1
00:00:03,524 --> 00:00:05,609
So, Fez thought
he was on a date with Suzy,
2
00:00:05,651 --> 00:00:09,236
and he shot
a rabbit to impress her.
3
00:00:09,278 --> 00:00:11,321
Doesn't he know he could've
just bought her flowers?
4
00:00:11,363 --> 00:00:14,156
Oh! I would die if
you got me flowers.
5
00:00:14,198 --> 00:00:16,784
You'd be lucky to
get a dead rabbit.
6
00:00:18,284 --> 00:00:20,911
Suzy, why would Fez think
you'd like a dead rabbit?
7
00:00:20,953 --> 00:00:24,748
Are you from
the South or something?
8
00:00:24,790 --> 00:00:29,125
No, I think he did it because he
knows that as a cop, I like to spill blood.
9
00:00:29,167 --> 00:00:31,795
But I wanna hurt people,
not animals.
10
00:00:33,212 --> 00:00:34,755
You know what?
This is my fault.
11
00:00:34,797 --> 00:00:37,396
I never should have told Fez that
you liked him when you liked me.
12
00:00:37,423 --> 00:00:40,592
If only there was something I
could do to make him feel better.
13
00:00:40,634 --> 00:00:42,052
- I have an idea.
- Oh, good.
14
00:00:42,093 --> 00:00:44,679
Kelso's gonna make it worse now.
15
00:00:44,721 --> 00:00:49,224
No, just let Fez take you to dinner,
and then for dessert, do it with him.
16
00:00:51,560 --> 00:00:53,185
- No way.
- Okay, look.
17
00:00:53,227 --> 00:00:55,563
If you do me this favor,
I'll buy you a new gun.
18
00:00:55,604 --> 00:00:57,564
That would make her a hooker.
19
00:00:57,605 --> 00:01:00,733
No, hookers do it for money,
this would be for a gun.
20
00:01:02,025 --> 00:01:04,026
Hey, I have standards.
21
00:01:04,068 --> 00:01:08,530
I mean, if it's sleeping with a suspect
to extract some information, fine.
22
00:01:08,572 --> 00:01:11,198
Or posing as a prostitute for
a quickie in the back of a car
23
00:01:11,240 --> 00:01:14,326
to snare some John, sure.
24
00:01:14,368 --> 00:01:17,078
But, jeez, Michael, what
kind of girl do you think I am?
25
00:01:20,539 --> 00:01:22,374
Hello, Suzy.
26
00:01:22,416 --> 00:01:25,668
I'd love to stand here and stare
at you until you get uncomfortable,
27
00:01:28,253 --> 00:01:30,421
but I have
a relationship to end.
28
00:01:30,462 --> 00:01:33,674
Kelso, here's
everything you ever gave me.
29
00:01:33,716 --> 00:01:36,509
I don't want it anymore.
30
00:01:36,551 --> 00:01:38,844
Look, Fez,
you don't have to do this.
31
00:01:38,886 --> 00:01:40,928
Yeah, Fez, when you
split up with someone,
32
00:01:40,970 --> 00:01:42,638
you don't have to
give stuff back.
33
00:01:42,680 --> 00:01:45,158
You wait until they leave the house,
take everything they care about
34
00:01:45,182 --> 00:01:46,892
and break the rest.
35
00:01:47,684 --> 00:01:50,060
That way, they have nothing.
36
00:01:52,646 --> 00:01:54,522
Lucky for me,
I already have nothing.
37
00:01:54,564 --> 00:01:56,441
Oh, you can have less.
38
00:01:58,609 --> 00:02:02,069
The point is that I don't
want anything you gave me.
39
00:02:02,111 --> 00:02:04,113
I never gave you my yo-yo.
40
00:02:04,946 --> 00:02:06,448
So I took it.
41
00:02:07,741 --> 00:02:09,450
And I tangled the string, too.
42
00:02:11,034 --> 00:02:14,245
Let's see you walk the
dog now, you son of a bitch.
43
00:02:22,668 --> 00:02:25,545
Are those new
birth control pills?
44
00:02:28,088 --> 00:02:29,799
Let the doing it...
45
00:02:30,591 --> 00:02:32,467
commence.
46
00:02:32,508 --> 00:02:34,594
Do you have to do
that every time?
47
00:02:34,636 --> 00:02:38,096
Donna, if I had the money,
I'd take out an ad in the paper.
48
00:02:40,347 --> 00:02:41,432
Oh, no.
49
00:02:42,266 --> 00:02:45,477
No, no, no, no, no, no.
50
00:02:45,518 --> 00:02:48,938
Never say, "Oh, no," when you're
talking about birth control pills.
51
00:02:48,978 --> 00:02:50,898
Anything's
better than, "Oh, no."
52
00:02:50,940 --> 00:02:52,106
I forgot to take one.
53
00:02:52,148 --> 00:02:54,233
Except that. Oh, God.
54
00:02:54,275 --> 00:02:56,067
Oh, God. Oh, my God.
55
00:02:56,109 --> 00:02:58,985
One minute, my life's all
light and breezy, and the next,
56
00:02:59,027 --> 00:03:01,447
I'm shackled to
you and some kid.
57
00:03:02,906 --> 00:03:04,658
Oh, my God.
58
00:03:04,699 --> 00:03:06,826
Oh, my God,
my heart is pounding so hard,
59
00:03:06,867 --> 00:03:08,762
like in the cartoons when
Daisy Duck sees Donald Duck,
60
00:03:08,786 --> 00:03:11,329
and her heart goes boom, boom!
61
00:03:11,370 --> 00:03:12,831
But that was a happy thing,
62
00:03:12,872 --> 00:03:15,015
and this is 'cause you couldn't
keep your dirty hands off me!
63
00:03:15,039 --> 00:03:17,584
Okay, okay, come on, let's...
Let's think.
64
00:03:17,626 --> 00:03:19,919
Hey, there's only
a couple of times a month
65
00:03:19,961 --> 00:03:21,187
something like this
can happen, right?
66
00:03:21,211 --> 00:03:22,730
Maybe there's some kind of
time-related loophole.
67
00:03:22,754 --> 00:03:25,756
Hey, did we spring
forward or fall back?
68
00:03:25,798 --> 00:03:27,549
When we did it? I don't know.
69
00:03:27,591 --> 00:03:32,303
I don't know what you'd call
it, but it's the same every time.
70
00:03:32,345 --> 00:03:35,681
Well, I can't be that bad,
Donna. I got you pregnant!
71
00:03:39,767 --> 00:03:41,559
♪ Hanging out
72
00:03:43,645 --> 00:03:45,312
♪ Down the street
73
00:03:47,063 --> 00:03:48,773
♪ The same old thing
74
00:03:50,692 --> 00:03:52,734
♪ We did last week
75
00:03:54,152 --> 00:03:57,154
♪ Not a thing to do
76
00:03:57,989 --> 00:04:00,866
♪ But talk to you
77
00:04:01,700 --> 00:04:03,702
♪ We're all all right
78
00:04:03,743 --> 00:04:06,203
♪ We're all all right ♪
79
00:04:06,244 --> 00:04:08,078
Hello, Wisconsin!
80
00:04:16,126 --> 00:04:20,338
Eric, I can't believe
you knocked up a girl, too.
81
00:04:20,380 --> 00:04:22,566
I mean, you lose points for
not doing it in a public place,
82
00:04:22,590 --> 00:04:25,091
but, hey, give me five.
83
00:04:25,133 --> 00:04:27,653
Kelso, I don't really think this is
a "give me five" moment, okay?
84
00:04:27,677 --> 00:04:30,513
I am really freaked out.
85
00:04:30,555 --> 00:04:34,057
Well, right now, I'm not so
much freaked out as starving
86
00:04:34,974 --> 00:04:38,143
and fascinated by your nose.
87
00:04:38,894 --> 00:04:41,187
Yeah, it's perfect.
88
00:04:41,229 --> 00:04:44,773
And you'd be amazed
at what I can fit up in there.
89
00:04:44,815 --> 00:04:47,483
But the important thing is that
you have responsibilities now.
90
00:04:47,525 --> 00:04:49,819
So,
you gotta step up like I did.
91
00:04:51,236 --> 00:04:53,530
Look, if you mean
you stepped up on a urinal
92
00:04:53,572 --> 00:04:56,574
to climb out of a window to get
away from the girl you got pregnant,
93
00:04:56,615 --> 00:04:58,575
then, yeah, you stepped up.
94
00:05:00,368 --> 00:05:02,411
Still no Fez, huh?
95
00:05:02,452 --> 00:05:04,580
Wow, Kelso, you really must
have pissed him off.
96
00:05:04,621 --> 00:05:08,249
He hasn't stayed away this long
since he discovered bubble baths.
97
00:05:08,290 --> 00:05:10,834
Yeah, Fez still
isn't talking to me.
98
00:05:10,876 --> 00:05:12,961
But I think he's calling,
99
00:05:13,003 --> 00:05:15,480
'cause every once in a while, I pick
up the phone and all I hear is breathing
100
00:05:15,504 --> 00:05:18,673
and the crinkle of a candy
being unwrapped.
101
00:05:18,715 --> 00:05:22,467
Man, we are sitting in the
circle talking about relationships.
102
00:05:22,509 --> 00:05:24,762
What happened to us?
103
00:05:24,802 --> 00:05:27,096
This stash must
be from California.
104
00:05:33,935 --> 00:05:35,394
Oh, hey, Donna.
105
00:05:35,436 --> 00:05:38,103
Any news? Come on,
that time of the month.
106
00:05:39,272 --> 00:05:40,773
No, nothing yet.
107
00:05:40,814 --> 00:05:42,190
Oh, God, I'm gonna throw up.
108
00:05:42,232 --> 00:05:44,859
I told you we should
have gone to Denny's.
109
00:05:47,486 --> 00:05:51,531
Oh, yeah, Donna, let's not talk about
throwing up in front of the customers.
110
00:05:51,573 --> 00:05:54,951
Ma'am, here's your creamed corn.
111
00:05:54,992 --> 00:05:57,117
I got no interest
in getting a lady pregnant.
112
00:05:57,159 --> 00:05:58,411
That's why I'm celibate.
113
00:05:58,453 --> 00:06:02,163
I thought it was because
no one would do it with you.
114
00:06:02,205 --> 00:06:06,166
Well, that's like
a secondary reason.
115
00:06:06,208 --> 00:06:09,586
Look, Donna, we're
gonna figure this out, okay?
116
00:06:09,628 --> 00:06:11,378
Hey, you know what?
We can ask my mom.
117
00:06:11,420 --> 00:06:13,189
- She's a nurse. She loves this stuff.
- Mmm-mmm.
118
00:06:13,213 --> 00:06:17,132
Well, at least once a week
she gives a talk about her uterus.
119
00:06:17,174 --> 00:06:19,635
Eric, I don't want
your mom to know.
120
00:06:19,676 --> 00:06:22,595
Donna's right. There's no reason
to let too many people know just yet.
121
00:06:22,637 --> 00:06:24,055
Who have you told so far?
122
00:06:24,097 --> 00:06:26,015
Well, just my friends
123
00:06:26,057 --> 00:06:27,139
and this nice couple.
124
00:06:31,518 --> 00:06:34,270
Okay, look, so I'll just tell
you what my mom says, okay?
125
00:06:34,312 --> 00:06:36,898
Okay, just make sure she doesn't
know you're talking about us.
126
00:06:36,940 --> 00:06:38,440
Tell her you have a friend,
127
00:06:38,482 --> 00:06:42,986
a Canadian friend, who lives
in an igloo so she can't call her.
128
00:06:44,737 --> 00:06:47,823
Donna, I think I
know how to be subtle.
129
00:06:47,864 --> 00:06:50,198
Mommy, Mommy,
Donna might be pregnant!
130
00:06:54,577 --> 00:06:59,039
Did she trap you? We'll move
you away. We won't play her game.
131
00:06:59,081 --> 00:07:03,250
No. No, it's nothing like that.
It's just, I had to tell someone.
132
00:07:03,292 --> 00:07:05,585
Hey, promise me
you won't say anything to Dad.
133
00:07:05,627 --> 00:07:07,129
Fine, I promise.
134
00:07:07,169 --> 00:07:08,505
Oh, this is all my fault.
135
00:07:08,546 --> 00:07:10,231
I should never have been
intimate with your father
136
00:07:10,255 --> 00:07:13,008
while you were in
the crib next to the bed.
137
00:07:20,638 --> 00:07:22,181
Hey, Fez.
138
00:07:23,641 --> 00:07:25,600
Look, I don't think
he wants to make up.
139
00:07:25,642 --> 00:07:27,393
Well, try anyway.
140
00:07:27,435 --> 00:07:28,894
I got your back,
141
00:07:28,936 --> 00:07:31,813
your strong, muscular back.
142
00:07:34,649 --> 00:07:37,359
Fez, look, I got you some candy
143
00:07:38,152 --> 00:07:39,443
and a Playboy
144
00:07:41,029 --> 00:07:42,530
and a six-pack.
145
00:07:43,072 --> 00:07:44,739
So...
146
00:07:44,781 --> 00:07:47,199
You can use them in
whatever order you want.
147
00:07:49,326 --> 00:07:50,994
Tell him what they're for.
148
00:07:51,036 --> 00:07:54,164
In a tense standoff, you need to
make the perp think you're on his side,
149
00:07:54,205 --> 00:07:57,708
even if you're about
to put a bullet in his head.
150
00:07:57,749 --> 00:07:59,333
Don't worry, we're not.
151
00:08:02,418 --> 00:08:04,629
They're a peace offering.
152
00:08:04,671 --> 00:08:06,255
Well...
153
00:08:06,296 --> 00:08:09,591
Look at the American trying
to buy his way out of trouble.
154
00:08:11,676 --> 00:08:13,678
Fez, give Michael a chance.
155
00:08:13,720 --> 00:08:16,346
You know what?
No, Simpson, forget it.
156
00:08:16,388 --> 00:08:19,140
Fez, you're the one
that blew it with Suzy, okay?
157
00:08:19,182 --> 00:08:22,976
I didn't know you were gonna
shoot a defenseless rabbit.
158
00:08:23,018 --> 00:08:26,770
Well, if you didn't know that,
then you never knew me at all.
159
00:08:27,646 --> 00:08:28,939
Whatever.
160
00:08:28,981 --> 00:08:30,940
You know what? I don't
care if you're mad at me,
161
00:08:30,982 --> 00:08:34,068
'cause now I'm mad at you!
162
00:08:34,109 --> 00:08:38,278
Fine! Well, you can keep your stupid
gifts, because now I don't want them!
163
00:08:48,286 --> 00:08:51,247
If you must know,
it will be this, then this.
164
00:08:59,253 --> 00:09:01,671
So, you knocked up
the neighbor girl?
165
00:09:02,672 --> 00:09:04,173
Oh, my God.
166
00:09:04,215 --> 00:09:06,026
You should have been
thinking a little more about God
167
00:09:06,050 --> 00:09:07,300
before you got into this mess.
168
00:09:09,301 --> 00:09:12,262
He would've stopped
you at first base.
169
00:09:12,303 --> 00:09:15,390
Mom, you promised
you wouldn't say anything.
170
00:09:15,432 --> 00:09:17,307
And I didn't, I wrote it down.
171
00:09:24,855 --> 00:09:26,273
So, you're pregnant.
172
00:09:27,481 --> 00:09:29,358
Okay, well...
173
00:09:29,400 --> 00:09:31,317
Okay, we'll move
the wedding to next month,
174
00:09:31,359 --> 00:09:32,652
and then nine months later,
175
00:09:32,694 --> 00:09:35,947
we'll tell people the baby
came early because you smoked.
176
00:09:37,531 --> 00:09:39,991
No, I don't wanna
move the wedding up.
177
00:09:40,033 --> 00:09:41,826
Don't we get a say in this?
178
00:09:41,868 --> 00:09:43,577
Red, say something.
179
00:09:47,080 --> 00:09:49,958
Donna, he's not gonna help us.
180
00:09:49,999 --> 00:09:51,750
Right now he's
trying to figure out
181
00:09:51,792 --> 00:09:55,086
how to get both of his feet in both
of our asses without leaving his chair.
182
00:09:57,421 --> 00:10:00,006
Stop being weird.
183
00:10:00,048 --> 00:10:02,091
We'll just have to
make the best of this.
184
00:10:02,133 --> 00:10:04,676
Besides,
with Donna for a mother,
185
00:10:04,718 --> 00:10:07,929
there's a decent chance
the kid will be good at sports.
186
00:10:09,972 --> 00:10:14,225
Well, Donna, I think you're too young
to be a mother, so here's what we do.
187
00:10:14,267 --> 00:10:16,102
Tell the kid you're his sister,
188
00:10:16,144 --> 00:10:20,021
Midge and I are the parents, and
when he turns 18, tell him we lied.
189
00:10:21,647 --> 00:10:24,941
Probably get a good chuckle
out of the whole thing.
190
00:10:26,192 --> 00:10:27,860
Eric, a little help.
191
00:10:27,902 --> 00:10:30,028
Okay, you guys...
192
00:10:31,321 --> 00:10:33,530
Okay, whether
we're pregnant or not,
193
00:10:33,572 --> 00:10:36,241
- we can run our
own lives, okay?
- Yeah.
194
00:10:36,283 --> 00:10:38,243
And you know what?
It would have been great
195
00:10:38,285 --> 00:10:41,578
if Donna could have had a
career, but things change.
196
00:10:41,620 --> 00:10:45,123
So, you know... Fine, so,
you'll stay home with the baby.
197
00:10:46,415 --> 00:10:47,415
Whoa.
198
00:10:47,833 --> 00:10:49,209
What?
199
00:10:49,251 --> 00:10:51,003
So, I don't get a career?
200
00:10:51,044 --> 00:10:55,006
Well, you know, you could
sell Tupperware or something.
201
00:10:58,091 --> 00:10:59,967
Okay, you can just get bent.
202
00:11:00,009 --> 00:11:02,261
What...
Oh, come on, what did I say?
203
00:11:02,303 --> 00:11:03,636
That wasn't so bad, was it?
204
00:11:03,678 --> 00:11:06,597
No, I would love a
Tupperware lady in the family.
205
00:11:14,478 --> 00:11:17,438
Oh, hey, Jackie, have you
seen Donna? Is she okay?
206
00:11:17,480 --> 00:11:19,523
Well, she wanted me
to tell you a secret.
207
00:11:19,564 --> 00:11:20,858
- Okay.
- Ow!
208
00:11:22,692 --> 00:11:25,320
Hey, guys.
Ooh, what stinks out here?
209
00:11:25,360 --> 00:11:27,946
It must be this big,
girl-stealing turd.
210
00:11:29,990 --> 00:11:31,782
All right, that's it.
211
00:11:31,824 --> 00:11:33,302
- Let's go.
- Oh, I will slap you silly.
212
00:11:33,326 --> 00:11:34,366
Oh!
213
00:11:34,659 --> 00:11:36,286
Stop.
214
00:11:36,328 --> 00:11:38,620
Hey, look,
Jackie's right, all right?
215
00:11:38,662 --> 00:11:40,080
If you guys are gonna fight,
216
00:11:40,122 --> 00:11:42,748
let's go inside where there's
more stuff to hit your head on.
217
00:11:42,790 --> 00:11:44,959
Come on, you guys,
lots of couples fight,
218
00:11:45,001 --> 00:11:46,459
but there's
an easy way to fix this.
219
00:11:46,501 --> 00:11:49,295
Just decide
which one of you is the woman,
220
00:11:49,337 --> 00:11:51,463
and the other
one just apologize.
221
00:11:53,756 --> 00:11:56,425
No, I don't wanna
make up with Kelso.
222
00:11:56,467 --> 00:11:58,677
I wanna make fun of Kelso.
223
00:11:58,719 --> 00:12:01,929
Hey, guys,
what's up with Kelso? Stupid.
224
00:12:05,140 --> 00:12:08,434
Hey, guys, what's up with Fez?
Foreign.
225
00:12:11,687 --> 00:12:14,105
Okay, you guys,
this is getting pretty lame.
226
00:12:14,147 --> 00:12:15,565
Let's split into two groups.
227
00:12:15,606 --> 00:12:17,191
Good idea. Boys and girls.
228
00:12:17,233 --> 00:12:18,984
- Let's go, Jackie.
- What?
229
00:12:25,613 --> 00:12:27,490
- How you doing, kid?
- Fine.
230
00:12:31,327 --> 00:12:33,203
I don't know.
231
00:12:33,245 --> 00:12:34,620
Scared.
232
00:12:38,290 --> 00:12:41,625
Just know that whether you're pregnant
or not, you're still my little girl.
233
00:12:41,667 --> 00:12:43,002
I support you.
234
00:12:43,044 --> 00:12:44,627
Thanks, Dad.
235
00:12:44,669 --> 00:12:47,588
But if you are pregnant,
don't let Red touch the baby.
236
00:12:50,174 --> 00:12:52,466
He thinks he's tickling,
but he just pokes.
237
00:12:54,468 --> 00:12:56,636
Trust me,
I know from experience.
238
00:12:58,305 --> 00:12:59,990
Well, Dad, maybe Red
wasn't trying to tickle you.
239
00:13:00,014 --> 00:13:02,473
Maybe he was trying to poke you.
240
00:13:02,515 --> 00:13:04,893
Why would Red poke me?
241
00:13:04,935 --> 00:13:06,643
Why would he tickle you?
242
00:13:09,397 --> 00:13:11,689
Fez,
since you're mad at Michael,
243
00:13:11,731 --> 00:13:13,709
shouldn't you be cutting
his head out of those pictures
244
00:13:13,733 --> 00:13:15,441
instead of your head?
245
00:13:17,485 --> 00:13:21,821
Well, I can't do that. Have you
seen how well he photographs?
246
00:13:21,863 --> 00:13:25,075
Fez, I can't believe you're
gonna let it end this way.
247
00:13:25,117 --> 00:13:28,202
I always thought
you and Michael would make it.
248
00:13:28,244 --> 00:13:30,452
Well, we look good in public,
249
00:13:31,788 --> 00:13:34,581
but you weren't
there for the bad times.
250
00:13:34,623 --> 00:13:37,457
Like, he never noticed
when I got a new outfit.
251
00:13:38,834 --> 00:13:41,586
Look, Fez, just do what
I did to get over Michael.
252
00:13:41,628 --> 00:13:43,130
Make out with Hyde?
253
00:13:45,423 --> 00:13:47,549
No,
just stop thinking about him.
254
00:13:47,967 --> 00:13:49,466
I can't.
255
00:13:53,469 --> 00:13:55,806
Even The Hub reminds me of him.
256
00:13:56,597 --> 00:13:58,391
I remember this one day,
257
00:13:58,433 --> 00:14:01,435
it was the only day
The Hub ever had Tater Tots.
258
00:14:02,811 --> 00:14:06,563
And there was this
really big Tater Tot,
259
00:14:06,605 --> 00:14:09,481
and I'll never forget
what Kelso said. He said,
260
00:14:11,401 --> 00:14:14,403
"That's not a Tater Tot,
that's a Tater Giant."
261
00:14:19,364 --> 00:14:21,199
Oh, how we laughed.
262
00:14:23,742 --> 00:14:26,829
Fez, Michael took
me for granted, too,
263
00:14:26,869 --> 00:14:29,497
but I found someone better,
and so will you.
264
00:14:29,538 --> 00:14:33,875
Yeah, don't end it all now.
You have so much to live for.
265
00:14:33,917 --> 00:14:37,295
That's what we say when we're
trying to talk down a jumper.
266
00:14:39,587 --> 00:14:42,174
I guess it doesn't
really apply here.
267
00:14:45,426 --> 00:14:47,218
You know, I'm glad
Fez is out of my life.
268
00:14:47,260 --> 00:14:49,137
Always with the mood swings.
269
00:14:50,762 --> 00:14:54,723
I'd ask what's wrong, and
all I'd hear was, "Nothing."
270
00:14:54,765 --> 00:14:56,368
And then, the minute I
wanna watch the game,
271
00:14:56,392 --> 00:14:58,935
suddenly it's time
to talk about our feelings.
272
00:14:58,977 --> 00:15:01,313
Women.
273
00:15:01,355 --> 00:15:03,689
Actually,
we're talking about a man.
274
00:15:03,730 --> 00:15:06,691
Oh, you guys are progressive.
275
00:15:06,732 --> 00:15:09,027
But the thing is, I know I
didn't do anything wrong,
276
00:15:09,068 --> 00:15:11,362
but where am I gonna find
another friend like Fez?
277
00:15:11,403 --> 00:15:14,280
Look, man, there are plenty of
other fish in the sea, okay?
278
00:15:14,322 --> 00:15:17,073
It's like when you and Jackie
broke up. It was for the best.
279
00:15:17,115 --> 00:15:19,742
And after a while,
she found someone better.
280
00:15:19,784 --> 00:15:21,618
Me.
281
00:15:21,660 --> 00:15:26,498
And since then, I've enjoyed throwing
that in your face as often as possible.
282
00:15:26,539 --> 00:15:28,623
What was your question again?
283
00:15:30,334 --> 00:15:32,210
Oh, my God, great news!
284
00:15:32,251 --> 00:15:33,878
Donna's not pregnant.
285
00:15:33,919 --> 00:15:37,839
She's not talking to me,
and she kind of hung up on me,
286
00:15:37,881 --> 00:15:41,175
but that click and dead silence was
the most beautiful sound I ever heard.
287
00:15:42,801 --> 00:15:45,220
Well, what a relief.
288
00:15:45,261 --> 00:15:48,889
But you and I are still having a
good long talk about the uterus.
289
00:15:51,598 --> 00:15:55,852
Man, dodged a bullet there, huh?
290
00:15:55,894 --> 00:15:59,563
Almost had a little... A little dumb
ass running around here, huh?
291
00:16:02,024 --> 00:16:04,150
I'm gonna go throw up now.
292
00:16:06,694 --> 00:16:09,863
You know, you have been
awfully calm about this whole thing.
293
00:16:09,905 --> 00:16:13,449
You haven't threatened to put
a foot in anyone's rear all day.
294
00:16:14,991 --> 00:16:16,659
Well, I...
295
00:16:16,701 --> 00:16:20,413
I guess I was kind of looking
forward to having a grandkid.
296
00:16:20,454 --> 00:16:24,790
I mean, since my heart attack,
I've realized that life is short,
297
00:16:24,832 --> 00:16:28,919
and it would be... It would be nice
to know my grandkids before I go.
298
00:16:28,960 --> 00:16:31,254
Oh, that's so sweet.
299
00:16:32,671 --> 00:16:34,589
Well, you know,
if you're really disappointed,
300
00:16:34,630 --> 00:16:36,216
we could always ask Laurie.
301
00:16:36,258 --> 00:16:39,051
She might have a few kids
we don't know about.
302
00:16:48,767 --> 00:16:51,894
Simpson, I'm here. Where
is the cat on the trampoline?
303
00:16:53,853 --> 00:16:56,356
Sorry, Michael, there is no cat.
304
00:16:56,398 --> 00:16:58,399
Is there at least a trampoline?
305
00:16:59,816 --> 00:17:01,650
Please, have a seat.
306
00:17:02,277 --> 00:17:03,986
Tater Tots.
307
00:17:04,028 --> 00:17:07,281
You know, the last time The
Hub had Tater Tots was when...
308
00:17:09,615 --> 00:17:13,034
Suzy, I got your message.
Where's that bouncing kitty?
309
00:17:15,870 --> 00:17:18,539
What's he doing here?
310
00:17:18,581 --> 00:17:23,708
Okay, I've called you here because
it's time you two talked things over.
311
00:17:23,750 --> 00:17:28,504
And I've used Tater Tots to recreate
one of your happiest times together.
312
00:17:28,546 --> 00:17:32,006
Oh, look,
there's a really big one.
313
00:17:33,925 --> 00:17:37,094
That's not a Tater Tot,
that's a Tater Giant.
314
00:17:39,887 --> 00:17:42,640
I look at your jumbo
Tot and I feel nothing.
315
00:17:45,434 --> 00:17:47,643
I, too, resist your Tot.
316
00:17:49,853 --> 00:17:51,563
Oh, come on.
317
00:17:51,605 --> 00:17:54,815
Michael,
Fez is a great guy, he's...
318
00:17:54,856 --> 00:17:58,610
He's loyal and
sweet and innocent.
319
00:17:58,651 --> 00:18:01,904
And Fez, Michael's great, too.
320
00:18:01,946 --> 00:18:04,781
He's pure and strong
321
00:18:06,365 --> 00:18:09,494
and more man than I've
ever seen in one pair of pants.
322
00:18:10,285 --> 00:18:12,287
Hey, he's not so pure.
323
00:18:12,329 --> 00:18:14,913
He's expecting a baby
with another woman.
324
00:18:14,955 --> 00:18:16,706
What?
325
00:18:16,748 --> 00:18:19,542
Well, he's not so innocent.
He's married.
326
00:18:21,585 --> 00:18:22,836
What?
327
00:18:22,877 --> 00:18:26,046
Oh, my God,
you're both disgusting!
328
00:18:26,088 --> 00:18:28,215
I don't want either one of you.
329
00:18:28,257 --> 00:18:31,551
And you really missed out,
because I spent a semester in France,
330
00:18:31,593 --> 00:18:34,512
and I do stuff
American girls think is gross.
331
00:18:43,352 --> 00:18:45,561
Whoa, what was that about?
332
00:18:45,603 --> 00:18:47,771
Yeah, she's flipping out
'cause someone she likes
333
00:18:47,813 --> 00:18:49,897
is married or having
an illegitimate child.
334
00:18:49,939 --> 00:18:52,774
What's she gonna do
when there's real trouble?
335
00:18:54,318 --> 00:18:57,028
- Yeah,
we're better off without her.
- Yeah.
336
00:18:57,069 --> 00:18:58,404
Wait. We?
337
00:18:59,531 --> 00:19:00,989
Ah.
338
00:19:01,031 --> 00:19:02,533
I guess I've missed you.
339
00:19:02,574 --> 00:19:05,326
Really? Man,
'cause I've missed you, too.
340
00:19:05,368 --> 00:19:08,786
Well, I wasn't trying to steal
her. I wanted her to be with you.
341
00:19:08,828 --> 00:19:11,872
That's okay, I'd rather
have my friend back anyway.
342
00:19:15,833 --> 00:19:17,251
Do you wanna...
343
00:19:21,171 --> 00:19:22,714
I do if you do.
344
00:19:24,215 --> 00:19:25,341
I do.
345
00:19:30,760 --> 00:19:35,723
♪ Reunited and
it feels so good
346
00:19:36,974 --> 00:19:42,269
♪ Reunited
'cause we understood
347
00:19:42,311 --> 00:19:44,855
♪ There's one perfect fit
348
00:19:44,897 --> 00:19:48,525
♪ And, sugar, this one is it
349
00:19:48,567 --> 00:19:51,527
♪ We both are so excited
350
00:19:51,569 --> 00:19:56,822
♪ 'Cause we're reunited,
hey, hey ♪
351
00:19:57,822 --> 00:20:00,158
We are so lucky.
352
00:20:00,200 --> 00:20:02,368
I mean, it's obvious
we're not ready to be parents.
353
00:20:02,410 --> 00:20:03,785
What would we do?
354
00:20:03,827 --> 00:20:05,828
Hey, anything you want.
355
00:20:07,497 --> 00:20:09,831
And by the way, when I said
you could sell Tupperware,
356
00:20:09,873 --> 00:20:13,918
that was just, like, code for,
357
00:20:13,959 --> 00:20:16,753
"You could be President
of the United States."
358
00:20:16,794 --> 00:20:19,881
I don't believe you, but
I'm too relieved to be mad.
359
00:20:19,923 --> 00:20:24,426
I'll probably bring it up when we're
having a fight about something else.
360
00:20:24,467 --> 00:20:29,430
Listen, Donna, all I know is we
can never make this mistake again.
361
00:20:29,471 --> 00:20:31,432
Yeah, don't worry,
I think we learned our lesson.
362
00:20:33,600 --> 00:20:37,436
Hurry up, Donna, you're... You're
cutting into your foreplay time.
363
00:20:43,023 --> 00:20:44,232
One second.
364
00:20:47,026 --> 00:20:48,777
- Oh, no!
- What, what?
365
00:20:50,279 --> 00:20:51,779
Just kidding.
366
00:20:53,406 --> 00:20:55,407
That's not funny, Donna.
367
00:20:56,575 --> 00:20:58,285
I can't even do it now.
368
00:21:04,581 --> 00:21:06,082
Yes, I can.
369
00:21:09,793 --> 00:21:14,588
What would a French girl do that
an American girl would think is gross?
370
00:21:14,630 --> 00:21:17,048
It could be anything.
They eat snails.
371
00:21:18,215 --> 00:21:20,468
Hey, maybe it's foot stuff.
372
00:21:20,509 --> 00:21:23,177
Foot stuff?
What would you do to a foot?
373
00:21:23,219 --> 00:21:24,804
I don't know, like,
374
00:21:26,430 --> 00:21:27,806
lick it or something?
375
00:21:28,432 --> 00:21:29,932
What is wrong with you?
376
00:21:29,974 --> 00:21:32,602
What are you,
some kind of foot-licker?
377
00:21:32,644 --> 00:21:36,020
No! I wouldn't lick.
I would get licked.
378
00:21:36,062 --> 00:21:38,021
Oh, God! Why did I say that?
379
00:21:38,045 --> 00:21:40,045
http://hiqve.com/