1
00:00:01,793 --> 00:00:03,587
-Okay, sign there.
-All right.
2
00:00:03,754 --> 00:00:04,963
And there.
3
00:00:05,214 --> 00:00:07,549
And give me your John Hancock
right there.
4
00:00:07,716 --> 00:00:08,759
And you are done.
5
00:00:08,926 --> 00:00:12,804
-All right. What about the Smith case?
-Settled.
6
00:00:13,347 --> 00:00:15,933
-The amendments to my living trust?
-Filed.
7
00:00:16,099 --> 00:00:18,560
Did you take care
of my donation to the...?
8
00:00:18,727 --> 00:00:21,396
Children's Foundation. Got it.
It's going through in the morning,
9
00:00:21,563 --> 00:00:24,483
and, may I say,
that is a very generous donation.
10
00:00:24,691 --> 00:00:26,777
Yeah, well, it was the least I could do.
Believe me.
11
00:00:27,402 --> 00:00:29,780
I couldn't have gotten through
all this without you, Paige.
12
00:00:29,947 --> 00:00:31,615
You have been a miracle worker.
13
00:00:31,865 --> 00:00:34,201
Thank you. You should have seen me
at my other temp jobs
14
00:00:34,368 --> 00:00:36,078
if you wanna see miracles.
15
00:00:37,496 --> 00:00:42,876
This is for you.
It's just my way of saying thank you.
16
00:00:43,085 --> 00:00:45,087
-I really can't...
-Just take it.
17
00:00:45,504 --> 00:00:47,422
I know a good soul
when I see one.
18
00:00:48,507 --> 00:00:49,633
Thank you.
19
00:00:52,010 --> 00:00:55,055
So you better go. I'm sure
your family would never forgive me
20
00:00:55,222 --> 00:00:58,433
-if I kept you here past midnight.
-Okay.
21
00:00:58,600 --> 00:01:00,477
Well, I'll see you tomorrow.
22
00:01:07,484 --> 00:01:09,444
I wouldn't count on it.
23
00:01:33,594 --> 00:01:35,804
No, no, no!
24
00:01:36,346 --> 00:01:37,639
Behind you, Paige!
25
00:01:42,769 --> 00:01:44,354
No, Paige!
26
00:01:48,150 --> 00:01:51,987
-Larry?
-Forget it, witch! You lost him.
27
00:03:41,680 --> 00:03:45,434
-Let's try just a little bit. It's good stuff.
-Good morning!
28
00:03:46,435 --> 00:03:48,562
So how was your date?
29
00:03:48,729 --> 00:03:50,313
Don't ask.
30
00:03:51,815 --> 00:03:53,150
You need a hand?
31
00:03:53,316 --> 00:03:55,318
Sure, if you want to go
get my car washed,
32
00:03:55,485 --> 00:03:57,946
go to the dry cleaners for me
and go to work for me too.
33
00:03:58,113 --> 00:04:01,324
-That would be great!
-Sure, if you run the club for me,
34
00:04:01,491 --> 00:04:03,660
go to the dentist
and raise Wyatt for me.
35
00:04:03,869 --> 00:04:06,163
Today, I would trade with you
in a second.
36
00:04:06,830 --> 00:04:10,834
Do you remember Spencer Ricks,
that slimy advice columnist?
37
00:04:11,460 --> 00:04:13,670
-The one you turned into a turkey?
-Yeah, well,
38
00:04:13,837 --> 00:04:15,213
I should have kept him that way.
39
00:04:15,380 --> 00:04:21,178
Elise just hired him away
from the competition to work with me.
40
00:04:21,386 --> 00:04:24,848
-Look how handsome he looks.
-Why would she do that?
41
00:04:25,015 --> 00:04:29,144
I don't know. I guess to promote
his hiring, she wants us to pick a letter
42
00:04:29,311 --> 00:04:32,981
and each give advice on it. So,
you know, one, sensitive and caring
43
00:04:33,148 --> 00:04:35,942
-and the other one, chauvinistic and...
-Slimy?
44
00:04:36,485 --> 00:04:40,113
Thank you. I have half a mind
to call Jason and complain about it,
45
00:04:40,280 --> 00:04:42,532
but I don't wanna use
our relationship for leverage.
46
00:04:42,699 --> 00:04:45,410
What's the use of sleeping
with your boss, then?
47
00:04:45,577 --> 00:04:47,496
Because I actually enjoy
sleeping with my boss.
48
00:04:47,704 --> 00:04:48,747
Yeah, don't brag.
49
00:04:48,914 --> 00:04:52,876
-Not getting any is making you bitter.
-Hello. Hi. Excuse me.
50
00:04:53,043 --> 00:04:55,045
Oh, he doesn't know
what we're talking about.
51
00:04:55,253 --> 00:04:58,256
He's 10 months old. He thinks we're
talking about milk, for God's sakes.
52
00:04:58,465 --> 00:04:59,883
Phoebe, he conjured a dragon.
53
00:05:00,050 --> 00:05:02,385
-I wouldn't put anything past him.
-Good point.
54
00:05:02,886 --> 00:05:05,222
Now, if he could only find a way
to keep guys from bolting
55
00:05:05,388 --> 00:05:07,849
every time they lay eyes on him...
56
00:05:08,016 --> 00:05:09,976
It's not easy dating
as a single mom.
57
00:05:10,143 --> 00:05:12,354
There's gotta be lots of guys
out there that like kids.
58
00:05:12,521 --> 00:05:17,067
Yeah, I haven't met any so far.
So I'm just gonna cut to the chase.
59
00:05:17,275 --> 00:05:20,946
I've got three dates lined up. They're all
gonna meet Wyatt on the first date,
60
00:05:21,112 --> 00:05:22,739
and if they don't like it, tough.
61
00:05:22,948 --> 00:05:24,741
You could always turn them
into a turkey.
62
00:05:28,411 --> 00:05:30,247
Where you been?
63
00:05:31,206 --> 00:05:33,083
Paige?
64
00:05:33,750 --> 00:05:37,712
Paige, what happened?
What's the matter?
65
00:05:38,380 --> 00:05:39,965
What time is it?
66
00:05:40,131 --> 00:05:43,301
Eight. Were you out all night?
67
00:05:43,552 --> 00:05:45,846
-Yeah, I guess I was.
-Come here, mister.
68
00:05:47,305 --> 00:05:51,059
-You hang on right there.
-Okay. Sit down here for a second.
69
00:05:52,060 --> 00:05:54,062
Talk to us.
70
00:05:54,688 --> 00:05:58,358
I lost an innocent last night.
A demon killed him right in front of me.
71
00:05:58,525 --> 00:06:00,777
-Oh, God.
-At your temp job?
72
00:06:00,944 --> 00:06:03,864
Yeah. I should have seen it coming.
73
00:06:04,030 --> 00:06:06,992
Every other job,
someone's wound up needing my help.
74
00:06:07,158 --> 00:06:10,912
-I just don't know why I didn't see it.
-Well, maybe you weren't meant to.
75
00:06:11,079 --> 00:06:13,748
No, I was. I just... I didn't.
76
00:06:14,624 --> 00:06:17,836
Even worse, when I tried to save him,
he wound up saving me.
77
00:06:19,546 --> 00:06:22,090
I just wish I knew
what was going on.
78
00:06:22,257 --> 00:06:24,050
Why they were after Larry
in the first place
79
00:06:24,217 --> 00:06:25,969
and how he knew
they were coming for him.
80
00:06:26,136 --> 00:06:28,471
-What do you mean, he knew?
-He just did.
81
00:06:29,014 --> 00:06:30,640
He was finalizing his will,
82
00:06:31,266 --> 00:06:34,811
making donations,
tried to get me out of there.
83
00:06:34,978 --> 00:06:37,647
-He knew.
-How could he have known?
84
00:06:37,814 --> 00:06:40,942
I don't know,
unless maybe he wasn't so innocent.
85
00:06:41,109 --> 00:06:43,445
Which is probably why
you weren't meant to save him.
86
00:06:43,904 --> 00:06:46,281
No, I don't believe that.
87
00:06:46,448 --> 00:06:49,326
Look, Paige,
even if he was an innocent,
88
00:06:49,492 --> 00:06:52,037
you can't save everybody.
I mean, that's just the lesson
89
00:06:52,245 --> 00:06:54,331
we've all had to learn, unfortunately.
90
00:06:54,539 --> 00:06:55,832
I know.
91
00:06:56,708 --> 00:06:58,710
Paige, you can't blame yourself
for what happened.
92
00:06:58,877 --> 00:07:02,839
If you were meant to save him,
you would've. You have to believe that.
93
00:07:05,550 --> 00:07:07,010
I can't.
94
00:07:36,581 --> 00:07:38,249
Leo. What are you doing here?
95
00:07:38,458 --> 00:07:41,711
-Get off of me!
-Are you following me again?
96
00:07:41,878 --> 00:07:43,546
I thought we were past
these issues.
97
00:07:44,047 --> 00:07:46,549
-What is that?
-That? Nothing.
98
00:07:46,758 --> 00:07:48,009
No?
99
00:07:51,388 --> 00:07:52,847
What the hell?
100
00:07:54,182 --> 00:07:56,059
Long story.
101
00:07:56,977 --> 00:07:59,729
What is that, a time portal? Is that it?
What are you using it for?
102
00:07:59,896 --> 00:08:02,273
-I don't have to answer that.
-Thought you said
103
00:08:02,440 --> 00:08:04,776
-you had nothing to hide?
-I don't have to answer that.
104
00:08:04,943 --> 00:08:07,112
-Wanna bet?
-No.
105
00:08:28,591 --> 00:08:31,761
-Where are we?
-How the hell should I know?
106
00:08:31,928 --> 00:08:34,264
That's what I was trying to tell you.
I can't control it.
107
00:08:34,431 --> 00:08:35,932
Yeah.
108
00:08:47,902 --> 00:08:51,448
-So if there's anything that I can do...
-Thank you.
109
00:08:51,614 --> 00:08:54,159
I just can't believe that he's gone.
110
00:08:54,325 --> 00:08:55,910
I know.
111
00:08:56,077 --> 00:08:58,913
I'm grateful that he was not alone
when it happened.
112
00:08:59,330 --> 00:09:03,710
I know that he didn't know you long,
but I'm glad you were with him.
113
00:09:04,377 --> 00:09:06,212
I just wish I'd gotten there sooner.
114
00:09:06,880 --> 00:09:09,049
Well, there's nothing
you could have done.
115
00:09:09,215 --> 00:09:12,677
He had a heart attack.
It was his time, I guess.
116
00:09:14,095 --> 00:09:16,014
Yeah, I'm not so sure about that.
117
00:09:17,640 --> 00:09:20,185
I just...
I mean that he was so young.
118
00:09:20,727 --> 00:09:22,812
And from everything
that people have said,
119
00:09:22,979 --> 00:09:26,232
he was just this great guy,
you know?
120
00:09:26,399 --> 00:09:30,653
-It just doesn't seem fair.
-No, it doesn't, does it?
121
00:09:32,822 --> 00:09:36,409
Listen, Mrs. Henderson,
I feel weird asking you this,
122
00:09:36,618 --> 00:09:40,205
but was he acting
any differently before...?
123
00:09:40,371 --> 00:09:42,999
I'm sorry, I have to go now.
124
00:09:43,208 --> 00:09:46,377
But if there is anything you need,
just call me.
125
00:09:46,586 --> 00:09:49,339
Yeah, okay. Thank you.
126
00:09:52,842 --> 00:09:54,677
I don't mean to be taking up
all of your time.
127
00:09:54,844 --> 00:09:56,304
No, wait, please.
128
00:09:57,847 --> 00:09:59,307
What made you ask that?
129
00:10:00,225 --> 00:10:05,230
It's just some of the things that
he asked me to do for him before...
130
00:10:06,481 --> 00:10:09,526
It's just almost as if he knew
something was gonna happen.
131
00:10:10,235 --> 00:10:13,988
Actually, he knew about a lot of things
before they would happen.
132
00:10:14,155 --> 00:10:17,033
In fact, sometimes I almost thought
that he was clairvoyant.
133
00:10:17,242 --> 00:10:20,703
-Really?
-I mean, at least in business anyway.
134
00:10:21,579 --> 00:10:24,541
Up until a couple of years ago,
we had nothing.
135
00:10:24,707 --> 00:10:27,210
Flat broke, going nowhere.
136
00:10:27,377 --> 00:10:31,172
-And then, just all of a sudden...
-All of a sudden...?
137
00:10:31,339 --> 00:10:33,716
I don't know, it was like
he won the lottery or something.
138
00:10:35,176 --> 00:10:39,013
Suddenly he couldn't lose.
Every deal he made was golden.
139
00:10:39,472 --> 00:10:42,392
And at first he was happy,
of course,
140
00:10:42,976 --> 00:10:44,144
but then he wasn't.
141
00:10:45,687 --> 00:10:50,316
And whenever I would ask him
how he did it or how he knew,
142
00:10:50,483 --> 00:10:55,530
he would just say that he could sense,
you know, what was about to happen.
143
00:10:57,866 --> 00:10:59,784
What could that possibly mean?
144
00:11:01,119 --> 00:11:04,205
Excuse me.
His brother's on the phone.
145
00:11:04,372 --> 00:11:06,207
Excuse me.
146
00:11:10,044 --> 00:11:11,212
Hi, Paige.
147
00:11:12,463 --> 00:11:13,548
Richard.
148
00:11:13,715 --> 00:11:16,217
Last time I saw you,
you were kind of saving my life.
149
00:11:17,510 --> 00:11:18,553
How are you?
150
00:11:22,765 --> 00:11:24,893
As I live and breathe. Feeble.
151
00:11:25,435 --> 00:11:28,521
Where you been?
What, are you keeping bankers' hours?
152
00:11:29,189 --> 00:11:32,775
Turkey. Okay, first of all,
get your feet off my desk.
153
00:11:32,984 --> 00:11:35,236
And secondly, get out of my chair.
154
00:11:36,571 --> 00:11:39,032
And here I thought
we were gonna be friends.
155
00:11:39,240 --> 00:11:40,658
Now!
156
00:11:41,201 --> 00:11:46,581
All right, all right.
Jeez, keep your panties on.
157
00:11:52,212 --> 00:11:53,755
Nice.
158
00:11:54,380 --> 00:11:56,549
Okay, let's get a couple
of things straight here.
159
00:11:56,674 --> 00:11:58,509
I didn't ask for this
and I don't like it.
160
00:11:58,718 --> 00:12:01,179
-So don't push it, or else...
-Or else what?
161
00:12:02,597 --> 00:12:04,265
You know what?
Let's just pick a letter.
162
00:12:04,432 --> 00:12:07,477
Well, let's start with there is nothing
good in this pile of drivel.
163
00:12:07,644 --> 00:12:10,480
I mean, there's some lady
who wants to break up with a loser,
164
00:12:10,647 --> 00:12:13,608
another who wants
to be closer to Mommy.
165
00:12:13,775 --> 00:12:16,444
And this one,
she's worried about losing her virginity.
166
00:12:16,611 --> 00:12:19,113
It's like a freaking PMS convention.
167
00:12:19,614 --> 00:12:20,782
Let me ask you a question.
168
00:12:20,949 --> 00:12:26,537
Do you ever get letters from anybody
other than a bunch of whiny chicks?
169
00:12:42,178 --> 00:12:43,638
As you were saying?
170
00:12:48,268 --> 00:12:49,310
Piper.
171
00:12:49,811 --> 00:12:51,688
Ryan, hi.
Good, you got my message.
172
00:12:51,854 --> 00:12:54,649
Yeah, my secretary caught me
before I left.
173
00:12:54,816 --> 00:12:57,318
I thought we were gonna meet
at the restaurant.
174
00:12:57,527 --> 00:13:01,197
-Yeah, sorry. Something came up.
-Is everything okay?
175
00:13:01,447 --> 00:13:02,699
Yeah, everything's fine.
176
00:13:02,907 --> 00:13:06,577
It's just that my babysitter canceled
at the last minute.
177
00:13:06,786 --> 00:13:08,705
Babysitter?
178
00:13:09,205 --> 00:13:11,082
You have a baby?
179
00:13:13,876 --> 00:13:15,545
What do you think?
180
00:13:16,421 --> 00:13:18,548
I think...
181
00:13:19,048 --> 00:13:20,717
...he's adorable.
182
00:13:20,883 --> 00:13:22,677
-You do?
-Absolutely.
183
00:13:22,844 --> 00:13:25,179
-What's his name?
-Wyatt.
184
00:13:25,346 --> 00:13:28,016
So you're okay with this?
You still wanna go out?
185
00:13:28,182 --> 00:13:30,059
What, are you kidding?
I love babies.
186
00:13:30,226 --> 00:13:32,478
Although, I think we should go
to Chuck E. Cheese now.
187
00:13:32,645 --> 00:13:35,690
-You mind?
-No. I'll just grab my purse.
188
00:13:35,857 --> 00:13:38,276
Sure. Hey.
189
00:13:38,443 --> 00:13:40,737
Hey there, big fella!
190
00:13:40,945 --> 00:13:44,157
You wanna go with Mommy and me
to lunch, huh?
191
00:13:49,537 --> 00:13:50,997
Oh, my...
192
00:13:51,205 --> 00:13:55,793
We should probably take separate cars
because of the baby seat.
193
00:13:58,921 --> 00:14:01,632
Hi. What are you doing?
194
00:14:06,220 --> 00:14:08,723
Well, fine.
195
00:14:13,102 --> 00:14:15,063
Actually, I'm all by myself
in the house now.
196
00:14:15,229 --> 00:14:18,816
My mom moved out,
Eve's family followed.
197
00:14:18,983 --> 00:14:22,111
It's weird to think the only thing
holding us together was a feud.
198
00:14:22,278 --> 00:14:27,992
-Makes me sorry I helped end it.
-Don't be. It's an amazing freedom.
199
00:14:30,745 --> 00:14:33,498
You're really beating
yourself up, huh?
200
00:14:33,664 --> 00:14:34,749
Yeah, I guess I am.
201
00:14:34,916 --> 00:14:37,168
You know, I think I was put
in Larry's life for a reason
202
00:14:37,377 --> 00:14:40,004
and it probably wasn't
just to watch him die.
203
00:14:40,171 --> 00:14:42,548
You really believe in that stuff,
don't you?
204
00:14:42,715 --> 00:14:46,010
-What?
-Fate. Destiny.
205
00:14:46,177 --> 00:14:47,762
Yeah, don't you?
206
00:14:47,929 --> 00:14:49,931
I didn't. Not until I met you.
207
00:14:50,973 --> 00:14:55,770
With all the magical wars in my family,
if there's some kind of grand plan,
208
00:14:55,937 --> 00:14:56,979
it sucks.
209
00:14:59,857 --> 00:15:01,692
What are you smiling at?
210
00:15:01,943 --> 00:15:06,447
Nothing, it's just kind of nice to talk to
someone about all this magic-y stuff.
211
00:15:06,614 --> 00:15:08,866
I mean, other than my sisters,
of course.
212
00:15:09,075 --> 00:15:11,411
What do they think
you should do about Larry?
213
00:15:11,577 --> 00:15:13,037
Basically, just let it go.
214
00:15:14,163 --> 00:15:18,376
Well, if you'd have let it go with me,
I probably wouldn't be alive right now.
215
00:15:19,001 --> 00:15:21,879
Still, I wouldn't even know
where to start.
216
00:15:23,047 --> 00:15:24,298
Start with Larry.
217
00:15:26,676 --> 00:15:28,845
Wouldn't be the first ghost
you've summoned.
218
00:15:32,640 --> 00:15:36,060
The cream of the crop,
ladies and demons.
219
00:15:36,227 --> 00:15:39,564
The best souls you'll find up for auction
anywhere in the underworld.
220
00:15:39,730 --> 00:15:42,191
Guaranteed, or your powers back.
221
00:15:42,358 --> 00:15:43,860
Straighten up!
222
00:15:44,068 --> 00:15:47,655
Take for example,
Larry Henderson here.
223
00:15:47,864 --> 00:15:51,492
Now, I'll spare you the pitiful details
of his life and only say,
224
00:15:51,659 --> 00:15:54,620
that thanks to me, he became
one of the most prominent lawyers
225
00:15:54,787 --> 00:15:59,333
in San Francisco.
Friends, don't let this one get away.
226
00:15:59,542 --> 00:16:03,546
He's a true prize for any soul collector,
eater or trader.
227
00:16:03,713 --> 00:16:07,049
So, what say we start the bidding
at two powers?
228
00:16:12,597 --> 00:16:14,098
-Find him!
-Yes, sir.
229
00:16:20,980 --> 00:16:22,899
-Welcome back, Larry.
-What?
230
00:16:34,285 --> 00:16:37,997
Okay, you've gotta send me back
before Zahn gets pissed.
231
00:16:38,206 --> 00:16:40,124
Zahn. Is that the demon that...?
232
00:16:40,374 --> 00:16:43,878
Killed me? Yeah.
For all intents and purposes, yes.
233
00:16:44,045 --> 00:16:46,589
-Reverse the spell, come on.
-I can't. Not till we figure out
234
00:16:46,756 --> 00:16:48,883
-what's going on.
-Paige, I'm begging you.
235
00:16:49,050 --> 00:16:51,802
Larry, give it up.
She's stubborn when she wants to be.
236
00:16:53,304 --> 00:16:55,139
Trust me.
237
00:16:55,806 --> 00:16:57,934
-Do I know you?
-No.
238
00:16:58,100 --> 00:17:00,520
You know my family.
You did some accounting for us.
239
00:17:00,728 --> 00:17:02,772
And exactly how are you
involved with this?
240
00:17:03,481 --> 00:17:06,108
Just fate.
241
00:17:06,567 --> 00:17:09,111
Great, fate.
Well, you wanna talk about fate?
242
00:17:09,278 --> 00:17:12,198
If I don't live up to my end of the deal,
my wife's fate is screwed too.
243
00:17:12,365 --> 00:17:14,367
And I'm not gonna let that happen.
Now, come on!
244
00:17:14,575 --> 00:17:16,577
What, did you make
some sort of Faustian deal?
245
00:17:18,621 --> 00:17:20,206
Yeah.
246
00:17:20,790 --> 00:17:23,084
Yeah, I did.
247
00:17:23,292 --> 00:17:26,045
Look, I'm not proud of it. All right?
248
00:17:26,254 --> 00:17:31,008
But Zahn came to me five years ago,
when I was down and hurting.
249
00:17:31,175 --> 00:17:34,262
And he promised to pull me out of it
in exchange for my...
250
00:17:36,305 --> 00:17:37,515
For my soul.
251
00:17:38,766 --> 00:17:41,352
And last night,
payment became due in full.
252
00:17:41,602 --> 00:17:43,354
So that's how
you built up your firm?
253
00:17:45,606 --> 00:17:48,442
Among other things.
254
00:17:48,985 --> 00:17:52,613
But then, when I realized
how Zahn was making me rich
255
00:17:52,780 --> 00:17:56,867
off of other people's pain
and freak accidents,
256
00:17:57,034 --> 00:17:59,203
I tried to stop it.
I tried to break the deal,
257
00:17:59,370 --> 00:18:02,498
but when I realized I couldn't,
I tried to make amends
258
00:18:02,707 --> 00:18:06,544
and I tried to give away everything
before it was too late.
259
00:18:11,257 --> 00:18:12,925
Paige?
260
00:18:13,676 --> 00:18:16,178
Oh, hey, you remember Richard.
261
00:18:16,679 --> 00:18:18,014
-Hi.
-Hi.
262
00:18:18,180 --> 00:18:20,433
-What's going on?
-Oh, you know,
263
00:18:20,641 --> 00:18:23,311
just summoning a ghost.
264
00:18:31,444 --> 00:18:33,988
-Okay, okay.
-What was I supposed to do?
265
00:18:34,155 --> 00:18:36,240
Just let him rot in hell
or wherever he was?
266
00:18:36,449 --> 00:18:39,035
That's the thing. You don't know
where you summoned him from.
267
00:18:39,201 --> 00:18:42,538
How do you know that demons in the
underworld aren't out looking for him?
268
00:18:42,705 --> 00:18:46,584
-All the more reason to save him.
-Save him? He's dead.
269
00:18:46,751 --> 00:18:48,711
No, he hasn't moved on yet,
270
00:18:48,878 --> 00:18:51,547
which means I have a chance
to save his soul before Zahn gets it.
271
00:18:51,714 --> 00:18:54,383
-And who is Zahn?
-The demon he made a deal with.
272
00:18:54,550 --> 00:18:58,054
No, that's not what I mean.
What is his level, what are his powers?
273
00:18:58,429 --> 00:19:00,848
I don't know,
I haven't checked the Book yet.
274
00:19:01,057 --> 00:19:03,392
So you have no idea
what you're up against?
275
00:19:03,976 --> 00:19:05,686
No. But does it really matter?
276
00:19:05,895 --> 00:19:09,815
Paige, look,
I know this search is important to you
277
00:19:09,982 --> 00:19:11,901
and you need to maintain
a separate identity,
278
00:19:12,109 --> 00:19:14,737
but you can't keep
going off on your own.
279
00:19:14,904 --> 00:19:16,572
It's not how we work.
280
00:19:16,739 --> 00:19:19,325
Well, if I hadn't,
Larry's soul could've been lost by now.
281
00:19:19,575 --> 00:19:23,579
-He sold his soul. It was his choice.
-Well, so he makes a mistake in life.
282
00:19:23,746 --> 00:19:26,082
Does that mean he has to pay for it
in his afterlife too?
283
00:19:26,248 --> 00:19:29,085
Yeah, maybe,
because actions have consequences.
284
00:19:29,251 --> 00:19:31,671
We can't go around cleaning up
after everybody's mistakes.
285
00:19:31,837 --> 00:19:33,214
Especially mistakes like this.
286
00:19:33,381 --> 00:19:35,257
So, what, do you want me
to just send him back?
287
00:19:35,424 --> 00:19:37,760
I think that if you bring danger
into this house,
288
00:19:37,927 --> 00:19:40,012
you need to talk to us
about it beforehand.
289
00:19:40,179 --> 00:19:43,683
I did, but you weren't supportive.
Unlike Richard, who actually was.
290
00:19:43,891 --> 00:19:46,310
What does Richard
have to do with this?
291
00:19:46,477 --> 00:19:48,979
-You barely even know him.
-Maybe.
292
00:19:49,146 --> 00:19:50,815
But he seems to get me
more than you.
293
00:19:57,822 --> 00:20:01,158
Hey, listen,
thanks so much for your help,
294
00:20:01,325 --> 00:20:04,912
but I think maybe you better go.
295
00:20:05,079 --> 00:20:10,876
-Are you sure?
-Yeah, but I'll call you later.
296
00:20:11,419 --> 00:20:12,920
Okay.
297
00:20:13,963 --> 00:20:16,841
And you. Come with me.
298
00:20:17,049 --> 00:20:20,928
-What...? Where are we going?
-We are going to save your soul.
299
00:20:36,694 --> 00:20:38,320
Come on!
300
00:21:06,015 --> 00:21:07,767
I don't understand.
Why can't we orb?
301
00:21:08,225 --> 00:21:11,479
Prehistoric. Magic won't be around
till there's people around to use it.
302
00:21:11,645 --> 00:21:15,483
Perfect. We'll just hang out for the next
million years or so? No problem.
303
00:21:15,649 --> 00:21:18,778
More like 65 million.
Looks like the Cretaceous Period.
304
00:21:18,986 --> 00:21:20,905
Man, you are old.
305
00:21:23,365 --> 00:21:26,535
I think he's gone. He looks gone.
Do you think he's gone?
306
00:21:26,702 --> 00:21:29,163
-No.
-Neither do I.
307
00:21:34,168 --> 00:21:37,379
The sooner we get back to our time,
the less we'll have to worry about it.
308
00:21:37,546 --> 00:21:41,050
-Yeah, that's gonna be a problem.
-What do you mean?
309
00:21:41,258 --> 00:21:44,261
I mean, you just don't create
time portals out of thin air.
310
00:21:44,470 --> 00:21:45,679
It's not like that.
311
00:21:45,846 --> 00:21:49,183
Well, you coming back from the future
originally seemed like exact science.
312
00:21:49,350 --> 00:21:51,519
That was a spell, all right?
A one-way door.
313
00:21:51,685 --> 00:21:53,646
It only goes backward in time,
not forward.
314
00:21:53,813 --> 00:21:57,483
So, what, you're creating portals
to get back to the future, is that it?
315
00:21:58,317 --> 00:21:59,902
Why?
316
00:22:01,445 --> 00:22:03,030
To see if it changed, okay?
317
00:22:03,447 --> 00:22:05,741
To see if I stopped the demon
who was after Wyatt.
318
00:22:07,827 --> 00:22:09,537
What, you still don't believe me?
319
00:22:10,079 --> 00:22:12,957
All I care about right now
is getting back home.
320
00:22:14,875 --> 00:22:17,878
Well, all you gotta do is find the portal
that dumped us here. Good luck.
321
00:22:18,045 --> 00:22:20,631
-Watch out for the dinosaurs.
-You'd like that, wouldn't you?
322
00:22:20,840 --> 00:22:22,091
Get rid of me once and for all?
323
00:22:22,258 --> 00:22:25,678
You were the one who sent us back
to Jurassic Park, all right? Not me.
324
00:22:25,845 --> 00:22:28,055
Wouldn't be the first time
you tried to get rid of me.
325
00:22:29,139 --> 00:22:30,391
Think what you want,
326
00:22:30,558 --> 00:22:32,768
but know this, if we don't get back,
Wyatt's screwed.
327
00:22:32,935 --> 00:22:35,688
If you don't believe me, believe that.
328
00:22:37,439 --> 00:22:41,110
-Have you tried calling for Leo?
-Yeah, he's not answering either.
329
00:22:41,277 --> 00:22:44,363
He's probably out chasing after Chris,
and God only knows where that is.
330
00:22:44,530 --> 00:22:47,449
We'll have to talk to them. They're
never around when we need them.
331
00:22:47,616 --> 00:22:50,327
Yeah, I think we need to talk
to Paige first.
332
00:22:50,536 --> 00:22:53,747
Because this little power-of-one kick
of hers is getting out of control.
333
00:22:53,914 --> 00:22:56,458
Yeah, but didn't we promise her
we wouldn't butt in it anymore?
334
00:22:56,709 --> 00:22:59,253
Yeah, but that was when
she was just helping Richard.
335
00:22:59,461 --> 00:23:03,424
She wasn't yanking souls away
from angry demons.
336
00:23:04,133 --> 00:23:06,468
Look, I'm not saying
that we need to gang up on her,
337
00:23:06,635 --> 00:23:09,513
but this is clearly becoming a pattern
and we need to remind her
338
00:23:09,763 --> 00:23:12,099
that we have a shared destiny
to worry about too.
339
00:23:12,308 --> 00:23:13,934
Okay. I'll be right there.
340
00:23:14,143 --> 00:23:15,811
Okay, bye.
341
00:23:16,478 --> 00:23:20,316
All right, let's get this over with.
What do you think?
342
00:23:21,191 --> 00:23:23,527
Whoa, whoa, whoa,
where are you going, toots?
343
00:23:23,777 --> 00:23:26,947
-Home, if you must know.
-Home? Are you nuts?
344
00:23:27,114 --> 00:23:28,449
We got a column we gotta write.
345
00:23:28,616 --> 00:23:33,245
And I have just found
the perfect letter for us to respond to.
346
00:23:33,454 --> 00:23:38,208
"Dear Pheeb, I am a breast man at
heart, but the problem is, this girl I like
347
00:23:38,375 --> 00:23:43,589
is flat as a board.
Should I even bother asking her out?"
348
00:23:44,798 --> 00:23:47,509
Now, this is a letter I can respond to.
349
00:23:51,388 --> 00:23:53,098
Must have been the wrong potion.
350
00:23:53,265 --> 00:23:58,187
Excuse me. This way, please,
this way. Inside, inside.
351
00:23:59,396 --> 00:24:01,357
-Brett, hi.
-Piper.
352
00:24:01,523 --> 00:24:03,275
I didn't think you were...
353
00:24:04,026 --> 00:24:05,945
-...home.
-Oh, sorry it took me so long.
354
00:24:06,153 --> 00:24:09,365
-I had to go get my baby.
-Your baby?
355
00:24:09,573 --> 00:24:12,493
I actually didn't realize you were a...
356
00:24:13,243 --> 00:24:15,329
-A mom?
-Right, that.
357
00:24:15,496 --> 00:24:17,665
-Why didn't you tell me?
-Well, you know,
358
00:24:17,831 --> 00:24:20,918
some guys
just don't hear that very well.
359
00:24:21,043 --> 00:24:23,253
Go figure, right?
360
00:24:25,506 --> 00:24:28,884
Well, I don't mean to be rude,
but something's come up
361
00:24:29,051 --> 00:24:31,011
and I can't go out right now.
362
00:24:31,178 --> 00:24:34,098
So if you don't wanna reschedule,
it's perfectly understandable.
363
00:24:34,348 --> 00:24:35,683
Why wouldn't I?
364
00:24:35,849 --> 00:24:38,018
Unless you got ten more
of those somewhere.
365
00:24:38,227 --> 00:24:41,480
-No, just the one.
-Not a problem.
366
00:24:42,856 --> 00:24:44,483
Did I pass the test?
367
00:24:44,692 --> 00:24:45,985
With flying colors.
368
00:24:48,487 --> 00:24:49,947
Paige?
369
00:24:55,703 --> 00:24:58,414
I better...
370
00:24:59,081 --> 00:25:00,833
...go.
371
00:25:09,717 --> 00:25:12,052
You know, ordinarily I'd be upset
372
00:25:12,261 --> 00:25:15,097
if you summoned me, but seeing as
how you just helped me find Larry,
373
00:25:15,264 --> 00:25:17,474
-I'll be merciful.
-No, don't hurt her, Zahn, please.
374
00:25:17,641 --> 00:25:19,393
She didn't know.
She was trying to help me.
375
00:25:19,601 --> 00:25:20,728
Help? Really?
376
00:25:20,936 --> 00:25:23,605
What, you thought vanquishing me
would set him free?
377
00:25:23,772 --> 00:25:25,607
-Is that it?
-As a matter of fact...
378
00:25:30,154 --> 00:25:32,072
-You were saying?
-You're a low-level demon.
379
00:25:32,239 --> 00:25:34,450
-You're not supposed to have power.
-Lady,
380
00:25:34,616 --> 00:25:36,410
I haven't been low-level in years.
381
00:25:37,244 --> 00:25:42,332
Not since I started trading
souls for powers. Wanna see?
382
00:25:44,585 --> 00:25:45,878
Paige?
383
00:25:47,713 --> 00:25:49,339
Piper!
384
00:25:50,049 --> 00:25:52,217
And just for future reference,
385
00:25:52,384 --> 00:25:55,220
even if you could vanquish me,
it would only make it worse for Larry.
386
00:25:55,387 --> 00:25:57,931
Paragraph five,
subsection six, line three:
387
00:25:58,098 --> 00:26:00,601
All souls in my possession
will burn in eternal flames
388
00:26:00,768 --> 00:26:03,979
upon my untimely demise.
Believe me.
389
00:26:04,188 --> 00:26:07,191
It's a fate worse than anything
that could possibly happen at auction.
390
00:26:08,192 --> 00:26:11,487
A little protection clause
I put in all my contracts.
391
00:26:16,116 --> 00:26:18,619
Consider yourself repossessed.
392
00:26:28,378 --> 00:26:31,381
This would all be so much easier
if someone that could heal you
393
00:26:31,548 --> 00:26:33,217
was actually listening!
394
00:26:33,342 --> 00:26:35,302
It's no big deal, I've had worse.
395
00:26:35,469 --> 00:26:38,847
Still, those two need a talking-to,
I'll tell you.
396
00:26:39,014 --> 00:26:42,142
I don't understand this. Faustian deals
have been around for over a century,
397
00:26:42,309 --> 00:26:45,395
but there is nothing in here on how
to break them. How is that possible?
398
00:26:45,646 --> 00:26:47,397
Maybe because
they can't be broken.
399
00:26:47,648 --> 00:26:51,485
It can't be. There's gotta be a way.
I am not giving up on Larry now.
400
00:26:52,569 --> 00:26:55,364
Listen, sweetie, maybe you should.
401
00:26:55,572 --> 00:26:58,659
-I know you feel guilty about it...
-That's not it.
402
00:26:59,159 --> 00:27:02,037
It's affecting all of us now,
not just you.
403
00:27:02,204 --> 00:27:04,748
-I said I was sorry.
-That's not the point.
404
00:27:05,749 --> 00:27:08,585
Listen, I just want to save his soul.
405
00:27:08,794 --> 00:27:10,254
But you can't!
406
00:27:10,796 --> 00:27:13,924
Larry said that Zahn keeps
his contracts locked up somewhere.
407
00:27:14,091 --> 00:27:17,469
So if we can find and destroy them,
then we can set all those souls free.
408
00:27:17,678 --> 00:27:18,971
I don't think so.
409
00:27:19,179 --> 00:27:21,598
-Why not?
-We think we should go after Zahn.
410
00:27:21,765 --> 00:27:23,767
Stop him before he gets
any more powers.
411
00:27:23,976 --> 00:27:25,894
What, and just
let all those souls burn?
412
00:27:26,103 --> 00:27:28,564
They're already lost, Paige.
He's already got them.
413
00:27:29,857 --> 00:27:33,402
I think it's important that you stop him
before he becomes unstoppable.
414
00:27:33,610 --> 00:27:35,279
No!
415
00:27:35,904 --> 00:27:37,948
Paige, we don't like this
any more than you do,
416
00:27:38,115 --> 00:27:39,658
but this is where we're at.
417
00:27:40,159 --> 00:27:41,451
He's my innocent.
418
00:27:41,702 --> 00:27:44,955
Yeah, but this is our problem
and one we did not ask for, by the way.
419
00:27:45,205 --> 00:27:47,457
No, I'm not sacrificing him.
420
00:27:51,879 --> 00:27:53,547
You don't have a choice.
421
00:27:54,173 --> 00:27:57,384
This is beyond your control.
I'm sorry.
422
00:28:17,029 --> 00:28:19,489
-Hey, Paige.
-Hey, your housekeeper let me in.
423
00:28:19,656 --> 00:28:21,533
-I hope you don't mind.
-No, it's fine.
424
00:28:27,122 --> 00:28:29,166
You okay? Everything all right?
425
00:28:30,334 --> 00:28:31,835
No.
426
00:28:34,463 --> 00:28:37,299
-This looks familiar, doesn't it?
-Yeah.
427
00:28:38,091 --> 00:28:40,969
Maybe we should split up,
find the portal faster.
428
00:28:44,765 --> 00:28:46,183
Wait.
429
00:28:46,350 --> 00:28:50,145
If one of us gets caught, the other one
needs to keep going. For Wyatt's sake.
430
00:28:50,812 --> 00:28:52,147
Oh, you believe me
about him now?
431
00:28:52,314 --> 00:28:55,484
No, I just wanna let you know what's
gonna happen if you get caught.
432
00:29:04,117 --> 00:29:05,827
Found it!
433
00:29:08,705 --> 00:29:09,915
Leo!
434
00:29:19,174 --> 00:29:22,010
Come on, come on. Go. Go. Go!
435
00:29:35,065 --> 00:29:36,942
-You okay?
-Yeah.
436
00:29:37,109 --> 00:29:38,986
Thanks for not listening to me.
437
00:29:39,152 --> 00:29:40,904
Anytime.
438
00:29:49,413 --> 00:29:51,581
You boys Yankees?
439
00:29:58,714 --> 00:29:59,715
Get up.
440
00:30:04,678 --> 00:30:06,847
-Here.
-Thank you.
441
00:30:09,933 --> 00:30:12,519
So, what are you gonna do?
442
00:30:12,686 --> 00:30:18,108
Well, I got a plan on how to save Larry,
but it's kind of risky.
443
00:30:18,317 --> 00:30:19,901
Maybe you shouldn't
go through with it.
444
00:30:20,068 --> 00:30:22,195
I mean,
maybe your sisters are right.
445
00:30:22,404 --> 00:30:24,406
You're the one who told me
to follow my instincts.
446
00:30:24,614 --> 00:30:27,868
I know, I just...
I don't want you to get hurt.
447
00:30:29,411 --> 00:30:31,580
Listen, I'm gonna need your help
to pull this off.
448
00:30:32,914 --> 00:30:36,376
-Paige, if I do magic...
-No.
449
00:30:36,543 --> 00:30:38,879
No. I am not asking you to do that.
450
00:30:39,796 --> 00:30:42,215
I'm just gonna need you
to get my sisters when it's time.
451
00:30:42,382 --> 00:30:45,677
I need their help, but they can't know
about it until it's too late to stop me.
452
00:30:45,802 --> 00:30:46,845
Won't they get pissed?
453
00:30:47,804 --> 00:30:50,515
Yeah, probably.
454
00:30:51,433 --> 00:30:53,018
Guess I'm pretty stubborn, huh?
455
00:30:54,311 --> 00:30:56,855
Yeah. In a good way.
456
00:30:57,606 --> 00:30:58,940
Paige...
457
00:30:59,691 --> 00:31:01,485
...you have a gift.
458
00:31:01,651 --> 00:31:02,736
Don't fight it.
459
00:31:04,404 --> 00:31:05,447
Thank you.
460
00:31:08,116 --> 00:31:09,159
Got any candles?
461
00:31:12,913 --> 00:31:16,124
How do we know she's not gonna
just summon him herself again?
462
00:31:16,291 --> 00:31:17,626
Who, Zahn?
463
00:31:17,793 --> 00:31:19,920
She won't try that again,
not without a potion.
464
00:31:20,087 --> 00:31:22,672
What about Richard?
He can make potions.
465
00:31:22,839 --> 00:31:24,591
Isn't he on the witch wagon, though?
466
00:31:25,175 --> 00:31:27,052
I'm just saying,
I wouldn't put it past her.
467
00:31:27,219 --> 00:31:29,262
I can't believe
it's even gotten to this point.
468
00:31:29,471 --> 00:31:32,682
-It'll work itself out. It always does.
-I don't know about that.
469
00:31:32,849 --> 00:31:34,601
I mean, we've all disagreed
with each other
470
00:31:34,768 --> 00:31:37,604
at one point or another
over the years, obviously,
471
00:31:37,771 --> 00:31:40,399
-but this is different.
-So maybe we should call her again
472
00:31:40,565 --> 00:31:41,608
and talk to her about it.
473
00:31:41,775 --> 00:31:44,611
Or we can just summon Zahn
and vanquish him quickly
474
00:31:44,778 --> 00:31:47,447
before she gets
her pigheaded self killed.
475
00:31:47,614 --> 00:31:48,615
Oh, no, pig.
476
00:31:51,118 --> 00:31:53,078
I'll take care of it. Don't even ask.
477
00:31:53,286 --> 00:31:56,665
Okay, we give him one chance
at giving up Larry's soul and that's it.
478
00:31:56,873 --> 00:31:58,458
Okay.
479
00:32:02,045 --> 00:32:06,842
We call upon the ancient powers
To summon one to save his soul
480
00:32:12,347 --> 00:32:15,183
You will be first up for auction.
Again.
481
00:32:16,309 --> 00:32:20,730
All right, my fellow demons,
let's start the bidding, shall we?
482
00:32:21,731 --> 00:32:23,733
Oh, great. Not again.
483
00:32:35,996 --> 00:32:37,914
-What happened?
-Where did he go?
484
00:32:41,460 --> 00:32:43,128
You again.
485
00:32:43,295 --> 00:32:45,547
-This time, it's gonna cost you.
-Wait.
486
00:32:45,964 --> 00:32:48,550
I'm gonna make you an offer
you can't refuse.
487
00:32:52,304 --> 00:32:54,389
I think you'll find
that everything's in order.
488
00:32:54,556 --> 00:32:56,349
You don't mind if I look it over first?
489
00:32:56,516 --> 00:33:00,312
Suit yourself,
but it's exactly as we discussed.
490
00:33:00,479 --> 00:33:02,898
You'll notice the same clause
I mentioned earlier.
491
00:33:03,064 --> 00:33:04,816
To protect me from your sisters,
of course.
492
00:33:04,983 --> 00:33:07,861
-You won't have to worry about them.
-Good.
493
00:33:09,029 --> 00:33:11,948
-Just sign on the dotted line.
-First Larry.
494
00:33:19,247 --> 00:33:23,543
-Paige, what are you doing?
-Exactly what I said I'd do.
495
00:33:23,710 --> 00:33:25,378
Saving you.
496
00:33:26,880 --> 00:33:29,216
No, Paige, don't!
497
00:33:34,429 --> 00:33:36,306
Have a nice afterlife.
498
00:33:53,532 --> 00:33:57,410
You must really be a good soul
to do what you've just done.
499
00:34:18,056 --> 00:34:20,350
It's been a pleasure
doing business with you.
500
00:34:29,192 --> 00:34:32,612
-Did she answer?
-It's just her voice mail. Scrying?
501
00:34:32,779 --> 00:34:35,824
Nothing. I can't find her anywhere.
502
00:34:36,658 --> 00:34:37,909
You don't think Zahn...?
503
00:34:38,118 --> 00:34:40,829
I don't know, but if he didn't, I will.
What was she thinking?
504
00:34:40,996 --> 00:34:42,163
Chris! Leo!
505
00:34:43,582 --> 00:34:46,668
-Where are those guys?
-Forget it, they're not answering.
506
00:34:46,876 --> 00:34:47,919
What are we gonna do?
507
00:34:54,092 --> 00:34:55,844
-Richard. Hi.
-Hi.
508
00:34:56,094 --> 00:34:57,679
-You seen Paige?
-That's why I'm here.
509
00:34:57,846 --> 00:34:59,598
Okay, inside, inside.
510
00:34:59,806 --> 00:35:01,725
-Where is she? She all right?
-I don't know.
511
00:35:01,933 --> 00:35:03,435
What do you mean?
What does that mean?
512
00:35:03,643 --> 00:35:04,644
It means...
513
00:35:07,689 --> 00:35:09,232
Does he do that a lot?
514
00:35:12,068 --> 00:35:13,820
-Wyatt.
-What is he doing?
515
00:35:14,029 --> 00:35:16,615
-Why is he doing that?
-Apparently, he's trying to scare away
516
00:35:16,781 --> 00:35:19,909
all of my dates. You little rot...
Did your father teach you that?
517
00:35:20,160 --> 00:35:23,330
-So not the time.
-Right. You're grounded.
518
00:35:24,039 --> 00:35:25,206
Okay, back to Paige.
519
00:35:25,373 --> 00:35:28,168
She's with Zahn,
or rather her soul is, right about now.
520
00:35:28,335 --> 00:35:30,503
-What?
-Yeah, it's all part of her plan.
521
00:35:30,670 --> 00:35:32,589
It's why I'm here.
You don't have much time.
522
00:35:32,756 --> 00:35:36,051
She told me to tell you to reverse
a to-call-a-lost-sister spell?
523
00:35:36,635 --> 00:35:38,386
-It'll take you right to her.
-To do what?
524
00:35:39,346 --> 00:35:40,347
To save her.
525
00:35:43,058 --> 00:35:46,728
Please, everyone!
May I have your attention, please?
526
00:35:50,273 --> 00:35:54,486
Tonight,
I have a special treat for you.
527
00:35:54,694 --> 00:35:57,197
A once-in-a-lifetime opportunity
528
00:35:57,364 --> 00:36:01,409
to purchase one of the most
unique souls there is or ever was.
529
00:36:02,327 --> 00:36:04,704
A Charmed One,
ladies and demons.
530
00:36:05,830 --> 00:36:10,710
One of only three in existence.
And I have her here tonight.
531
00:36:11,252 --> 00:36:12,796
Both soul...
532
00:36:13,546 --> 00:36:15,382
...and body.
533
00:36:15,715 --> 00:36:18,510
To be auctioned off separately,
of course.
534
00:36:18,718 --> 00:36:19,803
Hurry up.
535
00:36:19,969 --> 00:36:22,472
Shall we start the bidding at say,
ten powers?
536
00:36:22,681 --> 00:36:23,973
-I'll give you 15.
-Fifteen...
537
00:36:24,140 --> 00:36:25,183
-Twenty!
-I have 20!
538
00:36:25,392 --> 00:36:27,143
And another 20 for the body.
539
00:36:27,310 --> 00:36:29,562
-Do I have 30?
-Thirty, just for the soul!
540
00:36:29,729 --> 00:36:31,398
-Any more? Thirty-two.
-Thirty-two.
541
00:36:31,606 --> 00:36:33,483
-Thirty-six.
-I have 36!
542
00:36:33,650 --> 00:36:35,902
Forty! And I'll throw in my minions.
543
00:36:36,069 --> 00:36:37,112
And minions!
544
00:36:39,114 --> 00:36:40,448
More Charmed Ones.
545
00:36:41,241 --> 00:36:45,078
-One hundred for all three.
-Sold. To the dead grimlock.
546
00:36:54,295 --> 00:36:55,380
Way to channel.
547
00:36:55,547 --> 00:36:58,383
-Hey, hey, hey.
-Piper, hurry. Blow up the vault!
548
00:37:09,811 --> 00:37:11,646
My contracts!
549
00:37:12,147 --> 00:37:13,398
Cut it a little close.
550
00:37:13,648 --> 00:37:16,526
-What the hell is going on?
-Bitch later, vanquish now!
551
00:37:17,402 --> 00:37:18,903
No!
552
00:37:22,615 --> 00:37:25,243
I love watching lawyers explode.
553
00:37:26,286 --> 00:37:28,705
-Now can I bitch?
-No, let me explain.
554
00:37:28,872 --> 00:37:31,916
I had to lure you down here. It was
the only way to destroy the contracts.
555
00:37:32,083 --> 00:37:35,044
-All I had to do was find them first.
-But by dying?
556
00:37:35,253 --> 00:37:36,671
No, I'm not dead.
557
00:37:36,838 --> 00:37:40,759
See, your brain has to be dead
before you can die, so I'm still alive.
558
00:37:42,844 --> 00:37:45,180
Okay, so where's Larry's soul?
559
00:37:46,347 --> 00:37:49,058
Larry's saved. He's moved on.
560
00:37:49,517 --> 00:37:51,978
And that was worth
risking your life for?
561
00:37:52,812 --> 00:37:54,147
No, I wasn't risking my life.
562
00:37:54,314 --> 00:38:00,236
See, I knew no matter how pissed off
you got, you'd still come and save me.
563
00:38:00,403 --> 00:38:01,613
We are sisters.
564
00:39:14,769 --> 00:39:16,479
Thanks.
We're just taking a short break.
565
00:39:16,646 --> 00:39:17,846
Back in 20 minutes, thank you.
566
00:39:17,981 --> 00:39:19,190
Piper, how did you have time
567
00:39:19,399 --> 00:39:22,944
to book Steadman in your club?
Between raising my nephew
568
00:39:23,111 --> 00:39:25,488
-and trying to date and vanquishing...
-A sister?
569
00:39:26,906 --> 00:39:28,533
Does that mean
you're still mad at Paige?
570
00:39:28,783 --> 00:39:29,909
Well, yeah, aren't you?
571
00:39:30,577 --> 00:39:32,161
Well...
572
00:39:32,912 --> 00:39:35,206
I mean, come on,
she didn't just risk her own life,
573
00:39:35,415 --> 00:39:38,418
she risked ours as well.
Not to mention the power of three.
574
00:39:38,585 --> 00:39:41,546
Yeah, I know, but don't we kind of
do that every week anyway?
575
00:39:41,713 --> 00:39:45,008
No, not unilaterally we don't. Ever.
576
00:39:45,216 --> 00:39:47,594
I'm not saying she has to answer
to us all the time
577
00:39:47,760 --> 00:39:50,847
or that she can't go find her bliss,
whatever that may be,
578
00:39:51,014 --> 00:39:52,374
but not at the risk of what we do.
579
00:39:52,515 --> 00:39:54,851
I totally agree, but still,
580
00:39:55,018 --> 00:39:56,853
we have to figure out a way
to work it out.
581
00:39:57,020 --> 00:40:00,607
You know, let her feel like she has a
voice in this whole thing. Compromise.
582
00:40:00,773 --> 00:40:03,359
Since when did you become
Solomon all of a sudden?
583
00:40:04,777 --> 00:40:07,113
I have surrendered
to being the middle sister.
584
00:40:07,280 --> 00:40:10,116
Or does it have more
to do with this?
585
00:40:12,619 --> 00:40:13,995
Look at that pig.
586
00:40:15,371 --> 00:40:18,458
And I don't mean literally.
At least, not anymore.
587
00:40:18,625 --> 00:40:21,836
Hey, look who it is.
Where you two been?
588
00:40:22,503 --> 00:40:23,546
Long story.
589
00:40:23,713 --> 00:40:27,717
We got a little lost, that's all, and it
took some time to find our way back.
590
00:40:28,968 --> 00:40:30,511
So, what did we miss?
591
00:40:32,180 --> 00:40:36,100
-You lay into them. I have a date.
-Hey, a date? Really?
592
00:40:36,309 --> 00:40:39,687
-Does he know about Wyatt?
-No. He's not gonna any time soon.
593
00:40:39,896 --> 00:40:43,816
-At least not till after the honeymoon.
-Hey, what did we really miss?
594
00:40:45,902 --> 00:40:46,945
You know what?
595
00:40:48,279 --> 00:40:50,156
It's a long story.
596
00:40:52,158 --> 00:40:55,036
Come on, I'll buy you a drink.
597
00:40:55,203 --> 00:40:56,746
Whitelighters don't have any money.
598
00:40:57,413 --> 00:40:59,207
It was a gesture.
599
00:41:00,458 --> 00:41:02,877
-Two cold ones, Billy.
-You got it, Leo.
600
00:41:03,044 --> 00:41:04,879
It's on me.
601
00:41:12,595 --> 00:41:18,184
For Larry. May your soul
find freedom and peace.
602
00:41:20,144 --> 00:41:23,231
-You okay?
-Yeah.
603
00:41:23,898 --> 00:41:25,650
What about you and your sisters?
604
00:41:26,109 --> 00:41:29,487
Oh, we're gonna be fine.
Just a few growing pains.
605
00:41:30,488 --> 00:41:34,242
I wanted to thank you, though,
for everything you've done.
606
00:41:34,450 --> 00:41:36,828
Hey, I just delivered a message.
607
00:41:37,912 --> 00:41:41,374
No, I couldn't have done it
without you.
608
00:41:42,417 --> 00:41:44,210
Anytime.
609
00:41:44,836 --> 00:41:46,838
Lucky I ran into you.
610
00:41:47,005 --> 00:41:48,381
Luck.
611
00:41:49,090 --> 00:41:50,216
It was fate.