1
00:01:17,293 --> 00:01:18,535
スメアゴル
2
00:01:19,293 --> 00:01:21,535
かかったぞ!
3
00:01:22,171 --> 00:01:24,164
魚が食い付いた スメアゴル!
4
00:01:24,340 --> 00:01:27,459
引け よしよし
引けよ
5
00:01:35,684 --> 00:01:37,511
デアゴル!
6
00:02:34,908 --> 00:02:36,735
デアゴル?
7
00:02:39,288 --> 00:02:41,529
デアゴル
8
00:02:57,347 --> 00:02:59,423
俺にくれよ…デアゴル君
9
00:03:04,395 --> 00:03:05,676
何で?
10
00:03:06,772 --> 00:03:09,014
何でって…
11
00:03:09,191 --> 00:03:12,940
誕生日だし 欲しいんだよ
12
00:04:46,995 --> 00:04:52,238
俺の…愛しい しと
13
00:04:59,799 --> 00:05:02,716
呪われた…
14
00:05:02,885 --> 00:05:04,260
‘人殺し’
15
00:05:04,429 --> 00:05:06,884
そう呼ばれた…
16
00:05:07,056 --> 00:05:11,847
呪われて…追放された
17
00:05:12,978 --> 00:05:14,686
ゴラム…
18
00:05:14,854 --> 00:05:16,563
ゴラム…
19
00:05:16,732 --> 00:05:18,688
ゴラム…
20
00:05:22,237 --> 00:05:25,238
泣いたよ…愛しい しと
21
00:05:25,406 --> 00:05:28,989
寂しくて…
22
00:05:31,579 --> 00:05:35,363
ヒンヤリした…旨い食い物
23
00:05:36,376 --> 00:05:40,753
望みはただ…
魚を捕る事だけ
24
00:05:40,922 --> 00:05:44,172
水気たっぷりで…甘い
25
00:05:49,931 --> 00:05:54,058
やがてパンの味も忘れ…
26
00:05:54,226 --> 00:05:57,844
木々の囁きも…
27
00:05:58,730 --> 00:06:01,934
そよ風の感触も…
28
00:06:02,567 --> 00:06:08,238
自分の名前さえ…
29
00:06:16,373 --> 00:06:22,790
わしの…愛しい しと
30
00:07:07,047 --> 00:07:09,288
起きて!
31
00:07:10,342 --> 00:07:12,002
起きるね!
32
00:07:12,177 --> 00:07:13,969
起きるよ 寝坊助
33
00:07:14,137 --> 00:07:16,010
行かなきゃね
34
00:07:16,181 --> 00:07:18,850
すぐ出発よ
35
00:07:22,395 --> 00:07:25,479
一睡もしてませんね フロドさん?
36
00:07:27,692 --> 00:07:30,230
私は寝過ぎました
37
00:07:31,612 --> 00:07:33,355
遅くなってしまいました
38
00:07:33,530 --> 00:07:35,025
いや
39
00:07:35,199 --> 00:07:37,108
遅くはないさ
40
00:07:37,284 --> 00:07:40,320
まだ昼間だよ
41
00:07:40,496 --> 00:07:43,069
昼でも暗くなってるんだ
42
00:07:47,336 --> 00:07:49,543
ほら!
43
00:07:51,966 --> 00:07:54,207
行くね! 時間ないよ!
44
00:07:54,384 --> 00:07:56,756
フロドさんが
何か食べてからだ
45
00:07:56,928 --> 00:07:59,799
そんな暇ない バカね
46
00:08:08,565 --> 00:08:09,845
どうぞ
47
00:08:13,070 --> 00:08:14,896
君は?
48
00:08:15,071 --> 00:08:18,440
まだ要りません
特にレンバスは…
49
00:08:19,034 --> 00:08:20,408
サム
50
00:08:22,996 --> 00:08:24,538
実は
51
00:08:24,705 --> 00:08:27,196
あまり残ってません
52
00:08:27,375 --> 00:08:30,245
節約しないと
53
00:08:32,421 --> 00:08:35,339
貴方は食べてください フロドさん
54
00:08:35,507 --> 00:08:36,918
割り当ては考えてます
55
00:08:37,426 --> 00:08:39,086
足りますよ
56
00:08:41,263 --> 00:08:42,461
足りるって?
57
00:08:44,141 --> 00:08:45,884
帰り道の分です
58
00:08:53,733 --> 00:08:56,058
さあ ホビット達
59
00:08:57,445 --> 00:08:59,319
近いよ
60
00:08:59,489 --> 00:09:02,739
もうすぐ モルドールね
61
00:09:02,909 --> 00:09:05,578
ここは危ないよ
62
00:09:05,745 --> 00:09:07,903
急いで
62
00:09:50,045 --> 00:09:55,903
王の帰還
63
00:10:00,298 --> 00:10:02,006
うまい
64
00:10:02,926 --> 00:10:04,669
やっぱりシャイア産の
65
00:10:06,888 --> 00:10:09,011
ロングボトムの葉だ
66
00:10:14,354 --> 00:10:18,683
緑竜館に居るみたいだな
67
00:10:19,775 --> 00:10:23,025
- 緑竜館か
- 片手にビール
68
00:10:23,195 --> 00:10:27,774
足を台に乗せて
仕事の疲れを癒す
69
00:10:28,367 --> 00:10:31,818
仕事なんかロクに
してないだろ
70
00:10:44,633 --> 00:10:47,669
ようこそ 我が領地…
71
00:10:47,844 --> 00:10:50,086
アイゼンガルドへ!
72
00:10:50,472 --> 00:10:54,220
この悪ガキども!
やっと探し当てたと思えば…
73
00:10:54,392 --> 00:10:59,386
いい気に宴会などしおって…
煙草まで!
74
00:10:59,564 --> 00:11:02,731
勝利の地に座して…
75
00:11:02,900 --> 00:11:06,400
戦利品を味わってるのさ
76
00:11:07,488 --> 00:11:11,320
塩漬け豚が
特にイケるよ
77
00:11:11,868 --> 00:11:14,240
塩漬け豚?
78
00:11:15,454 --> 00:11:18,870
- 全くホビットめ
- 木の髭のお墨付きだよ…
79
00:11:19,041 --> 00:11:21,876
今は彼がアイゼンガルドの
領主だからね
80
00:11:24,421 --> 00:11:27,422
若きガンダルフ殿…
81
00:11:27,591 --> 00:11:32,170
よくぞ来てくれた…
82
00:11:32,346 --> 00:11:36,758
森と水 切り株や石は
味方に出来た
83
00:11:36,933 --> 00:11:40,599
じゃが魔法使いがまだ…
84
00:11:40,770 --> 00:11:42,763
塔に立て籠もっておる
85
00:11:45,441 --> 00:11:46,770
姿を見せろ
86
00:11:47,026 --> 00:11:48,734
油断は禁物じゃ
87
00:11:49,528 --> 00:11:52,198
敗れても
サルマンは侮れぬ
88
00:11:52,365 --> 00:11:54,488
ならばさっさと奴の
首を取って終わらせよう
89
00:11:54,659 --> 00:11:56,698
ならん
90
00:11:57,036 --> 00:11:59,361
生かして
91
00:12:00,373 --> 00:12:02,946
話さねばならん
92
00:12:04,436 --> 00:12:06,746
お主も多くの戦で…
92
00:12:06,836 --> 00:12:09,146
人を殺めてきたろう
セオデン王…
93
00:12:09,214 --> 00:12:10,808
そして和平も結んできた
94
00:12:10,883 --> 00:12:15,841
また話し合おうではないか
古き友よ
95
00:12:16,012 --> 00:12:19,216
我らは平和を得られるだろう
96
00:12:19,391 --> 00:12:21,300
平和は得られよう
97
00:12:23,228 --> 00:12:25,351
得られるとも…
98
00:12:25,522 --> 00:12:29,566
貴様が焼き払った
西の谷に…
99
00:12:29,735 --> 00:12:32,486
横たわる亡き子らに
償えるならな!
100
00:12:33,238 --> 00:12:37,402
平和を得るのは
あの兵達の…
101
00:12:37,575 --> 00:12:39,652
死してなお蹂躙され…
102
00:12:39,828 --> 00:12:43,363
城門に伏す兵達の
復讐を遂げてからだ!
103
00:12:44,916 --> 00:12:47,203
貴様が縛り首にされ
103
00:12:47,516 --> 00:12:50,503
自分の烏どもの
餌食になれば…
104
00:12:51,422 --> 00:12:53,664
平和は得られる
105
00:12:56,427 --> 00:12:59,131
縛り首に烏だと?
106
00:12:59,472 --> 00:13:00,716
老いぼれめ!
107
00:13:02,182 --> 00:13:05,017
望みは何だ
灰色のガンダルフ?
108
00:13:06,019 --> 00:13:08,511
おおかたオルサンクの
塔の鍵か
109
00:13:08,689 --> 00:13:11,606
暗黒の塔そのものか…
110
00:13:11,775 --> 00:13:15,772
7つの王冠に
5本の魔法杖だろう!
111
00:13:15,946 --> 00:13:18,899
お主の裏切りで
多くの命が奪われた
112
00:13:19,074 --> 00:13:21,446
なお数千の命が危うい
113
00:13:21,618 --> 00:13:23,990
だがお主なら
彼らを救えよう サルマン
114
00:13:24,162 --> 00:13:26,450
お主は敵の中枢におった
115
00:13:26,623 --> 00:13:29,908
知りたければここへ来い
116
00:13:30,793 --> 00:13:32,621
教えてやろう
117
00:13:38,092 --> 00:13:41,046
中つ国のただ中で
進行しておる事をな
118
00:13:41,220 --> 00:13:43,462
貴様は見落としているが
119
00:13:45,975 --> 00:13:49,474
かの“目”は見ている
120
00:13:50,521 --> 00:13:54,221
今もあの御方が
優位に立っておられる
121
00:13:55,984 --> 00:13:59,318
進撃の時は近い
122
00:14:01,532 --> 00:14:03,655
貴様らは皆
死ぬのだ
123
00:14:06,161 --> 00:14:09,411
本当は分かっておろう
ガンダルフ?
124
00:14:09,581 --> 00:14:14,207
その野伏がゴンドールの
王座に就くなど
125
00:14:14,378 --> 00:14:20,463
影に隠れておった負け犬が
王になどなれるか
126
00:14:21,802 --> 00:14:25,466
ガンダルフは身内も
平気で犠牲にする輩よ…
127
00:14:26,389 --> 00:14:28,595
愛情を装いながらな
128
00:14:29,642 --> 00:14:34,185
あの小人は何と言いくるめて…
129
00:14:34,355 --> 00:14:37,391
破滅に向かわせたのだ?
130
00:14:39,818 --> 00:14:44,528
死ぬと分かっていながら
行かせたであろうが
131
00:14:44,865 --> 00:14:47,024
戯言は沢山だ!
132
00:14:47,201 --> 00:14:49,027
撃て 矢で口を塞いでやれ
133
00:14:49,536 --> 00:14:51,196
ならん
134
00:14:51,664 --> 00:14:53,870
降りて来い サルマン…
135
00:14:54,041 --> 00:14:55,990
命は保証する
135
00:14:55,991 --> 00:14:57,990
慈悲や哀れみをかけるか?
136
00:14:58,170 --> 00:14:59,498
そんなもの無用じゃ!
137
00:15:08,721 --> 00:15:10,180
サルマン…
138
00:15:11,224 --> 00:15:14,391
そなたの杖を滅する
139
00:15:25,279 --> 00:15:28,731
グリマ そなたまで
道連れになる事はない
140
00:15:29,908 --> 00:15:32,578
己を見失っていただけだ
141
00:15:32,745 --> 00:15:35,580
かつてはローハンの家臣だった
142
00:15:35,748 --> 00:15:36,993
降りて来い
143
00:15:37,166 --> 00:15:39,871
ローハンの家臣だと?
144
00:15:40,795 --> 00:15:43,036
何がローハン家だ…
145
00:15:43,213 --> 00:15:46,879
悪臭を放つ山賊どもが
飲んだくれ…
146
00:15:47,050 --> 00:15:50,751
床で餓鬼どもが犬と
転げ回るあばら屋だろうが?
147
00:15:51,263 --> 00:15:54,716
ヘルム峡谷の勝利は
貴様のものではない
147
00:15:54,763 --> 00:15:57,716
せいぜい“馬廻り”が
お似合いだ セオデン
148
00:15:58,353 --> 00:16:02,931
貴様など立派な種馬から
生まれた駄馬にすぎん
149
00:16:05,276 --> 00:16:06,984
グリマ…
150
00:16:07,821 --> 00:16:09,694
降りて来い
151
00:16:10,031 --> 00:16:11,442
そなたは自由だ
152
00:16:11,617 --> 00:16:15,614
- 自由? こ奴に自由などない
- そんな
153
00:16:15,995 --> 00:16:18,617
下がれ 下衆が!
154
00:16:20,374 --> 00:16:21,655
サルマン!
155
00:16:21,834 --> 00:16:24,455
お主は敵の中枢におった
156
00:16:24,962 --> 00:16:27,121
知ってる事を話せ!
157
00:16:28,633 --> 00:16:33,875
人払いすれば お主の死地を
教えてやってもよいぞ
158
00:16:34,054 --> 00:16:37,589
ここで捕まる
わしではない
159
00:17:04,709 --> 00:17:06,252
皆に伝えねば…
160
00:17:06,419 --> 00:17:09,337
中つ国に残る
自由の砦全てに
161
00:17:09,880 --> 00:17:13,001
敵がどこを襲うか
知らねばならん
162
00:17:32,194 --> 00:17:36,144
サルマンの穢れは…
163
00:17:36,323 --> 00:17:40,154
清められた
164
00:17:40,327 --> 00:17:44,870
木々が戻ってこよう
165
00:17:45,373 --> 00:17:47,532
若き木々
166
00:17:47,709 --> 00:17:49,915
- 強き木々が
- ピピン!
167
00:17:59,387 --> 00:18:01,546
おお そいつは…!
168
00:18:01,723 --> 00:18:03,596
ペレグリン・トゥック!
169
00:18:03,767 --> 00:18:06,388
こちらに寄こせ
170
00:18:06,560 --> 00:18:08,435
早くせい
171
00:18:58,611 --> 00:19:04,197
今宵 祖国のため
血を捧げし英霊に祈ろう
172
00:19:04,867 --> 00:19:06,907
栄えある魂に
173
00:19:07,077 --> 00:19:08,488
乾杯!
174
00:19:19,465 --> 00:19:21,374
休まず
175
00:19:21,550 --> 00:19:25,714
- こぼさず
- ゲロ吐かず
176
00:19:26,221 --> 00:19:27,881
飲み比べか?
177
00:19:29,433 --> 00:19:32,137
最後まで立っとる者が勝ちだ
178
00:19:36,481 --> 00:19:38,474
次は何に乾杯する? 勝ち戦にだ!
179
00:19:38,650 --> 00:19:40,061
勝利に!
180
00:19:52,660 --> 00:19:54,530
どうぞ アラゴルン卿
181
00:20:24,027 --> 00:20:25,687
喜ばしい事だな
182
00:20:26,070 --> 00:20:28,479
彼は実に立派な男だ
183
00:20:28,907 --> 00:20:31,362
伯父上こそ
ご立派でしたわ
184
00:20:33,203 --> 00:20:38,541
この勝利はわしの…
セオデンの功績ではない
185
00:20:46,716 --> 00:20:48,542
いや…気にするな
186
00:20:49,385 --> 00:20:50,879
そなたも若いのだから
187
00:20:51,053 --> 00:20:53,379
今宵は楽しむがよい
188
00:21:07,736 --> 00:21:09,396
よし よし…
189
00:21:10,906 --> 00:21:16,825
仲間がモサモサの可愛い女と
泳いでおるわい…
190
00:21:22,209 --> 00:21:23,453
何かヘンだな
191
00:21:25,587 --> 00:21:28,077
指がチクチクする
192
00:21:28,798 --> 00:21:30,375
酔ったのかな
193
00:21:32,302 --> 00:21:34,009
それ見ろ
194
00:21:34,178 --> 00:21:37,512
お主は下戸だ
195
00:21:44,855 --> 00:21:46,184
僕の勝ちだ
196
00:21:46,356 --> 00:21:49,773
♪どんなに あちこち探しても
町中の酒を飲み干しても♪
197
00:21:49,943 --> 00:21:53,893
♪これほど素敵な褐色の♪
198
00:21:54,073 --> 00:21:58,449
♪おいらの町のビールにゃ負ける♪
199
00:21:58,619 --> 00:22:02,533
♪大きなジョッキで一気飲み♪
200
00:22:02,706 --> 00:22:05,872
♪勇気と正義のある奴だけさ♪
201
00:22:08,504 --> 00:22:09,783
ピピン!
202
00:22:10,255 --> 00:22:13,291
♪勇気と正義のある奴だけさ♪
203
00:22:13,633 --> 00:22:16,338
♪緑竜館で飲めるのは♪
204
00:22:19,056 --> 00:22:21,890
どうもでした!
205
00:22:23,643 --> 00:22:26,134
フロドについて
何か聞きましたか?
206
00:22:26,312 --> 00:22:29,812
いや 何も聞かん
207
00:22:30,650 --> 00:22:32,808
時は我々の味方です
208
00:22:34,320 --> 00:22:37,605
日ごとにフロドは
モルドールに近づいています
209
00:22:38,365 --> 00:22:40,442
そうじゃろうか?
210
00:22:44,288 --> 00:22:45,996
そう感じませんか?
211
00:22:53,047 --> 00:22:56,380
フロドは生きておる
212
00:22:58,552 --> 00:23:00,343
そうとも
213
00:23:02,931 --> 00:23:05,089
彼は生きておる
214
00:23:07,352 --> 00:23:10,187
危険ね 危険過ぎよ
215
00:23:10,355 --> 00:23:11,600
泥棒め
216
00:23:11,773 --> 00:23:13,812
わしらから盗んだよ
217
00:23:13,983 --> 00:23:17,483
殺せ…殺すよ…二人とも
218
00:23:19,530 --> 00:23:22,365
静かに! 起こしちゃダメ
219
00:23:22,533 --> 00:23:25,071
台なしになるよ
220
00:23:25,244 --> 00:23:27,321
でも奴ら 勘付いてるよ
221
00:23:27,497 --> 00:23:29,370
勘付いてる
222
00:23:29,540 --> 00:23:32,161
わしらを疑ってるよ
223
00:23:33,377 --> 00:23:36,911
愛しい しとが
何て言う?
224
00:23:37,089 --> 00:23:40,671
スメアゴル
怖じ気づいたか?
225
00:23:41,343 --> 00:23:43,715
違う 違うよ
226
00:23:43,888 --> 00:23:48,134
スメアゴル
狡いホビット 嫌いね
227
00:23:48,308 --> 00:23:53,136
スメアゴル アイツら
死ぬの見たい
228
00:23:53,313 --> 00:23:55,851
見られるさ
229
00:23:56,024 --> 00:24:00,069
スメアゴル 昔やった
また出来るね
230
00:24:03,406 --> 00:24:06,076
わしらのもの!
231
00:24:06,242 --> 00:24:08,912
わしらのものね!
232
00:24:10,038 --> 00:24:12,908
早く愛しい しとを
取り戻さなきゃ
233
00:24:13,082 --> 00:24:16,498
待つね! 辛抱するよ
234
00:24:16,669 --> 00:24:21,047
まずは“彼女”のとこへ
連れて行くよ
235
00:24:21,924 --> 00:24:26,918
曲がりくねった
階段を昇らせて…
236
00:24:27,096 --> 00:24:29,765
そう 階段ね…それから?
237
00:24:29,932 --> 00:24:32,932
ずっとずっと昇ってくよ…
238
00:24:33,102 --> 00:24:39,519
そしたら洞窟に着くね
239
00:24:39,900 --> 00:24:43,020
中に入れば…
240
00:24:43,195 --> 00:24:45,982
もう出口はないね
241
00:24:46,907 --> 00:24:49,778
“彼女”はいつも
腹ペコよ
242
00:24:50,536 --> 00:24:54,746
いつだって飢えてる
243
00:24:54,914 --> 00:24:56,325
大食いだからね
244
00:24:56,500 --> 00:24:58,622
でもいつも臭いオークばかり
245
00:24:58,794 --> 00:25:01,545
アイツらは不味いんだ
246
00:25:02,172 --> 00:25:03,796
そう
247
00:25:03,965 --> 00:25:08,674
とても喰えたもんじゃない
248
00:25:08,845 --> 00:25:11,632
もっと旨い肉が欲しいんだよ
249
00:25:11,806 --> 00:25:13,633
ホビットの肉ね
250
00:25:13,807 --> 00:25:18,636
“彼女”が骨や服を吐き出したら…
251
00:25:18,813 --> 00:25:21,897
わしら見つけるね
252
00:25:22,066 --> 00:25:26,394
それで愛しい しとが
わしのものね!
253
00:25:28,155 --> 00:25:29,566
わしらの…だろ
254
00:25:30,074 --> 00:25:33,075
そう…わしらのよ
255
00:25:33,243 --> 00:25:36,695
ゴラム ゴラム
256
00:25:36,872 --> 00:25:41,368
愛しい しとは
わしらのもの…
257
00:25:41,542 --> 00:25:46,039
コイツらさえ死ねば
こっちのものね!
258
00:25:46,548 --> 00:25:48,007
この裏切り者め!
259
00:25:50,718 --> 00:25:53,007
やめて! やめて! ご主人様!
260
00:25:53,179 --> 00:25:54,804
よせ サム!
離すんだ!
261
00:25:55,682 --> 00:25:58,351
はっきり聞いたんです
私達を殺すって
262
00:25:58,517 --> 00:26:02,681
言ってないよ! スメアゴル
ハエも殺せないね
263
00:26:04,190 --> 00:26:06,763
怖い デブのホビット…
264
00:26:06,943 --> 00:26:08,521
スメアゴルを憎んでるよ…
265
00:26:08,694 --> 00:26:11,482
だから汚い嘘吐くね
266
00:26:11,656 --> 00:26:14,324
このウジ虫め! 頭を潰してやる!
267
00:26:14,700 --> 00:26:15,980
サム!
268
00:26:16,368 --> 00:26:18,657
何が嘘だ 嘘吐きは貴様だろ!
269
00:26:19,621 --> 00:26:23,535
- 彼が居ないと道に迷う!
- 構いませんよ もう限界です
270
00:26:23,709 --> 00:26:26,876
- むざむざ殺される気ですか!
- 彼が居ないと困るんだ
271
00:26:27,212 --> 00:26:28,541
分からないんですか?
272
00:26:28,964 --> 00:26:30,374
奴は嘘の塊ですよ
273
00:26:31,383 --> 00:26:35,001
僕らだけじゃ無理だ サム
案内が居ないと
274
00:26:35,846 --> 00:26:38,716
僕の味方だろ
275
00:26:39,516 --> 00:26:41,841
味方ですとも…フロドさん
276
00:26:43,353 --> 00:26:46,307
分かってるよ サム
分かってる
277
00:26:46,856 --> 00:26:48,849
僕を信じてくれ
278
00:26:49,025 --> 00:26:51,397
おいで スメアゴル
279
00:27:59,343 --> 00:28:00,802
今は何時?
280
00:28:03,139 --> 00:28:04,633
まだ夜明け前です
281
00:28:11,563 --> 00:28:14,599
夢を見たの
大きな津波が…
282
00:28:14,774 --> 00:28:18,773
緑の土地や丘に
襲いかかって
283
00:28:20,030 --> 00:28:22,485
私は崖に立ちつくしていた
284
00:28:23,408 --> 00:28:26,575
足のすぐ下に
真っ暗な深淵が口を開けて
285
00:28:28,496 --> 00:28:31,283
後ろに光が射しているのに…
286
00:28:31,916 --> 00:28:34,324
振り向けないの
287
00:28:34,502 --> 00:28:37,918
ただ立って…待っているだけ
288
00:28:39,382 --> 00:28:42,086
夜は心を乱すものです
289
00:28:42,468 --> 00:28:44,627
お眠りなさい エオウィン
290
00:28:45,179 --> 00:28:47,421
眠るのです…
291
00:28:50,142 --> 00:28:52,016
今の内に
292
00:29:16,167 --> 00:29:18,456
星が見えない
293
00:29:19,463 --> 00:29:22,961
東で何かが起こっている
294
00:29:23,633 --> 00:29:26,752
眠らぬ悪意が
295
00:29:28,763 --> 00:29:31,550
あの“目”が動いている
296
00:29:44,987 --> 00:29:47,692
何してるんだ?
297
00:29:52,327 --> 00:29:53,786
ピピン!
298
00:30:01,295 --> 00:30:03,038
ピピン?
299
00:30:15,933 --> 00:30:17,262
ピピン
300
00:30:17,936 --> 00:30:20,605
- おい 気でも狂ったのか?
- ちょっと見るだけさ
301
00:30:20,772 --> 00:30:21,886
もう一回だけ
302
00:30:22,148 --> 00:30:24,224
戻せって
303
00:30:34,494 --> 00:30:36,285
ピピン
304
00:30:42,793 --> 00:30:44,288
よせよ!
305
00:30:49,382 --> 00:30:50,628
ピピン
306
00:30:53,971 --> 00:30:55,169
“奴”が居る
307
00:30:55,347 --> 00:30:57,635
お前が見える
308
00:31:00,643 --> 00:31:02,268
ピピン!
309
00:31:16,910 --> 00:31:19,661
助けて! ガンダルフ 助けて!
310
00:31:21,414 --> 00:31:23,287
誰か助けてくれ!
311
00:31:29,672 --> 00:31:30,870
ピピン!
312
00:31:32,008 --> 00:31:33,252
馬鹿者トゥックが!
313
00:31:54,362 --> 00:31:56,569
わしを見ろ
314
00:31:58,533 --> 00:32:02,661
ガンダルフ…ご免よ
315
00:32:02,829 --> 00:32:04,703
わしを見ろ
316
00:32:04,872 --> 00:32:06,700
何を見た?
317
00:32:10,211 --> 00:32:12,287
木が…
318
00:32:13,256 --> 00:32:15,130
白い木が見えた…
319
00:32:15,300 --> 00:32:16,794
石造りの中庭に
320
00:32:19,596 --> 00:32:20,875
枯れていて…
321
00:32:25,059 --> 00:32:26,885
都が燃えていた
322
00:32:27,060 --> 00:32:30,430
ミナス・ティリスか?
そうだな?
323
00:32:31,107 --> 00:32:33,145
僕は…
324
00:32:36,528 --> 00:32:37,904
“あいつ”を見た
325
00:32:40,908 --> 00:32:43,150
頭の中に声がして
326
00:32:43,327 --> 00:32:45,734
奴に何と言った?
327
00:32:45,912 --> 00:32:47,739
話せ!
328
00:32:51,918 --> 00:32:55,084
名を訊かれたけど
答えなかった
329
00:32:55,255 --> 00:32:56,714
すごく苦しかった
330
00:32:56,882 --> 00:32:59,337
フロドと指輪の事は
話したのか?
331
00:33:02,846 --> 00:33:05,301
ピピンは嘘は吐かん
332
00:33:06,140 --> 00:33:08,382
愚かじゃが…
333
00:33:08,559 --> 00:33:10,848
正直者じゃ
334
00:33:11,312 --> 00:33:14,847
サウロンにフロドと指輪の事は
言っておるまい
335
00:33:15,900 --> 00:33:18,272
予想外の幸運じゃが
336
00:33:18,444 --> 00:33:22,311
ピピンは“晴眼石”で
敵の計画を垣間見た
337
00:33:23,241 --> 00:33:27,190
サウロンはミナス・ティリスに
軍を進めておる
338
00:33:27,787 --> 00:33:31,535
ヘルム峡谷で負けて
敵は気付いたのじゃ
339
00:33:31,707 --> 00:33:34,199
予想外に強力な
エレンディルの子孫が居て
340
00:33:34,209 --> 00:33:36,332
決して人間は侮れぬとな
341
00:33:36,503 --> 00:33:40,287
奴に対抗する
勇気と力を
342
00:33:40,507 --> 00:33:42,381
サウロンは恐れておる
343
00:33:42,550 --> 00:33:46,880
万難を排して中つ国の団結を
阻止してくるじゃろう
344
00:33:48,056 --> 00:33:50,464
奴はミナス・ティリスを
陥落させ…
345
00:33:50,642 --> 00:33:54,141
人間を統べる
王の帰還を妨げる気じゃ
346
00:33:54,312 --> 00:33:58,226
ゴンドールに烽火が点いたら
ローハンは参戦せねばならん
347
00:33:59,150 --> 00:34:01,356
しかし…
348
00:34:01,527 --> 00:34:05,311
なぜ我々を見捨てた者に
援軍を送らねばならんのだ?
349
00:34:09,201 --> 00:34:11,028
ゴンドールに何の借りがある?
350
00:34:12,162 --> 00:34:14,202
- 私が行きます
- ならん!
351
00:34:14,373 --> 00:34:17,539
- 敵を撃退せねば
- 無論そうじゃが
352
00:34:20,963 --> 00:34:23,501
お主は別の道で
ミナス・ティリスへ向かい
353
00:34:24,049 --> 00:34:28,510
川を下って
黒い船団を見つけよ
354
00:34:29,471 --> 00:34:31,429
よいか
355
00:34:31,598 --> 00:34:35,263
もはや一刻の猶予もならん
356
00:34:36,770 --> 00:34:38,845
わしはミナス・ティリスへ立つが…
357
00:34:41,107 --> 00:34:43,777
供が要るの
358
00:34:45,528 --> 00:34:48,193
詮索好きのホビットは多いが
ペレグリン・トゥック…
358
00:34:48,194 --> 00:34:50,193
お主は最悪じゃ
359
00:34:50,199 --> 00:34:51,860
早くせんか!
360
00:34:53,370 --> 00:34:54,779
どこへ行くんだろう?
361
00:34:54,954 --> 00:34:56,199
何であんな事した?
362
00:34:56,373 --> 00:34:59,123
何でいつも
面倒ばかり起こす?
363
00:34:59,291 --> 00:35:02,375
- 知らないよ…ついやっちまうんだ
- そうだろうさ
364
00:35:02,837 --> 00:35:04,247
ご免…許してくれよ
365
00:35:06,340 --> 00:35:09,258
- もうしないからさ
- 何も分かってないな
366
00:35:10,011 --> 00:35:11,967
敵はお前が指輪を持ってると
思ってるんだぞ
367
00:35:12,137 --> 00:35:15,885
奴はお前を捜してる…だから
ここには居られないんだ
368
00:35:17,309 --> 00:35:19,979
じゃお前は…?
一緒に来るよな?
369
00:35:22,189 --> 00:35:23,599
メリー?
370
00:35:23,774 --> 00:35:25,054
早く来い
371
00:35:30,572 --> 00:35:31,948
ミナス・ティリスって
遠いの?
372
00:35:32,115 --> 00:35:34,736
馬で三日じゃが
ナズグルがおる
373
00:35:34,909 --> 00:35:38,409
奴らに見つからぬよう
祈るんじゃな
374
00:35:39,122 --> 00:35:40,616
ほら
375
00:35:40,790 --> 00:35:42,582
持って行けよ
376
00:35:43,460 --> 00:35:45,416
ロングボトムの葉じゃないか
377
00:35:45,587 --> 00:35:49,584
もうないんだろ…お前は
吸い過ぎなんだよ
378
00:35:49,757 --> 00:35:52,248
でも…すぐまた会えるよな?
379
00:35:55,596 --> 00:35:58,087
- そうだろ?
- 知るかよ…
380
00:36:00,101 --> 00:36:02,140
何がどうなるかなんて…
俺に分かるかよ
381
00:36:02,311 --> 00:36:04,019
- メリー
- 行け飛蔭よ
382
00:36:04,188 --> 00:36:05,646
その名を示せ
383
00:36:05,814 --> 00:36:07,724
メリー!
384
00:36:18,202 --> 00:36:19,316
メリー!
385
00:36:29,796 --> 00:36:31,290
いつも一緒だった…
386
00:36:31,965 --> 00:36:34,004
どこへ行くにも…
387
00:36:34,342 --> 00:36:36,133
離れた事はなかったんだ
388
00:36:37,303 --> 00:36:41,217
いろいろ酷い事にも
巻き込んだけど…
389
00:36:41,390 --> 00:36:43,466
いつだって一緒に
切り抜けてきた
390
00:36:45,936 --> 00:36:47,811
でもあいつは
行っちまった
391
00:36:49,482 --> 00:36:52,399
フロドやサムみたいに…
392
00:36:53,027 --> 00:36:55,778
私の知る限り
ホビット族は
393
00:36:55,946 --> 00:36:57,607
最も勇敢な民だ
394
00:36:58,156 --> 00:37:01,857
無鉄砲なだけさ
あいつもトゥック家だ
395
00:37:16,341 --> 00:37:18,629
最も安全な路を
選んでくれ
396
00:37:18,802 --> 00:37:21,293
船は灰色港に錨を降ろし…
397
00:37:21,471 --> 00:37:25,338
出航を待っている
398
00:37:25,516 --> 00:37:28,886
アルウェン・ウンドーミエルの
最後の旅だ
399
00:38:34,500 --> 00:38:37,585
ここには何もない…
400
00:38:38,087 --> 00:38:40,293
あるのは死だけだ
401
00:38:47,596 --> 00:38:48,877
アルウェン姫…
402
00:38:49,807 --> 00:38:51,715
遅れますよ
403
00:38:54,186 --> 00:38:55,430
姫様!
404
00:39:14,831 --> 00:39:17,452
- 見た事を教えてください
- アルウェン
405
00:39:17,625 --> 00:39:19,582
予見の力をお持ちのはず
406
00:39:19,752 --> 00:39:21,544
何が見えたのです?
407
00:39:22,171 --> 00:39:25,505
そなたの未来に
死を見たのだ
408
00:39:26,050 --> 00:39:28,172
命も見えたはず
409
00:39:30,096 --> 00:39:34,140
幼子を…私の息子を
410
00:39:34,767 --> 00:39:37,304
その未来は
もう消えた
411
00:39:37,478 --> 00:39:39,470
まだ失われてはいません
412
00:39:42,066 --> 00:39:44,272
確かなものなどない
413
00:39:45,986 --> 00:39:48,691
確かなのは
414
00:39:52,493 --> 00:39:55,327
もし彼を残して去れば…
415
00:39:55,495 --> 00:39:58,116
永遠に後悔することです
416
00:39:59,207 --> 00:40:01,532
時が来ました
417
00:40:06,797 --> 00:40:10,581
灰の中から
火が目覚め
418
00:40:10,760 --> 00:40:14,176
影から光が生まれる
419
00:40:14,346 --> 00:40:17,632
壊された刃は
打ち直され
420
00:40:25,023 --> 00:40:28,227
無冠の者が
再び王となる
421
00:40:31,989 --> 00:40:34,028
剣を鍛え直してください
421
00:40:35,729 --> 00:40:37,228
父上…
422
00:41:08,899 --> 00:41:11,604
手が冷たい
423
00:41:14,988 --> 00:41:18,109
エルダールの命が
離れていく
424
00:41:21,537 --> 00:41:23,446
決めたのです
425
00:41:25,290 --> 00:41:27,579
父上が何と言われようと…
426
00:41:28,919 --> 00:41:33,213
もう私が乗る船は
ありません
427
00:42:20,427 --> 00:42:23,263
ゴンドールの領内に入ったぞ
428
00:42:34,900 --> 00:42:37,141
ミナス・ティリス
429
00:42:37,736 --> 00:42:40,061
王の都じゃ
430
00:43:11,435 --> 00:43:13,227
道を空けよ!
431
00:43:42,423 --> 00:43:44,251
あの木だ
432
00:43:44,425 --> 00:43:46,085
ガンダルフ…ガンダルフ
433
00:43:46,260 --> 00:43:48,502
ゴンドールの“白の木”
434
00:43:48,679 --> 00:43:50,506
王の木じゃ
435
00:43:50,681 --> 00:43:53,351
領主はデネソールじゃが
王ではない
436
00:43:53,518 --> 00:43:56,186
留守を預かる執政にすぎぬ
437
00:43:56,937 --> 00:44:00,472
よく聞け…デネソールは
ボロミアの父じゃ
438
00:44:01,025 --> 00:44:04,809
愛息の死を告げるのは
得策ではない
439
00:44:05,278 --> 00:44:08,730
フロドと指輪の事も言うな
440
00:44:09,616 --> 00:44:12,368
アラゴルンの事もだ
441
00:44:14,204 --> 00:44:18,071
とにかく口をきくな
ペレグリン・トゥック
442
00:44:48,238 --> 00:44:54,738
デネソール閣下 エクセリオンの子
ゴンドールの執政よ
443
00:45:00,249 --> 00:45:04,957
この暗き世に
知らせと相談を持ってきた
444
00:45:05,920 --> 00:45:09,290
つまり…
この事だろう
445
00:45:14,929 --> 00:45:19,472
なぜ余の息子が死んだか
伝えに来たのだろう
446
00:45:33,948 --> 00:45:36,948
ボロミアは僕らを救うために
亡くなったんです…
447
00:45:37,118 --> 00:45:38,778
僕と仲間を
448
00:45:38,953 --> 00:45:42,452
- 多くの敵から守ってくれました
- ピピン…
449
00:45:47,962 --> 00:45:51,412
貴方にお仕えします
せめてそれで…
450
00:45:51,965 --> 00:45:53,958
ご恩に報いたいのです
451
00:45:56,136 --> 00:45:59,469
では最初の命令だ
答えよ…
452
00:46:00,182 --> 00:46:03,633
そなたが生き延びて
なぜ息子は死んだ?
453
00:46:03,976 --> 00:46:06,302
あれほど強かった男が…
454
00:46:06,980 --> 00:46:10,313
どんなに強い人も
ただ一本の矢に倒れます
455
00:46:10,567 --> 00:46:12,476
ボロミアは何本も受けました…
456
00:46:16,615 --> 00:46:18,322
立て
457
00:46:18,491 --> 00:46:23,117
閣下 ボロミアを失った
悲嘆はお察しするが…
458
00:46:23,579 --> 00:46:25,322
今は哀悼の時ではない
459
00:46:26,040 --> 00:46:28,246
戦になる
460
00:46:28,584 --> 00:46:32,996
敵はもう戸口まで来ておる
そなたは執政として…
461
00:46:33,172 --> 00:46:37,335
都を守る責務がある
ゴンドールの軍はどこじゃ?
462
00:46:37,509 --> 00:46:42,385
援軍もおる
孤立無援ではない
463
00:46:42,556 --> 00:46:47,052
ローハンのセオデンに向け
烽火を点すのじゃ
464
00:46:48,645 --> 00:46:52,180
賢いつもりか
ミスランディア
465
00:46:52,357 --> 00:46:55,394
策を弄したところで
お主は賢者ではない
466
00:46:57,529 --> 00:47:01,692
白の塔の目は
節穴とでも思ったか
467
00:47:01,866 --> 00:47:04,951
お主の魂胆は
見えておる
468
00:47:05,120 --> 00:47:08,323
左手でわしを
モルドールへの盾にし
469
00:47:08,498 --> 00:47:11,368
右手では余を
追い落とす気だ
470
00:47:11,542 --> 00:47:15,243
セオデンと共に
誰が来るか知っておるぞ
471
00:47:15,421 --> 00:47:21,376
アラソンの息子…
アラゴルンという噂だ
472
00:47:21,552 --> 00:47:26,380
誰が北部の野伏などに跪くか…
473
00:47:26,557 --> 00:47:31,053
ずっと空位のまま
衰えた王家の末裔など
474
00:47:31,228 --> 00:47:37,064
王の帰還を拒むと申すか
執政の分際で!
475
00:47:37,234 --> 00:47:41,647
ゴンドールは余のものだ!
誰にも渡さぬ
476
00:47:46,827 --> 00:47:48,618
行くぞ
477
00:47:56,545 --> 00:47:59,118
空疎な野心の塊めが
478
00:47:59,297 --> 00:48:02,748
子を失った悲しみまで
道具にするとは
479
00:48:05,637 --> 00:48:08,423
千年続いたこの都も…
480
00:48:09,516 --> 00:48:11,923
あの阿呆のせいで滅亡じゃ
481
00:48:13,144 --> 00:48:15,350
この白の木…王の木も…
482
00:48:15,521 --> 00:48:17,064
二度と花開くまい
483
00:48:17,231 --> 00:48:20,600
- 何でまだ守ってるの?
- 希望のためじゃ
484
00:48:20,777 --> 00:48:23,943
いつか花開くという
儚い希望のな
485
00:48:24,113 --> 00:48:28,858
王が帰還し
都が息を吹き返し…
486
00:48:29,035 --> 00:48:31,951
滅びを免れるのではないかと…
487
00:48:32,121 --> 00:48:35,371
西方の古き知恵が
失われたのは
488
00:48:35,540 --> 00:48:39,834
王達が生ける者の家より
立派な墓を建てたせいじゃ…
489
00:48:40,045 --> 00:48:41,954
ひたすら先祖の名を崇め…
490
00:48:42,130 --> 00:48:44,917
子孫の名は
ないがしろにした
491
00:48:45,092 --> 00:48:50,132
子のない領主が古びた広間で
紋章学に熱中したり…
492
00:48:50,305 --> 00:48:55,644
高く寒々しい塔の上で
星占いに明け暮れるうちに
493
00:48:55,810 --> 00:48:59,594
ゴンドールは滅びの道へ
落ち込んだのじゃ
494
00:49:00,565 --> 00:49:02,890
王の血統は途切れ
495
00:49:03,609 --> 00:49:05,981
白の木は枯れ
496
00:49:06,695 --> 00:49:10,859
ゴンドールの主権は
小者どもの手に渡った
497
00:49:21,585 --> 00:49:22,830
モルドールだ
498
00:49:23,337 --> 00:49:27,002
その通りじゃ
499
00:49:27,841 --> 00:49:31,175
この都はずっと
あの影に脅かされてきた
500
00:49:33,179 --> 00:49:34,839
嵐が来るね
501
00:49:35,515 --> 00:49:38,433
あれはこの世の天候ではない
502
00:49:38,601 --> 00:49:40,808
サウロンの念によるものじゃ
503
00:49:40,979 --> 00:49:44,727
軍勢のため煙霧を送っておる
504
00:49:45,316 --> 00:49:47,771
モルドールのオークは
日光に弱い…
505
00:49:47,944 --> 00:49:49,771
それで太陽を隠し…
506
00:49:49,946 --> 00:49:53,694
進軍を支援しておる
507
00:49:53,867 --> 00:49:57,152
モルドールの影が
都に着いた時が…
508
00:49:57,870 --> 00:49:59,578
戦の始まりじゃ
509
00:50:01,248 --> 00:50:02,826
なるほどね…
510
00:50:03,209 --> 00:50:04,537
ミナス・ティリスか…
511
00:50:06,462 --> 00:50:07,873
凄い所だったね
512
00:50:08,046 --> 00:50:10,668
- で 僕らはどこへ行くの?
- もう手遅れじゃ ペレグリン
513
00:50:10,841 --> 00:50:13,048
もはや逃げられぬ
514
00:50:15,387 --> 00:50:18,590
援軍が来なければな
515
00:50:20,100 --> 00:50:22,770
そろそろお茶の時間ですね
516
00:50:22,936 --> 00:50:26,637
普通なら お茶を飲む頃です
517
00:50:26,815 --> 00:50:30,398
ここは普通じゃないね
518
00:50:35,949 --> 00:50:37,194
フロドさん?
519
00:50:40,245 --> 00:50:41,442
どうしたんです?
520
00:50:43,915 --> 00:50:46,287
感じるんだ
521
00:50:48,711 --> 00:50:50,870
もう帰れないって…
522
00:50:55,385 --> 00:50:57,922
帰れますよ 必ずね
523
00:50:58,554 --> 00:51:00,427
弱気になっちゃ駄目です
524
00:51:00,890 --> 00:51:03,345
私達はあそこへ行き
そして帰るんです…
525
00:51:03,517 --> 00:51:05,806
ビルボさんみたいに
526
00:51:06,771 --> 00:51:08,894
必ずです
527
00:51:17,072 --> 00:51:20,690
ここもゴンドールの
領土だったんだろうね
528
00:51:25,080 --> 00:51:29,124
昔 まだ王が居た頃は
529
00:51:49,771 --> 00:51:52,605
フロドさん ほら
530
00:51:54,232 --> 00:51:56,984
王が冠をつけていますよ
531
00:52:08,122 --> 00:52:12,368
ほら ホビット達!
止まらないで
532
00:52:29,225 --> 00:52:33,270
どうせ形だけの任務だよね
533
00:52:33,437 --> 00:52:37,685
僕なんかに本気で
期待するわけないよ
534
00:52:38,526 --> 00:52:41,776
- でしょ?
- お主は執政の家臣じゃ
535
00:52:41,945 --> 00:52:45,315
命令には従わねばな
ペレグリン・トゥック
536
00:52:49,369 --> 00:52:51,861
愚かなホビットめ
537
00:52:53,040 --> 00:52:55,246
城塞の近衛兵とは
538
00:53:04,760 --> 00:53:06,586
すまん
539
00:53:15,978 --> 00:53:18,220
星が一つも見えない
540
00:53:18,731 --> 00:53:19,930
時が来たの?
541
00:53:21,109 --> 00:53:22,852
ああ
542
00:53:25,488 --> 00:53:27,148
静かだね
543
00:53:28,157 --> 00:53:32,404
嵐の前の静けさじゃ
544
00:53:33,580 --> 00:53:36,449
戦なんてイヤだけど…
545
00:53:37,292 --> 00:53:42,249
ただ殺されるのを
待つよりはマシかな
546
00:53:45,800 --> 00:53:49,418
フロドとサムに
望みはあるよね?
547
00:53:50,762 --> 00:53:53,882
決して多くはないが…あるぞ
548
00:53:55,251 --> 00:53:57,994
たとえ愚かな希望でもな
549
00:54:03,483 --> 00:54:06,270
敵は既に臨戦態勢じゃ
550
00:54:06,444 --> 00:54:09,114
総力を挙げて来る
551
00:54:09,281 --> 00:54:12,779
オークだけでなく
人間族も呼ばれておる
552
00:54:12,951 --> 00:54:15,987
南からはハラド人…
553
00:54:16,162 --> 00:54:18,866
海からは傭兵どもが
554
00:54:19,040 --> 00:54:21,613
モルドールに加勢する
555
00:54:21,792 --> 00:54:23,334
556
00:54:24,462 --> 00:54:27,795
このままでは
ゴンドールも終わりじゃ
557
00:54:27,965 --> 00:54:31,334
強力な鉄槌が振り下ろされ
558
00:54:32,303 --> 00:54:36,632
川を奪われ オスギリアスの
要塞が落ちれば…
559
00:54:36,807 --> 00:54:40,472
都は裸も同然じゃ
560
00:54:40,644 --> 00:54:44,689
そこで白の魔術師の
出番ってわけだね
561
00:54:50,570 --> 00:54:52,148
ガンダルフ?
562
00:54:55,867 --> 00:54:59,532
サウロンはまだ最強の僕を
温存しておる…
563
00:54:59,996 --> 00:55:03,828
全モルドール軍を
率いる大物で
564
00:55:04,000 --> 00:55:09,160
“生ける男”には
決して殺せぬらしい
565
00:55:10,173 --> 00:55:12,331
アングマールの魔王じゃ
566
00:55:13,425 --> 00:55:15,798
お主も前に見ておる
567
00:55:16,470 --> 00:55:19,044
風見が丘で
フロドを刺した者
568
00:55:25,605 --> 00:55:28,309
奴こそがナズグルの首領…
569
00:55:28,774 --> 00:55:31,230
九人中
最強の者
570
00:55:31,401 --> 00:55:35,020
ミナス・モルグルは
奴の根城じゃ
571
00:55:38,492 --> 00:55:42,026
死の都よ
572
00:55:42,203 --> 00:55:47,411
恐ろしい所ね
敵だらけよ
573
00:55:54,633 --> 00:55:56,791
早く 早く
574
00:55:56,968 --> 00:56:00,965
見つかる 見つかるよ
575
00:56:10,230 --> 00:56:15,521
こっちよ こっち
見つけたよ
576
00:56:15,695 --> 00:56:19,562
モルドールへの抜け道ね
577
00:56:19,740 --> 00:56:24,070
秘密の階段
578
00:56:24,494 --> 00:56:26,866
登るよ
579
00:56:47,141 --> 00:56:49,893
- 駄目です フロド!
- そっちじゃないよ!
580
00:56:54,732 --> 00:56:57,603
- 何してるね?
- 駄目です
581
00:56:57,777 --> 00:57:00,861
- 僕を呼んでる
- 駄目です
582
00:57:30,517 --> 00:57:33,471
隠れて! 隠れて!
583
00:58:17,021 --> 00:58:19,856
あいつの刃を感じる
584
00:58:31,534 --> 00:58:33,658
ついに始まるぞ
585
00:58:35,496 --> 00:58:38,367
史上最大の戦いが
586
00:59:17,538 --> 00:59:20,787
こっちよ ホビット達
登るね
587
00:59:30,675 --> 00:59:33,676
棋盤が置かれ
588
00:59:33,844 --> 00:59:36,383
駒が動き出した
589
00:59:38,933 --> 00:59:41,603
どんどん登るよ
590
00:59:41,769 --> 00:59:44,438
それから洞窟ね
591
00:59:44,605 --> 00:59:47,809
おい 洞窟に何が居る?
592
00:59:48,358 --> 00:59:51,110
いいかよく聞け
はっきり言っておくぞ
593
00:59:51,278 --> 00:59:54,196
何かあったらタダじゃ
置かないからな
594
00:59:54,364 --> 00:59:55,942
何か企んでるだろ…
595
00:59:56,117 --> 00:59:59,283
嫌な臭いがプンプンするぞ
596
00:59:59,494 --> 01:00:02,164
隠したって無駄だ
597
01:00:02,497 --> 01:00:05,119
バレてるんだ 分かったか?
598
01:00:06,001 --> 01:00:07,993
見張ってるからな
599
01:00:13,341 --> 01:00:15,334
何の話だい?
600
01:00:15,510 --> 01:00:17,917
別に ちょっと念を押しただけです
601
01:00:24,560 --> 01:00:27,431
ペレグリン・トゥック
お主に頼みがある
602
01:00:27,605 --> 01:00:32,183
シャイアの民に相応しい
大事な役目だ
603
01:00:37,031 --> 01:00:38,609
期待しとるぞ
604
01:01:12,857 --> 01:01:15,941
川が静まり返っている
605
01:01:16,110 --> 01:01:18,435
オークが布陣してるな
606
01:01:18,613 --> 01:01:20,605
守備隊は敗れたのでしょう
607
01:01:21,741 --> 01:01:24,445
カイア・アンドロスに
斥候を出しました
608
01:01:24,619 --> 01:01:27,904
オークが北から来れば
知らせがあるでしょう
609
01:01:53,229 --> 01:01:54,428
音を立てるな
610
01:01:58,526 --> 01:02:00,484
あと10箱だ
611
01:02:21,799 --> 01:02:23,341
殺せ!
612
01:02:40,651 --> 01:02:43,058
北じゃなかった
613
01:02:44,488 --> 01:02:48,817
川へ向かえ 早く行け
614
01:02:52,287 --> 01:02:53,864
急げ
615
01:03:07,010 --> 01:03:09,382
剣を抜け
616
01:04:03,940 --> 01:04:06,513
食い止めろ!中へ入れるな!
617
01:05:26,811 --> 01:05:28,686
何だ?
618
01:05:41,242 --> 01:05:42,653
アモン・ディン
619
01:05:48,458 --> 01:05:51,494
烽火だ アモン・ディンに
烽火が点いたぞ
620
01:05:54,755 --> 01:05:58,967
希望が点された
621
01:07:31,349 --> 01:07:35,727
ミナス・ティリスに烽火が!
烽火が点いた!
622
01:07:36,938 --> 01:07:38,562
ゴンドールが援軍を求めています
623
01:07:49,074 --> 01:07:51,992
ならばローハンは応じよう
624
01:07:52,411 --> 01:07:55,198
ロヒアリムを招集せよ
625
01:08:10,303 --> 01:08:12,261
馬鍬砦に集結する
626
01:08:12,430 --> 01:08:16,808
二日間で呼べるだけ集めよ
627
01:08:16,976 --> 01:08:22,267
三日目には
ゴンドールへ出撃だ
628
01:08:23,232 --> 01:08:24,561
行け
629
01:08:24,734 --> 01:08:26,062
- ギャムリング
- はい陛下
630
01:08:26,235 --> 01:08:27,813
ローハン中に触れを出せ
631
01:08:27,988 --> 01:08:30,110
健康な男は全て
馬鍬砦に招集せよ
632
01:08:30,281 --> 01:08:31,859
分かりました
633
01:08:35,953 --> 01:08:39,120
- 貴女も来られるのですか?
- 野営地までね
634
01:08:39,289 --> 01:08:43,204
殿方を見送るのは
王家の女の仕来りよ
635
01:08:49,758 --> 01:08:51,668
皆やっと指導者を見つけたの
636
01:08:51,844 --> 01:08:55,177
貴方となら死を恐れず
戦うでしょう
637
01:08:55,347 --> 01:08:56,925
貴方が希望をくれたのよ
638
01:09:00,143 --> 01:09:02,101
恐れながら
639
01:09:03,438 --> 01:09:04,932
剣を持っております
640
01:09:05,232 --> 01:09:06,607
どうかお受けください
641
01:09:07,734 --> 01:09:12,230
貴方にお仕えします セオデン王
642
01:09:15,658 --> 01:09:17,734
喜んで受けよう
643
01:09:18,828 --> 01:09:22,908
メリアドク殿
ローハンの盾となってくれ
644
01:09:27,795 --> 01:09:28,993
騎馬族か
645
01:09:29,672 --> 01:09:35,295
わしなら重装備の
ドワーフ族を呼ぶところだ
646
01:09:35,678 --> 01:09:38,632
お仲間が戦に出る必要はないよ
647
01:09:38,806 --> 01:09:42,222
おそらく戦の方から
向かっているはずだ
648
01:10:00,702 --> 01:10:04,153
ミナス・ティリスの城壁で…
649
01:10:04,331 --> 01:10:08,198
我らの命運が決する
650
01:10:10,795 --> 01:10:16,335
時は来た ローハンの騎士達よ
王と国土のため…
651
01:10:16,509 --> 01:10:20,043
今こそ誓いを果たすのだ!
652
01:11:03,137 --> 01:11:05,095
ファラミア!
653
01:11:11,395 --> 01:11:15,096
もう保ちません
この街は陥落です
654
01:11:15,691 --> 01:11:18,775
皆に退くよう伝えろ
ミナス・ティリスへ向かう
655
01:11:27,536 --> 01:11:29,778
ナズグルだ
656
01:11:32,166 --> 01:11:34,621
隠れろ!
657
01:11:34,793 --> 01:11:37,331
ナズグルだ!
658
01:11:37,504 --> 01:11:41,169
退却だ ミナス・ティリスに戻れ!
659
01:11:47,764 --> 01:11:49,638
退け!
660
01:11:56,689 --> 01:12:01,268
- 退け! 退け!
- 逃げ延びろ!
661
01:12:25,509 --> 01:12:29,838
人間の時代は終わった
662
01:12:30,013 --> 01:12:35,636
これからはオークの時代だ
663
01:12:38,021 --> 01:12:40,346
- 進め!
- ナズグルだ
664
01:12:41,983 --> 01:12:44,355
避けてください 閣下!
665
01:12:44,652 --> 01:12:45,981
来たぞ!
666
01:12:51,534 --> 01:12:54,903
- ミスランディア
- 白の騎士だ!
667
01:13:34,868 --> 01:13:36,243
開けろ!
668
01:13:53,970 --> 01:13:56,377
ミスランディア
669
01:13:56,555 --> 01:13:58,299
防衛線を破られました
670
01:13:58,474 --> 01:14:00,680
敵は橋と西岸を占拠しました
671
01:14:01,769 --> 01:14:05,932
- オークの大軍が渡って来ます
- デネソール様の読み通りだ
672
01:14:06,106 --> 01:14:10,649
- 以前から予見されていた
- 予見しながら無策ではないか
673
01:14:14,030 --> 01:14:16,439
ファラミア?
674
01:14:18,368 --> 01:14:22,200
小人族を見るのは
初めてではないな
675
01:14:22,372 --> 01:14:24,578
ええ
676
01:14:25,917 --> 01:14:27,459
フロドとサムに会ったの?
677
01:14:28,336 --> 01:14:31,752
- どこで? いつじゃ?
- イシリアンです
678
01:14:31,923 --> 01:14:33,999
ほんの二日前に
679
01:14:34,467 --> 01:14:38,927
ガンダルフ…彼らは
モルグルの谷を進んでいます
680
01:14:39,639 --> 01:14:42,260
キリス・ウンゴルを抜ける道か
681
01:14:44,477 --> 01:14:46,849
それがどうしたの?
682
01:14:47,021 --> 01:14:51,931
- 何かまずいの?
- ファラミア 詳しく話してくれ
683
01:14:52,109 --> 01:14:54,148
知ってる事を全部じゃ
684
01:14:55,321 --> 01:14:58,736
そんな事で都が守れるのか…
685
01:14:58,908 --> 01:15:02,193
ここを完全に滅ぼすつもりか?
686
01:15:03,245 --> 01:15:04,822
正しい判断と考えました
687
01:15:05,538 --> 01:15:08,539
“正しい判断”だと?
688
01:15:09,167 --> 01:15:11,410
力の指輪をみすみす
バカな小人に渡して…
688
01:15:11,410 --> 01:15:15,040
モルドールまで運ばせる事がか!
689
01:15:19,010 --> 01:15:23,838
あれは城塞に戻して
保管すべきだったのだ
690
01:15:25,475 --> 01:15:27,017
厳重に
691
01:15:27,435 --> 01:15:30,187
地下の宝庫の奥深く…
692
01:15:30,354 --> 01:15:32,513
使われぬように
693
01:15:36,694 --> 01:15:41,570
国家存亡の
瀬戸際を除いてな
694
01:15:42,033 --> 01:15:44,072
あの指輪には頼りません
695
01:15:44,243 --> 01:15:47,328
ミナス・ティリスの危機を
私だけが救えるとしても
696
01:15:47,663 --> 01:15:52,490
気高く優雅に
振る舞いたいわけだ…
697
01:15:52,668 --> 01:15:54,910
古代の王でも
気取っておるのか
698
01:15:56,713 --> 01:16:00,462
ボロミアなら…
父の願いを忘れず
699
01:16:00,884 --> 01:16:03,340
余のもとに宝を
持ち帰っただろう
700
01:16:03,553 --> 01:16:06,091
ボロミアも…あの指輪は
渡さなかったでしょう
701
01:16:06,515 --> 01:16:09,634
我が物にしようと手を伸ばして
倒れたのです…
702
01:16:09,809 --> 01:16:12,051
- 貴様に何が分かる!
- 自分の物にしたはずです
703
01:16:13,939 --> 01:16:16,097
兄上が戻っていたら…
704
01:16:17,233 --> 01:16:18,893
きっと別人になっていたでしょう
705
01:16:19,068 --> 01:16:21,606
ボロミアは余に忠実だった!
706
01:16:21,779 --> 01:16:24,352
どこぞの魔術師の弟子とは違う!
707
01:16:32,498 --> 01:16:33,826
父上?
708
01:16:46,512 --> 01:16:48,421
我が子よ…
709
01:17:14,664 --> 01:17:16,039
下がれ
710
01:17:49,614 --> 01:17:52,152
気をつけて ご主人様
711
01:17:52,492 --> 01:17:55,410
落ちたら終わりよ
712
01:17:57,914 --> 01:18:01,828
この階段
危ないね
713
01:18:04,504 --> 01:18:07,042
さあ ご主人様
714
01:18:12,846 --> 01:18:16,012
スメアゴルの方へ
715
01:18:22,354 --> 01:18:23,848
フロドさん
716
01:18:24,857 --> 01:18:26,399
下がってろ!
717
01:18:26,567 --> 01:18:28,773
触るんじゃない!
718
01:18:32,906 --> 01:18:35,741
何で哀れなスメアゴルを
目の敵にする?
719
01:18:35,909 --> 01:18:39,610
スメアゴルが
何をした?
720
01:18:39,788 --> 01:18:42,160
ご主人様?
721
01:18:42,957 --> 01:18:46,409
ご主人様…
重い荷を運んでる
722
01:18:46,586 --> 01:18:52,007
スメアゴル知ってる…
重い重い荷物
723
01:18:52,175 --> 01:18:55,425
あのデブには
分からないね
724
01:18:57,472 --> 01:19:00,223
スメアゴル
ご主人様を助ける
725
01:19:01,434 --> 01:19:03,641
あいつも
欲しがってる
726
01:19:03,811 --> 01:19:08,354
本当よ スメアゴル
目を見れば分かるね
727
01:19:08,524 --> 01:19:13,980
もうすぐ言い出すよ
見ててごらん
728
01:19:14,155 --> 01:19:18,022
あのデブが
取ろうとするから
729
01:19:25,248 --> 01:19:29,578
総員でかかれ
730
01:19:29,753 --> 01:19:33,798
都を奪うまで攻撃を緩めるな
731
01:19:34,508 --> 01:19:37,628
皆殺しだ
732
01:19:39,304 --> 01:19:45,093
- ですが魔法使いが…
- 奴は余が倒す
733
01:19:48,438 --> 01:19:50,845
セオデンの騎士達は?
734
01:19:51,023 --> 01:19:53,597
ローハンの援軍は
まだですか?
735
01:19:53,776 --> 01:19:56,018
ミスランディア
736
01:19:57,071 --> 01:20:00,938
お主らの勇気が
今は最大の守りじゃ
737
01:20:05,747 --> 01:20:08,451
何考えてるんだよ
ペレグリン・トゥック…
738
01:20:10,542 --> 01:20:16,248
人間の大公様に
ホビットが何の役に立つ?
739
01:20:16,423 --> 01:20:17,918
よく言ってくれたな
740
01:20:21,094 --> 01:20:25,139
立派な行為を冷めた目で
見直すべきではない
741
01:20:25,890 --> 01:20:28,429
塔の衛兵になるんだろ
742
01:20:28,977 --> 01:20:31,977
僕に合う制服があるとは
思いませんでした
743
01:20:32,147 --> 01:20:34,602
ある少年の物だった
744
01:20:34,774 --> 01:20:36,316
バカな奴で…
745
01:20:36,484 --> 01:20:40,731
勉強もせずに
竜退治の話に夢中だった
746
01:20:40,905 --> 01:20:43,657
- 貴方のですか?
- そう 私のだ
747
01:20:43,825 --> 01:20:45,616
父が誂えてくれた
748
01:20:46,661 --> 01:20:47,990
じゃあ…
749
01:20:48,163 --> 01:20:50,154
当時の貴方より
僕は背が高いんですね
750
01:20:50,331 --> 01:20:53,665
僕はもう横にしか
大きくなれないけど
751
01:20:56,629 --> 01:20:58,669
私にも似合わなかったよ
752
01:20:58,839 --> 01:21:01,675
ボロミアはいつも
武人らしかった
753
01:21:04,679 --> 01:21:07,086
兄と父はよく似ている
754
01:21:09,183 --> 01:21:10,808
誇り高く
755
01:21:10,976 --> 01:21:12,174
ひどく頑固で
756
01:21:13,938 --> 01:21:15,432
しかし強い
757
01:21:16,940 --> 01:21:20,107
貴方には
別の強さがあります
758
01:21:20,736 --> 01:21:23,191
いつか父上も
お分かりになります
759
01:21:27,367 --> 01:21:31,151
ここゴンドールに忠誠を
尽くす事を誓います…
760
01:21:31,152 --> 01:21:33,454
平和の時も
戦の時も…
761
01:21:33,457 --> 01:21:35,912
生ける時も
死す時も…
762
01:21:37,294 --> 01:21:38,538
今…
763
01:21:41,214 --> 01:21:44,001
今この時より…
764
01:21:44,175 --> 01:21:46,084
大公に任を解かれるまで…
765
01:21:47,595 --> 01:21:49,801
もしくは死が
我を連れ去るまで
766
01:21:50,389 --> 01:21:52,880
その誓い 忘れぬぞ
767
01:21:53,058 --> 01:21:56,428
奉仕には恩賞で報いよう
768
01:22:04,028 --> 01:22:06,316
忠誠には愛で
769
01:22:07,405 --> 01:22:09,066
武勇には栄誉で
770
01:22:10,659 --> 01:22:13,992
不忠には報復で
771
01:22:22,629 --> 01:22:26,709
外の守りを簡単に
放棄するわけにはいかぬ…
772
01:22:26,883 --> 01:22:29,635
お前の兄がずっと
維持していた砦だ
773
01:22:29,802 --> 01:22:32,293
- 私に何をしろと?
- ろくに戦いもせず…
774
01:22:32,472 --> 01:22:35,259
河とペレンノール野を
手放すわけにはいかぬ
775
01:22:35,433 --> 01:22:37,093
オスギリアスを奪還せよ
776
01:22:37,268 --> 01:22:39,308
もうオスギリアスは
敵の手中です
777
01:22:39,979 --> 01:22:42,766
戦に危険は付きものだ
778
01:22:45,401 --> 01:22:49,351
ここにはもう領主の意に応える
大将はおらぬのか?
779
01:22:55,577 --> 01:22:58,827
逆であれば良かったと
お思いですか…
780
01:22:59,790 --> 01:23:02,625
私が死にボロミアが
生きていればと
781
01:23:06,046 --> 01:23:07,789
ああ
782
01:23:08,465 --> 01:23:10,671
そうだな
783
01:23:19,058 --> 01:23:21,549
ボロミア亡き今…
784
01:23:23,396 --> 01:23:26,314
私が代わりに
最善を尽くします
785
01:23:34,490 --> 01:23:38,950
もし戻れたら―私を見直して
下さいますか…父上
786
01:23:41,038 --> 01:23:44,656
それは戻り方しだいだ
787
01:25:07,956 --> 01:25:10,281
何してる?
788
01:25:10,458 --> 01:25:11,703
コソつきやがって
789
01:25:12,419 --> 01:25:14,245
コ…コソつく?
790
01:25:15,254 --> 01:25:17,412
コソつくだって?
791
01:25:18,841 --> 01:25:22,007
デブのホビットは
いつも礼儀正しいね
792
01:25:22,178 --> 01:25:27,254
せっかくスメアゴルが
秘密の道を案内してるのに…
793
01:25:27,433 --> 01:25:29,591
“コソつく”って…
794
01:25:30,227 --> 01:25:32,801
コソつく?
795
01:25:33,438 --> 01:25:36,143
ご立派な友達よ
ああ全くね…愛しい しと
796
01:25:36,316 --> 01:25:38,938
- ほんとにご立派ね
- 分かった 分かった!
797
01:25:40,195 --> 01:25:42,401
お前が脅かすからだぞ
798
01:25:42,906 --> 01:25:44,733
何やってた?
799
01:25:46,368 --> 01:25:48,490
コソついてたよ
800
01:25:48,870 --> 01:25:51,955
そうか もう勝手にしろ
801
01:25:54,209 --> 01:25:56,700
起こして済みません フロドさん
802
01:25:57,087 --> 01:25:59,043
もう行かないと
803
01:26:04,218 --> 01:26:05,796
まだ暗いよ
804
01:26:05,970 --> 01:26:08,176
いつも暗いんです
805
01:26:12,435 --> 01:26:14,343
ない!
806
01:26:15,563 --> 01:26:18,433
- エルフのパンが
- 何だって?
807
01:26:18,607 --> 01:26:20,066
最後の食糧だろ
808
01:26:24,154 --> 01:26:26,646
こいつが取ったんです
喰いやがった!
809
01:26:27,157 --> 01:26:30,408
スメアゴルが? いやいや
哀れなスメアゴルは…
810
01:26:30,577 --> 01:26:33,495
エルフのパンなんか
大嫌いね
811
01:26:33,664 --> 01:26:36,830
嘘を吐くな!
なら どこへやった?
812
01:26:37,000 --> 01:26:38,542
彼は食べないよ
813
01:26:39,545 --> 01:26:41,870
- 食べられないんだ
- おや…?
814
01:26:42,922 --> 01:26:44,750
これ何?
815
01:26:47,427 --> 01:26:50,761
上着に食べ滓が…
こいつが取ったね!
816
01:26:51,472 --> 01:26:53,133
喰ったのはこいつよ!
817
01:26:53,975 --> 01:26:56,086
わし見たね…
ご主人様の目を盗んでは
817
01:26:56,086 --> 01:26:58,186
いつも口をモグモグしてたよ
818
01:26:58,355 --> 01:27:00,146
汚い嘘を吐くな!
819
01:27:00,314 --> 01:27:02,521
この臭い二枚舌め!
820
01:27:02,691 --> 01:27:03,937
- サム!
- よくも俺を…
821
01:27:04,110 --> 01:27:05,355
やめるんだ!
822
01:27:06,362 --> 01:27:07,560
サム!
823
01:27:08,864 --> 01:27:12,482
- 殺してやる!
- サム! よせ!
824
01:27:13,536 --> 01:27:19,075
済みません…やりすぎました
あんまり腹が立ったから…
825
01:27:19,249 --> 01:27:21,372
ここで…もう少し
休みましょう
826
01:27:21,543 --> 01:27:23,619
- 僕は大丈夫だ
- いいえ
827
01:27:23,795 --> 01:27:26,880
大丈夫じゃありません
お疲れでしょう
828
01:27:27,048 --> 01:27:29,171
あのゴラムや
829
01:27:29,342 --> 01:27:31,051
こんな場所や
830
01:27:31,219 --> 01:27:33,792
首に懸けた物のせいで
831
01:27:37,309 --> 01:27:38,589
私が少し
お助けします
832
01:27:38,768 --> 01:27:41,437
少しの間なら
私にも運べますよ
833
01:27:41,605 --> 01:27:43,348
短い間なら
834
01:27:43,523 --> 01:27:44,768
私にも…運べます…
835
01:27:45,400 --> 01:27:50,856
重荷を分けてください…
重荷を…その重荷を…
836
01:27:51,030 --> 01:27:52,229
離れろ!
837
01:27:52,407 --> 01:27:53,984
ずっとじゃありません
838
01:27:57,579 --> 01:27:59,570
ただ少しお助けしようと
839
01:28:01,624 --> 01:28:04,246
ほらね? ほらね?
840
01:28:04,418 --> 01:28:07,834
自分の物にする気よ
841
01:28:08,006 --> 01:28:09,713
黙れ 貴様!
842
01:28:10,257 --> 01:28:12,084
消えろ! あっちへ行け!
843
01:28:12,259 --> 01:28:14,086
いいや…サム
844
01:28:14,261 --> 01:28:15,506
行くのは君だ
845
01:28:19,725 --> 01:28:21,432
残念だよ サム
846
01:28:23,103 --> 01:28:24,478
でもこいつは嘘を…
847
01:28:24,646 --> 01:28:27,315
私を陥れようと…
848
01:28:28,734 --> 01:28:30,642
もう君の助けは要らない
849
01:28:32,612 --> 01:28:34,485
本気じゃないですよね
850
01:28:36,992 --> 01:28:38,783
帰ってくれ
851
01:29:58,821 --> 01:30:00,612
ファラミア!
852
01:30:00,781 --> 01:30:02,690
ファラミア!
853
01:30:04,201 --> 01:30:06,241
そなたの父は
正気を失っておる
854
01:30:07,412 --> 01:30:09,452
命を粗末にするでない
855
01:30:10,207 --> 01:30:12,532
他に忠義を尽くす場がありますか?
856
01:30:13,168 --> 01:30:16,086
ここはヌメノール人の都です
857
01:30:16,713 --> 01:30:19,500
その美と歴史と知恵を
守るためなら…
858
01:30:19,674 --> 01:30:22,878
喜んでこの命を捧げます
859
01:30:25,263 --> 01:30:28,679
父君も…本当はお主を
愛しておられるのだ
860
01:30:29,392 --> 01:30:32,393
最後には本人も気付くじゃろう…
861
01:31:42,004 --> 01:31:43,546
歌は歌えるか ホビット殿?
862
01:31:46,529 --> 01:31:48,023
まあ…
863
01:31:48,573 --> 01:31:50,197
歌えますけど
864
01:31:50,909 --> 01:31:54,657
でも仲間内の歌だけで
865
01:31:56,289 --> 01:31:58,696
こんな大きな広間や
暗い時代に…
866
01:31:59,750 --> 01:32:00,995
合う歌はありません
867
01:32:01,835 --> 01:32:05,002
そなたの歌が本当に
余の広間に合わぬかどうか
868
01:32:07,800 --> 01:32:09,211
試しに歌ってみよ
869
01:32:20,271 --> 01:32:23,604
故郷を後に
870
01:32:23,773 --> 01:32:27,522
世界は前に
871
01:32:29,946 --> 01:32:35,782
踏む道…小道…数多く
872
01:32:37,578 --> 01:32:41,113
影をくぐり
873
01:32:41,290 --> 01:32:45,454
夜の果てまで
874
01:32:47,129 --> 01:32:52,207
満天の星が輝き
875
01:32:55,221 --> 01:32:59,549
霧と薄闇
876
01:32:59,725 --> 01:33:04,018
雲や影
877
01:33:06,398 --> 01:33:09,732
全てが薄れ
878
01:33:12,112 --> 01:33:16,109
全てが
879
01:33:21,872 --> 01:33:24,244
消えゆく…
880
01:33:48,647 --> 01:33:52,099
進め! 進め!
881
01:33:52,276 --> 01:33:57,483
進め! 進め!
882
01:34:00,952 --> 01:34:03,277
王のお通りだ
883
01:34:04,789 --> 01:34:06,780
道を空けよ
884
01:34:09,250 --> 01:34:11,290
王のお成りだ
885
01:34:13,255 --> 01:34:14,879
陛下
886
01:34:16,133 --> 01:34:18,089
ご機嫌麗しゅう
887
01:34:18,552 --> 01:34:19,749
グリムボルド 何人だ?
888
01:34:19,928 --> 01:34:22,383
西の谷から500人です
889
01:34:23,348 --> 01:34:26,017
沼地から もう300人参ります
890
01:34:27,143 --> 01:34:31,092
- 雪白川の騎士達はどこだ?
- 誰も来ておりません 陛下
891
01:34:48,164 --> 01:34:50,287
六千騎か…
892
01:34:51,333 --> 01:34:53,326
期待していた半数にも満たんな
893
01:34:53,627 --> 01:34:56,996
六千では到底モルドールを
破るには足りません
894
01:34:59,758 --> 01:35:01,501
まだ来るだろう
895
01:35:01,885 --> 01:35:04,839
時が経つほど
ゴンドールには不利です
896
01:35:05,013 --> 01:35:07,586
夜明けには出陣しなければ
897
01:35:27,076 --> 01:35:29,401
馬が落ち着かない…
898
01:35:29,579 --> 01:35:31,073
兵は皆 黙り込んでいる
899
01:35:31,539 --> 01:35:34,658
山の影に怯えてるのさ
900
01:35:37,128 --> 01:35:39,001
あの道は…
901
01:35:39,922 --> 01:35:41,998
どこへ通じとるんだ?
902
01:35:42,758 --> 01:35:46,590
おぼろ谷だ
麓の入口に続いてる
903
01:35:47,304 --> 01:35:50,305
踏み込んで
戻った者はいない
904
01:35:51,516 --> 01:35:53,390
あの山は鬼門だ
905
01:36:16,332 --> 01:36:18,159
アラゴルン
906
01:36:18,918 --> 01:36:20,827
何か食いに行こう
907
01:36:37,311 --> 01:36:38,722
出来たわ
908
01:36:39,688 --> 01:36:42,689
これで本物のローハン兵よ
909
01:36:46,320 --> 01:36:48,312
準備万端!
910
01:36:49,907 --> 01:36:51,186
済みません
911
01:36:51,367 --> 01:36:53,607
でも大して危なくないでしょ
912
01:36:54,119 --> 01:36:56,444
刃も鋭くないし
913
01:36:57,122 --> 01:37:00,538
確かにね ナマクラじゃ
オークはやっつけられない
914
01:37:00,709 --> 01:37:02,203
それじゃあ
915
01:37:06,380 --> 01:37:08,872
鍛冶場へ行って!
916
01:37:10,343 --> 01:37:12,881
あまり おだてるなよ
917
01:37:13,054 --> 01:37:15,509
彼の士気を疑うの?
918
01:37:15,682 --> 01:37:18,967
士気は認めるが
腕が敵に届くかな
919
01:37:21,688 --> 01:37:23,265
なぜ のけ者にするの?
920
01:37:23,439 --> 01:37:26,060
彼にも戦う大儀があるのに
921
01:37:28,235 --> 01:37:31,401
愛する者のために
戦うのがいけないの?
922
01:37:34,658 --> 01:37:37,659
お前もあのホビットも…
戦が分かっていない
923
01:37:38,912 --> 01:37:40,988
本当の恐ろしさが…
924
01:37:41,164 --> 01:37:46,206
いざ戦になって
血と悲鳴が渦巻く中で…
925
01:37:46,586 --> 01:37:48,744
踏みとどまって
戦えると思うか?
926
01:37:51,299 --> 01:37:52,924
きっと逃げ出すだろう
927
01:37:53,093 --> 01:37:55,132
逃げて当然だ
928
01:37:57,347 --> 01:38:01,297
戦は男の領分だ エオウィン
929
01:38:36,968 --> 01:38:40,669
私は限りある生を選びます
930
01:38:43,600 --> 01:38:46,470
彼に会いたい…
931
01:38:47,604 --> 01:38:50,309
せめて一目…
932
01:39:01,492 --> 01:39:02,903
閣下?
933
01:39:04,746 --> 01:39:07,319
セオデン王がお呼びです
934
01:39:28,101 --> 01:39:30,058
私は席を外そう
935
01:39:44,700 --> 01:39:45,946
エルロンド閣下
936
01:39:46,536 --> 01:39:50,035
愛する者の代わりに来た
937
01:39:53,125 --> 01:39:55,118
アルウェンが死にそうだ
938
01:39:59,923 --> 01:40:03,968
モルドールの毒気に冒され
長くは保たない
939
01:40:04,720 --> 01:40:08,089
夕星の光が消えかけている
940
01:40:08,265 --> 01:40:12,263
サウロンが力を増すほど
娘は弱っていく
941
01:40:12,436 --> 01:40:16,184
今やアルウェンの命は
指輪の運命に懸かっている
942
01:40:16,940 --> 01:40:19,513
我々は影に呑まれつつある
アラゴルン
943
01:40:19,902 --> 01:40:21,561
滅びの時が迫っている
944
01:40:21,946 --> 01:40:24,566
滅ぶのは我々ではなく
奴の方です
945
01:40:25,323 --> 01:40:28,906
このまま出陣しても
勝ち目はないぞ
946
01:40:29,911 --> 01:40:33,576
サウロンがミナス・ティリスに
進軍するのは知っていようが
947
01:40:33,748 --> 01:40:38,161
奴は密かに別働隊を
川向こうから送って来る
948
01:40:38,628 --> 01:40:42,044
南部の海賊どもで
編成した艦隊だ
949
01:40:42,674 --> 01:40:44,750
後二日で都に着く
950
01:40:45,259 --> 01:40:48,094
多勢に無勢だ アラゴルン
951
01:40:48,804 --> 01:40:50,928
もっと兵力が必要だ
952
01:40:51,307 --> 01:40:53,051
これ以上は増えません
953
01:40:54,810 --> 01:40:58,724
山麓に棲む者達が居る
954
01:41:07,739 --> 01:41:09,898
人殺しの…
955
01:41:10,075 --> 01:41:11,486
裏切り者達です
956
01:41:13,954 --> 01:41:16,112
奴らを招集しろと
言われるのですか?
957
01:41:16,289 --> 01:41:17,867
何の信義も持たず
958
01:41:18,041 --> 01:41:20,164
誰にも従わぬ連中です
959
01:41:20,335 --> 01:41:23,419
従うはずだ…ゴンドールの王になら
960
01:41:30,553 --> 01:41:35,678
西方の焔で…ナルシルの
欠片から鍛え直した
961
01:41:49,989 --> 01:41:54,402
サウロンはエレンディルの剣を
忘れはしないでしょう
962
01:42:08,465 --> 01:42:13,210
折れた刃が
ミナス・ティリスに帰還する
963
01:42:13,387 --> 01:42:15,794
この剣の力を振るえる者ならば…
964
01:42:15,972 --> 01:42:19,839
地上に死者の軍を
召喚できる
965
01:42:21,686 --> 01:42:23,844
野伏の身は捨て…
966
01:42:24,022 --> 01:42:27,355
なるべき定めの者になれ
967
01:42:27,525 --> 01:42:29,518
おぼろ林へ向かうのだ
968
01:42:33,531 --> 01:42:36,318
私は人間に望みを託す
969
01:42:39,578 --> 01:42:43,707
私は自分に
望みが持てません
970
01:42:55,552 --> 01:42:57,213
なぜこんな事をなさるの?
971
01:42:57,679 --> 01:43:00,882
戦の前夜に出て行くなんて
972
01:43:03,310 --> 01:43:05,385
皆を見捨てるつもり?
973
01:43:06,688 --> 01:43:08,265
エオウィン…
974
01:43:08,439 --> 01:43:10,646
貴方が必要なの
975
01:43:11,776 --> 01:43:13,650
なぜこんな所まで
来たんです
976
01:43:15,321 --> 01:43:17,278
本当に分からないの?
977
01:43:26,582 --> 01:43:29,583
貴女は幻を愛しておられる
978
01:43:33,505 --> 01:43:35,914
私には応えられません
979
01:43:49,438 --> 01:43:53,852
本当の幸せを手になさい
私の心からの願いです
980
01:44:12,502 --> 01:44:14,790
一人でどこへ行く気だ?
981
01:44:14,962 --> 01:44:16,291
いや今回は
982
01:44:16,464 --> 01:44:18,670
ここに残ってくれ ギムリ
983
01:44:21,386 --> 01:44:24,220
まだドワーフの頑固さを
学んでないのか?
984
01:44:24,389 --> 01:44:28,053
一緒に行くのは
わしらの勝手だぞ 若いの
985
01:44:50,372 --> 01:44:52,530
- どうしたんだ?
- どこへ行くんだ?
986
01:44:52,874 --> 01:44:54,748
彼はどこへ?
987
01:44:57,337 --> 01:44:59,376
知るもんか
988
01:45:03,802 --> 01:45:05,593
アラゴルン卿!
989
01:45:06,012 --> 01:45:08,716
なぜ戦の前夜に出て行く?
990
01:45:09,933 --> 01:45:12,009
勝ち目がないと悟ったのさ
991
01:45:12,685 --> 01:45:14,808
何か目的があるのだろう
992
01:45:14,978 --> 01:45:16,687
兵が少なすぎます
993
01:45:16,856 --> 01:45:19,014
これではモルドール軍に
勝てません
994
01:45:21,527 --> 01:45:23,187
ああ…
995
01:45:23,612 --> 01:45:24,857
勝てぬな
996
01:45:27,741 --> 01:45:31,525
だが…それでも我々は戦うのだ
997
01:45:45,967 --> 01:45:47,711
言い残しておく
998
01:45:50,388 --> 01:45:53,638
余に何かあれば
そなたが民を導くのだ
999
01:46:00,231 --> 01:46:02,473
黄金館の玉座に付き
1000
01:46:03,735 --> 01:46:06,570
エドラスを
末永く守ってくれ…
1001
01:46:06,738 --> 01:46:09,063
戦況が悪い場合の話だ
1002
01:46:10,157 --> 01:46:13,573
この上どんな責務を
課されるのですか 陛下?
1003
01:46:15,788 --> 01:46:17,745
責務?
1004
01:46:19,917 --> 01:46:21,245
そうではない
1005
01:46:29,551 --> 01:46:31,674
そなたに再び
頬笑んでほしいのだ…
1006
01:46:35,098 --> 01:46:40,093
来るべき時が来ても
悲しんではならぬ
1007
01:46:44,941 --> 01:46:48,440
そなたは新たな日々を
生きるのだ…
1008
01:46:52,782 --> 01:46:55,533
望みを失わずにな
1009
01:47:01,749 --> 01:47:05,449
こんな所に
どんな軍が居るんだ?
1010
01:47:05,628 --> 01:47:07,455
呪われた軍だ
1011
01:47:09,424 --> 01:47:11,961
昔この山の民は
誓いを立てた…
1012
01:47:12,384 --> 01:47:15,136
ゴンドール最後の王に…
1013
01:47:15,721 --> 01:47:17,298
援軍を送り…
1014
01:47:17,472 --> 01:47:19,180
共に戦うと
1015
01:47:19,683 --> 01:47:21,841
だが いざ戦になって…
1016
01:47:22,478 --> 01:47:25,098
ゴンドールが本当に
助けを求めた時…
1017
01:47:25,271 --> 01:47:27,145
彼らは来なかった…
1018
01:47:27,315 --> 01:47:30,685
山奥の暗闇へ逃げたんだ
1019
01:47:31,736 --> 01:47:34,061
それでイシルドゥアは
彼らを呪った…
1020
01:47:35,615 --> 01:47:39,482
誓いを果たすまで
決して死ねないように
1021
01:47:43,790 --> 01:47:46,956
薄明の中…
忘れられし民を
1022
01:47:47,418 --> 01:47:49,660
呼ぶ者は誰ぞ?
1023
01:47:49,837 --> 01:47:52,328
彼らの誓いし王の世継ぎ
1024
01:47:52,799 --> 01:47:54,672
北方より来たらん
1025
01:47:55,176 --> 01:47:56,835
危急に駆られ
1026
01:47:57,929 --> 01:48:01,427
彼 死者の道を通らん…
1027
01:48:19,908 --> 01:48:23,194
血の気も凍るな
1028
01:48:28,750 --> 01:48:30,707
“封じられし道”
1029
01:48:31,461 --> 01:48:33,418
“死者の張りし結界”
1030
01:48:34,046 --> 01:48:36,288
“なお効力を保ちて”
1031
01:48:36,841 --> 01:48:38,383
“立入を禁ず”
1032
01:48:49,729 --> 01:48:51,223
ブレゴ!
1033
01:48:54,734 --> 01:48:57,438
私は死者など恐れん
1034
01:49:09,748 --> 01:49:12,156
こんなバカな話があるか
1035
01:49:12,334 --> 01:49:16,996
エルフが行くのに
ドワーフが逃げるだと?
1036
01:49:17,172 --> 01:49:18,500
クソ…
1037
01:49:18,673 --> 01:49:21,508
ええい もうどうにでもなれ
1038
01:49:36,524 --> 01:49:38,766
軽装で飛ばして行くぞ
1039
01:49:38,943 --> 01:49:40,686
先は長い
1040
01:49:40,861 --> 01:49:43,946
人も馬も戦う力を
残しておかねば
1041
01:49:49,453 --> 01:49:52,454
小柄なホビットは
戦に向かぬ…メリアドク殿
1042
01:49:52,789 --> 01:49:54,782
仲間がみんな
戦ってるんです
1043
01:49:54,958 --> 01:49:56,832
後れを取るわけには
いきません
1044
01:49:57,002 --> 01:49:59,225
今から三日間
全速で駆けるのだ
1045
01:49:59,296 --> 01:50:01,668
そなたの面倒まで
見ておれぬ
1046
01:50:02,674 --> 01:50:04,797
でも戦いたいんです
1047
01:50:05,302 --> 01:50:07,294
話は終わりだ
1048
01:50:24,112 --> 01:50:26,069
一緒に行きましょ
1049
01:50:27,532 --> 01:50:28,942
姫様
1050
01:50:29,116 --> 01:50:31,488
隊列を組め! 出陣!
1051
01:50:31,661 --> 01:50:34,864
隊列を組め! 出陣!
1052
01:50:37,958 --> 01:50:39,156
進め!
1053
01:50:39,335 --> 01:50:42,289
ゴンドールへ出陣!
1054
01:51:23,920 --> 01:51:25,663
何だ?
1055
01:51:25,838 --> 01:51:27,380
何が見える?
1056
01:51:27,631 --> 01:51:29,754
人の形をしたもの…
1057
01:51:32,428 --> 01:51:33,803
馬も居る…
1058
01:51:34,555 --> 01:51:35,753
どこにだ?
1059
01:51:35,931 --> 01:51:38,885
ちぎれ雲みたいな
色褪せた旗に
1060
01:51:41,312 --> 01:51:43,517
たくさんの槍が…
1061
01:51:44,147 --> 01:51:47,599
冬枯れの木立みたいに並んでいる
1062
01:51:48,860 --> 01:51:51,018
死者達だ…
1063
01:51:52,239 --> 01:51:53,733
死者達が集まっている
1064
01:51:54,408 --> 01:51:56,234
死者達が?
1065
01:51:56,618 --> 01:51:58,326
集まってる?
1066
01:51:58,745 --> 01:52:00,619
なるほど
1067
01:52:03,958 --> 01:52:05,702
結構なこった
1068
01:52:06,419 --> 01:52:08,495
結構…レゴラス!
1069
01:52:46,458 --> 01:52:47,868
下は見るな
1070
01:53:40,469 --> 01:53:45,594
我が領内に入りしは
何者ぞ?
1071
01:53:49,353 --> 01:53:51,558
お前達が義務を負う者だ
1072
01:53:54,523 --> 01:53:59,862
死者の国に
生ける者は通さぬ
1073
01:54:00,196 --> 01:54:02,865
私なら通れる
1074
01:54:26,387 --> 01:54:29,757
封じられし道…
1075
01:54:30,934 --> 01:54:35,394
死者の張りし結界…
1076
01:54:35,772 --> 01:54:39,935
なお効力を保ちて…
1077
01:54:49,076 --> 01:54:52,161
立入を禁ず…
1078
01:54:53,915 --> 01:54:56,536
ここで死ぬがよい
1079
01:55:00,421 --> 01:55:03,256
召喚に応じ
誓約を果たせ
1080
01:55:03,591 --> 01:55:08,548
余に命じられるのは
ゴンドールの王のみ…
1081
01:55:14,143 --> 01:55:16,300
その血筋は途絶えた
1082
01:55:18,939 --> 01:55:21,145
血筋は再興された
1083
01:55:29,073 --> 01:55:30,616
我らのために戦い…
1084
01:55:30,784 --> 01:55:33,322
名誉を挽回しろ
1085
01:55:37,498 --> 01:55:38,827
さあ どうする!
1086
01:55:51,053 --> 01:55:52,595
どうするんだ!
1087
01:55:53,347 --> 01:55:55,139
無駄だ アラゴルン
1088
01:55:55,308 --> 01:55:58,474
名誉なく生きた輩に
死んでから何を期待する
1089
01:55:58,978 --> 01:56:01,469
我はイシルドゥアの世継ぎ
1090
01:56:02,023 --> 01:56:03,979
我がために戦え…
1091
01:56:04,566 --> 01:56:08,149
それで誓約は果たされる
1092
01:56:12,074 --> 01:56:14,031
さあ どうする!
1093
01:56:21,958 --> 01:56:24,165
約束しよう!
1094
01:56:24,460 --> 01:56:28,459
戦えば…この生き地獄から
解き放ってやる!
1095
01:56:29,925 --> 01:56:31,419
さあ どうする!
1096
01:56:34,721 --> 01:56:37,675
答えんか 裏切り者が!
1097
01:57:04,624 --> 01:57:05,656
逃げろ!
1098
01:57:27,021 --> 01:57:28,599
レゴラス!
1099
01:57:29,733 --> 01:57:30,930
走れ!
1100
01:58:37,256 --> 01:58:39,331
共に戦います
1101
01:58:49,685 --> 01:58:52,258
門を開けろ! 早く!
1102
01:59:23,301 --> 01:59:25,293
早くしろ! 急げ!
1103
01:59:39,065 --> 01:59:40,690
ファラミア!
1104
01:59:41,694 --> 01:59:44,943
死んではおるまいな…
1105
01:59:46,115 --> 01:59:47,657
敵の数に押され
1106
01:59:48,074 --> 01:59:49,652
味方は全滅です
1107
01:59:50,368 --> 01:59:52,361
この都は
1108
01:59:52,913 --> 01:59:56,116
恐怖に竦み上がっておる
1109
01:59:58,460 --> 02:00:00,915
すぐ楽にしてやる
1110
02:00:01,171 --> 02:00:02,914
捕虜を解放してやれ
1111
02:00:03,089 --> 02:00:05,047
投石機を!
1112
02:00:18,395 --> 02:00:21,847
もう子はおらぬ
1113
02:00:22,900 --> 02:00:25,817
余の血筋は絶えた
1114
02:00:28,656 --> 02:00:30,067
生きてます!
1115
02:00:30,240 --> 02:00:33,407
執政家は終わりだ
1116
02:00:33,577 --> 02:00:35,035
手当をしないと…閣下!
1117
02:00:36,080 --> 02:00:38,748
余の血筋は絶えた!
1118
02:00:40,250 --> 02:00:42,243
閣下!
1119
02:00:55,766 --> 02:00:57,592
ローハンめ…
1120
02:00:58,351 --> 02:01:00,758
我らを見捨ておって
1121
02:01:15,200 --> 02:01:18,403
セオデンは裏切った
1122
02:01:29,548 --> 02:01:31,375
持ち場を捨てよ!
1123
02:01:32,426 --> 02:01:36,340
逃げろ! 逃げて生き延びよ!
1124
02:01:46,481 --> 02:01:48,023
戦の準備じゃ!
1125
02:01:48,566 --> 02:01:51,732
急げ者ども! 城壁を守れ!
1126
02:01:52,904 --> 02:01:54,861
こっちだ!
1127
02:01:55,615 --> 02:01:57,987
持ち場に戻れ!
1128
02:02:08,794 --> 02:02:11,415
獣どもを地獄へ送ってやれ
1129
02:02:21,598 --> 02:02:23,057
持ち場を動くな
1130
02:02:40,032 --> 02:02:41,443
もっと瓦礫を用意しろ!
1131
02:02:41,617 --> 02:02:43,491
危ない!
1132
02:02:43,661 --> 02:02:46,199
下に行くぞ 急げ!
1133
02:02:48,082 --> 02:02:49,624
伏せろ!
1134
02:03:58,609 --> 02:04:01,610
反撃せよ! 恐れるな
1135
02:04:02,113 --> 02:04:05,611
持ち場を守れ! 戦え!
1136
02:04:46,280 --> 02:04:47,904
塔は射るな!
1137
02:04:48,073 --> 02:04:51,074
トロルを狙え!
トロルを殺すんじゃ!
1138
02:04:51,827 --> 02:04:53,654
奴らを倒せ!
1139
02:05:28,779 --> 02:05:30,819
押し戻せ!
1140
02:05:30,990 --> 02:05:32,983
ペレグリン・トゥック!
1141
02:05:33,868 --> 02:05:37,034
- 要塞に戻っておれ!
- 戦えと呼ばれたんだ
1142
02:05:52,720 --> 02:05:55,092
ここはホビットの
おる所ではない
1143
02:06:20,830 --> 02:06:22,289
さすが要塞の守備兵じゃ
1144
02:06:22,916 --> 02:06:26,249
もう上に戻れ
早く行け!
1145
02:06:37,596 --> 02:06:40,550
何をしておる
役立たずのクズどもが!
1146
02:06:40,724 --> 02:06:42,682
扉が固すぎて
歯が立ちません
1147
02:06:49,024 --> 02:06:51,431
ぐずぐず言わず打ち破れ
1148
02:06:51,609 --> 02:06:53,602
あの扉は無理です
1149
02:06:56,531 --> 02:06:58,773
グロンドなら出来る
1150
02:07:02,203 --> 02:07:04,279
“狼の頭”を持ってこい
1151
02:07:07,458 --> 02:07:12,797
グロンド! グロンド!
1152
02:07:13,131 --> 02:07:16,963
グロンド! グロンド!
1153
02:07:18,886 --> 02:07:22,302
グロンド! グロンド!
1154
02:07:23,015 --> 02:07:26,680
グロンド! グロンド!
1155
02:07:27,102 --> 02:07:31,266
グロンド! グロンド!
1156
02:07:31,440 --> 02:07:35,141
グロンド! グロンド!
1157
02:07:49,100 --> 02:07:50,873
お前達はここまでだ
1158
02:07:54,313 --> 02:07:56,816
ゴンドールには行かせない
1159
02:07:57,441 --> 02:07:59,861
我らを止める貴様は何者だ?
1160
02:07:59,944 --> 02:08:03,906
レゴラス…船長の
耳すれすれに矢を放て
1161
02:08:05,679 --> 02:08:07,243
よく狙え
1162
02:08:13,978 --> 02:08:16,523
やれやれ…まあいい
警告はしたぞ
1163
02:08:16,731 --> 02:08:18,712
今から軍勢が乗り込むでな
1164
02:08:20,485 --> 02:08:21,621
軍勢が乗り込む?
1165
02:08:21,632 --> 02:08:23,613
お前ら以外に
どんな軍が居る?
1166
02:08:25,073 --> 02:08:26,845
この軍だ
1167
02:08:44,050 --> 02:08:45,509
この中よ
1168
02:08:47,595 --> 02:08:49,315
ここは何だい?
1169
02:08:53,851 --> 02:08:57,135
ご主人様 この洞窟に入るね
1170
02:08:58,804 --> 02:09:02,297
ここまで来て何だけど
入りたくないな…
1171
02:09:04,955 --> 02:09:06,676
この道しかないよ
1172
02:09:09,283 --> 02:09:11,055
入るか…
1173
02:09:11,535 --> 02:09:13,741
戻るかね
1174
02:09:16,581 --> 02:09:19,202
戻るわけには
いかない
1175
02:09:32,013 --> 02:09:34,557
- 何の臭いだい?
- オーク達のゴミね
1176
02:09:34,568 --> 02:09:37,515
オーク達 時々ここに来るよ
1177
02:09:43,118 --> 02:09:44,369
急いで
1178
02:09:49,634 --> 02:09:51,198
こっちよ
1179
02:09:54,222 --> 02:09:55,838
スメアゴル?
1180
02:09:56,985 --> 02:09:58,966
ほら ここよ…
1181
02:10:08,090 --> 02:10:10,436
ネバネバする
何なんだ?
1182
02:10:11,218 --> 02:10:12,938
今に分かるよ
1183
02:10:13,512 --> 02:10:15,389
ああ…そうね
1184
02:10:15,858 --> 02:10:18,722
今に分かるよ
1185
02:10:28,005 --> 02:10:29,569
スメアゴル?
1186
02:10:31,342 --> 02:10:32,367
スメアゴル!
1187
02:10:34,991 --> 02:10:36,660
スメアゴル!
1188
02:10:46,252 --> 02:10:47,709
サム
1189
02:12:28,175 --> 02:12:30,490
お別れに エアレンディルの光を…
1190
02:12:30,500 --> 02:12:35,436
我らが最も敬愛する星の光…
1191
02:12:36,673 --> 02:12:39,895
全ての光が消えた闇の中でも…
1192
02:12:39,936 --> 02:12:43,528
これが貴方の光となりますように…
1193
02:12:43,554 --> 02:12:47,412
最も明るい星…
エアレンディルの光だ!
1194
02:14:00,035 --> 02:14:02,852
うるさい小蠅だね
1195
02:14:03,476 --> 02:14:06,813
何を泣いてるんだ?
1196
02:14:07,230 --> 02:14:10,410
蜘蛛の巣に掛かったね
1197
02:14:10,827 --> 02:14:13,037
もうすぐお前は…
1198
02:14:13,413 --> 02:14:15,240
喰われちまう
1199
02:14:53,369 --> 02:14:55,287
上手く逃げたね
愛しい しと?
1200
02:14:55,715 --> 02:14:57,487
でも今度はダメよ
1201
02:14:57,696 --> 02:15:00,665
- もう逃がさない!
- やめろ!
1202
02:15:07,966 --> 02:15:10,841
わしらじゃない!
わしらじゃないよ!
1203
02:15:11,772 --> 02:15:14,327
スメアゴル
ご主人様に悪さしない
1204
02:15:14,483 --> 02:15:16,006
約束したよ
1205
02:15:16,464 --> 02:15:18,914
わしらを信じて
1206
02:15:19,019 --> 02:15:20,560
愛しい しとの
せいね
1207
02:15:21,365 --> 02:15:25,521
愛しい しとが
やらせたよ
1208
02:15:42,948 --> 02:15:45,543
これは壊さなきゃ
いけないんだ スメアゴル
1209
02:15:54,991 --> 02:15:57,887
僕らのためにも
そうしなきゃいけない
1210
02:16:08,338 --> 02:16:09,395
ダメよ!
1211
02:16:32,945 --> 02:16:35,040
ご免よ サム
1212
02:16:39,931 --> 02:16:42,087
本当にご免
1213
02:17:08,396 --> 02:17:12,661
これは貴方に課された使命
シャイア庄のフロド…
1214
02:17:14,183 --> 02:17:16,321
貴方より外
果たせる人は…
1215
02:17:17,833 --> 02:17:19,449
誰もいません
1216
02:17:53,180 --> 02:17:55,295
斥候によると
ミナス・ティリスは包囲され
1217
02:17:55,786 --> 02:17:57,752
塔の下部には
火の手が上がり
1218
02:17:58,497 --> 02:18:00,671
あらゆる方角から
敵が押し寄せているそうです
1219
02:18:01,469 --> 02:18:02,668
時間との闘いだな
1220
02:18:02,720 --> 02:18:03,965
出発の支度だ!
1221
02:18:04,232 --> 02:18:05,965
勇気を出して メリー
1222
02:18:06,318 --> 02:18:08,351
もうすぐ決戦よ
1223
02:18:09,414 --> 02:18:10,645
姫様…
1224
02:18:11,395 --> 02:18:13,773
貴女は美しく勇敢で…
1225
02:18:14,294 --> 02:18:16,536
皆のために生きて…
1226
02:18:18,152 --> 02:18:20,184
皆に愛されています
1227
02:18:23,366 --> 02:18:25,700
私も今さら
後には引けませんが
1228
02:18:26,859 --> 02:18:29,446
勝ち目が薄いのは
分かります
1229
02:18:30,821 --> 02:18:34,418
本物のローハンの騎士なら
手柄も立てられる…
1230
02:18:34,419 --> 02:18:37,371
でも私は違います
1231
02:18:37,807 --> 02:18:39,381
ただのホビットです
1232
02:18:42,530 --> 02:18:44,595
中つ国を救うなんて
出来ません
1233
02:18:48,390 --> 02:18:50,298
でも私は
友を助けたいんです
1234
02:18:52,717 --> 02:18:53,888
フロドや
1235
02:18:55,220 --> 02:18:56,479
サムや
1236
02:18:58,556 --> 02:19:00,106
ピピンを
1237
02:19:01,893 --> 02:19:05,125
皆にもう一度会いたい
それだけなんです
1238
02:19:09,087 --> 02:19:11,152
出発するぞ!
1239
02:19:11,527 --> 02:19:14,770
急げ 夜を徹して駆けるぞ
1240
02:19:31,192 --> 02:19:32,183
ご武運を
1241
02:19:32,860 --> 02:19:34,164
ご武運を
1242
02:19:57,468 --> 02:19:58,832
門を守れ!
1243
02:19:59,553 --> 02:20:01,284
急げ!
1244
02:20:21,450 --> 02:20:25,685
余はアナリオン家の
執政として…
1245
02:20:26,142 --> 02:20:28,331
懸命に生き…
1246
02:20:29,791 --> 02:20:32,711
そして今…執政として眠る
1247
02:20:38,915 --> 02:20:40,704
ゴンドールは滅ぶ
1248
02:20:41,417 --> 02:20:44,618
人間に望みはない
1249
02:20:59,768 --> 02:21:02,061
愚か者どもが…
何を騒いでおる?
1250
02:21:03,991 --> 02:21:06,690
遅かれ早かれ
死ぬものを
1251
02:21:09,152 --> 02:21:10,895
我々は皆死ぬのだ
1252
02:21:23,542 --> 02:21:26,878
デネソールとファラミアに
墓は要らぬ
1253
02:21:27,712 --> 02:21:33,239
香油で長く保存したところで
それが何になる…
1254
02:21:33,916 --> 02:21:38,545
我らは火葬でよい…
昔の王達のように
1255
02:21:42,675 --> 02:21:44,053
薪と油を持て
1256
02:21:47,315 --> 02:21:48,225
怯むでない
1257
02:21:48,931 --> 02:21:50,439
踏みとどまれ
1258
02:22:05,301 --> 02:22:07,595
そなたらはゴンドールの戦士じゃ
1259
02:22:08,116 --> 02:22:12,443
何が入って来ようと
持ち場を守れ
1260
02:22:18,720 --> 02:22:19,721
行け!
1261
02:22:22,140 --> 02:22:23,444
射撃用意!
1262
02:22:24,351 --> 02:22:25,766
放て!
1263
02:24:19,443 --> 02:24:21,163
彼を放せ 化け物め
1264
02:24:23,217 --> 02:24:24,604
放せ!
1265
02:24:26,220 --> 02:24:28,305
二度と触るな
1266
02:24:31,590 --> 02:24:33,050
来い ケリを付けてやる
1267
02:26:23,209 --> 02:26:24,333
下がれ!
1268
02:26:35,565 --> 02:26:36,712
フロドさん
1269
02:26:46,513 --> 02:26:47,974
そんな
1270
02:26:48,599 --> 02:26:50,107
フロド
1271
02:26:50,736 --> 02:26:52,276
フロドさん
1272
02:26:57,222 --> 02:26:58,348
起きて下さい
1273
02:27:02,466 --> 02:27:04,604
こんな所で
1274
02:27:06,429 --> 02:27:08,566
私を置いて行くなんて
1275
02:27:12,998 --> 02:27:14,145
起きて下さい
1276
02:27:21,078 --> 02:27:23,007
眠ってるんじゃない…
1277
02:27:25,353 --> 02:27:27,074
亡くなられた
1278
02:27:45,999 --> 02:27:47,875
戻るぞ このカスが!
1279
02:27:57,312 --> 02:27:58,876
何だこりゃ?
1280
02:27:59,731 --> 02:28:02,629
シェロブの“婆さん”
お楽しみだったようだな
1281
02:28:04,454 --> 02:28:06,800
また殺したのか?
1282
02:28:07,113 --> 02:28:08,938
いいや
1283
02:28:11,857 --> 02:28:13,958
こいつは死んじゃいねえ
1284
02:28:13,963 --> 02:28:16,132
死んでない?
1285
02:28:16,653 --> 02:28:22,075
“彼女”は針の一刺しで
エモノを気絶させて
1286
02:28:22,753 --> 02:28:25,360
巣へ運び込むんだよ
1287
02:28:25,933 --> 02:28:27,967
それから後で
ゆっくり味わのさ
1288
02:28:28,123 --> 02:28:30,052
新鮮な生き血をな
1289
02:28:30,261 --> 02:28:32,450
塔に持って行くぞ!
1290
02:28:36,152 --> 02:28:37,903
サムワイズの馬鹿め
1291
02:28:37,945 --> 02:28:40,792
こいつが目を覚ましたら
1292
02:28:41,104 --> 02:28:43,346
生まれてきたのを
後悔するだろうぜ…
1293
02:29:07,849 --> 02:29:10,873
魂の住処が滅び
1294
02:29:12,229 --> 02:29:13,480
命は絶え
1295
02:29:14,783 --> 02:29:16,139
燃え尽きた
1296
02:29:16,504 --> 02:29:18,068
死んではいません
1297
02:29:18,850 --> 02:29:20,414
彼は生きてる!
1298
02:29:22,499 --> 02:29:24,176
よせ! やめろ!
1299
02:29:24,689 --> 02:29:26,670
やめて! やめてくれ!
1300
02:29:27,139 --> 02:29:29,120
彼は死んでない!
1301
02:29:29,641 --> 02:29:32,926
- さらばだ ペレグリン…パラディンの子よ
- ダメだ! やめろ!
1302
02:29:33,134 --> 02:29:36,263
そなたの任を解く
1303
02:29:37,618 --> 02:29:41,945
どこなと好きな所へ行き
そこで死ぬが良い
1304
02:29:44,302 --> 02:29:46,356
薪に油を注げ!
1305
02:29:48,253 --> 02:29:50,116
行くぞ 兵士達! 急げ!
1306
02:29:50,860 --> 02:29:53,538
- あっちだ! 急げ!
- ガンダルフ!
1307
02:29:54,197 --> 02:29:55,448
ガンダルフは?
1308
02:29:56,908 --> 02:29:57,950
ガンダルフ!
1309
02:30:03,737 --> 02:30:04,780
退け!
1310
02:30:06,970 --> 02:30:08,690
壁を突破された!
1311
02:30:08,846 --> 02:30:11,766
奥へ下がれ! 次の守りだ!
1312
02:30:15,624 --> 02:30:17,396
女子供を逃がすんじゃ!
1313
02:30:17,501 --> 02:30:19,169
ここから連れ出せ!
1314
02:30:19,440 --> 02:30:20,785
退け!
1315
02:30:20,889 --> 02:30:22,871
早くしろ 急げ
1316
02:30:23,079 --> 02:30:27,406
中に入ったら
手当たり次第に殺せ
1317
02:30:35,487 --> 02:30:37,729
食い止めろ!
1318
02:30:58,530 --> 02:31:01,346
戦え! 最後の一人に
なっても戦うのだ!
1319
02:31:01,502 --> 02:31:03,014
生きるために戦え!
1320
02:31:03,424 --> 02:31:04,357
ガンダルフ!
1321
02:31:08,613 --> 02:31:09,791
ガンダルフ!
1322
02:31:09,896 --> 02:31:12,555
デネソールが狂った!
1323
02:31:12,763 --> 02:31:14,953
ファラミアを生きたまま
焼こうとしてる!
1324
02:31:14,994 --> 02:31:16,934
乗れ! 早く!
1325
02:31:24,024 --> 02:31:25,223
地獄へ戻っておれ
1326
02:31:27,048 --> 02:31:30,384
貴様も主人もろとも
無へと帰る定めじゃ
1327
02:31:30,737 --> 02:31:37,058
死を目にしながら
分からぬか…老いぼれめ
1328
02:31:37,266 --> 02:31:41,302
時は我がもの
1329
02:31:51,551 --> 02:31:52,541
ガンダルフ!
1330
02:32:01,790 --> 02:32:05,002
貴様の負けだ
1331
02:32:06,065 --> 02:32:10,945
人の世は滅ぶ
1332
02:33:08,136 --> 02:33:09,230
勇気を出して メリー
1333
02:33:09,804 --> 02:33:11,890
仲間のために
1334
02:33:15,717 --> 02:33:18,845
隊伍を組め ウジ虫ども
隊伍を組め!
1335
02:33:18,876 --> 02:33:22,056
槍は前へ
弓は後ろに付け
1336
02:33:30,293 --> 02:33:33,473
エオメル 左翼を任すぞ
1337
02:33:33,713 --> 02:33:34,777
了解
1338
02:33:35,246 --> 02:33:37,696
ギャムリング 王の旗に付け
1339
02:33:37,853 --> 02:33:41,659
グリムボルド 城壁を抜けたら
隊を右へ率いよ
1340
02:33:41,971 --> 02:33:44,370
進め 闇を恐れるな!
1341
02:33:44,787 --> 02:33:48,436
起て セオデンの騎士よ!
1342
02:33:48,811 --> 02:33:53,962
槍を振るい 盾を砕け
1343
02:33:54,275 --> 02:33:57,768
剣の日 赤き日の…
1344
02:33:58,091 --> 02:34:01,445
暁ぞ!
1345
02:34:09,498 --> 02:34:13,982
何が起きても離れないで…
私が付いてるわ
1346
02:34:20,186 --> 02:34:22,219
いざ出陣!
1347
02:34:23,731 --> 02:34:25,593
出陣!
1348
02:34:26,442 --> 02:34:29,257
行くぞ! 荒廃のただ中へ…
1349
02:34:29,466 --> 02:34:32,646
現世の果てへ!
1350
02:34:34,053 --> 02:34:37,964
死へ!
1351
02:34:39,058 --> 02:34:42,134
死へ!
1352
02:34:42,906 --> 02:34:44,741
死へ!
1353
02:34:45,158 --> 02:34:49,433
死へ!
1354
02:34:53,552 --> 02:34:56,054
進め エオルの子らよ!
1355
02:35:39,169 --> 02:35:40,473
放て!
1356
02:35:44,695 --> 02:35:46,520
死へ!
1357
02:35:50,065 --> 02:35:51,786
構え!
1358
02:35:51,838 --> 02:35:52,925
撃ちまくれ!
1359
02:36:50,906 --> 02:36:53,773
我らに火を付けよ
1360
02:37:11,676 --> 02:37:13,624
狂気の沙汰は
そこまでじゃ!
1361
02:37:17,745 --> 02:37:22,082
一日くらいなら
勝てるやも知れぬ…
1362
02:37:22,718 --> 02:37:26,253
だが東方に
興った力に対して…
1363
02:37:26,618 --> 02:37:29,485
勝つ事はできぬ
1364
02:37:59,045 --> 02:38:00,714
やめんか!
1365
02:38:00,776 --> 02:38:03,633
息子を奪わんでくれ!
1366
02:38:03,664 --> 02:38:05,771
ダメです!
1367
02:38:16,980 --> 02:38:18,387
ファラミア
1368
02:38:32,203 --> 02:38:35,904
さらばじゃ…デネソール
エクセリオンの子よ
1369
02:39:03,848 --> 02:39:05,934
河へ押し戻せ!
1370
02:39:08,280 --> 02:39:10,574
都を守れ!
1371
02:39:50,352 --> 02:39:52,072
隊列を立て直せ!
1372
02:39:53,272 --> 02:39:55,148
隊列を組め!
1373
02:40:02,343 --> 02:40:05,106
突撃準備!
敵に構えよ!
1374
02:40:05,575 --> 02:40:07,765
突撃!
1375
02:41:26,592 --> 02:41:27,843
奴を止めろ!
1376
02:41:54,849 --> 02:41:57,299
手綱を取って 左よ!
1377
02:41:59,697 --> 02:42:00,792
左!
1378
02:42:18,570 --> 02:42:20,030
頭を狙え!
1379
02:42:26,077 --> 02:42:29,414
倒せ! 倒せ! 倒せ!
1380
02:42:35,096 --> 02:42:36,035
メリー!
1381
02:42:43,281 --> 02:42:44,689
メリー!
1382
02:43:58,146 --> 02:44:00,075
こんなふうに終わるとは
思わなかったよ
1383
02:44:01,431 --> 02:44:02,890
終わる?
1384
02:44:04,267 --> 02:44:06,488
ここで旅は終わらぬぞ
1385
02:44:08,771 --> 02:44:11,701
死は別の世への
通路にすぎぬ…
1386
02:44:12,567 --> 02:44:14,569
誰もが通る道じゃ
1387
02:44:15,538 --> 02:44:19,104
灰色の雨の帳が上がると…
1388
02:44:19,208 --> 02:44:22,649
全ては銀色に輝く
ガラスのようになり…
1389
02:44:24,943 --> 02:44:26,716
そこにお主は見るのじゃ
1390
02:44:28,634 --> 02:44:31,147
何を ガンダルフ?
1391
02:44:32,315 --> 02:44:33,754
何が見えるの?
1392
02:44:34,875 --> 02:44:36,882
白き浜辺と…
1393
02:44:38,759 --> 02:44:41,001
暁の光の下
1394
02:44:42,565 --> 02:44:44,441
遙かに広がる
1395
02:44:45,203 --> 02:44:47,934
緑の大地じゃ…
1396
02:44:52,105 --> 02:44:53,826
へえ…
1397
02:44:53,878 --> 02:44:55,442
悪くないね
1398
02:44:55,463 --> 02:44:56,745
ああ
1399
02:44:59,091 --> 02:45:00,707
悪くないぞ
1400
02:45:17,025 --> 02:45:20,414
余のもとに集え! 集え!
1401
02:45:41,372 --> 02:45:45,751
奴の肉を喰らうがよい
1402
02:45:50,183 --> 02:45:52,320
彼に触れたら
殺してやる
1403
02:45:52,331 --> 02:45:57,847
ナズグルと餌食の間に
割り込むでない
1404
02:47:06,820 --> 02:47:10,209
また遅れやがって
海賊のクズども!
1405
02:47:10,443 --> 02:47:12,242
切った張ったの
仕事が待ってるぞ
1406
02:47:12,294 --> 02:47:16,113
急げ 海ネズミども!
船を降りやがれ!
1407
02:47:31,245 --> 02:47:33,621
獲物がわんさかおるぞ
1408
02:47:33,721 --> 02:47:36,067
勝つのはドワーフだがな
1409
02:47:53,428 --> 02:47:55,655
愚か者め
1410
02:47:55,826 --> 02:47:59,242
人間の男に
余は倒せぬ
1411
02:48:01,613 --> 02:48:04,790
死ぬがいい
1412
02:48:15,429 --> 02:48:17,463
男じゃないわ
1413
02:48:33,989 --> 02:48:37,488
- 15! 16!
- 17!
1414
02:48:45,291 --> 02:48:47,201
メリー!
1415
02:49:29,209 --> 02:49:31,001
レゴラス!
1416
02:49:53,400 --> 02:49:55,772
33 34…
1417
02:50:42,865 --> 02:50:45,237
それも1匹だからな!
1418
02:50:45,367 --> 02:50:47,567
さあ来い どんどん来い!
1419
02:51:31,287 --> 02:51:34,122
そなたの顔が分かる…
1420
02:51:35,906 --> 02:51:37,827
エオウィン
1421
02:51:40,421 --> 02:51:42,793
暗くなってきた
1422
02:51:43,883 --> 02:51:45,321
いいえ
1423
02:51:46,135 --> 02:51:47,824
大丈夫
1424
02:51:49,831 --> 02:51:52,338
私がお救いします
1425
02:51:53,663 --> 02:51:56,009
もう救ってくれた
1426
02:51:59,690 --> 02:52:01,314
エオウィン…
1427
02:52:02,766 --> 02:52:05,309
この身は滅びた
1428
02:52:10,320 --> 02:52:12,822
このまま逝かせてくれ
1429
02:52:18,687 --> 02:52:21,282
父祖のもとへ…
1430
02:52:22,733 --> 02:52:25,589
勇猛な同胞のもとへ…
1431
02:52:26,007 --> 02:52:29,382
恥じる事なく行ける
1432
02:52:45,954 --> 02:52:47,609
エオウィン
1433
02:53:34,074 --> 02:53:36,571
我らを解放されよ
1434
02:53:38,427 --> 02:53:40,202
もったいないぞ
1435
02:53:40,356 --> 02:53:44,083
死んではおるが
いざとなれば使える手駒だ
1436
02:53:44,109 --> 02:53:46,368
約束なされた
1437
02:53:48,045 --> 02:53:50,235
誓いは果たされた
1438
02:53:51,460 --> 02:53:52,919
去るがいい
1439
02:53:53,624 --> 02:53:55,461
安らかに眠れ
1440
02:54:38,762 --> 02:54:40,701
メリー
1441
02:54:41,275 --> 02:54:44,611
1442
02:54:48,156 --> 02:54:50,919
1443
02:55:14,568 --> 02:55:18,498
溜息を吐いて
1444
02:55:18,613 --> 02:55:22,376
貴女は顔をそむけ
1445
02:55:22,513 --> 02:55:26,548
心はうち沈み
1446
02:55:26,579 --> 02:55:31,480
もはや言葉もない
1447
02:55:31,605 --> 02:55:35,129
貴女は知るだろう
1448
02:55:35,181 --> 02:55:43,679
もう この世界が…
変わってしまった事を
1449
02:56:08,370 --> 02:56:11,980
木々の葉はいつか
1449
02:56:12,070 --> 02:56:16,380
緑から金色に変わり
1450
02:56:20,048 --> 02:56:24,865
陽の光は翳ってゆく
1451
02:56:24,970 --> 02:56:29,042
貴女をこの腕に
1451
02:56:29,370 --> 02:56:35,042
強く抱きしめたい…
1452
02:56:37,873 --> 02:56:39,150
メリー!
1453
02:56:40,693 --> 02:56:42,800
メリー!
1454
02:56:54,144 --> 02:56:55,971
メリー
1455
02:56:58,440 --> 02:56:59,685
メリー 俺だ
1456
02:57:02,298 --> 02:57:03,861
ピピンだ
1457
02:57:06,364 --> 02:57:08,653
見つけてくれると
思ってた…
1458
02:57:08,825 --> 02:57:10,023
ああ
1459
02:57:12,454 --> 02:57:14,530
また俺を置いて行くのか?
1460
02:57:15,081 --> 02:57:16,789
いいや メリー
1461
02:57:18,084 --> 02:57:20,326
もうずっと一緒さ
1462
02:58:04,025 --> 02:58:05,748
寄こせ!
1463
02:58:05,902 --> 02:58:09,089
その光るシャツは
俺の物だ
1464
02:58:09,342 --> 02:58:13,506
他のは全部やるから
持って失せやがれ
1465
02:58:15,025 --> 02:58:18,935
臭えモルグルの鼠に
指図は受けん!
1466
02:58:19,717 --> 02:58:24,878
これに触ってみろ
腑を抉り出すぞ
1467
02:58:45,367 --> 02:58:47,296
そのクソが
俺を刺そうとしやがった
1468
02:58:47,348 --> 02:58:49,290
ぶっ殺せ!
1469
03:00:32,451 --> 03:00:34,517
フロドの分だ!
1470
03:00:34,797 --> 03:00:37,024
これはシャイアの分!
1471
03:00:40,428 --> 03:00:42,738
それに…ガファー爺さんの分だ!
1472
03:01:12,177 --> 03:01:15,563
キイキイ鳴くな このドブ鼠が
1473
03:01:16,661 --> 03:01:21,401
串刺しの豚みてえに
血塗れにしてやるぜ
1474
03:01:28,652 --> 03:01:30,406
串刺しなのは
お前だろ
1475
03:01:30,529 --> 03:01:32,093
サム!
1476
03:01:37,150 --> 03:01:39,235
サム 本当にご免よ
1477
03:01:39,287 --> 03:01:41,420
僕が悪かった
1478
03:01:41,633 --> 03:01:45,590
- 早く出ましょう
- いや もうお終いさ
1479
03:01:45,700 --> 03:01:48,633
取られたんだ サム…
1480
03:01:49,401 --> 03:01:50,927
指輪を取られた
1481
03:01:51,643 --> 03:01:54,389
お言葉ですが
取られちゃいません
1482
03:02:06,345 --> 03:02:08,572
貴方が亡くなったと思って
1483
03:02:08,952 --> 03:02:10,659
私が取っておいたんです
1484
03:02:11,819 --> 03:02:13,905
奴らから守るために
1485
03:02:15,156 --> 03:02:16,909
僕に渡して
1486
03:02:20,421 --> 03:02:22,669
指輪を返すんだ サム
1487
03:02:27,303 --> 03:02:28,589
サム
1488
03:02:30,170 --> 03:02:32,138
指輪を返すんだ
1489
03:02:52,849 --> 03:02:54,150
分かってくれ
1490
03:02:57,645 --> 03:02:59,493
指輪は僕が運ぶ
1491
03:03:00,669 --> 03:03:02,827
それが君のためだ サム
1492
03:03:05,986 --> 03:03:07,964
行きましょう フロドさん
1493
03:03:09,271 --> 03:03:10,927
何か着る物を
探さないと
1494
03:03:11,096 --> 03:03:14,132
モルドールを裸じゃ
歩けません
1495
03:03:35,870 --> 03:03:38,076
やりましたね フロドさん
1496
03:03:38,581 --> 03:03:40,869
ついにモルドールです
1497
03:03:42,209 --> 03:03:43,869
あんな数の敵が居たんじゃ
1498
03:03:44,837 --> 03:03:47,410
見られずに
行くのは無理だよ
1499
03:03:52,542 --> 03:03:55,886
あいつ…あの“目”だ
1500
03:04:03,605 --> 03:04:06,227
でも行かなくては フロドさん
1501
03:04:06,692 --> 03:04:08,731
他に道はありません
1502
03:04:11,738 --> 03:04:16,151
さあ まずは
この丘を降りましょう
1503
03:04:25,335 --> 03:04:28,752
フロドを見失った
1504
03:04:30,027 --> 03:04:32,894
闇が深まっておる
1505
03:04:32,946 --> 03:04:35,240
サウロンが指輪を得たなら
分かるはずです
1506
03:04:35,251 --> 03:04:37,676
それも時間の問題じゃ
1507
03:04:39,150 --> 03:04:41,589
奴は敗北を喫したとはいえ…
1508
03:04:42,643 --> 03:04:47,127
モルドールの城内は
敵が犇めいておる
1509
03:04:47,283 --> 03:04:49,056
放っておけば
いいではないか
1510
03:04:49,066 --> 03:04:51,944
そこで腐らせておけばよい!
そうだろう?
1511
03:04:52,007 --> 03:04:57,345
滅びの山とフロドの間に
一万ものオークがおるのだぞ
1512
03:05:04,018 --> 03:05:06,572
わしはあの子を
死地へ送ってしまった
1513
03:05:08,085 --> 03:05:09,407
いいえ
1514
03:05:09,910 --> 03:05:12,328
まだフロドに望みはあります
1515
03:05:12,673 --> 03:05:16,801
ゴルゴロス平原を無事
渡る時間さえあれば
1516
03:05:17,886 --> 03:05:20,459
- 我々がその時を稼ぐ
- どうやって?
1517
03:05:20,806 --> 03:05:23,510
サウロン軍の注意を引いて
1518
03:05:23,673 --> 03:05:25,806
奴の国を空にする
1519
03:05:26,019 --> 03:05:29,103
総員を率いて
黒門に進撃するんだ
1520
03:05:29,668 --> 03:05:32,732
全員でかかっても
勝ち目はないぞ
1521
03:05:32,901 --> 03:05:34,478
勝つ必要はない
1522
03:05:34,673 --> 03:05:40,281
サウロンの“目”を引きつければ
フロドに勝機が生まれる
1523
03:05:42,076 --> 03:05:45,860
奴が我々の動きに
気を取られている間に
1524
03:05:46,612 --> 03:05:47,821
陽動作戦か
1525
03:05:47,968 --> 03:05:49,790
確実に死ぬな…
1526
03:05:49,897 --> 03:05:52,711
成功の見込は
ほとんどない…
1527
03:05:53,546 --> 03:05:55,165
じゃあ早いとこ行こう
1528
03:05:55,736 --> 03:05:58,164
サウロンは用心深い
1529
03:05:58,968 --> 03:06:01,007
罠には掛かるまい
1530
03:06:02,513 --> 03:06:05,004
いえ 掛かりますよ
1531
03:06:39,320 --> 03:06:42,031
貴様はずっと私を追い
1532
03:06:42,239 --> 03:06:44,220
私はずっと逃れてきた
1533
03:06:45,837 --> 03:06:47,633
ケリをつけよう
1534
03:06:49,278 --> 03:06:51,758
見るがいい
エレンディルの剣だ
1535
03:07:36,250 --> 03:07:38,762
街中が静まり返ってるわ
1536
03:07:40,421 --> 03:07:43,478
太陽は熱をなくして
1537
03:07:44,279 --> 03:07:45,987
寒くなるばかり
1538
03:07:48,971 --> 03:07:52,028
春先の雨に
曇っているだけです
1539
03:07:58,408 --> 03:08:01,621
この闇がずっと
続くはずはありません
1540
03:08:30,209 --> 03:08:31,825
ほら オークどもが…
1541
03:08:32,295 --> 03:08:34,360
動き出しました
1542
03:08:35,412 --> 03:08:37,488
どうです フロドさん…
1543
03:08:37,665 --> 03:08:39,990
運が向いてきましたよ
1544
03:08:40,167 --> 03:08:41,994
進め このナメクジども!
1545
03:08:43,243 --> 03:08:46,664
何してる! もっと急げ!
1546
03:08:54,556 --> 03:08:57,788
しっかりしろ 能なしの
クズどもが…
1547
03:08:57,799 --> 03:09:02,348
骨になるまで鞭を
食らいたいか…
1548
03:09:05,192 --> 03:09:06,860
進め!
1549
03:09:07,027 --> 03:09:09,238
貴様ら分かってるのか?
1550
03:09:09,258 --> 03:09:11,552
グズグズするな…
1551
03:09:12,542 --> 03:09:14,367
もっと急げ!
1552
03:09:16,192 --> 03:09:17,696
立て!
1553
03:09:18,069 --> 03:09:20,748
このナメクジどもが!
1554
03:09:20,884 --> 03:09:24,533
貴様ら二人は
最前線に送ってやる!
1555
03:09:24,711 --> 03:09:30,007
さあ早くしろ! 行け!
列に戻れ! 急げ!
1556
03:09:42,572 --> 03:09:46,378
門へ向かえ このナメクジども!
さっさとしろ!
1557
03:09:55,814 --> 03:09:59,407
戦だぞ 分かってるのか?
1558
03:10:21,725 --> 03:10:24,595
全隊 停まれ!
1559
03:10:28,398 --> 03:10:31,808
総点検だ!
1560
03:10:31,943 --> 03:10:34,440
サム 助けて
1561
03:10:34,602 --> 03:10:36,439
フロドさん!
1562
03:10:39,137 --> 03:10:41,696
立って フロドさん
立つんです!
1563
03:10:41,848 --> 03:10:43,696
重いんだ
1564
03:10:52,797 --> 03:10:54,001
まずい
1565
03:10:59,626 --> 03:11:01,629
どうしよう? どうすれば?
1566
03:11:04,683 --> 03:11:05,846
- 僕を殴れ
- 何ですって?
1567
03:11:05,987 --> 03:11:08,057
殴るんだ サム
喧嘩のふりだ
1568
03:11:08,228 --> 03:11:09,806
オレに触るな!
1569
03:11:10,470 --> 03:11:12,806
押すんじゃねえ
この汚えウジ虫が
1570
03:11:21,418 --> 03:11:23,489
失せやがれ!
1571
03:11:24,390 --> 03:11:26,320
やめろ!やめんか!
1572
03:11:28,874 --> 03:11:33,494
早くやめさせんと
貴様の腑を抉り出すぞ!
1573
03:11:33,514 --> 03:11:35,953
今だ サム!
1574
03:11:44,879 --> 03:11:46,431
行くぞ クズども!
1575
03:11:46,599 --> 03:11:48,508
列に戻れ!
1576
03:11:48,997 --> 03:11:50,810
このウジ虫ども!
1577
03:11:51,448 --> 03:11:54,480
列に戻れ ナメクジめ!
1578
03:11:56,818 --> 03:12:00,352
進め ナメクジども
早くしろ
1579
03:12:49,056 --> 03:12:51,200
無理だ…
1580
03:12:51,350 --> 03:12:55,119
もう指輪を運べない サム
1581
03:12:55,208 --> 03:12:56,448
もう…無理だ…
1582
03:12:56,616 --> 03:12:59,199
重すぎて動けない
1583
03:13:00,056 --> 03:13:01,119
本当に…
1584
03:13:01,256 --> 03:13:03,254
ひどく重いんだ
1585
03:13:08,189 --> 03:13:10,692
あの道なら
真っ直ぐ進めます
1586
03:13:12,047 --> 03:13:15,280
要らない物は
捨てましょう
1587
03:13:30,346 --> 03:13:32,277
フロドさん
1588
03:13:33,735 --> 03:13:35,281
見てください
1589
03:13:37,750 --> 03:13:39,701
光です…
1590
03:13:40,043 --> 03:13:41,607
美しい星が上に…
1591
03:13:41,868 --> 03:13:44,337
どんな影にも
汚せない
1592
03:14:35,358 --> 03:14:37,014
私のをどうぞ
1593
03:14:37,495 --> 03:14:39,639
まだ少し残っています
1594
03:14:54,804 --> 03:14:57,440
帰りの分が
なくなったね
1595
03:14:58,349 --> 03:15:01,537
帰りの旅は…もう
ないですよ フロドさん
1596
03:15:54,393 --> 03:15:56,583
フロド 伏せて!
1597
03:15:58,303 --> 03:16:00,254
隠れて!
1598
03:16:10,399 --> 03:16:12,438
フロド!
1599
03:16:18,219 --> 03:16:19,692
二人はどこかな…
1600
03:16:55,755 --> 03:16:58,813
暗黒の王を
ここへ呼び出せ!
1601
03:16:59,718 --> 03:17:02,574
奴に正義の裁きを下す!
1602
03:17:46,013 --> 03:17:50,025
我が主…偉大なるサウロンは
そなた等を歓迎する
1603
03:17:55,866 --> 03:17:59,577
その烏合の衆の中に
交渉権を持つ者は?
1604
03:17:59,933 --> 03:18:03,084
我らはサウロンと
交渉に来たのではない…
1605
03:18:03,217 --> 03:18:05,772
奴は信義なき 呪われし者
1606
03:18:05,782 --> 03:18:09,786
汝の主に伝えよ
直ちにモルドール軍を解散し
1607
03:18:09,890 --> 03:18:12,706
この地を去り
二度と戻るなと
1608
03:18:13,644 --> 03:18:16,224
老いた灰色髭よ
1609
03:18:17,554 --> 03:18:21,942
そなたに見せたい物がある
1610
03:18:26,949 --> 03:18:28,277
フロド
1611
03:18:31,119 --> 03:18:32,578
フロド
1612
03:18:33,299 --> 03:18:34,778
- 静まれ
- そんな!
1613
03:18:35,384 --> 03:18:36,952
静まれ!
1614
03:18:38,721 --> 03:18:42,500
そなた等はあの小人と
親しかったであろう
1615
03:18:43,413 --> 03:18:47,587
あの者は捕らえられ
酷い苦しみを味わった
1616
03:18:52,953 --> 03:18:54,853
あの小さな体で…
1616
03:18:54,953 --> 03:18:58,999
あれ程の苦痛を受けるとは
誰が想像できよう?
1617
03:19:01,451 --> 03:19:03,705
苦しんでおったぞ
ガンダルフ…
1618
03:19:03,745 --> 03:19:05,920
酷い苦しみようだった
1619
03:19:12,452 --> 03:19:14,029
こいつは誰だ?
1620
03:19:14,120 --> 03:19:16,279
イシルドゥアの末裔か?
1621
03:19:16,414 --> 03:19:19,456
壊れたエルフの剣などで
王になる事は出来ぬ
1622
03:19:24,182 --> 03:19:26,786
交渉決裂だな
1623
03:19:28,926 --> 03:19:30,124
私は信じない
1624
03:19:32,106 --> 03:19:33,513
絶対に信じない
1625
03:19:49,571 --> 03:19:51,404
退こう
1626
03:19:51,656 --> 03:19:53,738
退くぞ!
1627
03:20:05,941 --> 03:20:08,002
行きましたよ フロドさん
1628
03:20:09,903 --> 03:20:13,449
光が逸れて
北へ向きました
1629
03:20:13,553 --> 03:20:15,469
何か見つけたようです
1630
03:20:32,947 --> 03:20:35,740
しっかりしろ! その場にとどまれ!
1631
03:20:37,587 --> 03:20:41,824
ゴンドールとローハンの子
我が同胞よ!
1632
03:20:44,625 --> 03:20:46,582
その目に宿る怖れは…
1633
03:20:46,919 --> 03:20:51,005
同じく私の心の中にもある
1634
03:20:52,966 --> 03:20:56,720
いずれ人が全ての勇気を
失う日が来るだろう…
1635
03:20:56,741 --> 03:21:00,339
友を見捨て…全ての絆を
失う時も来るだろう
1636
03:21:00,369 --> 03:21:03,185
だが 今日ではない
1637
03:21:03,445 --> 03:21:06,513
獣どもが世を支配し
盾は砕け散り…
1638
03:21:06,678 --> 03:21:09,559
人間の時代が
潰え去る時が来るだろう
1639
03:21:09,701 --> 03:21:12,188
だが今日ではない
1640
03:21:12,360 --> 03:21:14,020
今日は戦う日だ!
1641
03:21:16,114 --> 03:21:20,154
この世でそなた等が
愛するもの全てのため…
1642
03:21:20,326 --> 03:21:24,573
今は起て 西の民よ!
1643
03:22:53,032 --> 03:22:56,577
このわしがエルフと一緒に
討ち死にとはな
1644
03:22:57,046 --> 03:22:59,371
友と一緒ならどうだ?
1645
03:23:02,885 --> 03:23:04,670
うむ
1646
03:23:05,492 --> 03:23:07,304
それなら良い
1647
03:23:37,606 --> 03:23:39,703
シャイア庄を覚えてますか
フロドさん?
1648
03:23:42,663 --> 03:23:44,916
もうすぐ春が来ます
1649
03:23:45,687 --> 03:23:48,423
果樹園に花が咲いて
1650
03:23:48,555 --> 03:23:52,261
鳥たちがハシバミの
藪に巣を作ります
1651
03:23:53,612 --> 03:23:57,641
下の畑では大麦の
種まきが始まって…
1652
03:23:58,669 --> 03:24:03,067
初物の苺をクリームで
食べるんです
1653
03:24:04,977 --> 03:24:07,478
苺の味を覚えてますか?
1654
03:24:09,043 --> 03:24:10,783
いや サム
1655
03:24:10,920 --> 03:24:13,905
食べ物の味が
思い出せない…
1656
03:24:15,039 --> 03:24:18,324
水の音も…
1657
03:24:18,480 --> 03:24:22,083
草の感触も
1658
03:24:23,015 --> 03:24:24,589
僕は…
1659
03:24:25,466 --> 03:24:26,841
闇の中で裸だ
1660
03:24:28,489 --> 03:24:30,799
何も…何もない
1661
03:24:30,940 --> 03:24:35,680
あの炎の輪とじかに
向き合ってるんだ
1662
03:24:36,935 --> 03:24:38,844
あいつが見える…
1663
03:24:39,229 --> 03:24:40,931
目覚めてるのに
1664
03:24:41,940 --> 03:24:44,437
奴を追い払いましょう…
1665
03:24:45,016 --> 03:24:47,268
一気に片を付けるんです
1666
03:24:47,988 --> 03:24:50,064
さあ フロドさん
1667
03:24:50,229 --> 03:24:52,861
私に指輪は運べません…
1668
03:24:53,253 --> 03:24:55,324
でも貴方を
運ぶ事は出来ます
1669
03:24:55,860 --> 03:24:57,614
行きますよ!
1670
03:25:28,027 --> 03:25:30,981
アラゴルン
1671
03:25:42,520 --> 03:25:46,274
エレスサールよ
1672
03:25:57,118 --> 03:25:59,546
フロドのために
1673
03:26:34,498 --> 03:26:36,003
ほら フロドさん
1674
03:26:36,688 --> 03:26:38,925
入口です
1675
03:26:39,503 --> 03:26:41,173
もうすぐですよ
1676
03:26:43,517 --> 03:26:47,467
賢いホビット達
よくここまで来たね!
1677
03:27:01,399 --> 03:27:03,070
行かせないよ
1678
03:27:04,579 --> 03:27:07,077
愛しい しとを
傷つけちゃダメね
1679
03:27:07,238 --> 03:27:08,992
君は誓ったろ!
1680
03:27:09,167 --> 03:27:11,243
愛しい しとに
誓っただろう!
1681
03:27:13,129 --> 03:27:15,087
スメアゴル
約束しただろ!
1682
03:27:15,997 --> 03:27:18,000
スメアゴル
嘘吐いたね
1683
03:28:10,477 --> 03:28:12,393
フロド!
1684
03:28:39,464 --> 03:28:41,249
鷲だ
1685
03:28:42,644 --> 03:28:44,169
鷲達が来た!
1686
03:29:06,991 --> 03:29:08,864
フロド!
1687
03:29:14,081 --> 03:29:15,403
ここだよ サム
1688
03:29:22,840 --> 03:29:24,506
壊すんです!
1689
03:29:35,039 --> 03:29:38,345
さあ! 早く!
1690
03:29:38,480 --> 03:29:41,059
火に投げ込んで!
1691
03:29:54,433 --> 03:29:57,123
何を待ってるんです?
1692
03:29:58,969 --> 03:30:01,372
ただ捨てるんですよ!
1693
03:30:34,576 --> 03:30:36,818
指輪は僕のだ
1694
03:30:40,363 --> 03:30:42,117
そんな
1695
03:30:42,501 --> 03:30:43,823
駄目ですよ
1696
03:30:52,250 --> 03:30:54,929
駄目だ!
1697
03:32:39,334 --> 03:32:41,239
やった!
1698
03:32:42,410 --> 03:32:44,117
やったね!
1699
03:32:45,225 --> 03:32:48,116
愛しい しと! 愛しい しと!
1700
03:32:48,249 --> 03:32:51,457
愛しい しと! 愛しい しと!
1701
03:33:44,345 --> 03:33:46,214
手を伸ばして!
1702
03:33:54,563 --> 03:33:56,971
掴むんです!
1703
03:33:59,620 --> 03:34:00,980
1704
03:34:08,223 --> 03:34:10,200
行かせませんよ
1705
03:34:14,791 --> 03:34:16,369
行かせません
1706
03:34:17,972 --> 03:34:19,462
手を伸ばして!
1707
03:35:48,633 --> 03:35:51,504
フロド!
1708
03:35:52,074 --> 03:35:55,096
フロド!
1709
03:37:16,427 --> 03:37:18,296
なくなった
1710
03:37:22,735 --> 03:37:24,510
やったんだ
1711
03:37:24,977 --> 03:37:27,012
ええ フロドさん
1712
03:37:28,366 --> 03:37:30,805
終わったんです
1713
03:37:56,466 --> 03:37:58,838
シャイアが見える
1714
03:38:01,054 --> 03:38:03,379
ブランディワイン川
1715
03:38:05,486 --> 03:38:07,509
袋小路屋敷
1716
03:38:09,813 --> 03:38:12,559
ガンダルフの花火
1717
03:38:12,941 --> 03:38:16,731
誕生パーティの木の明かり
1718
03:38:18,206 --> 03:38:21,357
ロージー・コットンのダンス
1719
03:38:22,481 --> 03:38:25,196
髪にリボンを着けてた
1720
03:38:28,112 --> 03:38:31,076
私が結婚するとしたら…
1721
03:38:31,970 --> 03:38:34,243
彼女でした
1722
03:38:35,671 --> 03:38:37,747
彼女しかいませんでした
1723
03:38:49,852 --> 03:38:53,102
君が居てくれて嬉しいよ
サムワイズ・キャムジー…
1724
03:38:57,359 --> 03:39:00,318
最期を迎えるこの場所に
1725
03:40:49,969 --> 03:40:52,050
ガンダルフ?
1726
03:41:11,657 --> 03:41:13,691
フロド!
1727
03:41:33,449 --> 03:41:35,297
ギムリ!
1728
03:43:18,239 --> 03:43:22,029
ここに王の御代来たれり
1729
03:43:26,998 --> 03:43:29,364
末永く祝福のあらん事を
1730
03:43:49,624 --> 03:43:52,314
今日この日は
私一人でなく…
1731
03:43:52,439 --> 03:43:54,355
我ら全てのもの
1732
03:43:55,984 --> 03:43:58,943
共にこの世界を再興し…
1733
03:43:59,112 --> 03:44:03,359
平和な日々を分かち合おう
1734
03:44:15,482 --> 03:44:19,653
“我は大海を越え…”
1735
03:44:19,914 --> 03:44:27,265
“中つ国へ至れり…”
1736
03:44:28,829 --> 03:44:32,687
“この地に我と我が子孫が…”
1737
03:44:33,521 --> 03:44:39,464
“長く留まらん事を…”
1738
03:44:40,298 --> 03:44:49,370
“世が終わりを迎えるまで…”
1739
03:44:57,815 --> 03:44:59,275
“有り難う…”
1740
03:46:37,809 --> 03:46:39,927
友よ…
1741
03:46:45,212 --> 03:46:47,902
君達は…誰にも
頭を下げなくていい
1742
03:47:32,029 --> 03:47:34,193
このようにして…
1743
03:47:34,323 --> 03:47:37,982
中つ国の第四紀が始まった
1744
03:47:38,128 --> 03:47:40,698
そして指輪をめぐる仲間は…
1745
03:47:40,839 --> 03:47:45,367
永遠の友愛で
固く結ばれながらも…
1746
03:47:45,531 --> 03:47:47,949
解散となった
1747
03:47:52,935 --> 03:47:57,758
ガンダルフが僕らを
長旅に送って13ヶ月後に…
1748
03:47:57,887 --> 03:48:02,140
僕らは懐かしい
場所に帰ってきた
1749
03:48:04,665 --> 03:48:07,390
僕らの故郷だ
1750
03:48:13,945 --> 03:48:15,818
やあ
1751
03:48:32,974 --> 03:48:35,211
おっと カボチャに気をつけな
1752
03:49:23,283 --> 03:49:24,882
いつものを ロージー
1753
03:49:25,056 --> 03:49:27,048
お休み お兄さん達
1754
03:50:24,593 --> 03:50:28,612
どうしたら昔のように
暮らせるんだろう?
1755
03:50:29,911 --> 03:50:32,159
一体どうすれば…
1756
03:50:32,309 --> 03:50:37,537
心の中では…
もう戻れないと
1757
03:50:38,774 --> 03:50:41,748
気付き始めているのに
1758
03:50:42,423 --> 03:50:46,130
時が経っても
癒えないものがある…
1759
03:50:46,594 --> 03:50:49,553
あまりに深く…
1760
03:50:51,286 --> 03:50:54,142
根を下ろした傷だ
1761
03:51:14,863 --> 03:51:18,179
『往きて還りし物語―ホビットの冒険―』
ビルボ・バギンズ著
1761
03:51:32,263 --> 03:51:34,179
フロドさん?
1762
03:51:37,477 --> 03:51:38,894
どうしました?
1763
03:51:40,709 --> 03:51:44,680
あの風見が丘から
もう4年だね サム
1764
03:51:45,349 --> 03:51:48,064
でもまだ治らない
1765
03:51:52,022 --> 03:51:57,288
『往きて還りし物語―ホビットの冒険―』
ビルボ・バギンズ著
1766
03:51:57,966 --> 03:52:01,824
『指輪物語』
フロド・バギンズ著
1767
03:52:02,293 --> 03:52:04,493
書き上げたんですね
1768
03:52:07,350 --> 03:52:08,875
いや まださ
1769
03:52:09,644 --> 03:52:12,255
あと少し残ってる
1770
03:52:14,857 --> 03:52:16,457
前にビルボは話していた
1770
03:52:16,457 --> 03:52:19,100
この物語での
自分の役目は終わった…
1771
03:52:19,236 --> 03:52:22,553
人は皆…登場しては
去って行く定めなのだと
1772
03:52:23,407 --> 03:52:26,273
ビルボの物語は終わった
1773
03:52:26,744 --> 03:52:29,692
もう彼が旅に出る事はない…
1774
03:52:29,820 --> 03:52:31,403
あと一つを除いて
1775
03:52:32,114 --> 03:52:35,763
もう一度教えてくれ
私らは何処へ行くんだっけ?
1776
03:52:35,867 --> 03:52:37,901
港ですよ ビルボ
1777
03:52:38,057 --> 03:52:40,782
エルフ達が特等席を
用意してくれたんです…
1778
03:52:40,924 --> 03:52:43,577
中つ国を出航する
最後の船に
1779
03:52:45,251 --> 03:52:46,953
フロド…
1780
03:52:48,379 --> 03:52:52,922
もう一度…私の古い指輪を
見せてくれんか?
1781
03:52:53,541 --> 03:52:55,793
お前にあげただろ
1782
03:52:59,432 --> 03:53:01,590
ご免よ 伯父さん
1783
03:53:04,124 --> 03:53:06,766
なくしちゃったんだ
1784
03:53:06,939 --> 03:53:08,731
おお…
1785
03:53:09,285 --> 03:53:10,817
残念だ
1786
03:53:13,560 --> 03:53:17,438
最後にもう一度
してみたかった
1787
03:53:46,561 --> 03:53:51,644
いいぞ この場所は
まだ一度も見た事がない
1788
03:54:05,799 --> 03:54:09,164
三つの指輪の
力も消えました
1789
03:54:09,917 --> 03:54:12,746
これからは…
1790
03:54:12,889 --> 03:54:16,174
人間の時代です
1791
03:54:16,695 --> 03:54:20,176
“海が我々を呼んでいる”
1792
03:54:28,581 --> 03:54:30,761
さてと…
1793
03:54:30,928 --> 03:54:35,315
また新たな冒険に出かけるか
1794
03:55:06,379 --> 03:55:08,678
では達者でな…
1795
03:55:08,829 --> 03:55:11,602
勇敢なホビット達よ
1796
03:55:13,521 --> 03:55:15,555
わしの役目は終わった
1797
03:55:19,360 --> 03:55:24,361
とうとう この海の岸辺にて…
1798
03:55:24,991 --> 03:55:27,868
旅の仲間とも お別れじゃ
1799
03:55:31,403 --> 03:55:33,905
泣くなとは言わん…
1800
03:55:34,583 --> 03:55:38,581
涙が全て悪しき
ものとは限らぬでな
1801
03:55:56,115 --> 03:55:58,055
時間だぞ フロド
1802
03:56:03,570 --> 03:56:05,604
どういう事です?
1803
03:56:08,054 --> 03:56:10,945
僕らはシャイアを救いに
出かけたよね サム
1804
03:56:12,537 --> 03:56:15,289
そしてやり遂げた
1805
03:56:18,950 --> 03:56:21,729
でも僕は自分を
救えなかった
1806
03:56:22,547 --> 03:56:25,003
本気じゃないでしょう
1807
03:56:26,196 --> 03:56:28,293
行ってしまうなんて
1808
03:56:36,728 --> 03:56:39,474
最後のページは
君に残してあるよ サム
1809
04:00:12,563 --> 04:00:15,434
愛する サム
1810
04:00:17,360 --> 04:00:20,693
いつまでも二つの心の
ままではいられない
1811
04:00:20,853 --> 04:00:24,991
一つの心で長い歳月を
暮らしていって欲しい
1812
04:00:25,597 --> 04:00:31,199
楽しい事 するべき事が
たくさんある
1813
04:00:32,322 --> 04:00:35,624
君の物語はまだ続くんだ
1814
04:00:36,337 --> 04:00:38,122
やあ…
1815
04:00:39,986 --> 04:00:41,715
ただ今