1
00:00:03,418 --> 00:00:05,087
Wow, that was great.
2
00:00:05,129 --> 00:00:06,410
I'm glad we
stretched beforehand.
3
00:00:08,718 --> 00:00:11,056
And I have to say,
I was terrific.
4
00:00:13,769 --> 00:00:15,530
You know, I've never
said this before, Tracy,
5
00:00:16,650 --> 00:00:18,091
but you're the
best lover I ever had.
6
00:00:24,788 --> 00:00:26,709
You know, I've never
said this before, Nicole,
7
00:00:28,045 --> 00:00:29,714
but you're the best lover
I ever had.
8
00:00:36,726 --> 00:00:38,813
I never said this before, Susan.
9
00:00:38,855 --> 00:00:40,441
You're the best
lover I ever had.
10
00:00:41,443 --> 00:00:42,736
My name's Lucy!
11
00:00:45,701 --> 00:00:47,903
The one time people understand
me, I get the name wrong.
12
00:00:54,675 --> 00:00:56,470
Jackie, I'd offer
you a third sandwich,
13
00:00:56,512 --> 00:00:59,475
but you cleaned me out of meat
and condiments.
14
00:01:01,019 --> 00:01:02,105
And Cheez Whiz.
15
00:01:04,149 --> 00:01:06,863
Well, now we're going to
have to use the artificial stuff.
16
00:01:08,866 --> 00:01:10,703
I don't know what's
wrong with me, okay?
17
00:01:10,746 --> 00:01:14,209
I want a guy I can't have.
I can't stop stuffing my face.
18
00:01:14,251 --> 00:01:17,633
I am a thin girl
with fat-girl problems.
19
00:01:17,674 --> 00:01:20,845
All right. If Fez and Jackie
get together, it's official.
20
00:01:20,887 --> 00:01:22,891
She becomes Point
Place's sluttiest slut.
21
00:01:25,938 --> 00:01:27,942
Well, I think it's nice
you want to be with Fez.
22
00:01:27,984 --> 00:01:30,739
He has turned into
a fine young man.
23
00:01:30,781 --> 00:01:33,285
And you never know with
foreigners. They can go either way.
24
00:01:38,001 --> 00:01:39,837
Come on, Jackie,
I know what'll cheer you up.
25
00:01:41,716 --> 00:01:43,780
Let's go down to the mall
and make fun of all the people
26
00:01:43,804 --> 00:01:45,165
coming out of
the Big & Tall store.
27
00:01:47,435 --> 00:01:50,774
Donna, if you need something
from the Big & Tall, just say so.
28
00:01:53,278 --> 00:01:55,366
Well, Kitty,
29
00:01:55,407 --> 00:01:58,287
cardiologist says I don't have
to take my heart pills anymore.
30
00:01:58,329 --> 00:02:01,042
Well, that is wonderful news.
31
00:02:01,083 --> 00:02:03,004
Oh, and you know
what this means?
32
00:02:03,046 --> 00:02:05,508
We can bring back
fried-cheese Fridays!
33
00:02:06,635 --> 00:02:08,639
It's not good news, Kitty.
34
00:02:08,681 --> 00:02:11,644
I just bought a four-month supply
of heart pills I don't need now.
35
00:02:11,686 --> 00:02:13,898
That's 200 bucks
down the crapper.
36
00:02:15,693 --> 00:02:16,862
Why don't you just sell them?
37
00:02:19,199 --> 00:02:22,706
You know, there's
a seedy subculture
38
00:02:22,748 --> 00:02:23,989
that buys drugs for recreation.
39
00:02:27,255 --> 00:02:29,926
I saw one time on
an after-school special.
40
00:02:33,015 --> 00:02:34,393
Well, you can't sell drugs.
41
00:02:34,435 --> 00:02:36,145
It's illegal, and it should be.
42
00:02:36,187 --> 00:02:38,233
Because people
shouldn't have easy access
43
00:02:38,275 --> 00:02:41,447
to addictive substances
that dull their senses.
44
00:02:43,576 --> 00:02:44,953
I will be in the bath.
45
00:02:48,333 --> 00:02:51,046
You know, man,
you can sell those pills.
46
00:02:51,088 --> 00:02:52,382
No, I can't.
47
00:02:52,424 --> 00:02:54,762
Yes, you can. You just
have to find the right market.
48
00:02:54,804 --> 00:02:57,126
Well, who the hell is going
to want a bunch of heart pills?
49
00:03:00,187 --> 00:03:01,982
Anybody here take procardiacs?
50
00:03:04,571 --> 00:03:05,989
The doctor is in.
51
00:03:11,500 --> 00:03:13,210
♪ Hanging out
52
00:03:15,256 --> 00:03:17,008
♪ Down the street
53
00:03:18,680 --> 00:03:20,474
♪ The same old thing
54
00:03:22,561 --> 00:03:24,356
♪ We did last week
55
00:03:25,817 --> 00:03:29,030
♪ Not a thing to do
56
00:03:29,991 --> 00:03:33,622
♪ But talk to you
57
00:03:33,664 --> 00:03:35,375
♪ We're all all right
58
00:03:35,416 --> 00:03:37,713
♪ We're all all right
59
00:03:37,754 --> 00:03:39,800
Hello, Wisconsin!
60
00:03:49,483 --> 00:03:52,030
It is torture knowing Fez is
with all these different women.
61
00:03:52,071 --> 00:03:53,950
All I hear from his bedroom is,
62
00:03:53,992 --> 00:03:56,454
"Oh Fez, you're so hot!"
63
00:03:56,496 --> 00:03:58,657
Then he comes out of his room
and goes off to his date.
64
00:04:01,004 --> 00:04:04,677
Yeah. If the walls of Fez's
bedroom could talk...
65
00:04:04,719 --> 00:04:08,976
Well, we probably wouldn't be
able to understand them, either.
66
00:04:09,018 --> 00:04:11,606
No, if the walls in Fez's
bedroom could talk, they'd yell,
67
00:04:11,647 --> 00:04:13,818
"Quit humping your
Victoria Principal poster!"
68
00:04:16,615 --> 00:04:18,284
Oh. Hey, Fez.
69
00:04:19,536 --> 00:04:20,830
Where's your skank of the day?
70
00:04:22,876 --> 00:04:24,128
I worked a double yesterday.
71
00:04:25,965 --> 00:04:28,594
So I'm taking the day off.
72
00:04:28,636 --> 00:04:31,181
In fact, I'm taking a break
from the ladies altogether.
73
00:04:31,767 --> 00:04:33,061
I knew it, he's gay.
74
00:04:34,939 --> 00:04:36,691
I just won 20 bucks
from Mrs. Forman.
75
00:04:38,779 --> 00:04:41,283
No, I'm done sowing
my wild oats.
76
00:04:41,325 --> 00:04:44,915
Mostly because my oats
can't take it anymore.
77
00:04:44,957 --> 00:04:47,839
These tight jeans make my ass look
great, but you pay the price up front.
78
00:04:49,547 --> 00:04:53,220
So wait. Fez, um, what,
no more one-night stands?
79
00:04:53,262 --> 00:04:57,145
Nope. I just didn't find those
meaningless flings satisfying.
80
00:04:57,186 --> 00:04:58,897
I think I might
be a one-woman guy.
81
00:04:58,939 --> 00:05:00,484
Do you hear that, Jackie?
82
00:05:00,526 --> 00:05:02,195
Fez is a one-woman guy.
83
00:05:02,946 --> 00:05:04,783
Yeah. Surprising, but true.
84
00:05:06,703 --> 00:05:09,207
Now if you'll excuse me, these
jeans are splitting me in half.
85
00:05:12,839 --> 00:05:15,635
Congratulations,
Jackie, he's all yours.
86
00:05:15,677 --> 00:05:17,221
It's like you won the lottery.
87
00:05:18,431 --> 00:05:21,145
Well, you know,
like a really crappy lottery.
88
00:05:24,026 --> 00:05:25,319
Pretty cool, huh?
89
00:05:25,361 --> 00:05:27,447
Fifty bucks for
15 minutes' work.
90
00:05:27,489 --> 00:05:30,161
That was on a slow day.
91
00:05:30,203 --> 00:05:33,086
Imagine what we could make if we
set up shop on Betty Grable movie night.
92
00:05:34,460 --> 00:05:36,630
Steven, we're not
setting up shop anywhere.
93
00:05:36,672 --> 00:05:39,511
All I want to do is
get my money back.
94
00:05:39,553 --> 00:05:41,598
Just like after I bought Eric
that baseball mitt.
95
00:05:43,392 --> 00:05:44,729
Dumb ass used it as a hat!
96
00:05:46,607 --> 00:05:49,570
Fine. We'll just
get your money back.
97
00:05:49,612 --> 00:05:51,240
Now, where is
the rest of the stash?
98
00:05:52,117 --> 00:05:53,577
It's in the medicine cabinet.
99
00:05:53,619 --> 00:05:57,500
And don't start calling the
heart medicine "the stash."
100
00:05:57,542 --> 00:05:59,384
It makes it
sound like we're...
101
00:06:07,435 --> 00:06:08,436
What's going on?
102
00:06:09,648 --> 00:06:12,318
Oh, just having
a little man-to-man talk.
103
00:06:14,740 --> 00:06:15,825
About what?
104
00:06:17,077 --> 00:06:18,831
Well...
105
00:06:18,872 --> 00:06:21,877
Steven's getting a little
older, and he just had some
106
00:06:21,919 --> 00:06:22,920
questions.
107
00:06:27,095 --> 00:06:29,891
Oh, please.
He was married to a stripper.
108
00:06:31,435 --> 00:06:33,523
If anything, he should
be giving you advice.
109
00:06:37,030 --> 00:06:38,615
See what you made me do?
110
00:06:38,657 --> 00:06:40,911
Now I'm lying to
Kitty about selling drugs.
111
00:06:42,455 --> 00:06:44,542
That's it. I'm
throwing those pills away.
112
00:06:44,583 --> 00:06:49,425
I can't spend my retirement
as a lying dope peddler.
113
00:06:49,467 --> 00:06:52,014
No, man, you're
not a dope peddler.
114
00:06:52,056 --> 00:06:53,390
You are a champion
of the people!
115
00:06:55,394 --> 00:06:58,359
Now, where does Kitty keep
those little plastic baggies?
116
00:07:05,788 --> 00:07:08,084
So, Fez, I hear you've been
117
00:07:08,125 --> 00:07:09,837
with a different
woman every night.
118
00:07:13,594 --> 00:07:16,056
I just hope you're doing
the gentlemanly thing.
119
00:07:16,099 --> 00:07:18,185
Thank-you cards
never go out of style.
120
00:07:19,896 --> 00:07:22,192
Actually, Miss Kitty, I'm
hanging up my leather pants.
121
00:07:23,819 --> 00:07:26,784
Yes. I'm ready to be
with the one woman
122
00:07:26,825 --> 00:07:29,414
I should've been with all along.
123
00:07:29,455 --> 00:07:31,499
Fez, I've told you
a thousand times,
124
00:07:31,541 --> 00:07:33,837
Mr. Forman and I are
very happy together.
125
00:07:40,557 --> 00:07:41,558
I'm just kidding.
126
00:07:42,645 --> 00:07:44,273
So, is this woman
someone I know?
127
00:07:44,731 --> 00:07:45,817
Yes.
128
00:07:52,078 --> 00:07:53,705
And I know for a fact
that she likes me.
129
00:07:55,584 --> 00:07:56,585
Oh.
130
00:07:58,173 --> 00:08:00,134
Oh!
131
00:08:00,176 --> 00:08:02,596
Fez, I am so happy for you.
132
00:08:02,638 --> 00:08:03,849
New love is exciting.
133
00:08:03,890 --> 00:08:06,312
I remember the first time I
tried Peppermint Schnapps.
134
00:08:10,652 --> 00:08:13,492
But I want to be the one
to tell her, so, um...
135
00:08:13,533 --> 00:08:15,786
So please don't tell anyone
we had this conversation.
136
00:08:15,828 --> 00:08:17,247
I already forgot about it.
137
00:08:18,834 --> 00:08:19,834
What?
138
00:08:22,841 --> 00:08:24,052
We just had it.
Pay attention.
139
00:08:26,138 --> 00:08:28,893
No, Fez, I can keep a secret.
140
00:08:29,936 --> 00:08:34,319
For instance,
I never told anyone
141
00:08:34,362 --> 00:08:35,947
that I once caught Red
142
00:08:35,989 --> 00:08:37,867
wearing my nightgown
to keep his legs warm.
143
00:08:45,672 --> 00:08:47,885
Ooh, ooh, ooh.
You didn't hear that.
144
00:08:50,098 --> 00:08:51,475
Yes, I did.
I was right here.
145
00:08:53,186 --> 00:08:55,690
No, I'm just saying,
your secret's safe with me.
146
00:08:56,817 --> 00:08:57,817
- Oh.
- Okay.
147
00:09:00,365 --> 00:09:02,578
Oh, hey, Mrs. Forman.
What's up?
148
00:09:02,619 --> 00:09:04,873
Fez is crazy about you!
149
00:09:06,418 --> 00:09:08,797
- Wait. What? Really?
- Yeah.
150
00:09:08,838 --> 00:09:11,009
Now, I wasn't supposed
to say anything,
151
00:09:11,051 --> 00:09:14,098
but I hate when they drag
things out on soap operas.
152
00:09:14,140 --> 00:09:16,352
Nothing happens Monday
through Thursday.
153
00:09:16,394 --> 00:09:17,938
We all know
Marlena's the killer.
154
00:09:27,163 --> 00:09:29,667
Let's just sell
these things and go home.
155
00:09:32,005 --> 00:09:33,674
I don't want to be
known as the pill guy.
156
00:09:35,177 --> 00:09:36,554
Relax, you're not the pill guy.
157
00:09:36,596 --> 00:09:38,642
Hey, it's the pill guy.
158
00:09:39,810 --> 00:09:41,271
Smitty, keep it down.
159
00:09:42,398 --> 00:09:45,278
Red, can you get
me any diet pills?
160
00:09:45,320 --> 00:09:47,949
My wife's having trouble
getting into the house.
161
00:09:47,991 --> 00:09:49,202
Through the garage.
162
00:09:50,871 --> 00:09:52,457
You think your wife is big?
163
00:09:52,499 --> 00:09:54,752
My wife just took a job
at the movie theater.
164
00:09:54,794 --> 00:09:55,880
As the screen.
165
00:09:57,132 --> 00:09:58,635
Hey, guys.
166
00:09:58,677 --> 00:10:00,930
Did you come here to
tell jokes or do business?
167
00:10:00,972 --> 00:10:03,686
The way I see it,
you guys got a condition,
168
00:10:03,727 --> 00:10:05,397
we got the product.
169
00:10:05,438 --> 00:10:08,570
So quit yanking my crank,
and let's do this, huh?
170
00:10:08,611 --> 00:10:11,908
So is there someplace that we
could talk a little more private?
171
00:10:11,949 --> 00:10:13,160
Certainly.
172
00:10:13,202 --> 00:10:14,746
Step into my office.
173
00:10:19,338 --> 00:10:22,134
Okay, this is what
I've been thinking.
174
00:10:22,176 --> 00:10:23,762
You give us
the rest of the pills,
175
00:10:23,803 --> 00:10:26,517
and we give you
two cases of beer,
176
00:10:26,559 --> 00:10:29,063
plus a couple of passes
to our Friday night
177
00:10:29,105 --> 00:10:31,359
Bingo marathon
and Medicare seminar.
178
00:10:33,988 --> 00:10:36,034
What kind of deal is that?
179
00:10:37,370 --> 00:10:38,914
I come down here,
180
00:10:38,956 --> 00:10:40,584
sit in the sauna
with you half-naked,
181
00:10:40,626 --> 00:10:41,835
and this is what you offer me?
182
00:10:43,380 --> 00:10:45,022
Come on, Red,
let's hit the nursing homes.
183
00:10:46,428 --> 00:10:47,972
Whoa, whoa, settle down, kid.
184
00:10:48,013 --> 00:10:50,518
We're all friends here.
Let's work something out
185
00:10:50,560 --> 00:10:52,521
before we say
things we don't mean
186
00:10:52,563 --> 00:10:53,898
and someone winds up dead.
187
00:10:58,949 --> 00:11:00,828
Just kidding.
Let's order a pizza.
188
00:11:02,372 --> 00:11:04,083
I just want to
get this over with.
189
00:11:04,125 --> 00:11:05,878
So, Steven, shut up.
190
00:11:05,920 --> 00:11:09,009
Cal, I'm gonna sell
you those pills at cost.
191
00:11:09,050 --> 00:11:11,305
And, Smitty, for the last
time, close your damn legs.
192
00:11:12,932 --> 00:11:15,646
I can't believe Fez likes me.
193
00:11:15,688 --> 00:11:19,528
I mean, you guys, this is
everything I ever dreamed of.
194
00:11:19,569 --> 00:11:21,280
Having said that,
I'm really glad
195
00:11:21,322 --> 00:11:23,164
my racist father isn't here
to see us together.
196
00:11:26,414 --> 00:11:29,587
Oh, good. You're all here.
197
00:11:29,629 --> 00:11:31,842
I have some big
news to tell you.
198
00:11:31,882 --> 00:11:33,963
Unless it's that you're gay,
I don't want to hear it.
199
00:11:36,057 --> 00:11:37,892
Shut up, Bjorn Borg.
200
00:11:39,521 --> 00:11:42,569
Well, Fez? What is it?
201
00:11:42,610 --> 00:11:45,073
Well, I finally figured out
the one woman for me.
202
00:11:46,743 --> 00:11:49,539
As a matter of fact,
she is here right now.
203
00:11:49,581 --> 00:11:50,915
Oh, my God.
204
00:11:51,917 --> 00:11:52,919
Hi, guys!
205
00:11:54,840 --> 00:11:57,261
- Caroline!
- Caroline!
206
00:11:57,302 --> 00:11:59,103
I haven't seen you
since you tried to kill us.
207
00:12:01,142 --> 00:12:03,020
I just couldn't believe it
when Fez called.
208
00:12:03,062 --> 00:12:05,984
It was so nice to hear
a familiar voice.
209
00:12:06,026 --> 00:12:07,821
Oh, you mean coming
from outside your head?
210
00:12:09,449 --> 00:12:12,371
Okay, the old me would've
ripped out your eyeballs
211
00:12:12,413 --> 00:12:14,625
and hung them from
my rear-view mirror like dice.
212
00:12:14,666 --> 00:12:17,421
But the new me just smiles
and slaps the anger away.
213
00:12:23,265 --> 00:12:24,309
How sexy is that?
214
00:12:33,659 --> 00:12:36,538
Uh, Fez, you said you
were a one-woman guy.
215
00:12:36,580 --> 00:12:38,709
Caroline's got,
like, eight personalities.
216
00:12:40,671 --> 00:12:43,425
You'll go to bed with her one
night, and wake up the next morning
217
00:12:43,467 --> 00:12:46,012
with, like, an 82-year-old
Portuguese fisherman.
218
00:12:47,684 --> 00:12:50,438
Hey, Caroline accepts me
for who I am,
219
00:12:50,480 --> 00:12:52,081
so I'm gonna accept her
for who they are.
220
00:12:53,902 --> 00:12:55,781
Fez, the last time
you dated Caroline,
221
00:12:55,823 --> 00:12:57,704
she chased you around the room
with a corkscrew.
222
00:12:58,661 --> 00:12:59,872
It's called foreplay, jerk.
223
00:13:01,499 --> 00:13:04,128
Yeah, nothing spices up the
bedroom like a crazy woman
224
00:13:04,170 --> 00:13:06,212
who might suffocate you
in your sleep with a pillow.
225
00:13:07,802 --> 00:13:09,053
Donna, we were role-playing.
226
00:13:11,225 --> 00:13:13,667
She was a sexy nurse and I
was the guy she was trying to kill.
227
00:13:17,067 --> 00:13:19,280
Red, do you need anything
from the supermarket?
228
00:13:19,322 --> 00:13:21,283
Yeah.
229
00:13:21,325 --> 00:13:23,287
Graham Crackers that
don't taste like cardboard.
230
00:13:25,876 --> 00:13:27,127
I fought in two wars.
231
00:13:27,169 --> 00:13:28,839
I deserve name-brand cookies.
232
00:13:31,010 --> 00:13:33,222
Well, those are name-brand.
233
00:13:33,264 --> 00:13:35,099
Look at the box,
there's the Kubler Dwarves.
234
00:13:40,108 --> 00:13:42,279
I can't believe we're out
of plastic baggies already.
235
00:13:42,321 --> 00:13:43,699
I swear I just bought a box.
236
00:13:45,869 --> 00:13:48,040
Well, maybe you misplaced them.
237
00:13:49,709 --> 00:13:52,129
You know,
you're always losing things.
238
00:13:53,633 --> 00:13:54,676
Like aluminum foil.
239
00:13:54,718 --> 00:13:56,847
Remember that time
you lost the aluminum foil?
240
00:13:58,558 --> 00:13:59,769
I sure do.
241
00:14:05,152 --> 00:14:06,154
Hello?
242
00:14:07,324 --> 00:14:08,324
Hello?
243
00:14:09,661 --> 00:14:11,163
Is anybody there?
244
00:14:14,461 --> 00:14:15,797
That's the third hang-up today.
245
00:14:17,133 --> 00:14:18,426
Oh, and this afternoon,
246
00:14:18,468 --> 00:14:20,555
someone called and asked me
if I had "the stuff."
247
00:14:24,646 --> 00:14:25,940
Wait a second.
248
00:14:27,359 --> 00:14:30,156
I saw a 60 Minutes piece
on this the other day.
249
00:14:30,197 --> 00:14:33,119
Missing baggies, mysterious
phone calls. I know what's going on.
250
00:14:35,498 --> 00:14:37,669
- Kitty, I can explain.
- Steven's selling drugs.
251
00:14:37,711 --> 00:14:39,213
Yes, he is.
252
00:14:50,024 --> 00:14:51,694
Wow.
253
00:14:51,736 --> 00:14:53,197
She's really putting away
that pizza.
254
00:14:55,200 --> 00:14:57,596
The last time I saw her this upset
was when Reverend Brown told her
255
00:14:57,620 --> 00:14:59,248
that ugly people
go to heaven, too.
256
00:15:01,753 --> 00:15:03,757
So, Jackie,
can I get a slice of that?
257
00:15:03,798 --> 00:15:04,884
No!
258
00:15:06,720 --> 00:15:08,933
Okay. I was only asking
because it's mine.
259
00:15:11,687 --> 00:15:13,065
Jackie, look.
260
00:15:13,107 --> 00:15:15,152
Fez and Caroline
are never going to last.
261
00:15:15,694 --> 00:15:16,905
Hi, guys.
262
00:15:19,076 --> 00:15:20,787
Well, that was just bad timing.
263
00:15:22,832 --> 00:15:24,293
Why are you
wearing a wedding dress?
264
00:15:25,587 --> 00:15:26,587
Oh, my God.
265
00:15:28,217 --> 00:15:30,137
Did Fez propose to you?
266
00:15:30,178 --> 00:15:32,266
Not yet, but he will.
267
00:15:33,476 --> 00:15:35,855
And I wanted to show him
what I look like.
268
00:15:35,897 --> 00:15:37,500
Oh, but you know,
I was hoping he'd be here,
269
00:15:37,524 --> 00:15:39,045
'cause I gotta get
this back to the store
270
00:15:39,069 --> 00:15:41,391
before they realize I climbed
out the dressing room window.
271
00:15:43,285 --> 00:15:45,998
Don't worry. I'm sure they'll
just knock off 10%
272
00:15:46,039 --> 00:15:48,418
and put it on the rack marked
"Previously worn by psychos."
273
00:15:50,173 --> 00:15:51,423
You have a sharp tongue.
274
00:15:51,466 --> 00:15:52,969
It would taste great in a salad.
275
00:15:58,728 --> 00:16:02,277
I can't believe Fez chose
that whack job over me.
276
00:16:02,319 --> 00:16:04,739
Jackie, the only reason
Fez chose Caroline over you
277
00:16:04,781 --> 00:16:06,659
is because he has no idea
that you like him.
278
00:16:06,701 --> 00:16:08,705
Yeah? Well, whose
fault's that, Donna?
279
00:16:08,746 --> 00:16:09,790
Yours.
280
00:16:11,668 --> 00:16:14,381
Oh, well, thank you
for kicking me while I'm down.
281
00:16:17,971 --> 00:16:19,057
You know, Jackie,
282
00:16:20,392 --> 00:16:22,354
if you worked as hard
at getting Fez
283
00:16:22,395 --> 00:16:24,858
as you are at
polishing off my pizza,
284
00:16:24,900 --> 00:16:27,582
you'd be pushing a little bilingual
baby through the park right now.
285
00:16:34,250 --> 00:16:35,626
Steven, how could you?
286
00:16:35,668 --> 00:16:37,004
Just a product
of my environment.
287
00:16:39,425 --> 00:16:41,763
Wait, what are you
talking about?
288
00:16:41,804 --> 00:16:43,659
We know you've been
selling drugs out of the house.
289
00:16:43,683 --> 00:16:45,686
This is the worst
thing you have ever done.
290
00:16:45,728 --> 00:16:48,066
You have turned my living room
into East St. Louis.
291
00:16:50,570 --> 00:16:53,491
So, please,
just admit what you're doing.
292
00:16:53,533 --> 00:16:54,953
It'll be better for everybody.
293
00:16:56,706 --> 00:16:57,916
I'm not admitting to anything.
294
00:17:00,212 --> 00:17:01,714
Although if I were
selling drugs,
295
00:17:01,756 --> 00:17:04,595
it's probably 'cause I don't
have a new 19-inch TV
296
00:17:04,637 --> 00:17:05,721
to keep me off the streets.
297
00:17:07,600 --> 00:17:08,811
What?
298
00:17:08,852 --> 00:17:11,149
Steven, we do not reward
this kind of behavior.
299
00:17:11,190 --> 00:17:12,692
Right, Red?
300
00:17:12,734 --> 00:17:13,735
Right.
301
00:17:15,406 --> 00:17:18,328
A 13-inch TV
should do the trick.
302
00:17:19,330 --> 00:17:22,001
Why are you even
discussing this?
303
00:17:22,042 --> 00:17:23,670
If ever there were a time
304
00:17:23,711 --> 00:17:25,841
for your foot to be ankle-deep
in someone's bottom,
305
00:17:25,882 --> 00:17:26,926
it's now!
306
00:17:34,564 --> 00:17:37,278
Red, those pills
sold like hotcakes.
307
00:17:38,655 --> 00:17:41,034
We came by to give you your cut.
308
00:17:41,076 --> 00:17:42,996
This is not a good time, guys.
309
00:17:43,038 --> 00:17:46,378
Red Forman, have you been
selling your heart medication?
310
00:17:46,419 --> 00:17:49,632
Yeah. They've done wonders
for me in the bedroom.
311
00:17:49,674 --> 00:17:51,553
I'm asleep before
my wife comes in.
312
00:17:53,097 --> 00:17:55,059
I can't believe this.
313
00:17:55,100 --> 00:17:57,104
I could take care of
your problem here, Red.
314
00:17:57,855 --> 00:17:59,274
No questions asked.
315
00:18:02,364 --> 00:18:05,035
I'm kidding. We should all
have dinner sometime.
316
00:18:06,871 --> 00:18:09,584
- Yeah, well, thanks
for coming by, guys.
- Sure.
317
00:18:10,378 --> 00:18:12,005
Red?
318
00:18:12,047 --> 00:18:14,552
Look, I know what
I did was wrong.
319
00:18:14,593 --> 00:18:16,179
But don't you even want to know
320
00:18:16,221 --> 00:18:18,034
- what I was going
to do with the money?
- I don't care.
321
00:18:18,058 --> 00:18:21,480
I was going to take you on a
vacation to the Wisconsin Dells.
322
00:18:21,523 --> 00:18:24,903
Oh, my God,
I feel like a Kennedy!
323
00:18:26,531 --> 00:18:29,119
Oh, and the Dells are
three counties away.
324
00:18:29,160 --> 00:18:30,956
We're going to have
to take the Interstate.
325
00:18:35,589 --> 00:18:37,384
Well, that worked out
pretty good.
326
00:18:37,426 --> 00:18:39,637
You're going to the Dells,
I'm getting a new TV.
327
00:18:40,764 --> 00:18:42,016
Yeah.
328
00:18:42,058 --> 00:18:45,022
And you're going to love
watching that new show called
329
00:18:45,064 --> 00:18:46,400
Blow It Out Your Ass.
330
00:18:52,828 --> 00:18:54,664
Hey, uh, Fez, we need to talk.
331
00:18:55,165 --> 00:18:56,459
Okay, fine.
332
00:18:58,463 --> 00:19:00,508
I used your deodorant
because I wanted to see
333
00:19:00,549 --> 00:19:01,870
if it was strong enough
for a man.
334
00:19:03,639 --> 00:19:04,723
By the way, it wasn't.
335
00:19:08,146 --> 00:19:09,941
Fez, you see,
336
00:19:09,983 --> 00:19:12,362
when I heard you were ready
to be with one woman,
337
00:19:13,322 --> 00:19:16,160
I got really excited.
338
00:19:16,202 --> 00:19:19,041
But that's because I thought you
were talking about someone else.
339
00:19:20,669 --> 00:19:21,712
Who?
340
00:19:25,969 --> 00:19:27,013
Fez!
341
00:19:30,018 --> 00:19:31,312
Um, I can explain.
342
00:19:32,189 --> 00:19:33,650
Go ahead.
343
00:19:33,692 --> 00:19:35,813
Um, her tongue was in my mouth
and then you walked in.
344
00:19:39,076 --> 00:19:41,664
You cheating bastard.
345
00:19:42,541 --> 00:19:43,918
Oh...
346
00:19:43,959 --> 00:19:45,879
Why do you make
me do this to you?
347
00:19:49,177 --> 00:19:50,846
Not in the face!
348
00:19:50,888 --> 00:19:52,975
Ow! Okay, the face!
The face!
349
00:19:58,736 --> 00:20:00,154
So, how are you feeling?
350
00:20:00,196 --> 00:20:01,365
Not so good.
351
00:20:02,784 --> 00:20:04,036
My face is freezing.
352
00:20:06,916 --> 00:20:08,670
I'm really sorry this happened,
353
00:20:08,712 --> 00:20:10,423
but you're actually
lucky that she's gone.
354
00:20:12,175 --> 00:20:13,804
Jackie, what was
that kiss all about?
355
00:20:15,599 --> 00:20:17,286
Okay, Fez, it's something
that I've wanted to do
356
00:20:17,310 --> 00:20:18,729
for a really long time.
357
00:20:19,731 --> 00:20:21,859
And I was wondering, you know,
358
00:20:23,780 --> 00:20:26,284
hoping that maybe you and I
could be together.
359
00:20:28,036 --> 00:20:29,247
You want to be with me?
360
00:20:30,124 --> 00:20:31,376
Yeah.
361
00:20:31,418 --> 00:20:33,880
I mean, Fez, my life
has been so crappy lately
362
00:20:33,922 --> 00:20:35,842
that you have been
the one good thing.
363
00:20:37,178 --> 00:20:39,432
Oh. So you want me
because you're lonely?
364
00:20:39,474 --> 00:20:41,353
Great, so that makes me what,
your last resort?
365
00:20:42,896 --> 00:20:44,733
No. Fez, you're wrong.
It's not...
366
00:20:44,775 --> 00:20:46,903
You know what, Jackie?
Forget it.
367
00:20:46,945 --> 00:20:48,824
You've already been
with Kelso and Hyde.
368
00:20:48,865 --> 00:20:50,347
I don't want to be
your sloppy thirds.
369
00:20:53,207 --> 00:20:54,459
Okay.
370
00:21:08,274 --> 00:21:09,736
Hey, guys.
371
00:21:09,777 --> 00:21:11,656
I ran across some more
of those heart pills.
372
00:21:11,698 --> 00:21:13,534
Well, actually,
we have all we need.
373
00:21:13,576 --> 00:21:16,205
Oh. Really?
374
00:21:16,247 --> 00:21:18,728
Sure would be a shame if you
ran out just when you needed them.
375
00:21:18,752 --> 00:21:20,606
Like, say you're driving
your car, and all of a sudden,
376
00:21:20,630 --> 00:21:22,351
you find out your brake
lines have been cut.
377
00:21:23,009 --> 00:21:24,262
Who would do that?
378
00:21:24,303 --> 00:21:27,267
I don't know.
Maybe a guy who knows a guy.
379
00:21:27,308 --> 00:21:28,620
But hey,
if you guys don't need them,
380
00:21:28,644 --> 00:21:30,313
you don't need them.
381
00:21:30,355 --> 00:21:32,234
- Drive safe.
- I'll take 20 pills.
382
00:21:32,276 --> 00:21:33,945
That's what I like to hear.
383
00:21:33,986 --> 00:21:34,987
You did the right thing.
384
00:21:35,011 --> 00:21:37,012
http://hiqve.com/