1 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 MyRls.Me 1 00:03:09,689 --> 00:03:10,939 (Woman) Hey, Rose. 2 00:03:10,940 --> 00:03:12,357 Hey, Dorothy. 3 00:04:15,296 --> 00:04:17,756 (Shuffling) 4 00:04:23,638 --> 00:04:26,682 (Thump and groan) 5 00:05:18,818 --> 00:05:21,320 I'm gonna go over there. 6 00:05:32,623 --> 00:05:34,333 We're waitin'. 7 00:05:40,006 --> 00:05:41,423 (Birds) 8 00:05:54,979 --> 00:05:56,772 Alvin. 9 00:05:56,773 --> 00:05:59,274 Alvin Straight! 10 00:05:59,275 --> 00:06:04,279 Rose left a couple of hours ago. 11 00:06:04,280 --> 00:06:09,201 Did you hear me hollerin' for Rose? I wasn't lookin' for Rose. 12 00:06:09,202 --> 00:06:13,872 - I haven't seen Alvin today. - Did I ask? 13 00:06:13,873 --> 00:06:15,707 Straight, you're late! 14 00:06:21,422 --> 00:06:23,131 (Mutters) 15 00:06:29,097 --> 00:06:30,697 Alvin! 16 00:06:41,359 --> 00:06:44,736 - Come in, Bud. - What the... Alvin?! 17 00:06:44,737 --> 00:06:45,987 (Door creaks) 18 00:06:45,988 --> 00:06:48,323 Where the hell are you? 19 00:06:48,324 --> 00:06:51,076 I can't see a thing. 20 00:06:51,077 --> 00:06:54,579 Over here, Bud. Watch your step. 21 00:06:54,580 --> 00:06:56,706 What the hell's going on? 22 00:06:56,707 --> 00:07:00,919 What are you doin' layin' on the floor? You nuts? 23 00:07:00,920 --> 00:07:04,714 Supposed to be down at Davmar's one hour ago. 24 00:07:04,715 --> 00:07:06,299 What's going on? 25 00:07:06,300 --> 00:07:09,052 Oh, my God! 26 00:07:09,053 --> 00:07:10,637 (Alvin) Hey, Dorothy. 27 00:07:10,638 --> 00:07:13,473 What's the number for 911? 28 00:07:13,474 --> 00:07:16,393 - No, Dorothy. - What you doin'? 29 00:07:16,394 --> 00:07:20,564 I'll call the bar and tell 'em we're not comin'. 30 00:07:20,565 --> 00:07:24,443 Are you crazy? We have a stricken man here. 31 00:07:24,444 --> 00:07:27,070 Are you stricken, Alvin? 32 00:07:27,071 --> 00:07:30,240 Put the phone down! 33 00:07:30,241 --> 00:07:32,325 Dad, what's all the yellin'? 34 00:07:35,455 --> 00:07:38,748 Wh-what... uh, have you done to my dad? 35 00:07:38,749 --> 00:07:40,750 Oh, for cry eye! 36 00:07:40,751 --> 00:07:42,836 Dad? 37 00:07:42,837 --> 00:07:44,880 Are you OK, Dad? 38 00:07:44,881 --> 00:07:48,425 I just need a little help gettin' up, honey. 39 00:07:51,512 --> 00:07:53,555 (Car rattles) 40 00:07:57,727 --> 00:07:59,978 (Engine revs severely) 41 00:08:02,607 --> 00:08:03,857 (Bumps) 42 00:08:17,997 --> 00:08:21,291 I'm goin' to Davmar's. I'll be right back. 43 00:08:21,292 --> 00:08:22,501 OK, Bud. 44 00:08:33,262 --> 00:08:34,721 I'm not goin'. 45 00:08:34,722 --> 00:08:36,306 Dad. 46 00:08:36,307 --> 00:08:37,557 I'm not goin'. 47 00:08:37,558 --> 00:08:39,768 You promised me, Dad. 48 00:08:55,535 --> 00:08:59,746 OK, Mr Straight, put this robe on. 49 00:08:59,747 --> 00:09:02,165 Just bring me the doctor. 50 00:09:05,878 --> 00:09:08,672 (Door opens and closes) 51 00:09:29,068 --> 00:09:31,111 (Rose stammers) You like birds. 52 00:09:33,781 --> 00:09:38,493 I build... uh, birdhouses... uh, for bluebirds. 53 00:09:38,494 --> 00:09:41,204 Oh, that's nice. 54 00:09:41,205 --> 00:09:45,250 Yeah, it's Pete... uh, Pete sells my... 55 00:09:45,251 --> 00:09:48,628 uh, birdhouses... at the Ace Hardware. 56 00:09:48,629 --> 00:09:52,424 - I'll look for them next time. - Yeah? 57 00:09:52,425 --> 00:09:54,759 No operation. 58 00:09:54,760 --> 00:09:59,472 This morning you fall and can't get up, that's your hips, Alvin. 59 00:09:59,473 --> 00:10:01,808 And you'll need a walker now. 60 00:10:01,809 --> 00:10:03,268 No walker. 61 00:10:03,269 --> 00:10:06,271 Fine, a second cane, then. 62 00:10:06,272 --> 00:10:08,607 You say you're having trouble seeing. 63 00:10:08,608 --> 00:10:11,318 That could be a diabetes-related problem. 64 00:10:11,319 --> 00:10:13,737 I'd like to run some tests. 65 00:10:13,738 --> 00:10:16,990 No tests and no X-rays. 66 00:10:16,991 --> 00:10:21,995 Well, I see and hear that you smoke. 67 00:10:22,038 --> 00:10:25,915 My guess is you're in the early stages of emphysema. 68 00:10:25,916 --> 00:10:28,710 And Alvin, you have circulation problems 69 00:10:28,711 --> 00:10:31,796 and I'm worried about your diet. 70 00:10:31,797 --> 00:10:35,717 If you don't make some changes quickly, 71 00:10:35,718 --> 00:10:38,178 there will be some serious consequences. 72 00:11:28,354 --> 00:11:31,314 It... has a... a red roof. 73 00:11:31,315 --> 00:11:34,109 Another pretty one, Rose. 74 00:11:34,110 --> 00:11:37,487 I want to... uh, paint the... uh, next one blue. 75 00:11:37,488 --> 00:11:39,114 That's a good idea. 76 00:11:47,039 --> 00:11:50,333 What... uh, did the doctor say? 77 00:11:53,462 --> 00:11:57,173 He said I was gonna live to be 100. 78 00:12:33,085 --> 00:12:36,421 I think I'll go and mow the lawn. 79 00:12:36,422 --> 00:12:39,674 Uh, I can... uh, cut it for you, Dad. 80 00:12:39,675 --> 00:12:41,301 I got it, sweetheart. 81 00:12:50,770 --> 00:12:52,604 (Tries ignition again) 82 00:13:17,171 --> 00:13:18,922 God darn! 83 00:13:39,318 --> 00:13:42,111 No, we'll... we won't be mowin' today. 84 00:13:43,948 --> 00:13:45,990 Storm's comin' in. 85 00:13:47,076 --> 00:13:48,785 Yeah. 86 00:13:48,786 --> 00:13:50,411 (Thunderclap) 87 00:13:58,629 --> 00:14:00,547 I love a lightnin' storm. 88 00:14:00,548 --> 00:14:02,215 Uh, me too, Dad. 89 00:14:04,677 --> 00:14:06,094 (Phone) 90 00:14:25,114 --> 00:14:26,531 (Rose) Hello? 91 00:14:28,158 --> 00:14:30,660 This is... is Rose. 92 00:14:31,787 --> 00:14:35,123 Yeah... Yeah... Uh-huh. 93 00:14:36,500 --> 00:14:37,917 Oh, no... 94 00:14:39,086 --> 00:14:40,587 When? 95 00:14:42,256 --> 00:14:45,133 OK... right... right... 96 00:14:45,134 --> 00:14:47,093 I'll tell him. 97 00:14:47,094 --> 00:14:50,513 Yeah... OK... Bye. 98 00:14:59,398 --> 00:15:02,191 Uh, that was... Bobby. 99 00:15:03,319 --> 00:15:06,738 Uncle Lyle... had a... 100 00:15:06,739 --> 00:15:08,072 ...a stroke. 101 00:15:08,073 --> 00:15:10,074 (Severe thunderclap) 102 00:15:15,831 --> 00:15:17,457 Dad? 103 00:15:44,234 --> 00:15:46,903 No, Bobby, he... he didn't say much. 104 00:15:46,904 --> 00:15:48,196 Uh, they've both... 105 00:15:48,197 --> 00:15:49,489 uh, been so... 106 00:15:49,490 --> 00:15:50,907 uh, stubborn. 107 00:15:52,826 --> 00:15:55,411 No, no, it was longer, I remember. 108 00:15:55,412 --> 00:15:59,749 It was... uh, July, uh, 7th, 19... 88, uh, Bobby. 109 00:16:01,752 --> 00:16:04,045 I always... remember the dates. 110 00:16:06,840 --> 00:16:08,257 Yeah. 111 00:16:11,845 --> 00:16:14,514 I don't know... uh, what he'll do. 112 00:17:19,788 --> 00:17:21,622 (Alvin) Rose, darlin'? 113 00:17:24,501 --> 00:17:26,169 Rose? 114 00:17:26,170 --> 00:17:29,589 I'm gonna go back on the road. 115 00:17:29,590 --> 00:17:31,632 I've gotta go see Lyle. 116 00:17:34,678 --> 00:17:35,928 But, Dad... 117 00:17:38,182 --> 00:17:39,891 How are you? 118 00:17:42,978 --> 00:17:46,022 Well, I... haven't quite got that figured yet. 119 00:18:02,706 --> 00:18:05,208 One, your eyes are bad. 120 00:18:05,209 --> 00:18:08,294 That's why you don't... uh, drive your car. 121 00:18:08,295 --> 00:18:12,340 Uh, two, Uncle Lyle... uh, lives in... uh, Wisconsin, 122 00:18:12,341 --> 00:18:16,010 which is... uh, 317 miles away. 123 00:18:16,011 --> 00:18:20,223 You would have to... uh, stay all night... in Des Moines. 124 00:18:20,224 --> 00:18:24,310 Then there's no... uh, bus... to Zion. 125 00:18:24,311 --> 00:18:27,814 Three, your... uh, hips are bad. 126 00:18:27,815 --> 00:18:30,191 You can hardly... uh, stand... 127 00:18:30,192 --> 00:18:34,237 for two minutes... And when you... uh, do stand up... 128 00:18:34,238 --> 00:18:37,865 this... is the sound you make... 129 00:18:37,866 --> 00:18:40,785 when you... stand. 130 00:18:40,786 --> 00:18:42,870 (Moans) 131 00:18:48,669 --> 00:18:53,214 Uh, four, uh, you are... uh, 73 years old... 132 00:18:53,215 --> 00:18:54,882 You were... uh, born 133 00:18:54,883 --> 00:18:59,887 when, uh, Calvin... uh, Coolidge was president... of America. 134 00:19:01,932 --> 00:19:06,185 Uh, you are... uh, 73 years old, Dad. 135 00:19:06,186 --> 00:19:08,771 And... I cannot drive you there. 136 00:19:10,399 --> 00:19:12,859 Rose, darlin', I'm not dead yet. 137 00:19:17,906 --> 00:19:20,783 Uh, what are we... uh, building, Dad? 138 00:19:23,078 --> 00:19:24,871 Havin' a party? 139 00:19:24,872 --> 00:19:26,998 Oh, jeez... I love... uh, parties. 140 00:19:28,709 --> 00:19:30,960 Oh, me too. 141 00:19:30,961 --> 00:19:32,753 And so... where's it at? 142 00:19:32,754 --> 00:19:34,297 Where's what at? 143 00:19:34,298 --> 00:19:37,425 Your... uh, party. 144 00:19:39,636 --> 00:19:42,054 I'm not havin' a party. 145 00:19:42,055 --> 00:19:45,266 I thought YOU were havin' a party. 146 00:19:45,267 --> 00:19:46,851 I am? 147 00:19:46,852 --> 00:19:50,188 Well, yeah. Look at all that Braunschweiger. 148 00:19:50,189 --> 00:19:53,024 Oh, yeah, it's a lot of Braunschweiger. 149 00:19:53,025 --> 00:19:56,068 It's... uh, for my dad, uh, for his... his trip. 150 00:19:56,069 --> 00:19:58,779 Uh, my dad... he's going to... uh, Wisconsin. 151 00:19:58,780 --> 00:20:02,491 I... asked him how he's... uh, going to get there... 152 00:20:02,492 --> 00:20:05,286 Uh... but he... uh, won't say nothing. 153 00:20:05,287 --> 00:20:09,457 Wisconsin? That is a real party state. 154 00:20:09,458 --> 00:20:10,875 Yeah. 155 00:20:12,502 --> 00:20:15,588 I... uh, hate... uh, Braun... uh... schweiger. 156 00:20:18,717 --> 00:20:20,218 Yeah. 157 00:20:45,577 --> 00:20:49,372 Alvin, you've got three five-gallon cans there. 158 00:20:51,625 --> 00:20:54,210 15 gallons of gas. 159 00:20:54,211 --> 00:20:57,755 What do you need so much gas for, Alvin? 160 00:20:57,756 --> 00:21:01,342 Sig, you're one nosey son of a gun. 161 00:21:01,343 --> 00:21:04,095 (Man sniggers) You got that right. 162 00:21:04,096 --> 00:21:07,765 - I wanna buy that. - What? 163 00:21:07,766 --> 00:21:09,308 The grabber. 164 00:21:15,649 --> 00:21:17,608 Oh, jeez, Alvin. 165 00:21:17,609 --> 00:21:21,279 - That's MY grabber, Alvin. - Well? 166 00:21:25,575 --> 00:21:30,579 Oh, jeez, Alvin. I don't... I... I do have two of them... 167 00:21:31,707 --> 00:21:34,166 I think five dollars is right. 168 00:21:34,167 --> 00:21:38,713 That's a darn good grabber, Alvin. 169 00:21:38,714 --> 00:21:40,423 - I... I... - Well? 170 00:21:40,424 --> 00:21:42,925 They're hard to come by, Alvin. 171 00:21:42,926 --> 00:21:47,805 It's gonna take me two months to get another one on order. 172 00:21:56,189 --> 00:21:59,400 Jeez, Alvin, ten dollars. 173 00:21:59,401 --> 00:22:01,152 Ring her up. 174 00:22:20,339 --> 00:22:21,881 (Sighs) 175 00:22:36,772 --> 00:22:40,066 What do you need that grabber for, Alvin? 176 00:22:41,026 --> 00:22:42,276 Grabbin'. 177 00:23:15,685 --> 00:23:17,269 (Motor starts) 178 00:23:36,123 --> 00:23:41,710 Oh, jeez, Dad. 179 00:23:44,673 --> 00:23:46,090 (Rumbling) 180 00:23:58,854 --> 00:24:01,313 Listen to that old grain elevator. 181 00:24:03,692 --> 00:24:06,861 It's... uh, harvest time. 182 00:24:17,497 --> 00:24:21,917 Uh, that... uh, trailer is too h-heavy for... for that. 183 00:24:21,918 --> 00:24:25,296 It's a lawn mower. You're going to... 184 00:24:25,297 --> 00:24:29,008 ...drive a... a lawn mower to another state? 185 00:24:34,097 --> 00:24:36,974 Rosie, I've... I've gotta go see Lyle. 186 00:24:38,477 --> 00:24:42,771 And I... I've gotta make this trip on my own. 187 00:24:42,772 --> 00:24:45,483 I know you understand. 188 00:24:51,156 --> 00:24:52,573 I guess so. 189 00:25:04,503 --> 00:25:06,962 Look up at the sky, Rosie. 190 00:25:19,476 --> 00:25:23,145 The sky is sure full of stars tonight. 191 00:25:44,459 --> 00:25:48,128 Crimenetto, it's Alvin and he's driving his lawn mower. 192 00:25:56,346 --> 00:26:00,766 Alvin! What are you settin' out to do here? 193 00:26:00,767 --> 00:26:02,351 For cry eye, Alvin! 194 00:26:02,352 --> 00:26:05,813 Alvin, you're gonna get blown right off the road, 195 00:26:05,814 --> 00:26:07,398 that's what I'm afraid! 196 00:26:17,617 --> 00:26:20,494 He'll never make it past The Grotto. 197 00:29:14,627 --> 00:29:16,044 (Truck horn) 198 00:29:26,222 --> 00:29:27,473 (Crickets) 199 00:30:35,667 --> 00:30:37,251 (Ignition turns over) 200 00:30:40,171 --> 00:30:42,714 (Turns over a second time) 201 00:30:45,885 --> 00:30:47,928 (Turns over again and dies) 202 00:30:57,230 --> 00:30:58,856 (Vehicle approaching) 203 00:31:21,963 --> 00:31:24,464 I'm havin' a little engine trouble. 204 00:31:24,465 --> 00:31:27,759 What the heck is that you're driving there? 205 00:31:27,760 --> 00:31:32,723 It's a Rehds. Could you give me a lift into town? 206 00:31:32,724 --> 00:31:37,519 Yeah, to The Grotto. This is the Sun Ray Tour. Get in. 207 00:31:37,520 --> 00:31:42,065 - I'll get you help there. - I'd appreciate that. 208 00:31:44,485 --> 00:31:46,528 (Chattering from bus) 209 00:32:01,711 --> 00:32:04,171 My Edward loved his riding mower. 210 00:32:37,830 --> 00:32:40,415 Hey, come here, hurry. Hurry up. 211 00:32:55,723 --> 00:32:57,140 Poor Alvin. 212 00:33:06,109 --> 00:33:11,071 So the man... in a... pick-up, he brought my dad back. 213 00:33:11,072 --> 00:33:15,409 Ohh... mm, I must've been at the beauty shop. 214 00:33:18,705 --> 00:33:20,330 What kinda pick-up? 215 00:33:34,554 --> 00:33:36,179 (Door creaks) 216 00:33:39,517 --> 00:33:41,143 A Ford. 217 00:33:43,021 --> 00:33:46,231 But what's your dad doin' with that gun? 218 00:33:46,232 --> 00:33:47,983 I don't know. 219 00:33:51,320 --> 00:33:52,696 (Fires) 220 00:33:54,323 --> 00:33:55,532 (Fires again) 221 00:33:56,951 --> 00:34:00,412 I gave you that old Rehds last time, right? 222 00:34:00,413 --> 00:34:02,122 That you did. 223 00:34:02,123 --> 00:34:07,127 - You tradin' in that Rehds now? - No, I don't believe I will. 224 00:34:07,754 --> 00:34:12,466 Pete told me you used that rider in a real interestin' way. 225 00:34:12,467 --> 00:34:16,344 - You still plannin' to do that? - Yeah, Tom. 226 00:34:16,345 --> 00:34:21,349 I know not to talk you out of somethin' you set your mind to, 227 00:34:21,976 --> 00:34:25,479 but Alvin, you've always struck me as smart. 228 00:34:25,480 --> 00:34:27,564 Well, that's appreciated. 229 00:34:27,565 --> 00:34:29,274 Until now. 230 00:34:29,275 --> 00:34:30,484 (Both laugh) 231 00:34:36,574 --> 00:34:37,824 (Alvin) What year? 232 00:34:37,825 --> 00:34:39,159 (Salesman) '66. 233 00:34:39,160 --> 00:34:42,454 Kohler engine. We've used it for parts 234 00:34:42,455 --> 00:34:45,916 but I always replace them. The guts are good. 235 00:34:45,917 --> 00:34:49,836 It's got the old transmission. Nothing fancy. 236 00:34:49,837 --> 00:34:53,298 - Is it a good machine? - It's good. 237 00:34:53,299 --> 00:34:56,802 Tom, I got $325. 238 00:34:56,803 --> 00:34:58,470 That's a fact. 239 00:34:58,471 --> 00:35:02,933 Sounds good to me, Alvin. Let's go settle up with Alice. 240 00:35:02,934 --> 00:35:06,061 One more thing, sometime you can find out 241 00:35:06,062 --> 00:35:09,940 about these old machines, if you know who run 'em. 242 00:35:09,941 --> 00:35:14,277 - Do you know who owned it? - You bet... Me. 243 00:35:14,278 --> 00:35:15,487 All right. 244 00:37:03,095 --> 00:37:05,138 (Fire roaring and crickets rattling) 245 00:37:39,548 --> 00:37:40,966 (Honks horn) 246 00:38:21,924 --> 00:38:23,133 (Crickets) 247 00:38:27,471 --> 00:38:28,888 (Fire crackling) 248 00:38:45,948 --> 00:38:48,408 I couldn't get a ride. 249 00:38:54,165 --> 00:38:56,166 Are you hungry? 250 00:38:56,167 --> 00:38:59,336 Whaddaya got? 251 00:38:59,337 --> 00:39:01,004 Weeners. 252 00:39:03,341 --> 00:39:05,091 Weeners? 253 00:39:05,092 --> 00:39:07,927 Weeners. Wanna try one? 254 00:39:26,030 --> 00:39:28,615 Here's a good stick for you. 255 00:40:06,654 --> 00:40:08,696 What a hunk ofjunk. 256 00:40:08,697 --> 00:40:11,241 Eat your dinner, missy. 257 00:41:05,045 --> 00:41:09,841 So... how long you been out on the road? 258 00:41:09,842 --> 00:41:14,512 Well, I been travellin' most of my life. 259 00:41:14,513 --> 00:41:16,764 Where you from? 260 00:41:18,058 --> 00:41:19,476 Laurens. 261 00:41:22,396 --> 00:41:26,107 Got a wife back there? Kids? 262 00:41:27,818 --> 00:41:32,822 My wife, Francis delivered 14 babies. Seven of 'em made it. 263 00:41:33,199 --> 00:41:36,242 My daughter, Rose lives with me. 264 00:41:39,622 --> 00:41:42,248 Francis died in '81. 265 00:41:50,216 --> 00:41:52,509 Where's your family? 266 00:41:57,097 --> 00:41:58,932 Are you runnin' away? 267 00:42:01,101 --> 00:42:02,393 (Sighs softly) 268 00:42:08,359 --> 00:42:10,401 How far along are ya? 269 00:42:15,074 --> 00:42:16,866 Five months. 270 00:42:20,454 --> 00:42:22,247 (Owl hoots) 271 00:42:31,340 --> 00:42:34,634 Well, I'm headin' to see my brother Lyle. 272 00:42:37,638 --> 00:42:39,180 Huh? 273 00:42:39,181 --> 00:42:43,977 I said I'm goin' to see my brother Lyle in Mount Zion. 274 00:42:45,688 --> 00:42:48,690 - Where's that? - Wisconsin. 275 00:42:48,691 --> 00:42:52,068 - Oh... - Just across the state line. 276 00:42:52,069 --> 00:42:53,319 Cheddar Heads. 277 00:42:53,320 --> 00:42:54,571 (Both chuckle) 278 00:42:54,572 --> 00:42:56,614 Aren't those the dumbest things 279 00:42:56,615 --> 00:43:00,076 you ever seen somebody stick on their head? 280 00:43:00,077 --> 00:43:04,205 I hear that's a real party place - Wisconsin. 281 00:43:09,128 --> 00:43:12,046 Guess I'll never get to find out. 282 00:43:19,179 --> 00:43:22,098 There's a blanket in the trailer. 283 00:43:22,099 --> 00:43:24,976 Why don't you go get it? 284 00:44:11,607 --> 00:44:13,733 My family hates me. 285 00:44:18,364 --> 00:44:21,824 They'll really hate me when they find out. 286 00:44:25,079 --> 00:44:27,205 You didn't tell 'em? 287 00:44:27,206 --> 00:44:30,500 No. No one knows. Not even my boyfriend. 288 00:44:40,302 --> 00:44:43,054 Well, they may be mad, 289 00:44:43,055 --> 00:44:47,433 but I don't think they're mad enough to wanna lose you 290 00:44:47,434 --> 00:44:50,311 or your little problem. 291 00:44:50,312 --> 00:44:52,563 I don't know about that. 292 00:44:52,564 --> 00:44:57,568 Well, of course, neither do I, but a warm bed and a roof 293 00:44:57,736 --> 00:45:02,448 sounds a might better than eatin' a hot dog on a stick 294 00:45:02,449 --> 00:45:06,202 with an old geezer that's travellin' on a lawn mower. 295 00:45:15,003 --> 00:45:17,630 My daughter Rose is... 296 00:45:17,631 --> 00:45:22,051 Some people call her a little bit slow but she's not. 297 00:45:22,052 --> 00:45:26,806 She's got a mind like a bear trap for facts. 298 00:45:28,642 --> 00:45:33,479 She keeps everything organised around the house. 299 00:45:33,480 --> 00:45:36,023 She was a real good mom. 300 00:45:36,024 --> 00:45:39,026 She had four kids. 301 00:45:39,027 --> 00:45:44,031 One night, somebody else was watchin' the kids 302 00:45:44,408 --> 00:45:47,869 and there was a fire. 303 00:45:47,870 --> 00:45:52,165 Her second boy got burned real bad. 304 00:45:52,166 --> 00:45:55,710 Rose had nothin' to do with it but, ah... 305 00:45:55,711 --> 00:45:59,672 ...on account of the way Rose is, the State figured 306 00:45:59,673 --> 00:46:03,176 she wasn't competent to take care of them kids 307 00:46:03,177 --> 00:46:06,512 and they took 'em all away from her. 308 00:46:06,513 --> 00:46:11,851 There isn't a day goes by that she don't pine for them kids. 309 00:46:25,699 --> 00:46:27,116 (Fire crackling) 310 00:46:29,870 --> 00:46:34,874 When my kids were real little, I used to play a game with 'em. 311 00:46:35,793 --> 00:46:39,337 I'd give each one of 'em a stick and - 312 00:46:39,338 --> 00:46:44,133 one for each one of 'em - then I'd say "you break that." 313 00:46:44,134 --> 00:46:46,677 'Course they could, real easy. 314 00:46:46,678 --> 00:46:51,682 Then I'd say "tie them sticks in a bundle and try to break that". 315 00:46:52,392 --> 00:46:57,396 'Course they couldn't. Then I'd say "that bundle... 316 00:46:58,482 --> 00:46:59,899 ...that's family." 317 00:47:16,583 --> 00:47:19,335 Why don't you sleep in the trailer? 318 00:47:19,336 --> 00:47:23,923 This chair's just fine for me tonight. 319 00:47:23,924 --> 00:47:28,052 No, I'll be fine sleepin' out here. 320 00:47:28,053 --> 00:47:31,347 Lookin' at the stars helps me think. 321 00:47:33,559 --> 00:47:34,976 Well... 322 00:47:53,620 --> 00:47:54,871 Thank you. 323 00:48:13,599 --> 00:48:15,016 (Birds) 324 00:49:22,542 --> 00:49:23,960 (Hum of lawn mower) 325 00:50:03,625 --> 00:50:05,042 (Distant thunder) 326 00:50:10,132 --> 00:50:11,549 (Big thunderclap) 327 00:50:52,841 --> 00:50:54,091 Woo! 328 00:53:13,773 --> 00:53:15,065 What the? 329 00:53:18,904 --> 00:53:20,196 What the hell? 330 00:53:49,726 --> 00:53:52,144 Hey, how're you doin'? 331 00:53:52,145 --> 00:53:53,395 Doin' good. 332 00:54:19,965 --> 00:54:21,257 (Hum of lawn mower) 333 00:54:21,258 --> 00:54:22,558 (Cheers and applause) 334 00:54:37,607 --> 00:54:39,108 Hey, Irene. 335 00:54:39,109 --> 00:54:43,654 You don't think about gettin' old when you're young. 336 00:54:43,655 --> 00:54:45,281 You shouldn't. 337 00:54:54,582 --> 00:54:57,459 Must be something good about gettin' old. 338 00:54:57,460 --> 00:55:02,464 Well, I can't imagine anything good about being blind and lame 339 00:55:03,967 --> 00:55:06,260 at the same time, but... still 340 00:55:06,261 --> 00:55:11,265 at my age, I've seen about all that life has to dish out. 341 00:55:12,058 --> 00:55:15,227 I know to separate the wheat 342 00:55:15,228 --> 00:55:20,316 from the chaff and let the small stuff fall away. 343 00:55:23,737 --> 00:55:25,362 Let's go, man. 344 00:55:27,782 --> 00:55:31,535 So, ah... what's the worst part about being old, Alvin? 345 00:55:33,830 --> 00:55:39,543 The worst part of being old is rememberin' when you was young. 346 00:55:45,884 --> 00:55:47,926 (Hum of lawn mower) 347 00:55:54,225 --> 00:55:56,060 (Roar of big engines) 348 00:56:40,063 --> 00:56:41,772 (Hum of lawn mower) 349 00:56:57,455 --> 00:56:59,123 (Car horn) 350 00:56:59,124 --> 00:57:00,541 (Car skids) 351 00:57:00,542 --> 00:57:01,959 (Crash) 352 00:57:07,590 --> 00:57:09,007 (Motor dies) 353 00:57:10,301 --> 00:57:11,552 (Wind whistles) 354 00:57:39,414 --> 00:57:41,498 Can I help you, lady? 355 00:57:41,499 --> 00:57:45,794 No, you can't help me. No one can help me. 356 00:57:45,795 --> 00:57:50,257 I've tried driving with my lights on, sounding my horn! 357 00:57:50,258 --> 00:57:55,262 I scream, I roll the window down and bang on the door 358 00:57:55,263 --> 00:57:58,557 and play Public Enemy real loud! 359 00:57:58,558 --> 00:58:02,519 I've prayed to St Francis of Assisi, St Christopher too! 360 00:58:02,520 --> 00:58:06,565 What the heck! I've tried everything and still every week 361 00:58:06,566 --> 00:58:08,984 I hit at least one deer! 362 00:58:08,985 --> 00:58:13,989 I have hit 13 deer in seven weeks driving down this road! 363 00:58:15,241 --> 00:58:20,245 And I HAVE to drive down this road every day, 364 00:58:20,747 --> 00:58:23,248 40 miles to work and back. 365 00:58:23,249 --> 00:58:29,421 I HAVE to drive to work and I HAVE to drive home! 366 00:58:33,510 --> 00:58:35,552 Where do they come from? 367 00:58:48,233 --> 00:58:49,483 Oh... he's dead. 368 00:58:54,405 --> 00:58:56,406 And I LOVE deer. 369 00:59:04,666 --> 00:59:06,291 (Car screams away) 370 01:01:08,331 --> 01:01:13,335 Well, they sure picked the right place to practise a burn on. 371 01:01:13,336 --> 01:01:16,838 (Hums "Taps") 372 01:01:26,766 --> 01:01:30,894 (Man) That Rumelthanger place was an eyesore. 373 01:01:50,415 --> 01:01:51,832 (Motor clicks) 374 01:01:54,001 --> 01:01:55,252 (Chugging) 375 01:01:59,632 --> 01:02:01,258 (Bigger click) 376 01:02:15,773 --> 01:02:18,233 What do you suppose? 377 01:02:18,234 --> 01:02:20,444 (Woman) Is that a lawn mower? 378 01:02:22,780 --> 01:02:24,406 (Thundering motor) 379 01:02:50,349 --> 01:02:51,850 (Breathes deeply) 380 01:02:51,851 --> 01:02:53,894 (Man) Mister, you OK? 381 01:03:00,777 --> 01:03:04,863 Jeez, mister, you're lucky she didn't roll on you. 382 01:03:12,330 --> 01:03:14,414 I guess the belt broke. 383 01:03:14,415 --> 01:03:16,750 (Man) I wouldn't be surprised. 384 01:03:16,751 --> 01:03:20,086 You don't have brakes on that trailer, right? 385 01:03:20,087 --> 01:03:23,173 I worked for John Deere for 30 years, 386 01:03:23,174 --> 01:03:27,093 you shouldn't be hauling a rig behind a mower. 387 01:03:27,094 --> 01:03:30,222 At least not down a hill like that. 388 01:03:30,223 --> 01:03:33,058 I'm Danny Riordan. 389 01:03:33,059 --> 01:03:35,811 Alvin Straight. 390 01:03:35,812 --> 01:03:40,398 Alvin, let's get you and this rig off the road 391 01:03:40,399 --> 01:03:43,276 and see what the damage is. 392 01:03:55,706 --> 01:03:58,166 Let's get this off the road. 393 01:03:59,794 --> 01:04:01,920 Sure you're OK? 394 01:04:30,616 --> 01:04:31,825 (Birds) 395 01:04:38,666 --> 01:04:41,251 OK. 396 01:04:41,252 --> 01:04:45,672 You OK? Everything all right? I'm going back to the exercise. 397 01:04:45,673 --> 01:04:47,841 Thanks. Appreciate it. 398 01:04:51,429 --> 01:04:54,014 (Sighs) 399 01:04:54,015 --> 01:04:57,392 Well... let's take a look at this mower. 400 01:04:58,895 --> 01:05:03,273 - This is what '65, '66? - '66. 401 01:05:09,655 --> 01:05:12,616 Well... tell you right now, Alvin, 402 01:05:12,617 --> 01:05:15,160 you won't be going anywhere tonight. 403 01:05:15,161 --> 01:05:18,371 Aside from your, ah, drive belt being busted, 404 01:05:18,372 --> 01:05:20,957 you got transmission problems. 405 01:05:20,958 --> 01:05:24,336 - Where you headed? - Mount Zion. 406 01:05:24,337 --> 01:05:27,464 Mount Zion, Wisconsin? Past Prairie du Chien? 407 01:05:27,465 --> 01:05:29,925 That's 60 more miles of hills. 408 01:05:29,926 --> 01:05:31,843 That's across the Mississippi. 409 01:05:31,844 --> 01:05:34,304 (Danny) What's in Mount Zion, Alvin? 410 01:05:34,305 --> 01:05:36,097 My brother lives there. 411 01:05:36,098 --> 01:05:40,518 - Why didn't you take your car? - I'm not licensed. 412 01:05:40,519 --> 01:05:44,731 - (Woman) Couldn't he visit? - He's had a bad stroke. 413 01:05:44,732 --> 01:05:48,026 Where are you coming from? 414 01:05:48,027 --> 01:05:49,903 Back a piece. 415 01:05:49,904 --> 01:05:52,280 (Danny) West Union? 416 01:05:52,281 --> 01:05:54,115 - Hawkeye? - Nope. 417 01:05:55,868 --> 01:06:00,080 Well, not New Hampton? You haven't come that far. 418 01:06:00,081 --> 01:06:03,333 You've come a long ways, haven't you? 419 01:06:03,334 --> 01:06:06,503 Yeah, I have. Laurens, Iowa. 420 01:06:06,504 --> 01:06:08,213 (Woman) Laurens?! 421 01:06:08,214 --> 01:06:13,218 That's west of The Grotto. How long have you been on the road? 422 01:06:13,469 --> 01:06:14,719 What's the date? 423 01:06:14,720 --> 01:06:16,137 October eighth. 424 01:06:20,685 --> 01:06:24,729 Five weeks. I left Laurens on the fifth of September. 425 01:06:24,730 --> 01:06:28,191 You been bunkin' in that? 426 01:06:28,192 --> 01:06:31,069 That's my rollin' home. 427 01:06:31,070 --> 01:06:33,238 Where you been settin' up camp? 428 01:06:33,239 --> 01:06:37,909 In the fields. I pull off. I don't travel at night. 429 01:06:37,910 --> 01:06:40,370 Haven't you been scared, being alone? 430 01:06:40,371 --> 01:06:42,372 There are weird people everywhere. 431 01:06:42,373 --> 01:06:47,377 Well, ma'am, I fought in the trenches in World War II. 432 01:06:48,170 --> 01:06:51,506 Why should I be scared of an Iowa cornfield? 433 01:06:51,507 --> 01:06:54,801 Well, um... 434 01:06:54,802 --> 01:06:57,137 till we get this mower fixed... 435 01:06:58,848 --> 01:07:02,475 why don't you... ah, bivouac in our yard here? 436 01:07:02,476 --> 01:07:05,937 There's a bathroom in the garage you can use. 437 01:07:05,938 --> 01:07:08,523 Well, that's awful generous of you 438 01:07:08,524 --> 01:07:12,944 and I'm sure my machine here is agreeable to that too. 439 01:07:15,781 --> 01:07:19,617 Sure wanna thank you folks for helping me today. 440 01:07:19,618 --> 01:07:22,120 There's a lot of rain forecast. 441 01:07:22,121 --> 01:07:25,790 Sure don't want to get stuck in that trailer. 442 01:07:25,791 --> 01:07:30,420 I... I do a little woodwork. I thought you'd like a few fish. 443 01:07:30,421 --> 01:07:33,548 My daughter does woodwork. She makes birdhouses. 444 01:07:33,549 --> 01:07:35,175 (Both) Oh, that's nice. 445 01:07:41,724 --> 01:07:45,435 - You finished there? - I believe I am. 446 01:08:28,646 --> 01:08:29,896 (Fly buzzing) 447 01:09:14,150 --> 01:09:18,862 - I'm in need of a phone. - Sure. Come in. 448 01:09:18,863 --> 01:09:22,824 I wanna tell my daughter about my recent travels. 449 01:09:22,825 --> 01:09:24,492 Sure. Come in. 450 01:09:24,493 --> 01:09:29,497 If it's all the same with you, do you have a cordless phone? 451 01:09:29,748 --> 01:09:34,544 - Door's wide open, come... - I can call from out here. 452 01:09:43,721 --> 01:09:48,099 Here you go. You're welcome to sit in the kitchen. 453 01:09:48,100 --> 01:09:51,561 We can leave, if you're lookin' for privacy. 454 01:09:51,562 --> 01:09:56,399 Out here's fine. Is the area code still 712 here? 455 01:09:56,400 --> 01:09:59,652 No, Alvin. That hill rolled you into 319. 456 01:09:59,653 --> 01:10:03,364 You need to dial one and your area code. 457 01:10:03,365 --> 01:10:04,782 712, thank you. 458 01:10:20,966 --> 01:10:22,217 'Hello? ' 459 01:10:22,218 --> 01:10:23,509 Rose? 460 01:10:23,510 --> 01:10:24,928 Dad? Dad... 461 01:10:27,848 --> 01:10:30,225 Uh, I'm... so glad to hear you. 462 01:10:37,775 --> 01:10:41,736 It's gonna cost him a bundle to fix that mower. 463 01:10:41,737 --> 01:10:45,448 I don't think he's got that kinda money. 464 01:10:45,449 --> 01:10:48,368 I wouldn't drive that thing to Excelsior. 465 01:10:48,369 --> 01:10:51,204 It's a lawn mower, for God's sake. 466 01:10:51,205 --> 01:10:56,042 Uh, your social security cheque? Ah... it's here, Dad. 467 01:10:56,043 --> 01:10:58,920 Rose, can you send me my cheque? 468 01:10:58,921 --> 01:11:01,172 Uh, yeah. 469 01:11:01,173 --> 01:11:04,884 He's damn lucky he made it down that hill. 470 01:11:04,885 --> 01:11:08,429 - He could've died easily. - Yeah. 471 01:11:08,430 --> 01:11:10,473 He's none too strong. 472 01:11:10,474 --> 01:11:14,143 See how he has to walk with the canes? 473 01:11:14,144 --> 01:11:16,354 OK, Dad. 474 01:11:17,648 --> 01:11:18,856 (Chuckles) 475 01:11:21,193 --> 01:11:23,611 I... I... 476 01:11:26,156 --> 01:11:30,952 OK, OK, Dad, OK. I... I have a pencil, Dad. 477 01:11:30,953 --> 01:11:33,746 The hills just get worse 478 01:11:33,747 --> 01:11:36,624 the closer you get to the Mississippi. 479 01:11:38,794 --> 01:11:41,462 Go ahead and drive him, honey. 480 01:11:41,463 --> 01:11:45,216 Mount Zion can't be half a day. It's fine. 481 01:11:45,217 --> 01:11:48,469 You're a good man, Danny Riordan. 482 01:11:48,470 --> 01:11:53,016 And that's why I married you, despite what my mother said. 483 01:11:55,060 --> 01:11:56,311 Now, shoo! 484 01:11:56,312 --> 01:11:57,562 Dad? 485 01:11:57,563 --> 01:11:59,355 I miss you, Dad. 486 01:12:00,649 --> 01:12:02,442 I love you, Rosie. 487 01:12:02,443 --> 01:12:04,527 'I love you too, Dad.' 488 01:12:04,528 --> 01:12:06,195 Uh, bye, Dad. 489 01:12:07,573 --> 01:12:09,615 Bye... Dad. 490 01:12:09,616 --> 01:12:10,825 (Tone) 491 01:12:12,911 --> 01:12:14,162 Ahem. 492 01:12:36,143 --> 01:12:37,560 (Door creaks) 493 01:12:40,314 --> 01:12:41,522 (Footsteps) 494 01:12:42,691 --> 01:12:45,151 What are you cookin' there, Alvin? 495 01:12:45,152 --> 01:12:47,695 Oh, I'm makin' my Mexican coffee. 496 01:12:47,696 --> 01:12:50,281 Ah. Mind if I join you? 497 01:12:50,282 --> 01:12:53,576 Get you a chair... that iron one there. 498 01:12:56,622 --> 01:12:59,916 You'll be a guest in your own back yard. 499 01:13:02,419 --> 01:13:06,547 Amm, I talked to the Olsen twins, and, ah... they estimate 500 01:13:08,967 --> 01:13:13,388 it'll cost around 250 dollars to get your mower fixed. 501 01:13:13,389 --> 01:13:16,557 Well, that's twice what it oughta be, 502 01:13:16,558 --> 01:13:19,477 I guess it's cos they're twins, huh? 503 01:13:19,478 --> 01:13:21,145 (Both laugh) 504 01:13:21,146 --> 01:13:26,150 I'd be happy to drive you the rest of the way to Mount Zion. 505 01:13:26,944 --> 01:13:31,364 Be a nice Sunday drive. We enjoy crossin' the river, 506 01:13:31,365 --> 01:13:34,033 especially now with the trees in colour. 507 01:13:34,034 --> 01:13:36,702 Well, I appreciate that, but... 508 01:13:36,703 --> 01:13:39,997 ...I wanna finish this one my own way. 509 01:13:51,885 --> 01:13:53,302 Try this. 510 01:13:58,225 --> 01:13:59,434 Thank you. 511 01:14:01,603 --> 01:14:04,939 Well, you know, Alvin, there's a lotta hills 512 01:14:04,940 --> 01:14:07,775 bigger than Clairmont's between here and Zion. 513 01:14:07,776 --> 01:14:10,945 Even if you get that mower runnin' again, 514 01:14:10,946 --> 01:14:13,197 it may still break down. 515 01:14:13,198 --> 01:14:17,743 Well, you're a kind man talkin' to a stubborn man. 516 01:14:17,744 --> 01:14:21,122 I still wanna finish this the way I started. 517 01:14:25,210 --> 01:14:26,669 No, no... 518 01:14:27,796 --> 01:14:29,046 Hi, Verlyn. 519 01:14:29,047 --> 01:14:32,300 - How the heck you doin'? - Fine. 520 01:14:32,301 --> 01:14:33,676 Wonderful. 521 01:14:33,677 --> 01:14:35,094 He's there. 522 01:14:47,900 --> 01:14:51,277 Well... they gave you a plate of her brownies. 523 01:14:51,278 --> 01:14:53,196 (Laughs) Yeah. 524 01:14:53,197 --> 01:14:54,947 How's that for timing? 525 01:14:54,948 --> 01:14:57,033 Janet makes the best brownies... 526 01:14:57,034 --> 01:14:58,868 (Both) in Lafayette county. 527 01:14:58,869 --> 01:15:02,622 She won prizes every year at the county fair. 528 01:15:02,623 --> 01:15:05,166 - Mmm... help yourself. - Thank you. 529 01:15:09,713 --> 01:15:13,758 Mmm... I've been doin' errands and I'm heading for a beer. 530 01:15:13,759 --> 01:15:16,552 I thought you'd like to join me. 531 01:15:16,553 --> 01:15:18,888 Well, I don't drink any more, but... 532 01:15:18,889 --> 01:15:22,099 I'm always up for a change of scenery. 533 01:15:22,100 --> 01:15:23,351 Well, come on. 534 01:15:31,818 --> 01:15:35,613 Well, I'm ridin' a little higher and a little faster. 535 01:15:35,614 --> 01:15:38,741 Except when you came down that hill. 536 01:15:38,742 --> 01:15:40,576 (Both laugh) 537 01:15:47,459 --> 01:15:51,629 I picked up a mournful taste for liquor in France. 538 01:15:51,630 --> 01:15:55,466 When I came back, I couldn't drink enough of it. 539 01:15:55,467 --> 01:16:00,596 I wasn't worth a stick of stove wood... I was mean. 540 01:16:03,517 --> 01:16:06,435 A preacher helped me put some distance 541 01:16:06,436 --> 01:16:10,815 between me and the bottle. And he helped me see... 542 01:16:10,816 --> 01:16:15,653 the reason I was drinkin', I was seein' all them things here, 543 01:16:15,654 --> 01:16:17,738 that I'd seen over there. 544 01:16:23,453 --> 01:16:28,457 ♪ Though things may look very dark, your dream is not... ♪ 545 01:16:28,542 --> 01:16:31,335 Lots of men came back drinkin' hard. 546 01:16:34,089 --> 01:16:37,383 Well... everyone tryin' to forget. 547 01:16:38,552 --> 01:16:42,263 I can see it in a man right away. 548 01:16:45,100 --> 01:16:47,268 Yup. 549 01:16:47,269 --> 01:16:49,312 ♪ The rainbow, you will suddenly... ♪ 550 01:17:04,578 --> 01:17:06,203 There was one time... 551 01:17:08,540 --> 01:17:10,166 when we just... 552 01:17:12,002 --> 01:17:16,422 Were waiting for the first warm meal in ten days. 553 01:17:23,513 --> 01:17:25,848 We... thought we'd seen the worst. 554 01:17:28,727 --> 01:17:32,104 We hadn't had much trouble from the air. 555 01:17:35,567 --> 01:17:37,943 I was on the rise... 556 01:17:37,944 --> 01:17:39,945 with the quartermaster, 557 01:17:41,365 --> 01:17:45,076 workin' on more coffee for me and my buddies. 558 01:17:47,329 --> 01:17:50,373 (Sobbing) A stray Fokker came over the treetops... 559 01:17:51,792 --> 01:17:55,461 and dropped an incendiary on the mess tent. 560 01:17:55,462 --> 01:17:56,962 (Sounds of war) 561 01:17:56,963 --> 01:17:58,589 All my buddies... 562 01:18:00,467 --> 01:18:05,012 The Kraut banked right in front of me on that hill... 563 01:18:06,973 --> 01:18:10,059 and now I can... see the... Swastika. 564 01:18:23,824 --> 01:18:27,618 That is one thing that I can't shake loose... 565 01:18:27,619 --> 01:18:30,705 All my buddies faces are still young. 566 01:18:33,542 --> 01:18:38,546 And the thing is, the more years I have, the more they've lost. 567 01:18:39,297 --> 01:18:40,798 (Sobbing quietly) 568 01:18:40,799 --> 01:18:44,468 And it's not always buddies faces that I see, 569 01:18:44,469 --> 01:18:46,429 sometime they're German faces. 570 01:18:50,100 --> 01:18:53,978 Near the end we were shootin' moon-faced boys. 571 01:19:00,152 --> 01:19:02,153 I was a sniper. 572 01:19:02,154 --> 01:19:06,991 Where I grew up, you learned how to shoot to hunt food. 573 01:19:06,992 --> 01:19:12,329 They'd post me up front. Darn near ahead of the lines. 574 01:19:15,000 --> 01:19:16,834 And I'd sit... forever. 575 01:19:18,628 --> 01:19:23,048 It's an amazing thing what you can see while you're sittin'. 576 01:19:23,049 --> 01:19:29,263 I'd look for the officers, the radio guys or artillery spotter. 577 01:19:31,850 --> 01:19:35,561 Sometime I'd spot a gun nest by the smoke 578 01:19:37,355 --> 01:19:40,191 and I'd fire into it. 579 01:19:40,192 --> 01:19:43,986 Sometime it was just a movement in the woods. 580 01:19:50,035 --> 01:19:51,702 We had a scout, 581 01:19:53,205 --> 01:19:54,413 a little fella... 582 01:19:55,874 --> 01:19:57,082 name of Kotz. 583 01:19:59,461 --> 01:20:02,421 He was a Polish boy from Milwaukee. 584 01:20:05,634 --> 01:20:10,179 He'd always take recon and he was darn good at it. 585 01:20:10,180 --> 01:20:15,643 We went by his word and he saved our skin many a time. 586 01:20:17,938 --> 01:20:20,189 He was a little fella... 587 01:20:26,696 --> 01:20:29,156 We'd broken out of the hedgerows... 588 01:20:30,784 --> 01:20:33,911 We were makin' a run across the open 589 01:20:34,996 --> 01:20:37,456 and we come upon a woods. 590 01:20:39,543 --> 01:20:41,335 We started drawin' fire. 591 01:20:43,421 --> 01:20:45,422 I took my usual position... 592 01:20:47,175 --> 01:20:51,011 and I saw somethin' movin', real slow like. 593 01:20:53,014 --> 01:20:58,602 I waited ten minutes, it moved again and I shot. 594 01:21:00,146 --> 01:21:01,981 The movement stopped. 595 01:21:04,150 --> 01:21:08,821 The next day we found Kotz... head shot. 596 01:21:10,532 --> 01:21:14,243 He'd been workin' his way back toward our lines. 597 01:21:16,246 --> 01:21:20,916 Everyone in the unit thought a German sniper had taken him... 598 01:21:23,837 --> 01:21:25,838 Everyone, all these years. 599 01:21:28,341 --> 01:21:29,967 Everyone but me. 600 01:22:27,233 --> 01:22:28,442 Ha ha! 601 01:22:29,194 --> 01:22:31,236 See, Harald... brainiac... 602 01:22:33,615 --> 01:22:38,202 Got the mower assembly free with this here little old wrench... 603 01:22:38,203 --> 01:22:40,120 You said it wouldn't work. 604 01:22:40,121 --> 01:22:43,582 I'd say it worked pretty good. Wouldn't you? 605 01:22:47,379 --> 01:22:51,924 So help me slide her out. We can get settled up. 606 01:23:17,033 --> 01:23:18,701 (Harald snarls) 607 01:23:18,702 --> 01:23:24,123 Uh... I got parts and labour that add up to $247.80. 608 01:23:29,045 --> 01:23:33,549 Well, I'd say that's a little heavy for light work. 609 01:23:33,550 --> 01:23:35,551 Don't you think? 610 01:23:35,552 --> 01:23:38,887 I've got an old man's eyes, but, ah... 611 01:23:38,888 --> 01:23:41,890 I'm noticin' some new tyre here. 612 01:23:41,891 --> 01:23:45,436 Well, now... ah, we got those off a resell, 613 01:23:45,437 --> 01:23:47,479 but the treads are good! 614 01:23:47,480 --> 01:23:52,234 Well, friend, are you chargin' me for good or for new? 615 01:23:52,235 --> 01:23:55,279 Ahhhh... Thorvald? 616 01:23:56,823 --> 01:24:00,159 Ahh... we can make an adjustment there. 617 01:24:00,160 --> 01:24:06,248 Well, I think the adjustment should be about thirty dollars. 618 01:24:07,542 --> 01:24:10,002 Is that what your pencil's sayin'? 619 01:24:10,003 --> 01:24:12,046 And, ah... about the labour... 620 01:24:14,632 --> 01:24:19,553 I appreciate that you boys have done some real time on this... 621 01:24:19,554 --> 01:24:23,974 of course, a man's gotta ask when he's workin' with twins - 622 01:24:23,975 --> 01:24:25,809 especially a bickerin' pair - 623 01:24:27,062 --> 01:24:29,438 how much workin' was fightin'? 624 01:24:29,439 --> 01:24:31,482 (Danny) He got that right. 625 01:24:31,483 --> 01:24:33,192 (Both) Shut up, Danny. 626 01:24:33,193 --> 01:24:37,905 If I was to judge by this joyous affair I saw today, 627 01:24:37,906 --> 01:24:42,159 I would calculate maybe 20 per cent taken off the labour. 628 01:24:42,160 --> 01:24:43,577 Anything else, mister? 629 01:24:45,789 --> 01:24:50,793 Well, I'm not from these parts, but where I come from, 630 01:24:50,877 --> 01:24:55,672 I would say that that was a little rich for Iowa oil. 631 01:24:55,673 --> 01:24:58,342 Take the oil, no charge. 632 01:24:58,343 --> 01:25:02,805 Well, that's a splendid offer and I do appreciate it. 633 01:25:04,307 --> 01:25:05,682 What's the tally? 634 01:25:05,683 --> 01:25:08,018 Ah... ahhh... 635 01:25:15,485 --> 01:25:17,444 Hundred and eighty even? 636 01:25:17,445 --> 01:25:19,822 Done. (Chuckles) 637 01:25:19,823 --> 01:25:24,827 Thanks to you boys, I'm gonna get this rig back on the road. 638 01:25:25,453 --> 01:25:30,457 I've drove it all the way across Iowa and I'm hopin' it holds on 639 01:25:30,792 --> 01:25:34,628 till I get to Wisconsin. My brother lives there. 640 01:25:34,629 --> 01:25:37,756 I haven't seen him in ten years. 641 01:25:37,757 --> 01:25:40,551 There's no one knows your life better 642 01:25:40,552 --> 01:25:43,345 than a brother that's near your age. 643 01:25:43,346 --> 01:25:46,098 He knows who and what you are 644 01:25:46,099 --> 01:25:49,351 better than anyone on Earth. 645 01:25:49,352 --> 01:25:53,856 My brother and I said some... unforgivable things 646 01:25:53,857 --> 01:25:59,236 the last time we met, but, I'm tryin' to put that behind me. 647 01:26:01,447 --> 01:26:05,159 And this trip is a hard swallow... of my pride, 648 01:26:07,579 --> 01:26:10,289 I just hope I'm not too late. 649 01:26:19,048 --> 01:26:21,592 A brother's a brother. 650 01:26:32,979 --> 01:26:34,188 Well... 651 01:26:35,982 --> 01:26:38,483 Guess I'll be turnin' in. 652 01:26:38,484 --> 01:26:43,071 I'll, ah... see you in the morning, then, before you go. 653 01:26:43,072 --> 01:26:45,115 I'm gonna leave awful early. 654 01:27:04,969 --> 01:27:09,306 I wanna thank you for your kindness to a stranger. 655 01:27:09,307 --> 01:27:13,435 It's been a genuine pleasure havin' you here, Alvin. 656 01:27:13,436 --> 01:27:15,312 Write to us, sometime. 657 01:27:15,313 --> 01:27:16,521 I will. 658 01:27:27,742 --> 01:27:29,409 (Lawn mower starts up) 659 01:31:28,941 --> 01:31:30,192 (Passing truck) 660 01:32:04,727 --> 01:32:06,811 I noticed your campfire. 661 01:32:06,812 --> 01:32:11,650 I brought you some dinner... Mashed potatoes, meat loaf. 662 01:32:11,651 --> 01:32:14,861 Well, thank you kindly. I've had my dinner, 663 01:32:14,862 --> 01:32:18,031 but would you join me for a while? 664 01:32:18,032 --> 01:32:19,282 Sure. 665 01:32:26,582 --> 01:32:27,791 Thank you. 666 01:32:36,217 --> 01:32:39,177 I hope you don't mind me trespassin'. 667 01:32:39,178 --> 01:32:41,513 Oh, no, not at all. 668 01:32:41,514 --> 01:32:43,098 Made a fine choice. 669 01:32:43,099 --> 01:32:46,601 You're camped next to one of the oldest cemeteries 670 01:32:46,602 --> 01:32:50,605 in the Midwest. French Catholic trappers. 671 01:32:50,606 --> 01:32:54,317 - The Marquette party. - Two of his men. 672 01:32:56,445 --> 01:32:59,322 I couldn't help but notice 673 01:32:59,323 --> 01:33:01,825 the rather unusual mode of transport. 674 01:33:03,828 --> 01:33:07,956 Well, you're not the first person to notice that, Padre. 675 01:33:09,709 --> 01:33:13,003 My eyes are bad. I can't drive. 676 01:33:13,004 --> 01:33:16,089 I don't like someone else drivin' the bus, 677 01:33:16,090 --> 01:33:19,092 and I need to get to my brother's. 678 01:33:19,093 --> 01:33:20,343 Fair enough. 679 01:33:20,344 --> 01:33:22,053 Where is he? 680 01:33:22,054 --> 01:33:25,849 Well, he's so close, I can practically feel him. 681 01:33:25,850 --> 01:33:27,267 Mount Zion. 682 01:33:27,268 --> 01:33:28,935 What's his name? 683 01:33:28,936 --> 01:33:31,771 Lyle Straight. 684 01:33:31,772 --> 01:33:36,776 Is he that fella that came in with a stroke some weeks ago? 685 01:33:38,946 --> 01:33:40,572 Do you know him? 686 01:33:40,573 --> 01:33:43,700 I work at the hospital in Boscobel. 687 01:33:43,701 --> 01:33:45,785 I remember him comin' in. 688 01:33:45,786 --> 01:33:49,039 Caught my attention because... he lives in my parish. 689 01:33:49,040 --> 01:33:50,582 Well, he's a Baptist. 690 01:33:50,583 --> 01:33:53,460 Oh, I believe he told me that. 691 01:33:54,920 --> 01:33:58,131 Told me a few things, matter of fact, 692 01:33:58,132 --> 01:34:01,051 but he didn't mention having a brother. 693 01:34:01,052 --> 01:34:07,724 Well, neither one of us has had a brother for quite some time. 694 01:34:11,771 --> 01:34:15,231 So, you saw him? Is he all right? 695 01:34:15,232 --> 01:34:20,612 I only saw him that once and I haven't heard anything more. 696 01:34:33,334 --> 01:34:38,338 Well, Lyle and I grew up as close as brothers could be. 697 01:34:38,756 --> 01:34:43,468 We were raised on a farm in Moorhead, Minnesota. 698 01:34:43,469 --> 01:34:48,473 We worked hard. My mom and dad darn near killed themselves 699 01:34:48,933 --> 01:34:52,185 tryin' to make that farm work. 700 01:34:52,186 --> 01:34:56,731 And me and Lyle would make games out of our chores. 701 01:34:58,442 --> 01:35:02,487 We'd dream up somethin' about racin' and wagerin' 702 01:35:02,488 --> 01:35:06,366 do anything to keep our mind off the cold. 703 01:35:06,367 --> 01:35:07,992 Lord, it was cold. 704 01:35:07,993 --> 01:35:12,789 He and I used to sleep out in the yard 705 01:35:12,790 --> 01:35:16,000 every summer night, if it wasn't pourin'. 706 01:35:16,001 --> 01:35:20,422 Nine months of winter, we couldn't get enough summer. 707 01:35:20,423 --> 01:35:23,758 We'd bunk down when the sun went down. 708 01:35:23,759 --> 01:35:28,513 We'd talk to each other until we went to sleep. 709 01:35:28,514 --> 01:35:33,017 We'd talk about the stars and whether there might be 710 01:35:34,311 --> 01:35:38,231 somebody else like us out in space, 711 01:35:38,232 --> 01:35:41,317 places we wanted to go and... 712 01:35:41,318 --> 01:35:44,237 it made our trials seem smaller. 713 01:35:46,323 --> 01:35:50,452 Yeah, we pretty much talked each other through growin' up. 714 01:35:55,291 --> 01:36:00,628 Oh, whatever happened between you two? 715 01:36:01,964 --> 01:36:05,884 Story as old as the Bible. Cain and Abel. 716 01:36:09,430 --> 01:36:10,638 Anger, vanity. 717 01:36:13,893 --> 01:36:17,562 You mix that together with liquor, and... 718 01:36:17,563 --> 01:36:22,776 you've got two brothers who haven't spoken in ten years. 719 01:36:24,737 --> 01:36:29,741 Well, whatever it was that made me and Lyle so mad... 720 01:36:31,076 --> 01:36:33,286 don't matter any more. 721 01:36:34,580 --> 01:36:36,122 I wanna make peace. 722 01:36:37,458 --> 01:36:39,334 I wanna sit with him, 723 01:36:40,628 --> 01:36:42,462 look up at the stars... 724 01:36:43,756 --> 01:36:45,590 like we used to do... 725 01:36:46,884 --> 01:36:48,134 so long ago. 726 01:36:54,809 --> 01:36:56,518 Well, sir... 727 01:36:56,602 --> 01:36:59,604 I say "Amen" to that. 728 01:37:06,445 --> 01:37:07,695 (Fire crackles) 729 01:37:19,917 --> 01:37:21,543 (Hum of lawn mower) 730 01:37:57,371 --> 01:37:58,621 Howdy. 731 01:38:15,764 --> 01:38:19,642 I haven't had a drink in a lot of years. 732 01:38:19,643 --> 01:38:22,353 Now I'm gonna have me a beer. 733 01:38:22,354 --> 01:38:23,855 What flavour? 734 01:38:23,856 --> 01:38:26,900 What does a Miller's Lite taste like? 735 01:38:37,995 --> 01:38:39,245 There you go. 736 01:38:44,835 --> 01:38:47,754 - How's it taste? - It's good. 737 01:38:47,755 --> 01:38:50,590 - Keep the change. - Thank you. 738 01:38:50,591 --> 01:38:55,511 It's an interesting rig you got outside. Get up the hill OK? 739 01:38:55,512 --> 01:38:59,807 That hill and 200 more just like it. 740 01:38:59,808 --> 01:39:01,893 How far did ya come? 741 01:39:01,894 --> 01:39:04,145 From Iowa. 742 01:39:04,146 --> 01:39:06,522 I'm headed for Lyle Straight's place. 743 01:39:06,523 --> 01:39:10,401 Iowa! My God, you must be thirsty. 744 01:39:10,402 --> 01:39:11,653 (Cough) 745 01:39:13,822 --> 01:39:15,073 (Scraping) 746 01:39:24,375 --> 01:39:25,625 (Sighs) 747 01:39:50,609 --> 01:39:51,859 (Scraping) 748 01:39:56,073 --> 01:39:57,323 Another beer? 749 01:39:57,324 --> 01:39:59,283 This will do me fine. 750 01:39:59,284 --> 01:40:02,745 I wonder could you point me to Lyle's place? 751 01:40:02,746 --> 01:40:06,290 I haven't seen him in an awful long time. 752 01:40:06,291 --> 01:40:10,753 Well, you just... ah, cross 61 here, on "W", 753 01:40:10,754 --> 01:40:15,758 Take "W" on down to Weed Road and then on to Remington Road. 754 01:40:15,843 --> 01:40:19,512 (Barman) On your right will be Lyle's place. 755 01:40:19,513 --> 01:40:22,265 If he's there that is. 756 01:41:26,580 --> 01:41:28,081 (Motor clicks) 757 01:41:28,082 --> 01:41:29,499 (Chugs) 758 01:41:34,296 --> 01:41:35,546 (Squeaks) 759 01:41:39,051 --> 01:41:40,468 (Motor dies) 760 01:41:52,648 --> 01:41:53,898 (Motor hissing) 761 01:42:42,948 --> 01:42:44,198 (Turns off engine) 762 01:42:44,199 --> 01:42:45,783 How you doin'? 763 01:42:45,784 --> 01:42:47,034 Not too good. 764 01:42:51,331 --> 01:42:52,999 This thing's just tired. 765 01:42:58,755 --> 01:43:02,550 Is there anything I can do to help you? 766 01:43:02,551 --> 01:43:06,304 Well, I don't know. It just quit on me. 767 01:43:06,305 --> 01:43:08,890 Why don't you try her again? 768 01:43:08,891 --> 01:43:11,601 (Motor turns over and ignites) 769 01:43:11,602 --> 01:43:14,937 I'm headin' to Lyle Straight's place. 770 01:43:14,938 --> 01:43:17,440 (Tractor engine starts with a roar) 771 01:45:21,106 --> 01:45:22,940 Lyle! 772 01:45:27,195 --> 01:45:28,571 Lyle? 773 01:45:38,415 --> 01:45:39,832 (Lyle) Alvin? 774 01:46:20,582 --> 01:46:22,625 (Husky voice) Sit down, Alvin. 775 01:47:13,635 --> 01:47:19,014 Did you ride that thing all the way out here to see me? 776 01:47:20,350 --> 01:47:21,767 I did, Lyle. 777 01:51:49,202 --> 01:51:52,287 Subtitles by European Captioning Institute