00:57:13,631 --> 00:57:15,431 - Ah. 1383 00:57:15,499 --> 00:57:16,999 I don't want to quit. - Hey, no. 1384 00:57:17,067 --> 00:57:18,434 You're not quitting. You're not quitting. 1385 00:57:18,502 --> 00:57:19,601 I know you're not. I know you're not. 1386 00:57:19,670 --> 00:57:22,704 [melancholy music] 1387 00:57:22,773 --> 00:57:24,440 - Just put a Band-Aid on my nose. 1388 00:57:24,508 --> 00:57:25,974 Like let me keep going, please. 1389 00:57:26,043 --> 00:57:27,209 Like I'm not ready to stop. 1390 00:57:27,278 --> 00:57:29,111 And-- 1391 00:57:31,449 --> 00:57:33,482 I don't even know. 1392 00:57:34,151 --> 00:57:35,851 - It's still straight. It's still amazing. 1393 00:57:35,920 --> 00:57:37,386 - You are beautiful. - Yes. 1394 00:57:39,723 --> 00:57:41,690 - You still have that amazing smile. 1395 00:57:41,759 --> 00:57:43,358 Beautiful nose, everything, Okay? 1396 00:57:43,427 --> 00:57:45,194 - I don't even know if I can run though, if I'm dizzy. 1397 00:57:45,262 --> 00:57:47,729 - Hey. Don't worry about that right now. 1398 00:57:47,798 --> 00:57:48,964 - He doesn't care about the game. 1399 00:57:49,033 --> 00:57:50,699 He cares about me. 1400 00:57:50,768 --> 00:57:53,268 And it feels good because I know he's super competitive. 1401 00:57:53,337 --> 00:57:55,571 But he just doesn't care anymore. 1402 00:57:55,639 --> 00:57:57,473 Like, I want to make sure you're Okay. 1403 00:57:57,541 --> 00:58:00,742 I feel like this is the closest we have gotten this whole game 1404 00:58:00,811 --> 00:58:02,211 and whole season. 1405 00:58:02,279 --> 00:58:04,079 And it's a weird way for it to happen. 1406 00:58:04,148 --> 00:58:06,281 But you know, better late than never. 1407 00:58:06,350 --> 00:58:07,749 - Good. You're going to take off. 1408 00:58:07,818 --> 00:58:09,251 I'm not going to be able to go with you. 1409 00:58:09,320 --> 00:58:10,285 But you're okay. - Are you gonna try to finish? 1410 00:58:10,354 --> 00:58:12,120 - I'm going to finish this. 1411 00:58:12,189 --> 00:58:13,755 If they give me the chance, you know I'm going to kill this. 1412 00:58:13,824 --> 00:58:15,357 - Okay. - Okay? I'm doing this for you. 1413 00:58:15,426 --> 00:58:16,959 They give me the chance, I'm going to kill it. 1414 00:58:17,027 --> 00:58:19,127 - We ride or die. - We ride or die. 1415 00:58:19,196 --> 00:58:21,096 I promise that. I promise that. 1416 00:58:21,165 --> 00:58:23,298 And I will give it more than 100% for you. 1417 00:58:23,367 --> 00:58:25,601 - Okay. I've come so far. 1418 00:58:29,773 --> 00:58:33,475 And I just want to do what I came here for 1419 00:58:33,544 --> 00:58:35,310 and finish what I started. 1420 00:58:35,379 --> 00:58:37,279 And I can't believe what's happening. 1421 00:58:44,655 --> 00:58:47,723 - Horacio, as you know, 1422 00:58:47,791 --> 00:58:51,293 you live and die by your Ride or Die. 1423 00:58:51,362 --> 00:58:54,763 Olivia is unable to continue on in this final, 1424 00:58:54,832 --> 00:58:58,133 so you're out. 1425 00:58:58,202 --> 00:59:00,569 I'm sorry. 1426 00:59:01,705 --> 00:59:04,373 - [laughs] 1427 00:59:04,441 --> 00:59:07,342 [laughing, sniffling] 1428 00:59:09,013 --> 00:59:11,513 I have to finish this. I'm serious. 1429 00:59:11,582 --> 00:59:13,982 - I'm so sorry. - No. 1430 00:59:14,051 --> 00:59:17,219 - I'm really so sorry. I'm so sorry. 1431 00:59:17,288 --> 00:59:19,755 I'm so, so, so, sorry. 1432 00:59:19,823 --> 00:59:22,391 I'm sorry. 1433 00:59:22,459 --> 00:59:23,892 I'm so sorry. 1434 00:59:23,961 --> 00:59:27,362 - [crying] 1435 00:59:27,431 --> 00:59:29,865 I'll do double work. It's okay. 1436 00:59:29,934 --> 00:59:31,266 - If there was anything I could do, 1437 00:59:31,335 --> 00:59:33,001 you have my word that I would do it. 1438 00:59:33,070 --> 00:59:34,836 - I could do double work, It's okay. 1439 00:59:34,905 --> 00:59:36,672 - I'm so sorry. 1440 00:59:43,113 --> 00:59:46,014 [somber music] 1441 00:59:46,083 --> 00:59:50,052 - I feel like, you know, it's my fault. 1442 00:59:50,120 --> 00:59:52,354 - No. No. I don't see it that way. 1443 00:59:52,423 --> 00:59:53,555 No, don't say sorry. 1444 00:59:53,624 --> 00:59:56,124 We both made it this far because 1445 00:59:56,193 --> 00:59:58,060 of you and because of me. 1446 00:59:58,128 --> 00:59:59,828 And what happened, it's an accident. 1447 00:59:59,897 --> 01:00:02,731 You blew my expectations out of the water. 1448 01:00:02,800 --> 01:00:05,400 Let's go, Liv. Let's go! 1449 01:00:05,469 --> 01:00:06,935 Let's go! 1450 01:00:09,907 --> 01:00:11,073 - That was sick! 1451 01:00:11,141 --> 01:00:13,408 Aah! - Aah! 1452 01:00:16,747 --> 01:00:18,981 - I couldn't have asked for a better partner. 1453 01:00:19,049 --> 01:00:20,582 - You're going to make me cry. 1454 01:00:20,651 --> 01:00:22,918 - No, and I truly, truly, love you so much 1455 01:00:22,987 --> 01:00:24,519 and I care for you so much. 1456 01:00:24,588 --> 01:00:27,189 And hopefully like this is not our last rodeo. 1457 01:00:27,257 --> 01:00:29,591 - You're so sweet. 1458 01:00:36,500 --> 01:00:37,699 - You see this? - Yeah. 1459 01:00:37,768 --> 01:00:39,601 - No, do you see him by himself? 1460 01:00:42,640 --> 01:00:44,973 - You okay, Horacio? - We're out. 1461 01:00:45,042 --> 01:00:47,042 - Why? Why? 1462 01:00:47,111 --> 01:00:48,910 - Olivia broke her nose or something. 1463 01:00:48,979 --> 01:00:50,479 - Oh. 1464 01:00:50,547 --> 01:00:52,047 I'm sorry, baby. 1465 01:00:52,116 --> 01:00:55,083 - They've had such an amazing season, 1466 01:00:55,152 --> 01:00:56,818 especially for two rookies coming in. 1467 01:00:56,887 --> 01:00:58,086 - Mm-hmm. 1468 01:00:58,155 --> 01:00:59,388 How the [bleep] did that happen? 1469 01:00:59,456 --> 01:01:00,922 - The ball came back and hit her. 1470 01:01:00,991 --> 01:01:02,224 - Oh. 1471 01:01:02,292 --> 01:01:04,226 - Competition or not, my heart breaks. 1472 01:01:04,294 --> 01:01:05,827 Because-- - It's done in two seconds. 1473 01:01:05,896 --> 01:01:07,462 It's over. 1474 01:01:07,531 --> 01:01:09,431 - around any corner it can be snatched from you. 1475 01:01:09,500 --> 01:01:11,066 - Wow. - She quit? 1476 01:01:11,135 --> 01:01:13,268 - Broke her nose, I think, on one of these balls? 1477 01:01:13,337 --> 01:01:15,437 - No way. It came back? 1478 01:01:15,506 --> 01:01:16,972 It could be a hole on your ankle. 1479 01:01:17,041 --> 01:01:18,774 It could be a golf ball to face. 1480 01:01:18,842 --> 01:01:22,678 Everything in a final is potential danger. 1481 01:01:28,952 --> 01:01:30,786 - You never know what's around the corner. 1482 01:01:30,854 --> 01:01:32,487 - Let's get in the swamp. 1483 01:01:32,556 --> 01:01:34,423 - What is it? - It smells like dead bodies. 1484 01:01:34,491 --> 01:01:36,024 - Aah! - What? 1485 01:01:36,093 --> 01:01:37,459 - Why are we doing this right now? 1486 01:01:37,528 --> 01:01:39,027 - Because I'm right! 1487 01:01:39,096 --> 01:01:40,362 - Why are you screaming already? 1488 01:01:40,431 --> 01:01:41,363 - Why are you talking to me like that? 1489 01:01:41,432 --> 01:01:42,998 - I'm an asshole. 1490 01:01:43,067 --> 01:01:44,866 - After this banquet, they'll never want to eat again. 1491 01:01:44,935 --> 01:01:47,735 - Oh, hell yeah, nice. - [bleep] you!