1 00:00:32,366 --> 00:00:34,577 Ich brauche einen Vater, der ein Vorbild ist. 2 00:00:35,244 --> 00:00:36,662 Keinen geilen Bock, 3 00:00:36,829 --> 00:00:39,832 dem einer abgeht, wenn eine Freundin mich besucht. 4 00:00:42,876 --> 00:00:44,211 So ein Versager. 5 00:00:47,548 --> 00:00:48,799 Jemand sollte ihn ... 6 00:00:49,258 --> 00:00:50,843 von seinem Elend erlösen. 7 00:00:53,846 --> 00:00:55,389 Soll ich ihn umlegen? 8 00:01:05,274 --> 00:01:06,358 Würdest du´s tun? 9 00:01:19,371 --> 00:01:21,248 Mein Name ist Lester Burnham. 10 00:01:22,708 --> 00:01:24,585 Das ist mein Stadtviertel. 11 00:01:25,836 --> 00:01:27,630 Das ist meine Straße. 12 00:01:28,797 --> 00:01:30,758 Das ist mein Leben. 13 00:01:31,967 --> 00:01:33,219 Ich bin 42 Jahre alt. 14 00:01:33,677 --> 00:01:35,304 In weniger als einem Jahr... 15 00:01:35,554 --> 00:01:36,639 bin ich tot. 16 00:01:43,729 --> 00:01:44,730 Natürlich... 17 00:01:45,314 --> 00:01:47,024 weiß ich das jetzt noch nicht. 18 00:01:50,402 --> 00:01:51,403 Irgendwie... 19 00:01:52,613 --> 00:01:54,031 bin ich schon tot. 20 00:02:04,583 --> 00:02:05,668 Seht mich an. 21 00:02:06,210 --> 00:02:08,045 Ich wichse unter der Dusche. 22 00:02:09,588 --> 00:02:11,966 Das wird der Höhepunkt meines Tages. 23 00:02:12,424 --> 00:02:14,468 Danach geht´s nur noch bergab. 24 00:02:19,932 --> 00:02:21,725 Das ist meine Frau Carolyn. 25 00:02:23,310 --> 00:02:25,604 Der Griff der Rosenschere passt 26 00:02:25,813 --> 00:02:27,856 farblich zu ihren Garten-Clogs. 27 00:02:28,440 --> 00:02:29,984 Das ist kein Zufall. 28 00:02:35,281 --> 00:02:37,032 Das ist unser Nachbar Jim. 29 00:02:38,200 --> 00:02:39,785 Das ist sein Liebhaber, 30 00:02:40,411 --> 00:02:41,078 Jim. 31 00:02:41,370 --> 00:02:42,454 Du verwöhnst sie. 32 00:02:42,913 --> 00:02:44,790 Nicht bellen. Komm sofort rein. 33 00:02:51,213 --> 00:02:52,840 Ich liebe Ihre Krawatte. 34 00:02:53,173 --> 00:02:54,258 Tolle Farbe. 35 00:02:54,758 --> 00:02:56,302 Und ich liebe Ihre Rosen. 36 00:02:56,510 --> 00:02:58,721 Wie schaffen Sie es, dass sie so blühen? 37 00:02:59,054 --> 00:03:00,472 Ich werd´s Ihnen verraten, 38 00:03:00,806 --> 00:03:03,017 Eierschalen und ´Miracle-Gro´. 39 00:03:04,935 --> 00:03:07,563 Ich bin schon geschafft, wenn ich sie nur sehe. 40 00:03:08,355 --> 00:03:09,940 Sie war nicht immer so. 41 00:03:10,482 --> 00:03:11,483 Sie war mal glücklich. 42 00:03:13,986 --> 00:03:15,529 Wir waren mal glücklich. 43 00:03:18,324 --> 00:03:19,700 Meine Tochter Jane. 44 00:03:20,367 --> 00:03:21,535 Unser einziges Kind. 45 00:03:22,536 --> 00:03:23,996 Brustvergrößerung 46 00:03:24,663 --> 00:03:26,790 Janie ist ein typischer Teenager. 47 00:03:27,416 --> 00:03:28,167 Zornig, 48 00:03:28,417 --> 00:03:29,418 unsicher, 49 00:03:29,668 --> 00:03:30,836 durcheinander. 50 00:03:31,712 --> 00:03:34,173 Ich würde ihr gern sagen, dass das vorbeigeht. 51 00:03:35,007 --> 00:03:36,967 Aber ich will sie nicht belügen. 52 00:03:42,431 --> 00:03:44,099 Heute so unattraktiv? 53 00:03:46,060 --> 00:03:48,270 Ich gratuliere. Das gelingt dir fabelhaft. 54 00:03:48,854 --> 00:03:50,481 Lester, lass dir ruhig Zeit. 55 00:03:50,648 --> 00:03:52,858 Ich komme sowieso schon zu spät. 56 00:03:56,904 --> 00:03:57,988 Bravo, Dad. 57 00:03:59,406 --> 00:04:00,658 Beide halten mich 58 00:04:00,950 --> 00:04:02,826 für einen totalen Verlierer. 59 00:04:03,744 --> 00:04:04,828 Und sie haben Recht. 60 00:04:07,206 --> 00:04:08,749 Ich habe etwas verloren. 61 00:04:09,708 --> 00:04:12,419 Ich weiß nicht genau, was es ist, aber... 62 00:04:13,045 --> 00:04:15,172 ich fühlte mich nicht immer so... 63 00:04:16,465 --> 00:04:17,883 betäubt. 64 00:04:19,051 --> 00:04:20,302 Aber wisst ihr was? 65 00:04:21,136 --> 00:04:24,265 Es ist nie zu spät. Ich hole mir alles zurück. 66 00:04:27,142 --> 00:04:29,186 Hier ist Lester Burnham vom Media-Magazin. 67 00:04:29,478 --> 00:04:31,021 Geben Sie mir Mr Tamblin. 68 00:04:32,147 --> 00:04:34,024 Ja, wir stehen alle unter Zeitdruck. 69 00:04:34,817 --> 00:04:38,487 Uns fehlen noch Informationen über Ihr neues Produkt. 70 00:04:42,366 --> 00:04:44,243 Eine Frage, wer ist Tamblin? 71 00:04:44,410 --> 00:04:47,162 Existiert er überhaupt? Er ist nämlich nie da. 72 00:04:49,081 --> 00:04:50,666 Ja, ich gebe Ihnen meine Nummer. 73 00:05:03,220 --> 00:05:04,305 Haben Sie eine Minute Zeit? 74 00:05:04,638 --> 00:05:05,639 Für Sie, Brad, 75 00:05:05,890 --> 00:05:07,057 sogar fünf. 76 00:05:09,935 --> 00:05:12,688 Sie verstehen sicher, dass wir rationalisieren müssen. 77 00:05:14,273 --> 00:05:15,274 Die Zeiten sind schlecht. 78 00:05:15,482 --> 00:05:18,319 Aber man muss Geld ausgeben, um Geld zu verdienen. 79 00:05:21,864 --> 00:05:23,824 So wie Mr Flourney, der mit unserer 80 00:05:24,033 --> 00:05:25,659 MasterCard die Nutte bezahlt hat. 81 00:05:26,201 --> 00:05:28,412 Sie benutzte die Kartennummer und wohnte im "St Regis". 82 00:05:28,621 --> 00:05:29,455 Drei Monate... 83 00:05:29,705 --> 00:05:31,457 Das sind doch nur Gerüchte. 84 00:05:31,624 --> 00:05:32,708 Das waren 50.000 Dollar. 85 00:05:32,917 --> 00:05:33,918 Ein Jahresgehalt. 86 00:05:34,126 --> 00:05:37,046 Ihr wollt jemand feuern, weil Craig fürs Ficken bezahlen muss. 87 00:05:38,547 --> 00:05:40,007 Beruhigen Sie sich. 88 00:05:40,799 --> 00:05:42,635 Noch wird niemand gefeuert. 89 00:05:43,677 --> 00:05:45,054 Aber jeder soll 90 00:05:45,221 --> 00:05:48,182 ein Arbeitsprofil erstellen, das detailliert zeigt, 91 00:05:48,349 --> 00:05:49,600 was er leistet. 92 00:05:49,975 --> 00:05:51,727 Dann sieht das Management, 93 00:05:51,894 --> 00:05:53,437 - wer wertvoll ist. - Und wer 94 00:05:53,604 --> 00:05:54,855 überflüssig ist. 95 00:05:56,565 --> 00:05:58,108 Es ist rein geschäftlich. 96 00:06:00,152 --> 00:06:02,446 Ich schreibe seit 14 Jahren für dieses Magazin. 97 00:06:02,655 --> 00:06:04,323 Wie lange sind Sie hier, einen Monat? 98 00:06:04,907 --> 00:06:06,158 Ich meine es gut. 99 00:06:07,660 --> 00:06:09,078 Ich will ehrlich sein. 100 00:06:10,120 --> 00:06:12,790 Das ist die einzige Chance, Ihren Job zu retten. 101 00:06:16,544 --> 00:06:17,628 Schreib das verdammte Ding. 102 00:06:17,962 --> 00:06:20,714 - Ist das nicht faschistisch? - Kann sein. 103 00:06:20,881 --> 00:06:23,884 - Aber sonst bist du ohne Job. - Wir verkaufen unsere Seele 104 00:06:24,051 --> 00:06:26,095 und arbeiten für Satan, weil das bequemer ist. 105 00:06:26,262 --> 00:06:27,680 Geht es noch etwas dramatischer? 106 00:06:28,973 --> 00:06:30,933 Wir haben endlich neue Nachbarn. 107 00:06:31,809 --> 00:06:34,019 Hätten die Lomans mich beauftragt und nicht 108 00:06:34,186 --> 00:06:35,604 diesen Immobilien-König, 109 00:06:35,771 --> 00:06:38,065 wäre das Haus keine 6 Monate auf dem Markt gewesen. 110 00:06:38,357 --> 00:06:40,985 Die waren noch sauer, weil du ihre Platane gefällt hast. 111 00:06:41,485 --> 00:06:42,570 Ihre Platane? 112 00:06:43,779 --> 00:06:46,490 Fast alle Wurzeln waren auf unserem Grundstück. 113 00:06:46,657 --> 00:06:47,491 Das weißt du genau. 114 00:06:47,700 --> 00:06:49,535 Was heißt hier "ihre" Platane? 115 00:06:49,702 --> 00:06:51,537 Ich hätte es nie übers Herz gebracht... 116 00:07:05,759 --> 00:07:08,512 Müssen wir immer diese Fahrstuhlmusik hören? 117 00:07:11,473 --> 00:07:12,725 Nein, müssen wir nicht. 118 00:07:13,058 --> 00:07:15,185 Sobald du uns etwas Schönes kochst, 119 00:07:15,352 --> 00:07:16,437 das auch essbar ist, 120 00:07:16,770 --> 00:07:18,647 kannst du hören, was du willst. 121 00:07:24,820 --> 00:07:26,071 Was macht die Schule? 122 00:07:27,323 --> 00:07:28,324 Alles ok. 123 00:07:29,408 --> 00:07:30,492 Bloß ok? 124 00:07:31,785 --> 00:07:32,786 Nein, 125 00:07:33,621 --> 00:07:35,372 es war spektakulär. 126 00:07:38,918 --> 00:07:41,378 Willst du wissen, was bei mir heute los war? 127 00:07:41,962 --> 00:07:44,340 Es gibt jetzt einen Rationalisierungs-Experten. 128 00:07:44,632 --> 00:07:46,926 Er ist sehr nett und heißt Brad. 129 00:07:47,176 --> 00:07:48,427 Das klingt alles perfekt. 130 00:07:48,510 --> 00:07:49,929 Er ist nur da, 131 00:07:50,137 --> 00:07:52,890 weil man einen Grund braucht, um jemandem zu kündigen. 132 00:07:53,057 --> 00:07:55,100 Aber das gibt natürlich keiner zu. 133 00:07:55,601 --> 00:07:57,436 Das wäre ja viel zu ehrlich. 134 00:07:57,770 --> 00:07:58,771 Und jetzt sollen wir... 135 00:07:59,021 --> 00:08:00,898 Das ist dir völlig egal, was? 136 00:08:02,650 --> 00:08:03,984 Was erwartest du denn? 137 00:08:04,276 --> 00:08:06,403 Du wirst doch nicht mein bester Freund, 138 00:08:06,570 --> 00:08:08,113 bloß weil dein Tag mies war. 139 00:08:11,700 --> 00:08:13,994 Seit Monaten sprichst du kaum mit mir. 140 00:08:21,710 --> 00:08:23,337 Bist du die "Mutter des Jahres"? 141 00:08:23,712 --> 00:08:25,464 Du behandelst sie wie eine Angestellte. 142 00:08:33,347 --> 00:08:34,515 Ich hole mir Eiskrem. 143 00:08:46,235 --> 00:08:47,319 Es tut mir Leid, 144 00:08:48,279 --> 00:08:49,446 dass ich nicht häufiger 145 00:08:50,489 --> 00:08:51,490 für dich da war. 146 00:08:55,995 --> 00:08:59,081 Aber du brauchst nicht immer zu warten, bis ich zu dir komme. 147 00:09:00,749 --> 00:09:01,584 Na, toll. 148 00:09:01,876 --> 00:09:03,043 Jetzt bin ich schuld. 149 00:09:03,460 --> 00:09:05,504 Das habe ich nicht gesagt. Keiner hat Schuld. 150 00:09:07,840 --> 00:09:09,091 Janie, was ist passiert? 151 00:09:09,717 --> 00:09:10,968 Wir waren gute Freunde. 152 00:10:24,500 --> 00:10:26,377 Heute Hausbesichtigung 153 00:10:40,307 --> 00:10:42,142 Der "König" der Immobilien 154 00:10:50,859 --> 00:10:53,404 Heute verkaufe ich dieses Haus. 155 00:11:23,225 --> 00:11:25,603 Heute verkaufe ich dieses Haus. 156 00:11:37,156 --> 00:11:39,617 Das Wohnzimmer ist wahnsinnig aufregend. 157 00:11:40,534 --> 00:11:42,995 Warten Sie, bis Sie den gemauerten Kamin sehen. 158 00:11:43,579 --> 00:11:46,457 Ein leichtes Beige würde alles etwas aufhellen. 159 00:11:46,665 --> 00:11:48,792 Man kann auch ein 0berlicht einbauen. 160 00:11:52,171 --> 00:11:53,589 Gehen wir jetzt in die Küche? 161 00:11:54,006 --> 00:11:55,966 Ein Traum für jeden Koch. 162 00:11:57,259 --> 00:11:59,053 Alles voll positiver Energie. 163 00:12:00,971 --> 00:12:03,599 Sie werden staunen, wie ein Deckenventilator 164 00:12:03,766 --> 00:12:05,559 die Energiekosten senkt. 165 00:12:10,189 --> 00:12:11,941 Man kann hier wirklich lustige 166 00:12:12,149 --> 00:12:13,692 Gartenpartys feiern. 167 00:12:13,984 --> 00:12:15,945 In der Anzeige stand, der Pool ist wie eine Lagune. 168 00:12:16,153 --> 00:12:17,238 Nichts davon ist wahr. 169 00:12:18,113 --> 00:12:19,573 Bis auf die Mücken. 170 00:12:19,865 --> 00:12:21,742 Nicht mal Pflanzen gibt´s hier. 171 00:12:21,992 --> 00:12:22,993 Und was ist das? 172 00:12:23,285 --> 00:12:24,745 Ist das keine Pflanze? 173 00:12:24,912 --> 00:12:28,332 Bei Problemen kommt sofort mein Landschaftsarchitekt. 174 00:12:28,582 --> 00:12:29,333 Erledigt. 175 00:12:30,000 --> 00:12:32,962 Bei Lagunen denke ich an Wasserfälle, tropische Pflanzen. 176 00:12:33,170 --> 00:12:34,588 Das ist ein Zement- 177 00:12:35,047 --> 00:12:36,048 Loch. 178 00:12:39,093 --> 00:12:41,387 Die tropischen Fackeln sind in der Garage. 179 00:13:13,627 --> 00:13:14,545 Hör auf. 180 00:13:15,087 --> 00:13:16,589 Hör auf zu heulen. 181 00:14:05,930 --> 00:14:07,306 Suchst du jemand? 182 00:14:08,182 --> 00:14:09,808 Meine Eltern kommen heute. 183 00:14:10,476 --> 00:14:11,769 Sie wollen... 184 00:14:12,311 --> 00:14:14,188 aktives Interesse an mir zeigen. 185 00:14:14,521 --> 00:14:16,565 Ich hasse es, wenn meine Mom das macht. 186 00:14:17,483 --> 00:14:18,692 Diese Arschlöcher. 187 00:14:19,151 --> 00:14:21,278 Sie sollten sich um ihr eigenes Leben kümmern. 188 00:14:25,658 --> 00:14:28,327 Wieso bist du so sicher. Will sie, dass wir kommen? 189 00:14:28,494 --> 00:14:30,371 Natürlich nicht. Wir sollen nicht wissen, 190 00:14:30,579 --> 00:14:31,956 wie wichtig es für sie ist. 191 00:14:32,206 --> 00:14:33,999 Dabei übt sie schon seit Wochen. 192 00:14:34,208 --> 00:14:36,001 Jede Wette, dass sie sauer reagiert. 193 00:14:36,210 --> 00:14:38,671 Und ich verpasse den James-Bond-Marathon bei TNT. 194 00:14:39,505 --> 00:14:40,589 Es ist wichtig. 195 00:14:40,798 --> 00:14:43,467 Die Distanz zwischen euch wird immer größer. 196 00:14:43,717 --> 00:14:44,635 Größer? 197 00:14:44,885 --> 00:14:46,053 Sie hasst mich. 198 00:14:46,637 --> 00:14:48,013 Sie ist nur eigensinnig. 199 00:14:48,430 --> 00:14:49,890 Dich hasst sie auch. 200 00:15:12,079 --> 00:15:13,706 Wir gehen sofort danach. 201 00:17:29,341 --> 00:17:30,509 Sie sind noch da. 202 00:17:33,012 --> 00:17:34,555 Ich fand euch richtig gut. 203 00:17:34,805 --> 00:17:36,765 Gratuliere, du warst großartig. 204 00:17:37,057 --> 00:17:38,142 Ich habe nichts gewonnen. 205 00:17:38,434 --> 00:17:40,060 Ich bin Lester, Janies Dad. 206 00:17:44,982 --> 00:17:47,026 Das ist meine Freundin, Angela Hayes. 207 00:17:50,946 --> 00:17:52,823 Du warst auch sehr gut, sehr... 208 00:17:54,909 --> 00:17:55,826 präzise. 209 00:17:57,828 --> 00:17:58,829 Schön, dich kennen zu lernen. 210 00:18:00,247 --> 00:18:01,707 Ich bin sehr stolz auf dich. 211 00:18:01,874 --> 00:18:04,960 Ich habe genau aufgepasst. Du hast nicht einen Patzer gemacht. 212 00:18:08,214 --> 00:18:09,131 Wir müssen los. 213 00:18:09,840 --> 00:18:10,925 Was macht ihr jetzt? 214 00:18:12,801 --> 00:18:14,178 Wir essen noch eine Pizza. 215 00:18:14,470 --> 00:18:17,056 Wir bringen euch hin. Ich habe ein Auto, wollt ihr mit? 216 00:18:17,556 --> 00:18:19,183 Danke, ich habe ein Auto. 217 00:18:20,559 --> 00:18:22,436 Du hast ein Auto? 0h, das ist großartig. 218 00:18:23,437 --> 00:18:24,521 Janie möchte 219 00:18:24,730 --> 00:18:25,898 auch bald eins haben. 220 00:18:27,608 --> 00:18:28,692 Mom wartet. 221 00:18:32,529 --> 00:18:34,406 Es war sehr nett, dich kennen zu lernen. 222 00:18:35,532 --> 00:18:37,243 Alle Freunde von Janie sind... 223 00:18:38,827 --> 00:18:39,995 auch meine Freunde. 224 00:18:47,253 --> 00:18:48,629 Also dann bis bald. 225 00:18:53,425 --> 00:18:55,219 Der ist doch wohl total 226 00:18:55,886 --> 00:18:57,096 bescheuert. 227 00:18:57,846 --> 00:18:59,056 Ich finde ihn süß. 228 00:19:00,558 --> 00:19:04,228 Ich glaube, deine Eltern hatten schon lange keinen Sex mehr. 229 00:19:22,413 --> 00:19:23,789 Es ist unglaublich. 230 00:19:25,082 --> 00:19:28,002 Ich fühle mich, als hätte ich 20 Jahre im Koma gelegen 231 00:19:28,586 --> 00:19:30,796 und wache jetzt wieder auf. 232 00:20:03,704 --> 00:20:05,164 Spektakulär... 233 00:20:14,340 --> 00:20:15,966 Es tut mir echt Leid, 234 00:20:16,133 --> 00:20:17,843 dass mein Dad so komisch war. 235 00:20:21,764 --> 00:20:23,641 Alle Männer sind auf mich scharf. 236 00:20:25,893 --> 00:20:27,686 Es fing an, als ich ungefähr 12 war. 237 00:20:28,687 --> 00:20:30,648 Ich ging mit meinen Eltern oft essen. 238 00:20:31,023 --> 00:20:32,399 Jeden Donnerstagabend. 239 00:20:34,443 --> 00:20:36,904 Alle Kerle starrten mich an, wenn ich reinkam. 240 00:20:37,279 --> 00:20:38,989 Ich wusste, was die dachten. 241 00:20:39,406 --> 00:20:42,326 Die Typen in der Schule denken beim Wichsen auch immer an mich. 242 00:20:43,369 --> 00:20:44,286 Widerlich. 243 00:20:44,745 --> 00:20:46,038 Nein, ich mochte das. 244 00:20:46,330 --> 00:20:48,040 Ich mag´s immer noch. 245 00:20:48,415 --> 00:20:51,085 Wenn Fremde mich anstarren und ficken wollen, 246 00:20:51,252 --> 00:20:52,086 bedeutet das, 247 00:20:52,586 --> 00:20:54,713 ich habe gute Chancen, Model zu werden. 248 00:20:55,256 --> 00:20:56,423 Das wäre toll. 249 00:20:57,633 --> 00:20:58,551 Denn 250 00:20:59,218 --> 00:21:01,595 nichts ist schlimmer, als gewöhnlich zu sein. 251 00:21:05,724 --> 00:21:07,268 Du schaffst es bestimmt. 252 00:21:09,353 --> 00:21:10,187 Ich weiß. 253 00:21:11,605 --> 00:21:14,108 Alles, was geschehen soll, geschieht auch. 254 00:21:14,817 --> 00:21:16,026 Irgendwann. 255 00:21:41,886 --> 00:21:42,970 Arschloch. 256 00:23:09,014 --> 00:23:10,391 Warum hast du angerufen? 257 00:23:10,724 --> 00:23:11,809 Ich war das nicht. 258 00:23:12,476 --> 00:23:15,020 Es hat geklingelt, aber dann wurde aufgelegt. 259 00:23:15,271 --> 00:23:17,064 Ich sah deine Nummer und rief zurück. 260 00:23:17,773 --> 00:23:19,024 Ich war unter der Dusche. 261 00:23:24,488 --> 00:23:25,656 Dieses Schwein! 262 00:23:41,505 --> 00:23:42,423 Ricky? 263 00:23:42,798 --> 00:23:43,799 Frühstück. 264 00:23:46,343 --> 00:23:47,595 Ich komme gleich. 265 00:23:58,647 --> 00:24:00,190 Ich esse keinen Speck mehr. 266 00:24:02,943 --> 00:24:04,403 Tut mir Leid, das habe ich vergessen. 267 00:24:16,498 --> 00:24:17,791 Was gibt´s Neues, Dad? 268 00:24:19,460 --> 00:24:22,129 Dieses Land ist auf dem direkten Weg in die Hölle. 269 00:24:30,512 --> 00:24:31,680 Erwartest du jemand? 270 00:24:45,986 --> 00:24:48,739 - Willkommen im Viertel hier. - Das ist aus unserem Garten. 271 00:24:48,948 --> 00:24:50,824 Nur die Pasta ist von Fallaci´s. 272 00:24:51,242 --> 00:24:52,618 Die ist unglaublich frisch. 273 00:24:52,785 --> 00:24:54,328 Kurz ins Wasser, dann ist sie fertig. 274 00:24:56,413 --> 00:24:58,624 Jim 0lmeyer. Wir wohnen zwei Häuser weiter. 275 00:24:59,792 --> 00:25:02,169 Colonel Frank Fitts, US Marine Corps. 276 00:25:03,504 --> 00:25:05,881 - Das ist mein Partner. - Jim Berkley, genannt JB. 277 00:25:06,131 --> 00:25:07,758 Und jetzt zur Sache, ok? 278 00:25:08,133 --> 00:25:09,301 Was wollen Sie verkaufen? 279 00:25:10,928 --> 00:25:13,138 Nichts. Wir wollten Sie nur begrüßen. 280 00:25:15,724 --> 00:25:17,101 Sie sagten, Sie sind Partner. 281 00:25:17,977 --> 00:25:19,061 Was machen Sie? 282 00:25:22,565 --> 00:25:24,358 Er ist Steueranwalt. 283 00:25:24,733 --> 00:25:26,277 Und er ist Anästhesist. 284 00:25:36,996 --> 00:25:40,165 Warum reiben Schwule einem immer alles unter die Nase? 285 00:25:41,959 --> 00:25:43,836 Wie kann man nur so schamlos sein. 286 00:25:47,047 --> 00:25:48,424 Genau das ist der Punkt. 287 00:25:48,799 --> 00:25:50,926 Sie empfinden es nicht als schamlos. 288 00:25:53,220 --> 00:25:54,597 Das sollten sie aber. 289 00:25:57,308 --> 00:25:58,517 Ja, du hast Recht. 290 00:25:59,226 --> 00:26:01,437 Red nicht so, als wäre ich deine Mutter. 291 00:26:05,274 --> 00:26:07,234 Verzeih mir, wenn ich so offen spreche. 292 00:26:07,735 --> 00:26:10,279 Diese schwulen Säue bringen mich zum Kotzen. 293 00:26:18,370 --> 00:26:19,830 Ja, mich auch, mein Sohn. 294 00:26:30,132 --> 00:26:32,509 Er zog die Hose runter und holte ihn raus. 295 00:26:32,718 --> 00:26:34,929 Nach dem Motto: "Sag hallo zu Mr Happy". 296 00:26:35,304 --> 00:26:36,222 Wie eklig. 297 00:26:36,680 --> 00:26:37,973 Das war nicht eklig. 298 00:26:38,390 --> 00:26:39,475 Ich fand´s cool. 299 00:26:40,392 --> 00:26:42,770 - Hast du´s mit ihm gemacht? - Na klar. 300 00:26:43,437 --> 00:26:45,481 Er ist ein bekannter Fotograf. 301 00:26:45,731 --> 00:26:48,192 Er macht regelmäßig Fotos für ´Elle´. 302 00:26:48,609 --> 00:26:51,195 Ich wäre doch blöd, wenn ich nein sage. 303 00:26:51,487 --> 00:26:53,280 Du bist eine Prostituierte. 304 00:26:55,783 --> 00:26:57,493 So sieht das Leben wirklich aus. 305 00:26:57,701 --> 00:27:01,121 Du weißt es nur nicht, weil du ´ne verwöhnte Vorort-Tussi bist. 306 00:27:01,539 --> 00:27:02,540 Genau wie du. 307 00:27:02,706 --> 00:27:05,459 Dein Foto war einmal in der ´17´. Und da warst du fett. 308 00:27:05,709 --> 00:27:08,212 Also tu nicht so, als wärst du Christy Turlington. 309 00:27:11,507 --> 00:27:12,424 Fotze. 310 00:27:14,718 --> 00:27:15,803 Ich hab´s so satt, 311 00:27:16,011 --> 00:27:18,222 dass alle ihre Unsicherheit an mir auslassen. 312 00:27:21,433 --> 00:27:23,394 Das ist der Perverse, der mich gefilmt hat. 313 00:27:23,602 --> 00:27:24,270 Der? 314 00:27:25,980 --> 00:27:27,356 Der hat die totale Macke. 315 00:27:27,773 --> 00:27:28,607 Du kennst ihn? 316 00:27:29,483 --> 00:27:31,860 Aus der Kantine. Ich war in der 9. Klasse. 317 00:27:32,361 --> 00:27:34,905 Er hat immer nur total wirres Zeug geredet. 318 00:27:35,239 --> 00:27:36,615 Und eines Tages 319 00:27:36,949 --> 00:27:38,576 war er verschwunden. 320 00:27:39,785 --> 00:27:40,703 Und dann 321 00:27:40,995 --> 00:27:42,705 erzählte Connie Cardullo, 322 00:27:42,872 --> 00:27:45,541 dass seine Eltern ihn in die Nervenklinik stecken mussten. 323 00:27:46,041 --> 00:27:46,709 Warum? 324 00:27:46,917 --> 00:27:47,918 Was hat er getan? 325 00:27:48,794 --> 00:27:49,879 Wieso? 326 00:27:51,463 --> 00:27:54,216 Man sperrt keinen ein, bloß weil er wirres Zeug redet. 327 00:27:57,469 --> 00:27:58,762 Du kleine 328 00:27:58,971 --> 00:28:00,180 Schlampe. 329 00:28:01,307 --> 00:28:02,683 Du bist scharf auf ihn. 330 00:28:03,934 --> 00:28:05,561 Du verteidigst ihn, du liebst ihn. 331 00:28:05,728 --> 00:28:07,605 Du willst von ihm 10.000 Babys. 332 00:28:07,813 --> 00:28:08,814 Sei bloß still. 333 00:28:10,608 --> 00:28:13,110 Mein Name ist Ricky. Ich bin dein neuer Nachbar. 334 00:28:13,652 --> 00:28:14,570 Ich weiß. 335 00:28:15,571 --> 00:28:17,364 Und es war voll gruselig, 336 00:28:17,615 --> 00:28:19,491 wie du mich gestern Nacht gefilmt hast. 337 00:28:20,034 --> 00:28:22,703 Wollte dich nicht erschrecken. Ich finde dich interessant. 338 00:28:24,330 --> 00:28:27,666 Ich brauche keine Psychopathen, die mich verfolgen. 339 00:28:29,418 --> 00:28:30,711 Ich verfolge dich nicht. 340 00:28:31,378 --> 00:28:32,630 Ich bin nur neugierig. 341 00:28:48,520 --> 00:28:49,772 Was für ein Freak. 342 00:28:50,606 --> 00:28:53,067 Wieso kleidet er sich wie ein Bibelverkäufer? 343 00:28:54,276 --> 00:28:55,653 Er wirkt sehr... 344 00:28:56,153 --> 00:28:57,154 selbstbewusst. 345 00:28:57,738 --> 00:28:59,198 Das kann nicht echt sein. 346 00:29:01,075 --> 00:29:02,284 Ich verstehe ihn nicht. 347 00:29:03,619 --> 00:29:06,080 Er hat mich kein einziges Mal angesehen. 348 00:29:12,211 --> 00:29:13,671 Wieso sind Sie bei der Army? 349 00:29:14,421 --> 00:29:16,215 Dafür gibt es drei Gründe. 350 00:29:16,549 --> 00:29:17,800 Erstens bin ich Patriot, 351 00:29:18,008 --> 00:29:20,386 zweitens liebe ich mein Land, drittens wurde ich eingezogen. 352 00:29:22,846 --> 00:29:25,599 Ihr zwei meldet euch nachher sofort bei mir. 353 00:29:46,161 --> 00:29:47,872 Entschuldige, was hast du gesagt? 354 00:29:50,499 --> 00:29:52,042 Keiner hat etwas gesagt. 355 00:30:02,845 --> 00:30:05,431 Alle sind mit ihren Gatten hier. Da kann ich nicht allein kommen. 356 00:30:05,472 --> 00:30:08,058 - Du ignorierst mich ja nur. - Hör mir jetzt zu. 357 00:30:08,517 --> 00:30:10,311 Das ist wichtig fürs Geschäft. 358 00:30:11,186 --> 00:30:13,606 In meinem Beruf verkauft man ein Image. 359 00:30:14,106 --> 00:30:15,941 Ich muss mein Image pflegen. 360 00:30:16,567 --> 00:30:17,610 Tu mir einen Gefallen. 361 00:30:17,776 --> 00:30:20,863 Sag mir, worum es dir geht, aber erspar mir die Propaganda. 362 00:30:25,075 --> 00:30:26,452 Tu mir einen Gefallen. 363 00:30:26,660 --> 00:30:28,996 - Tu so, als wärst du glücklich. - Ich bin glücklich. 364 00:30:29,413 --> 00:30:30,497 Nein, du bist nicht... 365 00:30:31,582 --> 00:30:32,625 Da ist Buddy. 366 00:30:37,463 --> 00:30:39,173 Es ist schön, Sie wieder zu sehen. 367 00:30:39,381 --> 00:30:41,425 Das geht mir ganz genauso, Catherine. 368 00:30:43,177 --> 00:30:44,386 Carolyn, natürlich. 369 00:30:44,803 --> 00:30:45,554 Wie geht´s? 370 00:30:45,804 --> 00:30:47,181 Sehr gut, danke. 371 00:30:51,018 --> 00:30:52,228 Mein Mann, Lester. 372 00:30:53,646 --> 00:30:55,105 Wir kennen uns schon. 373 00:30:55,272 --> 00:30:56,357 Vom letzten Jahr. 374 00:30:56,857 --> 00:30:58,359 Weihnachten im Sheraton. 375 00:31:01,237 --> 00:31:03,781 Schon gut. Ich würde mich auch nicht an mich erinnern. 376 00:31:08,452 --> 00:31:09,703 Sei nicht albern. 377 00:31:11,997 --> 00:31:13,040 Ich höre auf. 378 00:31:13,874 --> 00:31:14,959 Ich werde so sein, 379 00:31:15,167 --> 00:31:16,835 wie du mich haben willst. 380 00:31:29,348 --> 00:31:31,392 Wir haben eine leidenschaftliche Beziehung. 381 00:31:31,976 --> 00:31:32,977 Das sehe ich. 382 00:31:36,939 --> 00:31:39,525 Ich weiß nicht, wie´s euch geht, aber ich brauche einen Drink. 383 00:31:46,323 --> 00:31:47,616 Noch ein bisschen mehr. 384 00:32:06,719 --> 00:32:08,387 Wohnen Sie am Robin-Hood-Trail? 385 00:32:08,554 --> 00:32:09,805 Das Haus mit der roten Tür? 386 00:32:12,391 --> 00:32:14,727 Ricky Fitts. Ich bin Ihr neuer Nachbar. 387 00:32:31,785 --> 00:32:32,995 Kiffen Sie? 388 00:32:34,246 --> 00:32:35,289 Wie bitte? 389 00:32:35,998 --> 00:32:37,458 Sind Sie gern mal high? 390 00:32:41,086 --> 00:32:42,755 Wissen Sie, ich sage das nur, 391 00:32:42,963 --> 00:32:45,090 weil ich einen Schwips habe, aber... 392 00:32:47,301 --> 00:32:49,011 Ich bewundere Sie. 393 00:32:51,972 --> 00:32:54,767 Ihre Firma ist eindeutig der Rolls Royce 394 00:32:54,934 --> 00:32:57,144 unter den Immobilien-Firmen und 395 00:32:57,603 --> 00:32:59,980 Ihre persönlichen Verkaufszahlen... 396 00:33:02,066 --> 00:33:03,817 Die sind ja so einschüchternd. 397 00:33:05,319 --> 00:33:07,613 Ich würde mich gern mit Ihnen zusammensetzen 398 00:33:07,780 --> 00:33:09,698 und Sie so richtig ausquetschen. 399 00:33:09,907 --> 00:33:11,659 Wenn Sie doch nur wollten... 400 00:33:14,870 --> 00:33:15,913 Eigentlich 401 00:33:16,163 --> 00:33:18,207 gehöre ich zwar zur Konkurrenz, aber... 402 00:33:20,334 --> 00:33:22,127 Ich bilde mir nicht ein, dass ich 403 00:33:22,336 --> 00:33:24,421 dieselbe Klasse hätte wie Sie. 404 00:33:27,216 --> 00:33:28,342 Sehr gern. 405 00:33:30,886 --> 00:33:31,762 Wirklich? 406 00:33:34,348 --> 00:33:36,642 Meine Sekretärin gibt Ihnen einen Termin zum Lunch. 407 00:33:38,727 --> 00:33:39,770 Das mache ich. 408 00:33:48,279 --> 00:33:49,697 Kennst du den Film, 409 00:33:49,905 --> 00:33:52,283 wo die Leiche mit dem Kopf unterm Arm rumläuft, 410 00:33:52,658 --> 00:33:54,285 und dann leckt er die Alte? 411 00:33:55,911 --> 00:33:57,162 Re-Animator. 412 00:34:01,709 --> 00:34:03,043 Ich bezahle dich nicht, 413 00:34:03,210 --> 00:34:05,129 damit du hier draußen rumstehst. 414 00:34:06,964 --> 00:34:08,173 Dann lass es. 415 00:34:10,759 --> 00:34:11,760 Ich kündige. 416 00:34:11,927 --> 00:34:13,721 Du brauchst mich nicht zu bezahlen. 417 00:34:14,221 --> 00:34:15,347 Verzieh dich. 418 00:34:17,766 --> 00:34:18,684 Arschloch. 419 00:34:24,440 --> 00:34:26,483 Jetzt bist du ein Held für mich. 420 00:34:27,735 --> 00:34:30,779 Macht dich das nicht nervös, einfach so zu kündigen? 421 00:34:32,948 --> 00:34:34,241 Na ja, wenn man noch... 422 00:34:34,783 --> 00:34:35,951 Wie alt bist du, 16? 423 00:34:36,243 --> 00:34:37,161 18. 424 00:34:38,537 --> 00:34:40,372 Das hier mache ich zur Tarnung. 425 00:34:41,582 --> 00:34:43,459 Ich verdiene mein Geld anders. 426 00:34:44,710 --> 00:34:46,253 Mein Dad lässt mich in Ruhe, 427 00:34:46,420 --> 00:34:49,506 wenn ich den aufrechten Bürger mit ehrbarem Job spiele. 428 00:34:54,929 --> 00:34:56,055 Was machst du da? 429 00:35:06,357 --> 00:35:08,234 Ich bin Ihr neuer Nachbar. 430 00:35:08,734 --> 00:35:10,319 Ich gehe mit Ihrer Tochter in die Schule. 431 00:35:12,196 --> 00:35:13,113 Mit Jane? 432 00:35:18,744 --> 00:35:19,787 Ich will gehen. 433 00:35:20,079 --> 00:35:21,539 Wir treffen uns vorne. 434 00:35:26,585 --> 00:35:28,379 Jetzt kriege ich Ärger. 435 00:35:31,215 --> 00:35:32,883 War nett mit dir, Ricky Fitts. 436 00:35:33,050 --> 00:35:34,134 Danke für das Ding. 437 00:35:34,301 --> 00:35:35,427 Jederzeit... 438 00:35:37,555 --> 00:35:40,224 Wenn du wieder was brauchst, du weißt ja, wo ich wohne. 439 00:35:55,197 --> 00:35:56,699 Scheiße, sie sind wieder da. 440 00:35:57,199 --> 00:35:58,534 Los, wir gehen in mein Zimmer. 441 00:35:58,784 --> 00:36:00,494 Zuerst begrüße ich deinen Dad. 442 00:36:01,328 --> 00:36:02,997 Ich möchte nicht unhöflich sein. 443 00:36:16,260 --> 00:36:17,261 Schicker Anzug. 444 00:36:19,763 --> 00:36:21,599 Sie sehen gut aus, Mr Burnham. 445 00:36:21,974 --> 00:36:24,560 Beim letzten Mal wirkten Sie irgendwie erregt. 446 00:36:29,690 --> 00:36:31,066 Ist das Fassbrause? 447 00:37:31,126 --> 00:37:33,003 Ich liebe Fassbrause. Und Sie? 448 00:37:37,883 --> 00:37:39,301 Erinnerst du dich an Angela? 449 00:37:41,887 --> 00:37:44,265 Sie schläft heute bei mir, ist das ok? 450 00:37:53,357 --> 00:37:55,067 Tut mir Leid, das mit meinem Dad. 451 00:37:55,442 --> 00:37:57,236 Nicht nötig, ich find´s komisch. 452 00:37:58,988 --> 00:38:02,074 Für dich ist er nur noch einer, der dir an die Wäsche will. 453 00:38:02,449 --> 00:38:04,201 Aber für mich ist er 454 00:38:05,578 --> 00:38:07,246 nicht zu ertragen. 455 00:38:08,622 --> 00:38:10,666 Nein, deine Mom ist nicht zu ertragen. 456 00:38:10,833 --> 00:38:12,126 Sie ist falsch. 457 00:38:12,585 --> 00:38:14,587 Dein Dad ist doch ganz süß. 458 00:38:14,753 --> 00:38:15,546 Hör auf. 459 00:38:16,088 --> 00:38:16,964 Doch, das stimmt. 460 00:38:17,131 --> 00:38:19,174 Etwas sportlicher, und er wäre voll geil. 461 00:38:19,884 --> 00:38:20,926 Hör auf. 462 00:38:21,677 --> 00:38:24,263 Hast du ihm noch nie in die Unterhose geguckt? 463 00:38:24,471 --> 00:38:26,432 Ich wette, er hat einen großen Schwanz. 464 00:38:26,765 --> 00:38:28,517 Du bist voll versaut. 465 00:38:29,143 --> 00:38:32,354 Wenn er mehr Muskeln hätte, würde ich mit ihm vögeln. 466 00:38:33,480 --> 00:38:35,232 Ja, zuerst lutsche ich 467 00:38:35,399 --> 00:38:36,942 an seinem dicken Schwanz, 468 00:38:37,109 --> 00:38:39,737 und dann fick ich ihn, bis ihm die Augen rausfallen. 469 00:38:41,947 --> 00:38:43,032 Was war das? 470 00:38:46,535 --> 00:38:47,912 Da war doch jemand. 471 00:38:49,079 --> 00:38:51,665 Eine ekelhafte, widerliche Sau. 472 00:38:51,916 --> 00:38:53,125 Nein, im Ernst. 473 00:38:59,924 --> 00:39:00,841 - Jane. - Was ist denn? 474 00:39:04,637 --> 00:39:06,347 Der Irre von nebenan. 475 00:39:07,640 --> 00:39:09,475 Was ist, wenn er dich anbetet? 476 00:39:09,642 --> 00:39:10,684 Wenn er einen 477 00:39:10,851 --> 00:39:14,355 Schrein hat, mit Fotos von dir, umgeben von Totenköpfen und so? 478 00:39:15,898 --> 00:39:17,608 Sicher filmt er uns jetzt. 479 00:40:51,702 --> 00:40:54,914 Das ist was für "Amerikas schrillste Homevideos". 480 00:41:25,361 --> 00:41:28,447 Du weißt doch, dass ich keine verschlossenen Türen mag. 481 00:41:34,328 --> 00:41:36,455 Entschuldige, das war keine Absicht. 482 00:41:38,832 --> 00:41:39,959 Und was gibt´s? 483 00:41:44,338 --> 00:41:46,382 Ich brauche eine Urinprobe. 484 00:41:48,801 --> 00:41:50,719 Sind die 6 Monate schon wieder vorbei? 485 00:41:51,887 --> 00:41:54,306 Genügt morgen Früh? Ich war gerade pinkeln. 486 00:42:01,105 --> 00:42:02,022 Weißt du... 487 00:43:20,726 --> 00:43:22,394 Ich warte schon auf dich. 488 00:43:43,707 --> 00:43:45,501 Du hast trainiert, nicht wahr? 489 00:43:46,168 --> 00:43:47,169 Das sieht man. 490 00:43:49,922 --> 00:43:52,091 Ich habe gehofft, du würdest mich baden. 491 00:43:53,050 --> 00:43:54,718 Ich bin sehr schmutzig. 492 00:44:28,586 --> 00:44:29,795 Was machst du da? 493 00:44:32,047 --> 00:44:32,965 Nichts. 494 00:44:34,258 --> 00:44:35,676 Du hast onaniert. 495 00:44:39,722 --> 00:44:42,683 Na gut, erschieß mich. Ich habe mir einen runtergeholt. 496 00:44:43,767 --> 00:44:46,061 Ja, ich habe mir einen von der Palme geholt, 497 00:44:46,228 --> 00:44:47,646 mir die Nudel gerieben, 498 00:44:48,063 --> 00:44:49,982 meinem besten Freund die Hand gegeben. 499 00:44:50,316 --> 00:44:51,859 Das ist ja ekelhaft. 500 00:44:52,234 --> 00:44:53,277 Entschuldige, 501 00:44:53,444 --> 00:44:55,446 aber ich habe noch Blut in den Adern. 502 00:44:56,530 --> 00:44:57,781 - Ich auch. - Wirklich? 503 00:44:58,407 --> 00:45:00,701 Aber ich bin der Einzige, der was tut. 504 00:45:03,746 --> 00:45:05,873 Lester, ich kann so nicht leben. 505 00:45:06,457 --> 00:45:07,917 Das ist keine Ehe. 506 00:45:08,918 --> 00:45:11,045 Das ist schon seit Jahren keine Ehe mehr. 507 00:45:11,295 --> 00:45:13,589 Aber du warst zufrieden, solange ich den Mund hielt. 508 00:45:13,923 --> 00:45:16,175 Weißt du was? Ich habe mich geändert. 509 00:45:16,383 --> 00:45:18,802 Mein neues Ich wichst, wenn es geil ist. 510 00:45:19,011 --> 00:45:21,472 Du bist in dieser Beziehung wenig hilfreich. 511 00:45:22,097 --> 00:45:24,475 Du glaubst wohl, du bist als Einziger sexuell frustriert. 512 00:45:24,850 --> 00:45:27,603 Bin ich das nicht? Na, dann komm doch, Baby, ich bin bereit. 513 00:45:27,853 --> 00:45:29,563 Leg dich nicht mit mir an. 514 00:45:29,855 --> 00:45:32,942 Ich lass mich so schnell scheiden, dass dir schwindelt. 515 00:45:33,526 --> 00:45:35,236 Und aus welchen Gründen? 516 00:45:35,778 --> 00:45:38,155 Ich trinke nicht, ich ficke keine anderen Frauen. 517 00:45:38,614 --> 00:45:40,324 Ich habe dich nie geschlagen. 518 00:45:40,491 --> 00:45:43,536 Ich rühre dich nicht mal an, seit du mir klar gemacht hast, 519 00:45:43,744 --> 00:45:45,788 wie überflüssig ich für dich bin. 520 00:45:47,998 --> 00:45:48,749 Aber 521 00:45:48,999 --> 00:45:51,168 ich habe dir zu deiner Lizenz verholfen. 522 00:45:51,377 --> 00:45:54,463 Vielleicht bekomme ich die Hälfte von deinem Vermögen. 523 00:45:58,634 --> 00:46:00,636 Mach das Licht aus, wenn du ins Bett kommst. 524 00:46:13,983 --> 00:46:15,234 Es ist ein tolles Gefühl, 525 00:46:15,401 --> 00:46:18,487 wenn man erkennt, dass man sich selbst noch überraschen kann. 526 00:46:20,531 --> 00:46:23,742 Man fragt sich, was für Talente noch in einem schlummern. 527 00:46:26,829 --> 00:46:29,081 - Wusste nicht, dass Sie joggen. - Ich fange heute an. 528 00:46:29,331 --> 00:46:30,124 Das tut gut. 529 00:46:30,541 --> 00:46:32,334 Ich brauche ein paar Tipps. 530 00:46:32,501 --> 00:46:34,253 Ich muss schnell in Form kommen. 531 00:46:34,712 --> 00:46:36,589 Wollen Sie nur abnehmen oder 532 00:46:36,964 --> 00:46:39,508 auch Kraft und Beweglichkeit steigern? 533 00:46:41,969 --> 00:46:43,512 Ich will nackt gut aussehen. 534 00:46:59,320 --> 00:47:00,487 Was ist das denn? 535 00:47:01,739 --> 00:47:03,449 Eine Schwulen-Parade? 536 00:47:09,330 --> 00:47:12,666 Ich gebe fast den Löffel ab, und die beiden schwitzen nicht mal. 537 00:47:15,252 --> 00:47:17,922 Lester Burnham, ich wohne nebenan. Wir kennen uns nicht. 538 00:47:22,927 --> 00:47:24,303 Willkommen bei uns, Sir. 539 00:47:32,186 --> 00:47:33,562 Ich dachte gerade an... 540 00:47:34,939 --> 00:47:36,899 - den Film von neulich. - Re-Animator. 541 00:47:37,441 --> 00:47:38,734 Wollen Sie ihn haben? 542 00:47:38,984 --> 00:47:40,444 Er ist oben in meinem Zimmer. 543 00:47:52,581 --> 00:47:53,791 Hältst du das mal? 544 00:47:54,792 --> 00:47:57,336 Ich glaube nicht, dass mein Dad reinkommt, wenn jemand da ist, 545 00:47:57,628 --> 00:47:58,921 aber man weiß ja nie. 546 00:47:59,088 --> 00:48:00,005 Was ist das? 547 00:48:00,422 --> 00:48:01,298 Urin. 548 00:48:02,550 --> 00:48:05,678 Ein Drogentest alle 6 Monate soll zeigen, dass ich clean bin. 549 00:48:06,720 --> 00:48:09,056 Ist das ein Witz? Wir haben doch gestern gekifft. 550 00:48:10,015 --> 00:48:11,183 Der ist nicht von mir. 551 00:48:12,184 --> 00:48:14,812 Eine Kundin von mir arbeitet beim Kinderarzt. 552 00:48:15,854 --> 00:48:17,189 Ich gebe ihr Prozente, 553 00:48:17,398 --> 00:48:19,191 sie gibt mir saubere Pisse. 554 00:48:21,902 --> 00:48:23,487 Du magst Pink Floyd? 555 00:48:25,197 --> 00:48:26,532 Ich höre gern Musik. 556 00:48:29,618 --> 00:48:31,829 Die habe ich seit Jahren nicht mehr gehört. 557 00:48:33,581 --> 00:48:34,748 Wie viel willst du? 558 00:48:36,041 --> 00:48:37,918 Keine Ahnung. Das ist schon so lange her. 559 00:48:38,669 --> 00:48:39,587 Was kosten 30 Gramm? 560 00:48:43,591 --> 00:48:44,300 Das ist 561 00:48:44,466 --> 00:48:46,176 gute Qualität und kostet 300. 562 00:48:49,471 --> 00:48:50,347 Der Shit 563 00:48:50,890 --> 00:48:52,057 ist absolut top. 564 00:48:52,224 --> 00:48:55,519 Er heißt G-13, genetisch verbessert von der US-Regierung. 565 00:48:55,895 --> 00:48:58,522 Er ist extrem wirksam, aber man wird nur ganz sanft high. 566 00:48:58,772 --> 00:48:59,648 Keine Paranoia. 567 00:49:01,400 --> 00:49:03,652 Haben wir das gestern Abend geraucht? 568 00:49:04,612 --> 00:49:06,113 Ich rauche nur das. 569 00:49:10,242 --> 00:49:11,243 Wie viel? 570 00:49:12,369 --> 00:49:13,329 Zwei Riesen. 571 00:49:16,081 --> 00:49:18,667 Die Preise haben sich geändert seit 1973. 572 00:49:19,168 --> 00:49:21,712 Du musst nicht sofort bezahlen. Du hast Kredit bei mir. 573 00:49:22,838 --> 00:49:25,257 Auf der Karte steht meine Pieper-Nummer. 574 00:49:25,799 --> 00:49:27,635 Du erreichst mich Tag und Nacht. 575 00:49:29,595 --> 00:49:30,930 Ich nehme nur Cash. 576 00:49:31,764 --> 00:49:34,391 Jetzt ist mir klar, wie du dir diese Anlage leisten kannst. 577 00:49:36,018 --> 00:49:37,269 Als ich so alt war wie du, 578 00:49:37,436 --> 00:49:39,855 arbeitete ich den ganzen Sommer für ein Tonbandgerät. 579 00:49:40,481 --> 00:49:41,524 So´n Scheiß. 580 00:49:42,107 --> 00:49:43,734 Nein, eigentlich war´s schön. 581 00:49:45,694 --> 00:49:47,947 Ich habe nur Partys gefeiert und gebumst. 582 00:49:50,074 --> 00:49:51,825 Mein ganzes Leben lag noch vor mir. 583 00:49:55,329 --> 00:49:57,915 Mein Dad glaubt, ich bezahle das alles mit Kellner-Jobs. 584 00:49:59,792 --> 00:50:01,877 Jeder glaubt, was er glauben will. 585 00:50:36,287 --> 00:50:38,330 Was zum Teufel machst du da? 586 00:50:40,958 --> 00:50:42,042 Mom ist sauer. 587 00:50:42,751 --> 00:50:43,752 Brust-Training. 588 00:50:44,753 --> 00:50:46,630 Zuerst die Brustmuskulatur, 589 00:50:46,797 --> 00:50:48,090 dann der Rücken. 590 00:50:49,508 --> 00:50:51,260 Wie ich sehe, rauchst du Hasch. 591 00:50:51,886 --> 00:50:53,178 Das freut mich. 592 00:50:53,721 --> 00:50:55,639 Der Konsum illegaler Drogen 593 00:50:55,806 --> 00:50:58,559 ist ein sehr positives Beispiel für unsere Tochter. 594 00:50:58,934 --> 00:51:02,229 Du hast es gerade nötig, du blutleerer, geldgeiler Freak. 595 00:51:06,275 --> 00:51:07,776 Du bist so gehässig. 596 00:51:08,277 --> 00:51:09,945 Ruhe. Ich will trainieren. 597 00:51:10,988 --> 00:51:12,573 Aber zusehen darfst du. 598 00:51:14,283 --> 00:51:16,327 Du wirst deine Strafe bekommen. 599 00:51:16,493 --> 00:51:18,120 Das garantiere ich dir. 600 00:51:20,164 --> 00:51:23,751 Das...glaubst...du...auch nur. 601 00:51:26,670 --> 00:51:28,297 Mein Job besteht hauptsächlich darin, 602 00:51:28,547 --> 00:51:31,884 meine Verachtung für die Ärsche der Geschäftsleitung zu dämpfen. 603 00:51:33,802 --> 00:51:35,387 Mindestens einmal am Tag 604 00:51:35,554 --> 00:51:38,307 besuche ich die Herrentoilette, um dort zu wichsen. 605 00:51:39,433 --> 00:51:41,518 Dabei träume ich von einem Leben, 606 00:51:41,685 --> 00:51:43,729 das weniger der Hölle gleicht. 607 00:51:45,356 --> 00:51:48,734 Sie haben offenbar kein Interesse daran, sich zu retten. 608 00:51:50,236 --> 00:51:52,905 14 Jahre lang habe ich hier die Hure gespielt. 609 00:51:53,322 --> 00:51:55,783 Meine einzige Rettung wäre das Werfen von Brandbomben. 610 00:51:58,202 --> 00:52:00,371 Das Management will, dass Sie am Ende des Tages weg sind. 611 00:52:00,663 --> 00:52:03,541 Welche Abfindung bietet das Management mir 612 00:52:03,874 --> 00:52:06,710 für die Informationen über unseren Herausgeber, 613 00:52:06,961 --> 00:52:08,462 der Sex mit Firmengeld bezahlt? 614 00:52:08,921 --> 00:52:10,965 Was das Finanzamt interessieren dürfte. 615 00:52:11,340 --> 00:52:13,008 Juristisch ist das Betrug. 616 00:52:13,342 --> 00:52:16,387 Sicher würden die Anzeigenkunden und die Konkurrenz 617 00:52:16,554 --> 00:52:18,222 auch gern davon erfahren. 618 00:52:18,472 --> 00:52:19,557 Ganz zu schweigen 619 00:52:19,890 --> 00:52:20,724 von Craigs Frau. 620 00:52:22,893 --> 00:52:23,811 Was wollen Sie? 621 00:52:24,895 --> 00:52:27,106 Ein Jahresgehalt plus Prämien. 622 00:52:27,398 --> 00:52:28,983 Das können Sie vergessen. 623 00:52:30,734 --> 00:52:33,737 Wie wär´s mit einer Klage wegen sexueller Belästigung? 624 00:52:36,740 --> 00:52:37,575 Gegen wen? 625 00:52:38,492 --> 00:52:39,493 Gegen Sie. 626 00:52:40,202 --> 00:52:41,287 Können Sie beweisen, 627 00:52:41,453 --> 00:52:43,873 dass Sie mir nicht angeboten haben, meinen Job zu retten, 628 00:52:44,081 --> 00:52:45,708 wenn ich mir einen blasen lasse? 629 00:52:52,506 --> 00:52:54,216 Sie sind eine miese Sau. 630 00:52:57,011 --> 00:52:58,721 Ich bin ein ganz normaler Mensch, 631 00:52:58,888 --> 00:53:00,556 der nichts zu verlieren hat. 632 00:53:16,822 --> 00:53:18,908 Es tut mir Leid, dass ich Sie warten ließ. 633 00:53:21,619 --> 00:53:25,080 Christy ist heute nach New York geflogen. Ja, es war ein wenig 634 00:53:25,581 --> 00:53:26,957 hektisch zu Hause. 635 00:53:27,374 --> 00:53:28,876 Was macht sie in New York? 636 00:53:29,043 --> 00:53:30,294 Sie wohnt jetzt da. 637 00:53:31,378 --> 00:53:32,671 Wir trennen uns. 638 00:53:37,092 --> 00:53:38,260 Sie sagt, 639 00:53:39,345 --> 00:53:41,180 ich denke nur an meine Karriere. 640 00:53:42,806 --> 00:53:44,600 Als ob das Streben nach Erfolg 641 00:53:45,684 --> 00:53:47,186 ein Charakterfehler wäre. 642 00:53:48,729 --> 00:53:52,483 Aber bei ihrem Lebensstil passte ihr mein Erfolg nicht schlecht. 643 00:53:56,612 --> 00:53:57,613 Es ist besser so. 644 00:54:01,116 --> 00:54:04,078 Neulich auf der Party wirkten Sie vollkommen glücklich. 645 00:54:04,703 --> 00:54:06,163 Nennen Sie mich verrückt, 646 00:54:07,289 --> 00:54:08,999 aber das ist meine Philosophie. 647 00:54:09,333 --> 00:54:10,918 Um erfolgreich zu sein, 648 00:54:11,961 --> 00:54:14,421 muss man das Image des Erfolgs ausstrahlen. 649 00:54:14,838 --> 00:54:16,131 Und zwar jederzeit. 650 00:54:36,026 --> 00:54:36,986 Was machst du? 651 00:54:39,363 --> 00:54:41,031 Ich filme den toten Vogel. 652 00:54:41,198 --> 00:54:42,157 Warum? 653 00:54:42,825 --> 00:54:43,993 Weil er schön ist. 654 00:54:47,621 --> 00:54:50,332 Du hast wohl vergessen, deine Medikamente zu nehmen. 655 00:54:55,629 --> 00:54:57,339 Hör auf, mich zu filmen. 656 00:55:02,177 --> 00:55:04,096 Na, was soll´s, das ist langweilig. 657 00:55:07,558 --> 00:55:08,684 Kommst du mit? 658 00:55:09,143 --> 00:55:10,436 Spinnst du? 659 00:55:10,686 --> 00:55:13,647 Ich will nicht in kleinen Stücken im Müllcontainer enden. 660 00:55:14,231 --> 00:55:15,274 Ich gehe zu Fuß. 661 00:55:17,359 --> 00:55:18,986 Siehst du, er will gar nicht. 662 00:55:23,407 --> 00:55:24,783 Ich gehe auch zu Fuß. 663 00:55:27,661 --> 00:55:29,413 Das ist doch fast eine Meile. 664 00:55:47,514 --> 00:55:48,515 Das liebe ich. 665 00:55:49,475 --> 00:55:51,393 Gefällt´s dir, vom König genagelt zu werden? 666 00:55:53,103 --> 00:55:54,897 Fickt mich, Majestät. 667 00:55:55,940 --> 00:55:57,775 - Wer ist der König? - Du bist es. 668 00:56:45,990 --> 00:56:48,325 Probieren Sie unsere neue Bacon-and-Egg-Fajita. 669 00:56:48,492 --> 00:56:50,536 Heute für nur 1,29 Dollar. 670 00:56:51,370 --> 00:56:52,955 Nein, aber vielen Dank. 671 00:56:53,247 --> 00:56:55,124 Ich hätte gern den Big-Barn-Burger, 672 00:56:55,291 --> 00:56:57,042 Smiley Pommes und eine 0rangen-Limo. 673 00:56:57,209 --> 00:56:58,544 Fahren Sie bitte weiter. 674 00:57:01,797 --> 00:57:04,174 Lächeln. Sie sind bei Mr Smiley´s. 4,98, bitte. 675 00:57:07,595 --> 00:57:09,096 Mit extra Smiley-Soße? 676 00:57:09,889 --> 00:57:10,681 Eigentlich 677 00:57:10,848 --> 00:57:12,558 möchte ich mich bewerben. 678 00:57:12,850 --> 00:57:15,060 Es gibt keine Jobs für Manager, nur als Kellner. 679 00:57:16,812 --> 00:57:18,814 Ich suche etwas mit möglichst wenig 680 00:57:18,981 --> 00:57:21,525 Verantwortung. 681 00:57:24,403 --> 00:57:26,280 Ich glaube nicht, dass Sie hier reinpassen. 682 00:57:27,156 --> 00:57:29,033 Ich habe Fast Food-Erfahrung. 683 00:57:29,950 --> 00:57:31,744 Das ist 20 Jahre her. 684 00:57:32,703 --> 00:57:35,873 Der technische Fortschritt ist zweifellos gewaltig. 685 00:57:36,040 --> 00:57:38,459 Sicher gibt es ein Ausbildungsprogramm. 686 00:57:38,709 --> 00:57:41,378 Es wäre unfair, mir die Lernfähigkeit abzusprechen. 687 00:57:45,841 --> 00:57:47,760 Genau das habe ich gebraucht. 688 00:57:52,097 --> 00:57:54,016 Eine königliche Behandlung. 689 00:57:57,394 --> 00:57:58,938 Ich war so gestresst. 690 00:58:07,363 --> 00:58:09,156 Weißt du, was ich dann mache? 691 00:58:12,076 --> 00:58:13,827 Ich feuere meine Waffe ab. 692 00:58:15,704 --> 00:58:17,831 In dem Schießstand in Downtown 693 00:58:19,208 --> 00:58:20,751 ballere ich drauflos. 694 00:58:22,294 --> 00:58:24,129 Ich habe noch nie geschossen. 695 00:58:24,505 --> 00:58:25,798 Dann versuch´s mal. 696 00:58:26,257 --> 00:58:28,592 Es gibt kein größeres Gefühl von Macht. 697 00:58:33,764 --> 00:58:34,765 Fast nichts. 698 00:58:40,271 --> 00:58:41,981 Gefällt dir euer neues Haus? 699 00:58:42,606 --> 00:58:43,357 Ja. 700 00:58:43,899 --> 00:58:46,318 Die Leute vor euch fütterten streunende Katzen. 701 00:58:46,569 --> 00:58:49,196 Das hat meine Mutter wahnsinnig gemacht. 702 00:58:50,447 --> 00:58:52,324 Darum hat sie den Baum gefällt. 703 00:58:54,243 --> 00:58:55,619 Ist das eine Beerdigung? 704 00:58:57,830 --> 00:59:00,040 Hast du schon mal einen Toten gesehen? 705 00:59:02,001 --> 00:59:03,085 Und du? 706 00:59:06,046 --> 00:59:08,340 Nur eine 0bdachlose, die erfroren ist. 707 00:59:08,841 --> 00:59:10,551 Sie lag auf dem Bürgersteig. 708 00:59:11,343 --> 00:59:12,803 Sie sah echt traurig aus. 709 00:59:26,859 --> 00:59:28,903 Ich habe sie auf Video. 710 00:59:29,862 --> 00:59:31,280 Warum filmst du so was? 711 00:59:32,031 --> 00:59:33,324 Weil das einmalig ist. 712 00:59:33,866 --> 00:59:34,950 Wieso? 713 00:59:36,076 --> 00:59:37,578 Wenn du so was siehst, 714 00:59:38,204 --> 00:59:39,872 dann siehst du Gott ins Auge. 715 00:59:40,039 --> 00:59:41,207 Nur für eine Sekunde. 716 00:59:42,041 --> 00:59:44,251 Wenn du genau aufpasst, siehst du ihn auch. 717 00:59:44,960 --> 00:59:48,380 - Und was siehst du? - Schönheit. 718 01:00:06,732 --> 01:00:08,400 Ich möchte dir jemand vorstellen. 719 01:00:17,660 --> 01:00:19,328 Ich möchte dir jemand vorstellen. 720 01:00:24,416 --> 01:00:26,919 Entschuldigen Sie, wie es hier aussieht. 721 01:00:37,972 --> 01:00:39,932 Hier vergräbt sich mein Dad immer. 722 01:00:40,641 --> 01:00:42,393 Er steht wohl auf Waffen. 723 01:00:44,687 --> 01:00:46,230 Ich muss dir was zeigen. 724 01:00:48,816 --> 01:00:50,985 Er würde mich umbringen, wenn er das wüsste. 725 01:00:52,236 --> 01:00:53,821 Ist der Schlüssel geklaut? 726 01:00:55,281 --> 01:00:57,074 Ein Kunde von mir ist Schlosser. 727 01:00:57,283 --> 01:00:59,451 Er hatte keine Kohle und hat ihn mir gemacht. 728 01:01:14,383 --> 01:01:15,509 Dreh ihn um. 729 01:01:21,682 --> 01:01:22,433 Das gehörte 730 01:01:22,600 --> 01:01:24,059 dem Dritten Reich. 731 01:01:24,852 --> 01:01:27,897 Es gibt eine Subkultur, die diesen Nazi-Scheiß sammelt. 732 01:01:29,398 --> 01:01:31,275 Mein Dad hat nur den Teller. 733 01:01:43,913 --> 01:01:44,788 Was hast du? 734 01:01:46,040 --> 01:01:46,916 Nichts. 735 01:01:48,459 --> 01:01:49,919 Du hast Angst vor mir. 736 01:01:51,212 --> 01:01:52,296 Nein. 737 01:01:53,505 --> 01:01:56,091 Willst du das Schönste sehen, was ich je gefilmt habe? 738 01:02:20,616 --> 01:02:21,951 Das war so ein Tag... 739 01:02:22,952 --> 01:02:24,828 Es konnte jederzeit schneien. 740 01:02:28,165 --> 01:02:30,334 Elektrizität lag in der Luft. 741 01:02:33,587 --> 01:02:34,964 Man kann sie fast hören. 742 01:02:36,090 --> 01:02:36,924 Stimmt´s? 743 01:02:41,971 --> 01:02:43,305 Und diese Tüte 744 01:02:45,808 --> 01:02:46,684 tanzte 745 01:02:47,351 --> 01:02:48,227 mit mir. 746 01:02:50,646 --> 01:02:53,524 Wie ein kleines Kind, das darum bettelt, mit mir zu spielen. 747 01:02:55,776 --> 01:02:57,361 15 Minuten lang. 748 01:03:01,866 --> 01:03:03,826 Und da wurde mir klar, es gibt 749 01:03:05,995 --> 01:03:07,496 ein vollkommenes Leben 750 01:03:07,872 --> 01:03:09,290 hinter allen Dingen. 751 01:03:13,085 --> 01:03:14,545 Und eine unglaublich 752 01:03:15,004 --> 01:03:16,547 gütige Kraft 753 01:03:17,256 --> 01:03:20,384 wollte mir zeigen, dass ich keine Angst zu haben brauche. 754 01:03:23,053 --> 01:03:23,929 Nie. 755 01:03:27,558 --> 01:03:29,727 Ein Video ist ein armseliger Ersatz. 756 01:03:32,897 --> 01:03:34,815 Aber es hilft mir, mich zu erinnern. 757 01:03:39,153 --> 01:03:40,529 Und ich muss mich erinnern. 758 01:03:48,370 --> 01:03:50,039 Es gibt manchmal so viel 759 01:03:51,832 --> 01:03:53,042 Schönheit 760 01:03:54,585 --> 01:03:55,753 auf der Welt. 761 01:03:58,505 --> 01:04:00,174 Es ist fast unerträglich. 762 01:04:05,262 --> 01:04:06,513 Und mein Herz 763 01:04:08,057 --> 01:04:09,308 droht daran 764 01:04:10,684 --> 01:04:11,894 zu zerbrechen. 765 01:05:00,442 --> 01:05:01,652 Wie spät ist es? 766 01:05:10,286 --> 01:05:12,746 - Entschuldigt die Verspätung. - Schon gut. 767 01:05:13,372 --> 01:05:15,791 Dein Vater und ich reden über seinen Arbeitstag. 768 01:05:15,958 --> 01:05:17,126 Erzähl´s ihr. 769 01:05:18,252 --> 01:05:19,503 Ich habe gekündigt. 770 01:05:20,170 --> 01:05:21,213 Zum Boss sagte ich, 771 01:05:21,380 --> 01:05:24,341 er kann mich mal. Dann erpresste ich ihn um 60.000 Dollar. 772 01:05:24,508 --> 01:05:25,384 Den Spargel bitte. 773 01:05:25,551 --> 01:05:26,260 Dein Vater 774 01:05:26,510 --> 01:05:28,470 ist auch noch stolz darauf. 775 01:05:28,846 --> 01:05:30,264 Deiner Mutter wäre es lieber, 776 01:05:30,431 --> 01:05:33,976 ich lande im Knast und mein Schwanz endet als Konserve. 777 01:05:34,143 --> 01:05:36,395 Sprich in ihrer Gegenwart nicht so mit mir. 778 01:05:36,812 --> 01:05:39,106 Ich staune, wie sehr du mich verachtest. 779 01:05:39,356 --> 01:05:41,567 Du hast heute deinen Job verloren. 780 01:05:41,942 --> 01:05:43,068 Verloren? Sage ich... 781 01:05:44,153 --> 01:05:46,155 Ich habe gekündigt. Den Spargel, bitte. 782 01:05:47,364 --> 01:05:48,199 Vielen Dank 783 01:05:48,365 --> 01:05:51,452 für die neue Bürde, jetzt der einzige Ernährer zu sein. 784 01:05:51,702 --> 01:05:52,786 Ich habe einen Job. 785 01:05:53,245 --> 01:05:55,164 Und wer bezahlt die Hypothek? 786 01:05:55,331 --> 01:05:56,832 Das macht Carolyn. 787 01:05:56,999 --> 01:05:58,876 Kümmerst du dich jetzt um alles? 788 01:05:59,084 --> 01:06:00,085 Ja, sehr gern. 789 01:06:00,544 --> 01:06:03,214 Wirklich alles? Denk doch an die Verantwortung. 790 01:06:03,631 --> 01:06:05,841 Dein Mann kündigt seinen Job und du... 791 01:06:06,592 --> 01:06:08,010 Gebt mir jetzt bitte 792 01:06:08,177 --> 01:06:10,012 - den Spargel. - Macht das ohne mich. 793 01:06:10,179 --> 01:06:10,804 Setz dich. 794 01:06:31,367 --> 01:06:34,286 Ich bin´s leid, behandelt zu werden, als ob ich nicht da sei. 795 01:06:34,578 --> 01:06:37,414 Ihr zwei könnt tun, was ihr wollt, und wann ihr es wollt. 796 01:06:37,581 --> 01:06:38,958 Ich beklage mich nicht. 797 01:06:39,166 --> 01:06:40,793 - Ich will nur... - Nicht beklagen? 798 01:06:42,336 --> 01:06:43,379 Ich drehe durch. 799 01:06:43,587 --> 01:06:45,005 Was war das denn eben? 800 01:06:45,464 --> 01:06:47,258 Holt das Applaus-Messgerät. 801 01:06:47,508 --> 01:06:49,510 Mal sehen, wie laut es bei dem Witz wird. 802 01:07:00,312 --> 01:07:01,730 Unterbrich mich nicht. 803 01:07:16,579 --> 01:07:17,705 Und noch etwas. 804 01:07:18,497 --> 01:07:21,792 Ab sofort läuft hier eine andere Musik. Denn ehrlich gesagt, 805 01:07:21,959 --> 01:07:23,669 und das geht wohl nicht nur mir so, 806 01:07:24,003 --> 01:07:26,463 ich habe genug von dem Lawrence Welk-Scheiß. 807 01:07:35,890 --> 01:07:37,141 Geh weg. 808 01:07:38,767 --> 01:07:40,102 Bitte, lass mich rein. 809 01:07:50,196 --> 01:07:52,781 Ich hätte dir gern diese scheußliche Szene erspart. 810 01:07:52,948 --> 01:07:54,325 Aber irgendwie bin ich froh. 811 01:07:54,491 --> 01:07:57,161 Warum? Weil ich jetzt weiß, wie kaputt ihr seid? 812 01:07:58,037 --> 01:07:59,079 Ich auch? 813 01:08:08,172 --> 01:08:09,840 Nein, ich bin froh, weil... 814 01:08:12,801 --> 01:08:14,303 Du bist jetzt alt genug, 815 01:08:14,470 --> 01:08:16,555 um das Wichtigste im Leben zu lernen. 816 01:08:18,432 --> 01:08:21,894 Man kann sich auf keinen verlassen, außer sich selbst. 817 01:08:31,737 --> 01:08:33,531 Das ist traurig, aber wahr. 818 01:08:34,782 --> 01:08:37,076 Und je eher du das lernst, desto besser. 819 01:08:38,202 --> 01:08:40,704 Ich habe jetzt keine Lust auf kluge Sprüche. 820 01:08:42,122 --> 01:08:43,999 Du undankbares kleines Biest. 821 01:08:44,833 --> 01:08:45,918 Sieh dir doch an, 822 01:08:46,085 --> 01:08:47,086 was du alles hast. 823 01:08:47,253 --> 01:08:49,505 In deinem Alter wohnte ich im Reihenhaus. 824 01:08:49,922 --> 01:08:51,799 Wir hatten nicht mal ein eigenes Haus. 825 01:11:03,472 --> 01:11:04,515 Los, steh auf. 826 01:11:08,477 --> 01:11:09,812 Wehr dich, du Schlappschwanz. 827 01:11:09,979 --> 01:11:11,605 Nein, ich wehre mich nicht. 828 01:11:12,606 --> 01:11:15,401 - Wie bist du reingekommen? - Ich habe das Schloss geknackt. 829 01:11:15,860 --> 01:11:17,236 Was hast du gesucht? 830 01:11:17,403 --> 01:11:19,363 Geld? Nimmst du wieder Drogen? 831 01:11:19,530 --> 01:11:22,283 Nein, ich wollte meiner Freundin den Nazi-Teller zeigen. 832 01:11:23,826 --> 01:11:25,119 Deiner Freundin? 833 01:11:25,870 --> 01:11:27,246 Sie wohnt nebenan. 834 01:11:40,843 --> 01:11:42,177 Sie heißt Jane. 835 01:12:02,573 --> 01:12:04,533 Ich will doch nur dein Bestes. 836 01:12:07,828 --> 01:12:09,455 Du hast keinen Respekt 837 01:12:09,997 --> 01:12:11,665 vor den Sachen anderer Leute. 838 01:12:12,416 --> 01:12:14,293 - Und vor Autorität. - Ja, es tut mir Leid. 839 01:12:14,543 --> 01:12:16,378 Man kann im Leben nicht immer tun, 840 01:12:16,670 --> 01:12:18,172 was man gerade will. 841 01:12:18,839 --> 01:12:19,882 Das geht nicht. 842 01:12:20,382 --> 01:12:21,258 Es gibt Regeln. 843 01:12:26,013 --> 01:12:27,681 Du brauchst 0rdnung. 844 01:12:28,933 --> 01:12:29,350 Und 845 01:12:29,517 --> 01:12:30,476 Disziplin. 846 01:12:31,185 --> 01:12:34,438 Danke, dass du mir das zeigen willst. Gib mich nicht auf. 847 01:12:46,534 --> 01:12:47,284 Du... 848 01:12:47,743 --> 01:12:49,245 gehst nie wieder da rein. 849 01:13:37,793 --> 01:13:39,086 Ich muss schon sagen, 850 01:13:39,253 --> 01:13:41,463 am Anfang dachte ich, Sie lernen es nie. 851 01:13:41,630 --> 01:13:42,965 Sie sind ein Naturtalent. 852 01:13:43,591 --> 01:13:46,385 Ich weiß nur eins, ich schieße wahnsinnig gern. 853 01:15:02,002 --> 01:15:03,921 Wem gehört das Auto draußen? 854 01:15:04,463 --> 01:15:05,339 Mir. 855 01:15:05,631 --> 01:15:07,174 Ein 1970er Pontiac Firebird. 856 01:15:07,341 --> 01:15:08,509 Mein Traum-Wagen. 857 01:15:08,676 --> 01:15:09,885 Jetzt habe ich ihn. 858 01:15:10,135 --> 01:15:11,136 Ich bin cool. 859 01:15:11,428 --> 01:15:13,806 - Wo ist der Camry? - In Zahlung gegeben. 860 01:15:14,765 --> 01:15:16,976 Hättest du mich nicht vorher fragen sollen? 861 01:15:17,768 --> 01:15:18,978 Lass mich nachdenken. 862 01:15:19,395 --> 01:15:21,647 Nein, du bist nie damit gefahren. 863 01:15:23,482 --> 01:15:24,817 Hast du was verändert? 864 01:15:25,442 --> 01:15:26,443 Du siehst toll aus. 865 01:15:31,740 --> 01:15:32,658 Wo ist Jane? 866 01:15:33,993 --> 01:15:35,286 Jane nicht da. 867 01:15:42,334 --> 01:15:43,544 Wir haben... 868 01:15:47,006 --> 01:15:48,465 das ganze Haus... 869 01:15:50,092 --> 01:15:51,468 allein für uns. 870 01:15:57,766 --> 01:15:59,101 Warum bist du so... 871 01:16:01,729 --> 01:16:02,897 lustlos? 872 01:16:07,568 --> 01:16:09,195 Ich bin nicht lustlos. 873 01:16:10,487 --> 01:16:12,156 Es gibt eine Menge, 874 01:16:12,489 --> 01:16:14,074 wovon du nichts weißt. 875 01:16:16,744 --> 01:16:19,205 Es gibt jede Menge Lust in meinem Leben. 876 01:16:22,666 --> 01:16:24,126 Wo ist das Mädchen,... 877 01:16:28,088 --> 01:16:31,759 das auf Partys verrückt spielte, wenn sie sich langweilte. 878 01:16:33,969 --> 01:16:37,139 Und auf dem Dach unseres ersten Apartmenthauses 879 01:16:38,933 --> 01:16:41,810 den Hubschraubern den nackten Hintern gezeigt hat. 880 01:16:43,229 --> 01:16:45,356 Hast du sie schon ganz vergessen? 881 01:16:46,482 --> 01:16:48,234 Ich habe nichts vergessen. 882 01:17:01,747 --> 01:17:03,749 Gleich kippst du Bier auf die Couch. 883 01:17:12,424 --> 01:17:13,968 Na und? Das ist nur eine Couch. 884 01:17:16,303 --> 01:17:18,347 Das ist ein 4.000-Dollar-Sofa, 885 01:17:18,764 --> 01:17:20,808 bezogen mit italienischer Seide. 886 01:17:21,100 --> 01:17:22,768 Das ist nicht irgendeine Couch. 887 01:17:23,227 --> 01:17:24,270 Es ist nur 888 01:17:24,687 --> 01:17:25,729 eine Couch. 889 01:17:27,022 --> 01:17:28,607 Dafür lebt man doch nicht. 890 01:17:29,441 --> 01:17:30,860 Das ist alles nur Show. 891 01:17:31,402 --> 01:17:33,654 Aber es ist wichtiger für dich, als zu leben. 892 01:17:34,113 --> 01:17:35,656 Das ist doch verrückt. 893 01:17:45,082 --> 01:17:46,834 Ich will dir doch nur helfen. 894 01:17:53,424 --> 01:17:54,341 Hör auf. 895 01:17:55,759 --> 01:17:56,677 Warum? 896 01:18:00,514 --> 01:18:02,391 Ich mag mich nicht so sehen. 897 01:18:03,225 --> 01:18:04,435 Ich sehe blöd aus. 898 01:18:08,230 --> 01:18:10,274 Du weißt gar nicht, wie schön du bist. 899 01:18:12,067 --> 01:18:13,903 Ich mache das nicht mehr mit. 900 01:18:24,955 --> 01:18:26,457 Und wie fühlst du dich jetzt? 901 01:18:27,374 --> 01:18:28,083 Gut. 902 01:18:28,542 --> 01:18:30,336 Fühlst du dich nicht nackt? 903 01:18:31,962 --> 01:18:33,130 Ich bin nackt. 904 01:18:34,298 --> 01:18:35,883 Du weißt, wie ich das meine. 905 01:18:45,643 --> 01:18:47,561 Erzähl mir von der Klinik. 906 01:18:51,899 --> 01:18:55,027 Als ich 15 war, erwischte Dad mich beim Dope-Rauchen. 907 01:18:55,736 --> 01:18:58,948 Er flippte aus und schickte mich auf die Militärschule. 908 01:19:01,242 --> 01:19:03,410 Du weißt ja, 0rdnung und Disziplin. 909 01:19:04,662 --> 01:19:05,704 Natürlich 910 01:19:06,288 --> 01:19:07,414 flog ich raus. 911 01:19:09,083 --> 01:19:10,918 Dad und ich hatten einen Riesenstreit. 912 01:19:11,794 --> 01:19:12,878 Er schlug zu. 913 01:19:14,296 --> 01:19:16,632 Am nächsten Tag lachte in der Schule jemand 914 01:19:16,799 --> 01:19:18,175 über meinen Haarschnitt. 915 01:19:19,969 --> 01:19:21,554 Da bin ich ausgerastet. 916 01:19:25,724 --> 01:19:27,184 Ich wollte ihn umbringen. 917 01:19:29,186 --> 01:19:30,145 Ich hätte 918 01:19:30,479 --> 01:19:31,605 ihn getötet,... 919 01:19:33,566 --> 01:19:35,484 wenn man es nicht verhindert hätte. 920 01:19:39,280 --> 01:19:40,656 Dann schickte Dad 921 01:19:41,365 --> 01:19:42,783 mich in die Klinik. 922 01:19:43,450 --> 01:19:45,619 Dort ließ er mich für zwei Jahre. 923 01:19:51,000 --> 01:19:52,793 Du musst ihn sehr hassen. 924 01:19:56,922 --> 01:19:58,340 Er ist nicht bösartig. 925 01:19:59,466 --> 01:20:02,803 Ich würde meinen Dad hassen, wenn er so was mit mir machte. 926 01:20:05,723 --> 01:20:07,433 Ich hasse ihn ja jetzt schon. 927 01:20:09,894 --> 01:20:10,686 Warum? 928 01:20:13,898 --> 01:20:15,482 Er ist ein Arschloch. 929 01:20:15,774 --> 01:20:18,027 Er ist scharf auf meine Freundin Angela, und 930 01:20:18,611 --> 01:20:19,695 das ist eklig. 931 01:20:20,029 --> 01:20:22,323 Wär´s dir lieber, er wäre scharf auf dich? 932 01:20:29,330 --> 01:20:32,875 Aber wär schön, wenn ich für ihn halb so wichtig wäre wie sie. 933 01:20:37,046 --> 01:20:38,964 Du hältst meinen Dad für harmlos. 934 01:20:39,506 --> 01:20:40,758 Aber du irrst dich. 935 01:20:41,884 --> 01:20:45,012 Er fügt meiner Psyche ständig massiven Schaden zu. 936 01:20:46,180 --> 01:20:47,056 Wie? 937 01:20:48,974 --> 01:20:50,935 Auch ich brauche 0rdnung 938 01:20:51,310 --> 01:20:52,937 und Disziplin. 939 01:21:04,907 --> 01:21:06,033 Ganz im Ernst. 940 01:21:07,660 --> 01:21:09,703 Wie hätte er mir nicht schaden können? 941 01:21:12,498 --> 01:21:14,917 Ich brauche einen Vater, der ein Vorbild ist. 942 01:21:15,501 --> 01:21:16,877 Keinen geilen Bock, 943 01:21:17,044 --> 01:21:20,089 dem einer abgeht, wenn eine Freundin mich besucht. 944 01:21:23,008 --> 01:21:24,218 So ein Versager. 945 01:21:27,638 --> 01:21:28,973 Jemand sollte ihn 946 01:21:29,306 --> 01:21:30,891 von seinem Elend erlösen. 947 01:21:34,395 --> 01:21:35,938 Soll ich ihn umlegen? 948 01:21:46,949 --> 01:21:47,908 Würdest du´s tun? 949 01:21:49,660 --> 01:21:50,995 Das kostet dich was. 950 01:21:51,662 --> 01:21:53,789 Ich jobbe als Babysitter, seit ich 10 bin. 951 01:21:54,415 --> 01:21:56,500 Ich habe fast 3.000 Dollar. 952 01:22:00,254 --> 01:22:02,339 Ich wollte damit meine Brust vergrößern. 953 01:22:04,091 --> 01:22:04,842 Aber... 954 01:22:19,565 --> 01:22:21,942 Weißt du, so was ist nicht sehr nett. 955 01:22:25,237 --> 01:22:27,364 Einen Killer für seinen Dad anzuheuern. 956 01:22:30,659 --> 01:22:33,329 Dann bin ich wohl kein nettes Mädchen, oder? 957 01:22:57,686 --> 01:22:59,813 Du weißt, dass ich das nicht ernst meine, oder? 958 01:23:01,315 --> 01:23:02,316 Natürlich. 959 01:23:18,123 --> 01:23:20,709 Wir haben Glück, dass wir uns gefunden haben. 960 01:23:27,258 --> 01:23:29,176 Erinnert ihr euch an das Poster, 961 01:23:29,343 --> 01:23:32,346 "Heute ist der erste Tag vom Rest deines Lebens"? 962 01:23:34,723 --> 01:23:37,184 Nun, das trifft auf jeden Tag zu, bis auf einen. 963 01:23:38,310 --> 01:23:40,020 Und das ist der Tag, an dem man stirbt. 964 01:24:19,852 --> 01:24:21,187 Jane, beeil dich. 965 01:24:21,520 --> 01:24:23,439 Ich habe einen wichtigen Termin. 966 01:24:24,607 --> 01:24:26,192 Darf Angela heute hier schlafen? 967 01:24:26,609 --> 01:24:28,736 Aber sicher, sie ist immer willkommen. 968 01:24:28,986 --> 01:24:32,239 Ich dachte, ihr hättet Streit. Sie war lange nicht hier. 969 01:24:42,041 --> 01:24:44,418 Es war mir zu peinlich, sie mitzubringen. 970 01:24:45,753 --> 01:24:48,005 Deinetwegen. Wegen deines Benehmens. 971 01:24:48,505 --> 01:24:50,758 Wieso? Ich habe doch kaum mit ihr gesprochen. 972 01:24:51,509 --> 01:24:53,177 Du starrst sie ständig an. 973 01:24:53,761 --> 01:24:54,887 Wie ein Betrunkener. 974 01:24:55,054 --> 01:24:56,847 - Das ist eklig. - Pass bloß auf. 975 01:24:57,014 --> 01:24:59,433 Sonst wirst du auch so zickig wie deine Mutter. 976 01:25:13,989 --> 01:25:15,282 Bist du startklar? 977 01:25:17,409 --> 01:25:18,577 Ich fahre nicht mit. 978 01:25:18,869 --> 01:25:20,871 Ich fahre mit Jane und ihrer Mom. 979 01:25:32,633 --> 01:25:33,634 Wie geht´s? 980 01:25:33,801 --> 01:25:34,718 Ganz gut. 981 01:26:56,050 --> 01:26:58,761 Ich brauche den Super-Smiley mit Käse, und zwar sofort. 982 01:26:58,969 --> 01:27:01,347 Du brauchst mehr als das, mein junger Freund. 983 01:27:09,146 --> 01:27:11,482 Ich nehme ein Double-Smiley-Sandwich, 984 01:27:11,649 --> 01:27:14,026 - Pommes und einen Milchshake. - Das Ganze zwei Mal. 985 01:27:14,318 --> 01:27:16,403 Das macht 7,98. Bitte fahren Sie weiter. 986 01:27:18,113 --> 01:27:20,115 Wir haben uns das Junkfood verdient 987 01:27:20,324 --> 01:27:22,284 nach der Anstrengung von vorhin. 988 01:27:24,995 --> 01:27:26,914 Danke. Ich fühle mich geschmeichelt. 989 01:27:28,165 --> 01:27:29,041 Lächeln. 990 01:27:29,250 --> 01:27:30,709 Sie sind bei Mr Smiley´s. 991 01:27:32,962 --> 01:27:35,631 Wie wär´s mit unserer Beef- and-Cheese-Pot-Pie am Stiel. 992 01:27:35,798 --> 01:27:38,050 Nur 1,99 Dollar, für einen begrenzten Zeitraum. 993 01:27:38,425 --> 01:27:40,094 Wir kommen von einem Seminar. 994 01:27:41,971 --> 01:27:42,972 Ihr Mann. 995 01:27:43,222 --> 01:27:44,640 Wir sind uns schon begegnet. 996 01:27:44,807 --> 01:27:48,060 Aber etwas sagt mir, an dieses Mal werden Sie sich erinnern. 997 01:27:50,896 --> 01:27:52,898 Jetzt hat er euch erwischt. 998 01:27:53,482 --> 01:27:55,276 Das geht Sie gar nichts an. 999 01:27:55,734 --> 01:27:57,695 Janine ist unsere Managerin. 1000 01:27:57,862 --> 01:27:59,738 Du bist also auf ihrem Terrain. 1001 01:28:05,536 --> 01:28:06,829 Das macht Sinn. 1002 01:28:09,915 --> 01:28:11,417 Ich möchte, dass du glücklich bist. 1003 01:28:12,042 --> 01:28:13,419 Möchtet ihr Smiley-Soße? 1004 01:28:13,878 --> 01:28:14,920 Hör auf damit. 1005 01:28:15,963 --> 01:28:16,922 Du... 1006 01:28:17,631 --> 01:28:19,717 gibst mir keine Befehle mehr. 1007 01:28:20,759 --> 01:28:21,635 Nie 1008 01:28:22,094 --> 01:28:23,095 wieder. 1009 01:28:37,318 --> 01:28:38,444 Es tut mir Leid. 1010 01:28:40,446 --> 01:28:42,448 Wir sollten uns eine Weile nicht sehen. 1011 01:28:45,784 --> 01:28:48,454 Meine Scheidung könnte sonst sehr teuer werden. 1012 01:28:49,038 --> 01:28:50,456 Nein, ich verstehe das 1013 01:28:50,789 --> 01:28:51,790 völlig. 1014 01:28:54,418 --> 01:28:57,755 Um Erfolg zu haben, muss man das Image des Erfolgs ausstrahlen. 1015 01:29:25,658 --> 01:29:26,450 Hör auf! 1016 01:30:17,418 --> 01:30:18,752 Ich gehe mal nach nebenan. 1017 01:30:19,128 --> 01:30:21,922 Jane braucht ihr Geo-Buch für die Hausaufgaben. 1018 01:30:33,184 --> 01:30:36,020 Du und dein Psycho-Boy, ihr fickt jetzt wohl ständig, was? 1019 01:30:38,564 --> 01:30:40,191 Mir kannst du´s doch sagen. 1020 01:30:40,608 --> 01:30:41,984 Ist sein Schwanz groß? 1021 01:30:42,234 --> 01:30:43,736 Darüber rede ich nicht. 1022 01:30:44,445 --> 01:30:45,571 Das ist nicht so. 1023 01:30:46,405 --> 01:30:47,531 Was denn? 1024 01:30:47,698 --> 01:30:48,908 Hat er gar keinen? 1025 01:30:50,159 --> 01:30:51,785 Warum willst du nicht darüber reden? 1026 01:30:52,036 --> 01:30:54,496 Ich erzähle dir doch auch immer alles. 1027 01:30:54,997 --> 01:30:56,999 Ja. Vielleicht solltest du das nicht tun. 1028 01:30:57,791 --> 01:30:59,793 Vielleicht will ich das gar nicht hören. 1029 01:31:01,378 --> 01:31:03,422 Ist das jetzt unter deinem Niveau? 1030 01:31:04,798 --> 01:31:06,634 Du brauchst einen richtigen Mann. 1031 01:31:28,822 --> 01:31:31,492 - Hast du Blättchen da? - Ja, in der Zigarrenkiste. 1032 01:31:32,535 --> 01:31:34,411 Du bist immer so unentschlossen. 1033 01:31:34,620 --> 01:31:36,330 Mal willst du, mal willst du nicht. 1034 01:31:36,497 --> 01:31:37,998 Du musst lernen, wie man ein Joint dreht. 1035 01:32:44,565 --> 01:32:45,608 Wo ist Mom? 1036 01:32:46,609 --> 01:32:47,484 Keine Ahnung. 1037 01:32:51,405 --> 01:32:52,698 Na super. 1038 01:32:53,908 --> 01:32:55,284 Haben Sie trainiert? 1039 01:32:55,492 --> 01:32:56,535 Ein wenig. 1040 01:33:01,624 --> 01:33:03,042 Das sieht man. 1041 01:33:06,712 --> 01:33:08,005 Diese Arme... 1042 01:33:12,593 --> 01:33:13,636 Stehst du auf 1043 01:33:13,886 --> 01:33:15,012 Muskeln? 1044 01:33:16,847 --> 01:33:17,806 Ich sollte 1045 01:33:17,973 --> 01:33:20,392 besser mal nachsehen, was Jane so treibt. 1046 01:33:32,780 --> 01:33:34,073 Woher hast du das? 1047 01:33:36,867 --> 01:33:37,910 Von meinem Job. 1048 01:33:38,536 --> 01:33:39,828 Lüg mich nicht an. 1049 01:33:42,623 --> 01:33:44,333 Ich habe dich mit ihm gesehen. 1050 01:33:45,918 --> 01:33:47,253 Du beobachtest mich? 1051 01:33:49,588 --> 01:33:51,215 Was musstest du für ihn tun? 1052 01:33:54,885 --> 01:33:56,929 Du glaubst doch nicht, dass ich und Mr Burnham... 1053 01:33:57,096 --> 01:33:58,514 Lach nicht über mich. 1054 01:34:00,307 --> 01:34:01,392 Ich werde nicht 1055 01:34:01,559 --> 01:34:04,854 untätig zusehen, wie mein einziger Sohn Schwänze lutscht. 1056 01:34:05,229 --> 01:34:06,063 Was ist los mit dir? 1057 01:34:11,277 --> 01:34:12,319 Ich schwöre bei Gott, 1058 01:34:12,611 --> 01:34:15,114 ich werfe dich raus und schau dich nie wieder an. 1059 01:34:15,781 --> 01:34:16,866 Du meinst es ernst. 1060 01:34:17,157 --> 01:34:18,868 Damit hast du verdammt Recht. 1061 01:34:19,493 --> 01:34:21,579 Mir wäre lieber, du bist tot, als so eine 1062 01:34:21,745 --> 01:34:22,788 schwule Sau. 1063 01:34:34,466 --> 01:34:35,509 Du hast Recht. 1064 01:34:39,889 --> 01:34:41,140 Ich lutsche Schwänze. 1065 01:34:42,016 --> 01:34:42,975 Hör auf. 1066 01:34:43,684 --> 01:34:45,519 2.000 Dollar, so gut bin ich. 1067 01:34:45,686 --> 01:34:46,437 Raus. 1068 01:34:46,604 --> 01:34:48,230 Du solltest mal sehen, wie ich ficke. 1069 01:34:49,190 --> 01:34:51,317 Ich habe den besten Arsch in drei Staaten. 1070 01:34:51,525 --> 01:34:52,818 Raus mit dir. 1071 01:34:53,360 --> 01:34:55,321 Ich will dich nie wieder sehen. 1072 01:35:00,993 --> 01:35:02,494 Du bist ein bedauernswerter 1073 01:35:03,204 --> 01:35:04,455 alter Mann. 1074 01:35:37,029 --> 01:35:37,988 Ich gehe weg. 1075 01:35:43,160 --> 01:35:52,044 Zieh einen Regenmantel an. 1076 01:35:52,086 --> 01:35:54,380 Du hättest ein besseres Leben verdient. 1077 01:35:59,093 --> 01:36:00,594 Pass gut auf Dad auf. 1078 01:36:33,127 --> 01:36:35,254 ...reduziert das Problem der Autorität 1079 01:36:35,504 --> 01:36:38,007 und befreit uns von Angstgefühlen. 1080 01:36:38,424 --> 01:36:41,594 Das ist das Geheimnis vom "Ich-zentrierten Leben". 1081 01:36:41,760 --> 01:36:44,054 Nur die volle Übernahme der Verantwortung 1082 01:36:44,597 --> 01:36:46,891 für alle Handlungen und Lösungen 1083 01:36:47,141 --> 01:36:50,811 befreit Sie aus dem konstanten Zyklus der 0pfer-Rolle. 1084 01:36:51,145 --> 01:36:52,646 Man ist nur ein 0pfer, 1085 01:36:52,980 --> 01:36:54,982 wenn man ein 0pfer sein will. 1086 01:36:57,067 --> 01:36:59,069 Wir können nicht mehr befreundet sein. 1087 01:36:59,403 --> 01:37:01,280 Du bist viel zu verklemmt. 1088 01:37:01,572 --> 01:37:03,657 Du vögelst nicht mit meinem Dad. 1089 01:37:05,910 --> 01:37:06,869 Warum nicht? 1090 01:37:09,038 --> 01:37:10,080 Lass uns in Ruhe. 1091 01:37:13,042 --> 01:37:15,544 Wenn ich noch heute weg müsste, würdest du mitkommen? 1092 01:37:16,253 --> 01:37:18,130 Wenn ich nach New York gehe, 1093 01:37:18,797 --> 01:37:19,965 kommst du dann mit? 1094 01:37:23,677 --> 01:37:25,513 Das kann nicht euer Ernst sein. 1095 01:37:25,679 --> 01:37:28,224 Du bist noch ein Kind. Und er gehört in die Klapsmühle. 1096 01:37:28,599 --> 01:37:32,144 - Ihr landet auf der Straße. - Ich bin kein Kind mehr. 1097 01:37:32,311 --> 01:37:34,522 Wir haben das Geld für meine Schönheitsoperation. 1098 01:37:34,772 --> 01:37:37,024 Nicht nötig. Ich habe über 40.000 Dollar. 1099 01:37:37,274 --> 01:37:39,235 Ich kenne Leute, die uns helfen. 1100 01:37:39,610 --> 01:37:40,903 Sind das auch Dealer? 1101 01:37:42,655 --> 01:37:44,156 Das wäre verrückt von dir. 1102 01:37:44,323 --> 01:37:45,574 Was geht dich das an? 1103 01:37:45,741 --> 01:37:47,076 Du bist meine Freundin. 1104 01:37:47,284 --> 01:37:48,661 Sie ist nicht deine Freundin. 1105 01:37:48,827 --> 01:37:51,121 Du benutzt sie, damit du dir besser vorkommst. 1106 01:37:51,497 --> 01:37:52,748 Verpiss dich. 1107 01:37:53,123 --> 01:37:54,583 Sei still, du Schlampe. 1108 01:37:54,875 --> 01:37:55,918 Er ist ein Freak. 1109 01:37:56,085 --> 01:37:57,336 Ich auch. 1110 01:37:57,878 --> 01:38:00,923 Und wir bleiben so. Wir werden nie wie die anderen Spießer. 1111 01:38:01,131 --> 01:38:03,217 Du wirst nie ein Freak, denn du bist 1112 01:38:03,384 --> 01:38:04,593 zu perfekt. 1113 01:38:07,471 --> 01:38:09,223 Besser als hässlich. 1114 01:38:11,517 --> 01:38:12,685 Du bist hässlich. 1115 01:38:13,435 --> 01:38:14,645 Und langweilig. 1116 01:38:15,396 --> 01:38:16,939 Und total gewöhnlich. 1117 01:38:18,232 --> 01:38:19,567 Und das weißt du. 1118 01:38:22,111 --> 01:38:23,737 Ihr passt gut zusammen. 1119 01:39:25,591 --> 01:39:26,842 Sie sind ja völlig nass. 1120 01:39:38,020 --> 01:39:40,189 Soll ich Ricky holen? Er ist bei Jane. 1121 01:39:45,694 --> 01:39:46,779 Wo ist Ihre Frau? 1122 01:39:48,864 --> 01:39:49,990 Keine Ahnung. 1123 01:39:51,033 --> 01:39:54,203 Sie vögelt wohl den Prinzen der Immobilien-Arschlöcher. 1124 01:39:56,288 --> 01:39:57,331 Wissen Sie was? 1125 01:39:59,458 --> 01:40:00,709 Es ist mir egal. 1126 01:40:11,345 --> 01:40:13,639 Ihre Frau ist bei einem anderen Mann, und... 1127 01:40:14,473 --> 01:40:15,975 das interessiert Sie nicht? 1128 01:40:21,105 --> 01:40:22,940 Unsere Ehe ist nur noch Show. 1129 01:40:24,066 --> 01:40:26,861 Ein Werbespot, der zeigt, wie normal wir sind. 1130 01:40:27,194 --> 01:40:29,238 Dabei sind wir das genaue Gegenteil. 1131 01:40:37,663 --> 01:40:38,873 Sie zittern ja. 1132 01:40:39,748 --> 01:40:42,042 Wir sollten die nassen Sachen ausziehen. 1133 01:40:55,222 --> 01:40:56,849 Sagen Sie mir, was Sie brauchen. 1134 01:41:27,880 --> 01:41:29,340 Sie irren sich in mir. 1135 01:42:06,919 --> 01:42:09,255 Ich weigere mich, ein 0pfer zu sein. 1136 01:42:09,505 --> 01:42:11,549 Wenn das zu Ihrem Motto wird, 1137 01:42:11,715 --> 01:42:14,009 stärken Sie ständig Ihre neuen... 1138 01:42:17,680 --> 01:42:19,056 Ich weigere mich, 1139 01:42:19,348 --> 01:42:20,641 ein 0pfer zu sein. 1140 01:43:04,852 --> 01:43:06,854 Ich hoffe, die Musik stört Sie nicht. 1141 01:43:07,980 --> 01:43:09,106 Ganz und gar nicht. 1142 01:43:11,066 --> 01:43:12,109 Miese Nacht? 1143 01:43:13,360 --> 01:43:14,778 Eigentlich nicht, nur... 1144 01:43:16,197 --> 01:43:17,281 seltsam. 1145 01:43:18,449 --> 01:43:19,366 Glaub mir, 1146 01:43:19,533 --> 01:43:22,369 sie ist bestimmt nicht seltsamer als meine. 1147 01:43:31,295 --> 01:43:33,130 Jane und ich hatten einen Streit. 1148 01:43:34,924 --> 01:43:36,383 Es ging um Sie. 1149 01:43:39,011 --> 01:43:40,804 Sie ist wütend auf mich, weil... 1150 01:43:42,431 --> 01:43:44,141 ich Sie sexy finde. 1151 01:43:47,520 --> 01:43:48,729 Möchtest du was? 1152 01:44:24,056 --> 01:44:25,516 Du musst mir jetzt sagen,... 1153 01:44:29,186 --> 01:44:30,396 was du willst. 1154 01:44:34,650 --> 01:44:35,943 Ich weiß es nicht. 1155 01:44:38,612 --> 01:44:39,697 Du 1156 01:44:40,489 --> 01:44:41,699 weißt es nicht. 1157 01:44:43,826 --> 01:44:44,994 Was wollen Sie? 1158 01:44:46,829 --> 01:44:47,997 Weißt du das nicht? 1159 01:44:49,832 --> 01:44:51,000 Ich will dich. 1160 01:44:55,880 --> 01:44:59,008 Ich wollte dich schon, als ich dich das erste Mal sah. 1161 01:45:01,886 --> 01:45:04,638 Du bist das Allerschönste, was ich je gesehen habe. 1162 01:45:13,105 --> 01:45:15,065 Finden Sie mich nicht gewöhnlich? 1163 01:45:18,360 --> 01:45:20,613 Du hast nichts Gewöhnliches an dir. 1164 01:45:27,578 --> 01:45:30,539 Es gibt nichts Schlimmeres, als gewöhnlich zu sein. 1165 01:45:50,392 --> 01:45:52,269 Ich weigere mich, ein 0pfer zu sein. 1166 01:45:55,773 --> 01:45:56,857 Lester... 1167 01:45:57,900 --> 01:45:59,902 Ich habe dir etwas zu sagen. 1168 01:46:50,452 --> 01:46:51,704 Hast du Angst? 1169 01:46:52,997 --> 01:46:54,540 Ich kenne keine Angst. 1170 01:46:58,002 --> 01:46:59,920 Meine Eltern werden mich suchen. 1171 01:47:00,713 --> 01:47:01,714 Meine nicht. 1172 01:47:24,069 --> 01:47:25,696 Das ist mein erstes Mal. 1173 01:47:29,617 --> 01:47:31,118 Das ist nicht dein Ernst. 1174 01:47:34,496 --> 01:47:35,789 Ich möchte es auch. 1175 01:47:36,582 --> 01:47:37,583 Aber... 1176 01:47:38,083 --> 01:47:41,086 ich wollte es dir sagen, falls du dich wunderst, warum 1177 01:47:41,921 --> 01:47:43,130 ich es nicht 1178 01:47:44,215 --> 01:47:45,090 besser kann. 1179 01:47:58,187 --> 01:47:59,188 Was hast du? 1180 01:48:06,529 --> 01:48:08,489 Ich denke, du findest mich schön. 1181 01:48:10,616 --> 01:48:12,117 Du bist schön. 1182 01:48:15,162 --> 01:48:16,914 Du bist so 1183 01:48:17,831 --> 01:48:18,958 schön. 1184 01:48:22,253 --> 01:48:23,963 Du würdest mich sehr 1185 01:48:25,381 --> 01:48:26,549 glücklich machen. 1186 01:48:28,008 --> 01:48:29,760 Ich komme mir so dumm vor. 1187 01:48:30,719 --> 01:48:31,679 Nicht... 1188 01:48:34,431 --> 01:48:35,850 Es tut mir Leid. 1189 01:48:36,892 --> 01:48:38,978 Es gibt nichts, was dir Leid tun muss. 1190 01:49:02,251 --> 01:49:04,170 Ich hatte tierischen Hunger. 1191 01:49:05,462 --> 01:49:07,047 Soll ich dir noch eins machen? 1192 01:49:11,635 --> 01:49:14,096 Ich bin immer noch etwas durcheinander, aber 1193 01:49:14,263 --> 01:49:15,598 es geht mir schon besser. 1194 01:49:20,186 --> 01:49:21,395 Wie geht´s Jane? 1195 01:49:22,646 --> 01:49:23,939 Wie meinst du das? 1196 01:49:25,357 --> 01:49:26,400 Ich meine, 1197 01:49:27,818 --> 01:49:29,111 wie ist ihr Leben so? 1198 01:49:30,362 --> 01:49:31,614 Ist sie glücklich? 1199 01:49:32,615 --> 01:49:33,949 Ist sie unglücklich? 1200 01:49:35,910 --> 01:49:37,203 Das wüsste ich so gern. 1201 01:49:37,620 --> 01:49:39,914 Aber sie würde nie mit mir darüber reden. 1202 01:49:45,920 --> 01:49:47,796 Sie ist richtig glücklich. 1203 01:49:49,340 --> 01:49:50,925 Sie glaubt, sie ist verliebt. 1204 01:50:03,479 --> 01:50:04,563 Schön für sie. 1205 01:50:09,318 --> 01:50:10,528 Wie geht es dir? 1206 01:50:18,452 --> 01:50:20,996 Es ist lange her, seit das jemand gefragt hat. 1207 01:50:28,420 --> 01:50:29,839 Es geht mir sehr gut. 1208 01:50:36,804 --> 01:50:38,305 Ich muss mal ins Bad. 1209 01:53:00,322 --> 01:53:01,365 Man sagt immer, 1210 01:53:01,532 --> 01:53:03,742 das ganze Leben läuft vor deinen Augen ab, 1211 01:53:03,909 --> 01:53:05,828 in der Sekunde, bevor du stirbst. 1212 01:53:07,246 --> 01:53:08,372 Zunächst einmal 1213 01:53:08,747 --> 01:53:11,167 ist diese Sekunde gar keine Sekunde. 1214 01:53:12,918 --> 01:53:14,670 Sie zieht sich ewig hin, 1215 01:53:14,962 --> 01:53:17,214 wie ein Meer aus Zeit. 1216 01:53:19,758 --> 01:53:20,759 Ich sah, 1217 01:53:20,926 --> 01:53:24,096 wie ich im Pfadfinderlager auf dem Rücken lag 1218 01:53:24,346 --> 01:53:26,515 und Sternschnuppen beobachtete. 1219 01:53:35,149 --> 01:53:37,943 Und das gelbe Laub von den Ahornbäumen, 1220 01:53:38,444 --> 01:53:40,196 die unsere Straße säumten, ... 1221 01:53:49,747 --> 01:53:52,791 oder die Hände meiner Großmutter, und wie ihre Haut 1222 01:53:53,042 --> 01:53:54,627 wie Papier wirkte. 1223 01:54:02,510 --> 01:54:03,844 Und das erste Mal, 1224 01:54:04,136 --> 01:54:06,055 wie ich bei meinem Cousin Tony 1225 01:54:06,472 --> 01:54:08,766 seinen neuen Firebird sah. 1226 01:54:21,153 --> 01:54:22,530 Und Janie. 1227 01:54:58,440 --> 01:54:59,275 Und... 1228 01:54:59,441 --> 01:55:00,651 Carolyn. 1229 01:55:05,865 --> 01:55:09,285 Eigentlich sollte ich stinksauer sein, weil mir das passiert ist. 1230 01:55:09,743 --> 01:55:11,537 Aber man kann nicht wütend bleiben 1231 01:55:11,745 --> 01:55:13,873 bei so viel Schönheit auf der Welt. 1232 01:55:15,166 --> 01:55:18,085 Manchmal glaube ich, ich sehe das alles auf einmal. 1233 01:55:18,294 --> 01:55:19,628 Dann wird es zu viel. 1234 01:55:20,588 --> 01:55:23,757 Mein Herz fühlt sich an wie ein Ballon, der gleich platzt. 1235 01:55:25,801 --> 01:55:27,219 Und dann sage ich mir, 1236 01:55:27,553 --> 01:55:28,971 sei ganz ruhig, 1237 01:55:29,930 --> 01:55:32,266 versuch nicht, die Schönheit festzuhalten. 1238 01:55:32,933 --> 01:55:35,603 Dann durchfließt sie mich wie Regen, 1239 01:55:36,770 --> 01:55:39,607 und ich empfinde nur noch Dankbarkeit. 1240 01:55:40,399 --> 01:55:42,526 Für jeden einzelnen Moment 1241 01:55:42,860 --> 01:55:45,070 meines dummen, kleinen Lebens. 1242 01:55:46,780 --> 01:55:49,325 Ihr habt sicher keine Ahnung, wovon ich rede. 1243 01:55:50,910 --> 01:55:52,286 Aber keine Angst, 1244 01:55:53,245 --> 01:55:55,080 eines Tages werdet ihr es verstehen.