1 00:01:25,744 --> 00:01:29,147 I can't get this stupid ketchup packet open. 2 00:01:29,214 --> 00:01:31,249 Just tear on the little dotted line. 3 00:01:31,316 --> 00:01:32,650 The dotted line means nothing. 4 00:01:32,717 --> 00:01:35,887 It's like the "door close" button on an elevator, 5 00:01:35,954 --> 00:01:37,021 it's all show. 6 00:01:37,089 --> 00:01:38,890 Here. Give it to me. 7 00:01:40,893 --> 00:01:42,193 There you go. 8 00:01:42,261 --> 00:01:44,328 Thanks. I need about 12 more. 9 00:01:46,198 --> 00:01:47,765 Well, he's right. 10 00:01:47,833 --> 00:01:49,400 There's not a lot of ketchup in one of these bad boys. 11 00:01:49,467 --> 00:01:50,668 Thank you. 12 00:01:50,735 --> 00:01:53,704 They should be bigger. Like the size of a pillow. 13 00:01:55,540 --> 00:01:56,808 Yeah. Or like a mattress. 14 00:01:56,875 --> 00:01:59,143 How cool would that be, like sleeping on ketchup? 15 00:02:01,046 --> 00:02:03,414 Ok, can we talk about something other than ketchup? 16 00:02:03,481 --> 00:02:05,482 We're paying a sitter $7 an hour. 17 00:02:05,550 --> 00:02:07,318 Oh, my God. Hey, you guys. 18 00:02:07,385 --> 00:02:09,253 Hey! 19 00:02:09,321 --> 00:02:11,155 Guy and Lisa! Hi! 20 00:02:11,223 --> 00:02:14,425 Look at this little parkside apartments reunion. 21 00:02:14,492 --> 00:02:15,659 What's up, man? 22 00:02:15,727 --> 00:02:19,197 Oh, nada much. Nada much. 23 00:02:19,264 --> 00:02:21,132 I miss you. I haven't seen you in forever. 24 00:02:21,200 --> 00:02:22,466 I know. 25 00:02:22,534 --> 00:02:25,036 I totally understand. I know how busy you guys are. 26 00:02:25,103 --> 00:02:28,072 You two are so hard to get a hold of. 27 00:02:28,140 --> 00:02:31,675 Actually, I do owe you a call. Yes, you're good. 28 00:02:31,743 --> 00:02:35,046 Well, I am really happy that we ran into you, 'cause guess what? 29 00:02:35,113 --> 00:02:36,547 We're finally getting married! 30 00:02:36,614 --> 00:02:38,415 Oh, my God! Whoa! What the... together! 31 00:02:38,483 --> 00:02:39,951 Good work, man. 32 00:02:40,018 --> 00:02:42,586 Yup. I, uh, rented a hot air balloon 33 00:02:42,654 --> 00:02:45,957 and popped the question 1,000 feet over New Jersey. 34 00:02:46,024 --> 00:02:47,892 Oh, I'm glad she said yes, 35 00:02:47,960 --> 00:02:50,995 'cause that would have been an awkward float down. 36 00:02:51,063 --> 00:02:52,830 Oh, oh, please, please, please tell me 37 00:02:52,898 --> 00:02:54,498 you're available the 3rd next month, 38 00:02:54,566 --> 00:02:56,334 because you are all so important to me, 39 00:02:56,401 --> 00:02:58,269 and I really, really wanna have you there. 40 00:02:58,337 --> 00:03:02,073 Of course we'll be there. We'll be there with bells on. We wouldn't miss it. 41 00:03:02,140 --> 00:03:04,108 Oh, us, too. We're... we're there. 42 00:03:04,176 --> 00:03:06,143 Oh, yay! I'm so happy you're gonna make it. 43 00:03:06,211 --> 00:03:09,981 I mean, Doug and Carrie, I know how busy you guys are. 44 00:03:10,048 --> 00:03:11,282 We will see you there? 45 00:03:11,350 --> 00:03:12,416 Ok. Yeah. 46 00:03:12,484 --> 00:03:13,985 All righty. Bye. 47 00:03:14,052 --> 00:03:16,354 Wow. They're finally doing it. That's great. 48 00:03:16,421 --> 00:03:17,821 I know. It is great. 49 00:03:17,890 --> 00:03:21,125 Yep. It's pretty great. Mmm. 50 00:03:21,193 --> 00:03:24,028 Is it me, or has she gotten more annoying? 51 00:03:24,096 --> 00:03:25,763 Definitely kicked it up a notch. 52 00:03:25,830 --> 00:03:27,464 Come on, you guys, stop it. She's fine. 53 00:03:27,532 --> 00:03:29,833 The wedding will be fun. It's one afternoon of your life, 54 00:03:29,902 --> 00:03:31,502 so quit your bitchin'. Who's bitchin'? 55 00:03:31,569 --> 00:03:34,038 As long as there's a guy with a big hat carving roast beef, 56 00:03:34,106 --> 00:03:35,873 I'm one jolly s.O.B. 57 00:03:40,578 --> 00:03:41,913 How do? Hey. 58 00:03:41,980 --> 00:03:43,080 Mmm. 59 00:03:43,148 --> 00:03:44,715 Hon, I can't figure out what to make. 60 00:03:44,783 --> 00:03:47,084 How do you feel about eggs for dinner? 61 00:03:47,152 --> 00:03:49,720 It's unconventional, but I'll allow it. 62 00:03:51,390 --> 00:03:53,925 Oh, Douglas. Just the man I was hoping to find. 63 00:03:53,992 --> 00:03:55,559 Hey, Arthur-itis. 64 00:04:01,166 --> 00:04:03,935 I'll say a phrase, and I want your instant reaction. 65 00:04:04,002 --> 00:04:06,304 Don't think. Just speak. 66 00:04:06,371 --> 00:04:08,940 Half-price footwear. Go. 67 00:04:10,742 --> 00:04:12,944 Pass. Next question. 68 00:04:13,011 --> 00:04:15,813 Style-rite shoes is having a father and son shoe sale. 69 00:04:15,880 --> 00:04:18,015 Father buys a pair, son gets a pair for free. 70 00:04:18,083 --> 00:04:20,717 If we go in together, we get 2 for 1, and we split the cost. 71 00:04:20,785 --> 00:04:23,821 All I need is for you to pretend you are my son. 72 00:04:24,722 --> 00:04:26,057 Right, right. 73 00:04:26,691 --> 00:04:28,792 No. 74 00:04:28,860 --> 00:04:32,830 You do understand we are talking about half-price footwear? 75 00:04:32,897 --> 00:04:34,465 Yes, I do understand that. 76 00:04:34,532 --> 00:04:37,901 I also understand that you had some kind of sausage for lunch. 77 00:04:37,970 --> 00:04:39,437 Sorry, not interested. 78 00:04:39,504 --> 00:04:42,039 Fine, you have just wise-guyed your way 79 00:04:42,107 --> 00:04:44,708 out of a very sweet deal, friend. 80 00:04:44,776 --> 00:04:48,312 You picked yourself a real loser, darling. 81 00:04:48,380 --> 00:04:50,714 Look at this. We got Lisa and guy's wedding invitation. 82 00:04:50,782 --> 00:04:52,516 Oh, really? Open it. Open it. 83 00:04:52,584 --> 00:04:53,617 Yeah? Yeah. 84 00:04:54,953 --> 00:04:57,721 Ok, he could have done without the confetti. 85 00:04:57,789 --> 00:04:59,623 Read it. 86 00:04:59,691 --> 00:05:02,593 All right. Blah, blah, blah, blah, blah. 87 00:05:02,660 --> 00:05:04,295 Just the usual stuff, really. 88 00:05:04,363 --> 00:05:07,731 Hey, fun fact. Guy's mother's name is midge. 89 00:05:07,799 --> 00:05:09,266 Midge. 90 00:05:09,334 --> 00:05:11,002 So where's the wedding? At Leonard's? 91 00:05:11,069 --> 00:05:13,204 Uh, that would be in chapter 2. 92 00:05:13,271 --> 00:05:15,706 Um, the dellecave manor... 93 00:05:16,674 --> 00:05:18,142 Oh, sweet God. 94 00:05:18,210 --> 00:05:20,411 What? It's in Maryland. 95 00:05:20,479 --> 00:05:21,678 What? 96 00:05:21,746 --> 00:05:23,881 Gaithersburg, Maryland. We gotta go to Maryland. 97 00:05:23,948 --> 00:05:24,982 Let me see that. 98 00:05:25,050 --> 00:05:27,251 What? You don't think I can read? 99 00:05:27,319 --> 00:05:29,186 That's like a 5 hour drive. 100 00:05:29,254 --> 00:05:31,489 This is an all-weekend, stay-overnight thing. 101 00:05:31,556 --> 00:05:33,724 She tricked us. 102 00:05:33,791 --> 00:05:35,959 We're not going. You know, they're friends, yes, 103 00:05:36,028 --> 00:05:38,095 but they're not drive-to-Maryland friends. 104 00:05:38,163 --> 00:05:39,730 Doug, we have to go. 105 00:05:39,797 --> 00:05:42,566 If we don't, we're not gonna be friends with them at all. 106 00:05:42,634 --> 00:05:44,468 Great. Where do I sign? 107 00:05:45,703 --> 00:05:48,172 Doug, I said we were free. You heard me, 108 00:05:48,240 --> 00:05:49,940 and I said we'd be there with bells on. 109 00:05:50,008 --> 00:05:51,675 But that was before you remembered 110 00:05:51,743 --> 00:05:55,413 that my Uncle shmelman was coming to visit that weekend 111 00:05:55,480 --> 00:05:58,982 and could possibly be dying, if necessary. 112 00:05:59,051 --> 00:06:00,951 No, we can't make up an excuse. 113 00:06:01,019 --> 00:06:02,053 Why not? 114 00:06:02,120 --> 00:06:04,188 Do you remember our wedding? 115 00:06:04,256 --> 00:06:06,223 They were in Munich, and they flew back early so they could be there. 116 00:06:06,291 --> 00:06:07,758 Do you know where Munich is? 117 00:06:07,825 --> 00:06:11,929 I'll tell you one thing, it's a lot closer than Maryland. 118 00:06:11,996 --> 00:06:15,299 Doug, if we don't go, I will never hear the end of it. 119 00:06:15,367 --> 00:06:16,700 You know how Lisa is. 120 00:06:16,768 --> 00:06:18,235 I miss returning one of her phone calls, 121 00:06:18,303 --> 00:06:19,870 and she's, "oh, you're so busy", 122 00:06:19,938 --> 00:06:21,905 you're so hard to get a hold of." 123 00:06:21,973 --> 00:06:24,475 Could you imagine if we skipped their wedding? 124 00:06:24,543 --> 00:06:26,510 "Oh, so sorry we missed you at the wedding. 125 00:06:26,578 --> 00:06:28,612 "Good thing we flew in from Munich for yours, 126 00:06:28,680 --> 00:06:31,348 or we'd never see you." 127 00:06:31,416 --> 00:06:34,185 We're going. Deal with it, hon. 128 00:06:34,252 --> 00:06:36,587 Well, if we go, I'm punching midge. 129 00:06:48,133 --> 00:06:51,102 I don't know about this, Arthur. I mean, pretending to be your son, 130 00:06:51,169 --> 00:06:52,769 that's... that's kind of like lying. 131 00:06:52,837 --> 00:06:55,139 Oh, you don't like lying, but you sure jumped for joy 132 00:06:55,207 --> 00:06:57,408 when I mentioned half-price shoes, didn't you? 133 00:06:57,476 --> 00:07:01,245 Now, shut your pie-hole and start calling me daddy. 134 00:07:01,313 --> 00:07:03,180 Hey, there. Can I help you? 135 00:07:03,248 --> 00:07:07,050 Uh, yes. I'd like to see these in a 9 and a half. 136 00:07:07,119 --> 00:07:08,986 What would you like, son? 137 00:07:10,222 --> 00:07:11,888 Clarks wallabees, size 7. 138 00:07:11,956 --> 00:07:13,624 That's my boy. 139 00:07:13,691 --> 00:07:17,194 Hey, uh, you and your son sit tight, and I'll go grab 'em. 140 00:07:19,897 --> 00:07:22,032 He bought it! What a rush! 141 00:07:28,039 --> 00:07:29,740 Just out of curiosity, 142 00:07:29,807 --> 00:07:32,343 what's the story with your real father? 143 00:07:32,410 --> 00:07:34,378 Oh, uh, 144 00:07:34,446 --> 00:07:36,847 he walked out on me and my mom when I was 2. 145 00:07:36,914 --> 00:07:40,884 Then, uh, this little charade must be very painful for you. 146 00:07:40,952 --> 00:07:43,654 Yeah. Actually, uh... Shut up. He's coming. 147 00:07:44,956 --> 00:07:46,056 Found 'em both. 148 00:07:46,124 --> 00:07:47,691 Oh, terrific. 149 00:07:47,759 --> 00:07:49,260 You know, it's funny. I remember 150 00:07:49,327 --> 00:07:51,728 the very first pair of big-boy shoes I bought for this kid. 151 00:07:51,796 --> 00:07:53,130 You know what he said? 152 00:07:53,198 --> 00:07:55,899 "My toes got their own house now." 153 00:08:00,905 --> 00:08:02,439 So, uh, how do those fit? 154 00:08:02,507 --> 00:08:03,740 Wonderfully. 155 00:08:03,808 --> 00:08:07,144 They remind me of my first g.I. Government issue. 156 00:08:08,012 --> 00:08:09,946 You served in w.W. Ii? 157 00:08:10,014 --> 00:08:11,715 Army. 71st infantry. 158 00:08:11,783 --> 00:08:14,017 You're kidding. The 29th. 159 00:08:14,085 --> 00:08:16,220 I mean, we were the guys that went in first. 160 00:08:16,288 --> 00:08:19,122 I mean, cleared the way for you. 161 00:08:19,191 --> 00:08:22,459 Cleared the way? It was no picnic for us, you know. 162 00:08:22,527 --> 00:08:25,062 Yeah, but we took a hell of a lot more casualties. 163 00:08:25,129 --> 00:08:28,765 Well, sure, but you understand how difficult it was for us, 164 00:08:28,833 --> 00:08:30,967 tripping over all your bodies? 165 00:08:32,837 --> 00:08:34,905 Hey, dad? We're out of the rockport loafers. 166 00:08:34,972 --> 00:08:36,340 I'll call in an order, ok? 167 00:08:36,408 --> 00:08:38,342 Thanks, Scotty. 168 00:08:38,410 --> 00:08:40,110 That's my son. 169 00:08:40,178 --> 00:08:42,112 Good lookin' boy. 170 00:08:42,180 --> 00:08:43,914 Straighten up. 171 00:08:43,981 --> 00:08:47,651 Hey, I got an idea. What do you say we go out for dinner and drinks? 172 00:08:47,719 --> 00:08:50,521 We bring our boys, we tell them how the war really was, 173 00:08:50,589 --> 00:08:53,023 how my unit saved your ass... 174 00:08:53,091 --> 00:08:54,525 You mean how we saved yours, 175 00:08:54,593 --> 00:08:56,760 but, uh, we'll pick this up at Tony Roma's. 176 00:08:56,828 --> 00:08:59,330 Uh, actually, dad, 177 00:08:59,397 --> 00:09:02,366 I'm kind of busy with things right now. I don't have time. 178 00:09:02,434 --> 00:09:04,468 Well, you sure find time to shoe shop. 179 00:09:04,536 --> 00:09:07,504 You can't sit with these good people for an hour and have dinner? 180 00:09:07,572 --> 00:09:10,708 Now, take those off and go wait for me in the car. 181 00:09:14,979 --> 00:09:18,014 And that's the cheapest room rate you have? 182 00:09:18,082 --> 00:09:20,417 You do realize you're in a town in Maryland 183 00:09:20,485 --> 00:09:23,320 no one outside of the state has ever heard of? 184 00:09:23,388 --> 00:09:25,256 Tell them we're triple a members. Tell them. 185 00:09:25,323 --> 00:09:26,957 Yeah. Just for one night. Uh-huh. 186 00:09:27,024 --> 00:09:29,025 Tell them. Sometimes they give you a discount. 187 00:09:29,093 --> 00:09:31,729 All right. Well, thank you. Bye-bye. 188 00:09:31,796 --> 00:09:34,298 Why are we a member of an auto club if you won't bring it up? 189 00:09:34,366 --> 00:09:36,533 I did, before you came in. 190 00:09:36,601 --> 00:09:39,503 $189 is the best rate they can give us. 191 00:09:39,571 --> 00:09:42,205 Can't we just Mark "no" on this r.S.V.P. Card? 192 00:09:42,274 --> 00:09:46,143 It would be so simple. 2 little letters. "N"... 193 00:09:46,210 --> 00:09:47,944 We can't. We're in too deep now. 194 00:09:48,012 --> 00:09:50,247 Lisa called me last night, and I actually said again 195 00:09:50,315 --> 00:09:51,715 we'd be there with bells on. 196 00:09:51,783 --> 00:09:54,184 Again with the... What is your obsession with bells? 197 00:09:54,252 --> 00:09:55,753 They flew in from Munich! 198 00:09:55,820 --> 00:09:57,288 Oh, come on. 199 00:09:57,355 --> 00:09:59,156 And you know what the worst thing is? 200 00:09:59,223 --> 00:10:01,792 We go down there, we give up our entire weekend, 201 00:10:01,859 --> 00:10:05,128 we eat terrible catered food, and they have, like, 300 guests coming, 202 00:10:05,196 --> 00:10:07,164 we'll see them for maybe 10 seconds. 203 00:10:07,231 --> 00:10:09,866 Somehow, I always end up in the middle of a cluster of cousins 204 00:10:09,934 --> 00:10:11,902 during the Y.M.C.A. Dance. 205 00:10:11,969 --> 00:10:13,970 Well, that's just because you do it so well. 206 00:10:14,038 --> 00:10:15,172 I know. 207 00:10:16,974 --> 00:10:19,576 I mean, remember tedi and David's wedding? 208 00:10:19,644 --> 00:10:23,580 We never saw them. They would have never known we were even there. 209 00:10:25,249 --> 00:10:28,185 Oh. I just... I just had a thought. 210 00:10:28,252 --> 00:10:29,753 What? 211 00:10:29,821 --> 00:10:33,924 300 guests. We'll... we'll never even see them. 212 00:10:33,991 --> 00:10:36,760 We should just not go and say we went. 213 00:10:36,828 --> 00:10:38,829 What? We can't do that. 214 00:10:38,896 --> 00:10:41,665 I'm not sure we can't. 215 00:10:41,733 --> 00:10:44,201 But it... Isn't it illegal? 216 00:10:44,268 --> 00:10:45,769 No. Not at all. 217 00:10:45,837 --> 00:10:47,738 You just said we'll see them for 10 seconds, maybe. 218 00:10:47,806 --> 00:10:50,941 Who's to say we weren't there? We could do this. 219 00:10:51,008 --> 00:10:53,009 Do we dare? Yes! 220 00:10:53,077 --> 00:10:55,579 And then, a week from now, we call and say we had a good time, 221 00:10:55,647 --> 00:10:57,548 and how great she looked, 222 00:10:57,615 --> 00:10:59,416 and that we're sorry we couldn't spend more time with them. 223 00:10:59,484 --> 00:11:02,653 Mr. Heffernan, you just might be on to something. 224 00:11:03,488 --> 00:11:04,521 So, you in? 225 00:11:04,589 --> 00:11:06,189 I don't know. I'm scared. 226 00:11:06,257 --> 00:11:08,225 Yes, yes. Ok. There you go! 227 00:11:08,292 --> 00:11:10,293 This is one of the greatest ideas I ever had, 228 00:11:10,362 --> 00:11:14,130 and I thought of double stuff oreos way before it was realized. 229 00:11:15,734 --> 00:11:17,033 Ok. 230 00:11:17,101 --> 00:11:19,903 R.S.V.P., yes. 231 00:11:19,971 --> 00:11:22,439 And we will have the chicken. 232 00:11:22,507 --> 00:11:24,341 Wait. What... what's the other choice? 233 00:11:24,409 --> 00:11:25,576 Steak. You know what? 234 00:11:25,643 --> 00:11:26,844 Mark me down for that. 235 00:11:26,911 --> 00:11:29,346 We're not going. What's the difference? 236 00:11:29,414 --> 00:11:31,415 Such a red flag. They look at it and go, 237 00:11:31,483 --> 00:11:33,016 "what? Doug's not having the steak? 238 00:11:33,084 --> 00:11:34,585 "What the heck's going on here? 239 00:11:34,652 --> 00:11:37,755 Are they pretending to come?" 240 00:11:37,822 --> 00:11:39,956 Ok. I don't think they'd jump to that, 241 00:11:40,024 --> 00:11:43,293 but all right, steak it is. You know what? I will go for the steak, too. 242 00:11:43,361 --> 00:11:44,695 All right. Ok. 243 00:11:44,763 --> 00:11:46,329 We're doing this. 244 00:11:47,198 --> 00:11:49,466 Ok, I'm doing it. 245 00:11:49,534 --> 00:11:52,035 This is living. I did it. Ok. 246 00:11:52,103 --> 00:11:54,538 And we are officially saying 247 00:11:54,606 --> 00:11:57,674 we are going to a wedding and not going. 248 00:11:58,476 --> 00:12:00,010 Make love to me. 249 00:12:18,855 --> 00:12:20,555 The placecards. 250 00:12:20,657 --> 00:12:23,425 Doug. Wake up. I just thought of something. 251 00:12:23,493 --> 00:12:24,860 What? The wedding. 252 00:12:24,927 --> 00:12:26,462 If we don't show up, 253 00:12:26,529 --> 00:12:28,664 Lisa and guy will see that our placecards weren't picked up. 254 00:12:28,732 --> 00:12:30,866 They'll know we weren't there. 255 00:12:32,469 --> 00:12:34,202 So that's all we really need you to do. 256 00:12:34,270 --> 00:12:35,804 Just pick up our placecards, 257 00:12:35,872 --> 00:12:38,173 and push the food around our plates so it looks like we ate. 258 00:12:38,241 --> 00:12:40,476 Yeah, basically, just keep us alive. 259 00:12:40,543 --> 00:12:41,777 And as a bonus, 260 00:12:41,845 --> 00:12:43,645 if... if you actually want anything from our plates, 261 00:12:43,713 --> 00:12:44,946 like, if you want a 2nd steak 262 00:12:45,014 --> 00:12:47,416 or some more potatoes, go to town. 263 00:12:48,351 --> 00:12:49,818 Is that all? 264 00:12:49,886 --> 00:12:51,754 You know what? Actually, at some point during the night, 265 00:12:51,821 --> 00:12:54,956 I want you to go to the bar, pick up 2 drinks, then walk by guy and go, 266 00:12:55,024 --> 00:12:57,826 "what's up, man? Where's Doug? I got his drink? Hey." 267 00:12:57,894 --> 00:13:00,462 Do you understand that we don't want to go to Maryland, either? 268 00:13:00,530 --> 00:13:02,831 Hey. L-let's jump on their plan. 269 00:13:02,899 --> 00:13:04,700 I mean, we could just pretend to go, too. 270 00:13:04,768 --> 00:13:06,635 Oh. No, no, no. You can't. No way. No way. 271 00:13:06,703 --> 00:13:08,871 There's no way 4 people can fake be there. No. 272 00:13:08,938 --> 00:13:11,273 No. It's way too obvious. Besides, I thought of it first. 273 00:13:11,340 --> 00:13:13,308 What do you mean, you thought of it first? 274 00:13:13,376 --> 00:13:17,012 You didn't invent the idea of pretending to be somewhere when you're not really there. 275 00:13:17,079 --> 00:13:19,147 Yes, I did. 276 00:13:19,215 --> 00:13:21,750 Well, too bad. If we have to go, we're not gonna help. 277 00:13:21,818 --> 00:13:26,288 Please, Kel? Please? I'm begging you, help us out here. 278 00:13:28,090 --> 00:13:29,357 Oh, all right. 279 00:13:29,426 --> 00:13:30,492 What? 280 00:13:30,560 --> 00:13:31,660 We're going anyway. 281 00:13:31,728 --> 00:13:34,095 Thank you. Thank you so much. 282 00:13:34,163 --> 00:13:36,632 One other thing, if you wouldn't mind giving them this, 283 00:13:36,699 --> 00:13:38,867 we'd really appreciate it. 284 00:13:38,935 --> 00:13:40,769 Thanks so much. Really. 285 00:13:43,773 --> 00:13:44,907 Hey, this is Doug. 286 00:13:44,974 --> 00:13:46,542 And this is Carrie. 287 00:13:46,609 --> 00:13:49,611 We can't come to the phone right now 'cause we're in Maryland. 288 00:13:49,679 --> 00:13:52,614 We're back on Sunday, 289 00:13:52,682 --> 00:13:55,383 but you know what to do. Do it after the beep. 290 00:13:55,452 --> 00:13:57,252 Good, 'cause we're in Maryland. 291 00:13:59,288 --> 00:14:00,656 I think they got the point. Yeah. 292 00:14:00,723 --> 00:14:01,790 How sweet is this? Yeah. 293 00:14:01,858 --> 00:14:03,559 We would have been driving for 5 hours, 294 00:14:03,626 --> 00:14:07,128 and instead, I'm parking my heiny on the living room couch. 295 00:14:07,196 --> 00:14:08,897 It's pretty sweet, isn't it? 296 00:14:08,965 --> 00:14:11,032 We got the whole weekend ahead of us. 297 00:14:11,100 --> 00:14:12,400 Oh, yeah. 298 00:14:12,469 --> 00:14:14,503 Relaxation. 299 00:14:19,075 --> 00:14:20,108 Who's that? 300 00:14:20,176 --> 00:14:21,710 I... I don't know. 301 00:14:25,181 --> 00:14:26,648 Hi. Hey. 302 00:14:26,716 --> 00:14:27,950 Guess what? 303 00:14:28,017 --> 00:14:29,852 My kid has a 103 fever. 304 00:14:30,954 --> 00:14:32,354 What? Yeah. 305 00:14:32,421 --> 00:14:34,556 So it turns out Kelly and I can't go to the wedding. 306 00:14:34,624 --> 00:14:36,959 I just called Lisa and guy in Maryland and canceled. 307 00:14:37,026 --> 00:14:40,428 They were disappointed, but they totally understood. 308 00:14:40,497 --> 00:14:41,930 Who's gonna keep us alive? 309 00:14:41,998 --> 00:14:44,432 Mmm. Not sure, so, um, 310 00:14:45,602 --> 00:14:47,903 let me give you this back, 311 00:14:47,971 --> 00:14:51,607 and since I guess you'll have to go, if you wouldn't mind, uh, 312 00:14:51,674 --> 00:14:54,442 drop off Kelly and my gift, would ya? 313 00:14:54,511 --> 00:14:56,177 But we had an arrangement. 314 00:14:56,245 --> 00:14:58,747 Very sick kid. Sorry. I actually should get back to him. 315 00:14:58,815 --> 00:15:00,682 We're supposed to bathe him in cold water, 316 00:15:00,750 --> 00:15:02,183 so, see ya! 317 00:15:05,087 --> 00:15:06,788 So that's all we were wondering. 318 00:15:06,856 --> 00:15:09,124 If you could just make it look like we were there. 319 00:15:09,191 --> 00:15:11,226 You know, pick up our placecards, 320 00:15:11,293 --> 00:15:13,128 dump some food off our plates. 321 00:15:13,195 --> 00:15:15,296 Yeah, and, uh, if you could just, uh, you know, 322 00:15:15,364 --> 00:15:17,566 give them this here. 323 00:15:18,467 --> 00:15:20,368 Oh, and, uh, 324 00:15:20,436 --> 00:15:23,972 just this right there. That's be great. Thanks. Yeah. 325 00:15:24,040 --> 00:15:26,808 So you want us to lie to Lisa and guy 326 00:15:26,876 --> 00:15:28,744 and make it look like you're there? 327 00:15:28,811 --> 00:15:31,246 Yeah. So, what do you think? 328 00:15:31,313 --> 00:15:34,616 To be honest, I think that's awful. 329 00:15:34,684 --> 00:15:37,218 I'd be very uncomfortable doing that. 330 00:15:37,286 --> 00:15:39,454 I was gonna say the same thing. 331 00:15:41,257 --> 00:15:43,324 Fair enough. Fair enough. 332 00:15:46,529 --> 00:15:48,463 So what else is goin' on? 333 00:15:53,536 --> 00:15:55,604 So, Scotty runs the store with me, 334 00:15:55,672 --> 00:15:58,440 and at night, he takes classes at St. John's, 335 00:15:58,507 --> 00:16:00,108 getting his business degree. 336 00:16:00,176 --> 00:16:01,710 Yeah, when I'm done, we're gonna see 337 00:16:01,778 --> 00:16:03,344 if we can turn our place into a chain. 338 00:16:03,412 --> 00:16:05,547 Maybe open up some franchises around long island. 339 00:16:05,615 --> 00:16:07,182 Quite a boy, huh? 340 00:16:07,249 --> 00:16:09,651 Yeah. Quite a boy. 341 00:16:11,854 --> 00:16:13,521 So, Spence, what do you do? 342 00:16:13,590 --> 00:16:15,824 He owns the subway. 343 00:16:15,892 --> 00:16:19,160 I work in the subway. I... I sell tokens, maps, 344 00:16:19,228 --> 00:16:20,696 the occasional metrocard. 345 00:16:20,763 --> 00:16:22,898 Would it kill you to go to school at night? 346 00:16:22,966 --> 00:16:24,766 I don't want to go to school. 347 00:16:24,834 --> 00:16:27,502 Yeah? Well, there's a new thing out called "ambition." 348 00:16:27,570 --> 00:16:28,770 Get some. 349 00:16:30,272 --> 00:16:32,874 Fruit of my loins. Emphasis on fruit. 350 00:16:32,942 --> 00:16:34,242 Hey, leave me alone, will you? 351 00:16:34,310 --> 00:16:35,877 I'll leave you alone 352 00:16:35,945 --> 00:16:37,946 when you take a little responsibility for your life! Be a man! 353 00:16:38,014 --> 00:16:39,247 Shut up! Just shut up! 354 00:16:39,315 --> 00:16:40,682 The mouth he gets from his mother. 355 00:16:40,750 --> 00:16:42,818 Hey! Leave my mother out of this. 356 00:16:42,885 --> 00:16:45,286 Uh, I think I'll go check on our table. 357 00:16:45,354 --> 00:16:49,224 Actually, uh, I'll go with you, dad. 358 00:16:49,291 --> 00:16:51,693 Yeah, uh, look, I think I'm gonna get going. 359 00:16:51,761 --> 00:16:54,395 What are you talking about? We're gonna have a delicious dinner. 360 00:16:54,463 --> 00:16:57,198 Yeah, well, I'm just not very hungry. Goodbye. 361 00:16:57,266 --> 00:16:58,767 Yeah. Go ahead. Run away. 362 00:16:58,835 --> 00:17:00,568 But there are a million boys like Scott out there, 363 00:17:00,637 --> 00:17:02,004 and you can't run away from them! 364 00:17:02,071 --> 00:17:03,438 What the hell is going on? 365 00:17:03,506 --> 00:17:05,040 Why are you being so mean to me? 366 00:17:05,108 --> 00:17:07,509 Have I said one thing that isn't true? 367 00:17:07,576 --> 00:17:10,946 Look at yourself. You're 34 years old, and you've gone nowhere! 368 00:17:11,014 --> 00:17:12,781 You work underground like a ferret! 369 00:17:12,849 --> 00:17:15,150 Yeah, ok, you know what? Fine. You're right. 370 00:17:15,217 --> 00:17:16,918 But just once during this entire time 371 00:17:16,986 --> 00:17:18,920 that you've been pretending to be my father, 372 00:17:18,988 --> 00:17:21,890 would it have killed you, just once, to say, uh, 373 00:17:21,958 --> 00:17:23,591 "you're... you're a good boy, Spence" 374 00:17:23,660 --> 00:17:26,494 or "I'm proud of you, Spence." 375 00:17:26,562 --> 00:17:29,798 "I love you, Spence." Would that have killed you? 376 00:17:32,835 --> 00:17:34,770 Oh, God, what have I done? 377 00:17:43,279 --> 00:17:45,080 It's gonna be ok, boy. 378 00:17:48,517 --> 00:17:51,186 No! You can't say I called you with this. 379 00:17:52,254 --> 00:17:53,454 Who's that? 380 00:17:53,522 --> 00:17:55,423 The band leader for the wedding. 381 00:17:55,491 --> 00:17:58,126 Ok. What I'm asking you to say 382 00:17:58,194 --> 00:18:01,730 is "Doug and Carrie just requested this song." 383 00:18:03,733 --> 00:18:07,635 No! Honey, you have to say that I just did it. 384 00:18:07,704 --> 00:18:10,972 Ok. You know what? Never mind. You... ok, thank you. Bye. 385 00:18:11,040 --> 00:18:12,674 Uh, no help, this guy over here. 386 00:18:12,742 --> 00:18:15,744 Jeez. What is up with people? 387 00:18:15,812 --> 00:18:17,913 Well, the wedding's in 2 hours. 388 00:18:17,980 --> 00:18:20,215 I'd say we're pretty much screwed. 389 00:18:20,282 --> 00:18:22,650 Yeah. It's, uh, it's over. 390 00:18:22,719 --> 00:18:24,252 You know what I wonder? 391 00:18:24,320 --> 00:18:28,289 What's that moment gonna be when they finally realize we didn't show up? 392 00:18:28,357 --> 00:18:29,825 How's it gonna come out? 393 00:18:29,892 --> 00:18:33,028 Will the gay couple tell them? 394 00:18:33,096 --> 00:18:35,430 The band leader? Our accountant? 395 00:18:36,933 --> 00:18:39,034 Here's how it's gonna happen, 396 00:18:39,102 --> 00:18:40,969 guy and Lisa are gonna come to our table 397 00:18:41,037 --> 00:18:43,471 to thank us for sharing their special day, 398 00:18:43,539 --> 00:18:46,407 and all they're gonna find are 2 uneaten steaks 399 00:18:46,475 --> 00:18:48,409 and a dirty little secret. 400 00:18:53,082 --> 00:18:54,449 How we doing on time? 401 00:18:54,516 --> 00:18:56,317 We're still 3 hours away. 402 00:18:56,385 --> 00:18:58,019 Damn! Well, drive faster. 403 00:18:58,087 --> 00:19:00,956 Maybe we can make it there before they bring out the friggin' cake. 404 00:19:01,023 --> 00:19:02,724 Oh, bear left. We need the 95 South. 405 00:19:02,792 --> 00:19:03,892 Ok. 406 00:19:05,962 --> 00:19:08,663 Hand me the snapple bottle. I gotta pee. 407 00:19:34,056 --> 00:19:36,792 There they are! Hurry up! I can see them! They're leaving! 408 00:19:36,859 --> 00:19:39,527 I can't run in these heels! Why are you wearing heels? 409 00:19:39,595 --> 00:19:40,662 It's a wedding. 410 00:19:45,367 --> 00:19:48,003 Lisa! Guy! We're here! 411 00:19:48,070 --> 00:19:50,471 Hey! Doug here! The steak was delicious! 412 00:19:50,539 --> 00:19:52,440 We're here! We're here! 413 00:19:52,508 --> 00:19:53,541 We're here! 414 00:19:53,609 --> 00:19:54,843 Excuse me! Excuse me! 415 00:19:54,911 --> 00:19:56,077 Whoo! Hey! 416 00:19:56,145 --> 00:19:59,915 Oh, they're gone. We missed 'em. 417 00:19:59,982 --> 00:20:02,851 They probably couldn't see us through all the frickin' bubbles. 418 00:20:02,919 --> 00:20:05,120 Ok. There's no way we drove all the way to Maryland 419 00:20:05,188 --> 00:20:08,023 and we're not getting credit for it. 420 00:20:08,090 --> 00:20:10,358 Come on, come on. Here, take 'em. 421 00:20:16,432 --> 00:20:18,700 I... I'm sorry. This is groom's family only. 422 00:20:18,767 --> 00:20:22,170 That's right. I'm, uh, I'm his, uh, step-nephew. 423 00:20:22,238 --> 00:20:23,504 All right. Hey. 424 00:20:23,572 --> 00:20:26,341 Groom's family only, please. 425 00:20:26,408 --> 00:20:29,277 All right, all right. Fine. Sorry. Sorry. 426 00:20:29,345 --> 00:20:30,912 Excuse me. Sorry. 427 00:20:32,315 --> 00:20:34,983 Ok, everybody say "wedded bliss." 428 00:20:35,051 --> 00:20:36,651 Wedded bliss. 429 00:20:40,456 --> 00:20:42,824 Groom's family only. 430 00:20:55,379 --> 00:20:59,048 ♪ People, let me tell you 'bout my best friend ♪ 431 00:20:59,117 --> 00:21:01,084 ♪ he's a warm-hearted person 432 00:21:01,152 --> 00:21:03,620 ♪ who'll love me till the end ♪ 433 00:21:03,687 --> 00:21:07,324 ♪ people, let me tell you 'bout my best friend ♪ 434 00:21:07,391 --> 00:21:09,726 ♪ he's a one-boy cuddly toy 435 00:21:09,793 --> 00:21:11,894 ♪ my up, my down, my pride and joy ♪ 436 00:21:11,962 --> 00:21:13,930 ♪ people, let me tell you 'bout him ♪ 437 00:21:13,998 --> 00:21:15,532 ♪ he's so much fun 438 00:21:15,600 --> 00:21:17,567 ♪ whether we're talkin' man-to-man ♪ 439 00:21:17,635 --> 00:21:19,569 ♪ or whether we're talkin' son-to-son ♪ 440 00:21:19,637 --> 00:21:22,105 ♪ 'cause he's my best friend 441 00:21:23,641 --> 00:21:26,610 ♪ yeah, he's my best friend, LA LA ♪