1
00:00:08,800 --> 00:00:10,511
-Honey.
-Piper.
2
00:00:10,677 --> 00:00:12,387
Piper, come on, it's time.
3
00:00:12,554 --> 00:00:14,806
Can you wake up? Can you do this?
You can do it, come on.
4
00:00:14,973 --> 00:00:17,643
-Maybe we should call Leo.
-No, we can still make this plan work.
5
00:00:20,896 --> 00:00:26,151
Seems almost anticlimactic
after all this time, doesn't it?
6
00:00:27,194 --> 00:00:29,404
Say hello to Prue for me.
7
00:00:34,159 --> 00:00:36,828
Piper, now! Now!
8
00:00:40,582 --> 00:00:42,668
Crystals! Circle!
9
00:01:09,111 --> 00:01:10,696
Well?
10
00:01:10,904 --> 00:01:12,614
What did you see?
11
00:01:13,949 --> 00:01:15,742
I saw...
12
00:01:16,451 --> 00:01:17,703
...your demise.
13
00:01:17,869 --> 00:01:20,831
My demise? That cannot be.
14
00:01:22,374 --> 00:01:24,710
You know how powerful
my visions are.
15
00:01:24,876 --> 00:01:27,129
More so even
than the Oracle's were,
16
00:01:27,296 --> 00:01:29,006
and more accurate.
17
00:01:30,507 --> 00:01:34,720
You mean to tell me that
with all the powers at my disposal,
18
00:01:34,928 --> 00:01:37,347
all I've learned about them,
19
00:01:37,514 --> 00:01:39,808
in the end I still lose?
20
00:01:39,975 --> 00:01:41,810
How is that possible?
21
00:01:41,977 --> 00:01:45,814
The Charmed Ones' power
must simply be greater than yours.
22
00:01:48,567 --> 00:01:50,694
I mean no disrespect.
23
00:01:50,902 --> 00:01:53,405
I only speak of what I see.
24
00:01:53,572 --> 00:01:57,367
Then the only way to change
what you see is to obtain more power.
25
00:01:58,619 --> 00:02:00,662
The ultimate power.
26
00:02:01,371 --> 00:02:02,789
But that's forbidden.
27
00:02:04,082 --> 00:02:06,710
The Hollow has been
banished for all eternity.
28
00:02:06,877 --> 00:02:09,087
If you unleash it,
29
00:02:09,296 --> 00:02:11,048
we all could die.
30
00:02:11,214 --> 00:02:13,634
If I don't prevail,
what difference does it make?
31
00:02:13,967 --> 00:02:16,345
-There must be another way.
-No!
32
00:02:16,928 --> 00:02:18,347
With The Hollow,
33
00:02:18,513 --> 00:02:20,474
I will render the witches powerless.
34
00:02:21,099 --> 00:02:23,060
Then I will destroy them,
35
00:02:23,685 --> 00:02:26,480
even if it means destroying us all.
36
00:03:57,863 --> 00:03:59,223
Do I need to think about this now?
37
00:03:59,406 --> 00:04:00,782
-Yes.
-Why?
38
00:04:00,949 --> 00:04:03,160
Because The Source
has already killed one of us.
39
00:04:03,326 --> 00:04:06,455
And if, God forbid, it happens again,
we want to be prepared.
40
00:04:06,621 --> 00:04:08,461
You should be honored
that if we don't make it,
41
00:04:08,540 --> 00:04:11,543
-we're leaving you everything.
-Hey, guys! Guess what?
42
00:04:11,710 --> 00:04:13,190
What makes you think
I'll outlive you?
43
00:04:13,295 --> 00:04:15,380
Leo, you're an angel, literally.
44
00:04:15,547 --> 00:04:18,633
Which means, short of a darklighter,
you win "Most Likely to Survive."
45
00:04:19,426 --> 00:04:22,012
Speaking of surviving.
Source bulletin, this just in.
46
00:04:22,179 --> 00:04:23,619
Honey, just sign the freaking thing.
47
00:04:25,390 --> 00:04:26,600
What?
48
00:04:26,767 --> 00:04:28,310
Phoebe has something
she'd like to say
49
00:04:28,477 --> 00:04:29,936
that might affect
what you're doing.
50
00:04:30,103 --> 00:04:33,356
Thank you, honey. We nailed
the Source-vanquishing spell.
51
00:04:34,065 --> 00:04:36,234
Our ancestors,
that's what we were missing.
52
00:04:36,401 --> 00:04:38,761
If we could draw the magic
from the entire Halliwell line...
53
00:04:39,029 --> 00:04:41,531
We might have enough power
to vanquish The Source.
54
00:04:41,698 --> 00:04:44,117
-Yes.
-This is good, this might work.
55
00:04:44,242 --> 00:04:47,412
-I'll go tell the elders.
-Hey! You did not sign this!
56
00:04:47,579 --> 00:04:50,332
Oh, honey, are you still on that
last-will-and-testament kick?
57
00:04:50,499 --> 00:04:52,209
I gotta tell you, it's very, very morbid.
58
00:04:52,375 --> 00:04:56,213
No, it's very, very responsible.
Prue did it, and thank God she did,
59
00:04:56,379 --> 00:04:58,757
because if she didn't,
we'd still be dealing with lawyers.
60
00:05:00,217 --> 00:05:02,177
-No offense.
-Oh, none taken.
61
00:05:02,344 --> 00:05:03,970
I've come to terms with my evil past.
62
00:05:04,137 --> 00:05:07,599
I know what you're saying, but I have
a really good feeling about this.
63
00:05:07,933 --> 00:05:11,645
Okay? No one is gonna die
any time soon.
64
00:05:20,362 --> 00:05:22,697
-You all right?
-Yeah.
65
00:05:23,073 --> 00:05:26,159
I just have the hiccups. See?
66
00:05:26,576 --> 00:05:28,745
Piper, can I talk to you
for a minute in the kitchen?
67
00:05:32,082 --> 00:05:33,458
Sure.
68
00:05:38,129 --> 00:05:40,549
Phoebe, with or without
The Source, I still need a will,
69
00:05:40,715 --> 00:05:42,634
especially if I'm ever
gonna start a family.
70
00:05:42,801 --> 00:05:44,094
This isn't about a will.
71
00:05:44,261 --> 00:05:47,597
This is about a premonition I just had
that I don't want Cole to know about.
72
00:05:48,223 --> 00:05:49,432
What do you mean? Why not?
73
00:05:49,599 --> 00:05:51,643
Because I just saw him
jump in front of a demon
74
00:05:51,810 --> 00:05:53,937
to take a fireball for me,
that's why not.
75
00:05:54,104 --> 00:05:55,730
A demon? What kind of demon?
76
00:05:56,106 --> 00:05:57,440
One with a half a face.
77
00:05:57,607 --> 00:05:58,608
-Yuck!
-Yeah.
78
00:05:58,775 --> 00:06:00,375
So we have to figure out
who the demon is
79
00:06:00,485 --> 00:06:03,085
-and vanquish him before Cole...
-What if we need Cole to ID him?
80
00:06:03,321 --> 00:06:05,740
I mean, The Source
probably sent this demon.
81
00:06:05,907 --> 00:06:08,743
That's exactly my point. He's gonna
wanna stay close to protect me.
82
00:06:09,160 --> 00:06:11,663
Well, honey, that's what you do
for people you love.
83
00:06:11,830 --> 00:06:15,083
I know, but Piper, he's human now.
It's not like he could fend off a fireball.
84
00:06:15,500 --> 00:06:17,961
-Well, can't you talk to him?
-No, I've tried.
85
00:06:18,128 --> 00:06:20,505
He's not gonna sit by the sidelines,
it's not who he is.
86
00:06:21,131 --> 00:06:23,550
So you're not gonna tell him?
87
00:06:23,884 --> 00:06:26,845
The attack happened in the attic.
So I'll just keep him out of the house,
88
00:06:27,596 --> 00:06:29,472
until we could ID the demon.
89
00:06:30,557 --> 00:06:32,684
All right, it's your relationship,
it's your call.
90
00:06:32,851 --> 00:06:36,187
I'll let Paige know what's up
as long as you're sure.
91
00:06:36,354 --> 00:06:37,981
Trust me, I'm sure.
92
00:06:38,481 --> 00:06:40,901
The judge just wants
to hear the truth, that's all.
93
00:06:42,068 --> 00:06:44,070
Everything is gonna be okay.
94
00:06:44,362 --> 00:06:46,842
Yeah, but once he hears about
all the awful things I've done...
95
00:06:46,907 --> 00:06:48,825
"Done," as in past tense.
96
00:06:49,576 --> 00:06:52,996
My past is why I lost custody
of my son in the first place.
97
00:06:53,163 --> 00:06:55,874
We're not gonna pretend that
you weren't in an abusive relationship,
98
00:06:56,041 --> 00:06:57,542
or that you didn't go to rehab.
99
00:06:57,709 --> 00:06:59,753
It's just that I've made
so many mistakes.
100
00:07:00,629 --> 00:07:02,839
Oh, honey, look...
101
00:07:03,548 --> 00:07:06,801
Your ex is out of your life, okay?
102
00:07:07,093 --> 00:07:08,893
You've been clean and sober
for two years now,
103
00:07:09,054 --> 00:07:11,723
and you've held down a steady job,
at a police station no less.
104
00:07:12,223 --> 00:07:15,393
That you've changed.
That's all that matters.
105
00:07:16,269 --> 00:07:18,563
The judge just cares
about who you are,
106
00:07:18,730 --> 00:07:19,731
not about who you were.
107
00:07:20,148 --> 00:07:22,943
And that's what's gonna help you
get your son back.
108
00:07:27,238 --> 00:07:28,740
Excuse me.
109
00:07:31,117 --> 00:07:33,620
Not a good time, I'm in the middle
of something important.
110
00:07:34,079 --> 00:07:36,498
Does a half-face demon
qualify as important?
111
00:07:36,665 --> 00:07:38,124
-He's there now?
-No.
112
00:07:38,416 --> 00:07:40,210
Well, then, no, that doesn't qualify.
113
00:07:41,544 --> 00:07:43,964
Phoebe had a premonition,
and not a good one.
114
00:07:44,130 --> 00:07:46,591
I know why I'm whispering.
Why are you?
115
00:07:46,758 --> 00:07:50,261
So it keeps making this, like... noise.
116
00:07:50,637 --> 00:07:51,763
But it's not even your car.
117
00:07:51,930 --> 00:07:55,392
No, but I don't want Piper
to be driving it and have it break down.
118
00:07:55,600 --> 00:07:57,040
If you could take it to the mechanic
119
00:07:57,185 --> 00:07:59,104
and have him look at it,
that would be great.
120
00:07:59,270 --> 00:08:01,356
Phoebe, that thing
you were talking about?
121
00:08:01,523 --> 00:08:03,149
A day thing or a night thing?
122
00:08:03,316 --> 00:08:05,652
-Night.
-What thing?
123
00:08:06,444 --> 00:08:08,613
It's nothing important.
124
00:08:09,614 --> 00:08:11,374
There's nothing wrong
with the car, is there?
125
00:08:11,449 --> 00:08:13,201
-No.
-But you want me to leave, don't you?
126
00:08:13,368 --> 00:08:14,968
-Yes.
-And you don't wanna tell me why.
127
00:08:15,078 --> 00:08:18,289
If you could just give us a couple
hours, and don't ask any questions.
128
00:08:18,623 --> 00:08:19,958
Please? Please?
129
00:08:20,125 --> 00:08:21,960
-You'll tell me later?
-I promise.
130
00:08:22,585 --> 00:08:24,170
All right.
131
00:08:30,552 --> 00:08:32,470
I love that man.
132
00:08:32,887 --> 00:08:35,473
Paige, look, this could be
the attack we've been waiting for.
133
00:08:35,682 --> 00:08:37,267
You need to come home now.
134
00:08:38,476 --> 00:08:40,437
But Phoebe's premonition
happened at night, right?
135
00:08:41,229 --> 00:08:42,564
-Right.
-Okay.
136
00:08:42,731 --> 00:08:45,108
Well, you know how long
I've been working with Carolyn.
137
00:08:45,275 --> 00:08:47,193
I promised her I'd be
at the hearing today.
138
00:08:47,694 --> 00:08:50,780
Okay, fine, but you need
to come home as soon as you can.
139
00:08:50,947 --> 00:08:52,365
Okay.
140
00:08:52,615 --> 00:08:54,868
We're gonna meet you outside
the courthouse at 3, right?
141
00:08:55,035 --> 00:08:56,369
Yeah.
142
00:08:56,786 --> 00:08:58,026
Paige, is everything all right?
143
00:08:58,496 --> 00:09:02,584
Peachy. All you have to do
is relax and by tonight,
144
00:09:02,751 --> 00:09:04,002
your son is gonna be with you.
145
00:09:04,961 --> 00:09:07,130
God, I don't know
what I'd do without you.
146
00:09:07,297 --> 00:09:08,798
You're my angel.
147
00:09:21,728 --> 00:09:23,855
Make a damned move.
148
00:09:24,189 --> 00:09:27,025
You're just mad
because good is winning.
149
00:09:27,317 --> 00:09:31,529
No, just bored standing here,
watching you think.
150
00:09:33,031 --> 00:09:34,866
Patience is a virtue.
151
00:09:35,033 --> 00:09:37,368
Oh, I have been plenty patient.
152
00:09:38,369 --> 00:09:41,039
Three thousand,
five hundred years patient.
153
00:09:47,545 --> 00:09:49,339
There. Happy now?
154
00:09:57,555 --> 00:09:59,557
Now who's winning?
155
00:10:10,860 --> 00:10:14,989
You need to leave immediately.
This place is an ancient burial ground.
156
00:10:15,156 --> 00:10:17,575
I know that, thank you.
157
00:10:19,160 --> 00:10:20,829
With all due respect,
158
00:10:21,454 --> 00:10:22,747
you're not allowed to be here.
159
00:10:22,997 --> 00:10:24,791
Have you forgotten who I am?
160
00:10:25,083 --> 00:10:26,751
Whose side you're on?
161
00:10:26,918 --> 00:10:28,670
There are no sides.
162
00:10:28,837 --> 00:10:31,589
We protect all magic,
that was the agreement.
163
00:10:42,350 --> 00:10:44,686
The agreement's just been revoked.
164
00:10:45,270 --> 00:10:46,855
Die!
165
00:10:56,739 --> 00:10:58,032
Please,
166
00:10:58,158 --> 00:10:59,993
The Hollow is a threat to us all.
167
00:11:00,994 --> 00:11:03,079
Its power is too great.
168
00:11:05,999 --> 00:11:09,085
That's exactly the kind of power
169
00:11:09,294 --> 00:11:10,962
I need.
170
00:12:10,146 --> 00:12:12,190
No! Please don't!
171
00:12:12,357 --> 00:12:14,067
The Hollow consumes powers!
172
00:12:23,660 --> 00:12:27,080
Now you will be able
to consume powers...
173
00:12:27,914 --> 00:12:31,584
...and give them to me.
174
00:12:32,252 --> 00:12:34,462
So we found
a demon with half a body,
175
00:12:34,629 --> 00:12:37,131
but no demon with half a face.
176
00:12:37,298 --> 00:12:40,301
Well, we do have a resident
demonologist living in the house.
177
00:12:40,468 --> 00:12:42,720
Yeah, we've had that conversation.
178
00:12:42,887 --> 00:12:46,724
All right, you keep looking,
I'll go get some coffee.
179
00:12:52,230 --> 00:12:53,231
Piper!
180
00:12:58,236 --> 00:12:59,696
Piper, blow him up.
181
00:13:02,198 --> 00:13:03,366
Thank you.
182
00:13:18,381 --> 00:13:19,632
Phoebe, did you see that?
183
00:13:21,426 --> 00:13:22,677
Phoebe?
184
00:13:24,095 --> 00:13:25,722
Phoebe!
185
00:13:40,653 --> 00:13:41,821
What's taking so long?
186
00:13:41,988 --> 00:13:44,324
She almost died,
that's what's taking so long.
187
00:13:47,952 --> 00:13:49,787
Easy, easy.
188
00:13:50,288 --> 00:13:52,290
What happened?
189
00:13:52,457 --> 00:13:54,459
One very mean demon.
190
00:13:54,792 --> 00:13:56,419
Did you get him?
191
00:13:56,586 --> 00:14:00,089
Yes, but something else got away.
192
00:14:00,965 --> 00:14:02,091
And that's not all.
193
00:14:03,593 --> 00:14:06,095
Throw this. Just do it.
194
00:14:13,269 --> 00:14:15,104
My powers are gone.
195
00:14:16,230 --> 00:14:17,357
It stole your powers?
196
00:14:17,648 --> 00:14:19,984
Stole, ate, absorbed, I don't know.
197
00:14:20,151 --> 00:14:23,112
The only thing I do know
is that I gotta get them back.
198
00:14:23,279 --> 00:14:24,822
I don't understand.
199
00:14:24,989 --> 00:14:28,451
We vanquish a demon and then lose
our powers? How does that work?
200
00:14:28,618 --> 00:14:30,536
That thing must have absorbed
her power somehow,
201
00:14:30,703 --> 00:14:31,829
although I don't know how.
202
00:14:32,121 --> 00:14:34,457
Well, with The Source
lurking around...
203
00:14:36,250 --> 00:14:38,544
That's him. This is him.
204
00:14:40,171 --> 00:14:41,839
"Guardians of The Hollow"?
205
00:14:42,048 --> 00:14:44,384
-Ring any bells?
-That's not possible.
206
00:14:45,218 --> 00:14:46,427
Why not? What is it?
207
00:14:46,594 --> 00:14:49,055
The Hollow is something that
consumes all magic, good or evil.
208
00:14:49,222 --> 00:14:52,062
And both sides agreed to guard it.
That thing must have been The Hollow.
209
00:14:52,141 --> 00:14:53,518
It must have taken over the demon.
210
00:14:53,684 --> 00:14:55,228
Then how do we get it
to regurgitate?
211
00:14:56,479 --> 00:14:58,856
There is no mention
of a vanquish here.
212
00:14:59,023 --> 00:15:00,525
You can't vanquish it.
213
00:15:00,691 --> 00:15:02,360
The last time it was unleashed,
214
00:15:02,527 --> 00:15:05,613
it nearly decimated all magic,
all things.
215
00:15:05,780 --> 00:15:07,073
The last time it was unleashed?
216
00:15:07,240 --> 00:15:08,574
Eons ago.
217
00:15:08,741 --> 00:15:11,994
Good and evil had to join forces
and use their strongest magic,
218
00:15:12,161 --> 00:15:14,041
and even then,
all they could do was contain it.
219
00:15:14,789 --> 00:15:16,290
Okay, so if good and evil
220
00:15:16,457 --> 00:15:18,584
are seeing eye to eye
on this one, who let it out?
221
00:15:20,169 --> 00:15:21,254
The Source.
222
00:15:22,755 --> 00:15:24,090
If he was desperate enough.
223
00:15:24,966 --> 00:15:27,135
Which means he won't stop
224
00:15:27,301 --> 00:15:31,681
at just my powers, he's gonna send
another demon for yours and Paige's.
225
00:15:33,141 --> 00:15:35,393
The demon with a half a face,
see if he's in the Book.
226
00:15:35,893 --> 00:15:38,174
Even if she could use your powers,
you wouldn't be able to
227
00:15:38,229 --> 00:15:40,731
-because he'd just steal them.
-Then how do we stop him?
228
00:15:41,482 --> 00:15:43,276
We'll use potions instead.
229
00:15:43,443 --> 00:15:46,904
I'll make one to replicate
my exploding power.
230
00:15:47,321 --> 00:15:49,907
Okay, you better get Paige.
You're gonna need the power of three.
231
00:15:50,074 --> 00:15:52,368
I'll go check with the elders.
232
00:15:53,911 --> 00:15:55,913
On a scale from one to bad...
233
00:15:56,122 --> 00:15:58,124
This is very bad.
234
00:15:59,876 --> 00:16:01,752
Something must have
happened to her.
235
00:16:01,961 --> 00:16:04,338
She seemed pretty shaky
this morning. You don't think she...
236
00:16:04,505 --> 00:16:06,340
No. No way.
237
00:16:06,507 --> 00:16:07,675
She wouldn't sabotage this,
238
00:16:07,842 --> 00:16:09,922
not when she's come so close
to getting her son back.
239
00:16:10,136 --> 00:16:11,971
Yeah, well, I believe you,
but will the judge?
240
00:16:13,139 --> 00:16:15,141
God, I hope her ex didn't find her.
241
00:16:19,020 --> 00:16:20,480
Carolyn?
242
00:16:20,688 --> 00:16:23,774
Oh, hey, Phoebe.
Look, I'm gonna need more time...
243
00:16:27,153 --> 00:16:29,238
Okay, I'm on my way.
244
00:16:30,198 --> 00:16:32,658
-I gotta go.
-You can't just leave.
245
00:16:32,783 --> 00:16:34,823
You're the reason
why she's getting a second chance.
246
00:16:34,952 --> 00:16:36,412
Well, now it's up to you.
247
00:16:36,579 --> 00:16:39,790
I have to go,
it's a demonic emergency.
248
00:16:39,957 --> 00:16:41,918
A big one.
249
00:16:42,210 --> 00:16:44,712
Okay. What do you need me to do?
250
00:16:45,046 --> 00:16:47,173
I need you to postpone the hearing
for a couple hours.
251
00:16:47,757 --> 00:16:48,925
You know better than that.
252
00:16:49,091 --> 00:16:50,760
You can't just postpone
legal proceedings.
253
00:16:50,927 --> 00:16:53,054
-There are forms to file, lawyers...
-Please, Darryl,
254
00:16:53,221 --> 00:16:55,723
can you please pull some strings
and buy us some time?
255
00:16:55,890 --> 00:16:57,730
If we don't help her,
there is no one who will.
256
00:16:59,435 --> 00:17:01,854
Okay. I'll try.
257
00:17:02,188 --> 00:17:05,191
Thanks. Just keep paging her,
trying her at home.
258
00:17:05,358 --> 00:17:07,568
We have got to find her.
259
00:17:11,906 --> 00:17:14,617
Here you go. One owl feather.
260
00:17:15,493 --> 00:17:18,204
Do you think I jinxed us
with the will?
261
00:17:18,913 --> 00:17:20,873
Maybe it wasn't such a great idea.
262
00:17:21,958 --> 00:17:24,752
Actually, I'm beginning to think
it was a very smart idea.
263
00:17:26,128 --> 00:17:29,382
-That's not so funny.
-Trust me, I know.
264
00:17:30,800 --> 00:17:32,426
Hi.
265
00:17:32,885 --> 00:17:35,012
Am I back too soon?
266
00:17:36,931 --> 00:17:39,934
We need his help.
No time to be evasive.
267
00:17:40,393 --> 00:17:42,436
Help for what?
268
00:17:44,772 --> 00:17:48,150
It's obvious you're making a potion,
so, what is it you're not telling me?
269
00:17:54,240 --> 00:17:56,158
I had a premonition.
270
00:17:56,325 --> 00:18:00,121
A demon attacked, and you jumped
in front of a fireball to save me.
271
00:18:00,288 --> 00:18:01,372
What?
272
00:18:03,666 --> 00:18:05,293
You can't keep
these things from me.
273
00:18:05,585 --> 00:18:07,253
I was just trying to protect you.
274
00:18:07,420 --> 00:18:09,380
Well, that's not
a good enough reason.
275
00:18:09,589 --> 00:18:12,216
I hate to interrupt, but maybe
we should talk about the demon.
276
00:18:12,800 --> 00:18:13,968
What did he look like?
277
00:18:14,719 --> 00:18:16,512
A creepy half-face,
278
00:18:16,929 --> 00:18:20,433
and his good side
had tribal markings.
279
00:18:20,975 --> 00:18:22,935
-A little bit like...
-Belthazor.
280
00:18:23,936 --> 00:18:25,438
A little bit.
281
00:18:25,605 --> 00:18:27,605
Do you know who he is?
Does he work for The Source?
282
00:18:29,525 --> 00:18:32,153
He doesn't work for The Source,
Phoebe, he is The Source.
283
00:18:33,404 --> 00:18:35,924
His face was disfigured in the battle
that brought him to power.
284
00:18:35,990 --> 00:18:37,533
Only upper-level demons
have seen him.
285
00:18:38,826 --> 00:18:40,661
You should have told me.
286
00:18:42,788 --> 00:18:44,624
So he's the one
that released The Hollow.
287
00:18:45,249 --> 00:18:47,335
The Hollow?
What do you mean, released?
288
00:18:47,501 --> 00:18:49,962
It already attacked us.
It took Piper's power.
289
00:18:51,505 --> 00:18:53,585
Then you'd better figure out
a way to beat The Source
290
00:18:53,716 --> 00:18:55,259
without your powers, otherwise...
291
00:18:56,469 --> 00:18:57,678
Already on it.
292
00:19:13,194 --> 00:19:15,488
The witch's powers are impressive.
293
00:19:15,655 --> 00:19:16,697
Nevertheless,
294
00:19:17,406 --> 00:19:20,534
do you think it wise to have
extracted them from The Hollow?
295
00:19:21,911 --> 00:19:23,829
There could be repercussions.
296
00:19:23,996 --> 00:19:25,247
Damn the repercussions, Seer!
297
00:19:25,998 --> 00:19:28,250
I won't stop until I have
all three of their powers
298
00:19:28,417 --> 00:19:30,836
coursing through my veins.
You understand me?
299
00:19:35,883 --> 00:19:40,054
I can't risk
going against them myself
300
00:19:40,262 --> 00:19:42,139
until I do.
301
00:19:42,390 --> 00:19:46,519
No one wins
while The Hollow roams free.
302
00:19:47,019 --> 00:19:49,689
I control The Hollow.
303
00:19:50,439 --> 00:19:51,857
For now.
304
00:19:52,274 --> 00:19:55,695
But the more magic it absorbs,
the stronger it becomes.
305
00:19:56,487 --> 00:19:59,782
And the more you extract from it,
the more it corrupts you,
306
00:19:59,949 --> 00:20:03,077
until it consumes all things,
including you!
307
00:20:04,161 --> 00:20:06,288
Unless you want to face eternity
as a pile of ash,
308
00:20:06,455 --> 00:20:10,418
I suggest you stop questioning me
and do as I say!
309
00:20:19,051 --> 00:20:20,386
How can I be of service?
310
00:20:20,928 --> 00:20:25,516
I want the Charmed Ones,
darklighter.
311
00:20:26,600 --> 00:20:28,436
But my arrows don't kill witches.
312
00:20:33,733 --> 00:20:37,528
But they do kill whitelighters.
313
00:20:38,154 --> 00:20:40,740
I want you to kill theirs...
314
00:20:42,366 --> 00:20:45,202
...so he can't heal them anymore.
315
00:20:53,878 --> 00:20:56,464
And when you've done that...
316
00:20:59,341 --> 00:21:01,677
...then I want you
to bring me a little gift.
317
00:21:08,642 --> 00:21:11,729
Five magic crystals,
orientated east to west.
318
00:21:12,188 --> 00:21:13,731
Magic circle, check.
319
00:21:14,190 --> 00:21:17,568
Oh, purple good.
Purple equals exploding power.
320
00:21:17,735 --> 00:21:18,819
Exploding power, check.
321
00:21:18,986 --> 00:21:22,782
One fabulously written
Source-vanquishing spell, check.
322
00:21:22,948 --> 00:21:25,951
-Don't get cocky.
-Not cocky. Confident.
323
00:21:26,118 --> 00:21:28,204
We are talking about
the source of all evil,
324
00:21:28,370 --> 00:21:30,664
maybe measured optimism is best.
325
00:21:31,916 --> 00:21:33,626
The Source unleashed The Hollow.
326
00:21:33,793 --> 00:21:36,837
Already on that train, honey.
It took my powers. Anything else?
327
00:21:37,087 --> 00:21:39,423
Good and evil magic
need to join forces
328
00:21:39,590 --> 00:21:41,990
and read the inscription on the box
where The Hollow is kept.
329
00:21:42,301 --> 00:21:45,095
That will put it back in its crypt
and return your powers.
330
00:21:45,429 --> 00:21:48,682
Okay, so at least we know
how to banish it. This is good news.
331
00:21:48,849 --> 00:21:50,518
Good news if The Source
brings the box
332
00:21:50,684 --> 00:21:52,520
and we can find an evil
being willing to help.
333
00:21:53,646 --> 00:21:55,246
Hey, Cole,
too bad you're not still evil.
334
00:21:56,440 --> 00:21:57,733
Well, one step at a time.
335
00:21:57,900 --> 00:21:59,068
First we vanquish The Source,
336
00:21:59,235 --> 00:22:01,737
then we'll worry about putting
Pandora back in its box.
337
00:22:04,240 --> 00:22:05,658
Hello? Hey, Darryl.
338
00:22:06,909 --> 00:22:08,661
Oh, no.
339
00:22:10,246 --> 00:22:11,872
Are you sure she's gonna be okay?
340
00:22:12,623 --> 00:22:14,875
Yeah, the ER doctor said
there was no internal bleeding.
341
00:22:15,417 --> 00:22:17,002
But she still got beat up pretty bad.
342
00:22:17,169 --> 00:22:18,671
Damn it! How did he find her?
343
00:22:18,838 --> 00:22:20,506
I have no idea.
344
00:22:20,714 --> 00:22:23,217
I've got every available officer
out there looking for him.
345
00:22:24,051 --> 00:22:25,219
What about the hearing?
346
00:22:25,386 --> 00:22:27,304
I got it postponed
for an hour from now,
347
00:22:27,513 --> 00:22:29,807
but I doubt we're gonna
find him by then.
348
00:22:31,934 --> 00:22:35,187
Look, Paige, with her history,
this doesn't look good.
349
00:22:38,858 --> 00:22:40,067
We need you in the kitchen.
350
00:22:44,280 --> 00:22:46,407
You know, Leo,
I have my charges too.
351
00:22:47,908 --> 00:22:49,577
Leo!
352
00:22:52,079 --> 00:22:54,290
-Crossbow!
-No! Your powers!
353
00:22:56,500 --> 00:22:59,003
-Leo?
-Paige, watch out!
354
00:23:18,647 --> 00:23:20,065
Baby?
355
00:23:22,109 --> 00:23:24,111
Paige, hold his hand.
356
00:23:30,284 --> 00:23:33,203
Okay. It's through. Easy, easy, easy.
357
00:23:34,788 --> 00:23:36,999
Paige, don't touch that,
you're a whitelighter too.
358
00:23:37,750 --> 00:23:41,879
Just lay back. Easy. You're okay.
Just lay back. Easy.
359
00:23:42,046 --> 00:23:43,672
Still bossing me around, huh?
360
00:23:44,632 --> 00:23:46,008
You better believe it.
361
00:23:47,259 --> 00:23:49,470
I don't understand.
How come you can heal us
362
00:23:49,637 --> 00:23:50,971
but you can't heal yourself?
363
00:23:52,056 --> 00:23:53,807
Just doesn't work that way.
364
00:23:53,974 --> 00:23:55,774
Hey, I bet you could switch
powers with Phoebe
365
00:23:55,935 --> 00:23:57,102
-like we did before...
-No!
366
00:23:59,229 --> 00:24:02,107
If The Source comes and Phoebe
doesn't have her powers...
367
00:24:03,233 --> 00:24:05,152
...you don't stand a chance.
368
00:24:06,737 --> 00:24:09,865
I mean it. I'm still your whitelighter.
369
00:24:12,910 --> 00:24:16,413
Well, who's bossing whom
around now?
370
00:24:20,542 --> 00:24:23,003
Paige, go tell Phoebe
to find something else.
371
00:24:23,170 --> 00:24:25,756
A potion, an amulet, a spell,
372
00:24:25,923 --> 00:24:27,800
whatever. Go!
373
00:24:40,771 --> 00:24:41,814
It'll never work.
374
00:24:42,982 --> 00:24:43,983
Will anything?
375
00:24:44,942 --> 00:24:46,151
I don't know.
376
00:24:46,902 --> 00:24:48,862
So, what, we're all just gonna die?
377
00:24:50,406 --> 00:24:51,907
You can't think that way.
378
00:24:52,574 --> 00:24:54,660
Why not? Isn't that what
we're all thinking anyway?
379
00:24:55,160 --> 00:24:57,162
We'll figure out a way out of this.
380
00:24:58,038 --> 00:24:59,081
How?
381
00:24:59,248 --> 00:25:02,668
The Source knew we'd be prepared,
that's why he came after our powers.
382
00:25:02,835 --> 00:25:04,475
The Source knew
we had an in-house healer,
383
00:25:04,545 --> 00:25:05,796
that's why he came after Leo.
384
00:25:06,296 --> 00:25:08,674
He knows what we're gonna do
before we even do.
385
00:25:09,675 --> 00:25:11,301
Well, it's not over yet.
386
00:25:11,802 --> 00:25:13,512
I still have my power.
387
00:25:14,221 --> 00:25:16,181
Great. Two down...
388
00:25:17,850 --> 00:25:19,727
One to go.
389
00:25:26,608 --> 00:25:28,068
What is it?
390
00:25:30,154 --> 00:25:31,905
What do you see?
391
00:25:33,741 --> 00:25:35,284
Tell me.
392
00:25:37,161 --> 00:25:41,123
I see nothing.
393
00:25:43,208 --> 00:25:44,668
What do you mean?
394
00:25:45,377 --> 00:25:49,465
Do I or do I not have the power
to defeat the witches?
395
00:25:50,215 --> 00:25:52,134
You misunderstand.
396
00:25:52,634 --> 00:25:54,595
I see nothing.
397
00:25:55,637 --> 00:25:57,306
No magic...
398
00:25:57,848 --> 00:25:59,516
...no life...
399
00:25:59,892 --> 00:26:01,435
...no world.
400
00:26:01,643 --> 00:26:05,522
The Hollow will consume everything,
just as I warned.
401
00:26:06,273 --> 00:26:09,777
Then if there's no future, I have
no further need for you, do I, Seer?
402
00:26:10,027 --> 00:26:12,571
Please, I beg you,
403
00:26:12,738 --> 00:26:14,406
find another way.
404
00:26:14,740 --> 00:26:17,076
Put The Hollow back
where it belongs.
405
00:26:17,242 --> 00:26:19,036
Not until I've finished.
406
00:26:19,203 --> 00:26:21,205
Not until I've killed them all.
407
00:26:21,580 --> 00:26:23,165
But that's madness.
408
00:26:23,332 --> 00:26:25,334
The Hollow won't let you stop there.
409
00:26:25,501 --> 00:26:26,835
Then so be it!
410
00:26:30,881 --> 00:26:32,049
Forgive me.
411
00:26:32,633 --> 00:26:34,968
I serve you as always.
412
00:26:36,386 --> 00:26:38,347
Even until the end.
413
00:26:42,476 --> 00:26:44,603
Guard The Hollow.
414
00:26:45,437 --> 00:26:48,023
I have one more demon to recruit.
415
00:26:48,315 --> 00:26:50,651
One more power to obtain.
416
00:27:07,709 --> 00:27:08,836
Leo?
417
00:27:13,048 --> 00:27:14,383
Hey.
418
00:27:17,386 --> 00:27:18,512
Hey.
419
00:27:22,349 --> 00:27:23,600
Drink this.
420
00:27:33,694 --> 00:27:36,238
Guess you picked
the wrong beneficiary after all.
421
00:27:38,073 --> 00:27:39,533
Don't talk like that.
422
00:27:42,536 --> 00:27:43,620
Piper...
423
00:27:46,290 --> 00:27:49,126
...you need to get out of here
before he comes back.
424
00:27:52,087 --> 00:27:54,381
I'm not leaving you.
425
00:27:54,923 --> 00:27:56,175
The Source...
426
00:27:56,341 --> 00:27:58,635
Is not gonna scare me away.
427
00:27:58,802 --> 00:28:00,262
And neither are you.
428
00:28:00,429 --> 00:28:02,139
So just forget about it.
429
00:28:05,767 --> 00:28:07,769
You're not gonna die.
430
00:28:09,771 --> 00:28:11,773
Because I'm not gonna let you.
431
00:28:35,797 --> 00:28:40,427
I'm just looking for my potion book.
Have you seen it anywhere?
432
00:28:40,636 --> 00:28:42,516
I didn't think you could save Leo
with a potion.
433
00:28:42,638 --> 00:28:44,973
Well, it's not just to save Leo.
It's to save us all.
434
00:28:45,682 --> 00:28:47,351
Oh, yeah? How?
435
00:28:48,060 --> 00:28:49,937
I don't know,
but I have to do something.
436
00:28:50,103 --> 00:28:51,438
I can't just sit around and...
437
00:28:54,107 --> 00:28:55,150
What's that?
438
00:28:55,984 --> 00:28:57,903
-This?
-Yeah.
439
00:29:00,405 --> 00:29:03,659
Just a little something I've been waiting
for the right moment to give you.
440
00:29:12,960 --> 00:29:16,672
It's not your Grams',
but hopefully it's not cursed.
441
00:29:19,299 --> 00:29:21,301
I don't think now is the time.
442
00:29:22,636 --> 00:29:24,930
Actually, I think now
is the perfect time.
443
00:29:37,276 --> 00:29:39,611
This way, no matter what happens,
444
00:29:40,153 --> 00:29:42,364
you'll always know that I love you.
445
00:29:45,867 --> 00:29:47,202
It's beautiful.
446
00:29:49,204 --> 00:29:50,497
Now you have to go.
447
00:29:51,707 --> 00:29:53,667
No, I'm staying here with you.
448
00:29:54,501 --> 00:29:56,503
Do you want me
to watch you die too?
449
00:29:56,670 --> 00:29:58,338
If that's what it takes
to save you, yeah.
450
00:29:58,505 --> 00:30:01,383
No, but I'm supposed to save you.
That's why I got that premonition.
451
00:30:02,050 --> 00:30:03,593
Not necessarily.
452
00:30:03,760 --> 00:30:06,440
You know as well as I do you're not
meant to stop every premonition.
453
00:30:07,973 --> 00:30:10,225
Some are just meant to prepare you
for what's to come.
454
00:30:13,812 --> 00:30:15,397
I'll be right there.
455
00:30:15,564 --> 00:30:17,524
Paige, this is no time for guests.
456
00:30:17,691 --> 00:30:19,359
It's not social, I called Darryl.
457
00:30:19,526 --> 00:30:21,286
Darryl? You're supposed
to be helping Phoebe.
458
00:30:21,361 --> 00:30:24,072
She doesn't need my help,
but there is somebody who does.
459
00:30:24,239 --> 00:30:25,866
Excuse me.
460
00:30:30,120 --> 00:30:31,330
Oh, Carolyn.
461
00:30:31,621 --> 00:30:34,666
I'm so sorry, Paige. After everything
you've done to help me...
462
00:30:35,500 --> 00:30:37,669
It's not over. Not yet.
463
00:30:38,128 --> 00:30:39,421
Paige.
464
00:30:39,796 --> 00:30:41,673
Darryl, take Carolyn
into the sunroom.
465
00:30:44,259 --> 00:30:46,094
-Is everything okay?
-No.
466
00:30:46,345 --> 00:30:48,013
Yes.
467
00:30:52,100 --> 00:30:53,310
Are you out of your mind?
468
00:30:53,477 --> 00:30:56,104
We don't have time for
other people's problems right now.
469
00:30:56,271 --> 00:31:00,692
It's something I've got to do.
Especially if it's the last thing I do.
470
00:31:05,530 --> 00:31:09,076
-Hey, what's going on?
-I don't have time to explain.
471
00:31:09,409 --> 00:31:11,578
I think I can still help you
get your son back.
472
00:31:11,787 --> 00:31:13,830
But how? The judge will take
one look at me and...
473
00:31:14,039 --> 00:31:15,040
No.
474
00:31:15,540 --> 00:31:17,084
I think I can help.
475
00:31:17,793 --> 00:31:20,587
I just need you
to turn away from me.
476
00:31:21,963 --> 00:31:23,673
Please, just trust me.
477
00:31:36,269 --> 00:31:39,272
Hey. Hey.
478
00:31:39,564 --> 00:31:40,982
You're gonna use magic?
479
00:31:41,566 --> 00:31:42,776
Yes, I am.
480
00:31:46,071 --> 00:31:47,989
Let the object of objection
Become but a dream
481
00:31:48,156 --> 00:31:51,159
As I cause the seen To be unseen
482
00:31:54,454 --> 00:31:56,623
Okay, Carolyn,
you can turn around now.
483
00:32:03,755 --> 00:32:05,090
What?
484
00:32:06,383 --> 00:32:07,634
What happened?
485
00:32:08,343 --> 00:32:09,469
Just a second, Carolyn.
486
00:32:12,139 --> 00:32:15,308
Look, I've known you guys
long enough to know
487
00:32:15,475 --> 00:32:19,104
that you don't do something like this
unless something is seriously wrong.
488
00:32:22,858 --> 00:32:24,151
What's going on?
489
00:32:25,068 --> 00:32:26,528
Just get downtown,
490
00:32:26,695 --> 00:32:29,239
and make the judge see
the real Carolyn.
491
00:32:29,406 --> 00:32:32,325
And make sure that slimebag ex
of hers gets put away.
492
00:32:32,784 --> 00:32:34,035
Please?
493
00:32:35,620 --> 00:32:36,872
Just go.
494
00:32:54,681 --> 00:32:56,308
Piper?
495
00:32:58,185 --> 00:33:00,228
We may have a plan
to get your powers back.
496
00:33:00,395 --> 00:33:02,063
Then maybe Paige
could help heal Leo.
497
00:33:03,064 --> 00:33:04,399
A spell?
498
00:33:04,566 --> 00:33:06,693
Remember the one to call
for a witch's powers?
499
00:33:06,860 --> 00:33:09,654
Maybe it might be strong enough
500
00:33:09,821 --> 00:33:11,573
to call the powers from The Hollow.
501
00:33:11,740 --> 00:33:14,367
-Could that work?
-It has to.
502
00:33:14,951 --> 00:33:17,579
-Could you watch Leo?
-Sure.
503
00:33:38,183 --> 00:33:39,935
Don't be afraid.
504
00:33:41,937 --> 00:33:44,940
Who are you? Where am I?
505
00:33:46,399 --> 00:33:49,444
Back in your once and future life...
506
00:33:50,570 --> 00:33:52,322
...Belthazor.
507
00:33:52,864 --> 00:33:54,491
Belthazor?
508
00:33:58,495 --> 00:33:59,996
Seer.
509
00:34:00,497 --> 00:34:05,252
Even now I can see the void
where your demon half used to exist.
510
00:34:05,669 --> 00:34:08,672
It craves to be complete again.
511
00:34:09,965 --> 00:34:12,133
How did you know I was still alive?
512
00:34:12,300 --> 00:34:13,969
I had a vision.
513
00:34:14,469 --> 00:34:18,139
One where you and I
do great things together.
514
00:34:19,766 --> 00:34:21,935
I don't work with evil anymore.
515
00:34:23,270 --> 00:34:25,313
You might reconsider,
516
00:34:25,480 --> 00:34:27,732
if you hope to save
your precious witch.
517
00:34:30,026 --> 00:34:32,988
Only you and I can help her
defeat The Source.
518
00:34:34,990 --> 00:34:36,700
I'm listening.
519
00:34:37,701 --> 00:34:39,786
If you take in The Hollow,
520
00:34:40,370 --> 00:34:44,416
you can absorb The Source's power
when he attacks.
521
00:34:48,336 --> 00:34:52,507
Once powerless,
they can vanquish him.
522
00:34:54,634 --> 00:34:56,344
And what happens to me after?
523
00:34:56,761 --> 00:35:00,640
The witches and I will banish
The Hollow back to its crypt.
524
00:35:01,057 --> 00:35:03,226
You will return to normal.
525
00:35:04,519 --> 00:35:07,772
How do I know this isn't just one
of The Source's tricks?
526
00:35:07,939 --> 00:35:09,608
Or one of yours, for that matter?
527
00:35:09,774 --> 00:35:12,110
The Source has been corrupted
by The Hollow,
528
00:35:12,277 --> 00:35:13,862
and he's going to destroy us all.
529
00:35:14,738 --> 00:35:18,366
He cannot be allowed to continue
with this path of madness.
530
00:35:20,702 --> 00:35:22,287
And if I do this...
531
00:35:23,872 --> 00:35:25,373
...what do you see then?
532
00:35:26,374 --> 00:35:27,876
A future...
533
00:35:28,585 --> 00:35:30,545
...for both sides.
534
00:35:49,314 --> 00:35:51,691
Is this the great thing
you saw us doing together?
535
00:35:53,234 --> 00:35:54,402
Perhaps.
536
00:35:55,445 --> 00:36:00,408
However, you won't ever know
unless The Source is stopped first.
537
00:36:05,372 --> 00:36:09,042
It's your only chance
to save your love.
538
00:36:36,736 --> 00:36:39,531
The power of the witches rise
Course unseen across the skies
539
00:36:39,698 --> 00:36:42,492
Come to us who call you near
Come to us and settle here
540
00:36:50,625 --> 00:36:51,626
Oh, my God!
541
00:36:52,335 --> 00:36:53,837
Not quite.
542
00:36:55,004 --> 00:36:56,381
Run!
543
00:36:57,424 --> 00:36:59,134
How do we call for our powers?
544
00:37:03,805 --> 00:37:05,849
I have your powers now.
545
00:37:06,474 --> 00:37:08,184
And a few of my own.
546
00:37:09,769 --> 00:37:11,187
Piper!
547
00:37:21,448 --> 00:37:23,074
Hurry, he's coming!
548
00:37:26,202 --> 00:37:28,580
Come on, honey.
We need you, Piper, it's time.
549
00:37:28,747 --> 00:37:30,206
Come on, you can do it.
550
00:37:30,373 --> 00:37:31,541
Do what? We have no powers.
551
00:37:31,708 --> 00:37:33,793
It doesn't matter,
we can still make the plan work.
552
00:37:33,960 --> 00:37:35,003
Get the crystals.
553
00:37:40,216 --> 00:37:45,638
Seems almost anticlimactic
after all this time, doesn't it?
554
00:37:50,852 --> 00:37:51,936
Piper.
555
00:37:53,104 --> 00:37:55,607
Say hello to Prue for me.
556
00:38:02,655 --> 00:38:03,740
Phoebe!
557
00:38:10,205 --> 00:38:13,833
Your power was always the weakest.
Hardly worth taking.
558
00:38:14,083 --> 00:38:17,253
Your life, however, is!
559
00:38:17,587 --> 00:38:19,047
Paige, now!
560
00:38:20,006 --> 00:38:21,591
Got him!
561
00:38:28,264 --> 00:38:30,099
Crystal.
562
00:38:34,062 --> 00:38:37,899
Now the moment
we've all been waiting for.
563
00:38:47,158 --> 00:38:48,743
Belthazor!
564
00:38:48,910 --> 00:38:50,411
No.
565
00:38:51,538 --> 00:38:52,872
The Hollow.
566
00:38:55,542 --> 00:38:56,960
Hurry, the spell!
567
00:38:59,420 --> 00:39:02,423
Prudence, Patricia
Penelope, Melinda
568
00:39:02,590 --> 00:39:04,551
Ashley, Helena, Laura and Grace
569
00:39:04,717 --> 00:39:06,594
Halliwell witches
Stand strong beside us
570
00:39:06,761 --> 00:39:09,931
Vanquish this evil
From time and space
571
00:39:10,098 --> 00:39:12,267
No! No!
572
00:39:13,142 --> 00:39:15,645
No!
573
00:39:29,868 --> 00:39:31,327
Who are you?
574
00:39:31,995 --> 00:39:34,789
Someone who just helped
save your lives.
575
00:39:49,304 --> 00:39:50,805
Quickly, take my hand!
576
00:39:53,099 --> 00:39:55,685
Trust her if you want
your powers back.
577
00:40:05,153 --> 00:40:07,572
Say the inscription with me.
578
00:40:41,773 --> 00:40:43,274
I can't do it, nothing's happening.
579
00:40:44,108 --> 00:40:45,526
Hold his hand.
580
00:40:45,985 --> 00:40:48,821
Let his power to heal
flow through you.
581
00:40:56,537 --> 00:40:58,289
Paige. Phoebe.
582
00:41:01,501 --> 00:41:03,044
I did it. It worked.
583
00:41:06,422 --> 00:41:07,840
Leo?
584
00:41:10,969 --> 00:41:13,388
All is as it should be again.
585
00:41:13,554 --> 00:41:15,390
Time to return to my side.
586
00:41:16,849 --> 00:41:21,521
Too bad Belthazor's gone, he would
have made a great new Source.
587
00:41:22,772 --> 00:41:24,023
Too bad.
588
00:41:24,607 --> 00:41:26,234
I don't know who you are,
589
00:41:26,401 --> 00:41:28,736
but whoever you are, we thank you.
590
00:41:29,278 --> 00:41:32,073
Oh, I didn't do this for your future.
591
00:41:32,407 --> 00:41:34,033
I did it for mine.
592
00:41:34,701 --> 00:41:35,702
I don't understand.
593
00:41:35,868 --> 00:41:38,454
If we got our powers back,
where did The Source's go?
594
00:41:40,581 --> 00:41:42,667
Into the void.
595
00:41:46,629 --> 00:41:48,715
Okay, who was that?
596
00:41:49,424 --> 00:41:51,300
A very evil person.
597
00:41:51,467 --> 00:41:53,970
Yeah, one that saved our lives
598
00:41:54,137 --> 00:41:56,055
and helped us kill The Source.
599
00:42:06,149 --> 00:42:08,484
All right, here you go. Enjoy.
600
00:42:12,989 --> 00:42:15,324
Here you go, guys. On the house.
601
00:42:15,491 --> 00:42:19,037
-Oh, easy for you to say.
-Yeah, well, we deserve to celebrate.
602
00:42:19,203 --> 00:42:22,790
Yeah, I still can't believe it. You guys
actually vanquished The Source.
603
00:42:23,207 --> 00:42:25,835
So, what does that mean?
Is our destiny fulfilled?
604
00:42:26,294 --> 00:42:29,213
I don't know, but at least
that part of the nightmare is over.
605
00:42:31,799 --> 00:42:33,342
For Prue.
606
00:42:33,509 --> 00:42:34,969
For Prue.
607
00:42:38,639 --> 00:42:41,768
What do you say we go home
and get started on our future?
608
00:42:41,934 --> 00:42:44,103
What do you say
we go home and sleep,
609
00:42:44,270 --> 00:42:46,939
and we work on that future
tomorrow night?
610
00:42:51,110 --> 00:42:53,404
Hi, honey. Are you okay?
611
00:42:53,988 --> 00:42:55,239
Yeah. Yeah, why?
612
00:42:55,406 --> 00:42:57,158
Well, it just took you a while
to get back.
613
00:42:57,742 --> 00:42:59,202
It did?
614
00:42:59,952 --> 00:43:02,622
You know, facing death has
kind of made me wanna face life.
615
00:43:02,789 --> 00:43:05,333
And I'll tell you what,
there's a piece of life over there
616
00:43:05,666 --> 00:43:07,210
that I think I'm gonna go talk to.
617
00:43:07,627 --> 00:43:09,462
You go get him, girl.
618
00:43:12,465 --> 00:43:16,302
-You sure you're okay?
-Yeah. Yeah, I'm just a little tired.
619
00:43:17,095 --> 00:43:18,721
Too tired to celebrate?
620
00:43:19,639 --> 00:43:22,350
You are my soon-to-be husband.
621
00:43:24,852 --> 00:43:26,687
And you're also my hero.
622
00:43:28,940 --> 00:43:31,484
Oh, I'm nobody's hero.