1 00:00:49,341 --> 00:00:53,136 When you're dating someone new, everything can seem foreign. 2 00:00:53,512 --> 00:00:56,098 Especially when you're dating someone foreign. 3 00:00:56,765 --> 00:00:59,184 My Russian had been taking me around the world. 4 00:01:00,227 --> 00:01:03,105 Greece in Astoria, Italy in the Bronx. 5 00:01:03,772 --> 00:01:06,942 Tonight, it was Korea, on West 32nd Street. 6 00:01:13,991 --> 00:01:16,493 Wow. You look... 7 00:01:16,577 --> 00:01:18,829 Why, thank you. So... 8 00:01:19,454 --> 00:01:20,914 Where to tonight? 9 00:01:21,707 --> 00:01:24,835 Very, very exotic place. 10 00:01:25,168 --> 00:01:26,795 -Really? -Mmm-hmm. 11 00:01:26,878 --> 00:01:30,257 Well, just so you know, I'm fully vaccinated. 12 00:01:30,340 --> 00:01:31,216 Good. Good. 13 00:01:31,383 --> 00:01:32,676 So, should we get a cab? 14 00:01:32,759 --> 00:01:35,596 I've not been to this mysterious place before. 15 00:01:36,054 --> 00:01:37,848 But I believe we can walk. 16 00:01:37,931 --> 00:01:40,058 I'm intrigued. Continue. 17 00:01:42,769 --> 00:01:44,855 Turn around. We're going to your place. 18 00:01:55,157 --> 00:01:57,909 Art-shmart. The man can cook. 19 00:01:57,993 --> 00:02:01,496 Have never made the risotto in frying pan before. 20 00:02:02,539 --> 00:02:04,791 I'm sorry. I don't use my kitchen. 21 00:02:05,500 --> 00:02:08,462 And I don't usually make my guests sit on the floor 22 00:02:08,629 --> 00:02:10,130 next to my stack of Vogues, 23 00:02:10,213 --> 00:02:13,342 which I ordinarily hide in the tub for company. 24 00:02:14,468 --> 00:02:17,012 -And the walls-- -Shh. 25 00:02:18,013 --> 00:02:20,974 I love your house. It's so you. 26 00:02:21,058 --> 00:02:22,309 Small and artless? 27 00:02:22,643 --> 00:02:24,394 No. Warm and lovely. 28 00:02:27,189 --> 00:02:28,607 -Ooh. -Are you okay? 29 00:02:28,690 --> 00:02:30,984 -My foot sleeps. -Oh. 30 00:02:32,069 --> 00:02:33,904 Well, now we'll have espresso? 31 00:02:33,987 --> 00:02:35,614 Oh, great. Where? 32 00:02:37,783 --> 00:02:40,118 I don't have an espresso machine. 33 00:02:41,036 --> 00:02:43,121 And you call yourself a writer, yeah? 34 00:02:43,747 --> 00:02:48,752 Well, I may have an old Mr. Coffee One Cup, 35 00:02:49,294 --> 00:02:50,504 but don't hold your breath. 36 00:02:50,837 --> 00:02:53,256 Oh, my God! 37 00:02:59,513 --> 00:03:00,681 Okay. We go out. 38 00:03:02,474 --> 00:03:03,767 Oh, okay. 39 00:03:06,436 --> 00:03:08,814 Oh, that mouse is dead. Wow. 40 00:03:09,898 --> 00:03:10,982 It was a rodent. 41 00:03:11,608 --> 00:03:13,527 You don't want this in your house. 42 00:03:13,777 --> 00:03:16,071 Well, maybe he was just crossing through 43 00:03:16,154 --> 00:03:18,490 to get to the much nicer apartment next door. 44 00:03:19,741 --> 00:03:21,201 They call this denial. 45 00:03:21,952 --> 00:03:24,538 Where there's one, there will be more. 46 00:03:29,000 --> 00:03:30,419 Yeah, we're going out. 47 00:03:34,548 --> 00:03:37,551 At least it didn't happen in a room I actually used, like my closet. 48 00:03:38,051 --> 00:03:39,261 Good Humor me. 49 00:03:39,344 --> 00:03:42,389 The next morning, we were determined to use our good humors 50 00:03:42,472 --> 00:03:44,433 to make Samantha's chemo lounge 51 00:03:44,516 --> 00:03:47,686 as close as possible to a cocktail lounge. 52 00:03:47,811 --> 00:03:50,480 Look at Miranda working Mr. Grape there. 53 00:03:51,273 --> 00:03:53,275 Steve is one lucky guy. 54 00:03:53,400 --> 00:03:55,110 Samantha. 55 00:03:55,193 --> 00:03:56,903 Well, you guys are having a good time. 56 00:03:56,987 --> 00:03:59,364 You bet. Cancer is hilarious. 57 00:03:59,614 --> 00:04:01,199 Are all you as fun as Samantha? 58 00:04:01,283 --> 00:04:03,702 -We try. -I'm her favorite patient. 59 00:04:03,785 --> 00:04:05,704 -Any mouth sores, sweetie? -Nope. 60 00:04:05,787 --> 00:04:07,372 Great. Just keep up the Popsicles. 61 00:04:07,831 --> 00:04:10,167 Samantha, I have to say, you are amazing. 62 00:04:10,250 --> 00:04:12,878 I am. And if you love me in chemo, 63 00:04:12,961 --> 00:04:15,380 wait till you see me at Smith's movie premiere. 64 00:04:15,797 --> 00:04:18,049 I'm getting a hot dress, fantastic shoes. 65 00:04:18,133 --> 00:04:21,386 I'm going to kick cancer and that red carpet's ass. 66 00:04:21,636 --> 00:04:22,846 Hear, hear. 67 00:04:23,430 --> 00:04:25,390 -Hear, hear. -Whoo-hoo! 68 00:04:26,349 --> 00:04:27,768 It's not at all what I expected. 69 00:04:27,851 --> 00:04:31,897 They have these Barcaloungers and videos and popsicles. 70 00:04:32,481 --> 00:04:34,608 You throw in Shuffle Board, it'd be a vacation in Miami. 71 00:04:35,025 --> 00:04:36,485 Ah, here they are. 72 00:04:36,818 --> 00:04:39,696 Later, the Russian took me somewhere else I'd never been before. 73 00:04:39,988 --> 00:04:41,740 The Kitchen Supplies Department. 74 00:04:41,823 --> 00:04:43,241 She doesn't even look sick. 75 00:04:43,325 --> 00:04:44,534 But she is sick, yes? 76 00:04:45,577 --> 00:04:48,789 Well, she was. But she's gonna be fine. 77 00:04:49,122 --> 00:04:51,166 Had a friend who had breast cancer. 78 00:04:51,249 --> 00:04:52,083 Oh... 79 00:04:52,417 --> 00:04:53,502 She died. 80 00:04:55,962 --> 00:04:58,048 I think this one is you. 81 00:05:03,261 --> 00:05:06,389 From kitchen supplies to a kitchen surprise. 82 00:05:12,771 --> 00:05:13,814 Hello. 83 00:05:14,356 --> 00:05:16,650 Oh, hi, Dr. Steiner. 84 00:05:16,733 --> 00:05:17,734 Uh-huh. 85 00:05:18,944 --> 00:05:19,778 Oh. 86 00:05:21,571 --> 00:05:22,697 None of them? 87 00:05:23,907 --> 00:05:26,076 Sure. I understand. 88 00:05:27,452 --> 00:05:30,288 Thanks for calling on a Saturday. Bye. 89 00:05:36,545 --> 00:05:38,421 None of my eggs were viable. 90 00:05:38,505 --> 00:05:40,298 Oh, baby. 91 00:05:40,674 --> 00:05:41,883 Again. 92 00:05:45,428 --> 00:05:46,638 What do you want to do? 93 00:05:48,598 --> 00:05:50,100 Try IVF again. 94 00:05:50,183 --> 00:05:52,394 You sure? We've already tried it twice. 95 00:05:52,477 --> 00:05:55,605 Yeah. I'm sure. It'll work. 96 00:05:56,106 --> 00:05:58,733 I mean, it has to. 97 00:06:02,153 --> 00:06:05,699 -You okay? -Yeah. I'm gonna go for a run. 98 00:06:12,831 --> 00:06:15,625 In high school, Charlotte was voted most popular, 99 00:06:15,709 --> 00:06:18,169 head of the track team and class president. 100 00:06:18,587 --> 00:06:20,630 She had won everything. 101 00:06:22,716 --> 00:06:24,676 Except the baby race. 102 00:06:33,768 --> 00:06:37,022 Meanwhile, across town a couple who had won the baby race, 103 00:06:37,105 --> 00:06:39,774 had lost their bedroom to their baby. 104 00:06:40,483 --> 00:06:45,155 Wait, we saw this one. Charming, mid-town two-bedroom? 105 00:06:45,238 --> 00:06:48,783 Why don't they say what it really is? Crack house on an airshaft. 106 00:06:48,909 --> 00:06:51,328 -Scout, off! Off! 107 00:06:53,788 --> 00:06:57,792 Hey. Listen to this one. In our price range, three-bedroom. 108 00:06:57,876 --> 00:06:59,085 I'm putting my shoes on. 109 00:06:59,169 --> 00:07:01,046 -Outdoor space. -I'm getting my bag. 110 00:07:01,129 --> 00:07:03,673 -Finished basement. -It's a house? 111 00:07:03,757 --> 00:07:06,176 -In Brooklyn. -Okay, shoes are off. 112 00:07:06,635 --> 00:07:08,386 What did I tell you about that side of the paper? 113 00:07:08,470 --> 00:07:10,013 What, it's a good place. 114 00:07:10,138 --> 00:07:13,141 Steve, we're not moving to Brooklyn. I'm a Manhattan girl. 115 00:07:13,224 --> 00:07:15,101 I don't like anything not Manhattan. 116 00:07:15,352 --> 00:07:18,396 Hey, I'm Queens and I'm pretty cute. Let's just look at it. 117 00:07:18,730 --> 00:07:20,565 Sleeping in the dining room isn't so bad. 118 00:07:20,899 --> 00:07:22,192 We're near the kitchen. 119 00:07:24,152 --> 00:07:26,988 Did you let Fatty out of the laundry room? Ow. 120 00:07:27,322 --> 00:07:30,408 We don't even need this. We can hear Brady through the wall. 121 00:07:30,492 --> 00:07:33,745 Miranda, we can't keep living like this. 122 00:07:34,037 --> 00:07:36,706 -Scout, down. 123 00:07:38,917 --> 00:07:41,670 Fine. I'll look at it. 124 00:07:42,796 --> 00:07:43,713 Hmm. 125 00:07:46,299 --> 00:07:49,928 Oh. Oh. Ah, wow. 126 00:07:50,136 --> 00:07:52,514 -What? -That is some strong coffee. 127 00:07:53,974 --> 00:07:56,267 Oh. Well. No wonder you work all night. 128 00:07:56,685 --> 00:07:57,686 That's the way I like it. 129 00:07:57,769 --> 00:07:59,437 I'm gonna need a little milk in this. 130 00:07:59,521 --> 00:08:01,189 Then it's not espresso. 131 00:08:01,648 --> 00:08:04,067 Milk will ruin it. Keep sipping it. 132 00:08:04,484 --> 00:08:05,402 You'll see. 133 00:08:15,787 --> 00:08:18,456 -I need to talk to you about something. -Yes? 134 00:08:18,999 --> 00:08:21,626 You know, the other day when I was talking about my friend? 135 00:08:21,710 --> 00:08:24,421 -The one with cancer? -Her name is Samantha. 136 00:08:26,381 --> 00:08:31,302 I just felt like you weren't being very sensitive about my feelings. 137 00:08:31,386 --> 00:08:37,225 I mentioned her and your first response was to tell me about your friend. 138 00:08:37,308 --> 00:08:38,518 Who died. Yeah. 139 00:08:38,977 --> 00:08:41,479 Yes. See, exactly. 140 00:08:44,065 --> 00:08:45,817 I'm sorry about your friend. 141 00:08:46,192 --> 00:08:48,653 But my friend is going to be fine. 142 00:08:48,737 --> 00:08:50,113 And my friend died. 143 00:08:50,572 --> 00:08:52,699 See? You're doing it again. 144 00:08:53,366 --> 00:08:54,909 Not everyone dies. 145 00:08:54,993 --> 00:08:56,661 Then they're lucky. 146 00:08:57,871 --> 00:09:04,169 Okay... Maybe I'm not being very clear. 147 00:09:04,252 --> 00:09:05,962 Oh, you're being clear. 148 00:09:06,171 --> 00:09:10,800 -You don't want your friend to die. -Please. Stop saying "die." 149 00:09:11,092 --> 00:09:12,260 But to be realistic, 150 00:09:12,719 --> 00:09:15,096 you must acknowledge this possibility, yes? 151 00:09:15,180 --> 00:09:20,643 No. They caught it early at Stage 1, she's having the Cadillac of chemo. 152 00:09:20,727 --> 00:09:22,687 No, she is going to be fine. 153 00:09:23,313 --> 00:09:25,440 And your scaring me isn't helping. 154 00:09:25,523 --> 00:09:27,484 All I'm saying when my friend died-- 155 00:09:27,567 --> 00:09:31,529 Okay, I don't know why but you are not listening to me. 156 00:09:31,613 --> 00:09:32,906 You're not listening to me. 157 00:09:32,989 --> 00:09:34,574 Are you kidding me? All I've said is, 158 00:09:34,699 --> 00:09:37,535 "Please don't talk about your friend who died." 159 00:09:37,619 --> 00:09:38,995 Her name was Sophie. 160 00:09:39,496 --> 00:09:40,747 I'm leaving. 161 00:09:41,164 --> 00:09:43,416 What are you talking about? We're having espresso. 162 00:09:43,500 --> 00:09:47,420 No, we're not having espresso. We are not listening. 163 00:09:47,504 --> 00:09:50,757 Sit down, finish your coffee. It's hot. 164 00:09:54,886 --> 00:09:55,887 I'm leaving. 165 00:09:58,098 --> 00:09:58,932 Excuse... 166 00:10:02,602 --> 00:10:05,355 You know, I asked you not to mention your friend. 167 00:10:05,438 --> 00:10:07,732 And now all I can think about is your friend 168 00:10:07,816 --> 00:10:11,569 and my friend has nothing to do with your friend. 169 00:10:11,653 --> 00:10:13,530 I think you're acting like a child. 170 00:10:13,613 --> 00:10:15,907 And I think you're acting like an asshole. 171 00:10:15,990 --> 00:10:18,868 -Maybe you should go for now. -I'm already going. 172 00:10:31,005 --> 00:10:33,133 It was my first fight with the Russian 173 00:10:33,216 --> 00:10:36,094 and I didn't know if it was the strong espresso 174 00:10:36,177 --> 00:10:39,055 or the strong words, but either way, 175 00:10:39,139 --> 00:10:41,349 not even my feet slept that night. 176 00:10:45,186 --> 00:10:47,438 -Oh, my goodness. 177 00:10:47,522 --> 00:10:49,899 Look at you and your little coat. 178 00:10:50,066 --> 00:10:53,862 -Did you go shopping? -Princess Dandy Rich Brandy Wine. Come! 179 00:10:53,945 --> 00:10:55,155 Oh, I got her. 180 00:10:56,322 --> 00:10:58,783 Oh, my goodness, so cute. 181 00:11:02,996 --> 00:11:03,830 Thank you. 182 00:11:03,913 --> 00:11:05,540 That's a mighty big name for such a little dog. 183 00:11:05,623 --> 00:11:09,794 -Well, it's a show name. -Oh, my gosh, I love dog shows. 184 00:11:10,128 --> 00:11:12,839 -Has she ever won? -This one? Two-time loser. 185 00:11:12,922 --> 00:11:14,507 She doesn't show anymore. 186 00:11:14,716 --> 00:11:18,553 She was bred from two champion Cavalier King Charles Spaniels 187 00:11:18,636 --> 00:11:21,472 but when I tried to show her, it turns out she has a defect. 188 00:11:21,556 --> 00:11:22,891 Oh, no. 189 00:11:22,974 --> 00:11:24,642 Yeah, one of her hind legs is too short. 190 00:11:24,726 --> 00:11:26,895 Such a shame. She had so much promise. 191 00:11:26,978 --> 00:11:28,479 She just isn't a winner. 192 00:11:30,064 --> 00:11:32,275 Well. She's awfully cute anyway. 193 00:11:32,859 --> 00:11:34,569 I'm Charlotte York Goldenblatt. 194 00:11:34,652 --> 00:11:40,283 Trudy Stork. All right. Come on. That's enough. Come 195 00:11:40,366 --> 00:11:41,201 There. 196 00:11:41,284 --> 00:11:46,039 -Okay. Well, nice to meet you. -Nice to meet you. Bye-bye. 197 00:11:46,998 --> 00:11:48,249 Bye. 198 00:11:48,333 --> 00:11:52,462 That was the day a King Charles met an Upper East Side princess. 199 00:11:56,174 --> 00:11:57,091 Taxi. 200 00:11:57,175 --> 00:12:00,595 And an upper west-eider went to see a house in Brooklyn. 201 00:12:07,727 --> 00:12:08,895 Where to? 202 00:12:08,978 --> 00:12:10,772 Um, Brooklyn. Please. 203 00:12:11,522 --> 00:12:12,815 I don't go to Brooklyn. 204 00:12:14,400 --> 00:12:17,028 Yeah, neither do I. 205 00:12:22,033 --> 00:12:24,535 Miranda tried to see her future in Brooklyn, 206 00:12:24,786 --> 00:12:26,913 but she just couldn't get there. 207 00:12:27,538 --> 00:12:29,666 Oh, yeah. Shit, yeah. 208 00:12:30,625 --> 00:12:32,085 Oh, God, you're good. 209 00:12:34,170 --> 00:12:35,338 Oh, fuck. 210 00:12:36,547 --> 00:12:38,633 What? Oh, Jesus. 211 00:12:38,967 --> 00:12:40,426 What do I... 212 00:12:40,885 --> 00:12:42,136 Just give it to me. 213 00:12:44,264 --> 00:12:46,266 I mean, that's a lot of hair. Did that hurt? 214 00:12:46,349 --> 00:12:49,310 No, I'm fine. Really. So... 215 00:12:49,936 --> 00:12:51,145 Where were we? 216 00:12:53,106 --> 00:12:55,817 -Oh. -I'm sorry. 217 00:12:58,236 --> 00:12:59,570 I'm gonna take a bath. 218 00:13:00,321 --> 00:13:02,532 Apparently, Samantha wasn't the only one 219 00:13:02,615 --> 00:13:03,825 losing something that night. 220 00:13:07,036 --> 00:13:08,663 Samantha's not gonna die, right? 221 00:13:08,746 --> 00:13:10,373 Of course not. She'll be fine. 222 00:13:11,040 --> 00:13:14,419 Her hair started falling out at a really bad time. 223 00:13:14,502 --> 00:13:15,753 Oh, God. Was she at work? 224 00:13:16,129 --> 00:13:19,841 No. But she was definitely doing a job. 225 00:13:20,258 --> 00:13:22,927 -No. -Oh, yes, ma'am. 226 00:13:23,261 --> 00:13:26,639 -She's a trooper. She'll be fine. -Yeah, I know. 227 00:13:26,806 --> 00:13:29,684 But according to my Russian friend, we're all in denial. 228 00:13:29,767 --> 00:13:31,185 Why? What does he say? 229 00:13:31,269 --> 00:13:32,645 Well, it went like this. 230 00:13:32,729 --> 00:13:34,522 Him, "Your friend might die, yes?" 231 00:13:34,605 --> 00:13:38,109 Me, "No. You're an asshole." 232 00:13:39,193 --> 00:13:41,738 -We had our first fight. -Yeah. I picked up on that. 233 00:13:41,821 --> 00:13:43,323 I mean, this is a man who is 234 00:13:43,573 --> 00:13:48,161 so sensitive about so much, but then this death, deal with it. 235 00:13:48,244 --> 00:13:50,872 I know he's Russian, but Jesus, come on. 236 00:13:51,247 --> 00:13:55,293 -Maybe it's a language barrier. -Well, it's definitely a barrier for me. 237 00:13:55,752 --> 00:13:58,963 Is this who I'm seeing? A man who kills mice and optimism? 238 00:13:59,589 --> 00:14:03,384 Well, it's not denial. They got it early. She's gonna be fine. 239 00:14:04,177 --> 00:14:06,304 You are aware that you've said she'll be fine three times 240 00:14:06,387 --> 00:14:07,347 in half a block. 241 00:14:07,430 --> 00:14:09,891 Yeah. I just picked up on that, too. 242 00:14:10,308 --> 00:14:13,061 Anyway, how's it helping her if we freak out about it? 243 00:14:13,144 --> 00:14:16,606 -It is our job to think positive. -Exactly. 244 00:14:17,190 --> 00:14:19,942 Can you believe we're actually having this conversation? 245 00:14:20,068 --> 00:14:23,237 No. And here's another thing I've never thought I'd be saying. 246 00:14:24,197 --> 00:14:28,868 -Steve wants us to move to Brooklyn. -Okay. Stop. 247 00:14:28,993 --> 00:14:32,830 Now, that is information I can't handle. 248 00:14:32,914 --> 00:14:37,001 I know. I can't move to Brooklyn. Even cabs won't go there. 249 00:14:45,676 --> 00:14:48,596 My conversation with Miranda brought me back to reality. 250 00:14:48,846 --> 00:14:52,266 Or more specifically, the people who want us to live in it. 251 00:14:53,017 --> 00:14:55,603 The world tells us to get real. 252 00:14:55,686 --> 00:15:02,193 But what happens when living in reality means living in pain, fear, or Brooklyn. 253 00:15:02,985 --> 00:15:06,030 If a defense mechanism can get us through the difficult times, 254 00:15:06,280 --> 00:15:07,740 how bad can it be? 255 00:15:08,241 --> 00:15:10,868 Maybe the reality is we need denial. 256 00:15:12,453 --> 00:15:15,790 Denial, friend or foe? 257 00:15:18,876 --> 00:15:22,713 Denial had become Charlotte's best friend, next to Harry. 258 00:15:22,797 --> 00:15:24,424 -Going for a run? -Uh-huh. 259 00:15:25,466 --> 00:15:28,052 -What are you looking at? -Doing some research. 260 00:15:28,136 --> 00:15:30,471 -On what? -Adoption. 261 00:15:32,223 --> 00:15:33,141 Oh. 262 00:15:34,142 --> 00:15:37,895 It could be just a backup. You know? Maybe we put ourselves on some lists. 263 00:15:37,979 --> 00:15:40,481 By the time we know what's what, we'll have some choices. 264 00:15:41,065 --> 00:15:42,150 What do you think? 265 00:15:43,401 --> 00:15:45,445 That seems like the right thing to do. 266 00:15:54,996 --> 00:15:56,998 -Hi, Trudy. -Oh, hi. 267 00:15:57,373 --> 00:16:00,960 Hi, Dandy Rich. Hi. 268 00:16:01,085 --> 00:16:03,588 I brought you a present. 269 00:16:04,130 --> 00:16:07,758 -It's turkey bacon. Is that all right? -Oh, sure. She's not a show dog. 270 00:16:11,220 --> 00:16:13,973 Oh, do you like that? 271 00:16:15,683 --> 00:16:17,894 Well, she really loves you. 272 00:16:18,019 --> 00:16:21,939 Oh, who wouldn't love her. Look at that face. 273 00:16:22,148 --> 00:16:23,191 Eh. 274 00:16:26,777 --> 00:16:31,324 You know, just because somebody doesn't perform the way that you want them to, 275 00:16:31,449 --> 00:16:33,784 doesn't mean you should just give up on them. 276 00:16:35,286 --> 00:16:40,208 Oh, I'm sorry. Oh, I swore I wouldn't cry. 277 00:16:43,461 --> 00:16:46,714 I'm trying to have a baby and it's just not going very well. 278 00:16:47,840 --> 00:16:50,801 That day, thanks to a dog with one short leg, 279 00:16:51,219 --> 00:16:53,888 Charlotte stopped denying her shortcomings. 280 00:16:54,722 --> 00:16:59,143 I don't care for babies. Or labs. 281 00:17:03,397 --> 00:17:04,440 Thanks for coming. 282 00:17:04,524 --> 00:17:06,776 Are you kidding me? This is gonna be fun. 283 00:17:06,859 --> 00:17:09,320 I used to do this when I was 16 at the mall. 284 00:17:10,196 --> 00:17:11,447 Without the cancer part. 285 00:17:16,369 --> 00:17:20,331 I have a movie premiere and I need to look like myself at my most fabulous. 286 00:17:20,581 --> 00:17:23,376 What would you like natural hair or acrylic? 287 00:17:23,751 --> 00:17:26,337 Sweetheart, does it look like I do acrylic? 288 00:17:27,088 --> 00:17:28,798 These are our best natural hair. 289 00:17:28,881 --> 00:17:31,676 "Sassy" and "Pretty-me." 290 00:17:33,177 --> 00:17:34,470 No and no. 291 00:17:34,762 --> 00:17:37,890 Fine. Let's try this. 292 00:17:39,308 --> 00:17:41,018 It's from the Ronnie Manrique line. 293 00:17:42,436 --> 00:17:44,689 This looks like you. Hmm? 294 00:17:47,525 --> 00:17:49,151 -Carrie. - Hmm? 295 00:17:49,610 --> 00:17:50,611 How do I look? 296 00:17:50,861 --> 00:17:52,363 You look like Florence Henderson. 297 00:17:52,863 --> 00:17:54,490 Florence Henderson in a bad wig. 298 00:17:55,116 --> 00:17:59,161 Listen, I can't be on the red carpet in a bad rug. 299 00:17:59,245 --> 00:18:00,871 Do you understand? 300 00:18:02,582 --> 00:18:03,916 I know. 301 00:18:05,334 --> 00:18:07,503 This is Candy. 302 00:18:08,588 --> 00:18:10,506 She's very popular. 303 00:18:13,926 --> 00:18:15,303 I don't think you're listening. 304 00:18:16,012 --> 00:18:20,057 I don't wanna look like Candy. I just wanna look like myself. 305 00:18:20,391 --> 00:18:23,728 Ma'am. These are wigs. 306 00:18:24,395 --> 00:18:26,606 They're not ever gonna look exactly like you. 307 00:18:26,689 --> 00:18:28,316 That is not acceptable. 308 00:18:28,774 --> 00:18:31,527 -We could style the bang. -Don't touch my head. 309 00:18:31,611 --> 00:18:34,488 I've worked with many women with cancer. 310 00:18:34,572 --> 00:18:37,742 I don't have cancer. I have a premiere. 311 00:18:37,825 --> 00:18:41,245 And I don't want some second rate wig named after a hooker. 312 00:18:41,329 --> 00:18:43,205 My hair is my thing. 313 00:18:43,289 --> 00:18:45,958 This is bullshit. 314 00:18:47,501 --> 00:18:49,920 Carrie? We're going. 315 00:18:55,885 --> 00:18:57,553 I'm just so angry. 316 00:18:57,637 --> 00:19:01,098 The chemo I can handle. But this hair thing. It's too much. 317 00:19:01,182 --> 00:19:04,602 Sweetie, we'll find you a better wig. I have left hair all over Manhattan. 318 00:19:04,685 --> 00:19:06,187 Every time the wind blows, 319 00:19:06,270 --> 00:19:08,439 I have to check to make sure I'm not bald. 320 00:19:08,522 --> 00:19:10,608 It's only temporary. It'll grow back. 321 00:19:10,691 --> 00:19:14,528 And until then, I have to look like a sick person and I don't do sick person. 322 00:19:14,612 --> 00:19:15,613 Because you're not. 323 00:19:15,696 --> 00:19:19,450 You're someone who had a little blip of bad luck and now it's over. 324 00:19:19,533 --> 00:19:20,743 What if it's not over? 325 00:19:20,826 --> 00:19:23,120 It's over. So over. 326 00:19:23,204 --> 00:19:24,413 What if it comes back? 327 00:19:25,081 --> 00:19:26,374 I could die, Carrie. 328 00:19:27,041 --> 00:19:28,626 With really bad hair. 329 00:19:28,793 --> 00:19:31,587 Hey, you are not going anywhere. 330 00:19:35,174 --> 00:19:40,471 Carrie, please. Let me talk about what I'm afraid of. Please? 331 00:19:40,930 --> 00:19:44,183 The denial part of me wanted to say, "You'll be fine." 332 00:19:44,308 --> 00:19:46,060 Instead I said, 333 00:19:46,268 --> 00:19:47,603 Okay. I'm here. 334 00:19:50,231 --> 00:19:52,483 Maybe I should just shave it all off. 335 00:19:52,775 --> 00:19:54,735 Yeah, you could be one of those fantastic bald women 336 00:19:54,819 --> 00:19:56,070 who's all about earrings. 337 00:19:56,946 --> 00:19:59,073 I better not look like fucking Kojak. 338 00:20:01,659 --> 00:20:02,660 Yeah. 339 00:20:03,119 --> 00:20:07,748 Cancer. Turns out, not so hilarious. 340 00:20:08,416 --> 00:20:10,960 After Samantha lost control, she did the only thing 341 00:20:11,043 --> 00:20:12,336 she knew to get it back. 342 00:20:30,020 --> 00:20:30,938 Babe? 343 00:20:33,733 --> 00:20:35,985 Ah. What are you doing here? 344 00:20:36,068 --> 00:20:37,737 I got your BlackBerry message. 345 00:20:37,820 --> 00:20:39,572 What do you mean you're not coming to my premiere? 346 00:20:39,655 --> 00:20:41,365 I'm very busy. 347 00:20:50,124 --> 00:20:51,667 I'm shaving my head, all right? 348 00:20:52,042 --> 00:20:54,962 And it's scary and awful and you can't handle it. 349 00:20:55,045 --> 00:20:56,338 Who says I can't handle it? 350 00:20:56,422 --> 00:20:59,091 You freaked out after just a few little hairs. 351 00:20:59,175 --> 00:21:01,385 -You freaked out too. -You lost your hard on. 352 00:21:01,469 --> 00:21:02,470 Shit happens. 353 00:21:06,891 --> 00:21:08,476 Let me be here for you. 354 00:21:09,310 --> 00:21:13,981 Listen, this is very intense and you're being very sweet 355 00:21:14,064 --> 00:21:17,401 but there is no way that you can relate to what I'm going through. 356 00:21:21,071 --> 00:21:22,364 What are you doing? 357 00:21:24,241 --> 00:21:26,994 No you can't. Your hair's your thing. 358 00:21:27,286 --> 00:21:28,579 Chill out, I'm busy. 359 00:21:35,252 --> 00:21:38,881 And when I'm done cue balling here, I'm moving right over to you. 360 00:21:39,882 --> 00:21:44,845 That night, Smith gave Samantha the very best head of her life. 361 00:21:46,305 --> 00:21:50,684 The next day, Miranda endured her first out of Borough experience. 362 00:21:52,812 --> 00:21:53,896 Broken. 363 00:21:55,981 --> 00:21:57,107 Broken. 364 00:21:57,566 --> 00:22:02,530 You mean, Brooklyn, Brooklyn. Here. 365 00:22:03,072 --> 00:22:05,032 Let me show you what we could do. 366 00:22:06,325 --> 00:22:08,953 We tear out these closets, we make this the dining room. 367 00:22:09,286 --> 00:22:11,080 Which you wouldn't have to sleep in. 368 00:22:11,330 --> 00:22:14,792 Open up this fireplace, imagine all of our friends over here, 369 00:22:14,875 --> 00:22:17,211 fire's going, having some beers. 370 00:22:17,294 --> 00:22:20,130 None of our friends are coming to Brooklyn, but continue. 371 00:22:23,217 --> 00:22:24,385 Miranda. 372 00:22:25,719 --> 00:22:27,471 This isn't just about you anymore. 373 00:22:28,305 --> 00:22:30,599 Brady's only gonna get bigger, God willing. 374 00:22:31,308 --> 00:22:33,352 Now, look at all this space. 375 00:22:33,936 --> 00:22:37,982 You owe it to all of us, you, me, Brady, Scout, Fatty, 376 00:22:38,774 --> 00:22:40,359 to really look at this place. 377 00:22:41,277 --> 00:22:42,403 We're a family. 378 00:22:45,239 --> 00:22:48,617 Oh, my God. I'm married. 379 00:22:48,701 --> 00:22:51,120 And that was the reality. 380 00:22:51,996 --> 00:22:54,206 I'm gonna take Brady and the dog outside. 381 00:22:55,958 --> 00:22:57,459 You let me know what you think. 382 00:23:01,213 --> 00:23:04,216 -Come on let's go out back. Yeah. 383 00:23:19,315 --> 00:23:22,192 Let's chase the dog. Let's chase the dog around. 384 00:23:29,199 --> 00:23:33,412 That day, Miranda couldn't deny what was best for her family. 385 00:23:37,917 --> 00:23:39,209 So, what do you think? 386 00:23:43,797 --> 00:23:46,300 We're very interested but I'll wanna bring in an engineer. 387 00:23:46,467 --> 00:23:49,094 I'd require a long escrow, and if the furnace isn't up to code, 388 00:23:49,178 --> 00:23:50,220 I'll need it replaced. 389 00:23:51,138 --> 00:23:55,100 And so, she negotiated her way into her future. 390 00:24:12,326 --> 00:24:15,537 And Samantha realized she couldn't deny cancer. 391 00:24:19,625 --> 00:24:22,628 She would never be exactly who she was again. 392 00:24:22,920 --> 00:24:26,548 So for that night, she decided to be Lil' Kim. 393 00:24:28,008 --> 00:24:30,636 Smith! I love you! 394 00:24:42,690 --> 00:24:46,193 It was a very special delivery from Ms. Stork. 395 00:24:48,821 --> 00:24:52,449 Oh, my goodness. Thank you. 396 00:24:52,533 --> 00:24:55,953 Hi. 397 00:24:56,245 --> 00:24:59,206 It was a girl. Eight pounds, two ounces. 398 00:25:01,291 --> 00:25:05,504 Oh my goodness. Hello, are you hungry, precious? 399 00:25:06,088 --> 00:25:09,508 -Who is that? -She's a present. Can we keep her? 400 00:25:09,883 --> 00:25:14,722 Anything that makes you smile like that, it'd be crazy not to. What's her name? 401 00:25:15,055 --> 00:25:17,349 Princess Dandy Rich Brandy Wine. 402 00:25:17,433 --> 00:25:19,393 Oh that's impossible. You gotta change it. 403 00:25:19,727 --> 00:25:23,230 Oh, what should we name you, pretty girl? 404 00:25:23,731 --> 00:25:27,026 Who's the prettiest girl in the world? 405 00:25:29,111 --> 00:25:30,821 Elizabeth Taylor. 406 00:25:30,904 --> 00:25:35,659 Elizabeth Taylor Goldenblatt. 407 00:25:35,951 --> 00:25:37,786 That was the day Elizabeth Taylor 408 00:25:37,870 --> 00:25:39,663 moved in with Harry and Charlotte. 409 00:25:42,207 --> 00:25:45,461 And something far less glamorous moved in with me. 410 00:26:01,351 --> 00:26:03,312 He'll stay at the fancy neighbors' now. 411 00:26:04,438 --> 00:26:05,481 Thanks. 412 00:26:06,815 --> 00:26:09,818 I didn't think I would hear from you. 413 00:26:10,986 --> 00:26:12,154 I was upset. 414 00:26:12,988 --> 00:26:19,536 You know, I need you to not talk so that I can say this without you confusing me. 415 00:26:22,081 --> 00:26:24,249 Samantha is my friend. 416 00:26:24,666 --> 00:26:29,546 She's my family. My insides. 417 00:26:30,380 --> 00:26:34,218 She will be fine because she has to be fine. 418 00:26:35,177 --> 00:26:37,262 That's how important she is to me. 419 00:26:38,013 --> 00:26:42,101 So, for you to say that she may not be just... 420 00:26:42,559 --> 00:26:46,396 it feels very... hurtful. 421 00:26:47,731 --> 00:26:49,858 And really unnecessary. 422 00:26:50,651 --> 00:26:55,948 -Let me explain. My friend who died-- -Oh, my God. 423 00:26:56,031 --> 00:26:59,535 Wait. Wait. When she died, 424 00:27:01,453 --> 00:27:02,830 I was surprised. 425 00:27:04,289 --> 00:27:05,833 The amount of pain. 426 00:27:06,792 --> 00:27:10,838 I didn't want you to be surprised like I was. 427 00:27:12,506 --> 00:27:15,676 Well, you could have just said that. 428 00:27:15,759 --> 00:27:16,969 We are different. 429 00:27:17,511 --> 00:27:19,054 Yes, we are. 430 00:27:21,140 --> 00:27:24,101 I need my relationship with a little bit of milk. 431 00:27:25,477 --> 00:27:27,312 It's clear who's the writer here, huh? 432 00:27:30,023 --> 00:27:31,733 Your friend will be fine. 433 00:27:33,318 --> 00:27:34,278 Thank you. 434 00:27:35,863 --> 00:27:37,573 And I'm sorry about Sophie. 435 00:27:39,366 --> 00:27:40,409 Thank you. 436 00:27:43,495 --> 00:27:46,248 That night, for the first time, 437 00:27:46,373 --> 00:27:48,208 we spoke the same language. 438 00:27:50,836 --> 00:27:54,423 So while Samantha's life and my life with the Russian would continue, 439 00:27:54,798 --> 00:27:58,468 it was clear that Miranda's life as we knew it, was over. 440 00:27:58,802 --> 00:28:02,431 Brooklyn. I can't even say it, let alone live in it. 441 00:28:02,514 --> 00:28:05,893 -You'll all come visit, right? -Ooh. Talk about denial. 442 00:28:06,185 --> 00:28:08,604 Stop. We'll all come, won't we? 443 00:28:08,687 --> 00:28:11,190 Well, I won't. I have cancer. 444 00:28:11,273 --> 00:28:13,358 How long are you gonna play that cancer card? 445 00:28:13,442 --> 00:28:15,736 As long as it takes for you to move back. 446 00:28:15,819 --> 00:28:17,613 But it's just a subway ride away. 447 00:28:17,696 --> 00:28:20,115 Subway that goes under water. That's not normal. 448 00:28:20,199 --> 00:28:24,286 -Another Manhattan? -Oh, please. For all of us. 449 00:28:24,995 --> 00:28:27,289 That night, Miranda was determined 450 00:28:27,372 --> 00:28:30,125 to drink in as much Manhattan as she could. 451 00:28:30,334 --> 00:28:34,421 Do you remember that awful apartment that I had on 17th Street? 452 00:28:34,504 --> 00:28:36,173 -The one with the water box? -Oh. 453 00:28:36,256 --> 00:28:39,051 What about your horrifying studio sublet on Riverside Drive? 454 00:28:39,134 --> 00:28:40,510 Oh, I blocked it. 455 00:28:40,594 --> 00:28:43,722 Man, I have had some really shitty apartments here. 456 00:28:44,223 --> 00:28:46,767 Why do I think living in Manhattan is so fantastic? 457 00:28:47,559 --> 00:28:48,936 Because it is. 458 00:28:50,354 --> 00:28:52,940 -Here we go. -Thank you. 459 00:28:53,023 --> 00:28:55,859 It'll be childish of us to deny that our lives weren't changing. 460 00:28:56,151 --> 00:28:59,446 But for this night, none of us were going anywhere. 461 00:29:00,364 --> 00:29:02,783 That's the thing about really good friends 462 00:29:03,033 --> 00:29:04,910 and a really great Manhattan.