1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:21,079 --> 00:00:22,480 There's this theory. 4 00:00:22,519 --> 00:00:25,000 Given an infinite universe and infinite time, 5 00:00:25,039 --> 00:00:26,399 all things will happen. 6 00:00:26,440 --> 00:00:28,199 That means that every event is inevitable 7 00:00:28,239 --> 00:00:30,199 including those that are impossible. 8 00:00:30,239 --> 00:00:34,399 That's as good explanation for all this as anything else. 9 00:00:34,439 --> 00:00:36,039 Now, a lot of stories start in bars, 10 00:00:36,079 --> 00:00:38,079 so that's where we are going to stars this one. 11 00:00:38,119 --> 00:00:40,200 Not because that I was there, I wasn't. 12 00:00:40,240 --> 00:00:41,719 But because it is a damn good introduction 13 00:00:41,759 --> 00:00:43,840 to a very unique, fellow. 14 00:00:45,920 --> 00:00:48,079 - Legends of every major culture all contain 15 00:00:48,119 --> 00:00:50,479 some sort of character whose purpose is to grand wishes. 16 00:00:50,520 --> 00:00:52,560 Except Americas. 17 00:00:52,600 --> 00:00:53,640 The Arabs have jinni's. 18 00:00:53,679 --> 00:00:54,960 The Irish have leprechauns. 19 00:00:55,000 --> 00:00:56,600 The Chinese have dragons and monkeys. 20 00:00:56,640 --> 00:00:58,799 The Europeans have fairies and wood sprits. 21 00:00:58,840 --> 00:01:00,320 But who do we have? 22 00:01:02,399 --> 00:01:03,439 - Santa Claus? 23 00:01:03,479 --> 00:01:04,560 - Santa Claus just brings presents. 24 00:01:04,599 --> 00:01:06,640 He doesn't grand wishes. 25 00:01:06,680 --> 00:01:08,159 - Satan. He grants wishes. 26 00:01:08,200 --> 00:01:09,959 - Zack, Satan predate American culture. 27 00:01:10,000 --> 00:01:11,920 He doesn't grand wishes, he makes deals. 28 00:01:11,959 --> 00:01:13,000 - All right, I give up. 29 00:01:13,040 --> 00:01:16,000 What do we have here? - No one. 30 00:01:16,040 --> 00:01:17,480 That's my thesis. 31 00:01:17,519 --> 00:01:19,840 Our culture is unique in having no such mythology and-- 32 00:01:19,879 --> 00:01:22,799 - Oh, you're wrong my friend. 33 00:01:22,840 --> 00:01:24,359 - Excuse me? 34 00:01:24,400 --> 00:01:28,359 - There is a fella in America, who grants wishes. 35 00:01:28,400 --> 00:01:30,719 And only one to a customer. 36 00:01:30,760 --> 00:01:33,359 - And who is this fella? 37 00:01:33,400 --> 00:01:34,480 - O.W. Grant. 38 00:01:35,680 --> 00:01:37,799 That's his usual name. He's got many others. 39 00:01:37,840 --> 00:01:39,400 And he's an elusive son of a bitch. 40 00:01:39,439 --> 00:01:41,120 You'd get easier time finding a jinni. 41 00:01:41,159 --> 00:01:44,040 - So how come, we've never heard of this O.W. Grant? 42 00:01:44,079 --> 00:01:45,959 - You haven't heard O.W. Grant, 'cause America 43 00:01:46,000 --> 00:01:48,920 is a much younger place than Ireland or Arabia. 44 00:01:48,959 --> 00:01:51,280 Not too many people have had the chance to meet up with him. 45 00:01:51,319 --> 00:01:53,799 - Let me guess. You have. 46 00:01:53,840 --> 00:01:55,959 - I met him out at Interstate 60. 47 00:01:56,000 --> 00:01:57,480 Accidentally, that's his way. 48 00:01:57,519 --> 00:02:00,640 Folks don't find him, he finds them. 49 00:02:00,680 --> 00:02:03,040 He just kinda happens in to them, and they don't know who 50 00:02:03,079 --> 00:02:06,159 he is or what he does until he does it. 51 00:02:06,200 --> 00:02:08,000 And mostly he messes with them, plays tricks, 52 00:02:08,039 --> 00:02:11,039 'cause that's his way too, but sometimes, 53 00:02:11,080 --> 00:02:14,439 if he takes a shine to you, he'll play it straight. 54 00:02:14,479 --> 00:02:17,199 Now, one story says that his daddy was a leprechaun, 55 00:02:17,240 --> 00:02:18,599 came over here with Irish. 56 00:02:18,639 --> 00:02:21,599 Now, midgets are notorious skirt chasers. 57 00:02:21,639 --> 00:02:25,439 This leprechaun goes and knocks up a Cheyenne Indian. 58 00:02:25,479 --> 00:02:27,639 Cheyenne get the land taken away in the end up 59 00:02:27,680 --> 00:02:32,800 with the immortal, nomadic half-breed with magical powers. 60 00:02:34,000 --> 00:02:35,719 - Interstate 60, you said? - Hmmm? 61 00:02:38,400 --> 00:02:41,159 - So, what does this O.W. Grant look like? 62 00:02:41,199 --> 00:02:42,960 - Red bow tie. 63 00:02:43,000 --> 00:02:46,479 He smokes a pipe, carved in the image of a monkey. 64 00:02:46,520 --> 00:02:47,919 Maybe you'd be better of writing your 65 00:02:47,960 --> 00:02:49,840 thesis without mentioning O.W. 66 00:02:49,879 --> 00:02:52,919 He'd probable rather not have people knowing about him. 67 00:02:52,960 --> 00:02:55,280 - You got it. - Good night. 68 00:02:59,039 --> 00:03:00,520 - Hey Quincy, check this out. 69 00:03:00,560 --> 00:03:03,199 There is no Interstate 60. 70 00:03:03,240 --> 00:03:05,039 I-65, 64, 66, and 69. 71 00:03:07,240 --> 00:03:08,240 No I-60. 72 00:03:10,719 --> 00:03:13,199 - I guess tonight's everybody's full-of-shit night. 73 00:03:13,240 --> 00:03:17,199 Guy with a red bow tie and a monkey pipe, who grants wishes. 74 00:03:17,240 --> 00:03:18,159 Right. 75 00:03:29,680 --> 00:03:31,159 - No, damn it, look, 76 00:03:31,199 --> 00:03:33,120 I need, that bid in before 12. 77 00:03:33,159 --> 00:03:35,599 Yeah it's critical, just. 78 00:03:35,639 --> 00:03:37,240 Right, call West. 79 00:03:40,120 --> 00:03:41,039 Holy shit! 80 00:03:44,159 --> 00:03:45,199 - You broke the jaw. 81 00:03:45,240 --> 00:03:48,400 - I'm sorry mister, I didn't see you. 82 00:03:50,240 --> 00:03:52,360 Are, are you OK come on? 83 00:03:53,080 --> 00:03:54,199 Are you all right? 84 00:03:54,240 --> 00:03:55,159 - Jesus. 85 00:03:55,199 --> 00:03:57,919 - Don't! Stop! 86 00:03:57,960 --> 00:03:59,319 - Oh man! 87 00:03:59,360 --> 00:04:00,360 My bike! 88 00:04:01,120 --> 00:04:04,400 - Look, I'm sorry. I'll pay. 89 00:04:04,439 --> 00:04:06,000 Oh goddammit! 90 00:04:06,039 --> 00:04:07,719 Oh goddammit, look at my suit. 91 00:04:07,759 --> 00:04:09,280 Oh shit... 92 00:04:09,319 --> 00:04:10,360 Oh fuck. 93 00:04:11,560 --> 00:04:13,080 I've got a sales meeting at 11 o'clock. 94 00:04:13,120 --> 00:04:15,080 This is a fucking disaster. 95 00:04:15,120 --> 00:04:18,439 My phone is my fucking life line. 96 00:04:18,480 --> 00:04:19,639 Goddammit. 97 00:04:19,680 --> 00:04:21,519 - Oh I say everything happens for a reason. 98 00:04:21,560 --> 00:04:24,199 May I guess, I just needed a new bike. 99 00:04:24,240 --> 00:04:26,720 - I, for one, did not need this shit in my life. 100 00:04:26,759 --> 00:04:29,120 Not today. Of all fucking days! 101 00:04:29,160 --> 00:04:32,399 Goddammit, I wish, this had never happened! 102 00:04:32,439 --> 00:04:35,199 I wish, it hadn't happened, I wish, it hadn't happened! 103 00:04:35,240 --> 00:04:36,519 - Was that your wish? 104 00:04:36,560 --> 00:04:38,360 If you had a wish, you wished, this hadn't happened? 105 00:04:38,399 --> 00:04:39,480 Fucking-A right! 106 00:04:40,839 --> 00:04:41,800 - Granted! 107 00:04:41,839 --> 00:04:44,600 Mr. Baker. 108 00:04:44,639 --> 00:04:47,040 - How did you know my name? 109 00:05:09,560 --> 00:05:11,920 Damn it, I need the bid in before 12. 110 00:05:11,959 --> 00:05:14,199 Yeah it's critical. 111 00:05:14,240 --> 00:05:16,480 Look, just call West have him fax 112 00:05:16,519 --> 00:05:18,639 the time sheet to the main office. 113 00:05:18,680 --> 00:05:22,920 Get it there by, speak up, I can't hear you. 114 00:05:22,959 --> 00:05:26,800 I said I-- 115 00:05:28,000 --> 00:05:31,759 - Some people just don't know what to wish for. 116 00:05:58,120 --> 00:06:00,040 - As for my part in this story, well, 117 00:06:00,079 --> 00:06:02,600 it began on a Tuesday, September 18th. 118 00:06:02,639 --> 00:06:05,800 My birthday, my 22nd birthday to be exact. 119 00:06:05,839 --> 00:06:08,319 Oh, I'm Neal Oliver. 120 00:06:08,360 --> 00:06:11,360 And this mess, is my apartment in St. Louis. Missouri. 121 00:06:11,399 --> 00:06:15,680 Where at this particular moment I was at MajorDecision.com. 122 00:06:15,720 --> 00:06:18,240 Should I wear a tie to lunch? 123 00:06:32,720 --> 00:06:33,519 Damn. 124 00:06:36,240 --> 00:06:39,240 Happy birthday Neal, oh sweetie. 125 00:06:40,639 --> 00:06:42,120 Truth. 126 00:06:42,160 --> 00:06:43,519 You are not mad, that I'm bailing on you tonight? 127 00:06:43,560 --> 00:06:44,519 - No, no no no. 128 00:06:44,560 --> 00:06:46,040 I mean how cool it you be for you, 129 00:06:46,079 --> 00:06:47,839 to bomb your psyche-test because of a stupid concert. 130 00:06:47,879 --> 00:06:50,279 - No ah-ah, you have got to wait until lunch. 131 00:06:50,319 --> 00:06:51,600 That's your family rules. 132 00:06:51,639 --> 00:06:55,680 But you can open this, I intercepted your snail mail. 133 00:06:58,319 --> 00:06:59,920 - It's the reality check. 134 00:06:59,959 --> 00:07:01,480 I'm game over on the art scholarship. 135 00:07:01,519 --> 00:07:03,079 - Well you should at least open it. 136 00:07:03,120 --> 00:07:06,120 - I can tell a rejection by weight. 137 00:07:08,959 --> 00:07:11,920 - You are the wrong sex, the wrong color 138 00:07:11,959 --> 00:07:14,279 and your family has too much money, I'm sorry. 139 00:07:14,319 --> 00:07:17,800 - Just don't, don't mention anything to my old man, please. 140 00:07:17,839 --> 00:07:19,720 - You are so weird. - What? 141 00:07:19,759 --> 00:07:22,199 - Well, you actually supposed to cut your grapefruit 142 00:07:22,240 --> 00:07:23,480 in half and eat it with a spoon 143 00:07:23,519 --> 00:07:26,199 not peel it, and eat it like an orange. 144 00:07:26,240 --> 00:07:27,680 Oh look. it's her. 145 00:07:28,680 --> 00:07:29,600 Again. 146 00:07:29,639 --> 00:07:31,399 Should I be like jealous? 147 00:07:31,439 --> 00:07:33,959 - Well maybe if she was real. 148 00:07:34,000 --> 00:07:36,160 So, I had another dream about her, last night. 149 00:07:36,199 --> 00:07:39,399 She was in jail, it's gotta mean something. 150 00:07:39,439 --> 00:07:43,199 - I'll tell you what it means, you saw her once somewhere 151 00:07:43,240 --> 00:07:44,800 and it made a subconscious impression, 152 00:07:44,839 --> 00:07:47,399 the impression came back to you in a dream, so you drew her 153 00:07:47,439 --> 00:07:49,319 which made the impression stronger. 154 00:07:49,360 --> 00:07:51,560 You dream, you draw, you draw, you dream 155 00:07:51,600 --> 00:07:52,800 Now it's a vicious cycle. 156 00:07:52,839 --> 00:07:55,959 So quit drawing her, and it'll end. 157 00:07:56,000 --> 00:07:57,600 - Well, thank you Carl Jung. 158 00:07:57,639 --> 00:08:00,519 Fact is, I enjoy drawing her. 159 00:08:00,560 --> 00:08:03,399 But, am I. Am I any good at this Sally? 160 00:08:03,439 --> 00:08:05,399 Because today is the deadline of the Conrad Competition. 161 00:08:05,439 --> 00:08:07,120 Now should I even enter a piece? 162 00:08:07,160 --> 00:08:08,040 - Don't ask me Neal. 163 00:08:08,079 --> 00:08:09,879 I don't want to be judgmental. 164 00:08:09,920 --> 00:08:12,399 But I do know, that just because you enjoy doing something, 165 00:08:12,439 --> 00:08:13,680 doesn't necessarily mean that you should make it 166 00:08:13,720 --> 00:08:14,720 your career. 167 00:08:35,879 --> 00:08:37,360 Here, no worries. 168 00:08:38,639 --> 00:08:41,159 - As I said it all started on my 22nd birthday. 169 00:08:41,200 --> 00:08:42,440 Specifically here. 170 00:08:42,480 --> 00:08:44,519 At my traditional birthday lunch. 171 00:08:44,559 --> 00:08:47,399 As always, my father had picked the restaurant. 172 00:08:47,440 --> 00:08:49,399 Attending with the usual suspects. 173 00:08:49,440 --> 00:08:51,519 Sally, who my parents actually liked maybe 174 00:08:51,559 --> 00:08:52,960 even more than I did. 175 00:08:53,000 --> 00:08:55,159 My dad Daniel. Attorney at law. 176 00:08:55,200 --> 00:08:57,440 My mom Marlene. The attorney's wife. 177 00:08:57,480 --> 00:08:59,799 And my sister and best friend Nancy. 178 00:08:59,840 --> 00:09:01,600 Put on earth by the grace of God, 179 00:09:01,639 --> 00:09:03,720 to keep me from going insane. 180 00:09:13,080 --> 00:09:15,960 - OK, OK so what did you wish for? 181 00:09:16,000 --> 00:09:18,480 Please tell me that it was something about us. 182 00:09:18,519 --> 00:09:21,679 - I'm guessing, he wished he could go skydiving again. 183 00:09:21,720 --> 00:09:22,799 - God forbid. 184 00:09:24,080 --> 00:09:26,200 - Oh no, no. Neal you didn't. 185 00:09:26,240 --> 00:09:27,600 - Why, if I tell her, it won't come true. 186 00:09:27,639 --> 00:09:30,000 - Actually that's an old wife's tale. 187 00:09:30,039 --> 00:09:32,360 The truth is, you should always tell your wish. 188 00:09:32,399 --> 00:09:34,879 Kinda karma thing, put it out there, project it. 189 00:09:34,919 --> 00:09:36,919 Then it just might come true. 190 00:09:36,960 --> 00:09:38,000 - Never heard of that before. 191 00:09:38,039 --> 00:09:40,279 - Oh, it's true. Believe me. 192 00:09:40,320 --> 00:09:41,279 I know. 193 00:09:41,320 --> 00:09:43,240 I'll cut this for you. 194 00:09:44,360 --> 00:09:47,000 - OK, so now you have to tell us. 195 00:09:47,039 --> 00:09:49,519 - Yeah, come on, tell us Neilo. 196 00:09:49,559 --> 00:09:50,600 - OK. 197 00:09:52,559 --> 00:09:53,639 I wished for... 198 00:09:55,480 --> 00:09:56,799 An answer. 199 00:09:56,840 --> 00:09:59,639 - An answer, OK an answer to what? 200 00:10:01,639 --> 00:10:03,519 - An answer to my life. 201 00:10:04,440 --> 00:10:05,639 - Here it is. 202 00:10:05,679 --> 00:10:07,120 Happy birthday son. 203 00:10:07,159 --> 00:10:10,559 Your admission to the Bradford Law Fellowship. 204 00:10:10,600 --> 00:10:13,000 Just do the interview next month, on October 15th, 205 00:10:13,039 --> 00:10:13,919 and you're in. 206 00:10:13,960 --> 00:10:15,519 It's all arranged. By me. 207 00:10:15,559 --> 00:10:17,600 And you can take that to the bank. 208 00:10:17,639 --> 00:10:19,600 - Dad, I told you, I wasn't sure yet. 209 00:10:19,639 --> 00:10:23,080 - Well, I can be sure for the both of us. 210 00:10:25,000 --> 00:10:26,720 - Last candle gone. 211 00:10:27,639 --> 00:10:29,200 Take it with you. 212 00:10:29,240 --> 00:10:33,360 That is, if you want your wish granted. 213 00:10:33,399 --> 00:10:34,200 - Thanks. 214 00:10:35,360 --> 00:10:36,159 Oh, cool. 215 00:10:38,200 --> 00:10:40,679 That's my color too, thank you. 216 00:10:52,200 --> 00:10:53,639 Sable brushes. 217 00:10:53,679 --> 00:10:56,799 Nance, you're the best Nance. 218 00:10:56,840 --> 00:10:57,799 Thank you. - You're welcome. 219 00:10:57,840 --> 00:10:59,240 - Best for last. 220 00:11:00,639 --> 00:11:02,120 Happy birthday son. 221 00:11:06,600 --> 00:11:08,000 Isn't it perfect? 222 00:11:08,039 --> 00:11:09,039 Fire engine red. 223 00:11:09,080 --> 00:11:10,600 You have no idea, 224 00:11:10,639 --> 00:11:13,000 how hard it was to find a red convertible in this town. 225 00:11:13,039 --> 00:11:16,240 Fuel injected, 160 horses, car phone. 226 00:11:17,320 --> 00:11:19,960 Yeah, I even got you special plates. 227 00:11:20,000 --> 00:11:21,759 Oh boy, I would have killed for a car like this, 228 00:11:21,799 --> 00:11:23,399 when I was your age. 229 00:11:23,440 --> 00:11:25,159 Aw, you know I thought it was high time for an image change, 230 00:11:25,200 --> 00:11:27,399 and what better way to start. 231 00:11:27,440 --> 00:11:28,759 Now, you see, 232 00:11:28,799 --> 00:11:31,559 the engine is a 2.5 liter dual overhead cam, inline six, 233 00:11:31,600 --> 00:11:32,679 with electronic... 234 00:11:32,720 --> 00:11:34,000 - As usual, it was all about him. 235 00:11:34,039 --> 00:11:35,600 His idea of cool. 236 00:11:35,639 --> 00:11:37,360 Red was his color. Not mine. 237 00:11:37,399 --> 00:11:39,600 It was his pet phrase on the license plate. 238 00:11:39,639 --> 00:11:42,200 Clearly he was excepting me to become him. 239 00:11:42,240 --> 00:11:45,399 Well, isn't it the best present, you could ever get? 240 00:11:45,440 --> 00:11:49,320 - It's awesome, come on Neal, take me for a ride. 241 00:11:49,360 --> 00:11:50,240 - Well, son? 242 00:11:51,840 --> 00:11:53,639 Neal! - Oh my God! 243 00:11:53,679 --> 00:11:54,759 - Son! 244 00:11:54,799 --> 00:11:57,039 Son somebody call 911. 245 00:11:57,080 --> 00:12:00,559 Neal, Neal, are you all right? 246 00:12:00,600 --> 00:12:01,799 Talk to me son. 247 00:12:02,960 --> 00:12:06,480 Neal. 248 00:12:36,840 --> 00:12:39,840 - Hey, St. Louis's finest thin crust. 249 00:12:43,039 --> 00:12:44,840 You're all right Nealo? 250 00:12:44,879 --> 00:12:46,879 - Yeah, yeah, just, 251 00:12:46,919 --> 00:12:49,679 it only hurts when I think. 252 00:12:49,720 --> 00:12:50,679 They want to keep me overnight, 253 00:12:50,720 --> 00:12:51,840 to log some tests in the morning 254 00:12:51,879 --> 00:12:55,840 make sure, my perception is like worked, yeah. 255 00:12:56,919 --> 00:12:58,240 You're a goddess, Nance. 256 00:12:58,279 --> 00:12:59,360 - I know. 257 00:12:59,399 --> 00:13:02,200 So, what's your perception of a dad 258 00:13:02,240 --> 00:13:06,200 who buys you the gift, he wants for himself? 259 00:13:06,240 --> 00:13:08,559 - About the same as toxic waste. 260 00:13:08,600 --> 00:13:10,600 - Your perception is fine. 261 00:13:10,639 --> 00:13:12,000 That is one hell of a way getting out of 262 00:13:12,039 --> 00:13:14,519 answering Dad about the car. 263 00:13:14,559 --> 00:13:15,639 - Yeah... 264 00:13:15,679 --> 00:13:16,799 - Mom and Dad are going to be here soon, 265 00:13:16,840 --> 00:13:18,679 what are you gonna tell them? 266 00:13:18,720 --> 00:13:19,559 - Lies. 267 00:13:20,720 --> 00:13:23,000 Well the truth is just gonna piss him off. 268 00:13:23,039 --> 00:13:25,039 - Well maybe that's a good thing. 269 00:13:25,080 --> 00:13:26,399 - No, no. 270 00:13:26,440 --> 00:13:27,320 Because then I'm gonna get the whole riff, 271 00:13:27,360 --> 00:13:28,559 about how I'm letting him down. 272 00:13:28,600 --> 00:13:31,120 It's just easy if I role with it. 273 00:13:31,159 --> 00:13:33,320 And maybe someone will steal it. 274 00:13:41,679 --> 00:13:44,080 - First a little visual warm up? 275 00:13:44,120 --> 00:13:45,960 I'll hold up a card, you name the suit. 276 00:13:46,000 --> 00:13:47,759 I'm gonna go faster and faster. 277 00:13:47,799 --> 00:13:49,840 So, see if you can keep up. 278 00:13:50,919 --> 00:13:52,039 - OK. 279 00:13:53,879 --> 00:13:54,720 Diamond. 280 00:13:55,720 --> 00:13:56,799 Club. 281 00:13:56,840 --> 00:13:57,840 Spade. 282 00:13:57,879 --> 00:13:58,720 Heart. 283 00:13:58,759 --> 00:13:59,559 Diamond. 284 00:13:59,600 --> 00:14:00,399 Spade. 285 00:14:00,440 --> 00:14:01,200 Diamond. 286 00:14:01,240 --> 00:14:01,919 Heart. 287 00:14:01,960 --> 00:14:02,919 Club. 288 00:14:02,960 --> 00:14:04,000 Spade. 289 00:14:04,039 --> 00:14:05,000 Heart. 290 00:14:05,039 --> 00:14:05,919 Diamond. 291 00:14:05,960 --> 00:14:07,399 Club. Heart. 292 00:14:07,440 --> 00:14:08,519 Spade. Diamond. 293 00:14:08,559 --> 00:14:09,600 Club. Spade. 294 00:14:09,639 --> 00:14:10,639 Heart. 295 00:14:10,679 --> 00:14:11,480 Club. 296 00:14:11,519 --> 00:14:12,600 Spade. Heart. 297 00:14:15,440 --> 00:14:16,960 Did I pass? 298 00:14:17,000 --> 00:14:17,799 - No. 299 00:14:20,000 --> 00:14:21,399 But few people do. 300 00:14:22,320 --> 00:14:25,200 - Black hearts, red spades? 301 00:14:25,240 --> 00:14:26,639 Come on, that's like cheating. 302 00:14:26,679 --> 00:14:28,799 - Aah, experience has conditioned you into 303 00:14:28,840 --> 00:14:30,120 thinking that all hearts are red, 304 00:14:30,159 --> 00:14:31,879 and all spades are black. 305 00:14:31,919 --> 00:14:33,639 Because their shapes are similar. 306 00:14:33,679 --> 00:14:35,679 It's easier for your mind to interpret them, 307 00:14:35,720 --> 00:14:37,200 based on that past experience, 308 00:14:37,240 --> 00:14:40,840 than open to an idea that they can be different. 309 00:14:40,879 --> 00:14:42,600 We see what we expect to see. 310 00:14:42,639 --> 00:14:45,759 Not necessarily, what's really there. 311 00:14:45,799 --> 00:14:50,600 Children who have never played cards always pass this test. 312 00:14:50,639 --> 00:14:52,519 Makes you wonder how many other things are right in 313 00:14:52,559 --> 00:14:54,600 front of you, sight, sound, smell 314 00:14:54,639 --> 00:14:55,879 that you can't experience, 315 00:14:55,919 --> 00:14:58,879 because you've been conditioned not to? 316 00:14:58,919 --> 00:15:02,679 The good news is, if we'll do the test again you will pass. 317 00:15:02,720 --> 00:15:03,919 Once you are aware, 318 00:15:03,960 --> 00:15:06,200 that there can be black hearts and red spades, 319 00:15:06,240 --> 00:15:08,480 you'll be able to perceive them. 320 00:15:08,519 --> 00:15:09,519 Your brain is wired, 321 00:15:09,559 --> 00:15:11,200 just like the Interstate Highways System. 322 00:15:11,240 --> 00:15:13,960 It's easier to go from one well traveled place to another 323 00:15:14,000 --> 00:15:18,679 but the places in between, off the highway... 324 00:15:18,720 --> 00:15:19,919 Even though they're there, 325 00:15:19,960 --> 00:15:23,120 most people just zip right pass them. 326 00:15:24,559 --> 00:15:27,360 - Well, that's cool trick but there aren't any card games 327 00:15:27,399 --> 00:15:29,519 with red spades and black hearts. 328 00:15:29,559 --> 00:15:31,519 - Well, how do you know? 329 00:15:38,639 --> 00:15:40,679 - Mr. Oliver, I'm Dr. Craig. 330 00:15:40,720 --> 00:15:42,799 You ready to take some tests? 331 00:15:42,840 --> 00:15:44,080 - Yeah, yeah. 332 00:15:46,000 --> 00:15:47,919 Well, that was some warmup practice you got there, 333 00:15:47,960 --> 00:15:49,480 that guy Ray. 334 00:15:49,519 --> 00:15:50,639 - Who? 335 00:15:50,679 --> 00:15:51,799 - Ray, you know, that guy who was just? 336 00:15:51,840 --> 00:15:52,759 He just left. 337 00:15:52,799 --> 00:15:54,000 You know, with the trick cards. 338 00:15:54,039 --> 00:15:56,879 - No, there is no one on staff, named Ray. 339 00:15:56,919 --> 00:15:58,080 - No, he was just here. 340 00:15:58,120 --> 00:16:00,639 The, you know the, wacky guy, with the cards. 341 00:16:00,679 --> 00:16:01,919 With the light-green lab coat. 342 00:16:01,960 --> 00:16:03,399 - The staff wears blue here, not green. 343 00:16:03,440 --> 00:16:06,679 But we can test your color perception. 344 00:16:08,080 --> 00:16:10,440 Dropped the seven of harts. 345 00:16:13,240 --> 00:16:16,519 - Come on in son. 346 00:16:16,559 --> 00:16:18,879 So, how's that new car? 347 00:16:18,919 --> 00:16:22,320 Awesome? - Yeah dad, it's very awesome. 348 00:16:24,600 --> 00:16:27,080 - What is on your mind, son? 349 00:16:27,120 --> 00:16:31,039 - Well, I'm not so sure about this Bradford thing, Dad. 350 00:16:31,080 --> 00:16:35,039 It just, it seems little too easy, you know. 351 00:16:35,919 --> 00:16:37,159 - I spent years working very hard, 352 00:16:37,200 --> 00:16:38,960 so it would be easy for you. 353 00:16:39,000 --> 00:16:40,600 What, you wanna work nights in that warehouse 354 00:16:40,639 --> 00:16:41,600 for the rest of your life? 355 00:16:41,639 --> 00:16:43,039 - Come on Dad, 356 00:16:43,080 --> 00:16:44,440 that's just so I don't have to ask you for cash. 357 00:16:44,480 --> 00:16:46,799 - Son, let me give you some Daniel Olivier philosophy. 358 00:16:46,840 --> 00:16:48,120 And you can take it to the bank. 359 00:16:48,159 --> 00:16:50,759 When ever someone offers you an advantage, take it. 360 00:16:50,799 --> 00:16:52,600 And this program is an advantage. 361 00:16:52,639 --> 00:16:54,519 It will get you to any law school in the country. 362 00:16:54,559 --> 00:16:56,679 - Hmm, what America needs, another lawyer. 363 00:16:56,720 --> 00:17:00,399 - Another good lawyer, we can always use one of those. 364 00:17:00,440 --> 00:17:02,960 - That's what costs 30 Gs? - 32,200. 365 00:17:03,000 --> 00:17:05,279 I outbid two major collectors to get it. 366 00:17:05,319 --> 00:17:07,160 - That's a lot of money for a drop cloth. 367 00:17:07,200 --> 00:17:08,359 - That shows you how much you know. 368 00:17:08,400 --> 00:17:10,119 That is Franklin Samuel original. 369 00:17:10,160 --> 00:17:13,000 He's a name artist, if you ever sell anything, 370 00:17:13,039 --> 00:17:15,079 the operative would been if, maybe, 371 00:17:15,119 --> 00:17:18,119 maybe, your opinion will count. 372 00:17:18,160 --> 00:17:20,319 - Look Dad, I'm just not sure, OK? 373 00:17:20,359 --> 00:17:23,759 I thought about, maybe taking some time off. 374 00:17:23,799 --> 00:17:24,960 - Time off for what? 375 00:17:25,000 --> 00:17:26,160 - Sort of take stock, you know, 376 00:17:26,200 --> 00:17:28,119 try and figure some things out. 377 00:17:28,160 --> 00:17:29,440 - Waste your time with your art? 378 00:17:29,480 --> 00:17:32,799 It's a hobby son, would you leave it at that? 379 00:17:32,839 --> 00:17:35,880 Look, I got you into Bradford, because Prat's on the board, 380 00:17:35,920 --> 00:17:37,119 and he won't be next year. 381 00:17:37,160 --> 00:17:38,599 So if you don't take advantage of this now, 382 00:17:38,640 --> 00:17:40,799 there won't be a next time. 383 00:17:40,839 --> 00:17:42,599 Why not just go through the program? 384 00:17:42,640 --> 00:17:45,119 If you ultimately decide, law school is not for you, 385 00:17:45,160 --> 00:17:47,559 then, I'll, live with it. 386 00:17:47,599 --> 00:17:49,200 But at least you'll be Bradford fellow 387 00:17:49,240 --> 00:17:52,000 and that's something you can always take to the bank. 388 00:17:52,039 --> 00:17:55,400 Then you can, you know, figure things out. 389 00:17:55,440 --> 00:17:58,000 - So you're going Bradford, huh? 390 00:17:58,039 --> 00:17:59,880 I thought you weren't sure. - I'm not. 391 00:17:59,920 --> 00:18:02,640 I think it would be stupid not to at least give it a shot. 392 00:18:02,680 --> 00:18:04,799 - Can't let down the old man. 393 00:18:04,839 --> 00:18:06,119 Bought you off with a fancy car? 394 00:18:06,160 --> 00:18:09,400 - He's maximizing his options, Frank, it's very mature. 395 00:18:09,440 --> 00:18:13,039 We should be supportive, not judgmental. 396 00:18:19,920 --> 00:18:23,960 - Look for the good in your fellow man. 397 00:18:24,000 --> 00:18:27,960 - Oh, the warm wind of romance blows around you. 398 00:18:28,000 --> 00:18:31,519 - With good health, prosperity will follow. 399 00:18:33,960 --> 00:18:36,279 - October 15th, are you sure? 400 00:18:37,720 --> 00:18:39,839 October 15th, that's the day of my Bradford interview. 401 00:18:39,880 --> 00:18:41,279 - Let me see that. 402 00:18:43,359 --> 00:18:45,720 OK, you got me, it's blank. 403 00:18:49,839 --> 00:18:51,720 - What the hell? 404 00:19:00,000 --> 00:19:02,599 - You see, I would never get on that shit, never. 405 00:19:02,640 --> 00:19:05,039 Just, leave everything behind, 406 00:19:05,079 --> 00:19:06,079 not knowing where are you going. 407 00:19:06,119 --> 00:19:07,599 I can't believe that you would Neal. 408 00:19:07,640 --> 00:19:12,240 Just, leave your friends, and your family, and for what? 409 00:19:13,400 --> 00:19:16,680 Hey, earth to Neal. What's the matter? 410 00:19:17,640 --> 00:19:18,920 - Sally my fortune. 411 00:19:18,960 --> 00:19:20,960 Didn't it say, October 15th, are you sure? 412 00:19:21,000 --> 00:19:22,160 - Obviously it didn't. 413 00:19:22,200 --> 00:19:23,799 - At the restaurant, when I showed it to you, 414 00:19:23,839 --> 00:19:25,079 isn't that what it said? 415 00:19:25,119 --> 00:19:26,279 - Why are you making such a big deal about this? 416 00:19:26,319 --> 00:19:28,279 - Because it is bugging me. That's why. 417 00:19:28,319 --> 00:19:30,400 - You're just projecting your anxiety, 418 00:19:30,440 --> 00:19:33,200 about your decision, and that is natural. 419 00:19:33,240 --> 00:19:35,240 It's OK. You'll do great. 420 00:19:36,119 --> 00:19:38,960 Because that's who you are. 421 00:19:39,000 --> 00:19:42,400 Here, just take a nice deep breath, relax. 422 00:19:43,160 --> 00:19:44,839 - Sally, listen to me. 423 00:19:44,880 --> 00:19:46,200 What are the chances? 424 00:19:46,240 --> 00:19:48,000 That of all cookies in that kitchen, 425 00:19:48,039 --> 00:19:49,960 that exact one ended up on a plate, 426 00:19:50,000 --> 00:19:52,000 that was taken to our table, and I picked it? 427 00:19:52,039 --> 00:19:53,400 - It was blank, Neal. 428 00:19:53,440 --> 00:19:57,200 The fortune was blank. You projected. 429 00:20:00,240 --> 00:20:01,880 - I projected? 430 00:20:01,920 --> 00:20:03,039 Right. 431 00:20:03,079 --> 00:20:04,200 That was the politically correct way to say 432 00:20:04,240 --> 00:20:08,079 I was seeing things, what a lovely thought. 433 00:20:09,319 --> 00:20:11,079 I worked graveyard shifts at the grocery warehouse, 434 00:20:11,119 --> 00:20:12,519 filling orders for the trucks to take to 435 00:20:12,559 --> 00:20:14,200 the various stores in the morning. 436 00:20:14,240 --> 00:20:16,039 I liked it for three reasons. 437 00:20:16,079 --> 00:20:17,400 I'd gotten the job on my own. 438 00:20:17,440 --> 00:20:18,680 It paid enough that I didn't have to ask 439 00:20:18,720 --> 00:20:20,279 the old man for cash. 440 00:20:20,319 --> 00:20:22,200 And it annoyed Daniel that his son was even working 441 00:20:22,240 --> 00:20:23,680 at such a low-class job. 442 00:20:25,319 --> 00:20:27,640 - I hear you are quittin' to become some big shot lawyer 443 00:20:27,680 --> 00:20:30,039 in your new fancy-ass car, hmmm? 444 00:20:30,079 --> 00:20:31,519 Well, whooptie-do. 445 00:20:33,200 --> 00:20:35,319 - Hey, Kirby, give the kid a break. 446 00:20:35,359 --> 00:20:37,160 - You just remember that no matter how hot shit 447 00:20:37,200 --> 00:20:40,559 you think you are, it's always gonna be more the same. 448 00:20:40,599 --> 00:20:42,160 Just another high school. 449 00:20:42,200 --> 00:20:43,880 - High School? - Hell yeah. 450 00:20:43,920 --> 00:20:44,960 Everything in life is like high school. 451 00:20:45,000 --> 00:20:46,680 They're just changin' names. 452 00:20:46,720 --> 00:20:48,279 Well, you take this place. 453 00:20:48,319 --> 00:20:50,200 Instead of a principal, we've got boss. 454 00:20:50,240 --> 00:20:51,960 Instead of teachers, supervisors. 455 00:20:52,000 --> 00:20:54,119 Instead of assignments, they give us work orders 456 00:20:54,160 --> 00:20:58,640 and if you fuck up them work orders, you get fired. 457 00:20:58,680 --> 00:21:00,119 Instead of expelled. 458 00:21:00,160 --> 00:21:05,319 Oh yeah, names are different, but it is exact same shit. 459 00:21:05,839 --> 00:21:06,640 High school. 460 00:21:10,400 --> 00:21:11,559 Damaged goods. 461 00:21:11,599 --> 00:21:14,039 Well, store can't sell them. 462 00:21:15,160 --> 00:21:19,400 Guess I'll just have to take them off their hands. 463 00:21:21,640 --> 00:21:24,880 - Is he right, Otis, I mean is everything more the same? 464 00:21:24,920 --> 00:21:27,079 - Yeah, if you look at it like that. 465 00:21:27,119 --> 00:21:30,200 I mean, look at me, I show up here, see the same people, 466 00:21:30,240 --> 00:21:32,359 take shipment to the same stores, 467 00:21:32,400 --> 00:21:35,200 see those same people, eat at the same places, 468 00:21:35,240 --> 00:21:39,279 see those same people, but not really. 469 00:21:39,319 --> 00:21:40,599 See. 470 00:21:40,640 --> 00:21:44,279 I like seeing those people, well most of them any way. 471 00:21:44,319 --> 00:21:45,519 And if I want something different, 472 00:21:45,559 --> 00:21:47,200 I can make it different, go a different way. 473 00:21:47,240 --> 00:21:50,960 Eat at a different place, do an Interstate gig. 474 00:21:51,000 --> 00:21:53,799 See I never went to high school... 475 00:21:55,400 --> 00:21:57,000 Look at them. 476 00:21:57,039 --> 00:21:59,160 In the morning they will get up, and go to the store. 477 00:21:59,200 --> 00:22:00,960 And the pasta will be on the shelf where it always is, 478 00:22:01,000 --> 00:22:02,680 and not one of them will give a moment's 479 00:22:02,720 --> 00:22:05,319 thought as to how it got there. 480 00:22:05,359 --> 00:22:06,720 - Holy shit. 481 00:22:06,759 --> 00:22:07,640 That's her. 482 00:22:09,240 --> 00:22:10,599 I must have seen her on the billboard, 483 00:22:10,640 --> 00:22:13,000 and that's how she got in my dreams, that's wild. 484 00:22:13,039 --> 00:22:14,480 You dream about her? 485 00:22:14,519 --> 00:22:16,039 - Yeah, yeah, Yes. 486 00:22:16,079 --> 00:22:19,319 Pretty silly, huh. - Maybe it means something. 487 00:22:19,359 --> 00:22:20,799 - Like what? 488 00:22:20,839 --> 00:22:23,400 - Like the thunderbolt, you know, love at the first sight. 489 00:22:23,440 --> 00:22:26,599 - Oh come on Otis, that's just fairytale stuff. 490 00:22:26,640 --> 00:22:28,359 - That's how I met my wife. 491 00:22:28,400 --> 00:22:30,200 Spotted her in a crowd at the riverfront, 492 00:22:30,240 --> 00:22:32,319 4th of July fireworks. 493 00:22:32,359 --> 00:22:33,640 Couldn't take my eyes of her. 494 00:22:33,680 --> 00:22:37,039 Fireworks were up there, but I was staring at her. 495 00:22:37,079 --> 00:22:38,319 And I just knew. 496 00:22:39,240 --> 00:22:41,440 - Well, see, all my girlfriends, 497 00:22:41,480 --> 00:22:43,599 are always a reaction to the one I had last. 498 00:22:43,640 --> 00:22:46,880 Like, Janet was so opinionated about my art, 499 00:22:46,920 --> 00:22:48,400 it drove me crazy. 500 00:22:48,440 --> 00:22:51,880 So I found Sally, who refuses to be judgmental about it. 501 00:22:51,920 --> 00:22:54,400 Meanwhile she's trying to psychoanalyze me. 502 00:22:54,440 --> 00:22:57,200 So she is not the one either. 503 00:22:57,240 --> 00:22:59,799 - Then maybe you should go after her? 504 00:22:59,839 --> 00:23:01,359 - Girl like that, she's a model, 505 00:23:01,400 --> 00:23:03,000 she's probably got guys fallen all over her. 506 00:23:03,039 --> 00:23:05,880 Guys with big portfolios. 507 00:23:05,920 --> 00:23:08,480 - Yeah, I guess it's kinda childish idea. 508 00:23:08,519 --> 00:23:09,640 Chasing a dream. 509 00:23:17,640 --> 00:23:20,119 - Yeah hi, your billboard on Delmar & Wicker's, 510 00:23:20,160 --> 00:23:21,799 the one on the side of the building? 511 00:23:21,839 --> 00:23:24,519 Yeah, whose ad agency is that? 512 00:23:25,400 --> 00:23:27,440 No, no, no next to the Casino Queen billboard. 513 00:23:27,480 --> 00:23:32,039 The girl with the phone, says: "There is another choice." 514 00:23:32,079 --> 00:23:33,799 Blank, no, no it can't be blank. 515 00:23:33,839 --> 00:23:36,799 I was just there. I just saw it. 516 00:23:36,839 --> 00:23:38,519 No, I just saw it! 517 00:23:47,920 --> 00:23:50,839 Hey, what is the sign on the right said? 518 00:23:50,880 --> 00:23:54,000 - What, are you nuts, it's blank, man. 519 00:24:22,680 --> 00:24:24,200 - Neal Oliver. 520 00:24:24,240 --> 00:24:25,720 Your appointment has been scheduled for tomorrow. 521 00:24:25,759 --> 00:24:27,799 September 25th, 10 a.m. 522 00:24:27,839 --> 00:24:29,559 555 Olive Street. 523 00:24:29,599 --> 00:24:30,599 Suite 1300. 524 00:24:30,640 --> 00:24:32,400 No rescheduling. 525 00:24:32,440 --> 00:24:33,799 - Neal Oliver. - Who is this? 526 00:24:33,839 --> 00:24:35,000 - Your appointment has been scheduled for tomorrow. 527 00:24:35,039 --> 00:24:36,519 - Hello? - September 25th. 528 00:24:36,559 --> 00:24:37,599 - Hello? - 10 a.m. 529 00:24:37,640 --> 00:24:39,119 555 Olive Street. 530 00:24:39,160 --> 00:24:41,640 Suite 1300, no rescheduling. 531 00:25:41,039 --> 00:25:42,519 - Morning, Mr. Oliver. 532 00:25:42,559 --> 00:25:44,839 Wasn't sure that you'd actually show up. 533 00:25:44,880 --> 00:25:46,559 Not everyone does. 534 00:25:47,920 --> 00:25:49,160 - Ray? 535 00:25:49,200 --> 00:25:51,359 - I've got a job for you, if you want it. 536 00:25:51,400 --> 00:25:55,119 Drive cross country, deliver a package. 537 00:25:55,160 --> 00:25:56,559 - Right, what the hell is going on here Ray? 538 00:25:56,599 --> 00:25:58,640 Because I'm seeing things on signs... 539 00:25:58,680 --> 00:26:00,960 In fortune cookies, I mean, weird messages! 540 00:26:01,000 --> 00:26:02,880 - Black hearts, or red spades. 541 00:26:02,920 --> 00:26:05,599 I told you, you can see them now. 542 00:26:05,640 --> 00:26:06,680 - What's it all about? 543 00:26:06,720 --> 00:26:08,200 - It's all about you, Neal. 544 00:26:08,240 --> 00:26:09,759 It's all about you. 545 00:26:11,640 --> 00:26:12,640 Here's the job. 546 00:26:15,880 --> 00:26:17,039 - Misspelled Denver. 547 00:26:17,079 --> 00:26:18,200 - Did I now? 548 00:26:20,559 --> 00:26:21,960 - OK, so why me? 549 00:26:22,000 --> 00:26:22,759 Why not FedEx? 550 00:26:22,799 --> 00:26:24,119 What's in here, any way? 551 00:26:24,160 --> 00:26:25,960 - Can't really say. 552 00:26:26,000 --> 00:26:27,119 - You can't really say, because you don't know, 553 00:26:27,160 --> 00:26:29,039 or you do know, and don't want me to know? 554 00:26:29,079 --> 00:26:31,799 - Well either way, the result is the same. 555 00:26:31,839 --> 00:26:34,039 - So what's this job pay? 556 00:26:34,079 --> 00:26:35,920 - Can't really say. 557 00:26:35,960 --> 00:26:37,599 - Well, what's the catch? 558 00:26:37,640 --> 00:26:39,000 Or you can't really say that either? 559 00:26:39,039 --> 00:26:41,680 - Always wanting the answers, aren't you? 560 00:26:41,720 --> 00:26:46,359 Consider it, an interesting way to break in the new century. 561 00:26:46,400 --> 00:26:49,400 Or simply, a way to break in that new car. 562 00:26:49,440 --> 00:26:52,279 Before your Bradford interview. 563 00:26:52,319 --> 00:26:55,319 - How do you know about that? 564 00:26:55,359 --> 00:26:56,200 Open it. 565 00:27:07,799 --> 00:27:08,599 Sit down. 566 00:27:11,960 --> 00:27:13,559 Here's the deal. 567 00:27:13,599 --> 00:27:15,559 If you walk out of here with that package, 568 00:27:15,599 --> 00:27:16,640 you agree to deliver it. 569 00:27:16,680 --> 00:27:18,480 You don't loose it, you don't open it, 570 00:27:18,519 --> 00:27:22,200 and you don't try to find out what's inside it. 571 00:27:22,240 --> 00:27:24,799 You'll be compensated on the other end. 572 00:27:24,839 --> 00:27:27,240 Go by way of Interstate 60. 573 00:27:28,839 --> 00:27:31,559 Delivery date is October 2nd. 574 00:27:31,599 --> 00:27:35,839 So you'll have time to visit some towns, meet some people. 575 00:27:35,880 --> 00:27:37,640 See what's out there. 576 00:27:37,680 --> 00:27:40,000 Pick up some travelers' tales. 577 00:27:40,039 --> 00:27:41,640 Highway experiences. 578 00:27:42,680 --> 00:27:44,640 Episodes of the road. 579 00:27:45,920 --> 00:27:48,279 - This is too surreal. 580 00:27:48,319 --> 00:27:51,000 I mean, you, this office, 581 00:27:51,039 --> 00:27:54,559 the 13th floor of a building that has no 13th floor. 582 00:27:54,599 --> 00:27:56,839 My alarm clock's gonna go off any second. 583 00:27:58,680 --> 00:28:00,039 - Rise and shine. 584 00:28:01,880 --> 00:28:03,440 You're awake Neal. 585 00:28:03,480 --> 00:28:07,640 Could be you're awake for the first time in your life. 586 00:28:13,799 --> 00:28:15,720 It's our standard form. 587 00:28:23,839 --> 00:28:27,000 And I'll need you to seal it with the drop of your blood. 588 00:28:27,039 --> 00:28:27,920 - Blood? 589 00:28:27,960 --> 00:28:30,240 - Of course, I'm the devil. 590 00:28:32,200 --> 00:28:33,359 Just kidding. 591 00:28:34,480 --> 00:28:36,880 Traditionally, when a man means what he says, 592 00:28:36,920 --> 00:28:40,200 he'll put his blood where his mouth is. 593 00:28:41,960 --> 00:28:43,039 - All right. 594 00:28:45,880 --> 00:28:47,640 - Oh, one more thing. 595 00:28:47,680 --> 00:28:51,240 There's a killer out there, so be careful. 596 00:28:54,359 --> 00:28:56,559 - Now you tell me, after I sign? 597 00:28:56,599 --> 00:28:57,839 - Well the journey of life always includes 598 00:28:57,880 --> 00:28:59,880 a possibility of death. 599 00:28:59,920 --> 00:29:01,200 - Well this killer, what does he look like? 600 00:29:01,240 --> 00:29:04,880 - Who said it was a man? - It's a woman? 601 00:29:04,920 --> 00:29:08,400 It's not this Robin Fields, is it? 602 00:29:08,440 --> 00:29:10,839 I know, you can't really say. 603 00:29:14,000 --> 00:29:17,480 - I didn't misspell the name of that town. 604 00:29:17,519 --> 00:29:18,720 You'll find it. 605 00:29:18,759 --> 00:29:21,400 Just go west on Interstate 60. 606 00:29:22,759 --> 00:29:25,839 - Look, we've been over this, there is no Interstate 60. 607 00:29:25,880 --> 00:29:26,880 There's a US 60. 608 00:29:26,920 --> 00:29:28,599 But there is no Interstate 60. 609 00:29:28,640 --> 00:29:30,799 - Look, there's got to be. 610 00:29:30,839 --> 00:29:32,799 - Well look here, here is 70. 611 00:29:32,839 --> 00:29:35,680 The next major route south is 40. 612 00:29:35,720 --> 00:29:37,599 So if there was an I-60, 613 00:29:37,640 --> 00:29:40,039 it would have to be some where between 70 and 40. 614 00:29:40,079 --> 00:29:41,799 But, as you can see, it's not there. 615 00:29:41,839 --> 00:29:44,039 It simply doesn't exist. 616 00:29:45,240 --> 00:29:47,279 - Where do you find a highway, that doesn't exist? 617 00:29:47,319 --> 00:29:50,079 Well, I decided to look where it'd be if it did exist. 618 00:29:50,119 --> 00:29:51,839 Ray said that you don't find hidden places, 619 00:29:51,880 --> 00:29:53,400 by sticking to the well traveled routes 620 00:29:53,440 --> 00:29:56,039 So, I skipped well traveled Interstate 55, 621 00:29:56,079 --> 00:29:59,680 and went south on Bob Dylan's highway 61. 622 00:30:09,839 --> 00:30:11,599 And there she was again. 623 00:30:11,640 --> 00:30:13,599 Telling me, I was right. 624 00:30:13,640 --> 00:30:17,039 I was fast becoming a believer in signs. 625 00:30:20,400 --> 00:30:24,799 Hey it's you I'm delivering this package, isn't it? 626 00:30:25,880 --> 00:30:27,480 You're Robin Fields. 627 00:30:28,839 --> 00:30:31,880 All of the sudden it makes total sense. 628 00:30:31,920 --> 00:30:33,920 Cool. Very cool. 629 00:30:33,960 --> 00:30:35,400 Very, very cool. 630 00:31:06,920 --> 00:31:09,640 You're the waiter, from my birthday party. 631 00:31:09,680 --> 00:31:11,839 - O.W. Grant. - Neal Oliver. 632 00:31:13,200 --> 00:31:15,359 It's a strange coincidence, seeing you here again. 633 00:31:15,400 --> 00:31:17,200 - Yeah well, only if you believe in coincidence. 634 00:31:17,240 --> 00:31:18,960 I prefer inevitability. 635 00:31:19,000 --> 00:31:20,799 Every event is inevitable. 636 00:31:20,839 --> 00:31:23,279 If it wasn't, it wouldn't happen. 637 00:31:23,319 --> 00:31:24,920 - Right. 638 00:31:24,960 --> 00:31:28,519 - Oh, I forgot to give you your birthday present. 639 00:31:39,839 --> 00:31:41,799 Remember your wish? 640 00:31:41,839 --> 00:31:42,880 - Oh, an answer. 641 00:31:42,920 --> 00:31:44,519 - Yeah. - That's great. 642 00:31:44,559 --> 00:31:46,200 - Yeah, it gets greater. 643 00:31:46,240 --> 00:31:48,039 Go on, go ahead. Try it. 644 00:31:48,079 --> 00:31:50,039 Yes or no questions. 645 00:31:50,880 --> 00:31:51,799 - OK, hmmm. 646 00:31:53,000 --> 00:31:55,480 8-ball, is there an Interstate 60? 647 00:32:05,440 --> 00:32:08,759 - I told you, it'd get greater. 648 00:32:08,799 --> 00:32:10,599 - Who are you mister? 649 00:32:10,640 --> 00:32:13,039 - The O.W stands for One Wish. 650 00:32:14,000 --> 00:32:15,000 That's what I do. 651 00:32:15,039 --> 00:32:16,079 I grant wishes. 652 00:32:16,119 --> 00:32:17,599 One to a customer. 653 00:32:17,640 --> 00:32:19,799 Yours was more interesting than most. 654 00:32:19,839 --> 00:32:21,119 Open-ended. 655 00:32:21,160 --> 00:32:23,799 Signifies thought instead of greed. 656 00:32:23,839 --> 00:32:25,920 That's what I get most of the time. 657 00:32:25,960 --> 00:32:27,920 Gimme, gimme, gimme this, gimme that... 658 00:32:27,960 --> 00:32:31,039 Usually money, or sex, or easy living. 659 00:32:31,079 --> 00:32:35,720 How I deliver, yeah, that depends on what mood I'm in. 660 00:32:36,920 --> 00:32:40,039 - 8-ball, is this guy bull-shitting me? 661 00:32:48,440 --> 00:32:49,200 - Come on. 662 00:32:51,039 --> 00:32:53,039 Let's find that road. 663 00:32:59,000 --> 00:33:01,279 - Now, one young couple wished to be married. 664 00:33:01,319 --> 00:33:03,119 Live happily ever after. 665 00:33:03,160 --> 00:33:06,000 So I blew up their car. 666 00:33:06,039 --> 00:33:07,960 At the church, on the way to the honeymoon. 667 00:33:08,000 --> 00:33:11,000 Another guy, he wanted great perfect sex every day, 668 00:33:11,039 --> 00:33:13,640 with his choice of gorgeous women, no pregnancies. 669 00:33:13,680 --> 00:33:18,400 So, everyday there is a FedEx delivery of a skin magazine, 670 00:33:18,440 --> 00:33:19,799 box of tissues. 671 00:33:19,839 --> 00:33:20,880 There's the stop sign, turn right. 672 00:33:39,680 --> 00:33:42,279 There's the sign post, up ahead. 673 00:33:45,440 --> 00:33:48,519 - Son of a bitch, I found it. 674 00:33:51,039 --> 00:33:53,400 - It was inevitable. 675 00:34:17,239 --> 00:34:19,480 - So, I thought all Interstates were divided highways, 676 00:34:19,519 --> 00:34:21,079 with limited access. 677 00:34:21,119 --> 00:34:23,920 - No, when highway doesn't officially exist. 678 00:34:23,960 --> 00:34:25,760 The rules don't apply. 679 00:34:30,360 --> 00:34:33,000 - OK so how is it we're on a highway, that isn't on any map, 680 00:34:33,039 --> 00:34:35,519 going to a towns, that presumably don't exist? 681 00:34:35,559 --> 00:34:37,119 - Well, there's unlisted phone numbers, right? 682 00:34:37,159 --> 00:34:40,880 So, why can't there be unlisted highways and towns? 683 00:34:40,920 --> 00:34:42,159 - I don't buy it. 684 00:34:42,199 --> 00:34:43,599 There's got to be a better explanation than that. 685 00:34:43,639 --> 00:34:45,280 - Better explanation. 686 00:34:45,320 --> 00:34:48,800 OK, how about it's a parallel dimension. 687 00:34:50,039 --> 00:34:51,360 Or you're in a dream. 688 00:34:51,400 --> 00:34:53,000 Or it has something to do with your wish. 689 00:34:53,039 --> 00:34:55,800 Or, you're in a coma from when that bucket hit you. 690 00:34:55,840 --> 00:34:57,760 Or maybe, just maybe... 691 00:34:59,360 --> 00:35:00,360 You're dead. 692 00:35:02,440 --> 00:35:03,239 - Well? 693 00:35:04,639 --> 00:35:06,199 - Well, what do you want kid? 694 00:35:06,239 --> 00:35:08,079 I just gave you not one explanation, but six. 695 00:35:08,119 --> 00:35:10,079 All of them reasonable. 696 00:35:10,119 --> 00:35:11,840 You want an answer, pick one. 697 00:35:11,880 --> 00:35:13,039 It want change anything. 698 00:35:13,079 --> 00:35:16,840 You, you took a job, and now you got to do it. 699 00:35:16,880 --> 00:35:18,159 - Yeah, but it could change something. 700 00:35:18,199 --> 00:35:20,679 I mean, so, what like, what if I'm dead? 701 00:35:20,719 --> 00:35:21,840 What if I'm dead, right now. 702 00:35:21,880 --> 00:35:23,079 Then there's no reason, 703 00:35:23,119 --> 00:35:24,519 why shouldn't drive on oncoming traffic, right? 704 00:35:24,559 --> 00:35:26,400 - OK, go ahead. Try it. 705 00:35:30,119 --> 00:35:31,199 But that's why you accelerate and 706 00:35:31,239 --> 00:35:32,880 way of the big semi to come at us, 707 00:35:32,920 --> 00:35:34,960 which should be in about 25 seconds, I figure. 708 00:35:35,000 --> 00:35:37,800 Come to this, now, if you are dead. 709 00:35:37,840 --> 00:35:40,119 Then, this is the after life, 710 00:35:40,159 --> 00:35:42,599 and you made a deal with a guy, sealed in blood, 711 00:35:42,639 --> 00:35:44,000 who knew everything about you, 712 00:35:44,039 --> 00:35:45,119 even what you are going to say, before you said it. 713 00:35:45,159 --> 00:35:47,119 Now who do you think, that guy might be? 714 00:35:47,159 --> 00:35:50,079 And do you think it is a good idea to piss him of? 715 00:35:58,920 --> 00:36:00,880 - Maybe you got a point. 716 00:36:00,920 --> 00:36:04,519 - Maybe I do . 717 00:36:04,559 --> 00:36:06,480 Oh, I love this highway. 718 00:36:12,880 --> 00:36:15,840 Me? I consider myself an artist, too. 719 00:36:15,880 --> 00:36:18,440 I see life as art appreciation. 720 00:36:19,599 --> 00:36:20,920 You know, some artists can't stand 721 00:36:20,960 --> 00:36:22,199 the sight of their work once it's finished. 722 00:36:22,239 --> 00:36:24,719 Me, I'm one of my own biggest fans. 723 00:36:24,760 --> 00:36:28,119 And one of my favorites will be coming through that door, 724 00:36:28,159 --> 00:36:29,360 any moment... 725 00:36:30,239 --> 00:36:31,039 Now. 726 00:36:47,679 --> 00:36:49,360 - Yeah, can I take your order? 727 00:36:49,400 --> 00:36:51,199 - 15 double-cheeseburgers, please. 728 00:36:51,239 --> 00:36:53,199 - 15 double-cheese to go. 729 00:36:53,239 --> 00:36:54,800 - Oh, not to go, I'll eat them here. 730 00:36:54,840 --> 00:36:56,199 - Hold the order. 731 00:36:56,239 --> 00:36:58,039 You're going to eat 15 double-cheeseburgers, 732 00:36:58,079 --> 00:36:59,280 all by yourself? 733 00:36:59,320 --> 00:37:00,440 - Yeah. 734 00:37:00,480 --> 00:37:02,760 Why, they are real big, you think 15 to many? 735 00:37:02,800 --> 00:37:04,159 - Way too many. 736 00:37:05,599 --> 00:37:09,280 - All right, 12 then, an even dozen. 737 00:37:09,320 --> 00:37:11,039 - Look, are you drunk or something, mister? 738 00:37:11,079 --> 00:37:14,800 Well I don't know, can you get drunk on six beer? 739 00:37:14,840 --> 00:37:15,880 - Hey fella. 740 00:37:15,920 --> 00:37:17,119 I've got a hundred that says 741 00:37:17,159 --> 00:37:20,280 you can't eat six double-cheese, as much less 12. 742 00:37:20,320 --> 00:37:23,199 - So what you're saying is they're really big cheeseburgers? 743 00:37:23,239 --> 00:37:26,400 - My hundred saying you can't eat six double-cheese. 744 00:37:26,440 --> 00:37:30,000 - Well, I'm kinda hungry, but maybe you're right. 745 00:37:30,039 --> 00:37:32,599 12 is too many burgers, I'll tell you what? 746 00:37:32,639 --> 00:37:34,119 Make it two double-cheese, 747 00:37:34,159 --> 00:37:36,920 three orders of fried chicken, one BLT, 748 00:37:36,960 --> 00:37:39,960 two ham & Swiss on rye, chicken fried steak, 749 00:37:40,000 --> 00:37:43,880 turkey club, and two bowls chill, extra onions. 750 00:37:43,920 --> 00:37:47,280 And one piece of each of those pies. 751 00:37:47,320 --> 00:37:49,400 - One piece of each of these pies? 752 00:37:49,440 --> 00:37:50,840 Anything else? 753 00:37:50,880 --> 00:37:53,199 - Three order onion rings. 754 00:37:53,239 --> 00:37:54,360 That's much more sensible lunch, 755 00:37:54,400 --> 00:37:57,199 than 12 double-cheeseburgers. 756 00:37:57,239 --> 00:38:00,800 Oh, and hold the pickles. - Oh hold the jar of pickles. 757 00:38:00,840 --> 00:38:02,039 - 100 bucks. 758 00:38:03,199 --> 00:38:07,239 If you can finish all that food, in one hour. 759 00:38:08,400 --> 00:38:09,920 Without getting up from that counter, 760 00:38:09,960 --> 00:38:13,199 and without losing your lunch. 761 00:38:13,239 --> 00:38:15,639 - I'm not much of a betting man. 762 00:38:15,679 --> 00:38:18,000 - Two to one odds then, no no, 763 00:38:18,039 --> 00:38:19,199 I'll give you three to one odds. 764 00:38:19,239 --> 00:38:22,480 That's 300 to mine, against 100 to yours. 765 00:38:23,559 --> 00:38:25,719 - Well, what the hell. 766 00:38:25,760 --> 00:38:27,239 It's only money. 767 00:38:33,239 --> 00:38:34,039 - Hal... 768 00:38:35,039 --> 00:38:36,000 You better hold onto this money. 769 00:38:36,039 --> 00:38:36,840 - Sure. 770 00:38:39,840 --> 00:38:42,199 - Yeah, I'll take some of that. 771 00:38:42,239 --> 00:38:45,159 - 8-ball, is this guy gonna really eat all that food? 772 00:38:51,880 --> 00:38:53,880 Can I uh, can I get on this action? 773 00:38:53,920 --> 00:38:54,760 - Ask him. 774 00:38:55,639 --> 00:38:57,199 - No I like long shots. 775 00:38:57,239 --> 00:38:59,199 - You're crazy, your needs. 776 00:38:59,239 --> 00:39:01,199 - My money just ass good, right. 777 00:39:01,239 --> 00:39:02,679 - Fine by me. 778 00:39:02,719 --> 00:39:06,400 - Sir, you want to drink anything with that? 779 00:39:15,519 --> 00:39:17,000 There's your order. 780 00:39:17,039 --> 00:39:19,599 - All right, it's 10 after one. 781 00:39:19,639 --> 00:39:21,679 On your mark, get set... 782 00:39:21,719 --> 00:39:22,559 - Wait. 783 00:39:24,440 --> 00:39:25,559 Ketchup, please. 784 00:40:03,559 --> 00:40:04,320 - Thanks. 785 00:40:05,440 --> 00:40:07,800 - All right, what's the trick? 786 00:40:07,840 --> 00:40:08,599 - Trick? 787 00:40:08,639 --> 00:40:09,599 - Where is the food? 788 00:40:09,639 --> 00:40:11,559 Can't all be in your stomach. 789 00:40:11,599 --> 00:40:13,400 - Actually, I don't know. 790 00:40:13,440 --> 00:40:15,519 Well the fact is, I've always loved eating, 791 00:40:15,559 --> 00:40:16,960 more than anything. 792 00:40:17,000 --> 00:40:19,840 Go into a restaurant, want to order everything on the menu. 793 00:40:19,880 --> 00:40:21,159 But, I was always frustrated, 794 00:40:21,199 --> 00:40:24,360 by the small capacity of my stomach. 795 00:40:24,400 --> 00:40:27,480 Well, 17 years ago, I made a wish... 796 00:40:28,559 --> 00:40:31,320 And amazingly enough it came true. 797 00:40:31,360 --> 00:40:34,400 Now I have, what you might call, a black hole in my belly. 798 00:40:34,440 --> 00:40:35,800 Only I have to keep eating like this, 799 00:40:35,840 --> 00:40:37,559 six or seven times a day. 800 00:40:37,599 --> 00:40:38,599 Gets expensive. 801 00:40:38,639 --> 00:40:40,400 So, I travel a lot, 802 00:40:40,440 --> 00:40:45,480 and I take advantage of guys like you to pay for it. 803 00:40:46,519 --> 00:40:47,440 - That's a good one. 804 00:40:48,840 --> 00:40:51,000 - Excuse me, mister. 805 00:40:51,039 --> 00:40:52,599 I've gotta know one thing. 806 00:40:52,639 --> 00:40:54,880 Do you still love eating? 807 00:40:54,920 --> 00:40:56,719 - No, now it's a drag. 808 00:41:01,599 --> 00:41:03,280 - Listen kid... 809 00:41:03,320 --> 00:41:04,480 Nobody minds being taken by that guy, 810 00:41:04,519 --> 00:41:07,079 he gave us good show for our money. 811 00:41:07,119 --> 00:41:09,559 But I draw a line over what you did. 812 00:41:09,599 --> 00:41:10,639 - Well what did I do? 813 00:41:10,679 --> 00:41:12,159 I just bet the right horse, that's all. 814 00:41:12,199 --> 00:41:14,480 - You were in on it, I know a hustle when I see one. 815 00:41:14,519 --> 00:41:15,920 - I played a hunch, I swear to God. 816 00:41:15,960 --> 00:41:17,559 I've never seen that guy before in my life. 817 00:41:17,599 --> 00:41:18,719 - But your friend there has. 818 00:41:18,760 --> 00:41:20,519 Haven't you fella? 819 00:41:20,559 --> 00:41:22,519 - Oh, I wont deny it. 820 00:41:22,559 --> 00:41:25,119 - Now give back the money that you stole, son. 821 00:41:25,159 --> 00:41:26,519 - Hey look sir, I won a couple of bets. 822 00:41:26,559 --> 00:41:27,880 If that's such a crime why don't we call the police. 823 00:41:27,920 --> 00:41:29,719 - I am the police. 824 00:41:29,760 --> 00:41:30,599 - Oh OK. 825 00:41:32,559 --> 00:41:34,079 Sorry about that. 826 00:41:37,840 --> 00:41:39,679 That's all my money. 827 00:41:39,719 --> 00:41:41,639 - Hit the road, fellas. 828 00:41:43,440 --> 00:41:45,400 - OK, so what's your game Mr. Grant? 829 00:41:45,440 --> 00:41:47,599 Because it seems like you know exactly what's gonna happen, 830 00:41:47,639 --> 00:41:48,920 just before it happens, 831 00:41:48,960 --> 00:41:50,280 and it's just like fucking with me! 832 00:41:50,320 --> 00:41:52,199 - Oh, don't take it personal kid. 833 00:41:52,239 --> 00:41:54,440 I fuck with everybody. 834 00:41:54,480 --> 00:41:55,760 That's what I do. 835 00:41:55,800 --> 00:41:56,960 In fact I highly recommend it 836 00:41:57,000 --> 00:41:59,440 as an unending source of amusement. 837 00:41:59,480 --> 00:42:01,199 And as far as knowing what's gonna happen. 838 00:42:01,239 --> 00:42:03,519 Well, on this highway, 839 00:42:03,559 --> 00:42:05,159 the past, the present, the future, 840 00:42:05,199 --> 00:42:08,480 the what ifs and maybes, the roads not taken, 841 00:42:08,519 --> 00:42:11,920 could all converge, get jumbled up. 842 00:42:11,960 --> 00:42:16,400 I just happen to be tuned into it that's all. 843 00:42:16,440 --> 00:42:19,039 - So what are you like an angel or a god or something? 844 00:42:19,079 --> 00:42:21,599 Just, picking up certain people to give him a wish? 845 00:42:21,639 --> 00:42:25,599 - No no, just a guy who likes to mess with peoples heads. 846 00:42:25,639 --> 00:42:27,639 I'm a Joker in life's deck. 847 00:42:30,639 --> 00:42:32,360 - But, why do it? 848 00:42:32,400 --> 00:42:33,679 - I enjoy it. 849 00:42:33,719 --> 00:42:36,199 You should always find something to do, that you enjoy. 850 00:42:36,239 --> 00:42:37,760 Although I will admit I have been considering 851 00:42:37,800 --> 00:42:39,920 a career change. 852 00:42:39,960 --> 00:42:43,000 Job in a convenience store r maybe becoming 853 00:42:43,039 --> 00:42:44,719 a male prostitute. 854 00:42:46,719 --> 00:42:47,639 You're gay? 855 00:42:50,000 --> 00:42:51,519 You're fucking with me, aren't you? 856 00:42:51,559 --> 00:42:52,559 - Yeah. 857 00:42:53,719 --> 00:42:56,039 The fact is I'm a virgin. 858 00:42:56,079 --> 00:42:58,119 I always will be. 859 00:42:58,159 --> 00:43:01,480 My penis was cut off in a very weird accident, 860 00:43:01,519 --> 00:43:02,679 when I was nine. 861 00:43:02,719 --> 00:43:04,039 - Yeah, right. 862 00:43:04,800 --> 00:43:06,599 - You wanna see it? 863 00:43:09,159 --> 00:43:10,599 - Yeah show me. 864 00:43:18,960 --> 00:43:19,800 Holy shit. 865 00:43:21,760 --> 00:43:22,599 Oh, God... 866 00:43:24,639 --> 00:43:26,440 - Oh, let me tell you, the world is very different place, 867 00:43:26,480 --> 00:43:29,880 when you're not constantly thinking about sex, 868 00:43:29,920 --> 00:43:32,639 or responding sexually to everything. 869 00:43:32,679 --> 00:43:33,519 - Yeah. 870 00:43:34,239 --> 00:43:37,320 I gotta guess that'd would be. 871 00:43:37,360 --> 00:43:39,519 Wait, how would you know? 872 00:43:39,559 --> 00:43:40,960 How would you know, 873 00:43:41,000 --> 00:43:42,079 what it's like to not have something you never had? 874 00:43:42,119 --> 00:43:43,880 - Oh now you're thinking. 875 00:43:43,920 --> 00:43:45,079 You'd be surprised, 876 00:43:45,119 --> 00:43:46,400 how many people take that statement on faith. 877 00:43:46,440 --> 00:43:49,760 Sounds right, so they just accept it. 878 00:43:49,800 --> 00:43:51,199 As I say. 879 00:43:51,239 --> 00:43:55,000 Messing with people's heads, can be a lot of fun. 880 00:43:55,039 --> 00:43:56,760 You should try it. 881 00:43:59,039 --> 00:44:01,840 Some nice scenery coming up ahead. 882 00:44:14,519 --> 00:44:17,679 - Hello then, you're going my way? 883 00:44:17,719 --> 00:44:18,880 - If you're going west. 884 00:44:18,920 --> 00:44:20,760 - Then, that's my way. 885 00:44:20,800 --> 00:44:22,159 Hey, why don't you hop in the back, 886 00:44:22,199 --> 00:44:24,400 because hukny here is gonna wanna take a good luck at me, 887 00:44:24,440 --> 00:44:27,159 and if I'm in the front, he'll have a better view. 888 00:44:27,199 --> 00:44:30,599 And if you're in the back, so will you. 889 00:44:36,440 --> 00:44:37,679 I'm Laura. 890 00:44:37,719 --> 00:44:38,599 - I'm Neal. 891 00:44:38,639 --> 00:44:41,719 Oh, and that's Mr. Grant. 892 00:44:41,760 --> 00:44:43,599 So, where you going Laura? 893 00:44:43,639 --> 00:44:44,599 - Me? 894 00:44:44,639 --> 00:44:46,239 Oh, I'm going to the 895 00:44:47,119 --> 00:44:49,039 find the perfect fuck. 896 00:44:50,840 --> 00:44:52,760 - Wow, that's an interesting destination. 897 00:44:52,800 --> 00:44:54,360 - You ever been there? 898 00:44:54,400 --> 00:44:56,519 - Can't say that I have. - Me neither. 899 00:44:56,559 --> 00:45:00,280 But so far the trip's been pretty exciting. 900 00:45:00,320 --> 00:45:02,679 - Only, how will you know, when you've gotten there? 901 00:45:02,719 --> 00:45:05,519 - Ugh that is a problem, it's actually become my obsession, 902 00:45:05,559 --> 00:45:06,960 but you don't need to here about it. 903 00:45:07,000 --> 00:45:08,639 - No no it's uh... 904 00:45:09,840 --> 00:45:11,840 Sure, sure I do. 905 00:45:11,880 --> 00:45:13,679 - The first time, wasn't that great. 906 00:45:13,719 --> 00:45:14,880 I'm thinking: This is it? 907 00:45:14,920 --> 00:45:17,000 This is what all these songs are written about? 908 00:45:17,039 --> 00:45:18,800 I mean, talk about hype. 909 00:45:18,840 --> 00:45:20,920 Second time was a little bit better. 910 00:45:20,960 --> 00:45:24,039 Third time, now that was a hot time. 911 00:45:25,119 --> 00:45:27,079 Fourth time, not as good as the third time. 912 00:45:27,119 --> 00:45:29,599 But once I've done this enough to have all 913 00:45:29,639 --> 00:45:32,800 these experiences to compare, it just drove me nuts. 914 00:45:32,840 --> 00:45:35,679 I mean, what if the best one was right around the corner? 915 00:45:35,719 --> 00:45:39,960 You know, how much better, would the perfect one be? 916 00:45:40,000 --> 00:45:42,119 So this became my quest. 917 00:45:42,159 --> 00:45:44,320 No, there is times, when wish I've gone in the convent. 918 00:45:44,360 --> 00:45:47,679 But my obsession, becomes your opportunities. 919 00:45:47,719 --> 00:45:50,199 So you little stud muffin. 920 00:45:50,239 --> 00:45:55,079 You want to take advantage of a girl that can't say no? 921 00:45:55,119 --> 00:45:57,760 - Any guy ever turned you down before? 922 00:45:57,800 --> 00:45:59,800 - Not unless he was gay. 923 00:46:01,679 --> 00:46:03,840 - OK, what number would I be? 924 00:46:10,800 --> 00:46:11,840 - 2461. 925 00:46:15,159 --> 00:46:18,639 But I have got a very, very good feeling about you, 926 00:46:18,679 --> 00:46:22,360 and there's something very, very special. 927 00:46:24,760 --> 00:46:26,400 - I think I'm gonna pass, Laura. 928 00:46:26,440 --> 00:46:27,360 - What do you mean, you will pass? 929 00:46:27,400 --> 00:46:28,840 Guys don't pass. 930 00:46:30,239 --> 00:46:32,880 Oh, I'm clean, there is no diseases, 931 00:46:32,920 --> 00:46:34,599 if that's what you're worried about. 932 00:46:34,639 --> 00:46:38,039 I've got condoms, all the best kinds. 933 00:46:39,679 --> 00:46:41,800 Come on Neal, stick it to me. 934 00:46:41,840 --> 00:46:45,039 - OK, OK, OK, whoa whoa whoa whoa! 935 00:46:50,239 --> 00:46:52,400 I'm not doing it. Period. 936 00:46:52,440 --> 00:46:54,719 - So, you just, you are not man enough? 937 00:46:54,760 --> 00:46:58,000 You meet a real woman and you turn in to a wuss? 938 00:46:58,039 --> 00:47:00,199 Think you won't measure up, hmmm? 939 00:47:00,239 --> 00:47:02,800 - Well, you'll never know, will you? 940 00:47:02,840 --> 00:47:04,079 Because if I don't do it... 941 00:47:04,119 --> 00:47:06,920 I won't be number 2000 and whatever. 942 00:47:06,960 --> 00:47:08,519 I'll be number One. 943 00:47:08,559 --> 00:47:09,920 That one guy. 944 00:47:09,960 --> 00:47:11,280 Guy you will remember for the rest of your life. 945 00:47:11,320 --> 00:47:14,199 You stay up at night, thinking about me, wondering, 946 00:47:14,239 --> 00:47:16,000 was he the one? 947 00:47:16,039 --> 00:47:18,880 The answer is yes, I am the perfect fuck. 948 00:47:18,920 --> 00:47:20,119 The one you never had. 949 00:47:20,159 --> 00:47:21,599 Perfect on every way. 950 00:47:21,639 --> 00:47:23,760 - Look, stop it, stop it... 951 00:47:23,800 --> 00:47:25,079 - It's a zen thing, it's amazing. 952 00:47:25,119 --> 00:47:27,000 I've never been perfect at anything before. 953 00:47:27,039 --> 00:47:29,159 - Well, you did fuck me. 954 00:47:30,679 --> 00:47:32,960 A mind fuck, and it was terrible. 955 00:47:33,000 --> 00:47:34,800 - It was good for me. 956 00:47:34,840 --> 00:47:36,880 - What about you Mr.? 957 00:47:36,920 --> 00:47:38,519 I bet you're a real man. 958 00:47:38,559 --> 00:47:40,000 You're man enough to be in my book? 959 00:47:40,039 --> 00:47:41,639 Oh hell yes, put me down in there. 960 00:47:41,679 --> 00:47:44,719 But I sometimes got a little problem you know, 961 00:47:44,760 --> 00:47:46,239 getting excited. 962 00:47:47,760 --> 00:47:51,800 - Very good sir, let me take care of that baby. 963 00:48:14,960 --> 00:48:18,280 - Now, that's a museum you'd really appreciate. 964 00:48:19,519 --> 00:48:21,360 The Museum Of Art Fraud? 965 00:48:21,400 --> 00:48:23,000 What is it, a bunch of bogus paintings. 966 00:48:23,039 --> 00:48:25,519 - Stop in Renburg, have a look. 967 00:48:25,559 --> 00:48:29,119 You'll find it very uh, thought provoking. 968 00:48:32,880 --> 00:48:34,159 - 450 mile to Danver. 969 00:48:34,199 --> 00:48:36,880 Quarter tank of gas, and no money. 970 00:48:36,920 --> 00:48:38,320 - Well, when Columbus set sail, 971 00:48:38,360 --> 00:48:41,599 he didn't know if he'd have any wind. 972 00:48:45,039 --> 00:48:45,960 - Stop! 973 00:48:46,000 --> 00:48:48,039 Help stop please, stop! 974 00:48:50,639 --> 00:48:51,840 - Jesus lady, what are you-- 975 00:48:51,880 --> 00:48:53,800 - Help my, please, my son, took my car and run off. 976 00:48:53,840 --> 00:48:55,280 I think he's in Banton. 977 00:48:55,320 --> 00:48:56,920 Will you take me there, I've gotta find him. 978 00:48:56,960 --> 00:48:58,639 - Look I'm sorry, but I'm not going that way. 979 00:48:58,679 --> 00:49:01,800 - I'll pay you, $53, it's all I have just take me to Banton. 980 00:49:01,840 --> 00:49:03,400 Help my find my son, please. 981 00:49:03,440 --> 00:49:05,840 - You need money. She shows up. 982 00:49:05,880 --> 00:49:07,039 Coincidence? 983 00:49:09,920 --> 00:49:11,800 - All right lady, hop in, I'll take you. 984 00:49:11,840 --> 00:49:13,039 - Thank you. 985 00:49:13,079 --> 00:49:15,119 - Well, I'll hop out. 986 00:49:15,960 --> 00:49:18,199 You're gettin' in tune with the highway. 987 00:49:18,239 --> 00:49:19,039 Say, 988 00:49:20,639 --> 00:49:22,119 that's important. 989 00:49:28,599 --> 00:49:29,960 Good luck Neal. 990 00:49:30,000 --> 00:49:32,599 - Hey, wait a minute, am I gonna see you again? 991 00:49:32,639 --> 00:49:34,480 - Always wanting an answer. 992 00:49:34,519 --> 00:49:37,719 Well, maybe you'll find it in Banton. 993 00:49:44,559 --> 00:49:48,000 - I'll pay you the rest, when we'll find Philip. 994 00:49:48,039 --> 00:49:50,079 Oh, I'm Susan Ross. 995 00:49:50,119 --> 00:49:51,400 - Neal Oliver. 996 00:49:52,880 --> 00:49:55,840 So, how old is Philip, Susan? - 16. 997 00:49:56,960 --> 00:49:58,159 He's my baby. 998 00:49:59,400 --> 00:50:01,000 He's all I have. 999 00:50:01,039 --> 00:50:04,840 He's run away before, but he's always come back. 1000 00:50:04,880 --> 00:50:06,599 God I am so scared! 1001 00:50:06,639 --> 00:50:08,119 What if I never find him? 1002 00:50:08,159 --> 00:50:09,800 - Well, did you call the police? 1003 00:50:09,840 --> 00:50:11,880 - They say I should look in Banton. 1004 00:50:11,920 --> 00:50:15,159 It's not like I've been a bad mother. 1005 00:50:15,199 --> 00:50:19,079 It's just, it's so hard when you're all alone. 1006 00:50:19,119 --> 00:50:21,079 - We're gonna find him Susan. 1007 00:50:21,119 --> 00:50:23,039 OK, we'll find him. 1008 00:50:32,239 --> 00:50:34,559 - It is illegal to sell, consume, 1009 00:50:34,599 --> 00:50:37,119 or transport Euphoria beyond the city limits, 1010 00:50:37,159 --> 00:50:39,000 under penalty of law. 1011 00:50:39,039 --> 00:50:41,639 Be warned, it is highly addictive. 1012 00:50:41,679 --> 00:50:43,639 Even in small doses. 1013 00:50:43,679 --> 00:50:45,000 Withdraw from Euphoria, 1014 00:50:45,039 --> 00:50:47,920 has been known to cause injury and death. 1015 00:50:47,960 --> 00:50:49,400 All responsible citizens, 1016 00:50:49,440 --> 00:50:52,559 are urged to avoid this drug at all costs, 1017 00:50:52,599 --> 00:50:55,920 and stay in the Euphoria-free zones. 1018 00:50:55,960 --> 00:50:58,400 Euphoria is legal in Banton, 1019 00:50:58,440 --> 00:51:01,440 and is distributed within the Banton city limits. 1020 00:51:01,480 --> 00:51:02,920 However! - What kind of town is this? 1021 00:51:02,960 --> 00:51:06,239 - it is illegal to sell, consume... 1022 00:51:08,920 --> 00:51:10,280 - Maybe we should talk to the Police? 1023 00:51:10,320 --> 00:51:12,199 - Come on, come on through. 1024 00:51:12,239 --> 00:51:17,039 - A 16-year-old in town with legal drugs, and a rave. 1025 00:51:17,079 --> 00:51:20,519 Sorry, but I don't think he's gonna be at the library. 1026 00:51:43,599 --> 00:51:47,360 - The next bus to the rave is leaving in five minutes. 1027 00:51:47,400 --> 00:51:51,840 The next bus to the rave is leaving in five minutes. 1028 00:52:20,320 --> 00:52:21,119 - OK. 1029 00:52:25,400 --> 00:52:26,199 First timers? 1030 00:52:27,800 --> 00:52:30,679 Are you aware, that Euphoria is being distributed inside, 1031 00:52:30,719 --> 00:52:33,000 that it is dangerous, an addictive substance, 1032 00:52:33,039 --> 00:52:35,840 and you are strongly advised not to partake of it? 1033 00:52:35,880 --> 00:52:38,280 - Well, how can we not be? 1034 00:52:38,320 --> 00:52:39,159 - Go on. 1035 00:53:19,239 --> 00:53:20,639 - You'll need this. 1036 00:53:20,679 --> 00:53:21,840 - No, thanks. 1037 00:53:22,639 --> 00:53:24,559 - Don't be stupid. 1038 00:53:24,599 --> 00:53:25,920 This, this is the answer. 1039 00:53:25,960 --> 00:53:27,880 This is to everything. 1040 00:53:27,920 --> 00:53:31,960 And you really need it, come on, . 1041 00:53:32,000 --> 00:53:33,119 - Susan! 1042 00:53:33,159 --> 00:53:35,039 Susan, he's over here. 1043 00:53:37,320 --> 00:53:38,159 - Philip. 1044 00:53:38,199 --> 00:53:39,639 Oh, thank God, we've found you. 1045 00:53:39,679 --> 00:53:41,280 - Mom! - Please, let's go home. 1046 00:53:41,320 --> 00:53:43,280 - Chill Ma, I am home. 1047 00:53:43,320 --> 00:53:45,960 See this, this is the place, the happiest place on earth. 1048 00:53:46,000 --> 00:53:48,280 - You can't stay here, you have to come home. 1049 00:53:48,320 --> 00:53:49,440 - But Mom! 1050 00:53:49,480 --> 00:53:50,159 Who's this? 1051 00:53:50,199 --> 00:53:52,119 New stud boyfriend? 1052 00:53:52,159 --> 00:53:53,199 Sure can pick 'em. 1053 00:53:53,239 --> 00:53:55,199 - You've got school. - Fuck school. 1054 00:53:55,239 --> 00:53:56,800 I've got Euphoria. 1055 00:53:56,840 --> 00:53:59,079 Here, try some Mom, it's the best. 1056 00:53:59,119 --> 00:54:00,960 - Philip. You can't stay here. 1057 00:54:01,000 --> 00:54:02,960 - Yo, I'm legal age here. 1058 00:54:03,000 --> 00:54:04,559 I can do anything I want. 1059 00:54:04,599 --> 00:54:06,519 I want Euphoria. 1060 00:54:06,559 --> 00:54:07,599 - You stole my car. 1061 00:54:07,639 --> 00:54:09,559 - It's in the impound yard, take it. 1062 00:54:09,599 --> 00:54:11,480 I don't want it, eat it. 1063 00:54:11,519 --> 00:54:13,119 No, you take me there. 1064 00:54:13,159 --> 00:54:15,320 - Go away. Leave me alone! 1065 00:54:15,360 --> 00:54:16,559 - Hey, what's a matter with you? 1066 00:54:16,599 --> 00:54:17,880 - Philip, Philip! - Hey what's going on her? 1067 00:54:17,920 --> 00:54:19,840 - Hey, now break it up. - Philip come home. 1068 00:54:19,880 --> 00:54:21,400 - That's it. - Philip! Philip! 1069 00:54:21,440 --> 00:54:23,039 Please come home. 1070 00:54:24,119 --> 00:54:27,119 - The fact is ma'am, here your son's of legal age. 1071 00:54:27,159 --> 00:54:30,800 He wants to stay, he can't be forced to leave. 1072 00:54:30,840 --> 00:54:31,639 And... 1073 00:54:33,559 --> 00:54:35,400 He wants to stay. 1074 00:54:35,440 --> 00:54:38,199 No, they all do they're addicts. 1075 00:54:38,239 --> 00:54:41,400 - But he's just a boy he didn't know what he was doing. 1076 00:54:41,440 --> 00:54:42,199 - Oh, no no. 1077 00:54:42,239 --> 00:54:43,119 He knew. 1078 00:54:43,159 --> 00:54:44,239 They all knew, 1079 00:54:44,280 --> 00:54:45,639 that's why there's those warnings posted 1080 00:54:45,679 --> 00:54:47,199 all over town. 1081 00:54:47,239 --> 00:54:49,320 - Yeah, but if this drug is so addictive, why is it legal? 1082 00:54:49,360 --> 00:54:50,840 - Son... 1083 00:54:50,880 --> 00:54:53,159 This town had serious drug problem. 1084 00:54:53,199 --> 00:54:55,039 And all the problems that go along with it. 1085 00:54:55,079 --> 00:54:56,199 We tried everything. 1086 00:54:56,239 --> 00:54:58,960 Punishment for dealing, punishment for using. 1087 00:54:59,000 --> 00:55:00,360 More enforcement, 1088 00:55:00,400 --> 00:55:02,880 tougher enforcement, jail, hell, public humiliation. 1089 00:55:02,920 --> 00:55:05,840 But, it all came down to one thing. 1090 00:55:06,760 --> 00:55:09,280 Some folks just wanna get high. 1091 00:55:10,559 --> 00:55:11,840 So... 1092 00:55:11,880 --> 00:55:14,360 We came up with a radical solution... 1093 00:55:14,400 --> 00:55:16,119 Euphoria. 1094 00:55:16,159 --> 00:55:19,320 Synthetic drug, potent, legal, and totally addictive, 1095 00:55:19,360 --> 00:55:22,000 and we warn everyone, not to use it. 1096 00:55:22,039 --> 00:55:26,480 But like I said, some folks just wanna get high. 1097 00:55:26,519 --> 00:55:28,440 One hit of this, and you are hooked. 1098 00:55:28,480 --> 00:55:30,199 And we own them. 1099 00:55:30,239 --> 00:55:31,920 Camp controls the supplies so of course we can set 1100 00:55:31,960 --> 00:55:35,000 the prize, and we made it very affordable. 1101 00:55:35,039 --> 00:55:36,480 Live in our camps, eat our food, and, 1102 00:55:36,519 --> 00:55:38,119 you know, just do a couple of off jobs, 1103 00:55:38,159 --> 00:55:40,199 pick up some trash, mow the lawn, clean some toilets, 1104 00:55:40,239 --> 00:55:42,280 and you get your Euphoria. 1105 00:55:42,320 --> 00:55:45,480 And at night, man, party till you drop. 1106 00:55:46,840 --> 00:55:50,880 The thrall is so intense, that everybody pays the price. 1107 00:55:50,920 --> 00:55:52,679 It's an incredible achievement, really. 1108 00:55:52,719 --> 00:55:56,320 Drug so powerful that it sublimates the sex drive. 1109 00:55:56,360 --> 00:55:58,679 You know, how many rapes we had here last year? 1110 00:55:58,719 --> 00:55:59,559 None. 1111 00:56:00,599 --> 00:56:02,159 - Are you saying Philip's going to be 1112 00:56:02,199 --> 00:56:04,679 cleaning toilets for the rest of his life? 1113 00:56:04,719 --> 00:56:07,039 With no sex drive? 1114 00:56:07,079 --> 00:56:08,800 He'll never marry. 1115 00:56:08,840 --> 00:56:10,960 I'll never have grandchildren? 1116 00:56:11,000 --> 00:56:13,199 - It's ironic, isn't it? 1117 00:56:13,239 --> 00:56:15,280 Americans fought a war for freedom, 1118 00:56:15,320 --> 00:56:17,079 another one to end slavery. 1119 00:56:17,119 --> 00:56:19,519 What someone would choose to do with their freedom? 1120 00:56:19,559 --> 00:56:20,519 Become slaves. 1121 00:56:22,440 --> 00:56:25,079 - But they're human beings, I mean they have rights. 1122 00:56:25,119 --> 00:56:27,599 They didn't know what they be given up. 1123 00:56:27,639 --> 00:56:29,800 - They made a choice. 1124 00:56:29,840 --> 00:56:32,079 But look at them. 1125 00:56:32,119 --> 00:56:34,280 They seem miserable to you? 1126 00:56:34,320 --> 00:56:35,800 They live a simple, happy life. 1127 00:56:35,840 --> 00:56:38,960 No decisions, no responsibilities. 1128 00:56:39,000 --> 00:56:40,800 Nah-ah, no problems... 1129 00:56:41,719 --> 00:56:44,119 They found their answer. 1130 00:56:44,159 --> 00:56:47,679 You so sure, that your life is better than theirs? 1131 00:56:47,719 --> 00:56:49,039 - It's like they're animals. 1132 00:56:49,079 --> 00:56:51,079 - Oh yeah, we're all animals. 1133 00:56:51,119 --> 00:56:54,840 Just that, some of us have different priorities that's all. 1134 00:57:05,639 --> 00:57:07,360 Whatever your priorities are, 1135 00:57:07,400 --> 00:57:10,440 Banton is a really nice place to live. 1136 00:57:12,239 --> 00:57:15,679 - No, it's a nightmare please, I want my son back. 1137 00:57:15,719 --> 00:57:17,199 I'll do anything. 1138 00:57:17,239 --> 00:57:18,920 - All right than, now it comes down to three choices. 1139 00:57:18,960 --> 00:57:20,800 One, you move here to the Euphoria free zone, 1140 00:57:20,840 --> 00:57:22,800 and that way, you at least have the chance to see him. 1141 00:57:22,840 --> 00:57:25,280 Hell, some parents end up having their kids work for 'em. 1142 00:57:25,320 --> 00:57:28,000 Kind of perverse pay back. 1143 00:57:28,039 --> 00:57:29,519 Two. You go home. 1144 00:57:30,760 --> 00:57:33,800 Try to find something else to make your life worthwhile. 1145 00:57:33,840 --> 00:57:34,719 Or three... 1146 00:57:37,760 --> 00:57:39,079 Join the party. 1147 00:57:44,599 --> 00:57:46,480 - What should I do? 1148 00:57:46,519 --> 00:57:49,280 You're smart, tell me what to do. 1149 00:57:51,039 --> 00:57:55,039 - I don't know, I guess, if it was me... 1150 00:57:55,079 --> 00:57:56,840 I'd want to see my boy. 1151 00:57:56,880 --> 00:57:59,599 - But he doesn't wanna see me. 1152 00:58:14,639 --> 00:58:15,760 Oh, my God... 1153 00:58:17,440 --> 00:58:18,639 It's wonderful... 1154 00:58:23,239 --> 00:58:25,159 I feel so beautiful... 1155 00:58:29,880 --> 00:58:32,559 I never knew, I could be so... 1156 00:58:34,480 --> 00:58:36,280 Happy! 1157 00:58:41,239 --> 00:58:43,559 - Well, how about you son? 1158 00:58:46,679 --> 00:58:47,639 You want some? 1159 00:58:58,840 --> 00:58:59,840 - No thanks. 1160 00:58:59,880 --> 00:59:00,719 I'll pass. 1161 00:59:04,440 --> 00:59:05,239 - It's Ives here. 1162 00:59:05,280 --> 00:59:06,400 We've got a rookie in my office, 1163 00:59:06,440 --> 00:59:08,519 and I've short shifted the cleaning gall again. 1164 00:59:08,559 --> 00:59:10,159 Send in the zoo keeper. - Roger that. 1165 00:59:10,199 --> 00:59:12,400 - Well, guess you're gonna need a motel room for the night. 1166 00:59:12,440 --> 00:59:15,679 Plus, you get.a 300 dollars finders fee. 1167 00:59:17,000 --> 00:59:18,480 - Finders fee? 1168 00:59:18,519 --> 00:59:20,559 - Yeah, for her. 1169 00:59:20,599 --> 00:59:22,880 You've just increased our labor pool. 1170 00:59:22,920 --> 00:59:25,559 We pay for that, around here. 1171 00:59:26,599 --> 00:59:28,199 What's the matter son? 1172 00:59:28,239 --> 00:59:31,679 Somebody offers you an advantage. take it. 1173 00:59:36,360 --> 00:59:37,920 - I took the room, but not the money. 1174 00:59:37,960 --> 00:59:39,079 I couldn't. 1175 00:59:39,119 --> 00:59:41,159 And even then I didn't sleep very well. 1176 00:59:41,199 --> 00:59:43,039 I never got the rest of the 53 bucks, but, 1177 00:59:43,079 --> 00:59:44,480 given the dynamics of Interstate 60, 1178 00:59:44,519 --> 00:59:45,960 I wasn't concerned. 1179 00:59:46,000 --> 00:59:48,159 I knew something would be just down the road. 1180 00:59:48,199 --> 00:59:49,559 It was inevitable. 1181 00:59:49,599 --> 00:59:50,880 What did concern me, 1182 00:59:50,920 --> 00:59:54,239 was whether something else was inevitable. 1183 00:59:55,519 --> 00:59:59,639 8-ball, should I be worried about this killer? 1184 01:00:02,639 --> 01:00:05,199 Well an you be more specific? 1185 01:00:08,679 --> 01:00:09,519 Figures. 1186 01:00:12,400 --> 01:00:14,960 The inevitable something down the road, was 20 miles ahead, 1187 01:00:15,000 --> 01:00:17,519 and he was quite the character. 1188 01:00:17,559 --> 01:00:18,760 So what's the deal there, mister? 1189 01:00:18,800 --> 01:00:21,559 - Say hello to Marian for me. 1190 01:00:21,599 --> 01:00:22,559 Hey, Bob Cody. 1191 01:00:24,000 --> 01:00:24,880 I don't drive. 1192 01:00:24,920 --> 01:00:26,599 And I don't like to hitchhike. 1193 01:00:26,639 --> 01:00:28,280 When I hitchhike, I'm at the mercy of the driver. 1194 01:00:28,320 --> 01:00:30,559 But when I pay for the ride, I'm the employer, 1195 01:00:30,599 --> 01:00:31,599 and I call the shots. 1196 01:00:31,639 --> 01:00:32,800 That's how I like it. 1197 01:00:32,840 --> 01:00:35,679 So, you wanna work for me? 1198 01:00:35,719 --> 01:00:36,800 - Well, I'm going to Danver. 1199 01:00:36,840 --> 01:00:38,199 I wouldn't mind making some money. 1200 01:00:38,239 --> 01:00:40,599 - Good, I'm going to Renburg, it's on your way. 1201 01:00:40,639 --> 01:00:42,400 Here's my proposition. 1202 01:00:42,440 --> 01:00:44,559 You pay for gas, pay for your meals. 1203 01:00:44,599 --> 01:00:46,599 No alcohol while you're on payroll. 1204 01:00:46,639 --> 01:00:50,360 I pick the radio stations, I initiate all conversations. 1205 01:00:50,400 --> 01:00:52,400 I'll pay you 10 dollars cash every hour. 1206 01:00:52,440 --> 01:00:54,760 And the mileage money, when we get to Renburg. 1207 01:00:54,800 --> 01:00:56,159 In all other matters. 1208 01:00:56,199 --> 01:00:59,599 You play straight with me, I'll play straight with you. 1209 01:00:59,639 --> 01:01:01,599 So, we have a contract? 1210 01:01:01,639 --> 01:01:03,519 - We have a contract. 1211 01:01:09,159 --> 01:01:10,960 - So, who is my new employee? 1212 01:01:11,000 --> 01:01:12,159 - Neal Oliver. 1213 01:01:12,199 --> 01:01:14,920 - Mr. Oliver, you may call me Mr. Cody. 1214 01:01:14,960 --> 01:01:15,800 Or sir. 1215 01:01:18,199 --> 01:01:21,679 - You got it, sir. 1216 01:01:21,719 --> 01:01:22,960 He was going to Renburg. 1217 01:01:23,000 --> 01:01:25,000 The Museum Of Art Fraud was in Renburg. 1218 01:01:25,039 --> 01:01:26,599 Coincidence? 1219 01:01:26,639 --> 01:01:28,800 I knew then that I'd had to check out that museum. 1220 01:01:28,840 --> 01:01:30,599 It was inevitable. 1221 01:01:30,639 --> 01:01:35,000 Mr. Cody had rather unique tastes in audio stimulation. 1222 01:01:35,039 --> 01:01:36,119 - The choice is clear. 1223 01:01:36,159 --> 01:01:37,599 The Orient 620. 1224 01:01:37,639 --> 01:01:40,800 The American made car, for American made drivers... 1225 01:01:40,840 --> 01:01:42,760 - See, that's a lie. 1226 01:01:42,800 --> 01:01:45,679 Orient engines are made in Japan. 1227 01:01:49,519 --> 01:01:50,719 - Kill Signal. 1228 01:01:50,760 --> 01:01:54,000 The movie everyone's talking about from Weberfilms. 1229 01:01:54,039 --> 01:01:58,199 - That's another lie, we're not talking about it. 1230 01:01:59,840 --> 01:02:02,880 - We're the United State's Post Office and we care. 1231 01:02:02,920 --> 01:02:06,400 - Oh, that's the biggest whopper of all. 1232 01:02:07,719 --> 01:02:11,760 You know, sometimes only the chairman will do. 1233 01:02:17,599 --> 01:02:19,599 - Now there's an ad I just can't figure. 1234 01:02:19,639 --> 01:02:23,280 Now what's warmer, the weather, the water, the girl? 1235 01:02:23,320 --> 01:02:24,760 She's pretty, though. 1236 01:02:24,800 --> 01:02:25,840 - Robin Fields. 1237 01:02:25,880 --> 01:02:27,599 She's gorgeous. 1238 01:02:27,639 --> 01:02:28,559 Sir. 1239 01:02:28,599 --> 01:02:29,840 - What, you know her? 1240 01:02:29,880 --> 01:02:32,800 - Not yet, I'm meeting her in Danver. 1241 01:02:32,840 --> 01:02:35,119 - You're a lucky man. 1242 01:02:35,159 --> 01:02:37,440 - Yeah, to be honest, I'm a little nervous about it. 1243 01:02:37,480 --> 01:02:39,679 Because you know, what am I gonna say? 1244 01:02:39,719 --> 01:02:41,119 I mean how do you start a conversation with the girl 1245 01:02:41,159 --> 01:02:44,000 of your dreams, without coming off like a total dork? 1246 01:02:44,039 --> 01:02:46,400 - Don't say anything. 1247 01:02:46,440 --> 01:02:47,639 Let her start. 1248 01:02:48,840 --> 01:02:51,360 - That's, a good idea, yeah. 1249 01:02:52,760 --> 01:02:56,039 Sit back, listen to sweet musical tones of her voice. 1250 01:02:56,079 --> 01:02:57,360 - Son, you got it bad. 1251 01:02:57,400 --> 01:02:58,840 - Yes sir, I do. 1252 01:03:11,320 --> 01:03:14,960 - Now there's a sign that's telling the truth, for a change. 1253 01:03:15,000 --> 01:03:16,840 - Yeah, looks like a motel to me. 1254 01:03:16,880 --> 01:03:18,800 - No, frontier, you ever hear of 1255 01:03:18,840 --> 01:03:20,239 Frederick Turner, Mr. Oliver? 1256 01:03:20,280 --> 01:03:21,599 - No sir. 1257 01:03:21,639 --> 01:03:23,840 - Well, he was an historian. 1258 01:03:23,880 --> 01:03:25,400 About a hundred years ago, 1259 01:03:25,440 --> 01:03:27,480 he came up with the theory about the frontier. 1260 01:03:27,519 --> 01:03:31,000 Said, the Frontier was a safety valve for civilization. 1261 01:03:31,039 --> 01:03:33,920 Place for people to go, to keep them from going mad. 1262 01:03:33,960 --> 01:03:35,599 So whenever there were folks, 1263 01:03:35,639 --> 01:03:38,119 who couldn't fit in with ways things were... 1264 01:03:38,159 --> 01:03:41,519 Nuts, malcontents, and extremists... 1265 01:03:41,559 --> 01:03:43,840 They'd packed up and head for the frontier. 1266 01:03:43,880 --> 01:03:45,559 That's how America got started. 1267 01:03:45,599 --> 01:03:48,320 All the crackpots and trouble makers in Europe, 1268 01:03:48,360 --> 01:03:49,840 packed up, and went to a frontier, 1269 01:03:49,880 --> 01:03:52,639 which became The Thirteen Colonies. 1270 01:03:52,679 --> 01:03:54,880 When some people couldn't fit in with that, 1271 01:03:54,920 --> 01:03:56,480 they moved farther west. 1272 01:03:56,519 --> 01:04:01,519 Which is why all the nuts eventually ended up in California. 1273 01:04:02,199 --> 01:04:04,039 Turner died in 1932, so. 1274 01:04:05,480 --> 01:04:07,320 He wasn't around long enough to see what would happen 1275 01:04:07,360 --> 01:04:11,000 to the world, when we ran out of frontier. 1276 01:04:11,039 --> 01:04:14,480 Some people say, we have a frontier in the mind. 1277 01:04:14,519 --> 01:04:16,800 And they go off and explore the wonderful world 1278 01:04:16,840 --> 01:04:19,800 of alcohol, and drugs, but, 1279 01:04:19,840 --> 01:04:21,400 that's no frontier. 1280 01:04:21,440 --> 01:04:25,000 It's just another way for us to fool ourselves... 1281 01:04:25,039 --> 01:04:27,880 And we've created this phony frontier with computers. 1282 01:04:27,920 --> 01:04:32,639 Which allows people to think they've escaped... 1283 01:04:32,679 --> 01:04:35,880 Frontier with access fees... 1284 01:04:35,920 --> 01:04:37,719 - What about space, the final frontier? 1285 01:04:37,760 --> 01:04:41,760 - Ah, Star Trek isn't space, that's television. 1286 01:04:41,800 --> 01:04:44,599 Fine fuckin' frontier, that is. 1287 01:04:44,639 --> 01:04:49,679 Besides, how many folks can just pack up, and go to space? 1288 01:04:50,639 --> 01:04:53,599 Nah, the frontier is right here. 1289 01:04:53,639 --> 01:04:54,840 Interstate 60. 1290 01:04:56,239 --> 01:04:58,039 That's why it was put here. 1291 01:04:58,079 --> 01:05:01,000 Give people, who wanted something a little different, 1292 01:05:01,039 --> 01:05:02,039 a place to go. 1293 01:05:02,800 --> 01:05:04,880 - Is that really true Mr. Cody? 1294 01:05:04,920 --> 01:05:07,159 - If it isn't, it should be. 1295 01:05:19,920 --> 01:05:22,039 - Excuse me. Excuse me. 1296 01:05:23,039 --> 01:05:24,039 Excuse me. 1297 01:05:25,000 --> 01:05:28,000 Can you help me out mister? 1298 01:05:28,039 --> 01:05:30,039 - Will work for food, eh? 1299 01:05:31,000 --> 01:05:33,320 OK, here's an apple, food. 1300 01:05:35,519 --> 01:05:38,760 Now, I'd like for you to wash that man's windshield. 1301 01:05:38,800 --> 01:05:40,159 Work. 1302 01:05:40,199 --> 01:05:44,039 - Hey man, I ain't gonna wash his windshield for no apple. 1303 01:05:44,079 --> 01:05:46,719 - Oh, excuse me but it doesn't say might work for food, 1304 01:05:46,760 --> 01:05:47,840 it doesn't say restricted menus, 1305 01:05:47,880 --> 01:05:49,519 it says will work for food. 1306 01:05:49,559 --> 01:05:51,800 This is food, that's work. 1307 01:05:51,840 --> 01:05:52,920 What's the problem? 1308 01:05:52,960 --> 01:05:54,960 - I ain't doin' it, that's all. 1309 01:05:55,000 --> 01:05:59,000 - Now, let's be honest, you don't wanna work. 1310 01:05:59,039 --> 01:06:01,960 You just want a hand out, so you can buy booze. 1311 01:06:02,000 --> 01:06:03,719 And nothing wrong with that. Drinking. 1312 01:06:03,760 --> 01:06:05,440 That's a great human tradition. 1313 01:06:05,480 --> 01:06:06,719 And if you'd been straight about it, 1314 01:06:06,760 --> 01:06:08,320 I'd bought you some Chivas. 1315 01:06:08,360 --> 01:06:10,760 But by holding up that sign. 1316 01:06:10,800 --> 01:06:11,920 You made an employment agreement. 1317 01:06:11,960 --> 01:06:14,400 Which I intend to hold you to. 1318 01:06:14,440 --> 01:06:18,079 Now, here's the apple, you wash that car. 1319 01:06:19,400 --> 01:06:22,000 - Fuck you man. I don't want your fucking apple, 1320 01:06:22,039 --> 01:06:24,400 so I don't gotta wash that fucking car, yeah? 1321 01:06:24,440 --> 01:06:28,199 Here's what I think of your fucking apple. 1322 01:06:31,400 --> 01:06:33,760 - Well, now since you've took my food. 1323 01:06:33,800 --> 01:06:35,800 You gotta wash that car. 1324 01:06:38,239 --> 01:06:39,599 Wash it. 1325 01:06:39,639 --> 01:06:40,800 - Mr. Cody, this is really not that important. 1326 01:06:40,840 --> 01:06:42,039 - Yes it is. 1327 01:06:42,079 --> 01:06:43,880 This jerk out here lying in writing? 1328 01:06:43,920 --> 01:06:46,159 I don't tolerate lying from any one! 1329 01:06:46,199 --> 01:06:48,519 Especially not in writing. 1330 01:06:48,559 --> 01:06:49,960 You, wash the damn car. 1331 01:06:50,000 --> 01:06:51,760 - You, shut the fuck up! 1332 01:06:51,800 --> 01:06:53,159 Or I'm gonna cut you. 1333 01:06:53,199 --> 01:06:55,000 - Hey you all get outta here, now! 1334 01:06:55,039 --> 01:06:56,039 I'm gonna call the sheriff. 1335 01:06:56,079 --> 01:06:57,920 - Yeah, I wouldn't do that. 1336 01:06:57,960 --> 01:06:59,960 You see, I've got lung cancer. 1337 01:07:00,000 --> 01:07:02,119 I'm terminal, six months to live. 1338 01:07:02,159 --> 01:07:05,800 Only, I'm not going out in a hospital. 1339 01:07:05,840 --> 01:07:07,119 That's dynamite. 1340 01:07:07,159 --> 01:07:10,840 Enough to take out everything in radius of 150 yards. 1341 01:07:10,880 --> 01:07:13,960 I don't give two farts and a martini, if I go now or later. 1342 01:07:14,000 --> 01:07:17,519 But if you do you'd better wash that car. 1343 01:07:18,880 --> 01:07:21,000 - OK, OK mister, I'll clean it for you. 1344 01:07:21,039 --> 01:07:22,199 - No! 1345 01:07:23,039 --> 01:07:24,360 He's gotta do it. 1346 01:07:24,400 --> 01:07:26,000 - What are you nuts? Wash the windshield. 1347 01:07:26,039 --> 01:07:27,320 - Clean it! 1348 01:07:27,360 --> 01:07:29,559 - Wash the car. - Come on! 1349 01:07:29,599 --> 01:07:31,840 - OK, OK! I'll wash it, all right! 1350 01:07:31,880 --> 01:07:34,320 Turn it of, I'll watch the car 1351 01:07:39,679 --> 01:07:41,039 - You ought to call the sheriff, 1352 01:07:41,079 --> 01:07:44,000 and have that guy shot through the head, he's crazy. 1353 01:07:44,039 --> 01:07:46,760 - I've got much simpler solution. 1354 01:08:03,440 --> 01:08:07,079 - Say what you mean, mean what you say. 1355 01:08:07,119 --> 01:08:08,280 You know, if everybody followed that rule, 1356 01:08:08,320 --> 01:08:11,199 there would be a lot less trouble. 1357 01:08:13,039 --> 01:08:16,399 Now, we still have a contract Mr. Oliver. 1358 01:08:16,439 --> 01:08:20,720 I sure hope, you're not thinking of breaking that contract. 1359 01:08:20,760 --> 01:08:23,439 - Thinking about it? Yes. 1360 01:08:23,479 --> 01:08:25,159 Doing it? No, sir. 1361 01:08:28,159 --> 01:08:30,359 - That's a very honest response. 1362 01:08:30,399 --> 01:08:33,039 That's a breath of fresh air. 1363 01:08:34,000 --> 01:08:35,399 Cigarette? 1364 01:08:35,439 --> 01:08:38,159 - No, thank you sir, I don't smoke. 1365 01:08:38,199 --> 01:08:40,039 - I like cigarettes. 1366 01:08:41,000 --> 01:08:44,000 Package says they cause cancer, and they do. 1367 01:08:44,039 --> 01:08:47,720 Say what you mean, mean what you say. 1368 01:08:47,760 --> 01:08:48,960 Nor, for one, for cigarettes, 1369 01:08:49,000 --> 01:08:51,600 I don't know where I'd be today. 1370 01:08:51,640 --> 01:08:53,720 I used to be in advertising. 1371 01:08:53,760 --> 01:08:56,119 I got paid for lying. 1372 01:08:56,159 --> 01:09:00,479 And one day, a little boy died because of one of those lies. 1373 01:09:00,520 --> 01:09:02,239 Boy, that fried me. 1374 01:09:03,239 --> 01:09:05,159 So, when I got my nicotine death sentence, 1375 01:09:05,199 --> 01:09:09,000 I decided to make the rest of my time count. 1376 01:09:09,039 --> 01:09:11,800 Put and end on some of those lies. 1377 01:09:11,840 --> 01:09:14,079 Now, for the first time on my life, 1378 01:09:14,119 --> 01:09:16,479 I'm fulfilled, I'm content. 1379 01:09:18,760 --> 01:09:19,800 Lung cancer. 1380 01:09:21,159 --> 01:09:23,840 It's not without its benefits. 1381 01:09:25,239 --> 01:09:27,880 - I couldn't decide if he was for real, or bluffing. 1382 01:09:27,920 --> 01:09:30,000 Totally sane or completely nuts. 1383 01:09:30,039 --> 01:09:32,000 Maybe the dynamite was fake, or the detonator was. 1384 01:09:32,039 --> 01:09:33,239 Or maybe not. 1385 01:09:34,680 --> 01:09:37,079 As Grant would say, lots of answers, all of them reasonable. 1386 01:09:37,119 --> 01:09:39,640 I did know that I liked it, that was for sure. 1387 01:09:51,119 --> 01:09:53,039 - Mister Oliver. 1388 01:09:53,079 --> 01:09:56,119 You're one of the best employees I've ever had. 1389 01:09:56,159 --> 01:09:58,399 I'm giving you a tip. 1390 01:09:58,439 --> 01:09:59,439 And my card. 1391 01:10:00,960 --> 01:10:03,039 If you ever want to work for me again. 1392 01:10:03,079 --> 01:10:05,039 You call that number. 1393 01:10:05,079 --> 01:10:07,039 It's mine direct line. 1394 01:10:08,319 --> 01:10:10,600 Good luck with that girl. - Thank you sir. 1395 01:10:15,239 --> 01:10:18,119 The Museum Of Art Fraud was only three blocks away. 1396 01:10:18,159 --> 01:10:21,199 That Interstate 60 dynamic was clearly at work again. 1397 01:10:21,239 --> 01:10:24,199 And my own curiosity was definitely piqued. 1398 01:10:24,239 --> 01:10:25,880 - Oh, you must be Douglas. 1399 01:10:25,920 --> 01:10:28,800 Oh, thank goodness, I'm so glad to see you. 1400 01:10:28,840 --> 01:10:30,079 I didn't think you were coming. 1401 01:10:30,119 --> 01:10:31,760 I mean, the agency called to cancel. 1402 01:10:31,800 --> 01:10:34,600 Oh excuse me I'm sorry, I'm Mrs. James, the owner. 1403 01:10:34,640 --> 01:10:36,159 - Hi Mrs. James, listen I-- 1404 01:10:36,199 --> 01:10:37,640 - And today we're viewing the originals right now. 1405 01:10:37,680 --> 01:10:39,399 I know you're confused! 1406 01:10:39,439 --> 01:10:43,079 But if you do as I say, I will give you a hundred dollars. 1407 01:10:43,119 --> 01:10:45,000 - Late Mr. James was most proud of 1408 01:10:45,039 --> 01:10:47,399 five original masterpieces in this room. 1409 01:10:47,439 --> 01:10:51,319 Rarely seen, and per his wishes never photographed. 1410 01:10:51,359 --> 01:10:54,079 Monet, Cezanne, Van Gogh, Renoir, 1411 01:10:56,439 --> 01:10:58,000 Degas. 1412 01:10:58,039 --> 01:10:59,840 Each is valued in the millions. 1413 01:10:59,880 --> 01:11:01,119 No less then Bill Gates and Warren Buffet 1414 01:11:01,159 --> 01:11:02,680 have attempted to buy them. 1415 01:11:02,720 --> 01:11:05,199 Of course they're not for sale. 1416 01:11:05,239 --> 01:11:08,319 Now if we can proceed this way... 1417 01:11:15,239 --> 01:11:18,680 - Now, take the paintings down very carefully, 1418 01:11:18,720 --> 01:11:20,399 remove them from the frames. 1419 01:11:20,439 --> 01:11:24,960 And then, after that. put them on the easels out here. 1420 01:11:25,000 --> 01:11:27,199 Today you're going to be my nephew Edward. 1421 01:11:27,239 --> 01:11:29,359 Now, just follow my lead, and go with the flow. 1422 01:11:29,399 --> 01:11:30,439 - OK. 1423 01:11:34,520 --> 01:11:36,319 - This way please. 1424 01:11:36,359 --> 01:11:38,680 Welcome ladies and gentlemen. 1425 01:11:38,720 --> 01:11:43,000 Welcome to our gallery of affordable reproductions. 1426 01:11:43,039 --> 01:11:45,479 It was my late husband's request, 1427 01:11:45,520 --> 01:11:49,199 that none of his five original masterpieces, 1428 01:11:49,239 --> 01:11:54,279 ever be photographed or reproduced in any book or catalog. 1429 01:11:55,079 --> 01:11:57,640 So, we offer these copies... 1430 01:11:57,680 --> 01:12:00,159 Rendered by my nephew Edward. 1431 01:12:01,439 --> 01:12:04,760 At the modest cost of $350 a piece. 1432 01:12:04,800 --> 01:12:08,800 And if you have any questions, please, don't hesitate 1433 01:12:08,840 --> 01:12:11,039 to ask either one of us. 1434 01:12:12,600 --> 01:12:14,119 - How long did it take you to do them? 1435 01:12:14,159 --> 01:12:15,520 - How long? - Hmm? 1436 01:12:17,880 --> 01:12:19,520 - I knocked them out all in a week. 1437 01:12:19,560 --> 01:12:20,640 - I can tell. 1438 01:12:20,680 --> 01:12:23,159 Some of your brush work is rather uneven... 1439 01:12:23,199 --> 01:12:26,119 Well, you get what you pay for. 1440 01:12:26,159 --> 01:12:30,279 - It's decent craftsmanship, perhaps a little slick. 1441 01:12:30,319 --> 01:12:32,319 Lacks the artist soul. 1442 01:12:32,359 --> 01:12:35,279 - Yeah, but I'm just an amateur. 1443 01:12:38,039 --> 01:12:39,359 - It's shameful. 1444 01:12:39,399 --> 01:12:40,800 Cezanne would roll over in his grave, 1445 01:12:40,840 --> 01:12:42,920 to see such a mockery of his work. 1446 01:12:42,960 --> 01:12:44,560 Well, let's be glad for both our sakes, 1447 01:12:44,600 --> 01:12:46,239 that he won't see it. 1448 01:12:47,399 --> 01:12:48,760 - Well, you've heard it from the experts. 1449 01:12:48,800 --> 01:12:50,319 You have no talent whatsoever. 1450 01:12:50,359 --> 01:12:53,920 - Well, I've never been more flattered. 1451 01:12:53,960 --> 01:12:56,800 - My late husband's desire. 1452 01:12:56,840 --> 01:12:59,359 Was that his masterpieces be owned 1453 01:12:59,399 --> 01:13:02,119 by people who will enjoy them. 1454 01:13:02,159 --> 01:13:03,800 Not trophy collectors. 1455 01:13:04,800 --> 01:13:06,399 Thus our charade. 1456 01:13:07,840 --> 01:13:09,119 But do you know, in eight years 1457 01:13:09,159 --> 01:13:12,000 I have yet to sell a painting. 1458 01:13:12,039 --> 01:13:14,399 - Why don't you donate them to an art museum? 1459 01:13:14,439 --> 01:13:18,479 - Oh, upon my death, clones of them will be donated. 1460 01:13:18,520 --> 01:13:19,800 - Clones? 1461 01:13:19,840 --> 01:13:22,399 - Oscar was an art collector, dealer. 1462 01:13:22,439 --> 01:13:25,359 Technical genius, and a practical joker, 1463 01:13:25,399 --> 01:13:29,920 and wealthy enough to indulge in his most outrageous whims. 1464 01:13:29,960 --> 01:13:32,199 He developed a process where by, 1465 01:13:32,239 --> 01:13:36,399 he could duplicate a painting almost on a molecular level. 1466 01:13:36,439 --> 01:13:39,319 He would borrow a great master from a museum, 1467 01:13:39,359 --> 01:13:42,760 and duplicate it, and often send back the copy. 1468 01:13:42,800 --> 01:13:45,199 And he was never found out. 1469 01:13:45,239 --> 01:13:47,399 A Starry Night, the original. 1470 01:13:47,439 --> 01:13:50,800 The one in New York is a clone. 1471 01:13:50,840 --> 01:13:52,399 This Monet, 1472 01:13:52,439 --> 01:13:56,399 the art world thinks that the original is in Paris. 1473 01:13:56,439 --> 01:13:58,319 - Unbelievable. 1474 01:13:58,359 --> 01:14:00,000 So there're all originals? 1475 01:14:00,039 --> 01:14:03,039 - So what does one do, with a collection like this? 1476 01:14:03,079 --> 01:14:04,479 - You tell everyone they're fakes. 1477 01:14:04,520 --> 01:14:09,479 - Good huh, and so, just before he died, Oscar created this. 1478 01:14:09,520 --> 01:14:11,399 The Museum Of Art Fraud. 1479 01:14:11,439 --> 01:14:13,840 The world's greatest art museum. 1480 01:14:13,880 --> 01:14:17,880 Masquerading as a cheap tourist attraction. 1481 01:14:17,920 --> 01:14:19,479 Oh my God that's... 1482 01:14:19,520 --> 01:14:23,159 - My husband, Oscar Warren James. 1483 01:14:23,199 --> 01:14:25,239 - Of course, of course. 1484 01:14:29,159 --> 01:14:31,319 I must say, I was feeling pretty damn good. 1485 01:14:31,359 --> 01:14:33,199 Hell I was feeling inspired. 1486 01:14:33,239 --> 01:14:34,520 I wanted to deliver the package, 1487 01:14:34,560 --> 01:14:36,520 and then I wanted to go out and paint. 1488 01:14:36,560 --> 01:14:37,920 And I wished I could go back in time, 1489 01:14:37,960 --> 01:14:40,600 and enter a piece in the Conrad Competition. 1490 01:14:40,640 --> 01:14:42,800 But, I'd had my one wish. 1491 01:14:42,840 --> 01:14:45,039 And I couldn't look back. 1492 01:14:51,239 --> 01:14:53,880 Hot and cool, hot and cool. 1493 01:14:53,920 --> 01:14:55,439 I'm getting warmer, I'm getting colder. 1494 01:14:55,479 --> 01:14:56,520 Of course. 1495 01:14:58,560 --> 01:15:00,000 8-ball, 1496 01:15:00,039 --> 01:15:01,600 that girl is not in Danver and her name is not Robin, 1497 01:15:01,640 --> 01:15:02,399 isn't it? 1498 01:15:07,640 --> 01:15:09,640 Well is she in Morlaw? 1499 01:15:14,439 --> 01:15:17,760 OK so, if I go there, will I find her? 1500 01:15:23,640 --> 01:15:27,159 So there it was, the proverbial fork in the road. 1501 01:15:27,199 --> 01:15:28,960 My job. The word I'd given. 1502 01:15:29,000 --> 01:15:30,920 The contract I'd signed. 1503 01:15:30,960 --> 01:15:33,880 Versus the lovely Lynn, the girl of my dreams. 1504 01:15:33,920 --> 01:15:36,800 Her musical voice in my head, leading me. 1505 01:15:36,840 --> 01:15:38,399 Where? 1506 01:15:38,439 --> 01:15:39,800 So what did I do? 1507 01:15:39,840 --> 01:15:42,760 I did what any self respecting hopeless romantic would do. 1508 01:15:42,800 --> 01:15:44,199 I rationalized. 1509 01:15:44,239 --> 01:15:46,600 Five days to go 158 miles. 1510 01:15:48,159 --> 01:15:51,640 I got time to chase a dream, right 8-ball? 1511 01:15:55,680 --> 01:15:59,359 Good answer. 1512 01:16:30,640 --> 01:16:32,079 - Drivers license. 1513 01:16:36,720 --> 01:16:39,000 - What did I do, officer? 1514 01:16:39,039 --> 01:16:40,359 - Nothing. 1515 01:16:40,399 --> 01:16:41,600 You're served. 1516 01:16:41,640 --> 01:16:43,000 You're being sued by Mr. J.J. Madison, 1517 01:16:43,039 --> 01:16:44,319 for your responsibility 1518 01:16:44,359 --> 01:16:45,479 in a hit and run kill of his pat cat Snickers, 1519 01:16:45,520 --> 01:16:47,920 three weeks ago in front of the courthouse. 1520 01:16:47,960 --> 01:16:49,479 - But I've never been here before. 1521 01:16:49,520 --> 01:16:51,600 I was in St. Louis three weeks ago. 1522 01:16:51,640 --> 01:16:52,600 - Tell it to the judge. 1523 01:16:52,640 --> 01:16:53,960 I'm just process serving. 1524 01:16:54,000 --> 01:16:55,399 Meanwhile I suggest you head into the town 1525 01:16:55,439 --> 01:16:57,319 and hire yourself a lawyer, you're gonna need one. 1526 01:16:57,359 --> 01:16:59,439 But first uh, park your car in that lot over there, 1527 01:16:59,479 --> 01:17:02,119 by the lake, you can get sued for polluting the air. 1528 01:17:25,680 --> 01:17:27,000 - Hey Mister! 1529 01:17:27,039 --> 01:17:28,560 I'm really good, check it out Stanford, class of '88. 1530 01:17:28,600 --> 01:17:30,720 Summa cum laude, but more important I know the angles. 1531 01:17:35,920 --> 01:17:37,079 - You don't need a lawyer. 1532 01:17:37,119 --> 01:17:38,680 You need a good lawyer, and that's me. 1533 01:17:38,720 --> 01:17:40,399 Page Mackland Park is the name, 1534 01:17:40,439 --> 01:17:41,720 and that's the only name you need to remember. 1535 01:17:41,760 --> 01:17:43,000 These other guys, I won't see-- 1536 01:17:43,039 --> 01:17:46,079 - I'm uninterested. - Valerie McCabe, year of '91. 1537 01:17:46,119 --> 01:17:47,880 I've got special rates for visitors. 1538 01:17:47,920 --> 01:17:49,800 And I know I can win your case. 1539 01:17:49,840 --> 01:17:51,600 - You don't even know my case. 1540 01:17:51,640 --> 01:17:53,520 - The Madison case? 1541 01:17:53,560 --> 01:17:55,520 Nuisance suit, happens to visitors all the time. 1542 01:17:55,560 --> 01:17:58,000 Fact is, J.J. Madison doesn't even have a cat. 1543 01:17:58,039 --> 01:17:59,319 He's allergic. 1544 01:17:59,359 --> 01:18:01,560 I can have it thrown out in no time. 1545 01:18:01,600 --> 01:18:03,000 - Wait. He never had a cat? 1546 01:18:03,039 --> 01:18:05,640 So why he's gonna sue somebody for it? 1547 01:18:05,680 --> 01:18:07,520 - Because he can. 1548 01:18:07,560 --> 01:18:08,680 - What? 1549 01:18:08,720 --> 01:18:10,520 - Every adult citizen of Morlaw, is a lawyer. 1550 01:18:10,560 --> 01:18:12,279 So everybody sues everybody else. 1551 01:18:12,319 --> 01:18:13,520 It doesn't matter if there is a cause. 1552 01:18:13,560 --> 01:18:14,680 It's how we make sure that everybody makes 1553 01:18:14,720 --> 01:18:16,039 a living off the profession. 1554 01:18:16,079 --> 01:18:16,960 - Yeah, but that's insane. 1555 01:18:17,000 --> 01:18:18,479 - I can sue you for that. 1556 01:18:18,520 --> 01:18:20,920 You just made a defamatory remark about this town. 1557 01:18:20,960 --> 01:18:24,520 Hey are you looking at my legs, I can sue you for that too. 1558 01:18:24,560 --> 01:18:26,399 Sexual harassment. 1559 01:18:26,439 --> 01:18:28,319 - Is there anything you can't sue me for? 1560 01:18:28,359 --> 01:18:29,479 - Hire me. 1561 01:18:29,520 --> 01:18:30,640 That way everything between us is subject to 1562 01:18:30,680 --> 01:18:32,039 attorney-client privilege. 1563 01:18:32,079 --> 01:18:34,960 I'm $75 an hour, first hour is free. 1564 01:18:35,000 --> 01:18:37,479 - Well, at least you know my case. 1565 01:18:37,520 --> 01:18:39,000 All right. You're hired. 1566 01:18:39,039 --> 01:18:42,399 - Hey, hey I'm suing you Valerie, no no! 1567 01:18:42,439 --> 01:18:44,520 For the sexual enticement or the appearance thereof 1568 01:18:44,560 --> 01:18:46,359 of a potential client on the public thoroughfare. 1569 01:18:46,399 --> 01:18:48,800 He only hired you, because he found you sexually attractive. 1570 01:18:48,840 --> 01:18:50,399 - Hurry. My office. 1571 01:18:50,439 --> 01:18:51,680 We could get slapped with a dozen more lawsuits, 1572 01:18:51,720 --> 01:18:54,079 just walking down the street. 1573 01:18:55,640 --> 01:18:56,720 This will be essential. 1574 01:18:56,760 --> 01:18:58,079 Shouldn't make more then a couple of weeks. 1575 01:18:58,119 --> 01:18:59,600 - Whoa, whoa, weeks? 1576 01:18:59,640 --> 01:19:01,880 No, no, no, I have to be in Danver on October 2nd. 1577 01:19:01,920 --> 01:19:02,920 It can't take that long. 1578 01:19:02,960 --> 01:19:04,600 - That's not long. 1579 01:19:04,640 --> 01:19:06,279 Long is our city limits sign. 1580 01:19:06,319 --> 01:19:08,640 We've been trying to get knew one put up for five years now. 1581 01:19:08,680 --> 01:19:11,359 But we forgot a file an environmental impact report, 1582 01:19:11,399 --> 01:19:12,960 and as the metal in the signpost 1583 01:19:13,000 --> 01:19:14,920 is a potentially hazardous substance, 1584 01:19:14,960 --> 01:19:16,399 we're in court over that. 1585 01:19:16,439 --> 01:19:17,279 And another lawyer is challenging 1586 01:19:17,319 --> 01:19:19,000 the census figure on the sign. 1587 01:19:19,039 --> 01:19:20,520 And another lawyer said we had to do another 1588 01:19:20,560 --> 01:19:22,640 land survey to determine the exact city limits, 1589 01:19:22,680 --> 01:19:24,960 so we know precisely where to put the sign. 1590 01:19:25,000 --> 01:19:26,560 So we brought in a surveyor. 1591 01:19:26,600 --> 01:19:27,920 But he got sued for smoking, 1592 01:19:27,960 --> 01:19:30,199 and wasn't enjoined from finishing the survey. 1593 01:19:30,239 --> 01:19:32,399 I say we're at least two years, from a new sign. 1594 01:19:32,439 --> 01:19:34,319 - And you chose to live here? 1595 01:19:34,359 --> 01:19:36,399 - I wouldn't live anywhere else. 1596 01:19:36,439 --> 01:19:38,359 Every day is a new challenge. 1597 01:19:38,399 --> 01:19:39,760 A new precedent. 1598 01:19:39,800 --> 01:19:42,039 A new way of interpreting of the law. 1599 01:19:42,079 --> 01:19:44,439 It's an intellectual feast. 1600 01:19:55,079 --> 01:19:58,800 - Okay so if everyone who lives here is a lawyer, 1601 01:19:58,840 --> 01:20:00,800 how do you live? 1602 01:20:00,840 --> 01:20:02,680 I mean, who runs the grocery store. 1603 01:20:02,720 --> 01:20:03,840 Who does your dry cleaning? 1604 01:20:03,880 --> 01:20:05,920 Who fixes the shitter, when it breaks? 1605 01:20:05,960 --> 01:20:08,199 Well, we all moonlight on the law related jobs. 1606 01:20:08,239 --> 01:20:10,920 You know police, bailiffs, court reporters... 1607 01:20:10,960 --> 01:20:13,399 But those other trivial things, you mentioned? 1608 01:20:13,439 --> 01:20:15,600 They're done by people like you, awaiting trial. 1609 01:20:15,640 --> 01:20:18,079 It's the only way they can afford their legal fees. 1610 01:20:18,119 --> 01:20:21,279 Now, I can get you a hearing on Monday October 1st. 1611 01:20:21,319 --> 01:20:22,800 Meanwhile. 1612 01:20:22,840 --> 01:20:24,560 We'll have to call witnesses, to testify as your character. 1613 01:20:24,600 --> 01:20:26,000 You know, family, friends. 1614 01:20:26,039 --> 01:20:28,279 So, that you can qualify for your employment program. 1615 01:20:28,319 --> 01:20:29,720 It'll help keep cost down. 1616 01:20:29,760 --> 01:20:30,920 So tomorrow morning, why don't you get me their names 1617 01:20:30,960 --> 01:20:33,800 and numbers, and I'll subpoena them. 1618 01:20:33,840 --> 01:20:35,800 - Well, even if they could get here. 1619 01:20:35,840 --> 01:20:37,800 Wouldn't they get sued too? 1620 01:20:37,840 --> 01:20:39,199 - Of course. 1621 01:20:39,239 --> 01:20:41,119 But you'll indemnify them, and their problems will fall on 1622 01:20:41,159 --> 01:20:44,760 your shoulders, which means more work for me. 1623 01:20:44,800 --> 01:20:47,640 - Okay, well, I have those phone numbers they're in my car. 1624 01:20:47,680 --> 01:20:49,000 I'm gonna go get them. 1625 01:20:49,039 --> 01:20:52,760 And I'm gonna make few calls, and be right back. 1626 01:20:54,960 --> 01:20:56,319 - No you won't. 1627 01:20:57,439 --> 01:20:59,840 Fred. Mr. Oliver is a potential fugitive. 1628 01:20:59,880 --> 01:21:01,720 Lock him up. - Lock me up? 1629 01:21:01,760 --> 01:21:02,960 - Of course. 1630 01:21:03,000 --> 01:21:05,920 We lawyers have to protect out livelihood. 1631 01:21:05,960 --> 01:21:08,039 - Wait you can't do this to me, I have rights. 1632 01:21:08,079 --> 01:21:12,479 - I know you do, sweetie, I'm here to protect them. 1633 01:21:18,880 --> 01:21:20,920 - I couldn't even blame the 8-ball. 1634 01:21:20,960 --> 01:21:23,079 It said a meeting was possible. 1635 01:21:23,119 --> 01:21:27,119 Yeah, right, a meteor wiping out Morlaw was possible too. 1636 01:21:27,159 --> 01:21:31,079 Probably more possible than ever meeting Lynn. 1637 01:21:36,640 --> 01:21:37,840 Hey, hey Lynn! 1638 01:21:42,600 --> 01:21:44,239 Hey Lynn, over here! 1639 01:21:46,640 --> 01:21:48,039 Up here, up here! 1640 01:21:51,520 --> 01:21:53,239 I'm gonna get you out! 1641 01:21:56,920 --> 01:21:59,039 I'm gonna get you out! 1642 01:22:08,000 --> 01:22:10,439 In order to get her out, I had to get me out. 1643 01:22:10,479 --> 01:22:12,319 But jailbreak, was clearly not happening. 1644 01:22:12,359 --> 01:22:14,000 Ditto for a tunnel job. 1645 01:22:14,039 --> 01:22:16,000 I needed an answer, and my 8-ball was in the car. 1646 01:22:16,039 --> 01:22:17,399 Damn it. 1647 01:22:17,439 --> 01:22:19,800 There had to be a way, to blow this thing wide open. 1648 01:22:19,840 --> 01:22:21,079 And then I knew. 1649 01:22:21,119 --> 01:22:23,319 My lawyer needed a character witness. 1650 01:22:23,359 --> 01:22:27,039 But I needed a witness who was a character. 1651 01:22:31,479 --> 01:22:33,800 - Please, state your name and occupation. 1652 01:22:33,840 --> 01:22:35,920 - Robert Wilson Cody. 1653 01:22:35,960 --> 01:22:39,640 I'm what you might call it an ax-grinder. 1654 01:22:39,680 --> 01:22:43,600 - Mr. Cody please tell the court how you know the defendant. 1655 01:22:43,640 --> 01:22:45,319 - He was my employee. 1656 01:22:45,359 --> 01:22:47,800 - And how would you characterize him? 1657 01:22:47,840 --> 01:22:50,640 - Honest, trustworthy, intelligent. 1658 01:22:50,680 --> 01:22:53,720 - Ask him if he's aware that the charge against me is a lie, 1659 01:22:53,760 --> 01:22:55,279 and that everyone here knows it. 1660 01:22:55,319 --> 01:22:58,399 - It's immaterial, he can only testify as to character. 1661 01:22:58,439 --> 01:22:59,479 - Just ask him. 1662 01:22:59,520 --> 01:23:01,039 - The judge will pull it immaterial. 1663 01:23:01,079 --> 01:23:03,720 - You ask him or I'll fire you. 1664 01:23:05,560 --> 01:23:07,199 - Mr. Cody... 1665 01:23:07,239 --> 01:23:09,960 Are you aware that the charge against Mr. Oliver 1666 01:23:10,000 --> 01:23:11,960 is not only a complete lie, but that the judge, 1667 01:23:12,000 --> 01:23:14,840 the plaintiff and every citizen here know it? 1668 01:23:14,880 --> 01:23:16,720 - Objection! Immaterial. 1669 01:23:16,760 --> 01:23:18,880 It has nothing to do with the character of the accused. 1670 01:23:18,920 --> 01:23:19,760 - Sustained. 1671 01:23:19,800 --> 01:23:21,000 - Wait a minute miss. 1672 01:23:21,039 --> 01:23:23,000 You're saying that this is a trumped-up charge? 1673 01:23:23,039 --> 01:23:24,359 And you're all in on it? 1674 01:23:24,399 --> 01:23:25,600 - Immaterial. 1675 01:23:25,640 --> 01:23:27,600 The witness is ordered to ignore the question. 1676 01:23:27,640 --> 01:23:29,760 - Well, I'm not going to ignore it, your honor. 1677 01:23:29,800 --> 01:23:32,800 If, what she says is true, that's a very serious matter. 1678 01:23:32,840 --> 01:23:36,039 - Well, serious or not, it's immaterial to this hearing. 1679 01:23:36,079 --> 01:23:37,399 Next question. 1680 01:23:37,439 --> 01:23:40,800 - Wow judge, I asked her a question and I want an answer. 1681 01:23:40,840 --> 01:23:44,079 - You don't ask here questions Mr. Cody, you answer them. 1682 01:23:44,119 --> 01:23:46,000 And if you wont do what I told you to do, 1683 01:23:46,039 --> 01:23:48,479 I will hold you in contempt. 1684 01:23:48,520 --> 01:23:51,600 - Hey, I'm not answering any more questions, 1685 01:23:51,640 --> 01:23:54,039 until somebody answers mine. 1686 01:23:54,079 --> 01:23:57,399 Why don't you tell me judge, are you in on a lie here? 1687 01:23:57,439 --> 01:24:01,000 - I fine you 500 dollars for contempt. 1688 01:24:01,039 --> 01:24:03,000 - Answer my goddamn question, judge. 1689 01:24:03,039 --> 01:24:05,960 - A thousand dollars and 90 days in jail. 1690 01:24:06,000 --> 01:24:09,079 Bailiff, Sergeant, put Mr. Cody in a cell. 1691 01:24:09,119 --> 01:24:11,199 - Wow, hold the tone boys. 1692 01:24:13,760 --> 01:24:15,560 Now this is dynamite. 1693 01:24:15,600 --> 01:24:16,600 We'll all go with a bang, 1694 01:24:16,640 --> 01:24:18,880 if anyone takes another step toward me. 1695 01:24:18,920 --> 01:24:20,600 Gentlemen, just drop your guns. 1696 01:24:20,640 --> 01:24:22,279 Everyone else, stay seated. 1697 01:24:22,319 --> 01:24:25,439 Judge, stick your finger up your nose. 1698 01:24:25,479 --> 01:24:26,880 I'm not kidding. 1699 01:24:26,920 --> 01:24:28,199 I'm terminally ill 1700 01:24:28,239 --> 01:24:33,239 and I'll gladly take you all with me to hell right now. 1701 01:24:34,319 --> 01:24:37,039 Judge, I said, stick your finger up your nose. 1702 01:24:37,079 --> 01:24:38,359 - You'd better do it judge, I know this guy. 1703 01:24:38,399 --> 01:24:42,079 He says what he means; he means that he says. 1704 01:24:46,319 --> 01:24:49,760 - I'm glad we understand, who's in charge now. 1705 01:24:49,800 --> 01:24:50,960 So judge. 1706 01:24:51,000 --> 01:24:53,000 This whole deal was a lie. 1707 01:24:53,039 --> 01:24:54,119 Is that right? 1708 01:24:54,159 --> 01:24:56,640 Keep that finger in your nose. 1709 01:24:58,039 --> 01:24:59,119 - Yes. 1710 01:25:00,039 --> 01:25:01,720 - Yes, sir. 1711 01:25:01,760 --> 01:25:02,640 - Yes. sir. 1712 01:25:07,000 --> 01:25:08,840 - Now all right. 1713 01:25:08,880 --> 01:25:10,439 Show of hands... 1714 01:25:10,479 --> 01:25:12,000 Now how many here knew this thing was 1715 01:25:12,039 --> 01:25:15,199 a railroad job against Mr. Oliver? 1716 01:25:22,039 --> 01:25:23,159 Liars, lawyers. 1717 01:25:24,960 --> 01:25:26,000 Mr. Oliver? 1718 01:25:26,039 --> 01:25:29,199 How do we teach these liars a lesson? 1719 01:25:34,199 --> 01:25:36,600 - Now, read it judge. 1720 01:25:36,640 --> 01:25:38,079 - By this order, 1721 01:25:38,119 --> 01:25:40,439 all legal actions, charges, fines and fees, 1722 01:25:40,479 --> 01:25:42,920 against any non-citizen of Morlaw, 1723 01:25:42,960 --> 01:25:45,560 in any matter pending before any Morlaw court, 1724 01:25:45,600 --> 01:25:49,600 I hereby dismissed, and I declare an unconditional amnesty. 1725 01:25:49,640 --> 01:25:51,359 - Thank you, Bailiff. 1726 01:25:51,399 --> 01:25:52,600 Make a few hundred copies of that, 1727 01:25:52,640 --> 01:25:54,600 and post it all over town. 1728 01:25:54,640 --> 01:25:57,640 - You know this is an interesting town. 1729 01:25:57,680 --> 01:26:00,479 I think I might just stay here. 1730 01:26:00,520 --> 01:26:03,600 - You got a problem with that judge? 1731 01:26:03,640 --> 01:26:05,279 - No, no problem sir. 1732 01:27:00,079 --> 01:27:01,039 - Lynn? 1733 01:27:02,439 --> 01:27:03,520 Hi. I'm Neal. 1734 01:27:05,920 --> 01:27:08,840 I'm the guy who got you out. 1735 01:27:08,880 --> 01:27:11,199 - Yo, please to fucking meet you, Neal. 1736 01:27:11,239 --> 01:27:13,199 Man, I've been so fucked up in here, for so long, 1737 01:27:13,239 --> 01:27:17,600 I thought, I was never getting the fuck out. 1738 01:27:17,640 --> 01:27:19,159 Yo bitch! 1739 01:27:19,199 --> 01:27:22,199 I want back my fucking clothes you cocksuckers confiscated. 1740 01:27:22,239 --> 01:27:27,000 I shouldn't be fucking wearin' this ugly shit no more. 1741 01:27:27,039 --> 01:27:28,279 Hey, handsome... 1742 01:27:29,439 --> 01:27:32,199 What you looking at me like that for? 1743 01:27:32,239 --> 01:27:34,720 - I just didn't expect you to talk that way. 1744 01:27:34,760 --> 01:27:37,560 - What, something wrong with the way I fucking talk? 1745 01:27:37,600 --> 01:27:39,560 - No, no, no, no, no, no. 1746 01:27:43,159 --> 01:27:45,199 I mean, yes. 1747 01:27:45,239 --> 01:27:46,479 Yes. 1748 01:27:46,520 --> 01:27:49,119 You make Mike Tyson sound like an Oxford graduate. 1749 01:27:49,159 --> 01:27:51,319 - What are you, like fucking dissin' me? 1750 01:27:51,359 --> 01:27:52,199 You like saying that I never went to 1751 01:27:52,239 --> 01:27:54,199 fucking school, or something? 1752 01:27:54,239 --> 01:27:57,359 - Yes. that's exactly what I'm saying. 1753 01:27:57,399 --> 01:27:58,399 - Don't worry. 1754 01:27:58,439 --> 01:27:59,680 It's just an act. 1755 01:28:05,039 --> 01:28:07,680 Well, it's sort of a test, see. 1756 01:28:07,720 --> 01:28:09,800 Guys are always so eager to score points on me 1757 01:28:09,840 --> 01:28:11,319 they would be like, oh, no, 1758 01:28:11,359 --> 01:28:13,199 Lynn, no, the way you talk is charming. 1759 01:28:13,239 --> 01:28:17,359 Yeah, unique, refreshing, a breath of fresh air, yeah. 1760 01:28:17,399 --> 01:28:19,399 Air from the sewer, is more like it. 1761 01:28:19,439 --> 01:28:24,319 Me, I would never go out with somebody who talks like that. 1762 01:28:24,359 --> 01:28:27,199 I'm glad you wouldn't either. 1763 01:28:27,239 --> 01:28:28,359 I hope you have a car. 1764 01:28:28,399 --> 01:28:31,399 I had to sell mine to pay my legal fees. 1765 01:28:31,439 --> 01:28:32,520 - I have a car. 1766 01:28:37,199 --> 01:28:40,000 So, how many guys did told you that you sound cheap? 1767 01:28:40,039 --> 01:28:41,399 - You're the first. 1768 01:28:41,439 --> 01:28:44,439 You know, you're better looking than I've expected. 1769 01:28:44,479 --> 01:28:45,840 - Ditto. 1770 01:28:45,880 --> 01:28:47,399 Wait a minute you've been expecting me? 1771 01:28:47,439 --> 01:28:49,000 - Of course... 1772 01:28:49,039 --> 01:28:50,399 That's how the stories always go. 1773 01:28:50,439 --> 01:28:54,800 The handsome prince rescues princess from the dungeon. 1774 01:28:54,840 --> 01:28:57,399 That was the point of the messages. 1775 01:28:57,439 --> 01:28:58,039 - The messages? 1776 01:28:58,079 --> 01:28:59,199 - The billboards. 1777 01:28:59,239 --> 01:29:02,119 My last name is Linden, by the way. 1778 01:29:02,159 --> 01:29:05,000 See, I knew somebody would figure it out eventually. 1779 01:29:05,039 --> 01:29:07,000 At least that's what he told me. 1780 01:29:07,039 --> 01:29:07,800 - Who? 1781 01:29:07,840 --> 01:29:09,039 - O.W. Grant. 1782 01:29:10,079 --> 01:29:12,039 See, I made a wish to meet the right guy. 1783 01:29:12,079 --> 01:29:13,840 Although if I'd have known that I had to spend a year 1784 01:29:13,880 --> 01:29:16,399 in jail waiting, maybe I wouldn't have. 1785 01:29:16,439 --> 01:29:20,079 Anyway, the prince has to undergo tests and challenges, 1786 01:29:20,119 --> 01:29:24,359 so that the princess will be convinced that he's worthy. 1787 01:29:24,399 --> 01:29:27,479 And you passed mine, so what's yours? 1788 01:29:27,520 --> 01:29:28,600 - What? My test? 1789 01:29:28,640 --> 01:29:31,640 - Come on, everybody has the sympathica test. 1790 01:29:31,680 --> 01:29:33,920 Do you cut your grapefruit in half or peal it? 1791 01:29:33,960 --> 01:29:35,600 Me, I peal it. 1792 01:29:35,640 --> 01:29:38,680 Favorite cartoon character, Spider-Man. 1793 01:29:38,720 --> 01:29:39,920 Thin or thick crust pizza? 1794 01:29:39,960 --> 01:29:41,720 I go for thin every time. 1795 01:29:41,760 --> 01:29:43,199 - We're three to three. 1796 01:29:43,239 --> 01:29:46,119 I can't bel, OK, Close Encounters? 1797 01:29:46,159 --> 01:29:49,199 - I would get on ship, no question. 1798 01:29:50,600 --> 01:29:51,640 What's wrong? 1799 01:29:53,479 --> 01:29:55,319 - This is just, it's all to perfect. 1800 01:29:55,359 --> 01:29:57,600 I mean, you know. You are. 1801 01:29:57,640 --> 01:29:59,600 You know, when something seems too good to be true? 1802 01:29:59,640 --> 01:30:00,399 Hold that thought. 1803 01:30:05,800 --> 01:30:08,199 You see? I'm not that perfect. 1804 01:30:08,239 --> 01:30:10,880 - Right, right, well I feel much better now. 1805 01:30:10,920 --> 01:30:11,720 - Ditto. 1806 01:30:32,880 --> 01:30:35,000 - So, you actually wished for mister-right? 1807 01:30:35,039 --> 01:30:36,800 - What can I say? I'm human. 1808 01:30:36,840 --> 01:30:38,439 Humans have certain needs. 1809 01:30:38,479 --> 01:30:40,319 Like companionship. 1810 01:30:40,359 --> 01:30:43,199 And you, did you wish for me? 1811 01:30:43,239 --> 01:30:45,800 - Well, actually I wished for this. 1812 01:30:45,840 --> 01:30:47,039 It gives me answers. 1813 01:30:47,079 --> 01:30:49,479 - But are they the right answers? 1814 01:30:49,520 --> 01:30:50,239 - So far. 1815 01:31:12,840 --> 01:31:16,119 Wow, these were your billboards. 1816 01:31:16,159 --> 01:31:19,640 - Obviously, I don't need them any more. 1817 01:31:21,840 --> 01:31:24,640 Maybe it's time for the, you know. 1818 01:31:25,560 --> 01:31:27,800 Happily ever after part. 1819 01:31:27,840 --> 01:31:28,720 - Not quite. 1820 01:31:28,760 --> 01:31:29,760 I still have a job to finish. 1821 01:31:29,800 --> 01:31:32,359 Tomorrow October 2nd, Danver. 1822 01:31:32,399 --> 01:31:33,600 - Danver. 1823 01:31:33,640 --> 01:31:35,560 - What's wrong? 1824 01:31:35,600 --> 01:31:37,000 - Grant gave me an envelope. 1825 01:31:37,039 --> 01:31:41,640 He said if anyone was ever going to Danver I should open it. 1826 01:31:49,439 --> 01:31:53,560 I don't know if this message is for me or you. 1827 01:31:53,600 --> 01:31:54,640 Neal, don't go. 1828 01:31:56,439 --> 01:31:59,600 - I gave my word, to this guy that I deliver this package. 1829 01:31:59,640 --> 01:32:00,399 I have to. 1830 01:32:02,680 --> 01:32:05,600 8-ball, should I go to Danver? 1831 01:32:43,920 --> 01:32:45,680 - Are you serious? 1832 01:32:45,720 --> 01:32:46,840 - I'm serious. 1833 01:32:46,880 --> 01:32:49,039 - You mean, you didn't sleep at all? 1834 01:32:49,079 --> 01:32:50,800 - No, I couldn't. 1835 01:32:50,840 --> 01:32:53,520 I was possessed, by the views. 1836 01:32:54,520 --> 01:32:55,479 - I love it. 1837 01:32:56,600 --> 01:32:57,640 - You're not just saying that? 1838 01:32:57,680 --> 01:32:58,840 - No. 1839 01:32:58,880 --> 01:33:01,039 It's got soul, passion... 1840 01:33:02,800 --> 01:33:04,560 Wow, take me with you. 1841 01:33:09,239 --> 01:33:10,399 - What about the letter? 1842 01:33:10,439 --> 01:33:13,600 - Screw it, I want to go with you. 1843 01:33:18,039 --> 01:33:22,039 - 8-ball, should I take Lynn with me to Danver? 1844 01:33:23,680 --> 01:33:24,520 Bad idea. 1845 01:33:27,119 --> 01:33:29,760 Is that, because it's dangerous? 1846 01:33:32,399 --> 01:33:36,800 The killer, does it have to do with the killer? 1847 01:33:36,840 --> 01:33:39,000 - I don't care if it's dangerous, or what this thing says. 1848 01:33:39,039 --> 01:33:40,399 I still wanna go with you. 1849 01:33:40,439 --> 01:33:41,560 - No, Lynn. 1850 01:33:41,600 --> 01:33:43,199 It would make me crazy. 1851 01:33:43,239 --> 01:33:45,600 All right I'm not gonna risk losing you, 1852 01:33:45,640 --> 01:33:47,119 not after just finding you. 1853 01:33:47,159 --> 01:33:49,039 - What if I lose you? 1854 01:33:49,960 --> 01:33:51,560 - Lynn you can't go. 1855 01:33:51,600 --> 01:33:55,640 The ball is never wrong, now, I'll come back, I promise. 1856 01:33:55,680 --> 01:33:58,760 8-ball, I will come back for her, won't I? 1857 01:33:58,800 --> 01:34:00,560 - Yes. 1858 01:34:00,600 --> 01:34:02,840 You will come back for me. 1859 01:34:23,640 --> 01:34:25,000 - What am I nuts? 1860 01:34:25,039 --> 01:34:26,600 The girl of my dreams, and I leave her behind, 1861 01:34:26,640 --> 01:34:29,039 because of this stupid toy. 1862 01:34:49,720 --> 01:34:51,000 What's up, officer? 1863 01:34:51,039 --> 01:34:52,800 - Just got word, there's a killer in the area. 1864 01:34:52,840 --> 01:34:56,039 Orders are to close the road. 1865 01:34:56,079 --> 01:34:57,760 - What's this killer look like? 1866 01:34:57,800 --> 01:34:58,960 It's coming over the radio now. 1867 01:34:59,000 --> 01:35:01,359 - Murder suspect is white, male, 1868 01:35:01,399 --> 01:35:04,199 last seen driving a red BMW convertible, 1869 01:35:04,239 --> 01:35:06,600 along Interstate 60. 1870 01:35:06,640 --> 01:35:11,760 This vehicle has a white paint, splattered on the trunk lid. 1871 01:35:19,319 --> 01:35:20,560 - You best turn around son. 1872 01:35:20,600 --> 01:35:22,760 It's not safe for you here. 1873 01:35:33,640 --> 01:35:34,880 - It was 10 miles before my heart rate 1874 01:35:34,920 --> 01:35:36,399 was back in the double digits, 1875 01:35:36,439 --> 01:35:38,800 and I could think straight, but then I realized... 1876 01:35:38,840 --> 01:35:42,600 8-ball, is Lynn in danger from this killer? 1877 01:35:59,720 --> 01:36:04,239 - Cellular service is not available in this area. 1878 01:36:13,960 --> 01:36:16,399 - Beemers suck, Jeep rules! 1879 01:36:25,199 --> 01:36:27,039 - Oh shit, oh shit... 1880 01:36:34,520 --> 01:36:36,560 - Damn punks, and their paint again! 1881 01:36:36,600 --> 01:36:38,640 Calling the sheriff, here watch where they go. 1882 01:36:38,680 --> 01:36:39,600 - Oh no, no, no. 1883 01:36:39,640 --> 01:36:40,199 Please don't call the sheriff! 1884 01:36:40,239 --> 01:36:41,760 - The hell I wont. 1885 01:36:41,800 --> 01:36:44,079 I'm sick of those punks making trouble around here. 1886 01:36:53,840 --> 01:36:57,039 Hey, come back with my binoculars! 1887 01:37:02,640 --> 01:37:05,039 - 8-ball, am I the killer? 1888 01:37:10,239 --> 01:37:11,159 - The latest reports 1889 01:37:11,199 --> 01:37:12,800 indicate the suspect is carrying 1890 01:37:12,840 --> 01:37:15,640 a murder weapon in a square box, wrapped in brown paper. 1891 01:37:15,680 --> 01:37:18,520 Once again, suspect is carrying a murder weapon in 1892 01:37:18,560 --> 01:37:21,199 a square package... - Oh no. Shit! 1893 01:37:21,239 --> 01:37:22,079 Oh shit! 1894 01:37:23,239 --> 01:37:27,039 8-ball, is the murder weapon in this box? 1895 01:37:30,039 --> 01:37:31,640 Should I open it? 1896 01:37:40,520 --> 01:37:41,800 Shit. 1897 01:37:41,840 --> 01:37:43,079 If it is a murder weapon, 1898 01:37:43,119 --> 01:37:44,520 I'm gonna get my finger prints all over it. 1899 01:37:44,560 --> 01:37:46,079 8-ball, I really need an answer right now. 1900 01:37:46,119 --> 01:37:47,680 What should I do? 1901 01:37:49,279 --> 01:37:50,880 Damn you! 1902 01:37:50,920 --> 01:37:51,880 Yes or No questions. 1903 01:37:51,920 --> 01:37:53,079 Yes or no, OK come on Neal. 1904 01:37:53,119 --> 01:37:55,520 Think, be logical... 1905 01:37:55,560 --> 01:37:56,800 He called the cops. 1906 01:37:56,840 --> 01:37:57,760 So, whichever way they're coming, 1907 01:37:57,800 --> 01:38:00,199 I've gotta go the opposite way. 1908 01:38:10,960 --> 01:38:13,840 Well, it's got to be one way or the other. 1909 01:38:13,880 --> 01:38:14,800 Right 8-ball? 1910 01:38:14,840 --> 01:38:16,039 I mean, I got two choices here, 1911 01:38:16,079 --> 01:38:19,199 so it's got to be one or the other, right? 1912 01:38:20,199 --> 01:38:21,800 Take it to the bank. 1913 01:38:23,640 --> 01:38:24,439 Sorry Dad. 1914 01:38:25,239 --> 01:38:27,720 No, there is another choice. 1915 01:38:34,840 --> 01:38:37,640 - Sheriffs and police in two counties have closed up 1916 01:38:37,680 --> 01:38:39,960 Interstate 60 in both directions 1917 01:38:40,000 --> 01:38:42,359 with the intent of boxing in the suspect, 1918 01:38:42,399 --> 01:38:45,520 who was last seen driving red BMW convertible, 1919 01:38:45,560 --> 01:38:49,319 with white paint splattered on the trunk lid. 1920 01:38:57,239 --> 01:39:00,319 - I knew this wasn't my kind of car. 1921 01:40:18,680 --> 01:40:20,600 What were the chances? 1922 01:40:20,640 --> 01:40:22,000 What were the chances, 1923 01:40:22,039 --> 01:40:23,960 that the killer would be in a car, just like mine, 1924 01:40:24,000 --> 01:40:27,159 and I get white paint on mine, just like his? 1925 01:40:27,199 --> 01:40:29,199 Now Grant would say, it was inevitable. 1926 01:40:29,239 --> 01:40:31,279 That at least once in a infinite universe, 1927 01:40:31,319 --> 01:40:32,800 events would happen that way, 1928 01:40:32,840 --> 01:40:35,000 and this was that time. 1929 01:40:35,039 --> 01:40:36,800 But Grant also said, on this highway, 1930 01:40:36,840 --> 01:40:38,000 the past and the future, 1931 01:40:38,039 --> 01:40:41,800 and what ifs and maybes can all get jumbled up. 1932 01:40:41,840 --> 01:40:44,239 So, I had to see for myself. 1933 01:40:54,199 --> 01:40:57,600 - Hey, get away from there! 1934 01:40:57,640 --> 01:40:59,199 - Who was he? 1935 01:40:59,239 --> 01:41:01,920 - They say he was some law student from St. Louis. 1936 01:41:01,960 --> 01:41:04,640 Went nuts, and killed his old man. 1937 01:41:11,439 --> 01:41:16,079 - I love this highway. 1938 01:41:21,840 --> 01:41:23,720 8-ball, I've got a lot of questions. 1939 01:41:23,760 --> 01:41:26,039 Was that guy in the car... 1940 01:41:27,119 --> 01:41:30,039 What the hell I'm asking you for? 1941 01:42:10,439 --> 01:42:11,239 Hello? 1942 01:42:16,439 --> 01:42:17,560 Robin Fields? 1943 01:42:20,640 --> 01:42:22,079 Is anybody here? 1944 01:42:23,239 --> 01:42:24,560 - I'm here. 1945 01:42:28,000 --> 01:42:28,840 - Ray? 1946 01:42:33,199 --> 01:42:35,199 Delivery is for you? - No, no, no, no. 1947 01:42:35,239 --> 01:42:38,760 I wouldn't hire you, to deliver a package to myself. 1948 01:42:38,800 --> 01:42:40,319 It's for my cousin. 1949 01:42:41,800 --> 01:42:43,159 Here he is now. 1950 01:42:49,039 --> 01:42:50,000 - Robin Fields. 1951 01:42:50,039 --> 01:42:52,159 One of my many synonyms. 1952 01:42:53,319 --> 01:42:54,079 - Cousins? 1953 01:42:56,319 --> 01:42:59,399 You sat in my car, with your own package. 1954 01:42:59,439 --> 01:43:02,119 Why didn't you take it? - Well, you made a deal. 1955 01:43:02,159 --> 01:43:04,199 Now what kind of guy would I be if I caused you to 1956 01:43:04,239 --> 01:43:05,880 violate your blood oath? 1957 01:43:05,920 --> 01:43:08,640 And, besides, it's the fact that you lost all your money, 1958 01:43:08,680 --> 01:43:10,600 and you went to jail, you left your girl, 1959 01:43:10,640 --> 01:43:13,079 ditched your car, all, to bring this to me? 1960 01:43:13,119 --> 01:43:15,199 Makes it far more valuable. 1961 01:43:15,239 --> 01:43:18,279 Now it has stories to go with it. 1962 01:43:20,479 --> 01:43:24,159 Well, don't you wanna know what's inside? 1963 01:43:25,880 --> 01:43:27,720 - I did before, but... 1964 01:43:28,920 --> 01:43:31,199 It doesn't really matter now, 'cause, 1965 01:43:31,239 --> 01:43:35,359 whatever it is, won't be as good as the stories. 1966 01:43:35,399 --> 01:43:38,039 - Well seeing as you understand that, 1967 01:43:38,079 --> 01:43:39,239 I'll open it. 1968 01:43:57,840 --> 01:43:58,680 Yup! 1969 01:44:01,640 --> 01:44:03,880 - You're not gonna light it? 1970 01:44:03,920 --> 01:44:05,319 - I don't need to. 1971 01:44:56,840 --> 01:44:58,760 - So, how's that new car? 1972 01:44:58,800 --> 01:44:59,640 Awesome? 1973 01:45:00,840 --> 01:45:02,279 - Dad? - Huh? 1974 01:45:02,319 --> 01:45:05,239 - What's my favorite color? 1975 01:45:05,279 --> 01:45:06,399 - Blue. 1976 01:45:06,439 --> 01:45:09,520 - Why would you buy me a red Beemer? 1977 01:45:11,039 --> 01:45:13,520 - Red's a great color, especially for a convertible. 1978 01:45:13,560 --> 01:45:15,319 You know, my BMW has always been a great source of 1979 01:45:15,359 --> 01:45:16,880 joy to me, so I just thought... 1980 01:45:16,920 --> 01:45:18,319 - Happy birthday, Dad. 1981 01:45:18,359 --> 01:45:20,199 In the future, if you want to buy me a gift, 1982 01:45:20,239 --> 01:45:24,520 buy me something I want, not something you want. 1983 01:45:24,560 --> 01:45:26,039 - Son, it's a gift. 1984 01:45:27,399 --> 01:45:30,000 And if you don't accept it, 1985 01:45:30,039 --> 01:45:32,399 I will take it as a personal insult. 1986 01:45:32,439 --> 01:45:34,199 - Well, in that case we're even. 1987 01:45:34,239 --> 01:45:36,039 Because I consider the gift itself an insult 1988 01:45:36,079 --> 01:45:37,600 to me and to who I am. 1989 01:45:37,640 --> 01:45:38,960 How would you like it, if I bought you 1990 01:45:39,000 --> 01:45:42,479 an easel and a paint box for your birthday? 1991 01:45:44,199 --> 01:45:47,239 - I never thought of it that way. 1992 01:45:48,439 --> 01:45:51,399 Perhaps I could've given it a little more thought. 1993 01:45:51,439 --> 01:45:52,600 - Thank you, Dad. 1994 01:45:52,640 --> 01:45:54,319 Apology accepted. 1995 01:45:54,359 --> 01:45:56,199 Now the Bradford thing, I'm not going there. 1996 01:45:56,239 --> 01:45:57,319 'Cause I'm not going to law school. 1997 01:45:57,359 --> 01:45:58,399 - But son-- 1998 01:45:58,439 --> 01:45:59,600 - No buts, Dad. 1999 01:45:59,640 --> 01:46:01,199 This is your life, you made it, it works for you. 2000 01:46:01,239 --> 01:46:02,439 I've gotta find something that works for me. 2001 01:46:02,479 --> 01:46:03,800 I'm sorry if you don't approve, 2002 01:46:03,840 --> 01:46:06,000 but you can take that to the bank. 2003 01:46:06,039 --> 01:46:07,319 - Well, I don't approve. 2004 01:46:07,359 --> 01:46:09,279 And it's time you face the truth about your art. 2005 01:46:09,319 --> 01:46:10,920 It's mediocre, look-- 2006 01:46:10,960 --> 01:46:12,600 - Neal, great news. 2007 01:46:12,640 --> 01:46:14,640 That piece you entered in the Conrad Competition, 2008 01:46:14,680 --> 01:46:16,319 there's a very interested buyer, 2009 01:46:16,359 --> 01:46:18,000 who wants to talk to you about it right now. 2010 01:46:18,039 --> 01:46:20,039 Come on, I'll take you. 2011 01:46:22,199 --> 01:46:24,359 - No Dad, that thing... 2012 01:46:24,399 --> 01:46:25,199 It's crap. 2013 01:46:25,239 --> 01:46:27,119 You got ripped off. 2014 01:46:29,119 --> 01:46:31,039 And it's upside down. 2015 01:46:34,960 --> 01:46:36,479 I must be getting Alzheimer's. 2016 01:46:36,520 --> 01:46:41,319 I don't remember entering anything into Conrad Competition. 2017 01:46:58,319 --> 01:47:00,520 - You left it in the motel. 2018 01:47:00,560 --> 01:47:04,239 I took the liberty of entering it for you. 2019 01:47:05,560 --> 01:47:06,680 - Thank you, Mister-- 2020 01:47:06,720 --> 01:47:10,600 - Conrad, oh, you're welcome mister Oliver. 2021 01:47:10,640 --> 01:47:12,640 - You're Neal Oliver? 2022 01:47:12,680 --> 01:47:15,039 I just love your painting. 2023 01:47:20,600 --> 01:47:24,279 Excuse my, I'm sorry, I've just got this 2024 01:47:24,319 --> 01:47:26,800 major deja vu about you. 2025 01:47:26,840 --> 01:47:29,520 - No, no, no, it's OK, I did too. 2026 01:47:29,560 --> 01:47:30,600 Big time. 2027 01:47:32,640 --> 01:47:34,600 I just love this. 2028 01:47:34,640 --> 01:47:36,800 It's got soul, passion... 2029 01:47:38,840 --> 01:47:41,039 - I'm-- - Lynn Linden. 2030 01:47:42,399 --> 01:47:43,439 Yeah, I know. 2031 01:47:47,840 --> 01:47:48,960 - I'm with Danver Publishing, 2032 01:47:49,000 --> 01:47:52,680 we do prints, posters, and art books. 2033 01:47:52,720 --> 01:47:54,199 - Uhuh. 2034 01:47:54,239 --> 01:47:55,640 - Well, this may be a little presumptuous of me, 2035 01:47:55,680 --> 01:47:59,640 but would you consider doing a series of motels, cafes, 2036 01:47:59,680 --> 01:48:02,239 gas stations, all in this style? 2037 01:48:03,479 --> 01:48:06,520 - It's exactly what I was thinking. 2038 01:48:08,000 --> 01:48:09,520 - My brother is really talented. 2039 01:48:09,560 --> 01:48:10,800 - Oh, he's gonna be fine. 2040 01:48:10,840 --> 01:48:12,119 Just fine. 2041 01:48:12,159 --> 01:48:14,399 He's got a great future ahead of him. 2042 01:48:14,439 --> 01:48:15,560 They both do. 2043 01:48:15,600 --> 01:48:19,319 Say, you have a birthday coming up, don't you? 2044 01:48:19,359 --> 01:48:20,960 - Well, how did you know that? 2045 01:48:21,000 --> 01:48:23,640 Don't forget to make the wish.