1 00:00:03,524 --> 00:00:05,609 So, Fez thought he was on a date with Suzy, 2 00:00:05,651 --> 00:00:09,236 and he shot a rabbit to impress her. 3 00:00:09,278 --> 00:00:11,321 Doesn't he know he could've just bought her flowers? 4 00:00:11,363 --> 00:00:14,156 Oh! I would die if you got me flowers. 5 00:00:14,198 --> 00:00:16,784 You'd be lucky to get a dead rabbit. 6 00:00:18,284 --> 00:00:20,911 Suzy, why would Fez think you'd like a dead rabbit? 7 00:00:20,953 --> 00:00:24,748 Are you from the South or something? 8 00:00:24,790 --> 00:00:29,125 No, I think he did it because he knows that as a cop, I like to spill blood. 9 00:00:29,167 --> 00:00:31,795 But I wanna hurt people, not animals. 10 00:00:33,212 --> 00:00:34,755 You know what? This is my fault. 11 00:00:34,797 --> 00:00:37,396 I never should have told Fez that you liked him when you liked me. 12 00:00:37,423 --> 00:00:40,592 If only there was something I could do to make him feel better. 13 00:00:40,634 --> 00:00:42,052 - I have an idea. - Oh, good. 14 00:00:42,093 --> 00:00:44,679 Kelso's gonna make it worse now. 15 00:00:44,721 --> 00:00:49,224 No, just let Fez take you to dinner, and then for dessert, do it with him. 16 00:00:51,560 --> 00:00:53,185 - No way. - Okay, look. 17 00:00:53,227 --> 00:00:55,563 If you do me this favor, I'll buy you a new gun. 18 00:00:55,604 --> 00:00:57,564 That would make her a hooker. 19 00:00:57,605 --> 00:01:00,733 No, hookers do it for money, this would be for a gun. 20 00:01:02,025 --> 00:01:04,026 Hey, I have standards. 21 00:01:04,068 --> 00:01:08,530 I mean, if it's sleeping with a suspect to extract some information, fine. 22 00:01:08,572 --> 00:01:11,198 Or posing as a prostitute for a quickie in the back of a car 23 00:01:11,240 --> 00:01:14,326 to snare some John, sure. 24 00:01:14,368 --> 00:01:17,078 But, jeez, Michael, what kind of girl do you think I am? 25 00:01:20,539 --> 00:01:22,374 Hello, Suzy. 26 00:01:22,416 --> 00:01:25,668 I'd love to stand here and stare at you until you get uncomfortable, 27 00:01:28,253 --> 00:01:30,421 but I have a relationship to end. 28 00:01:30,462 --> 00:01:33,674 Kelso, here's everything you ever gave me. 29 00:01:33,716 --> 00:01:36,509 I don't want it anymore. 30 00:01:36,551 --> 00:01:38,844 Look, Fez, you don't have to do this. 31 00:01:38,886 --> 00:01:40,928 Yeah, Fez, when you split up with someone, 32 00:01:40,970 --> 00:01:42,638 you don't have to give stuff back. 33 00:01:42,680 --> 00:01:45,158 You wait until they leave the house, take everything they care about 34 00:01:45,182 --> 00:01:46,892 and break the rest. 35 00:01:47,684 --> 00:01:50,060 That way, they have nothing. 36 00:01:52,646 --> 00:01:54,522 Lucky for me, I already have nothing. 37 00:01:54,564 --> 00:01:56,441 Oh, you can have less. 38 00:01:58,609 --> 00:02:02,069 The point is that I don't want anything you gave me. 39 00:02:02,111 --> 00:02:04,113 I never gave you my yo-yo. 40 00:02:04,946 --> 00:02:06,448 So I took it. 41 00:02:07,741 --> 00:02:09,450 And I tangled the string, too. 42 00:02:11,034 --> 00:02:14,245 Let's see you walk the dog now, you son of a bitch. 43 00:02:22,668 --> 00:02:25,545 Are those new birth control pills? 44 00:02:28,088 --> 00:02:29,799 Let the doing it... 45 00:02:30,591 --> 00:02:32,467 commence. 46 00:02:32,508 --> 00:02:34,594 Do you have to do that every time? 47 00:02:34,636 --> 00:02:38,096 Donna, if I had the money, I'd take out an ad in the paper. 48 00:02:40,347 --> 00:02:41,432 Oh, no. 49 00:02:42,266 --> 00:02:45,477 No, no, no, no, no, no. 50 00:02:45,518 --> 00:02:48,938 Never say, "Oh, no," when you're talking about birth control pills. 51 00:02:48,978 --> 00:02:50,898 Anything's better than, "Oh, no." 52 00:02:50,940 --> 00:02:52,106 I forgot to take one. 53 00:02:52,148 --> 00:02:54,233 Except that. Oh, God. 54 00:02:54,275 --> 00:02:56,067 Oh, God. Oh, my God. 55 00:02:56,109 --> 00:02:58,985 One minute, my life's all light and breezy, and the next, 56 00:02:59,027 --> 00:03:01,447 I'm shackled to you and some kid. 57 00:03:02,906 --> 00:03:04,658 Oh, my God. 58 00:03:04,699 --> 00:03:06,826 Oh, my God, my heart is pounding so hard, 59 00:03:06,867 --> 00:03:08,762 like in the cartoons when Daisy Duck sees Donald Duck, 60 00:03:08,786 --> 00:03:11,329 and her heart goes boom, boom! 61 00:03:11,370 --> 00:03:12,831 But that was a happy thing, 62 00:03:12,872 --> 00:03:15,015 and this is 'cause you couldn't keep your dirty hands off me! 63 00:03:15,039 --> 00:03:17,584 Okay, okay, come on, let's... Let's think. 64 00:03:17,626 --> 00:03:19,919 Hey, there's only a couple of times a month 65 00:03:19,961 --> 00:03:21,187 something like this can happen, right? 66 00:03:21,211 --> 00:03:22,730 Maybe there's some kind of time-related loophole. 67 00:03:22,754 --> 00:03:25,756 Hey, did we spring forward or fall back? 68 00:03:25,798 --> 00:03:27,549 When we did it? I don't know. 69 00:03:27,591 --> 00:03:32,303 I don't know what you'd call it, but it's the same every time. 70 00:03:32,345 --> 00:03:35,681 Well, I can't be that bad, Donna. I got you pregnant! 71 00:03:39,767 --> 00:03:41,559 ♪ Hanging out 72 00:03:43,645 --> 00:03:45,312 ♪ Down the street 73 00:03:47,063 --> 00:03:48,773 ♪ The same old thing 74 00:03:50,692 --> 00:03:52,734 ♪ We did last week 75 00:03:54,152 --> 00:03:57,154 ♪ Not a thing to do 76 00:03:57,989 --> 00:04:00,866 ♪ But talk to you 77 00:04:01,700 --> 00:04:03,702 ♪ We're all all right 78 00:04:03,743 --> 00:04:06,203 ♪ We're all all right ♪ 79 00:04:06,244 --> 00:04:08,078 Hello, Wisconsin! 80 00:04:16,126 --> 00:04:20,338 Eric, I can't believe you knocked up a girl, too. 81 00:04:20,380 --> 00:04:22,566 I mean, you lose points for not doing it in a public place, 82 00:04:22,590 --> 00:04:25,091 but, hey, give me five. 83 00:04:25,133 --> 00:04:27,653 Kelso, I don't really think this is a "give me five" moment, okay? 84 00:04:27,677 --> 00:04:30,513 I am really freaked out. 85 00:04:30,555 --> 00:04:34,057 Well, right now, I'm not so much freaked out as starving 86 00:04:34,974 --> 00:04:38,143 and fascinated by your nose. 87 00:04:38,894 --> 00:04:41,187 Yeah, it's perfect. 88 00:04:41,229 --> 00:04:44,773 And you'd be amazed at what I can fit up in there. 89 00:04:44,815 --> 00:04:47,483 But the important thing is that you have responsibilities now. 90 00:04:47,525 --> 00:04:49,819 So, you gotta step up like I did. 91 00:04:51,236 --> 00:04:53,530 Look, if you mean you stepped up on a urinal 92 00:04:53,572 --> 00:04:56,574 to climb out of a window to get away from the girl you got pregnant, 93 00:04:56,615 --> 00:04:58,575 then, yeah, you stepped up. 94 00:05:00,368 --> 00:05:02,411 Still no Fez, huh? 95 00:05:02,452 --> 00:05:04,580 Wow, Kelso, you really must have pissed him off. 96 00:05:04,621 --> 00:05:08,249 He hasn't stayed away this long since he discovered bubble baths. 97 00:05:08,290 --> 00:05:10,834 Yeah, Fez still isn't talking to me. 98 00:05:10,876 --> 00:05:12,961 But I think he's calling, 99 00:05:13,003 --> 00:05:15,480 'cause every once in a while, I pick up the phone and all I hear is breathing 100 00:05:15,504 --> 00:05:18,673 and the crinkle of a candy being unwrapped. 101 00:05:18,715 --> 00:05:22,467 Man, we are sitting in the circle talking about relationships. 102 00:05:22,509 --> 00:05:24,762 What happened to us? 103 00:05:24,802 --> 00:05:27,096 This stash must be from California. 104 00:05:33,935 --> 00:05:35,394 Oh, hey, Donna. 105 00:05:35,436 --> 00:05:38,103 Any news? Come on, that time of the month. 106 00:05:39,272 --> 00:05:40,773 No, nothing yet. 107 00:05:40,814 --> 00:05:42,190 Oh, God, I'm gonna throw up. 108 00:05:42,232 --> 00:05:44,859 I told you we should have gone to Denny's. 109 00:05:47,486 --> 00:05:51,531 Oh, yeah, Donna, let's not talk about throwing up in front of the customers. 110 00:05:51,573 --> 00:05:54,951 Ma'am, here's your creamed corn. 111 00:05:54,992 --> 00:05:57,117 I got no interest in getting a lady pregnant. 112 00:05:57,159 --> 00:05:58,411 That's why I'm celibate. 113 00:05:58,453 --> 00:06:02,163 I thought it was because no one would do it with you. 114 00:06:02,205 --> 00:06:06,166 Well, that's like a secondary reason. 115 00:06:06,208 --> 00:06:09,586 Look, Donna, we're gonna figure this out, okay? 116 00:06:09,628 --> 00:06:11,378 Hey, you know what? We can ask my mom. 117 00:06:11,420 --> 00:06:13,189 - She's a nurse. She loves this stuff. - Mmm-mmm. 118 00:06:13,213 --> 00:06:17,132 Well, at least once a week she gives a talk about her uterus. 119 00:06:17,174 --> 00:06:19,635 Eric, I don't want your mom to know. 120 00:06:19,676 --> 00:06:22,595 Donna's right. There's no reason to let too many people know just yet. 121 00:06:22,637 --> 00:06:24,055 Who have you told so far? 122 00:06:24,097 --> 00:06:26,015 Well, just my friends 123 00:06:26,057 --> 00:06:27,139 and this nice couple. 124 00:06:31,518 --> 00:06:34,270 Okay, look, so I'll just tell you what my mom says, okay? 125 00:06:34,312 --> 00:06:36,898 Okay, just make sure she doesn't know you're talking about us. 126 00:06:36,940 --> 00:06:38,440 Tell her you have a friend, 127 00:06:38,482 --> 00:06:42,986 a Canadian friend, who lives in an igloo so she can't call her. 128 00:06:44,737 --> 00:06:47,823 Donna, I think I know how to be subtle. 129 00:06:47,864 --> 00:06:50,198 Mommy, Mommy, Donna might be pregnant! 130 00:06:54,577 --> 00:06:59,039 Did she trap you? We'll move you away. We won't play her game. 131 00:06:59,081 --> 00:07:03,250 No. No, it's nothing like that. It's just, I had to tell someone. 132 00:07:03,292 --> 00:07:05,585 Hey, promise me you won't say anything to Dad. 133 00:07:05,627 --> 00:07:07,129 Fine, I promise. 134 00:07:07,169 --> 00:07:08,505 Oh, this is all my fault. 135 00:07:08,546 --> 00:07:10,231 I should never have been intimate with your father 136 00:07:10,255 --> 00:07:13,008 while you were in the crib next to the bed. 137 00:07:20,638 --> 00:07:22,181 Hey, Fez. 138 00:07:23,641 --> 00:07:25,600 Look, I don't think he wants to make up. 139 00:07:25,642 --> 00:07:27,393 Well, try anyway. 140 00:07:27,435 --> 00:07:28,894 I got your back, 141 00:07:28,936 --> 00:07:31,813 your strong, muscular back. 142 00:07:34,649 --> 00:07:37,359 Fez, look, I got you some candy 143 00:07:38,152 --> 00:07:39,443 and a Playboy 144 00:07:41,029 --> 00:07:42,530 and a six-pack. 145 00:07:43,072 --> 00:07:44,739 So... 146 00:07:44,781 --> 00:07:47,199 You can use them in whatever order you want. 147 00:07:49,326 --> 00:07:50,994 Tell him what they're for. 148 00:07:51,036 --> 00:07:54,164 In a tense standoff, you need to make the perp think you're on his side, 149 00:07:54,205 --> 00:07:57,708 even if you're about to put a bullet in his head. 150 00:07:57,749 --> 00:07:59,333 Don't worry, we're not. 151 00:08:02,418 --> 00:08:04,629 They're a peace offering. 152 00:08:04,671 --> 00:08:06,255 Well... 153 00:08:06,296 --> 00:08:09,591 Look at the American trying to buy his way out of trouble. 154 00:08:11,676 --> 00:08:13,678 Fez, give Michael a chance. 155 00:08:13,720 --> 00:08:16,346 You know what? No, Simpson, forget it. 156 00:08:16,388 --> 00:08:19,140 Fez, you're the one that blew it with Suzy, okay? 157 00:08:19,182 --> 00:08:22,976 I didn't know you were gonna shoot a defenseless rabbit. 158 00:08:23,018 --> 00:08:26,770 Well, if you didn't know that, then you never knew me at all. 159 00:08:27,646 --> 00:08:28,939 Whatever. 160 00:08:28,981 --> 00:08:30,940 You know what? I don't care if you're mad at me, 161 00:08:30,982 --> 00:08:34,068 'cause now I'm mad at you! 162 00:08:34,109 --> 00:08:38,278 Fine! Well, you can keep your stupid gifts, because now I don't want them! 163 00:08:48,286 --> 00:08:51,247 If you must know, it will be this, then this. 164 00:08:59,253 --> 00:09:01,671 So, you knocked up the neighbor girl? 165 00:09:02,672 --> 00:09:04,173 Oh, my God. 166 00:09:04,215 --> 00:09:06,026 You should have been thinking a little more about God 167 00:09:06,050 --> 00:09:07,300 before you got into this mess. 168 00:09:09,301 --> 00:09:12,262 He would've stopped you at first base. 169 00:09:12,303 --> 00:09:15,390 Mom, you promised you wouldn't say anything. 170 00:09:15,432 --> 00:09:17,307 And I didn't, I wrote it down. 171 00:09:24,855 --> 00:09:26,273 So, you're pregnant. 172 00:09:27,481 --> 00:09:29,358 Okay, well... 173 00:09:29,400 --> 00:09:31,317 Okay, we'll move the wedding to next month, 174 00:09:31,359 --> 00:09:32,652 and then nine months later, 175 00:09:32,694 --> 00:09:35,947 we'll tell people the baby came early because you smoked. 176 00:09:37,531 --> 00:09:39,991 No, I don't wanna move the wedding up. 177 00:09:40,033 --> 00:09:41,826 Don't we get a say in this? 178 00:09:41,868 --> 00:09:43,577 Red, say something. 179 00:09:47,080 --> 00:09:49,958 Donna, he's not gonna help us. 180 00:09:49,999 --> 00:09:51,750 Right now he's trying to figure out 181 00:09:51,792 --> 00:09:55,086 how to get both of his feet in both of our asses without leaving his chair. 182 00:09:57,421 --> 00:10:00,006 Stop being weird. 183 00:10:00,048 --> 00:10:02,091 We'll just have to make the best of this. 184 00:10:02,133 --> 00:10:04,676 Besides, with Donna for a mother, 185 00:10:04,718 --> 00:10:07,929 there's a decent chance the kid will be good at sports. 186 00:10:09,972 --> 00:10:14,225 Well, Donna, I think you're too young to be a mother, so here's what we do. 187 00:10:14,267 --> 00:10:16,102 Tell the kid you're his sister, 188 00:10:16,144 --> 00:10:20,021 Midge and I are the parents, and when he turns 18, tell him we lied. 189 00:10:21,647 --> 00:10:24,941 Probably get a good chuckle out of the whole thing. 190 00:10:26,192 --> 00:10:27,860 Eric, a little help. 191 00:10:27,902 --> 00:10:30,028 Okay, you guys... 192 00:10:31,321 --> 00:10:33,530 Okay, whether we're pregnant or not, 193 00:10:33,572 --> 00:10:36,241 - we can run our own lives, okay? - Yeah. 194 00:10:36,283 --> 00:10:38,243 And you know what? It would have been great 195 00:10:38,285 --> 00:10:41,578 if Donna could have had a career, but things change. 196 00:10:41,620 --> 00:10:45,123 So, you know... Fine, so, you'll stay home with the baby. 197 00:10:46,415 --> 00:10:47,415 Whoa. 198 00:10:47,833 --> 00:10:49,209 What? 199 00:10:49,251 --> 00:10:51,003 So, I don't get a career? 200 00:10:51,044 --> 00:10:55,006 Well, you know, you could sell Tupperware or something. 201 00:10:58,091 --> 00:10:59,967 Okay, you can just get bent. 202 00:11:00,009 --> 00:11:02,261 What... Oh, come on, what did I say? 203 00:11:02,303 --> 00:11:03,636 That wasn't so bad, was it? 204 00:11:03,678 --> 00:11:06,597 No, I would love a Tupperware lady in the family. 205 00:11:14,478 --> 00:11:17,438 Oh, hey, Jackie, have you seen Donna? Is she okay? 206 00:11:17,480 --> 00:11:19,523 Well, she wanted me to tell you a secret. 207 00:11:19,564 --> 00:11:20,858 - Okay. - Ow! 208 00:11:22,692 --> 00:11:25,320 Hey, guys. Ooh, what stinks out here? 209 00:11:25,360 --> 00:11:27,946 It must be this big, girl-stealing turd. 210 00:11:29,990 --> 00:11:31,782 All right, that's it. 211 00:11:31,824 --> 00:11:33,302 - Let's go. - Oh, I will slap you silly. 212 00:11:33,326 --> 00:11:34,366 Oh! 213 00:11:34,659 --> 00:11:36,286 Stop. 214 00:11:36,328 --> 00:11:38,620 Hey, look, Jackie's right, all right? 215 00:11:38,662 --> 00:11:40,080 If you guys are gonna fight, 216 00:11:40,122 --> 00:11:42,748 let's go inside where there's more stuff to hit your head on. 217 00:11:42,790 --> 00:11:44,959 Come on, you guys, lots of couples fight, 218 00:11:45,001 --> 00:11:46,459 but there's an easy way to fix this. 219 00:11:46,501 --> 00:11:49,295 Just decide which one of you is the woman, 220 00:11:49,337 --> 00:11:51,463 and the other one just apologize. 221 00:11:53,756 --> 00:11:56,425 No, I don't wanna make up with Kelso. 222 00:11:56,467 --> 00:11:58,677 I wanna make fun of Kelso. 223 00:11:58,719 --> 00:12:01,929 Hey, guys, what's up with Kelso? Stupid. 224 00:12:05,140 --> 00:12:08,434 Hey, guys, what's up with Fez? Foreign. 225 00:12:11,687 --> 00:12:14,105 Okay, you guys, this is getting pretty lame. 226 00:12:14,147 --> 00:12:15,565 Let's split into two groups. 227 00:12:15,606 --> 00:12:17,191 Good idea. Boys and girls. 228 00:12:17,233 --> 00:12:18,984 - Let's go, Jackie. - What? 229 00:12:25,613 --> 00:12:27,490 - How you doing, kid? - Fine. 230 00:12:31,327 --> 00:12:33,203 I don't know. 231 00:12:33,245 --> 00:12:34,620 Scared. 232 00:12:38,290 --> 00:12:41,625 Just know that whether you're pregnant or not, you're still my little girl. 233 00:12:41,667 --> 00:12:43,002 I support you. 234 00:12:43,044 --> 00:12:44,627 Thanks, Dad. 235 00:12:44,669 --> 00:12:47,588 But if you are pregnant, don't let Red touch the baby. 236 00:12:50,174 --> 00:12:52,466 He thinks he's tickling, but he just pokes. 237 00:12:54,468 --> 00:12:56,636 Trust me, I know from experience. 238 00:12:58,305 --> 00:12:59,990 Well, Dad, maybe Red wasn't trying to tickle you. 239 00:13:00,014 --> 00:13:02,473 Maybe he was trying to poke you. 240 00:13:02,515 --> 00:13:04,893 Why would Red poke me? 241 00:13:04,935 --> 00:13:06,643 Why would he tickle you? 242 00:13:09,397 --> 00:13:11,689 Fez, since you're mad at Michael, 243 00:13:11,731 --> 00:13:13,709 shouldn't you be cutting his head out of those pictures 244 00:13:13,733 --> 00:13:15,441 instead of your head? 245 00:13:17,485 --> 00:13:21,821 Well, I can't do that. Have you seen how well he photographs? 246 00:13:21,863 --> 00:13:25,075 Fez, I can't believe you're gonna let it end this way. 247 00:13:25,117 --> 00:13:28,202 I always thought you and Michael would make it. 248 00:13:28,244 --> 00:13:30,452 Well, we look good in public, 249 00:13:31,788 --> 00:13:34,581 but you weren't there for the bad times. 250 00:13:34,623 --> 00:13:37,457 Like, he never noticed when I got a new outfit. 251 00:13:38,834 --> 00:13:41,586 Look, Fez, just do what I did to get over Michael. 252 00:13:41,628 --> 00:13:43,130 Make out with Hyde? 253 00:13:45,423 --> 00:13:47,549 No, just stop thinking about him. 254 00:13:47,967 --> 00:13:49,466 I can't. 255 00:13:53,469 --> 00:13:55,806 Even The Hub reminds me of him. 256 00:13:56,597 --> 00:13:58,391 I remember this one day, 257 00:13:58,433 --> 00:14:01,435 it was the only day The Hub ever had Tater Tots. 258 00:14:02,811 --> 00:14:06,563 And there was this really big Tater Tot, 259 00:14:06,605 --> 00:14:09,481 and I'll never forget what Kelso said. He said, 260 00:14:11,401 --> 00:14:14,403 "That's not a Tater Tot, that's a Tater Giant." 261 00:14:19,364 --> 00:14:21,199 Oh, how we laughed. 262 00:14:23,742 --> 00:14:26,829 Fez, Michael took me for granted, too, 263 00:14:26,869 --> 00:14:29,497 but I found someone better, and so will you. 264 00:14:29,538 --> 00:14:33,875 Yeah, don't end it all now. You have so much to live for. 265 00:14:33,917 --> 00:14:37,295 That's what we say when we're trying to talk down a jumper. 266 00:14:39,587 --> 00:14:42,174 I guess it doesn't really apply here. 267 00:14:45,426 --> 00:14:47,218 You know, I'm glad Fez is out of my life. 268 00:14:47,260 --> 00:14:49,137 Always with the mood swings. 269 00:14:50,762 --> 00:14:54,723 I'd ask what's wrong, and all I'd hear was, "Nothing." 270 00:14:54,765 --> 00:14:56,368 And then, the minute I wanna watch the game, 271 00:14:56,392 --> 00:14:58,935 suddenly it's time to talk about our feelings. 272 00:14:58,977 --> 00:15:01,313 Women. 273 00:15:01,355 --> 00:15:03,689 Actually, we're talking about a man. 274 00:15:03,730 --> 00:15:06,691 Oh, you guys are progressive. 275 00:15:06,732 --> 00:15:09,027 But the thing is, I know I didn't do anything wrong, 276 00:15:09,068 --> 00:15:11,362 but where am I gonna find another friend like Fez? 277 00:15:11,403 --> 00:15:14,280 Look, man, there are plenty of other fish in the sea, okay? 278 00:15:14,322 --> 00:15:17,073 It's like when you and Jackie broke up. It was for the best. 279 00:15:17,115 --> 00:15:19,742 And after a while, she found someone better. 280 00:15:19,784 --> 00:15:21,618 Me. 281 00:15:21,660 --> 00:15:26,498 And since then, I've enjoyed throwing that in your face as often as possible. 282 00:15:26,539 --> 00:15:28,623 What was your question again? 283 00:15:30,334 --> 00:15:32,210 Oh, my God, great news! 284 00:15:32,251 --> 00:15:33,878 Donna's not pregnant. 285 00:15:33,919 --> 00:15:37,839 She's not talking to me, and she kind of hung up on me, 286 00:15:37,881 --> 00:15:41,175 but that click and dead silence was the most beautiful sound I ever heard. 287 00:15:42,801 --> 00:15:45,220 Well, what a relief. 288 00:15:45,261 --> 00:15:48,889 But you and I are still having a good long talk about the uterus. 289 00:15:51,598 --> 00:15:55,852 Man, dodged a bullet there, huh? 290 00:15:55,894 --> 00:15:59,563 Almost had a little... A little dumb ass running around here, huh? 291 00:16:02,024 --> 00:16:04,150 I'm gonna go throw up now. 292 00:16:06,694 --> 00:16:09,863 You know, you have been awfully calm about this whole thing. 293 00:16:09,905 --> 00:16:13,449 You haven't threatened to put a foot in anyone's rear all day. 294 00:16:14,991 --> 00:16:16,659 Well, I... 295 00:16:16,701 --> 00:16:20,413 I guess I was kind of looking forward to having a grandkid. 296 00:16:20,454 --> 00:16:24,790 I mean, since my heart attack, I've realized that life is short, 297 00:16:24,832 --> 00:16:28,919 and it would be... It would be nice to know my grandkids before I go. 298 00:16:28,960 --> 00:16:31,254 Oh, that's so sweet. 299 00:16:32,671 --> 00:16:34,589 Well, you know, if you're really disappointed, 300 00:16:34,630 --> 00:16:36,216 we could always ask Laurie. 301 00:16:36,258 --> 00:16:39,051 She might have a few kids we don't know about. 302 00:16:48,767 --> 00:16:51,894 Simpson, I'm here. Where is the cat on the trampoline? 303 00:16:53,853 --> 00:16:56,356 Sorry, Michael, there is no cat. 304 00:16:56,398 --> 00:16:58,399 Is there at least a trampoline? 305 00:16:59,816 --> 00:17:01,650 Please, have a seat. 306 00:17:02,277 --> 00:17:03,986 Tater Tots. 307 00:17:04,028 --> 00:17:07,281 You know, the last time The Hub had Tater Tots was when... 308 00:17:09,615 --> 00:17:13,034 Suzy, I got your message. Where's that bouncing kitty? 309 00:17:15,870 --> 00:17:18,539 What's he doing here? 310 00:17:18,581 --> 00:17:23,708 Okay, I've called you here because it's time you two talked things over. 311 00:17:23,750 --> 00:17:28,504 And I've used Tater Tots to recreate one of your happiest times together. 312 00:17:28,546 --> 00:17:32,006 Oh, look, there's a really big one. 313 00:17:33,925 --> 00:17:37,094 That's not a Tater Tot, that's a Tater Giant. 314 00:17:39,887 --> 00:17:42,640 I look at your jumbo Tot and I feel nothing. 315 00:17:45,434 --> 00:17:47,643 I, too, resist your Tot. 316 00:17:49,853 --> 00:17:51,563 Oh, come on. 317 00:17:51,605 --> 00:17:54,815 Michael, Fez is a great guy, he's... 318 00:17:54,856 --> 00:17:58,610 He's loyal and sweet and innocent. 319 00:17:58,651 --> 00:18:01,904 And Fez, Michael's great, too. 320 00:18:01,946 --> 00:18:04,781 He's pure and strong 321 00:18:06,365 --> 00:18:09,494 and more man than I've ever seen in one pair of pants. 322 00:18:10,285 --> 00:18:12,287 Hey, he's not so pure. 323 00:18:12,329 --> 00:18:14,913 He's expecting a baby with another woman. 324 00:18:14,955 --> 00:18:16,706 What? 325 00:18:16,748 --> 00:18:19,542 Well, he's not so innocent. He's married. 326 00:18:21,585 --> 00:18:22,836 What? 327 00:18:22,877 --> 00:18:26,046 Oh, my God, you're both disgusting! 328 00:18:26,088 --> 00:18:28,215 I don't want either one of you. 329 00:18:28,257 --> 00:18:31,551 And you really missed out, because I spent a semester in France, 330 00:18:31,593 --> 00:18:34,512 and I do stuff American girls think is gross. 331 00:18:43,352 --> 00:18:45,561 Whoa, what was that about? 332 00:18:45,603 --> 00:18:47,771 Yeah, she's flipping out 'cause someone she likes 333 00:18:47,813 --> 00:18:49,897 is married or having an illegitimate child. 334 00:18:49,939 --> 00:18:52,774 What's she gonna do when there's real trouble? 335 00:18:54,318 --> 00:18:57,028 - Yeah, we're better off without her. - Yeah. 336 00:18:57,069 --> 00:18:58,404 Wait. We? 337 00:18:59,531 --> 00:19:00,989 Ah. 338 00:19:01,031 --> 00:19:02,533 I guess I've missed you. 339 00:19:02,574 --> 00:19:05,326 Really? Man, 'cause I've missed you, too. 340 00:19:05,368 --> 00:19:08,786 Well, I wasn't trying to steal her. I wanted her to be with you. 341 00:19:08,828 --> 00:19:11,872 That's okay, I'd rather have my friend back anyway. 342 00:19:15,833 --> 00:19:17,251 Do you wanna... 343 00:19:21,171 --> 00:19:22,714 I do if you do. 344 00:19:24,215 --> 00:19:25,341 I do. 345 00:19:30,760 --> 00:19:35,723 ♪ Reunited and it feels so good 346 00:19:36,974 --> 00:19:42,269 ♪ Reunited 'cause we understood 347 00:19:42,311 --> 00:19:44,855 ♪ There's one perfect fit 348 00:19:44,897 --> 00:19:48,525 ♪ And, sugar, this one is it 349 00:19:48,567 --> 00:19:51,527 ♪ We both are so excited 350 00:19:51,569 --> 00:19:56,822 ♪ 'Cause we're reunited, hey, hey ♪ 351 00:19:57,822 --> 00:20:00,158 We are so lucky. 352 00:20:00,200 --> 00:20:02,368 I mean, it's obvious we're not ready to be parents. 353 00:20:02,410 --> 00:20:03,785 What would we do? 354 00:20:03,827 --> 00:20:05,828 Hey, anything you want. 355 00:20:07,497 --> 00:20:09,831 And by the way, when I said you could sell Tupperware, 356 00:20:09,873 --> 00:20:13,918 that was just, like, code for, 357 00:20:13,959 --> 00:20:16,753 "You could be President of the United States." 358 00:20:16,794 --> 00:20:19,881 I don't believe you, but I'm too relieved to be mad. 359 00:20:19,923 --> 00:20:24,426 I'll probably bring it up when we're having a fight about something else. 360 00:20:24,467 --> 00:20:29,430 Listen, Donna, all I know is we can never make this mistake again. 361 00:20:29,471 --> 00:20:31,432 Yeah, don't worry, I think we learned our lesson. 362 00:20:33,600 --> 00:20:37,436 Hurry up, Donna, you're... You're cutting into your foreplay time. 363 00:20:43,023 --> 00:20:44,232 One second. 364 00:20:47,026 --> 00:20:48,777 - Oh, no! - What, what? 365 00:20:50,279 --> 00:20:51,779 Just kidding. 366 00:20:53,406 --> 00:20:55,407 That's not funny, Donna. 367 00:20:56,575 --> 00:20:58,285 I can't even do it now. 368 00:21:04,581 --> 00:21:06,082 Yes, I can. 369 00:21:09,793 --> 00:21:14,588 What would a French girl do that an American girl would think is gross? 370 00:21:14,630 --> 00:21:17,048 It could be anything. They eat snails. 371 00:21:18,215 --> 00:21:20,468 Hey, maybe it's foot stuff. 372 00:21:20,509 --> 00:21:23,177 Foot stuff? What would you do to a foot? 373 00:21:23,219 --> 00:21:24,804 I don't know, like, 374 00:21:26,430 --> 00:21:27,806 lick it or something? 375 00:21:28,432 --> 00:21:29,932 What is wrong with you? 376 00:21:29,974 --> 00:21:32,602 What are you, some kind of foot-licker? 377 00:21:32,644 --> 00:21:36,020 No! I wouldn't lick. I would get licked. 378 00:21:36,062 --> 00:21:38,021 Oh, God! Why did I say that? 379 00:21:38,045 --> 00:21:40,045 http://hiqve.com/