1
00:00:58,041 --> 00:01:00,791
[Carrie]
There are over seven million
people in New York.
2
00:01:00,875 --> 00:01:02,825
And that's not
including houseguests.
3
00:01:02,917 --> 00:01:05,327
Visitors are a vital part
of the city's economy.
4
00:01:05,417 --> 00:01:09,167
Most single people in Manhattan
do not buy furniture
or hang pictures
5
00:01:09,250 --> 00:01:12,040
until faced with the arrival
of an out-of-towner.
6
00:01:12,125 --> 00:01:14,535
Hey, that's a great couch.
Where'd it come from?
7
00:01:14,625 --> 00:01:16,165
I have no idea.
8
00:01:16,250 --> 00:01:18,040
[Carrie] Everything in Miranda's
new apartment was hand-picked,
9
00:01:18,125 --> 00:01:19,875
covered, finished
and arranged
10
00:01:19,959 --> 00:01:22,079
by Charlotte's friend,
Madeline Dunn,
11
00:01:22,166 --> 00:01:24,076
an up-and-coming
interior designer.
12
00:01:24,166 --> 00:01:26,076
I've been looking
for one of those.
13
00:01:26,166 --> 00:01:28,326
That's very stylish
for a pull-out.
14
00:01:28,834 --> 00:01:31,834
I'll have that end table
for you tomorrow.
15
00:01:34,333 --> 00:01:35,333
Bye.
16
00:01:36,125 --> 00:01:38,165
-Thank you.
-[man] You're welcome.
17
00:01:39,000 --> 00:01:40,580
This is
a sofa bed?
18
00:01:40,667 --> 00:01:41,747
Yeah.
19
00:01:41,834 --> 00:01:43,584
That's what started
this whole thing.
20
00:01:43,667 --> 00:01:45,417
I needed
a sofa bed for Jeremy,
21
00:01:45,500 --> 00:01:47,130
and now if he actually
sleeps on it
22
00:01:47,208 --> 00:01:49,128
while staying
in my fabulous apartment,
23
00:01:49,208 --> 00:01:51,668
I may have to throw myself
out a window treatment.
24
00:01:51,750 --> 00:01:53,420
[Carrie] Jeremy was an old
friend of Miranda's
25
00:01:53,500 --> 00:01:55,380
who'd been in London
for several years
26
00:01:55,458 --> 00:01:56,918
writing for
The Economist .
27
00:01:57,000 --> 00:01:59,540
He was coming to New York
to scope out the job situation.
28
00:01:59,625 --> 00:02:02,035
And Miranda suggested
he be her houseguest,
29
00:02:02,125 --> 00:02:04,075
because his e-mails,
always entertaining,
30
00:02:04,166 --> 00:02:06,786
had started to
border on flirtatious.
31
00:02:06,875 --> 00:02:11,625
Meanwhile, I had become
a frequent houseguest of Big's.
32
00:02:11,709 --> 00:02:12,829
Damn. Hey...
33
00:02:12,917 --> 00:02:15,827
do you have a spare
toothbrush I could use?
34
00:02:16,959 --> 00:02:19,039
A spare toothbrush?
35
00:02:19,125 --> 00:02:21,375
Well, I'll bring you
a new one.
36
00:02:21,875 --> 00:02:23,415
Excuse me.
37
00:02:27,333 --> 00:02:31,753
[humming playfully]
38
00:02:47,959 --> 00:02:49,789
[Carrie] There's only one
pink brush head
39
00:02:49,875 --> 00:02:52,825
and Big was
giving his to me.
40
00:02:52,917 --> 00:02:55,167
It was the single most
encouraging moment
41
00:02:55,250 --> 00:02:57,580
so far
in our relationship.
42
00:02:58,583 --> 00:03:00,133
The next night
when Jeremy arrived,
43
00:03:00,208 --> 00:03:02,578
he was even more adorable
than Miranda remembered.
44
00:03:02,667 --> 00:03:04,377
I love your flat.
45
00:03:04,458 --> 00:03:05,578
Thanks.
46
00:03:06,125 --> 00:03:07,745
So how the hell
are ya?
47
00:03:07,834 --> 00:03:09,134
[Carrie]
Especially when he said...
48
00:03:09,208 --> 00:03:12,748
I'm tired of dating,
I'm ready to get married.
49
00:03:13,333 --> 00:03:14,423
[knocking]
50
00:03:14,500 --> 00:03:16,460
[Madeline]
Miranda, are you here?
51
00:03:16,750 --> 00:03:18,210
Um... Coming!
52
00:03:19,333 --> 00:03:21,133
That must be
my end table.
53
00:03:21,208 --> 00:03:24,078
See, my end table is
afraid to go out alone.
54
00:03:24,166 --> 00:03:25,626
[laughs]
55
00:03:25,709 --> 00:03:27,709
I hope you like
the finish.
56
00:03:28,375 --> 00:03:30,955
It's a hair darker
than I was thinking.
57
00:03:31,041 --> 00:03:32,961
Oh, hi,
sorry to interrupt.
58
00:03:33,041 --> 00:03:34,921
That's beautiful,
is it Biedermeier?
59
00:03:35,000 --> 00:03:37,710
Inspired by Biedermeier,
good eye.
60
00:03:37,792 --> 00:03:41,382
I'm addicted to
Architectural Digest.
Jeremy Fields.
61
00:03:41,458 --> 00:03:43,578
-Oh, I'm sorry. This is--
-Madeline.
62
00:03:43,667 --> 00:03:45,127
Madeline Dunn.
63
00:03:45,792 --> 00:03:46,792
Pleasure.
64
00:03:48,667 --> 00:03:50,077
Well, thanks for
bringing that by.
65
00:03:50,166 --> 00:03:51,876
We were just about to go out and
get some dinner so...
66
00:03:51,959 --> 00:03:54,579
Yes, did you want
to join us?
67
00:03:56,250 --> 00:03:59,670
Last week I was doing
an interview at a restaurant
in Kensington...
68
00:03:59,750 --> 00:04:03,500
[Carrie] Miranda suddenly found
herself in the situation
every woman dreams of:
69
00:04:03,583 --> 00:04:06,213
she was on
a truly great first date.
70
00:04:06,291 --> 00:04:09,381
"Just be careful
not to eat any buckshot!"
71
00:04:09,458 --> 00:04:10,788
[laughing]
72
00:04:10,875 --> 00:04:12,785
[Carrie]
Unfortunately,
it was somebody else's.
73
00:04:13,500 --> 00:04:17,290
I should get Jeremy home.
You must be jet-lagged.
74
00:04:17,375 --> 00:04:18,825
Actually,
I feel great.
75
00:04:18,917 --> 00:04:20,627
I slept on
the plane for once.
76
00:04:20,709 --> 00:04:22,209
Well, I'm pretty beat.
77
00:04:22,291 --> 00:04:24,171
Did you
want to go?
78
00:04:24,250 --> 00:04:26,040
No, not if you're--
79
00:04:26,125 --> 00:04:29,415
Go ahead,
I can find my way back.
80
00:04:30,000 --> 00:04:32,130
Right, of course.
We don't have to...
81
00:04:32,834 --> 00:04:35,884
Except I forgot to make
a copy of the key.
82
00:04:36,583 --> 00:04:40,003
Um, Jeremy could
use my key.
83
00:04:41,667 --> 00:04:42,957
Of course.
84
00:04:43,542 --> 00:04:45,502
I gave you a key.
85
00:04:47,750 --> 00:04:48,830
Well, then...
86
00:04:49,500 --> 00:04:50,830
Goodnight. I...
87
00:04:52,333 --> 00:04:53,423
Yeah.
88
00:04:55,208 --> 00:04:58,078
So, I was at that
same restaurant...
89
00:04:58,166 --> 00:05:01,916
[Carrie] A week later, Miranda
threw Jeremy a going away party.
90
00:05:02,291 --> 00:05:06,501
[jazz music playing]
91
00:05:06,959 --> 00:05:09,289
[glass clinking]
92
00:05:09,375 --> 00:05:12,245
I'd like to make a toast to
my good friend, Miranda,
93
00:05:12,333 --> 00:05:14,883
who not only put me up,
she threw this soirée
94
00:05:14,959 --> 00:05:17,329
in celebration
of my departure.
95
00:05:17,542 --> 00:05:19,382
Okay, Miranda,
I get the hint.
96
00:05:19,458 --> 00:05:20,788
[all laughing]
97
00:05:20,875 --> 00:05:22,875
Uh... I'd especially
like to thank her
98
00:05:22,959 --> 00:05:25,129
for introducing me
to Madeline,
99
00:05:25,208 --> 00:05:27,498
an incredible,
beautiful woman
100
00:05:27,583 --> 00:05:29,173
who must be
drunk off her ass,
101
00:05:29,250 --> 00:05:31,000
because she just
agreed to marry me.
102
00:05:31,083 --> 00:05:33,293
-[screaming]
-Oh, my God!
103
00:05:33,375 --> 00:05:36,455
[Carrie] Apparently the only
thing going away was
Miranda's dream.
104
00:05:36,917 --> 00:05:38,377
Congratulations.
105
00:05:41,250 --> 00:05:42,130
Ice.
106
00:05:42,208 --> 00:05:44,418
We should
get more ice.
107
00:05:45,583 --> 00:05:49,503
Everyone says as soon as you
get a place of your own,
someone will propose.
108
00:05:49,583 --> 00:05:51,213
I thought
it would be to me.
109
00:05:51,291 --> 00:05:53,671
Well, at the very least,
the woman owes you
a mortgage payment.
110
00:05:53,750 --> 00:05:56,920
How is this even possible?
These people just met.
111
00:05:57,000 --> 00:05:58,170
It's love
at first sight.
112
00:05:58,250 --> 00:05:59,960
[Samantha] Oh, honey,
this isn't love.
113
00:06:00,041 --> 00:06:02,041
This is about
two people justifying
114
00:06:02,125 --> 00:06:03,455
a week of
nonstop fucking.
115
00:06:03,542 --> 00:06:06,172
On my furniture,
I have to redecorate.
116
00:06:06,250 --> 00:06:07,880
Well, I think
this is encouraging.
117
00:06:07,959 --> 00:06:10,669
This means that even if
you're not dating anybody,
118
00:06:10,750 --> 00:06:13,000
you could be engaged
in a couple weeks.
119
00:06:13,083 --> 00:06:15,003
Or you could be
dating someone for a year
120
00:06:15,083 --> 00:06:17,963
and be thrilled to get
an electric toothbrush head.
121
00:06:18,041 --> 00:06:21,381
I don't understand
why women are so obsessed
about getting married.
122
00:06:21,458 --> 00:06:23,828
I mean, married people just
want to be single again.
123
00:06:23,917 --> 00:06:27,127
If you're single,
the world is your smorgasbord.
124
00:06:27,208 --> 00:06:28,788
Excuse me,
125
00:06:28,875 --> 00:06:31,165
can you tell me if this is
where Jeremy Fields'
engagement party is?
126
00:06:31,250 --> 00:06:33,710
It's the red awning,
and it's a going away party.
127
00:06:33,792 --> 00:06:35,422
I can take you there
if you'd like.
128
00:06:35,500 --> 00:06:36,880
Were you going
to the party?
129
00:06:36,959 --> 00:06:38,379
[Samantha] Well, I was actually
leaving the party
130
00:06:38,458 --> 00:06:40,328
because there were
no handsome men there.
131
00:06:40,417 --> 00:06:43,207
But maybe the
tide is turning.
132
00:06:43,291 --> 00:06:44,501
[all laughing]
133
00:06:48,291 --> 00:06:49,581
Oh, I get it.
134
00:06:49,667 --> 00:06:52,707
My apartment is gonna be
lucky for everybody but me.
135
00:06:52,792 --> 00:06:55,332
What apartment isn't
lucky for Samantha?
136
00:06:55,417 --> 00:06:57,707
-This is all your fault.
-What?
137
00:06:57,792 --> 00:06:59,752
You introduced me
to Madeline.
138
00:06:59,834 --> 00:07:01,924
I could have hired
a nice gay decorator
139
00:07:02,000 --> 00:07:03,420
and none of this
would've happened.
140
00:07:03,500 --> 00:07:05,420
But then Madeline and Jeremy
might never have met.
141
00:07:05,500 --> 00:07:08,080
Yes, and Jeremy would've
fallen in love with me.
142
00:07:08,166 --> 00:07:09,706
It's not like
musical chairs.
143
00:07:09,792 --> 00:07:13,502
Why not me?
What am I doing wrong?
Am I invisible?
144
00:07:13,834 --> 00:07:15,294
Can I help you?
145
00:07:15,375 --> 00:07:16,625
I live here!
146
00:07:21,291 --> 00:07:24,041
[Carrie] That night,
I needed a little reality check.
147
00:07:27,542 --> 00:07:29,502
[phone ringing]
148
00:07:29,917 --> 00:07:30,917
Hello.
149
00:07:31,000 --> 00:07:32,830
Hey, I was just at this party,
150
00:07:32,917 --> 00:07:36,287
and two people
who met a week ago
announced their engagement.
151
00:07:36,500 --> 00:07:37,670
And?
152
00:07:37,750 --> 00:07:39,960
Well, I don't know,
isn't that a bit shocking?
153
00:07:40,041 --> 00:07:42,211
Well, this is New York,
nothing is shocking.
154
00:07:42,291 --> 00:07:44,251
We've embraced
public urination.
155
00:07:44,542 --> 00:07:45,632
Yeah.
156
00:07:45,709 --> 00:07:47,629
But these people
think they're soul mates.
157
00:07:47,709 --> 00:07:50,499
Did they actually
use the term "soul mates?"
158
00:07:50,583 --> 00:07:51,673
Yeah,
several times.
159
00:07:51,750 --> 00:07:53,250
Then I give them
three months.
160
00:07:53,333 --> 00:07:54,503
What are you
wearing?
161
00:07:56,667 --> 00:07:58,457
Do you believe in
love at first sight?
162
00:07:58,542 --> 00:08:01,582
I believe in lust
at first sight.
163
00:08:01,667 --> 00:08:03,877
-I'm serious.
-So am I.
164
00:08:04,375 --> 00:08:07,035
C'mon,
I need a visual.
165
00:08:07,792 --> 00:08:10,462
I don't know,
a top, strapless.
166
00:08:10,542 --> 00:08:12,582
-It's denim.
-Ooh.
167
00:08:13,125 --> 00:08:14,665
Hey, were you asleep
when I called?
168
00:08:15,208 --> 00:08:16,248
Yes.
169
00:08:16,834 --> 00:08:18,674
-Sorry.
-It's okay.
170
00:08:18,750 --> 00:08:20,880
But next time
be at the door...
171
00:08:21,333 --> 00:08:22,883
naked.
172
00:08:24,375 --> 00:08:26,325
[Carrie] I started to wonder.
173
00:08:26,417 --> 00:08:28,417
In a city as cynical
as New York,
174
00:08:28,500 --> 00:08:31,380
is it still possible to believe
in love at first sight?
175
00:08:32,166 --> 00:08:33,876
I'd completely
given up on the idea.
176
00:08:33,959 --> 00:08:36,999
But now I know
the people who don't believe
in love at first sight
177
00:08:37,083 --> 00:08:38,923
are the people
who haven't experienced it.
178
00:08:39,375 --> 00:08:42,535
Love at first sight
is for Carmen Electra
and Dennis Rodman.
179
00:08:42,625 --> 00:08:44,205
It's too flaky
for New York.
180
00:08:44,291 --> 00:08:48,171
Here, women want to see
a blood test and an ATM receipt
181
00:08:48,250 --> 00:08:49,670
before they give you
their number.
182
00:08:49,959 --> 00:08:51,459
How can you believe
in love at first sight
183
00:08:51,542 --> 00:08:54,672
in a city where people jerk off
on you in the subway?
184
00:08:54,750 --> 00:08:57,000
I'm thinking a harpist for
the ceremony.
185
00:08:57,083 --> 00:08:59,753
[Carrie] A bride, four weeks
from her wedding, doesn't have
time to meet you for coffee.
186
00:08:59,834 --> 00:09:02,384
So I joined Madeline
for a mind-boggling hour
187
00:09:02,458 --> 00:09:04,288
in the presence
of absolute certainty.
188
00:09:04,375 --> 00:09:07,575
Like a gorgeous Hampton's
wedding, flowers, flowers,
flowers everywhere.
189
00:09:07,667 --> 00:09:09,627
I'd like each bridesmaid
to carry a different flower.
190
00:09:09,709 --> 00:09:12,169
So, tulips, irises,
lilies, gerbera daisies.
191
00:09:12,250 --> 00:09:14,000
Charlotte should
have the tulips.
192
00:09:14,083 --> 00:09:15,583
Did she mention she's
one of my bridesmaids?
193
00:09:15,667 --> 00:09:17,457
Oh, of course,
she's thrilled.
194
00:09:17,542 --> 00:09:20,542
I've already asked Miranda
to do the guest books
since she introduced us.
195
00:09:20,625 --> 00:09:21,875
And...
196
00:09:21,959 --> 00:09:24,629
You know, Carrie,
I'm such a fan of your column.
197
00:09:24,709 --> 00:09:27,079
-Oh...
-Is there any way
you would consider
198
00:09:27,166 --> 00:09:28,996
writing something
to read at our wedding?
199
00:09:30,917 --> 00:09:32,127
[Charlotte]
What does she
want you to write?
200
00:09:32,208 --> 00:09:33,878
[Carrie]
A poem about love.
201
00:09:33,959 --> 00:09:35,829
[Samantha] Dear God,
I hope you said no.
202
00:09:35,917 --> 00:09:38,327
How do you say no to somebody
who wants you to be
involved in her wedding?
203
00:09:38,417 --> 00:09:41,377
If I could answer that,
I wouldn't be in charge of
the guest book.
204
00:09:41,458 --> 00:09:43,538
Oh... Why did I
agree to this?
205
00:09:43,625 --> 00:09:46,285
I write about sex, not love.
What do I know about love?
206
00:09:46,375 --> 00:09:47,955
I might have
to get married now.
207
00:09:48,041 --> 00:09:49,041
What?
208
00:09:49,125 --> 00:09:50,665
That guy
I picked up at Miranda's...
209
00:09:50,750 --> 00:09:53,580
If you're engaged,
I am selling the apartment.
210
00:09:53,667 --> 00:09:54,747
Hardly.
211
00:09:55,041 --> 00:09:57,581
That night,
we went back to my place...
212
00:09:57,667 --> 00:09:58,787
[loud moaning]
213
00:09:59,834 --> 00:10:02,754
Tug my hair, tug my hair,
tug my hair!
214
00:10:02,834 --> 00:10:05,254
[Carrie]
It all seemed so familiar.
215
00:10:05,333 --> 00:10:07,003
She was having
a "déjà fuck."
216
00:10:07,083 --> 00:10:08,213
What's wrong?
217
00:10:08,291 --> 00:10:09,961
I've slept
with you before.
218
00:10:10,041 --> 00:10:11,751
Yeah, yeah,
like 15 years ago.
219
00:10:11,834 --> 00:10:13,794
Well, why the hell
didn't you say something?
220
00:10:13,875 --> 00:10:16,495
I just thought you were playing
the sexy stranger game.
221
00:10:16,959 --> 00:10:18,749
So, it was
kind of a reunion.
222
00:10:18,834 --> 00:10:21,754
[Charlotte] I don't understand.
How could you forget
someone you slept with?
223
00:10:21,834 --> 00:10:24,004
Toto, I don't think we're
in single digits anymore.
224
00:10:24,083 --> 00:10:26,543
Okay, but it's not like you
shared a cab with this guy.
225
00:10:26,625 --> 00:10:28,075
I mean, you slept with him.
226
00:10:28,166 --> 00:10:29,626
Maybe we did it
in a cab.
227
00:10:29,709 --> 00:10:31,999
I'd like to forget
some of the men I've slept with.
228
00:10:32,083 --> 00:10:33,293
I keep a list.
229
00:10:33,375 --> 00:10:35,075
How sweet,
"Men To Do Today."
230
00:10:35,166 --> 00:10:37,126
So, I'm officially
out of men to fuck.
231
00:10:37,208 --> 00:10:39,128
I have to get married
or move.
232
00:10:39,208 --> 00:10:42,128
That's lovely.
Can I use that in my poem?
233
00:10:42,208 --> 00:10:43,418
It's yours.
234
00:10:43,500 --> 00:10:45,380
Wait till you guys
see my bridesmaid's dress.
235
00:10:45,458 --> 00:10:46,458
Is it hideous?
236
00:10:46,542 --> 00:10:48,002
No, we got
to pick our own.
237
00:10:48,083 --> 00:10:51,043
It's this amazing
backless black satin.
238
00:10:51,125 --> 00:10:53,535
Mmm, pretty sexy
for a bridesmaid.
239
00:10:53,625 --> 00:10:55,955
Well, all Madeline said was that
it had to be black.
240
00:10:56,041 --> 00:10:57,881
Honey,
calm down.
241
00:10:57,959 --> 00:10:58,919
No!
242
00:10:59,000 --> 00:11:00,830
I've been tasteful
and appropriate
243
00:11:00,917 --> 00:11:02,537
at seven
other weddings.
244
00:11:02,625 --> 00:11:05,455
I'm always,
"Charlotte, don't look at me,
look at the bride."
245
00:11:05,542 --> 00:11:07,882
This time,
people are gonna look at me!
246
00:11:08,000 --> 00:11:10,080
[Carrie] For some reason,
This whirlwind wedding
247
00:11:10,166 --> 00:11:12,416
was creating a great
deal of stress for everyone
248
00:11:12,500 --> 00:11:14,080
but the bride and groom.
249
00:11:16,083 --> 00:11:19,883
The next night,
I made the mistake
of telling Big about the poem.
250
00:11:20,250 --> 00:11:22,380
"Love, glove, dove."
251
00:11:22,583 --> 00:11:24,043
"Dove" is good.
252
00:11:24,750 --> 00:11:26,210
Love is like a dove
253
00:11:26,291 --> 00:11:27,751
or a big fuzzy glove.
254
00:11:27,834 --> 00:11:31,174
Don't use that, I might've
stolen it from a greeting card.
255
00:11:31,250 --> 00:11:32,710
Okay, thanks.
256
00:11:32,792 --> 00:11:34,832
What? This is fun.
257
00:11:34,917 --> 00:11:38,327
It's not supposed to be fun,
this is somebody's wedding.
258
00:11:38,417 --> 00:11:40,247
A wedding is serious
to some people.
259
00:11:40,333 --> 00:11:42,633
Then "shove" probably
won't work.
260
00:11:45,917 --> 00:11:47,827
When is
this wedding?
261
00:11:47,917 --> 00:11:49,917
It doesn't matter,
you're not going.
262
00:11:50,041 --> 00:11:51,501
Oh, yes, I am.
263
00:11:52,000 --> 00:11:55,880
I wouldn't miss you reciting
"love, glove, dove"
264
00:11:55,959 --> 00:11:58,129
in front of all of
New York for anything.
265
00:11:59,792 --> 00:12:00,792
Oh, please.
266
00:12:06,458 --> 00:12:07,918
[Carrie] Things with Big
were good.
267
00:12:08,000 --> 00:12:10,670
He was actually going
with me to a wedding.
268
00:12:14,000 --> 00:12:17,630
Can I just say...
Wow.
269
00:12:17,875 --> 00:12:18,955
Hey.
270
00:12:19,041 --> 00:12:20,791
I need
a few minutes.
271
00:12:20,875 --> 00:12:23,625
Oh, I left the card here
for you to sign.
272
00:12:24,375 --> 00:12:26,125
I don't need to sign it,
they're your friends.
273
00:12:26,208 --> 00:12:29,498
They're not my friends
and your name's
on the invitation too.
274
00:12:29,583 --> 00:12:31,463
-Really?
-Yes.
275
00:12:31,542 --> 00:12:33,382
It was my first time
to get something
276
00:12:33,458 --> 00:12:35,828
other than Carrie Bradshaw
and guest.
277
00:12:35,917 --> 00:12:37,667
How'd they
get my name?
278
00:12:38,875 --> 00:12:40,205
Umm, I don't know,
279
00:12:40,291 --> 00:12:43,131
I guess Madeline must've
asked Charlotte or something.
280
00:12:43,750 --> 00:12:47,170
Whatever.
If you don't want to sign
the card it's not a big deal.
281
00:12:48,291 --> 00:12:53,001
[playing classical music]
282
00:12:53,750 --> 00:12:56,130
[Miranda] Would you like
to sign the guest book?
283
00:12:57,250 --> 00:13:02,330
Would you like
to sign the guest book?
284
00:13:02,667 --> 00:13:04,877
Hi, would you like
to sign the guest book?
285
00:13:04,959 --> 00:13:07,579
At least we get to see
who's arriving alone.
286
00:13:07,667 --> 00:13:10,577
[Carrie] Samantha could always
be counted on to take
life's lemons
287
00:13:10,667 --> 00:13:12,827
and make them
into Spanish fly.
288
00:13:13,375 --> 00:13:14,915
Do you know where
they want the gifts?
289
00:13:15,000 --> 00:13:17,380
Excuse me,
I'm not the gift person.
290
00:13:17,458 --> 00:13:19,208
That's some other
b-list friend.
291
00:13:19,291 --> 00:13:21,041
Oh, Christ!
My rerun's here.
292
00:13:21,125 --> 00:13:23,705
Of course he's here, you met him
at the engagement party.
293
00:13:23,792 --> 00:13:26,672
I have to start
writing things down.
294
00:13:26,750 --> 00:13:29,210
I also have to start
drinking heavily.
295
00:13:31,333 --> 00:13:32,883
Where's Big?
296
00:13:33,250 --> 00:13:35,080
Inside,
looking bored.
297
00:13:35,166 --> 00:13:36,626
Hey, that's my look.
298
00:13:36,709 --> 00:13:39,669
Should I be bothered by the fact
that he wouldn't sign the card?
299
00:13:39,750 --> 00:13:42,790
Well, I'm certainly glad I
didn't ask him to sign the
guest book.
300
00:13:42,875 --> 00:13:46,875
-Oh, yeah, that would've
put him over the edge.
-Ooh!
301
00:13:46,959 --> 00:13:48,959
[Carrie] Charlotte wasn't
kidding about the dress.
302
00:13:49,041 --> 00:13:50,711
It was hard
not to notice her.
303
00:13:50,792 --> 00:13:52,542
-[Miranda] Look at you!
-[Carrie] Oh, my God!
304
00:13:52,625 --> 00:13:54,665
-You look amazing. You are...
-Spin...
305
00:13:54,750 --> 00:13:57,670
-Holy moly.
-Oh, my gosh, I am so late.
306
00:13:57,750 --> 00:13:59,790
Hi, are you with
the bride or the groom?
307
00:13:59,875 --> 00:14:01,285
Actually,
I'm a bridesmaid.
308
00:14:01,375 --> 00:14:03,125
-Oh, are you Charlotte?
-Yes.
309
00:14:03,208 --> 00:14:05,538
Hi, I'm Martin Healy. I'll
be walking you down the aisle.
310
00:14:05,625 --> 00:14:09,245
[Carrie] All her life, Charlotte
had imagined doing exactly that
311
00:14:09,333 --> 00:14:11,753
with someone
exactly like Martin.
312
00:14:12,709 --> 00:14:14,629
I'll show you where
you're supposed to be.
313
00:14:14,709 --> 00:14:15,959
Okay.
314
00:14:16,041 --> 00:14:17,631
Hello, are you
seeing this?
315
00:14:17,709 --> 00:14:20,579
I've been here half an hour,
that guy never even looked
at me.
316
00:14:20,667 --> 00:14:22,827
[Carrie] While Miranda
was feeling invisible,
317
00:14:22,917 --> 00:14:24,327
I was feeling
far too visible.
318
00:14:24,417 --> 00:14:27,577
I'm in the program?
I barely know
the bride and groom.
319
00:14:27,667 --> 00:14:29,167
They barely
know each other.
320
00:14:29,250 --> 00:14:31,460
Hey, look, I'm right between
the vows and the fish course.
321
00:14:31,542 --> 00:14:35,002
Am I in there?
No, of course not.
322
00:14:35,083 --> 00:14:37,133
Well, I better find Big.
323
00:14:37,208 --> 00:14:38,378
I'm coming
with you.
324
00:14:38,458 --> 00:14:40,208
Can you leave the guest book
unattended?
325
00:14:40,291 --> 00:14:41,831
It's a bullshit job,
Carrie.
326
00:14:41,917 --> 00:14:44,247
People know what to do
with the guest book.
327
00:14:44,333 --> 00:14:46,793
[Carrie] The ceremony
was short and sweet,
just like the engagement.
328
00:14:46,875 --> 00:14:49,455
[bandleader] And now,
please welcome our newlyweds...
329
00:14:49,542 --> 00:14:51,042
Mr. Jeremy Fields
330
00:14:51,125 --> 00:14:54,955
and Mrs. Madeline Dunn-Fields.
331
00:14:55,250 --> 00:14:56,960
["Wedding March" playing]
332
00:15:00,000 --> 00:15:01,170
Woo!
333
00:15:09,000 --> 00:15:10,250
[Miranda] It's amazing.
334
00:15:10,333 --> 00:15:12,423
It took her six months
to find me an end table,
335
00:15:12,500 --> 00:15:15,040
but she can plan a wedding
at the Plaza in four weeks.
336
00:15:15,375 --> 00:15:16,745
Five bucks says
that your end table
337
00:15:16,834 --> 00:15:19,294
will last longer
than her marriage.
338
00:15:21,583 --> 00:15:27,753
-Hip, hip...
-[all] Hooray!
339
00:15:27,834 --> 00:15:31,004
People have said a lot
of nice things about Jeremy
340
00:15:31,083 --> 00:15:33,583
and I am here
to make a rebuttal.
341
00:15:33,667 --> 00:15:34,787
[laughing]
342
00:15:34,875 --> 00:15:37,625
Seriously, I have known
Jeremy a long time.
343
00:15:37,709 --> 00:15:39,419
Which is more than
the bride could say.
344
00:15:39,500 --> 00:15:41,380
-Shh!
-[Martin] I'm very happy for
you both.
345
00:15:41,458 --> 00:15:45,378
I only hope that someday
I can have what you two have,
346
00:15:45,458 --> 00:15:48,918
8,000 little napkins
with my name on them.
347
00:15:49,000 --> 00:15:50,130
[laughing]
348
00:15:50,208 --> 00:15:52,918
And, you know, of course,
someone to love.
349
00:15:53,000 --> 00:15:54,420
-[all] Aw...
-Cheers.
350
00:15:54,500 --> 00:15:55,790
[applause]
351
00:15:59,750 --> 00:16:01,380
Thank you.
352
00:16:02,208 --> 00:16:05,288
And now we have
a very special treat.
353
00:16:05,375 --> 00:16:08,245
One of my favorite writers,
Carrie Bradshaw,
354
00:16:08,333 --> 00:16:12,383
has agreed to share a poem
that she wrote for the occasion.
355
00:16:14,917 --> 00:16:16,707
Shit.
356
00:16:22,583 --> 00:16:24,503
[Carrie] As I made my way
to the microphone,
357
00:16:24,583 --> 00:16:26,963
I could only think
one thing...
358
00:16:27,041 --> 00:16:29,331
Dead woman walking.
359
00:16:36,667 --> 00:16:37,827
[clearing throat]
360
00:16:41,792 --> 00:16:45,752
"His hello was the end
of her endings.
361
00:16:45,834 --> 00:16:49,754
Her laugh was their
first step down the aisle.
362
00:16:50,500 --> 00:16:54,540
His hand would be hers
to hold forever.
363
00:16:55,333 --> 00:16:58,923
-His forever was as simple as
her smile."
-[phone ringing]
364
00:16:59,250 --> 00:17:01,330
-[woman] Oh, come on!
-[phone ringing]
365
00:17:01,417 --> 00:17:03,327
[Carrie]
And suddenly it hit me.
366
00:17:03,417 --> 00:17:05,827
Two people were committing
to a life together
367
00:17:05,917 --> 00:17:08,957
and I couldn't even get a guy
to be on a card with me.
368
00:17:13,417 --> 00:17:17,457
"He said she was
what was missing.
369
00:17:17,542 --> 00:17:20,082
She said
instantly she knew.
370
00:17:21,250 --> 00:17:24,500
She was a question
to be answered...
371
00:17:27,375 --> 00:17:29,035
And...
372
00:17:29,125 --> 00:17:31,535
His answer was
'I do.'"
373
00:17:31,625 --> 00:17:34,455
-[applause]
-[Carrie] I had no
choice but to embrace the moment
374
00:17:34,542 --> 00:17:36,962
and try to
pass off my tears
375
00:17:37,041 --> 00:17:39,791
as tears of joy
for the happy couple.
376
00:17:41,709 --> 00:17:44,629
[playing jazz music]
377
00:17:48,291 --> 00:17:49,791
Charlotte, can I have
the salad dressing?
378
00:17:49,875 --> 00:17:51,375
I want three
or four kids too.
379
00:17:51,458 --> 00:17:54,248
Okay, okay, well, where do you
stand on dog vs. cat?
380
00:17:56,959 --> 00:18:00,169
You know, I think that
this should be our song.
381
00:18:00,250 --> 00:18:01,710
Then we should
dance to it.
382
00:18:01,792 --> 00:18:03,422
Okay.
383
00:18:05,083 --> 00:18:07,633
What, are they on
the Evelyn Wood plan too?
384
00:18:08,667 --> 00:18:09,577
Sorry.
385
00:18:09,667 --> 00:18:11,327
I had to take a call.
386
00:18:11,417 --> 00:18:12,707
Did I miss anything?
387
00:18:12,792 --> 00:18:16,252
Well, you missed my poem
and most of the reception.
388
00:18:16,834 --> 00:18:18,044
But there's nothing
like a slow dance
389
00:18:18,125 --> 00:18:19,825
to make you
forgive and forget.
390
00:18:19,917 --> 00:18:22,497
Uh, maybe later, I hate to dance
while people are eating.
391
00:18:23,166 --> 00:18:24,416
Alrighty.
392
00:18:24,500 --> 00:18:26,500
Well, I'll be at the bar
where people are drinking.
393
00:18:27,834 --> 00:18:29,674
Say hello to my date.
394
00:18:35,375 --> 00:18:37,875
I think I know you
from somewhere.
395
00:18:37,959 --> 00:18:40,169
It's very possible
we fucked.
396
00:18:40,458 --> 00:18:42,578
No, I think I know you
from college.
397
00:18:42,667 --> 00:18:45,537
Then we probably
fucked in college.
398
00:18:48,375 --> 00:18:50,455
Another Cosmopolitan
please.
399
00:18:50,542 --> 00:18:52,212
And a scotch,
straight up.
400
00:18:52,291 --> 00:18:55,461
Oh, it's the famous poet,
Carrie Bradshaw.
401
00:18:55,542 --> 00:18:56,922
Can we not talk about
the poem, please?
402
00:18:57,000 --> 00:18:59,040
Honey, come on, it was perfect.
403
00:18:59,834 --> 00:19:02,384
Except the crying,
what was that about?
404
00:19:03,333 --> 00:19:05,213
Big took a call
during my poem.
405
00:19:05,667 --> 00:19:07,287
It's not
important to him.
406
00:19:07,375 --> 00:19:08,665
Nothing is
important to him.
407
00:19:08,750 --> 00:19:10,250
-[groans]
-[Miranda] Guess what?
408
00:19:10,500 --> 00:19:11,670
The guest book
person is also
409
00:19:11,750 --> 00:19:13,460
the "put the gifts
in the van" person.
410
00:19:13,709 --> 00:19:15,459
Does anybody
want to help me,
411
00:19:15,542 --> 00:19:17,462
or should I just go stand out
in the street and
wait for somebody else
412
00:19:17,542 --> 00:19:19,002
not to see me
so I can end it?
413
00:19:19,083 --> 00:19:20,213
[Carrie] I'll help you.
414
00:19:20,291 --> 00:19:21,501
What street do you
want to stand in?
415
00:19:21,583 --> 00:19:22,583
Mmm!
416
00:19:27,750 --> 00:19:30,580
If they get married
in less than a month,
I'm not going.
417
00:19:31,500 --> 00:19:33,170
Ooh, careful,
that one's from me.
418
00:19:33,250 --> 00:19:35,130
Well, what are you
giving them?
419
00:19:35,208 --> 00:19:36,328
The dancing frogs.
420
00:19:36,417 --> 00:19:40,207
[laughing]
421
00:19:42,250 --> 00:19:43,670
[Carrie] Even while on
the verge of breaking
422
00:19:43,750 --> 00:19:45,830
the land speed record
for relationships,
423
00:19:45,917 --> 00:19:49,037
Charlotte took her duties
as bridesmaid very seriously.
424
00:19:49,125 --> 00:19:50,825
-Wow!
-[Charlotte sighs]
425
00:19:50,917 --> 00:19:51,997
[Charlotte] Isn't it beautiful?
426
00:19:52,083 --> 00:19:53,833
So how do we
do this exactly?
427
00:19:53,917 --> 00:19:56,747
Oh, we just throw some
silly string around
428
00:19:56,834 --> 00:19:58,584
and write something funny
on the mirror in lipstick.
429
00:19:58,667 --> 00:20:00,497
And then some people
throw condoms on the bed,
430
00:20:00,583 --> 00:20:02,423
but I personally prefer
rose petals.
431
00:20:02,500 --> 00:20:04,080
Oh, yeah.
432
00:20:04,166 --> 00:20:06,246
I would love to wake up
in rose petals.
433
00:20:07,500 --> 00:20:08,580
[giggles]
434
00:20:10,542 --> 00:20:12,212
[Carrie]
It was all so romantic.
435
00:20:12,291 --> 00:20:14,791
The bed,
the rose petals,
436
00:20:14,875 --> 00:20:16,955
the bed...
437
00:20:17,625 --> 00:20:18,745
Oh!
438
00:20:21,500 --> 00:20:23,080
[Carrie] Technically,
it wasn't a third date,
439
00:20:23,166 --> 00:20:26,326
but they'd already had dinner...
and been dancing.
440
00:20:28,083 --> 00:20:31,003
Twenty minutes later,
Charlotte worried
she'd made a rookie mistake
441
00:20:31,083 --> 00:20:34,333
by sleeping with a man
she thought she could marry.
442
00:20:34,417 --> 00:20:36,497
But then something
wonderful happened.
443
00:20:36,792 --> 00:20:38,882
Charlotte, I want to
introduce you to my parents.
444
00:20:38,959 --> 00:20:40,079
[Carrie]
Meeting the parents.
445
00:20:40,166 --> 00:20:41,706
Charlotte was
back on schedule.
446
00:20:41,792 --> 00:20:42,792
Did you see us?
447
00:20:42,875 --> 00:20:45,665
We've been dancing
up a storm.
448
00:20:46,125 --> 00:20:47,745
Uh... Yeah.
449
00:20:47,834 --> 00:20:49,174
Would you like
a free lesson?
450
00:20:49,250 --> 00:20:51,460
Oh, my dad considers himself
quite the dancer.
451
00:20:51,792 --> 00:20:53,462
Oh, that would
be great.
452
00:20:53,542 --> 00:20:54,792
Good.
453
00:20:56,917 --> 00:20:58,707
Well,
is she the one?
454
00:20:59,750 --> 00:21:02,330
-You're a beautiful dancer.
-Oh, thank you.
455
00:21:09,875 --> 00:21:10,955
Oh!
456
00:21:11,208 --> 00:21:12,328
May I cut in?
457
00:21:13,166 --> 00:21:14,496
If you must.
458
00:21:17,625 --> 00:21:18,705
Isn't he something?
459
00:21:18,792 --> 00:21:20,132
And he's very smart.
460
00:21:20,208 --> 00:21:22,128
He's pretty much
my role model.
461
00:21:22,208 --> 00:21:24,418
He used to take me to his office
when I was a little kid.
462
00:21:24,500 --> 00:21:26,130
Your father
just felt me up.
463
00:21:26,542 --> 00:21:27,632
What?
464
00:21:27,709 --> 00:21:29,249
We were dancing
and he just put his hand--
465
00:21:29,333 --> 00:21:32,543
All right, look, my parents have
been married for 50 years.
466
00:21:32,625 --> 00:21:33,995
My dad would not
cop a feel
467
00:21:34,083 --> 00:21:37,463
just because some girl
is wearing a slutty dress.
468
00:21:37,542 --> 00:21:39,292
[Carrie] Suddenly,
it was clear to Charlotte
469
00:21:39,375 --> 00:21:41,785
that Martin wasn't
gonna take her side now
470
00:21:41,875 --> 00:21:44,325
or after three or four kids,
or ever.
471
00:21:44,417 --> 00:21:47,577
Did the last
four and a half hours
mean nothing to you?
472
00:21:50,834 --> 00:21:52,254
[guests cheering]
473
00:21:52,333 --> 00:21:53,753
[bandleader]
The chicken dance,
ladies and gentlemen.
474
00:21:53,834 --> 00:21:57,044
Oh, darn, we missed
the chicken dance.
475
00:21:57,333 --> 00:21:58,133
Excuse me.
476
00:21:58,208 --> 00:21:59,788
Have you
seen my date?
477
00:21:59,875 --> 00:22:03,575
I'm sorry,
I had to help Miranda
put the gifts into the van.
478
00:22:07,500 --> 00:22:09,000
So, are you ready to go?
479
00:22:09,542 --> 00:22:11,132
Well, have they even
cut the cake yet?
480
00:22:11,208 --> 00:22:12,288
I don't know.
481
00:22:12,375 --> 00:22:14,665
But I can tell you how it
turns out.
482
00:22:15,250 --> 00:22:16,920
If you want to go, go.
483
00:22:18,083 --> 00:22:19,213
What?
484
00:22:20,792 --> 00:22:22,002
What's wrong?
485
00:22:22,083 --> 00:22:23,923
You wouldn't even
sign the card.
486
00:22:24,250 --> 00:22:25,250
[groans]
487
00:22:26,375 --> 00:22:27,455
The card.
488
00:22:29,291 --> 00:22:32,041
I'm afraid we don't
want the same things.
489
00:22:34,333 --> 00:22:36,423
Things like cake?
490
00:22:36,917 --> 00:22:41,577
I want someone who's going to
be with me until the end...
491
00:22:42,834 --> 00:22:44,584
of a wedding.
492
00:22:47,333 --> 00:22:48,383
Okay.
493
00:22:49,583 --> 00:22:50,633
I'll stay.
494
00:22:51,583 --> 00:22:52,633
You will?
495
00:22:53,250 --> 00:22:54,170
Yes.
496
00:22:54,250 --> 00:22:56,170
[bandleader]
Single ladies!
497
00:22:56,250 --> 00:22:59,170
It's time for the tossing
of the bouquet.
498
00:22:59,250 --> 00:23:01,040
Isn't the bouquet toss
at the end?
499
00:23:01,125 --> 00:23:03,245
Congratulations,
you lucked out.
500
00:23:03,333 --> 00:23:06,083
Get us some cake, I want
to say goodbye to my friends.
501
00:23:07,917 --> 00:23:09,997
-[Charlotte] Oh! Hey...
-Hi.
502
00:23:10,458 --> 00:23:11,458
Big moment.
503
00:23:11,542 --> 00:23:13,212
Big and I
are leaving.
504
00:23:13,291 --> 00:23:15,791
He's crossed his pain threshold
and he's carrying me
along with him.
505
00:23:16,083 --> 00:23:19,083
-Everybody ready?
-[women scream]
506
00:23:19,458 --> 00:23:22,128
One, two, three.
507
00:23:23,500 --> 00:23:26,290
[woman screaming]
508
00:23:30,458 --> 00:23:31,788
Okay, girls,
see you tomorrow.
509
00:23:32,125 --> 00:23:32,955
-Okay.
-Okay.
510
00:23:33,041 --> 00:23:34,001
-Night-night.
-Okay.
511
00:23:34,667 --> 00:23:37,577
-Well, let's... let's get
your coats.
-[Miranda] Mm-hmm.
512
00:23:39,834 --> 00:23:42,714
[Carrie] Some people know
they're meant to be together.
513
00:23:42,792 --> 00:23:46,502
I knew I was meant to go home
and have cake in bed with Big.
514
00:23:48,166 --> 00:23:50,456
Maybe we're more
the fuzzy glove types.