1 00:01:17,293 --> 00:01:18,535 スメアゴル 2 00:01:19,293 --> 00:01:21,535 かかったぞ! 3 00:01:22,171 --> 00:01:24,164 魚が食い付いた スメアゴル! 4 00:01:24,340 --> 00:01:27,459 引け よしよし 引けよ 5 00:01:35,684 --> 00:01:37,511 デアゴル! 6 00:02:34,908 --> 00:02:36,735 デアゴル? 7 00:02:39,288 --> 00:02:41,529 デアゴル 8 00:02:57,347 --> 00:02:59,423 俺にくれよ…デアゴル君 9 00:03:04,395 --> 00:03:05,676 何で? 10 00:03:06,772 --> 00:03:09,014 何でって… 11 00:03:09,191 --> 00:03:12,940 誕生日だし 欲しいんだよ 12 00:04:46,995 --> 00:04:52,238 俺の…愛しい しと 13 00:04:59,799 --> 00:05:02,716 呪われた… 14 00:05:02,885 --> 00:05:04,260 ‘人殺し’ 15 00:05:04,429 --> 00:05:06,884 そう呼ばれた… 16 00:05:07,056 --> 00:05:11,847 呪われて…追放された 17 00:05:12,978 --> 00:05:14,686 ゴラム… 18 00:05:14,854 --> 00:05:16,563 ゴラム… 19 00:05:16,732 --> 00:05:18,688 ゴラム… 20 00:05:22,237 --> 00:05:25,238 泣いたよ…愛しい しと 21 00:05:25,406 --> 00:05:28,989 寂しくて… 22 00:05:31,579 --> 00:05:35,363 ヒンヤリした…旨い食い物 23 00:05:36,376 --> 00:05:40,753 望みはただ… 魚を捕る事だけ 24 00:05:40,922 --> 00:05:44,172 水気たっぷりで…甘い 25 00:05:49,931 --> 00:05:54,058 やがてパンの味も忘れ… 26 00:05:54,226 --> 00:05:57,844 木々の囁きも… 27 00:05:58,730 --> 00:06:01,934 そよ風の感触も… 28 00:06:02,567 --> 00:06:08,238 自分の名前さえ… 29 00:06:16,373 --> 00:06:22,790 わしの…愛しい しと 30 00:07:07,047 --> 00:07:09,288 起きて! 31 00:07:10,342 --> 00:07:12,002 起きるね! 32 00:07:12,177 --> 00:07:13,969 起きるよ 寝坊助 33 00:07:14,137 --> 00:07:16,010 行かなきゃね 34 00:07:16,181 --> 00:07:18,850 すぐ出発よ 35 00:07:22,395 --> 00:07:25,479 一睡もしてませんね フロドさん? 36 00:07:27,692 --> 00:07:30,230 私は寝過ぎました 37 00:07:31,612 --> 00:07:33,355 遅くなってしまいました 38 00:07:33,530 --> 00:07:35,025 いや 39 00:07:35,199 --> 00:07:37,108 遅くはないさ 40 00:07:37,284 --> 00:07:40,320 まだ昼間だよ 41 00:07:40,496 --> 00:07:43,069 昼でも暗くなってるんだ 42 00:07:47,336 --> 00:07:49,543 ほら! 43 00:07:51,966 --> 00:07:54,207 行くね! 時間ないよ! 44 00:07:54,384 --> 00:07:56,756 フロドさんが 何か食べてからだ 45 00:07:56,928 --> 00:07:59,799 そんな暇ない バカね 46 00:08:08,565 --> 00:08:09,845 どうぞ 47 00:08:13,070 --> 00:08:14,896 君は? 48 00:08:15,071 --> 00:08:18,440 まだ要りません 特にレンバスは… 49 00:08:19,034 --> 00:08:20,408 サム 50 00:08:22,996 --> 00:08:24,538 実は 51 00:08:24,705 --> 00:08:27,196 あまり残ってません 52 00:08:27,375 --> 00:08:30,245 節約しないと 53 00:08:32,421 --> 00:08:35,339 貴方は食べてください フロドさん 54 00:08:35,507 --> 00:08:36,918 割り当ては考えてます 55 00:08:37,426 --> 00:08:39,086 足りますよ 56 00:08:41,263 --> 00:08:42,461 足りるって? 57 00:08:44,141 --> 00:08:45,884 帰り道の分です 58 00:08:53,733 --> 00:08:56,058 さあ ホビット達 59 00:08:57,445 --> 00:08:59,319 近いよ 60 00:08:59,489 --> 00:09:02,739 もうすぐ モルドールね 61 00:09:02,909 --> 00:09:05,578 ここは危ないよ 62 00:09:05,745 --> 00:09:07,903 急いで 62 00:09:50,045 --> 00:09:55,903 王の帰還 63 00:10:00,298 --> 00:10:02,006 うまい 64 00:10:02,926 --> 00:10:04,669 やっぱりシャイア産の 65 00:10:06,888 --> 00:10:09,011 ロングボトムの葉だ 66 00:10:14,354 --> 00:10:18,683 緑竜館に居るみたいだな 67 00:10:19,775 --> 00:10:23,025 - 緑竜館か - 片手にビール 68 00:10:23,195 --> 00:10:27,774 足を台に乗せて 仕事の疲れを癒す 69 00:10:28,367 --> 00:10:31,818 仕事なんかロクに してないだろ 70 00:10:44,633 --> 00:10:47,669 ようこそ 我が領地… 71 00:10:47,844 --> 00:10:50,086 アイゼンガルドへ! 72 00:10:50,472 --> 00:10:54,220 この悪ガキども! やっと探し当てたと思えば… 73 00:10:54,392 --> 00:10:59,386 いい気に宴会などしおって… 煙草まで! 74 00:10:59,564 --> 00:11:02,731 勝利の地に座して… 75 00:11:02,900 --> 00:11:06,400 戦利品を味わってるのさ 76 00:11:07,488 --> 00:11:11,320 塩漬け豚が 特にイケるよ 77 00:11:11,868 --> 00:11:14,240 塩漬け豚? 78 00:11:15,454 --> 00:11:18,870 - 全くホビットめ - 木の髭のお墨付きだよ… 79 00:11:19,041 --> 00:11:21,876 今は彼がアイゼンガルドの 領主だからね 80 00:11:24,421 --> 00:11:27,422 若きガンダルフ殿… 81 00:11:27,591 --> 00:11:32,170 よくぞ来てくれた… 82 00:11:32,346 --> 00:11:36,758 森と水 切り株や石は 味方に出来た 83 00:11:36,933 --> 00:11:40,599 じゃが魔法使いがまだ… 84 00:11:40,770 --> 00:11:42,763 塔に立て籠もっておる 85 00:11:45,441 --> 00:11:46,770 姿を見せろ 86 00:11:47,026 --> 00:11:48,734 油断は禁物じゃ 87 00:11:49,528 --> 00:11:52,198 敗れても サルマンは侮れぬ 88 00:11:52,365 --> 00:11:54,488 ならばさっさと奴の 首を取って終わらせよう 89 00:11:54,659 --> 00:11:56,698 ならん 90 00:11:57,036 --> 00:11:59,361 生かして 91 00:12:00,373 --> 00:12:02,946 話さねばならん 92 00:12:04,436 --> 00:12:06,746 お主も多くの戦で… 92 00:12:06,836 --> 00:12:09,146 人を殺めてきたろう セオデン王… 93 00:12:09,214 --> 00:12:10,808 そして和平も結んできた 94 00:12:10,883 --> 00:12:15,841 また話し合おうではないか 古き友よ 95 00:12:16,012 --> 00:12:19,216 我らは平和を得られるだろう 96 00:12:19,391 --> 00:12:21,300 平和は得られよう 97 00:12:23,228 --> 00:12:25,351 得られるとも… 98 00:12:25,522 --> 00:12:29,566 貴様が焼き払った 西の谷に… 99 00:12:29,735 --> 00:12:32,486 横たわる亡き子らに 償えるならな! 100 00:12:33,238 --> 00:12:37,402 平和を得るのは あの兵達の… 101 00:12:37,575 --> 00:12:39,652 死してなお蹂躙され… 102 00:12:39,828 --> 00:12:43,363 城門に伏す兵達の 復讐を遂げてからだ! 103 00:12:44,916 --> 00:12:47,203 貴様が縛り首にされ 103 00:12:47,516 --> 00:12:50,503 自分の烏どもの 餌食になれば… 104 00:12:51,422 --> 00:12:53,664 平和は得られる 105 00:12:56,427 --> 00:12:59,131 縛り首に烏だと? 106 00:12:59,472 --> 00:13:00,716 老いぼれめ! 107 00:13:02,182 --> 00:13:05,017 望みは何だ 灰色のガンダルフ? 108 00:13:06,019 --> 00:13:08,511 おおかたオルサンクの 塔の鍵か 109 00:13:08,689 --> 00:13:11,606 暗黒の塔そのものか… 110 00:13:11,775 --> 00:13:15,772 7つの王冠に 5本の魔法杖だろう! 111 00:13:15,946 --> 00:13:18,899 お主の裏切りで 多くの命が奪われた 112 00:13:19,074 --> 00:13:21,446 なお数千の命が危うい 113 00:13:21,618 --> 00:13:23,990 だがお主なら 彼らを救えよう サルマン 114 00:13:24,162 --> 00:13:26,450 お主は敵の中枢におった 115 00:13:26,623 --> 00:13:29,908 知りたければここへ来い 116 00:13:30,793 --> 00:13:32,621 教えてやろう 117 00:13:38,092 --> 00:13:41,046 中つ国のただ中で 進行しておる事をな 118 00:13:41,220 --> 00:13:43,462 貴様は見落としているが 119 00:13:45,975 --> 00:13:49,474 かの“目”は見ている 120 00:13:50,521 --> 00:13:54,221 今もあの御方が 優位に立っておられる 121 00:13:55,984 --> 00:13:59,318 進撃の時は近い 122 00:14:01,532 --> 00:14:03,655 貴様らは皆 死ぬのだ 123 00:14:06,161 --> 00:14:09,411 本当は分かっておろう ガンダルフ? 124 00:14:09,581 --> 00:14:14,207 その野伏がゴンドールの 王座に就くなど 125 00:14:14,378 --> 00:14:20,463 影に隠れておった負け犬が 王になどなれるか 126 00:14:21,802 --> 00:14:25,466 ガンダルフは身内も 平気で犠牲にする輩よ… 127 00:14:26,389 --> 00:14:28,595 愛情を装いながらな 128 00:14:29,642 --> 00:14:34,185 あの小人は何と言いくるめて… 129 00:14:34,355 --> 00:14:37,391 破滅に向かわせたのだ? 130 00:14:39,818 --> 00:14:44,528 死ぬと分かっていながら 行かせたであろうが 131 00:14:44,865 --> 00:14:47,024 戯言は沢山だ! 132 00:14:47,201 --> 00:14:49,027 撃て 矢で口を塞いでやれ 133 00:14:49,536 --> 00:14:51,196 ならん 134 00:14:51,664 --> 00:14:53,870 降りて来い サルマン… 135 00:14:54,041 --> 00:14:55,990 命は保証する 135 00:14:55,991 --> 00:14:57,990 慈悲や哀れみをかけるか? 136 00:14:58,170 --> 00:14:59,498 そんなもの無用じゃ! 137 00:15:08,721 --> 00:15:10,180 サルマン… 138 00:15:11,224 --> 00:15:14,391 そなたの杖を滅する 139 00:15:25,279 --> 00:15:28,731 グリマ そなたまで 道連れになる事はない 140 00:15:29,908 --> 00:15:32,578 己を見失っていただけだ 141 00:15:32,745 --> 00:15:35,580 かつてはローハンの家臣だった 142 00:15:35,748 --> 00:15:36,993 降りて来い 143 00:15:37,166 --> 00:15:39,871 ローハンの家臣だと? 144 00:15:40,795 --> 00:15:43,036 何がローハン家だ… 145 00:15:43,213 --> 00:15:46,879 悪臭を放つ山賊どもが 飲んだくれ… 146 00:15:47,050 --> 00:15:50,751 床で餓鬼どもが犬と 転げ回るあばら屋だろうが? 147 00:15:51,263 --> 00:15:54,716 ヘルム峡谷の勝利は 貴様のものではない 147 00:15:54,763 --> 00:15:57,716 せいぜい“馬廻り”が お似合いだ セオデン 148 00:15:58,353 --> 00:16:02,931 貴様など立派な種馬から 生まれた駄馬にすぎん 149 00:16:05,276 --> 00:16:06,984 グリマ… 150 00:16:07,821 --> 00:16:09,694 降りて来い 151 00:16:10,031 --> 00:16:11,442 そなたは自由だ 152 00:16:11,617 --> 00:16:15,614 - 自由? こ奴に自由などない - そんな 153 00:16:15,995 --> 00:16:18,617 下がれ 下衆が! 154 00:16:20,374 --> 00:16:21,655 サルマン! 155 00:16:21,834 --> 00:16:24,455 お主は敵の中枢におった 156 00:16:24,962 --> 00:16:27,121 知ってる事を話せ! 157 00:16:28,633 --> 00:16:33,875 人払いすれば お主の死地を 教えてやってもよいぞ 158 00:16:34,054 --> 00:16:37,589 ここで捕まる わしではない 159 00:17:04,709 --> 00:17:06,252 皆に伝えねば… 160 00:17:06,419 --> 00:17:09,337 中つ国に残る 自由の砦全てに 161 00:17:09,880 --> 00:17:13,001 敵がどこを襲うか 知らねばならん 162 00:17:32,194 --> 00:17:36,144 サルマンの穢れは… 163 00:17:36,323 --> 00:17:40,154 清められた 164 00:17:40,327 --> 00:17:44,870 木々が戻ってこよう 165 00:17:45,373 --> 00:17:47,532 若き木々 166 00:17:47,709 --> 00:17:49,915 - 強き木々が - ピピン! 167 00:17:59,387 --> 00:18:01,546 おお そいつは…! 168 00:18:01,723 --> 00:18:03,596 ペレグリン・トゥック! 169 00:18:03,767 --> 00:18:06,388 こちらに寄こせ 170 00:18:06,560 --> 00:18:08,435 早くせい 171 00:18:58,611 --> 00:19:04,197 今宵 祖国のため 血を捧げし英霊に祈ろう 172 00:19:04,867 --> 00:19:06,907 栄えある魂に 173 00:19:07,077 --> 00:19:08,488 乾杯! 174 00:19:19,465 --> 00:19:21,374 休まず 175 00:19:21,550 --> 00:19:25,714 - こぼさず - ゲロ吐かず 176 00:19:26,221 --> 00:19:27,881 飲み比べか? 177 00:19:29,433 --> 00:19:32,137 最後まで立っとる者が勝ちだ 178 00:19:36,481 --> 00:19:38,474 次は何に乾杯する? 勝ち戦にだ! 179 00:19:38,650 --> 00:19:40,061 勝利に! 180 00:19:52,660 --> 00:19:54,530 どうぞ アラゴルン卿 181 00:20:24,027 --> 00:20:25,687 喜ばしい事だな 182 00:20:26,070 --> 00:20:28,479 彼は実に立派な男だ 183 00:20:28,907 --> 00:20:31,362 伯父上こそ ご立派でしたわ 184 00:20:33,203 --> 00:20:38,541 この勝利はわしの… セオデンの功績ではない 185 00:20:46,716 --> 00:20:48,542 いや…気にするな 186 00:20:49,385 --> 00:20:50,879 そなたも若いのだから 187 00:20:51,053 --> 00:20:53,379 今宵は楽しむがよい 188 00:21:07,736 --> 00:21:09,396 よし よし… 189 00:21:10,906 --> 00:21:16,825 仲間がモサモサの可愛い女と 泳いでおるわい… 190 00:21:22,209 --> 00:21:23,453 何かヘンだな 191 00:21:25,587 --> 00:21:28,077 指がチクチクする 192 00:21:28,798 --> 00:21:30,375 酔ったのかな 193 00:21:32,302 --> 00:21:34,009 それ見ろ 194 00:21:34,178 --> 00:21:37,512 お主は下戸だ 195 00:21:44,855 --> 00:21:46,184 僕の勝ちだ 196 00:21:46,356 --> 00:21:49,773 ♪どんなに あちこち探しても 町中の酒を飲み干しても♪ 197 00:21:49,943 --> 00:21:53,893 ♪これほど素敵な褐色の♪ 198 00:21:54,073 --> 00:21:58,449 ♪おいらの町のビールにゃ負ける♪ 199 00:21:58,619 --> 00:22:02,533 ♪大きなジョッキで一気飲み♪ 200 00:22:02,706 --> 00:22:05,872 ♪勇気と正義のある奴だけさ♪ 201 00:22:08,504 --> 00:22:09,783 ピピン! 202 00:22:10,255 --> 00:22:13,291 ♪勇気と正義のある奴だけさ♪ 203 00:22:13,633 --> 00:22:16,338 ♪緑竜館で飲めるのは♪ 204 00:22:19,056 --> 00:22:21,890 どうもでした! 205 00:22:23,643 --> 00:22:26,134 フロドについて 何か聞きましたか? 206 00:22:26,312 --> 00:22:29,812 いや 何も聞かん 207 00:22:30,650 --> 00:22:32,808 時は我々の味方です 208 00:22:34,320 --> 00:22:37,605 日ごとにフロドは モルドールに近づいています 209 00:22:38,365 --> 00:22:40,442 そうじゃろうか? 210 00:22:44,288 --> 00:22:45,996 そう感じませんか? 211 00:22:53,047 --> 00:22:56,380 フロドは生きておる 212 00:22:58,552 --> 00:23:00,343 そうとも 213 00:23:02,931 --> 00:23:05,089 彼は生きておる 214 00:23:07,352 --> 00:23:10,187 危険ね 危険過ぎよ 215 00:23:10,355 --> 00:23:11,600 泥棒め 216 00:23:11,773 --> 00:23:13,812 わしらから盗んだよ 217 00:23:13,983 --> 00:23:17,483 殺せ…殺すよ…二人とも 218 00:23:19,530 --> 00:23:22,365 静かに! 起こしちゃダメ 219 00:23:22,533 --> 00:23:25,071 台なしになるよ 220 00:23:25,244 --> 00:23:27,321 でも奴ら 勘付いてるよ 221 00:23:27,497 --> 00:23:29,370 勘付いてる 222 00:23:29,540 --> 00:23:32,161 わしらを疑ってるよ 223 00:23:33,377 --> 00:23:36,911 愛しい しとが 何て言う? 224 00:23:37,089 --> 00:23:40,671 スメアゴル 怖じ気づいたか? 225 00:23:41,343 --> 00:23:43,715 違う 違うよ 226 00:23:43,888 --> 00:23:48,134 スメアゴル 狡いホビット 嫌いね 227 00:23:48,308 --> 00:23:53,136 スメアゴル アイツら 死ぬの見たい 228 00:23:53,313 --> 00:23:55,851 見られるさ 229 00:23:56,024 --> 00:24:00,069 スメアゴル 昔やった また出来るね 230 00:24:03,406 --> 00:24:06,076 わしらのもの! 231 00:24:06,242 --> 00:24:08,912 わしらのものね! 232 00:24:10,038 --> 00:24:12,908 早く愛しい しとを 取り戻さなきゃ 233 00:24:13,082 --> 00:24:16,498 待つね! 辛抱するよ 234 00:24:16,669 --> 00:24:21,047 まずは“彼女”のとこへ 連れて行くよ 235 00:24:21,924 --> 00:24:26,918 曲がりくねった 階段を昇らせて… 236 00:24:27,096 --> 00:24:29,765 そう 階段ね…それから? 237 00:24:29,932 --> 00:24:32,932 ずっとずっと昇ってくよ… 238 00:24:33,102 --> 00:24:39,519 そしたら洞窟に着くね 239 00:24:39,900 --> 00:24:43,020 中に入れば… 240 00:24:43,195 --> 00:24:45,982 もう出口はないね 241 00:24:46,907 --> 00:24:49,778 “彼女”はいつも 腹ペコよ 242 00:24:50,536 --> 00:24:54,746 いつだって飢えてる 243 00:24:54,914 --> 00:24:56,325 大食いだからね 244 00:24:56,500 --> 00:24:58,622 でもいつも臭いオークばかり 245 00:24:58,794 --> 00:25:01,545 アイツらは不味いんだ 246 00:25:02,172 --> 00:25:03,796 そう 247 00:25:03,965 --> 00:25:08,674 とても喰えたもんじゃない 248 00:25:08,845 --> 00:25:11,632 もっと旨い肉が欲しいんだよ 249 00:25:11,806 --> 00:25:13,633 ホビットの肉ね 250 00:25:13,807 --> 00:25:18,636 “彼女”が骨や服を吐き出したら… 251 00:25:18,813 --> 00:25:21,897 わしら見つけるね 252 00:25:22,066 --> 00:25:26,394 それで愛しい しとが わしのものね! 253 00:25:28,155 --> 00:25:29,566 わしらの…だろ 254 00:25:30,074 --> 00:25:33,075 そう…わしらのよ 255 00:25:33,243 --> 00:25:36,695 ゴラム ゴラム 256 00:25:36,872 --> 00:25:41,368 愛しい しとは わしらのもの… 257 00:25:41,542 --> 00:25:46,039 コイツらさえ死ねば こっちのものね! 258 00:25:46,548 --> 00:25:48,007 この裏切り者め! 259 00:25:50,718 --> 00:25:53,007 やめて! やめて! ご主人様! 260 00:25:53,179 --> 00:25:54,804 よせ サム! 離すんだ! 261 00:25:55,682 --> 00:25:58,351 はっきり聞いたんです 私達を殺すって 262 00:25:58,517 --> 00:26:02,681 言ってないよ! スメアゴル ハエも殺せないね 263 00:26:04,190 --> 00:26:06,763 怖い デブのホビット… 264 00:26:06,943 --> 00:26:08,521 スメアゴルを憎んでるよ… 265 00:26:08,694 --> 00:26:11,482 だから汚い嘘吐くね 266 00:26:11,656 --> 00:26:14,324 このウジ虫め! 頭を潰してやる! 267 00:26:14,700 --> 00:26:15,980 サム! 268 00:26:16,368 --> 00:26:18,657 何が嘘だ 嘘吐きは貴様だろ! 269 00:26:19,621 --> 00:26:23,535 - 彼が居ないと道に迷う! - 構いませんよ もう限界です 270 00:26:23,709 --> 00:26:26,876 - むざむざ殺される気ですか! - 彼が居ないと困るんだ 271 00:26:27,212 --> 00:26:28,541 分からないんですか? 272 00:26:28,964 --> 00:26:30,374 奴は嘘の塊ですよ 273 00:26:31,383 --> 00:26:35,001 僕らだけじゃ無理だ サム 案内が居ないと 274 00:26:35,846 --> 00:26:38,716 僕の味方だろ 275 00:26:39,516 --> 00:26:41,841 味方ですとも…フロドさん 276 00:26:43,353 --> 00:26:46,307 分かってるよ サム 分かってる 277 00:26:46,856 --> 00:26:48,849 僕を信じてくれ 278 00:26:49,025 --> 00:26:51,397 おいで スメアゴル 279 00:27:59,343 --> 00:28:00,802 今は何時? 280 00:28:03,139 --> 00:28:04,633 まだ夜明け前です 281 00:28:11,563 --> 00:28:14,599 夢を見たの 大きな津波が… 282 00:28:14,774 --> 00:28:18,773 緑の土地や丘に 襲いかかって 283 00:28:20,030 --> 00:28:22,485 私は崖に立ちつくしていた 284 00:28:23,408 --> 00:28:26,575 足のすぐ下に 真っ暗な深淵が口を開けて 285 00:28:28,496 --> 00:28:31,283 後ろに光が射しているのに… 286 00:28:31,916 --> 00:28:34,324 振り向けないの 287 00:28:34,502 --> 00:28:37,918 ただ立って…待っているだけ 288 00:28:39,382 --> 00:28:42,086 夜は心を乱すものです 289 00:28:42,468 --> 00:28:44,627 お眠りなさい エオウィン 290 00:28:45,179 --> 00:28:47,421 眠るのです… 291 00:28:50,142 --> 00:28:52,016 今の内に 292 00:29:16,167 --> 00:29:18,456 星が見えない 293 00:29:19,463 --> 00:29:22,961 東で何かが起こっている 294 00:29:23,633 --> 00:29:26,752 眠らぬ悪意が 295 00:29:28,763 --> 00:29:31,550 あの“目”が動いている 296 00:29:44,987 --> 00:29:47,692 何してるんだ? 297 00:29:52,327 --> 00:29:53,786 ピピン! 298 00:30:01,295 --> 00:30:03,038 ピピン? 299 00:30:15,933 --> 00:30:17,262 ピピン 300 00:30:17,936 --> 00:30:20,605 - おい 気でも狂ったのか? - ちょっと見るだけさ 301 00:30:20,772 --> 00:30:21,886 もう一回だけ 302 00:30:22,148 --> 00:30:24,224 戻せって 303 00:30:34,494 --> 00:30:36,285 ピピン 304 00:30:42,793 --> 00:30:44,288 よせよ! 305 00:30:49,382 --> 00:30:50,628 ピピン 306 00:30:53,971 --> 00:30:55,169 “奴”が居る 307 00:30:55,347 --> 00:30:57,635 お前が見える 308 00:31:00,643 --> 00:31:02,268 ピピン! 309 00:31:16,910 --> 00:31:19,661 助けて! ガンダルフ 助けて! 310 00:31:21,414 --> 00:31:23,287 誰か助けてくれ! 311 00:31:29,672 --> 00:31:30,870 ピピン! 312 00:31:32,008 --> 00:31:33,252 馬鹿者トゥックが! 313 00:31:54,362 --> 00:31:56,569 わしを見ろ 314 00:31:58,533 --> 00:32:02,661 ガンダルフ…ご免よ 315 00:32:02,829 --> 00:32:04,703 わしを見ろ 316 00:32:04,872 --> 00:32:06,700 何を見た? 317 00:32:10,211 --> 00:32:12,287 木が… 318 00:32:13,256 --> 00:32:15,130 白い木が見えた… 319 00:32:15,300 --> 00:32:16,794 石造りの中庭に 320 00:32:19,596 --> 00:32:20,875 枯れていて… 321 00:32:25,059 --> 00:32:26,885 都が燃えていた 322 00:32:27,060 --> 00:32:30,430 ミナス・ティリスか? そうだな? 323 00:32:31,107 --> 00:32:33,145 僕は… 324 00:32:36,528 --> 00:32:37,904 “あいつ”を見た 325 00:32:40,908 --> 00:32:43,150 頭の中に声がして 326 00:32:43,327 --> 00:32:45,734 奴に何と言った? 327 00:32:45,912 --> 00:32:47,739 話せ! 328 00:32:51,918 --> 00:32:55,084 名を訊かれたけど 答えなかった 329 00:32:55,255 --> 00:32:56,714 すごく苦しかった 330 00:32:56,882 --> 00:32:59,337 フロドと指輪の事は 話したのか? 331 00:33:02,846 --> 00:33:05,301 ピピンは嘘は吐かん 332 00:33:06,140 --> 00:33:08,382 愚かじゃが… 333 00:33:08,559 --> 00:33:10,848 正直者じゃ 334 00:33:11,312 --> 00:33:14,847 サウロンにフロドと指輪の事は 言っておるまい 335 00:33:15,900 --> 00:33:18,272 予想外の幸運じゃが 336 00:33:18,444 --> 00:33:22,311 ピピンは“晴眼石”で 敵の計画を垣間見た 337 00:33:23,241 --> 00:33:27,190 サウロンはミナス・ティリスに 軍を進めておる 338 00:33:27,787 --> 00:33:31,535 ヘルム峡谷で負けて 敵は気付いたのじゃ 339 00:33:31,707 --> 00:33:34,199 予想外に強力な エレンディルの子孫が居て 340 00:33:34,209 --> 00:33:36,332 決して人間は侮れぬとな 341 00:33:36,503 --> 00:33:40,287 奴に対抗する 勇気と力を 342 00:33:40,507 --> 00:33:42,381 サウロンは恐れておる 343 00:33:42,550 --> 00:33:46,880 万難を排して中つ国の団結を 阻止してくるじゃろう 344 00:33:48,056 --> 00:33:50,464 奴はミナス・ティリスを 陥落させ… 345 00:33:50,642 --> 00:33:54,141 人間を統べる 王の帰還を妨げる気じゃ 346 00:33:54,312 --> 00:33:58,226 ゴンドールに烽火が点いたら ローハンは参戦せねばならん 347 00:33:59,150 --> 00:34:01,356 しかし… 348 00:34:01,527 --> 00:34:05,311 なぜ我々を見捨てた者に 援軍を送らねばならんのだ? 349 00:34:09,201 --> 00:34:11,028 ゴンドールに何の借りがある? 350 00:34:12,162 --> 00:34:14,202 - 私が行きます - ならん! 351 00:34:14,373 --> 00:34:17,539 - 敵を撃退せねば - 無論そうじゃが 352 00:34:20,963 --> 00:34:23,501 お主は別の道で ミナス・ティリスへ向かい 353 00:34:24,049 --> 00:34:28,510 川を下って 黒い船団を見つけよ 354 00:34:29,471 --> 00:34:31,429 よいか 355 00:34:31,598 --> 00:34:35,263 もはや一刻の猶予もならん 356 00:34:36,770 --> 00:34:38,845 わしはミナス・ティリスへ立つが… 357 00:34:41,107 --> 00:34:43,777 供が要るの 358 00:34:45,528 --> 00:34:48,193 詮索好きのホビットは多いが ペレグリン・トゥック… 358 00:34:48,194 --> 00:34:50,193 お主は最悪じゃ 359 00:34:50,199 --> 00:34:51,860 早くせんか! 360 00:34:53,370 --> 00:34:54,779 どこへ行くんだろう? 361 00:34:54,954 --> 00:34:56,199 何であんな事した? 362 00:34:56,373 --> 00:34:59,123 何でいつも 面倒ばかり起こす? 363 00:34:59,291 --> 00:35:02,375 - 知らないよ…ついやっちまうんだ - そうだろうさ 364 00:35:02,837 --> 00:35:04,247 ご免…許してくれよ 365 00:35:06,340 --> 00:35:09,258 - もうしないからさ - 何も分かってないな 366 00:35:10,011 --> 00:35:11,967 敵はお前が指輪を持ってると 思ってるんだぞ 367 00:35:12,137 --> 00:35:15,885 奴はお前を捜してる…だから ここには居られないんだ 368 00:35:17,309 --> 00:35:19,979 じゃお前は…? 一緒に来るよな? 369 00:35:22,189 --> 00:35:23,599 メリー? 370 00:35:23,774 --> 00:35:25,054 早く来い 371 00:35:30,572 --> 00:35:31,948 ミナス・ティリスって 遠いの? 372 00:35:32,115 --> 00:35:34,736 馬で三日じゃが ナズグルがおる 373 00:35:34,909 --> 00:35:38,409 奴らに見つからぬよう 祈るんじゃな 374 00:35:39,122 --> 00:35:40,616 ほら 375 00:35:40,790 --> 00:35:42,582 持って行けよ 376 00:35:43,460 --> 00:35:45,416 ロングボトムの葉じゃないか 377 00:35:45,587 --> 00:35:49,584 もうないんだろ…お前は 吸い過ぎなんだよ 378 00:35:49,757 --> 00:35:52,248 でも…すぐまた会えるよな? 379 00:35:55,596 --> 00:35:58,087 - そうだろ? - 知るかよ… 380 00:36:00,101 --> 00:36:02,140 何がどうなるかなんて… 俺に分かるかよ 381 00:36:02,311 --> 00:36:04,019 - メリー - 行け飛蔭よ 382 00:36:04,188 --> 00:36:05,646 その名を示せ 383 00:36:05,814 --> 00:36:07,724 メリー! 384 00:36:18,202 --> 00:36:19,316 メリー! 385 00:36:29,796 --> 00:36:31,290 いつも一緒だった… 386 00:36:31,965 --> 00:36:34,004 どこへ行くにも… 387 00:36:34,342 --> 00:36:36,133 離れた事はなかったんだ 388 00:36:37,303 --> 00:36:41,217 いろいろ酷い事にも 巻き込んだけど… 389 00:36:41,390 --> 00:36:43,466 いつだって一緒に 切り抜けてきた 390 00:36:45,936 --> 00:36:47,811 でもあいつは 行っちまった 391 00:36:49,482 --> 00:36:52,399 フロドやサムみたいに… 392 00:36:53,027 --> 00:36:55,778 私の知る限り ホビット族は 393 00:36:55,946 --> 00:36:57,607 最も勇敢な民だ 394 00:36:58,156 --> 00:37:01,857 無鉄砲なだけさ あいつもトゥック家だ 395 00:37:16,341 --> 00:37:18,629 最も安全な路を 選んでくれ 396 00:37:18,802 --> 00:37:21,293 船は灰色港に錨を降ろし… 397 00:37:21,471 --> 00:37:25,338 出航を待っている 398 00:37:25,516 --> 00:37:28,886 アルウェン・ウンドーミエルの 最後の旅だ 399 00:38:34,500 --> 00:38:37,585 ここには何もない… 400 00:38:38,087 --> 00:38:40,293 あるのは死だけだ 401 00:38:47,596 --> 00:38:48,877 アルウェン姫… 402 00:38:49,807 --> 00:38:51,715 遅れますよ 403 00:38:54,186 --> 00:38:55,430 姫様! 404 00:39:14,831 --> 00:39:17,452 - 見た事を教えてください - アルウェン 405 00:39:17,625 --> 00:39:19,582 予見の力をお持ちのはず 406 00:39:19,752 --> 00:39:21,544 何が見えたのです? 407 00:39:22,171 --> 00:39:25,505 そなたの未来に 死を見たのだ 408 00:39:26,050 --> 00:39:28,172 命も見えたはず 409 00:39:30,096 --> 00:39:34,140 幼子を…私の息子を 410 00:39:34,767 --> 00:39:37,304 その未来は もう消えた 411 00:39:37,478 --> 00:39:39,470 まだ失われてはいません 412 00:39:42,066 --> 00:39:44,272 確かなものなどない 413 00:39:45,986 --> 00:39:48,691 確かなのは 414 00:39:52,493 --> 00:39:55,327 もし彼を残して去れば… 415 00:39:55,495 --> 00:39:58,116 永遠に後悔することです 416 00:39:59,207 --> 00:40:01,532 時が来ました 417 00:40:06,797 --> 00:40:10,581 灰の中から 火が目覚め 418 00:40:10,760 --> 00:40:14,176 影から光が生まれる 419 00:40:14,346 --> 00:40:17,632 壊された刃は 打ち直され 420 00:40:25,023 --> 00:40:28,227 無冠の者が 再び王となる 421 00:40:31,989 --> 00:40:34,028 剣を鍛え直してください 421 00:40:35,729 --> 00:40:37,228 父上… 422 00:41:08,899 --> 00:41:11,604 手が冷たい 423 00:41:14,988 --> 00:41:18,109 エルダールの命が 離れていく 424 00:41:21,537 --> 00:41:23,446 決めたのです 425 00:41:25,290 --> 00:41:27,579 父上が何と言われようと… 426 00:41:28,919 --> 00:41:33,213 もう私が乗る船は ありません 427 00:42:20,427 --> 00:42:23,263 ゴンドールの領内に入ったぞ 428 00:42:34,900 --> 00:42:37,141 ミナス・ティリス 429 00:42:37,736 --> 00:42:40,061 王の都じゃ 430 00:43:11,435 --> 00:43:13,227 道を空けよ! 431 00:43:42,423 --> 00:43:44,251 あの木だ 432 00:43:44,425 --> 00:43:46,085 ガンダルフ…ガンダルフ 433 00:43:46,260 --> 00:43:48,502 ゴンドールの“白の木” 434 00:43:48,679 --> 00:43:50,506 王の木じゃ 435 00:43:50,681 --> 00:43:53,351 領主はデネソールじゃが 王ではない 436 00:43:53,518 --> 00:43:56,186 留守を預かる執政にすぎぬ 437 00:43:56,937 --> 00:44:00,472 よく聞け…デネソールは ボロミアの父じゃ 438 00:44:01,025 --> 00:44:04,809 愛息の死を告げるのは 得策ではない 439 00:44:05,278 --> 00:44:08,730 フロドと指輪の事も言うな 440 00:44:09,616 --> 00:44:12,368 アラゴルンの事もだ 441 00:44:14,204 --> 00:44:18,071 とにかく口をきくな ペレグリン・トゥック 442 00:44:48,238 --> 00:44:54,738 デネソール閣下 エクセリオンの子 ゴンドールの執政よ 443 00:45:00,249 --> 00:45:04,957 この暗き世に 知らせと相談を持ってきた 444 00:45:05,920 --> 00:45:09,290 つまり… この事だろう 445 00:45:14,929 --> 00:45:19,472 なぜ余の息子が死んだか 伝えに来たのだろう 446 00:45:33,948 --> 00:45:36,948 ボロミアは僕らを救うために 亡くなったんです… 447 00:45:37,118 --> 00:45:38,778 僕と仲間を 448 00:45:38,953 --> 00:45:42,452 - 多くの敵から守ってくれました - ピピン… 449 00:45:47,962 --> 00:45:51,412 貴方にお仕えします せめてそれで… 450 00:45:51,965 --> 00:45:53,958 ご恩に報いたいのです 451 00:45:56,136 --> 00:45:59,469 では最初の命令だ 答えよ… 452 00:46:00,182 --> 00:46:03,633 そなたが生き延びて なぜ息子は死んだ? 453 00:46:03,976 --> 00:46:06,302 あれほど強かった男が… 454 00:46:06,980 --> 00:46:10,313 どんなに強い人も ただ一本の矢に倒れます 455 00:46:10,567 --> 00:46:12,476 ボロミアは何本も受けました… 456 00:46:16,615 --> 00:46:18,322 立て 457 00:46:18,491 --> 00:46:23,117 閣下 ボロミアを失った 悲嘆はお察しするが… 458 00:46:23,579 --> 00:46:25,322 今は哀悼の時ではない 459 00:46:26,040 --> 00:46:28,246 戦になる 460 00:46:28,584 --> 00:46:32,996 敵はもう戸口まで来ておる そなたは執政として… 461 00:46:33,172 --> 00:46:37,335 都を守る責務がある ゴンドールの軍はどこじゃ? 462 00:46:37,509 --> 00:46:42,385 援軍もおる 孤立無援ではない 463 00:46:42,556 --> 00:46:47,052 ローハンのセオデンに向け 烽火を点すのじゃ 464 00:46:48,645 --> 00:46:52,180 賢いつもりか ミスランディア 465 00:46:52,357 --> 00:46:55,394 策を弄したところで お主は賢者ではない 466 00:46:57,529 --> 00:47:01,692 白の塔の目は 節穴とでも思ったか 467 00:47:01,866 --> 00:47:04,951 お主の魂胆は 見えておる 468 00:47:05,120 --> 00:47:08,323 左手でわしを モルドールへの盾にし 469 00:47:08,498 --> 00:47:11,368 右手では余を 追い落とす気だ 470 00:47:11,542 --> 00:47:15,243 セオデンと共に 誰が来るか知っておるぞ 471 00:47:15,421 --> 00:47:21,376 アラソンの息子… アラゴルンという噂だ 472 00:47:21,552 --> 00:47:26,380 誰が北部の野伏などに跪くか… 473 00:47:26,557 --> 00:47:31,053 ずっと空位のまま 衰えた王家の末裔など 474 00:47:31,228 --> 00:47:37,064 王の帰還を拒むと申すか 執政の分際で! 475 00:47:37,234 --> 00:47:41,647 ゴンドールは余のものだ! 誰にも渡さぬ 476 00:47:46,827 --> 00:47:48,618 行くぞ 477 00:47:56,545 --> 00:47:59,118 空疎な野心の塊めが 478 00:47:59,297 --> 00:48:02,748 子を失った悲しみまで 道具にするとは 479 00:48:05,637 --> 00:48:08,423 千年続いたこの都も… 480 00:48:09,516 --> 00:48:11,923 あの阿呆のせいで滅亡じゃ 481 00:48:13,144 --> 00:48:15,350 この白の木…王の木も… 482 00:48:15,521 --> 00:48:17,064 二度と花開くまい 483 00:48:17,231 --> 00:48:20,600 - 何でまだ守ってるの? - 希望のためじゃ 484 00:48:20,777 --> 00:48:23,943 いつか花開くという 儚い希望のな 485 00:48:24,113 --> 00:48:28,858 王が帰還し 都が息を吹き返し… 486 00:48:29,035 --> 00:48:31,951 滅びを免れるのではないかと… 487 00:48:32,121 --> 00:48:35,371 西方の古き知恵が 失われたのは 488 00:48:35,540 --> 00:48:39,834 王達が生ける者の家より 立派な墓を建てたせいじゃ… 489 00:48:40,045 --> 00:48:41,954 ひたすら先祖の名を崇め… 490 00:48:42,130 --> 00:48:44,917 子孫の名は ないがしろにした 491 00:48:45,092 --> 00:48:50,132 子のない領主が古びた広間で 紋章学に熱中したり… 492 00:48:50,305 --> 00:48:55,644 高く寒々しい塔の上で 星占いに明け暮れるうちに 493 00:48:55,810 --> 00:48:59,594 ゴンドールは滅びの道へ 落ち込んだのじゃ 494 00:49:00,565 --> 00:49:02,890 王の血統は途切れ 495 00:49:03,609 --> 00:49:05,981 白の木は枯れ 496 00:49:06,695 --> 00:49:10,859 ゴンドールの主権は 小者どもの手に渡った 497 00:49:21,585 --> 00:49:22,830 モルドールだ 498 00:49:23,337 --> 00:49:27,002 その通りじゃ 499 00:49:27,841 --> 00:49:31,175 この都はずっと あの影に脅かされてきた 500 00:49:33,179 --> 00:49:34,839 嵐が来るね 501 00:49:35,515 --> 00:49:38,433 あれはこの世の天候ではない 502 00:49:38,601 --> 00:49:40,808 サウロンの念によるものじゃ 503 00:49:40,979 --> 00:49:44,727 軍勢のため煙霧を送っておる 504 00:49:45,316 --> 00:49:47,771 モルドールのオークは 日光に弱い… 505 00:49:47,944 --> 00:49:49,771 それで太陽を隠し… 506 00:49:49,946 --> 00:49:53,694 進軍を支援しておる 507 00:49:53,867 --> 00:49:57,152 モルドールの影が 都に着いた時が… 508 00:49:57,870 --> 00:49:59,578 戦の始まりじゃ 509 00:50:01,248 --> 00:50:02,826 なるほどね… 510 00:50:03,209 --> 00:50:04,537 ミナス・ティリスか… 511 00:50:06,462 --> 00:50:07,873 凄い所だったね 512 00:50:08,046 --> 00:50:10,668 - で 僕らはどこへ行くの? - もう手遅れじゃ ペレグリン 513 00:50:10,841 --> 00:50:13,048 もはや逃げられぬ 514 00:50:15,387 --> 00:50:18,590 援軍が来なければな 515 00:50:20,100 --> 00:50:22,770 そろそろお茶の時間ですね 516 00:50:22,936 --> 00:50:26,637 普通なら お茶を飲む頃です 517 00:50:26,815 --> 00:50:30,398 ここは普通じゃないね 518 00:50:35,949 --> 00:50:37,194 フロドさん? 519 00:50:40,245 --> 00:50:41,442 どうしたんです? 520 00:50:43,915 --> 00:50:46,287 感じるんだ 521 00:50:48,711 --> 00:50:50,870 もう帰れないって… 522 00:50:55,385 --> 00:50:57,922 帰れますよ 必ずね 523 00:50:58,554 --> 00:51:00,427 弱気になっちゃ駄目です 524 00:51:00,890 --> 00:51:03,345 私達はあそこへ行き そして帰るんです… 525 00:51:03,517 --> 00:51:05,806 ビルボさんみたいに 526 00:51:06,771 --> 00:51:08,894 必ずです 527 00:51:17,072 --> 00:51:20,690 ここもゴンドールの 領土だったんだろうね 528 00:51:25,080 --> 00:51:29,124 昔 まだ王が居た頃は 529 00:51:49,771 --> 00:51:52,605 フロドさん ほら 530 00:51:54,232 --> 00:51:56,984 王が冠をつけていますよ 531 00:52:08,122 --> 00:52:12,368 ほら ホビット達! 止まらないで 532 00:52:29,225 --> 00:52:33,270 どうせ形だけの任務だよね 533 00:52:33,437 --> 00:52:37,685 僕なんかに本気で 期待するわけないよ 534 00:52:38,526 --> 00:52:41,776 - でしょ? - お主は執政の家臣じゃ 535 00:52:41,945 --> 00:52:45,315 命令には従わねばな ペレグリン・トゥック 536 00:52:49,369 --> 00:52:51,861 愚かなホビットめ 537 00:52:53,040 --> 00:52:55,246 城塞の近衛兵とは 538 00:53:04,760 --> 00:53:06,586 すまん 539 00:53:15,978 --> 00:53:18,220 星が一つも見えない 540 00:53:18,731 --> 00:53:19,930 時が来たの? 541 00:53:21,109 --> 00:53:22,852 ああ 542 00:53:25,488 --> 00:53:27,148 静かだね 543 00:53:28,157 --> 00:53:32,404 嵐の前の静けさじゃ 544 00:53:33,580 --> 00:53:36,449 戦なんてイヤだけど… 545 00:53:37,292 --> 00:53:42,249 ただ殺されるのを 待つよりはマシかな 546 00:53:45,800 --> 00:53:49,418 フロドとサムに 望みはあるよね? 547 00:53:50,762 --> 00:53:53,882 決して多くはないが…あるぞ 548 00:53:55,251 --> 00:53:57,994 たとえ愚かな希望でもな 549 00:54:03,483 --> 00:54:06,270 敵は既に臨戦態勢じゃ 550 00:54:06,444 --> 00:54:09,114 総力を挙げて来る 551 00:54:09,281 --> 00:54:12,779 オークだけでなく 人間族も呼ばれておる 552 00:54:12,951 --> 00:54:15,987 南からはハラド人… 553 00:54:16,162 --> 00:54:18,866 海からは傭兵どもが 554 00:54:19,040 --> 00:54:21,613 モルドールに加勢する 555 00:54:21,792 --> 00:54:23,334 556 00:54:24,462 --> 00:54:27,795 このままでは ゴンドールも終わりじゃ 557 00:54:27,965 --> 00:54:31,334 強力な鉄槌が振り下ろされ 558 00:54:32,303 --> 00:54:36,632 川を奪われ オスギリアスの 要塞が落ちれば… 559 00:54:36,807 --> 00:54:40,472 都は裸も同然じゃ 560 00:54:40,644 --> 00:54:44,689 そこで白の魔術師の 出番ってわけだね 561 00:54:50,570 --> 00:54:52,148 ガンダルフ? 562 00:54:55,867 --> 00:54:59,532 サウロンはまだ最強の僕を 温存しておる… 563 00:54:59,996 --> 00:55:03,828 全モルドール軍を 率いる大物で 564 00:55:04,000 --> 00:55:09,160 “生ける男”には 決して殺せぬらしい 565 00:55:10,173 --> 00:55:12,331 アングマールの魔王じゃ 566 00:55:13,425 --> 00:55:15,798 お主も前に見ておる 567 00:55:16,470 --> 00:55:19,044 風見が丘で フロドを刺した者 568 00:55:25,605 --> 00:55:28,309 奴こそがナズグルの首領… 569 00:55:28,774 --> 00:55:31,230 九人中 最強の者 570 00:55:31,401 --> 00:55:35,020 ミナス・モルグルは 奴の根城じゃ 571 00:55:38,492 --> 00:55:42,026 死の都よ 572 00:55:42,203 --> 00:55:47,411 恐ろしい所ね 敵だらけよ 573 00:55:54,633 --> 00:55:56,791 早く 早く 574 00:55:56,968 --> 00:56:00,965 見つかる 見つかるよ 575 00:56:10,230 --> 00:56:15,521 こっちよ こっち 見つけたよ 576 00:56:15,695 --> 00:56:19,562 モルドールへの抜け道ね 577 00:56:19,740 --> 00:56:24,070 秘密の階段 578 00:56:24,494 --> 00:56:26,866 登るよ 579 00:56:47,141 --> 00:56:49,893 - 駄目です フロド! - そっちじゃないよ! 580 00:56:54,732 --> 00:56:57,603 - 何してるね? - 駄目です 581 00:56:57,777 --> 00:57:00,861 - 僕を呼んでる - 駄目です 582 00:57:30,517 --> 00:57:33,471 隠れて! 隠れて! 583 00:58:17,021 --> 00:58:19,856 あいつの刃を感じる 584 00:58:31,534 --> 00:58:33,658 ついに始まるぞ 585 00:58:35,496 --> 00:58:38,367 史上最大の戦いが 586 00:59:17,538 --> 00:59:20,787 こっちよ ホビット達 登るね 587 00:59:30,675 --> 00:59:33,676 棋盤が置かれ 588 00:59:33,844 --> 00:59:36,383 駒が動き出した 589 00:59:38,933 --> 00:59:41,603 どんどん登るよ 590 00:59:41,769 --> 00:59:44,438 それから洞窟ね 591 00:59:44,605 --> 00:59:47,809 おい 洞窟に何が居る? 592 00:59:48,358 --> 00:59:51,110 いいかよく聞け はっきり言っておくぞ 593 00:59:51,278 --> 00:59:54,196 何かあったらタダじゃ 置かないからな 594 00:59:54,364 --> 00:59:55,942 何か企んでるだろ… 595 00:59:56,117 --> 00:59:59,283 嫌な臭いがプンプンするぞ 596 00:59:59,494 --> 01:00:02,164 隠したって無駄だ 597 01:00:02,497 --> 01:00:05,119 バレてるんだ 分かったか? 598 01:00:06,001 --> 01:00:07,993 見張ってるからな 599 01:00:13,341 --> 01:00:15,334 何の話だい? 600 01:00:15,510 --> 01:00:17,917 別に ちょっと念を押しただけです 601 01:00:24,560 --> 01:00:27,431 ペレグリン・トゥック お主に頼みがある 602 01:00:27,605 --> 01:00:32,183 シャイアの民に相応しい 大事な役目だ 603 01:00:37,031 --> 01:00:38,609 期待しとるぞ 604 01:01:12,857 --> 01:01:15,941 川が静まり返っている 605 01:01:16,110 --> 01:01:18,435 オークが布陣してるな 606 01:01:18,613 --> 01:01:20,605 守備隊は敗れたのでしょう 607 01:01:21,741 --> 01:01:24,445 カイア・アンドロスに 斥候を出しました 608 01:01:24,619 --> 01:01:27,904 オークが北から来れば 知らせがあるでしょう 609 01:01:53,229 --> 01:01:54,428 音を立てるな 610 01:01:58,526 --> 01:02:00,484 あと10箱だ 611 01:02:21,799 --> 01:02:23,341 殺せ! 612 01:02:40,651 --> 01:02:43,058 北じゃなかった 613 01:02:44,488 --> 01:02:48,817 川へ向かえ 早く行け 614 01:02:52,287 --> 01:02:53,864 急げ 615 01:03:07,010 --> 01:03:09,382 剣を抜け 616 01:04:03,940 --> 01:04:06,513 食い止めろ!中へ入れるな! 617 01:05:26,811 --> 01:05:28,686 何だ? 618 01:05:41,242 --> 01:05:42,653 アモン・ディン 619 01:05:48,458 --> 01:05:51,494 烽火だ アモン・ディンに 烽火が点いたぞ 620 01:05:54,755 --> 01:05:58,967 希望が点された 621 01:07:31,349 --> 01:07:35,727 ミナス・ティリスに烽火が! 烽火が点いた! 622 01:07:36,938 --> 01:07:38,562 ゴンドールが援軍を求めています 623 01:07:49,074 --> 01:07:51,992 ならばローハンは応じよう 624 01:07:52,411 --> 01:07:55,198 ロヒアリムを招集せよ 625 01:08:10,303 --> 01:08:12,261 馬鍬砦に集結する 626 01:08:12,430 --> 01:08:16,808 二日間で呼べるだけ集めよ 627 01:08:16,976 --> 01:08:22,267 三日目には ゴンドールへ出撃だ 628 01:08:23,232 --> 01:08:24,561 行け 629 01:08:24,734 --> 01:08:26,062 - ギャムリング - はい陛下 630 01:08:26,235 --> 01:08:27,813 ローハン中に触れを出せ 631 01:08:27,988 --> 01:08:30,110 健康な男は全て 馬鍬砦に招集せよ 632 01:08:30,281 --> 01:08:31,859 分かりました 633 01:08:35,953 --> 01:08:39,120 - 貴女も来られるのですか? - 野営地までね 634 01:08:39,289 --> 01:08:43,204 殿方を見送るのは 王家の女の仕来りよ 635 01:08:49,758 --> 01:08:51,668 皆やっと指導者を見つけたの 636 01:08:51,844 --> 01:08:55,177 貴方となら死を恐れず 戦うでしょう 637 01:08:55,347 --> 01:08:56,925 貴方が希望をくれたのよ 638 01:09:00,143 --> 01:09:02,101 恐れながら 639 01:09:03,438 --> 01:09:04,932 剣を持っております 640 01:09:05,232 --> 01:09:06,607 どうかお受けください 641 01:09:07,734 --> 01:09:12,230 貴方にお仕えします セオデン王 642 01:09:15,658 --> 01:09:17,734 喜んで受けよう 643 01:09:18,828 --> 01:09:22,908 メリアドク殿 ローハンの盾となってくれ 644 01:09:27,795 --> 01:09:28,993 騎馬族か 645 01:09:29,672 --> 01:09:35,295 わしなら重装備の ドワーフ族を呼ぶところだ 646 01:09:35,678 --> 01:09:38,632 お仲間が戦に出る必要はないよ 647 01:09:38,806 --> 01:09:42,222 おそらく戦の方から 向かっているはずだ 648 01:10:00,702 --> 01:10:04,153 ミナス・ティリスの城壁で… 649 01:10:04,331 --> 01:10:08,198 我らの命運が決する 650 01:10:10,795 --> 01:10:16,335 時は来た ローハンの騎士達よ 王と国土のため… 651 01:10:16,509 --> 01:10:20,043 今こそ誓いを果たすのだ! 652 01:11:03,137 --> 01:11:05,095 ファラミア! 653 01:11:11,395 --> 01:11:15,096 もう保ちません この街は陥落です 654 01:11:15,691 --> 01:11:18,775 皆に退くよう伝えろ ミナス・ティリスへ向かう 655 01:11:27,536 --> 01:11:29,778 ナズグルだ 656 01:11:32,166 --> 01:11:34,621 隠れろ! 657 01:11:34,793 --> 01:11:37,331 ナズグルだ! 658 01:11:37,504 --> 01:11:41,169 退却だ ミナス・ティリスに戻れ! 659 01:11:47,764 --> 01:11:49,638 退け! 660 01:11:56,689 --> 01:12:01,268 - 退け! 退け! - 逃げ延びろ! 661 01:12:25,509 --> 01:12:29,838 人間の時代は終わった 662 01:12:30,013 --> 01:12:35,636 これからはオークの時代だ 663 01:12:38,021 --> 01:12:40,346 - 進め! - ナズグルだ 664 01:12:41,983 --> 01:12:44,355 避けてください 閣下! 665 01:12:44,652 --> 01:12:45,981 来たぞ! 666 01:12:51,534 --> 01:12:54,903 - ミスランディア - 白の騎士だ! 667 01:13:34,868 --> 01:13:36,243 開けろ! 668 01:13:53,970 --> 01:13:56,377 ミスランディア 669 01:13:56,555 --> 01:13:58,299 防衛線を破られました 670 01:13:58,474 --> 01:14:00,680 敵は橋と西岸を占拠しました 671 01:14:01,769 --> 01:14:05,932 - オークの大軍が渡って来ます - デネソール様の読み通りだ 672 01:14:06,106 --> 01:14:10,649 - 以前から予見されていた - 予見しながら無策ではないか 673 01:14:14,030 --> 01:14:16,439 ファラミア? 674 01:14:18,368 --> 01:14:22,200 小人族を見るのは 初めてではないな 675 01:14:22,372 --> 01:14:24,578 ええ 676 01:14:25,917 --> 01:14:27,459 フロドとサムに会ったの? 677 01:14:28,336 --> 01:14:31,752 - どこで? いつじゃ? - イシリアンです 678 01:14:31,923 --> 01:14:33,999 ほんの二日前に 679 01:14:34,467 --> 01:14:38,927 ガンダルフ…彼らは モルグルの谷を進んでいます 680 01:14:39,639 --> 01:14:42,260 キリス・ウンゴルを抜ける道か 681 01:14:44,477 --> 01:14:46,849 それがどうしたの? 682 01:14:47,021 --> 01:14:51,931 - 何かまずいの? - ファラミア 詳しく話してくれ 683 01:14:52,109 --> 01:14:54,148 知ってる事を全部じゃ 684 01:14:55,321 --> 01:14:58,736 そんな事で都が守れるのか… 685 01:14:58,908 --> 01:15:02,193 ここを完全に滅ぼすつもりか? 686 01:15:03,245 --> 01:15:04,822 正しい判断と考えました 687 01:15:05,538 --> 01:15:08,539 “正しい判断”だと? 688 01:15:09,167 --> 01:15:11,410 力の指輪をみすみす バカな小人に渡して… 688 01:15:11,410 --> 01:15:15,040 モルドールまで運ばせる事がか! 689 01:15:19,010 --> 01:15:23,838 あれは城塞に戻して 保管すべきだったのだ 690 01:15:25,475 --> 01:15:27,017 厳重に 691 01:15:27,435 --> 01:15:30,187 地下の宝庫の奥深く… 692 01:15:30,354 --> 01:15:32,513 使われぬように 693 01:15:36,694 --> 01:15:41,570 国家存亡の 瀬戸際を除いてな 694 01:15:42,033 --> 01:15:44,072 あの指輪には頼りません 695 01:15:44,243 --> 01:15:47,328 ミナス・ティリスの危機を 私だけが救えるとしても 696 01:15:47,663 --> 01:15:52,490 気高く優雅に 振る舞いたいわけだ… 697 01:15:52,668 --> 01:15:54,910 古代の王でも 気取っておるのか 698 01:15:56,713 --> 01:16:00,462 ボロミアなら… 父の願いを忘れず 699 01:16:00,884 --> 01:16:03,340 余のもとに宝を 持ち帰っただろう 700 01:16:03,553 --> 01:16:06,091 ボロミアも…あの指輪は 渡さなかったでしょう 701 01:16:06,515 --> 01:16:09,634 我が物にしようと手を伸ばして 倒れたのです… 702 01:16:09,809 --> 01:16:12,051 - 貴様に何が分かる! - 自分の物にしたはずです 703 01:16:13,939 --> 01:16:16,097 兄上が戻っていたら… 704 01:16:17,233 --> 01:16:18,893 きっと別人になっていたでしょう 705 01:16:19,068 --> 01:16:21,606 ボロミアは余に忠実だった! 706 01:16:21,779 --> 01:16:24,352 どこぞの魔術師の弟子とは違う! 707 01:16:32,498 --> 01:16:33,826 父上? 708 01:16:46,512 --> 01:16:48,421 我が子よ… 709 01:17:14,664 --> 01:17:16,039 下がれ 710 01:17:49,614 --> 01:17:52,152 気をつけて ご主人様 711 01:17:52,492 --> 01:17:55,410 落ちたら終わりよ 712 01:17:57,914 --> 01:18:01,828 この階段 危ないね 713 01:18:04,504 --> 01:18:07,042 さあ ご主人様 714 01:18:12,846 --> 01:18:16,012 スメアゴルの方へ 715 01:18:22,354 --> 01:18:23,848 フロドさん 716 01:18:24,857 --> 01:18:26,399 下がってろ! 717 01:18:26,567 --> 01:18:28,773 触るんじゃない! 718 01:18:32,906 --> 01:18:35,741 何で哀れなスメアゴルを 目の敵にする? 719 01:18:35,909 --> 01:18:39,610 スメアゴルが 何をした? 720 01:18:39,788 --> 01:18:42,160 ご主人様? 721 01:18:42,957 --> 01:18:46,409 ご主人様… 重い荷を運んでる 722 01:18:46,586 --> 01:18:52,007 スメアゴル知ってる… 重い重い荷物 723 01:18:52,175 --> 01:18:55,425 あのデブには 分からないね 724 01:18:57,472 --> 01:19:00,223 スメアゴル ご主人様を助ける 725 01:19:01,434 --> 01:19:03,641 あいつも 欲しがってる 726 01:19:03,811 --> 01:19:08,354 本当よ スメアゴル 目を見れば分かるね 727 01:19:08,524 --> 01:19:13,980 もうすぐ言い出すよ 見ててごらん 728 01:19:14,155 --> 01:19:18,022 あのデブが 取ろうとするから 729 01:19:25,248 --> 01:19:29,578 総員でかかれ 730 01:19:29,753 --> 01:19:33,798 都を奪うまで攻撃を緩めるな 731 01:19:34,508 --> 01:19:37,628 皆殺しだ 732 01:19:39,304 --> 01:19:45,093 - ですが魔法使いが… - 奴は余が倒す 733 01:19:48,438 --> 01:19:50,845 セオデンの騎士達は? 734 01:19:51,023 --> 01:19:53,597 ローハンの援軍は まだですか? 735 01:19:53,776 --> 01:19:56,018 ミスランディア 736 01:19:57,071 --> 01:20:00,938 お主らの勇気が  今は最大の守りじゃ 737 01:20:05,747 --> 01:20:08,451 何考えてるんだよ ペレグリン・トゥック… 738 01:20:10,542 --> 01:20:16,248 人間の大公様に ホビットが何の役に立つ? 739 01:20:16,423 --> 01:20:17,918 よく言ってくれたな 740 01:20:21,094 --> 01:20:25,139 立派な行為を冷めた目で 見直すべきではない 741 01:20:25,890 --> 01:20:28,429 塔の衛兵になるんだろ 742 01:20:28,977 --> 01:20:31,977 僕に合う制服があるとは 思いませんでした 743 01:20:32,147 --> 01:20:34,602 ある少年の物だった 744 01:20:34,774 --> 01:20:36,316 バカな奴で… 745 01:20:36,484 --> 01:20:40,731 勉強もせずに 竜退治の話に夢中だった 746 01:20:40,905 --> 01:20:43,657 - 貴方のですか? - そう 私のだ 747 01:20:43,825 --> 01:20:45,616 父が誂えてくれた 748 01:20:46,661 --> 01:20:47,990 じゃあ… 749 01:20:48,163 --> 01:20:50,154 当時の貴方より 僕は背が高いんですね 750 01:20:50,331 --> 01:20:53,665 僕はもう横にしか 大きくなれないけど 751 01:20:56,629 --> 01:20:58,669 私にも似合わなかったよ 752 01:20:58,839 --> 01:21:01,675 ボロミアはいつも 武人らしかった 753 01:21:04,679 --> 01:21:07,086 兄と父はよく似ている 754 01:21:09,183 --> 01:21:10,808 誇り高く 755 01:21:10,976 --> 01:21:12,174 ひどく頑固で 756 01:21:13,938 --> 01:21:15,432 しかし強い 757 01:21:16,940 --> 01:21:20,107 貴方には 別の強さがあります 758 01:21:20,736 --> 01:21:23,191 いつか父上も お分かりになります 759 01:21:27,367 --> 01:21:31,151 ここゴンドールに忠誠を 尽くす事を誓います… 760 01:21:31,152 --> 01:21:33,454 平和の時も 戦の時も… 761 01:21:33,457 --> 01:21:35,912 生ける時も 死す時も… 762 01:21:37,294 --> 01:21:38,538 今… 763 01:21:41,214 --> 01:21:44,001 今この時より… 764 01:21:44,175 --> 01:21:46,084 大公に任を解かれるまで… 765 01:21:47,595 --> 01:21:49,801 もしくは死が 我を連れ去るまで 766 01:21:50,389 --> 01:21:52,880 その誓い 忘れぬぞ 767 01:21:53,058 --> 01:21:56,428 奉仕には恩賞で報いよう 768 01:22:04,028 --> 01:22:06,316 忠誠には愛で 769 01:22:07,405 --> 01:22:09,066 武勇には栄誉で 770 01:22:10,659 --> 01:22:13,992 不忠には報復で 771 01:22:22,629 --> 01:22:26,709 外の守りを簡単に 放棄するわけにはいかぬ… 772 01:22:26,883 --> 01:22:29,635 お前の兄がずっと 維持していた砦だ 773 01:22:29,802 --> 01:22:32,293 - 私に何をしろと? - ろくに戦いもせず… 774 01:22:32,472 --> 01:22:35,259 河とペレンノール野を 手放すわけにはいかぬ 775 01:22:35,433 --> 01:22:37,093 オスギリアスを奪還せよ 776 01:22:37,268 --> 01:22:39,308 もうオスギリアスは 敵の手中です 777 01:22:39,979 --> 01:22:42,766 戦に危険は付きものだ 778 01:22:45,401 --> 01:22:49,351 ここにはもう領主の意に応える 大将はおらぬのか? 779 01:22:55,577 --> 01:22:58,827 逆であれば良かったと お思いですか… 780 01:22:59,790 --> 01:23:02,625 私が死にボロミアが 生きていればと 781 01:23:06,046 --> 01:23:07,789 ああ 782 01:23:08,465 --> 01:23:10,671 そうだな 783 01:23:19,058 --> 01:23:21,549 ボロミア亡き今… 784 01:23:23,396 --> 01:23:26,314 私が代わりに 最善を尽くします 785 01:23:34,490 --> 01:23:38,950 もし戻れたら―私を見直して 下さいますか…父上 786 01:23:41,038 --> 01:23:44,656 それは戻り方しだいだ 787 01:25:07,956 --> 01:25:10,281 何してる? 788 01:25:10,458 --> 01:25:11,703 コソつきやがって 789 01:25:12,419 --> 01:25:14,245 コ…コソつく? 790 01:25:15,254 --> 01:25:17,412 コソつくだって? 791 01:25:18,841 --> 01:25:22,007 デブのホビットは いつも礼儀正しいね 792 01:25:22,178 --> 01:25:27,254 せっかくスメアゴルが 秘密の道を案内してるのに… 793 01:25:27,433 --> 01:25:29,591 “コソつく”って… 794 01:25:30,227 --> 01:25:32,801 コソつく? 795 01:25:33,438 --> 01:25:36,143 ご立派な友達よ ああ全くね…愛しい しと 796 01:25:36,316 --> 01:25:38,938 - ほんとにご立派ね - 分かった 分かった! 797 01:25:40,195 --> 01:25:42,401 お前が脅かすからだぞ 798 01:25:42,906 --> 01:25:44,733 何やってた? 799 01:25:46,368 --> 01:25:48,490 コソついてたよ 800 01:25:48,870 --> 01:25:51,955 そうか もう勝手にしろ 801 01:25:54,209 --> 01:25:56,700 起こして済みません フロドさん 802 01:25:57,087 --> 01:25:59,043 もう行かないと 803 01:26:04,218 --> 01:26:05,796 まだ暗いよ 804 01:26:05,970 --> 01:26:08,176 いつも暗いんです 805 01:26:12,435 --> 01:26:14,343 ない! 806 01:26:15,563 --> 01:26:18,433 - エルフのパンが - 何だって? 807 01:26:18,607 --> 01:26:20,066 最後の食糧だろ 808 01:26:24,154 --> 01:26:26,646 こいつが取ったんです 喰いやがった! 809 01:26:27,157 --> 01:26:30,408 スメアゴルが? いやいや 哀れなスメアゴルは… 810 01:26:30,577 --> 01:26:33,495 エルフのパンなんか 大嫌いね 811 01:26:33,664 --> 01:26:36,830 嘘を吐くな! なら どこへやった? 812 01:26:37,000 --> 01:26:38,542 彼は食べないよ 813 01:26:39,545 --> 01:26:41,870 - 食べられないんだ - おや…? 814 01:26:42,922 --> 01:26:44,750 これ何? 815 01:26:47,427 --> 01:26:50,761 上着に食べ滓が… こいつが取ったね! 816 01:26:51,472 --> 01:26:53,133 喰ったのはこいつよ! 817 01:26:53,975 --> 01:26:56,086 わし見たね… ご主人様の目を盗んでは 817 01:26:56,086 --> 01:26:58,186 いつも口をモグモグしてたよ 818 01:26:58,355 --> 01:27:00,146 汚い嘘を吐くな! 819 01:27:00,314 --> 01:27:02,521 この臭い二枚舌め! 820 01:27:02,691 --> 01:27:03,937 - サム! - よくも俺を… 821 01:27:04,110 --> 01:27:05,355 やめるんだ! 822 01:27:06,362 --> 01:27:07,560 サム! 823 01:27:08,864 --> 01:27:12,482 - 殺してやる! - サム! よせ! 824 01:27:13,536 --> 01:27:19,075 済みません…やりすぎました あんまり腹が立ったから… 825 01:27:19,249 --> 01:27:21,372 ここで…もう少し 休みましょう 826 01:27:21,543 --> 01:27:23,619 - 僕は大丈夫だ - いいえ 827 01:27:23,795 --> 01:27:26,880 大丈夫じゃありません お疲れでしょう 828 01:27:27,048 --> 01:27:29,171 あのゴラムや 829 01:27:29,342 --> 01:27:31,051 こんな場所や 830 01:27:31,219 --> 01:27:33,792 首に懸けた物のせいで 831 01:27:37,309 --> 01:27:38,589 私が少し お助けします 832 01:27:38,768 --> 01:27:41,437 少しの間なら 私にも運べますよ 833 01:27:41,605 --> 01:27:43,348 短い間なら 834 01:27:43,523 --> 01:27:44,768 私にも…運べます… 835 01:27:45,400 --> 01:27:50,856 重荷を分けてください… 重荷を…その重荷を… 836 01:27:51,030 --> 01:27:52,229 離れろ! 837 01:27:52,407 --> 01:27:53,984 ずっとじゃありません 838 01:27:57,579 --> 01:27:59,570 ただ少しお助けしようと 839 01:28:01,624 --> 01:28:04,246 ほらね? ほらね? 840 01:28:04,418 --> 01:28:07,834 自分の物にする気よ 841 01:28:08,006 --> 01:28:09,713 黙れ 貴様! 842 01:28:10,257 --> 01:28:12,084 消えろ! あっちへ行け! 843 01:28:12,259 --> 01:28:14,086 いいや…サム 844 01:28:14,261 --> 01:28:15,506 行くのは君だ 845 01:28:19,725 --> 01:28:21,432 残念だよ サム 846 01:28:23,103 --> 01:28:24,478 でもこいつは嘘を… 847 01:28:24,646 --> 01:28:27,315 私を陥れようと… 848 01:28:28,734 --> 01:28:30,642 もう君の助けは要らない 849 01:28:32,612 --> 01:28:34,485 本気じゃないですよね 850 01:28:36,992 --> 01:28:38,783 帰ってくれ 851 01:29:58,821 --> 01:30:00,612 ファラミア! 852 01:30:00,781 --> 01:30:02,690 ファラミア! 853 01:30:04,201 --> 01:30:06,241 そなたの父は 正気を失っておる 854 01:30:07,412 --> 01:30:09,452 命を粗末にするでない 855 01:30:10,207 --> 01:30:12,532 他に忠義を尽くす場がありますか? 856 01:30:13,168 --> 01:30:16,086 ここはヌメノール人の都です 857 01:30:16,713 --> 01:30:19,500 その美と歴史と知恵を 守るためなら… 858 01:30:19,674 --> 01:30:22,878 喜んでこの命を捧げます 859 01:30:25,263 --> 01:30:28,679 父君も…本当はお主を 愛しておられるのだ 860 01:30:29,392 --> 01:30:32,393 最後には本人も気付くじゃろう… 861 01:31:42,004 --> 01:31:43,546 歌は歌えるか ホビット殿? 862 01:31:46,529 --> 01:31:48,023 まあ… 863 01:31:48,573 --> 01:31:50,197 歌えますけど 864 01:31:50,909 --> 01:31:54,657 でも仲間内の歌だけで 865 01:31:56,289 --> 01:31:58,696 こんな大きな広間や 暗い時代に… 866 01:31:59,750 --> 01:32:00,995 合う歌はありません 867 01:32:01,835 --> 01:32:05,002 そなたの歌が本当に 余の広間に合わぬかどうか 868 01:32:07,800 --> 01:32:09,211 試しに歌ってみよ 869 01:32:20,271 --> 01:32:23,604 故郷を後に 870 01:32:23,773 --> 01:32:27,522 世界は前に 871 01:32:29,946 --> 01:32:35,782 踏む道…小道…数多く 872 01:32:37,578 --> 01:32:41,113 影をくぐり 873 01:32:41,290 --> 01:32:45,454 夜の果てまで 874 01:32:47,129 --> 01:32:52,207 満天の星が輝き 875 01:32:55,221 --> 01:32:59,549 霧と薄闇 876 01:32:59,725 --> 01:33:04,018 雲や影 877 01:33:06,398 --> 01:33:09,732 全てが薄れ 878 01:33:12,112 --> 01:33:16,109 全てが 879 01:33:21,872 --> 01:33:24,244 消えゆく… 880 01:33:48,647 --> 01:33:52,099 進め! 進め! 881 01:33:52,276 --> 01:33:57,483 進め! 進め! 882 01:34:00,952 --> 01:34:03,277 王のお通りだ 883 01:34:04,789 --> 01:34:06,780 道を空けよ 884 01:34:09,250 --> 01:34:11,290 王のお成りだ 885 01:34:13,255 --> 01:34:14,879 陛下 886 01:34:16,133 --> 01:34:18,089 ご機嫌麗しゅう 887 01:34:18,552 --> 01:34:19,749 グリムボルド 何人だ? 888 01:34:19,928 --> 01:34:22,383 西の谷から500人です 889 01:34:23,348 --> 01:34:26,017 沼地から もう300人参ります 890 01:34:27,143 --> 01:34:31,092 - 雪白川の騎士達はどこだ? - 誰も来ておりません 陛下 891 01:34:48,164 --> 01:34:50,287 六千騎か… 892 01:34:51,333 --> 01:34:53,326 期待していた半数にも満たんな 893 01:34:53,627 --> 01:34:56,996 六千では到底モルドールを 破るには足りません 894 01:34:59,758 --> 01:35:01,501 まだ来るだろう 895 01:35:01,885 --> 01:35:04,839 時が経つほど ゴンドールには不利です 896 01:35:05,013 --> 01:35:07,586 夜明けには出陣しなければ 897 01:35:27,076 --> 01:35:29,401 馬が落ち着かない… 898 01:35:29,579 --> 01:35:31,073 兵は皆 黙り込んでいる 899 01:35:31,539 --> 01:35:34,658 山の影に怯えてるのさ 900 01:35:37,128 --> 01:35:39,001 あの道は… 901 01:35:39,922 --> 01:35:41,998 どこへ通じとるんだ? 902 01:35:42,758 --> 01:35:46,590 おぼろ谷だ 麓の入口に続いてる 903 01:35:47,304 --> 01:35:50,305 踏み込んで 戻った者はいない 904 01:35:51,516 --> 01:35:53,390 あの山は鬼門だ 905 01:36:16,332 --> 01:36:18,159 アラゴルン 906 01:36:18,918 --> 01:36:20,827 何か食いに行こう 907 01:36:37,311 --> 01:36:38,722 出来たわ 908 01:36:39,688 --> 01:36:42,689 これで本物のローハン兵よ 909 01:36:46,320 --> 01:36:48,312 準備万端! 910 01:36:49,907 --> 01:36:51,186 済みません 911 01:36:51,367 --> 01:36:53,607 でも大して危なくないでしょ 912 01:36:54,119 --> 01:36:56,444 刃も鋭くないし 913 01:36:57,122 --> 01:37:00,538 確かにね ナマクラじゃ オークはやっつけられない 914 01:37:00,709 --> 01:37:02,203 それじゃあ 915 01:37:06,380 --> 01:37:08,872 鍛冶場へ行って! 916 01:37:10,343 --> 01:37:12,881 あまり おだてるなよ 917 01:37:13,054 --> 01:37:15,509 彼の士気を疑うの? 918 01:37:15,682 --> 01:37:18,967 士気は認めるが 腕が敵に届くかな 919 01:37:21,688 --> 01:37:23,265 なぜ のけ者にするの? 920 01:37:23,439 --> 01:37:26,060 彼にも戦う大儀があるのに 921 01:37:28,235 --> 01:37:31,401 愛する者のために 戦うのがいけないの? 922 01:37:34,658 --> 01:37:37,659 お前もあのホビットも… 戦が分かっていない 923 01:37:38,912 --> 01:37:40,988 本当の恐ろしさが… 924 01:37:41,164 --> 01:37:46,206 いざ戦になって 血と悲鳴が渦巻く中で… 925 01:37:46,586 --> 01:37:48,744 踏みとどまって 戦えると思うか? 926 01:37:51,299 --> 01:37:52,924 きっと逃げ出すだろう 927 01:37:53,093 --> 01:37:55,132 逃げて当然だ 928 01:37:57,347 --> 01:38:01,297 戦は男の領分だ エオウィン 929 01:38:36,968 --> 01:38:40,669 私は限りある生を選びます 930 01:38:43,600 --> 01:38:46,470 彼に会いたい… 931 01:38:47,604 --> 01:38:50,309 せめて一目… 932 01:39:01,492 --> 01:39:02,903 閣下? 933 01:39:04,746 --> 01:39:07,319 セオデン王がお呼びです 934 01:39:28,101 --> 01:39:30,058 私は席を外そう 935 01:39:44,700 --> 01:39:45,946 エルロンド閣下 936 01:39:46,536 --> 01:39:50,035 愛する者の代わりに来た 937 01:39:53,125 --> 01:39:55,118 アルウェンが死にそうだ 938 01:39:59,923 --> 01:40:03,968 モルドールの毒気に冒され 長くは保たない 939 01:40:04,720 --> 01:40:08,089 夕星の光が消えかけている 940 01:40:08,265 --> 01:40:12,263 サウロンが力を増すほど 娘は弱っていく 941 01:40:12,436 --> 01:40:16,184 今やアルウェンの命は 指輪の運命に懸かっている 942 01:40:16,940 --> 01:40:19,513 我々は影に呑まれつつある アラゴルン 943 01:40:19,902 --> 01:40:21,561 滅びの時が迫っている 944 01:40:21,946 --> 01:40:24,566 滅ぶのは我々ではなく 奴の方です 945 01:40:25,323 --> 01:40:28,906 このまま出陣しても 勝ち目はないぞ 946 01:40:29,911 --> 01:40:33,576 サウロンがミナス・ティリスに 進軍するのは知っていようが 947 01:40:33,748 --> 01:40:38,161 奴は密かに別働隊を 川向こうから送って来る 948 01:40:38,628 --> 01:40:42,044 南部の海賊どもで 編成した艦隊だ 949 01:40:42,674 --> 01:40:44,750 後二日で都に着く 950 01:40:45,259 --> 01:40:48,094 多勢に無勢だ アラゴルン 951 01:40:48,804 --> 01:40:50,928 もっと兵力が必要だ 952 01:40:51,307 --> 01:40:53,051 これ以上は増えません 953 01:40:54,810 --> 01:40:58,724 山麓に棲む者達が居る 954 01:41:07,739 --> 01:41:09,898 人殺しの… 955 01:41:10,075 --> 01:41:11,486 裏切り者達です 956 01:41:13,954 --> 01:41:16,112 奴らを招集しろと 言われるのですか? 957 01:41:16,289 --> 01:41:17,867 何の信義も持たず 958 01:41:18,041 --> 01:41:20,164 誰にも従わぬ連中です 959 01:41:20,335 --> 01:41:23,419 従うはずだ…ゴンドールの王になら 960 01:41:30,553 --> 01:41:35,678 西方の焔で…ナルシルの 欠片から鍛え直した 961 01:41:49,989 --> 01:41:54,402 サウロンはエレンディルの剣を 忘れはしないでしょう 962 01:42:08,465 --> 01:42:13,210 折れた刃が ミナス・ティリスに帰還する 963 01:42:13,387 --> 01:42:15,794 この剣の力を振るえる者ならば… 964 01:42:15,972 --> 01:42:19,839 地上に死者の軍を 召喚できる 965 01:42:21,686 --> 01:42:23,844 野伏の身は捨て… 966 01:42:24,022 --> 01:42:27,355 なるべき定めの者になれ 967 01:42:27,525 --> 01:42:29,518 おぼろ林へ向かうのだ 968 01:42:33,531 --> 01:42:36,318 私は人間に望みを託す 969 01:42:39,578 --> 01:42:43,707 私は自分に 望みが持てません 970 01:42:55,552 --> 01:42:57,213 なぜこんな事をなさるの? 971 01:42:57,679 --> 01:43:00,882 戦の前夜に出て行くなんて 972 01:43:03,310 --> 01:43:05,385 皆を見捨てるつもり? 973 01:43:06,688 --> 01:43:08,265 エオウィン… 974 01:43:08,439 --> 01:43:10,646 貴方が必要なの 975 01:43:11,776 --> 01:43:13,650 なぜこんな所まで 来たんです 976 01:43:15,321 --> 01:43:17,278 本当に分からないの? 977 01:43:26,582 --> 01:43:29,583 貴女は幻を愛しておられる 978 01:43:33,505 --> 01:43:35,914 私には応えられません 979 01:43:49,438 --> 01:43:53,852 本当の幸せを手になさい 私の心からの願いです 980 01:44:12,502 --> 01:44:14,790 一人でどこへ行く気だ? 981 01:44:14,962 --> 01:44:16,291 いや今回は 982 01:44:16,464 --> 01:44:18,670 ここに残ってくれ ギムリ 983 01:44:21,386 --> 01:44:24,220 まだドワーフの頑固さを 学んでないのか? 984 01:44:24,389 --> 01:44:28,053 一緒に行くのは わしらの勝手だぞ 若いの 985 01:44:50,372 --> 01:44:52,530 - どうしたんだ? - どこへ行くんだ? 986 01:44:52,874 --> 01:44:54,748 彼はどこへ? 987 01:44:57,337 --> 01:44:59,376 知るもんか 988 01:45:03,802 --> 01:45:05,593 アラゴルン卿! 989 01:45:06,012 --> 01:45:08,716 なぜ戦の前夜に出て行く? 990 01:45:09,933 --> 01:45:12,009 勝ち目がないと悟ったのさ 991 01:45:12,685 --> 01:45:14,808 何か目的があるのだろう 992 01:45:14,978 --> 01:45:16,687 兵が少なすぎます 993 01:45:16,856 --> 01:45:19,014 これではモルドール軍に 勝てません 994 01:45:21,527 --> 01:45:23,187 ああ… 995 01:45:23,612 --> 01:45:24,857 勝てぬな 996 01:45:27,741 --> 01:45:31,525 だが…それでも我々は戦うのだ 997 01:45:45,967 --> 01:45:47,711 言い残しておく 998 01:45:50,388 --> 01:45:53,638 余に何かあれば そなたが民を導くのだ 999 01:46:00,231 --> 01:46:02,473 黄金館の玉座に付き 1000 01:46:03,735 --> 01:46:06,570 エドラスを 末永く守ってくれ… 1001 01:46:06,738 --> 01:46:09,063 戦況が悪い場合の話だ 1002 01:46:10,157 --> 01:46:13,573 この上どんな責務を 課されるのですか 陛下? 1003 01:46:15,788 --> 01:46:17,745 責務? 1004 01:46:19,917 --> 01:46:21,245 そうではない 1005 01:46:29,551 --> 01:46:31,674 そなたに再び 頬笑んでほしいのだ… 1006 01:46:35,098 --> 01:46:40,093 来るべき時が来ても 悲しんではならぬ 1007 01:46:44,941 --> 01:46:48,440 そなたは新たな日々を 生きるのだ… 1008 01:46:52,782 --> 01:46:55,533 望みを失わずにな 1009 01:47:01,749 --> 01:47:05,449 こんな所に どんな軍が居るんだ? 1010 01:47:05,628 --> 01:47:07,455 呪われた軍だ 1011 01:47:09,424 --> 01:47:11,961 昔この山の民は 誓いを立てた… 1012 01:47:12,384 --> 01:47:15,136 ゴンドール最後の王に… 1013 01:47:15,721 --> 01:47:17,298 援軍を送り… 1014 01:47:17,472 --> 01:47:19,180 共に戦うと 1015 01:47:19,683 --> 01:47:21,841 だが いざ戦になって… 1016 01:47:22,478 --> 01:47:25,098 ゴンドールが本当に 助けを求めた時… 1017 01:47:25,271 --> 01:47:27,145 彼らは来なかった… 1018 01:47:27,315 --> 01:47:30,685 山奥の暗闇へ逃げたんだ 1019 01:47:31,736 --> 01:47:34,061 それでイシルドゥアは 彼らを呪った… 1020 01:47:35,615 --> 01:47:39,482 誓いを果たすまで 決して死ねないように 1021 01:47:43,790 --> 01:47:46,956 薄明の中… 忘れられし民を 1022 01:47:47,418 --> 01:47:49,660 呼ぶ者は誰ぞ? 1023 01:47:49,837 --> 01:47:52,328 彼らの誓いし王の世継ぎ 1024 01:47:52,799 --> 01:47:54,672 北方より来たらん 1025 01:47:55,176 --> 01:47:56,835 危急に駆られ 1026 01:47:57,929 --> 01:48:01,427 彼 死者の道を通らん… 1027 01:48:19,908 --> 01:48:23,194 血の気も凍るな 1028 01:48:28,750 --> 01:48:30,707 “封じられし道” 1029 01:48:31,461 --> 01:48:33,418 “死者の張りし結界” 1030 01:48:34,046 --> 01:48:36,288 “なお効力を保ちて” 1031 01:48:36,841 --> 01:48:38,383 “立入を禁ず” 1032 01:48:49,729 --> 01:48:51,223 ブレゴ! 1033 01:48:54,734 --> 01:48:57,438 私は死者など恐れん 1034 01:49:09,748 --> 01:49:12,156 こんなバカな話があるか 1035 01:49:12,334 --> 01:49:16,996 エルフが行くのに ドワーフが逃げるだと? 1036 01:49:17,172 --> 01:49:18,500 クソ… 1037 01:49:18,673 --> 01:49:21,508 ええい もうどうにでもなれ 1038 01:49:36,524 --> 01:49:38,766 軽装で飛ばして行くぞ 1039 01:49:38,943 --> 01:49:40,686 先は長い 1040 01:49:40,861 --> 01:49:43,946 人も馬も戦う力を 残しておかねば 1041 01:49:49,453 --> 01:49:52,454 小柄なホビットは 戦に向かぬ…メリアドク殿 1042 01:49:52,789 --> 01:49:54,782 仲間がみんな 戦ってるんです 1043 01:49:54,958 --> 01:49:56,832 後れを取るわけには いきません 1044 01:49:57,002 --> 01:49:59,225 今から三日間 全速で駆けるのだ 1045 01:49:59,296 --> 01:50:01,668 そなたの面倒まで 見ておれぬ 1046 01:50:02,674 --> 01:50:04,797 でも戦いたいんです 1047 01:50:05,302 --> 01:50:07,294 話は終わりだ 1048 01:50:24,112 --> 01:50:26,069 一緒に行きましょ 1049 01:50:27,532 --> 01:50:28,942 姫様 1050 01:50:29,116 --> 01:50:31,488 隊列を組め! 出陣! 1051 01:50:31,661 --> 01:50:34,864 隊列を組め! 出陣! 1052 01:50:37,958 --> 01:50:39,156 進め! 1053 01:50:39,335 --> 01:50:42,289 ゴンドールへ出陣! 1054 01:51:23,920 --> 01:51:25,663 何だ? 1055 01:51:25,838 --> 01:51:27,380 何が見える? 1056 01:51:27,631 --> 01:51:29,754 人の形をしたもの… 1057 01:51:32,428 --> 01:51:33,803 馬も居る… 1058 01:51:34,555 --> 01:51:35,753 どこにだ? 1059 01:51:35,931 --> 01:51:38,885 ちぎれ雲みたいな 色褪せた旗に 1060 01:51:41,312 --> 01:51:43,517 たくさんの槍が… 1061 01:51:44,147 --> 01:51:47,599 冬枯れの木立みたいに並んでいる 1062 01:51:48,860 --> 01:51:51,018 死者達だ… 1063 01:51:52,239 --> 01:51:53,733 死者達が集まっている 1064 01:51:54,408 --> 01:51:56,234 死者達が? 1065 01:51:56,618 --> 01:51:58,326 集まってる? 1066 01:51:58,745 --> 01:52:00,619 なるほど 1067 01:52:03,958 --> 01:52:05,702 結構なこった 1068 01:52:06,419 --> 01:52:08,495 結構…レゴラス! 1069 01:52:46,458 --> 01:52:47,868 下は見るな 1070 01:53:40,469 --> 01:53:45,594 我が領内に入りしは 何者ぞ? 1071 01:53:49,353 --> 01:53:51,558 お前達が義務を負う者だ 1072 01:53:54,523 --> 01:53:59,862 死者の国に 生ける者は通さぬ 1073 01:54:00,196 --> 01:54:02,865 私なら通れる 1074 01:54:26,387 --> 01:54:29,757 封じられし道… 1075 01:54:30,934 --> 01:54:35,394 死者の張りし結界… 1076 01:54:35,772 --> 01:54:39,935 なお効力を保ちて… 1077 01:54:49,076 --> 01:54:52,161 立入を禁ず… 1078 01:54:53,915 --> 01:54:56,536 ここで死ぬがよい 1079 01:55:00,421 --> 01:55:03,256 召喚に応じ 誓約を果たせ 1080 01:55:03,591 --> 01:55:08,548 余に命じられるのは ゴンドールの王のみ… 1081 01:55:14,143 --> 01:55:16,300 その血筋は途絶えた 1082 01:55:18,939 --> 01:55:21,145 血筋は再興された 1083 01:55:29,073 --> 01:55:30,616 我らのために戦い… 1084 01:55:30,784 --> 01:55:33,322 名誉を挽回しろ 1085 01:55:37,498 --> 01:55:38,827 さあ どうする! 1086 01:55:51,053 --> 01:55:52,595 どうするんだ! 1087 01:55:53,347 --> 01:55:55,139 無駄だ アラゴルン 1088 01:55:55,308 --> 01:55:58,474 名誉なく生きた輩に 死んでから何を期待する 1089 01:55:58,978 --> 01:56:01,469 我はイシルドゥアの世継ぎ 1090 01:56:02,023 --> 01:56:03,979 我がために戦え… 1091 01:56:04,566 --> 01:56:08,149 それで誓約は果たされる 1092 01:56:12,074 --> 01:56:14,031 さあ どうする! 1093 01:56:21,958 --> 01:56:24,165 約束しよう! 1094 01:56:24,460 --> 01:56:28,459 戦えば…この生き地獄から 解き放ってやる! 1095 01:56:29,925 --> 01:56:31,419 さあ どうする! 1096 01:56:34,721 --> 01:56:37,675 答えんか 裏切り者が! 1097 01:57:04,624 --> 01:57:05,656 逃げろ! 1098 01:57:27,021 --> 01:57:28,599 レゴラス! 1099 01:57:29,733 --> 01:57:30,930 走れ! 1100 01:58:37,256 --> 01:58:39,331 共に戦います 1101 01:58:49,685 --> 01:58:52,258 門を開けろ! 早く! 1102 01:59:23,301 --> 01:59:25,293 早くしろ! 急げ! 1103 01:59:39,065 --> 01:59:40,690 ファラミア! 1104 01:59:41,694 --> 01:59:44,943 死んではおるまいな… 1105 01:59:46,115 --> 01:59:47,657 敵の数に押され 1106 01:59:48,074 --> 01:59:49,652 味方は全滅です 1107 01:59:50,368 --> 01:59:52,361 この都は 1108 01:59:52,913 --> 01:59:56,116 恐怖に竦み上がっておる 1109 01:59:58,460 --> 02:00:00,915 すぐ楽にしてやる 1110 02:00:01,171 --> 02:00:02,914 捕虜を解放してやれ 1111 02:00:03,089 --> 02:00:05,047 投石機を! 1112 02:00:18,395 --> 02:00:21,847 もう子はおらぬ 1113 02:00:22,900 --> 02:00:25,817 余の血筋は絶えた 1114 02:00:28,656 --> 02:00:30,067 生きてます! 1115 02:00:30,240 --> 02:00:33,407 執政家は終わりだ 1116 02:00:33,577 --> 02:00:35,035 手当をしないと…閣下! 1117 02:00:36,080 --> 02:00:38,748 余の血筋は絶えた! 1118 02:00:40,250 --> 02:00:42,243 閣下! 1119 02:00:55,766 --> 02:00:57,592 ローハンめ… 1120 02:00:58,351 --> 02:01:00,758 我らを見捨ておって 1121 02:01:15,200 --> 02:01:18,403 セオデンは裏切った 1122 02:01:29,548 --> 02:01:31,375 持ち場を捨てよ! 1123 02:01:32,426 --> 02:01:36,340 逃げろ! 逃げて生き延びよ! 1124 02:01:46,481 --> 02:01:48,023 戦の準備じゃ! 1125 02:01:48,566 --> 02:01:51,732 急げ者ども! 城壁を守れ! 1126 02:01:52,904 --> 02:01:54,861 こっちだ! 1127 02:01:55,615 --> 02:01:57,987 持ち場に戻れ! 1128 02:02:08,794 --> 02:02:11,415 獣どもを地獄へ送ってやれ 1129 02:02:21,598 --> 02:02:23,057 持ち場を動くな 1130 02:02:40,032 --> 02:02:41,443 もっと瓦礫を用意しろ! 1131 02:02:41,617 --> 02:02:43,491 危ない! 1132 02:02:43,661 --> 02:02:46,199 下に行くぞ 急げ! 1133 02:02:48,082 --> 02:02:49,624 伏せろ! 1134 02:03:58,609 --> 02:04:01,610 反撃せよ! 恐れるな 1135 02:04:02,113 --> 02:04:05,611 持ち場を守れ! 戦え! 1136 02:04:46,280 --> 02:04:47,904 塔は射るな! 1137 02:04:48,073 --> 02:04:51,074 トロルを狙え! トロルを殺すんじゃ! 1138 02:04:51,827 --> 02:04:53,654 奴らを倒せ! 1139 02:05:28,779 --> 02:05:30,819 押し戻せ! 1140 02:05:30,990 --> 02:05:32,983 ペレグリン・トゥック! 1141 02:05:33,868 --> 02:05:37,034 - 要塞に戻っておれ! - 戦えと呼ばれたんだ 1142 02:05:52,720 --> 02:05:55,092 ここはホビットの おる所ではない 1143 02:06:20,830 --> 02:06:22,289 さすが要塞の守備兵じゃ 1144 02:06:22,916 --> 02:06:26,249 もう上に戻れ 早く行け! 1145 02:06:37,596 --> 02:06:40,550 何をしておる 役立たずのクズどもが! 1146 02:06:40,724 --> 02:06:42,682 扉が固すぎて 歯が立ちません 1147 02:06:49,024 --> 02:06:51,431 ぐずぐず言わず打ち破れ 1148 02:06:51,609 --> 02:06:53,602 あの扉は無理です 1149 02:06:56,531 --> 02:06:58,773 グロンドなら出来る 1150 02:07:02,203 --> 02:07:04,279 “狼の頭”を持ってこい 1151 02:07:07,458 --> 02:07:12,797 グロンド! グロンド! 1152 02:07:13,131 --> 02:07:16,963 グロンド! グロンド! 1153 02:07:18,886 --> 02:07:22,302 グロンド! グロンド! 1154 02:07:23,015 --> 02:07:26,680 グロンド! グロンド! 1155 02:07:27,102 --> 02:07:31,266 グロンド! グロンド! 1156 02:07:31,440 --> 02:07:35,141 グロンド! グロンド! 1157 02:07:49,100 --> 02:07:50,873 お前達はここまでだ 1158 02:07:54,313 --> 02:07:56,816 ゴンドールには行かせない 1159 02:07:57,441 --> 02:07:59,861 我らを止める貴様は何者だ? 1160 02:07:59,944 --> 02:08:03,906 レゴラス…船長の 耳すれすれに矢を放て 1161 02:08:05,679 --> 02:08:07,243 よく狙え 1162 02:08:13,978 --> 02:08:16,523 やれやれ…まあいい 警告はしたぞ 1163 02:08:16,731 --> 02:08:18,712 今から軍勢が乗り込むでな 1164 02:08:20,485 --> 02:08:21,621 軍勢が乗り込む? 1165 02:08:21,632 --> 02:08:23,613 お前ら以外に どんな軍が居る? 1166 02:08:25,073 --> 02:08:26,845 この軍だ 1167 02:08:44,050 --> 02:08:45,509 この中よ 1168 02:08:47,595 --> 02:08:49,315 ここは何だい? 1169 02:08:53,851 --> 02:08:57,135 ご主人様 この洞窟に入るね 1170 02:08:58,804 --> 02:09:02,297 ここまで来て何だけど 入りたくないな… 1171 02:09:04,955 --> 02:09:06,676 この道しかないよ 1172 02:09:09,283 --> 02:09:11,055 入るか… 1173 02:09:11,535 --> 02:09:13,741 戻るかね 1174 02:09:16,581 --> 02:09:19,202 戻るわけには いかない 1175 02:09:32,013 --> 02:09:34,557 - 何の臭いだい? - オーク達のゴミね 1176 02:09:34,568 --> 02:09:37,515 オーク達 時々ここに来るよ 1177 02:09:43,118 --> 02:09:44,369 急いで 1178 02:09:49,634 --> 02:09:51,198 こっちよ 1179 02:09:54,222 --> 02:09:55,838 スメアゴル? 1180 02:09:56,985 --> 02:09:58,966 ほら ここよ… 1181 02:10:08,090 --> 02:10:10,436 ネバネバする 何なんだ? 1182 02:10:11,218 --> 02:10:12,938 今に分かるよ 1183 02:10:13,512 --> 02:10:15,389 ああ…そうね 1184 02:10:15,858 --> 02:10:18,722 今に分かるよ 1185 02:10:28,005 --> 02:10:29,569 スメアゴル? 1186 02:10:31,342 --> 02:10:32,367 スメアゴル! 1187 02:10:34,991 --> 02:10:36,660 スメアゴル! 1188 02:10:46,252 --> 02:10:47,709 サム 1189 02:12:28,175 --> 02:12:30,490 お別れに エアレンディルの光を… 1190 02:12:30,500 --> 02:12:35,436 我らが最も敬愛する星の光… 1191 02:12:36,673 --> 02:12:39,895 全ての光が消えた闇の中でも… 1192 02:12:39,936 --> 02:12:43,528 これが貴方の光となりますように… 1193 02:12:43,554 --> 02:12:47,412 最も明るい星… エアレンディルの光だ! 1194 02:14:00,035 --> 02:14:02,852 うるさい小蠅だね 1195 02:14:03,476 --> 02:14:06,813 何を泣いてるんだ? 1196 02:14:07,230 --> 02:14:10,410 蜘蛛の巣に掛かったね 1197 02:14:10,827 --> 02:14:13,037 もうすぐお前は… 1198 02:14:13,413 --> 02:14:15,240 喰われちまう 1199 02:14:53,369 --> 02:14:55,287 上手く逃げたね 愛しい しと? 1200 02:14:55,715 --> 02:14:57,487 でも今度はダメよ 1201 02:14:57,696 --> 02:15:00,665 - もう逃がさない! - やめろ! 1202 02:15:07,966 --> 02:15:10,841 わしらじゃない! わしらじゃないよ! 1203 02:15:11,772 --> 02:15:14,327 スメアゴル ご主人様に悪さしない 1204 02:15:14,483 --> 02:15:16,006 約束したよ 1205 02:15:16,464 --> 02:15:18,914 わしらを信じて 1206 02:15:19,019 --> 02:15:20,560 愛しい しとの せいね 1207 02:15:21,365 --> 02:15:25,521 愛しい しとが やらせたよ 1208 02:15:42,948 --> 02:15:45,543 これは壊さなきゃ いけないんだ スメアゴル 1209 02:15:54,991 --> 02:15:57,887 僕らのためにも そうしなきゃいけない 1210 02:16:08,338 --> 02:16:09,395 ダメよ! 1211 02:16:32,945 --> 02:16:35,040 ご免よ サム 1212 02:16:39,931 --> 02:16:42,087 本当にご免 1213 02:17:08,396 --> 02:17:12,661 これは貴方に課された使命 シャイア庄のフロド… 1214 02:17:14,183 --> 02:17:16,321 貴方より外 果たせる人は… 1215 02:17:17,833 --> 02:17:19,449 誰もいません 1216 02:17:53,180 --> 02:17:55,295 斥候によると ミナス・ティリスは包囲され 1217 02:17:55,786 --> 02:17:57,752 塔の下部には 火の手が上がり 1218 02:17:58,497 --> 02:18:00,671 あらゆる方角から 敵が押し寄せているそうです 1219 02:18:01,469 --> 02:18:02,668 時間との闘いだな 1220 02:18:02,720 --> 02:18:03,965 出発の支度だ! 1221 02:18:04,232 --> 02:18:05,965 勇気を出して メリー 1222 02:18:06,318 --> 02:18:08,351 もうすぐ決戦よ 1223 02:18:09,414 --> 02:18:10,645 姫様… 1224 02:18:11,395 --> 02:18:13,773 貴女は美しく勇敢で… 1225 02:18:14,294 --> 02:18:16,536 皆のために生きて… 1226 02:18:18,152 --> 02:18:20,184 皆に愛されています 1227 02:18:23,366 --> 02:18:25,700 私も今さら 後には引けませんが 1228 02:18:26,859 --> 02:18:29,446 勝ち目が薄いのは 分かります 1229 02:18:30,821 --> 02:18:34,418 本物のローハンの騎士なら 手柄も立てられる… 1230 02:18:34,419 --> 02:18:37,371 でも私は違います 1231 02:18:37,807 --> 02:18:39,381 ただのホビットです 1232 02:18:42,530 --> 02:18:44,595 中つ国を救うなんて 出来ません 1233 02:18:48,390 --> 02:18:50,298 でも私は 友を助けたいんです 1234 02:18:52,717 --> 02:18:53,888 フロドや 1235 02:18:55,220 --> 02:18:56,479 サムや 1236 02:18:58,556 --> 02:19:00,106 ピピンを 1237 02:19:01,893 --> 02:19:05,125 皆にもう一度会いたい それだけなんです 1238 02:19:09,087 --> 02:19:11,152 出発するぞ! 1239 02:19:11,527 --> 02:19:14,770 急げ 夜を徹して駆けるぞ 1240 02:19:31,192 --> 02:19:32,183 ご武運を 1241 02:19:32,860 --> 02:19:34,164 ご武運を 1242 02:19:57,468 --> 02:19:58,832 門を守れ! 1243 02:19:59,553 --> 02:20:01,284 急げ! 1244 02:20:21,450 --> 02:20:25,685 余はアナリオン家の 執政として… 1245 02:20:26,142 --> 02:20:28,331 懸命に生き… 1246 02:20:29,791 --> 02:20:32,711 そして今…執政として眠る 1247 02:20:38,915 --> 02:20:40,704 ゴンドールは滅ぶ 1248 02:20:41,417 --> 02:20:44,618 人間に望みはない 1249 02:20:59,768 --> 02:21:02,061 愚か者どもが… 何を騒いでおる? 1250 02:21:03,991 --> 02:21:06,690 遅かれ早かれ 死ぬものを 1251 02:21:09,152 --> 02:21:10,895 我々は皆死ぬのだ 1252 02:21:23,542 --> 02:21:26,878 デネソールとファラミアに 墓は要らぬ 1253 02:21:27,712 --> 02:21:33,239 香油で長く保存したところで それが何になる… 1254 02:21:33,916 --> 02:21:38,545 我らは火葬でよい… 昔の王達のように 1255 02:21:42,675 --> 02:21:44,053 薪と油を持て 1256 02:21:47,315 --> 02:21:48,225 怯むでない 1257 02:21:48,931 --> 02:21:50,439 踏みとどまれ 1258 02:22:05,301 --> 02:22:07,595 そなたらはゴンドールの戦士じゃ 1259 02:22:08,116 --> 02:22:12,443 何が入って来ようと 持ち場を守れ 1260 02:22:18,720 --> 02:22:19,721 行け! 1261 02:22:22,140 --> 02:22:23,444 射撃用意! 1262 02:22:24,351 --> 02:22:25,766 放て! 1263 02:24:19,443 --> 02:24:21,163 彼を放せ 化け物め 1264 02:24:23,217 --> 02:24:24,604 放せ! 1265 02:24:26,220 --> 02:24:28,305 二度と触るな 1266 02:24:31,590 --> 02:24:33,050 来い ケリを付けてやる 1267 02:26:23,209 --> 02:26:24,333 下がれ! 1268 02:26:35,565 --> 02:26:36,712 フロドさん 1269 02:26:46,513 --> 02:26:47,974 そんな 1270 02:26:48,599 --> 02:26:50,107 フロド 1271 02:26:50,736 --> 02:26:52,276 フロドさん 1272 02:26:57,222 --> 02:26:58,348 起きて下さい 1273 02:27:02,466 --> 02:27:04,604 こんな所で 1274 02:27:06,429 --> 02:27:08,566 私を置いて行くなんて 1275 02:27:12,998 --> 02:27:14,145 起きて下さい 1276 02:27:21,078 --> 02:27:23,007 眠ってるんじゃない… 1277 02:27:25,353 --> 02:27:27,074 亡くなられた 1278 02:27:45,999 --> 02:27:47,875 戻るぞ このカスが! 1279 02:27:57,312 --> 02:27:58,876 何だこりゃ? 1280 02:27:59,731 --> 02:28:02,629 シェロブの“婆さん” お楽しみだったようだな 1281 02:28:04,454 --> 02:28:06,800 また殺したのか? 1282 02:28:07,113 --> 02:28:08,938 いいや 1283 02:28:11,857 --> 02:28:13,958 こいつは死んじゃいねえ 1284 02:28:13,963 --> 02:28:16,132 死んでない? 1285 02:28:16,653 --> 02:28:22,075 “彼女”は針の一刺しで エモノを気絶させて 1286 02:28:22,753 --> 02:28:25,360 巣へ運び込むんだよ 1287 02:28:25,933 --> 02:28:27,967 それから後で ゆっくり味わのさ 1288 02:28:28,123 --> 02:28:30,052 新鮮な生き血をな 1289 02:28:30,261 --> 02:28:32,450 塔に持って行くぞ! 1290 02:28:36,152 --> 02:28:37,903 サムワイズの馬鹿め 1291 02:28:37,945 --> 02:28:40,792 こいつが目を覚ましたら 1292 02:28:41,104 --> 02:28:43,346 生まれてきたのを 後悔するだろうぜ… 1293 02:29:07,849 --> 02:29:10,873 魂の住処が滅び 1294 02:29:12,229 --> 02:29:13,480 命は絶え 1295 02:29:14,783 --> 02:29:16,139 燃え尽きた 1296 02:29:16,504 --> 02:29:18,068 死んではいません 1297 02:29:18,850 --> 02:29:20,414 彼は生きてる! 1298 02:29:22,499 --> 02:29:24,176 よせ! やめろ! 1299 02:29:24,689 --> 02:29:26,670 やめて! やめてくれ! 1300 02:29:27,139 --> 02:29:29,120 彼は死んでない! 1301 02:29:29,641 --> 02:29:32,926 - さらばだ ペレグリン…パラディンの子よ - ダメだ! やめろ! 1302 02:29:33,134 --> 02:29:36,263 そなたの任を解く 1303 02:29:37,618 --> 02:29:41,945 どこなと好きな所へ行き そこで死ぬが良い 1304 02:29:44,302 --> 02:29:46,356 薪に油を注げ! 1305 02:29:48,253 --> 02:29:50,116 行くぞ 兵士達! 急げ! 1306 02:29:50,860 --> 02:29:53,538 - あっちだ! 急げ! - ガンダルフ! 1307 02:29:54,197 --> 02:29:55,448 ガンダルフは? 1308 02:29:56,908 --> 02:29:57,950 ガンダルフ! 1309 02:30:03,737 --> 02:30:04,780 退け! 1310 02:30:06,970 --> 02:30:08,690 壁を突破された! 1311 02:30:08,846 --> 02:30:11,766 奥へ下がれ! 次の守りだ! 1312 02:30:15,624 --> 02:30:17,396 女子供を逃がすんじゃ! 1313 02:30:17,501 --> 02:30:19,169 ここから連れ出せ! 1314 02:30:19,440 --> 02:30:20,785 退け! 1315 02:30:20,889 --> 02:30:22,871 早くしろ 急げ 1316 02:30:23,079 --> 02:30:27,406 中に入ったら 手当たり次第に殺せ 1317 02:30:35,487 --> 02:30:37,729 食い止めろ! 1318 02:30:58,530 --> 02:31:01,346 戦え! 最後の一人に なっても戦うのだ! 1319 02:31:01,502 --> 02:31:03,014 生きるために戦え! 1320 02:31:03,424 --> 02:31:04,357 ガンダルフ! 1321 02:31:08,613 --> 02:31:09,791 ガンダルフ! 1322 02:31:09,896 --> 02:31:12,555 デネソールが狂った! 1323 02:31:12,763 --> 02:31:14,953 ファラミアを生きたまま 焼こうとしてる! 1324 02:31:14,994 --> 02:31:16,934 乗れ! 早く! 1325 02:31:24,024 --> 02:31:25,223 地獄へ戻っておれ 1326 02:31:27,048 --> 02:31:30,384 貴様も主人もろとも 無へと帰る定めじゃ 1327 02:31:30,737 --> 02:31:37,058 死を目にしながら 分からぬか…老いぼれめ 1328 02:31:37,266 --> 02:31:41,302 時は我がもの 1329 02:31:51,551 --> 02:31:52,541 ガンダルフ! 1330 02:32:01,790 --> 02:32:05,002 貴様の負けだ 1331 02:32:06,065 --> 02:32:10,945 人の世は滅ぶ 1332 02:33:08,136 --> 02:33:09,230 勇気を出して メリー 1333 02:33:09,804 --> 02:33:11,890 仲間のために 1334 02:33:15,717 --> 02:33:18,845 隊伍を組め ウジ虫ども 隊伍を組め! 1335 02:33:18,876 --> 02:33:22,056 槍は前へ 弓は後ろに付け 1336 02:33:30,293 --> 02:33:33,473 エオメル 左翼を任すぞ 1337 02:33:33,713 --> 02:33:34,777 了解 1338 02:33:35,246 --> 02:33:37,696 ギャムリング 王の旗に付け 1339 02:33:37,853 --> 02:33:41,659 グリムボルド 城壁を抜けたら 隊を右へ率いよ 1340 02:33:41,971 --> 02:33:44,370 進め 闇を恐れるな! 1341 02:33:44,787 --> 02:33:48,436 起て セオデンの騎士よ! 1342 02:33:48,811 --> 02:33:53,962 槍を振るい 盾を砕け 1343 02:33:54,275 --> 02:33:57,768 剣の日 赤き日の… 1344 02:33:58,091 --> 02:34:01,445 暁ぞ! 1345 02:34:09,498 --> 02:34:13,982 何が起きても離れないで… 私が付いてるわ 1346 02:34:20,186 --> 02:34:22,219 いざ出陣! 1347 02:34:23,731 --> 02:34:25,593 出陣! 1348 02:34:26,442 --> 02:34:29,257 行くぞ! 荒廃のただ中へ… 1349 02:34:29,466 --> 02:34:32,646 現世の果てへ! 1350 02:34:34,053 --> 02:34:37,964 死へ! 1351 02:34:39,058 --> 02:34:42,134 死へ! 1352 02:34:42,906 --> 02:34:44,741 死へ! 1353 02:34:45,158 --> 02:34:49,433 死へ! 1354 02:34:53,552 --> 02:34:56,054 進め エオルの子らよ! 1355 02:35:39,169 --> 02:35:40,473 放て! 1356 02:35:44,695 --> 02:35:46,520 死へ! 1357 02:35:50,065 --> 02:35:51,786 構え! 1358 02:35:51,838 --> 02:35:52,925 撃ちまくれ! 1359 02:36:50,906 --> 02:36:53,773 我らに火を付けよ 1360 02:37:11,676 --> 02:37:13,624 狂気の沙汰は そこまでじゃ! 1361 02:37:17,745 --> 02:37:22,082 一日くらいなら 勝てるやも知れぬ… 1362 02:37:22,718 --> 02:37:26,253 だが東方に 興った力に対して… 1363 02:37:26,618 --> 02:37:29,485 勝つ事はできぬ 1364 02:37:59,045 --> 02:38:00,714 やめんか! 1365 02:38:00,776 --> 02:38:03,633 息子を奪わんでくれ! 1366 02:38:03,664 --> 02:38:05,771 ダメです! 1367 02:38:16,980 --> 02:38:18,387 ファラミア 1368 02:38:32,203 --> 02:38:35,904 さらばじゃ…デネソール エクセリオンの子よ 1369 02:39:03,848 --> 02:39:05,934 河へ押し戻せ! 1370 02:39:08,280 --> 02:39:10,574 都を守れ! 1371 02:39:50,352 --> 02:39:52,072 隊列を立て直せ! 1372 02:39:53,272 --> 02:39:55,148 隊列を組め! 1373 02:40:02,343 --> 02:40:05,106 突撃準備! 敵に構えよ! 1374 02:40:05,575 --> 02:40:07,765 突撃! 1375 02:41:26,592 --> 02:41:27,843 奴を止めろ! 1376 02:41:54,849 --> 02:41:57,299 手綱を取って 左よ! 1377 02:41:59,697 --> 02:42:00,792 左! 1378 02:42:18,570 --> 02:42:20,030 頭を狙え! 1379 02:42:26,077 --> 02:42:29,414 倒せ! 倒せ! 倒せ! 1380 02:42:35,096 --> 02:42:36,035 メリー! 1381 02:42:43,281 --> 02:42:44,689 メリー! 1382 02:43:58,146 --> 02:44:00,075 こんなふうに終わるとは 思わなかったよ 1383 02:44:01,431 --> 02:44:02,890 終わる? 1384 02:44:04,267 --> 02:44:06,488 ここで旅は終わらぬぞ 1385 02:44:08,771 --> 02:44:11,701 死は別の世への 通路にすぎぬ… 1386 02:44:12,567 --> 02:44:14,569 誰もが通る道じゃ 1387 02:44:15,538 --> 02:44:19,104 灰色の雨の帳が上がると… 1388 02:44:19,208 --> 02:44:22,649 全ては銀色に輝く ガラスのようになり… 1389 02:44:24,943 --> 02:44:26,716 そこにお主は見るのじゃ 1390 02:44:28,634 --> 02:44:31,147 何を ガンダルフ? 1391 02:44:32,315 --> 02:44:33,754 何が見えるの? 1392 02:44:34,875 --> 02:44:36,882 白き浜辺と… 1393 02:44:38,759 --> 02:44:41,001 暁の光の下 1394 02:44:42,565 --> 02:44:44,441 遙かに広がる 1395 02:44:45,203 --> 02:44:47,934 緑の大地じゃ… 1396 02:44:52,105 --> 02:44:53,826 へえ… 1397 02:44:53,878 --> 02:44:55,442 悪くないね 1398 02:44:55,463 --> 02:44:56,745 ああ 1399 02:44:59,091 --> 02:45:00,707 悪くないぞ 1400 02:45:17,025 --> 02:45:20,414 余のもとに集え! 集え! 1401 02:45:41,372 --> 02:45:45,751 奴の肉を喰らうがよい 1402 02:45:50,183 --> 02:45:52,320 彼に触れたら 殺してやる 1403 02:45:52,331 --> 02:45:57,847 ナズグルと餌食の間に 割り込むでない 1404 02:47:06,820 --> 02:47:10,209 また遅れやがって 海賊のクズども! 1405 02:47:10,443 --> 02:47:12,242 切った張ったの 仕事が待ってるぞ 1406 02:47:12,294 --> 02:47:16,113 急げ 海ネズミども! 船を降りやがれ! 1407 02:47:31,245 --> 02:47:33,621 獲物がわんさかおるぞ 1408 02:47:33,721 --> 02:47:36,067 勝つのはドワーフだがな 1409 02:47:53,428 --> 02:47:55,655 愚か者め 1410 02:47:55,826 --> 02:47:59,242 人間の男に 余は倒せぬ 1411 02:48:01,613 --> 02:48:04,790 死ぬがいい 1412 02:48:15,429 --> 02:48:17,463 男じゃないわ 1413 02:48:33,989 --> 02:48:37,488 - 15! 16! - 17! 1414 02:48:45,291 --> 02:48:47,201 メリー! 1415 02:49:29,209 --> 02:49:31,001 レゴラス! 1416 02:49:53,400 --> 02:49:55,772 33 34… 1417 02:50:42,865 --> 02:50:45,237 それも1匹だからな! 1418 02:50:45,367 --> 02:50:47,567 さあ来い どんどん来い! 1419 02:51:31,287 --> 02:51:34,122 そなたの顔が分かる… 1420 02:51:35,906 --> 02:51:37,827 エオウィン 1421 02:51:40,421 --> 02:51:42,793 暗くなってきた 1422 02:51:43,883 --> 02:51:45,321 いいえ 1423 02:51:46,135 --> 02:51:47,824 大丈夫 1424 02:51:49,831 --> 02:51:52,338 私がお救いします 1425 02:51:53,663 --> 02:51:56,009 もう救ってくれた 1426 02:51:59,690 --> 02:52:01,314 エオウィン… 1427 02:52:02,766 --> 02:52:05,309 この身は滅びた 1428 02:52:10,320 --> 02:52:12,822 このまま逝かせてくれ 1429 02:52:18,687 --> 02:52:21,282 父祖のもとへ… 1430 02:52:22,733 --> 02:52:25,589 勇猛な同胞のもとへ… 1431 02:52:26,007 --> 02:52:29,382 恥じる事なく行ける 1432 02:52:45,954 --> 02:52:47,609 エオウィン 1433 02:53:34,074 --> 02:53:36,571 我らを解放されよ 1434 02:53:38,427 --> 02:53:40,202 もったいないぞ 1435 02:53:40,356 --> 02:53:44,083 死んではおるが いざとなれば使える手駒だ 1436 02:53:44,109 --> 02:53:46,368 約束なされた 1437 02:53:48,045 --> 02:53:50,235 誓いは果たされた 1438 02:53:51,460 --> 02:53:52,919 去るがいい 1439 02:53:53,624 --> 02:53:55,461 安らかに眠れ 1440 02:54:38,762 --> 02:54:40,701 メリー 1441 02:54:41,275 --> 02:54:44,611 1442 02:54:48,156 --> 02:54:50,919 1443 02:55:14,568 --> 02:55:18,498 溜息を吐いて 1444 02:55:18,613 --> 02:55:22,376 貴女は顔をそむけ 1445 02:55:22,513 --> 02:55:26,548 心はうち沈み 1446 02:55:26,579 --> 02:55:31,480 もはや言葉もない 1447 02:55:31,605 --> 02:55:35,129 貴女は知るだろう 1448 02:55:35,181 --> 02:55:43,679 もう この世界が… 変わってしまった事を 1449 02:56:08,370 --> 02:56:11,980 木々の葉はいつか 1449 02:56:12,070 --> 02:56:16,380 緑から金色に変わり 1450 02:56:20,048 --> 02:56:24,865 陽の光は翳ってゆく 1451 02:56:24,970 --> 02:56:29,042 貴女をこの腕に 1451 02:56:29,370 --> 02:56:35,042 強く抱きしめたい… 1452 02:56:37,873 --> 02:56:39,150 メリー! 1453 02:56:40,693 --> 02:56:42,800 メリー! 1454 02:56:54,144 --> 02:56:55,971 メリー 1455 02:56:58,440 --> 02:56:59,685 メリー 俺だ 1456 02:57:02,298 --> 02:57:03,861 ピピンだ 1457 02:57:06,364 --> 02:57:08,653 見つけてくれると 思ってた… 1458 02:57:08,825 --> 02:57:10,023 ああ 1459 02:57:12,454 --> 02:57:14,530 また俺を置いて行くのか? 1460 02:57:15,081 --> 02:57:16,789 いいや メリー 1461 02:57:18,084 --> 02:57:20,326 もうずっと一緒さ 1462 02:58:04,025 --> 02:58:05,748 寄こせ! 1463 02:58:05,902 --> 02:58:09,089 その光るシャツは 俺の物だ 1464 02:58:09,342 --> 02:58:13,506 他のは全部やるから 持って失せやがれ 1465 02:58:15,025 --> 02:58:18,935 臭えモルグルの鼠に 指図は受けん! 1466 02:58:19,717 --> 02:58:24,878 これに触ってみろ 腑を抉り出すぞ 1467 02:58:45,367 --> 02:58:47,296 そのクソが 俺を刺そうとしやがった 1468 02:58:47,348 --> 02:58:49,290 ぶっ殺せ! 1469 03:00:32,451 --> 03:00:34,517 フロドの分だ! 1470 03:00:34,797 --> 03:00:37,024 これはシャイアの分! 1471 03:00:40,428 --> 03:00:42,738 それに…ガファー爺さんの分だ! 1472 03:01:12,177 --> 03:01:15,563 キイキイ鳴くな このドブ鼠が 1473 03:01:16,661 --> 03:01:21,401 串刺しの豚みてえに 血塗れにしてやるぜ 1474 03:01:28,652 --> 03:01:30,406 串刺しなのは お前だろ 1475 03:01:30,529 --> 03:01:32,093 サム! 1476 03:01:37,150 --> 03:01:39,235 サム 本当にご免よ 1477 03:01:39,287 --> 03:01:41,420 僕が悪かった 1478 03:01:41,633 --> 03:01:45,590 - 早く出ましょう - いや もうお終いさ 1479 03:01:45,700 --> 03:01:48,633 取られたんだ サム… 1480 03:01:49,401 --> 03:01:50,927 指輪を取られた 1481 03:01:51,643 --> 03:01:54,389 お言葉ですが 取られちゃいません 1482 03:02:06,345 --> 03:02:08,572 貴方が亡くなったと思って 1483 03:02:08,952 --> 03:02:10,659 私が取っておいたんです 1484 03:02:11,819 --> 03:02:13,905 奴らから守るために 1485 03:02:15,156 --> 03:02:16,909 僕に渡して 1486 03:02:20,421 --> 03:02:22,669 指輪を返すんだ サム 1487 03:02:27,303 --> 03:02:28,589 サム 1488 03:02:30,170 --> 03:02:32,138 指輪を返すんだ 1489 03:02:52,849 --> 03:02:54,150 分かってくれ 1490 03:02:57,645 --> 03:02:59,493 指輪は僕が運ぶ 1491 03:03:00,669 --> 03:03:02,827 それが君のためだ サム 1492 03:03:05,986 --> 03:03:07,964 行きましょう フロドさん 1493 03:03:09,271 --> 03:03:10,927 何か着る物を 探さないと 1494 03:03:11,096 --> 03:03:14,132 モルドールを裸じゃ 歩けません 1495 03:03:35,870 --> 03:03:38,076 やりましたね フロドさん 1496 03:03:38,581 --> 03:03:40,869 ついにモルドールです 1497 03:03:42,209 --> 03:03:43,869 あんな数の敵が居たんじゃ 1498 03:03:44,837 --> 03:03:47,410 見られずに 行くのは無理だよ 1499 03:03:52,542 --> 03:03:55,886 あいつ…あの“目”だ 1500 03:04:03,605 --> 03:04:06,227 でも行かなくては フロドさん 1501 03:04:06,692 --> 03:04:08,731 他に道はありません 1502 03:04:11,738 --> 03:04:16,151 さあ まずは この丘を降りましょう 1503 03:04:25,335 --> 03:04:28,752 フロドを見失った 1504 03:04:30,027 --> 03:04:32,894 闇が深まっておる 1505 03:04:32,946 --> 03:04:35,240 サウロンが指輪を得たなら 分かるはずです 1506 03:04:35,251 --> 03:04:37,676 それも時間の問題じゃ 1507 03:04:39,150 --> 03:04:41,589 奴は敗北を喫したとはいえ… 1508 03:04:42,643 --> 03:04:47,127 モルドールの城内は 敵が犇めいておる 1509 03:04:47,283 --> 03:04:49,056 放っておけば いいではないか 1510 03:04:49,066 --> 03:04:51,944 そこで腐らせておけばよい! そうだろう? 1511 03:04:52,007 --> 03:04:57,345 滅びの山とフロドの間に 一万ものオークがおるのだぞ 1512 03:05:04,018 --> 03:05:06,572 わしはあの子を 死地へ送ってしまった 1513 03:05:08,085 --> 03:05:09,407 いいえ 1514 03:05:09,910 --> 03:05:12,328 まだフロドに望みはあります 1515 03:05:12,673 --> 03:05:16,801 ゴルゴロス平原を無事 渡る時間さえあれば 1516 03:05:17,886 --> 03:05:20,459 - 我々がその時を稼ぐ - どうやって? 1517 03:05:20,806 --> 03:05:23,510 サウロン軍の注意を引いて 1518 03:05:23,673 --> 03:05:25,806 奴の国を空にする 1519 03:05:26,019 --> 03:05:29,103 総員を率いて 黒門に進撃するんだ 1520 03:05:29,668 --> 03:05:32,732 全員でかかっても 勝ち目はないぞ 1521 03:05:32,901 --> 03:05:34,478 勝つ必要はない 1522 03:05:34,673 --> 03:05:40,281 サウロンの“目”を引きつければ フロドに勝機が生まれる 1523 03:05:42,076 --> 03:05:45,860 奴が我々の動きに 気を取られている間に 1524 03:05:46,612 --> 03:05:47,821 陽動作戦か 1525 03:05:47,968 --> 03:05:49,790 確実に死ぬな… 1526 03:05:49,897 --> 03:05:52,711 成功の見込は ほとんどない… 1527 03:05:53,546 --> 03:05:55,165 じゃあ早いとこ行こう 1528 03:05:55,736 --> 03:05:58,164 サウロンは用心深い 1529 03:05:58,968 --> 03:06:01,007 罠には掛かるまい 1530 03:06:02,513 --> 03:06:05,004 いえ 掛かりますよ 1531 03:06:39,320 --> 03:06:42,031 貴様はずっと私を追い 1532 03:06:42,239 --> 03:06:44,220 私はずっと逃れてきた 1533 03:06:45,837 --> 03:06:47,633 ケリをつけよう 1534 03:06:49,278 --> 03:06:51,758 見るがいい エレンディルの剣だ 1535 03:07:36,250 --> 03:07:38,762 街中が静まり返ってるわ 1536 03:07:40,421 --> 03:07:43,478 太陽は熱をなくして 1537 03:07:44,279 --> 03:07:45,987 寒くなるばかり 1538 03:07:48,971 --> 03:07:52,028 春先の雨に 曇っているだけです 1539 03:07:58,408 --> 03:08:01,621 この闇がずっと 続くはずはありません 1540 03:08:30,209 --> 03:08:31,825 ほら オークどもが… 1541 03:08:32,295 --> 03:08:34,360 動き出しました 1542 03:08:35,412 --> 03:08:37,488 どうです フロドさん… 1543 03:08:37,665 --> 03:08:39,990 運が向いてきましたよ 1544 03:08:40,167 --> 03:08:41,994 進め このナメクジども! 1545 03:08:43,243 --> 03:08:46,664 何してる! もっと急げ! 1546 03:08:54,556 --> 03:08:57,788 しっかりしろ 能なしの クズどもが… 1547 03:08:57,799 --> 03:09:02,348 骨になるまで鞭を 食らいたいか… 1548 03:09:05,192 --> 03:09:06,860 進め! 1549 03:09:07,027 --> 03:09:09,238 貴様ら分かってるのか? 1550 03:09:09,258 --> 03:09:11,552 グズグズするな… 1551 03:09:12,542 --> 03:09:14,367 もっと急げ! 1552 03:09:16,192 --> 03:09:17,696 立て! 1553 03:09:18,069 --> 03:09:20,748 このナメクジどもが! 1554 03:09:20,884 --> 03:09:24,533 貴様ら二人は 最前線に送ってやる! 1555 03:09:24,711 --> 03:09:30,007 さあ早くしろ! 行け! 列に戻れ! 急げ! 1556 03:09:42,572 --> 03:09:46,378 門へ向かえ このナメクジども! さっさとしろ! 1557 03:09:55,814 --> 03:09:59,407 戦だぞ 分かってるのか? 1558 03:10:21,725 --> 03:10:24,595 全隊 停まれ! 1559 03:10:28,398 --> 03:10:31,808 総点検だ! 1560 03:10:31,943 --> 03:10:34,440 サム 助けて 1561 03:10:34,602 --> 03:10:36,439 フロドさん! 1562 03:10:39,137 --> 03:10:41,696 立って フロドさん 立つんです! 1563 03:10:41,848 --> 03:10:43,696 重いんだ 1564 03:10:52,797 --> 03:10:54,001 まずい 1565 03:10:59,626 --> 03:11:01,629 どうしよう? どうすれば? 1566 03:11:04,683 --> 03:11:05,846 - 僕を殴れ - 何ですって? 1567 03:11:05,987 --> 03:11:08,057 殴るんだ サム 喧嘩のふりだ 1568 03:11:08,228 --> 03:11:09,806 オレに触るな! 1569 03:11:10,470 --> 03:11:12,806 押すんじゃねえ この汚えウジ虫が 1570 03:11:21,418 --> 03:11:23,489 失せやがれ! 1571 03:11:24,390 --> 03:11:26,320 やめろ!やめんか! 1572 03:11:28,874 --> 03:11:33,494 早くやめさせんと 貴様の腑を抉り出すぞ! 1573 03:11:33,514 --> 03:11:35,953 今だ サム! 1574 03:11:44,879 --> 03:11:46,431 行くぞ クズども! 1575 03:11:46,599 --> 03:11:48,508 列に戻れ! 1576 03:11:48,997 --> 03:11:50,810 このウジ虫ども! 1577 03:11:51,448 --> 03:11:54,480 列に戻れ ナメクジめ! 1578 03:11:56,818 --> 03:12:00,352 進め ナメクジども 早くしろ 1579 03:12:49,056 --> 03:12:51,200 無理だ… 1580 03:12:51,350 --> 03:12:55,119 もう指輪を運べない サム 1581 03:12:55,208 --> 03:12:56,448 もう…無理だ… 1582 03:12:56,616 --> 03:12:59,199 重すぎて動けない 1583 03:13:00,056 --> 03:13:01,119 本当に… 1584 03:13:01,256 --> 03:13:03,254 ひどく重いんだ 1585 03:13:08,189 --> 03:13:10,692 あの道なら 真っ直ぐ進めます 1586 03:13:12,047 --> 03:13:15,280 要らない物は 捨てましょう 1587 03:13:30,346 --> 03:13:32,277 フロドさん 1588 03:13:33,735 --> 03:13:35,281 見てください 1589 03:13:37,750 --> 03:13:39,701 光です… 1590 03:13:40,043 --> 03:13:41,607 美しい星が上に… 1591 03:13:41,868 --> 03:13:44,337 どんな影にも 汚せない 1592 03:14:35,358 --> 03:14:37,014 私のをどうぞ 1593 03:14:37,495 --> 03:14:39,639 まだ少し残っています 1594 03:14:54,804 --> 03:14:57,440 帰りの分が なくなったね 1595 03:14:58,349 --> 03:15:01,537 帰りの旅は…もう ないですよ フロドさん 1596 03:15:54,393 --> 03:15:56,583 フロド 伏せて! 1597 03:15:58,303 --> 03:16:00,254 隠れて! 1598 03:16:10,399 --> 03:16:12,438 フロド! 1599 03:16:18,219 --> 03:16:19,692 二人はどこかな… 1600 03:16:55,755 --> 03:16:58,813 暗黒の王を ここへ呼び出せ! 1601 03:16:59,718 --> 03:17:02,574 奴に正義の裁きを下す! 1602 03:17:46,013 --> 03:17:50,025 我が主…偉大なるサウロンは そなた等を歓迎する 1603 03:17:55,866 --> 03:17:59,577 その烏合の衆の中に 交渉権を持つ者は? 1604 03:17:59,933 --> 03:18:03,084 我らはサウロンと 交渉に来たのではない… 1605 03:18:03,217 --> 03:18:05,772 奴は信義なき 呪われし者 1606 03:18:05,782 --> 03:18:09,786 汝の主に伝えよ 直ちにモルドール軍を解散し 1607 03:18:09,890 --> 03:18:12,706 この地を去り 二度と戻るなと 1608 03:18:13,644 --> 03:18:16,224 老いた灰色髭よ 1609 03:18:17,554 --> 03:18:21,942 そなたに見せたい物がある 1610 03:18:26,949 --> 03:18:28,277 フロド 1611 03:18:31,119 --> 03:18:32,578 フロド 1612 03:18:33,299 --> 03:18:34,778 - 静まれ - そんな! 1613 03:18:35,384 --> 03:18:36,952 静まれ! 1614 03:18:38,721 --> 03:18:42,500 そなた等はあの小人と 親しかったであろう 1615 03:18:43,413 --> 03:18:47,587 あの者は捕らえられ 酷い苦しみを味わった 1616 03:18:52,953 --> 03:18:54,853 あの小さな体で… 1616 03:18:54,953 --> 03:18:58,999 あれ程の苦痛を受けるとは 誰が想像できよう? 1617 03:19:01,451 --> 03:19:03,705 苦しんでおったぞ ガンダルフ… 1618 03:19:03,745 --> 03:19:05,920 酷い苦しみようだった 1619 03:19:12,452 --> 03:19:14,029 こいつは誰だ? 1620 03:19:14,120 --> 03:19:16,279 イシルドゥアの末裔か? 1621 03:19:16,414 --> 03:19:19,456 壊れたエルフの剣などで 王になる事は出来ぬ 1622 03:19:24,182 --> 03:19:26,786 交渉決裂だな 1623 03:19:28,926 --> 03:19:30,124 私は信じない 1624 03:19:32,106 --> 03:19:33,513 絶対に信じない 1625 03:19:49,571 --> 03:19:51,404 退こう 1626 03:19:51,656 --> 03:19:53,738 退くぞ! 1627 03:20:05,941 --> 03:20:08,002 行きましたよ フロドさん 1628 03:20:09,903 --> 03:20:13,449 光が逸れて 北へ向きました 1629 03:20:13,553 --> 03:20:15,469 何か見つけたようです 1630 03:20:32,947 --> 03:20:35,740 しっかりしろ! その場にとどまれ! 1631 03:20:37,587 --> 03:20:41,824 ゴンドールとローハンの子 我が同胞よ! 1632 03:20:44,625 --> 03:20:46,582 その目に宿る怖れは… 1633 03:20:46,919 --> 03:20:51,005 同じく私の心の中にもある 1634 03:20:52,966 --> 03:20:56,720 いずれ人が全ての勇気を 失う日が来るだろう… 1635 03:20:56,741 --> 03:21:00,339 友を見捨て…全ての絆を 失う時も来るだろう 1636 03:21:00,369 --> 03:21:03,185 だが 今日ではない 1637 03:21:03,445 --> 03:21:06,513 獣どもが世を支配し 盾は砕け散り… 1638 03:21:06,678 --> 03:21:09,559 人間の時代が 潰え去る時が来るだろう 1639 03:21:09,701 --> 03:21:12,188 だが今日ではない 1640 03:21:12,360 --> 03:21:14,020 今日は戦う日だ! 1641 03:21:16,114 --> 03:21:20,154 この世でそなた等が 愛するもの全てのため… 1642 03:21:20,326 --> 03:21:24,573 今は起て 西の民よ! 1643 03:22:53,032 --> 03:22:56,577 このわしがエルフと一緒に 討ち死にとはな 1644 03:22:57,046 --> 03:22:59,371 友と一緒ならどうだ? 1645 03:23:02,885 --> 03:23:04,670 うむ 1646 03:23:05,492 --> 03:23:07,304 それなら良い 1647 03:23:37,606 --> 03:23:39,703 シャイア庄を覚えてますか フロドさん? 1648 03:23:42,663 --> 03:23:44,916 もうすぐ春が来ます 1649 03:23:45,687 --> 03:23:48,423 果樹園に花が咲いて 1650 03:23:48,555 --> 03:23:52,261 鳥たちがハシバミの 藪に巣を作ります 1651 03:23:53,612 --> 03:23:57,641 下の畑では大麦の 種まきが始まって… 1652 03:23:58,669 --> 03:24:03,067 初物の苺をクリームで 食べるんです 1653 03:24:04,977 --> 03:24:07,478 苺の味を覚えてますか? 1654 03:24:09,043 --> 03:24:10,783 いや サム 1655 03:24:10,920 --> 03:24:13,905 食べ物の味が 思い出せない… 1656 03:24:15,039 --> 03:24:18,324 水の音も… 1657 03:24:18,480 --> 03:24:22,083 草の感触も 1658 03:24:23,015 --> 03:24:24,589 僕は… 1659 03:24:25,466 --> 03:24:26,841 闇の中で裸だ 1660 03:24:28,489 --> 03:24:30,799 何も…何もない 1661 03:24:30,940 --> 03:24:35,680 あの炎の輪とじかに 向き合ってるんだ 1662 03:24:36,935 --> 03:24:38,844 あいつが見える… 1663 03:24:39,229 --> 03:24:40,931 目覚めてるのに 1664 03:24:41,940 --> 03:24:44,437 奴を追い払いましょう… 1665 03:24:45,016 --> 03:24:47,268 一気に片を付けるんです 1666 03:24:47,988 --> 03:24:50,064 さあ フロドさん 1667 03:24:50,229 --> 03:24:52,861 私に指輪は運べません… 1668 03:24:53,253 --> 03:24:55,324 でも貴方を 運ぶ事は出来ます 1669 03:24:55,860 --> 03:24:57,614 行きますよ! 1670 03:25:28,027 --> 03:25:30,981 アラゴルン 1671 03:25:42,520 --> 03:25:46,274 エレスサールよ 1672 03:25:57,118 --> 03:25:59,546 フロドのために 1673 03:26:34,498 --> 03:26:36,003 ほら フロドさん 1674 03:26:36,688 --> 03:26:38,925 入口です 1675 03:26:39,503 --> 03:26:41,173 もうすぐですよ 1676 03:26:43,517 --> 03:26:47,467 賢いホビット達 よくここまで来たね! 1677 03:27:01,399 --> 03:27:03,070 行かせないよ 1678 03:27:04,579 --> 03:27:07,077 愛しい しとを 傷つけちゃダメね 1679 03:27:07,238 --> 03:27:08,992 君は誓ったろ! 1680 03:27:09,167 --> 03:27:11,243 愛しい しとに 誓っただろう! 1681 03:27:13,129 --> 03:27:15,087 スメアゴル 約束しただろ! 1682 03:27:15,997 --> 03:27:18,000 スメアゴル 嘘吐いたね 1683 03:28:10,477 --> 03:28:12,393 フロド! 1684 03:28:39,464 --> 03:28:41,249 鷲だ 1685 03:28:42,644 --> 03:28:44,169 鷲達が来た! 1686 03:29:06,991 --> 03:29:08,864 フロド! 1687 03:29:14,081 --> 03:29:15,403 ここだよ サム 1688 03:29:22,840 --> 03:29:24,506 壊すんです! 1689 03:29:35,039 --> 03:29:38,345 さあ! 早く! 1690 03:29:38,480 --> 03:29:41,059 火に投げ込んで! 1691 03:29:54,433 --> 03:29:57,123 何を待ってるんです? 1692 03:29:58,969 --> 03:30:01,372 ただ捨てるんですよ! 1693 03:30:34,576 --> 03:30:36,818 指輪は僕のだ 1694 03:30:40,363 --> 03:30:42,117 そんな 1695 03:30:42,501 --> 03:30:43,823 駄目ですよ 1696 03:30:52,250 --> 03:30:54,929 駄目だ! 1697 03:32:39,334 --> 03:32:41,239 やった! 1698 03:32:42,410 --> 03:32:44,117 やったね! 1699 03:32:45,225 --> 03:32:48,116 愛しい しと! 愛しい しと! 1700 03:32:48,249 --> 03:32:51,457 愛しい しと! 愛しい しと! 1701 03:33:44,345 --> 03:33:46,214 手を伸ばして! 1702 03:33:54,563 --> 03:33:56,971 掴むんです! 1703 03:33:59,620 --> 03:34:00,980 1704 03:34:08,223 --> 03:34:10,200 行かせませんよ 1705 03:34:14,791 --> 03:34:16,369 行かせません 1706 03:34:17,972 --> 03:34:19,462 手を伸ばして! 1707 03:35:48,633 --> 03:35:51,504 フロド! 1708 03:35:52,074 --> 03:35:55,096 フロド! 1709 03:37:16,427 --> 03:37:18,296 なくなった 1710 03:37:22,735 --> 03:37:24,510 やったんだ 1711 03:37:24,977 --> 03:37:27,012 ええ フロドさん 1712 03:37:28,366 --> 03:37:30,805 終わったんです 1713 03:37:56,466 --> 03:37:58,838 シャイアが見える 1714 03:38:01,054 --> 03:38:03,379 ブランディワイン川 1715 03:38:05,486 --> 03:38:07,509 袋小路屋敷 1716 03:38:09,813 --> 03:38:12,559 ガンダルフの花火 1717 03:38:12,941 --> 03:38:16,731 誕生パーティの木の明かり 1718 03:38:18,206 --> 03:38:21,357 ロージー・コットンのダンス 1719 03:38:22,481 --> 03:38:25,196 髪にリボンを着けてた 1720 03:38:28,112 --> 03:38:31,076 私が結婚するとしたら… 1721 03:38:31,970 --> 03:38:34,243 彼女でした 1722 03:38:35,671 --> 03:38:37,747 彼女しかいませんでした 1723 03:38:49,852 --> 03:38:53,102 君が居てくれて嬉しいよ サムワイズ・キャムジー… 1724 03:38:57,359 --> 03:39:00,318 最期を迎えるこの場所に 1725 03:40:49,969 --> 03:40:52,050 ガンダルフ? 1726 03:41:11,657 --> 03:41:13,691 フロド! 1727 03:41:33,449 --> 03:41:35,297 ギムリ! 1728 03:43:18,239 --> 03:43:22,029 ここに王の御代来たれり 1729 03:43:26,998 --> 03:43:29,364 末永く祝福のあらん事を 1730 03:43:49,624 --> 03:43:52,314 今日この日は 私一人でなく… 1731 03:43:52,439 --> 03:43:54,355 我ら全てのもの 1732 03:43:55,984 --> 03:43:58,943 共にこの世界を再興し… 1733 03:43:59,112 --> 03:44:03,359 平和な日々を分かち合おう 1734 03:44:15,482 --> 03:44:19,653 “我は大海を越え…” 1735 03:44:19,914 --> 03:44:27,265 “中つ国へ至れり…” 1736 03:44:28,829 --> 03:44:32,687 “この地に我と我が子孫が…” 1737 03:44:33,521 --> 03:44:39,464 “長く留まらん事を…” 1738 03:44:40,298 --> 03:44:49,370 “世が終わりを迎えるまで…” 1739 03:44:57,815 --> 03:44:59,275 “有り難う…” 1740 03:46:37,809 --> 03:46:39,927 友よ… 1741 03:46:45,212 --> 03:46:47,902 君達は…誰にも 頭を下げなくていい 1742 03:47:32,029 --> 03:47:34,193 このようにして… 1743 03:47:34,323 --> 03:47:37,982 中つ国の第四紀が始まった 1744 03:47:38,128 --> 03:47:40,698 そして指輪をめぐる仲間は… 1745 03:47:40,839 --> 03:47:45,367 永遠の友愛で 固く結ばれながらも… 1746 03:47:45,531 --> 03:47:47,949 解散となった 1747 03:47:52,935 --> 03:47:57,758 ガンダルフが僕らを 長旅に送って13ヶ月後に… 1748 03:47:57,887 --> 03:48:02,140 僕らは懐かしい 場所に帰ってきた 1749 03:48:04,665 --> 03:48:07,390 僕らの故郷だ 1750 03:48:13,945 --> 03:48:15,818 やあ 1751 03:48:32,974 --> 03:48:35,211 おっと カボチャに気をつけな 1752 03:49:23,283 --> 03:49:24,882 いつものを ロージー 1753 03:49:25,056 --> 03:49:27,048 お休み お兄さん達 1754 03:50:24,593 --> 03:50:28,612 どうしたら昔のように 暮らせるんだろう? 1755 03:50:29,911 --> 03:50:32,159 一体どうすれば… 1756 03:50:32,309 --> 03:50:37,537 心の中では… もう戻れないと 1757 03:50:38,774 --> 03:50:41,748 気付き始めているのに 1758 03:50:42,423 --> 03:50:46,130 時が経っても 癒えないものがある… 1759 03:50:46,594 --> 03:50:49,553 あまりに深く… 1760 03:50:51,286 --> 03:50:54,142 根を下ろした傷だ 1761 03:51:14,863 --> 03:51:18,179 『往きて還りし物語―ホビットの冒険―』 ビルボ・バギンズ著 1761 03:51:32,263 --> 03:51:34,179 フロドさん? 1762 03:51:37,477 --> 03:51:38,894 どうしました? 1763 03:51:40,709 --> 03:51:44,680 あの風見が丘から もう4年だね サム 1764 03:51:45,349 --> 03:51:48,064 でもまだ治らない 1765 03:51:52,022 --> 03:51:57,288 『往きて還りし物語―ホビットの冒険―』 ビルボ・バギンズ著 1766 03:51:57,966 --> 03:52:01,824 『指輪物語』 フロド・バギンズ著 1767 03:52:02,293 --> 03:52:04,493 書き上げたんですね 1768 03:52:07,350 --> 03:52:08,875 いや まださ 1769 03:52:09,644 --> 03:52:12,255 あと少し残ってる 1770 03:52:14,857 --> 03:52:16,457 前にビルボは話していた 1770 03:52:16,457 --> 03:52:19,100 この物語での 自分の役目は終わった… 1771 03:52:19,236 --> 03:52:22,553 人は皆…登場しては 去って行く定めなのだと 1772 03:52:23,407 --> 03:52:26,273 ビルボの物語は終わった 1773 03:52:26,744 --> 03:52:29,692 もう彼が旅に出る事はない… 1774 03:52:29,820 --> 03:52:31,403 あと一つを除いて 1775 03:52:32,114 --> 03:52:35,763 もう一度教えてくれ 私らは何処へ行くんだっけ? 1776 03:52:35,867 --> 03:52:37,901 港ですよ ビルボ 1777 03:52:38,057 --> 03:52:40,782 エルフ達が特等席を 用意してくれたんです… 1778 03:52:40,924 --> 03:52:43,577 中つ国を出航する 最後の船に 1779 03:52:45,251 --> 03:52:46,953 フロド… 1780 03:52:48,379 --> 03:52:52,922 もう一度…私の古い指輪を 見せてくれんか? 1781 03:52:53,541 --> 03:52:55,793 お前にあげただろ 1782 03:52:59,432 --> 03:53:01,590 ご免よ 伯父さん 1783 03:53:04,124 --> 03:53:06,766 なくしちゃったんだ 1784 03:53:06,939 --> 03:53:08,731 おお… 1785 03:53:09,285 --> 03:53:10,817 残念だ 1786 03:53:13,560 --> 03:53:17,438 最後にもう一度 してみたかった 1787 03:53:46,561 --> 03:53:51,644 いいぞ この場所は まだ一度も見た事がない 1788 03:54:05,799 --> 03:54:09,164 三つの指輪の 力も消えました 1789 03:54:09,917 --> 03:54:12,746 これからは… 1790 03:54:12,889 --> 03:54:16,174 人間の時代です 1791 03:54:16,695 --> 03:54:20,176 “海が我々を呼んでいる” 1792 03:54:28,581 --> 03:54:30,761 さてと… 1793 03:54:30,928 --> 03:54:35,315 また新たな冒険に出かけるか 1794 03:55:06,379 --> 03:55:08,678 では達者でな… 1795 03:55:08,829 --> 03:55:11,602 勇敢なホビット達よ 1796 03:55:13,521 --> 03:55:15,555 わしの役目は終わった 1797 03:55:19,360 --> 03:55:24,361 とうとう この海の岸辺にて… 1798 03:55:24,991 --> 03:55:27,868 旅の仲間とも お別れじゃ 1799 03:55:31,403 --> 03:55:33,905 泣くなとは言わん… 1800 03:55:34,583 --> 03:55:38,581 涙が全て悪しき ものとは限らぬでな 1801 03:55:56,115 --> 03:55:58,055 時間だぞ フロド 1802 03:56:03,570 --> 03:56:05,604 どういう事です? 1803 03:56:08,054 --> 03:56:10,945 僕らはシャイアを救いに 出かけたよね サム 1804 03:56:12,537 --> 03:56:15,289 そしてやり遂げた 1805 03:56:18,950 --> 03:56:21,729 でも僕は自分を 救えなかった 1806 03:56:22,547 --> 03:56:25,003 本気じゃないでしょう 1807 03:56:26,196 --> 03:56:28,293 行ってしまうなんて 1808 03:56:36,728 --> 03:56:39,474 最後のページは 君に残してあるよ サム 1809 04:00:12,563 --> 04:00:15,434 愛する サム 1810 04:00:17,360 --> 04:00:20,693 いつまでも二つの心の ままではいられない 1811 04:00:20,853 --> 04:00:24,991 一つの心で長い歳月を 暮らしていって欲しい 1812 04:00:25,597 --> 04:00:31,199 楽しい事 するべき事が たくさんある 1813 04:00:32,322 --> 04:00:35,624 君の物語はまだ続くんだ 1814 04:00:36,337 --> 04:00:38,122 やあ… 1815 04:00:39,986 --> 04:00:41,715 ただ今