1 00:00:51,949 --> 00:00:55,953 I said, look, lady, the seats haven't gotten smaller... 2 00:00:56,287 --> 00:00:58,956 your ass has gotten bigger. 3 00:01:43,292 --> 00:01:47,046 I'm sorry, sir. This cabin is restricted to first class. 4 00:01:47,380 --> 00:01:49,298 Are you looking for this? 5 00:01:51,217 --> 00:01:53,135 Can I get you anything? 6 00:01:53,469 --> 00:01:57,139 Scotch. Blended. Straight. 7 00:02:00,393 --> 00:02:02,895 This is your captain speaking. 8 00:02:03,229 --> 00:02:06,065 We've got a report of some turbulence ahead. 9 00:02:06,399 --> 00:02:10,736 Please return to your seats and fasten your seat belts... 10 00:02:11,070 --> 00:02:15,408 and remain there until we release the fasten-your-seat-belt sign. 11 00:02:23,916 --> 00:02:26,419 I hear birds can't fly this high. 12 00:02:27,253 --> 00:02:29,839 I hear only angels can. 13 00:02:35,678 --> 00:02:37,263 Where's the bomb? 14 00:02:38,931 --> 00:02:40,516 I am the bomb. 15 00:02:43,519 --> 00:02:47,440 - Shall I pour your scotch? - No, I'll take the bottle. 16 00:02:55,781 --> 00:02:58,618 Another movie from an old TV show. 17 00:02:58,951 --> 00:03:00,620 What are you gonna do? 18 00:03:03,456 --> 00:03:04,790 Walk out. 19 00:03:05,625 --> 00:03:07,126 Very funny. 20 00:03:07,710 --> 00:03:09,086 No, it isn't. 21 00:03:09,962 --> 00:03:12,131 What are you doing?! 22 00:03:12,465 --> 00:03:14,967 What are you doing?! Get off of me! 23 00:03:40,576 --> 00:03:42,495 Help me! Help me! 24 00:03:46,040 --> 00:03:47,875 Help me! Be careful! 25 00:04:27,415 --> 00:04:28,958 Nice flight? 26 00:04:51,939 --> 00:04:53,441 You crazy bastard! 27 00:04:55,776 --> 00:04:58,279 I think you mean crazy bitch. 28 00:05:03,618 --> 00:05:06,287 What is this? What's going on here? 29 00:05:06,954 --> 00:05:08,623 Damn, I hate to fly. 30 00:05:09,123 --> 00:05:11,292 No way! No way! 31 00:05:11,626 --> 00:05:14,629 What's with that?! Who are you people?! 32 00:05:14,962 --> 00:05:16,964 Who are you people?! 33 00:05:21,135 --> 00:05:25,640 Once upon a time, there were three very different little girls... 34 00:05:53,167 --> 00:05:56,170 who grew up to be three very different women. 35 00:05:56,504 --> 00:06:00,174 Making her a five-day champion. Way to go, Natalie. 36 00:06:00,508 --> 00:06:04,512 They have three things in common. They're brilliant, beautiful... 37 00:06:04,845 --> 00:06:06,847 I'm going to be all over you! 38 00:06:07,098 --> 00:06:09,433 You will be kissing my ass... 39 00:06:11,519 --> 00:06:13,688 And they work for me. 40 00:06:14,021 --> 00:06:16,190 My name is Charlie. 41 00:06:29,245 --> 00:06:31,038 - Let's go this way. - No! 42 00:06:31,455 --> 00:06:32,373 This way! 43 00:06:33,040 --> 00:06:34,876 Wait. I'm not a yo-yo! 44 00:07:07,241 --> 00:07:09,076 Good morning, Starfish. 45 00:07:11,412 --> 00:07:13,748 Good morning, Chad. 46 00:07:14,081 --> 00:07:15,917 Sweet Chad. 47 00:07:16,584 --> 00:07:19,086 I figured we could have a little breakfast. 48 00:07:19,420 --> 00:07:21,923 And then, maybe, after... 49 00:07:22,757 --> 00:07:25,092 we could have a little Chad. 50 00:07:29,513 --> 00:07:30,848 Hold that thought. 51 00:07:36,938 --> 00:07:39,106 Yes, I'll be right in. 52 00:07:42,610 --> 00:07:44,612 Isn't that just the luck? 53 00:07:44,946 --> 00:07:46,781 I can make something besides eggs. 54 00:07:46,948 --> 00:07:49,492 No, it's not the eggs. 55 00:07:49,784 --> 00:07:51,118 Is it the boat? 56 00:07:51,452 --> 00:07:54,956 It's not the boat. I have to go. 57 00:07:56,624 --> 00:07:58,209 Is it the Chad? 58 00:07:59,961 --> 00:08:01,963 It might be the Chad. 59 00:08:07,301 --> 00:08:08,803 It's the Chad! 60 00:08:10,304 --> 00:08:11,973 It's the Chad! 61 00:08:15,142 --> 00:08:17,311 Eduardo, move me. 62 00:09:37,642 --> 00:09:38,559 Good morning. 63 00:09:39,060 --> 00:09:42,563 I signed the waiver, so feel free to stick things in my slot. 64 00:09:46,734 --> 00:09:48,069 Thanks. 65 00:09:48,361 --> 00:09:49,570 No problem. 66 00:09:54,700 --> 00:09:57,161 Hey! I'll be right in. 67 00:09:58,704 --> 00:10:02,208 I want to get one thing straight between us. 68 00:10:02,416 --> 00:10:06,087 Go ahead. We're past keeping secrets at this point. 69 00:10:06,379 --> 00:10:08,214 This is going to be long... 70 00:10:08,548 --> 00:10:11,217 hard and rough. 71 00:10:12,385 --> 00:10:15,388 Sometimes when it's rough, I just get there faster. 72 00:10:15,721 --> 00:10:20,226 If you don't defuse this bomb, L.A. will be an underwater attraction. 73 00:10:20,726 --> 00:10:23,563 Which wire? The red one or the blue one? 74 00:10:25,565 --> 00:10:27,233 That is not helping. 75 00:10:27,567 --> 00:10:29,235 Ooh, my muffins. 76 00:10:30,069 --> 00:10:33,739 This is stupid, anyway. Why wouldn't I just yank the wire? 77 00:10:34,073 --> 00:10:37,910 They're dummy wires, honey. The real mechanism is inside. 78 00:10:38,244 --> 00:10:41,914 Trip the external feedback circuit, the bomb will detonate. 79 00:10:45,918 --> 00:10:49,755 For a bikini waxer, you know a lot about bombs. 80 00:10:53,593 --> 00:10:57,805 Isn't it amazing how much information you can learn off the internet? 81 00:11:06,314 --> 00:11:08,482 I'll be right there. 82 00:11:11,611 --> 00:11:13,821 When do I get to meet this Charlie? 83 00:11:14,113 --> 00:11:16,449 Charlie's not a very social person. 84 00:11:17,116 --> 00:11:19,785 But Charlie's a chick though, right? 85 00:11:21,454 --> 00:11:24,790 I mean, definitely a woman, right? 86 00:11:28,794 --> 00:11:31,464 I can't keep up this facade with Jason anymore. 87 00:11:31,797 --> 00:11:34,842 Who wants a man who's intimidated by a strong woman? 88 00:11:35,134 --> 00:11:39,972 They come on nice until they find out I can shatter a block with my head. 89 00:11:40,181 --> 00:11:41,432 I love that trick. 90 00:11:41,641 --> 00:11:43,184 Blueberry muffins. 91 00:11:43,476 --> 00:11:45,478 I made them from scratch. 92 00:11:48,481 --> 00:11:49,815 Yum. 93 00:11:50,024 --> 00:11:51,359 Sounds good. 94 00:11:51,984 --> 00:11:54,320 These look great, Alex. 95 00:11:54,987 --> 00:11:56,322 Oh, my God. 96 00:12:06,874 --> 00:12:08,042 What's this? 97 00:12:08,501 --> 00:12:10,002 Chinese fighting muffin. 98 00:12:11,671 --> 00:12:13,005 Nothing to laugh about. 99 00:12:13,214 --> 00:12:17,677 My buddy took a fighting muffin in the chest, he went home in 4 Ziploc bags. 100 00:12:18,010 --> 00:12:21,514 They're not Chinese. They're not fighting. They're blueberry. 101 00:12:24,350 --> 00:12:25,351 Are you okay? 102 00:12:25,560 --> 00:12:28,062 She's having secret-identity trouble. 103 00:12:28,354 --> 00:12:29,355 Aren't we all? 104 00:12:29,689 --> 00:12:30,857 Scoot. 105 00:12:34,527 --> 00:12:35,862 Alex... 106 00:12:36,195 --> 00:12:38,030 all my Angels... 107 00:12:39,240 --> 00:12:41,701 the heart is a muscle. 108 00:12:43,035 --> 00:12:45,538 In body building, we exercise the muscle... 109 00:12:45,746 --> 00:12:48,374 and it grows bigger and stronger. 110 00:12:48,666 --> 00:12:50,751 It's the same with the heart. 111 00:12:50,960 --> 00:12:52,712 I must have the heart of a rhino. 112 00:12:53,045 --> 00:12:55,381 You do. Be proud of it. 113 00:12:58,217 --> 00:12:59,886 Mes Anges... 114 00:13:00,219 --> 00:13:01,888 these little hurts will heal. 115 00:13:03,055 --> 00:13:07,226 And at crunch time, your hearts will be so buff... 116 00:13:07,560 --> 00:13:10,563 you'll be able to clean and jerk his love... 117 00:13:10,897 --> 00:13:13,399 three sets, 10 reps each. 118 00:13:13,733 --> 00:13:15,401 Thanks, Bos. 119 00:13:17,236 --> 00:13:20,406 Excuse me. I have to take a phone call. 120 00:13:25,912 --> 00:13:26,037 Good morning, Angels. 121 00:13:26,037 --> 00:13:27,246 Good morning, Angels. 122 00:13:27,580 --> 00:13:28,915 Good morning, Charlie. 123 00:13:29,123 --> 00:13:33,461 Dylan, Alex, Natalie, I hope you're ready for your next assignment. 124 00:13:34,921 --> 00:13:39,926 Meet Eric Knox, a brilliant engineer and founder of Knox Technologies... 125 00:13:40,259 --> 00:13:43,596 an up-and-coming communications software company. 126 00:13:43,930 --> 00:13:46,098 Last night, Knox was kidnapped... 127 00:13:46,307 --> 00:13:49,268 and his voice-identification software was stolen. 128 00:13:53,272 --> 00:13:54,607 Who's the lady? 129 00:13:54,941 --> 00:13:58,277 Vivian Wood, president of Knox Technologies. 130 00:13:58,486 --> 00:13:59,987 Oh, she did it. 131 00:14:01,197 --> 00:14:03,241 I guess we can all go home then. 132 00:14:03,449 --> 00:14:06,953 Angels, meet Vivian Wood, our new client. 133 00:14:07,662 --> 00:14:09,830 She's hired us to find Eric Knox. 134 00:14:10,164 --> 00:14:11,123 Hello. 135 00:14:11,332 --> 00:14:14,835 Who'd have the most to gain from Knox's disappearance? 136 00:14:15,127 --> 00:14:17,338 Me, probably. I'm his partner. 137 00:14:17,964 --> 00:14:19,966 Before we were partners... 138 00:14:20,800 --> 00:14:22,301 we were friends. 139 00:14:22,969 --> 00:14:24,971 Does Knox have any enemies? 140 00:14:25,304 --> 00:14:27,306 Roger Corwin. He's owner... 141 00:14:27,515 --> 00:14:32,144 of Red Star, the largest communications satellite firm. 142 00:14:32,353 --> 00:14:35,189 Six months ago, he tried to buy Knox Technologies. 143 00:14:35,481 --> 00:14:38,150 When Knox refused to sell, Corwin lost it. 144 00:14:38,484 --> 00:14:39,485 Charming. 145 00:14:39,694 --> 00:14:41,028 Was there a ransom demand? 146 00:14:41,362 --> 00:14:44,824 Nothing. But I know he's still alive. 147 00:14:45,157 --> 00:14:48,327 I'll study the garage footage. Something may be there. 148 00:14:48,661 --> 00:14:52,665 So Corwin is our only lead. Hopefully, he'll take us to Knox. 149 00:14:52,999 --> 00:14:57,503 Corwin gets a weekly massage at Madame Wong's House of Blossoms. 150 00:14:57,837 --> 00:15:01,007 That's our chance to feel him out. 151 00:15:01,507 --> 00:15:03,175 He said what? 152 00:15:03,676 --> 00:15:06,178 Over my dead body? 153 00:15:07,179 --> 00:15:09,515 I can accept those terms. 154 00:15:11,017 --> 00:15:16,022 It's getting a little chilly in here, Yoko. I could use some warming up. 155 00:15:19,525 --> 00:15:21,027 At your service. 156 00:15:21,360 --> 00:15:22,528 Good. 157 00:15:23,029 --> 00:15:26,032 Could we get started this millennium? 158 00:15:28,201 --> 00:15:29,869 Banzai! 159 00:15:35,041 --> 00:15:36,709 Ooh, yeah. 160 00:15:37,418 --> 00:15:39,587 You're holding a lot of tension... 161 00:15:39,879 --> 00:15:41,881 in your 4th and 5th vertebrae. 162 00:15:42,089 --> 00:15:43,090 I know. 163 00:15:43,382 --> 00:15:46,052 Let me see if I can work that... 164 00:15:48,054 --> 00:15:49,388 out. 165 00:15:51,724 --> 00:15:56,729 By activating the right energy points, you can increase circulation... 166 00:15:58,397 --> 00:16:00,399 alleviate pain... 167 00:16:01,067 --> 00:16:02,902 or even... 168 00:16:05,112 --> 00:16:07,114 render a man unconscious. 169 00:16:24,257 --> 00:16:25,925 Okay, let's go. 170 00:16:30,596 --> 00:16:31,931 Palm Pilot. 171 00:16:38,980 --> 00:16:40,439 Got the car key. 172 00:16:43,442 --> 00:16:45,278 I got his schedule. 173 00:16:55,621 --> 00:16:57,623 You must have dozed off. 174 00:16:58,291 --> 00:16:59,959 You're very good... 175 00:17:00,501 --> 00:17:02,461 with your hands. 176 00:17:03,296 --> 00:17:06,132 I could use someone like you on my staff. 177 00:17:06,632 --> 00:17:11,637 Thanks for the offer, but my hands aren't going anywhere near your staff. 178 00:17:17,852 --> 00:17:20,605 If Corwin is behind Knox's disappearance... 179 00:17:20,938 --> 00:17:23,858 someone else is doing his dirty work. 180 00:17:32,283 --> 00:17:34,744 How's it coming with the kidnapping footage? 181 00:17:35,077 --> 00:17:38,122 I'm enhancing a reflection from the car window. 182 00:17:43,002 --> 00:17:44,170 May I take your order? 183 00:17:44,503 --> 00:17:48,841 Three cheeseburgers, three French fries and three cherry pies. 184 00:17:49,050 --> 00:17:50,384 What do you guys want? 185 00:17:53,221 --> 00:17:54,889 Here's one of the kidnappers. 186 00:17:55,181 --> 00:17:56,849 Creepy Thin Man. 187 00:17:57,183 --> 00:17:58,851 Now we just look for him. 188 00:17:59,185 --> 00:18:00,895 And see if he works for Corwin. 189 00:18:01,187 --> 00:18:02,522 What's Corwin doing tonight? 190 00:18:02,730 --> 00:18:04,524 Who's up for crashing a party? 191 00:18:27,547 --> 00:18:28,881 Bos. 192 00:18:29,215 --> 00:18:31,217 - Thanks, Nat. - No problem. 193 00:18:32,218 --> 00:18:35,221 It's a mic-transmitter. Put it on your back molar. 194 00:18:35,555 --> 00:18:37,223 I know. It's a mouth-mic. 195 00:18:37,431 --> 00:18:39,767 We'll be able to always stay in touch. 196 00:18:46,524 --> 00:18:49,402 We're in deep cover now, so if... 197 00:18:49,735 --> 00:18:54,574 you can't remember John David, just call me J.D. Think of.... 198 00:18:54,782 --> 00:18:57,451 - Jelly doughnut. - Jack Daniels. 199 00:18:57,910 --> 00:19:00,580 - Juvenile delinquents. - John DeLorean. 200 00:19:07,128 --> 00:19:09,463 There's your date, J.D. 201 00:19:10,923 --> 00:19:12,925 Excuse me, ladies. 202 00:19:16,596 --> 00:19:18,264 Roger Corwin. Welcome. 203 00:19:18,598 --> 00:19:21,267 John David Rage, self-help guru. 204 00:19:21,601 --> 00:19:23,603 John David Rage? 205 00:19:23,936 --> 00:19:26,105 Relax, Bos. Order a drink. 206 00:19:27,106 --> 00:19:28,774 Excuse me. Miss? 207 00:19:29,609 --> 00:19:30,985 Hi... Miss. 208 00:19:31,277 --> 00:19:33,279 - A hammerhead, please. - No problem. 209 00:19:35,156 --> 00:19:37,158 Any creepy thin men? 210 00:19:37,617 --> 00:19:39,493 Lots of creepy, none thin. 211 00:19:39,785 --> 00:19:41,454 - I was wondering if... - No. 212 00:19:41,787 --> 00:19:44,498 - So there's no chance... - No. 213 00:19:53,132 --> 00:19:54,467 That's incredible. 214 00:19:54,800 --> 00:19:55,801 What is? 215 00:19:56,510 --> 00:19:57,887 Your smile. 216 00:19:59,555 --> 00:20:00,806 Thanks. 217 00:20:02,683 --> 00:20:06,521 This place, it's Japanese, is it not? 218 00:20:06,854 --> 00:20:09,065 It's a 13th-century Shinto temple. 219 00:20:09,899 --> 00:20:11,234 I had it.... 220 00:20:12,026 --> 00:20:14,487 I had it FedEx'd from Kyoto. 221 00:20:14,862 --> 00:20:16,197 Blowfish? 222 00:20:16,405 --> 00:20:17,740 Isn't that poisonous? 223 00:20:18,032 --> 00:20:22,995 It's a rare delicacy for the man who has no fear of an excruciating death. 224 00:20:25,039 --> 00:20:27,667 Technically, 1 in 60 is fatal. 225 00:20:38,553 --> 00:20:39,512 Tastes like chicken. 226 00:20:40,388 --> 00:20:42,723 That would go very nicely with broccoli. 227 00:20:45,059 --> 00:20:46,686 The man laughs at death. 228 00:20:47,061 --> 00:20:50,690 Good work, Bos. Get him to talk about Knox. 229 00:20:51,065 --> 00:20:53,901 At last, a worthy adversary. 230 00:20:54,402 --> 00:20:58,114 Let's see if you can survive a test of intuition and judgment. 231 00:21:04,245 --> 00:21:07,081 Nat, that bartender is cute. 232 00:21:07,415 --> 00:21:08,791 I'm working. 233 00:21:09,000 --> 00:21:12,003 He likes you. Go back and flirt a little. 234 00:21:17,717 --> 00:21:18,885 That was fast. 235 00:21:19,218 --> 00:21:21,762 I'm not called Balls-Out Natalie for nothing. 236 00:21:23,222 --> 00:21:24,390 Right. 237 00:21:25,558 --> 00:21:27,268 I never saw you working here before. 238 00:21:27,560 --> 00:21:31,272 I'm new. I'm like a virgin. I mean, it's my first time... 239 00:21:32,607 --> 00:21:34,775 here at Corwin's. 240 00:21:35,735 --> 00:21:38,404 Oh, boy. She's going down. 241 00:21:38,738 --> 00:21:40,573 No way. He's into her. 242 00:21:40,907 --> 00:21:43,743 Just pick up the tray and walk away. 243 00:21:44,243 --> 00:21:47,079 No, no. Stay. Stay and talk to him. 244 00:21:48,247 --> 00:21:49,916 Flip your hair. 245 00:21:50,583 --> 00:21:53,586 Flip your goddamn hair. 246 00:22:07,600 --> 00:22:11,437 Excuse me. I don't usually do this, but I was wondering... 247 00:22:11,771 --> 00:22:14,440 Unless you're already seeing someone else. 248 00:22:14,774 --> 00:22:15,650 Yeah. 249 00:22:15,942 --> 00:22:17,318 - Of course you are. - No! 250 00:22:17,610 --> 00:22:18,986 I'm not seeing anyone. 251 00:22:20,988 --> 00:22:22,323 Free. 252 00:22:22,782 --> 00:22:25,451 Okay, Thursday? 253 00:22:26,661 --> 00:22:27,662 My favorite day. 254 00:22:28,120 --> 00:22:29,789 Great. I'll get tickets. 255 00:22:29,997 --> 00:22:31,123 I love tickets. 256 00:22:32,458 --> 00:22:34,961 What do you know? A guy who speaks Natalie. 257 00:22:35,294 --> 00:22:36,337 Where's J.D.? 258 00:23:07,285 --> 00:23:09,287 Will somebody help me up, please? 259 00:23:09,537 --> 00:23:11,998 Hello, girls? Are you hearing me? 260 00:23:20,339 --> 00:23:21,674 Thin Man, 10:00. 261 00:23:59,337 --> 00:24:01,047 Why do they always run? 262 00:24:37,458 --> 00:24:38,417 Watch it! 263 00:24:50,429 --> 00:24:51,264 Nat! 264 00:25:01,983 --> 00:25:02,817 Brace! 265 00:25:03,276 --> 00:25:04,026 Jump! 266 00:26:57,431 --> 00:26:58,391 Check them all! 267 00:27:06,190 --> 00:27:07,358 - Clear! - Clear! 268 00:27:07,608 --> 00:27:08,693 Clear! 269 00:27:36,554 --> 00:27:37,555 Knox. 270 00:27:40,057 --> 00:27:43,060 Great work, Angels, but our job's only half-finished. 271 00:27:43,394 --> 00:27:46,814 There's still the matter of Mr. Knox's stolen technology. 272 00:27:47,648 --> 00:27:49,984 What's so special about your software? 273 00:27:51,068 --> 00:27:54,405 It's.... It's really quite amazing. 274 00:27:54,739 --> 00:27:59,076 We developed a program. You see, everyone's voice is unique. 275 00:27:59,410 --> 00:28:01,078 It has a unique signature... 276 00:28:01,412 --> 00:28:05,249 like a snowflake. And it can be mapped... 277 00:28:05,583 --> 00:28:10,504 Audio DNA. It makes it impossible to disguise or scramble a voice signal. 278 00:28:10,755 --> 00:28:13,090 Which is why Corwin wants it. 279 00:28:13,341 --> 00:28:18,095 Of course. All Red Star's satellites have global positioning systems. 280 00:28:18,512 --> 00:28:21,098 Combine that with voice identification... 281 00:28:21,349 --> 00:28:23,976 any cell phone could be a homing device. 282 00:28:24,268 --> 00:28:25,686 No one could hide. 283 00:28:25,937 --> 00:28:29,440 Imagine how dangerous this would be in the wrong hands. 284 00:28:29,690 --> 00:28:30,650 The end of privacy. 285 00:28:30,942 --> 00:28:32,985 That's where you come in, Angels. 286 00:28:33,236 --> 00:28:36,656 Corwin is premiering his Red Star racer at the California Speedway. 287 00:28:36,906 --> 00:28:40,159 Our chance to plant a hidden camera on Corwin. 288 00:28:40,409 --> 00:28:42,745 Looks like it's off to the races, Angels. 289 00:28:43,412 --> 00:28:47,416 When Roger Corwin first got involved in the world of racing... 290 00:28:47,750 --> 00:28:52,421 a lot of people said it was a stopgap for my waning libido. 291 00:28:52,922 --> 00:28:54,924 I had them all fired. 292 00:28:57,718 --> 00:29:00,137 What's so funny? I did. 293 00:29:01,931 --> 00:29:04,600 Thanks for coming to this little test run. 294 00:29:14,026 --> 00:29:15,027 Nat... 295 00:29:16,153 --> 00:29:17,154 I'm going in. 296 00:29:18,823 --> 00:29:20,324 But what can I say? 297 00:29:20,658 --> 00:29:22,952 It's a Red Star day for me. 298 00:29:24,787 --> 00:29:27,123 Then it's back to the day-to-day grind... 299 00:29:27,456 --> 00:29:30,626 of world domination and enslavement. 300 00:29:38,801 --> 00:29:40,136 Hi. 301 00:29:47,852 --> 00:29:49,353 Work your magic. 302 00:29:54,317 --> 00:29:56,819 It's hot out there. 303 00:30:00,656 --> 00:30:02,658 It's hot in here too. 304 00:30:04,410 --> 00:30:06,579 Maybe I can make you more comfortable. 305 00:30:16,172 --> 00:30:18,841 Oh, I've come undone. 306 00:30:21,344 --> 00:30:22,678 That feels good. 307 00:30:23,638 --> 00:30:25,056 Thank you. 308 00:30:32,522 --> 00:30:34,357 I like what you've done with it. 309 00:30:37,026 --> 00:30:38,611 Ours has bigger mirrors. 310 00:30:45,368 --> 00:30:47,537 I love cars. 311 00:30:48,788 --> 00:30:50,206 You like fast cars? 312 00:30:55,211 --> 00:30:57,547 I like fast everything. 313 00:31:00,716 --> 00:31:01,717 Oh, my God. 314 00:31:05,471 --> 00:31:06,806 Thanks for the ride. 315 00:31:07,056 --> 00:31:08,391 You're welcome. 316 00:31:15,481 --> 00:31:19,819 Mission accomplished. Tomorrow, Corwin will give us a tour of Red Star. 317 00:31:20,403 --> 00:31:23,239 Ride 'em, cowboy. Make me proud. 318 00:32:03,946 --> 00:32:04,780 Nat! 319 00:32:06,115 --> 00:32:07,283 What's going on? 320 00:32:07,533 --> 00:32:09,202 We got a friend on the track. 321 00:32:09,493 --> 00:32:11,162 That creep from Chinatown. 322 00:32:11,412 --> 00:32:12,330 Creepy Thin Man. 323 00:32:25,009 --> 00:32:27,345 It's a round track. He's not going anywhere. 324 00:32:51,786 --> 00:32:53,412 She's going after him. 325 00:34:20,374 --> 00:34:24,337 The micro camera has allowed us to study Red Star's layout. 326 00:34:24,629 --> 00:34:27,465 The mainframe is right behind that door. 327 00:34:27,798 --> 00:34:31,969 That's where my software would be, but the security looks incredible. 328 00:34:32,637 --> 00:34:34,096 - Restricted access. - Fingerprint I.D. 329 00:34:34,305 --> 00:34:35,514 Retinal scanner. 330 00:34:35,973 --> 00:34:37,975 Angels, break it down. 331 00:34:38,309 --> 00:34:41,145 Only two Red Star directors can access the mainframe. 332 00:34:41,479 --> 00:34:45,525 To gain access, they have to synchronize their entrance. 333 00:34:48,152 --> 00:34:51,656 A gelatin scanning plate takes exact fingerprints. 334 00:34:52,156 --> 00:34:55,826 A laser accurate to .009 millimeters scans the retina. 335 00:34:59,997 --> 00:35:05,002 It is accessible only through a monitored airless antechamber. 336 00:35:07,463 --> 00:35:12,385 There's only one way to get through undetected, be invisible. 337 00:35:17,515 --> 00:35:19,851 The floor is rigged with pressure sensitivity. 338 00:35:20,101 --> 00:35:23,563 Any contact exceeding .25 seconds triggers the alarm. 339 00:35:26,274 --> 00:35:27,608 Sounds impossible. 340 00:35:28,526 --> 00:35:30,194 Sounds like fun. 341 00:36:41,766 --> 00:36:44,769 Mein Siegenbock ist sexy! 342 00:36:49,941 --> 00:36:51,943 They got the wrong address. 343 00:37:26,310 --> 00:37:29,146 You ready to whip them into shape, Alex? 344 00:37:45,329 --> 00:37:47,748 You must be Miss Aarons. I'm Doris. 345 00:37:49,166 --> 00:37:50,501 Sorry about the confusion. 346 00:37:50,751 --> 00:37:54,755 I had you scheduled for next week. I don't know what happened. 347 00:37:55,756 --> 00:37:57,592 That's what I'm here to find out. 348 00:37:58,009 --> 00:37:59,927 You are the efficiency expert. 349 00:38:00,177 --> 00:38:01,512 Yes. 350 00:38:02,179 --> 00:38:03,514 I am. 351 00:38:04,682 --> 00:38:05,600 Bitch. 352 00:38:06,017 --> 00:38:07,852 I heard that. 353 00:38:16,194 --> 00:38:20,031 Your methodologies are antiquated and weak. 354 00:38:20,364 --> 00:38:24,702 Your procedures of approval ensure that only the least radical ideas... 355 00:38:25,536 --> 00:38:26,871 are rewarded. 356 00:38:27,205 --> 00:38:30,374 Meanwhile, your competition is innovating! 357 00:38:37,548 --> 00:38:38,716 You. 358 00:38:40,218 --> 00:38:42,637 What was the last suggestion you made? 359 00:38:44,222 --> 00:38:46,224 To make the Coke machine free. 360 00:38:46,474 --> 00:38:47,558 Why? 361 00:38:47,892 --> 00:38:49,894 Caffeine helps us program. 362 00:38:53,231 --> 00:38:55,399 Perfect. Smart... 363 00:38:56,067 --> 00:38:58,736 simple and logical. 364 00:39:00,404 --> 00:39:01,822 What did your boss say? 365 00:39:03,574 --> 00:39:05,243 He said no. 366 00:39:07,078 --> 00:39:08,412 Question! 367 00:39:08,829 --> 00:39:10,665 Who builds this company's products? 368 00:39:11,999 --> 00:39:13,417 You do. 369 00:39:15,586 --> 00:39:17,588 Engineers do. 370 00:39:19,090 --> 00:39:21,092 Not managers. 371 00:39:22,426 --> 00:39:26,764 They should be answering to you, not you to them! 372 00:39:27,932 --> 00:39:31,269 Who else has an idea like this man's Coke machine? 373 00:39:31,769 --> 00:39:33,938 All right! Tell me. 374 00:39:34,689 --> 00:39:36,023 Better yet... 375 00:39:36,941 --> 00:39:39,443 can anyone show me? 376 00:40:32,121 --> 00:40:33,206 It's not working. 377 00:41:06,322 --> 00:41:11,077 There's only one way to get through undetected, be invisible. 378 00:41:26,092 --> 00:41:28,511 The floor is rigged with pressure sensitivity. 379 00:41:28,761 --> 00:41:32,848 Any contact which exceeds .25 seconds will trigger the alarm. 380 00:41:54,954 --> 00:41:56,289 Thank you, sir. 381 00:42:11,470 --> 00:42:14,473 I hope you don't mind if we look around. 382 00:42:41,167 --> 00:42:44,170 So we have complete access to Red Star's computer. 383 00:42:44,503 --> 00:42:47,173 And they have no idea we can peek inside. 384 00:42:47,423 --> 00:42:49,675 You guys are tremendous. Thanks. 385 00:42:51,177 --> 00:42:56,015 I need evidence of Knox Technologies software in the Red Star system. 386 00:42:56,265 --> 00:42:59,685 - Where is it? - Bosley has it in the laptop. 387 00:42:59,936 --> 00:43:02,688 It has a direct link to the Red Star mainframe. 388 00:43:03,105 --> 00:43:04,106 Bosley? 389 00:43:05,358 --> 00:43:08,361 Maybe we should be doing our own analysis. 390 00:43:08,694 --> 00:43:11,864 Surely Eric would be the best person to... 391 00:43:12,198 --> 00:43:16,035 Our goal was to learn if Red Star had stolen your software. 392 00:43:16,285 --> 00:43:19,455 It would be unethical to let you access their systems. 393 00:43:19,705 --> 00:43:21,707 If we get proof, we'll tell you. 394 00:43:21,958 --> 00:43:24,627 That makes sense. That's cool. Right? 395 00:43:25,211 --> 00:43:26,546 Right, Viv? 396 00:43:28,339 --> 00:43:31,259 You know, Knox may not be out of danger yet. 397 00:43:31,467 --> 00:43:33,427 Smile. Don't panic the client. 398 00:43:33,636 --> 00:43:37,807 One of us should check security at his house. 399 00:43:38,099 --> 00:43:39,851 Absolutely. I agree. 400 00:43:45,565 --> 00:43:47,733 - Everything okay? - Yeah. Nothing up here. 401 00:43:52,071 --> 00:43:54,407 Wow, that was cool. 402 00:43:56,200 --> 00:43:57,702 Who's the Green Beret? 403 00:43:58,578 --> 00:43:59,745 My dad. 404 00:44:00,079 --> 00:44:01,414 That's nice. 405 00:44:04,584 --> 00:44:06,252 That's the guy who killed him. 406 00:44:10,089 --> 00:44:13,759 Yeah. They were in Army Intelligence together. 407 00:44:14,010 --> 00:44:16,762 This was his best friend and he turned on him. 408 00:44:18,431 --> 00:44:19,932 I'm sorry. 409 00:44:20,266 --> 00:44:21,434 Thanks. 410 00:44:22,268 --> 00:44:23,853 Why do you keep it? 411 00:44:24,103 --> 00:44:29,108 To remind me. Be careful who you trust. Don't take any wooden nickels. 412 00:44:29,942 --> 00:44:32,945 What about you? Did you ever have parents? 413 00:44:33,279 --> 00:44:36,282 I mean... I know you have parents, but I mean... 414 00:44:36,782 --> 00:44:38,284 Where's your mom? 415 00:44:39,035 --> 00:44:42,205 She died when I was 6, and I never met my father. 416 00:44:44,790 --> 00:44:46,792 You never met your father? 417 00:44:47,710 --> 00:44:49,212 Now you work for... 418 00:44:50,963 --> 00:44:53,466 a man you've never seen. 419 00:44:53,966 --> 00:44:56,469 That's an interesting trend. 420 00:44:57,637 --> 00:44:58,971 That was smooth. 421 00:44:59,305 --> 00:45:01,140 Want to play Scrabble? 422 00:45:01,974 --> 00:45:04,644 Don't worry about it. I got somebody... 423 00:45:04,977 --> 00:45:06,646 That's okay. 424 00:45:06,979 --> 00:45:09,148 What are they called? You know.... 425 00:45:17,156 --> 00:45:19,325 So, okay. 426 00:45:20,993 --> 00:45:22,828 - This is a panic button. - Okay. 427 00:45:24,664 --> 00:45:28,167 If you just press it, then any one of us... 428 00:45:28,417 --> 00:45:32,171 whoever's closest, will be here if there's any problem. 429 00:45:32,421 --> 00:45:35,758 Like that? Okay. Right now, that would be you. 430 00:45:36,008 --> 00:45:38,010 But you don't have a problem. 431 00:45:38,344 --> 00:45:40,012 Yeah, I do. 432 00:45:43,683 --> 00:45:45,017 I don't know... 433 00:45:46,185 --> 00:45:48,020 how to make chicken. 434 00:45:51,023 --> 00:45:52,024 Scrabble? 435 00:45:52,441 --> 00:45:53,609 Shake 'N Bake? 436 00:45:53,860 --> 00:45:55,528 I'll shake, you bake? 437 00:46:10,376 --> 00:46:12,044 I want to shake. 438 00:46:16,048 --> 00:46:17,717 - Hey, Pete. - How's it going? 439 00:46:17,967 --> 00:46:21,637 - Good. How are you? - Good. It's good to see you. 440 00:46:22,054 --> 00:46:24,557 - You want your ticket? - All right! 441 00:46:26,893 --> 00:46:29,896 - Thanks for giving me a chance. - I wanted to see you. 442 00:46:30,229 --> 00:46:31,564 - Really? - Yeah. 443 00:46:31,898 --> 00:46:34,066 - You look great. - Thank you. 444 00:46:35,318 --> 00:46:37,153 I've thought a lot about us. 445 00:46:37,403 --> 00:46:40,740 No, no, no. I know you have something to say... 446 00:46:40,990 --> 00:46:43,326 but I have something to say too. 447 00:46:43,576 --> 00:46:47,413 I've been thinking a lot about you and me and, well, us. 448 00:46:47,747 --> 00:46:52,251 And I know that we have these crazy lives, but I can't help it. 449 00:46:52,752 --> 00:46:54,420 I love you. 450 00:46:56,589 --> 00:47:00,593 Searching Red Star mainframe for Knox Technologies software. 451 00:47:00,927 --> 00:47:02,595 Software not detected. 452 00:47:04,764 --> 00:47:06,098 Coming. 453 00:47:10,436 --> 00:47:11,437 Hello. 454 00:47:11,646 --> 00:47:13,606 Trick or treat for UNICEF. 455 00:47:20,446 --> 00:47:22,949 That's a very nice costume, young lady. 456 00:47:23,282 --> 00:47:25,284 It glows in the dark. 457 00:47:27,036 --> 00:47:28,120 I hope you like to dance. 458 00:47:28,371 --> 00:47:30,957 Are you kidding? I love to dance! 459 00:47:40,633 --> 00:47:42,635 You. You want to dance on-stage? 460 00:47:43,052 --> 00:47:44,053 Us? 461 00:47:44,303 --> 00:47:45,221 Yes! 462 00:47:45,471 --> 00:47:47,473 No, the stage is for the ladies. 463 00:47:47,807 --> 00:47:50,810 Oh, never mind. I'll just find a spot on the floor. 464 00:47:51,143 --> 00:47:52,478 No, no, wait. 465 00:47:52,728 --> 00:47:55,064 This is Soul Train's highest honor. 466 00:47:55,314 --> 00:47:58,401 I won't let you not go up there. Yeah, she'll go. 467 00:47:58,651 --> 00:48:01,487 Really? I've always wanted to go up there! 468 00:48:01,821 --> 00:48:03,155 Have a great time. 469 00:48:03,489 --> 00:48:05,491 Okay. I'll be back. 470 00:48:07,159 --> 00:48:11,163 Ms. Wood, there are some lines that I never cross. 471 00:48:11,497 --> 00:48:13,249 Lines have never stopped me. 472 00:48:13,833 --> 00:48:16,002 It's Miss. And it's Vivian. 473 00:48:16,335 --> 00:48:18,170 Okay. Miss Vivian. 474 00:48:19,839 --> 00:48:22,341 Okay, Miss Vivian. You're a pro. 475 00:48:22,675 --> 00:48:26,345 I mean, you're not a pro, but you're an executive. 476 00:48:27,013 --> 00:48:29,849 We must keep our relationship professional. 477 00:48:30,182 --> 00:48:31,684 May I? 478 00:48:33,686 --> 00:48:35,354 I'll get you a glass. 479 00:49:14,227 --> 00:49:16,562 She's pretty great, isn't she? 480 00:49:26,572 --> 00:49:28,908 I said, she's pretty great, right? 481 00:49:43,089 --> 00:49:45,424 You guys are in really good shape. 482 00:49:45,758 --> 00:49:47,927 Definitely. Definitely. 483 00:49:52,932 --> 00:49:54,934 All right. The Robot! 484 00:49:55,268 --> 00:49:58,604 Go, white girl! Go, white girl! 485 00:49:59,021 --> 00:50:02,525 That's old school, right? Definitely. 486 00:50:03,776 --> 00:50:05,862 I'm Pete. How are you? 487 00:50:11,284 --> 00:50:12,702 The Running Man! Look! 488 00:50:21,460 --> 00:50:23,629 Incredible! It was great! 489 00:50:23,880 --> 00:50:26,883 I'm having so much fun! This is so exciting! 490 00:50:27,133 --> 00:50:29,218 You know, I have to go number one. 491 00:50:33,389 --> 00:50:34,473 Look... 492 00:50:35,975 --> 00:50:37,977 what I'm trying to say is... 493 00:50:40,313 --> 00:50:41,981 will you marry me? 494 00:50:44,817 --> 00:50:46,986 Oh, no, baby! Baby?! 495 00:50:47,820 --> 00:50:50,156 Baby?! God, no. 496 00:50:50,990 --> 00:50:53,159 Damn you, Salazar. 497 00:50:53,492 --> 00:50:56,329 Damn you, Salazar! 498 00:50:56,996 --> 00:50:58,331 Cut! 499 00:50:58,581 --> 00:51:01,000 Was that over the top? It felt over the top. 500 00:51:01,334 --> 00:51:05,588 No. That is the best shot, the best scene, the best movie on the planet! 501 00:51:16,140 --> 00:51:17,308 Hi. 502 00:51:17,892 --> 00:51:20,228 How was your day? Great. 503 00:51:20,978 --> 00:51:25,650 You know how superheroes have these secret identities, where they... 504 00:51:26,150 --> 00:51:27,902 No. No superheroes. 505 00:51:30,988 --> 00:51:34,659 You're an action star. I get a lot of action. 506 00:51:35,993 --> 00:51:38,162 That is so lame. 507 00:51:39,080 --> 00:51:40,748 Hey, girls, you having fun? 508 00:51:40,998 --> 00:51:43,000 I'm having so much fun I could just die. 509 00:51:43,334 --> 00:51:46,462 Jason, I'm one-third of an elite crime-fighting team... 510 00:51:47,088 --> 00:51:49,257 backed by an anonymous millionaire. 511 00:51:50,675 --> 00:51:52,677 Yes, that's it. 512 00:52:05,857 --> 00:52:07,692 What are you doing here? 513 00:52:16,951 --> 00:52:17,952 Perfect. 514 00:52:56,324 --> 00:52:58,159 Come on! Go! Hit it! 515 00:53:08,419 --> 00:53:10,254 Murphy O'Meyer... 516 00:53:11,088 --> 00:53:12,423 that does it. 517 00:53:12,673 --> 00:53:14,008 Who sent you? 518 00:53:16,093 --> 00:53:17,261 Who?! 519 00:53:20,264 --> 00:53:21,933 Woo... Woo... 520 00:53:22,266 --> 00:53:23,935 - Who? - Woo... 521 00:53:26,604 --> 00:53:28,940 - Vivian... - Spit it out! 522 00:53:29,607 --> 00:53:30,608 Vivian Wood! 523 00:53:34,111 --> 00:53:35,530 You bitch. 524 00:53:41,786 --> 00:53:43,454 I love a fire. 525 00:54:08,896 --> 00:54:09,730 Hey. 526 00:54:10,815 --> 00:54:12,483 Oh, my God! You're hit! 527 00:54:12,817 --> 00:54:16,904 No. I mean, the squibs hurt a bit when they go off, but I'm fine. 528 00:54:17,154 --> 00:54:18,823 What happened to my trailer? 529 00:54:19,490 --> 00:54:21,158 I haven't been honest with you. 530 00:54:21,409 --> 00:54:24,579 Were you in there when that happened? Look at it. 531 00:54:24,829 --> 00:54:26,414 I'm not a bikini waxer. 532 00:54:29,667 --> 00:54:34,171 Bummer. I mean, that was kind of a turn-on. 533 00:54:43,431 --> 00:54:44,599 I have to go. 534 00:54:45,016 --> 00:54:46,684 - Charlie? - Yeah. 535 00:54:47,518 --> 00:54:50,354 I have to go, but will you call me tomorrow? 536 00:54:50,605 --> 00:54:52,857 - Of course. - Great. Thanks. 537 00:54:58,821 --> 00:54:59,906 Excuse me. 538 00:55:02,700 --> 00:55:04,368 You're bad. 539 00:55:07,371 --> 00:55:10,374 Guys, finally you warm up a bit. 540 00:55:11,375 --> 00:55:15,713 Dylan? It's Nat. Vivian Wood is a fake and an all-around bitch. 541 00:55:16,047 --> 00:55:19,383 Her assassin just paid me a visit. We gotta warn Knox. 542 00:55:19,884 --> 00:55:21,552 I'm at his house now. 543 00:55:21,886 --> 00:55:23,221 You are? 544 00:55:24,138 --> 00:55:25,473 You know what? 545 00:55:25,723 --> 00:55:28,226 Call Alex and meet me at the agency. 546 00:55:31,229 --> 00:55:33,397 Dylan! Shit. 547 00:55:40,071 --> 00:55:43,074 Don't stand next to the window, it's not safe. 548 00:55:43,741 --> 00:55:45,076 Toga. 549 00:55:49,247 --> 00:55:52,583 Listen, I just found out that... Who's that? 550 00:55:54,585 --> 00:55:56,254 Working undercover? 551 00:55:56,754 --> 00:55:59,590 It's a full-service job. 552 00:56:00,925 --> 00:56:02,260 I'll bet. 553 00:56:02,760 --> 00:56:06,097 I can see by your "gown" that you're unarmed. 554 00:56:06,430 --> 00:56:10,101 Some maniac could just stroll in and blow you both to bits. 555 00:56:10,351 --> 00:56:15,273 Viv, you're obsessed. All work and no play makes Viv a dull girl. 556 00:56:15,606 --> 00:56:19,110 I have to tie up some loose ends here, so take a seat. 557 00:56:20,027 --> 00:56:21,779 Want some champagne? 558 00:56:28,619 --> 00:56:30,037 Enemy. 559 00:56:34,625 --> 00:56:35,960 I know. 560 00:56:45,636 --> 00:56:47,471 Sad news. 561 00:56:47,805 --> 00:56:49,473 Your girlfriends are dead. 562 00:56:49,807 --> 00:56:51,142 And Corwin? 563 00:57:14,081 --> 00:57:16,918 I don't think it's gonna work out, you and me. 564 00:57:17,168 --> 00:57:20,338 Which is a real bummer, since you, Dylan... 565 00:57:20,671 --> 00:57:23,507 are a tomcat in the sack. 566 00:57:25,843 --> 00:57:30,348 Let me get this straight. You're a woman. Women have natural intuition. 567 00:57:30,598 --> 00:57:35,436 And you're a detective. And you had no idea that this was going to happen? 568 00:57:36,354 --> 00:57:38,356 - I knew. - She knew. 569 00:57:38,689 --> 00:57:40,525 And I know what'll happen next. 570 00:57:40,775 --> 00:57:42,109 Tell her, baby. 571 00:57:44,362 --> 00:57:47,532 All the Angels are going to heaven. 572 00:57:47,865 --> 00:57:49,033 And Bosley? 573 00:57:49,283 --> 00:57:51,953 We'll keep him. We like him. And his computer. 574 00:57:52,286 --> 00:57:53,621 He's special. 575 00:57:56,958 --> 00:57:58,960 Corwin had nothing to do with this. 576 00:57:59,210 --> 00:58:02,213 No. But I never really liked him. 577 00:58:02,547 --> 00:58:05,466 - And the kidnapping was a setup. - Afraid so. 578 00:58:05,716 --> 00:58:07,218 And Red Star was a setup. 579 00:58:07,468 --> 00:58:11,055 You got it all figured out. Any other questions? 580 00:58:11,389 --> 00:58:12,390 Why? 581 00:58:14,725 --> 00:58:16,060 Ask your boss. 582 00:58:17,228 --> 00:58:18,563 Charlie? 583 00:58:20,398 --> 00:58:21,649 You're after Charlie. 584 00:58:23,317 --> 00:58:25,403 Charlie, Charlie, Charlie. 585 00:58:27,905 --> 00:58:30,408 They say that in death... 586 00:58:30,741 --> 00:58:33,578 all life's questions are answered. 587 00:58:34,745 --> 00:58:36,330 Will you let me know? 588 00:58:43,671 --> 00:58:45,339 Let's go get Charlie. 589 00:58:50,261 --> 00:58:51,429 Come on. 590 00:59:04,358 --> 00:59:05,359 Are you all right? 591 00:59:05,568 --> 00:59:07,361 - What's going on? - Something's going on. 592 00:59:07,570 --> 00:59:08,529 Where's Dylan? 593 00:59:21,626 --> 00:59:26,631 They say in death, all life's questions are answered. 594 00:59:28,299 --> 00:59:29,800 Will you let me know? 595 01:00:01,499 --> 01:00:04,335 What are we doing? House of Pancakes? Sizzler? 596 01:00:04,669 --> 01:00:07,338 You are the cheapest man on the planet. 597 01:00:21,185 --> 01:00:22,687 What did it look like? 598 01:00:23,020 --> 01:00:27,692 Oh, I don't know. It was, like, all cool and stuff. 599 01:00:28,442 --> 01:00:29,861 You've never seen a booby. 600 01:00:30,111 --> 01:00:31,445 - Have too. - Have not. 601 01:00:31,696 --> 01:00:34,031 - I've seen lots of boobies. - Yeah, right. 602 01:00:37,535 --> 01:00:39,370 A little help? 603 01:00:53,634 --> 01:00:54,802 Don't ask. 604 01:00:55,052 --> 01:00:57,054 Where's Knox? Is he okay? 605 01:00:57,388 --> 01:00:59,891 Oh, he's great. He's the bad guy. 606 01:01:01,058 --> 01:01:04,061 The kidnapping was a setup. He's behind it all. 607 01:01:04,312 --> 01:01:05,980 What? Why? 608 01:01:06,230 --> 01:01:10,234 He wasn't exactly forthcoming when he shot me out the window. 609 01:01:21,829 --> 01:01:22,997 Bosley! 610 01:01:23,247 --> 01:01:26,083 He's safe! Knox already has him. 611 01:01:28,920 --> 01:01:30,254 Wait a minute. 612 01:01:31,088 --> 01:01:32,840 Let me get this straight. 613 01:01:34,091 --> 01:01:35,426 Bosley's with the man... 614 01:01:36,260 --> 01:01:38,346 who tried to kill us. That's safe? 615 01:01:38,596 --> 01:01:41,766 He won't kill Bosley until he kills Charlie. 616 01:01:42,600 --> 01:01:44,101 Kills Charlie? 617 01:01:46,604 --> 01:01:47,939 Oh, Jesus. 618 01:01:48,272 --> 01:01:52,944 I don't know what his plan is, but I know that we can stop him. 619 01:02:02,370 --> 01:02:05,498 If Knox thinks we're dead, why blow up the agency? 620 01:02:05,665 --> 01:02:07,208 Why does he want Charlie? 621 01:02:07,458 --> 01:02:10,211 We do know that he wanted us to break into Red Star. 622 01:02:11,629 --> 01:02:14,966 Imagine how dangerous this would be in the wrong hands. 623 01:02:15,216 --> 01:02:19,387 Knox used us to access the mainframe not to get back his software... 624 01:02:19,637 --> 01:02:22,306 but for control of their global positioning satellites. 625 01:02:22,557 --> 01:02:26,394 Knox's software can match Charlie's voice over the phone. 626 01:02:26,644 --> 01:02:29,313 And use Red Star satellites to track him. 627 01:02:29,564 --> 01:02:33,067 But why would Knox go to so much trouble to find Charlie? 628 01:02:34,151 --> 01:02:36,153 That's the guy who killed him. 629 01:02:37,655 --> 01:02:40,157 They were in Army Intelligence together. 630 01:02:40,408 --> 01:02:42,243 His best friend turned on him. 631 01:02:44,078 --> 01:02:46,414 Knox thinks Charlie killed his father. 632 01:02:47,331 --> 01:02:49,834 So if he can intercept Charlie's call... 633 01:02:50,167 --> 01:02:51,669 he can locate him. 634 01:02:51,919 --> 01:02:55,089 But Knox has to get Charlie on the phone first. 635 01:02:55,339 --> 01:02:59,760 - But the only one Charlie calls is... - Bosley. 636 01:03:26,204 --> 01:03:29,207 May I have some ice water, please? 637 01:03:51,729 --> 01:03:54,398 Fly to me, Angels! Please come! 638 01:03:54,732 --> 01:03:57,068 Please fly to me, Angels! 639 01:03:58,569 --> 01:04:01,906 I had a long talk with a squirrel once. 640 01:04:02,156 --> 01:04:04,325 Longer than I've talked to most humans. 641 01:04:27,765 --> 01:04:29,100 Hello? 642 01:04:30,268 --> 01:04:31,602 Hello? 643 01:04:32,770 --> 01:04:35,106 Hello. Hello out there. 644 01:04:35,439 --> 01:04:37,024 Any sign of Bosley's laptop? 645 01:04:37,275 --> 01:04:38,693 They must have taken it. 646 01:04:38,943 --> 01:04:41,445 - We should check Knox's place. - Let's go. 647 01:04:41,696 --> 01:04:42,697 I'll drive. 648 01:04:42,947 --> 01:04:45,116 Angels?! Angels, help me! 649 01:04:45,449 --> 01:04:46,450 Bosley? 650 01:04:46,784 --> 01:04:48,119 Angels! 651 01:04:48,452 --> 01:04:52,623 We begin our broadcast day! Come and get me, girls! 652 01:04:53,124 --> 01:04:57,461 If you can follow the sound of my voice, then draw some... 653 01:04:57,795 --> 01:04:59,213 triangles or something... 654 01:04:59,630 --> 01:05:02,466 to get to this location and save me! 655 01:05:02,717 --> 01:05:04,635 Is there a way to trace him? 656 01:05:05,136 --> 01:05:08,222 Even with our equipment, he'd have to be within 20 miles. 657 01:05:08,472 --> 01:05:11,475 The place I'm in looks like Cher's bedroom. 658 01:05:11,809 --> 01:05:13,811 And it stinks. 659 01:05:15,646 --> 01:05:17,315 Tell us where you are. 660 01:05:17,648 --> 01:05:19,400 It smells like the ocean. 661 01:05:19,650 --> 01:05:22,987 And if I look out the window, I see the ocean. 662 01:05:23,237 --> 01:05:25,740 He could be anywhere this half of North America. 663 01:05:25,990 --> 01:05:26,991 Jack... 664 01:05:27,658 --> 01:05:29,160 tell them where I am. 665 01:05:32,163 --> 01:05:33,164 What? 666 01:05:35,249 --> 01:05:37,418 It's a Sitta pygmaea! 667 01:05:38,336 --> 01:05:39,670 A pygmy nuthatch! 668 01:05:40,004 --> 01:05:42,340 They only live in one place! 669 01:05:43,007 --> 01:05:44,008 Carmel! 670 01:05:44,342 --> 01:05:46,844 I can't tell you anything else, except... 671 01:05:47,678 --> 01:05:51,349 this feels like the first day of the last of my life. 672 01:05:51,682 --> 01:05:55,603 Or the last day of the first of my life, or something. 673 01:05:57,688 --> 01:06:00,775 I have a lighthouse, two hotels, seven manor houses... 674 01:06:01,025 --> 01:06:06,030 one owned by the National Parks, one by Nick Xero Corporation... 675 01:06:06,364 --> 01:06:09,534 - Is that spelled with an X or a Z? - X. 676 01:06:09,867 --> 01:06:10,868 It's an anagram. 677 01:06:11,786 --> 01:06:13,788 Rearranged, it's Eric Knox. 678 01:06:15,039 --> 01:06:16,541 Scrabble freak. 679 01:06:16,791 --> 01:06:19,043 An old tunnel leads down to the shore. 680 01:06:19,293 --> 01:06:23,714 A sea approach is the best way to get in undetected. We'll need a boat. 681 01:06:23,965 --> 01:06:26,384 And a cover. We can't use the speedboat. 682 01:06:30,555 --> 01:06:32,390 Head to the marina. 683 01:07:26,944 --> 01:07:29,864 Chad, does this thing go any faster? 684 01:07:30,114 --> 01:07:33,784 We're in a hurry, and I could open it up if you let me drive. 685 01:07:34,118 --> 01:07:39,123 I'm sorry, friend of Starfish. There's only one captain of this love boat. 686 01:07:39,957 --> 01:07:41,792 That captain is me... 687 01:07:42,293 --> 01:07:43,878 The Chad. 688 01:07:44,295 --> 01:07:45,630 The Chad. 689 01:07:45,963 --> 01:07:48,466 Chad, captain of the love boat. 690 01:07:49,050 --> 01:07:50,051 The Chad. 691 01:07:50,301 --> 01:07:51,886 We're kind of in a hurry. 692 01:07:53,471 --> 01:07:54,972 I'm the Chad. 693 01:08:07,902 --> 01:08:12,156 Knox Technologies voice identification software download confirmed. 694 01:08:24,001 --> 01:08:28,005 Red Star satellite network uplink confirmed. 695 01:08:35,179 --> 01:08:36,847 Revenge is fun. 696 01:08:39,642 --> 01:08:42,019 I have to say, Starfish, I am honored... 697 01:08:42,353 --> 01:08:47,108 that you've taken an interest in my work, and I think you're very pretty. 698 01:08:47,525 --> 01:08:48,860 Starfish? 699 01:08:49,527 --> 01:08:51,028 Where are you going? 700 01:08:52,363 --> 01:08:55,700 Starfish, are you going swimming? Where are you going? 701 01:08:55,950 --> 01:08:57,368 Where are you going again? 702 01:08:57,618 --> 01:08:58,953 Starfish? 703 01:09:01,289 --> 01:09:02,623 Was it the Chad? 704 01:09:07,378 --> 01:09:10,381 No! The Chad was great! 705 01:09:15,303 --> 01:09:17,013 The Chad was great. 706 01:09:55,218 --> 01:09:57,303 I'll tap the signal from the roof. 707 01:09:57,678 --> 01:10:01,015 - I'll deal with Knox. - I'll bring our Bosley back. 708 01:10:23,287 --> 01:10:25,623 I don't know how to make chicken. 709 01:10:25,873 --> 01:10:27,166 Jerk. 710 01:11:02,702 --> 01:11:03,536 Dylan. 711 01:11:04,036 --> 01:11:06,372 Thank God you're alive. 712 01:11:07,790 --> 01:11:09,959 You know my better half. 713 01:11:10,167 --> 01:11:14,964 It figures I'd meet the perfect guy and he'd already have a perfect girl. 714 01:11:44,118 --> 01:11:45,578 Hello, blondie. 715 01:11:45,953 --> 01:11:47,580 Her girlfriend's here. 716 01:11:48,956 --> 01:11:52,084 Jimmy, Paulie, go secure Bosley, would you? 717 01:11:52,793 --> 01:11:55,087 Like now, now, now, now. 718 01:11:59,967 --> 01:12:01,260 Bos? 719 01:12:01,802 --> 01:12:03,930 - Bosley? - Natalie? 720 01:12:04,639 --> 01:12:06,265 Natalie, is that you? 721 01:12:06,641 --> 01:12:08,434 Behind this door. 722 01:12:10,311 --> 01:12:12,939 Bosley, I'm so happy to see you! 723 01:12:14,148 --> 01:12:16,108 We're all here. I'll get you out. 724 01:12:23,824 --> 01:12:25,117 Red wire. 725 01:12:25,826 --> 01:12:27,119 Blue wire. 726 01:12:29,830 --> 01:12:32,124 GPS phone tap. 727 01:12:35,002 --> 01:12:36,796 Pygmy nuthatch. 728 01:12:38,839 --> 01:12:41,467 - I'm getting tickled. - Who's calling now? 729 01:12:42,260 --> 01:12:43,135 It's Pete! 730 01:12:44,345 --> 01:12:45,638 Hello? 731 01:12:46,013 --> 01:12:47,974 Hi, Pete. How are you? 732 01:12:48,266 --> 01:12:50,685 Good. You said you wanted me to call. 733 01:12:50,935 --> 01:12:53,855 I did want you to call. I mean, I do want you to. 734 01:12:54,105 --> 01:12:55,648 Ask if he can call you back. 735 01:12:56,023 --> 01:12:57,817 I'm so happy to hear from you. 736 01:12:58,109 --> 01:13:01,445 I wanted to talk. I like spending time with you. 737 01:13:01,696 --> 01:13:05,157 I'd like to see more of you, maybe in a continuous block. 738 01:13:05,449 --> 01:13:09,120 I know. It's just been crazy this week at work. 739 01:13:09,370 --> 01:13:10,663 Watch your back! 740 01:13:14,876 --> 01:13:15,960 Use the sleeper. 741 01:13:20,047 --> 01:13:22,842 Never send a man to do a woman's job. 742 01:13:25,720 --> 01:13:28,556 - Nice work, Natalie. - Thanks, Bosley. 743 01:13:29,891 --> 01:13:31,517 Pete? Hi. 744 01:13:32,727 --> 01:13:36,022 You know, under different circumstances... 745 01:13:36,314 --> 01:13:38,482 we'd have made a great couple. 746 01:13:38,733 --> 01:13:43,154 If you hadn't shot me out a window and tried to kill everyone I love... 747 01:13:43,404 --> 01:13:45,031 we could have had a chance. 748 01:13:45,239 --> 01:13:47,700 Can you keep a secret? 749 01:13:49,243 --> 01:13:51,204 I mean, you can't tell anyone. 750 01:13:51,495 --> 01:13:53,164 That you're disgusting? 751 01:13:56,083 --> 01:13:58,878 You have the fullest, sweetest... 752 01:14:00,588 --> 01:14:02,215 most luscious... 753 01:14:03,424 --> 01:14:05,384 lips I have ever... 754 01:14:06,260 --> 01:14:07,553 kissed. 755 01:14:10,598 --> 01:14:13,059 I just gotta take this call. 756 01:14:17,772 --> 01:14:20,608 Nine o'clock, Charlie. Right on time. 757 01:14:23,861 --> 01:14:26,072 Enter. Come on. 758 01:14:34,705 --> 01:14:37,041 Mr. Bosley's phone, Eric Knox speaking. 759 01:14:37,291 --> 01:14:39,710 Mr. Knox? This is Charles Townsend. 760 01:14:45,550 --> 01:14:49,220 I'm delighted the Angels helped you. Are you in the office? 761 01:14:52,723 --> 01:14:55,059 Hang up, Charlie. He's almost got you. 762 01:14:55,268 --> 01:14:58,729 We're all at the beach, having mimosas. Can you join us? 763 01:14:58,980 --> 01:15:02,817 I'll take a rain check, Eric. Is Bosley there? 764 01:15:03,150 --> 01:15:05,903 He went to the men's room. He'll be right back. 765 01:15:07,488 --> 01:15:09,282 No, wait. He's coming. 766 01:15:09,657 --> 01:15:10,950 Bosley? 767 01:15:16,664 --> 01:15:18,457 Okay, here we go. 768 01:15:29,677 --> 01:15:32,638 That's not him. Sorry. 769 01:15:32,930 --> 01:15:34,974 Can you hold on one second longer? 770 01:15:35,516 --> 01:15:36,767 Not a problem. 771 01:15:39,604 --> 01:15:41,606 Pete? Can you hold on a second? 772 01:15:41,898 --> 01:15:42,899 Sure. 773 01:15:43,357 --> 01:15:45,484 I like him so much. 774 01:15:55,870 --> 01:15:56,662 Hey, Bos. 775 01:15:58,915 --> 01:16:00,082 Bosley? 776 01:16:01,584 --> 01:16:02,919 He's coming, sir. 777 01:16:29,445 --> 01:16:31,113 Sorry, not him. 778 01:16:32,114 --> 01:16:33,866 Can I take a message? 779 01:16:34,575 --> 01:16:36,536 Just tell him I called, as planned. 780 01:16:43,626 --> 01:16:44,961 Gotcha. 781 01:17:10,486 --> 01:17:11,821 Just one more sec. 782 01:17:12,113 --> 01:17:14,073 Is this a bad time? 783 01:17:15,157 --> 01:17:17,326 You seem a little distracted. 784 01:17:22,999 --> 01:17:24,667 Is this the famous Charlie? 785 01:17:25,001 --> 01:17:26,669 No, this is Pete. 786 01:17:29,255 --> 01:17:31,465 Hey! I like that guy! 787 01:17:41,809 --> 01:17:44,270 That man's got a beautiful telephone voice. 788 01:17:46,814 --> 01:17:49,317 That's one more daddy you'll never know. 789 01:17:53,154 --> 01:17:54,322 Bad news. 790 01:17:54,822 --> 01:17:56,657 I have to leave. 791 01:17:57,450 --> 01:18:00,453 I gotta go torture and kill your boss. 792 01:18:01,996 --> 01:18:03,664 Mikey, Jerry... 793 01:18:04,165 --> 01:18:06,167 you guys like angel cake? 794 01:18:17,637 --> 01:18:21,098 Do you know how hard it is to find a quality man in Los Angeles? 795 01:18:46,958 --> 01:18:49,293 Don't take my lighter. 796 01:19:05,476 --> 01:19:08,312 Wait, wait, wait! I have something to tell you. 797 01:19:08,563 --> 01:19:10,565 By the time this is over... 798 01:19:10,898 --> 01:19:14,068 all of you will be facedown on the floor... 799 01:19:14,318 --> 01:19:15,987 and I'll moon-walk out of here. 800 01:19:17,989 --> 01:19:19,657 You're not listening to me. 801 01:19:19,991 --> 01:19:23,494 First, you're going to help me out of my chair. 802 01:19:23,828 --> 01:19:26,497 Then I'll leapfrog over you... 803 01:19:27,832 --> 01:19:30,001 before I break his nose. 804 01:19:31,586 --> 01:19:32,920 Since my trusty lighter... 805 01:19:33,170 --> 01:19:37,341 isn't working, I'll do all this with my hands tied behind my back. 806 01:19:39,010 --> 01:19:40,177 Get her! 807 01:19:52,857 --> 01:19:54,525 King Kong palm. 808 01:20:06,537 --> 01:20:08,206 Buddha on lotus. 809 01:20:29,393 --> 01:20:32,396 And that's kicking your ass. 810 01:20:55,378 --> 01:20:56,212 Alex! 811 01:21:26,242 --> 01:21:27,743 Thanks, Bos! 812 01:22:34,644 --> 01:22:36,646 Come on, we'll miss happy hour. 813 01:22:36,979 --> 01:22:39,565 He's heading north, just past Paradise Cove! 814 01:22:39,982 --> 01:22:43,319 Oh, boy, they found him. That's Charlie's cabin. 815 01:22:46,948 --> 01:22:49,075 - You've seen it? - You've seen Charlie? 816 01:22:49,325 --> 01:22:51,077 I am his trusted friend and employee. 817 01:22:51,327 --> 01:22:52,787 You've met Charlie? 818 01:22:52,995 --> 01:22:54,497 What do you mean, met? 819 01:22:54,789 --> 01:22:57,416 You've seen him with your own eyes. 820 01:22:58,668 --> 01:23:00,419 I saw his hand. 821 01:23:01,295 --> 01:23:03,172 It could have been anyone's hand. 822 01:23:17,687 --> 01:23:21,440 Let's see if I can win the teddy bear! 823 01:24:31,177 --> 01:24:32,511 Sorry, Charlie. 824 01:25:17,974 --> 01:25:21,227 Get Dylan! The missile's making a round trip! 825 01:25:35,116 --> 01:25:36,576 Dylan! 826 01:25:48,796 --> 01:25:49,964 Let's go! 827 01:26:45,728 --> 01:26:46,896 Charlie. 828 01:27:00,368 --> 01:27:01,661 You guys... 829 01:27:02,703 --> 01:27:04,664 we're finally meeting Charlie. 830 01:27:06,541 --> 01:27:08,334 Do I look okay? 831 01:27:11,712 --> 01:27:13,172 Should we knock? 832 01:27:28,563 --> 01:27:29,856 Charlie? 833 01:27:42,743 --> 01:27:45,037 Good morning, Angels. 834 01:27:52,753 --> 01:27:55,214 Sorry I couldn't stick around. 835 01:27:56,591 --> 01:27:59,385 We're so happy you're okay, Charlie. 836 01:27:59,760 --> 01:28:04,390 I'm just fine, Angels. Mission accomplished? 837 01:28:06,767 --> 01:28:09,395 I think the client was blown away. 838 01:28:13,441 --> 01:28:16,235 Eric Knox was born John McCadden. 839 01:28:16,611 --> 01:28:19,405 It seems his life's mission was to bring me down. 840 01:28:19,655 --> 01:28:24,619 His dad was in my Army Intelligence unit, working as a double agent. 841 01:28:24,827 --> 01:28:27,997 When he was discovered, the other side killed him. 842 01:28:28,289 --> 01:28:31,417 I guess that's not the story Knox heard. 843 01:28:33,294 --> 01:28:37,256 Charlie, I've really enjoyed working on this assignment... 844 01:28:38,466 --> 01:28:41,594 and I eagerly anticipate returning to work. 845 01:28:43,012 --> 01:28:44,639 Bosley's had one too many Buddhas. 846 01:28:44,847 --> 01:28:46,849 He's definitely had a few. 847 01:28:47,141 --> 01:28:49,519 I have a team rebuilding the office. 848 01:28:49,810 --> 01:28:52,438 It'll be better than new when you get back. 849 01:28:52,813 --> 01:28:54,774 Thank you, Charlie. 850 01:28:55,483 --> 01:28:58,778 Is there any chance you'll be joining us, Charlie? 851 01:29:00,655 --> 01:29:02,782 I'd love to, Angels. 852 01:29:05,034 --> 01:29:08,621 But I have some precious treasures to watch over. 853 01:29:09,497 --> 01:29:11,457 Come on, Charlie, it'll be fun. 854 01:29:11,707 --> 01:29:14,377 We're drinking from coconuts and Buddhas. 855 01:29:16,671 --> 01:29:19,465 How will we ever know you truly exist... 856 01:29:19,715 --> 01:29:22,301 unless you come have a coconut with us? 857 01:29:24,011 --> 01:29:27,640 Faith, Angels. It's called faith. 858 01:29:34,272 --> 01:29:35,231 To Charlie. 859 01:29:35,439 --> 01:29:36,232 To Charlie. 860 01:29:36,440 --> 01:29:37,275 To Charlie. 861 01:29:37,608 --> 01:29:39,110 To Charlie. 862 01:29:42,780 --> 01:29:45,783 Let me toast you ladies, with some ice cubes! 863 01:31:02,693 --> 01:31:04,195 Safe! 864 01:31:04,904 --> 01:31:07,281 I have to go. I'm so sorry. 865 01:31:12,245 --> 01:31:14,705 I should go. I really should. 866 01:31:21,504 --> 01:31:24,840 Let's see if I can win the teddy bear! 867 01:31:55,621 --> 01:31:57,373 The Chad is great. 868 01:31:58,457 --> 01:32:00,918 He's great. He's great. 869 01:32:01,294 --> 01:32:05,131 The Chad is great. He's great. 870 01:32:07,884 --> 01:32:09,886 The Chad is great. 871 01:32:11,470 --> 01:32:13,931 The Chad is stuck. 872 01:32:24,650 --> 01:32:26,986 I'm having helmet problems. 873 01:32:29,322 --> 01:32:31,991 I'm having serious helmet problems. 874 01:32:41,000 --> 01:32:42,335 Nice!