1 00:00:59,917 --> 00:01:01,707 There is a time of year in New York 2 00:01:01,792 --> 00:01:04,712 when even before the first leaf falls, 3 00:01:04,792 --> 00:01:07,132 you can feel the seasons click. 4 00:01:08,834 --> 00:01:11,584 The air is crisp, the summer is gone. 5 00:01:11,667 --> 00:01:14,247 And for the first night in a long time, 6 00:01:14,333 --> 00:01:17,083 you need a blanket on your bed. 7 00:01:25,000 --> 00:01:27,500 It brings up other needs as well. 8 00:01:40,709 --> 00:01:42,079 Hello? 9 00:01:42,166 --> 00:01:42,996 What are you doing? 10 00:01:43,083 --> 00:01:45,083 Is this who I think it is? 11 00:01:45,166 --> 00:01:46,666 Who do you think it is? 12 00:01:46,750 --> 00:01:48,250 Princess Grace of Monaco. 13 00:01:48,333 --> 00:01:49,463 She's dead. 14 00:01:49,542 --> 00:01:52,502 So, you can understand my surprise. 15 00:01:52,583 --> 00:01:53,963 What's shaking, kid? 16 00:01:55,000 --> 00:01:56,000 It's fall. 17 00:01:56,083 --> 00:01:58,793 I thought it was still Indian summer. 18 00:01:58,875 --> 00:01:59,955 Uh-uh. 19 00:02:00,041 --> 00:02:03,461 Well, then I guess I should take off my moccasins. 20 00:02:04,375 --> 00:02:06,955 Are you still smoking? 21 00:02:07,041 --> 00:02:09,331 Yes and no. 22 00:02:10,667 --> 00:02:11,877 I'm bad. 23 00:02:12,709 --> 00:02:14,129 Are you alone? 24 00:02:14,208 --> 00:02:15,748 Yes, ma'am. 25 00:02:16,750 --> 00:02:18,540 I can't sleep. 26 00:02:18,625 --> 00:02:21,285 I'm feeling a little lonely. 27 00:02:21,375 --> 00:02:23,125 Do you ever feel lonely? 28 00:02:23,208 --> 00:02:24,498 No. 29 00:02:28,417 --> 00:02:29,327 Can I come over? 30 00:02:29,417 --> 00:02:30,707 Sure. 31 00:02:34,375 --> 00:02:35,995 To be clear, 32 00:02:36,083 --> 00:02:38,423 it's just to keep each other company. 33 00:02:38,500 --> 00:02:41,710 Well, I always enjoy company. 34 00:02:48,041 --> 00:02:49,671 Get it while it's hot! 35 00:02:49,750 --> 00:02:52,040 I thought it was just a company visit. 36 00:02:52,125 --> 00:02:53,285 Hm. 37 00:03:09,709 --> 00:03:11,669 All your furniture is gone. 38 00:03:11,750 --> 00:03:12,830 See? 39 00:03:12,917 --> 00:03:15,707 This is why I'm leaving New York, the crime. 40 00:03:15,792 --> 00:03:17,462 Leaving New York? 41 00:03:18,375 --> 00:03:19,455 I'm moving. 42 00:03:20,417 --> 00:03:21,877 You are not moving. 43 00:03:21,959 --> 00:03:23,999 Tell that to my realtor in Napa. 44 00:03:24,083 --> 00:03:25,833 Napa as-- 45 00:03:25,917 --> 00:03:29,077 As... in California? 46 00:03:29,166 --> 00:03:31,876 I bought a vineyard. Well, half a vineyard. 47 00:03:31,959 --> 00:03:33,879 Technically it's three quarters of a vineyard, 48 00:03:33,959 --> 00:03:36,209 but there's a dispute over a hillside. 49 00:03:38,959 --> 00:03:41,499 Take this pizza and put it someplace. 50 00:03:45,000 --> 00:03:46,250 Wait-- 51 00:03:46,333 --> 00:03:48,753 Moving? 52 00:03:51,083 --> 00:03:52,883 Moving when? 53 00:03:52,959 --> 00:03:54,039 Monday at five. 54 00:03:54,125 --> 00:03:57,455 And what, if I hadn't happened to call tonight, 55 00:03:57,542 --> 00:04:00,712 you were just gonna quietly go away without telling me? 56 00:04:00,792 --> 00:04:02,792 I'm not big on goodbyes. 57 00:04:03,792 --> 00:04:05,382 I would have called you. 58 00:04:05,458 --> 00:04:06,578 From where? 59 00:04:06,667 --> 00:04:08,127 A wine vat somewhere? 60 00:04:12,125 --> 00:04:13,875 You can't leave New York. 61 00:04:13,959 --> 00:04:15,789 You're the Chrysler Building. 62 00:04:15,875 --> 00:04:19,575 The Chrysler Building would be all wrong in a vineyard. 63 00:04:19,667 --> 00:04:22,457 Arrivederci, baby. 64 00:04:23,000 --> 00:04:26,250 But... why? 65 00:04:26,333 --> 00:04:28,253 I'm tired of old New York. 66 00:04:28,333 --> 00:04:30,793 Well, if you're tired, "you take a napa," 67 00:04:30,875 --> 00:04:33,285 you don't move to Napa. 68 00:04:44,083 --> 00:04:45,963 I need a cocktail. 69 00:04:49,917 --> 00:04:51,747 And downtown, 70 00:04:51,834 --> 00:04:54,214 another woman was feeling deserted. 71 00:04:57,041 --> 00:04:58,291 Hey, gorgeous. 72 00:04:58,375 --> 00:04:59,745 Don't "gorgeous" me. 73 00:04:59,834 --> 00:05:02,134 You're three hours late and I've eaten half a box of chocolates. 74 00:05:02,208 --> 00:05:03,208 When I get cellulite, 75 00:05:03,291 --> 00:05:05,421 you'll have no one to blame but yourself. 76 00:05:05,500 --> 00:05:06,790 I got held up at the hotel. 77 00:05:06,875 --> 00:05:09,285 Richard Wright, the telephone, have you two met? 78 00:05:09,375 --> 00:05:10,995 -I was busy. -Hm. 79 00:05:16,917 --> 00:05:18,787 What's up? I mean, besides me. 80 00:05:18,875 --> 00:05:21,875 I don't appreciate being kept waiting. 81 00:05:21,959 --> 00:05:24,499 Especially when I have a gift for you. 82 00:05:24,583 --> 00:05:28,213 Is this an actual gift or are we talking sex? 83 00:05:30,959 --> 00:05:34,079 Oh... 84 00:05:35,166 --> 00:05:36,496 What's the occasion? 85 00:05:36,583 --> 00:05:39,043 It's National Richard's a Prick Day. 86 00:05:43,792 --> 00:05:45,882 I saw it and I thought of you. 87 00:05:47,083 --> 00:05:48,003 Do you like it? 88 00:05:48,083 --> 00:05:49,503 Very much. 89 00:05:49,583 --> 00:05:52,333 It was the closest Samantha had come 90 00:05:52,417 --> 00:05:54,577 to giving her heart to a man 91 00:05:54,667 --> 00:05:57,207 in a long, long time. 92 00:05:57,291 --> 00:05:59,631 I think it would be perfect right there. 93 00:06:07,000 --> 00:06:08,330 You kept nothing to sit on, 94 00:06:08,417 --> 00:06:11,207 but you have your records and a turntable? 95 00:06:11,291 --> 00:06:13,671 I know what's important. 96 00:06:13,750 --> 00:06:16,710 Blood, Sweat and Tears? 97 00:06:16,792 --> 00:06:19,752 Wow, shouldn't this be at a museum? 98 00:06:19,834 --> 00:06:21,134 Be nice. 99 00:06:23,667 --> 00:06:25,377 Henry Mancini. 100 00:06:25,458 --> 00:06:28,538 Exactly how old are you? 101 00:06:28,625 --> 00:06:31,575 It was my parents' and don't knock it 'til you've heard it. 102 00:06:31,667 --> 00:06:33,417 -Here. -Thank you. 103 00:06:35,458 --> 00:06:36,538 Hey easy, pops. 104 00:06:36,625 --> 00:06:38,875 Just give me the record. 105 00:06:41,458 --> 00:06:43,328 I've been thinking. 106 00:06:44,458 --> 00:06:46,878 You can't slink out of town this way. 107 00:06:46,959 --> 00:06:49,209 We have to do it up right. 108 00:06:49,291 --> 00:06:51,251 A proper goodbye. 109 00:06:51,333 --> 00:06:53,713 You, me, New York. 110 00:06:53,792 --> 00:06:55,542 You owe it to us. 111 00:06:55,625 --> 00:06:59,285 And by us, I mean New York and myself. 112 00:07:01,333 --> 00:07:02,963 How's that wine? 113 00:07:07,208 --> 00:07:08,208 Uh-huh. 114 00:07:08,291 --> 00:07:09,211 It's from my vineyard. 115 00:07:09,291 --> 00:07:11,291 In that case, I hate it. 116 00:07:16,291 --> 00:07:19,921 ♪ Moon river ♪ 117 00:07:20,000 --> 00:07:22,420 Oh... You can't be serious. 118 00:07:22,500 --> 00:07:23,500 No, no, wait, wait. 119 00:07:23,583 --> 00:07:27,213 ♪ I'm crossing you In style someday ♪ 120 00:07:27,291 --> 00:07:29,881 -So corny. -Nope. 121 00:07:31,375 --> 00:07:34,035 It's a classic. Listen. 122 00:07:36,542 --> 00:07:39,082 This was my parents' favorite song. 123 00:07:39,166 --> 00:07:42,576 They used to put it on before they went out on the town. 124 00:07:42,667 --> 00:07:46,287 ♪ I'm going your way ♪ 125 00:07:46,375 --> 00:07:47,375 Listen... 126 00:07:47,458 --> 00:07:49,458 ♪ Two drifters ♪ 127 00:07:49,542 --> 00:07:51,712 Did you hear that? "Two drifters." 128 00:07:51,792 --> 00:07:54,962 When I was little, I thought it was "two twisters." 129 00:07:55,041 --> 00:07:56,921 You know, the twist? 130 00:07:57,000 --> 00:07:59,830 -It was the 60s. 131 00:08:00,959 --> 00:08:02,629 And my parents had the moves. 132 00:08:02,709 --> 00:08:09,879 ♪ After the same Rainbow's end ♪ 133 00:08:11,542 --> 00:08:15,132 ♪ Waitin' around the bend ♪ 134 00:08:15,208 --> 00:08:18,538 ♪ My huckleberry friend ♪ 135 00:08:18,625 --> 00:08:22,535 ♪ Moon river ♪ 136 00:08:24,083 --> 00:08:27,583 ♪ And me ♪ 137 00:08:31,291 --> 00:08:32,671 See? 138 00:08:32,750 --> 00:08:33,960 It got you. 139 00:08:34,041 --> 00:08:38,541 ♪ Moon river ♪ 140 00:08:49,250 --> 00:08:51,130 Thank you for the company. 141 00:08:52,208 --> 00:08:53,578 That's it? 142 00:08:55,041 --> 00:08:56,961 -You can stay. -No. 143 00:08:57,041 --> 00:08:59,001 I'll see you Sunday night. 144 00:08:59,083 --> 00:09:01,173 Don't disappoint us. 145 00:09:01,250 --> 00:09:05,330 And by us, I mean you and me. 146 00:09:08,166 --> 00:09:11,376 That pizza will be fantastic for breakfast. 147 00:09:11,458 --> 00:09:15,288 ♪ Wherever you're going ♪ 148 00:09:15,375 --> 00:09:18,785 ♪ I'm going your way ♪ 149 00:09:19,458 --> 00:09:22,878 ♪ Two drifters ♪ 150 00:09:22,959 --> 00:09:25,379 The next morning, I broke the big news. 151 00:09:25,458 --> 00:09:26,578 Going, going, gone. 152 00:09:26,667 --> 00:09:28,377 -This is the end of an era. -I'm always 153 00:09:28,458 --> 00:09:29,918 surprised when anyone leaves New York. 154 00:09:30,000 --> 00:09:31,380 I mean, where do they go? 155 00:09:31,458 --> 00:09:32,578 The real world? 156 00:09:32,667 --> 00:09:34,207 A homeless man showed me his dick on the way here. 157 00:09:34,291 --> 00:09:36,001 It doesn't get any realer than that. 158 00:09:36,083 --> 00:09:37,583 Big wasn't even gonna tell you? 159 00:09:37,667 --> 00:09:40,537 Nope. He said he'd call, but what if he didn't? 160 00:09:40,625 --> 00:09:42,705 It's like those guys you have the great second date with 161 00:09:42,792 --> 00:09:44,252 and then never hear from again. 162 00:09:44,333 --> 00:09:45,963 I pretend they died. 163 00:09:46,041 --> 00:09:47,581 Okay, now, the tough question. 164 00:09:47,667 --> 00:09:49,627 Should you sleep with him one last time? 165 00:09:49,709 --> 00:09:51,129 Exactly. 166 00:09:51,208 --> 00:09:53,628 Going out of business sex, what do we think? 167 00:09:53,709 --> 00:09:54,629 No. 168 00:09:54,709 --> 00:09:56,459 Okay, quick draw, give it a second here. 169 00:09:56,542 --> 00:09:57,502 No. 170 00:09:57,583 --> 00:10:00,253 We like each other, we respect each other. 171 00:10:00,333 --> 00:10:02,293 It could be nice... 172 00:10:02,834 --> 00:10:04,174 Romantic. 173 00:10:04,250 --> 00:10:06,210 Mmm... No. 174 00:10:06,291 --> 00:10:07,751 You had sex with Steve. 175 00:10:07,834 --> 00:10:09,714 Uh-huh. 176 00:10:09,792 --> 00:10:11,712 Sex with an ex can be depressing. 177 00:10:11,792 --> 00:10:13,382 If it's good, you don't have it anymore. 178 00:10:13,458 --> 00:10:16,248 If it's bad, you just had sex with an ex. 179 00:10:16,333 --> 00:10:17,463 It wouldn't be bad. 180 00:10:17,542 --> 00:10:18,922 Ooh. 181 00:10:19,000 --> 00:10:21,250 I'm just saying. 182 00:10:21,333 --> 00:10:23,503 Aren't you afraid that the sheer force of it all 183 00:10:23,583 --> 00:10:26,383 will just pull you back into all that Big stuff again? 184 00:10:26,458 --> 00:10:28,538 No, he's not Niagara Falls. 185 00:10:28,625 --> 00:10:30,125 Isn't he? 186 00:10:30,208 --> 00:10:31,288 I love you, sweetie, 187 00:10:31,375 --> 00:10:32,705 but you're not giving me any credit. 188 00:10:32,792 --> 00:10:34,002 This is not two years ago. 189 00:10:34,083 --> 00:10:36,463 Things have changed, I'm different now. 190 00:10:36,542 --> 00:10:37,922 Big and I are different. 191 00:10:39,542 --> 00:10:41,332 I feel safe around him. 192 00:10:41,417 --> 00:10:44,077 He's like this... 193 00:10:44,166 --> 00:10:47,376 This great man in my life and he's leaving. 194 00:10:47,458 --> 00:10:49,788 Use a condom, that's all I'm saying. 195 00:10:49,875 --> 00:10:51,785 Well, I don't know how you survived any of it. 196 00:10:51,875 --> 00:10:53,325 Big or Aidan. 197 00:10:53,417 --> 00:10:54,917 This love stuff is a motha-fucka. 198 00:10:55,000 --> 00:10:56,880 Did you just say "love"? 199 00:10:57,583 --> 00:10:58,673 What the hell? 200 00:10:58,750 --> 00:11:00,920 My name is Samantha and I'm a love-aholic. 201 00:11:01,000 --> 00:11:02,920 Hi, Samantha. 202 00:11:03,000 --> 00:11:04,130 It's so infuriating. 203 00:11:04,208 --> 00:11:05,918 I mean, where can this possibly go? 204 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 No one actually makes these relationship things work, do they? 205 00:11:09,083 --> 00:11:10,833 Sure, I think they're the same people who leave New York. 206 00:11:10,917 --> 00:11:12,417 Hm. -I'm just really surprised 207 00:11:12,500 --> 00:11:15,290 Big is moving. I always thought-- 208 00:11:15,375 --> 00:11:17,125 Never mind. 209 00:11:17,208 --> 00:11:20,788 You always thought what, "never mind"? 210 00:11:20,875 --> 00:11:23,535 I just always thought that you two would end up together. 211 00:11:23,625 --> 00:11:24,665 How? 212 00:11:24,750 --> 00:11:26,210 I don't know. 213 00:11:26,291 --> 00:11:27,501 Yes, they made mistakes, but-- 214 00:11:27,583 --> 00:11:29,173 They were never supposed to be together. 215 00:11:29,250 --> 00:11:31,170 If she was gonna wind up with anybody, 216 00:11:31,250 --> 00:11:32,170 it was Aidan. 217 00:11:32,250 --> 00:11:34,000 This is all very informative. 218 00:11:34,083 --> 00:11:36,673 You don't have enough distance to have sex with your ex. 219 00:11:36,750 --> 00:11:39,210 Okay, thanks for the sound advice, mommy biggest. 220 00:11:39,291 --> 00:11:41,751 I haven't had sex since my ex. 221 00:11:41,834 --> 00:11:43,294 Oh, honey, you should get on that. 222 00:11:43,375 --> 00:11:45,875 -It's the only way to move on. -Use a condom. 223 00:11:47,500 --> 00:11:48,960 Later that night, 224 00:11:49,041 --> 00:11:51,381 I got to thinking about fate. 225 00:11:51,458 --> 00:11:54,168 That crazy concept that we're not really responsible 226 00:11:54,250 --> 00:11:55,880 for the course our lives take. 227 00:11:55,959 --> 00:11:59,709 That it's all predestined, written in the stars. 228 00:11:59,792 --> 00:12:01,712 Maybe that explains why... 229 00:12:01,792 --> 00:12:03,082 If you live in a city, 230 00:12:03,166 --> 00:12:05,326 where you can't even see the stars, 231 00:12:05,417 --> 00:12:08,537 your love life tends to feel a little more random. 232 00:12:08,625 --> 00:12:10,325 And even if our every man, 233 00:12:10,417 --> 00:12:12,207 every kiss, every heartache 234 00:12:12,291 --> 00:12:15,211 is pre-ordered from some cosmic catalog, 235 00:12:15,291 --> 00:12:16,631 can we still take a wrong step 236 00:12:16,709 --> 00:12:19,709 and wander off our own personal milky way? 237 00:12:19,792 --> 00:12:21,382 I couldn't help but wonder... 238 00:12:21,458 --> 00:12:24,878 Can you make a mistake and miss your fate? 239 00:12:24,959 --> 00:12:26,579 If you look at how brilliantly 240 00:12:26,667 --> 00:12:29,707 Monet suggested glimpses of sky 241 00:12:29,792 --> 00:12:33,292 and the luscious, tactile quality of the canvas, 242 00:12:33,375 --> 00:12:35,285 you can see how he established his fate 243 00:12:35,375 --> 00:12:38,245 as one of the true poets of nature. 244 00:12:38,333 --> 00:12:39,673 And my personal favorite. 245 00:12:39,750 --> 00:12:42,000 Charlotte's fate led her to the Museum of Modern Art. 246 00:12:42,083 --> 00:12:45,083 Follow me and we'll move on to the Pollock. 247 00:12:45,166 --> 00:12:46,626 Okay. 248 00:12:47,583 --> 00:12:49,423 Weren't you here last Sunday? 249 00:12:49,500 --> 00:12:51,080 Uh, yes, I was, um... 250 00:12:51,166 --> 00:12:52,376 I love the impressionists. 251 00:12:52,458 --> 00:12:53,248 Oh... 252 00:12:53,333 --> 00:12:55,423 And I'm trying to get up the courage 253 00:12:55,500 --> 00:12:56,710 to invite you to dinner. 254 00:12:56,792 --> 00:12:59,882 Oh, oh, that's very sweet, but-- 255 00:12:59,959 --> 00:13:02,169 But you have a boyfriend, right, how could you not? 256 00:13:02,250 --> 00:13:04,580 Oh, actually, no, no, no boyfriend. 257 00:13:04,667 --> 00:13:07,747 But, um, I was, um, just separated 258 00:13:07,834 --> 00:13:09,754 and I'm not really ready to date yet. 259 00:13:09,834 --> 00:13:10,924 I totally understand. 260 00:13:11,000 --> 00:13:14,080 I went through a divorce last year. I'm Eric Pedway. 261 00:13:14,166 --> 00:13:17,626 -Oh... -Oh, right. 262 00:13:17,709 --> 00:13:20,249 Viewing Jackson Pollock's One 263 00:13:20,333 --> 00:13:22,793 is an almost overwhelming ex-- 264 00:13:22,875 --> 00:13:24,035 Really... 265 00:13:24,125 --> 00:13:27,285 And speaking of overwhelming exes, 266 00:13:27,375 --> 00:13:28,875 there was Charlotte's, 267 00:13:28,959 --> 00:13:31,789 -with his mother, Bunny. -Oh, I detest Monet. 268 00:13:31,875 --> 00:13:33,075 He's such a sap. 269 00:13:33,166 --> 00:13:34,286 Mother... 270 00:13:34,375 --> 00:13:37,125 You have simply got to learn how to form an opinion. 271 00:13:39,375 --> 00:13:41,035 Okay. 272 00:13:41,125 --> 00:13:42,455 Enough Pollock. 273 00:13:42,542 --> 00:13:45,462 Follow me as we move on to Paul Gauguin. 274 00:13:45,542 --> 00:13:46,792 Now! 275 00:13:46,875 --> 00:13:48,955 -C'mon. 276 00:13:49,041 --> 00:13:51,541 I changed my mind, I'll have dinner with you, yep. Uh-huh. 277 00:13:51,625 --> 00:13:52,455 Hurry, everyone! 278 00:13:52,542 --> 00:13:54,132 In order to avoid her ex, 279 00:13:54,208 --> 00:13:57,918 Charlotte ran all the way into the expressionist era. 280 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 And up on the Upper West Side, 281 00:14:00,083 --> 00:14:02,253 two other exes were dealing with 282 00:14:02,333 --> 00:14:03,713 A, B, and C's. 283 00:14:03,792 --> 00:14:07,502 "Connect part C with bracket B, and bolt three." 284 00:14:07,583 --> 00:14:10,333 Okay, now you're not even making sense! 285 00:14:10,417 --> 00:14:12,127 That can't be right. 286 00:14:12,208 --> 00:14:15,248 "Connect part C to bracket B 287 00:14:15,333 --> 00:14:17,463 using bolt three." 288 00:14:18,542 --> 00:14:20,752 Hand me bolt three. 289 00:14:24,750 --> 00:14:26,670 Aren't you gonna point out that you were right? 290 00:14:26,750 --> 00:14:27,790 Nope. 291 00:14:27,875 --> 00:14:29,495 You got 40 pounds on me. 292 00:14:36,458 --> 00:14:38,708 I was thinking of Danny. 293 00:14:38,792 --> 00:14:39,712 Danny who? 294 00:14:39,792 --> 00:14:43,332 For the baby, Danny? Hobbes? 295 00:14:43,417 --> 00:14:45,287 Oh, Danny. 296 00:14:47,083 --> 00:14:48,003 I like that. 297 00:14:48,083 --> 00:14:50,293 Did you have any other ideas? 298 00:14:50,959 --> 00:14:53,209 Paul. 299 00:14:53,291 --> 00:14:54,211 Huh! 300 00:14:54,291 --> 00:14:56,881 Paul is a big name in the Brady family. 301 00:14:56,959 --> 00:15:00,249 My dad, my granddad. 302 00:15:00,834 --> 00:15:04,714 Well. Paul... 303 00:15:04,792 --> 00:15:06,882 But uh, Dad... 304 00:15:06,959 --> 00:15:09,289 you didn't even know him. 305 00:15:09,375 --> 00:15:11,785 Danny's better. 306 00:15:11,875 --> 00:15:14,125 "Hey, Danny, want to go shoot some hoops?" 307 00:15:15,542 --> 00:15:17,672 It sounds right. 308 00:15:18,417 --> 00:15:19,997 Good. 309 00:15:21,000 --> 00:15:23,460 Wow. 310 00:15:23,542 --> 00:15:27,292 We're making something for little Danny. 311 00:15:27,375 --> 00:15:28,705 Don't cry, Steve. 312 00:15:29,333 --> 00:15:31,133 I'm sorry. 313 00:15:39,208 --> 00:15:41,288 Gorgeous, I've got work to do here. 314 00:15:43,125 --> 00:15:45,165 You want out of this, just say it. 315 00:15:45,250 --> 00:15:47,330 I don't want to have sex once and I want out? 316 00:15:47,417 --> 00:15:49,077 Not just once, what about yesterday? 317 00:15:49,166 --> 00:15:51,576 -We were at the opera. -I was bored. 318 00:15:51,667 --> 00:15:53,747 But I fucked you for three hours when we came home. 319 00:15:53,834 --> 00:15:55,794 Oh, big whoop! 320 00:15:58,208 --> 00:15:59,998 Why haven't you hung the hearts? 321 00:16:00,083 --> 00:16:01,083 I will. 322 00:16:01,166 --> 00:16:03,246 It's been laying against that wall for days. 323 00:16:03,333 --> 00:16:04,633 I'm not sure it belongs here. 324 00:16:04,709 --> 00:16:06,249 You mean, I don't belong here. 325 00:16:06,333 --> 00:16:08,333 Samantha, a stranger to love, 326 00:16:08,417 --> 00:16:09,627 didn't do it very well. 327 00:16:09,709 --> 00:16:11,329 Oh, and I heard the weather this morning, 328 00:16:11,417 --> 00:16:14,577 but they didn't say anything about a shit storm. 329 00:16:14,667 --> 00:16:15,997 Where were you on your lunch hour? 330 00:16:16,083 --> 00:16:18,633 I stopped by and you weren't there. 331 00:16:18,709 --> 00:16:20,129 -I was eating. -Eating. 332 00:16:20,208 --> 00:16:21,248 Eating who? 333 00:16:21,333 --> 00:16:22,333 I saw you get into a cab 334 00:16:22,417 --> 00:16:24,877 with a woman wearing "come fuck me" heels! 335 00:16:28,375 --> 00:16:31,075 Listen, Richard, 336 00:16:31,166 --> 00:16:33,456 just tell me you're sleeping with someone else 337 00:16:33,542 --> 00:16:36,252 and we'll call it a day. 338 00:16:41,083 --> 00:16:42,713 The hearts... 339 00:16:42,792 --> 00:16:44,962 would be better in the den. 340 00:16:45,041 --> 00:16:47,581 I had a salad and salmon. 341 00:16:47,667 --> 00:16:50,537 The woman is a business associate. 342 00:16:50,625 --> 00:16:52,665 I do not want out of this. 343 00:16:52,750 --> 00:16:56,580 But if you do, this is a good way to go. 344 00:17:00,834 --> 00:17:02,794 I'm sorry. 345 00:17:02,875 --> 00:17:05,995 She was an interior designer. 346 00:17:06,083 --> 00:17:07,713 You believe me, right? 347 00:17:08,875 --> 00:17:11,455 -Yes. 348 00:17:11,542 --> 00:17:13,462 -Yes, I do. -Come on. 349 00:17:13,542 --> 00:17:14,712 He's plowing someone else. 350 00:17:14,792 --> 00:17:16,172 I know it, how could he not be? 351 00:17:16,250 --> 00:17:17,540 The man was a tramp. 352 00:17:17,625 --> 00:17:18,995 Well, you're not cheating on him, 353 00:17:19,083 --> 00:17:20,043 miracles happen. 354 00:17:20,125 --> 00:17:21,375 I think he's doing it on his lunch hour. 355 00:17:21,458 --> 00:17:23,128 -I'm gonna follow him. -Oh, Jesus. 356 00:17:23,208 --> 00:17:25,378 Oh... Don't worry, he won't know it's me. 357 00:17:25,458 --> 00:17:28,538 I got a wig from the Raquel Welch wig line. 358 00:17:28,625 --> 00:17:31,415 The Raquel Welch wig line? 359 00:17:31,500 --> 00:17:33,460 Sassy shag, chestnut brown, cute. 360 00:17:33,542 --> 00:17:35,632 Very realistic for synthetic hair. 361 00:17:35,709 --> 00:17:37,379 And why would you be doing this? 362 00:17:37,458 --> 00:17:39,208 I can't go any farther down this love road 363 00:17:39,291 --> 00:17:40,581 and have my heart broken. 364 00:17:40,667 --> 00:17:42,747 If he's cheating on me, I have to know now. 365 00:17:42,834 --> 00:17:44,084 Samantha, if you love him, 366 00:17:44,166 --> 00:17:46,996 don't you think there's even the slightest chance 367 00:17:47,083 --> 00:17:48,923 that he might really love you too? 368 00:17:49,000 --> 00:17:50,540 Uh-huh. 369 00:17:50,625 --> 00:17:51,915 I stole a key from his cleaning lady. 370 00:17:52,000 --> 00:17:53,790 I'm gonna sneak in and check his answering machine. 371 00:17:53,875 --> 00:17:55,825 I do not have bail money, just so you know. 372 00:17:57,542 --> 00:17:59,382 Ooh... 373 00:17:59,458 --> 00:18:01,668 Hello, lover. 374 00:18:01,750 --> 00:18:06,080 Oh, I am needing those for my last big night on the town. 375 00:18:06,166 --> 00:18:07,786 What are you two gonna do? 376 00:18:07,875 --> 00:18:10,915 Drinks, dinner, dancing. Very old New York. 377 00:18:11,000 --> 00:18:12,580 No, I meant sex or no sex? 378 00:18:12,667 --> 00:18:15,417 Oh, please, I'm just getting around to picking the shoes. 379 00:18:15,500 --> 00:18:16,500 Oooh! 380 00:18:16,583 --> 00:18:18,133 Our mistake was we never really agreed 381 00:18:18,208 --> 00:18:20,328 on what each other wanted out of the marriage, so-- 382 00:18:20,417 --> 00:18:22,327 No, right. My wife and I... 383 00:18:22,417 --> 00:18:23,827 Totally different backgrounds. And you 384 00:18:23,917 --> 00:18:26,287 would think that we'd be able to see that 385 00:18:26,375 --> 00:18:28,165 was gonna be the problem. 386 00:18:28,250 --> 00:18:30,040 But, nope. 387 00:18:31,333 --> 00:18:33,333 We were in love. 388 00:18:33,417 --> 00:18:35,167 Yeah, love, right? 389 00:18:35,250 --> 00:18:37,210 Love is tricky. 390 00:18:37,291 --> 00:18:38,631 I mean, it's just... 391 00:18:39,709 --> 00:18:41,789 So hard to see clearly through it. 392 00:18:41,875 --> 00:18:43,415 Exactly. 393 00:18:43,500 --> 00:18:45,210 It's like a fog or something. 394 00:18:45,291 --> 00:18:46,671 Yeah. 395 00:18:50,208 --> 00:18:52,998 You're very sweet, Eric. 396 00:18:53,959 --> 00:18:55,209 And after dinner, 397 00:18:55,291 --> 00:18:58,751 Charlotte invited Eric home for coffee and... 398 00:18:58,834 --> 00:18:59,714 Whew! 399 00:18:59,792 --> 00:19:01,042 The "and" being, 400 00:19:01,125 --> 00:19:04,285 "I'm determined to move on from my ex" sex. 401 00:19:04,375 --> 00:19:06,205 Wow. 402 00:19:06,959 --> 00:19:08,289 This place is huge. 403 00:19:08,375 --> 00:19:10,075 Wow, you live here alone? 404 00:19:10,166 --> 00:19:11,326 Uh-huh. 405 00:19:11,417 --> 00:19:13,957 It's not that big. 406 00:19:14,041 --> 00:19:17,421 Not that big, wow. Look in there. 407 00:19:17,500 --> 00:19:19,380 Was your ex like a king or something? 408 00:19:19,458 --> 00:19:20,998 -Wow! -He was a doctor. 409 00:19:21,083 --> 00:19:23,883 Wow! Look at the size of this place. 410 00:19:24,375 --> 00:19:25,955 Wow. 411 00:19:26,041 --> 00:19:27,671 I live in a studio. 412 00:19:27,750 --> 00:19:28,830 Wow. 413 00:19:28,917 --> 00:19:31,077 You're rich. 414 00:19:31,166 --> 00:19:33,286 Huh, my ex-wife was an Orthodox Jew 415 00:19:33,375 --> 00:19:34,665 and now you're a rich girl. 416 00:19:34,750 --> 00:19:37,830 Why can't I ever find a woman who's compatible with me? 417 00:19:37,917 --> 00:19:39,747 You know what? 418 00:19:39,834 --> 00:19:42,424 I'm not really feeling that well. 419 00:19:42,500 --> 00:19:43,670 Maybe you should go. 420 00:19:43,750 --> 00:19:45,080 Jesus Christ, it's huge. 421 00:19:45,166 --> 00:19:47,996 It goes all the way back there. Wow! 422 00:19:48,083 --> 00:19:49,503 Follow me. 423 00:19:49,583 --> 00:19:50,753 Yeah, good idea. 424 00:19:50,834 --> 00:19:52,174 Charlotte realized 425 00:19:52,250 --> 00:19:55,000 she may be ready to deal with her marriage past, 426 00:19:55,083 --> 00:19:56,633 but not her dating future. 427 00:19:56,709 --> 00:19:58,579 I had a lovely dinner. 428 00:19:58,667 --> 00:20:00,417 Bye! 429 00:20:01,667 --> 00:20:03,167 Contrary to popular opinion, 430 00:20:03,250 --> 00:20:06,630 I have decided to give myself permission to sleep with Big 431 00:20:06,709 --> 00:20:08,709 if it feels right. 432 00:20:08,792 --> 00:20:11,582 So, put that in your pipe and smoke it. 433 00:20:11,667 --> 00:20:13,957 Well, you're a big girl. 434 00:20:14,041 --> 00:20:16,541 Can I get that in writing? 435 00:20:16,625 --> 00:20:18,705 Oh, man, it better stop raining before tonight. 436 00:20:18,792 --> 00:20:21,672 I have the most amazing shoes and water will just not do. 437 00:20:22,959 --> 00:20:24,959 What, are you having a baby or something? 438 00:20:25,041 --> 00:20:25,921 Damn! 439 00:20:26,000 --> 00:20:28,210 -What? -And that was just a kick. 440 00:20:28,291 --> 00:20:29,921 Wait 'til the labor starts. 441 00:20:30,000 --> 00:20:32,080 -You okay? -I'm getting a little freaked. 442 00:20:32,166 --> 00:20:34,036 Well, yeah! 443 00:20:34,125 --> 00:20:36,785 Carrie, will you be in the room with me? 444 00:20:36,875 --> 00:20:38,915 Steve's a good coach, but he's too emotional. 445 00:20:39,000 --> 00:20:40,710 I'm gonna need something normal to look at, 446 00:20:40,792 --> 00:20:42,422 it'll make me calmer. 447 00:20:42,500 --> 00:20:45,130 Okay, but I'm there purely for decoration, 448 00:20:45,208 --> 00:20:47,458 I'm not cutting any umbilical anything. 449 00:20:48,875 --> 00:20:49,825 Okay. 450 00:20:49,917 --> 00:20:52,077 That night after the rain, 451 00:20:52,166 --> 00:20:54,626 after the dinner, after the dancing, 452 00:20:54,709 --> 00:20:56,249 I took Big for a ride. 453 00:20:56,333 --> 00:20:59,003 I can't believe you actually talked me into this. 454 00:21:00,917 --> 00:21:04,077 A buggy ride in Central Park. 455 00:21:04,166 --> 00:21:05,496 Very corny. 456 00:21:05,583 --> 00:21:08,003 Nope. Classic. 457 00:21:10,166 --> 00:21:12,246 So, what are you gonna do out there in Napa 458 00:21:12,333 --> 00:21:15,173 besides watch grapes shrivel? 459 00:21:16,291 --> 00:21:17,631 Work, 460 00:21:17,709 --> 00:21:19,329 smoke cigars. 461 00:21:20,125 --> 00:21:21,875 Look at the stars. 462 00:21:21,959 --> 00:21:24,329 I give it a week. 463 00:21:26,458 --> 00:21:31,878 New York. 464 00:21:31,959 --> 00:21:34,879 Aren't you gonna miss it? 465 00:21:36,583 --> 00:21:38,503 Nah. 466 00:21:40,041 --> 00:21:42,381 But I will miss you, kid. 467 00:21:45,041 --> 00:21:46,831 Very much. 468 00:21:55,417 --> 00:21:58,077 Your cell phone's ringing. 469 00:21:58,166 --> 00:22:00,706 I don't have a cell phone. 470 00:22:02,000 --> 00:22:03,210 Oh, Jesus, that is me! 471 00:22:03,291 --> 00:22:07,921 Oh. Miranda gave me one 'cause, you know, 472 00:22:08,000 --> 00:22:10,040 you know. 473 00:22:11,250 --> 00:22:13,460 Oh, golly, how the hell does this thing-- 474 00:22:15,500 --> 00:22:17,540 Thank you. Miranda? 475 00:22:17,625 --> 00:22:19,325 Hi, I'm in labor. 476 00:22:19,417 --> 00:22:21,497 Meet me at Mount Sinai at 99th and 5th. 477 00:22:21,583 --> 00:22:22,923 Okay, is Steve with you? 478 00:22:23,000 --> 00:22:25,500 Uh, no, he's on his way from the bar. 479 00:22:25,583 --> 00:22:26,833 I didn't think that I should wait. 480 00:22:26,917 --> 00:22:28,037 Are you okay? 481 00:22:28,125 --> 00:22:29,825 So far. Taxi! 482 00:22:29,917 --> 00:22:32,877 Okay, I... I got a cab, I gotta go. Hi. 483 00:22:32,959 --> 00:22:35,749 Miranda's in labor, I have to get out of here. I have to get to Mount Sinai. 484 00:22:35,834 --> 00:22:38,334 Excuse me, sir, we have an emergency 485 00:22:38,417 --> 00:22:41,127 and we need to get to 99th Street and 5th Avenue 486 00:22:41,208 --> 00:22:42,078 in a hurry. 487 00:22:42,166 --> 00:22:44,286 I can't leave the park, I'll get a fine. 488 00:22:45,166 --> 00:22:47,166 -What's your name? -Bobbo. 489 00:22:47,250 --> 00:22:48,790 Okay, Bobbo. 490 00:22:49,542 --> 00:22:53,212 Here is 400 bucks. 491 00:22:54,250 --> 00:22:56,080 See what you can do. 492 00:22:56,166 --> 00:22:57,956 -Bobbo? Hey-yah! 493 00:22:58,041 --> 00:22:59,251 Whoo! 494 00:23:07,709 --> 00:23:10,749 One short carriage ride later... 495 00:23:17,291 --> 00:23:19,581 So, you leave tomorrow at five? 496 00:23:19,667 --> 00:23:21,457 How about lunch, I'll come over around two? 497 00:23:21,542 --> 00:23:24,922 I can't believe you're leaving me alone with a horse and buggy. 498 00:23:25,000 --> 00:23:27,040 Thanks for the ride, Prince Charming. 499 00:23:27,125 --> 00:23:28,915 Any time. 500 00:23:31,166 --> 00:23:32,746 Carrie. 501 00:23:38,125 --> 00:23:40,955 81st and Park, Bobbo. 502 00:23:55,000 --> 00:23:57,880 Dr. Tom Cole postpartum emergency. 503 00:24:02,083 --> 00:24:03,133 Boy, you will do anything 504 00:24:03,208 --> 00:24:04,918 to stop me from having sex with Big. 505 00:24:05,000 --> 00:24:06,580 You look pretty. 506 00:24:06,667 --> 00:24:07,997 So do you. 507 00:24:09,291 --> 00:24:10,251 Shouldn't you be lying down 508 00:24:10,333 --> 00:24:13,213 or biting on a leather strap or something? 509 00:24:13,291 --> 00:24:14,421 I'm moving around, 510 00:24:14,500 --> 00:24:15,790 trying to get my water to break. 511 00:24:15,875 --> 00:24:19,165 The doctor says it's better than having them break it for you. 512 00:24:21,709 --> 00:24:24,499 So, what can I do? 513 00:24:24,583 --> 00:24:26,213 -When this gets going... -Uh-huh. 514 00:24:26,291 --> 00:24:28,581 ...don't let anyone get all "cheerleader-ie" on me. 515 00:24:28,667 --> 00:24:29,747 I don't want any of that, 516 00:24:29,834 --> 00:24:31,714 "you can do it, push, push" shit. 517 00:24:31,792 --> 00:24:32,582 Okay. 518 00:24:34,208 --> 00:24:36,328 And thus, with a destroyed pair 519 00:24:36,417 --> 00:24:38,127 of Christian Louboutins, 520 00:24:38,208 --> 00:24:40,038 began Miranda's delivery. 521 00:24:40,125 --> 00:24:42,995 And it would continue well into lunch hour 522 00:24:43,083 --> 00:24:44,253 the next day. 523 00:24:53,750 --> 00:24:54,880 There she was. 524 00:24:54,959 --> 00:24:56,629 Miss Sassy and her shag. 525 00:24:56,709 --> 00:24:58,289 Trying to catch Richard 526 00:24:58,375 --> 00:25:00,245 with his lunchtime shag. 527 00:25:20,959 --> 00:25:21,959 Follow that car! 528 00:25:22,041 --> 00:25:23,881 Are you fucking kidding me? 529 00:25:24,417 --> 00:25:26,077 Just go! 530 00:25:29,041 --> 00:25:32,171 One cab ride and a breaking and entering later, 531 00:25:32,250 --> 00:25:33,880 Samantha found herself 532 00:25:33,959 --> 00:25:37,209 at Richard Wright's bedroom door. 533 00:25:44,458 --> 00:25:46,208 You bastard! 534 00:25:46,291 --> 00:25:47,081 Huh? 535 00:25:47,166 --> 00:25:48,456 Who the hell are you? 536 00:25:51,125 --> 00:25:52,665 It's just sex. 537 00:25:52,750 --> 00:25:53,830 I love you. 538 00:25:53,917 --> 00:25:56,077 Turns out, she was right about Wright. 539 00:25:56,166 --> 00:25:58,416 But now, she wished she was wrong. 540 00:25:59,625 --> 00:26:00,705 There! 541 00:26:00,792 --> 00:26:03,632 Now, your heart's broken too! 542 00:26:06,667 --> 00:26:08,457 Um, who the fuck was that? 543 00:26:08,542 --> 00:26:11,502 Turns out the baby was almost as stubborn as Miranda. 544 00:26:11,583 --> 00:26:13,463 -You're doing good there. 545 00:26:13,542 --> 00:26:16,212 That's right, she is. You're almost there, now push, 546 00:26:16,291 --> 00:26:17,631 push, push, 547 00:26:17,709 --> 00:26:20,749 -push, push-- -Nurse. 548 00:26:21,500 --> 00:26:22,830 Don't say that. 549 00:26:23,625 --> 00:26:24,825 Okay, Miranda. 550 00:26:24,917 --> 00:26:26,667 One more deep breath... And... 551 00:26:26,750 --> 00:26:27,790 Go. 552 00:26:29,083 --> 00:26:31,173 -Carrie! -Yeah? 553 00:26:37,208 --> 00:26:40,248 Oh, God! 554 00:26:40,333 --> 00:26:42,963 Oh, my God, there he is. 555 00:26:44,542 --> 00:26:47,502 -And he's perfect. -Yes, he is, he's perfect. 556 00:26:47,583 --> 00:26:49,423 Oh, he's perfect, he's perfect. 557 00:26:49,500 --> 00:26:51,080 -He's perfect. -Nurse. 558 00:26:54,166 --> 00:26:56,666 -Hey. -Haaa... 559 00:26:57,959 --> 00:26:59,579 Ten toes. 560 00:26:59,667 --> 00:27:01,207 Ten fingers. 561 00:27:01,291 --> 00:27:03,041 Two balls. 562 00:27:08,166 --> 00:27:09,996 -You did so good. -Okay. 563 00:27:13,875 --> 00:27:16,035 -Carrie. 564 00:27:19,625 --> 00:27:21,125 And just like that, 565 00:27:21,208 --> 00:27:24,578 life comes in and things begin to change. 566 00:27:33,375 --> 00:27:35,955 This is weird. 567 00:27:36,041 --> 00:27:38,331 It's like suddenly there's a giraffe in the room. 568 00:27:39,375 --> 00:27:41,375 -Hello. 569 00:27:42,750 --> 00:27:45,080 Hey, Danny. 570 00:27:45,166 --> 00:27:47,286 Um... 571 00:27:47,375 --> 00:27:50,495 I was thinking Brady. 572 00:27:50,583 --> 00:27:52,923 Brady Hobbes. 573 00:27:57,917 --> 00:27:59,077 Steve. 574 00:28:05,542 --> 00:28:09,672 That's a fabulous hat. Yeah. 575 00:28:09,750 --> 00:28:10,830 Oh... 576 00:28:10,917 --> 00:28:12,167 Whoops! -Sorry. 577 00:28:12,250 --> 00:28:14,330 Hi! Well? 578 00:28:14,417 --> 00:28:16,127 Well. He's really teeny 579 00:28:16,208 --> 00:28:17,998 and he has red hair. 580 00:28:18,083 --> 00:28:19,173 -Oh. Really? -Yeah. 581 00:28:19,250 --> 00:28:20,500 -Oh, my God, that is so cute. 582 00:28:20,583 --> 00:28:23,713 Listen, I have to go. I still have a chance to catch Big. 583 00:28:23,792 --> 00:28:25,042 -Okay. -Oh, Jesus, 584 00:28:25,125 --> 00:28:26,375 -here comes Raquel Welch. -What? 585 00:28:26,458 --> 00:28:29,168 I'll call you. I'm late, she'll tell you. 586 00:28:29,250 --> 00:28:30,460 Why are you wearing that wig? 587 00:28:30,542 --> 00:28:32,672 Because my hair under it looks like shit. 588 00:28:32,750 --> 00:28:34,500 Miranda has a son. 589 00:28:34,583 --> 00:28:36,083 Just what the world needs, another man. 590 00:28:36,166 --> 00:28:37,786 Oh, c'mon, let's go see the baby. 591 00:28:37,875 --> 00:28:39,705 Wait. 592 00:28:39,792 --> 00:28:41,292 -Okay. -Alright. 593 00:28:41,375 --> 00:28:43,165 Wait, wait, wait, not so fast. 594 00:28:53,333 --> 00:28:55,173 Oh... 595 00:28:58,291 --> 00:29:00,041 No! 596 00:29:00,125 --> 00:29:02,455 It's not even five. 597 00:29:13,542 --> 00:29:15,172 What is this? 598 00:29:32,500 --> 00:29:34,460 "If I ever feel lonely..." 599 00:30:08,959 --> 00:30:10,669 It was official. 600 00:30:10,750 --> 00:30:13,210 A new season had begun. 601 00:30:24,041 --> 00:30:26,791 Maybe our mistakes are what make our fate. 602 00:30:26,875 --> 00:30:29,625 Without them, what would shape our lives? 603 00:30:29,709 --> 00:30:32,129 Perhaps if we never veered off course, 604 00:30:32,208 --> 00:30:35,208 we wouldn't fall in love or have babies 605 00:30:35,291 --> 00:30:37,291 or be who we are. 606 00:30:37,375 --> 00:30:39,995 After all, seasons change. 607 00:30:40,083 --> 00:30:41,423 So do cities. 608 00:30:41,500 --> 00:30:44,380 People come into your life and people go. 609 00:30:44,458 --> 00:30:46,378 But it's comforting to know... 610 00:30:46,458 --> 00:30:49,668 The ones you love are always in your heart 611 00:30:49,750 --> 00:30:52,170 and if you're very lucky... 612 00:30:52,250 --> 00:30:54,540 a plane ride away.