1
00:00:46,004 --> 00:00:49,007
[Carrie] Last night,
my friend Miranda
got invited to a dinner party
2
00:00:49,009 --> 00:00:51,009
by a man she hardly knew.
3
00:00:52,017 --> 00:00:54,011
She was the date of Nick Waxler,
4
00:00:54,013 --> 00:00:56,014
a fairly successful sports agent
5
00:00:56,016 --> 00:00:58,017
who once told her
she had nice legs.
6
00:00:59,011 --> 00:01:00,011
Okay,
7
00:01:00,020 --> 00:01:03,022
old movie stars
you'd have liked to fuck
8
00:01:04,000 --> 00:01:05,006
when they were young.
9
00:01:05,008 --> 00:01:07,002
[laughs] Alive or dead?
10
00:01:07,004 --> 00:01:09,000
It doesn't matter, I'll start.
11
00:01:09,009 --> 00:01:10,017
Veronica Lake,
12
00:01:10,019 --> 00:01:12,021
the year she made
Sullivan's Travels .
13
00:01:13,008 --> 00:01:14,008
Dave?
14
00:01:14,010 --> 00:01:17,019
Huh. I'd have to say
Sophia Loren.
15
00:01:18,004 --> 00:01:20,005
Probably 'cause my dad
had this thing for her.
16
00:01:20,007 --> 00:01:22,006
-Uh, we won't go there.
-[all laugh]
17
00:01:22,008 --> 00:01:23,006
Montgomery Clift.
18
00:01:23,008 --> 00:01:24,012
He was gay.
19
00:01:24,014 --> 00:01:25,012
Oh.
20
00:01:25,014 --> 00:01:26,022
Marilyn Monroe,
21
00:01:27,000 --> 00:01:28,016
before the Kennedys got to her.
Honey?
22
00:01:28,018 --> 00:01:31,000
-Bing Crosby.
-[all groan]
23
00:01:31,002 --> 00:01:33,014
Ah! I stand by my choice.
24
00:01:34,008 --> 00:01:35,013
Sean Connery,
25
00:01:35,020 --> 00:01:38,018
yesterday, today, and tomorrow.
26
00:01:38,020 --> 00:01:43,021
[Carrie] For a first date,
Miranda felt like she was
hitting it out of the ballpark.
27
00:01:44,016 --> 00:01:45,017
Thanks.
28
00:01:46,004 --> 00:01:48,011
[Deanne] So how long
have you known Nick?
29
00:01:48,018 --> 00:01:51,023
We've been riding the same
elevator line for years
30
00:01:52,001 --> 00:01:54,003
and then we had lunch
a few weeks ago
31
00:01:54,005 --> 00:01:56,011
and then he invited me here
to dinner.
32
00:01:56,013 --> 00:01:58,015
Well, we adore him.
33
00:01:58,017 --> 00:01:59,023
He's very smart.
34
00:02:00,001 --> 00:02:02,004
I guess he took our little
ultimatum seriously.
35
00:02:02,006 --> 00:02:03,015
Deanne.
36
00:02:05,004 --> 00:02:06,016
What are you talking about?
37
00:02:06,018 --> 00:02:08,001
[Carrie] They told Miranda
38
00:02:08,003 --> 00:02:10,019
that Nick had
this thing for models.
39
00:02:10,021 --> 00:02:12,005
Okay, old movie stars
40
00:02:12,007 --> 00:02:14,008
you would have liked to fuck
when they were young.
41
00:02:14,010 --> 00:02:15,006
I'll start.
42
00:02:15,008 --> 00:02:16,016
Veronica Lake,
43
00:02:16,018 --> 00:02:18,012
the year she made
Sullivan's Travels .
44
00:02:18,014 --> 00:02:19,013
Dave?
45
00:02:19,015 --> 00:02:21,016
I'd have to go
with Sophia Loren.
46
00:02:21,018 --> 00:02:24,006
Probably, my dad
had a thing for her.
47
00:02:24,008 --> 00:02:25,014
Montgomery Clift.
48
00:02:25,023 --> 00:02:27,008
Marilyn Monroe.
49
00:02:27,010 --> 00:02:28,018
Bing Crosby.
50
00:02:30,007 --> 00:02:31,007
Yvette?
51
00:02:32,006 --> 00:02:35,020
Um, I don't know, Charlie Sheen?
52
00:02:35,022 --> 00:02:39,022
[Carrie] They'd come to dinner,
push their food around,
53
00:02:40,000 --> 00:02:41,008
and pout.
54
00:02:41,010 --> 00:02:42,016
Veronica Lake.
55
00:02:42,018 --> 00:02:43,018
Sophia Loren.
56
00:02:43,020 --> 00:02:45,004
Montgomery Clift.
57
00:02:45,006 --> 00:02:46,017
Marilyn Monroe.
58
00:02:47,004 --> 00:02:48,010
Bing Crosby.
59
00:02:48,012 --> 00:02:49,021
Marissa?
60
00:03:01,016 --> 00:03:02,022
She, um...
61
00:03:03,016 --> 00:03:05,007
had to make a phone call.
62
00:03:05,009 --> 00:03:07,005
[Carrie] It got to be a problem.
63
00:03:07,007 --> 00:03:09,008
They decided to take action.
64
00:03:09,010 --> 00:03:10,017
Can't you find a woman
65
00:03:10,019 --> 00:03:13,007
who can carry on
a decent conversation?
66
00:03:13,009 --> 00:03:16,001
Yeah, Nick.
And eat without purging.
67
00:03:16,003 --> 00:03:17,017
-[laughs]
-What are you saying?
68
00:03:17,019 --> 00:03:20,008
You can't bring around any more
of these so-called models, Nick.
69
00:03:20,010 --> 00:03:22,003
Uh-uh, it's too depressing.
70
00:03:23,010 --> 00:03:24,016
Okay, okay.
71
00:03:25,021 --> 00:03:27,003
I'll see what I can do.
72
00:03:27,015 --> 00:03:29,010
And then he brought you.
73
00:03:29,012 --> 00:03:31,012
So obviously not a model.
74
00:03:31,014 --> 00:03:32,023
In a good way!
75
00:03:33,023 --> 00:03:36,007
Nick dates models?
76
00:03:43,001 --> 00:03:44,016
[Carrie] Miranda confronted him,
77
00:03:44,018 --> 00:03:46,015
and it didn't
take him long to fold.
78
00:03:46,017 --> 00:03:49,000
Well, it's true.
It's true, okay?
79
00:03:49,002 --> 00:03:50,002
I'm obsessed.
80
00:03:50,004 --> 00:03:51,005
Obsessed with models.
81
00:03:51,007 --> 00:03:52,019
-Correct.
-So what am I?
82
00:03:52,021 --> 00:03:54,016
Your intellectual beard
for the evening?
83
00:03:54,018 --> 00:03:56,014
Look, don't be pissed,
all right?
84
00:03:56,016 --> 00:03:59,022
You got to admit,
you met some nice people.
85
00:04:00,000 --> 00:04:01,017
All right, you had a good time.
86
00:04:04,006 --> 00:04:06,002
[Carrie] You were on a date
with a modelizer
87
00:04:06,004 --> 00:04:07,020
and you didn't even know it?
88
00:04:07,022 --> 00:04:10,006
If men like Nick
are dating models,
89
00:04:10,008 --> 00:04:12,004
what chance
do ordinary women have?
90
00:04:12,006 --> 00:04:16,003
I mean, do you have to be
a supermodel to get a date
in New York?
91
00:04:16,005 --> 00:04:19,005
[Carrie] Modelizers
are a particular breed.
92
00:04:19,007 --> 00:04:20,021
They're a step beyond
womanizers
93
00:04:20,023 --> 00:04:23,020
who will sleep with just about
anything in a skirt.
94
00:04:23,022 --> 00:04:25,010
Modelizers are obsessed,
95
00:04:25,012 --> 00:04:27,015
not with women, but with models,
96
00:04:27,017 --> 00:04:31,019
who, in most cities,
are safely confined
to billboards and magazines,
97
00:04:31,021 --> 00:04:34,019
but in Manhattan, actually
run wild on the streets,
98
00:04:34,021 --> 00:04:37,019
turning the city into
a virtual model country safari,
99
00:04:37,021 --> 00:04:41,000
where men can pet the creatures
in their natural habitat.
100
00:04:41,002 --> 00:04:43,010
As if we didn't
have enough problems.
101
00:04:44,021 --> 00:04:46,009
[Miranda] They're stupid
and lazy
102
00:04:46,011 --> 00:04:47,017
and they should be
shot on sight.
103
00:04:47,019 --> 00:04:49,003
[Samantha] I've been out
with a lot of guys
104
00:04:49,005 --> 00:04:51,006
and they say I am just
as beautiful as a model,
105
00:04:51,008 --> 00:04:54,001
but I work for a living.
I mean, I'm like, well,
106
00:04:54,003 --> 00:04:56,005
I'm like a model
who's taken the high road.
107
00:04:56,007 --> 00:04:58,003
The advantages given to models
108
00:04:58,005 --> 00:04:59,019
and to beautiful women
in general
109
00:04:59,021 --> 00:05:01,020
are so unfair,
it makes me want to puke.
110
00:05:01,022 --> 00:05:03,019
Sweetheart, you shouldn't say
that, you are so cute.
111
00:05:03,021 --> 00:05:05,012
Cute doesn't
cut it in this town.
112
00:05:05,014 --> 00:05:07,022
What's cute compared
to supermodel?
113
00:05:08,000 --> 00:05:10,012
[Carrie] There's nothing like
raising the subject of models
114
00:05:10,014 --> 00:05:11,021
among four single women
115
00:05:11,023 --> 00:05:14,006
to spice up an otherwise
dull Tuesday night.
116
00:05:14,014 --> 00:05:16,021
[Charlotte] They have this
distant, sexy look.
117
00:05:16,023 --> 00:05:18,021
That's not sexy,
it's starvation.
118
00:05:18,023 --> 00:05:21,003
That's starvation
in the best restaurants.
119
00:05:21,005 --> 00:05:23,003
Yeah. What I want to know is,
120
00:05:23,005 --> 00:05:25,019
when did all the men
get together and decide
121
00:05:25,021 --> 00:05:28,022
that they would only get it up
for giraffes with big breasts?
122
00:05:29,000 --> 00:05:31,022
In some cultures,
heavy women with mustaches
123
00:05:32,000 --> 00:05:33,011
are considered beautiful.
124
00:05:34,011 --> 00:05:35,022
And you're looking at me
while you're saying that?
125
00:05:36,000 --> 00:05:38,001
We should just admit
that we live in a culture
126
00:05:38,003 --> 00:05:40,006
that promotes impossible
standards of beauty.
127
00:05:40,008 --> 00:05:41,022
Yeah, except men
think they're possible.
128
00:05:42,000 --> 00:05:45,011
-Yeah.
-I just know no matter how good
I feel about myself,
129
00:05:45,013 --> 00:05:48,004
if I see Christy Turlington,
I just want to give up.
130
00:05:48,006 --> 00:05:50,022
I just want to tie her down
and force feed her lard,
131
00:05:51,000 --> 00:05:53,004
but that's the difference
between you and me.
132
00:05:53,006 --> 00:05:54,016
What are you talking about?
133
00:05:54,018 --> 00:05:56,019
Look at you two,
you're beautiful.
134
00:05:56,021 --> 00:05:58,020
[groans] I hate my thighs.
135
00:05:58,022 --> 00:06:00,001
Oh, come on!
136
00:06:00,003 --> 00:06:01,019
I can't even open a magazine
137
00:06:01,021 --> 00:06:04,005
without thinking,
"thighs, thighs, thighs."
138
00:06:04,007 --> 00:06:07,000
Well, I'll take your thighs
and raise you a chin.
139
00:06:07,002 --> 00:06:09,002
I'll take your chin
and raise you a...
140
00:06:14,001 --> 00:06:15,021
-What?
-Oh, come on.
141
00:06:16,000 --> 00:06:18,017
Hey, I happen
to love the way I look.
142
00:06:18,019 --> 00:06:20,014
You should,
you paid enough for it.
143
00:06:20,016 --> 00:06:22,006
[Samantha] Hey, I resent that.
144
00:06:22,008 --> 00:06:24,013
I do not believe
in plastic surgery.
145
00:06:25,001 --> 00:06:25,023
Well, not yet.
146
00:06:26,001 --> 00:06:28,011
I find it fascinating that four,
147
00:06:28,013 --> 00:06:30,020
beautiful, flesh and blood women
148
00:06:30,022 --> 00:06:33,007
could be intimidated
by some unreal fantasy.
149
00:06:33,009 --> 00:06:35,009
I mean look. Look at this.
150
00:06:35,017 --> 00:06:38,001
Is this really intimidating
to any of you?
151
00:06:38,020 --> 00:06:40,006
I hate my thighs.
152
00:06:40,008 --> 00:06:43,002
-Pass the chicken.
-You know, I have that dress.
153
00:06:43,004 --> 00:06:44,018
[Carrie] Suddenly,
I was interested.
154
00:06:44,020 --> 00:06:48,000
If models could cause
otherwise rational individuals
155
00:06:48,002 --> 00:06:49,016
to crumble in their presence,
156
00:06:49,018 --> 00:06:51,022
exactly how powerful was beauty?
157
00:06:52,000 --> 00:06:55,002
There are two types of guys
that fall for beautiful women.
158
00:06:55,004 --> 00:06:57,012
Either they're slimeballs
that are just out to get laid,
159
00:06:57,014 --> 00:06:59,009
or they fall in love
with you instantly.
160
00:06:59,011 --> 00:07:00,008
It's pathetic.
161
00:07:00,010 --> 00:07:02,008
Why fuck the girl in the skirt,
162
00:07:02,010 --> 00:07:05,016
if you can fuck the girl
in the ad for the skirt?
163
00:07:05,018 --> 00:07:07,020
Being beautiful is such a power.
164
00:07:07,022 --> 00:07:09,017
You can get whatever you want.
165
00:07:09,019 --> 00:07:10,023
You can get anything.
166
00:07:11,001 --> 00:07:12,022
I've been offered trips
to Aspen,
167
00:07:13,000 --> 00:07:14,010
weekends in Paris,
168
00:07:14,016 --> 00:07:16,004
Christmas in St. Barts.
169
00:07:16,006 --> 00:07:17,013
A motorcycle,
170
00:07:17,023 --> 00:07:18,023
juicer.
171
00:07:19,001 --> 00:07:21,013
It's not like models
don't have brains.
172
00:07:22,001 --> 00:07:23,005
They have them.
173
00:07:23,018 --> 00:07:25,020
They just don't
need to use them.
174
00:07:25,022 --> 00:07:27,005
Most guys just
think you're dumb,
175
00:07:27,007 --> 00:07:28,019
but I'm really very literary.
176
00:07:28,021 --> 00:07:30,001
I read.
177
00:07:30,003 --> 00:07:32,001
I'll sit down
and I'll read a whole magazine
178
00:07:32,003 --> 00:07:33,003
from cover to cover.
179
00:07:33,005 --> 00:07:34,016
Some scuba gear.
180
00:07:37,002 --> 00:07:38,011
A Herb Ritts photo.
181
00:07:38,022 --> 00:07:42,008
A Bvlgari necklace.
A breast job.
182
00:07:42,010 --> 00:07:44,007
My friends think I'm shallow.
183
00:07:44,015 --> 00:07:46,003
Sometimes I think they're right.
184
00:07:46,011 --> 00:07:47,016
Other times, I think,
185
00:07:47,018 --> 00:07:50,019
"Hey, I'm fucking a model."
186
00:07:50,021 --> 00:07:54,008
Models are a lot looser
than you think.
187
00:07:54,023 --> 00:07:57,021
It's way easier to screw
a model than a regular girl
188
00:07:57,023 --> 00:07:59,022
'cause that's what
they do all the time.
189
00:08:00,000 --> 00:08:02,012
It's how regular people are
when they're on vacation.
190
00:08:02,014 --> 00:08:05,008
[Carrie] Barkley,
a notorious modelizer,
191
00:08:05,010 --> 00:08:07,002
was one of those SoHo wonders
192
00:08:07,004 --> 00:08:09,002
who maintained
a fabulous lifestyle,
193
00:08:09,004 --> 00:08:12,000
despite never having sold
a single painting.
194
00:08:12,002 --> 00:08:14,016
So you're saying
it's easy to meet them?
195
00:08:14,018 --> 00:08:16,012
No, it's not so easy.
196
00:08:16,014 --> 00:08:19,019
The trick is,
you gotta treat them
like they're regular girls.
197
00:08:19,021 --> 00:08:21,014
You gotta be able
to roll into a place,
198
00:08:21,016 --> 00:08:23,006
walk up
to the hottest thing there.
199
00:08:23,008 --> 00:08:24,011
Otherwise, you're finished.
200
00:08:24,013 --> 00:08:26,010
It's kind of like
being around dogs.
201
00:08:26,012 --> 00:08:28,002
You gotta show no fear.
202
00:08:28,004 --> 00:08:29,006
[Carrie] Things?
203
00:08:29,008 --> 00:08:31,005
You call them things?
204
00:08:31,007 --> 00:08:32,006
Yeah.
205
00:08:32,008 --> 00:08:33,012
Well, they are things.
206
00:08:33,014 --> 00:08:34,023
They're beautiful things,
207
00:08:35,001 --> 00:08:36,018
and that's what
my life's about, you know?
208
00:08:38,022 --> 00:08:40,002
Beauty.
209
00:08:41,010 --> 00:08:43,008
Come here, I want
to show you something.
210
00:08:47,011 --> 00:08:49,013
This is my real art,
211
00:08:49,015 --> 00:08:52,019
only I can't really show it
to the public.
212
00:08:55,011 --> 00:08:56,017
Well, not yet at least.
213
00:08:56,019 --> 00:08:57,020
Sit down.
214
00:09:04,001 --> 00:09:05,023
[women moaning]
215
00:09:06,001 --> 00:09:07,017
That's Vanessa.
216
00:09:08,013 --> 00:09:09,021
That's Tanya,
217
00:09:10,012 --> 00:09:11,019
Elana,
218
00:09:11,021 --> 00:09:13,005
Katrina.
219
00:09:14,001 --> 00:09:15,018
[Carrie] I couldn't believe it.
220
00:09:15,020 --> 00:09:18,004
The man had slept
with half the perfume ads
221
00:09:18,006 --> 00:09:19,020
in September's Vogue .
222
00:09:23,003 --> 00:09:24,003
Do they--
223
00:09:24,005 --> 00:09:25,019
do they know about this?
224
00:09:26,018 --> 00:09:27,014
Maybe.
225
00:09:27,016 --> 00:09:29,022
Oh, look at that one.
226
00:09:31,020 --> 00:09:32,023
She does runway now,
227
00:09:33,001 --> 00:09:35,011
but I think she's
gonna be huge someday.
228
00:09:35,013 --> 00:09:37,006
[Carrie] I didn't know
what to say.
229
00:09:37,008 --> 00:09:39,011
There really wasn't
anything to say except...
230
00:09:41,000 --> 00:09:42,007
Do you have a light?
231
00:09:42,013 --> 00:09:44,008
Yeah, sure.
232
00:09:44,017 --> 00:09:47,004
[woman moans]
233
00:09:50,022 --> 00:09:53,023
[Carrie] Later that day,
I was relieved to discover
234
00:09:54,001 --> 00:09:55,020
that at least
one eligible bachelor
235
00:09:55,022 --> 00:09:58,002
got his kicks off the runway.
236
00:09:58,004 --> 00:10:00,000
So I totally dig
your friend, Miranda.
237
00:10:00,006 --> 00:10:01,009
You're kidding. That's great!
238
00:10:01,011 --> 00:10:04,001
Yeah, I think she is
so sexy and smart,
239
00:10:04,003 --> 00:10:06,018
and did she tell you
that we made out?
240
00:10:06,020 --> 00:10:07,018
No.
241
00:10:07,020 --> 00:10:09,009
Yeah, it was totally hot.
242
00:10:09,017 --> 00:10:14,002
Wow. So why don't you call her?
You should call her.
243
00:10:14,004 --> 00:10:15,023
-She would love that.
-I did, like 100 times.
244
00:10:16,001 --> 00:10:17,013
She totally won't return my
phone calls.
245
00:10:17,015 --> 00:10:20,008
I don't know.
Did she say anything about me?
246
00:10:20,021 --> 00:10:21,023
No.
247
00:10:22,001 --> 00:10:23,019
I don't know,
maybe she's just busy,
248
00:10:23,021 --> 00:10:26,008
or I don't know, am I not
cute enough for her?
249
00:10:26,010 --> 00:10:28,007
Of course, you are.
Skipper, you're adorable.
250
00:10:28,009 --> 00:10:29,023
Well, I don't know.
Find out for me.
251
00:10:30,001 --> 00:10:32,010
I want to see
if I still have a chance.
252
00:10:33,013 --> 00:10:35,000
Right now, in front of you?
253
00:10:35,002 --> 00:10:36,018
Go ahead. I can handle it.
254
00:10:39,011 --> 00:10:42,001
[answering machine]
Hi, this is Miranda.
Please leave me a message.
255
00:10:42,003 --> 00:10:43,005
Oh, it's her machine.
256
00:10:43,007 --> 00:10:44,010
[machine beeps]
257
00:10:44,012 --> 00:10:45,021
Hey, this is Skipper.
258
00:10:45,023 --> 00:10:47,011
I'm in the street with Carrie.
259
00:10:47,013 --> 00:10:49,006
I just told her how
you won't call me back.
260
00:10:49,008 --> 00:10:51,008
So now you have to call me back.
261
00:10:51,014 --> 00:10:53,000
You better call me back!
262
00:10:53,002 --> 00:10:55,016
[laughs] No, I'm kidding.
I'm joking.
263
00:10:55,018 --> 00:10:58,000
Um, but seriously,
I hope you call me back,
264
00:10:58,002 --> 00:11:01,009
and, um, did I mention
this was Skipper?
265
00:11:03,006 --> 00:11:05,004
I believe there is a curse
put on the head
266
00:11:05,006 --> 00:11:07,021
of anybody who tries
to fix up their friends.
267
00:11:11,008 --> 00:11:14,011
Where better to find modelizers
in their natural habitat
268
00:11:14,013 --> 00:11:15,022
than a fashion show?
269
00:11:16,000 --> 00:11:17,018
Luckily, my friend
Stanford Blatch
270
00:11:17,020 --> 00:11:20,002
had a client
in the hottest show in town.
271
00:11:20,015 --> 00:11:23,016
"The Bone" is like the human
equivalent of the sable coat.
272
00:11:23,022 --> 00:11:26,009
He's so beautiful
that I find that sometimes
273
00:11:26,011 --> 00:11:27,016
I have to look away.
274
00:11:28,004 --> 00:11:29,004
Do you see him?
275
00:11:29,015 --> 00:11:30,020
Right over there.
276
00:11:30,022 --> 00:11:32,018
-Where?
-Oh, my God, look at him.
277
00:11:32,020 --> 00:11:36,011
It's like he travels
with his own personal
lighting director.
278
00:11:36,013 --> 00:11:39,008
[Carrie] Derek,
a.k.a. "The Bone,"
279
00:11:39,010 --> 00:11:41,007
was the world's biggest
underwear model
280
00:11:41,009 --> 00:11:43,012
and Stanford's
most important client,
281
00:11:43,014 --> 00:11:46,023
as well as the subject
of his single-minded obsession.
282
00:11:47,011 --> 00:11:48,014
Hey, Stanny.
283
00:11:48,021 --> 00:11:51,001
Um, Derek, I would like
you to meet a very dear friend,
284
00:11:51,003 --> 00:11:52,000
Carrie Bradshaw.
285
00:11:52,002 --> 00:11:52,022
-Hi.
-Hi.
286
00:11:53,000 --> 00:11:54,004
Nice to meet you.
287
00:11:54,006 --> 00:11:56,000
Carrie writes the column
"Sex in the City."
288
00:11:56,002 --> 00:11:57,003
Wow, that's great.
289
00:11:57,005 --> 00:11:59,005
-Oh, have you read it?
-Uh, no.
290
00:11:59,007 --> 00:12:03,001
You know, the other day,
Derek and I were walking past
his billboard,
291
00:12:03,003 --> 00:12:05,014
and he told me he'd like
to get a piece of it
292
00:12:05,016 --> 00:12:07,022
for his apartment,
like maybe his nose.
293
00:12:08,000 --> 00:12:10,022
And I said, "You should get
the bulge in your pants,
294
00:12:11,000 --> 00:12:13,010
that way, when woman ask
how big you are,
295
00:12:13,012 --> 00:12:15,003
you can say, '14 feet.'"
296
00:12:15,005 --> 00:12:16,007
That would be very funny,
wouldn't it?
297
00:12:16,009 --> 00:12:17,018
[laughing] Yeah. Yeah.
298
00:12:17,020 --> 00:12:19,000
Everybody's talking about you.
299
00:12:19,002 --> 00:12:20,014
You are so great.
300
00:12:20,016 --> 00:12:23,001
You're gonna be a star,
have I told you that
enough times?
301
00:12:23,003 --> 00:12:25,011
You're a star,
you're a star, you're a star.
302
00:12:25,013 --> 00:12:27,008
Well, we better
let you get dressed.
303
00:12:28,016 --> 00:12:29,020
I am dressed.
304
00:12:29,022 --> 00:12:30,021
Oh.
305
00:12:31,000 --> 00:12:32,013
We'll, uh,
see you after the show.
306
00:12:32,015 --> 00:12:33,016
Bye.
307
00:12:33,018 --> 00:12:35,001
Okay, bye.
308
00:12:35,003 --> 00:12:38,015
Can you believe anyone
that beautiful can be that nice?
309
00:12:39,002 --> 00:12:41,011
I keep dreaming that
someday he's just gonna
turn around and say,
310
00:12:41,013 --> 00:12:43,002
"Stanford, I love you."
311
00:12:43,009 --> 00:12:44,012
Is he gay?
312
00:12:44,014 --> 00:12:45,017
He denies it.
313
00:12:45,019 --> 00:12:47,022
How can anyone that
gorgeous be straight?
314
00:12:49,008 --> 00:12:50,021
Sweetie, over here!
315
00:12:50,023 --> 00:12:54,006
[Carrie] Samantha Jones never
missed a major fashion show.
316
00:12:54,008 --> 00:12:55,020
She was one
of the only people I knew
317
00:12:55,022 --> 00:12:57,019
who thought that
proximity to beauty
318
00:12:57,021 --> 00:12:59,014
made her feel more attractive.
319
00:13:00,001 --> 00:13:01,022
Hey, sweetie, so wait,
what happened?
320
00:13:02,000 --> 00:13:03,021
You couldn't find seats
right on the runway?
321
00:13:03,023 --> 00:13:06,007
Oh, you can see
all the flaws from this angle.
322
00:13:07,000 --> 00:13:08,001
[gasps]
323
00:13:15,000 --> 00:13:16,002
Hey, Carrie.
324
00:13:16,011 --> 00:13:18,001
Hey! Hi, Barkley, how are you?
325
00:13:18,003 --> 00:13:19,010
You going
to the party afterwards?
326
00:13:19,012 --> 00:13:20,022
Um, I don't know.
327
00:13:21,000 --> 00:13:22,007
Of course we are.
328
00:13:22,009 --> 00:13:24,019
Hi, I'm Samantha.
329
00:13:24,021 --> 00:13:26,000
Barkley.
330
00:13:29,020 --> 00:13:32,013
Martini straight up
or with a twist?
331
00:13:33,015 --> 00:13:35,004
Straight up.
332
00:13:35,014 --> 00:13:37,015
[Samantha] Really?
He's very cute.
333
00:13:37,017 --> 00:13:38,022
You're not dating him, are you?
334
00:13:39,000 --> 00:13:41,010
Oh, God, no,
he's a total modelizer.
335
00:13:45,016 --> 00:13:49,004
Is he, uh, dating any one model
in particular?
336
00:13:49,006 --> 00:13:53,007
Actually,
he's sleeping with
all of them in general.
337
00:13:54,006 --> 00:13:55,017
Only models?
338
00:13:55,019 --> 00:13:57,019
Only models.
339
00:14:15,002 --> 00:14:18,001
[Carrie] Later that night,
we all went downtown
for a party.
340
00:14:19,020 --> 00:14:23,000
I was beginning to float away
on a sea of sweet potato puffs
341
00:14:23,002 --> 00:14:25,018
with smoked salmon
and sour cream when...
342
00:14:27,010 --> 00:14:29,004
It was Mr. Big,
343
00:14:29,006 --> 00:14:32,022
major tycoon, major dream boat,
344
00:14:33,000 --> 00:14:34,012
and majorly out of my league.
345
00:14:34,014 --> 00:14:36,000
I thought
I saw you on the runway.
346
00:14:36,002 --> 00:14:38,014
Oh, hi.
347
00:14:39,012 --> 00:14:41,020
I started reading
your column after we met.
348
00:14:42,008 --> 00:14:43,007
You did?
349
00:14:43,009 --> 00:14:45,010
Yeah, cute.
350
00:14:46,008 --> 00:14:47,012
"Cute."
351
00:14:47,014 --> 00:14:48,014
Well...
352
00:14:49,004 --> 00:14:50,018
Yeah, cute.
353
00:14:50,020 --> 00:14:52,006
What are you writing
about this week?
354
00:14:52,008 --> 00:14:54,022
Um, well, I'm working
on a story about...
355
00:14:55,009 --> 00:14:57,000
men who date models.
356
00:14:57,002 --> 00:14:58,004
Any thoughts?
357
00:14:58,016 --> 00:15:00,006
Only that they're very lucky.
358
00:15:01,000 --> 00:15:03,022
So what have you discovered
about these men
359
00:15:04,000 --> 00:15:06,017
who are dating models?
360
00:15:06,023 --> 00:15:08,019
Well, I'm discovering
361
00:15:08,021 --> 00:15:12,013
that some of them treat it
as a competitive sport,
362
00:15:12,015 --> 00:15:15,018
and others I think
just need the validation.
363
00:15:15,020 --> 00:15:18,004
And probably others
just have a thing
364
00:15:18,006 --> 00:15:20,000
for exceptionally
beautiful women.
365
00:15:20,012 --> 00:15:21,014
Exactly.
366
00:15:22,002 --> 00:15:24,005
And there's something
wrong with that?
367
00:15:24,007 --> 00:15:25,017
No, there's nothing wrong.
368
00:15:26,009 --> 00:15:29,004
I just think it might become
a bit monotonous.
369
00:15:30,003 --> 00:15:31,008
Puff?
370
00:15:31,010 --> 00:15:33,015
Um, no, thanks.
371
00:15:33,017 --> 00:15:34,022
Oh! Excuse me, baby.
372
00:15:35,000 --> 00:15:39,012
So where do you, uh,
write these stories?
373
00:15:39,014 --> 00:15:40,019
My cute stories?
374
00:15:40,021 --> 00:15:42,013
Yeah, I mean have you got
an office or anything?
375
00:15:42,015 --> 00:15:45,010
No. Well, about half the time
I'm at my apartment,
376
00:15:45,012 --> 00:15:48,003
and the other half
I'm over at this coffee shop
377
00:15:48,005 --> 00:15:49,023
on 73rd and Madison.
378
00:15:50,001 --> 00:15:52,014
Oh, uh, Carrie,
I'd like you to meet Misha.
379
00:15:52,021 --> 00:15:54,019
Oh, hi.
380
00:15:54,021 --> 00:15:56,001
You were great in the show.
381
00:15:56,003 --> 00:15:57,013
Thank you.
382
00:15:57,015 --> 00:16:00,000
[Carrie] Suddenly, I felt like
I was wearing patchouli
383
00:16:00,002 --> 00:16:01,019
in a room full of Chanel.
384
00:16:02,006 --> 00:16:03,023
Well, it was nice
talking to you.
385
00:16:04,001 --> 00:16:06,001
Oh, see you around sometime...
386
00:16:06,010 --> 00:16:08,020
I hope.
387
00:16:08,022 --> 00:16:11,022
[Carrie] The truth was,
I thought I had come to terms
with my looks
388
00:16:12,000 --> 00:16:13,009
the year I turned 30,
389
00:16:13,011 --> 00:16:15,017
when I realized
that I no longer had the energy
390
00:16:15,019 --> 00:16:17,011
to be completely superficial.
391
00:16:17,013 --> 00:16:18,021
Your friend Barkley,
392
00:16:18,023 --> 00:16:20,019
he's really been
coming on to me.
393
00:16:20,021 --> 00:16:22,019
Do you actually think
he believes I'm a model?
394
00:16:22,021 --> 00:16:25,003
Well, whatever it is,
you don't want to go there.
395
00:16:25,005 --> 00:16:26,012
Why not?
396
00:16:26,014 --> 00:16:30,009
He has this thing for
secretly taping his conquests.
397
00:16:30,016 --> 00:16:32,012
-Really?
-Mm-hmm.
398
00:16:32,014 --> 00:16:34,004
What a pervert.
399
00:16:36,006 --> 00:16:38,023
[Carrie] As Samantha began
to get ready for her close-up,
400
00:16:39,001 --> 00:16:41,012
I felt it was time
to call it a night.
401
00:16:43,012 --> 00:16:46,006
I had never felt so invisible
in my entire life.
402
00:16:46,008 --> 00:16:47,008
Taxi!
403
00:16:52,005 --> 00:16:53,008
Carrie.
404
00:16:53,010 --> 00:16:54,020
Hey! Hi!
405
00:16:54,022 --> 00:16:56,012
Did, um, did Stanford leave?
406
00:16:56,014 --> 00:16:59,009
No, he's in there
giving a neck massage
to a Versace model.
407
00:16:59,011 --> 00:17:00,007
Oh.
408
00:17:00,009 --> 00:17:01,012
So where are you going now?
409
00:17:01,014 --> 00:17:02,021
Oh, I'm going home.
410
00:17:02,023 --> 00:17:04,000
Can I come?
411
00:17:04,015 --> 00:17:06,000
You want to come home with me?
412
00:17:06,002 --> 00:17:07,014
Sure, if it's quiet.
413
00:17:07,016 --> 00:17:09,004
I can't take these crowds.
414
00:17:13,023 --> 00:17:16,021
The things you gotta do
in the name of research.
415
00:17:22,020 --> 00:17:24,011
Shouldn't you be
spending the night
416
00:17:24,013 --> 00:17:26,013
with some girl from the show?
417
00:17:27,001 --> 00:17:28,013
[Derek] No, I never date models.
418
00:17:28,021 --> 00:17:30,018
I think they're stupid.
419
00:17:30,020 --> 00:17:34,011
[Carrie] I wondered if there
wasn't some kind of physics
for beauty.
420
00:17:34,013 --> 00:17:36,007
Maybe two models repelled,
421
00:17:36,009 --> 00:17:39,022
Maybe models could only be
attracted to ordinary humans.
422
00:17:42,016 --> 00:17:45,005
So, I think it's so cool
that you write.
423
00:17:45,015 --> 00:17:46,018
Thanks.
424
00:17:47,004 --> 00:17:48,010
I wish I could write.
425
00:17:48,012 --> 00:17:50,000
I got all these
intense thoughts,
426
00:17:50,002 --> 00:17:51,013
but I can't keep them
in my head long enough
427
00:17:51,015 --> 00:17:53,000
to get them down on paper.
428
00:17:53,002 --> 00:17:55,021
Well, that's the big trick.
429
00:17:55,023 --> 00:17:57,020
The truth is,
I'm totally neurotic.
430
00:17:58,004 --> 00:18:01,013
One minute, I can be
walking down the street,
totally cool,
431
00:18:02,004 --> 00:18:04,014
and the next minute
I'm depressed for no reason.
432
00:18:05,007 --> 00:18:06,017
I'm totally self-conscious.
433
00:18:06,019 --> 00:18:09,016
Like before I say something,
I say it in my head first
434
00:18:09,018 --> 00:18:11,012
so it doesn't come out wrong.
435
00:18:13,006 --> 00:18:15,004
Doesn't that seem like
a waste of time?
436
00:18:15,006 --> 00:18:17,006
It only takes a second.
437
00:18:21,003 --> 00:18:23,006
And sometimes
I get so distracted.
438
00:18:23,018 --> 00:18:25,008
What's distracting you now?
439
00:18:25,010 --> 00:18:26,008
Your nose.
440
00:18:26,010 --> 00:18:27,019
[laughs] Thanks a lot.
441
00:18:27,021 --> 00:18:30,019
-I hate my nose.
-No, it's just so cute.
442
00:18:30,021 --> 00:18:32,007
I hate my nose, too.
443
00:18:32,009 --> 00:18:35,010
It's too big, but I think
it depends on my hair.
444
00:18:35,012 --> 00:18:36,021
Yeah...
445
00:18:38,017 --> 00:18:40,000
I see what you mean.
446
00:18:40,008 --> 00:18:41,023
So what do you want to be
when you grow up?
447
00:18:42,001 --> 00:18:45,017
Oh, well,
I think this might be it.
448
00:18:47,003 --> 00:18:48,015
What do you want to be
when you grow up?
449
00:18:48,017 --> 00:18:51,013
I'd like to move back to Iowa
and have kids,
450
00:18:51,015 --> 00:18:52,019
and be a cop.
451
00:18:56,003 --> 00:18:58,021
[Carrie] I felt like I was
in my bedroom when I was 16,
452
00:18:58,023 --> 00:19:01,021
and I used to hang out
with this guy who was
really beautiful
453
00:19:01,023 --> 00:19:03,010
and my parents thought
I was helping him
454
00:19:03,012 --> 00:19:04,019
with his chemistry homework.
455
00:19:05,018 --> 00:19:07,006
Do you mind if we just lie here?
456
00:19:07,021 --> 00:19:09,010
I get so lonely in the city.
457
00:19:10,005 --> 00:19:12,011
Sometimes it's just nice
to lie with someone.
458
00:19:13,014 --> 00:19:14,016
Sure.
459
00:19:16,005 --> 00:19:18,013
We could do that.
460
00:19:18,015 --> 00:19:21,013
It was hard to imagine
that anyone so beautiful
461
00:19:21,015 --> 00:19:23,006
could ever be lonely.
462
00:19:25,014 --> 00:19:28,001
Meanwhile, somewhere
below 14th street,
463
00:19:28,003 --> 00:19:29,011
two ordinary Joes
464
00:19:29,013 --> 00:19:31,016
were doing their own
lonely late-night thing.
465
00:19:31,018 --> 00:19:32,022
Anything else, miss?
466
00:19:33,000 --> 00:19:33,020
No, that's it.
467
00:19:33,022 --> 00:19:35,001
Just cat food?
468
00:19:35,003 --> 00:19:36,021
Yes, just cat food.
469
00:19:37,012 --> 00:19:38,011
Hey.
470
00:19:39,008 --> 00:19:40,018
Oh, hi, Skipper.
471
00:19:41,003 --> 00:19:44,008
So like, um,
how come you haven't been
returning any of my calls?
472
00:19:44,010 --> 00:19:46,018
I'm sorry, it's been
a really busy week.
473
00:19:47,004 --> 00:19:48,019
I thought we had a connection.
474
00:19:48,021 --> 00:19:50,022
Oh, I don't know.
475
00:19:51,000 --> 00:19:52,011
Could I get my change?
476
00:19:52,013 --> 00:19:54,022
You mean you get that way
with every guy that you're with?
477
00:19:55,000 --> 00:19:57,009
No, it's just...
478
00:19:59,012 --> 00:20:02,005
Don't you want to go out
with a girl your own age?
479
00:20:02,007 --> 00:20:04,001
It's got nothing to do with age.
480
00:20:04,003 --> 00:20:07,015
I-- I think you're luminous.
481
00:20:08,020 --> 00:20:10,000
You think I'm luminous?
482
00:20:10,002 --> 00:20:11,003
Totally.
483
00:20:12,019 --> 00:20:14,023
[Carrie] Miranda couldn't resist
the vision of herself
484
00:20:15,001 --> 00:20:17,022
reflected in Skipper's
slightly smudged lenses.
485
00:20:20,005 --> 00:20:22,001
All right,
let's get out of here.
486
00:20:22,003 --> 00:20:24,019
Okay, yeah, let me just
pay for my Cap'n Crunch .
487
00:20:25,008 --> 00:20:27,009
There's cereal at my place.
488
00:20:27,023 --> 00:20:29,000
Oh.
489
00:20:34,014 --> 00:20:37,018
[Carrie] And Samantha found
the ultimate validation,
490
00:20:37,020 --> 00:20:39,012
sex with Barkley.
491
00:20:40,000 --> 00:20:41,005
So, uh...
492
00:20:41,020 --> 00:20:44,004
[moans] Where is it?
493
00:20:45,006 --> 00:20:46,009
What?
494
00:20:46,023 --> 00:20:48,003
The camera.
495
00:20:49,023 --> 00:20:51,013
Your friend Carrie
tell you about that?
496
00:20:51,015 --> 00:20:52,017
Uh-huh.
497
00:20:53,002 --> 00:20:55,003
Don't worry, I only tape models.
498
00:20:58,000 --> 00:20:59,006
I won't mind.
499
00:21:01,010 --> 00:21:03,011
Fine, I'll make an exception.
500
00:21:14,007 --> 00:21:17,003
[Carrie] Samantha demanded
nothing less
than the same consideration
501
00:21:17,005 --> 00:21:19,007
given every other model in town.
502
00:21:22,014 --> 00:21:24,009
[telephone rings]
503
00:21:27,013 --> 00:21:28,015
Hello.
504
00:21:28,017 --> 00:21:30,013
[Stanford] Carrie,
it's Stanford.
505
00:21:30,015 --> 00:21:33,018
Do you have any idea what
happened to Derek last night?
506
00:21:33,020 --> 00:21:35,005
[Carrie] Actually,
507
00:21:35,007 --> 00:21:37,005
you'll never believe it, but...
508
00:21:37,007 --> 00:21:38,010
[Stanford] Yes?
509
00:21:39,023 --> 00:21:41,014
[whispering] It's Stanford.
510
00:21:46,003 --> 00:21:47,002
Hi, Stanford.
511
00:21:47,015 --> 00:21:49,010
Uh, uh, Derek?
512
00:21:50,000 --> 00:21:51,023
Could you put Carrie
back on the phone?
513
00:21:52,001 --> 00:21:53,002
Sure.
514
00:21:56,012 --> 00:21:57,012
Hello.
515
00:21:57,014 --> 00:21:59,001
[Stanford] How could you?
516
00:21:59,009 --> 00:22:00,020
I didn't.
517
00:22:00,022 --> 00:22:02,006
We just talked.
518
00:22:02,016 --> 00:22:04,023
Oh, I knew he was gay.
519
00:22:11,015 --> 00:22:13,022
It's amazing what you'll do
to be with these models.
520
00:22:14,005 --> 00:22:15,019
I've got to retire soon.
521
00:22:16,002 --> 00:22:17,021
They keep me
from getting work done.
522
00:22:17,023 --> 00:22:19,013
They make me fuck up my life.
523
00:22:19,015 --> 00:22:20,016
Look at me!
524
00:22:20,023 --> 00:22:22,022
I'm an old man at 34!
525
00:22:27,006 --> 00:22:29,014
[Carrie] I began to realize
that being beautiful
526
00:22:29,016 --> 00:22:33,001
is like having a rent-controlled
apartment overlooking the park,
527
00:22:33,003 --> 00:22:35,017
completely unfair,
and usually bestowed
528
00:22:35,019 --> 00:22:37,015
upon those who deserve it least.
529
00:22:38,006 --> 00:22:40,006
I'm not interrupting
your work, am I?
530
00:22:40,015 --> 00:22:42,017
Hey, what a surprise.
531
00:22:42,019 --> 00:22:44,013
I can't stay.
I'm late for a meeting,
532
00:22:44,015 --> 00:22:46,023
but I've been thinking about
that article you're writing,
533
00:22:47,001 --> 00:22:48,009
about men who date models.
534
00:22:48,011 --> 00:22:50,001
Yeah, what about them?
535
00:22:50,003 --> 00:22:51,011
First of all,
536
00:22:51,019 --> 00:22:54,023
there are so many
goddamn gorgeous women
out there in this city.
537
00:22:55,011 --> 00:22:57,013
What an amazing observation.
538
00:22:59,010 --> 00:23:01,002
But the thing is this,
539
00:23:01,021 --> 00:23:03,002
after a while,
540
00:23:03,019 --> 00:23:06,005
you just want to be with the one
that makes you laugh.
541
00:23:08,000 --> 00:23:09,010
Know what I mean?
542
00:23:16,000 --> 00:23:16,023
Okay.
543
00:23:17,017 --> 00:23:18,016
See ya.
544
00:23:29,008 --> 00:23:30,016
[Carrie] I take that back...
545
00:23:30,018 --> 00:23:33,007
beauty is fleeting,
546
00:23:33,009 --> 00:23:35,022
but a rent-controlled apartment
overlooking the park
547
00:23:36,000 --> 00:23:37,004
is forever.