1 00:00:19,853 --> 00:00:22,356 Hast du Lust auf ein bisschen Spaß? - Wer ist da? 2 00:00:22,564 --> 00:00:25,943 Sag mir deinen Namen, dann sag ich dir meinen. - Vergiss es! 3 00:00:26,777 --> 00:00:28,487 Was war das für ein Geräusch? 4 00:00:28,695 --> 00:00:31,156 Ein Furz. Ich dachte, das hört man nicht. 5 00:00:31,365 --> 00:00:33,283 Nein, das Knallen. 6 00:00:33,575 --> 00:00:36,912 Ich mache Popcorn. Ich will mir ein Video ansehen. 7 00:00:37,120 --> 00:00:40,290 Welchen Film? - Nur 'nen Horrorfilm. 8 00:00:40,499 --> 00:00:42,167 Stehst du auf Horrorfilme? 9 00:00:42,793 --> 00:00:45,921 Was ist dein Lieblingsfilm? - Keine Ahnung. 10 00:00:46,129 --> 00:00:47,548 Denk mal nach! 11 00:00:47,756 --> 00:00:51,468 Achja, "Kazaam"! Da wo Shaquille einen kleinen Geist spielt. 12 00:00:51,677 --> 00:00:53,220 Das ist doch kein Horrorfilm. 13 00:00:53,428 --> 00:00:55,264 Shaquille als Schauspieler - ohja! 14 00:00:57,140 --> 00:01:00,060 Du hast eine nette Stimme. - Danke. 15 00:01:00,269 --> 00:01:04,398 Jetzt sag mir doch, wie du heißt! - Wozu willst du das wissen? 16 00:01:04,606 --> 00:01:06,859 Damit ich weiß, wen ich mir gerade ansehe. 17 00:01:10,070 --> 00:01:11,363 Wie bitte? 18 00:01:11,989 --> 00:01:13,615 Hübscher Busen. 19 00:01:14,366 --> 00:01:18,161 Was willst du eigentlich? - Ich will mehr von dir sehen. 20 00:01:19,121 --> 00:01:21,039 Dann schau auf Seite 54. 21 00:01:22,624 --> 00:01:24,626 Nicht schlecht! 22 00:01:26,628 --> 00:01:27,629 Hör zu, du Arschloch! 23 00:01:27,838 --> 00:01:30,591 Jetzt reicht's. Hör auf, sonst passiert was. 24 00:01:30,799 --> 00:01:33,677 Was denn? - Mein Freund kommtjeden Moment. 25 00:01:33,886 --> 00:01:35,971 Er ist schwarz und er verdrischt dich. 26 00:01:36,180 --> 00:01:37,181 Ach wirklich? 27 00:01:37,389 --> 00:01:40,225 Der, der sich schminkt und in Frauenkleidern rumrennt? 28 00:01:40,434 --> 00:01:43,187 Woher weißt du das? - Mach das Licht auf der Veranda an! 29 00:01:49,651 --> 00:01:51,695 Hilfe! 30 00:01:52,738 --> 00:01:54,364 Der ist doch nicht mein Freund. 31 00:01:54,573 --> 00:01:57,117 Ich hab ein paarmal mit ihm gepoppt, mehr nicht. 32 00:01:58,702 --> 00:02:02,414 Ich rufe jetzt die Polizei. - Mach das ruhig. 33 00:02:02,623 --> 00:02:05,083 Aber schau vorher mal nach der Hintertür. 34 00:02:05,292 --> 00:02:07,544 Du hast vergessen, sie abzuschließen. 35 00:02:36,782 --> 00:02:38,617 Ich spüre meine Beine nicht. 36 00:02:38,825 --> 00:02:40,869 Ich glaube, mein Arm ist gebrochen. 37 00:02:41,078 --> 00:02:44,498 Entschuldigt! - Ich will zu meiner Mami! 38 00:03:12,943 --> 00:03:14,987 Sicherheit. Tod. 39 00:04:23,388 --> 00:04:25,724 Hast du auch was gehört? - Nein. 40 00:04:55,587 --> 00:04:57,631 Was soll das? Mein Dad ist nebenan! 41 00:04:57,840 --> 00:05:00,926 Mir kam gerade, dass ich noch nie bei dir eingestiegen bin. 42 00:05:01,134 --> 00:05:02,719 Das ist wohl nicht dein Ernst?! 43 00:05:02,928 --> 00:05:04,972 Du musst verschwinden. - Wieso? 44 00:05:08,475 --> 00:05:09,768 Was ist los da drin? 45 00:05:10,519 --> 00:05:12,563 Daddy steckt fest! Hol Daddy da raus! 46 00:05:15,148 --> 00:05:18,443 Kannst du nicht anklopfen? - Ich dachte, ich höre Schreie. 47 00:05:18,652 --> 00:05:20,279 Nein, nein. 48 00:05:21,113 --> 00:05:25,117 Dann liegt es an dem Crack, das ich vorhin geraucht habe. -Ja. 49 00:05:25,325 --> 00:05:27,411 Ich muss ein paar Tage verreisen. 50 00:05:27,619 --> 00:05:31,039 Nichts Besonderes, nur wegen dieses Geschäfts mit den Kolumbianern. 51 00:05:31,248 --> 00:05:33,292 Ach, du meinst Onkel Escobar! - Genau. 52 00:05:34,042 --> 00:05:36,295 Da ist ein bisschen Geld weggekommen. 53 00:05:36,503 --> 00:05:40,215 Jetzt wird man ein paar Leuten die Beine brechen. Ich tauche lieber unter. 54 00:05:40,632 --> 00:05:42,968 Wenn die Bullen kommen ... - kenne ich dich nicht. 55 00:05:43,177 --> 00:05:45,846 Und nicht vergessen ... - deine Vorräte runterspülen. 56 00:05:46,054 --> 00:05:48,348 Ein braves Kind! Ich hab dich so lieb. 57 00:05:48,557 --> 00:05:50,851 Ich hab dir was in der Kaffeekanne versteckt. 58 00:05:51,268 --> 00:05:54,271 Aber du musst das Zeug verarbeiten, bevor du es verkaufst. 59 00:05:54,479 --> 00:05:57,149 Und womit? - Mit Back ... 60 00:05:57,357 --> 00:05:59,109 Natronpulver, nicht Backpulver! 61 00:05:59,318 --> 00:06:02,362 Von Backpulver wachsen den Leuten Muffins aus der Nase. 62 00:06:03,030 --> 00:06:04,448 Der Witz gefällt dir, was? 63 00:06:04,740 --> 00:06:07,201 Über den lachst du schon, seit du zwei bist. 64 00:06:09,369 --> 00:06:10,954 Ich hab dich lieb. - Ich dich auch. 65 00:06:11,163 --> 00:06:12,164 Gute Reise! 66 00:06:16,043 --> 00:06:17,044 Ist die Luft rein? 67 00:06:18,295 --> 00:06:20,339 Oh Cindy, dieses Nachthemd! 68 00:06:20,547 --> 00:06:21,882 Das war aber knapp! 69 00:06:27,054 --> 00:06:29,973 Ich habe mir zu Hause gerade "Der Exorzist" angesehen. 70 00:06:30,182 --> 00:06:31,600 Da musste ich an dich denken. 71 00:06:31,850 --> 00:06:34,019 Nur weil ich mal grünen Schleim gekotzt habe 72 00:06:34,269 --> 00:06:36,396 und ein Kruzifix zwischen den Beinen hatte? 73 00:06:36,605 --> 00:06:38,232 Das war mein erstes Kampftrinken! 74 00:06:38,607 --> 00:06:42,778 Nein, das war die gekürzte TV-Fassung. Die guten Szenen waren rausgeschnitten. 75 00:06:42,986 --> 00:06:47,407 Und deshalb wolltest du bei mir einsteigen und mit mir rummachen? 76 00:06:48,116 --> 00:06:50,369 Ich hab gehofft, du spielst mir an den Glocken. 77 00:06:50,577 --> 00:06:53,330 Aber ich respektiere ja deine Unterwäsche-Regeln. 78 00:06:53,539 --> 00:06:56,291 Kann ich mich wenigstens mit Klamotten auf dich legen? 79 00:07:00,337 --> 00:07:02,172 Aber nicht lange. 80 00:07:20,065 --> 00:07:21,859 Falscher Set. 81 00:07:33,328 --> 00:07:34,371 Nein Bobby, nicht! 82 00:07:39,293 --> 00:07:41,420 Ich verstehe. -Ja, mein Dad ... 83 00:07:43,213 --> 00:07:46,300 So, du Hengst! Du musst jetzt gehen. 84 00:07:51,597 --> 00:07:55,601 Was den Sex angeht, da will ich dich nicht drängen. 85 00:07:56,560 --> 00:07:58,896 Würde dir ein Softporno auch reichen? 86 00:08:05,736 --> 00:08:06,778 Gute Nacht, Bobby! 87 00:08:13,410 --> 00:08:15,078 Shorty, du bist immer so laut! 88 00:08:15,287 --> 00:08:18,207 Beweg deinen Hintern heute mal in den Unterricht! 89 00:08:18,415 --> 00:08:21,710 Da bin ich doch jeden Tag. - Die Pause ist nicht der Unterricht. 90 00:08:21,919 --> 00:08:25,964 Doch, wenn ich was reinziehen will. - Deshalb bist du schon schwachsinnig. 91 00:08:26,173 --> 00:08:29,051 Deine Mutter ist doof! - Du bist doch mein Bruder! 92 00:08:29,259 --> 00:08:31,762 Wir haben die gleiche Mutter, du Vollidiot! 93 00:08:33,180 --> 00:08:35,265 Dann ist eben dein Vater blöd! 94 00:08:35,474 --> 00:08:37,726 Na und? Den kenn ich nicht. 95 00:08:37,935 --> 00:08:39,520 Stimmt, ich auch nicht. 96 00:08:41,355 --> 00:08:43,941 Na Kleine, fertig? -Ja, gleich. 97 00:08:46,777 --> 00:08:49,071 Wir kommen zu spät! - Warte, da ist Buffy! 98 00:08:50,072 --> 00:08:52,699 Ich weiß nicht, warum du mit der rumhängst. 99 00:08:52,908 --> 00:08:54,868 Die ist eine echte Nutte! 100 00:08:55,077 --> 00:08:57,788 Wie kommst du auf so was? - Ich habe sie gesehen. 101 00:08:58,121 --> 00:09:00,624 Bei Daddy war 'ne Pool-Party im Sommer. - Daddy? 102 00:09:00,832 --> 00:09:02,251 Du weißt schon, Puff Daddy. 103 00:09:02,459 --> 00:09:05,629 Naja, es gab sündhaft teuren Champagner. 104 00:09:05,838 --> 00:09:08,590 Die Leute sind im Pool völlig ausgeflippt. 105 00:09:08,799 --> 00:09:13,595 Da seh ich deine Freundin, wie sie einen Kerl im Whirlpool vernascht. 106 00:09:14,137 --> 00:09:17,307 Na und? - Einen Backup-Tänzer! 107 00:09:18,642 --> 00:09:21,645 Echt ekelhaft! So einer ist weniger als ein Türsteher! 108 00:09:21,854 --> 00:09:24,439 Ein Türsteher bringt dich wenigstens Backstage. 109 00:09:24,648 --> 00:09:26,024 Keine Selbstachtung! 110 00:09:26,650 --> 00:09:29,403 Ich weiß nicht, ich finde Buffy nett. 111 00:09:29,611 --> 00:09:32,531 Die ist so aufgesetzt wie falsche Fingernägel! 112 00:09:32,739 --> 00:09:34,491 Hallo Baby, Schätzchen! 113 00:09:37,202 --> 00:09:38,912 Was geht ab, Schwesterchen? 114 00:09:41,915 --> 00:09:42,916 Ist er weg? -Ja. 115 00:09:56,680 --> 00:09:59,141 Tolle Farbe! - Lass mal sehen! 116 00:10:01,935 --> 00:10:05,105 Von dieser Firma solltet ihr nichts kaufen. - Wieso nicht? 117 00:10:05,314 --> 00:10:08,233 Weil sie die Produkte an Tieren testen. - Na und? 118 00:10:08,442 --> 00:10:12,237 Wisst ihr, was sie mit den armen Tierchen machen? 119 00:10:16,158 --> 00:10:18,202 Also ich hab's mehr mit den Menschen. 120 00:10:18,410 --> 00:10:21,747 Ich möchte all den hungernden Kindern auf der Welt zu essen geben. 121 00:10:21,955 --> 00:10:23,999 Ich helfe lieber meinen Mitmenschen. 122 00:10:24,208 --> 00:10:26,251 Habt ihr 'nen Dollar? - Hau ab, du Penner! 123 00:10:26,460 --> 00:10:29,296 Buffy, siehst du nicht, dass er Hunger hat? 124 00:10:29,630 --> 00:10:32,174 Hier, ein leckeres Sandwich! 125 00:10:33,008 --> 00:10:34,301 Siehst du? 126 00:10:34,510 --> 00:10:36,553 Ich wollte 'nen Dollar, du Schlampe! 127 00:10:41,600 --> 00:10:44,186 Seht mal! Was für 'n Zirkus! 128 00:10:45,270 --> 00:10:46,605 Ich bin Gail Hailstorm, 129 00:10:46,855 --> 00:10:49,608 Autorin des Buchs "Du bist tot, ich bin reich". 130 00:10:49,816 --> 00:10:52,152 Ein kleiner College-Ort steht unter Schock, 131 00:10:52,361 --> 00:10:54,404 nachdem Unvorstellbares passiert ist. 132 00:10:54,613 --> 00:10:57,491 Bei einem brutalen Mord kam ein Teenager ums Leben - 133 00:10:58,784 --> 00:10:59,910 - nein, zwei Teenager. 134 00:11:00,160 --> 00:11:03,664 Die kleine Stadt ist erschüttert. In Zeiten wie diesen ... 135 00:11:03,872 --> 00:11:06,333 Die Polizei sucht überall nach Hinweisen. 136 00:11:06,542 --> 00:11:08,126 Es gibt keinerlei Zeugen ... 137 00:11:08,418 --> 00:11:12,005 Die Polizei hat noch keine Verdächtigen und bittet um Ihre Mithilfe. 138 00:11:12,214 --> 00:11:13,465 Live für Black TV. 139 00:11:13,674 --> 00:11:15,759 Weiße wurden umgebracht. Nichts wie weg! 140 00:11:23,267 --> 00:11:26,061 Ob die uns auch interviewen wollen? 141 00:11:27,062 --> 00:11:30,274 Die Presse befragt doch nur die Dümmsten, die sie finden. 142 00:11:30,649 --> 00:11:32,818 Ich bin im Fernsehen! Oh Scheiße! 143 00:11:33,026 --> 00:11:35,779 Schon das zweite Mal. Mann, ich werde ein Star! 144 00:11:36,405 --> 00:11:37,906 Was weißt du über Drew? 145 00:11:38,991 --> 00:11:42,244 Die hatte einen Wahnsinnsarsch! Echt geil! 146 00:11:42,452 --> 00:11:44,955 Wie nahe standen Sie dem Opfer? - Sehr nahe. 147 00:11:45,163 --> 00:11:48,584 Solange die K.O.-Tropfen gewirkt haben. Dann wollte mich verklagen. 148 00:11:48,792 --> 00:11:51,003 Da hab ich meine Zunge eingefahren und bin weg. 149 00:11:51,211 --> 00:11:53,338 Was wären deine letzten Worte an Drew gewesen? 150 00:11:53,547 --> 00:11:55,924 Lauf, Zicke, lauf! 151 00:11:59,094 --> 00:12:01,138 Schau ich in dem Hemd schwul aus? 152 00:12:01,346 --> 00:12:02,347 Nein, Mann. 153 00:12:06,810 --> 00:12:08,228 Und jetzt? 154 00:12:08,979 --> 00:12:10,397 Nein. 155 00:12:10,606 --> 00:12:11,690 Cool? -Ja. 156 00:12:12,024 --> 00:12:14,067 Denkt dran, am Dienstag sind Wahlen! 157 00:12:14,693 --> 00:12:16,111 "Am Dienstag sind Wahlen!" 158 00:12:17,362 --> 00:12:19,907 Verdammt! So eine Scheiße! 159 00:12:21,325 --> 00:12:22,951 Was ist denn los, Schatz? 160 00:12:24,203 --> 00:12:25,829 Mein Zeugnis! 161 00:12:28,123 --> 00:12:29,249 Schwachkopf.. 162 00:12:29,458 --> 00:12:30,709 Immerhin ein "A"! 163 00:12:31,960 --> 00:12:35,464 Tatsächlich! Du hast echt was los! 164 00:12:38,008 --> 00:12:40,594 Habt ihr Bobby gesehen? - Nein. 165 00:12:40,802 --> 00:12:42,137 Der kommt immer zu spät. 166 00:12:42,387 --> 00:12:45,015 Das kapier ich nicht. Er wohnt doch ganz nahe. 167 00:12:55,651 --> 00:12:58,153 Bis nachher ihr alle! 168 00:13:01,156 --> 00:13:02,574 Wir sehen uns dann! 169 00:13:11,208 --> 00:13:14,920 Deine Hosen machen mich ganz wuschig! - Wirklich? 170 00:13:15,128 --> 00:13:17,589 Welche Größe hast du? 171 00:13:23,846 --> 00:13:25,180 Wie geht's dir? - Gut. 172 00:13:25,389 --> 00:13:27,599 Habt ihr die vielen Reporter gesehen? 173 00:13:27,808 --> 00:13:31,103 Drew Decker wurde gestern umgebracht. - Ich weiß. 174 00:13:31,311 --> 00:13:34,398 Ich glaube, ich kannte sie. - Echt? 175 00:13:34,606 --> 00:13:36,567 Heißt ihr Bruder Steve? -Ja. 176 00:13:36,775 --> 00:13:40,487 Lange Haare, hübscher Mund, perfekter Hintern. - Das war sie. 177 00:13:40,696 --> 00:13:42,197 Nein, ich meine Steve. 178 00:13:42,656 --> 00:13:44,283 Was wohl aus dem geworden ist? 179 00:13:44,575 --> 00:13:46,201 Irgendwie ist es komisch. 180 00:13:46,410 --> 00:13:49,913 Sie wurde genau ein Jahr nach dem Tag getötet, an dem wir ... 181 00:13:50,789 --> 00:13:53,250 Ihr wisst schon ... diesen Kerl getötet haben. 182 00:13:53,458 --> 00:13:56,670 Das war ein Unfall! - Wirklich? 183 00:14:15,272 --> 00:14:18,942 Siehst du, was die machen? Wann ist es bei uns endlich so weit? 184 00:14:20,194 --> 00:14:21,236 Irgendwann. 185 00:14:22,279 --> 00:14:24,823 Gefällt dir das? -Ja, mal was anderes. 186 00:14:25,032 --> 00:14:26,950 Das gefällt dir? - Ah, und wie! 187 00:14:27,159 --> 00:14:29,536 Ich mag es, wenn du meinen Arsch kitzelst. 188 00:14:29,745 --> 00:14:31,538 Ich mach gar nichts mit deinem Arsch. 189 00:14:33,749 --> 00:14:36,710 Ray! - Ich hab' mich verirrt! 190 00:14:36,919 --> 00:14:38,504 Was soll'n das?! 191 00:14:38,712 --> 00:14:41,798 Bobby, mach mal 'n bisschen Musik an! 192 00:14:43,675 --> 00:14:44,760 Schieb die rein! 193 00:15:00,025 --> 00:15:01,693 Das ist ein Klassiker! 194 00:15:02,694 --> 00:15:04,154 Mach das Radio an, Mann! 195 00:15:23,924 --> 00:15:27,052 Was denn?! Heute ist Waschtag! 196 00:15:37,062 --> 00:15:38,063 Rutsch mal rüber! 197 00:15:38,897 --> 00:15:41,275 Was? - Ein bisschen näher! 198 00:15:41,483 --> 00:15:42,818 Willst du mir was sagen? 199 00:15:45,279 --> 00:15:46,530 Was machst du da? 200 00:15:46,738 --> 00:15:48,448 Ich will nur, dass du ihn anfasst. 201 00:15:49,867 --> 00:15:51,493 Nur ein kleines bisschen! 202 00:15:59,209 --> 00:16:00,252 Genau das meine ich! 203 00:16:10,512 --> 00:16:11,555 Oh mein Gott, Cindy! 204 00:16:14,141 --> 00:16:15,017 Weiter, Cindy! 205 00:16:28,238 --> 00:16:30,282 Oh mein Gott! Was war das? 206 00:16:30,490 --> 00:16:32,534 Wir haben irgendwas überfahren. 207 00:16:39,082 --> 00:16:41,752 Mist! Bobby, schau dir meinen Wagen an! 208 00:16:41,960 --> 00:16:44,004 Mein Dad flippt aus! 209 00:16:44,963 --> 00:16:47,174 Ich hab nichts gesehen. Das war plötzlich da! 210 00:16:47,382 --> 00:16:48,967 Es war ein Stiefel! 211 00:16:49,176 --> 00:16:51,220 Wo ist der Fuß dazu? - Ich weiß nicht. 212 00:16:56,934 --> 00:16:57,935 Da liegt jemand! 213 00:16:58,143 --> 00:17:00,270 Scheiße! Lebt er noch? - Ich weiß nicht. 214 00:17:00,479 --> 00:17:01,480 Dann schau nach! 215 00:17:03,899 --> 00:17:05,442 Wir müssen die Polizei rufen! 216 00:17:05,651 --> 00:17:08,111 Nein! Ich geh nicht in den Knast! - Wir müssen aber. 217 00:17:08,320 --> 00:17:10,614 Weißt du, was sie mit den Jungs im Knast machen? 218 00:17:10,822 --> 00:17:14,076 Die Sträflinge auf Sexentzug warten doch nur auf Frischfleisch! 219 00:17:14,493 --> 00:17:17,162 Du hast Recht, Cindy. Rufen wir die Polizei. 220 00:17:17,371 --> 00:17:21,375 Tolle Idee, Ray! Meinst du Brenda will gern ins Gefängnis? 221 00:17:21,583 --> 00:17:23,627 Das ist Totschlag, da sind wir alle dran! 222 00:17:23,836 --> 00:17:27,464 Da kriegen wir mindestens zehn bis fünfzehn Jahre! - Halt die Klappe! 223 00:17:28,090 --> 00:17:29,341 Schon gut, alles Okay! 224 00:17:30,759 --> 00:17:31,969 Alles Okay! 225 00:17:33,762 --> 00:17:35,305 Wir müssen die Leiche loswerden! 226 00:17:35,514 --> 00:17:36,932 Nicht nötig! 227 00:17:37,933 --> 00:17:39,351 Wir werfen ihn ins Meer. 228 00:17:41,019 --> 00:17:42,646 Ich gehe jetzt. 229 00:17:43,021 --> 00:17:44,940 Und der Alkohol? - Den werfen wir weg! 230 00:17:47,234 --> 00:17:49,069 Kommt schon, schnell! 231 00:17:49,528 --> 00:17:52,197 Damit will ich nichts zu tun haben! - Halt's Maul! 232 00:17:52,406 --> 00:17:55,576 Komm, Cindy! Wir tun einfach so, als wäre das nie passiert! 233 00:17:55,784 --> 00:17:58,704 So wie damals, wo wir's uns gegenseitig besorgt haben. 234 00:17:59,538 --> 00:18:02,040 Ich nehm seinen Arm. - Ich den anderen. - Ich den Arsch. 235 00:18:02,875 --> 00:18:07,004 Wir werfen ihn ins Meer. Den Rest erledigen die Haie. 236 00:18:08,338 --> 00:18:09,506 Da komm tjemand! 237 00:18:10,382 --> 00:18:13,468 Scheiße, das ist Shorty! - Brenda, kümmre dich um ihn! 238 00:18:20,517 --> 00:18:22,978 Du fährst doch nicht wieder ohne Papiere?! 239 00:18:23,187 --> 00:18:26,064 Ohne Papiere könnt' ich doch keine Joints rollen, - 240 00:18:26,273 --> 00:18:28,775 - die ein Nigger braucht, um high zu werden. 241 00:18:31,361 --> 00:18:34,114 Kann ich helfen? -Ja, was geht ab, Ray? 242 00:18:34,323 --> 00:18:37,159 Braucht ihr Starthilfe? - Nein, bei uns ist alles klar. 243 00:18:37,367 --> 00:18:39,286 Gut, ich brauche mein Kabel nämlich. 244 00:18:41,246 --> 00:18:43,916 Fahr heim, Shorty! -Ja, bis später! 245 00:18:46,627 --> 00:18:48,587 Mach den Kofferraum zu! - Es geht nicht! 246 00:18:49,004 --> 00:18:50,005 Lass mich mal! 247 00:19:16,281 --> 00:19:17,908 Mann, ist der schwer! 248 00:19:22,663 --> 00:19:24,915 Auf "drei" werfen wir ihn rein, klar? 249 00:19:25,123 --> 00:19:28,126 Sollten wir nicht in seine Brieftasche gucken? - Wozu? 250 00:19:28,752 --> 00:19:30,170 Vielleicht hat er Geld? 251 00:19:30,379 --> 00:19:33,757 Den Mord haben wir eh schon begangen, da können wir ihn auch beklauen. 252 00:19:33,966 --> 00:19:37,094 Ich will die Kreditkarten. - Ich den Schmuck. - Ich die Unterhosen! 253 00:19:43,767 --> 00:19:45,936 Ich hab einen Goldring! - Kreditkarten! 254 00:19:46,144 --> 00:19:49,231 Jetzt werfen wir ihn ins Wasser! - Das schaff ich nicht. 255 00:19:50,065 --> 00:19:52,109 Noch ist es nicht zu spät. - Halt's Maul! 256 00:19:52,317 --> 00:19:53,735 Dann mach's ich eben! 257 00:20:05,914 --> 00:20:07,624 Wir schließen jetzt einen Pakt. 258 00:20:07,875 --> 00:20:10,127 Wir nehmen das mit ins Grab. Abgemacht? 259 00:20:10,878 --> 00:20:12,754 Abgemacht? -Ja. 260 00:20:12,963 --> 00:20:15,924 Sag es, Cindy! 261 00:20:16,675 --> 00:20:20,679 Wir nehmen das mit ins Grab! Sag es! 262 00:20:21,805 --> 00:20:23,849 Greg, reg dich ab! Du tust ihr weh! 263 00:20:24,057 --> 00:20:25,934 Wir nehmen es mit ins Grab. 264 00:20:26,977 --> 00:20:29,021 Wir werden das nie mehr erwähnen. 265 00:20:29,438 --> 00:20:31,481 Was? 266 00:20:31,690 --> 00:20:36,195 Diesen toten Kerl. - Du hast ihn gerade erwähnt. 267 00:20:36,403 --> 00:20:38,030 Von jetzt an! 268 00:20:38,363 --> 00:20:40,282 Saudumme Kuh! 269 00:20:40,949 --> 00:20:42,367 Ich hasse den Typen! 270 00:20:42,576 --> 00:20:45,662 Alles wird gut, Baby! Das versprech ich dir. 271 00:20:45,871 --> 00:20:48,749 Aber du musst ihn noch mal anfassen! Bitte! 272 00:20:51,919 --> 00:20:54,588 Das Leben geht weiter. Das ist doch vorbei. 273 00:20:54,796 --> 00:20:56,840 Genau. Das ist nur ein Zufall. 274 00:20:57,049 --> 00:21:00,135 Greg hat Recht. Sind wir denn in einem Horrorfilm? 275 00:21:02,137 --> 00:21:03,347 Ihr habt schon Recht. 276 00:21:03,555 --> 00:21:05,182 Denn sonst würde meine Rolle 277 00:21:05,390 --> 00:21:09,394 von so einer Pfeife wie Jennifer Love Jumbo-Titte gespielt werden. 278 00:21:09,603 --> 00:21:13,315 Und unsere Rollen spielen dann Leute, die Ende 20 oder Anfang 30 sind! 279 00:21:16,235 --> 00:21:18,654 Kenny, die Kamera! Und halt meinen Kaugummi! 280 00:21:21,031 --> 00:21:24,409 Sheriff! Nehmen Sie Stellung? - Kein Kommentar! 281 00:21:24,618 --> 00:21:25,619 Verdammt! 282 00:21:25,827 --> 00:21:29,581 Wen kann ich denn nur vögeln, damit ich die blöde Story kriege? 283 00:21:31,208 --> 00:21:32,751 Hier wird nicht gerannt! 284 00:21:36,171 --> 00:21:39,258 Nicht so schnell! - Leck mich! 285 00:21:39,466 --> 00:21:40,884 Alles klar. 286 00:21:42,553 --> 00:21:45,013 Gail Hailstorm! Reporterin von "Hard Story". 287 00:21:45,222 --> 00:21:47,224 Special Officer Doofy. 288 00:21:48,684 --> 00:21:51,311 Ist auf dem Campus irgendetwas vorgefallen? 289 00:21:51,520 --> 00:21:53,146 Kein Kommentar. 290 00:21:53,981 --> 00:21:57,484 Du siehst noch ganz schön jung aus für einen Police Officer. 291 00:21:57,693 --> 00:21:59,736 Ich bin 25 1/2 Jahre alt. 292 00:21:59,945 --> 00:22:01,989 Das ist so viel. - So groß bist du? 293 00:22:02,197 --> 00:22:03,740 Ja, so groß. 294 00:22:04,783 --> 00:22:06,410 Du siehst eher aus wie zwölf. 295 00:22:07,411 --> 00:22:10,914 Abgesehen von deinem großen Kopf und dem glasigen Blick. 296 00:22:11,123 --> 00:22:14,877 Sabberst du? -Ja, ich hab vergessen zu schlucken. 297 00:22:15,085 --> 00:22:17,296 Keine Sorge. Das vergesse ich nie. 298 00:22:19,923 --> 00:22:22,926 Erinnere mich dran, das nie wieder zu tun. - 'tschuldigung! 299 00:22:23,135 --> 00:22:26,597 Aufgrund der tragischen Ereignisse verhören der Sheriff und ich - 300 00:22:26,805 --> 00:22:28,849 - heute den ganzen Tag über alle Schüler. 301 00:22:29,057 --> 00:22:31,518 Das klingt ja, als ginge es um einen Serienkiller! 302 00:22:31,727 --> 00:22:34,354 Ich darf dazu nichts sagen. Das darf nur die Polizei. 303 00:22:34,563 --> 00:22:38,483 Was hältst du davon, wenn wir zwei in meinen Van da drüben gehen 304 00:22:38,692 --> 00:22:41,612 und uns ein bisschen kennen lernen? Möchtest du das? 305 00:22:41,820 --> 00:22:44,406 In diesen Van? -Ja, genau. 306 00:22:47,242 --> 00:22:49,620 Okay, gehen wir! 307 00:22:51,496 --> 00:22:55,209 Eine furchtbare Tragödie und ein bestürzender Verlust! 308 00:22:55,417 --> 00:22:59,338 An solchen Tagen sehen wir, wie dringend wir das Schulgebet brauchen. 309 00:22:59,546 --> 00:23:00,923 Durch solche Vorfälle wird 310 00:23:01,131 --> 00:23:04,009 das moralische Gefüge unserer Gesellschaft aufgelöst. 311 00:23:07,054 --> 00:23:08,472 Jetzt geh zu deinem Daddy. 312 00:23:12,893 --> 00:23:14,895 Und wir sehen uns nach dem Unterricht. 313 00:23:16,772 --> 00:23:20,692 So, wer möchte als erster sein Referat vortragen? 314 00:23:22,736 --> 00:23:23,612 Niemand? 315 00:23:25,572 --> 00:23:26,698 Noch jemand? 316 00:23:35,207 --> 00:23:36,625 Soll ich anfangen? 317 00:23:36,834 --> 00:23:40,420 Ich spreche über den Ersten Zusatzartikel zu unserer Verfassung. 318 00:23:40,629 --> 00:23:44,591 Es begann mit George Washington am 25. Mai 1787 in Philly. 319 00:23:44,800 --> 00:23:47,803 Als unsere Gründerväter ... 320 00:24:05,946 --> 00:24:08,490 Ich weiß, was du letztes Halloween getan hast. 321 00:24:37,019 --> 00:24:39,521 Ich meine den Kerl, den ihr umgebracht habt! 322 00:24:40,981 --> 00:24:43,150 ... gibt uns das Recht zu sagen, was wir wollen. 323 00:24:43,358 --> 00:24:45,861 Halt deine Klappe! Schwachsinn! 324 00:24:48,363 --> 00:24:49,573 Wer ist der Nächste? 325 00:24:49,781 --> 00:24:51,366 Cindy Campbell. 326 00:24:51,575 --> 00:24:55,954 Ist das nicht die Tochter von, Sie wissen schon ... 327 00:24:56,163 --> 00:24:59,499 Sie meinen die Mrs. ... -Ja, Mrs. ... 328 00:25:01,919 --> 00:25:04,630 Ja, die einmalige ... -Ja! 329 00:25:06,924 --> 00:25:09,885 Hallo, Cindy! - Tag, Direktor Squiggman! 330 00:25:10,093 --> 00:25:11,178 Danke, Doofy! 331 00:25:11,553 --> 00:25:13,764 Heute bin ich Special Officer Doofy. 332 00:25:15,933 --> 00:25:18,685 Der Sheriff möchte dir gern ein paar Fragen stellen. 333 00:25:18,894 --> 00:25:21,355 Was stinkt denn hier so grauenhaft? 334 00:25:22,439 --> 00:25:23,774 Ich musste mal groß. 335 00:25:24,942 --> 00:25:27,861 Hast du gerade gesagt, du musstest mal groß? 336 00:25:28,070 --> 00:25:29,780 Ja, es war richtig gut. 337 00:25:31,156 --> 00:25:32,366 Schaffen Sie ihn raus! 338 00:25:36,078 --> 00:25:39,373 Am besten gehst du jetzt wieder in die Sonderschule. 339 00:25:39,581 --> 00:25:40,791 Okay. Ich salutiere. 340 00:25:40,999 --> 00:25:43,043 Wechsle vorher noch die Unterhose! 341 00:25:43,252 --> 00:25:46,088 Mach's gut, Doofy! - Bis dann, Cindy! 342 00:25:46,547 --> 00:25:50,050 Wie geht's dir, Cindy? - Gut. Und Ihnen? 343 00:25:50,259 --> 00:25:53,971 Ich hab Blähungen, Verstopfung und ein Mordsfurunkel am Arsch. 344 00:25:54,179 --> 00:25:55,472 Das Übliche eben. 345 00:25:57,015 --> 00:26:01,770 Ich möchte dir ein paar Fragen über Drew Decker stellen. - Ich kannte sie kaum. 346 00:26:02,187 --> 00:26:05,858 Ach komm, klar kanntest du sie! - Nein, wirklich nicht. 347 00:26:06,066 --> 00:26:09,653 Mir kannst du nichts vormachen. Erzähl mir von Drew! 348 00:26:11,905 --> 00:26:13,323 Wie war sie im Bett? 349 00:26:14,783 --> 00:26:16,118 Ich wollte dich reinlegen! 350 00:26:17,494 --> 00:26:20,789 Ein alter Polizeitrick! Du bist nicht reingefallen. Gratuliere! 351 00:26:30,132 --> 00:26:31,133 Das war's! 352 00:26:34,011 --> 00:26:36,221 Mann! Gutes Spiel! Weiter so! 353 00:26:37,556 --> 00:26:39,308 Du warst Spitze! - Weiß ich selber! 354 00:26:40,726 --> 00:26:42,728 Süßer Hintern! 355 00:26:45,606 --> 00:26:48,025 Greg, Mann, gehst du nicht auch duschen? 356 00:26:48,317 --> 00:26:52,613 Ich trainiere noch ein bisschen. Dem Sandsack eine reinhauen. 357 00:26:53,071 --> 00:26:54,281 Wie du willst, Kleiner. 358 00:26:55,324 --> 00:26:58,035 Der Letzte in der Dusche hat verloren! Na los! 359 00:27:27,981 --> 00:27:31,068 Wer war das? Wo steckst du? 360 00:27:31,777 --> 00:27:33,529 Das ist nicht witzig! 361 00:27:34,738 --> 00:27:37,449 So'n kleiner Schwanz ist 'ne Behinderung, Mann! 362 00:27:37,658 --> 00:27:41,370 Verarschst du auch Leute, die im Rollstuhl sitzen?! 363 00:27:42,204 --> 00:27:44,248 Komm doch raus, du Wichser! 364 00:27:44,456 --> 00:27:46,750 Ich prügle dich windelweich! 365 00:27:49,127 --> 00:27:52,673 Nicht die Größe des Hammers entscheidet, sondern wie man damit nagelt. 366 00:27:55,592 --> 00:27:59,555 Ein Jammer, wie sie ums Leben gekommen ist. Sie war so nett! 367 00:28:00,013 --> 00:28:03,725 Mein Bruder Doofy hatte sie früher als Babysitter. Er war so in sie verknallt. 368 00:28:03,934 --> 00:28:05,435 Ray, du bist ein toter Mann! 369 00:28:08,522 --> 00:28:10,607 Ziehen wir uns aus und kämpfen nackt? 370 00:28:10,858 --> 00:28:11,859 Komm nur her, Ray! 371 00:28:12,067 --> 00:28:14,236 Halt meine Ohrringe! Wo ist meine Vaseline? 372 00:28:14,444 --> 00:28:16,697 Was ist das Problem? - Das zeig ich dir! 373 00:28:18,574 --> 00:28:20,367 Bist du das? 374 00:28:20,576 --> 00:28:23,745 Die haben unter der Dusche das warme Wasser abgestellt! 375 00:28:28,542 --> 00:28:31,003 Ja, lacht nur! Sehr komisch! 376 00:28:32,796 --> 00:28:34,214 Ihr könnt mich alle! 377 00:28:36,633 --> 00:28:38,677 Du bist nicht der einzige, dem es so geht. 378 00:28:39,845 --> 00:28:42,014 Hat Bobby auch so'n Baby-Schwänzchen? 379 00:28:44,808 --> 00:28:47,144 Nein, ich meine die anonyme Nachricht. 380 00:28:47,352 --> 00:28:48,812 Ich hab auch eine gekriegt. 381 00:28:49,855 --> 00:28:51,565 Irgendjemand weiß Bescheid. 382 00:28:51,773 --> 00:28:54,735 Blödsinn! Da will uns nur jemand verarschen. 383 00:28:54,943 --> 00:28:56,361 Wir müssen zur Polizei gehen. 384 00:28:57,404 --> 00:29:00,073 Wenn du zur Polizei gehst, dann bringe ich dich um! 385 00:29:08,081 --> 00:29:09,625 Hör auf, du tust ihr doch weh! 386 00:29:09,833 --> 00:29:11,376 Das gilt für euch alle! 387 00:29:11,585 --> 00:29:14,588 Wenn der Psychopath was von mir will, mach ich ihn alle! 388 00:29:14,796 --> 00:29:17,883 Aber in den Knast gehe ich nicht! Kapiert?! 389 00:29:25,849 --> 00:29:27,684 Wovon redet ihr überhaupt? 390 00:29:27,893 --> 00:29:30,395 Vergiss es! Du weißt eh schon zu viel! 391 00:29:39,112 --> 00:29:40,656 Kandidatin Nummer eins! 392 00:29:43,534 --> 00:29:46,620 Sehr gut! Und Kandidatin Nummer zwei! 393 00:29:51,500 --> 00:29:54,503 Sehr gut! Kandidatin Nummer drei! 394 00:29:57,840 --> 00:29:59,258 Das ist meine Freundin! 395 00:29:59,466 --> 00:30:01,009 Meine auch! 396 00:30:01,218 --> 00:30:02,970 Leck mich doch! 397 00:30:03,178 --> 00:30:05,639 Ich hab auch was mit ihr! Zeig's uns, Buffy! 398 00:30:05,848 --> 00:30:07,391 Halt's Maul! 399 00:30:07,599 --> 00:30:09,434 Die beste Muschi, die ich je hatte! 400 00:30:09,643 --> 00:30:11,436 Willst du dich mit mir anlegen? 401 00:30:11,645 --> 00:30:13,272 Und jetzt der Talent-Wettbewerb! 402 00:30:13,480 --> 00:30:17,860 Ich geh mal runter, damit ich es besser sehe. Bis nachher! 403 00:30:18,944 --> 00:30:23,073 Ich geh kurz aufs Klo. Soll ich dir was mitbringen? 404 00:30:23,282 --> 00:30:25,951 Nein, aber beeil dich! Sie führt jetzt was auf. 405 00:30:26,159 --> 00:30:27,578 Bin gleich wieder da. 406 00:30:28,370 --> 00:30:31,164 Guten Abend, Buffy. Was führst du uns heute vor? 407 00:30:32,124 --> 00:30:34,877 Eine dramatische Theater-Szene. 408 00:30:37,296 --> 00:30:39,423 Buffy Gilmore mit einer dramatischen Szene. 409 00:30:41,717 --> 00:30:44,803 Spiel die Baywatch-Szene, wo sie am Strand läuft! 410 00:30:52,102 --> 00:30:53,812 Greg, pass auf! Hinter dir! 411 00:30:55,480 --> 00:30:57,274 Oh Gott, pass doch auf! 412 00:31:00,360 --> 00:31:03,530 Nein! Warum tut denn niemand was? 413 00:31:05,365 --> 00:31:07,075 Er bringt ihn um! 414 00:31:07,284 --> 00:31:09,953 Das muss sie selbst geschrieben haben! 415 00:31:11,371 --> 00:31:12,623 Er bringt ihn um! 416 00:31:14,041 --> 00:31:15,709 Die ist wirklich gut! 417 00:31:15,918 --> 00:31:17,628 Warum unternehmt ihr nichts?! 418 00:31:17,836 --> 00:31:22,132 Großartig! - Ihr Arschlöcher! Warum hilft ihm keiner?! 419 00:31:22,341 --> 00:31:24,801 Die ist einzigartig! - Die neue Pamela Anderson! 420 00:31:25,427 --> 00:31:28,013 Oh Gott, nein! 421 00:31:29,181 --> 00:31:31,225 Greg, halte durch! 422 00:31:34,061 --> 00:31:37,105 Applaus für Buffy Gilmore! Das war fantastisch! 423 00:31:41,235 --> 00:31:43,153 Ich denke, wir haben eine Gewinnerin! 424 00:31:45,739 --> 00:31:47,866 Du musst nochmal auf die Bühne! 425 00:31:48,075 --> 00:31:50,285 Ich will zu Greg! - Du hast gewonnen! 426 00:31:50,494 --> 00:31:53,205 Sie rufen dich auf! - Das ist ein Killer! 427 00:31:53,413 --> 00:31:56,041 Ich hab gewonnen? - Sie rufen dich auf, geh raus! 428 00:31:56,250 --> 00:31:57,584 Was ist passiert? Wo ist Greg? 429 00:31:57,793 --> 00:32:01,004 Scheiß auf Greg! Ich hab gewonnen! - Gratuliere! 430 00:32:04,716 --> 00:32:07,219 Da ist sie: Miss Teen! 431 00:32:07,427 --> 00:32:11,557 Sie ist so geil, sie hat so tolle Titten! 432 00:32:12,182 --> 00:32:14,685 Und ein Klasse-Hinterteil! 433 00:32:15,727 --> 00:32:19,231 Da ist sie, von hinten macht sie'sjederzeit. 434 00:32:19,439 --> 00:32:23,569 Auch ich wär immer dazu bereit! 435 00:32:26,780 --> 00:32:29,908 Bei "69" wird sie ganz schwach, wenn ich's ihr mach. 436 00:32:31,326 --> 00:32:35,122 Er ist spurlos verschwunden. - Der Killer kann ihn weggeschafft haben. 437 00:32:35,330 --> 00:32:38,208 Unmöglich! Hier ist nirgends Blut! Guck dich doch um! 438 00:32:38,417 --> 00:32:41,295 Das ist sicher wieder einer von Gregs dämlichen Scherzen. 439 00:32:41,503 --> 00:32:42,921 Der taucht schon wieder auf. 440 00:32:43,130 --> 00:32:45,674 Er sitzt sicher bei mir zu Hause und wartet auf uns. 441 00:32:46,300 --> 00:32:49,928 Na gut, kann sein. Aber ich werd mich hier noch mal umsehen. 442 00:32:50,137 --> 00:32:52,306 Fährst du mit Buffy mit? - Okay. 443 00:32:52,514 --> 00:32:54,558 Also dann. - Ruf mich an! 444 00:33:18,498 --> 00:33:20,501 Wer ist da? 445 00:33:20,709 --> 00:33:23,504 Ich bin's, Bobby, dein Freund. 446 00:33:25,422 --> 00:33:28,675 Tut mir Leid. ZurZeit bin ich 'n bisschen nervös. 447 00:33:28,884 --> 00:33:31,136 Hast du was von Greg gehört? - Nein. 448 00:33:31,345 --> 00:33:34,640 Soll ich vorbeikommen? - Nein. 449 00:33:35,891 --> 00:33:38,977 Ich bin gerade in der Badewanne. Und dann will ich ins Bett. 450 00:33:40,145 --> 00:33:43,398 Ich würde dich wirklich gern sehen. Aber naja. Ich liebe dich. 451 00:33:44,441 --> 00:33:46,276 Ich liebe dich auch, Baby! 452 00:34:09,299 --> 00:34:10,884 Bobby, ich hab dir doch gesagt ... 453 00:34:11,093 --> 00:34:14,346 Ich weiß, was du letztes Halloween getan hast. - Wer ist da? 454 00:34:35,701 --> 00:34:38,954 Ich werde dich töten und schneide dich in Stückchen! 455 00:34:39,162 --> 00:34:41,123 Ich hacke dich klein. 456 00:34:41,331 --> 00:34:44,084 Was wollen Sie? - Ich bin hier im Haus. 457 00:34:45,335 --> 00:34:46,420 Weißt du, wo ich bin? 458 00:34:49,882 --> 00:34:53,385 Ich könnte überall sein. Ich bin wie der Wind, Baby! 459 00:34:54,636 --> 00:34:56,680 Ja! Wo bin ich? 460 00:35:00,601 --> 00:35:02,186 Hinter der Couch. 461 00:35:05,230 --> 00:35:07,900 Woher weißt du das? - Ich sehe deine Füße. 462 00:35:10,152 --> 00:35:11,153 Scheiße! 463 00:35:11,361 --> 00:35:13,238 Na gut. Dreh dich um! 464 00:35:13,488 --> 00:35:14,907 Augen zu! Nicht schummeln! 465 00:35:24,791 --> 00:35:26,210 Nicht schummeln! Umdrehen! 466 00:35:29,129 --> 00:35:30,547 Jetzt kannst du schauen. 467 00:35:31,465 --> 00:35:34,092 Aber jetzt weißt du nicht, wo ich bin! 468 00:35:35,552 --> 00:35:38,263 Nein, Mr. Killer. Ich weiß nicht, wo Sie sind. 469 00:35:38,472 --> 00:35:39,765 Ich geb dir mal 'nen Tipp. 470 00:35:45,103 --> 00:35:46,522 Ich muss das Trinken aufhören! 471 00:35:53,529 --> 00:35:54,863 Oma! -Ja, Liebling! 472 00:35:55,614 --> 00:35:56,615 Meine Hüfte! 473 00:36:24,309 --> 00:36:26,645 Weiße Frau in Not! 474 00:36:29,147 --> 00:36:30,732 Weiße Frau in Not! Nähe 744. Str. 475 00:36:38,115 --> 00:36:39,157 Alles okay? - Oh Gott! 476 00:36:39,366 --> 00:36:40,868 Ich habe Schreie gehört. Was ist? 477 00:36:42,244 --> 00:36:44,705 Der Killer war hier! 478 00:36:45,539 --> 00:36:46,540 Istja gut! 479 00:36:53,881 --> 00:36:56,175 Das kann ich erklären. - Oh Gott! 480 00:36:57,634 --> 00:36:58,760 Es ist von 'nem Freund. 481 00:37:10,689 --> 00:37:11,690 Ich bin's nur. 482 00:37:13,317 --> 00:37:15,444 Cindy, du kennst mich doch! 483 00:37:21,742 --> 00:37:24,703 Ich weiß, das war 'ne harte Nacht. Das dauert hier nicht lang. 484 00:37:24,912 --> 00:37:27,372 Sieh dir nur die Fotos an und sag mir, was du denkst. 485 00:37:37,132 --> 00:37:39,468 Nein? - Nein. 486 00:37:41,053 --> 00:37:42,304 Tut mir Leid. 487 00:37:42,513 --> 00:37:43,931 Bist du sicher? 488 00:37:45,390 --> 00:37:48,727 Dann kannst du gehen. Holt dich jemand ab? -Ja. 489 00:37:52,022 --> 00:37:53,607 Schau dir noch mal das hier an. 490 00:37:55,901 --> 00:37:58,153 Nein? Na gut. Einen Versuch war's wert. 491 00:38:00,197 --> 00:38:03,158 Ich hab mich eben mit den verhafteten Nutten amüsiert. - Nein! 492 00:38:03,951 --> 00:38:06,078 Doch! Pass auf! Doofy! 493 00:38:06,286 --> 00:38:07,579 Komm her! 494 00:38:10,832 --> 00:38:12,876 Special Officer Doofy meldet sich. 495 00:38:13,085 --> 00:38:15,128 Riech mal meine Finger! 496 00:38:16,839 --> 00:38:20,300 Was ist das? - So riecht das, wenn aus dir ein Mann geworden ist. 497 00:38:21,343 --> 00:38:23,428 Riech mal an meinem Finger! 498 00:38:23,637 --> 00:38:24,972 Was ist das denn? 499 00:38:25,180 --> 00:38:27,432 Meine Kacka. - Mach, dass du verschwindest! 500 00:38:28,475 --> 00:38:30,102 Mom sagt, du sollst heimgehen. 501 00:38:30,727 --> 00:38:33,522 Sag ihr, ich habe für die Polizei zu tun. 502 00:38:33,730 --> 00:38:37,192 Alles in Ordnung? - Keiner darf mit der Zeugin reden. 503 00:38:37,401 --> 00:38:39,570 Hol den Wagen, sie fährt mit uns. 504 00:38:39,778 --> 00:38:41,363 Weiß Mom das? -Ja, Dumpfbacke. 505 00:38:41,572 --> 00:38:45,409 Mom sagt, mit diesem Stern musst du mich behandeln wie einen Gesetzeshüter. 506 00:38:45,617 --> 00:38:49,454 Sie sagt auch, du sollst deine Nudel nicht immer in den Staubsauger stecken! 507 00:38:53,458 --> 00:38:55,085 Drei, zwei ... - Oh Scheiße! 508 00:38:55,294 --> 00:38:56,503 Was ist los? 509 00:38:56,712 --> 00:38:59,965 Auf der Kamera stehen so viele Zahlen... - Kannst du nicht zählen? 510 00:39:00,174 --> 00:39:02,217 Ich mach's dir leicht. Hör zu, Fettzilla! 511 00:39:02,426 --> 00:39:05,762 Der hier, der ging auf den Markt. Der hier, der blieb zu Haus. 512 00:39:05,971 --> 00:39:09,474 Und wenn der hier nicht die blöde Kamera anwirft...- Wir sind auf Sendung! 513 00:39:09,683 --> 00:39:12,603 Gail Hailstorm, ich bin hier vor der Polizeiwache, 514 00:39:12,811 --> 00:39:15,272 wo ich versuche, Cindy Campbell zu interviewen. 515 00:39:15,480 --> 00:39:17,691 Sie wurde heute brutal überfallen. 516 00:39:17,900 --> 00:39:20,569 Du stehst auf meinem Fuß, Fettsau! Was hab ich gesagt? 517 00:39:20,777 --> 00:39:23,530 Ich darf dir nicht auf die Füße treten. - Und warum nicht? 518 00:39:23,739 --> 00:39:25,490 Deine Schuhe sind von Prada. - Idiot! 519 00:39:25,699 --> 00:39:26,700 Tut mir echt Leid. 520 00:39:29,703 --> 00:39:32,164 Ich bin Buffy Gilmore, Miss Teen. Sie sagt nichts. 521 00:39:32,372 --> 00:39:34,291 Stimmt es, dass jemand verhaftet wurde? 522 00:39:35,542 --> 00:39:37,461 Cindy, du hast 'nen fetten Arsch! 523 00:39:39,254 --> 00:39:40,255 Blöde Sau! 524 00:39:41,757 --> 00:39:43,425 Volltreffer! - Gehen wir! 525 00:39:44,593 --> 00:39:46,762 Wer hat mich gerade betascht? - Das war ich. 526 00:39:48,013 --> 00:39:49,014 Aus Versehen! 527 00:39:50,474 --> 00:39:53,977 Ich habe nur den Nippel berührt. Er war so zart und knackig ... 528 00:39:54,186 --> 00:39:55,187 Halt die Klappe! 529 00:40:05,155 --> 00:40:07,699 Hallo, Shorty! Was machst du gerade? 530 00:40:07,908 --> 00:40:08,909 Nichts. 531 00:40:09,743 --> 00:40:12,829 Ich schau mir 'n Spiel an und kiffe. 532 00:40:14,623 --> 00:40:16,542 Bist du allein? 533 00:40:17,042 --> 00:40:19,837 Was geht ab? - Was geht ab? 534 00:40:21,088 --> 00:40:22,881 Wer ist noch da? 535 00:40:23,090 --> 00:40:24,424 Geh mal ans Telefon! 536 00:40:26,093 --> 00:40:27,469 Was geht ab? 537 00:40:31,306 --> 00:40:33,267 Dookie, geh mal ans Telefon! 538 00:40:35,978 --> 00:40:37,104 Was geht ab? 539 00:40:46,154 --> 00:40:47,197 Und was machst du so? 540 00:40:47,406 --> 00:40:49,908 Nichts. Nur rumsitzen 541 00:40:50,117 --> 00:40:51,535 und aufschlitzen. 542 00:40:51,743 --> 00:40:53,495 Schön, schön. 543 00:40:54,788 --> 00:40:56,331 Meinst du, Bobby war's? 544 00:41:00,085 --> 00:41:03,005 Ich weiß nicht. Aber er war da. 545 00:41:03,213 --> 00:41:06,133 Ich wusste, da gibt's 'nen Haken. Er ist einfach zu perfekt. 546 00:41:06,341 --> 00:41:08,343 Gutaussehend, charmant und gut im Bett. 547 00:41:11,346 --> 00:41:12,347 Wie bitte?! 548 00:41:15,559 --> 00:41:18,103 Hier ist Eis für deine Hand, Cindy. 549 00:41:20,022 --> 00:41:22,983 'tschuldigung. Ich hol dir noch was für deinen Kopf. 550 00:41:24,234 --> 00:41:26,153 Is' schon gut. 551 00:41:26,361 --> 00:41:30,574 Wir kriegen diesen Kerl, den ihr ins Wasser geworfen habt. 552 00:41:30,782 --> 00:41:34,661 Ich bin nebenan, wenn du mich brauchst. Gute Nacht, Cindy! 553 00:41:34,870 --> 00:41:37,831 Hast du's ihm gesagt?! 554 00:41:38,040 --> 00:41:41,001 Dieser Blödsack hat Greg und mich belauscht. 555 00:41:41,210 --> 00:41:42,878 Was ist, wenn er was verrät? 556 00:41:43,086 --> 00:41:46,298 Wer glaubt schon einem Zurückgebliebenen? Keine Sorge! 557 00:41:46,507 --> 00:41:48,467 Cindy, Telefon! 558 00:41:54,306 --> 00:41:57,726 Hallo, Cindy! Rate mal, was los ist! 559 00:41:58,810 --> 00:42:00,479 Ihr habt den Falschen verhaftet. 560 00:42:00,687 --> 00:42:02,439 Bobby war's nicht. 561 00:42:02,648 --> 00:42:04,066 Wer ist da? 562 00:42:20,415 --> 00:42:24,002 Ich hab gesagt, ihr sollt mich nicht stören, wenn ich sauge! 563 00:42:30,092 --> 00:42:32,469 Ich hab gehört, Bobby ist wieder draußen? 564 00:42:32,970 --> 00:42:35,347 Ich hab ihn nicht gesehen. Ist er sauer auf mich? 565 00:42:35,556 --> 00:42:37,724 Weil du ihn als Candyman hingehängt hast? 566 00:42:37,933 --> 00:42:40,060 Nein, du hast ihm nur das Herz gebrochen. 567 00:42:40,269 --> 00:42:42,938 Die Szene hab ich doch schon mal gesehen! 568 00:42:43,146 --> 00:42:45,440 War in deiner alten High School auch 'n Killer? 569 00:42:45,649 --> 00:42:48,569 Nein, dieser Film "Scream" - derselbe Text, haargenau. 570 00:42:48,777 --> 00:42:49,778 Das ist echt krank! 571 00:42:49,987 --> 00:42:51,446 Wie ging es aus? - Keine Ahnung. 572 00:42:51,655 --> 00:42:54,491 Im Kino kam's zu 'ner Schießerei, da sind wir abgehauen. 573 00:42:55,284 --> 00:42:56,285 Ohne Scheiß. 574 00:42:56,493 --> 00:43:00,956 Wir müssen zusammenhalten. Wir treffen uns heute alle bei mir. 575 00:43:01,164 --> 00:43:04,668 Bringt Freunde mit, aber erzählt's nicht überall herum, klar? 576 00:43:07,212 --> 00:43:10,257 Party bei Cindy! Betrunkene weiße Frauen für alle! 577 00:43:13,677 --> 00:43:17,472 Ray, wenn du Bobby siehst, dann sag ihm, ich liebe ihn. 578 00:43:18,974 --> 00:43:21,768 Wenn ich Bobby sehe, dann sag ich ihm, ich liebe ihn. 579 00:43:30,068 --> 00:43:31,486 Schon gut, ich bin's! 580 00:43:32,529 --> 00:43:34,364 Denkst du immer noch, ich war's? 581 00:43:34,573 --> 00:43:36,700 Nein, aber jemand wollte mich umbringen. 582 00:43:36,909 --> 00:43:38,577 Laut Polizei hab ich ihn verjagt. 583 00:43:38,785 --> 00:43:41,246 Ich weiß. Er hat mich gestern wieder angerufen. 584 00:43:41,455 --> 00:43:43,790 Also ich war's nicht. Ich war noch im Knast. 585 00:43:47,669 --> 00:43:48,670 Du warst Spitze. 586 00:43:49,296 --> 00:43:51,632 Tut mir Leid. Bitte versteh das! 587 00:43:51,840 --> 00:43:54,676 Dass du mich als Killer verdächtigst statt mich anzufassen? 588 00:43:54,885 --> 00:43:56,261 Das stimmt nicht! - Sondern? 589 00:43:56,470 --> 00:43:59,097 Sie ist weg und sie kommt nie mehr wieder! 590 00:43:59,306 --> 00:44:00,974 Das ist über ein Jahr her! 591 00:44:01,183 --> 00:44:03,685 Aber Ginger war so wichtig für die Spice Girls! 592 00:44:03,894 --> 00:44:05,312 Das Leben geht weiter. 593 00:44:07,064 --> 00:44:09,942 Tut mir Leid, wenn mein kompliziertes Leben - 594 00:44:10,150 --> 00:44:13,278 - dein perfektes Dasein beeinträchtigt. 595 00:44:17,574 --> 00:44:18,575 Alle herhören! 596 00:44:19,326 --> 00:44:20,744 Ich wollte nur sagen, 597 00:44:20,953 --> 00:44:24,414 dass diese Teenager umgebracht wurden, ist tragisch. 598 00:44:24,623 --> 00:44:25,624 Aber ... 599 00:44:25,832 --> 00:44:27,876 Was soll's, ist halt dumm gelaufen. 600 00:44:33,048 --> 00:44:35,717 Wurde Cindys Vater schon gefunden? - Nein. 601 00:44:35,926 --> 00:44:39,137 Wird er verdächtigt? - Das ist streng geheim. Woher wissen Sie das? 602 00:44:39,346 --> 00:44:43,058 Tut mir Leid. Meine Quellen sind streng vertraulich. 603 00:44:45,811 --> 00:44:46,812 Gail schluckt. 604 00:44:54,736 --> 00:44:55,737 Passt auf! 605 00:44:59,908 --> 00:45:02,828 Wer ist da? Was? 606 00:45:03,662 --> 00:45:05,289 Sie wollen mich töten? 607 00:45:05,497 --> 00:45:07,875 Oh Gott! Bleiben Sie dran! 608 00:45:08,083 --> 00:45:09,418 Cindy, für dich! 609 00:45:14,339 --> 00:45:15,924 Schluss jetzt, Buffy! 610 00:45:16,133 --> 00:45:19,094 Wie ihr sicher gehört habt, ist ein Killer in der Stadt. 611 00:45:19,303 --> 00:45:22,139 Die Polizei hat für euch folgende Sicherheitstipps. 612 00:45:22,973 --> 00:45:27,227 Meidet dunkle Gegenden. Seid möglichst nie allein unterwegs. 613 00:45:27,436 --> 00:45:29,605 Und immer von vorn nach hinten abwischen! 614 00:45:29,813 --> 00:45:34,193 Und denkt daran, glaubt niemandem, der euch weismachen will, 615 00:45:34,401 --> 00:45:37,487 dass ihr mit einer Intim-Rasur eure Filzläuse loswerdet. 616 00:45:40,240 --> 00:45:42,492 Ich weiß, das ist eine schwere Zeit für euch. 617 00:45:42,951 --> 00:45:45,621 Wenn eine in mein Büro kommen und darüber reden will ... 618 00:45:45,829 --> 00:45:47,664 Ich bin für euch da. 619 00:45:52,127 --> 00:45:54,963 Gequirlte Scheiße! - Nein, Buffy! 620 00:45:55,589 --> 00:45:56,715 Ihn gibt's wirklich! 621 00:46:11,104 --> 00:46:12,773 Komm rein! Setz dich! 622 00:46:12,981 --> 00:46:14,733 Zieh deinen BH aus, wenn du willst. 623 00:46:16,860 --> 00:46:17,861 Nein, danke. 624 00:46:19,947 --> 00:46:21,323 Was kann ich für dich tun? 625 00:46:21,615 --> 00:46:23,033 Ich muss mit jemand reden. 626 00:46:23,534 --> 00:46:27,704 Ich habe ein Problem und weiß nicht, an wen ich mich wenden soll. 627 00:46:29,289 --> 00:46:30,666 Fühlst du dich nicht frisch? 628 00:46:32,459 --> 00:46:34,670 Stört dich dein weiblicher Geruch? 629 00:46:34,962 --> 00:46:37,840 Nein, das ist es nicht. 630 00:46:38,131 --> 00:46:39,174 Was dann? 631 00:46:41,927 --> 00:46:43,971 Ich habe ein schreckliches Geheimnis. 632 00:46:44,805 --> 00:46:47,349 Wir haben alle unsere kleinen Geheimnisse. 633 00:46:50,853 --> 00:46:53,063 Manchmal tun wir Dinge, die uns beschämen. 634 00:46:53,272 --> 00:46:55,107 Manchmal für Geld 635 00:46:56,275 --> 00:46:58,819 oder um im Sport einen Vorteil zu haben. 636 00:46:59,319 --> 00:47:02,114 Manchmal holen uns unsere Geheimnisse irgendwann ein. 637 00:47:03,699 --> 00:47:06,785 Weißt du, was ich meine? -Ja, Miss Mann. 638 00:47:07,578 --> 00:47:10,497 Danke für Ihre Hilfe. 639 00:47:10,873 --> 00:47:14,835 Ich muss wieder in den Unterricht. -Jederzeit, Schätzchen. 640 00:47:18,046 --> 00:47:21,216 Kommst du, Buffy? - Ich komme gleich nach. 641 00:47:27,264 --> 00:47:29,308 Hallo, Kleine! 642 00:47:39,443 --> 00:47:40,944 Ist da jemand? 643 00:47:50,662 --> 00:47:52,080 Sehr komisch. 644 00:47:52,289 --> 00:47:54,333 Wer hat dich denn engagiert? Cindy? 645 00:47:54,541 --> 00:47:56,418 So ein Umhang ist doch längst passé. 646 00:47:58,712 --> 00:48:03,425 Aus welchem Film soll das sein? Aus "Stirb, Cheerleader, stirb"? 647 00:48:05,677 --> 00:48:07,137 Spielen wir Psychokiller? 648 00:48:08,514 --> 00:48:10,474 Ich bin der hilflose Cheerleader. 649 00:48:12,893 --> 00:48:14,853 Und jetzt muss ich um mein Leben betteln? 650 00:48:16,104 --> 00:48:18,732 Bitte, Mr. Killer, lass mich leben! 651 00:48:23,904 --> 00:48:25,656 Muss ich jetzt anfangen zu bluten? 652 00:48:26,782 --> 00:48:27,908 Ich blute! 653 00:48:31,245 --> 00:48:33,080 Ich muss jetzt weglaufen, oder? 654 00:48:35,832 --> 00:48:37,668 Ich renne weg! 655 00:48:37,876 --> 00:48:38,877 Hilfe! 656 00:48:41,004 --> 00:48:43,966 Jetzt stürze ich, brech mir ein Bein und liege hilflos da. 657 00:48:47,970 --> 00:48:51,056 Das hätten wir, Mr. Grusel-Killer. Und jetzt krieg ich Panik. 658 00:48:53,725 --> 00:48:56,270 Warum hilft mir denn niemand? 659 00:49:01,233 --> 00:49:02,359 Und was kommt jetzt? 660 00:49:03,193 --> 00:49:05,028 Das ist wohl der große Höhepunkt! 661 00:49:05,237 --> 00:49:07,906 Sei mir nicht böse, wenn ich ihn nur vortäusche. 662 00:49:12,119 --> 00:49:14,162 Guckt mich an! jetzt bin ich tot. 663 00:49:14,371 --> 00:49:17,624 Ich bin ein ekliger abgetrennter Kopf. Ach komm, ich bitte dich! 664 00:49:17,833 --> 00:49:20,794 Weißt du, wer ich bin? Miss Teen! Wegen dir kriege ich Kopfweh! 665 00:49:21,003 --> 00:49:24,381 Und du hast meinen Gucci-Pulli mit Blut vollgesaut! 666 00:49:24,590 --> 00:49:28,635 Die Reinigung bezahlst du! Ich lasse nicht zu, dass du mich hier... 667 00:49:29,052 --> 00:49:31,096 Ich springe! 668 00:49:32,347 --> 00:49:33,348 Tu's nicht! 669 00:49:33,557 --> 00:49:35,475 Doch! - Was soll denn der Blödsinn?! 670 00:49:35,684 --> 00:49:36,935 Seien Sie vernünftig! 671 00:49:37,144 --> 00:49:40,022 Ich halte diesen beschissenen Job nicht mehr aus! 672 00:49:40,230 --> 00:49:43,734 Und diese aufgeblasenen fiesen Teenager! Ich mache Schluss! 673 00:49:43,942 --> 00:49:47,279 Warte! Spring nicht! Wir holen Hilfe! 674 00:49:48,071 --> 00:49:51,241 Bobby war es also nicht. Wer dann? - Keine Ahnung. 675 00:49:51,450 --> 00:49:54,953 Wenn der Killer gestern bei dir war, wieso hat er dich nicht umgebracht? 676 00:49:55,162 --> 00:49:57,831 Er will uns Angst einjagen. Kapiert ihr das nicht? 677 00:49:58,040 --> 00:49:59,458 Und er hat sein Ziel erreicht. 678 00:49:59,666 --> 00:50:01,752 Wir können nicht zur Polizei gehen. 679 00:50:01,960 --> 00:50:04,213 Er beobachtet uns und wartet auf uns. 680 00:50:04,963 --> 00:50:07,007 Worauf wartest du?! 681 00:50:14,598 --> 00:50:17,142 Worauf ich warte?! 682 00:50:17,351 --> 00:50:18,769 Worauf wartest du? 683 00:50:25,651 --> 00:50:28,237 Das mit der Party finde ich keine gute Idee. 684 00:50:28,445 --> 00:50:30,155 Ich pass doch auf dich auf. 685 00:50:30,364 --> 00:50:33,742 Ich hab kein gutes Gefühl. Machen wir doch was anderes! 686 00:50:33,951 --> 00:50:35,744 Gehen wir ins Kino! 687 00:50:36,995 --> 00:50:38,247 Hast du Lust? 688 00:50:38,455 --> 00:50:39,581 Sehen wir einen Film! 689 00:50:44,253 --> 00:50:45,963 Das ist mein Song! 690 00:50:46,088 --> 00:50:48,257 Da war ich als Background-Sängerin dabei. 691 00:50:48,465 --> 00:50:49,466 Was?! 692 00:50:56,431 --> 00:50:58,433 Du siehst echt sexy aus in meinem Shirt! 693 00:50:58,934 --> 00:51:00,894 Wirklich, Ray? -Ja! 694 00:51:02,479 --> 00:51:04,648 Super! Steh mal auf, lass mich sehen! 695 00:51:12,030 --> 00:51:14,783 Das gefällt mir! - Gefällt dir das? 696 00:51:16,451 --> 00:51:17,578 Zieh mal das dazu an! 697 00:51:20,372 --> 00:51:23,125 Ray, du bist echt pervers! - Das weißt du doch! 698 00:51:30,090 --> 00:51:31,508 Zieh das auch noch an! 699 00:51:35,512 --> 00:51:37,097 Wirklich? -Ja, klar! 700 00:51:38,432 --> 00:51:39,433 Zieh's über! 701 00:51:44,813 --> 00:51:45,689 Super! 702 00:51:47,357 --> 00:51:48,775 Geil! 703 00:51:49,026 --> 00:51:50,277 Das auch noch! 704 00:51:52,362 --> 00:51:53,572 Was ist, setz ihn auf! 705 00:51:56,658 --> 00:51:57,659 Runterziehen! 706 00:51:58,285 --> 00:52:01,622 Trau dich! Das ist verdammt sexy! 707 00:52:01,830 --> 00:52:04,166 Schieb deinen kleinen Sexy-Arsch hier rüber! 708 00:52:04,374 --> 00:52:05,959 Mit Tempo! Attacke! 709 00:52:12,090 --> 00:52:13,717 Dreh dich um! Na los! 710 00:52:14,343 --> 00:52:16,845 So ist gut, Brendan! - Wer?! 711 00:52:18,096 --> 00:52:19,097 Brenda. 712 00:52:19,306 --> 00:52:20,724 Setz den Helm wieder auf! 713 00:52:20,933 --> 00:52:24,269 Nein, tauschen wir die Rollen! Du nimmst mich von hinten! 714 00:52:24,937 --> 00:52:28,315 Wir sind in der "Turtel-Ecke", ein dunkler, abgeschiedener Ort. 715 00:52:28,440 --> 00:52:31,735 Hier befummeln sich Teenager, deren Hormone verrückt spielen. 716 00:52:31,944 --> 00:52:35,155 Höchstwahrscheinlich werden wir hierZeuge eines Mordes. 717 00:52:36,031 --> 00:52:39,743 Dort im Auto sitzt schon eine Schülerin - die Bluse offen und ganz allein. 718 00:52:39,952 --> 00:52:41,328 Reden wir mal mit ihr! 719 00:52:42,996 --> 00:52:46,291 Gail Hailstorm, Autorin des neuen Buchs "Du bist die Nächste." 720 00:52:48,335 --> 00:52:50,712 Wie heißt du? - Heather. 721 00:52:50,921 --> 00:52:53,298 Was machst du denn hier so ganz allein? 722 00:52:55,217 --> 00:52:57,970 Mein Freund und ich, wir haben 'n bisschen rumgemacht. 723 00:52:58,178 --> 00:53:01,265 Da haben wir ein Geräusch gehört und er wollte nachsehen. 724 00:53:01,473 --> 00:53:03,517 Das ist jetzt schon zehn Minuten her. 725 00:53:03,892 --> 00:53:05,811 Und auf die Idee bist du nicht gekommen, 726 00:53:06,019 --> 00:53:09,189 das jemand deinen Freund ermordet hat und du auch bald dran bist? 727 00:53:10,607 --> 00:53:13,193 Wirklich? Nie im Leben! 728 00:53:13,402 --> 00:53:14,903 Dann viel Glück! 729 00:53:15,112 --> 00:53:17,155 Danke! Sie sind die Beste! - Ich weiß! 730 00:53:18,407 --> 00:53:21,535 Ich wusste es! Vor unseren Augen wird jemand ermordet. 731 00:53:21,743 --> 00:53:23,537 Ist es gut im Bild? Hältst du drauf? 732 00:53:23,745 --> 00:53:27,040 Entschuldige! Verrat uns, was du gerade fühlst! 733 00:53:27,249 --> 00:53:30,252 Es tut weh! Helfen Sie mir, Gail! 734 00:53:30,460 --> 00:53:33,046 Würd ich gern, aber es geht um Einschaltquoten. 735 00:53:33,255 --> 00:53:35,299 Würden Sie auch was dazu sagen? 736 00:53:35,507 --> 00:53:38,177 Du hast Nerven! Ich mach hier nur meinen Job. 737 00:53:38,385 --> 00:53:40,429 Hau ab mit der Kamera! - Dreh weiter! 738 00:53:40,637 --> 00:53:43,557 Ich mach dich tot, du Schlampe! - Scheiße, er meint es ernst! 739 00:53:43,765 --> 00:53:44,766 Weg mit der Kamera! 740 00:53:45,684 --> 00:53:49,188 Oh mein Gott, Kenny! Beweg deinen fetten Arsch! 741 00:53:50,105 --> 00:53:53,192 Oh Gott, er ist direkt hinter uns! 742 00:53:53,400 --> 00:53:55,110 Dieser Kranke ist hinter Gail her! 743 00:54:01,867 --> 00:54:03,368 Ich hab so Angst! 744 00:54:05,537 --> 00:54:09,958 Ich wollte noch der Familie meines Kameramanns Kenny was sagen. 745 00:54:10,167 --> 00:54:12,836 Es tut mir so Leid. 746 00:54:14,087 --> 00:54:15,839 Das war mein Interview. 747 00:54:17,591 --> 00:54:18,634 Meine Story. 748 00:54:19,259 --> 00:54:21,303 Es ist alles meine Schuld. 749 00:54:28,185 --> 00:54:31,688 Willst du Popcorn? - Ich hab mir selbst was mitgebracht. 750 00:54:35,359 --> 00:54:36,777 Willst du Huhn? - Nein. 751 00:54:42,574 --> 00:54:46,203 Das gilt den Quatschköpfen hier! Jetzt heißt es still sein! 752 00:54:48,288 --> 00:54:49,790 "Sch" dich doch selber! 753 00:54:53,544 --> 00:54:56,296 Wieso flippen die so aus? Das ist doch nur die Vorschau. 754 00:54:58,715 --> 00:55:02,427 Das größte Schiff, das die Welt je gesehen hatte. 755 00:55:03,262 --> 00:55:07,724 400 Passagiere auf der Jungfernfahrt in die schöne Neue Welt. 756 00:55:08,183 --> 00:55:11,061 Eine Reise, die ihr Leben für immer verändern wird. 757 00:55:16,066 --> 00:55:17,734 Ich bin der König der Welt! 758 00:55:25,367 --> 00:55:26,869 Unter Deck, du Penner! 759 00:55:27,077 --> 00:55:30,581 Ich geh noch mal aufs Klo. - Aber der Film fängt doch gleich an! 760 00:55:30,789 --> 00:55:32,249 Ich muss aber. Halt das mal! 761 00:55:32,457 --> 00:55:34,501 Aber mach schnell! 762 00:55:36,044 --> 00:55:37,713 Lassen Sie ihn durch! 763 00:55:38,672 --> 00:55:42,384 Beweg deinen Hintern, der Laden gehört dir doch nicht! 764 00:55:51,143 --> 00:55:53,896 Nummer 3 führt, dicht gefolgt von Nummer 2! 765 00:55:54,104 --> 00:55:55,772 Nummer 3 hat gewonnen! 766 00:55:59,651 --> 00:56:01,904 Knapp dahinter Nummer 2 und 4. 767 00:56:35,354 --> 00:56:36,730 Wer war das? 768 00:56:38,398 --> 00:56:40,108 Mach's nochmal! 769 00:57:00,003 --> 00:57:01,088 Geh da nicht rein! 770 00:57:08,303 --> 00:57:11,598 Ich bin kurz vorm Herzinfarkt! Mann, ist das grausam! 771 00:57:12,891 --> 00:57:14,393 Hab ich eine Angst! 772 00:57:15,394 --> 00:57:16,520 Entschuldigen Sie!! 773 00:57:18,188 --> 00:57:20,858 Ich hab genauso viel bezahlt wie alle anderen! 774 00:57:22,693 --> 00:57:25,529 Das ist doch kein Mann! Da schauen überall ihre Haare raus! 775 00:57:25,737 --> 00:57:26,822 Seien Sie ruhig! 776 00:57:28,073 --> 00:57:32,202 Verschwinden Sie sofort aus meinem Blickfeld! 777 00:57:33,036 --> 00:57:35,414 Hier tu ich, was ich will! Dass ihr's nur wisst! 778 00:57:36,081 --> 00:57:37,499 Schnauze halten! 779 00:57:40,169 --> 00:57:41,628 Der Film ist echt Klasse! 780 00:57:41,837 --> 00:57:46,091 Baby, du bist gerade rechtzeitig zurückgekommen. 781 00:57:46,300 --> 00:57:49,011 Sie ist drauf und dran, Shakespeare zu poppen. 782 00:57:49,219 --> 00:57:50,762 Schnauze! 783 00:57:51,763 --> 00:57:55,350 Ich hab dich ... Live auf Sendung! 784 00:57:55,559 --> 00:57:57,978 Und zwar bei "Verstehen Sie Spaß". 785 00:57:58,187 --> 00:58:00,230 Das hast du nicht gewusst, was? 786 00:58:03,567 --> 00:58:06,653 Hallo, Schätzchen. Ich bin im Kino. 787 00:58:06,862 --> 00:58:09,406 "Shakespeare in Love". 788 00:58:12,034 --> 00:58:15,662 Nicht dein Ernst! - Halt endlich das Maul! 789 00:58:15,871 --> 00:58:16,914 Halt die Klappe! 790 00:58:17,122 --> 00:58:21,084 Ich weiß gar nicht, was ihr alle habt? 791 00:58:21,293 --> 00:58:24,379 Meine Freundin sagt gerade, die beiden trennen sich wieder. 792 00:58:30,844 --> 00:58:31,887 Hinsetzen! 793 00:58:32,971 --> 00:58:36,892 Halt die Klappe! - Hast du Pech gehabt! 794 00:58:41,688 --> 00:58:43,941 Das ist für Thelma! - Und das für Louise! 795 00:58:44,149 --> 00:58:46,318 Das für dein Gequatsche bei "Auf der Flucht!" 796 00:58:46,527 --> 00:58:49,571 Du hast mir "Schindlers Liste" versaut! - Und mir Jackie Chan! 797 00:58:49,780 --> 00:58:51,198 Und "Sister Act"! 798 00:58:51,615 --> 00:58:53,450 Das ist für "Big Momma's House"! 799 00:59:17,224 --> 00:59:20,102 Ihr seid mir zu viele hier. 800 00:59:20,310 --> 00:59:22,354 Schätzchen, bitte kotz nicht! 801 00:59:24,147 --> 00:59:27,234 Das gehört meinem Dad! Bitte nicht anfassen! 802 00:59:28,151 --> 00:59:29,862 Gibt's hier irgendwo noch Bier? 803 00:59:30,904 --> 00:59:31,905 In der Garage! 804 00:59:58,223 --> 00:59:59,975 Mieze! Hast du mich erschreckt! 805 01:00:03,645 --> 01:00:06,732 Ein Pferd! Du hast mich auch erschreckt. 806 01:00:13,322 --> 01:00:14,406 Wer ist da? 807 01:00:17,409 --> 01:00:20,204 Oh mein Gott! Bitte nicht! 808 01:00:20,579 --> 01:00:22,497 Ich hab doch nur diesen einen Drehtag! 809 01:01:09,211 --> 01:01:10,254 Schluck, schluck! 810 01:01:20,597 --> 01:01:23,600 Bobby! Ich hab mir Sorgen um dich gemacht! 811 01:01:23,809 --> 01:01:27,271 Ich dachte schon, der Killer kriegt dich noch vor mir! 812 01:01:27,896 --> 01:01:29,189 Du willst mich kriegen? 813 01:01:29,940 --> 01:01:33,026 Ich will nach oben gehen und dir was zeigen. 814 01:01:37,990 --> 01:01:39,491 Feiert nur weiter! 815 01:01:45,998 --> 01:01:48,041 Also? - Also! 816 01:01:48,250 --> 01:01:52,379 Da wären wir ... wieder. -Ja. 817 01:01:57,050 --> 01:02:00,262 Wenn du noch nicht willst, dann versteh ich das. 818 01:02:04,099 --> 01:02:05,767 Ich will. 819 01:02:07,019 --> 01:02:09,062 Wirklich? -Ja. 820 01:02:11,690 --> 01:02:14,776 Ich kann diesem Drang nicht mehr widerstehen. 821 01:02:16,236 --> 01:02:20,365 Ich muss kapitulieren und mich einfach hingeben. 822 01:02:25,495 --> 01:02:26,997 Ich war so egoistisch. 823 01:02:30,125 --> 01:02:31,835 Das ist ja wie im Film. 824 01:02:32,711 --> 01:02:36,673 Nur dass es kein Film ist, sondern das wahre Leben! 825 01:02:38,634 --> 01:02:40,302 Und ob das ein Film ist! 826 01:02:40,969 --> 01:02:43,931 Da ist der Tonassistent, daneben das Script Girl. 827 01:02:44,139 --> 01:02:45,140 Hallo, Schatz! 828 01:02:45,474 --> 01:02:46,475 Was? 829 01:02:47,726 --> 01:02:49,144 Ich wollte damit sagen ... 830 01:02:50,479 --> 01:02:55,234 dass man im richtigen Leben jeden Augenblick genießen muss. 831 01:03:29,601 --> 01:03:33,230 Kann ich dir ein Geheimnis anvertrauen? - Klar, Mann! 832 01:03:35,649 --> 01:03:37,818 Ich sehe Tote. 833 01:03:39,069 --> 01:03:42,447 Mann, der Stoff haut einen echt um! 834 01:03:42,865 --> 01:03:45,617 Mann, du musst noch ein paar Tüten bauen! 835 01:03:47,828 --> 01:03:50,789 Wir haben keine Blättchen mehr! 836 01:03:52,291 --> 01:03:55,794 Mit was könnten wir 'nen Bhong bauen? 837 01:04:00,591 --> 01:04:01,800 Zieh, zieh! 838 01:04:11,018 --> 01:04:13,979 Oh Scheiße, Leute! 839 01:04:15,397 --> 01:04:16,440 Zieh, zieh! 840 01:04:20,194 --> 01:04:21,778 Der Stoff haut rein! 841 01:04:48,138 --> 01:04:49,765 Ich hab das noch nie gemacht. 842 01:04:51,683 --> 01:04:53,101 Es ist ungefähr so, 843 01:04:54,353 --> 01:04:56,813 als hättest du einen Lolli im Mund. 844 01:04:57,022 --> 01:05:00,108 Einen Lolli? - Ja, mit Kirschgeschmack. 845 01:05:00,609 --> 01:05:02,319 Mit Karamel in der Mitte. 846 01:05:11,787 --> 01:05:12,788 Genau so. 847 01:05:13,080 --> 01:05:14,957 Genau so, Baby. 848 01:05:23,799 --> 01:05:26,677 Ich wollte schon immer gleich an das Karamel rankommen. 849 01:05:26,885 --> 01:05:28,554 Weißt du was? Lass mich mal! 850 01:05:30,389 --> 01:05:31,473 Verdammte Kacke! 851 01:05:57,875 --> 01:05:59,751 Da war schon länger keiner dran. 852 01:06:08,969 --> 01:06:11,013 Is' so schön 70er-Jahre-mäßig. 853 01:06:35,078 --> 01:06:36,246 Ich will dich jetzt! 854 01:06:37,331 --> 01:06:41,335 Oh Mann, ich bin total fett! -Ja, Mann, ich auch. 855 01:06:42,586 --> 01:06:43,629 Habt ihr das gehört? 856 01:07:03,357 --> 01:07:05,817 Was ist dein Lieblings-Horrorfilm? 857 01:07:14,034 --> 01:07:15,911 Ich schlitz dich auf wie ein Schwein! 858 01:07:26,839 --> 01:07:27,965 Wie heiße ich? 859 01:07:28,173 --> 01:07:31,093 Was? - Wie ich heiße! 860 01:07:34,054 --> 01:07:36,974 Wem gehört der Pimmel? Sag schon! 861 01:07:37,474 --> 01:07:38,475 Dir! 862 01:08:20,100 --> 01:08:22,561 Jetzt bin ich dran! Seid ihr bereit? 863 01:08:40,412 --> 01:08:43,081 So 'n krassen Rap hab ich noch nie gehört! 864 01:08:48,504 --> 01:08:50,547 Wo warst du heute Abend? 865 01:08:53,592 --> 01:08:56,678 Ich bin nur neugierig. Wieso bist du so spät gekommen? 866 01:08:56,887 --> 01:08:58,430 Wieso bist du so neugierig? 867 01:08:59,681 --> 01:09:00,724 Ich weiß auch nicht. 868 01:09:00,933 --> 01:09:04,895 Es passt vielleicht ins Klischee von 'nem 90er-Jahre-Horrorfilm, 869 01:09:05,103 --> 01:09:06,939 wenn du der Killer wärst. 870 01:09:07,147 --> 01:09:10,275 Glaubst du wirklich, ich hätte Buffy und Greg getötet? 871 01:09:12,194 --> 01:09:14,029 Buffy und Greg sind tot?! 872 01:09:15,656 --> 01:09:17,449 Ich dachte, das weißt du. - Oh Gott! 873 01:09:17,658 --> 01:09:20,118 Dreh dich um! Da ist der Killer! 874 01:09:38,762 --> 01:09:39,763 Hilf mir! 875 01:09:40,597 --> 01:09:42,641 Ist alles okay? 876 01:09:42,850 --> 01:09:44,893 Gib mir die Knarre! 877 01:09:46,311 --> 01:09:47,563 Alles wird wieder gut! 878 01:09:49,773 --> 01:09:50,774 Wartet auf mich! 879 01:09:51,692 --> 01:09:55,153 Im Haus ist ein Killer! Überall nackte Ärsche, Blut, Eingeweide! 880 01:09:55,362 --> 01:09:57,406 Das muss ein Wahnsinniger sein! 881 01:09:58,574 --> 01:10:01,702 Wahnsinnig sind wir doch alle manchmal! - Nein! 882 01:10:03,871 --> 01:10:05,455 Scheißdreck! 883 01:10:07,040 --> 01:10:08,083 Oh Gott! 884 01:10:11,587 --> 01:10:13,046 Er hat meine Lunge erwischt. 885 01:10:14,923 --> 01:10:16,216 Willst du auch 'nen Zug? 886 01:10:21,138 --> 01:10:22,139 Ketch-Up. 887 01:10:23,182 --> 01:10:25,642 Das kippt meine Mom immer auf die Spaghetti! 888 01:10:27,769 --> 01:10:30,439 Hilf mir, Ray! Bobby ist völlig durchgeknallt! 889 01:10:32,733 --> 01:10:35,819 Überraschung. Überraschung, Cindy! 890 01:10:49,291 --> 01:10:51,293 Wieso tust du das? 891 01:10:51,793 --> 01:10:53,295 Wieso?! 892 01:10:53,921 --> 01:10:56,757 Hast du gehört, Ray? Sie will ein Motiv! 893 01:10:56,965 --> 01:11:00,469 Gab's bei "Scream" 'ne Handlung? - Nein. 894 01:11:00,677 --> 01:11:04,806 War "lch weiß, was du letzten Sommer getan hast" logisch? Nein! 895 01:11:05,015 --> 01:11:08,268 Was soll denn der fette weiße jamaikanische Junge im 2. Teil? 896 01:11:08,477 --> 01:11:09,728 Der gehört abgemurkst. 897 01:11:09,937 --> 01:11:12,189 Die Rolle war eben schlecht besetzt. 898 01:11:12,397 --> 01:11:14,483 Was hältst du von dem Motiv: zu wenig Sex! 899 01:11:14,691 --> 01:11:17,444 Das führt leicht zu abnormem Verhalten! 900 01:11:18,320 --> 01:11:19,947 Ich dachte, du liebst mich. 901 01:11:20,781 --> 01:11:22,449 Das hab ich auch. Wirklich! 902 01:11:22,658 --> 01:11:26,245 Aber wenn man enthaltsam lebt, entdeckt man ganz neue Seiten an sich. 903 01:11:26,453 --> 01:11:28,455 Du hast richtig gehört. Ich bin schwul. 904 01:11:28,664 --> 01:11:31,250 Und falls du's noch nicht weißt: Ray auch. 905 01:11:32,501 --> 01:11:35,170 Was?! Ich doch nicht! 906 01:11:35,379 --> 01:11:38,465 Wir waren doch in dieser Bar! -Ja, wegen der Musik! 907 01:11:39,716 --> 01:11:43,220 Und unsere San-Francisco-Reise? - Ich wollte nur shoppen gehen. 908 01:11:45,180 --> 01:11:48,892 Du hast mit mir geschlafen. - Nein. Du hast mir einen gebla... 909 01:11:49,101 --> 01:11:50,686 Von mir aus. Darum geht es nicht. 910 01:11:50,894 --> 01:11:52,938 Wichtig ist: Ich bin ein neuer Mensch. 911 01:11:53,146 --> 01:11:55,732 Mein altes Leben ist vorbei, ich beginne ein neues. 912 01:11:55,941 --> 01:11:57,985 Deshalb tötest du all deine Freunde? 913 01:11:58,193 --> 01:12:00,362 Nein, nur dich. 914 01:12:00,571 --> 01:12:03,448 Und vielleicht Shorty. Aber das war nicht geplant. 915 01:12:03,657 --> 01:12:05,450 Aber jetzt kommt das Geniale: 916 01:12:05,659 --> 01:12:09,246 Wir kopieren nur einen Serienkiller, der eh schon rumläuft. 917 01:12:09,454 --> 01:12:10,706 Das perfekte Verbrechen! 918 01:12:10,914 --> 01:12:13,208 Warte! Es kommt noch was! 919 01:12:13,417 --> 01:12:17,838 Pass genau auf! Was jetzt kommt, ist ein echter Brüller! 920 01:12:18,380 --> 01:12:20,132 Ich komme wieder. 921 01:12:22,676 --> 01:12:24,511 Beweg deinen fetten Arsch! 922 01:12:27,139 --> 01:12:29,433 Wollt ihr etwa ihm die Morde anhängen? 923 01:12:29,641 --> 01:12:32,936 Nein! Wir wollen uns mit deinem Daddy 'n bisschen amüsieren. 924 01:12:34,563 --> 01:12:37,191 Die Polizei wird eure beiden Leichen finden. 925 01:12:37,399 --> 01:12:40,485 Wir sagen dann, nur wir haben diese Wahnsinnstat überlebt. 926 01:12:40,694 --> 01:12:41,904 Bereit? -Ja. 927 01:12:42,112 --> 01:12:44,156 Bringen wir die Scheiße hinter uns! 928 01:12:45,282 --> 01:12:47,743 Komm schon! Gib's mir! - Bist du bereit? 929 01:12:48,660 --> 01:12:50,078 Warte! Warte! 930 01:12:51,538 --> 01:12:54,458 Was ist? Bereit? Dann machen wir es! 931 01:12:56,960 --> 01:12:58,086 Gib's mir! Stich zu! 932 01:12:58,295 --> 01:12:59,755 Warte, warte! 933 01:12:59,963 --> 01:13:03,467 Aber wie besprochen, nur in die Seite! - Das ist x-mal besprochen, klar! 934 01:13:03,967 --> 01:13:07,429 Ganz ruhig! Vertrau mir! Ich weiß, was ich tue. 935 01:13:07,638 --> 01:13:08,639 Fang schon an! 936 01:13:08,847 --> 01:13:11,308 Warte, warte! - Was ist? Du gehst mir auf den Sack! 937 01:13:11,517 --> 01:13:13,560 Es tut mir Leid ... - Du Heulsuse! 938 01:13:14,228 --> 01:13:15,646 Du hast Recht. Ich bin bereit! 939 01:13:18,232 --> 01:13:21,527 Ihr seid total krank! Ihr habt zu viel ferngesehen! 940 01:13:23,111 --> 01:13:27,074 Zu viel Fernsehen macht niemand zum Psycho-Killer! 941 01:13:27,282 --> 01:13:29,409 Das kommt von zu wenig Fernsehen! 942 01:13:29,910 --> 01:13:32,120 "Baywatch" sollte rund um die Uhr laufen! 943 01:13:32,329 --> 01:13:36,625 Und was zeigen die dämlichen Sender? Gameshows, die keiner sehen will. 944 01:13:37,417 --> 01:13:39,461 Hör auf! Mir ist schon schwindlig! 945 01:13:40,587 --> 01:13:42,798 Jetzt bin ich dran. Gib mir das Messer! 946 01:13:43,006 --> 01:13:46,051 Vergiss es! Mich sticht niemand ab! 947 01:13:54,518 --> 01:13:55,769 Überraschung, Cindy! 948 01:13:56,895 --> 01:13:57,896 Scheiße! 949 01:14:50,032 --> 01:14:51,325 Warte mal! 950 01:14:52,910 --> 01:14:54,119 Moment! 951 01:14:55,537 --> 01:14:57,372 Gleich geht's weiter! 952 01:15:01,752 --> 01:15:03,795 Das tut gut! Alles klar! 953 01:15:41,834 --> 01:15:43,877 Dad, ist alles okay? 954 01:15:44,086 --> 01:15:47,381 Du darfst doch nur 'ne Party geben, wenn ich auch da bin! 955 01:15:47,589 --> 01:15:51,093 Aber du warst doch hier! lm Kleiderschrank. - Stimmt. 956 01:15:51,301 --> 01:15:54,221 Krieg ich 'n paar Telefonnummern von deinen Freundinnen? 957 01:15:54,429 --> 01:15:57,266 Die sind alle tot. - Dass ich immer so'n Pech habe! 958 01:15:57,474 --> 01:15:59,309 Was ist das? Die Bullen? 959 01:16:01,103 --> 01:16:02,521 Bitte hilf mir hoch! 960 01:16:02,729 --> 01:16:04,815 Sag den Bullen, ich bin der Klempner! 961 01:16:05,023 --> 01:16:08,110 Der Wasserhahn hat getropft und du hast mich kommen lassen. 962 01:16:08,318 --> 01:16:09,319 Wir kennen uns nicht. 963 01:16:19,663 --> 01:16:20,789 Nimm die Arme runter! 964 01:16:23,208 --> 01:16:24,793 Was ist hier los? - Ein Blutbad! 965 01:16:25,002 --> 01:16:27,796 Er war hier! Ich schwöre es! 966 01:16:28,005 --> 01:16:29,381 Wer denn? - Der Killer! 967 01:16:29,590 --> 01:16:31,717 Er hat meine Freunde umgebracht! 968 01:16:32,050 --> 01:16:34,595 Und dann hat dieser perverse Penner 969 01:16:34,803 --> 01:16:37,055 im ganzen Haus Drogen versteckt. 970 01:16:37,598 --> 01:16:38,599 Hör auf damit! 971 01:16:38,807 --> 01:16:41,101 Wir gehen jetzt aufs Revier, Cindy. 972 01:16:41,310 --> 01:16:44,396 Von mir wollen Sie nichts, oder? Darf ich gehen? 973 01:16:44,605 --> 01:16:45,606 Fahren wir! 974 01:16:47,024 --> 01:16:48,901 Ruf mich an! 975 01:16:49,443 --> 01:16:51,486 Daddy holt dich da wieder raus, Schatz! 976 01:16:56,950 --> 01:16:58,785 Gehen wir die Sache nochmal durch. 977 01:17:10,339 --> 01:17:13,842 Das war also ein Unfall. -Ja, er stand auf der Straße. 978 01:17:14,051 --> 01:17:17,554 Und er will sich an euch rächen? - Er muss es sein! 979 01:17:24,561 --> 01:17:26,313 Ich soll Ihnen das geben. 980 01:17:26,522 --> 01:17:30,025 Das wär's dann, Doofy. - Dann gehe ich wieder. 981 01:17:33,111 --> 01:17:34,821 Wiedersehen, Cind! 982 01:17:38,200 --> 01:17:40,661 Es war nicht der Mann, den ihr umgebracht habt. 983 01:17:40,869 --> 01:17:43,539 Er hieß David Keegan. Fischer haben ihn gefunden. 984 01:17:43,747 --> 01:17:45,958 Er ist in Lakewood beerdigt. 985 01:17:46,750 --> 01:17:48,293 Das kann nicht sein! 986 01:17:50,045 --> 01:17:51,129 Wer soll es sonst sein? 987 01:17:51,338 --> 01:17:55,467 Jemand, der alle Opfer kannte und von dem Unfall wusste. 988 01:17:55,676 --> 01:17:59,096 Jemand, der mit euch zusammen sein kann, ohne aufzufallen. 989 01:18:00,806 --> 01:18:01,807 Oh Gott! 990 01:18:04,351 --> 01:18:07,396 Mein Bruder Doofy hatte sie als Babysitter. Er war so verknallt. 991 01:18:08,480 --> 01:18:10,315 Ich bin's nur, Cind. 992 01:18:11,567 --> 01:18:12,651 Gute Nacht, Cindy! 993 01:18:17,823 --> 01:18:19,032 Scheißerchen? 994 01:18:22,160 --> 01:18:24,621 Haben Sie Doofy gesehen? 995 01:18:25,122 --> 01:18:28,625 Hat keiner Doofy gesehen? - Er ist gerade zur Hintertür raus! 996 01:19:21,637 --> 01:19:23,680 Nein! 997 01:19:42,074 --> 01:19:44,117 Scheißdreck! Was ist los? 998 01:19:44,326 --> 01:19:46,870 Ihr habt euch eben den Film reingezogen? 999 01:19:47,120 --> 01:19:48,956 Das bedeutet, ich bin erledigt. 1000 01:19:49,289 --> 01:19:52,376 Entweder bin ich im Knast oder schlimmer noch: tot! 1001 01:19:52,584 --> 01:19:57,422 Aber abgesehen davon, hier die Überlebensregeln für solche Fälle. 1002 01:19:57,631 --> 01:20:00,425 Regel Eins: Seid unbedingt schnell! 1003 01:20:00,634 --> 01:20:04,346 Regel Zwei: Achtung, fallt nicht hin! 1004 01:20:04,555 --> 01:20:06,598 Regel Drei: Was immer ihr auch tut, 1005 01:20:06,807 --> 01:20:08,892 niemals umdrehen! 1006 01:20:09,101 --> 01:20:10,853 Und jetzt wünscht mir Glück! 1007 01:20:11,061 --> 01:20:14,064 Sachen krallen und weg hier! 1008 01:20:16,149 --> 01:20:18,902 Kommt zurück, ihr Arschbacken! 1009 01:27:17,905 --> 01:27:22,451 Das ist nicht leicht für mich. Wir waren sehr lang zusammen. 1010 01:27:22,659 --> 01:27:25,495 Aber ich hab jetzt jemand anderen. 1011 01:27:26,872 --> 01:27:28,457 Ich bin verliebt. 1012 01:27:31,210 --> 01:27:32,419 Sieh mich nicht so an! 1013 01:27:32,628 --> 01:27:34,671 Wir können doch Freunde bleiben. 1014 01:27:35,297 --> 01:27:38,008 Du kannst jederzeit zu mir ins Zimmer kommen. 1015 01:27:39,176 --> 01:27:41,011 Aber wir können nicht mehr ... 1016 01:27:41,220 --> 01:27:43,680 Nein! 1017 01:27:48,393 --> 01:27:50,062 Ein allerletztes Mal! 1018 01:27:56,443 --> 01:27:58,487 Ja ... Das ist es!