1 00:00:05,080 --> 00:00:07,840 Hi, honey. Welcome home from work. 2 00:00:07,880 --> 00:00:10,000 Oh, god, I love saying that. 3 00:00:10,040 --> 00:00:14,320 It's much better than saying, welcome home from loitering at the head shop. 4 00:00:14,640 --> 00:00:18,160 Oh, my god, hyde. Five seconds have gone by, and you haven't ripped off your tie, 5 00:00:18,200 --> 00:00:21,600 or as you refer to it, "the yoke of oppression." 6 00:00:22,160 --> 00:00:23,600 Yeah, forgot I was wearin' it. 7 00:00:23,640 --> 00:00:25,160 Would you look at that? 8 00:00:25,320 --> 00:00:28,520 The dancing bear has become accustomed to his cage. 9 00:00:29,600 --> 00:00:32,400 Why would you put a dancing bear in a cage? 10 00:00:33,280 --> 00:00:36,400 He's entertaining you, give him some room. 11 00:00:37,080 --> 00:00:41,680 No, fez, what she's saying is that hyde is becoming a money-grubbing corporate zombie. 12 00:00:41,720 --> 00:00:44,720 Did you hear that, steven? We're gonna be rich! 13 00:00:45,200 --> 00:00:46,720 No, we're not, jackie. 14 00:00:46,760 --> 00:00:50,160 I hate the man. I'm still dedicated to kicking his ass. 15 00:00:50,320 --> 00:00:54,600 I'm just doing it from the inside, where I get a pension and dental and stuff. 16 00:00:55,040 --> 00:00:57,600 Oh, don't worry, honey. You're still a rebel. 17 00:00:57,640 --> 00:01:01,280 Give me two years, I'll have him speaking french and writing thank-you notes. 18 00:01:03,760 --> 00:01:06,280 hyde's growin' up so fast. 19 00:01:06,840 --> 00:01:11,560 It seems like just yesterday, we were swipin' "playboys," trenchin'old man shinsky's yard 20 00:01:11,600 --> 00:01:14,600 and cuttin' the brakes on fat marvin's bike. 21 00:01:15,080 --> 00:01:17,760 I don't remember trenching old man shinsky's yard. 22 00:01:17,800 --> 00:01:19,640 Oh, that's 'cause you didn't approve. 23 00:01:19,680 --> 00:01:24,920 I think your exact words were, "that guy's worked hard on his yard." 24 00:01:26,200 --> 00:01:27,440 What's wrong with me? 25 00:01:27,480 --> 00:01:32,360 Yeah, I don't want to wake up in 20 years and realize that I haven't harassed enough grouchy old men. 26 00:01:32,920 --> 00:01:37,240 And I don't want to wake up in 20 years and realize this was all a dream. 27 00:01:38,680 --> 00:01:40,400 Wouldn't that be weird, 28 00:01:41,720 --> 00:01:44,240 if none of this was real? 29 00:01:46,280 --> 00:01:48,760 Okay, now I'm starting to freak out a little. 30 00:01:49,440 --> 00:01:52,080 You know what? I want to trench a yard. 31 00:01:52,120 --> 00:01:54,920 Just not if it's one of those pranks that involves heights or 32 00:01:55,000 --> 00:01:57,480 touching bugs. I'm not--I-I... 33 00:01:57,840 --> 00:01:59,640 I won't touch a bug. 34 00:02:00,360 --> 00:02:05,840 No, you just park your car on someone's yard, and then you step on the gas, throw it in drive, and tear up the lawn. 35 00:02:05,840 --> 00:02:09,120 Then you go get fries and talk about how awesome it was. 36 00:02:09,640 --> 00:02:10,960 You know what, you guys? 37 00:02:11,000 --> 00:02:13,960 I'm gonna trench old man shinsky's yard. In fact, I'm gonna trench that yard 38 00:02:14,000 --> 00:02:17,560 like no yard has been trenched in the history of yard trenching. 39 00:02:17,960 --> 00:02:19,320 Are you with me? 40 00:02:19,400 --> 00:02:21,120 - Whatever. - Yeah. 41 00:02:21,600 --> 00:02:25,080 I said, are you with me?! 42 00:02:25,120 --> 00:02:26,680 - Whatever. - Yeah. 43 00:02:26,760 --> 00:02:29,480 yeah! That's what I like to hear. 44 00:03:10,320 --> 00:03:12,000 What are those for? 45 00:03:12,200 --> 00:03:14,600 oh, no. What did you do? 46 00:03:17,080 --> 00:03:21,400 Why did you have to wear something so revealing? It's just a friendly party, for pete's sake. 47 00:03:21,480 --> 00:03:24,880 This party's not for pete. It's for kitty, dummy. 48 00:03:26,200 --> 00:03:28,280 They've been arguing all the time lately. 49 00:03:28,320 --> 00:03:32,360 Last night they did two hours on "I know you are, but what am I"? 50 00:03:32,760 --> 00:03:34,680 Did someone say party? 51 00:03:34,720 --> 00:03:38,360 There's no party. Right, kitty? 52 00:03:39,360 --> 00:03:41,360 Yes, there is a party, red. 53 00:03:41,400 --> 00:03:44,720 Didn't you wonder why I bought all that liquor? 54 00:03:45,440 --> 00:03:47,480 Honestly, no. 55 00:03:48,760 --> 00:03:51,840 Hey, thanks for inviting us to your party, Mrs. Forman. 56 00:03:51,880 --> 00:03:54,800 We can't stay, though, 'cause eric's gonna trench... 57 00:03:55,960 --> 00:03:57,480 a coat. 58 00:03:58,720 --> 00:04:00,800 A trench coat. 59 00:04:02,040 --> 00:04:05,040 Kitty, how could you have a party without telling me? 60 00:04:05,080 --> 00:04:08,120 Maybe it's because every time she tells you, you go through five stages 61 00:04:08,160 --> 00:04:11,560 anger, fury, rage, super rage, and, finally, 62 00:04:11,600 --> 00:04:13,800 cursing god for bringing you into this world. 63 00:04:14,760 --> 00:04:16,360 I've been there. 64 00:04:17,480 --> 00:04:20,160 Why did you do it?! 65 00:04:21,480 --> 00:04:24,160 So what's the occasion, kitty? 66 00:04:24,200 --> 00:04:26,760 According to "cosmo"'s latest quiz, 67 00:04:26,800 --> 00:04:30,680 I have medium to lowself-esteem. 68 00:04:30,760 --> 00:04:31,920 So 69 00:04:32,160 --> 00:04:37,240 the article suggested that I should throw a party in celebration of me. 70 00:04:37,760 --> 00:04:39,400 I've done that. I've done that. 71 00:04:39,880 --> 00:04:41,200 - You've have, too? - Isn't it fun? 72 00:04:41,240 --> 00:04:42,600 - Yeah. - I know. 73 00:04:48,040 --> 00:04:52,160 okay, guys, I've been thinking about this trenching thing, and it's a little boring. 74 00:04:52,160 --> 00:04:54,960 But I think I've figured out a way to forman-ize it. 75 00:04:55,360 --> 00:04:57,800 You mean, make it more boring? 76 00:04:58,920 --> 00:05:00,240 No, I don't. 77 00:05:00,480 --> 00:05:02,480 I mean, I'm going to get out of the car, 78 00:05:02,520 --> 00:05:06,360 moon old man shinsky and then trench the yard. 79 00:05:06,520 --> 00:05:11,360 That's right. You've all now been witness to the invention of the "moon 'n' trench." 80 00:05:12,000 --> 00:05:13,920 I don't know, eric. It seems risky. 81 00:05:13,960 --> 00:05:18,000 I mean, you're not fast, you're uncoordinated, and you're easily tripped. 82 00:05:19,480 --> 00:05:22,360 I mean, if you get out of the car, you're a dead man. 83 00:05:22,560 --> 00:05:27,200 Not with me backin' him up as his first lieutenant. 84 00:05:27,400 --> 00:05:32,520 Oh, um, actually, you're not my first lieutenant. Donna's my first lieutenant. 85 00:05:33,200 --> 00:05:35,800 I went from fiancée to first lieutenant? 86 00:05:36,040 --> 00:05:37,560 What a year. 87 00:05:39,160 --> 00:05:42,600 How could you pick a girl over me? 88 00:05:42,880 --> 00:05:47,160 Kelso, remember when we put eggs in sister mary catherine's mail slot, 89 00:05:47,240 --> 00:05:49,280 and you were the getaway driver? 90 00:05:49,600 --> 00:05:51,800 And when we needed to get away, 91 00:05:52,040 --> 00:05:54,360 you had left to get ice cream? 92 00:05:55,520 --> 00:05:59,400 I was the getaway driver, and I got away. 93 00:05:59,920 --> 00:06:04,560 Man, you've got forman, kelso, an old man and a naked butt. 94 00:06:05,200 --> 00:06:08,280 This could go the kind of wrong people write books about. 95 00:06:09,640 --> 00:06:11,280 I can't believe I'm not goin'. 96 00:06:11,320 --> 00:06:16,960 Oh, that's right. See, steven decided he'd rather hang out with his father at kitty's grown-up cocktail party. 97 00:06:17,880 --> 00:06:22,240 I'm hyde. I'm goin' to a cocktail party. 98 00:06:22,600 --> 00:06:26,720 I'm hyde. I'm going to a party with cocktails. 99 00:06:32,280 --> 00:06:34,120 what the hell are you guys doing? 100 00:06:34,280 --> 00:06:36,400 I don't know, but it's funny. 101 00:06:42,240 --> 00:06:43,240 Kitty, 102 00:06:43,480 --> 00:06:44,880 who are all these people? 103 00:06:45,080 --> 00:06:46,680 Well, they're my friends. 104 00:06:46,760 --> 00:06:50,400 I never introduced you because I know you don't care. 105 00:06:51,080 --> 00:06:52,320 Thanks. 106 00:06:53,840 --> 00:06:55,520 Hey, W.B., Come on in. 107 00:06:55,600 --> 00:06:57,600 Hey, steven. I thought I had the wrong night. 108 00:06:57,640 --> 00:07:00,360 You white folks throw a really quiet party. 109 00:07:00,720 --> 00:07:03,760 Yeah, wait till they bring out the onion dip. All hell breaks loose. 110 00:07:04,080 --> 00:07:05,800 I want you guys to meet my dad. 111 00:07:05,840 --> 00:07:09,440 This is william barnett. He owns a chain of record stores. 112 00:07:09,560 --> 00:07:11,280 He's rich. 113 00:07:11,440 --> 00:07:15,320 Jackie, I don't know if I'd say-- ah, what the hell, yeah, I am. 114 00:07:15,360 --> 00:07:18,640 And, W.B., This is bob, who's also done some work in retail, 115 00:07:18,680 --> 00:07:24,280 and midge, who's also been to... some stores. 116 00:07:24,520 --> 00:07:26,400 It's true. 117 00:07:26,880 --> 00:07:31,200 Steven, you didn't tell me your father was so handsome. 118 00:07:31,600 --> 00:07:33,080 Hey, what about me? 119 00:07:33,120 --> 00:07:35,600 Well, you didn't tell me either. 120 00:07:36,720 --> 00:07:38,600 Okay, hello. Hello. 121 00:07:38,600 --> 00:07:42,080 Let's kick off kitty fest with a little game. 122 00:07:42,400 --> 00:07:44,880 How about hide-and-go-to-sleep? 123 00:07:45,280 --> 00:07:47,080 When I blow this whistle... 124 00:07:48,040 --> 00:07:51,080 pair up with someone and tell an anecdote about me. 125 00:07:51,120 --> 00:07:52,920 When I blow it again... 126 00:07:53,760 --> 00:07:55,680 pair up with someone else, and 127 00:07:55,760 --> 00:08:01,880 the person who tells the cutest story will get a special mention in my christmas newsletter. 128 00:08:02,680 --> 00:08:04,640 That's a prize? 129 00:08:05,560 --> 00:08:08,720 Now since there are an odd number of people here, 130 00:08:08,760 --> 00:08:12,520 I'm afraid one unlucky person is going to get left out of the fun. 131 00:08:12,560 --> 00:08:15,440 I'll fall on that grenade. Good night, everybody. 132 00:08:22,240 --> 00:08:24,960 Okay, you guys, let's see if I have everything I need for the moon 'n' trench. 133 00:08:25,000 --> 00:08:28,120 Car, check. Lawn, check. 134 00:08:28,480 --> 00:08:30,760 Creamy white butt,check. 135 00:08:31,560 --> 00:08:33,400 eric, wait. 136 00:08:34,120 --> 00:08:37,160 If you moon old man shinsky, you're not gonna have time to pull up your pants. 137 00:08:37,160 --> 00:08:39,440 You can't run back to the car with them around your ankles. 138 00:08:39,480 --> 00:08:41,720 - You think I shouldn't do it? - No, hell, no. 139 00:08:41,880 --> 00:08:44,440 I think you should do it pantsless. 140 00:08:44,640 --> 00:08:48,480 Eric, he's right. I mean, you can barely run with your pants on. 141 00:08:49,000 --> 00:08:51,360 The pants come off. 142 00:08:51,400 --> 00:08:54,520 Oh, great. Everybody's on board when eric wants to take his pants off, 143 00:08:54,600 --> 00:08:57,720 but when I do it, we have to leave the restaurant. 144 00:08:58,440 --> 00:09:00,320 It's go time. 145 00:09:05,120 --> 00:09:06,560 What's going on here? 146 00:09:06,640 --> 00:09:09,480 That's my butt! Whoo! 147 00:09:10,560 --> 00:09:12,040 Lock, donna. 148 00:09:12,320 --> 00:09:14,480 Now for the trench. 149 00:09:22,160 --> 00:09:23,160 what-- 150 00:09:23,200 --> 00:09:24,960 what's goin' on? We're not movin'. 151 00:09:25,000 --> 00:09:27,720 Oh, man, you dropped your transmission. 152 00:09:27,760 --> 00:09:30,520 In english, donna,in english. 153 00:09:30,600 --> 00:09:33,320 Your car no go. 154 00:09:33,360 --> 00:09:36,080 I'm calling the police! 155 00:09:36,520 --> 00:09:38,240 Wait, I am the police. 156 00:09:38,280 --> 00:09:40,560 They can't catch me here. We gotta go. 157 00:09:40,560 --> 00:09:42,360 I gotta stay with the car. 158 00:09:42,880 --> 00:09:44,560 We don't. 159 00:09:46,520 --> 00:09:48,640 Oh, man. Donna, what are we gonna do? 160 00:09:51,120 --> 00:09:53,080 I love you, eric. 161 00:09:53,160 --> 00:09:55,040 No, don't leave me. 162 00:09:55,080 --> 00:09:57,440 Oh, kelso. Buddy, thanks. I knew you'd come back. 163 00:09:57,480 --> 00:10:01,360 Oh, I'm not really back. Since you didn't make me first lieutenant, I'm just here to say, 164 00:10:01,400 --> 00:10:03,560 I got his pants! 165 00:10:08,600 --> 00:10:12,600 you are right, phyllis, I am a talented mimic. 166 00:10:13,400 --> 00:10:16,600 "hi, I'm johnny carson, and I'm on tv." 167 00:10:17,640 --> 00:10:20,560 Uh-oh, time to switch. 168 00:10:23,240 --> 00:10:26,560 well, it's you and me. This should be fun. 169 00:10:28,000 --> 00:10:29,960 So, hum... 170 00:10:32,760 --> 00:10:35,040 you take out the trash. 171 00:10:36,520 --> 00:10:37,440 No. 172 00:10:37,480 --> 00:10:39,280 I gotta do that, then. 173 00:10:39,480 --> 00:10:43,320 Oh, this is terrible. Have we run out of things to talk about? 174 00:10:43,360 --> 00:10:45,360 Oh, no, no. 175 00:10:45,400 --> 00:10:47,080 Let me see... 176 00:10:47,600 --> 00:10:50,200 I saw a squirrel in the yard today. 177 00:10:50,720 --> 00:10:54,320 I love that squirrel. I've been feeding him peanuts 178 00:10:54,920 --> 00:10:59,240 Well, that explains why he took the poison right out of my hand. 179 00:11:03,440 --> 00:11:06,880 Jackie, I don't know what's going on with me. I just got paired up with this book keeping guy 180 00:11:06,920 --> 00:11:09,360 who told me a story about accounts receivable. 181 00:11:09,440 --> 00:11:11,400 Not only did I know what he was talking about, 182 00:11:11,440 --> 00:11:13,920 I suggested he make a flowchart. 183 00:11:16,080 --> 00:11:19,240 Oh, my god, you are so sexy right now. 184 00:11:20,720 --> 00:11:22,920 Say "flowchart" again. 185 00:11:28,160 --> 00:11:29,520 Kitty, kitty, 186 00:11:29,520 --> 00:11:33,160 that was the third whistle, and midge and W.B. Still haven't switched. 187 00:11:33,240 --> 00:11:36,520 Look at her laughing at him. He's not even funny. 188 00:11:36,640 --> 00:11:39,160 I haven't once heard him say,"knock knock." 189 00:11:39,400 --> 00:11:42,320 Okay, wait, I have a good one. "Knock knock." 190 00:11:43,360 --> 00:11:44,760 Damn it. 191 00:11:45,480 --> 00:11:48,600 I'm not gonna stand for you throwing yourself at every guy you meet. Midge, 192 00:11:48,640 --> 00:11:49,840 We're goin' home. 193 00:11:49,880 --> 00:11:52,640 Until you're ready to trust me, I'm not goin' anywhere. 194 00:11:52,640 --> 00:11:55,440 In fact, I'm leaving. 195 00:11:57,160 --> 00:11:58,200 Where are you going? 196 00:11:58,240 --> 00:11:59,920 To lock myself in your bathroom. 197 00:11:59,960 --> 00:12:01,560 What's wrong with your bathroom? 198 00:12:01,640 --> 00:12:06,600 I can't go there. There's too many painful memories of sexy showers with bob. 199 00:12:07,880 --> 00:12:11,000 See, I told you people do that. 200 00:12:21,680 --> 00:12:22,840 look, 201 00:12:22,960 --> 00:12:24,840 man, please don't call my dad. 202 00:12:24,920 --> 00:12:29,920 If he hears about this, he's gonna kill me. And I don't mean figuratively. He will literally kill mewith his bare hands. 203 00:12:30,040 --> 00:12:31,880 He will kill me like he has killed 204 00:12:31,920 --> 00:12:33,960 oh-so-many squirrels. 205 00:12:34,560 --> 00:12:36,520 Settle down. You're 18. 206 00:12:36,560 --> 00:12:38,040 I'm not gonna call your dad. 207 00:12:43,200 --> 00:12:45,200 I want my daddy. 208 00:12:54,100 --> 00:12:54,940 Donna. 209 00:12:54,940 --> 00:12:58,260 - They said I could visit you for ten minutes. - It's good to see a friendly face. 210 00:12:58,340 --> 00:13:00,580 Jail's no place for me, Donna. 211 00:13:01,740 --> 00:13:03,580 I'm too pretty. 212 00:13:04,900 --> 00:13:06,820 Eric, you're gonna be fine. 213 00:13:06,860 --> 00:13:09,100 Plus, I brought something that you really need. 214 00:13:09,180 --> 00:13:11,620 - Tell me it's pants. - Ooh, 215 00:13:13,060 --> 00:13:16,020 Crap. I knew I forgot something. 216 00:13:16,740 --> 00:13:18,100 But... 217 00:13:18,260 --> 00:13:20,220 how do "milk duds" sound? 218 00:13:20,340 --> 00:13:23,260 Kinda like they won't cover the lower half of my body. 219 00:13:24,540 --> 00:13:26,180 All right, 220 00:13:26,220 --> 00:13:27,820 visiting hours are over. 221 00:13:27,860 --> 00:13:30,460 Fine. He's cranky anyway. 222 00:13:32,580 --> 00:13:34,820 All right, kelso, awesome, get me out of here. 223 00:13:34,860 --> 00:13:36,900 Shut up, punk. 224 00:13:39,220 --> 00:13:41,260 You know, around here we have a saying. 225 00:13:41,300 --> 00:13:44,540 Is it, "everyone down. Kelso's got a gun"? 226 00:13:46,460 --> 00:13:47,780 No. 227 00:13:48,380 --> 00:13:51,660 It's "kelso gets to be first lieutenant." 228 00:13:52,700 --> 00:13:55,260 But now, sir, you are a criminal, 229 00:13:55,300 --> 00:14:00,620 and you will be prosecuted to the fullest extent of my imagination. 230 00:14:05,060 --> 00:14:08,060 Midge? Please come out so you can talk to bob. 231 00:14:08,100 --> 00:14:10,060 I can't do that, kitty. 232 00:14:10,100 --> 00:14:12,660 You mean you don't know how? 233 00:14:16,140 --> 00:14:20,300 The lock is on the doorknob. 234 00:14:22,500 --> 00:14:25,700 No, I mean I'm not coming out, 235 00:14:25,860 --> 00:14:28,820 but thank you, I see it now. 236 00:14:29,780 --> 00:14:32,780 - I want to go to sleep. - Me too. 237 00:14:32,860 --> 00:14:37,620 Well, I wanted one night that was just about me, and now everything's about midge. 238 00:14:37,660 --> 00:14:40,780 It's not enough that she's got legs up to here, and the 239 00:14:40,820 --> 00:14:43,980 you-know-what's out to you-know-where. 240 00:14:44,020 --> 00:14:46,900 Now she's gotta upstage me on my big night. Well, 241 00:14:46,940 --> 00:14:50,060 you just get over yourself, lady. 242 00:14:51,380 --> 00:14:53,900 You know, I never thought I'd be saying this. 243 00:14:53,940 --> 00:14:56,860 But how's about you and me get a motel room? 244 00:14:58,380 --> 00:15:00,100 I'd like that. 245 00:15:06,020 --> 00:15:09,260 okay, I'm starting to shake off this whole flowchart thing. 246 00:15:09,740 --> 00:15:11,980 I can't remember what a flowchart is. 247 00:15:12,620 --> 00:15:14,860 Can't even remember what I just said. 248 00:15:16,220 --> 00:15:17,420 Hey, 249 00:15:18,020 --> 00:15:20,300 which one of you jerks put this tie on me? 250 00:15:20,660 --> 00:15:23,580 Steven, focus. You're a businessman. 251 00:15:23,620 --> 00:15:25,900 You love work and money 252 00:15:25,940 --> 00:15:27,500 and me. 253 00:15:27,580 --> 00:15:29,180 Hold on to that. 254 00:15:29,220 --> 00:15:33,100 Oh, you know what? You're gonna forget. I'll write it down. 255 00:15:33,380 --> 00:15:35,340 Oh, you guys missed a glorious trenching. 256 00:15:35,380 --> 00:15:37,580 Eric's tiny butt gleaming in the moonlight, 257 00:15:37,620 --> 00:15:39,420 shining brighter than the brightest star. 258 00:15:39,500 --> 00:15:41,820 It was like a Disney movie. 259 00:15:42,220 --> 00:15:43,460 Yeah, 260 00:15:43,580 --> 00:15:45,580 eric's rear end is white. 261 00:15:45,740 --> 00:15:48,660 I can't even tell if he's wearing underwear. 262 00:15:49,100 --> 00:15:51,180 Tonight, in that jail cell, 263 00:15:51,260 --> 00:15:54,220 he's gonna glow like a little lightning bug. 264 00:15:54,780 --> 00:15:57,940 Forman's in jail, and I spent my entire night at a cocktail party? 265 00:15:58,220 --> 00:16:01,220 I gotta go break some laws or I'm never gonna forgive myself. 266 00:16:01,860 --> 00:16:02,860 Hey, 267 00:16:02,900 --> 00:16:05,020 which one of you jerks put this tie on me? 268 00:16:09,780 --> 00:16:12,140 I know what you're thinkin', punk. 269 00:16:13,740 --> 00:16:16,140 Is that gun real or fake? 270 00:16:16,580 --> 00:16:19,020 Well, the gun is green. 271 00:16:19,460 --> 00:16:22,220 But it's also plastic, so... 272 00:16:22,340 --> 00:16:24,300 it's anyone's guess. 273 00:16:25,100 --> 00:16:26,580 Well... 274 00:16:26,980 --> 00:16:30,460 then you have to ask yourself one question, punk-- 275 00:16:30,500 --> 00:16:34,020 do I like being squirted with grape juice? 276 00:16:34,180 --> 00:16:36,500 - Well, do you? Yeah? - Okay, quit it. 277 00:16:37,740 --> 00:16:40,100 - You're gonna be all sticky. - Thank you. 278 00:16:40,780 --> 00:16:42,300 Okay, Mr. Shinsky, 279 00:16:42,340 --> 00:16:44,940 Once you've identified the culprit, you can file a formal complaint. 280 00:16:44,980 --> 00:16:48,980 Oh, that's him. I'd recognize that creamy-assed moron anywhere. 281 00:16:49,820 --> 00:16:52,020 Oh, yeah, he was there, too. 282 00:16:52,060 --> 00:16:53,780 What, me? No, 283 00:16:53,820 --> 00:16:55,660 no, no, no. 284 00:16:55,740 --> 00:16:57,700 I was undercover, 285 00:16:57,740 --> 00:17:02,060 infiltrating the underworld trenching world. 286 00:17:02,100 --> 00:17:06,860 And it goes a lot deeper than you might think. The whole middle school might be involved. 287 00:17:06,900 --> 00:17:08,660 Okay. 288 00:17:11,020 --> 00:17:12,780 In you go, kelso. 289 00:17:13,540 --> 00:17:14,980 Aw, no, you're putting me in jail? 290 00:17:15,020 --> 00:17:17,620 Maybe a few hours in the can will give you a new respect for the law. 291 00:17:17,660 --> 00:17:20,380 But that's the thing, it won't. 292 00:17:27,380 --> 00:17:30,980 I hope midge isn't going through my medicine cabinet. 293 00:17:31,620 --> 00:17:35,500 I've got some pills in there, and they are not for amateurs. 294 00:17:39,380 --> 00:17:40,780 What's going on? 295 00:17:40,820 --> 00:17:44,060 Your loony mother has locked herself in my bathroom. 296 00:17:44,860 --> 00:17:46,220 I'll handle this. 297 00:17:48,260 --> 00:17:49,420 Mom, 298 00:17:49,500 --> 00:17:52,420 the lock is on the doorknob. 299 00:17:55,140 --> 00:17:58,980 That's it, midge. Come out now or I'm kickin' down the door. 300 00:17:59,020 --> 00:18:02,700 If you kick down that door, you're gonna have to put it back up. 301 00:18:03,300 --> 00:18:06,180 You take the fun out of everything, red. 302 00:18:07,020 --> 00:18:11,500 Mom, if you won't come out, will you at least let dad come in there? 303 00:18:16,700 --> 00:18:20,140 how could you think I was flirting with another man? 304 00:18:20,260 --> 00:18:23,260 maybe I overreacted. You're a beautiful woman. 305 00:18:23,340 --> 00:18:25,940 So are you, bob. 306 00:18:33,420 --> 00:18:35,580 What the hell are they doing in there? 307 00:18:44,940 --> 00:18:46,060 All right, 308 00:18:46,100 --> 00:18:52,460 I'm sorry about tonight. You just really hurt my feelings when you didn't make me first lieutenant on the shinsky job. 309 00:18:52,860 --> 00:18:54,740 I'm sorry, too. 310 00:18:55,020 --> 00:19:00,380 I guess I never realized how seriously you take imaginary ranks assigned by your friends. 311 00:19:03,140 --> 00:19:05,020 Well, now you know. 312 00:19:12,580 --> 00:19:13,820 Well, 313 00:19:13,860 --> 00:19:15,860 after a long night of hashing things out, 314 00:19:15,900 --> 00:19:18,300 we all decided that my parents are better off apart, 315 00:19:18,340 --> 00:19:20,740 so we took my mom to the airport this morning. 316 00:19:20,980 --> 00:19:23,020 She headed back to california? 317 00:19:23,180 --> 00:19:24,940 I hope so. 318 00:19:26,220 --> 00:19:28,660 I taped the ticket to her purse. 319 00:19:37,540 --> 00:19:40,500 You're coming home in your underwear again? 320 00:19:42,860 --> 00:19:45,820 I'm gonna paint some damn pants on you. 321 00:19:46,420 --> 00:19:48,980 Okay, but in my defense, 322 00:19:49,020 --> 00:19:52,300 this time I took off my pants by choice. 323 00:19:53,940 --> 00:19:56,060 I don't know where we went wrong with you. 324 00:19:56,460 --> 00:20:00,860 We take you to church, we try to raise you to be a decent human being, 325 00:20:00,900 --> 00:20:04,780 and yet you turn out to be a bottomless deviant. 326 00:20:06,860 --> 00:20:09,700 Okay, red, the shower's running. 327 00:20:14,020 --> 00:20:16,140 You promised. 328 00:20:19,980 --> 00:20:23,620 Stick my eggs in the oven. I'll be back in five minutes. 329 00:20:27,440 --> 00:20:30,520 Freeze, punk, freeze! 330 00:20:35,440 --> 00:20:36,680 Hi. 331 00:20:38,000 --> 00:20:39,160 What are you in for? 332 00:20:39,200 --> 00:20:43,240 Let's just say old man shinsky's yard has been professionally trenched. 333 00:20:44,160 --> 00:20:47,240 Did the rose bushes, too. It's sort of my calling card. 334 00:20:49,000 --> 00:20:50,000 Ah.... 335 00:20:50,720 --> 00:20:52,520 This feels good. 336 00:20:53,720 --> 00:20:55,680 This feels right.