1 00:00:03,259 --> 00:00:05,667 LEADER: The Council will remind you of the heavy losses 2 00:00:05,845 --> 00:00:08,300 emanating from this San Francisco. 3 00:00:08,472 --> 00:00:10,881 From what we have learned, 4 00:00:11,058 --> 00:00:16,218 all of the witches there have been charmed. 5 00:00:16,397 --> 00:00:20,229 DRAGON: I descend from a long line of Dragon warlocks. 6 00:00:20,401 --> 00:00:23,154 When my father died, he left me two things: 7 00:00:23,320 --> 00:00:25,147 The power of flight, 8 00:00:25,322 --> 00:00:29,819 and the passionate hatred for those who killed him, witches. 9 00:00:29,994 --> 00:00:33,909 And I will not rest until I put all witches to rest. 10 00:00:34,081 --> 00:00:36,786 The Council is intrigued. 11 00:00:37,001 --> 00:00:44,214 However, all who have used force on these witches before have failed. 12 00:00:44,383 --> 00:00:46,625 There is another way. 13 00:00:58,939 --> 00:01:01,774 A genie? You can't be serious. 14 00:01:01,984 --> 00:01:04,143 Tell them what you told me. 15 00:01:05,613 --> 00:01:10,406 Well, actually, that was kind of a just-between-you-and-me thing. 16 00:01:10,576 --> 00:01:13,329 - Tell it! - All right. 17 00:01:13,829 --> 00:01:18,705 Well, personally, I think that the best way to destroy witches 18 00:01:18,876 --> 00:01:22,328 is not to treat them like witches at all. 19 00:01:22,505 --> 00:01:24,960 You treat them like humans. 20 00:01:25,174 --> 00:01:27,547 Most of your evildoers, naughty types, 21 00:01:27,718 --> 00:01:31,005 think it's best to deprive humans of what they desire. 22 00:01:31,180 --> 00:01:34,928 No. You want to get them, you give them exactly what they desire. 23 00:01:35,100 --> 00:01:39,514 You grant them their wishes, it'll lead to their undoing. 24 00:01:39,688 --> 00:01:43,224 We don't know that. He's a genie! 25 00:01:43,400 --> 00:01:45,856 If Council agrees, how do we proceed? 26 00:01:46,237 --> 00:01:51,397 Well, just make sure that the bottle cross paths with the witches 27 00:01:51,575 --> 00:01:55,028 and let El Genie Grande take it from there. 28 00:01:55,287 --> 00:01:58,490 With all due respect, genies only work for themselves. 29 00:01:58,707 --> 00:02:01,661 If he grants them three wishes, he goes free. 30 00:02:02,086 --> 00:02:04,210 How do you know that he won't betray you? 31 00:02:04,380 --> 00:02:10,383 Remember, getting your freedom does not make you free from us. 32 00:02:10,636 --> 00:02:14,717 As long as you are a genie, we can find you anytime. 33 00:02:16,183 --> 00:02:18,556 Anywhere. 34 00:02:22,147 --> 00:02:23,393 PHOEBE: Check my to-do list. 35 00:02:23,566 --> 00:02:25,725 It says "bank, dry cleaners, pedicure.” 36 00:02:25,901 --> 00:02:28,654 Nowhere on the list does it say "kick-box a beast." 37 00:02:28,862 --> 00:02:31,567 Just walking along, minding my own business, and wham! 38 00:02:31,740 --> 00:02:35,525 It was like a random attack. A demonic drive-by. 39 00:02:36,078 --> 00:02:38,403 Nothing in our lives is random anymore. 40 00:02:38,622 --> 00:02:41,909 You know, we keep saying that, but what does it really mean? 41 00:02:42,334 --> 00:02:44,909 Is there some kind of cosmic order to all this? 42 00:02:45,087 --> 00:02:48,124 Are we on some kind of list? And if so, how many points are we worth? 43 00:02:48,507 --> 00:02:49,835 - Phoebe... PHOEBE: What? 44 00:02:50,009 --> 00:02:52,500 We've had a great year. We've wiped out a ton of nasties. 45 00:02:52,678 --> 00:02:56,629 I just want to know if we've tripped some supernatural alarm or anything. 46 00:02:56,807 --> 00:02:57,839 Owie! 47 00:03:00,019 --> 00:03:02,344 And are we ever gonna learn what it really means? 48 00:03:02,521 --> 00:03:05,440 Well, not to sound all whitelightery, 49 00:03:05,608 --> 00:03:07,269 but everything happens in its own time. 50 00:03:07,443 --> 00:03:09,602 You know, you can't rush what's to be. 51 00:03:10,070 --> 00:03:13,606 Okay, how about what already is? Dan is back in town. 52 00:03:13,949 --> 00:03:16,358 - So? - So, what am I gonna tell him? 53 00:03:16,660 --> 00:03:18,037 The last time I saw him, 54 00:03:18,203 --> 00:03:20,114 he handed me proof that you were killed in 1942. 55 00:03:20,289 --> 00:03:21,784 He's gonna expect a reaction from me. 56 00:03:21,999 --> 00:03:24,620 How about, "Hey, Dan, you're right. I am a necrophiliac.” 57 00:03:24,793 --> 00:03:26,252 - Phoebe. - Ow! 58 00:03:26,420 --> 00:03:29,173 Why does everyone always "Phoebe" me? 59 00:03:29,882 --> 00:03:32,337 - Hey. - Where are you off to? 60 00:03:33,093 --> 00:03:35,502 - Lunch date with Dick. - Dull Dick? 61 00:03:36,096 --> 00:03:38,172 Prue, you are too hot to have to duty date. 62 00:03:38,349 --> 00:03:40,093 Yeah, well, all demon-hunting and no play 63 00:03:40,267 --> 00:03:41,596 has made me a lot less picky. 64 00:03:41,769 --> 00:03:44,308 I gotta figure out a way to put some more balance in my life. 65 00:03:44,688 --> 00:03:46,314 Yeah, but you don't need Dick. 66 00:03:47,650 --> 00:03:49,192 Hmm. 67 00:03:50,319 --> 00:03:54,649 What I mean is, you should be excited to see the guy you're dating. 68 00:03:54,823 --> 00:03:56,816 You look like you're off to the Inquisition. 69 00:03:57,034 --> 00:03:58,659 It's not that bad. 70 00:03:58,952 --> 00:04:00,495 Okay, I have to go open the club. 71 00:04:00,704 --> 00:04:02,163 Are you gonna be all right, Pheebs? 72 00:04:02,331 --> 00:04:04,490 Yes, and I think I'm-- Thanks, Leo. 73 00:04:04,667 --> 00:04:07,336 I'm gonna take a walk and try to loosen up my ankle. 74 00:04:13,258 --> 00:04:14,836 What is that? 75 00:04:15,010 --> 00:04:18,712 - I don't know. - Somebody got a secret admirer? 76 00:04:18,889 --> 00:04:22,887 It's so dusty. Who would send us something so dusty? 77 00:04:30,651 --> 00:04:31,932 [COUGHS] 78 00:04:34,279 --> 00:04:37,150 Your wish is my command. 79 00:06:16,163 --> 00:06:17,242 PHOEBE: I don't get it. 80 00:06:17,414 --> 00:06:19,455 You've been stuck in that bottle for 200 years, 81 00:06:19,625 --> 00:06:21,120 someone finally sends you to us, 82 00:06:21,293 --> 00:06:22,954 and you have no idea who licked the stamp? 83 00:06:23,128 --> 00:06:24,836 I kind of find that hard to believe. 84 00:06:25,130 --> 00:06:28,333 What, and a genie man standing in our living room, wearing that, 85 00:06:28,509 --> 00:06:30,466 offering to grant us each a wish isn't? 86 00:06:31,387 --> 00:06:32,929 Well, I don't get it. 87 00:06:33,097 --> 00:06:36,514 You win the lotto and you're asking for explanations? 88 00:06:36,767 --> 00:06:39,602 Actually we'd just like to know who to send the thank-you note to. 89 00:06:39,812 --> 00:06:43,679 All I know is that you rubbed! 90 00:06:44,149 --> 00:06:45,691 And now I serve. 91 00:06:46,443 --> 00:06:48,685 Oh. Look at that. 92 00:06:48,862 --> 00:06:50,274 Mmm. 93 00:06:50,906 --> 00:06:52,188 Snacks. 94 00:06:55,077 --> 00:06:58,079 What I wouldn't give to taste food just once. 95 00:06:59,415 --> 00:07:00,873 - Smell it even. - Ow. 96 00:07:02,960 --> 00:07:06,626 I don't trust him. Genies are tricksters by nature. 97 00:07:06,839 --> 00:07:09,378 They can and will do anything just to be freed. 98 00:07:10,384 --> 00:07:12,958 What are you, the butler? Come on! 99 00:07:13,178 --> 00:07:14,674 Everybody's got wishes. 100 00:07:14,888 --> 00:07:16,799 I mean, most people spend their entire lives 101 00:07:16,974 --> 00:07:20,141 with their wishes never coming true. Here's your chance. 102 00:07:20,519 --> 00:07:21,895 No way is this legit. 103 00:07:22,062 --> 00:07:24,601 Oh, you don't think so? Well, I'll tell you what is. 104 00:07:24,982 --> 00:07:28,979 I stay until I grant three wishes. One from each of you. 105 00:07:29,194 --> 00:07:32,860 Those are the rules. No wishes, permanent houseguest. 106 00:07:33,115 --> 00:07:36,318 And I snore. I make phone calls I can't even pay for. 107 00:07:36,535 --> 00:07:39,619 You think I'm gonna be putting the CDs back in the right case? No. 108 00:07:39,830 --> 00:07:41,705 All right, talk amongst yourselves. 109 00:07:41,915 --> 00:07:43,244 I'll be over here, all right? 110 00:07:43,417 --> 00:07:46,786 I have a hunch that I'm going to be here for a while. 111 00:07:46,962 --> 00:07:49,121 This is a nice house. 112 00:07:49,882 --> 00:07:51,459 Uh... 113 00:07:54,803 --> 00:07:56,345 He's enjoying this. 114 00:07:56,513 --> 00:07:58,838 All right, Leo, what else do you know about genies? 115 00:07:59,016 --> 00:08:01,886 Well, one good thing is they're not evil by nature. 116 00:08:02,519 --> 00:08:05,557 I mean, they can't harm you unless you wish for something. 117 00:08:05,856 --> 00:08:07,849 Well, I mean, what is so dangerous about a wish? 118 00:08:08,025 --> 00:08:12,687 Well, with genies, there's always a catch, an unseen consequence. 119 00:08:12,863 --> 00:08:15,651 For example, say a man wishes for a car. 120 00:08:15,824 --> 00:08:19,870 The next day, his dad will die, and he'll inherit a car. 121 00:08:20,037 --> 00:08:21,912 So as long as we don't wish...? 122 00:08:22,080 --> 00:08:23,457 You're free and clear. 123 00:08:23,624 --> 00:08:25,748 Clear enough to make a lunch date? 124 00:08:25,918 --> 00:08:28,706 If what Leo says goes, you two go on ahead. 125 00:08:28,921 --> 00:08:31,791 Leave the genie with the cripple. I'm not really in a wishing mood. 126 00:08:31,965 --> 00:08:33,294 - Thank you, gimp. - Mm-hm. 127 00:08:33,467 --> 00:08:35,294 - You sure? - Yeah. I'll look through the Book 128 00:08:35,469 --> 00:08:37,711 and see if we could UPS him back to where he came from. 129 00:08:38,096 --> 00:08:39,473 All right. 130 00:08:41,558 --> 00:08:45,224 So, what's it gonna be, master? 131 00:08:47,898 --> 00:08:52,275 So have you been here before? 132 00:08:52,486 --> 00:08:57,279 Oh, it's close to the office. I don't like to take long lunches. 133 00:08:58,575 --> 00:09:01,363 What's good? 134 00:09:01,537 --> 00:09:02,995 The Caesar's fine. 135 00:09:04,498 --> 00:09:08,081 The pasta's fine. The fish is fine. 136 00:09:08,335 --> 00:09:10,079 - Steak is... - Fine. 137 00:09:11,338 --> 00:09:13,747 Yeah, actually. How'd you know? 138 00:09:13,924 --> 00:09:16,629 Wild guess. 139 00:09:18,387 --> 00:09:19,763 What have I gotten myself into? 140 00:09:20,889 --> 00:09:22,515 Hey, Dick. 141 00:09:24,351 --> 00:09:26,427 [COUGHING] 142 00:09:26,812 --> 00:09:29,137 Don't you just love butter? 143 00:09:29,314 --> 00:09:32,019 Creamy goodness. To your health. 144 00:09:34,069 --> 00:09:35,351 Uh... 145 00:09:35,529 --> 00:09:36,561 Dick, are you--? 146 00:09:36,738 --> 00:09:38,483 Sick and tired of trying to pass myself off 147 00:09:38,657 --> 00:09:42,156 as even being halfway worthy of dating you? You betcha! 148 00:09:42,327 --> 00:09:44,617 Look, you and I both know I'm dull as mud. 149 00:09:44,830 --> 00:09:47,321 I can't help it. I know who I am. 150 00:09:47,499 --> 00:09:49,623 I know I'm not the guy you're looking for. 151 00:09:49,793 --> 00:09:50,825 I--- 152 00:09:51,003 --> 00:09:53,707 The question is, what are you looking for? 153 00:09:53,922 --> 00:09:55,001 I mean, come on. 154 00:09:55,173 --> 00:09:58,293 How do we make it to date three when you really know I'm not the guy? 155 00:09:59,052 --> 00:10:00,963 Uh, it's... 156 00:10:02,222 --> 00:10:03,551 I don't know. 157 00:10:06,602 --> 00:10:10,848 You know, I mean, at this point, I just... 158 00:10:11,023 --> 00:10:13,692 ...feel like dating is kind of a job, you know. 159 00:10:13,859 --> 00:10:18,154 I mean, you get numb, but you feel like it's your duty to stay out there. 160 00:10:19,823 --> 00:10:22,398 I just want to feel excited by love again. 161 00:10:25,078 --> 00:10:28,198 I wish it was like it was the first time. 162 00:10:31,251 --> 00:10:34,253 Your wish, my command. 163 00:10:45,891 --> 00:10:49,758 Hi. How about great fortune? You want that? 164 00:10:49,978 --> 00:10:52,102 - After taxes, not worth it. GENIE: No? 165 00:10:52,272 --> 00:10:57,018 - Land? Power? Beauty? - Nope. 166 00:10:57,653 --> 00:11:00,405 - Okay, who am I kidding. - Why are you not in this book? 167 00:11:00,614 --> 00:11:03,734 Because the only way to get rid of me is to make three wishes. 168 00:11:04,368 --> 00:11:07,405 Come on! Large or small. I do all kinds. 169 00:11:07,621 --> 00:11:10,242 Only no world peace. I can't do that. 170 00:11:10,415 --> 00:11:13,583 The fine print of wishing. Your job has its limitations. 171 00:11:13,794 --> 00:11:15,336 Yeah, well, so does yours. 172 00:11:16,964 --> 00:11:18,921 Occupational hazard. 173 00:11:19,132 --> 00:11:20,461 Doesn't have to be. 174 00:11:21,134 --> 00:11:24,385 You could wish to be as powerful as you want. 175 00:11:26,264 --> 00:11:29,598 Nope. Nope. I am not interested in that. 176 00:11:29,768 --> 00:11:33,635 Oh, "not interested.” Not interested in absolute power. 177 00:11:33,897 --> 00:11:36,732 You're a rocket scientist. 178 00:11:39,820 --> 00:11:41,362 PIPER: I mean, poor Dan. 179 00:11:41,530 --> 00:11:44,400 It would just be so much easier if I could be honest with him. 180 00:11:44,574 --> 00:11:47,030 But other than saying, "Leo is a whitelighter," 181 00:11:47,202 --> 00:11:48,578 what am I gonna tell him? 182 00:11:48,787 --> 00:11:50,448 Well, what more does he need to know? 183 00:11:51,123 --> 00:11:54,575 Well, maybe it's about what I need to know. 184 00:11:55,419 --> 00:11:57,792 I mean, you've been watching me my whole life, 185 00:11:57,963 --> 00:12:00,371 and I don't even know where you spend yours. 186 00:12:00,799 --> 00:12:02,626 If there's anything you want to know-- 187 00:12:02,801 --> 00:12:06,170 It's not exactly about knowing, it's more about experiencing, 188 00:12:06,346 --> 00:12:08,387 and experiencing it with you. 189 00:12:08,598 --> 00:12:11,932 I mean, I have no idea where you go when you orb out. 190 00:12:12,102 --> 00:12:15,353 Do you have a house? Friends? A CD player? 191 00:12:15,564 --> 00:12:17,640 It's not really like that. 192 00:12:21,194 --> 00:12:23,733 - Dan. - You've got to be kidding me. 193 00:12:28,785 --> 00:12:30,114 Wait. 194 00:12:30,287 --> 00:12:32,992 I think it's time we talked. 195 00:12:33,957 --> 00:12:37,125 I don't think there's anything to talk about, Piper. 196 00:12:37,335 --> 00:12:38,913 It's your life. 197 00:12:40,047 --> 00:12:42,799 Leo, can you give us a second, please? 198 00:12:42,966 --> 00:12:45,291 Yeah, yeah. 199 00:12:50,807 --> 00:12:53,298 What do you expect from me? I'd really like to know. 200 00:12:53,477 --> 00:12:55,683 At this point, I don't know what to expect from you. 201 00:12:55,896 --> 00:12:58,980 I mean, how can you be with this guy after everything I found out about him? 202 00:12:59,149 --> 00:13:00,395 He's a fraud. 203 00:13:00,567 --> 00:13:03,320 Dan, I know who Leo is. I always have. 204 00:13:04,071 --> 00:13:05,150 What? 205 00:13:05,363 --> 00:13:07,356 It's not that I don't appreciate everything you-- 206 00:13:07,532 --> 00:13:10,652 Wait. I've spent all this time worrying about you, 207 00:13:11,203 --> 00:13:13,576 worrying about who he is... 208 00:13:14,414 --> 00:13:16,490 ...and you've known all along? 209 00:13:16,666 --> 00:13:18,707 Well, uh, it's... 210 00:13:19,127 --> 00:13:22,129 It's very complicated. 211 00:13:22,923 --> 00:13:24,749 Complicated? 212 00:13:27,302 --> 00:13:28,678 Complicated. 213 00:13:33,600 --> 00:13:35,012 [PIPER SIGHS] 214 00:13:37,896 --> 00:13:39,687 PIPER: He's right, he deserves to know. 215 00:13:39,898 --> 00:13:43,101 But what am I gonna tell him? What am I gonna do? 216 00:13:43,318 --> 00:13:48,063 I wish there was somehow he could just move on with his life. 217 00:13:49,157 --> 00:13:53,025 Your wish, my command. 218 00:13:56,540 --> 00:13:58,497 Do not do that! 219 00:13:58,667 --> 00:13:59,865 Is that a wish? 220 00:14:00,085 --> 00:14:02,291 No, it is not a wish! 221 00:14:03,547 --> 00:14:06,584 So figure out how to get rid of me yet? 222 00:14:06,800 --> 00:14:08,591 Yeah, I have to get you back in the bottle. 223 00:14:08,802 --> 00:14:11,127 I have no idea how to do that, but I will figure it out. 224 00:14:11,304 --> 00:14:12,681 Well, wish it and it will be so. 225 00:14:12,848 --> 00:14:15,802 Otherwise, your only shot is if I volunteer to leave willingly, 226 00:14:15,976 --> 00:14:20,140 and, news flash, that's not gonna happen. 227 00:14:20,313 --> 00:14:21,393 Oww! 228 00:14:21,565 --> 00:14:22,811 I'm sorry. 229 00:14:23,150 --> 00:14:25,938 Look, could you stop trying to banish me 230 00:14:26,111 --> 00:14:28,650 just long enough for me to try a little something on you? 231 00:14:28,822 --> 00:14:30,483 It's wish-free. 232 00:14:31,408 --> 00:14:33,235 All right. 233 00:14:34,953 --> 00:14:36,234 Ow. 234 00:14:37,497 --> 00:14:39,870 Ow. Ow. 235 00:14:40,458 --> 00:14:42,036 Wow. 236 00:14:42,794 --> 00:14:45,285 Oh. Ah. 237 00:14:46,464 --> 00:14:50,296 - Where did you learn how to do that? - Little something a sultan taught me. 238 00:14:51,261 --> 00:14:52,839 Um... 239 00:14:53,054 --> 00:14:56,341 Just out of curiosity, what would you wish for yourself? 240 00:14:56,516 --> 00:14:58,806 I mean, you must have heard them all, right? 241 00:14:58,977 --> 00:15:00,934 So, what would be your wish? 242 00:15:01,104 --> 00:15:03,857 Well, I mean, that's easy. 243 00:15:04,608 --> 00:15:07,859 I'd wish for the little things, you know. Things people take for granted. 244 00:15:08,028 --> 00:15:11,279 I mean, the feeling of a suntan. 245 00:15:11,448 --> 00:15:15,114 Taste of ice cream, preferably chocolate. 246 00:15:15,285 --> 00:15:18,702 Sex. That looks like that could be a little bit of fun. 247 00:15:20,874 --> 00:15:23,116 I don't know, to be human. 248 00:15:24,961 --> 00:15:28,414 Yeah. That's what I'd wish for. 249 00:15:28,757 --> 00:15:31,046 So, what did you do to yourself here? 250 00:15:31,218 --> 00:15:35,299 I was demon-duelling, and one of my kicks was a little off-centre. 251 00:15:35,472 --> 00:15:39,683 So, uh, did you finish them off with your, uh, scary witchy power? 252 00:15:40,185 --> 00:15:42,890 No, that is my power. 253 00:15:43,271 --> 00:15:45,846 - That's it? - That and premonitions. 254 00:15:46,066 --> 00:15:47,892 You're a witch with no real powers? 255 00:15:48,276 --> 00:15:51,479 I mean, no, you know, premonitions, those are, uh: 256 00:15:51,655 --> 00:15:54,609 - Those are great, but... - I know. I know. 257 00:15:54,783 --> 00:15:57,737 I mean, I would love an active power, but what can you do? 258 00:15:59,496 --> 00:16:01,204 Ow. 259 00:16:01,373 --> 00:16:03,497 You've just done it! 260 00:16:03,833 --> 00:16:06,040 And I know exactly where to get one. 261 00:16:06,628 --> 00:16:08,834 - Was that a...? - A wish? Yeah. 262 00:16:09,130 --> 00:16:11,456 Yeah, it was. 263 00:16:13,009 --> 00:16:16,094 And that's three, and I'm free. 264 00:16:16,263 --> 00:16:21,637 - Three? That wasn't even one. - That's three, I'm gone. Yeah. 265 00:16:22,185 --> 00:16:25,020 Okay, if you're free, then where's my power? 266 00:16:25,188 --> 00:16:28,439 Hello? Genie. 267 00:16:35,323 --> 00:16:37,898 Um, I'll be right back. 268 00:16:40,537 --> 00:16:42,862 Well, thank you very much for your time, I appreciate it. 269 00:16:43,039 --> 00:16:44,866 - Good luck. - All right. 270 00:16:49,629 --> 00:16:51,504 What's going on? 271 00:16:52,966 --> 00:16:54,958 I, uh... I got a job offer in Portland. 272 00:16:55,135 --> 00:16:57,508 I just thought I'd take it. 273 00:16:57,971 --> 00:16:59,679 Just like that? 274 00:17:01,099 --> 00:17:04,966 I just think it's time that I move on with my life, don't you? 275 00:17:06,938 --> 00:17:09,857 Look, I really gotta go. 276 00:17:11,818 --> 00:17:13,360 Right. 277 00:17:20,618 --> 00:17:23,822 - Something's not right. - But it's probably for the best. 278 00:17:23,997 --> 00:17:26,666 No, something he said when I asked... 279 00:17:32,881 --> 00:17:34,791 PRUE: Hey! Piper, check it out! 280 00:17:34,966 --> 00:17:39,711 Okay, so the valet guy said that this cool ride is mine, can you believe it? 281 00:17:39,888 --> 00:17:41,383 Ooh. 282 00:17:41,556 --> 00:17:43,347 Who's the cute boy? 283 00:17:44,225 --> 00:17:45,886 Prue? 284 00:17:46,061 --> 00:17:47,389 Hey, are you okay? 285 00:17:47,562 --> 00:17:51,098 I mean, don't take this the wrong way, but you're looking kind of old. 286 00:17:51,274 --> 00:17:53,350 PIPER: Yeah, and you're back in braces. 287 00:17:54,986 --> 00:17:58,485 PHOEBE: Help! Is anyone home? 288 00:17:58,656 --> 00:18:01,326 - Prue! Piper! LEO: Phoebe! 289 00:18:01,493 --> 00:18:02,869 PHOEBE: I'm up here. 290 00:18:06,081 --> 00:18:07,362 I can't get down. 291 00:18:07,582 --> 00:18:09,041 I don't know how I got up. 292 00:18:16,073 --> 00:18:19,240 PHOEBE: Gently. LEO: I gotcha. 293 00:18:19,951 --> 00:18:23,487 - Thank you, Leo. - No problem. 294 00:18:25,082 --> 00:18:28,581 That is so totally cool. 295 00:18:28,794 --> 00:18:31,249 So do I get that power when I get old too? 296 00:18:31,421 --> 00:18:33,830 All right, let's get something straight. We are not old, 297 00:18:34,007 --> 00:18:36,628 we are just older than you are right now, for some reason. 298 00:18:36,802 --> 00:18:40,053 Wait a minute. Exactly how old are you? 299 00:18:40,222 --> 00:18:42,048 - Seventeen. PIPER: Seventeen? 300 00:18:42,224 --> 00:18:43,849 Prue was a nightmare at that age. 301 00:18:44,059 --> 00:18:46,894 - Why would she wish for that? LEO: She probably didn't. 302 00:18:47,104 --> 00:18:50,390 She probably wished for something she could only get by being 17. 303 00:18:50,607 --> 00:18:53,360 Which explains why she has no memory of being older. 304 00:18:53,568 --> 00:18:56,238 But how is that even possible? I mean, it's so we-- Ooh! 305 00:18:56,947 --> 00:18:58,738 Okay. 306 00:18:59,449 --> 00:19:01,656 All right, maybe you should just keep your arms down 307 00:19:01,827 --> 00:19:05,279 - till you learn to work the controls. - Got it. Good idea. 308 00:19:05,497 --> 00:19:10,207 You sure you don't remember anything about witches, genies, Dick? 309 00:19:10,419 --> 00:19:12,163 No, but it sounds totally bitchen. 310 00:19:12,379 --> 00:19:16,543 - This is such a cool book, what is it? PIPER: I'll tell you when you're older. 311 00:19:16,758 --> 00:19:19,546 Let go of it. Stop it! Stop it! 312 00:19:19,719 --> 00:19:21,795 You know, you guys have another problem. 313 00:19:21,972 --> 00:19:26,183 At 17, Prue didn't have her powers yet. Makes you guys more vulnerable. 314 00:19:26,393 --> 00:19:29,762 Yeah, especially if whoever sent the genie is a demon or something. 315 00:19:31,231 --> 00:19:34,066 DRAGON: Where's my power? I want it back! 316 00:19:34,276 --> 00:19:36,435 - Who is that? - A demon or something. 317 00:19:36,611 --> 00:19:38,356 You stay here. 318 00:19:38,572 --> 00:19:40,612 DRAGON: Come here! - You stay. 319 00:19:45,912 --> 00:19:48,914 Remember what I told you about wishes and the strings attached? 320 00:19:49,082 --> 00:19:52,581 That genie gave you a power, but he must have stolen it from him. 321 00:19:52,752 --> 00:19:54,413 PIPER: Are we thinking demon or warlock? 322 00:19:54,588 --> 00:19:57,542 PHOEBE: I don't know. - Oh, my God! Who's the hottie? 323 00:19:57,757 --> 00:19:59,833 Oh, my God. Get her out of here, now! 324 00:20:00,051 --> 00:20:02,092 - Go! - Piper! 325 00:20:02,971 --> 00:20:04,881 Okay. Okay. 326 00:20:05,098 --> 00:20:10,057 - Okay. All right. - Easy, easy. 327 00:20:12,522 --> 00:20:13,554 Okay, now what? 328 00:20:14,024 --> 00:20:17,441 Well, we can't vanquish him if we don't know what he is. 329 00:20:18,445 --> 00:20:22,491 So why don't I just fly him out of here and dump him somewhere. 330 00:20:22,699 --> 00:20:24,277 PIPER: I don't know, can you do that? 331 00:20:24,493 --> 00:20:26,237 I have no idea, but I could try to do that. 332 00:20:27,245 --> 00:20:29,321 I mean, I've always wanted an active power, right? 333 00:20:29,581 --> 00:20:31,740 - Uh-huh. - So let's see what I can do. 334 00:20:31,917 --> 00:20:33,661 - All right. - All right. 335 00:20:33,835 --> 00:20:35,876 [PIPER CLEARS THROAT] 336 00:20:37,797 --> 00:20:39,542 [SCREAMING] 337 00:20:42,052 --> 00:20:43,962 Phoebe? 338 00:20:44,221 --> 00:20:45,467 [DRAGON SCREAMING] 339 00:20:45,680 --> 00:20:47,057 [GASPS] 340 00:20:55,982 --> 00:20:57,939 [DRAGON SCREAMING] 341 00:21:11,206 --> 00:21:14,290 Your new little sister's in the bedroom checking out the clothes. 342 00:21:14,501 --> 00:21:17,752 Nice to see some things never change. 343 00:21:17,921 --> 00:21:20,923 I think I found our fire-breather. 344 00:21:21,091 --> 00:21:24,210 PHOEBE: Guys! Hello! - A Dragon warlock. 345 00:21:24,386 --> 00:21:26,960 LEO: Most feared witch-killer there is. 346 00:21:27,180 --> 00:21:30,679 He can fly, breathe fire, has supernatural strength. 347 00:21:30,850 --> 00:21:33,057 You're gonna need the power of three to vanquish him. 348 00:21:33,228 --> 00:21:35,352 PHOEBE: Whoa. - Which we don't have right now. 349 00:21:35,564 --> 00:21:39,063 If I ever find that genie again, I'm gonna wish him into oblivion. 350 00:21:39,276 --> 00:21:40,557 [PHOEBE SCREAMING] 351 00:21:40,819 --> 00:21:43,274 - Did you hear that? - Hear what? 352 00:21:43,530 --> 00:21:45,191 [PHOEBE SCREAMING] 353 00:21:48,326 --> 00:21:52,787 PIPER: Oh, my God. Are you all right? PHOEBE: Uh-huh. 354 00:21:52,998 --> 00:21:55,157 - I'm great. PIPER: All right, okay. All right. 355 00:21:55,417 --> 00:21:57,208 Oh, oh. All right. 356 00:21:57,377 --> 00:22:00,379 Flying's awesome. It's the landing part that's a bitch. 357 00:22:00,547 --> 00:22:02,338 Yeah. 358 00:22:02,507 --> 00:22:04,417 All right, Leo. How do we fix this? 359 00:22:04,634 --> 00:22:06,260 PHOEBE: Oh, I know how to fix it. 360 00:22:06,469 --> 00:22:09,174 According to the Book, we gotta get the genie back in the bottle. 361 00:22:09,347 --> 00:22:11,922 It's the only way to undo the wishes and make everything normal. 362 00:22:12,100 --> 00:22:14,473 First, we gotta find him, and we don't know where to start. 363 00:22:14,686 --> 00:22:17,059 Well, he's really got a thing for food. 364 00:22:17,230 --> 00:22:19,721 Maybe he went back to that café where he found Prue. 365 00:22:20,066 --> 00:22:21,727 It's worth a try. 366 00:22:31,995 --> 00:22:35,364 This guy's not a genie, he's a pig. 367 00:22:36,166 --> 00:22:38,242 Hi. 368 00:22:38,418 --> 00:22:40,459 Want to know what I'm wishing for now? 369 00:22:40,629 --> 00:22:43,997 Look, you're probably a little bit upset, huh? 370 00:22:44,174 --> 00:22:47,673 No, I've moved past upset and right to pissed off! 371 00:22:47,886 --> 00:22:49,048 You tricked us, 372 00:22:49,220 --> 00:22:51,759 and now there's a warlock trying to turn us into witch kabobs. 373 00:22:52,849 --> 00:22:54,676 Warlock? What warlock? 374 00:22:54,893 --> 00:22:57,728 A Dragon warlock. The one you stole the flying power from? 375 00:22:57,937 --> 00:23:01,306 - You remember him? - Oh, wow. He came already? 376 00:23:01,524 --> 00:23:04,229 Wait a second. How did he know where to look for you? 377 00:23:04,444 --> 00:23:06,935 - 1 don't know, you tell us. - Well, I didn't tell him. 378 00:23:07,822 --> 00:23:11,275 Look, he probably just tracked it somehow, that's all. 379 00:23:11,451 --> 00:23:13,278 I don't know. We're not partners. 380 00:23:13,453 --> 00:23:14,829 I got this gig on my own. 381 00:23:14,996 --> 00:23:16,373 Wait, "gig"? 382 00:23:17,290 --> 00:23:19,247 So somebody did send you. Who was it? 383 00:23:20,043 --> 00:23:24,753 Well, you see, that's part of the whole genie-client privilege thing. 384 00:23:24,923 --> 00:23:28,920 I couldn't possibly tell. Yeah, plus, that and they'll kill me. 385 00:23:29,135 --> 00:23:31,544 They're gonna have to wait in line. Let's go, put that down. 386 00:23:31,721 --> 00:23:33,797 All right, just one more. That chocolate's so good. 387 00:23:33,973 --> 00:23:36,049 - Put that down. - You know, you are a real killjoy. 388 00:23:36,226 --> 00:23:40,354 You know what? You're going right back in that bottle, buddy. 389 00:23:40,647 --> 00:23:42,059 What happened? Where did he go? 390 00:23:42,232 --> 00:23:44,224 I thought you said freed genies don't have powers. 391 00:23:44,401 --> 00:23:48,778 They don't. Somebody who does must have wanted him, badly. 392 00:23:51,032 --> 00:23:55,244 LEADER: It has come to our attention that you violated our pact. 393 00:23:55,412 --> 00:23:57,119 Your accuser will speak. 394 00:23:57,747 --> 00:23:59,907 He used the Halliwell wishes, not to destroy them, 395 00:24:00,500 --> 00:24:02,624 but to free himself from his bottle. 396 00:24:03,128 --> 00:24:05,417 What do you say to this charge? 397 00:24:05,630 --> 00:24:09,877 It was all part of the master plan, all right? 398 00:24:10,051 --> 00:24:12,424 And those witches would be dead right now 399 00:24:12,595 --> 00:24:14,837 if Puff over here hadn't screwed everything up. 400 00:24:15,140 --> 00:24:16,717 Screwed everything up? 401 00:24:18,184 --> 00:24:19,300 You stole a power from me. 402 00:24:19,519 --> 00:24:22,307 Borrowed, okay? The term is "borrowed." 403 00:24:22,522 --> 00:24:26,650 And I knew that it would piss you off so bad 404 00:24:26,860 --> 00:24:29,149 that you would be that much more motivated 405 00:24:29,320 --> 00:24:32,987 to get out there and kill you some witches, right? 406 00:24:33,199 --> 00:24:35,904 But your plan failed. 407 00:24:36,077 --> 00:24:38,996 The Dragon's attack was thwarted. 408 00:24:40,165 --> 00:24:43,332 Look, you don't go after the witches with power. 409 00:24:44,043 --> 00:24:45,918 You go after the one without. 410 00:24:56,473 --> 00:24:57,884 Cool. 411 00:25:03,271 --> 00:25:04,599 [PHONE RINGING] 412 00:25:08,485 --> 00:25:09,517 Hello? 413 00:25:10,361 --> 00:25:13,066 When I first got the call, I naturally dismissed it as a crank, 414 00:25:13,239 --> 00:25:15,565 until I realized it was the deputy mayor on the other end. 415 00:25:15,825 --> 00:25:18,779 Okay, Darryl, can you speed this up, because I'm kind of busy right now. 416 00:25:18,953 --> 00:25:20,910 What, flying? 417 00:25:22,874 --> 00:25:26,326 Now, see, I've learned to interpret those pauses as admission. 418 00:25:26,795 --> 00:25:29,036 - What did he see? - Actually it was his wife. 419 00:25:29,214 --> 00:25:32,999 Who swore she saw a brown-haired woman fly over the house earlier. 420 00:25:33,176 --> 00:25:34,208 Without a plane. 421 00:25:34,928 --> 00:25:38,131 - How about a broomstick? - Phoebe, this isn't funny. 422 00:25:38,306 --> 00:25:40,382 Just the fact that a call like that got routed to me 423 00:25:40,558 --> 00:25:42,883 gives you some idea of the pressure that I'm under here. 424 00:25:44,020 --> 00:25:46,179 PIPER: Phoebe? - In here! 425 00:25:46,356 --> 00:25:51,481 Okay, Darryl, I'm really sorry, okay? It won't happen again. I gotta go. Bye. 426 00:25:52,695 --> 00:25:55,400 - You didn't find the genie? - We did, but then we lost him. 427 00:25:55,573 --> 00:25:56,606 Where's Prue? 428 00:25:56,783 --> 00:25:59,404 Upstairs, reminding me what a pain she was at 17. 429 00:25:59,619 --> 00:26:01,778 Now you know why she was lucky to make it to 18. 430 00:26:01,996 --> 00:26:05,828 - Why? What do you mean? - Well, you remember better than I do. 431 00:26:06,000 --> 00:26:07,496 It was Prue's rebellious stage. 432 00:26:07,669 --> 00:26:09,579 She thought everything bad was good, 433 00:26:09,754 --> 00:26:11,878 especially the guy she thought she was in love with. 434 00:26:12,048 --> 00:26:14,373 - Until he attacked her. - What? 435 00:26:14,592 --> 00:26:16,752 And Grams went crazy when she found out. 436 00:26:16,928 --> 00:26:19,633 Come to think of it, that guy disappeared not too long after that. 437 00:26:19,806 --> 00:26:20,968 You don't supposed Grams...? 438 00:26:21,140 --> 00:26:22,173 [DOORBELL CHIMES] 439 00:26:22,350 --> 00:26:24,391 I'll get it. You go watch Prue. 440 00:26:31,359 --> 00:26:33,316 Can I help you? 441 00:26:33,486 --> 00:26:37,863 Piper, why the hell is this happening to me? 442 00:26:38,032 --> 00:26:40,654 Prue snuck out of her window. We have to go find her. 443 00:26:40,827 --> 00:26:44,078 Phoebe, that's Dan. 444 00:26:48,793 --> 00:26:52,127 [MODERN ENGLISH'S "I MELT WITH YOU" PLAYS ON RADIO] 445 00:26:53,548 --> 00:26:55,256 [GASPS] 446 00:27:06,936 --> 00:27:09,143 How about a lift? 447 00:27:15,168 --> 00:27:16,200 [PHONE DIALING] 448 00:27:16,378 --> 00:27:18,952 PIPER: She's not answering. - Well, maybe she doesn't know how. 449 00:27:19,130 --> 00:27:20,875 Were there even cell phones ten years ago? 450 00:27:21,341 --> 00:27:24,674 She knows what a ringing phone sounds like, doesn't she? 451 00:27:24,844 --> 00:27:27,633 Maybe I should fly around and see if I could spot her car. 452 00:27:27,806 --> 00:27:30,214 You'll never be able to find it. You have a hard enough time 453 00:27:30,392 --> 00:27:33,013 controlling the power in the daytime, let alone at night. 454 00:27:33,186 --> 00:27:35,096 Why can't I get a premonition when I want to? 455 00:27:36,064 --> 00:27:39,812 If I had one wish right now, that's what it would be. 456 00:27:40,235 --> 00:27:43,237 At least your wish isn't hurting anyone. Look what mine did. 457 00:27:44,239 --> 00:27:45,651 It's not your fault. 458 00:27:46,116 --> 00:27:47,444 How can it not be? 459 00:27:47,617 --> 00:27:51,283 Dan is aging because I wished for him to move on with his life. 460 00:27:51,454 --> 00:27:53,614 He would be fine if it wasn't for me. 461 00:27:55,166 --> 00:27:57,207 It's not fair, he doesn't deserve this. 462 00:27:57,377 --> 00:28:01,672 It's bad enough the wishes are biting us in the ass, but not him. 463 00:28:01,923 --> 00:28:04,628 This shouldn't be happening to him. 464 00:28:05,552 --> 00:28:09,253 We have to find the genie. It's the only way to save Dan. 465 00:28:10,015 --> 00:28:11,722 And Prue. 466 00:28:13,018 --> 00:28:18,095 So, what, you don't have a name? 467 00:28:18,273 --> 00:28:20,646 DRAGON: Well, I go by a lot of names. 468 00:28:21,067 --> 00:28:22,479 Depends where I am. 469 00:28:23,361 --> 00:28:25,437 So why are my sisters scared of you? 470 00:28:26,239 --> 00:28:27,817 Why did you come to our house tonight? 471 00:28:27,991 --> 00:28:30,482 Because they have something that I want. 472 00:28:30,910 --> 00:28:32,488 Something that's mine. 473 00:28:34,664 --> 00:28:36,621 Are you scared of me? 474 00:28:40,837 --> 00:28:42,463 No. 475 00:28:54,059 --> 00:28:55,387 [CELL PHONE RINGING] 476 00:28:56,478 --> 00:28:57,593 Okay. 477 00:28:58,396 --> 00:29:01,267 God, it's ringing again. How do you turn it off? 478 00:29:10,825 --> 00:29:12,367 PRUE: Hey, easy. 479 00:29:12,577 --> 00:29:15,412 Okay. Hey, hey, easy. 480 00:29:16,372 --> 00:29:17,998 Easy! 481 00:29:18,291 --> 00:29:20,284 Are you scared of me now? 482 00:29:20,460 --> 00:29:23,034 [PRUE SCREAMING] 483 00:29:30,595 --> 00:29:33,679 It won't be too long before she calls her sisters to come and rescue her. 484 00:29:33,848 --> 00:29:36,055 It's the perfect trap. 485 00:29:36,643 --> 00:29:38,304 You didn't hurt her, did you? 486 00:29:38,478 --> 00:29:40,554 Because I thought I heard screams. 487 00:29:40,730 --> 00:29:42,854 You've spent too much time with humans already. 488 00:29:43,024 --> 00:29:45,184 Developing a conscience. 489 00:29:46,319 --> 00:29:49,190 You want your freedom, you do exactly as I say. 490 00:29:49,364 --> 00:29:52,069 - You understand? - Absolutely. 491 00:29:55,829 --> 00:29:59,162 [DAN BREATHING RASPINGLY] 492 00:29:59,791 --> 00:30:02,959 Dan, I'm so sorry. 493 00:30:04,254 --> 00:30:06,294 I don't understand. 494 00:30:10,009 --> 00:30:12,714 This is gonna be hard for me to explain, 495 00:30:12,887 --> 00:30:16,138 and even harder for you to believe. 496 00:30:17,183 --> 00:30:18,642 We're witches. 497 00:30:19,060 --> 00:30:21,266 Prue, Phoebe and myself. 498 00:30:21,479 --> 00:30:25,062 And not your everyday kind of witches. 499 00:30:25,233 --> 00:30:29,184 We have supernatural powers that we use to fight off... 500 00:30:31,573 --> 00:30:33,281 ...demons and warlocks. 501 00:30:34,117 --> 00:30:37,865 You know, all the family emergencies that I used to have. 502 00:30:39,414 --> 00:30:43,874 I never told you before because I didn't want you to be hurt because of it. 503 00:30:44,043 --> 00:30:46,832 I didn't want something like this to happen to you. 504 00:30:49,757 --> 00:30:54,717 And I'm the same Leo Wyatt that died in 1942. 505 00:30:55,138 --> 00:30:59,682 I'm a whitelighter, a guardian angel for witches. 506 00:30:59,893 --> 00:31:02,728 Yeah, right. 507 00:31:43,728 --> 00:31:45,555 Piper! 508 00:31:46,606 --> 00:31:49,311 I just had a premonition. I have no idea what it means. 509 00:31:49,525 --> 00:31:50,854 [PHONE RINGING] 510 00:31:52,487 --> 00:31:55,441 - Hello? PRUE: Oh, my God. Piper. 511 00:31:55,615 --> 00:31:57,157 Thank God. You have to help me. 512 00:31:57,659 --> 00:31:59,485 - Prue? - Where is she? 513 00:31:59,661 --> 00:32:02,912 Piper, he's trying to kill me. Dragon. 514 00:32:03,414 --> 00:32:05,870 He's trying to kill me, and I don't think he's human. 515 00:32:06,084 --> 00:32:07,875 Okay, calm down. 516 00:32:08,044 --> 00:32:10,618 - Where is he now? - 1 don't know. 517 00:32:10,797 --> 00:32:14,582 I think he's following me. You have to come quick! 518 00:32:14,759 --> 00:32:16,586 Okay. Prue, where are you? 519 00:32:16,803 --> 00:32:17,918 Golden Gate Park. 520 00:32:18,096 --> 00:32:19,175 Okay, listen to me. 521 00:32:19,347 --> 00:32:22,598 Go to the lake where Dad used to take us fishing, remember? 522 00:32:22,767 --> 00:32:24,973 And hide under the bridge until we get there, okay? 523 00:32:27,021 --> 00:32:28,184 I think he's coming! 524 00:32:28,398 --> 00:32:30,224 Prue? Prue! 525 00:32:31,609 --> 00:32:33,769 - What? - Dragon's after her. 526 00:32:33,945 --> 00:32:36,400 Well, it's a trap. You know it's a trap. 527 00:32:36,572 --> 00:32:38,399 Doesn't matter, Leo. We have to go anyway. 528 00:32:38,574 --> 00:32:40,117 LEO: Well, at least go with a plan. 529 00:32:40,326 --> 00:32:42,034 Try using your new power, fly overhead, 530 00:32:42,203 --> 00:32:45,905 - and spot him before he spots you. - All right. 531 00:32:46,749 --> 00:32:48,956 - Stay with Dan, we'll be back. - You better be. 532 00:32:49,127 --> 00:32:51,333 PIPER: We gotta hurry, it's gonna be light soon. 533 00:33:11,065 --> 00:33:13,141 Okay, you think you can control the power this time? 534 00:33:13,318 --> 00:33:15,062 I'll have to, I have no choice. 535 00:33:15,236 --> 00:33:17,312 Right, I spot the Dragon, you freeze him. 536 00:33:17,488 --> 00:33:19,481 Then we find Prue and get the hell out of here. 537 00:33:19,657 --> 00:33:22,327 All right, go. Fly. 538 00:33:36,507 --> 00:33:40,126 Piper! Piper! Piper! 539 00:33:40,345 --> 00:33:42,385 - Prue? PRUE: Piper! 540 00:33:42,764 --> 00:33:44,674 PIPER: No! Prue. PRUE: Piper! 541 00:33:44,849 --> 00:33:46,344 PIPER: Go back! 542 00:33:46,559 --> 00:33:48,849 - Go! Go! - Piper! 543 00:33:49,687 --> 00:33:51,099 What are you doing? Let go of me! 544 00:33:51,272 --> 00:33:52,554 - I'm sorry. - Let go! 545 00:33:52,732 --> 00:33:54,309 [PRUE SCREAMING] 546 00:33:54,567 --> 00:33:55,895 Let go of her, damn it! 547 00:33:56,694 --> 00:33:57,892 No, I can't. 548 00:33:58,112 --> 00:33:59,394 - Piper! - No! 549 00:34:04,494 --> 00:34:06,700 Come on, keep coming. 550 00:34:06,913 --> 00:34:09,452 - Come and save your little sister. - No! 551 00:34:09,916 --> 00:34:12,704 No. No. No! 552 00:34:14,170 --> 00:34:16,294 - No! - Prue. 553 00:34:18,049 --> 00:34:19,626 Prue! 554 00:34:21,135 --> 00:34:22,927 Time to get my power back. 555 00:34:23,137 --> 00:34:26,222 [PIPER CRYING] 556 00:34:26,641 --> 00:34:28,266 PIPER: Let go! 557 00:34:31,270 --> 00:34:32,350 Prue! 558 00:34:37,610 --> 00:34:40,813 Oh, my God! Oh, my God! 559 00:34:41,030 --> 00:34:44,317 Oh, my God! What do we do? What do we do? 560 00:34:44,492 --> 00:34:47,660 Leo can heal her. I know he can. We just need to get her home. 561 00:34:47,829 --> 00:34:49,821 Go get the car, Phoebe. Go get the car! 562 00:34:50,331 --> 00:34:52,407 Oh, my God! 563 00:34:54,085 --> 00:34:56,291 Oh, God, what have I done? 564 00:34:57,296 --> 00:35:00,085 Leo! Leo! 565 00:35:02,176 --> 00:35:06,092 - What happened? - Never mind, just heal her. Come on. 566 00:35:12,395 --> 00:35:14,768 What's the matter? Why isn't it working? 567 00:35:15,022 --> 00:35:17,182 Leo? 568 00:35:17,733 --> 00:35:19,359 I can't heal the dead. 569 00:35:21,320 --> 00:35:23,278 Yes, you can. 570 00:35:31,727 --> 00:35:34,847 [BOTH SOBBING] 571 00:35:39,401 --> 00:35:40,778 What the hell is he doing here? 572 00:35:40,945 --> 00:35:43,234 Wait, wait, just hear him out. He may have an idea. 573 00:35:44,323 --> 00:35:46,648 Listen, I'm so sorry. 574 00:35:46,992 --> 00:35:49,662 All I ever wanted was my freedom, that's it. 575 00:35:49,829 --> 00:35:52,783 That's all that I was thinking about. Look... 576 00:35:54,416 --> 00:35:56,540 - ...I'm just a genie. - Get to the point! 577 00:35:56,710 --> 00:35:58,585 He's willing to give up his freedom. 578 00:35:59,380 --> 00:36:01,504 Go back in the bottle and reverse the wishes. 579 00:36:01,715 --> 00:36:03,756 I'll return everything to the way it was. 580 00:36:03,968 --> 00:36:07,171 - Even Prue? - It should. 581 00:36:07,346 --> 00:36:10,798 I mean, teenage Prue is the one that got killed, not adult Prue. 582 00:36:12,643 --> 00:36:14,767 How do we know this isn't just another trick? 583 00:36:15,437 --> 00:36:17,811 Well, if it gets Prue back, 584 00:36:17,982 --> 00:36:20,271 you'd have the power of three to vanquish the Dragon. 585 00:36:21,110 --> 00:36:22,486 What do you got to lose? 586 00:36:36,041 --> 00:36:37,418 After you. 587 00:36:55,936 --> 00:36:57,728 Try to fly. 588 00:37:13,454 --> 00:37:15,198 Prue. 589 00:37:17,875 --> 00:37:20,449 It worked, Dan's... 590 00:37:21,503 --> 00:37:23,330 No, it didn't. 591 00:37:23,547 --> 00:37:25,540 All it did was turn her back into her adult self. 592 00:37:25,716 --> 00:37:27,673 - It didn't save her. - Wait. 593 00:37:27,843 --> 00:37:30,168 The genie is back in the bottle, so if we can get him out, 594 00:37:30,346 --> 00:37:31,923 then we have three more wishes, right? 595 00:37:32,097 --> 00:37:34,471 All we need is one. 596 00:37:42,983 --> 00:37:45,308 DAN: Piper? - Dan, get down! 597 00:37:53,494 --> 00:37:56,661 - Did you see where the bottle went? - No, I have no id-- Wait, yeah. 598 00:37:56,830 --> 00:37:59,204 In my premonition. 599 00:37:59,416 --> 00:38:01,907 - You distract him. - Right. 600 00:38:03,921 --> 00:38:06,791 Too bad you don't have my power anymore! 601 00:38:06,966 --> 00:38:09,125 Hey Dragon-breath, over here. 602 00:38:16,934 --> 00:38:18,761 I wish Prue were alive. 603 00:38:19,520 --> 00:38:22,011 Piper, go check on Prue. 604 00:38:22,231 --> 00:38:25,814 - Where the hell did you come from? - No, no, that's where you came from. 605 00:38:26,277 --> 00:38:28,898 [CHANTING] The power of three will set us free 606 00:38:29,071 --> 00:38:30,981 The power of three will set us free 607 00:38:31,699 --> 00:38:36,029 The power of three will set us free The power of three will set us free. 608 00:38:36,203 --> 00:38:38,160 [DRAGON SCREAMING] 609 00:38:55,973 --> 00:38:57,005 Hi. 610 00:38:57,683 --> 00:38:59,973 Look, Piper, I really don't feel like talking right now. 611 00:39:00,185 --> 00:39:03,305 Wait, wait. We're gonna have to talk some time. 612 00:39:03,480 --> 00:39:05,556 No. We don't. 613 00:39:05,733 --> 00:39:10,478 I don't know how you expected me to react to your secret, but I don't... 614 00:39:12,698 --> 00:39:14,026 I'm really sorry you told me. 615 00:39:15,492 --> 00:39:19,538 I wish you never did. I wish I never saw what I saw. 616 00:39:20,205 --> 00:39:23,788 I never imagined things like that even... 617 00:39:25,544 --> 00:39:27,205 ...existed. 618 00:39:27,421 --> 00:39:29,378 - Dan... - Please, just go away. 619 00:39:29,798 --> 00:39:31,506 I don't want to know any more. 620 00:39:31,717 --> 00:39:34,291 And I don't want to know any more about you. 621 00:39:47,066 --> 00:39:49,770 They call themselves the Council and they're scary dudes, 622 00:39:49,943 --> 00:39:52,352 very high up on the evil food chain. 623 00:39:52,529 --> 00:39:53,988 It's only gonna be a matter of time 624 00:39:54,156 --> 00:39:55,983 before they send somebody looking for you. 625 00:39:56,158 --> 00:39:59,527 Means we're doing something right if we're getting their attention. 626 00:39:59,703 --> 00:40:02,278 Plus it means that there's some method to this Wiccan madness, 627 00:40:02,456 --> 00:40:04,413 some greater purpose. 628 00:40:04,583 --> 00:40:05,699 It's nice to finally know. 629 00:40:05,918 --> 00:40:07,579 Be careful what you wish for. 630 00:40:07,795 --> 00:40:11,496 Oh, I am a reformed wishaholic, believe me. 631 00:40:11,673 --> 00:40:13,749 I'm in no hurry to get any new powers. 632 00:40:13,926 --> 00:40:17,045 Besides, the power you already have is the one that saved the day anyway. 633 00:40:17,262 --> 00:40:18,923 PHOEBE: I know and I love it. 634 00:40:19,139 --> 00:40:21,809 I do. I just have to work on controlling it better. 635 00:40:21,975 --> 00:40:24,182 Yeah, and I'm gonna concentrate on finding Mr. Right, 636 00:40:24,353 --> 00:40:27,852 not settling for Dick. 637 00:40:30,484 --> 00:40:35,146 Well, speaking of wishes, you still got two left, you know. 638 00:40:35,322 --> 00:40:37,612 Yes, we know, and we already know what one of them is. 639 00:40:37,783 --> 00:40:39,574 If you're up for it, that is. 640 00:40:41,286 --> 00:40:42,994 We want to make you mortal. 641 00:40:43,288 --> 00:40:46,290 Keep you off of the Council's radar, once and for all. 642 00:40:46,500 --> 00:40:49,418 True freedom. And not just from the bottle. 643 00:40:49,586 --> 00:40:51,960 Although, mortality is the consequence. 644 00:40:52,172 --> 00:40:54,462 And feelings too. 645 00:40:54,675 --> 00:40:56,585 Even the painful ones. 646 00:40:56,802 --> 00:41:00,930 That's okay. I think I'm ready. Feeling pretty sensitive these days. 647 00:41:01,390 --> 00:41:04,344 Let me ask you something. Why would you do that for me? 648 00:41:04,518 --> 00:41:07,223 I mean, especially after I helped kill you. 649 00:41:07,396 --> 00:41:09,638 Yeah, well, you also helped bring me back. 650 00:41:09,815 --> 00:41:12,021 And besides, once you're human, 651 00:41:12,192 --> 00:41:15,063 we don't have to worry about you tricking us again. 652 00:41:15,904 --> 00:41:18,277 But there's one wish you have to grant first. 653 00:41:18,490 --> 00:41:20,780 One that I need. 654 00:41:20,951 --> 00:41:22,279 I want Dan to have peace of mind, 655 00:41:22,453 --> 00:41:25,821 to forget about all the horrible things that happened the past couple of days, 656 00:41:25,998 --> 00:41:28,667 about who we all really are. 657 00:41:29,001 --> 00:41:32,619 I wish that Dan could truly move on with his life, 658 00:41:32,796 --> 00:41:34,837 without consequences. 659 00:41:37,551 --> 00:41:41,762 Your wish is my command. 660 00:42:05,120 --> 00:42:06,781 No tricks, right? 661 00:42:06,955 --> 00:42:09,625 No tricks. I promise. 662 00:42:10,000 --> 00:42:12,409 Got no powers. 663 00:42:18,759 --> 00:42:21,214 Well, that was an interesting couple of days. 664 00:42:21,386 --> 00:42:23,510 Interesting couple of years. 665 00:42:23,764 --> 00:42:25,259 [CHIMING] 666 00:42:25,432 --> 00:42:27,556 They're calling me, I gotta go. 667 00:42:27,893 --> 00:42:29,554 Not so fast. 668 00:42:29,728 --> 00:42:31,306 If we're ever gonna make this work, 669 00:42:31,480 --> 00:42:35,098 I think I deserve to know a little bit more about you, don't you think? 670 00:42:35,275 --> 00:42:38,443 - What do you mean? - I mean I'm going with you, Leo. 671 00:42:39,988 --> 00:42:41,733 I'd like to meet them. 672 00:42:42,658 --> 00:42:44,283 Are you sure? 673 00:42:44,451 --> 00:42:48,283 Positive. Take me to your leader. 674 00:42:49,039 --> 00:42:51,245 - Um, Piper? PIPER: Hmm? 675 00:42:51,458 --> 00:42:53,499 What are you--? What--? 676 00:42:53,752 --> 00:42:55,543 Don't worry, I'll be back. 677 00:43:02,970 --> 00:43:04,962 Worry? I'm not worried. 678 00:43:05,138 --> 00:43:06,883 I mean, of course she'll be back, right? 679 00:43:07,099 --> 00:43:09,091 Of course. I mean, why would we worry?