1 00:00:54,495 --> 00:00:58,488 I said, "Look, lady, the seats haven't gotten smaller... 2 00:00:58,833 --> 00:01:01,495 ...your ass has gotten bigger.'' 3 00:01:45,847 --> 00:01:49,578 I'm sorry, sir. This cabin is restricted to first class. 4 00:01:49,917 --> 00:01:51,851 Are you looking for this? 5 00:01:53,755 --> 00:01:55,689 Can I get you anything? 6 00:01:56,024 --> 00:01:59,687 Scotch. Blended. Straight. 7 00:02:02,930 --> 00:02:05,421 This is your captain speaking. 8 00:02:05,767 --> 00:02:08,600 We've got a report of some turbulence ahead. 9 00:02:08,936 --> 00:02:13,270 Please return to your seats and fasten your seat belts... 10 00:02:13,608 --> 00:02:17,942 ...and remain there until we release the fasten-your-seat-belt sign. 11 00:02:26,454 --> 00:02:28,945 I hear birds can't fly this high. 12 00:02:29,791 --> 00:02:32,385 I hear only angels can. 13 00:02:38,232 --> 00:02:39,790 Where's the bomb? 14 00:02:41,469 --> 00:02:43,061 I am the bomb. 15 00:02:46,074 --> 00:02:49,976 -Shall I pour your scotch? -No, I'll take the bottle. 16 00:02:58,319 --> 00:03:01,152 Another movie from an old TV show. 17 00:03:01,489 --> 00:03:03,150 What are you gonna do? 18 00:03:05,993 --> 00:03:07,324 Walk out. 19 00:03:08,162 --> 00:03:09,652 Very funny. 20 00:03:10,264 --> 00:03:11,629 No, it isn't. 21 00:03:12,500 --> 00:03:14,661 What are you doing?! 22 00:03:15,002 --> 00:03:17,493 What are you doing?! Get off of me! 23 00:03:43,131 --> 00:03:45,031 Help me! Help me! 24 00:03:48,569 --> 00:03:50,400 Help me! Be careful! 25 00:04:29,944 --> 00:04:31,502 Nice flight? 26 00:04:54,468 --> 00:04:55,992 You crazy bastard! 27 00:04:58,339 --> 00:05:00,830 I think you mean ''crazy bitch.'' 28 00:05:06,180 --> 00:05:08,842 What is this? What's going on here? 29 00:05:09,517 --> 00:05:11,178 Damn, I hate to fly. 30 00:05:11,686 --> 00:05:13,847 No way! No way! 31 00:05:14,188 --> 00:05:17,180 What's with that?! Who are you people?! 32 00:05:17,525 --> 00:05:19,516 Who are you people?! 33 00:05:23,698 --> 00:05:28,192 Once upon a time, there were three very different little girls. 34 00:05:55,730 --> 00:05:58,722 ...who grew up to be three very different women. 35 00:05:59,066 --> 00:06:02,729 --making her a five-day champion. Way to go, Natalie. 36 00:06:03,070 --> 00:06:07,063 They have three things in common: They're brilliant, beautiful... 37 00:06:07,408 --> 00:06:09,399 I'm going to be all over you! 38 00:06:09,644 --> 00:06:11,976 You will be kissing my ass-- 39 00:06:14,081 --> 00:06:16,242 ...and they work for me. 40 00:06:16,584 --> 00:06:18,745 My name is Charlie. 41 00:06:31,799 --> 00:06:33,596 -Let's go this way. -No! 42 00:06:34,001 --> 00:06:34,933 This way! 43 00:06:35,603 --> 00:06:37,434 Wait. I'm not a yo-yo! 44 00:07:09,804 --> 00:07:11,635 Good morning, Starfish. 45 00:07:13,975 --> 00:07:16,307 Good morning, Chad. 46 00:07:16,644 --> 00:07:18,475 Sweet Chad. 47 00:07:19,146 --> 00:07:21,637 I figured we could have a little breakfast. 48 00:07:21,983 --> 00:07:24,474 And then, maybe, after... 49 00:07:25,319 --> 00:07:27,651 ...we could have a little Chad. 50 00:07:32,059 --> 00:07:33,390 Hold that thought. 51 00:07:39,500 --> 00:07:41,661 Yes, I'll be right in. 52 00:07:45,172 --> 00:07:47,163 Isn't that just the luck? 53 00:07:47,508 --> 00:07:49,305 I can make something besides eggs. 54 00:07:49,510 --> 00:07:52,035 No, it's not the eggs. 55 00:07:52,346 --> 00:07:53,677 Is it the boat? 56 00:07:54,015 --> 00:07:57,507 It's not the boat. I have to go. 57 00:07:59,186 --> 00:08:00,744 Is it the Chad? 58 00:08:02,523 --> 00:08:04,514 It might be the Chad. 59 00:08:09,864 --> 00:08:11,354 It's the Chad! 60 00:08:12,867 --> 00:08:14,528 It's the Chad! 61 00:08:17,671 --> 00:08:19,866 Eduardo, move me. 62 00:09:40,187 --> 00:09:41,119 Good morning. 63 00:09:41,622 --> 00:09:45,114 I signed the waiver, so feel free to stick things in my slot. 64 00:09:49,296 --> 00:09:50,627 Thanks. 65 00:09:50,898 --> 00:09:52,126 No problem. 66 00:09:57,238 --> 00:09:59,706 Hey! I'll be right in. 67 00:10:01,242 --> 00:10:04,734 I want to get one thing straight between us. 68 00:10:04,979 --> 00:10:08,642 Go ahead. We're past keeping secrets at this point. 69 00:10:08,916 --> 00:10:10,747 This is going to be long... 70 00:10:11,085 --> 00:10:13,747 ...hard and rough. 71 00:10:14,922 --> 00:10:17,914 Sometimes when it's rough, I just get there faster. 72 00:10:18,259 --> 00:10:22,753 If you don't defuse this bomb, L.A. will be an underwater attraction. 73 00:10:23,264 --> 00:10:26,097 Which wire? The red one or the blue one? 74 00:10:28,102 --> 00:10:29,763 That is not helping. 75 00:10:30,104 --> 00:10:31,765 Ooh, my muffins. 76 00:10:32,606 --> 00:10:36,269 This is stupid, anyway. Why wouldn't I just yank the wire? 77 00:10:36,610 --> 00:10:40,444 They're dummy wires, honey. The real mechanism is inside. 78 00:10:40,781 --> 00:10:44,444 Trip the external feedback circuit, the bomb will detonate. 79 00:10:45,619 --> 00:10:47,610 Wow. 80 00:10:48,455 --> 00:10:52,289 For a bikini waxer, you know a lot about bombs. 81 00:10:56,130 --> 00:11:00,362 Isn't it amazing how much information you can learn off the Internet? 82 00:11:08,876 --> 00:11:11,037 I'll be right there. 83 00:11:14,148 --> 00:11:16,378 When do I get to meet this Charlie? 84 00:11:16,650 --> 00:11:18,982 Charlie's not a very social person. 85 00:11:19,653 --> 00:11:22,315 But Charlie's a chick though, right? 86 00:11:23,991 --> 00:11:27,324 I mean, definitely a woman, right? 87 00:11:31,332 --> 00:11:33,994 I can't keep up this façade with Jason anymore. 88 00:11:34,335 --> 00:11:37,395 Who wants a man who's intimidated by a strong woman? 89 00:11:37,671 --> 00:11:42,506 They come on nice until they find out I can shatter a block with my head. 90 00:11:42,743 --> 00:11:43,971 I love that trick. 91 00:11:44,178 --> 00:11:45,736 Blueberry muffins. 92 00:11:46,013 --> 00:11:48,004 I made them from scratch. 93 00:11:51,018 --> 00:11:52,349 Yum. 94 00:11:52,586 --> 00:11:53,917 Sounds good. 95 00:11:54,521 --> 00:11:56,853 These look great, Alex. 96 00:11:57,524 --> 00:11:58,855 Oh, my God. 97 00:12:09,436 --> 00:12:10,596 What's this? 98 00:12:11,038 --> 00:12:12,528 Chinese fighting muffin. 99 00:12:14,208 --> 00:12:15,539 Nothing to laugh about. 100 00:12:15,776 --> 00:12:20,213 My buddy took a fighting muffin in the chest, he went home in 4 Ziploc bags. 101 00:12:20,547 --> 00:12:24,039 They're not Chinese. They're not fighting. They're blueberry. 102 00:12:26,887 --> 00:12:27,876 Are you okay? 103 00:12:28,088 --> 00:12:30,613 She's having secret-identity trouble. 104 00:12:30,891 --> 00:12:31,880 Aren't we all? 105 00:12:32,226 --> 00:12:33,386 Scoot. 106 00:12:37,064 --> 00:12:38,395 Alex... 107 00:12:38,732 --> 00:12:40,563 ...all my Angels... 108 00:12:41,802 --> 00:12:44,236 ...the heart is a muscle. 109 00:12:45,572 --> 00:12:48,063 In bodybuilding, we exercise the muscle... 110 00:12:48,309 --> 00:12:50,903 ...and it grows bigger and stronger. 111 00:12:51,211 --> 00:12:53,304 It's the same with the heart. 112 00:12:53,514 --> 00:12:55,243 I must have the heart of a rhino. 113 00:12:55,582 --> 00:12:57,914 You do. Be proud of it. 114 00:13:00,754 --> 00:13:02,415 Mes Anges... 115 00:13:02,756 --> 00:13:04,417 ...these little hurts will heal. 116 00:13:05,592 --> 00:13:09,756 And at crunch time, your hearts will be so buff... 117 00:13:10,097 --> 00:13:13,089 ...you'll be able to clean and jerk his love... 118 00:13:13,434 --> 00:13:15,925 ...three sets, 10 reps each. 119 00:13:16,270 --> 00:13:17,931 Thanks, Bos. 120 00:13:19,773 --> 00:13:22,936 Excuse me. I have to take a phone call. 121 00:13:28,449 --> 00:13:28,582 Good morning, Angels. 122 00:13:28,582 --> 00:13:29,776 Good morning, Angels. 123 00:13:30,117 --> 00:13:31,448 Good morning, Charlie. 124 00:13:31,685 --> 00:13:36,019 Dylan, Alex, Natalie, l hope you're ready for your next assignment. 125 00:13:37,458 --> 00:13:42,452 Meet Eric Knox, a brilliant engineer and founder of Knox Technologies... 126 00:13:42,796 --> 00:13:46,129 ...an up-and-coming communications software company. 127 00:13:46,467 --> 00:13:48,628 Last night, Knox was kidnapped... 128 00:13:48,869 --> 00:13:51,804 ...and his voice-identification software was stolen. 129 00:13:55,809 --> 00:13:57,140 Who's the lady? 130 00:13:57,478 --> 00:14:00,811 Vivian Wood, president of Knox Technologies. 131 00:14:01,048 --> 00:14:02,538 Oh, she did it. 132 00:14:03,751 --> 00:14:05,776 I guess we can all go home then. 133 00:14:05,986 --> 00:14:09,478 Angels, meet Vivian Wood, our new client. 134 00:14:10,224 --> 00:14:12,385 She's hired us to find Eric Knox. 135 00:14:12,726 --> 00:14:13,658 Hello. 136 00:14:13,894 --> 00:14:17,386 Who'd have the most to gain from Knox's disappearance? 137 00:14:17,664 --> 00:14:19,894 Me, probably. I'm his partner. 138 00:14:20,501 --> 00:14:22,492 Before we were partners... 139 00:14:23,337 --> 00:14:24,827 ...we were friends. 140 00:14:25,506 --> 00:14:27,497 Does Knox have any enemies? 141 00:14:27,841 --> 00:14:29,832 Roger Corwin. He's owner... 142 00:14:30,077 --> 00:14:34,673 ...of Red Star, the largest communications satellite firm. 143 00:14:34,915 --> 00:14:37,748 Six months ago, he tried to buy Knox Technologies. 144 00:14:38,018 --> 00:14:40,680 When Knox refused to sell, Corwin lost it. 145 00:14:41,021 --> 00:14:42,010 Charming. 146 00:14:42,256 --> 00:14:43,587 Was there a ransom demand? 147 00:14:43,924 --> 00:14:47,360 Nothing. But I know he's still alive. 148 00:14:47,694 --> 00:14:50,857 I'll study the garage footage. Something may be there. 149 00:14:51,198 --> 00:14:55,191 So Corwin is our only lead. Hopefully, he'll take us to Knox. 150 00:14:55,536 --> 00:15:00,030 Corwin gets a weekly massage at Madame Wong's House of Blossoms. 151 00:15:00,374 --> 00:15:03,537 That's our chance to feel him out. 152 00:15:04,044 --> 00:15:05,705 He said what? 153 00:15:06,213 --> 00:15:08,704 "Over my dead body"? 154 00:15:09,716 --> 00:15:12,048 I can accept those terms. 155 00:15:13,554 --> 00:15:18,548 It's getting a little chilly in here, Yoko. I could use some warming up. 156 00:15:22,062 --> 00:15:23,552 At your service. 157 00:15:23,897 --> 00:15:25,057 Good. 158 00:15:25,566 --> 00:15:28,558 Could we get started this millennium? 159 00:15:30,737 --> 00:15:32,398 Banzai! 160 00:15:37,578 --> 00:15:39,239 Ooh, yeah. 161 00:15:39,980 --> 00:15:42,141 You're holding a lot of tension... 162 00:15:42,416 --> 00:15:44,407 ...in your 4th and 5th vertebrae. 163 00:15:44,651 --> 00:15:45,640 I know. 164 00:15:45,919 --> 00:15:48,581 Let me see if I can work that... 165 00:15:50,591 --> 00:15:51,922 ...out. 166 00:15:54,261 --> 00:15:59,255 By activating the right energy points, you can increase circulation... 167 00:16:00,934 --> 00:16:02,925 ...alleviate pain... 168 00:16:03,604 --> 00:16:05,435 ...or even... 169 00:16:07,674 --> 00:16:09,665 ...render a man unconscious. 170 00:16:26,793 --> 00:16:28,454 Okay, let's go. 171 00:16:33,133 --> 00:16:34,464 Palm Pilot. 172 00:16:41,508 --> 00:16:42,998 Got the car key. 173 00:16:45,979 --> 00:16:47,810 I got his schedule. 174 00:16:58,158 --> 00:17:00,149 You must have dozed off. 175 00:17:00,827 --> 00:17:02,488 You're very good... 176 00:17:03,063 --> 00:17:04,997 ...with your hands. 177 00:17:05,832 --> 00:17:08,665 I could use someone like you on my staff. 178 00:17:09,169 --> 00:17:14,163 Thanks for the offer, but my hands aren't going anywhere near your staff. 179 00:17:20,414 --> 00:17:23,144 If Corwin is behind Knox's disappearance... 180 00:17:23,483 --> 00:17:26,418 ...someone else is doing his dirty work. 181 00:17:34,828 --> 00:17:37,296 How's it coming with the kidnapping footage? 182 00:17:37,631 --> 00:17:40,657 I'm enhancing a reflection from the car window. 183 00:17:45,539 --> 00:17:46,699 May I take your order? 184 00:17:47,040 --> 00:17:51,374 Three cheeseburgers, three French fries and three cherry pies. 185 00:17:51,612 --> 00:17:52,943 What do you guys want? 186 00:17:55,782 --> 00:17:57,443 Here's one of the kidnappers. 187 00:17:57,718 --> 00:17:59,379 Creepy Thin Man. 188 00:17:59,720 --> 00:18:01,381 Now we just look for him. 189 00:18:01,722 --> 00:18:03,451 And see if he works for Corwin. 190 00:18:03,724 --> 00:18:05,055 What's Corwin doing tonight? 191 00:18:05,292 --> 00:18:07,055 Who's up for crashing a party? 192 00:18:30,083 --> 00:18:31,414 Bos. 193 00:18:31,752 --> 00:18:33,743 -Thanks, Nat. -No problem. 194 00:18:34,755 --> 00:18:37,747 It's a mic-transmitter. Put it on your back molar. 195 00:18:38,091 --> 00:18:39,752 I know. It's a mouth-mic. 196 00:18:39,993 --> 00:18:42,325 We'll be able to always stay in touch. 197 00:18:49,069 --> 00:18:51,936 We're in deep cover now, so if... 198 00:18:52,272 --> 00:18:57,107 ...you can't remember John David, just call me J.D. Think of.... 199 00:18:57,344 --> 00:19:00,006 -Jelly doughnut. -Jack Daniels. 200 00:19:00,447 --> 00:19:03,109 -Juvenile delinquents. -John DeLorean. 201 00:19:09,690 --> 00:19:12,022 There's your date, J.D. 202 00:19:13,460 --> 00:19:15,451 Excuse me, ladies. 203 00:19:19,132 --> 00:19:20,793 Roger Corwin. Welcome. 204 00:19:21,134 --> 00:19:23,796 John David Rage, seIf-help guru. 205 00:19:24,137 --> 00:19:26,128 John David Rage? 206 00:19:26,473 --> 00:19:28,634 Relax, Bos. Order a drink. 207 00:19:29,643 --> 00:19:31,304 Excuse me. Miss? 208 00:19:32,145 --> 00:19:33,544 Hi...miss. 209 00:19:33,814 --> 00:19:35,805 -A hammerhead, please. -No problem. 210 00:19:37,718 --> 00:19:39,709 Any creepy thin men? 211 00:19:40,153 --> 00:19:42,053 Lots of creepy, none thin. 212 00:19:42,322 --> 00:19:43,983 -I was wondering if-- -No. 213 00:19:44,324 --> 00:19:47,054 -So there's no chance-- -No. 214 00:19:55,669 --> 00:19:57,000 That's incredible. 215 00:19:57,337 --> 00:19:58,326 What is? 216 00:19:59,072 --> 00:20:00,437 Your smile. 217 00:20:02,109 --> 00:20:03,337 Thanks. 218 00:20:05,212 --> 00:20:09,046 This place, it's Japanese, is it not? 219 00:20:09,382 --> 00:20:11,612 It's a 13th-century Shinto temple. 220 00:20:12,452 --> 00:20:13,783 I had it.... 221 00:20:14,554 --> 00:20:17,045 I had it FedEx'd from Kyoto. 222 00:20:17,390 --> 00:20:18,721 Blowfish? 223 00:20:18,959 --> 00:20:20,290 Isn't that poisonous? 224 00:20:20,560 --> 00:20:25,554 It's a rare delicacy for the man who has no fear of an excruciating death. 225 00:20:27,567 --> 00:20:30,229 Technically, 1 in 60 is fatal. 226 00:20:41,081 --> 00:20:42,070 Tastes like chicken. 227 00:20:42,916 --> 00:20:45,248 That would go very nicely with broccoli. 228 00:20:47,587 --> 00:20:49,248 The man laughs at death. 229 00:20:49,589 --> 00:20:53,252 Good work, Bos. Get him to talk about Knox. 230 00:20:53,593 --> 00:20:56,426 At last, a worthy adversary. 231 00:20:56,930 --> 00:21:00,661 Let's see if you can survive a test of intuition and judgment. 232 00:21:06,773 --> 00:21:09,606 Nat, that bartender is cute. 233 00:21:09,976 --> 00:21:11,341 I'm working. 234 00:21:11,545 --> 00:21:14,537 He likes you. Go back and flirt a little. 235 00:21:20,253 --> 00:21:21,413 That was fast. 236 00:21:21,755 --> 00:21:24,315 I'm not called Balls-Out Natalie for nothing. 237 00:21:25,759 --> 00:21:26,919 Right. 238 00:21:28,094 --> 00:21:29,823 I never saw you working here before. 239 00:21:30,096 --> 00:21:33,827 I'm new. I'm like a virgin. I mean, it's my first time... 240 00:21:35,168 --> 00:21:37,329 ...here at Corwin's. 241 00:21:38,271 --> 00:21:40,933 Oh, boy. She's going down. 242 00:21:41,274 --> 00:21:43,105 No way. He's into her. 243 00:21:43,443 --> 00:21:46,276 Just pick up the tray and walk away. 244 00:21:46,780 --> 00:21:49,613 No, no. Stay. Stay and talk to him. 245 00:21:50,784 --> 00:21:52,445 Flip your hair. 246 00:21:53,119 --> 00:21:56,111 Flip your goddamn hair. 247 00:22:10,136 --> 00:22:13,970 Excuse me. I don't usually do this, but I was wondering-- 248 00:22:14,307 --> 00:22:16,969 Unless you're already seeing someone else. 249 00:22:17,310 --> 00:22:18,208 Yeah. 250 00:22:18,478 --> 00:22:19,877 -Of course you are. -No! 251 00:22:20,146 --> 00:22:21,545 I'm not seeing anyone. 252 00:22:23,550 --> 00:22:24,881 Free. 253 00:22:25,318 --> 00:22:27,980 Okay, Thursday? 254 00:22:29,222 --> 00:22:30,211 My favorite day. 255 00:22:30,657 --> 00:22:32,318 Great. I'll get tickets. 256 00:22:32,559 --> 00:22:33,651 I love tickets. 257 00:22:34,995 --> 00:22:37,486 What do you know? A guy who speaks Natalie. 258 00:22:37,831 --> 00:22:38,889 Where's J.D.? 259 00:23:09,829 --> 00:23:11,820 Will somebody help me up, please? 260 00:23:12,065 --> 00:23:14,556 Hello, girls? Are you hearing me? 261 00:23:22,876 --> 00:23:24,207 Thin Man, 1 0:00. 262 00:24:01,881 --> 00:24:03,576 Why do they always run? 263 00:24:39,986 --> 00:24:40,975 Watch it! 264 00:24:52,966 --> 00:24:53,796 Nat! 265 00:25:04,511 --> 00:25:05,341 Brace! 266 00:25:05,812 --> 00:25:06,574 Jump! 267 00:26:59,959 --> 00:27:00,948 Check them all! 268 00:27:08,735 --> 00:27:09,895 -Clear! -Clear! 269 00:27:10,136 --> 00:27:11,228 Clear! 270 00:27:39,098 --> 00:27:40,087 Knox. 271 00:27:42,602 --> 00:27:45,594 Great work, Angels, but our job's only half-finished. 272 00:27:45,939 --> 00:27:49,340 There's still the matter of Mr. Knox's stolen technology. 273 00:27:50,176 --> 00:27:52,508 What's so special about your software? 274 00:27:53,613 --> 00:27:56,946 It's.... It's really quite amazing. 275 00:27:57,283 --> 00:28:01,617 We developed a program. You see, everyone's voice is unique. 276 00:28:01,955 --> 00:28:03,616 It has a unique signature... 277 00:28:03,957 --> 00:28:07,791 ...like a snowflake. And it can be mapped-- 278 00:28:08,127 --> 00:28:13,030 Audio DNA. It makes it impossible to disguise or scramble a voice signal. 279 00:28:13,299 --> 00:28:15,631 Which is why Corwin wants it. 280 00:28:15,868 --> 00:28:20,635 Of course. All Red Star's satellites have global positioning systems. 281 00:28:21,040 --> 00:28:23,634 Combine that with voice identification-- 282 00:28:23,876 --> 00:28:26,538 --any cell phone could be a homing device. 283 00:28:26,813 --> 00:28:28,212 No one could hide. 284 00:28:28,481 --> 00:28:31,973 Imagine how dangerous this would be in the wrong hands. 285 00:28:32,218 --> 00:28:33,207 The end of privacy. 286 00:28:33,486 --> 00:28:35,545 That's where you come in, Angels. 287 00:28:35,788 --> 00:28:39,189 Corwin is premiering his Red Star racer at the California Speedway. 288 00:28:39,459 --> 00:28:42,690 Our chance to plant a hidden camera on Corwin. 289 00:28:42,962 --> 00:28:45,294 Looks like it's off to the races, Angels. 290 00:28:45,965 --> 00:28:49,958 When Roger Corwin first got involved in the world of racing... 291 00:28:50,303 --> 00:28:54,967 ...a lot of people said it was a stopgap for my waning libido. 292 00:28:55,475 --> 00:28:57,466 I had them all fired. 293 00:29:00,280 --> 00:29:02,680 What's so funny? I did. 294 00:29:04,484 --> 00:29:07,146 Thanks for coming to this little test run. 295 00:29:16,562 --> 00:29:17,551 Nat... 296 00:29:18,698 --> 00:29:19,687 ...I'm going in. 297 00:29:21,367 --> 00:29:22,857 But what can I say? 298 00:29:23,202 --> 00:29:25,500 It's a Red Star day for me. 299 00:29:27,340 --> 00:29:29,672 Then it's back to the day-to-day grind... 300 00:29:30,009 --> 00:29:33,172 ...of world domination and enslavement. 301 00:29:41,354 --> 00:29:42,685 Hi. 302 00:29:50,396 --> 00:29:51,886 Work your magic. 303 00:29:56,869 --> 00:29:59,360 It's hot out there. 304 00:30:03,209 --> 00:30:05,200 It's hot in here too. 305 00:30:06,946 --> 00:30:09,107 Maybe I can make you more comfortable. 306 00:30:18,725 --> 00:30:21,387 Oh, I've come undone. 307 00:30:23,896 --> 00:30:25,227 That feels good. 308 00:30:26,199 --> 00:30:27,598 Thank you. 309 00:30:35,074 --> 00:30:36,905 I like what you've done with it. 310 00:30:39,579 --> 00:30:41,137 Ours has bigger mirrors. 311 00:30:47,920 --> 00:30:50,081 I love cars. 312 00:30:51,324 --> 00:30:52,757 You like fast cars? 313 00:30:57,764 --> 00:31:00,096 I like fast everything. 314 00:31:03,269 --> 00:31:04,258 Oh, my God. 315 00:31:08,007 --> 00:31:09,338 Thanks for the ride. 316 00:31:09,609 --> 00:31:10,940 You're welcome. 317 00:31:18,017 --> 00:31:22,351 Mission accomplished. Tomorrow, Corwin will give us a tour of Red Star. 318 00:31:22,955 --> 00:31:25,788 Ride 'em, cowboy. Make me proud. 319 00:32:06,499 --> 00:32:07,329 Nat! 320 00:32:08,668 --> 00:32:09,828 What's going on? 321 00:32:10,069 --> 00:32:11,730 We got a friend on the track. 322 00:32:12,038 --> 00:32:13,699 That creep from Chinatown. 323 00:32:13,940 --> 00:32:14,872 Creepy Thin Man. 324 00:32:27,553 --> 00:32:29,885 It's a round track. He's not going anywhere. 325 00:32:54,313 --> 00:32:55,974 She's going after him. 326 00:34:22,902 --> 00:34:26,895 The microcamera has allowed us to study Red Star's layout. 327 00:34:27,173 --> 00:34:30,006 The mainframe is right behind that door. 328 00:34:30,343 --> 00:34:34,507 That's where my software would be, but the security looks incredible. 329 00:34:35,181 --> 00:34:36,648 -Restricted access. -Fingerprint I.D. 330 00:34:36,849 --> 00:34:38,077 Retinal scanner. 331 00:34:38,517 --> 00:34:40,508 Angels, break it down. 332 00:34:40,853 --> 00:34:43,686 Only two Red Star directors can access the mainframe. 333 00:34:44,023 --> 00:34:48,084 To gain access, they have to synchronize their entrance. 334 00:34:50,696 --> 00:34:54,188 A gelatin scanning plate takes exact fingerprints. 335 00:34:54,700 --> 00:34:58,363 A laser accurate to .009 millimeters scans the retina. 336 00:35:02,541 --> 00:35:07,535 It is accessible only through a monitored airless antechamber. 337 00:35:10,016 --> 00:35:14,919 There's only one way to get through undetected: Be invisible. 338 00:35:20,059 --> 00:35:22,391 The floor is rigged with pressure sensitivity. 339 00:35:22,628 --> 00:35:26,120 Any contact exceeding .25 seconds triggers the alarm. 340 00:35:28,801 --> 00:35:30,132 Sounds impossible. 341 00:35:31,070 --> 00:35:32,731 Sounds like fun. 342 00:35:43,282 --> 00:35:45,944 Director 1 343 00:36:36,836 --> 00:36:38,895 Director 2 344 00:36:44,310 --> 00:36:47,302 Mein Siegenbock ist sexy! 345 00:36:52,485 --> 00:36:54,476 They got the wrong address. 346 00:37:28,854 --> 00:37:31,687 You ready to whip them into shape, Alex? 347 00:37:47,873 --> 00:37:50,307 You must be Miss Aarons. I'm Doris. 348 00:37:51,710 --> 00:37:53,041 Sorry about the confusion. 349 00:37:53,312 --> 00:37:57,305 I had you scheduled for next week. I don't know what happened. 350 00:37:58,317 --> 00:38:00,148 That's what I'm here to find out. 351 00:38:00,553 --> 00:38:02,487 You are the efficiency expert. 352 00:38:02,721 --> 00:38:04,052 Yes. 353 00:38:04,723 --> 00:38:06,054 I am. 354 00:38:07,226 --> 00:38:08,158 Bitch. 355 00:38:08,561 --> 00:38:10,392 I heard that. 356 00:38:18,737 --> 00:38:22,571 Your methodologies are antiquated and weak. 357 00:38:22,908 --> 00:38:27,242 Your procedures of approval ensure that only the least radical ideas... 358 00:38:28,080 --> 00:38:29,411 ...are rewarded. 359 00:38:29,748 --> 00:38:32,911 Meanwhile, your competition is innovating! 360 00:38:36,088 --> 00:38:37,248 Ow. 361 00:38:40,092 --> 00:38:41,252 You. 362 00:38:42,761 --> 00:38:45,195 What was the last suggestion you made? 363 00:38:46,765 --> 00:38:48,756 To make the Coke machine free. 364 00:38:49,034 --> 00:38:50,092 Why? 365 00:38:50,436 --> 00:38:52,427 Caffeine helps us program. 366 00:38:55,774 --> 00:38:57,935 Perfect. Smart... 367 00:38:58,611 --> 00:39:01,273 ...simple and logical. 368 00:39:02,948 --> 00:39:04,381 What did your boss say? 369 00:39:06,118 --> 00:39:07,779 He said no. 370 00:39:09,622 --> 00:39:10,953 Question! 371 00:39:11,390 --> 00:39:13,221 Who builds this company's products? 372 00:39:14,560 --> 00:39:15,959 You do. 373 00:39:18,130 --> 00:39:20,121 Engineers do. 374 00:39:21,634 --> 00:39:23,625 Not managers. 375 00:39:24,970 --> 00:39:29,304 They should be answering to you, not you to them! 376 00:39:30,476 --> 00:39:33,809 Who else has an idea like this man's Coke machine? 377 00:39:34,313 --> 00:39:36,474 AII right! Tell me. 378 00:39:37,249 --> 00:39:38,580 Better yet... 379 00:39:39,485 --> 00:39:41,976 ...can anyone show me? 380 00:39:44,590 --> 00:39:48,151 Red Star Mainframe Level 4 381 00:40:34,673 --> 00:40:35,731 It's not working. 382 00:41:08,874 --> 00:41:13,607 There's only one way to get through undetected: Be invisible. 383 00:41:28,627 --> 00:41:31,061 The floor is rigged with pressure sensitivity. 384 00:41:31,296 --> 00:41:35,392 Any contact which exceeds .25 seconds will trigger the alarm. 385 00:41:57,489 --> 00:41:58,820 Thank you, sir. 386 00:42:14,006 --> 00:42:16,998 I hope you don't mind if we look around. 387 00:42:43,702 --> 00:42:46,694 So we have complete access to Red Star's computer. 388 00:42:47,039 --> 00:42:49,701 And they have no idea we can peek inside. 389 00:42:49,975 --> 00:42:52,205 You guys are tremendous. Thanks. 390 00:42:53,712 --> 00:42:58,547 I need evidence of Knox Technologies software in the Red Star system. 391 00:42:58,817 --> 00:43:02,218 -Where is it? -Bosley has it in the laptop. 392 00:43:02,488 --> 00:43:05,218 It has a direct link to the Red Star mainframe. 393 00:43:05,657 --> 00:43:06,646 Bosley? 394 00:43:07,893 --> 00:43:10,885 Maybe we should be doing our own analysis. 395 00:43:11,230 --> 00:43:14,393 Surely Eric would be the best person to-- 396 00:43:14,733 --> 00:43:18,567 Our goal was to learn if Red Star had stolen your software. 397 00:43:18,837 --> 00:43:22,000 It would be unethical to let you access their systems. 398 00:43:22,241 --> 00:43:24,232 If we get proof, we'll tell you. 399 00:43:24,510 --> 00:43:27,172 That makes sense. That's cool. Right? 400 00:43:27,746 --> 00:43:29,077 Right, Viv? 401 00:43:30,883 --> 00:43:33,784 You know, Knox may not be out of danger yet. 402 00:43:34,019 --> 00:43:35,953 Smile. Don't panic the client. 403 00:43:36,188 --> 00:43:40,352 One of us should check security at his house. 404 00:43:40,626 --> 00:43:42,389 Absolutely. I agree. 405 00:43:48,100 --> 00:43:50,261 -Everything okay? -Yeah. Nothing up here. 406 00:43:54,606 --> 00:43:56,938 Wow, that was cool. 407 00:43:58,744 --> 00:44:00,234 Who's the Green Beret? 408 00:44:01,113 --> 00:44:02,273 My dad. 409 00:44:02,614 --> 00:44:03,945 That's nice. 410 00:44:07,119 --> 00:44:08,780 That's the guy who killed him. 411 00:44:12,624 --> 00:44:16,287 Yeah. They were in Army Intelligence together. 412 00:44:16,562 --> 00:44:19,292 This was his best friend and he turned on him. 413 00:44:20,966 --> 00:44:22,456 I'm sorry. 414 00:44:22,801 --> 00:44:23,961 Thanks. 415 00:44:24,803 --> 00:44:26,395 Why do you keep it? 416 00:44:26,638 --> 00:44:31,632 To remind me: Be careful who you trust. Don't take any wooden nickels. 417 00:44:32,477 --> 00:44:35,469 What about you? Did you ever have parents? 418 00:44:35,814 --> 00:44:38,806 I mean-- I know you have parents, but I mean-- 419 00:44:39,318 --> 00:44:40,808 Where's your mom? 420 00:44:41,587 --> 00:44:44,750 She died when I was 6, and I never met my father. 421 00:44:47,326 --> 00:44:49,317 You never met your father? 422 00:44:50,262 --> 00:44:51,752 Now you work for... 423 00:44:53,498 --> 00:44:55,989 ...a man you've never seen. 424 00:44:56,501 --> 00:44:58,992 That's an interesting trend. 425 00:45:00,172 --> 00:45:01,503 That was smooth. 426 00:45:01,840 --> 00:45:03,671 Want to play Scrabble? 427 00:45:04,509 --> 00:45:07,171 Don't worry about it. I got somebody-- 428 00:45:07,512 --> 00:45:09,173 That's okay. 429 00:45:09,514 --> 00:45:11,675 What are they called? You know.... 430 00:45:19,691 --> 00:45:21,852 So, okay. 431 00:45:23,528 --> 00:45:25,359 -This is a panic button. -Okay. 432 00:45:27,199 --> 00:45:30,691 If you just press it, then any one of us... 433 00:45:30,969 --> 00:45:34,700 ...whoever's closest, will be here if there's any problem. 434 00:45:34,973 --> 00:45:38,306 Like that? Okay. Right now, that would be you. 435 00:45:38,543 --> 00:45:40,534 But you don't have a problem. 436 00:45:40,879 --> 00:45:42,540 Yeah, I do. 437 00:45:46,218 --> 00:45:47,549 I don't know... 438 00:45:48,720 --> 00:45:50,551 ...how to make chicken. 439 00:45:53,558 --> 00:45:54,547 Scrabble? 440 00:45:54,993 --> 00:45:56,153 Shake 'N Bake? 441 00:45:56,395 --> 00:45:58,056 I'II shake, you bake? 442 00:46:12,911 --> 00:46:14,572 I want to shake. 443 00:46:18,583 --> 00:46:20,244 -Hey, Pete. -How's it going? 444 00:46:20,519 --> 00:46:24,182 -Good. How are you? -Good. It's good to see you. 445 00:46:24,589 --> 00:46:27,080 -You want your ticket? -AII right! 446 00:46:29,428 --> 00:46:32,420 -Thanks for giving me a chance. -I wanted to see you. 447 00:46:32,764 --> 00:46:34,095 -Really? -Yeah. 448 00:46:34,433 --> 00:46:36,594 -You look great. -Thank you. 449 00:46:37,869 --> 00:46:39,700 I've thought a lot about us. 450 00:46:39,938 --> 00:46:43,271 No, no, no. I know you have something to say... 451 00:46:43,542 --> 00:46:45,874 ...but I have something to say too. 452 00:46:46,111 --> 00:46:49,945 I've been thinking a lot about you and me and, well, us. 453 00:46:50,282 --> 00:46:54,776 And I know that we have these crazy lives, but I can't help it. 454 00:46:55,287 --> 00:46:56,948 I love you. 455 00:46:59,124 --> 00:47:03,117 Searching Red Star mainframe for Knox Technologies software. 456 00:47:03,462 --> 00:47:05,123 Software not detected. 457 00:47:07,299 --> 00:47:08,630 Coming. 458 00:47:12,971 --> 00:47:13,960 Hello. 459 00:47:14,172 --> 00:47:16,140 Trick or treat for UNICEF. 460 00:47:22,981 --> 00:47:25,472 That's a very nice costume, young lady. 461 00:47:25,817 --> 00:47:27,808 It glows in the dark. 462 00:47:29,588 --> 00:47:30,646 I hope you like to dance. 463 00:47:30,922 --> 00:47:33,482 Are you kidding? I love to dance! 464 00:47:43,168 --> 00:47:45,159 You. You want to dance on-stage? 465 00:47:45,604 --> 00:47:46,593 Us? 466 00:47:46,838 --> 00:47:47,770 Yes! 467 00:47:48,006 --> 00:47:49,997 No, the stage is for the ladies. 468 00:47:50,342 --> 00:47:53,334 Oh, never mind. I'll just find a spot on the floor. 469 00:47:53,678 --> 00:47:55,009 No, no, wait. 470 00:47:55,280 --> 00:47:57,612 This is Soul Train's highest honor. 471 00:47:57,849 --> 00:48:00,943 I won't let you not go up there. Yeah, she'll go. 472 00:48:01,186 --> 00:48:04,019 Really? I've always wanted to go up there! 473 00:48:04,356 --> 00:48:05,687 Have a great time. 474 00:48:06,024 --> 00:48:08,015 Okay. I'll be back. 475 00:48:09,694 --> 00:48:13,687 Ms. Wood, there are some lines that I never cross. 476 00:48:14,032 --> 00:48:15,795 Lines have never stopped me. 477 00:48:16,368 --> 00:48:18,529 It's ''Miss.'' And it's ''Vivian.'' 478 00:48:18,870 --> 00:48:20,701 Okay. Miss Vivian. 479 00:48:22,374 --> 00:48:24,865 Okay, Miss Vivian. You're a pro. 480 00:48:25,210 --> 00:48:28,873 I mean, you're not a pro, but you're an executive. 481 00:48:29,548 --> 00:48:32,381 We must keep our relationship professional. 482 00:48:32,717 --> 00:48:34,207 May I? 483 00:48:36,221 --> 00:48:37,882 I'll get you a glass. 484 00:49:16,761 --> 00:49:19,093 She's pretty great, isn't she? 485 00:49:29,107 --> 00:49:31,439 I said, she's pretty great, right? 486 00:49:45,624 --> 00:49:47,956 You guys are in really good shape. 487 00:49:48,293 --> 00:49:50,454 Definitely. Definitely. 488 00:49:55,467 --> 00:49:57,458 All right. The Robot! 489 00:49:57,802 --> 00:50:01,135 Go, white girl! Go, white girl! 490 00:50:01,573 --> 00:50:05,065 That's old school, right? Definitely. 491 00:50:06,311 --> 00:50:08,404 I'm Pete. How are you? 492 00:50:13,818 --> 00:50:15,251 The Running Man! Look! 493 00:50:23,995 --> 00:50:26,156 Incredible! It was great! 494 00:50:26,431 --> 00:50:29,423 I'm having so much fun! This is so exciting! 495 00:50:29,668 --> 00:50:31,761 You know, I have to go number one. 496 00:50:35,941 --> 00:50:36,999 Look... 497 00:50:38,510 --> 00:50:40,501 ...what I'm trying to say is... 498 00:50:42,847 --> 00:50:44,508 ...will you marry me? 499 00:50:47,352 --> 00:50:49,513 Oh, no, baby! Baby?! 500 00:50:50,355 --> 00:50:52,687 Baby?! God, no. 501 00:50:53,525 --> 00:50:55,686 Damn you, Salazar. 502 00:50:56,027 --> 00:50:58,860 Damn you, Salazar! 503 00:50:59,531 --> 00:51:00,862 Cut! 504 00:51:01,132 --> 00:51:03,532 Was that over the top? It felt over the top. 505 00:51:03,868 --> 00:51:08,134 No. That is the best shot, the best scene, the best movie on the planet! 506 00:51:18,683 --> 00:51:19,843 Hi. 507 00:51:20,452 --> 00:51:22,784 How was your day? Great. 508 00:51:23,521 --> 00:51:28,185 You know how superheroes have these secret identities, where they-- 509 00:51:28,693 --> 00:51:30,456 No. No superheroes. 510 00:51:33,531 --> 00:51:37,194 You're an action star. I get a lot of action. 511 00:51:38,536 --> 00:51:40,697 That is so lame. 512 00:51:41,640 --> 00:51:43,301 Hey, girls, you having fun? 513 00:51:43,541 --> 00:51:45,532 I'm having so much fun I could just die. 514 00:51:45,877 --> 00:51:49,005 Jason, I'm one-third of an elite crime-fighting team... 515 00:51:49,648 --> 00:51:51,809 ...backed by an anonymous millionaire. 516 00:51:53,218 --> 00:51:55,209 Yes, that's it. 517 00:52:08,400 --> 00:52:10,231 What are you doing here? 518 00:52:19,511 --> 00:52:20,500 Perfect. 519 00:52:58,883 --> 00:53:00,714 Come on! Go! Hit it! 520 00:53:10,962 --> 00:53:12,793 Murphy O'Meyer... 521 00:53:13,631 --> 00:53:14,962 ...that does it. 522 00:53:15,233 --> 00:53:16,564 Who sent you? 523 00:53:18,636 --> 00:53:19,796 Who?! 524 00:53:22,807 --> 00:53:24,468 Woo-- Woo-- 525 00:53:24,809 --> 00:53:26,470 -Who? -Woo-- 526 00:53:29,147 --> 00:53:31,479 -Vivian-- -Spit it out! 527 00:53:32,150 --> 00:53:33,139 Vivian Wood! 528 00:53:36,654 --> 00:53:38,087 You bitch. 529 00:53:44,329 --> 00:53:45,990 I love a fire. 530 00:54:11,456 --> 00:54:12,286 Hey. 531 00:54:13,358 --> 00:54:15,019 Oh, my God! You're hit! 532 00:54:15,360 --> 00:54:19,456 No. I mean, the squibs hurt a bit when they go off, but I'm fine. 533 00:54:19,697 --> 00:54:21,358 What happened to my trailer? 534 00:54:22,033 --> 00:54:23,694 I haven't been honest with you. 535 00:54:23,968 --> 00:54:27,131 Were you in there when that happened? Look at it. 536 00:54:27,372 --> 00:54:28,964 I'm not a bikini waxer. 537 00:54:32,210 --> 00:54:36,704 Bummer. I mean, that was kind of a turn-on. 538 00:54:45,990 --> 00:54:47,150 I have to go. 539 00:54:47,559 --> 00:54:49,220 -Charlie? -Yeah. 540 00:54:50,061 --> 00:54:52,894 I have to go, but will you call me tomorrow? 541 00:54:53,164 --> 00:54:55,394 -Of course. -Great. Thanks. 542 00:55:01,372 --> 00:55:02,464 Excuse me. 543 00:55:05,243 --> 00:55:06,904 You're bad. 544 00:55:09,914 --> 00:55:12,906 Guys, finality you warm up a bit. 545 00:55:13,918 --> 00:55:18,252 Dylan? It's Nat. Vivian Wood is a fake and an all-around bitch. 546 00:55:18,590 --> 00:55:21,923 Her assassin just paid me a visit. We gotta warn Knox. 547 00:55:22,427 --> 00:55:24,088 I'm at his house now. 548 00:55:24,429 --> 00:55:25,760 You are? 549 00:55:26,698 --> 00:55:28,029 You know what? 550 00:55:28,266 --> 00:55:30,757 Call Alex and meet me at the agency. 551 00:55:33,771 --> 00:55:35,932 Dylan! Shit. 552 00:55:42,614 --> 00:55:45,606 Don't stand next to the window, it's not safe. 553 00:55:46,284 --> 00:55:47,615 Toga. 554 00:55:51,789 --> 00:55:55,122 Listen, I just found out that-- Who's that? 555 00:55:57,128 --> 00:55:58,789 Working undercover? 556 00:55:59,297 --> 00:56:02,130 It's a full-service job. 557 00:56:03,468 --> 00:56:04,799 I'II bet. 558 00:56:05,303 --> 00:56:08,636 I can see by your ''gown'' that you're unarmed. 559 00:56:08,973 --> 00:56:12,636 Some maniac could just stroll in and blow you both to bits. 560 00:56:12,911 --> 00:56:17,814 Viv, you're obsessed. AII work and no play makes Viv a dull girl. 561 00:56:18,149 --> 00:56:21,641 I have to tie up some loose ends here, So take a seat. 562 00:56:22,587 --> 00:56:24,316 Want some champagne? 563 00:56:31,162 --> 00:56:32,595 "Enemy." 564 00:56:37,168 --> 00:56:38,499 I know. 565 00:56:48,179 --> 00:56:50,010 Sad news. 566 00:56:50,348 --> 00:56:52,009 Your girlfriends are dead. 567 00:56:52,350 --> 00:56:53,681 And Corwin? 568 00:57:16,641 --> 00:57:19,474 I don't think it's gonna work out, you and me. 569 00:57:19,711 --> 00:57:22,874 Which is a real bummer, since you, Dylan... 570 00:57:23,214 --> 00:57:26,047 ...are a tomcat in the sack. 571 00:57:28,386 --> 00:57:32,880 Let me get this straight. You're a woman. Women have natural intuition. 572 00:57:33,157 --> 00:57:37,992 And you're a detective. And you had no idea that this was going to happen? 573 00:57:38,896 --> 00:57:40,887 -I knew. -She knew. 574 00:57:41,232 --> 00:57:43,063 And I know what'll happen next. 575 00:57:43,334 --> 00:57:44,665 Tell her, baby. 576 00:57:46,904 --> 00:57:50,067 All the Angels are going to heaven. 577 00:57:50,408 --> 00:57:51,568 And Bosley? 578 00:57:51,843 --> 00:57:54,505 We'll keep him. We like him. And his computer. 579 00:57:54,846 --> 00:57:56,177 He's special. 580 00:57:59,517 --> 00:58:01,508 Corwin had nothing to do with this. 581 00:58:01,753 --> 00:58:04,745 No. But I never really liked him. 582 00:58:05,089 --> 00:58:08,024 -And the kidnapping was a setup. -Afraid so. 583 00:58:08,259 --> 00:58:09,749 And Red Star was a setup. 584 00:58:10,028 --> 00:58:13,589 You got it all figured out. Any other questions? 585 00:58:13,931 --> 00:58:14,920 Why? 586 00:58:17,268 --> 00:58:18,599 Ask your boss. 587 00:58:19,771 --> 00:58:21,102 Charlie? 588 00:58:22,940 --> 00:58:24,202 You're after Charlie. 589 00:58:25,877 --> 00:58:27,936 Charlie, Charlie, Charlie. 590 00:58:30,448 --> 00:58:32,939 They say that in death... 591 00:58:33,284 --> 00:58:36,117 ...all life's questions are answered. 592 00:58:37,288 --> 00:58:38,880 Will you let me know? 593 00:58:46,230 --> 00:58:47,891 Let's go get Charlie. 594 00:58:52,804 --> 00:58:53,964 Come on. 595 00:59:06,918 --> 00:59:07,907 Are you all right? 596 00:59:08,119 --> 00:59:09,916 -What's going on? -Something's going on. 597 00:59:10,121 --> 00:59:11,053 Where's Dylan? 598 00:59:24,168 --> 00:59:29,162 They say in death, all life's questions are answered. 599 00:59:30,842 --> 00:59:32,332 Will you let me know? 600 01:00:04,041 --> 01:00:06,874 What are we doing? House of Pancakes? Sizzler? 601 01:00:07,211 --> 01:00:09,873 You are the cheapest man on the planet. 602 01:00:23,728 --> 01:00:25,218 What did it look like? 603 01:00:25,563 --> 01:00:30,227 Oh, I don't know. It was, like, all cool and stuff. 604 01:00:31,002 --> 01:00:32,401 You've never seen a booby. 605 01:00:32,670 --> 01:00:34,001 -Have too. -Have not. 606 01:00:34,238 --> 01:00:36,570 -I've seen lots of boobies. -Yeah, right. 607 01:00:40,077 --> 01:00:41,908 A little help? 608 01:00:56,194 --> 01:00:57,354 Don't ask. 609 01:00:57,595 --> 01:00:59,586 Where's Knox? Is he okay? 610 01:00:59,931 --> 01:01:02,422 Oh, he's great. He's the bad guy. 611 01:01:03,601 --> 01:01:06,593 The kidnapping was a setup. He's behind it all. 612 01:01:06,871 --> 01:01:08,532 What? Why? 613 01:01:08,773 --> 01:01:12,766 He wasn't exactly forthcoming when he shot me out the window. 614 01:01:24,388 --> 01:01:25,548 Bosley! 615 01:01:25,790 --> 01:01:28,623 He's safe! Knox already has him. 616 01:01:31,462 --> 01:01:32,793 Wait a minute. 617 01:01:33,631 --> 01:01:35,394 Let me get this straight. 618 01:01:36,634 --> 01:01:37,965 Bosley's with the man... 619 01:01:38,803 --> 01:01:40,896 ...who tried to kill us. That's safe? 620 01:01:41,138 --> 01:01:44,301 He won't kill Bosley until he kills Charlie. 621 01:01:45,142 --> 01:01:46,632 Kills Charlie? 622 01:01:49,146 --> 01:01:50,477 Oh, Jesus. 623 01:01:50,815 --> 01:01:55,479 I don't know what his plan is, but I know that we can stop him. 624 01:02:04,929 --> 01:02:08,023 If Knox thinks we're dead, why blow up the agency? 625 01:02:08,199 --> 01:02:09,757 Why does he want Charlie? 626 01:02:10,001 --> 01:02:12,765 We do know that he wanted us to break into Red Star. 627 01:02:14,171 --> 01:02:17,504 Imagine how dangerous this would be in the wrong hands. 628 01:02:17,775 --> 01:02:21,939 Knox used us to access the mainframe not to get back his software... 629 01:02:22,179 --> 01:02:24,841 ...but for control of their global positioning satellites. 630 01:02:25,116 --> 01:02:28,950 Knox's software can match Charlie’s voice over the phone. 631 01:02:29,186 --> 01:02:31,848 And use Red Star satellites to track him. 632 01:02:32,123 --> 01:02:35,615 But why would Knox go to so much trouble to find Charlie? 633 01:02:36,694 --> 01:02:38,685 That's the guy who killed him. 634 01:02:40,197 --> 01:02:42,688 They were in Army Intelligence together. 635 01:02:42,967 --> 01:02:44,798 His best friend turned on him. 636 01:02:46,637 --> 01:02:48,969 Knox thinks Charlie killed his father. 637 01:02:49,874 --> 01:02:52,365 So if he can intercept Charlie’s call... 638 01:02:52,710 --> 01:02:54,200 ...he can locate him. 639 01:02:54,478 --> 01:02:57,641 But Knox has to get Charlie on the phone first. 640 01:02:57,882 --> 01:03:02,319 -But the only one Charlie calls is-- -Bosley. 641 01:03:28,746 --> 01:03:31,738 May I have some ice water, please? 642 01:03:54,271 --> 01:03:56,933 Fly to me, Angels! Please come! 643 01:03:57,274 --> 01:03:59,606 Please fly to me, Angels! 644 01:04:01,112 --> 01:04:04,445 I had a long talk with a squirrel once. 645 01:04:04,715 --> 01:04:06,876 Longer than I've talked to most humans. 646 01:04:30,307 --> 01:04:31,638 Hello? 647 01:04:32,810 --> 01:04:34,141 Hello? 648 01:04:35,312 --> 01:04:37,644 Hello. Hello out there. 649 01:04:37,982 --> 01:04:39,574 Any sign of Bosley’s laptop? 650 01:04:39,817 --> 01:04:41,250 They must have taken it. 651 01:04:41,485 --> 01:04:43,976 -We should check Knox's place. -Let's go. 652 01:04:44,255 --> 01:04:45,244 I'II drive. 653 01:04:45,489 --> 01:04:47,650 Angels?! Angels, help me! 654 01:04:47,992 --> 01:04:48,981 Bosley? 655 01:04:49,326 --> 01:04:50,657 Angels! 656 01:04:50,995 --> 01:04:55,159 We begin our broadcast day! Come and get me, girls! 657 01:04:55,666 --> 01:05:00,000 lf you can follow the sound of my voice, then draw some... 658 01:05:00,337 --> 01:05:01,770 ...triangles or something... 659 01:05:02,173 --> 01:05:05,006 ...to get to this location and save me! 660 01:05:05,276 --> 01:05:07,176 Is there a way to trace him? 661 01:05:07,678 --> 01:05:10,772 Even with our equipment, he'd have to be within 20 miles. 662 01:05:11,015 --> 01:05:14,007 The place I'm in looks like Cher's bedroom. 663 01:05:14,351 --> 01:05:16,342 And it stinks. 664 01:05:18,189 --> 01:05:19,850 Tell us where you are. 665 01:05:20,191 --> 01:05:21,954 It smells like the ocean. 666 01:05:22,193 --> 01:05:25,526 And if I look out the window, I see the ocean. 667 01:05:25,796 --> 01:05:28,287 He could be anywhere this half of North America. 668 01:05:28,532 --> 01:05:29,521 Jack... 669 01:05:30,201 --> 01:05:31,691 ...tell them where I am. 670 01:05:34,705 --> 01:05:35,694 What? 671 01:05:37,808 --> 01:05:39,969 It's a Sitta pygmaea! 672 01:05:40,878 --> 01:05:42,209 A pygmy nuthatch! 673 01:05:42,546 --> 01:05:44,878 They only live in one place! 674 01:05:45,549 --> 01:05:46,538 Carmel! 675 01:05:46,884 --> 01:05:49,375 I can't tell you anything else, except... 676 01:05:50,221 --> 01:05:53,884 ...this feels like the first day of the last of my life. 677 01:05:54,225 --> 01:05:58,161 Or the last day of the first of my life, or something. 678 01:06:00,231 --> 01:06:03,325 I have a lighthouse, two hotels, seven manor houses... 679 01:06:03,567 --> 01:06:08,561 ...one owned by the National Parks, one by Nick Xero Corporation-- 680 01:06:08,906 --> 01:06:12,069 -Is that spelled with an "X" or a "Z"? -''X.'' 681 01:06:12,409 --> 01:06:13,398 It's an anagram. 682 01:06:14,345 --> 01:06:16,336 Rearranged, it's ''Eric Knox.'' 683 01:06:17,581 --> 01:06:19,071 Scrabble freak. 684 01:06:19,350 --> 01:06:21,580 An old tunnel leads down to the shore. 685 01:06:21,852 --> 01:06:26,255 A sea approach is the best way to get in undetected. We’ll need a boat. 686 01:06:26,524 --> 01:06:28,924 And a cover. We can't use the speedboat. 687 01:06:33,097 --> 01:06:34,928 Head to the marina. 688 01:07:29,486 --> 01:07:32,421 Chad, does this thing go any faster? 689 01:07:32,656 --> 01:07:36,319 We're in a hurry, and I could open it up if you let me drive. 690 01:07:36,660 --> 01:07:41,654 I'm sorry, friend of Starfish. There's only one captain of this love boat. 691 01:07:42,499 --> 01:07:44,330 That captain is me... 692 01:07:44,835 --> 01:07:46,427 ...the Chad. 693 01:07:46,837 --> 01:07:48,168 The Chad. 694 01:07:48,505 --> 01:07:50,996 Chad, captain of the love boat. 695 01:07:51,609 --> 01:07:52,598 The Chad. 696 01:07:52,843 --> 01:07:54,435 We're kind of in a hurry. 697 01:07:56,013 --> 01:07:57,503 I'm the Chad. 698 01:08:10,461 --> 01:08:14,693 Knox Technologies voice identification software download confirmed. 699 01:08:26,543 --> 01:08:30,536 Red Star satellite network uplink confirmed. 700 01:08:37,721 --> 01:08:39,382 Revenge is fun. 701 01:08:42,192 --> 01:08:44,558 I have to say, Starfish, I am honored... 702 01:08:44,895 --> 01:08:49,662 ...that you've taken an interest in my work. And I think you're very pretty. 703 01:08:50,067 --> 01:08:51,398 Starfish? 704 01:08:52,069 --> 01:08:53,559 Where are you going? 705 01:08:54,905 --> 01:08:58,238 Starfish, are you going swimming? Where are you going? 706 01:08:58,509 --> 01:08:59,908 Where are you going again? 707 01:09:00,177 --> 01:09:01,508 Starfish? 708 01:09:03,847 --> 01:09:05,178 Was it the Chad? 709 01:09:09,920 --> 01:09:12,912 No! The Chad was great! 710 01:09:17,828 --> 01:09:19,557 The Chad was great. 711 01:09:57,768 --> 01:09:59,861 I'll tap the signal from the roof. 712 01:10:00,204 --> 01:10:03,571 -I'll deal with Knox. -I'll bring our Bosley back. 713 01:10:25,829 --> 01:10:28,161 ''I don't know how to make chicken.'' 714 01:10:28,398 --> 01:10:29,729 Jerk. 715 01:11:05,235 --> 01:11:06,065 Dylan. 716 01:11:06,570 --> 01:11:08,902 Thank God you're alive. 717 01:11:10,340 --> 01:11:12,501 You know my better half. 718 01:11:12,709 --> 01:11:17,510 It figures I'd meet the perfect guy and he'd already have a perfect girl. 719 01:11:46,643 --> 01:11:48,133 Hello, blondie. 720 01:11:48,478 --> 01:11:50,139 Her girlfriend's here. 721 01:11:51,481 --> 01:11:54,644 Jimmy, Paulie, go secure Bosley, would you? 722 01:11:55,319 --> 01:11:57,651 Like now, now, now, now. 723 01:12:02,492 --> 01:12:03,823 Bos? 724 01:12:04,328 --> 01:12:06,489 -Bosley? -Natalie? 725 01:12:07,164 --> 01:12:08,825 Natalie, is that you? 726 01:12:09,166 --> 01:12:10,997 Behind this door. 727 01:12:12,836 --> 01:12:15,498 Bosley, I'm so happy to see you! 728 01:12:16,673 --> 01:12:18,664 We're all here. I'll get you out. 729 01:12:26,350 --> 01:12:27,681 Red wire. 730 01:12:28,352 --> 01:12:29,683 Blue wire. 731 01:12:32,356 --> 01:12:34,688 GPS phone tap. 732 01:12:37,527 --> 01:12:39,358 Pygmy nuthatch. 733 01:12:41,365 --> 01:12:44,027 -I'm getting tickled. -Who's calling now? 734 01:12:44,801 --> 01:12:45,699 It's Pete! 735 01:12:46,870 --> 01:12:48,201 Hello? 736 01:12:48,538 --> 01:12:50,529 Hi, Pete. How are you? 737 01:12:50,807 --> 01:12:53,207 Good. You said you wanted me to call. 738 01:12:53,477 --> 01:12:56,378 I did want you to call. I mean, I do want you to. 739 01:12:56,647 --> 01:12:58,205 Ask if he can call you back. 740 01:12:58,548 --> 01:13:00,379 I'm so happy to hear from you. 741 01:13:00,651 --> 01:13:03,984 I wanted to talk. I like spending time with you. 742 01:13:04,221 --> 01:13:07,713 I'd like to see more of you, maybe in a continuous block. 743 01:13:07,991 --> 01:13:11,654 I know. It's just been crazy this week at work. 744 01:13:11,895 --> 01:13:13,226 Watch your back! 745 01:13:17,401 --> 01:13:18,493 Use the sleeper. 746 01:13:22,572 --> 01:13:25,405 Never send a man to do a woman's job. 747 01:13:28,245 --> 01:13:31,078 -Nice work, Natalie. -Thanks, Bosley. 748 01:13:32,416 --> 01:13:34,077 Pete? Hi. 749 01:13:35,252 --> 01:13:38,585 You know, under different circumstances... 750 01:13:38,855 --> 01:13:41,016 ...we'd have made a great couple. 751 01:13:41,258 --> 01:13:45,695 If you hadn't shot me out a window and tried to kill everyone I love... 752 01:13:45,929 --> 01:13:47,590 ...we could have had a chance. 753 01:13:47,798 --> 01:13:50,232 Can you keep a secret? 754 01:13:51,768 --> 01:13:53,759 I mean, you can't tell anyone. 755 01:13:54,037 --> 01:13:55,698 That you're disgusting? 756 01:13:58,608 --> 01:14:01,441 You have the fullest, sweetest... 757 01:14:03,113 --> 01:14:04,774 ...most luscious... 758 01:14:05,949 --> 01:14:07,940 ...lips I have ever... 759 01:14:08,785 --> 01:14:10,116 ...kissed. 760 01:14:13,123 --> 01:14:15,614 I just gotta take this call. 761 01:14:20,297 --> 01:14:23,130 Nine o’clock, Charlie. Right on time. 762 01:14:26,403 --> 01:14:28,633 Enter. Come on. 763 01:14:37,247 --> 01:14:39,579 Mr. Bosley’s phone, Eric Knox speaking. 764 01:14:39,816 --> 01:14:42,250 Mr. Knox? This is Charles Townsend. 765 01:14:48,091 --> 01:14:51,754 I’m delighted the Angels helped you. Are you in the office? 766 01:14:55,265 --> 01:14:57,597 Hang up, Charlie. He's almost got you. 767 01:14:57,801 --> 01:15:01,259 We're all at the beach, having mimosas. Can you join us? 768 01:15:01,505 --> 01:15:05,339 I'll take a rain check, Eric. Is Bosley there? 769 01:15:05,675 --> 01:15:08,439 He went to the men's room. He'll be right back. 770 01:15:10,013 --> 01:15:11,844 No, wait. He's coming. 771 01:15:12,182 --> 01:15:13,513 Bosley? 772 01:15:19,189 --> 01:15:21,020 Okay, here we go. 773 01:15:32,202 --> 01:15:35,194 That's not him. Sorry. 774 01:15:35,472 --> 01:15:37,531 Can you hold on one second longer? 775 01:15:38,041 --> 01:15:39,303 Not a problem. 776 01:15:42,145 --> 01:15:44,136 Pete? Can you hold on a second? 777 01:15:44,448 --> 01:15:45,437 Sure. 778 01:15:45,882 --> 01:15:48,043 I like him so much. 779 01:15:58,395 --> 01:15:59,225 Hey, Bos. 780 01:16:01,465 --> 01:16:02,625 Bosley? 781 01:16:04,134 --> 01:16:05,465 He's coming, sir. 782 01:16:31,995 --> 01:16:33,656 Sorry, not him. 783 01:16:34,664 --> 01:16:36,427 Can I take a message? 784 01:16:37,100 --> 01:16:39,091 Just tell him l called, as planned. 785 01:16:46,176 --> 01:16:47,507 Gotcha. 786 01:17:13,036 --> 01:17:14,367 Just one more sec. 787 01:17:14,638 --> 01:17:16,629 Is this a bad time? 788 01:17:17,707 --> 01:17:19,868 You seem a little distracted. 789 01:17:25,549 --> 01:17:27,210 Is this the famous Charlie? 790 01:17:27,551 --> 01:17:29,212 No, this is Pete. 791 01:17:31,788 --> 01:17:34,018 Hey! I like that guy! 792 01:17:44,367 --> 01:17:46,801 That man's got a beautiful telephone voice. 793 01:17:49,372 --> 01:17:51,863 That's one more daddy you'll never know. 794 01:17:55,712 --> 01:17:56,872 Bad news. 795 01:17:57,380 --> 01:17:59,211 I have to leave. 796 01:17:59,983 --> 01:18:02,975 I gotta go torture and kill your boss. 797 01:18:04,554 --> 01:18:06,215 Mikey, Jerry... 798 01:18:06,723 --> 01:18:08,714 ...you guys like angel cake? 799 01:18:20,170 --> 01:18:23,662 Do you know how hard it is to find a quality man in Los Angeles? 800 01:18:49,499 --> 01:18:51,831 Don't take my lighter. 801 01:19:08,018 --> 01:19:10,851 Wait, wait, wait! I have something to tell you. 802 01:19:11,121 --> 01:19:13,112 By the time this is over... 803 01:19:13,456 --> 01:19:16,619 ...all of you will be facedown on the floor... 804 01:19:16,860 --> 01:19:18,521 ...and I'll moon-walk out of here. 805 01:19:20,530 --> 01:19:22,191 You're not listening to me. 806 01:19:22,532 --> 01:19:26,024 First, you're going to help me out of my chair. 807 01:19:26,369 --> 01:19:29,031 Then I'll leapfrog over you... 808 01:19:30,373 --> 01:19:32,534 ...before I break his nose. 809 01:19:34,144 --> 01:19:35,475 Since my trusty lighter... 810 01:19:35,712 --> 01:19:39,876 ...isn't working, I'll do all this with my hands tied behind my back. 811 01:19:41,551 --> 01:19:42,711 Get her! 812 01:19:55,398 --> 01:19:57,059 King Kong palm. 813 01:20:09,079 --> 01:20:10,740 Buddha on lotus. 814 01:20:31,935 --> 01:20:34,927 And that's kicking your ass. 815 01:20:57,927 --> 01:20:58,757 Alex! 816 01:21:28,792 --> 01:21:30,282 Thanks, Bos! 817 01:22:37,193 --> 01:22:39,184 Come on, we'll miss happy hour. 818 01:22:39,529 --> 01:22:42,123 He's heading north, just past Paradise Cove! 819 01:22:42,532 --> 01:22:45,865 Oh, boy, they found him. That's Charlie’s cabin. 820 01:22:49,472 --> 01:22:51,633 -You've seen it? -You've seen Charlie? 821 01:22:51,875 --> 01:22:53,638 I am his trusted friend and employee. 822 01:22:53,877 --> 01:22:55,310 You've met Charlie? 823 01:22:55,545 --> 01:22:57,035 What do you mean, "met"? 824 01:22:57,313 --> 01:22:59,975 You've seen him with your own eyes. 825 01:23:01,217 --> 01:23:02,980 I saw his hand. 826 01:23:03,820 --> 01:23:05,720 It could have been anyone's hand. 827 01:23:20,236 --> 01:23:20,270 Let's see if I can win the teddy bear! 828 01:23:20,270 --> 01:23:24,001 Let's see if I can win the teddy bear! 829 01:24:33,710 --> 01:24:35,041 Sorry, Charlie. 830 01:25:20,523 --> 01:25:23,788 Get Dylan! The missile’s making a round trip! 831 01:25:37,640 --> 01:25:39,130 Dylan! 832 01:25:51,354 --> 01:25:52,514 Let's go! 833 01:26:48,277 --> 01:26:49,437 Charlie. 834 01:27:02,892 --> 01:27:04,223 You guys... 835 01:27:05,228 --> 01:27:07,219 ...we're finally meeting Charlie. 836 01:27:09,065 --> 01:27:10,896 Do I look okay? 837 01:27:14,237 --> 01:27:15,727 Should we knock? 838 01:27:31,087 --> 01:27:32,418 Charlie? 839 01:27:45,268 --> 01:27:47,600 Good morning, Angels. 840 01:27:55,278 --> 01:27:57,769 Sorry l couldn't stick around. 841 01:27:59,115 --> 01:28:01,948 We're so happy you're okay, Charlie. 842 01:28:02,285 --> 01:28:06,949 I'm just fine, Angels. Mission accomplished? 843 01:28:09,292 --> 01:28:11,954 I think the client was blown away. 844 01:28:15,965 --> 01:28:18,798 Eric Knox was born John McCadden. 845 01:28:19,135 --> 01:28:21,968 It seems his life's mission was to bring me down. 846 01:28:22,205 --> 01:28:27,142 His dad was in my Army Intelligence unit, working as a double agent. 847 01:28:27,376 --> 01:28:30,539 When he was discovered, the other side killed him. 848 01:28:30,813 --> 01:28:33,976 I guess that's not the story Knox heard. 849 01:28:35,818 --> 01:28:39,811 Charlie, I've really enjoyed working on this assignment... 850 01:28:40,990 --> 01:28:44,153 ...and I eagerly anticipate returning to work. 851 01:28:45,561 --> 01:28:47,188 Bosley’s had one too many Buddhas. 852 01:28:47,396 --> 01:28:49,387 He's definitely had a few. 853 01:28:49,665 --> 01:28:52,065 I have a team rebuilding the office. 854 01:28:52,335 --> 01:28:54,997 It'll be better than new when you get back. 855 01:28:55,338 --> 01:28:57,329 Thank you, Charlie. 856 01:28:58,007 --> 01:29:01,340 Is there any chance you’ll be joining us, Charlie? 857 01:29:03,179 --> 01:29:05,340 I'd love to, Angels. 858 01:29:07,583 --> 01:29:11,178 But I have some precious treasures to watch over. 859 01:29:12,021 --> 01:29:14,012 Come on, Charlie, it'll be fun. 860 01:29:14,257 --> 01:29:16,919 We're drinking from coconuts and Buddhas. 861 01:29:19,195 --> 01:29:22,028 How will we ever know you truly exist... 862 01:29:22,265 --> 01:29:24,859 ...unless you come have a coconut with us? 863 01:29:26,535 --> 01:29:30,198 Faith, Angels. It's called faith. 864 01:29:36,812 --> 01:29:37,779 To Charlie. 865 01:29:37,980 --> 01:29:38,776 To Charlie. 866 01:29:38,981 --> 01:29:39,811 To Charlie. 867 01:29:40,149 --> 01:29:41,639 To Charlie. 868 01:29:45,321 --> 01:29:48,313 Let me toast you ladies, with some ice cubes! 869 01:31:05,234 --> 01:31:06,724 Safe! 870 01:31:07,436 --> 01:31:09,836 I have to go. I'm so sorry. 871 01:31:14,777 --> 01:31:17,268 I should go. I really should. 872 01:31:24,053 --> 01:31:27,386 Let's see if I can win the teddy bear! 873 01:31:58,154 --> 01:31:59,917 The Chad is great. 874 01:32:00,990 --> 01:32:03,481 He's great. He's great. 875 01:32:03,826 --> 01:32:07,660 The Chad is great. He's great. 876 01:32:10,433 --> 01:32:12,424 The Chad is great. 877 01:32:14,003 --> 01:32:16,494 The Chad is stuck. 878 01:32:27,183 --> 01:32:29,515 I'm having helmet problems. 879 01:32:31,854 --> 01:32:34,516 I'm having serious helmet problems. 880 01:32:43,532 --> 01:32:44,897 Nice!