1 00:01:44,517 --> 00:01:45,643 Morning. 2 00:01:45,785 --> 00:01:48,560 Lovely morning. - Not bad 3 00:01:49,535 --> 00:01:51,593 Banks never on time, are they? 4 00:01:51,828 --> 00:01:54,592 No, no, they're desperate. Desperate. 5 00:01:55,908 --> 00:01:57,096 Desperate altogether. 6 00:01:57,099 --> 00:01:59,034 Try another branch. 7 00:02:05,737 --> 00:02:08,536 Morning. Like to make a withdrawal, please. 8 00:02:22,989 --> 00:02:25,253 Harrison will defend the bail application, 9 00:02:25,524 --> 00:02:27,219 maybe even take the trial. 10 00:02:27,492 --> 00:02:31,224 But he insists on two thousand pounds in cash. 11 00:02:31,297 --> 00:02:32,559 For a morning's work? 12 00:02:32,665 --> 00:02:34,758 Up front. As in now, before we go in. 13 00:02:34,866 --> 00:02:36,596 I see, he doesn't trust me. 14 00:02:37,304 --> 00:02:39,897 Here he is now, Michael, he's worth it. 15 00:02:42,429 --> 00:02:44,647 Morning. - Morning 16 00:02:44,845 --> 00:02:46,813 It's nearly time. 17 00:02:46,879 --> 00:02:48,279 Are we in funds? 18 00:02:49,116 --> 00:02:50,105 Huh? 19 00:02:50,183 --> 00:02:53,846 Oh, the cash. Just been to the bank. 20 00:02:53,954 --> 00:02:57,719 No... not here, Mr. Lynch. 21 00:02:57,824 --> 00:03:01,816 And you will be taking that off in court, won't you? 22 00:03:01,928 --> 00:03:04,795 The prosecution's claim that they fear my client 23 00:03:04,897 --> 00:03:06,160 might leave this country while on bail, 24 00:03:06,265 --> 00:03:10,930 is completely and totally without foundation. 25 00:03:11,004 --> 00:03:14,064 Especially when Mr. Lynch's lovely little daughter, Breda 26 00:03:14,141 --> 00:03:16,575 is having her first Holy Communion soon 27 00:03:16,677 --> 00:03:19,612 and it would be tragic 28 00:03:19,680 --> 00:03:23,707 if her father were not to be with her on that day. 29 00:03:23,816 --> 00:03:25,148 So, Your Honour, 30 00:03:25,218 --> 00:03:30,179 the State can find no course in law or in justice 31 00:03:30,258 --> 00:03:34,695 why this clean-living unassuming -- 32 00:03:34,796 --> 00:03:37,594 teetotaler should have his bail rescinded. 33 00:03:37,699 --> 00:03:39,859 Mr. Lynch may remain on bail 34 00:03:39,967 --> 00:03:42,764 until his trial commences two weeks on Monday. 35 00:03:42,870 --> 00:03:45,838 Mr. Lynch, how does it feel to be the most wanted man in Ireland? 36 00:03:45,940 --> 00:03:48,272 Do you think you'll get a fair trial? 37 00:03:48,543 --> 00:03:51,306 Mr. Lynch, you enjoy making the Gardai look thick, don't you? 38 00:03:51,546 --> 00:03:54,071 Hold... a minute, lads... 39 00:03:54,148 --> 00:03:55,774 don't ever think the Gardas are thick, you'd be wrong. 40 00:03:55,849 --> 00:04:00,254 It'd be a big mistake. The Gardas are anything but thick. 41 00:04:00,522 --> 00:04:02,080 In fact, I think the Gardas are very, very clever. 42 00:04:02,191 --> 00:04:03,317 Is your name Michael Patrick Lynch? 43 00:04:03,559 --> 00:04:05,618 You see, right there, an example of brains. You see? 44 00:04:05,728 --> 00:04:07,059 Excuse me, I am Mr. Lynch's attorney and I object very much... 45 00:04:07,128 --> 00:04:09,654 I'm detaining you on suspicion of possessing illegal substances, 46 00:04:09,764 --> 00:04:12,097 under the Misuse of Drugs Act. 47 00:04:12,201 --> 00:04:13,566 I know what you want to do. 48 00:04:13,669 --> 00:04:15,762 You want to strip search me, don't you? 49 00:04:15,871 --> 00:04:18,065 Please, let go of him. This man is my client. 50 00:04:18,173 --> 00:04:19,969 Oh, I see, you think you'll humble me, do you? 51 00:04:20,075 --> 00:04:22,567 Oh, no...! Look at them! Look at what I have to put up with! 52 00:04:22,679 --> 00:04:24,909 Look at what they do to innocent people. 53 00:04:24,981 --> 00:04:27,881 Trying to grab a feel. Trying to grab me balls, you queer. 54 00:04:27,951 --> 00:04:30,545 You dirty perverts, trying to get your rocks off. 55 00:04:30,653 --> 00:04:32,052 Drugs? What drugs? 56 00:04:32,155 --> 00:04:34,520 I've never done drugs in me life and everyone knows it. 57 00:04:34,624 --> 00:04:36,285 Show them your credentials, Mike. 58 00:04:36,526 --> 00:04:37,515 Find the drugs. 59 00:04:37,627 --> 00:04:39,857 Give us a look, get them off. 60 00:04:42,098 --> 00:04:45,066 Find the drugs. Come on, put your fucking hand up my hole, 61 00:04:45,135 --> 00:04:45,931 you poofters. 62 00:04:46,035 --> 00:04:47,229 Come on. 63 00:04:48,505 --> 00:04:49,665 Show 'em your credentials, Michael. 64 00:04:49,773 --> 00:04:52,207 Hey, you fucking faggots. What are you afraid of? 65 00:04:52,275 --> 00:04:55,039 You do it in private, but not here, you fuckers. 66 00:05:00,283 --> 00:05:01,750 Do you want any more, love? 67 00:05:01,817 --> 00:05:04,787 I'm grand unless there's dessert? 68 00:05:04,854 --> 00:05:05,946 Of course there is. 69 00:05:06,022 --> 00:05:08,957 Is that you in the newspaper da? 70 00:05:11,961 --> 00:05:12,949 Oh, can I finish that? 71 00:05:13,062 --> 00:05:14,859 Yeah, waste not, want not. Thanks. 72 00:05:14,931 --> 00:05:17,764 Oh, God, Michael, give it to me. Give it to me. 73 00:05:17,867 --> 00:05:21,064 You know the way all that red meat makes him hyper. 74 00:05:21,171 --> 00:05:22,638 Sorry, sorry wasn't thinking. 75 00:05:22,738 --> 00:05:24,228 Your father first. Who earns the money in this house? 76 00:05:24,507 --> 00:05:25,599 Da does. 77 00:05:25,708 --> 00:05:26,936 They're all grand. There's enough for everyone. 78 00:05:27,043 --> 00:05:28,704 They have to learn. 79 00:05:28,812 --> 00:05:30,609 you just better go to bed when you're told tonight. 80 00:05:30,713 --> 00:05:31,941 Okay, mum. 81 00:05:35,919 --> 00:05:37,546 Have you got Lynch with you, lads? 82 00:05:37,654 --> 00:05:38,985 Check. We have him in our sights. 83 00:05:39,088 --> 00:05:40,646 Clothes on or off today? 84 00:05:40,723 --> 00:05:41,985 Fuck off. 85 00:05:42,091 --> 00:05:43,683 She's great. 86 00:05:47,997 --> 00:05:50,625 Say hello to your da. Go on. Found him. 87 00:05:50,733 --> 00:05:51,665 Is that them, huh? 88 00:05:51,734 --> 00:05:52,860 Is that the two sisters? 89 00:05:52,969 --> 00:05:54,630 Oh, that's them all right, boy. 90 00:05:54,737 --> 00:05:57,672 Bet he was glad he didn't have to choose between them, huh? 91 00:05:58,107 --> 00:06:01,076 Why choose when you can have both, boy? 92 00:06:01,143 --> 00:06:02,839 Mind your mothers now. Do what they tell you. 93 00:06:02,946 --> 00:06:04,242 See you tonight. 94 00:06:04,914 --> 00:06:05,812 See you. 95 00:06:06,316 --> 00:06:08,285 I'll call round later, collect the kids, yeah? 96 00:06:10,187 --> 00:06:12,177 Hey, Tommy, get off the bleeding bike, come on. 97 00:06:12,289 --> 00:06:13,051 Oh, come on, can I stay on? 98 00:06:13,157 --> 00:06:14,920 You know I can't take you without a helmet. 99 00:06:15,025 --> 00:06:17,493 Please Auntie Lisa... Come on, just one go. 100 00:06:17,595 --> 00:06:18,687 Come on then, say goodbye to your da. 101 00:06:18,796 --> 00:06:20,127 Bye, da. 102 00:06:20,197 --> 00:06:22,495 Wave him goodbye. 103 00:06:26,270 --> 00:06:30,000 Look at daddy going round and round. 104 00:06:30,073 --> 00:06:31,939 Say goodbye. 105 00:06:35,579 --> 00:06:39,481 Jesus, there's no way he can shake us off, not out here anyway. 106 00:06:39,583 --> 00:06:41,574 So what's the point? 107 00:06:53,631 --> 00:06:57,226 Jesus. We're running very low on petrol, Barry. 108 00:06:57,868 --> 00:06:59,529 Control where's the nearest service station? 109 00:06:59,603 --> 00:07:02,164 Con's very worried about the petrol situation. 110 00:07:02,274 --> 00:07:03,172 He's getting out. 111 00:07:03,275 --> 00:07:04,606 Okay, lads, I'll be right back to you. 112 00:07:04,709 --> 00:07:06,301 We're off. 113 00:07:09,915 --> 00:07:12,315 Right, lads, the nearest petrol station's 114 00:07:12,550 --> 00:07:13,812 a good ten miles away, maybe more. 115 00:07:13,885 --> 00:07:14,817 Oh, Jesus. 116 00:07:14,886 --> 00:07:17,150 North east of the Bray Road. Turn left for Bray. 117 00:07:17,255 --> 00:07:20,122 There's an Esso on the left, about three miles outside the town. 118 00:07:20,191 --> 00:07:21,215 Keep in touch. 119 00:07:21,459 --> 00:07:23,222 I don't believe this. 120 00:07:23,495 --> 00:07:27,761 Ah for fuck, I told you stop for petrol, didn't I? 121 00:07:27,832 --> 00:07:30,494 But, no, you said, ''We're fine, Con''. 122 00:07:30,602 --> 00:07:33,537 Look at him. Sure, give him a wave, you wander. 123 00:08:05,538 --> 00:08:07,268 Where would you be without the social welfare, huh? 124 00:08:07,540 --> 00:08:09,838 I couldn't agree more, Michael. A vital few bob. 125 00:08:09,942 --> 00:08:11,273 Tony Brady. 126 00:08:11,544 --> 00:08:13,910 It's the difference between eating and not eating sometimes. 127 00:08:13,980 --> 00:08:16,778 You said it, Tony. Good luck. 128 00:08:17,984 --> 00:08:19,577 Later. 129 00:08:20,020 --> 00:08:22,488 Michael Lynch. And how are you today? 130 00:08:22,589 --> 00:08:23,078 Fine thanks. 131 00:08:30,664 --> 00:08:31,255 There you go. 132 00:08:31,498 --> 00:08:32,760 You're a gentleman do you know that? 133 00:08:32,833 --> 00:08:33,891 Thank you. 134 00:08:34,002 --> 00:08:36,526 It's fellas like you make the world go around. 135 00:08:41,708 --> 00:08:44,074 Right, we've caught up with Lynch. 136 00:08:44,177 --> 00:08:47,544 Told you he wouldn't miss out on collecting his precious dole. 137 00:08:47,881 --> 00:08:49,007 Well, don't lose him this time. 138 00:08:49,116 --> 00:08:51,084 Oh, don't worry, we're up his hole, Control. 139 00:08:51,184 --> 00:08:52,617 And we've a full tank 140 00:08:52,719 --> 00:08:54,812 Mr. Lynch won't be getting away from us again today. 141 00:08:54,921 --> 00:08:56,889 Right, lads, keep in touch. 142 00:08:59,760 --> 00:09:02,820 I'll say one thing for him, he sticks to the speed limit. 143 00:09:19,914 --> 00:09:21,074 Don't fuck about. 144 00:09:21,182 --> 00:09:23,047 Yeah, no problem, Michael. 145 00:09:24,252 --> 00:09:26,117 You're a mess, little brother. 146 00:09:37,999 --> 00:09:39,798 Relax, we're just passing through! 147 00:09:39,902 --> 00:09:40,960 Fucking hell! 148 00:09:41,036 --> 00:09:42,025 Excuse me, ladies... 149 00:09:42,137 --> 00:09:44,537 say hello to my little friend. 150 00:10:07,596 --> 00:10:12,226 Ho... here we go. He's off. Put your foot down there, Con. 151 00:10:12,501 --> 00:10:13,662 Something happening, Control. 152 00:10:13,769 --> 00:10:16,704 You're telling me. There's a report of a robbery at the dole office. 153 00:10:16,772 --> 00:10:19,707 Oh, for fuck's sake, we're just at the fucking dole office. 154 00:10:19,775 --> 00:10:20,298 What? 155 00:10:20,576 --> 00:10:22,510 Fuck it! What do we do now? 156 00:10:28,617 --> 00:10:29,982 I never promised you a story. 157 00:10:30,085 --> 00:10:30,779 You did! 158 00:10:30,887 --> 00:10:31,649 I did not. 159 00:10:31,754 --> 00:10:32,779 You did so, da! 160 00:10:32,856 --> 00:10:34,050 What did I tell you about lying? 161 00:10:34,157 --> 00:10:36,625 To lie to everyone except you and ma. 162 00:10:36,693 --> 00:10:38,685 And us. 163 00:10:39,229 --> 00:10:40,924 Oh, yeah, and Auntie Lisa. 164 00:10:41,031 --> 00:10:44,090 And the whole family. You never lie to anyone in the family. 165 00:10:46,002 --> 00:10:48,732 Tell us the story about The Mansions, da. 166 00:10:48,838 --> 00:10:52,138 Yeah, da, tell us about The Mansions. 167 00:10:54,044 --> 00:10:55,068 Fair enough. 168 00:10:55,178 --> 00:10:56,043 Do you want to hear the whole thing? 169 00:10:56,146 --> 00:10:57,010 From the start. 170 00:10:57,113 --> 00:10:58,637 Okay. 171 00:10:59,316 --> 00:11:02,045 Long, long ago, years ago before you were born 172 00:11:02,152 --> 00:11:04,746 and your ma and me and Auntie Lisa were very young 173 00:11:04,854 --> 00:11:07,186 we all lived in a place called The Mansions. 174 00:11:07,257 --> 00:11:09,817 All our grannies and grand-dads and brothers 175 00:11:09,926 --> 00:11:13,089 and sisters and all our pals. It was brilliant. 176 00:11:13,196 --> 00:11:15,926 It was like a big hotel... 177 00:11:16,032 --> 00:11:18,728 built specially for us and all our mates. 178 00:11:19,302 --> 00:11:20,860 And when I was young, 179 00:11:20,971 --> 00:11:24,031 I used to think God was smiling down on us. 180 00:11:24,141 --> 00:11:27,542 Putting a special glow around us so we could do as we pleased. 181 00:11:27,612 --> 00:11:31,206 Go about our business with no-one getting in our way. 182 00:11:31,282 --> 00:11:33,682 And that it would never change. 183 00:11:33,784 --> 00:11:35,684 Tell us about the bailiffs, da. 184 00:11:37,655 --> 00:11:39,020 All right, so. 185 00:11:40,191 --> 00:11:41,625 Do you know what bailiffs are? 186 00:11:41,692 --> 00:11:44,024 They're just like gods but they're worse. 187 00:11:44,128 --> 00:11:45,755 Much worse. 188 00:11:47,899 --> 00:11:51,664 So... one day... this was before you were born. 189 00:11:51,736 --> 00:11:54,933 I was coming home after working hard all day. 190 00:11:55,540 --> 00:11:59,670 And I saw them -- the bailiffs attacking our homes. 191 00:11:59,777 --> 00:12:03,008 Big bastards with hammers and knives and all sorts of things. 192 00:12:03,113 --> 00:12:05,081 But that didn't stop me when I saw what they were at. 193 00:12:05,183 --> 00:12:06,650 I went for them. 194 00:12:06,750 --> 00:12:08,081 We fought for hours. 195 00:12:08,586 --> 00:12:10,214 But there was too many altogether. 196 00:12:10,321 --> 00:12:12,255 So, your ma and me and Lisa 197 00:12:12,356 --> 00:12:15,154 we barricaded ourselves in and we wouldn't come out. 198 00:12:15,226 --> 00:12:17,592 You're need gonna take our homes away from us. 199 00:12:17,662 --> 00:12:19,253 And they couldn't get in, no matter how hard they tried. 200 00:12:19,496 --> 00:12:22,727 They huffed and they puffed, but it was no use. 201 00:12:23,901 --> 00:12:25,801 And all around us... 202 00:12:25,869 --> 00:12:27,837 we could hear the screaming and wailing 203 00:12:27,905 --> 00:12:29,668 of our friends and neighbors 204 00:12:29,740 --> 00:12:32,732 as they tore their houses to little pieces. 205 00:12:32,810 --> 00:12:34,972 Like savages they were. 206 00:12:35,646 --> 00:12:37,239 They tried everything 207 00:12:37,514 --> 00:12:39,141 but they didn't know me. 208 00:12:39,250 --> 00:12:40,945 I wouldn't budge. 209 00:12:41,052 --> 00:12:43,282 No matter if they brought the whole place down around our ears. 210 00:12:43,521 --> 00:12:44,852 And then the Mayor came! 211 00:12:44,957 --> 00:12:46,788 That's right. 212 00:12:46,859 --> 00:12:49,588 They were so pissed off they couldn't get the better of me 213 00:12:49,695 --> 00:12:53,653 the Lord Mayor of Dublin himself come out to see your da. 214 00:12:54,032 --> 00:12:55,261 Mr. Lynch. 215 00:12:57,336 --> 00:12:58,324 Michael! 216 00:12:59,071 --> 00:13:03,905 Michael! Michael, please, if you'll just hear me. 217 00:13:03,976 --> 00:13:05,602 Michael... 218 00:13:07,812 --> 00:13:09,747 Get on your knees! 219 00:13:09,815 --> 00:13:10,941 I'm pleading with you! 220 00:13:11,050 --> 00:13:12,779 I personally have been authorized 221 00:13:12,886 --> 00:13:16,720 to offer you these keys to two houses. 222 00:13:16,790 --> 00:13:18,689 One for us and one for Auntie Lisa. 223 00:13:18,792 --> 00:13:20,588 And I made him promise... 224 00:13:20,693 --> 00:13:24,060 that no-one could ever take our homes away from us again. 225 00:13:24,764 --> 00:13:26,527 And the Mayor said... 226 00:13:26,633 --> 00:13:31,195 Yes, I promise! 227 00:13:31,304 --> 00:13:34,501 So, I graciously accepted their offer. 228 00:13:35,008 --> 00:13:37,999 I won. I beat them all. 229 00:13:38,078 --> 00:13:41,046 The bailiff and the Mayor and the law. 230 00:13:41,113 --> 00:13:44,947 I was loyal. And that's why I won. 231 00:13:45,618 --> 00:13:47,746 You see, the thing is... 232 00:13:47,821 --> 00:13:49,549 they'll never beat you... 233 00:13:49,656 --> 00:13:53,523 if you stick together and stay loyal. 234 00:14:07,007 --> 00:14:09,032 Are they asleep? 235 00:14:11,345 --> 00:14:14,610 It's time for the tickle man. 236 00:14:19,986 --> 00:14:20,976 See you tomorrow. 237 00:14:21,922 --> 00:14:22,911 'Night. 238 00:14:42,809 --> 00:14:43,708 Hiya, Michael. 239 00:14:43,810 --> 00:14:45,176 Hey, Shaun. 240 00:14:55,123 --> 00:14:56,113 You're late. 241 00:14:56,224 --> 00:14:57,817 Sorry, bedtime stories. 242 00:14:57,925 --> 00:15:00,155 God! The Mansions again. 243 00:15:00,262 --> 00:15:02,525 I bet that put 'em to sleep. 244 00:15:12,808 --> 00:15:14,298 Christine asked me to ask you 245 00:15:14,575 --> 00:15:17,670 would you mind looking after Tom and Shane tomorrow. 246 00:15:17,779 --> 00:15:20,247 She has to go into town to get Breda her first communion gear. 247 00:15:20,515 --> 00:15:21,982 No problem. 248 00:15:26,922 --> 00:15:28,116 Are you ready for this? 249 00:15:28,222 --> 00:15:29,746 Oh yeah. 250 00:15:32,828 --> 00:15:34,762 I missed you. 251 00:15:49,877 --> 00:15:52,506 Fuck them! Don't answer! 252 00:15:56,752 --> 00:16:00,084 No, gotta call Billy, tell him what's happening. 253 00:16:01,255 --> 00:16:02,722 Jesus! Fuck 'em! 254 00:16:07,596 --> 00:16:08,994 Who was with you at the bank? 255 00:16:09,064 --> 00:16:10,326 It was Stevie. 256 00:16:10,599 --> 00:16:13,123 No, no. Did Stevie drive the car? 257 00:16:13,201 --> 00:16:15,169 Stevie drove the car, right? 258 00:16:15,237 --> 00:16:16,225 That's right. 259 00:16:16,505 --> 00:16:17,995 And Tony Brady was with you, yeah? 260 00:16:18,105 --> 00:16:19,971 You see, we know what you did, Lynch, 261 00:16:20,042 --> 00:16:22,134 doing jobs while you're out on bail. 262 00:16:22,210 --> 00:16:24,178 And we have proof boy. 263 00:16:25,881 --> 00:16:32,252 All you have to do is say, ''Yes, that's just the way it was''. 264 00:16:34,489 --> 00:16:36,082 You drove to the courts on a motorbike 265 00:16:36,190 --> 00:16:38,715 and then you switched at the last moment, right? 266 00:16:38,794 --> 00:16:41,661 Fifteen minutes, that's easy on a bike, Lynch. 267 00:16:42,097 --> 00:16:43,257 Give us an answer, you fucking gobshite! 268 00:16:43,499 --> 00:16:45,524 All right, Con. Take it easy. 269 00:16:45,635 --> 00:16:48,569 Shall we start all over again, shall we? 270 00:16:48,670 --> 00:16:51,663 You weren't with either of your two wives Monday night 271 00:16:51,773 --> 00:16:53,035 we know that much. 272 00:16:53,141 --> 00:16:56,737 So, Michael, if you weren't with the two ugly sisters 273 00:16:56,845 --> 00:17:00,212 don't tell me you were off banging some other old slag? 274 00:17:26,876 --> 00:17:29,038 I realize you're not a golfing man, Detective Sergeant 275 00:17:29,145 --> 00:17:32,514 but... the Association of Inspectors 276 00:17:32,584 --> 00:17:34,813 and Superintendents Annual Four Ball 277 00:17:34,885 --> 00:17:35,909 had to be cancelled today. 278 00:17:36,021 --> 00:17:38,989 Now, why do you think it had to be cancelled? 279 00:17:39,089 --> 00:17:40,853 Well, I did mention to you, sir, 280 00:17:40,926 --> 00:17:42,825 that things like this usually happen when we try to inter... 281 00:17:42,928 --> 00:17:44,918 Don't be the smart Alec with me, Noel. 282 00:17:45,030 --> 00:17:46,258 I haev to tell you, 283 00:17:46,498 --> 00:17:48,762 there's a lot of very unhappy golfers here today. 284 00:17:48,832 --> 00:17:51,961 This is vital rest and recreation for senior officers. 285 00:17:52,070 --> 00:17:54,765 Do you understand the importance of this, Detective Sergeant? 286 00:17:54,838 --> 00:17:55,965 Well I do now, sir. 287 00:17:56,041 --> 00:17:58,635 Are you trying to tell me ''I told you so''? 288 00:17:59,077 --> 00:18:01,705 I'll tell you someting, Detective Sergeant... 289 00:18:01,812 --> 00:18:04,680 I will not have the reputation of the Garda... 290 00:18:04,748 --> 00:18:08,775 brought into disrepute by these shenanigans. 291 00:18:08,887 --> 00:18:12,583 We will not be intimidated by the likes of Michael Lynch. 292 00:18:12,691 --> 00:18:15,591 Are you listening to me now? 293 00:18:15,694 --> 00:18:16,888 Christine wasn't upset, was she? 294 00:18:16,962 --> 00:18:18,623 No, no, she's fine. 295 00:18:20,097 --> 00:18:21,587 You see, every time you go out on the road 296 00:18:21,700 --> 00:18:22,791 there's dangers out there 297 00:18:22,901 --> 00:18:25,928 bits of glass lying in wait nails, pot-holes. 298 00:18:26,037 --> 00:18:27,801 So you have to watch out, watch your every move 299 00:18:27,907 --> 00:18:32,207 coos otherwise they'll get you. 300 00:18:32,477 --> 00:18:33,843 Who? 301 00:18:34,479 --> 00:18:36,107 The bits of glass and that. 302 00:18:36,214 --> 00:18:39,013 Sooner or later, if you're not careful 303 00:18:39,085 --> 00:18:41,849 and then you get a puncture and then you're fucked. 304 00:18:41,921 --> 00:18:43,582 And then you fix it for me. 305 00:18:43,688 --> 00:18:47,284 Yeah, I do. Aren't you a clever little shite. 306 00:18:48,094 --> 00:18:50,585 Can I put the patch on now? 307 00:18:50,663 --> 00:18:52,153 Don't wrinkle it. 308 00:18:52,264 --> 00:18:54,129 Job's worth doing. 309 00:18:56,701 --> 00:18:59,898 If a job's worth doing, it's worth doing well. 310 00:19:00,573 --> 00:19:02,506 That's right... cool. 311 00:19:11,716 --> 00:19:12,979 That'll be the best way to park. 312 00:19:13,084 --> 00:19:14,984 Fucking brilliant parking that was. 313 00:19:15,086 --> 00:19:17,851 Shit! A beaut. 314 00:19:17,957 --> 00:19:20,517 Hey, Tony, you drive like a bleeding old woman. 315 00:19:26,932 --> 00:19:30,560 Fucking comedian... 316 00:19:30,670 --> 00:19:32,535 Mad fuck. 317 00:19:43,815 --> 00:19:45,010 Michael... 318 00:19:45,885 --> 00:19:48,513 ...the new fella, Shay Kirby... 319 00:19:48,621 --> 00:19:50,248 doesn't bother you he used to be in the IRA? 320 00:19:50,523 --> 00:19:52,184 Nah, he's out a couple of years. 321 00:19:52,258 --> 00:19:54,055 A bit doggy though, isn't it? 322 00:19:54,125 --> 00:19:55,217 Look, why are you bringing him in? 323 00:19:55,493 --> 00:19:57,688 He's the inside man on the job I'm gonna tell you about. 324 00:19:57,797 --> 00:19:59,628 Look, I understand. 325 00:19:59,732 --> 00:20:01,961 While I'm talking I'll make some crack about the Provos, 326 00:20:02,068 --> 00:20:03,159 you watch how he reacts. 327 00:20:03,269 --> 00:20:05,031 Tommy, come on, we're going. 328 00:20:05,136 --> 00:20:06,069 Say goodbye to daddy. 329 00:20:06,172 --> 00:20:06,967 Bue-bye, da. 330 00:20:07,073 --> 00:20:08,005 By, chicken. 331 00:20:08,074 --> 00:20:09,131 Bye lads. 332 00:20:09,241 --> 00:20:10,709 Bye. 333 00:20:10,811 --> 00:20:12,073 Bye, da. 334 00:20:13,312 --> 00:20:15,008 All right, sitting down, lads. 335 00:20:15,748 --> 00:20:16,680 One more round, Michael? 336 00:20:16,749 --> 00:20:18,115 Little fella, sit down. 337 00:20:18,217 --> 00:20:19,617 All right... 338 00:20:20,921 --> 00:20:23,514 First, you've all met Shay Kirby. 339 00:20:23,623 --> 00:20:24,782 How's it going? 340 00:20:26,125 --> 00:20:27,615 Now, as you know... 341 00:20:27,728 --> 00:20:31,824 I may be a bit occupied in the Four Courts come Monday week. 342 00:20:31,932 --> 00:20:33,990 Now, should go okay, but you never know. 343 00:20:34,101 --> 00:20:35,897 So I thought maybe now is the time 344 00:20:36,002 --> 00:20:37,230 for a job I've been thinking about the last few months. 345 00:20:37,336 --> 00:20:39,771 One of those impossible ones. 346 00:20:39,872 --> 00:20:42,636 Now, this is one the IRA had their piggy little eyes on 347 00:20:42,708 --> 00:20:44,870 but even they thought it couldn't be done. 348 00:20:44,945 --> 00:20:47,811 Well, lads, when I heard that I thought to myself, 349 00:20:47,914 --> 00:20:50,246 we're gonna have to show those dozy fuckers a thing or two 350 00:20:50,317 --> 00:20:54,048 about robbing O'Donnell's jewellery factory. 351 00:20:54,121 --> 00:20:55,087 Jesus Christ, Michael. 352 00:20:55,154 --> 00:20:56,815 Bollocks, man! 353 00:20:56,923 --> 00:20:58,788 What I was thinking was... 354 00:20:58,891 --> 00:21:03,057 we wouldn't actually try to break into the factory itself 355 00:21:03,163 --> 00:21:07,726 but we'd sort of drop in. 356 00:21:16,643 --> 00:21:18,838 Fuck. Jesus Christ! 357 00:21:29,290 --> 00:21:32,920 And then sort of camp out in the yard 358 00:21:33,027 --> 00:21:37,158 until someone arrives to let us in the next morning. 359 00:21:37,266 --> 00:21:38,563 And that someone... 360 00:21:38,666 --> 00:21:40,726 is Mr. Fintan Doorley the General Manager. 361 00:21:40,835 --> 00:21:44,032 Like myself, very precise man. 362 00:21:44,139 --> 00:21:47,699 Fintan arrives at five-to-eight every morning. 363 00:21:47,810 --> 00:21:50,836 Now, as a man who likes and needs routine 364 00:21:50,913 --> 00:21:54,041 he will probably be a bit surprised at what he sees. 365 00:22:02,224 --> 00:22:04,989 Good morning, Mr. Doorley. We're here to steal your gold. 366 00:22:05,094 --> 00:22:06,561 Meet our esteemed leader. 367 00:22:06,663 --> 00:22:07,857 Good morning, staff. 368 00:22:07,963 --> 00:22:10,158 Identify yourselves. 369 00:22:14,270 --> 00:22:16,670 Once inside they'll meet Tony, Tom and Billy 370 00:22:16,772 --> 00:22:19,070 who'll invite them to step into the marquee. 371 00:22:19,175 --> 00:22:21,666 And lads... Politely, okay? 372 00:22:21,744 --> 00:22:23,143 As long as they're doing us no harm, 373 00:22:23,213 --> 00:22:24,804 we won't do them any harm. 374 00:22:24,880 --> 00:22:26,940 Stop mucking around. Do as you're told! 375 00:22:27,050 --> 00:22:28,677 You got that, Billy? 376 00:22:28,751 --> 00:22:29,614 What? 377 00:22:29,719 --> 00:22:30,777 Just get the people inside. 378 00:22:30,886 --> 00:22:32,878 Blow up the air bed, love, I'l be in in a minute. 379 00:22:32,988 --> 00:22:33,956 That's enough out of you, Billy. 380 00:22:34,057 --> 00:22:35,523 Give us a kiss, you big ride, you. 381 00:22:36,192 --> 00:22:37,920 Yeah, yeah. Okay, Michael. 382 00:22:49,138 --> 00:22:52,335 So that at quarter-to-nine, we all drive back out again. 383 00:22:52,575 --> 00:22:54,042 And we can all relax 384 00:22:54,143 --> 00:22:57,543 because it will be some time before anyone gets to call the Gardai. 385 00:23:00,216 --> 00:23:03,184 Now does everyone have a picture of that in their minds? 386 00:23:04,186 --> 00:23:08,055 Because, lads, I promise... 387 00:23:08,124 --> 00:23:12,924 that's just the way it's gonne be easy as pie. 388 00:23:16,065 --> 00:23:17,861 What age are you, Alec? 389 00:23:17,967 --> 00:23:20,162 What, ten years younger than me? 390 00:23:20,270 --> 00:23:21,567 Big difference. 391 00:23:21,971 --> 00:23:24,598 Then Tony and Michael, add another ten years on to that. 392 00:23:25,008 --> 00:23:26,999 Now, when they were kids they had fuck all. 393 00:23:27,109 --> 00:23:28,576 Ain't that right, Michael? 394 00:23:28,677 --> 00:23:29,303 We had each other. 395 00:23:29,545 --> 00:23:30,842 True. 396 00:23:32,081 --> 00:23:34,572 Now, I'm that much younger so I got some stuff, 397 00:23:34,683 --> 00:23:36,549 but it was never the right stuff. 398 00:23:36,653 --> 00:23:37,847 What are you shitting on about, man? 399 00:23:37,921 --> 00:23:39,785 Billy, Billy knows what I'm talking about, don't you? 400 00:23:39,889 --> 00:23:41,290 No. 401 00:23:41,559 --> 00:23:42,957 For fuck's sake. 402 00:23:43,061 --> 00:23:45,586 What was the big thing when you were eight, say? 403 00:23:45,664 --> 00:23:47,689 ''Star Wars'', I suppose. Is that what you mean? 404 00:23:47,799 --> 00:23:48,823 ''Star Wars''. 405 00:23:48,934 --> 00:23:51,129 Now, I bet you got the proper ''Star Wars'' stuff. 406 00:23:51,235 --> 00:23:53,795 You know, the real toys. What were they called? 407 00:23:53,905 --> 00:23:55,964 Luke Skywalker, Darth Vader, I had all that shite, man. 408 00:23:56,074 --> 00:23:58,008 And it was the proper thing, yeah? The official stuff? 409 00:23:58,076 --> 00:23:59,668 Yeah, so what? 410 00:23:59,777 --> 00:24:01,074 So, I never got that. 411 00:24:01,980 --> 00:24:03,777 But, sure, me da probably robbed the fucking things anyway. 412 00:24:03,881 --> 00:24:05,042 It doesn't matter! 413 00:24:05,617 --> 00:24:08,017 My ma and da couldn't even rob the proper thing. 414 00:24:09,554 --> 00:24:11,544 That's a fucking tragedy, Stevie. 415 00:24:12,657 --> 00:24:14,249 It is a fucking tragedy. 416 00:24:14,359 --> 00:24:17,988 Fellas your age, you got the proper thing. 417 00:24:18,096 --> 00:24:21,088 And now my kids want every fucking thing that's going. 418 00:24:21,199 --> 00:24:22,598 And you're gonna use all your money 419 00:24:22,701 --> 00:24:24,066 to make sure they get it. Fair play to you. 420 00:24:24,135 --> 00:24:25,568 In me hole. 421 00:24:27,639 --> 00:24:29,833 I'm gonna make up for all the stuff I missed out on. 422 00:24:29,941 --> 00:24:33,104 I'm gonna enjoy myself. 423 00:24:41,520 --> 00:24:43,010 Go ahead Tom. 424 00:24:44,523 --> 00:24:45,512 Right, Michael. 425 00:24:46,759 --> 00:24:49,250 Now, the depth of this door is just right. 426 00:24:50,596 --> 00:24:53,963 Now, once that panel is removed the bars sit in there, 427 00:24:54,033 --> 00:24:56,092 nice and snug. 428 00:24:56,201 --> 00:24:58,567 Now, if you have enough of them, they don't rattle around. 429 00:25:01,206 --> 00:25:03,175 And you don't even notice the extra weight 430 00:25:03,275 --> 00:25:05,607 when you're opening and closing the door. 431 00:25:07,613 --> 00:25:10,775 Now this couple I've lined up they're complete innocents 432 00:25:10,883 --> 00:25:12,144 that's the beauty of it 433 00:25:12,251 --> 00:25:14,047 no extra splits. 434 00:25:14,153 --> 00:25:16,087 They're just old friends of me da's. 435 00:25:16,188 --> 00:25:19,487 Couple in their fifties Mr. and Mrs. Harmless. 436 00:25:19,558 --> 00:25:20,889 And you know Customs... 437 00:25:20,960 --> 00:25:25,158 while they're busy searching bearded ex-hippies in their 2CVs 438 00:25:25,264 --> 00:25:28,132 they'll be tipping their hats at our pair 439 00:25:28,235 --> 00:25:29,725 as they chugger, chugger through 440 00:25:29,803 --> 00:25:31,532 at their usual twenty-five miles an hour. 441 00:25:31,638 --> 00:25:34,106 Then they drive all the way over to the Cotswolds. 442 00:25:34,207 --> 00:25:36,641 They've told me all about this lovely hotel 443 00:25:36,710 --> 00:25:39,702 it's so quiet and peaceful that they always go back every year. 444 00:25:42,182 --> 00:25:44,207 This is how I see it all happening, Michael. 445 00:25:44,651 --> 00:25:47,813 It's not too far from Birmingham, right, 446 00:25:47,888 --> 00:25:49,583 so I can fly in be at their hotel inwhat, half an hour. 447 00:25:49,689 --> 00:25:53,182 They'll be there taking afternoon tea completely unaware 448 00:25:53,261 --> 00:25:54,956 that they've a couple of hundred thousand quids' 449 00:25:55,063 --> 00:25:57,224 worth of gold sitting outside in the car. 450 00:26:03,104 --> 00:26:06,073 There'll be no more than, what a dozen cars parked there 451 00:26:06,174 --> 00:26:08,768 no security, so getting at the car'll be no problem. 452 00:26:08,843 --> 00:26:10,902 Bing, bang, boom. Get the gold 453 00:26:11,012 --> 00:26:11,944 bring it to the fence. 454 00:26:12,046 --> 00:26:14,276 Tom, it all sounds fine. 455 00:26:14,549 --> 00:26:16,574 I'll see you when you get back, so. 456 00:26:17,618 --> 00:26:21,611 Don't worry about it, Michael. You can trust me. 457 00:26:25,893 --> 00:26:27,554 Hi, Uncle Billy. 458 00:26:29,063 --> 00:26:32,032 Come here to me, chicken. Come here to me. 459 00:26:34,535 --> 00:26:35,559 Oh, look at you. 460 00:26:35,636 --> 00:26:37,831 My God, are you an angel or a princess? 461 00:26:37,939 --> 00:26:38,837 Isn't she gorgeous? 462 00:26:38,940 --> 00:26:41,966 Come here to me. Tell me this would that buy a few rosary beads eh? 463 00:26:43,678 --> 00:26:45,543 Come here. What do you say to Mr. Higgins? 464 00:26:45,646 --> 00:26:46,135 Thank you. 465 00:26:46,247 --> 00:26:47,271 No problem, love. 466 00:26:47,515 --> 00:26:48,607 Good girl, good girl. Now, come here to me, listen. 467 00:26:48,683 --> 00:26:49,547 Go on uupstairs, right, 468 00:26:49,650 --> 00:26:50,639 and I'll be with you in a few minutes. 469 00:26:50,751 --> 00:26:51,581 All right, chicken, go on. 470 00:26:51,686 --> 00:26:53,745 Save us a dance, love, will you? 471 00:26:56,657 --> 00:26:58,215 Who's your man there with Billy? 472 00:26:58,326 --> 00:26:59,725 Higgins is his name. 473 00:27:00,194 --> 00:27:03,561 Grew up around here all right. Went to college, you know. 474 00:27:03,631 --> 00:27:05,622 IRA I heard. 475 00:27:05,700 --> 00:27:09,261 Funny thing, he looks more like you than your brother does. 476 00:27:09,337 --> 00:27:10,736 Same haircut anyway. 477 00:27:10,838 --> 00:27:12,101 Yeah, yeah. 478 00:27:14,710 --> 00:27:15,699 I'm telling you. 479 00:27:15,778 --> 00:27:17,608 Yeah, I know, I'm not gonna fuck it up all right? 480 00:27:19,782 --> 00:27:20,907 Thanks for the lift. 481 00:27:20,983 --> 00:27:23,611 Da, da, look what granny gave me. 482 00:27:23,685 --> 00:27:24,879 What is it, chicken? 483 00:27:24,987 --> 00:27:28,514 It's a holy book with lots of pictures. 484 00:27:28,624 --> 00:27:30,251 Oh, isn't that brilliant? 485 00:27:30,526 --> 00:27:32,289 What I'd give to have a present like that. 486 00:27:34,296 --> 00:27:36,025 That's what I'd like to know where did you come from? 487 00:27:36,131 --> 00:27:37,257 Guess. 488 00:27:37,533 --> 00:27:42,266 Mickey, you know that job that Tom was doing for you in England? 489 00:27:42,538 --> 00:27:44,096 Yeah. 490 00:27:44,173 --> 00:27:46,733 What I mean, Mike, even though I always knew that 491 00:27:46,807 --> 00:27:49,709 Tom was a bit of a fucking eject you know, he was sound. 492 00:27:49,810 --> 00:27:52,746 I mean, if you'd asked me that's what I'd have told you. 493 00:27:55,150 --> 00:27:58,517 Looks like he's done a runner and... 494 00:27:58,587 --> 00:28:00,749 there's no car and there's no gold. 495 00:28:00,856 --> 00:28:02,619 Yeah. 496 00:28:03,760 --> 00:28:05,057 So what do you wanna do? 497 00:28:05,695 --> 00:28:08,186 Why the fuck did he think he could get away with it? 498 00:28:08,264 --> 00:28:09,822 It's not like him, I'll say that for him. 499 00:28:10,300 --> 00:28:12,928 And mind you, can you ever trust anyone these days? 500 00:28:13,036 --> 00:28:15,527 Yeah, you can. That's what it's all about. 501 00:28:15,605 --> 00:28:18,073 Wouldn't have asked him to do the job if I didn't trust him. 502 00:28:20,777 --> 00:28:21,766 What now? 503 00:28:21,878 --> 00:28:23,709 You go find him. Bring him back. 504 00:28:23,813 --> 00:28:25,474 Okay. 505 00:28:25,582 --> 00:28:26,173 Tony... 506 00:28:26,282 --> 00:28:27,078 Yeah? 507 00:28:27,150 --> 00:28:29,243 You can finish your dinner first. 508 00:28:40,230 --> 00:28:42,494 Jesus, are you gonna queue up? 509 00:28:42,565 --> 00:28:45,728 I'll have to, won't I unless you've any better ideas? 510 00:28:45,835 --> 00:28:48,269 Well, I can get you in there no bother. Private tour. 511 00:28:48,538 --> 00:28:51,098 No, thanks, I'll try the front door. 512 00:28:51,207 --> 00:28:52,834 Fair enough. Listen, I've gotta go. 513 00:28:52,942 --> 00:28:55,241 Got this stupid fucking court thing in half-an-hour. 514 00:28:55,311 --> 00:28:56,301 Enjoy yourself. 515 00:28:56,580 --> 00:28:58,514 I will. You'll be all right, will you? 516 00:28:58,616 --> 00:28:59,913 Course. 517 00:29:06,690 --> 00:29:09,682 My Lord, may I request an adjournment of proceedings 518 00:29:09,794 --> 00:29:10,725 until Wednesday? 519 00:29:10,828 --> 00:29:12,659 Application refused. 520 00:29:12,763 --> 00:29:14,094 but, my Lord, Mr. Harrison... 521 00:29:14,198 --> 00:29:19,602 the prosecution is ready, the jury is ready, I am ready. 522 00:29:19,704 --> 00:29:24,198 Your client cannot avoid the process of law indefinitely. 523 00:29:24,275 --> 00:29:27,642 Mr. McHale, are you ready to begin? 524 00:29:27,745 --> 00:29:29,110 Certainly, my Lord. 525 00:29:32,116 --> 00:29:35,210 Almost two years ago on the nineteenth of February 526 00:29:35,486 --> 00:29:38,285 the defendant, Michael Lynch and an unknown associate 527 00:29:38,522 --> 00:29:41,650 entered the premises of Superex a video game company. 528 00:29:41,759 --> 00:29:43,818 They were armed and dangerous. 529 00:29:43,894 --> 00:29:46,192 They threatened the life of a member of staff 530 00:29:46,297 --> 00:29:49,289 and stole over thirty-two thousand pounds in cash. 531 00:29:51,736 --> 00:29:52,667 Listen, Michael... 532 00:29:54,638 --> 00:29:56,106 See this? 533 00:29:57,641 --> 00:29:58,573 Yeah? 534 00:29:59,143 --> 00:30:00,701 Can I hang it up in our room? 535 00:30:00,811 --> 00:30:02,642 What do you want a holy picture for? 536 00:30:03,013 --> 00:30:05,311 It's not a holy picture, it's a Caravaggio. 537 00:30:05,582 --> 00:30:06,879 He's about as holy as you are. 538 00:30:06,984 --> 00:30:08,509 Well, it looks like a holy picture to me. 539 00:30:08,619 --> 00:30:10,144 Can I hang it up, or can't I? 540 00:30:10,788 --> 00:30:11,277 Of course. 541 00:30:11,555 --> 00:30:12,988 And you wont' be slagging me about it? 542 00:30:13,057 --> 00:30:14,524 I promise. 543 00:30:15,327 --> 00:30:16,521 Grand. 544 00:30:20,032 --> 00:30:21,760 Can I go to the toilet, da? 545 00:30:21,866 --> 00:30:23,026 Of course. 546 00:30:24,569 --> 00:30:27,038 Do you get the feeling I don't believe you, Tom? 547 00:30:27,872 --> 00:30:32,206 Please, Michael... please! I swear... 548 00:30:32,310 --> 00:30:33,972 I mean, even if it is true, these old ones 549 00:30:34,079 --> 00:30:36,138 got their car door ripped off by a passing Land Rover 550 00:30:36,214 --> 00:30:38,342 and then left it abandoned on the side of the road. 551 00:30:38,616 --> 00:30:41,176 I searched, Michael. I drove up and down. 552 00:30:41,252 --> 00:30:44,552 I found the car and I even put a new door on it an' all. 553 00:30:44,657 --> 00:30:49,219 I fucked up, you know, and I was, I was afraid. 554 00:30:49,295 --> 00:30:52,093 So you don't think I'm a fair man then, Tom? 555 00:30:52,865 --> 00:30:53,832 No. 556 00:30:54,266 --> 00:30:57,168 No, it's not, it's not that, Michael, it's... 557 00:30:58,972 --> 00:31:03,840 Please, Michael... I'm sorry, please. 558 00:31:05,044 --> 00:31:06,875 What did you do with the gold? 559 00:31:06,980 --> 00:31:08,776 Oh, God... 560 00:31:10,083 --> 00:31:12,141 I did nothing! 561 00:31:12,251 --> 00:31:15,118 I never got it, I never! 562 00:31:15,688 --> 00:31:18,623 It's gone. You have to believe me. 563 00:31:19,191 --> 00:31:20,557 But you ran away, Tom. 564 00:31:21,060 --> 00:31:23,585 Only scumbags run away. 565 00:31:23,696 --> 00:31:25,687 You can't trust someone who does that, can you? 566 00:31:25,798 --> 00:31:27,322 I mean, would you trust them, Tom? Would you? 567 00:31:27,600 --> 00:31:29,795 No, no, I wouldn't. 568 00:31:40,680 --> 00:31:43,650 So you see why this is a problem I have to deal with, don't you? 569 00:31:43,717 --> 00:31:46,083 I mean, I can't leave it hanging around, can I? 570 00:31:46,186 --> 00:31:47,210 Yeah, I know... 571 00:31:47,320 --> 00:31:48,719 Where's the gold? 572 00:31:48,822 --> 00:31:50,255 I don't know. 573 00:31:54,929 --> 00:31:56,361 What do you think? 574 00:31:56,596 --> 00:31:59,121 I don't know, Michael, I... 575 00:32:00,967 --> 00:32:04,768 I'm not certain... or anything like... 576 00:32:04,838 --> 00:32:06,203 I'd nearly believe him, Michael. 577 00:32:06,307 --> 00:32:07,295 Yeah, I think you're right. 578 00:32:07,575 --> 00:32:10,703 His story is so stupid it's probably true. 579 00:32:11,211 --> 00:32:12,804 All rigth, let him down. 580 00:32:16,550 --> 00:32:19,247 I'm sorry, Tom. I believe your story now. 581 00:32:19,519 --> 00:32:21,919 Tony'll take you to the hospital. 582 00:32:22,656 --> 00:32:23,816 Oh, you're on the medical card, aren't you? 583 00:32:23,890 --> 00:32:25,984 I mean this won't cost you anything, will it? 584 00:32:26,060 --> 00:32:26,822 No. 585 00:32:26,894 --> 00:32:29,294 Grand, night. Lads. 586 00:32:33,201 --> 00:32:34,759 And will the accused sit up 587 00:32:34,836 --> 00:32:38,294 and let us see his face, please! 588 00:32:40,075 --> 00:32:42,976 The accused is a very clever man. 589 00:32:43,044 --> 00:32:45,877 But the extraordinary thing about him 590 00:32:45,981 --> 00:32:48,176 is that he seems unable to resist 591 00:32:48,282 --> 00:32:51,809 letting the rest of the world know how clever he is. 592 00:32:51,919 --> 00:32:53,887 sometimes I think he's not a real criminal at all, 593 00:32:53,989 --> 00:32:56,548 he's just a big show-off. 594 00:33:09,136 --> 00:33:10,194 How are things, Michael? 595 00:33:10,304 --> 00:33:11,567 Fair, Shay. What'll you have? 596 00:33:11,672 --> 00:33:12,935 No, I'm grand. 597 00:33:15,644 --> 00:33:17,167 Is everything all right, Michael? 598 00:33:18,647 --> 00:33:20,273 Yeah, fine. 599 00:33:21,116 --> 00:33:26,315 Oh, it's just this... there's this judge... 600 00:33:26,587 --> 00:33:28,521 he's getting on my nerves. 601 00:33:28,623 --> 00:33:32,151 He's prejudiced, you know. 602 00:33:32,226 --> 00:33:33,022 Is that right? 603 00:33:36,198 --> 00:33:40,032 That's his daughter's car. Do you think you could find it? 604 00:33:41,102 --> 00:33:42,729 Consider it done. 605 00:33:45,640 --> 00:33:48,268 Trial's supposed to end on Thursday 606 00:33:48,543 --> 00:33:51,569 will that give you enough time to send them a bit of a message? 607 00:33:52,013 --> 00:33:53,072 A ''frightener''? 608 00:33:53,180 --> 00:33:56,980 It has to be timed just right. 609 00:33:57,818 --> 00:33:59,251 Give me the keys, love. 610 00:33:59,955 --> 00:34:01,081 Thanks for the lunch, sir... 611 00:34:01,188 --> 00:34:02,986 and a very stimulating conversation. 612 00:34:06,561 --> 00:34:09,291 Bye, dad. Hope we didn't outstay our welcome. 613 00:34:09,564 --> 00:34:10,861 Not at all, Moira. 614 00:34:10,966 --> 00:34:12,934 Mind you, he does like the osund of his own voice, doesn't he? 615 00:34:13,001 --> 00:34:17,961 You're one to talk. 616 00:34:21,677 --> 00:34:23,543 In conclusion... 617 00:34:23,613 --> 00:34:25,944 whatever the jury's feelings may be... 618 00:34:26,048 --> 00:34:31,315 as to what seems the just conclusion to draw... 619 00:34:31,587 --> 00:34:33,749 I must remind you that... 620 00:34:33,855 --> 00:34:39,055 if the available evidence is not sufficient for a conviction 621 00:34:39,163 --> 00:34:41,528 then... 622 00:34:42,565 --> 00:34:45,535 you must not convict. 623 00:34:48,938 --> 00:34:51,600 This is another disaster for the Gardai, isn't it? 624 00:34:51,708 --> 00:34:53,301 Mr. Lynch has been found not guilty. 625 00:34:53,576 --> 00:34:55,545 That is not to say that the Gardai 626 00:34:55,646 --> 00:34:59,638 are pursuing anyone else in connection with this crime. 627 00:34:59,750 --> 00:35:00,944 It's also not to say that 628 00:35:01,018 --> 00:35:02,951 the Gardai will cease its investigations 629 00:35:03,020 --> 00:35:04,350 in the activities of Mr. Michael Lynch. 630 00:35:04,955 --> 00:35:06,947 Do you think the justice system is too soft on criminals, Michael? 631 00:35:07,057 --> 00:35:08,888 Michael, how can you afford such an expensive legal team, Mr. Lynch? 632 00:35:08,993 --> 00:35:10,255 Are you back on the dole, Michael? 633 00:35:10,361 --> 00:35:12,921 Now that you're innocent, can you show us your face? 634 00:35:12,997 --> 00:35:14,021 Daddy. 635 00:35:14,099 --> 00:35:15,589 There's daddy with the black hood on him. 636 00:35:15,699 --> 00:35:16,825 That's right. 637 00:35:16,900 --> 00:35:18,129 Da, why are you wearing a black hood? 638 00:35:18,235 --> 00:35:19,634 Cos, I don't want them to see me. 639 00:35:19,738 --> 00:35:22,571 ...that Mr. Michael Lynch is not a funny man. 640 00:35:22,640 --> 00:35:24,198 All right, now, kids, who is he? 641 00:35:24,274 --> 00:35:25,606 A Garda. 642 00:35:25,709 --> 00:35:26,677 Is he a pig, da? 643 00:35:26,778 --> 00:35:27,972 You're both right, but you never call him a pig. 644 00:35:28,078 --> 00:35:29,010 Pay attention to him, call him a Garda 645 00:35:29,114 --> 00:35:31,013 and never trust him or anyone like him. 646 00:35:31,116 --> 00:35:33,310 Come on, play it, Michael. Are me and Lisa in it? 647 00:35:33,585 --> 00:35:34,983 It's just a little bit you have to watch 648 00:35:35,053 --> 00:35:35,951 it's in the, the beginning... 649 00:35:36,020 --> 00:35:37,955 Hey, that's us.We're famous. 650 00:35:38,022 --> 00:35:40,082 We're not the stars of the show, of course. 651 00:35:40,190 --> 00:35:41,851 We'd only be like extras, you know. 652 00:35:43,193 --> 00:35:44,854 Will you go and play outside, please. 653 00:35:44,963 --> 00:35:45,861 Are you going home? 654 00:35:45,964 --> 00:35:47,294 We've gotta go home in a minute. 655 00:35:47,564 --> 00:35:48,531 All right, come on, we'll watch it again in a while. 656 00:35:48,632 --> 00:35:50,601 Get your coats. 657 00:35:56,807 --> 00:35:59,641 But it does seem that the Gardai just can't control 658 00:35:59,744 --> 00:36:01,143 the spiral of crime in the city right now. 659 00:36:01,212 --> 00:36:02,236 Does it? 660 00:36:16,162 --> 00:36:17,094 Billy. 661 00:36:17,797 --> 00:36:19,058 Billy! How are youse? 662 00:36:19,165 --> 00:36:21,223 Billy, how are you? 663 00:36:21,701 --> 00:36:23,100 God, you're looking well tonight. 664 00:36:23,201 --> 00:36:25,102 I like the suit there, big fella. Thanks. How are you doing? 665 00:36:25,203 --> 00:36:27,228 Right, fine. How are you, Michael? 666 00:36:27,505 --> 00:36:29,303 Lisa and Christine, isn't it? 667 00:36:29,574 --> 00:36:31,907 Sorry, I'm not sure which is which. Dark, you know. 668 00:36:32,011 --> 00:36:33,035 Who's that? 669 00:36:33,144 --> 00:36:35,545 It's Jerome Higgins. He wants to talk to you. 670 00:36:35,613 --> 00:36:37,638 Jerome Higgins? 671 00:36:38,049 --> 00:36:40,609 Since when yhave you become the messenger boy for the IRA, 672 00:36:40,720 --> 00:36:41,550 little fella? 673 00:36:41,654 --> 00:36:42,552 Talk to him, will you? 674 00:36:42,655 --> 00:36:44,588 A few minutes, that's all, honestly, 675 00:36:44,689 --> 00:36:45,679 it's no trouble or anything. 676 00:36:48,761 --> 00:36:50,023 What's the problem, Michael? 677 00:36:50,096 --> 00:36:52,655 I don't like being told what to do, that's the problem. 678 00:36:56,569 --> 00:36:57,866 It's grand. 679 00:37:00,106 --> 00:37:01,902 I won't be long. Okay? 680 00:37:01,973 --> 00:37:03,771 Billy. 681 00:37:05,810 --> 00:37:07,573 Conversing with the riff-raff. 682 00:37:08,279 --> 00:37:10,043 Glad our man, Shay Kirby, 683 00:37:10,148 --> 00:37:12,174 was able to help you out with that Judge, Michael. 684 00:37:12,283 --> 00:37:13,773 Shay doesn't work with you any more. 685 00:37:13,853 --> 00:37:16,912 But his training, Michael. His methods. 686 00:37:17,021 --> 00:37:18,148 What are you looking for? 687 00:37:18,256 --> 00:37:19,690 Well, I was just saying to Billy there 688 00:37:19,792 --> 00:37:21,521 that I think there could be a lot of merit 689 00:37:21,626 --> 00:37:23,254 in a bit of co-operation between us. 690 00:37:24,162 --> 00:37:25,652 Well, I don't. 691 00:37:25,730 --> 00:37:27,561 Billy wouldn't agree with you there 692 00:37:27,665 --> 00:37:30,156 and we've done a few favours for your Billy. 693 00:37:30,236 --> 00:37:31,099 Now, I suppose you know that 694 00:37:31,202 --> 00:37:34,001 we had our eye on O'Donnells Jewellery as well. 695 00:37:35,573 --> 00:37:36,232 Tough shite. 696 00:37:36,307 --> 00:37:39,208 Because we thought a reasonable cut from the what? 697 00:37:39,277 --> 00:37:43,305 Two million, I believe, would be a nice gesture to us, Michael. 698 00:37:43,582 --> 00:37:45,915 Call it a symbol of future collaboration. 699 00:37:45,986 --> 00:37:49,045 How about a symbol of future fuck all? 700 00:37:49,156 --> 00:37:50,782 You've neither the fucking brains 701 00:37:50,856 --> 00:37:51,846 or the gumption to do your own robbing 702 00:37:51,924 --> 00:37:53,722 so you think you can come around here 703 00:37:53,826 --> 00:37:55,021 and squeeze an ordinary decent criminal, like me, 704 00:37:55,127 --> 00:37:57,027 who knows something about his job. 705 00:37:57,097 --> 00:38:00,224 Fuck off and double fuck off, Jerome. 706 00:38:01,667 --> 00:38:02,999 Night, little fella. 707 00:38:03,703 --> 00:38:04,691 Excuse me. 708 00:38:06,839 --> 00:38:08,831 Oh, and, no hard feelings by the way. 709 00:38:08,941 --> 00:38:10,169 God loves a trier 710 00:38:10,277 --> 00:38:12,006 and keep your eye on the papers, Higgins... 711 00:38:12,112 --> 00:38:14,272 cos that'll be the first place you hear about my next job 712 00:38:14,346 --> 00:38:15,746 when it's all over the front pages. 713 00:38:15,816 --> 00:38:18,115 The biggest yet. Way out of your league. 714 00:38:18,218 --> 00:38:19,550 What job are you talking about, Michael? 715 00:38:19,619 --> 00:38:21,087 Don't ask me, I'm making it up as I go along. 716 00:38:39,173 --> 00:38:40,937 M, it's me. 717 00:38:46,215 --> 00:38:47,203 Hi, Michael. 718 00:38:48,283 --> 00:38:50,910 Look, I'm really sorry about that you know. Look, I'm really... 719 00:38:51,019 --> 00:38:52,747 Christine! 720 00:38:53,888 --> 00:38:57,722 So, you got caught dealing and now you're in hock to the IRA. 721 00:38:59,294 --> 00:39:01,022 You fucking spaz. 722 00:39:01,129 --> 00:39:03,097 I want you out of Dublin, fast, little fella. 723 00:39:03,198 --> 00:39:05,098 England, the States, I don't care where. 724 00:39:05,200 --> 00:39:07,897 But keep away from them and keep away from me. 725 00:39:14,677 --> 00:39:16,542 I'm sorry, Michael. 726 00:39:51,715 --> 00:39:54,206 Mostly he enede up doing religious painting 727 00:39:54,285 --> 00:39:57,186 but that's only cos that's where the money was in those days. 728 00:39:57,288 --> 00:40:00,189 Cardinals and Bishops were always hiring artists 729 00:40:00,291 --> 00:40:01,258 to paint scenes from the Bible. 730 00:40:01,524 --> 00:40:05,153 And Lords, of course, trying to show of how holy they were. 731 00:40:05,663 --> 00:40:09,030 He had to do a runner out of Rome for killing some fella in a fight. 732 00:40:09,099 --> 00:40:11,158 Bit of a fucking headcase, do you know. 733 00:40:13,837 --> 00:40:15,737 Michael, this isn't right. 734 00:40:16,106 --> 00:40:19,097 Excuse me, my, my wife, she needs to... 735 00:40:40,730 --> 00:40:42,323 See Jesus and Judas... 736 00:40:42,566 --> 00:40:45,967 Caravaggio used fellas off the street as his models. 737 00:40:46,070 --> 00:40:48,663 He hung around bars and whorehouses all the time 738 00:40:48,772 --> 00:40:52,333 picked out someone interesting to be Jesus or whoever. 739 00:40:52,943 --> 00:40:54,877 I think he got a kick out of that, you know... 740 00:40:54,979 --> 00:40:57,948 having Cardinals on their knees... 741 00:40:58,048 --> 00:41:01,176 praying away to some painting of a murderer or something. 742 00:41:02,118 --> 00:41:04,053 What are you laughing at? 743 00:41:04,754 --> 00:41:05,948 Oh, nothing. 744 00:41:07,591 --> 00:41:09,683 I was just thinking about what lasts, you know, 745 00:41:09,793 --> 00:41:10,656 and who gets the benefit. 746 00:41:11,661 --> 00:41:12,855 I mean, your man who painted this 747 00:41:12,929 --> 00:41:15,592 he never saw any of the money it's supposed to be worth, right? 748 00:41:15,967 --> 00:41:17,662 But he gets the reputation though 749 00:41:17,736 --> 00:41:20,000 I mean, people remember who he is. 750 00:41:20,071 --> 00:41:22,096 And that's the thing, isn't it? 751 00:41:22,741 --> 00:41:25,175 You're afraid no-one'll remember you after you're dead? 752 00:41:26,277 --> 00:41:28,177 I think you should take up painting. 753 00:41:28,279 --> 00:41:30,008 Why? So I'll be remembered? 754 00:41:30,115 --> 00:41:31,775 Nah. So you could do the kitchen. 755 00:41:51,235 --> 00:41:52,203 Hello, yeah? 756 00:41:52,303 --> 00:41:53,633 Father Grogan? 757 00:41:53,738 --> 00:41:55,137 Paul Grogan, yes, that's me. 758 00:41:55,239 --> 00:41:56,969 My name's Christine. 759 00:41:57,074 --> 00:41:58,872 I phoned you about the Caravaggio. 760 00:41:58,976 --> 00:42:00,308 Oh, yes, of course. 761 00:42:00,378 --> 00:42:02,073 Come in, you're welcome. 762 00:42:02,680 --> 00:42:06,640 Oh, the painting was hanging right down here for years 763 00:42:06,718 --> 00:42:09,347 looking down at everyone having their supper 764 00:42:09,621 --> 00:42:12,749 and no-one took any notice of it. 765 00:42:12,858 --> 00:42:15,849 Getting dirtier and dirtier. 766 00:42:16,261 --> 00:42:22,222 Then one day I was celebrating Mass in our little chapel upstairs 767 00:42:22,334 --> 00:42:24,802 remind me to show it to you before you go. 768 00:42:24,903 --> 00:42:30,034 Anyway, this morning it was Luke's wonderfully moving 769 00:42:30,142 --> 00:42:32,837 account of Veronica washing the face of Jesus. 770 00:42:32,945 --> 00:42:37,314 And I thought, we must have that beautiful painting cleaned. 771 00:42:37,583 --> 00:42:39,983 No idea what was about to be uncovered 772 00:42:40,086 --> 00:42:41,848 a Caravaggio... 773 00:42:41,954 --> 00:42:43,682 I mean, a priceless original. 774 00:42:43,789 --> 00:42:45,723 It was a pity for us in a way, of course, 775 00:42:45,824 --> 00:42:48,122 because it was lovely to have it there. 776 00:42:48,193 --> 00:42:51,630 But, well... as soon as we knew its value 777 00:42:51,730 --> 00:42:54,062 we knew it couldn't stay here. 778 00:42:54,133 --> 00:42:57,568 I mean any half decent thief could just walk in. 779 00:42:57,636 --> 00:43:00,161 The gallery made us that very fine copy though. 780 00:43:00,273 --> 00:43:01,365 Same size and all? 781 00:43:01,608 --> 00:43:03,633 Oh, yes, an absolute replica. 782 00:43:04,177 --> 00:43:06,111 Oh, I couldn't tell the difference. 783 00:43:06,179 --> 00:43:08,237 What about an art expert? 784 00:43:08,314 --> 00:43:11,011 Well, he or she would spot it in seconds. 785 00:43:11,118 --> 00:43:12,778 If it really is worth thirty million 786 00:43:12,852 --> 00:43:14,616 why didn't you sell it to the gallery 787 00:43:14,687 --> 00:43:15,746 rather than giving it to them? 788 00:43:15,855 --> 00:43:19,223 Well, not blowing our own trumpets now 789 00:43:19,325 --> 00:43:24,559 but I suppose we just thought it was the right thing to do. 790 00:43:43,217 --> 00:43:45,242 Won't be long, about ten minutes I suspect. 791 00:43:45,352 --> 00:43:46,945 Okay, lads, good luck. 792 00:44:25,826 --> 00:44:27,794 What the bloody hell's he doing? 793 00:45:06,635 --> 00:45:07,567 Get out of the car. 794 00:45:07,636 --> 00:45:09,331 Get out of the fucking car! 795 00:45:21,283 --> 00:45:22,944 Yes! 796 00:45:23,051 --> 00:45:24,882 Did you see their fucking faces? 797 00:45:26,588 --> 00:45:27,953 Raferty van, that's it, that's it. 798 00:45:28,023 --> 00:45:29,888 Get after him, Con. Turn the car around, get her round! 799 00:45:29,958 --> 00:45:31,323 Shut up. I'm, like, doing it. 800 00:45:31,593 --> 00:45:33,322 Oh their tail. We'll lose them, hurry up! 801 00:45:33,595 --> 00:45:35,256 Would you, for fuck's sake, just shut up! 802 00:45:54,017 --> 00:45:55,279 Okay, we're up on them. 803 00:45:55,550 --> 00:45:57,178 Right, steady as you go, Con, steady as you go now. 804 00:45:57,287 --> 00:45:57,878 Nice and handy. 805 00:45:57,987 --> 00:45:59,147 Fuck! 806 00:45:59,255 --> 00:46:01,189 The door's open, now's your chance. 807 00:46:01,291 --> 00:46:03,088 What's the fucking matter with you? It's only a picture! 808 00:46:03,159 --> 00:46:06,025 Jesus Christ! Come on. 809 00:46:15,570 --> 00:46:18,301 I knew we were a country that respects art. 810 00:46:18,975 --> 00:46:20,965 Yes. 811 00:46:21,778 --> 00:46:24,178 You never mind if there's bastards out there trying to get you. 812 00:46:24,247 --> 00:46:26,238 They're only satisfied when they can grind you down, 813 00:46:26,316 --> 00:46:28,510 keep you poor, put you away. 814 00:46:28,583 --> 00:46:31,019 They don't count. Not with us. 815 00:46:31,088 --> 00:46:33,318 In fact, I think we can give them the run around any time we like 816 00:46:33,589 --> 00:46:34,887 cos they're only eejits. 817 00:46:34,958 --> 00:46:36,585 Mentioning no names like. 818 00:46:36,694 --> 00:46:39,720 And this thing of me becoming a bit of a TV star lately 819 00:46:39,830 --> 00:46:41,320 I want you all to know 820 00:46:41,597 --> 00:46:45,864 it's not gonna change me one little bit. 821 00:46:46,270 --> 00:46:48,237 Come on, I wanna show you something. 822 00:46:48,806 --> 00:46:50,569 We're top of the ratings, lads. 823 00:46:50,674 --> 00:46:51,868 They might even give us our own series. 824 00:46:51,975 --> 00:46:56,810 ...valuable painting Caravaggio, ''The Taking of Christ'' 825 00:46:56,914 --> 00:46:57,209 was stolen in broad daylight 826 00:46:57,281 --> 00:47:00,978 by an unknown criminal gang posing as American tourists. 827 00:47:01,085 --> 00:47:04,815 And none of them have a fucking clue as to who did it. 828 00:47:06,590 --> 00:47:08,114 Oh, you wanna see the bum shot? 829 00:47:08,826 --> 00:47:10,987 What the fuck is a bum shot? 830 00:47:13,564 --> 00:47:15,259 Oh, Jesus. 831 00:47:17,101 --> 00:47:19,831 Look at that arse on you, man. 832 00:47:19,937 --> 00:47:21,962 Michael, the painting, how are we gonna get rid of it? 833 00:47:22,072 --> 00:47:24,563 It's all sussed. 834 00:47:24,675 --> 00:47:26,233 Alec is going to Amsterdam next week to see a fence. 835 00:47:26,510 --> 00:47:27,670 Let him make us an offer. 836 00:47:27,778 --> 00:47:31,270 But the crack is, in the meantime while we're waiting for all of that 837 00:47:31,547 --> 00:47:33,709 we can just sit back and watch the Gardai 838 00:47:33,817 --> 00:47:34,841 make a pig's mickey of it. 839 00:47:34,917 --> 00:47:36,909 I'll drink to that. 840 00:47:36,987 --> 00:47:40,184 Michael, any idea how much we'll get for this holy picture here? 841 00:47:40,290 --> 00:47:42,588 Like, just cos it's valued at thirty million. 842 00:47:42,659 --> 00:47:44,683 We'll get enough to get rich, don't worry. 843 00:47:44,795 --> 00:47:47,059 The point is, we've won. 844 00:47:47,164 --> 00:47:50,601 I mean, you see ths, you see all this? 845 00:47:50,668 --> 00:47:52,795 Think about what it means. 846 00:47:54,005 --> 00:47:56,667 We're number one, not the Gardai 847 00:47:56,741 --> 00:47:59,266 not the IRA, not anyone else. 848 00:47:59,544 --> 00:48:02,240 The whole country is in awe of us. 849 00:48:02,347 --> 00:48:04,247 Because of a little divine intervention here from... 850 00:48:04,349 --> 00:48:06,317 we're bigger than Riverdance. 851 00:48:07,986 --> 00:48:10,716 One day at a time... 852 00:48:10,789 --> 00:48:17,696 sweet Jesus, that's all I'm asking of you 853 00:48:17,763 --> 00:48:25,761 Just give me the strength to do everything that I have to do 854 00:48:25,838 --> 00:48:30,798 Yesterday's gone sweet Jesus 855 00:48:30,876 --> 00:48:35,677 And tomorrow may never be mine 856 00:48:42,755 --> 00:48:44,052 I think this is the signal. 857 00:48:44,123 --> 00:48:44,988 Watch... see? 858 00:48:45,090 --> 00:48:47,217 Spot on. 859 00:48:47,293 --> 00:48:49,557 Well, it's the signal itself that got to me, sir. 860 00:48:49,628 --> 00:48:51,095 Well, you're right, he's giving a signal but... 861 00:48:51,164 --> 00:48:53,063 he's imitating the painting, sir. 862 00:48:53,166 --> 00:48:55,133 Same as your man Judas there. 863 00:48:55,201 --> 00:48:56,600 Oh, right, very clever, but... 864 00:48:56,669 --> 00:48:58,637 Yeah, it's smart. 865 00:48:58,704 --> 00:49:02,572 Obviously someone that likes a gag. Someone that likes a joke. 866 00:49:02,675 --> 00:49:05,041 That's what made me realise it's Michael Lynch. 867 00:49:05,144 --> 00:49:07,272 We can't get a positive ID from that picture, sir, 868 00:49:07,547 --> 00:49:10,880 but I did body size and shape comparisons with Lynch and Brady. 869 00:49:10,951 --> 00:49:13,146 Heads, heights, everything, they match. 870 00:49:13,253 --> 00:49:15,312 Very interesting, Noel, well doen. 871 00:49:15,789 --> 00:49:18,053 Good to see the gizmos being put to use and so on, 872 00:49:18,124 --> 00:49:20,183 but it's a coincidence. 873 00:49:20,293 --> 00:49:21,954 Your nose alone should tell you that 874 00:49:22,062 --> 00:49:24,223 Lynch is not capable of this kind of thing. 875 00:49:24,297 --> 00:49:26,595 I went back over some of the security videos 876 00:49:26,666 --> 00:49:27,633 from the art gallery, sir. I found this. 877 00:49:27,701 --> 00:49:31,637 Lynch and his wife Christine on a day out. 878 00:49:31,705 --> 00:49:33,104 I know it's not evidence of anything, sir 879 00:49:33,173 --> 00:49:35,664 but what the fuck is Michael Lynch doing 880 00:49:35,742 --> 00:49:37,505 at a seventeenth century Italian art exhibition? 881 00:49:37,611 --> 00:49:39,875 My wife went to that exhibition! 882 00:49:39,980 --> 00:49:42,574 I'm sorry, but we'd look like fools 883 00:49:42,682 --> 00:49:44,980 presenting that idea to the top lads in Interlope. 884 00:49:45,085 --> 00:49:47,815 If my training with the FBI has taught me anything, 885 00:49:47,921 --> 00:49:49,582 it's these specialist robberies 886 00:49:49,689 --> 00:49:51,680 are the preserve of a few international gangs. 887 00:49:51,791 --> 00:49:55,921 Germans, Dutch, art thieves that really know their business. 888 00:49:56,029 --> 00:49:57,291 Come on, Noel, admit it. 889 00:49:57,531 --> 00:49:59,966 Lynch just isn't in that league. 890 00:50:05,706 --> 00:50:06,673 Behave yourself. 891 00:50:12,747 --> 00:50:14,738 Oh, charge it to room 764, please. 892 00:50:14,849 --> 00:50:18,080 No... Peter. In fairness you've travelled a long way to meet us. 893 00:50:18,153 --> 00:50:19,744 You have to let me pay this time. 894 00:50:19,854 --> 00:50:21,913 Hey, you know it's no problem. 895 00:50:22,023 --> 00:50:23,047 You'll be paying the hotel bill anyway. 896 00:50:23,124 --> 00:50:23,920 Hey, Alec, he's right. He's fucking right. 897 00:50:23,991 --> 00:50:25,219 So we will. 898 00:50:25,326 --> 00:50:27,886 Hey, I like your style, Peter. 899 00:50:27,995 --> 00:50:29,896 Smart fella there. I like that. 900 00:50:29,997 --> 00:50:31,658 Oh phone call. Won't be long. 901 00:50:31,766 --> 00:50:34,291 Hey, Peter, I think that slapper over there has her eye on you. 902 00:50:34,368 --> 00:50:35,232 What's a slapper? 903 00:50:35,336 --> 00:50:38,203 Yeah... no, yeah, no, half eleven's fine, yea... 904 00:50:38,272 --> 00:50:39,739 No... I'll be there, yeah... 905 00:50:39,840 --> 00:50:43,037 It's certainly not the MO of any gang that we know. 906 00:50:43,110 --> 00:50:45,204 Which suggests very strongly that 907 00:50:45,279 --> 00:50:48,010 it's a very clever local Irish operation. 908 00:50:48,115 --> 00:50:51,607 You've probably come to that conclusion yourselves already. 909 00:50:51,686 --> 00:50:53,881 Oh yes, oh, indeed, aye. 910 00:50:55,156 --> 00:50:58,091 Well, of course we're pretty confident at this stage 911 00:50:58,193 --> 00:51:01,320 that this is the work of a gang led by Michael Lynch. 912 00:51:01,596 --> 00:51:03,894 Now, I'm personally familiar with Lynch's MO 913 00:51:03,998 --> 00:51:06,899 and though normally art theft isn't really histhing, 914 00:51:07,001 --> 00:51:09,970 this particular robbery seems to have his mark on it all right. 915 00:51:11,672 --> 00:51:13,003 If you know who you're dealing with 916 00:51:13,108 --> 00:51:15,905 it will make a recovery operation much easier. 917 00:51:17,545 --> 00:51:20,708 We know that someone here in Dublin 918 00:51:20,815 --> 00:51:23,841 has made contact with a fence in Amsterdam. 919 00:51:23,918 --> 00:51:25,545 Let us call him Peter. 920 00:51:25,620 --> 00:51:27,281 Peter had made contact with us 921 00:51:27,555 --> 00:51:29,614 to offer his co-operation. 922 00:51:56,284 --> 00:51:58,081 Good afternoon, lads. 923 00:51:58,154 --> 00:51:58,676 All set? 924 00:51:58,788 --> 00:51:59,618 All ready, sir. 925 00:51:59,688 --> 00:52:00,746 Noel... 926 00:52:00,822 --> 00:52:02,085 Yes, sir? 927 00:52:02,658 --> 00:52:03,353 Get to work. 928 00:52:03,625 --> 00:52:04,592 Right away, sir. 929 00:52:11,834 --> 00:52:12,926 Whatever you do, 930 00:52:13,036 --> 00:52:14,196 don't say anything to him about where you're taking him, 931 00:52:14,303 --> 00:52:15,964 or mention anything about the painting at all. 932 00:52:16,073 --> 00:52:16,970 Okay. 933 00:52:17,040 --> 00:52:18,565 Not a word. 934 00:52:18,675 --> 00:52:19,664 I mean it. Good luck. 935 00:52:19,776 --> 00:52:21,005 See you there, Michael. 936 00:52:22,278 --> 00:52:24,645 Do you like art, generally? 937 00:52:24,715 --> 00:52:27,148 What do you think of the painting? 938 00:52:27,250 --> 00:52:30,777 Oh, I couldn't give a shite, man, to be honest with you. 939 00:52:30,887 --> 00:52:34,152 Well, it's a beautiful Caravaggio, isn't it? 940 00:52:36,360 --> 00:52:38,225 Well, of course I realize, 941 00:52:38,328 --> 00:52:41,729 well, I suppse that money is your main interest. 942 00:52:44,668 --> 00:52:46,693 I can tell you, you don't like to talk, 943 00:52:46,804 --> 00:52:48,864 you have no interest in conversation. 944 00:52:48,972 --> 00:52:51,669 Not true. I love a good chat, man. 945 00:52:53,845 --> 00:52:56,643 So, these are the beautiful Dublin mountains. 946 00:52:56,749 --> 00:52:57,874 Spotter plane. 947 00:52:57,982 --> 00:52:59,244 They've got it, sir. 948 00:52:59,951 --> 00:53:00,940 All right. 949 00:53:02,220 --> 00:53:04,017 Let's hope the weather remains fine, 950 00:53:04,123 --> 00:53:05,987 especially if we have to view outdoors. 951 00:53:14,667 --> 00:53:15,633 Where do you want it? 952 00:53:15,834 --> 00:53:16,994 The Caravaggio? 953 00:53:17,102 --> 00:53:18,228 Upright somewhere. 954 00:53:18,336 --> 00:53:19,268 Lean it against the tree there. 955 00:53:19,337 --> 00:53:20,861 It's so strange to be standing on a wooded mountain top 956 00:53:20,972 --> 00:53:26,205 looking at one of the great marvels of Renaissance art. 957 00:53:26,312 --> 00:53:28,974 ''The Taking Of Christ'', by Caravaggio. 958 00:53:33,954 --> 00:53:35,785 What are you shouting for? 959 00:53:39,925 --> 00:53:41,086 Oh, sorry, was I? 960 00:53:42,128 --> 00:53:45,859 A little excited perhaps. After all, this is a... 961 00:53:49,935 --> 00:53:52,961 Right. So, tell me, are you happy with your examination? 962 00:53:53,073 --> 00:53:55,700 Yes, very happy. 963 00:53:56,142 --> 00:53:59,839 Right then, lads, follow me. 964 00:54:01,615 --> 00:54:03,105 Back to Roundwood okay? 965 00:54:04,251 --> 00:54:06,241 Roundwood. Got him. 966 00:54:06,353 --> 00:54:08,184 Units 2,3 and 6, Roundwood. 967 00:54:08,287 --> 00:54:12,918 I want a complete roadblock. All roads in. All roads out. 968 00:54:14,593 --> 00:54:16,959 All units to Roundwood... 969 00:54:17,930 --> 00:54:19,989 Copy that, control. Unit 6 on our way to Roundwood. 970 00:54:21,101 --> 00:54:23,625 Unit 5, how far away are you? 971 00:54:23,702 --> 00:54:26,297 Isn't the scenery around here only fantastic Peter? 972 00:54:26,540 --> 00:54:29,975 Of course, you've no mountains in Holland, sure you haven't. 973 00:54:30,544 --> 00:54:32,773 No, very flat Holland. 974 00:54:36,215 --> 00:54:38,274 I love your country very much. 975 00:54:39,084 --> 00:54:40,278 Same here, Peter. 976 00:54:40,554 --> 00:54:42,954 Ireland's a great place to live, do you know that? 977 00:54:43,557 --> 00:54:44,955 Are we near Roundwood yet? 978 00:54:45,559 --> 00:54:46,752 About half a mile. 979 00:54:47,226 --> 00:54:49,217 As soon as we get off this road we're as good as there. 980 00:54:49,296 --> 00:54:51,559 Fantastic. We might stop for a pint, will we? 981 00:54:51,630 --> 00:54:52,995 Are you thirsty? 982 00:54:53,098 --> 00:54:54,998 The cheek of the man. 983 00:54:58,704 --> 00:54:59,762 Are they in position yet? 984 00:54:59,872 --> 00:55:02,340 I want that roadlock rock solid do you hear me? 985 00:55:02,608 --> 00:55:04,873 Mothing repeat, nothing is to get through. 986 00:55:05,277 --> 00:55:07,337 Unit 6, call in, where are you? 987 00:55:07,913 --> 00:55:10,974 I know the very best pub for you, Peter. 988 00:55:11,083 --> 00:55:14,611 Lovely log fire. Irish music sessions 989 00:55:14,720 --> 00:55:16,120 and they serve a great pint. 990 00:55:17,058 --> 00:55:18,854 Are you sure he said Roundwood? 991 00:55:18,925 --> 00:55:21,258 Sir, the surveillance plane can't spot the subjects 992 00:55:21,529 --> 00:55:22,222 anywhere near Roundwood. 993 00:55:22,295 --> 00:55:23,319 What? 994 00:55:23,598 --> 00:55:24,564 He says they're not in the area. 995 00:55:24,664 --> 00:55:25,654 Well, they have to be. 996 00:55:25,765 --> 00:55:27,130 Are you sure it's Roundwood? Over. 997 00:55:27,235 --> 00:55:28,963 Maybe they're not out of the woods yet. 998 00:55:32,739 --> 00:55:35,674 Here we go. That's Roundwood up ahead there, Peter. 999 00:55:35,775 --> 00:55:38,938 Supposed to be the highest village in Ireland. 1000 00:55:39,045 --> 00:55:40,980 Wouldn't mind living aroung here, I can tell you. 1001 00:55:41,047 --> 00:55:43,208 A lovely quiet spot. 1002 00:55:43,316 --> 00:55:45,649 Yes, yes, very tranquil. 1003 00:55:46,052 --> 00:55:47,781 They're just coming into Roundwood now. 1004 00:55:48,154 --> 00:55:51,646 Well, the surveillance plane still can't spot them. 1005 00:55:51,758 --> 00:55:53,885 Well, what's going on? 1006 00:55:53,960 --> 00:55:57,124 Oh, fuck... God forgive me. 1007 00:55:57,230 --> 00:55:59,824 No sign of them. Nothing at all. 1008 00:56:10,379 --> 00:56:12,939 What an awful waste of taxpayers' money. 1009 00:56:13,047 --> 00:56:14,912 What's he talking about now? 1010 00:56:15,017 --> 00:56:17,814 I hope the Government will pay for your funeral, Peter. 1011 00:56:17,885 --> 00:56:19,147 It's the least they can do. 1012 00:56:19,220 --> 00:56:21,018 Please, don't. 1013 00:56:21,556 --> 00:56:24,218 Jesus Christ, Michael, that was fucking amazing. 1014 00:56:24,293 --> 00:56:27,319 Here, Tony, Stevie, wasn't that the business? 1015 00:56:27,595 --> 00:56:29,187 I bet the Gardas are sitting there thinking, 1016 00:56:29,263 --> 00:56:31,731 ''What the fuck are we after letting ourselves in for?'' 1017 00:56:31,799 --> 00:56:34,235 ''There is no way we can get all these fuckers'' 1018 00:56:34,304 --> 00:56:36,294 ''they're untouchable.'' 1019 00:57:07,771 --> 00:57:10,330 You knew all along, didn't you? 1020 00:57:10,840 --> 00:57:12,240 How do you mean? 1021 00:57:12,343 --> 00:57:13,810 Like, explain it to me. 1022 00:57:13,877 --> 00:57:16,277 What the fuck did we go through all that for 1023 00:57:16,546 --> 00:57:18,515 if you knew Peter was a fake? 1024 00:57:18,615 --> 00:57:21,550 They're gonna feel so stupid. 1025 00:57:21,651 --> 00:57:25,143 The Gardas are gonna think they'll never get the better of us. 1026 00:57:25,922 --> 00:57:27,914 Yeah, maybe. 1027 00:57:28,024 --> 00:57:30,686 I just wouldn't try that one with stevie right now. 1028 00:57:30,760 --> 00:57:33,559 Stevie? Fuck him if he's got no sense of humor. 1029 00:58:12,001 --> 00:58:13,969 On the night, He was betrayed. 1030 00:58:14,070 --> 00:58:17,529 He took bread and gave you thanks 1031 00:58:17,607 --> 00:58:21,737 and praise. He broke the bread gave it to his disciples and said 1032 00:58:21,811 --> 00:58:26,806 ''Take this all of you nd eat it this is my body'' 1033 00:58:26,916 --> 00:58:29,043 ''which will be given up for you.'' 1034 00:58:50,307 --> 00:58:53,333 May He make us an everlasting gift to you 1035 00:58:53,611 --> 00:58:57,137 and enable us to share in the inheritance of your Saints 1036 00:58:57,214 --> 00:59:00,775 with Mary, The Virgin Mother of God 1037 00:59:00,885 --> 00:59:02,284 with the Apostles... the Martyrs... 1038 00:59:26,143 --> 00:59:28,611 Right, Michael, we're up your arse now. 1039 00:59:31,148 --> 00:59:33,014 Michael... 1040 00:59:33,118 --> 00:59:34,676 Take a look at what's happening outside. 1041 00:59:34,752 --> 00:59:35,274 What? 1042 00:59:35,519 --> 00:59:37,077 Look! 1043 00:59:41,893 --> 00:59:43,225 What the fuck... 1044 01:00:02,014 --> 01:00:03,140 Hi, cunts. 1045 01:00:03,215 --> 01:00:05,205 Shut your fucking mouth, you little toerag. 1046 01:00:05,317 --> 01:00:07,284 What the fuck are you gonna do about it? 1047 01:00:07,552 --> 01:00:09,248 I'll fucking shut it for you. 1048 01:00:09,354 --> 01:00:12,222 Alec, come here. I'll fucking shut it for you, you runt. 1049 01:00:19,965 --> 01:00:21,990 Lads. It's Christine. 1050 01:00:22,100 --> 01:00:23,864 How are you all? 1051 01:00:25,971 --> 01:00:27,268 Bastards. 1052 01:00:28,340 --> 01:00:32,175 Come on. Let's see what they're at. Thisi s something new... 1053 01:00:32,245 --> 01:00:34,235 we just ignore 'em, no matter what they do. 1054 01:00:34,347 --> 01:00:36,178 Right, lads? 1055 01:00:36,249 --> 01:00:37,112 Alec... What? 1056 01:00:37,216 --> 01:00:38,149 They don't exist. 1057 01:00:38,217 --> 01:00:39,582 I wouldn't fucking touch them. 1058 01:00:39,686 --> 01:00:41,676 Then again I might have to give someone a good kicking. 1059 01:00:43,823 --> 01:00:46,314 Your escorts. Here boys, we'll look after you. 1060 01:00:46,592 --> 01:00:48,254 You fucking wanker, get out of my way. 1061 01:00:48,328 --> 01:00:52,025 That baldy fuck's supposed to be a mastermind criminal? 1062 01:00:52,131 --> 01:00:53,621 You must be joking 1063 01:00:53,733 --> 01:00:55,360 just a thick gobshite who got lucky I'd say. 1064 01:00:55,635 --> 01:00:56,794 Well, he's fucked now. 1065 01:00:56,903 --> 01:00:58,804 Hey, Lynch, are you listening to me? 1066 01:00:58,872 --> 01:01:00,807 Can you feel it, can you? 1067 01:01:00,874 --> 01:01:02,001 You might as well give up now. 1068 01:01:02,076 --> 01:01:04,135 Cos we're gonna be glues to your arse from now on. 1069 01:01:04,212 --> 01:01:06,805 Yeah, like flies on shite. 1070 01:01:55,195 --> 01:01:57,664 Hey, girls, you got a minute? 1071 01:01:57,765 --> 01:01:58,697 What's up with you? 1072 01:01:58,799 --> 01:01:59,959 Oh, nothing. 1073 01:02:00,034 --> 01:02:03,094 Fucking Gardas, you know, getting on me nerves. 1074 01:02:03,170 --> 01:02:05,798 Listen, I need one of you to drive me later on. 1075 01:02:06,206 --> 01:02:07,333 So where are the Gardas gonna be? 1076 01:02:07,608 --> 01:02:09,633 Are you gonna fucking hlep me or not? 1077 01:02:10,244 --> 01:02:11,142 Yeah. 1078 01:02:13,113 --> 01:02:14,307 Keep your hair on. 1079 01:02:26,261 --> 01:02:28,319 Why can't you cops leave people alone? 1080 01:02:28,597 --> 01:02:31,088 How can they keep this up? This is harassment. 1081 01:02:31,199 --> 01:02:32,291 How many of them are there? 1082 01:02:32,567 --> 01:02:34,933 How are we supposed to work with the cops all over us? 1083 01:02:35,003 --> 01:02:36,630 I don't recognize any of them. 1084 01:02:36,738 --> 01:02:39,262 Would somebody call the Gardas, sort out this mess? 1085 01:02:39,374 --> 01:02:40,965 They're never around when you need them. 1086 01:02:41,076 --> 01:02:43,738 It's just no fun any more, is it, Lisa? 1087 01:02:44,145 --> 01:02:46,614 time's up and I think you know it. 1088 01:02:46,947 --> 01:02:48,916 I've had a contact about the painting, Michael. 1089 01:02:49,017 --> 01:02:49,880 Yeah? 1090 01:02:49,950 --> 01:02:52,044 An offer. From the IRA a hundred grand. 1091 01:02:52,153 --> 01:02:54,588 Not great, I know, 1092 01:02:54,689 --> 01:02:56,054 but it's better than letting the thing just rot away. 1093 01:02:56,124 --> 01:02:58,057 Their man Higgins said, if you did the deal 1094 01:02:58,126 --> 01:02:59,593 it would be okay about Billy. 1095 01:02:59,694 --> 01:03:00,353 Sorry? 1096 01:03:00,629 --> 01:03:02,790 Like, if he comes to Dublin, there'd be no hassle. 1097 01:03:02,898 --> 01:03:04,797 You talked to Higgins about Billy? 1098 01:03:04,866 --> 01:03:05,991 Look, let's do the deal 1099 01:03:06,101 --> 01:03:07,966 so thowe fuckers go after the IRA and let us alone. 1100 01:03:08,069 --> 01:03:10,800 Fucking sure anyway, it's not our kind of stuff, you know 1101 01:03:10,907 --> 01:03:11,771 this art shite. 1102 01:03:11,841 --> 01:03:13,035 Let the IRA deal with it, man. 1103 01:03:13,142 --> 01:03:15,804 Look at all these Gardas... look what we've done to them, 1104 01:03:15,912 --> 01:03:17,675 we've dragged them down to our level. 1105 01:03:17,780 --> 01:03:19,213 They're acting like criminals now. 1106 01:03:19,315 --> 01:03:21,283 I'm their worst fucking nightmare. 1107 01:03:21,551 --> 01:03:23,246 And now you're telling me you want to get rid of the painting 1108 01:03:23,352 --> 01:03:25,753 the thing we'll be remembered for. 1109 01:03:26,856 --> 01:03:27,948 You think he'll give you a hundred grand? 1110 01:03:28,057 --> 01:03:28,785 Yeah. 1111 01:03:28,891 --> 01:03:30,357 Like fuck he will. 1112 01:03:30,927 --> 01:03:32,724 Can't you see what Higgins is up to? 1113 01:03:32,829 --> 01:03:34,820 It's not about the money, it's not about the painting. 1114 01:03:34,931 --> 01:03:36,296 It's about splitting us. 1115 01:03:36,566 --> 01:03:39,330 Michael, we're robbers. We rob for a living. 1116 01:03:39,602 --> 01:03:41,092 I'm not making a living any more. 1117 01:03:41,204 --> 01:03:45,265 Yeah, I know, you need things. You want money, I know. 1118 01:03:45,374 --> 01:03:47,172 Michael, they're coming. 1119 01:03:47,275 --> 01:03:49,836 Will you have a think about it what we've been saying? 1120 01:03:49,912 --> 01:03:51,311 Will you, Michael? 1121 01:03:52,682 --> 01:03:55,048 Tell Higgins I'll let him know. 1122 01:03:55,117 --> 01:03:56,675 And I'll let him know too. 1123 01:03:56,786 --> 01:03:58,720 And I hope we're talking about the same thing. 1124 01:04:00,288 --> 01:04:02,053 See you later, Michael. 1125 01:04:03,594 --> 01:04:05,026 D'you fancy a pint, copper? 1126 01:04:11,969 --> 01:04:15,700 Look at the time, I'll be late picking up me kids. 1127 01:04:24,248 --> 01:04:26,739 Michael Lynch. And how are you today? 1128 01:04:28,752 --> 01:04:30,049 What's this? 1129 01:04:31,021 --> 01:04:35,014 Your benefits have been rescinded. 1130 01:04:35,691 --> 01:04:36,852 Try that one again. 1131 01:04:37,227 --> 01:04:39,058 It's the Government. 1132 01:04:39,163 --> 01:04:40,289 I just got the order. 1133 01:04:40,564 --> 01:04:44,125 You see, they've cut off your payments. 1134 01:04:52,176 --> 01:04:54,201 So I have to... 1135 01:04:54,311 --> 01:04:55,869 you know, I, I, I can't... 1136 01:04:55,978 --> 01:04:57,844 You think you can break me like this? 1137 01:04:57,915 --> 01:05:01,373 You're off your fucking head. 1138 01:05:02,386 --> 01:05:04,752 Would you stop for a minute and listen. 1139 01:05:04,855 --> 01:05:07,015 Can't you see where it's all heading, Michael? 1140 01:05:07,089 --> 01:05:08,387 Only the one way... 1141 01:05:08,624 --> 01:05:10,593 You've been prison twenty years 1142 01:05:10,661 --> 01:05:11,719 Me, Lisa, the kids... 1143 01:05:11,829 --> 01:05:13,990 No, no, I wouldn't let it fucking happen... 1144 01:05:14,096 --> 01:05:18,090 Michale Lynch, Norman here, good morning 1145 01:05:18,669 --> 01:05:21,161 Tell you the news about donor 1146 01:05:21,271 --> 01:05:23,797 I'd say Christine's very pissed off. 1147 01:05:23,908 --> 01:05:26,172 You ugly bag os shite. 1148 01:05:28,146 --> 01:05:31,707 You're losing it, Lynch, so fast. 1149 01:05:32,150 --> 01:05:33,014 As long as you live... 1150 01:05:33,117 --> 01:05:34,845 Stop it... 1151 01:05:34,953 --> 01:05:36,648 we'll be here watching you. 1152 01:05:36,721 --> 01:05:37,881 No escape. 1153 01:05:37,989 --> 01:05:39,853 Fuck off, Michael. 1154 01:05:39,958 --> 01:05:43,189 Christine, did we wake you? 1155 01:05:44,162 --> 01:05:45,823 Do you really think they'll ever let you get away, Michael... 1156 01:05:45,929 --> 01:05:46,658 All right. 1157 01:05:46,763 --> 01:05:47,697 after all you did? 1158 01:05:47,766 --> 01:05:48,698 All right, you're right, 1159 01:05:48,767 --> 01:05:49,893 but they're never gonna fucking put me away, 1160 01:05:49,969 --> 01:05:51,994 you hear me, no matter what they fucking do. Never. 1161 01:05:52,104 --> 01:05:53,264 They're out to get you. What can you do it? 1162 01:05:53,339 --> 01:05:54,237 What can I do about it? 1163 01:05:54,305 --> 01:05:56,331 I'll tell you what I'll fucking do about it... 1164 01:05:56,609 --> 01:05:58,372 Christine... 1165 01:05:59,078 --> 01:06:01,273 Sorry for the disturbance, Christine. 1166 01:06:08,888 --> 01:06:09,785 Bastards. 1167 01:06:14,959 --> 01:06:17,053 I never thought they'd get this close. 1168 01:06:24,203 --> 01:06:25,636 Hey, Lynch... 1169 01:06:25,738 --> 01:06:27,330 What's so, what? 1170 01:06:27,605 --> 01:06:28,937 Show us your ugly mug. 1171 01:06:29,041 --> 01:06:31,270 If they were me down, then it was all worth nothing. 1172 01:06:31,342 --> 01:06:33,277 I'll lose everything. 1173 01:06:34,780 --> 01:06:38,272 You... Lisa... the kids. 1174 01:06:50,230 --> 01:06:52,596 What about the painting? If we got some money... 1175 01:06:52,699 --> 01:06:54,291 I wasn't in it for the money. 1176 01:06:54,568 --> 01:06:57,001 In it for the crack. 1177 01:06:57,103 --> 01:06:58,968 I got a few good laughs out of it. 1178 01:07:02,142 --> 01:07:04,975 You know what you are? 1179 01:07:06,011 --> 01:07:07,309 That good, yeah? 1180 01:07:07,781 --> 01:07:11,113 Wouldn't be everyone's cup of tea, but it suits me. 1181 01:07:34,109 --> 01:07:35,701 That is disgusting. 1182 01:07:35,811 --> 01:07:37,676 Hey, keep the noise down, Lynch. 1183 01:08:18,687 --> 01:08:20,712 How are you, Michael? 1184 01:08:21,156 --> 01:08:23,181 You got me offer? 1185 01:08:23,291 --> 01:08:25,191 So what do you think? 1186 01:08:26,194 --> 01:08:28,958 Last time we spoke I told you to go fuck yourself. 1187 01:08:30,032 --> 01:08:32,728 Things have changed a bit since then, haven't they? 1188 01:08:32,834 --> 01:08:33,892 That's right, Michael. 1189 01:08:34,002 --> 01:08:36,266 I mean, all these lads, following it's not good, you know? 1190 01:08:36,538 --> 01:08:38,096 one has to face facts. 1191 01:08:38,206 --> 01:08:40,140 You cut your cloth, Michael. 1192 01:08:40,542 --> 01:08:42,237 So I suppose it'll come as a bit of a shock 1193 01:08:42,310 --> 01:08:44,540 when I tell you to go fuck yourself again. 1194 01:08:44,613 --> 01:08:46,638 I'd tear up that painting and wipe me hole with it 1195 01:08:46,748 --> 01:08:48,215 before I let you near it. 1196 01:08:49,985 --> 01:08:51,350 It's too late for you, Michael. 1197 01:08:51,620 --> 01:08:54,612 There's no Lord Mayors begging to do you favours any more. 1198 01:08:54,690 --> 01:08:56,885 That's long gone. 1199 01:08:56,992 --> 01:08:57,890 I've a picture in me head of you 1200 01:08:57,993 --> 01:09:00,257 sitting with your grandchild on your knee. 1201 01:09:00,362 --> 01:09:02,990 A bit of drool coming slowly down your chin. 1202 01:09:03,065 --> 01:09:05,192 Talking shite. 1203 01:09:05,267 --> 01:09:06,859 Michael who? 1204 01:09:28,658 --> 01:09:30,990 We have a show. Tony. 1205 01:09:39,569 --> 01:09:40,126 Michael. 1206 01:09:40,237 --> 01:09:41,567 Tony. 1207 01:09:42,839 --> 01:09:44,637 I've been fucking you around, haven't I? 1208 01:09:46,043 --> 01:09:47,874 Yeah, you have, Michael. 1209 01:09:48,979 --> 01:09:50,139 I'm sorry. 1210 01:09:51,081 --> 01:09:53,845 Well, it's to be expected with all this shite going on. 1211 01:09:53,951 --> 01:09:55,578 Yeah, but whatever Stevie's up to, 1212 01:09:55,652 --> 01:09:57,279 he's gonna make things worse. You know that, don't you? 1213 01:09:57,554 --> 01:09:59,613 No, I don't He's only trying to sort things. 1214 01:09:59,723 --> 01:10:01,054 Get us back to where we were. 1215 01:10:01,159 --> 01:10:02,887 Oh, you think that's what Higgins wants? You believe that? 1216 01:10:02,993 --> 01:10:04,961 What choice do we have? You're not helping. 1217 01:10:08,699 --> 01:10:10,964 Do you think any of these fellas can lip-read? 1218 01:10:11,603 --> 01:10:14,231 You'd be amazed the skills the Gardas have these days. 1219 01:10:18,643 --> 01:10:21,077 You're fantastic lads. 1220 01:10:22,680 --> 01:10:25,171 Do you know that? 1221 01:10:25,283 --> 01:10:26,944 He's got a crack. 1222 01:10:27,352 --> 01:10:29,651 For Christ sake, Michael. 1223 01:10:29,721 --> 01:10:33,384 Tell me then. What's next? 1224 01:10:34,225 --> 01:10:37,195 Stevie's gonna try to get the painting to Higgins, isn't he? 1225 01:10:37,262 --> 01:10:38,729 With or without me. 1226 01:10:40,765 --> 01:10:43,734 Come on, we all know that, Tony. 1227 01:10:43,836 --> 01:10:45,894 So how's he gonna get away from the Gardas? 1228 01:10:48,406 --> 01:10:50,601 It's a good plan. I think it'll work. 1229 01:10:50,708 --> 01:10:53,872 Fair enough. Tell it to me then. 1230 01:10:55,346 --> 01:10:57,712 Come on, trust me with it, will you? 1231 01:10:59,417 --> 01:11:01,214 You know Copeland Grove? 1232 01:11:01,319 --> 01:11:02,183 Yeah. 1233 01:11:02,253 --> 01:11:04,017 It's a cul-de-sac, right. With the steps at the end. 1234 01:11:04,124 --> 01:11:05,385 Yeah, leading up to Summerhill. 1235 01:11:05,624 --> 01:11:07,353 You're gonna drive up there. 1236 01:11:07,927 --> 01:11:09,827 How? All together? One car's no good. 1237 01:11:09,929 --> 01:11:11,362 No. 1238 01:11:11,430 --> 01:11:13,728 No... a car each, so you could block the road. 1239 01:11:13,799 --> 01:11:15,733 Not bad, if you can pull it off. 1240 01:11:15,835 --> 01:11:17,268 Don't see why we can't. 1241 01:11:17,369 --> 01:11:18,701 A car will be waiting for you? 1242 01:11:18,804 --> 01:11:19,862 Van. 1243 01:11:19,972 --> 01:11:21,269 Of course, for the painting. No, that's not bad. 1244 01:11:21,373 --> 01:11:24,308 Alec can move that out lively enough. 1245 01:11:24,910 --> 01:11:27,208 Yeah. Once we get shot of the Gardass... all we have... 1246 01:11:27,313 --> 01:11:28,575 Hold on a minute. 1247 01:11:29,149 --> 01:11:30,581 That's where it'll happen. 1248 01:11:30,649 --> 01:11:32,082 What? 1249 01:11:32,786 --> 01:11:34,276 Oh, you'll get rid of the Gardas all right. 1250 01:11:35,621 --> 01:11:36,383 Easily. 1251 01:11:38,190 --> 01:11:40,055 Cos I think they'll be tipped off. 1252 01:11:40,926 --> 01:11:42,223 Which is better for Higgins? 1253 01:11:42,328 --> 01:11:43,818 To buy some painting he can't get rid of 1254 01:11:43,897 --> 01:11:45,887 or to get all of Michael Lynch's gang arrested in one go? 1255 01:11:45,965 --> 01:11:49,094 Leaving just me for him to come after in his own good time. 1256 01:11:49,735 --> 01:11:50,793 Think about it... 1257 01:11:51,971 --> 01:11:53,370 Higgins or Stevie... 1258 01:11:54,006 --> 01:11:56,031 who would the smart money be on? 1259 01:12:01,981 --> 01:12:05,110 Look, all I'm saying... whatever happens... 1260 01:12:05,185 --> 01:12:08,779 I promise... I'll be waiting. 1261 01:12:27,039 --> 01:12:28,940 Come and get me. 1262 01:12:37,716 --> 01:12:40,049 oh, you'll get rid of the Gardas all right. 1263 01:12:40,587 --> 01:12:41,985 Easily. 1264 01:12:42,054 --> 01:12:44,022 Cos Higgins will have tipped them off. 1265 01:12:44,089 --> 01:12:45,681 The way me and Higgins see it is, 1266 01:12:45,791 --> 01:12:48,260 if we're reasonable, we can divide the work. 1267 01:12:48,361 --> 01:12:50,887 Co-operate, let each other know what we're doing, 1268 01:12:50,997 --> 01:12:52,897 that kind of thing, so as we don't get in each other's way. 1269 01:12:52,999 --> 01:12:53,694 Yeah. 1270 01:12:53,768 --> 01:12:55,132 While the cops are looking for us, 1271 01:12:55,236 --> 01:12:57,294 Higgins is robbing the bank on Dame Street. 1272 01:12:57,405 --> 01:12:58,895 I can't believe what I'm hearing. Stevie, 1273 01:12:58,972 --> 01:13:00,599 I thought we were doing one thing... 1274 01:13:00,707 --> 01:13:02,197 unloading the painting 1275 01:13:02,309 --> 01:13:03,607 to try and get everything back to normal Persuade... 1276 01:13:03,677 --> 01:13:06,771 Yeah, normal that means no Michael. 1277 01:13:06,846 --> 01:13:08,643 Cos he's not normal any more, is he? 1278 01:13:08,748 --> 01:13:10,773 Alec, pull up here. 1279 01:13:11,152 --> 01:13:14,678 If anything goes against us... It'll be nothing to do with me. 1280 01:13:17,991 --> 01:13:18,787 Yeah? 1281 01:13:18,858 --> 01:13:20,951 It's Tony, you were right, Michael. 1282 01:13:21,062 --> 01:13:22,289 Stevie's gone over to Higgins. 1283 01:13:22,362 --> 01:13:24,263 Okay... Are you free? Anyone on to you? 1284 01:13:24,364 --> 01:13:26,594 Nah, not a Garda in sight. 1285 01:13:26,701 --> 01:13:27,860 Jesus, yes. Right. 1286 01:13:27,934 --> 01:13:30,129 Liten, have you found out anything? 1287 01:13:30,236 --> 01:13:31,362 Where's Higgins picking up the painting? 1288 01:13:31,604 --> 01:13:33,299 It's Stevie who's doing the pick-up. 1289 01:13:33,573 --> 01:13:35,906 Apparently while he's collecting the painting... 1290 01:13:35,976 --> 01:13:38,275 Higgins is planning to rob a bank. 1291 01:13:38,378 --> 01:13:41,008 I think it's some plan to confuse the Gardas. 1292 01:13:41,983 --> 01:13:42,950 Do you know where? 1293 01:13:43,050 --> 01:13:45,576 The Metro Bank in Dame Street, Stevie said. 1294 01:13:45,653 --> 01:13:47,280 Jut before mid-day. 1295 01:13:48,155 --> 01:13:49,349 All right, here's what you do... 1296 01:13:49,623 --> 01:13:51,113 you get there now, fast, to check it out. 1297 01:13:51,193 --> 01:13:52,217 And make sure you're not being followed. 1298 01:13:52,326 --> 01:13:52,952 Yeah. 1299 01:13:53,060 --> 01:13:54,084 Ring me in fifteen minutes. 1300 01:13:54,196 --> 01:13:55,127 Okay. 1301 01:13:55,229 --> 01:13:57,129 Oh, and Tony... Yeah? 1302 01:13:57,231 --> 01:13:58,859 What are you wearing by the way? 1303 01:14:03,005 --> 01:14:03,971 Well? 1304 01:14:04,805 --> 01:14:05,396 What? 1305 01:14:05,639 --> 01:14:07,131 Have you two kissed and made up? 1306 01:14:07,709 --> 01:14:09,904 Me and Tony? Oh, yeah, sure. 1307 01:14:09,978 --> 01:14:10,843 Good. 1308 01:14:10,946 --> 01:14:13,005 Can't be falling out with friends like him. 1309 01:14:19,988 --> 01:14:22,150 Listen girls... 1310 01:14:22,958 --> 01:14:25,188 I think I'm gonna be able to fix things, you know 1311 01:14:25,293 --> 01:14:27,853 so you wont' be walking the streets begging. 1312 01:14:27,929 --> 01:14:30,625 Tony and me have come up with something... 1313 01:14:30,699 --> 01:14:33,931 something very tasty. Like this... 1314 01:14:35,738 --> 01:14:37,205 Listen, I gotta go, okay? 1315 01:14:37,273 --> 01:14:38,934 Don't worry. It's grand, Michael. 1316 01:14:39,777 --> 01:14:42,075 Go on so. Get out from under our feet. 1317 01:14:42,178 --> 01:14:46,047 Wish me luck, girls, there's a lot of bad people out there. 1318 01:14:48,318 --> 01:14:49,215 Hi, da. 1319 01:14:49,319 --> 01:14:50,580 Nothing yet, Michael. 1320 01:14:50,653 --> 01:14:51,643 Maybe Stevie was bullshitting. 1321 01:14:51,721 --> 01:14:54,282 I don't thinkso. I think we're in business, Tony. 1322 01:14:54,357 --> 01:14:55,688 All right, now are you listening? Yeah. 1323 01:14:55,793 --> 01:14:57,726 Here's how it's gonna happen. 1324 01:14:57,827 --> 01:15:01,888 You hang around inside the bank. I'll be outside. 1325 01:15:11,140 --> 01:15:13,108 There'll be the usual Gardas in attendance. 1326 01:15:13,177 --> 01:15:14,939 But not so many. 1327 01:15:15,044 --> 01:15:17,741 Remember... Higgins will betray Stevie... 1328 01:15:17,847 --> 01:15:20,145 At last we can make some fucking money on this thing. 1329 01:15:20,249 --> 01:15:21,876 So most of the armed units 1330 01:15:21,951 --> 01:15:24,011 will be chasing him and Alec to get the painting. 1331 01:15:32,196 --> 01:15:35,688 Now once Higgins' boys arrive... we're off and running. 1332 01:15:55,952 --> 01:15:58,113 I'm disappointed in you, Shay. 1333 01:15:59,155 --> 01:16:00,622 Mother of Christ. 1334 01:16:04,661 --> 01:16:06,060 That's Shay Kirby. 1335 01:16:06,729 --> 01:16:07,890 Let's check it out. 1336 01:16:09,999 --> 01:16:12,024 Good morning. I'd like to apply for a loan. 1337 01:16:16,039 --> 01:16:17,005 Thank you. 1338 01:16:17,707 --> 01:16:18,766 How's it going, Shay? 1339 01:16:18,877 --> 01:16:19,865 Put it down. Drop it. 1340 01:16:19,977 --> 01:16:21,172 Put it down, now. Drop it. 1341 01:16:21,246 --> 01:16:22,644 Take it easy, Shay. 1342 01:16:22,746 --> 01:16:24,941 Put it down! Now! 1343 01:16:25,049 --> 01:16:29,144 Put it down! Do it. Nice and easy. 1344 01:16:29,254 --> 01:16:31,620 Stand up! Turn around! 1345 01:16:31,722 --> 01:16:32,815 Against the wall. 1346 01:16:32,923 --> 01:16:34,117 Fuck! 1347 01:16:35,993 --> 01:16:38,689 Alec, watch the fucking painting. Jesus Christ. 1348 01:16:41,065 --> 01:16:44,795 Don't move a fucking muscle. 1349 01:16:44,868 --> 01:16:47,132 Fuck me. What the fuck are we gonna do, man? 1350 01:16:47,238 --> 01:16:49,569 Right, keep the fucking painting up... 1351 01:16:49,673 --> 01:16:51,231 Right, right, we keep behind the painting. 1352 01:16:51,342 --> 01:16:51,966 Why? 1353 01:16:52,076 --> 01:16:53,100 Keep behind the fucking painting! 1354 01:16:53,210 --> 01:16:54,268 Right, right. Come on, back we go then. 1355 01:16:54,378 --> 01:16:55,242 Right. 1356 01:16:55,346 --> 01:16:56,643 Shite! 1357 01:17:00,050 --> 01:17:01,176 Go... Fucking back up. 1358 01:17:05,155 --> 01:17:06,315 Drop the guns! 1359 01:17:09,126 --> 01:17:10,252 Drop the guns! 1360 01:17:12,163 --> 01:17:13,130 What the fuck are we gonna do? 1361 01:17:13,231 --> 01:17:14,698 Drop the fucking picture! 1362 01:17:38,290 --> 01:17:42,157 Everybody... On your knees now. 1363 01:17:46,798 --> 01:17:48,323 Get down. 1364 01:17:49,201 --> 01:17:52,034 You're a fucking arsehole. What the fuck are we gonna do? 1365 01:17:52,137 --> 01:17:53,866 Michael would never have gotten us into this fucking mess. 1366 01:17:53,939 --> 01:17:56,703 Cara-fucking-vaggio. 1367 01:18:06,986 --> 01:18:08,578 Fuck art! 1368 01:18:13,326 --> 01:18:14,350 All right, Liam, he's safe. 1369 01:18:14,627 --> 01:18:15,617 We need back-up. 1370 01:18:15,962 --> 01:18:17,223 This is foxtrot one calling... 1371 01:18:17,296 --> 01:18:19,321 we request immediate armed assistance. 1372 01:18:19,599 --> 01:18:20,793 We've got a situation here. 1373 01:18:20,867 --> 01:18:22,630 All armed units are chasing that painting! 1374 01:18:22,735 --> 01:18:24,100 Fucking bollocks! 1375 01:18:25,171 --> 01:18:26,832 What the fuck are you looking at? 1376 01:18:26,939 --> 01:18:28,271 All right let's move. 1377 01:18:28,908 --> 01:18:30,068 Right, stay there. 1378 01:18:32,179 --> 01:18:33,840 You'll have to sign for that boys. 1379 01:18:42,289 --> 01:18:44,554 Drop the gun. 1380 01:18:47,694 --> 01:18:48,923 Don't... don't fucking shoot me! 1381 01:18:48,996 --> 01:18:52,830 Drop the gun. Nice and easy. 1382 01:18:52,900 --> 01:18:56,028 Michael Lynch is involved. This is a highly dangerous situation. 1383 01:18:56,136 --> 01:18:59,037 We're doing our best, but we've no armed units right now. 1384 01:18:59,106 --> 01:19:01,972 For fuck's sake, we need armed units, now! 1385 01:19:08,982 --> 01:19:10,678 Holy shit. 1386 01:19:10,784 --> 01:19:13,252 Hope they dont' take that out of your wages, boss. 1387 01:19:14,254 --> 01:19:16,223 Sorry, Noel, we've got urgent calls. 1388 01:19:16,323 --> 01:19:19,258 There's an armed robbery going on in the Metro Bank in Dame Street. 1389 01:19:19,326 --> 01:19:22,125 They're still inside, and apparently one of the's Lynch. 1390 01:19:26,533 --> 01:19:27,557 Fuck! 1391 01:19:28,969 --> 01:19:30,163 How the fuck did he... 1392 01:19:30,270 --> 01:19:32,205 I've no idea. 1393 01:19:34,274 --> 01:19:35,867 Tell them to keep him there. 1394 01:19:35,976 --> 01:19:37,136 Whatever they do, keep him there. 1395 01:19:37,211 --> 01:19:38,143 Right, Noel. 1396 01:19:38,212 --> 01:19:39,769 Come on, lads, out of here. Come on, move. 1397 01:19:39,880 --> 01:19:43,747 Luke, get on to Control. I want cars down there now. 1398 01:19:43,817 --> 01:19:45,284 And get those guys out of the bank. 1399 01:19:46,954 --> 01:19:49,082 Michael Lynch talking. Do you hear me? 1400 01:19:49,190 --> 01:19:52,751 I'm coming out. I'm giving myself up. Okay? 1401 01:19:54,062 --> 01:19:55,188 What do you want me to do? 1402 01:19:55,296 --> 01:19:56,957 Die, you motherfucker. 1403 01:19:57,031 --> 01:20:00,660 Put your hands clearly in the air and come out slowly. 1404 01:20:00,769 --> 01:20:03,829 Okay. Here I come, lads. 1405 01:20:05,940 --> 01:20:08,876 Keep walking towards us until we tell you to stop. 1406 01:20:08,943 --> 01:20:11,708 You fellas are gonna be famous do you know that? 1407 01:20:12,213 --> 01:20:13,703 Shoot the fucker. 1408 01:20:13,782 --> 01:20:15,043 Put your gun down. 1409 01:20:19,287 --> 01:20:20,753 Walk away from it. 1410 01:20:20,822 --> 01:20:23,382 You're dead, Lynch, so's your fucking family. 1411 01:20:23,657 --> 01:20:24,818 Shut up. 1412 01:20:28,997 --> 01:20:31,659 All right, everyone stand up. Up, up, now. 1413 01:20:31,766 --> 01:20:33,860 Go, move... 1414 01:20:33,968 --> 01:20:35,027 What the...? 1415 01:20:35,136 --> 01:20:36,832 How are you doing? 1416 01:20:41,009 --> 01:20:42,874 Shoot the fucker! 1417 01:20:45,014 --> 01:20:46,002 Get down... 1418 01:20:46,115 --> 01:20:47,673 Lynch is still in there. 1419 01:20:52,687 --> 01:20:54,985 Keep Lynch there whatever happens. 1420 01:20:55,056 --> 01:20:56,819 Repeat, keep Lynch there. 1421 01:20:56,892 --> 01:20:58,224 What the fuck now? 1422 01:21:01,731 --> 01:21:03,630 Lynch, come out. 1423 01:21:06,168 --> 01:21:07,726 Lynch! 1424 01:21:18,214 --> 01:21:19,806 Rifle. 1425 01:21:28,591 --> 01:21:29,785 What's going on? 1426 01:21:30,126 --> 01:21:31,354 Haven't a clue. 1427 01:21:31,627 --> 01:21:33,618 But Lynch is still in there. 1428 01:21:33,696 --> 01:21:34,789 Good. 1429 01:21:39,169 --> 01:21:42,035 Are you out there, Noel? 1430 01:21:42,139 --> 01:21:45,074 I know I've been messing with your lads 1431 01:21:45,175 --> 01:21:48,144 and they're probably a bit annoyed. 1432 01:21:48,245 --> 01:21:49,939 But this is it. 1433 01:21:50,047 --> 01:21:52,743 You have me for real this time. 1434 01:21:53,283 --> 01:21:54,614 I'm coming out. 1435 01:21:59,289 --> 01:22:01,154 Put the gun down. 1436 01:22:03,927 --> 01:22:05,895 Put the fucking weapon down. 1437 01:22:41,099 --> 01:22:44,192 Noel... that's it? 1438 01:22:44,869 --> 01:22:47,030 Tell his wife to come and identify the body. 1439 01:22:47,138 --> 01:22:48,264 Okay. 1440 01:23:06,190 --> 01:23:07,919 Where's Michael? 1441 01:23:09,161 --> 01:23:10,684 Tony? 1442 01:23:40,659 --> 01:23:43,594 Are you Michael Lynch's wife Christine? 1443 01:23:48,168 --> 01:23:53,367 And you are his sister-in-law Lisa? 1444 01:23:55,742 --> 01:23:56,969 Right. 1445 01:24:00,113 --> 01:24:02,104 Would you formally identify this body 1446 01:24:02,215 --> 01:24:04,683 as that of your husband Michael Lynch? 1447 01:24:07,220 --> 01:24:08,881 A nod'll do. 1448 01:24:13,693 --> 01:24:15,286 Oh God. 1449 01:24:23,336 --> 01:24:26,329 Sure they'd never recognise him with his head in that state. 1450 01:24:28,275 --> 01:24:29,242 I think they will. 1451 01:24:29,342 --> 01:24:30,832 What? 1452 01:24:36,876 --> 01:24:38,672 Oh yes, of course, right enough. 1453 01:24:44,083 --> 01:24:46,347 So, is that him then, girls? 1454 01:24:52,959 --> 01:24:57,555 Yes... this is the body of my husband. 1455 01:25:10,444 --> 01:25:12,002 Right... 1456 01:25:12,079 --> 01:25:14,946 it's over... well done. 1457 01:25:25,592 --> 01:25:27,081 Take it 1458 01:25:37,938 --> 01:25:39,530 Give me the fucking mask 1459 01:25:52,919 --> 01:25:54,546 Good morning, Jero 1460 01:25:56,923 --> 01:25:58,413 Before we go our separate ways, 1461 01:25:58,525 --> 01:26:01,085 let us take leave of our brother Michael. 1462 01:26:01,161 --> 01:26:04,426 May our farewell express our affection for him. 1463 01:26:04,498 --> 01:26:08,195 May it ease our sadness and strengthen our hope. 1464 01:26:11,071 --> 01:26:13,539 Lynch would love this send off. 1465 01:26:15,208 --> 01:26:17,176 He's probably up there somewhere 1466 01:26:17,244 --> 01:26:20,077 having a good laugh at the idea of us protecting him now. 1467 01:26:39,866 --> 01:26:42,164 It was the right thing to do, Noel. 1468 01:26:42,269 --> 01:26:45,261 Fuck it, he's dead. 1469 01:26:48,341 --> 01:26:51,504 Something between me and him, Ger. 1470 01:26:52,112 --> 01:26:54,512 It's the way these things usually end up. 1471 01:26:59,419 --> 01:27:01,217 Now, that's what your mummy sent you for. 1472 01:27:01,289 --> 01:27:02,517 Yeah, she'll pay you tomorrow. 1473 01:27:02,623 --> 01:27:04,591 Grand. Mind yourself crossing that road now. 1474 01:27:04,691 --> 01:27:05,386 Okay. 1475 01:27:05,460 --> 01:27:06,222 Bye. 1476 01:27:06,294 --> 01:27:07,454 Bye. 1477 01:27:08,196 --> 01:27:09,220 Hiya. 1478 01:27:09,329 --> 01:27:13,664 Hello there. Lovely day for it huh? 1479 01:27:13,935 --> 01:27:15,903 It certainly is. 1480 01:27:17,437 --> 01:27:18,530 And how are you today? 1481 01:27:19,475 --> 01:27:22,308 Well, now... 1482 01:27:22,377 --> 01:27:24,504 Let's see now. 1483 01:27:25,047 --> 01:27:27,015 Is that tins of corned beef you have there? 1484 01:27:27,116 --> 01:27:31,212 Yep, ''John West''. Do you want one? 1485 01:27:31,587 --> 01:27:34,282 I'll tell you what, can you hang on to it for me? 1486 01:27:34,389 --> 01:27:35,913 I'll collect it later on me way back. 1487 01:27:36,024 --> 01:27:38,390 Save me lugging it around on the bike. 1488 01:27:38,460 --> 01:27:42,157 Well, of course. That's a grand bike you have. 1489 01:27:42,264 --> 01:27:44,494 I wish I had your speed. 1490 01:27:46,402 --> 01:27:48,597 Well, gets me around, you know. 1491 01:27:53,443 --> 01:27:54,876 Good luck. 1492 01:27:55,345 --> 01:27:56,505 Bye. 1493 01:28:53,571 --> 01:28:57,098 Michael, you just can't live without us, can you? 1494 01:29:24,501 --> 01:29:25,948 Bless us, oh, Lord. 1495 01:29:25,952 --> 01:29:28,780 And these thy gifts, which of thy bounty, 1496 01:29:28,781 --> 01:29:33,438 we are about to receive through Christ our Lord, amen.