1 00:00:08,800 --> 00:00:10,511 -Honey. -Piper. 2 00:00:10,677 --> 00:00:12,387 Piper, come on, it's time. 3 00:00:12,554 --> 00:00:14,806 Can you wake up? Can you do this? You can do it, come on. 4 00:00:14,973 --> 00:00:17,643 -Maybe we should call Leo. -No, we can still make this plan work. 5 00:00:20,896 --> 00:00:26,151 Seems almost anticlimactic after all this time, doesn't it? 6 00:00:27,194 --> 00:00:29,404 Say hello to Prue for me. 7 00:00:34,159 --> 00:00:36,828 Piper, now! Now! 8 00:00:40,582 --> 00:00:42,668 Crystals! Circle! 9 00:01:09,111 --> 00:01:10,696 Well? 10 00:01:10,904 --> 00:01:12,614 What did you see? 11 00:01:13,949 --> 00:01:15,742 I saw... 12 00:01:16,451 --> 00:01:17,703 ...your demise. 13 00:01:17,869 --> 00:01:20,831 My demise? That cannot be. 14 00:01:22,374 --> 00:01:24,710 You know how powerful my visions are. 15 00:01:24,876 --> 00:01:27,129 More so even than the Oracle's were, 16 00:01:27,296 --> 00:01:29,006 and more accurate. 17 00:01:30,507 --> 00:01:34,720 You mean to tell me that with all the powers at my disposal, 18 00:01:34,928 --> 00:01:37,347 all I've learned about them, 19 00:01:37,514 --> 00:01:39,808 in the end I still lose? 20 00:01:39,975 --> 00:01:41,810 How is that possible? 21 00:01:41,977 --> 00:01:45,814 The Charmed Ones' power must simply be greater than yours. 22 00:01:48,567 --> 00:01:50,694 I mean no disrespect. 23 00:01:50,902 --> 00:01:53,405 I only speak of what I see. 24 00:01:53,572 --> 00:01:57,367 Then the only way to change what you see is to obtain more power. 25 00:01:58,619 --> 00:02:00,662 The ultimate power. 26 00:02:01,371 --> 00:02:02,789 But that's forbidden. 27 00:02:04,082 --> 00:02:06,710 The Hollow has been banished for all eternity. 28 00:02:06,877 --> 00:02:09,087 If you unleash it, 29 00:02:09,296 --> 00:02:11,048 we all could die. 30 00:02:11,214 --> 00:02:13,634 If I don't prevail, what difference does it make? 31 00:02:13,967 --> 00:02:16,345 -There must be another way. -No! 32 00:02:16,928 --> 00:02:18,347 With The Hollow, 33 00:02:18,513 --> 00:02:20,474 I will render the witches powerless. 34 00:02:21,099 --> 00:02:23,060 Then I will destroy them, 35 00:02:23,685 --> 00:02:26,480 even if it means destroying us all. 36 00:03:57,863 --> 00:03:59,223 Do I need to think about this now? 37 00:03:59,406 --> 00:04:00,782 -Yes. -Why? 38 00:04:00,949 --> 00:04:03,160 Because The Source has already killed one of us. 39 00:04:03,326 --> 00:04:06,455 And if, God forbid, it happens again, we want to be prepared. 40 00:04:06,621 --> 00:04:08,461 You should be honored that if we don't make it, 41 00:04:08,540 --> 00:04:11,543 -we're leaving you everything. -Hey, guys! Guess what? 42 00:04:11,710 --> 00:04:13,190 What makes you think I'll outlive you? 43 00:04:13,295 --> 00:04:15,380 Leo, you're an angel, literally. 44 00:04:15,547 --> 00:04:18,633 Which means, short of a darklighter, you win "Most Likely to Survive." 45 00:04:19,426 --> 00:04:22,012 Speaking of surviving. Source bulletin, this just in. 46 00:04:22,179 --> 00:04:23,619 Honey, just sign the freaking thing. 47 00:04:25,390 --> 00:04:26,600 What? 48 00:04:26,767 --> 00:04:28,310 Phoebe has something she'd like to say 49 00:04:28,477 --> 00:04:29,936 that might affect what you're doing. 50 00:04:30,103 --> 00:04:33,356 Thank you, honey. We nailed the Source-vanquishing spell. 51 00:04:34,065 --> 00:04:36,234 Our ancestors, that's what we were missing. 52 00:04:36,401 --> 00:04:38,761 If we could draw the magic from the entire Halliwell line... 53 00:04:39,029 --> 00:04:41,531 We might have enough power to vanquish The Source. 54 00:04:41,698 --> 00:04:44,117 -Yes. -This is good, this might work. 55 00:04:44,242 --> 00:04:47,412 -I'll go tell the elders. -Hey! You did not sign this! 56 00:04:47,579 --> 00:04:50,332 Oh, honey, are you still on that last-will-and-testament kick? 57 00:04:50,499 --> 00:04:52,209 I gotta tell you, it's very, very morbid. 58 00:04:52,375 --> 00:04:56,213 No, it's very, very responsible. Prue did it, and thank God she did, 59 00:04:56,379 --> 00:04:58,757 because if she didn't, we'd still be dealing with lawyers. 60 00:05:00,217 --> 00:05:02,177 -No offense. -Oh, none taken. 61 00:05:02,344 --> 00:05:03,970 I've come to terms with my evil past. 62 00:05:04,137 --> 00:05:07,599 I know what you're saying, but I have a really good feeling about this. 63 00:05:07,933 --> 00:05:11,645 Okay? No one is gonna die any time soon. 64 00:05:20,362 --> 00:05:22,697 -You all right? -Yeah. 65 00:05:23,073 --> 00:05:26,159 I just have the hiccups. See? 66 00:05:26,576 --> 00:05:28,745 Piper, can I talk to you for a minute in the kitchen? 67 00:05:32,082 --> 00:05:33,458 Sure. 68 00:05:38,129 --> 00:05:40,549 Phoebe, with or without The Source, I still need a will, 69 00:05:40,715 --> 00:05:42,634 especially if I'm ever gonna start a family. 70 00:05:42,801 --> 00:05:44,094 This isn't about a will. 71 00:05:44,261 --> 00:05:47,597 This is about a premonition I just had that I don't want Cole to know about. 72 00:05:48,223 --> 00:05:49,432 What do you mean? Why not? 73 00:05:49,599 --> 00:05:51,643 Because I just saw him jump in front of a demon 74 00:05:51,810 --> 00:05:53,937 to take a fireball for me, that's why not. 75 00:05:54,104 --> 00:05:55,730 A demon? What kind of demon? 76 00:05:56,106 --> 00:05:57,440 One with a half a face. 77 00:05:57,607 --> 00:05:58,608 -Yuck! -Yeah. 78 00:05:58,775 --> 00:06:00,375 So we have to figure out who the demon is 79 00:06:00,485 --> 00:06:03,085 -and vanquish him before Cole... -What if we need Cole to ID him? 80 00:06:03,321 --> 00:06:05,740 I mean, The Source probably sent this demon. 81 00:06:05,907 --> 00:06:08,743 That's exactly my point. He's gonna wanna stay close to protect me. 82 00:06:09,160 --> 00:06:11,663 Well, honey, that's what you do for people you love. 83 00:06:11,830 --> 00:06:15,083 I know, but Piper, he's human now. It's not like he could fend off a fireball. 84 00:06:15,500 --> 00:06:17,961 -Well, can't you talk to him? -No, I've tried. 85 00:06:18,128 --> 00:06:20,505 He's not gonna sit by the sidelines, it's not who he is. 86 00:06:21,131 --> 00:06:23,550 So you're not gonna tell him? 87 00:06:23,884 --> 00:06:26,845 The attack happened in the attic. So I'll just keep him out of the house, 88 00:06:27,596 --> 00:06:29,472 until we could ID the demon. 89 00:06:30,557 --> 00:06:32,684 All right, it's your relationship, it's your call. 90 00:06:32,851 --> 00:06:36,187 I'll let Paige know what's up as long as you're sure. 91 00:06:36,354 --> 00:06:37,981 Trust me, I'm sure. 92 00:06:38,481 --> 00:06:40,901 The judge just wants to hear the truth, that's all. 93 00:06:42,068 --> 00:06:44,070 Everything is gonna be okay. 94 00:06:44,362 --> 00:06:46,842 Yeah, but once he hears about all the awful things I've done... 95 00:06:46,907 --> 00:06:48,825 "Done," as in past tense. 96 00:06:49,576 --> 00:06:52,996 My past is why I lost custody of my son in the first place. 97 00:06:53,163 --> 00:06:55,874 We're not gonna pretend that you weren't in an abusive relationship, 98 00:06:56,041 --> 00:06:57,542 or that you didn't go to rehab. 99 00:06:57,709 --> 00:06:59,753 It's just that I've made so many mistakes. 100 00:07:00,629 --> 00:07:02,839 Oh, honey, look... 101 00:07:03,548 --> 00:07:06,801 Your ex is out of your life, okay? 102 00:07:07,093 --> 00:07:08,893 You've been clean and sober for two years now, 103 00:07:09,054 --> 00:07:11,723 and you've held down a steady job, at a police station no less. 104 00:07:12,223 --> 00:07:15,393 That you've changed. That's all that matters. 105 00:07:16,269 --> 00:07:18,563 The judge just cares about who you are, 106 00:07:18,730 --> 00:07:19,731 not about who you were. 107 00:07:20,148 --> 00:07:22,943 And that's what's gonna help you get your son back. 108 00:07:27,238 --> 00:07:28,740 Excuse me. 109 00:07:31,117 --> 00:07:33,620 Not a good time, I'm in the middle of something important. 110 00:07:34,079 --> 00:07:36,498 Does a half-face demon qualify as important? 111 00:07:36,665 --> 00:07:38,124 -He's there now? -No. 112 00:07:38,416 --> 00:07:40,210 Well, then, no, that doesn't qualify. 113 00:07:41,544 --> 00:07:43,964 Phoebe had a premonition, and not a good one. 114 00:07:44,130 --> 00:07:46,591 I know why I'm whispering. Why are you? 115 00:07:46,758 --> 00:07:50,261 So it keeps making this, like... noise. 116 00:07:50,637 --> 00:07:51,763 But it's not even your car. 117 00:07:51,930 --> 00:07:55,392 No, but I don't want Piper to be driving it and have it break down. 118 00:07:55,600 --> 00:07:57,040 If you could take it to the mechanic 119 00:07:57,185 --> 00:07:59,104 and have him look at it, that would be great. 120 00:07:59,270 --> 00:08:01,356 Phoebe, that thing you were talking about? 121 00:08:01,523 --> 00:08:03,149 A day thing or a night thing? 122 00:08:03,316 --> 00:08:05,652 -Night. -What thing? 123 00:08:06,444 --> 00:08:08,613 It's nothing important. 124 00:08:09,614 --> 00:08:11,374 There's nothing wrong with the car, is there? 125 00:08:11,449 --> 00:08:13,201 -No. -But you want me to leave, don't you? 126 00:08:13,368 --> 00:08:14,968 -Yes. -And you don't wanna tell me why. 127 00:08:15,078 --> 00:08:18,289 If you could just give us a couple hours, and don't ask any questions. 128 00:08:18,623 --> 00:08:19,958 Please? Please? 129 00:08:20,125 --> 00:08:21,960 -You'll tell me later? -I promise. 130 00:08:22,585 --> 00:08:24,170 All right. 131 00:08:30,552 --> 00:08:32,470 I love that man. 132 00:08:32,887 --> 00:08:35,473 Paige, look, this could be the attack we've been waiting for. 133 00:08:35,682 --> 00:08:37,267 You need to come home now. 134 00:08:38,476 --> 00:08:40,437 But Phoebe's premonition happened at night, right? 135 00:08:41,229 --> 00:08:42,564 -Right. -Okay. 136 00:08:42,731 --> 00:08:45,108 Well, you know how long I've been working with Carolyn. 137 00:08:45,275 --> 00:08:47,193 I promised her I'd be at the hearing today. 138 00:08:47,694 --> 00:08:50,780 Okay, fine, but you need to come home as soon as you can. 139 00:08:50,947 --> 00:08:52,365 Okay. 140 00:08:52,615 --> 00:08:54,868 We're gonna meet you outside the courthouse at 3, right? 141 00:08:55,035 --> 00:08:56,369 Yeah. 142 00:08:56,786 --> 00:08:58,026 Paige, is everything all right? 143 00:08:58,496 --> 00:09:02,584 Peachy. All you have to do is relax and by tonight, 144 00:09:02,751 --> 00:09:04,002 your son is gonna be with you. 145 00:09:04,961 --> 00:09:07,130 God, I don't know what I'd do without you. 146 00:09:07,297 --> 00:09:08,798 You're my angel. 147 00:09:21,728 --> 00:09:23,855 Make a damned move. 148 00:09:24,189 --> 00:09:27,025 You're just mad because good is winning. 149 00:09:27,317 --> 00:09:31,529 No, just bored standing here, watching you think. 150 00:09:33,031 --> 00:09:34,866 Patience is a virtue. 151 00:09:35,033 --> 00:09:37,368 Oh, I have been plenty patient. 152 00:09:38,369 --> 00:09:41,039 Three thousand, five hundred years patient. 153 00:09:47,545 --> 00:09:49,339 There. Happy now? 154 00:09:57,555 --> 00:09:59,557 Now who's winning? 155 00:10:10,860 --> 00:10:14,989 You need to leave immediately. This place is an ancient burial ground. 156 00:10:15,156 --> 00:10:17,575 I know that, thank you. 157 00:10:19,160 --> 00:10:20,829 With all due respect, 158 00:10:21,454 --> 00:10:22,747 you're not allowed to be here. 159 00:10:22,997 --> 00:10:24,791 Have you forgotten who I am? 160 00:10:25,083 --> 00:10:26,751 Whose side you're on? 161 00:10:26,918 --> 00:10:28,670 There are no sides. 162 00:10:28,837 --> 00:10:31,589 We protect all magic, that was the agreement. 163 00:10:42,350 --> 00:10:44,686 The agreement's just been revoked. 164 00:10:45,270 --> 00:10:46,855 Die! 165 00:10:56,739 --> 00:10:58,032 Please, 166 00:10:58,158 --> 00:10:59,993 The Hollow is a threat to us all. 167 00:11:00,994 --> 00:11:03,079 Its power is too great. 168 00:11:05,999 --> 00:11:09,085 That's exactly the kind of power 169 00:11:09,294 --> 00:11:10,962 I need. 170 00:12:10,146 --> 00:12:12,190 No! Please don't! 171 00:12:12,357 --> 00:12:14,067 The Hollow consumes powers! 172 00:12:23,660 --> 00:12:27,080 Now you will be able to consume powers... 173 00:12:27,914 --> 00:12:31,584 ...and give them to me. 174 00:12:32,252 --> 00:12:34,462 So we found a demon with half a body, 175 00:12:34,629 --> 00:12:37,131 but no demon with half a face. 176 00:12:37,298 --> 00:12:40,301 Well, we do have a resident demonologist living in the house. 177 00:12:40,468 --> 00:12:42,720 Yeah, we've had that conversation. 178 00:12:42,887 --> 00:12:46,724 All right, you keep looking, I'll go get some coffee. 179 00:12:52,230 --> 00:12:53,231 Piper! 180 00:12:58,236 --> 00:12:59,696 Piper, blow him up. 181 00:13:02,198 --> 00:13:03,366 Thank you. 182 00:13:18,381 --> 00:13:19,632 Phoebe, did you see that? 183 00:13:21,426 --> 00:13:22,677 Phoebe? 184 00:13:24,095 --> 00:13:25,722 Phoebe! 185 00:13:40,653 --> 00:13:41,821 What's taking so long? 186 00:13:41,988 --> 00:13:44,324 She almost died, that's what's taking so long. 187 00:13:47,952 --> 00:13:49,787 Easy, easy. 188 00:13:50,288 --> 00:13:52,290 What happened? 189 00:13:52,457 --> 00:13:54,459 One very mean demon. 190 00:13:54,792 --> 00:13:56,419 Did you get him? 191 00:13:56,586 --> 00:14:00,089 Yes, but something else got away. 192 00:14:00,965 --> 00:14:02,091 And that's not all. 193 00:14:03,593 --> 00:14:06,095 Throw this. Just do it. 194 00:14:13,269 --> 00:14:15,104 My powers are gone. 195 00:14:16,230 --> 00:14:17,357 It stole your powers? 196 00:14:17,648 --> 00:14:19,984 Stole, ate, absorbed, I don't know. 197 00:14:20,151 --> 00:14:23,112 The only thing I do know is that I gotta get them back. 198 00:14:23,279 --> 00:14:24,822 I don't understand. 199 00:14:24,989 --> 00:14:28,451 We vanquish a demon and then lose our powers? How does that work? 200 00:14:28,618 --> 00:14:30,536 That thing must have absorbed her power somehow, 201 00:14:30,703 --> 00:14:31,829 although I don't know how. 202 00:14:32,121 --> 00:14:34,457 Well, with The Source lurking around... 203 00:14:36,250 --> 00:14:38,544 That's him. This is him. 204 00:14:40,171 --> 00:14:41,839 "Guardians of The Hollow"? 205 00:14:42,048 --> 00:14:44,384 -Ring any bells? -That's not possible. 206 00:14:45,218 --> 00:14:46,427 Why not? What is it? 207 00:14:46,594 --> 00:14:49,055 The Hollow is something that consumes all magic, good or evil. 208 00:14:49,222 --> 00:14:52,062 And both sides agreed to guard it. That thing must have been The Hollow. 209 00:14:52,141 --> 00:14:53,518 It must have taken over the demon. 210 00:14:53,684 --> 00:14:55,228 Then how do we get it to regurgitate? 211 00:14:56,479 --> 00:14:58,856 There is no mention of a vanquish here. 212 00:14:59,023 --> 00:15:00,525 You can't vanquish it. 213 00:15:00,691 --> 00:15:02,360 The last time it was unleashed, 214 00:15:02,527 --> 00:15:05,613 it nearly decimated all magic, all things. 215 00:15:05,780 --> 00:15:07,073 The last time it was unleashed? 216 00:15:07,240 --> 00:15:08,574 Eons ago. 217 00:15:08,741 --> 00:15:11,994 Good and evil had to join forces and use their strongest magic, 218 00:15:12,161 --> 00:15:14,041 and even then, all they could do was contain it. 219 00:15:14,789 --> 00:15:16,290 Okay, so if good and evil 220 00:15:16,457 --> 00:15:18,584 are seeing eye to eye on this one, who let it out? 221 00:15:20,169 --> 00:15:21,254 The Source. 222 00:15:22,755 --> 00:15:24,090 If he was desperate enough. 223 00:15:24,966 --> 00:15:27,135 Which means he won't stop 224 00:15:27,301 --> 00:15:31,681 at just my powers, he's gonna send another demon for yours and Paige's. 225 00:15:33,141 --> 00:15:35,393 The demon with a half a face, see if he's in the Book. 226 00:15:35,893 --> 00:15:38,174 Even if she could use your powers, you wouldn't be able to 227 00:15:38,229 --> 00:15:40,731 -because he'd just steal them. -Then how do we stop him? 228 00:15:41,482 --> 00:15:43,276 We'll use potions instead. 229 00:15:43,443 --> 00:15:46,904 I'll make one to replicate my exploding power. 230 00:15:47,321 --> 00:15:49,907 Okay, you better get Paige. You're gonna need the power of three. 231 00:15:50,074 --> 00:15:52,368 I'll go check with the elders. 232 00:15:53,911 --> 00:15:55,913 On a scale from one to bad... 233 00:15:56,122 --> 00:15:58,124 This is very bad. 234 00:15:59,876 --> 00:16:01,752 Something must have happened to her. 235 00:16:01,961 --> 00:16:04,338 She seemed pretty shaky this morning. You don't think she... 236 00:16:04,505 --> 00:16:06,340 No. No way. 237 00:16:06,507 --> 00:16:07,675 She wouldn't sabotage this, 238 00:16:07,842 --> 00:16:09,922 not when she's come so close to getting her son back. 239 00:16:10,136 --> 00:16:11,971 Yeah, well, I believe you, but will the judge? 240 00:16:13,139 --> 00:16:15,141 God, I hope her ex didn't find her. 241 00:16:19,020 --> 00:16:20,480 Carolyn? 242 00:16:20,688 --> 00:16:23,774 Oh, hey, Phoebe. Look, I'm gonna need more time... 243 00:16:27,153 --> 00:16:29,238 Okay, I'm on my way. 244 00:16:30,198 --> 00:16:32,658 -I gotta go. -You can't just leave. 245 00:16:32,783 --> 00:16:34,823 You're the reason why she's getting a second chance. 246 00:16:34,952 --> 00:16:36,412 Well, now it's up to you. 247 00:16:36,579 --> 00:16:39,790 I have to go, it's a demonic emergency. 248 00:16:39,957 --> 00:16:41,918 A big one. 249 00:16:42,210 --> 00:16:44,712 Okay. What do you need me to do? 250 00:16:45,046 --> 00:16:47,173 I need you to postpone the hearing for a couple hours. 251 00:16:47,757 --> 00:16:48,925 You know better than that. 252 00:16:49,091 --> 00:16:50,760 You can't just postpone legal proceedings. 253 00:16:50,927 --> 00:16:53,054 -There are forms to file, lawyers... -Please, Darryl, 254 00:16:53,221 --> 00:16:55,723 can you please pull some strings and buy us some time? 255 00:16:55,890 --> 00:16:57,730 If we don't help her, there is no one who will. 256 00:16:59,435 --> 00:17:01,854 Okay. I'll try. 257 00:17:02,188 --> 00:17:05,191 Thanks. Just keep paging her, trying her at home. 258 00:17:05,358 --> 00:17:07,568 We have got to find her. 259 00:17:11,906 --> 00:17:14,617 Here you go. One owl feather. 260 00:17:15,493 --> 00:17:18,204 Do you think I jinxed us with the will? 261 00:17:18,913 --> 00:17:20,873 Maybe it wasn't such a great idea. 262 00:17:21,958 --> 00:17:24,752 Actually, I'm beginning to think it was a very smart idea. 263 00:17:26,128 --> 00:17:29,382 -That's not so funny. -Trust me, I know. 264 00:17:30,800 --> 00:17:32,426 Hi. 265 00:17:32,885 --> 00:17:35,012 Am I back too soon? 266 00:17:36,931 --> 00:17:39,934 We need his help. No time to be evasive. 267 00:17:40,393 --> 00:17:42,436 Help for what? 268 00:17:44,772 --> 00:17:48,150 It's obvious you're making a potion, so, what is it you're not telling me? 269 00:17:54,240 --> 00:17:56,158 I had a premonition. 270 00:17:56,325 --> 00:18:00,121 A demon attacked, and you jumped in front of a fireball to save me. 271 00:18:00,288 --> 00:18:01,372 What? 272 00:18:03,666 --> 00:18:05,293 You can't keep these things from me. 273 00:18:05,585 --> 00:18:07,253 I was just trying to protect you. 274 00:18:07,420 --> 00:18:09,380 Well, that's not a good enough reason. 275 00:18:09,589 --> 00:18:12,216 I hate to interrupt, but maybe we should talk about the demon. 276 00:18:12,800 --> 00:18:13,968 What did he look like? 277 00:18:14,719 --> 00:18:16,512 A creepy half-face, 278 00:18:16,929 --> 00:18:20,433 and his good side had tribal markings. 279 00:18:20,975 --> 00:18:22,935 -A little bit like... -Belthazor. 280 00:18:23,936 --> 00:18:25,438 A little bit. 281 00:18:25,605 --> 00:18:27,605 Do you know who he is? Does he work for The Source? 282 00:18:29,525 --> 00:18:32,153 He doesn't work for The Source, Phoebe, he is The Source. 283 00:18:33,404 --> 00:18:35,924 His face was disfigured in the battle that brought him to power. 284 00:18:35,990 --> 00:18:37,533 Only upper-level demons have seen him. 285 00:18:38,826 --> 00:18:40,661 You should have told me. 286 00:18:42,788 --> 00:18:44,624 So he's the one that released The Hollow. 287 00:18:45,249 --> 00:18:47,335 The Hollow? What do you mean, released? 288 00:18:47,501 --> 00:18:49,962 It already attacked us. It took Piper's power. 289 00:18:51,505 --> 00:18:53,585 Then you'd better figure out a way to beat The Source 290 00:18:53,716 --> 00:18:55,259 without your powers, otherwise... 291 00:18:56,469 --> 00:18:57,678 Already on it. 292 00:19:13,194 --> 00:19:15,488 The witch's powers are impressive. 293 00:19:15,655 --> 00:19:16,697 Nevertheless, 294 00:19:17,406 --> 00:19:20,534 do you think it wise to have extracted them from The Hollow? 295 00:19:21,911 --> 00:19:23,829 There could be repercussions. 296 00:19:23,996 --> 00:19:25,247 Damn the repercussions, Seer! 297 00:19:25,998 --> 00:19:28,250 I won't stop until I have all three of their powers 298 00:19:28,417 --> 00:19:30,836 coursing through my veins. You understand me? 299 00:19:35,883 --> 00:19:40,054 I can't risk going against them myself 300 00:19:40,262 --> 00:19:42,139 until I do. 301 00:19:42,390 --> 00:19:46,519 No one wins while The Hollow roams free. 302 00:19:47,019 --> 00:19:49,689 I control The Hollow. 303 00:19:50,439 --> 00:19:51,857 For now. 304 00:19:52,274 --> 00:19:55,695 But the more magic it absorbs, the stronger it becomes. 305 00:19:56,487 --> 00:19:59,782 And the more you extract from it, the more it corrupts you, 306 00:19:59,949 --> 00:20:03,077 until it consumes all things, including you! 307 00:20:04,161 --> 00:20:06,288 Unless you want to face eternity as a pile of ash, 308 00:20:06,455 --> 00:20:10,418 I suggest you stop questioning me and do as I say! 309 00:20:19,051 --> 00:20:20,386 How can I be of service? 310 00:20:20,928 --> 00:20:25,516 I want the Charmed Ones, darklighter. 311 00:20:26,600 --> 00:20:28,436 But my arrows don't kill witches. 312 00:20:33,733 --> 00:20:37,528 But they do kill whitelighters. 313 00:20:38,154 --> 00:20:40,740 I want you to kill theirs... 314 00:20:42,366 --> 00:20:45,202 ...so he can't heal them anymore. 315 00:20:53,878 --> 00:20:56,464 And when you've done that... 316 00:20:59,341 --> 00:21:01,677 ...then I want you to bring me a little gift. 317 00:21:08,642 --> 00:21:11,729 Five magic crystals, orientated east to west. 318 00:21:12,188 --> 00:21:13,731 Magic circle, check. 319 00:21:14,190 --> 00:21:17,568 Oh, purple good. Purple equals exploding power. 320 00:21:17,735 --> 00:21:18,819 Exploding power, check. 321 00:21:18,986 --> 00:21:22,782 One fabulously written Source-vanquishing spell, check. 322 00:21:22,948 --> 00:21:25,951 -Don't get cocky. -Not cocky. Confident. 323 00:21:26,118 --> 00:21:28,204 We are talking about the source of all evil, 324 00:21:28,370 --> 00:21:30,664 maybe measured optimism is best. 325 00:21:31,916 --> 00:21:33,626 The Source unleashed The Hollow. 326 00:21:33,793 --> 00:21:36,837 Already on that train, honey. It took my powers. Anything else? 327 00:21:37,087 --> 00:21:39,423 Good and evil magic need to join forces 328 00:21:39,590 --> 00:21:41,990 and read the inscription on the box where The Hollow is kept. 329 00:21:42,301 --> 00:21:45,095 That will put it back in its crypt and return your powers. 330 00:21:45,429 --> 00:21:48,682 Okay, so at least we know how to banish it. This is good news. 331 00:21:48,849 --> 00:21:50,518 Good news if The Source brings the box 332 00:21:50,684 --> 00:21:52,520 and we can find an evil being willing to help. 333 00:21:53,646 --> 00:21:55,246 Hey, Cole, too bad you're not still evil. 334 00:21:56,440 --> 00:21:57,733 Well, one step at a time. 335 00:21:57,900 --> 00:21:59,068 First we vanquish The Source, 336 00:21:59,235 --> 00:22:01,737 then we'll worry about putting Pandora back in its box. 337 00:22:04,240 --> 00:22:05,658 Hello? Hey, Darryl. 338 00:22:06,909 --> 00:22:08,661 Oh, no. 339 00:22:10,246 --> 00:22:11,872 Are you sure she's gonna be okay? 340 00:22:12,623 --> 00:22:14,875 Yeah, the ER doctor said there was no internal bleeding. 341 00:22:15,417 --> 00:22:17,002 But she still got beat up pretty bad. 342 00:22:17,169 --> 00:22:18,671 Damn it! How did he find her? 343 00:22:18,838 --> 00:22:20,506 I have no idea. 344 00:22:20,714 --> 00:22:23,217 I've got every available officer out there looking for him. 345 00:22:24,051 --> 00:22:25,219 What about the hearing? 346 00:22:25,386 --> 00:22:27,304 I got it postponed for an hour from now, 347 00:22:27,513 --> 00:22:29,807 but I doubt we're gonna find him by then. 348 00:22:31,934 --> 00:22:35,187 Look, Paige, with her history, this doesn't look good. 349 00:22:38,858 --> 00:22:40,067 We need you in the kitchen. 350 00:22:44,280 --> 00:22:46,407 You know, Leo, I have my charges too. 351 00:22:47,908 --> 00:22:49,577 Leo! 352 00:22:52,079 --> 00:22:54,290 -Crossbow! -No! Your powers! 353 00:22:56,500 --> 00:22:59,003 -Leo? -Paige, watch out! 354 00:23:18,647 --> 00:23:20,065 Baby? 355 00:23:22,109 --> 00:23:24,111 Paige, hold his hand. 356 00:23:30,284 --> 00:23:33,203 Okay. It's through. Easy, easy, easy. 357 00:23:34,788 --> 00:23:36,999 Paige, don't touch that, you're a whitelighter too. 358 00:23:37,750 --> 00:23:41,879 Just lay back. Easy. You're okay. Just lay back. Easy. 359 00:23:42,046 --> 00:23:43,672 Still bossing me around, huh? 360 00:23:44,632 --> 00:23:46,008 You better believe it. 361 00:23:47,259 --> 00:23:49,470 I don't understand. How come you can heal us 362 00:23:49,637 --> 00:23:50,971 but you can't heal yourself? 363 00:23:52,056 --> 00:23:53,807 Just doesn't work that way. 364 00:23:53,974 --> 00:23:55,774 Hey, I bet you could switch powers with Phoebe 365 00:23:55,935 --> 00:23:57,102 -like we did before... -No! 366 00:23:59,229 --> 00:24:02,107 If The Source comes and Phoebe doesn't have her powers... 367 00:24:03,233 --> 00:24:05,152 ...you don't stand a chance. 368 00:24:06,737 --> 00:24:09,865 I mean it. I'm still your whitelighter. 369 00:24:12,910 --> 00:24:16,413 Well, who's bossing whom around now? 370 00:24:20,542 --> 00:24:23,003 Paige, go tell Phoebe to find something else. 371 00:24:23,170 --> 00:24:25,756 A potion, an amulet, a spell, 372 00:24:25,923 --> 00:24:27,800 whatever. Go! 373 00:24:40,771 --> 00:24:41,814 It'll never work. 374 00:24:42,982 --> 00:24:43,983 Will anything? 375 00:24:44,942 --> 00:24:46,151 I don't know. 376 00:24:46,902 --> 00:24:48,862 So, what, we're all just gonna die? 377 00:24:50,406 --> 00:24:51,907 You can't think that way. 378 00:24:52,574 --> 00:24:54,660 Why not? Isn't that what we're all thinking anyway? 379 00:24:55,160 --> 00:24:57,162 We'll figure out a way out of this. 380 00:24:58,038 --> 00:24:59,081 How? 381 00:24:59,248 --> 00:25:02,668 The Source knew we'd be prepared, that's why he came after our powers. 382 00:25:02,835 --> 00:25:04,475 The Source knew we had an in-house healer, 383 00:25:04,545 --> 00:25:05,796 that's why he came after Leo. 384 00:25:06,296 --> 00:25:08,674 He knows what we're gonna do before we even do. 385 00:25:09,675 --> 00:25:11,301 Well, it's not over yet. 386 00:25:11,802 --> 00:25:13,512 I still have my power. 387 00:25:14,221 --> 00:25:16,181 Great. Two down... 388 00:25:17,850 --> 00:25:19,727 One to go. 389 00:25:26,608 --> 00:25:28,068 What is it? 390 00:25:30,154 --> 00:25:31,905 What do you see? 391 00:25:33,741 --> 00:25:35,284 Tell me. 392 00:25:37,161 --> 00:25:41,123 I see nothing. 393 00:25:43,208 --> 00:25:44,668 What do you mean? 394 00:25:45,377 --> 00:25:49,465 Do I or do I not have the power to defeat the witches? 395 00:25:50,215 --> 00:25:52,134 You misunderstand. 396 00:25:52,634 --> 00:25:54,595 I see nothing. 397 00:25:55,637 --> 00:25:57,306 No magic... 398 00:25:57,848 --> 00:25:59,516 ...no life... 399 00:25:59,892 --> 00:26:01,435 ...no world. 400 00:26:01,643 --> 00:26:05,522 The Hollow will consume everything, just as I warned. 401 00:26:06,273 --> 00:26:09,777 Then if there's no future, I have no further need for you, do I, Seer? 402 00:26:10,027 --> 00:26:12,571 Please, I beg you, 403 00:26:12,738 --> 00:26:14,406 find another way. 404 00:26:14,740 --> 00:26:17,076 Put The Hollow back where it belongs. 405 00:26:17,242 --> 00:26:19,036 Not until I've finished. 406 00:26:19,203 --> 00:26:21,205 Not until I've killed them all. 407 00:26:21,580 --> 00:26:23,165 But that's madness. 408 00:26:23,332 --> 00:26:25,334 The Hollow won't let you stop there. 409 00:26:25,501 --> 00:26:26,835 Then so be it! 410 00:26:30,881 --> 00:26:32,049 Forgive me. 411 00:26:32,633 --> 00:26:34,968 I serve you as always. 412 00:26:36,386 --> 00:26:38,347 Even until the end. 413 00:26:42,476 --> 00:26:44,603 Guard The Hollow. 414 00:26:45,437 --> 00:26:48,023 I have one more demon to recruit. 415 00:26:48,315 --> 00:26:50,651 One more power to obtain. 416 00:27:07,709 --> 00:27:08,836 Leo? 417 00:27:13,048 --> 00:27:14,383 Hey. 418 00:27:17,386 --> 00:27:18,512 Hey. 419 00:27:22,349 --> 00:27:23,600 Drink this. 420 00:27:33,694 --> 00:27:36,238 Guess you picked the wrong beneficiary after all. 421 00:27:38,073 --> 00:27:39,533 Don't talk like that. 422 00:27:42,536 --> 00:27:43,620 Piper... 423 00:27:46,290 --> 00:27:49,126 ...you need to get out of here before he comes back. 424 00:27:52,087 --> 00:27:54,381 I'm not leaving you. 425 00:27:54,923 --> 00:27:56,175 The Source... 426 00:27:56,341 --> 00:27:58,635 Is not gonna scare me away. 427 00:27:58,802 --> 00:28:00,262 And neither are you. 428 00:28:00,429 --> 00:28:02,139 So just forget about it. 429 00:28:05,767 --> 00:28:07,769 You're not gonna die. 430 00:28:09,771 --> 00:28:11,773 Because I'm not gonna let you. 431 00:28:35,797 --> 00:28:40,427 I'm just looking for my potion book. Have you seen it anywhere? 432 00:28:40,636 --> 00:28:42,516 I didn't think you could save Leo with a potion. 433 00:28:42,638 --> 00:28:44,973 Well, it's not just to save Leo. It's to save us all. 434 00:28:45,682 --> 00:28:47,351 Oh, yeah? How? 435 00:28:48,060 --> 00:28:49,937 I don't know, but I have to do something. 436 00:28:50,103 --> 00:28:51,438 I can't just sit around and... 437 00:28:54,107 --> 00:28:55,150 What's that? 438 00:28:55,984 --> 00:28:57,903 -This? -Yeah. 439 00:29:00,405 --> 00:29:03,659 Just a little something I've been waiting for the right moment to give you. 440 00:29:12,960 --> 00:29:16,672 It's not your Grams', but hopefully it's not cursed. 441 00:29:19,299 --> 00:29:21,301 I don't think now is the time. 442 00:29:22,636 --> 00:29:24,930 Actually, I think now is the perfect time. 443 00:29:37,276 --> 00:29:39,611 This way, no matter what happens, 444 00:29:40,153 --> 00:29:42,364 you'll always know that I love you. 445 00:29:45,867 --> 00:29:47,202 It's beautiful. 446 00:29:49,204 --> 00:29:50,497 Now you have to go. 447 00:29:51,707 --> 00:29:53,667 No, I'm staying here with you. 448 00:29:54,501 --> 00:29:56,503 Do you want me to watch you die too? 449 00:29:56,670 --> 00:29:58,338 If that's what it takes to save you, yeah. 450 00:29:58,505 --> 00:30:01,383 No, but I'm supposed to save you. That's why I got that premonition. 451 00:30:02,050 --> 00:30:03,593 Not necessarily. 452 00:30:03,760 --> 00:30:06,440 You know as well as I do you're not meant to stop every premonition. 453 00:30:07,973 --> 00:30:10,225 Some are just meant to prepare you for what's to come. 454 00:30:13,812 --> 00:30:15,397 I'll be right there. 455 00:30:15,564 --> 00:30:17,524 Paige, this is no time for guests. 456 00:30:17,691 --> 00:30:19,359 It's not social, I called Darryl. 457 00:30:19,526 --> 00:30:21,286 Darryl? You're supposed to be helping Phoebe. 458 00:30:21,361 --> 00:30:24,072 She doesn't need my help, but there is somebody who does. 459 00:30:24,239 --> 00:30:25,866 Excuse me. 460 00:30:30,120 --> 00:30:31,330 Oh, Carolyn. 461 00:30:31,621 --> 00:30:34,666 I'm so sorry, Paige. After everything you've done to help me... 462 00:30:35,500 --> 00:30:37,669 It's not over. Not yet. 463 00:30:38,128 --> 00:30:39,421 Paige. 464 00:30:39,796 --> 00:30:41,673 Darryl, take Carolyn into the sunroom. 465 00:30:44,259 --> 00:30:46,094 -Is everything okay? -No. 466 00:30:46,345 --> 00:30:48,013 Yes. 467 00:30:52,100 --> 00:30:53,310 Are you out of your mind? 468 00:30:53,477 --> 00:30:56,104 We don't have time for other people's problems right now. 469 00:30:56,271 --> 00:31:00,692 It's something I've got to do. Especially if it's the last thing I do. 470 00:31:05,530 --> 00:31:09,076 -Hey, what's going on? -I don't have time to explain. 471 00:31:09,409 --> 00:31:11,578 I think I can still help you get your son back. 472 00:31:11,787 --> 00:31:13,830 But how? The judge will take one look at me and... 473 00:31:14,039 --> 00:31:15,040 No. 474 00:31:15,540 --> 00:31:17,084 I think I can help. 475 00:31:17,793 --> 00:31:20,587 I just need you to turn away from me. 476 00:31:21,963 --> 00:31:23,673 Please, just trust me. 477 00:31:36,269 --> 00:31:39,272 Hey. Hey. 478 00:31:39,564 --> 00:31:40,982 You're gonna use magic? 479 00:31:41,566 --> 00:31:42,776 Yes, I am. 480 00:31:46,071 --> 00:31:47,989 Let the object of objection Become but a dream 481 00:31:48,156 --> 00:31:51,159 As I cause the seen To be unseen 482 00:31:54,454 --> 00:31:56,623 Okay, Carolyn, you can turn around now. 483 00:32:03,755 --> 00:32:05,090 What? 484 00:32:06,383 --> 00:32:07,634 What happened? 485 00:32:08,343 --> 00:32:09,469 Just a second, Carolyn. 486 00:32:12,139 --> 00:32:15,308 Look, I've known you guys long enough to know 487 00:32:15,475 --> 00:32:19,104 that you don't do something like this unless something is seriously wrong. 488 00:32:22,858 --> 00:32:24,151 What's going on? 489 00:32:25,068 --> 00:32:26,528 Just get downtown, 490 00:32:26,695 --> 00:32:29,239 and make the judge see the real Carolyn. 491 00:32:29,406 --> 00:32:32,325 And make sure that slimebag ex of hers gets put away. 492 00:32:32,784 --> 00:32:34,035 Please? 493 00:32:35,620 --> 00:32:36,872 Just go. 494 00:32:54,681 --> 00:32:56,308 Piper? 495 00:32:58,185 --> 00:33:00,228 We may have a plan to get your powers back. 496 00:33:00,395 --> 00:33:02,063 Then maybe Paige could help heal Leo. 497 00:33:03,064 --> 00:33:04,399 A spell? 498 00:33:04,566 --> 00:33:06,693 Remember the one to call for a witch's powers? 499 00:33:06,860 --> 00:33:09,654 Maybe it might be strong enough 500 00:33:09,821 --> 00:33:11,573 to call the powers from The Hollow. 501 00:33:11,740 --> 00:33:14,367 -Could that work? -It has to. 502 00:33:14,951 --> 00:33:17,579 -Could you watch Leo? -Sure. 503 00:33:38,183 --> 00:33:39,935 Don't be afraid. 504 00:33:41,937 --> 00:33:44,940 Who are you? Where am I? 505 00:33:46,399 --> 00:33:49,444 Back in your once and future life... 506 00:33:50,570 --> 00:33:52,322 ...Belthazor. 507 00:33:52,864 --> 00:33:54,491 Belthazor? 508 00:33:58,495 --> 00:33:59,996 Seer. 509 00:34:00,497 --> 00:34:05,252 Even now I can see the void where your demon half used to exist. 510 00:34:05,669 --> 00:34:08,672 It craves to be complete again. 511 00:34:09,965 --> 00:34:12,133 How did you know I was still alive? 512 00:34:12,300 --> 00:34:13,969 I had a vision. 513 00:34:14,469 --> 00:34:18,139 One where you and I do great things together. 514 00:34:19,766 --> 00:34:21,935 I don't work with evil anymore. 515 00:34:23,270 --> 00:34:25,313 You might reconsider, 516 00:34:25,480 --> 00:34:27,732 if you hope to save your precious witch. 517 00:34:30,026 --> 00:34:32,988 Only you and I can help her defeat The Source. 518 00:34:34,990 --> 00:34:36,700 I'm listening. 519 00:34:37,701 --> 00:34:39,786 If you take in The Hollow, 520 00:34:40,370 --> 00:34:44,416 you can absorb The Source's power when he attacks. 521 00:34:48,336 --> 00:34:52,507 Once powerless, they can vanquish him. 522 00:34:54,634 --> 00:34:56,344 And what happens to me after? 523 00:34:56,761 --> 00:35:00,640 The witches and I will banish The Hollow back to its crypt. 524 00:35:01,057 --> 00:35:03,226 You will return to normal. 525 00:35:04,519 --> 00:35:07,772 How do I know this isn't just one of The Source's tricks? 526 00:35:07,939 --> 00:35:09,608 Or one of yours, for that matter? 527 00:35:09,774 --> 00:35:12,110 The Source has been corrupted by The Hollow, 528 00:35:12,277 --> 00:35:13,862 and he's going to destroy us all. 529 00:35:14,738 --> 00:35:18,366 He cannot be allowed to continue with this path of madness. 530 00:35:20,702 --> 00:35:22,287 And if I do this... 531 00:35:23,872 --> 00:35:25,373 ...what do you see then? 532 00:35:26,374 --> 00:35:27,876 A future... 533 00:35:28,585 --> 00:35:30,545 ...for both sides. 534 00:35:49,314 --> 00:35:51,691 Is this the great thing you saw us doing together? 535 00:35:53,234 --> 00:35:54,402 Perhaps. 536 00:35:55,445 --> 00:36:00,408 However, you won't ever know unless The Source is stopped first. 537 00:36:05,372 --> 00:36:09,042 It's your only chance to save your love. 538 00:36:36,736 --> 00:36:39,531 The power of the witches rise Course unseen across the skies 539 00:36:39,698 --> 00:36:42,492 Come to us who call you near Come to us and settle here 540 00:36:50,625 --> 00:36:51,626 Oh, my God! 541 00:36:52,335 --> 00:36:53,837 Not quite. 542 00:36:55,004 --> 00:36:56,381 Run! 543 00:36:57,424 --> 00:36:59,134 How do we call for our powers? 544 00:37:03,805 --> 00:37:05,849 I have your powers now. 545 00:37:06,474 --> 00:37:08,184 And a few of my own. 546 00:37:09,769 --> 00:37:11,187 Piper! 547 00:37:21,448 --> 00:37:23,074 Hurry, he's coming! 548 00:37:26,202 --> 00:37:28,580 Come on, honey. We need you, Piper, it's time. 549 00:37:28,747 --> 00:37:30,206 Come on, you can do it. 550 00:37:30,373 --> 00:37:31,541 Do what? We have no powers. 551 00:37:31,708 --> 00:37:33,793 It doesn't matter, we can still make the plan work. 552 00:37:33,960 --> 00:37:35,003 Get the crystals. 553 00:37:40,216 --> 00:37:45,638 Seems almost anticlimactic after all this time, doesn't it? 554 00:37:50,852 --> 00:37:51,936 Piper. 555 00:37:53,104 --> 00:37:55,607 Say hello to Prue for me. 556 00:38:02,655 --> 00:38:03,740 Phoebe! 557 00:38:10,205 --> 00:38:13,833 Your power was always the weakest. Hardly worth taking. 558 00:38:14,083 --> 00:38:17,253 Your life, however, is! 559 00:38:17,587 --> 00:38:19,047 Paige, now! 560 00:38:20,006 --> 00:38:21,591 Got him! 561 00:38:28,264 --> 00:38:30,099 Crystal. 562 00:38:34,062 --> 00:38:37,899 Now the moment we've all been waiting for. 563 00:38:47,158 --> 00:38:48,743 Belthazor! 564 00:38:48,910 --> 00:38:50,411 No. 565 00:38:51,538 --> 00:38:52,872 The Hollow. 566 00:38:55,542 --> 00:38:56,960 Hurry, the spell! 567 00:38:59,420 --> 00:39:02,423 Prudence, Patricia Penelope, Melinda 568 00:39:02,590 --> 00:39:04,551 Ashley, Helena, Laura and Grace 569 00:39:04,717 --> 00:39:06,594 Halliwell witches Stand strong beside us 570 00:39:06,761 --> 00:39:09,931 Vanquish this evil From time and space 571 00:39:10,098 --> 00:39:12,267 No! No! 572 00:39:13,142 --> 00:39:15,645 No! 573 00:39:29,868 --> 00:39:31,327 Who are you? 574 00:39:31,995 --> 00:39:34,789 Someone who just helped save your lives. 575 00:39:49,304 --> 00:39:50,805 Quickly, take my hand! 576 00:39:53,099 --> 00:39:55,685 Trust her if you want your powers back. 577 00:40:05,153 --> 00:40:07,572 Say the inscription with me. 578 00:40:41,773 --> 00:40:43,274 I can't do it, nothing's happening. 579 00:40:44,108 --> 00:40:45,526 Hold his hand. 580 00:40:45,985 --> 00:40:48,821 Let his power to heal flow through you. 581 00:40:56,537 --> 00:40:58,289 Paige. Phoebe. 582 00:41:01,501 --> 00:41:03,044 I did it. It worked. 583 00:41:06,422 --> 00:41:07,840 Leo? 584 00:41:10,969 --> 00:41:13,388 All is as it should be again. 585 00:41:13,554 --> 00:41:15,390 Time to return to my side. 586 00:41:16,849 --> 00:41:21,521 Too bad Belthazor's gone, he would have made a great new Source. 587 00:41:22,772 --> 00:41:24,023 Too bad. 588 00:41:24,607 --> 00:41:26,234 I don't know who you are, 589 00:41:26,401 --> 00:41:28,736 but whoever you are, we thank you. 590 00:41:29,278 --> 00:41:32,073 Oh, I didn't do this for your future. 591 00:41:32,407 --> 00:41:34,033 I did it for mine. 592 00:41:34,701 --> 00:41:35,702 I don't understand. 593 00:41:35,868 --> 00:41:38,454 If we got our powers back, where did The Source's go? 594 00:41:40,581 --> 00:41:42,667 Into the void. 595 00:41:46,629 --> 00:41:48,715 Okay, who was that? 596 00:41:49,424 --> 00:41:51,300 A very evil person. 597 00:41:51,467 --> 00:41:53,970 Yeah, one that saved our lives 598 00:41:54,137 --> 00:41:56,055 and helped us kill The Source. 599 00:42:06,149 --> 00:42:08,484 All right, here you go. Enjoy. 600 00:42:12,989 --> 00:42:15,324 Here you go, guys. On the house. 601 00:42:15,491 --> 00:42:19,037 -Oh, easy for you to say. -Yeah, well, we deserve to celebrate. 602 00:42:19,203 --> 00:42:22,790 Yeah, I still can't believe it. You guys actually vanquished The Source. 603 00:42:23,207 --> 00:42:25,835 So, what does that mean? Is our destiny fulfilled? 604 00:42:26,294 --> 00:42:29,213 I don't know, but at least that part of the nightmare is over. 605 00:42:31,799 --> 00:42:33,342 For Prue. 606 00:42:33,509 --> 00:42:34,969 For Prue. 607 00:42:38,639 --> 00:42:41,768 What do you say we go home and get started on our future? 608 00:42:41,934 --> 00:42:44,103 What do you say we go home and sleep, 609 00:42:44,270 --> 00:42:46,939 and we work on that future tomorrow night? 610 00:42:51,110 --> 00:42:53,404 Hi, honey. Are you okay? 611 00:42:53,988 --> 00:42:55,239 Yeah. Yeah, why? 612 00:42:55,406 --> 00:42:57,158 Well, it just took you a while to get back. 613 00:42:57,742 --> 00:42:59,202 It did? 614 00:42:59,952 --> 00:43:02,622 You know, facing death has kind of made me wanna face life. 615 00:43:02,789 --> 00:43:05,333 And I'll tell you what, there's a piece of life over there 616 00:43:05,666 --> 00:43:07,210 that I think I'm gonna go talk to. 617 00:43:07,627 --> 00:43:09,462 You go get him, girl. 618 00:43:12,465 --> 00:43:16,302 -You sure you're okay? -Yeah. Yeah, I'm just a little tired. 619 00:43:17,095 --> 00:43:18,721 Too tired to celebrate? 620 00:43:19,639 --> 00:43:22,350 You are my soon-to-be husband. 621 00:43:24,852 --> 00:43:26,687 And you're also my hero. 622 00:43:28,940 --> 00:43:31,484 Oh, I'm nobody's hero.