1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:36,537 --> 00:00:38,778 It was Shanks here that, er, 4 00:00:38,872 --> 00:00:42,407 managed to drag me, kicking and screaming to my first AA meeting. 5 00:00:42,501 --> 00:00:45,537 And I sat there, not a happy chappie, 6 00:00:45,629 --> 00:00:47,171 I wanted out of that place. 7 00:00:47,256 --> 00:00:50,589 There was this guy with scars on his face. 8 00:00:50,676 --> 00:00:52,503 A mean-looking bastard. 9 00:00:52,594 --> 00:00:57,055 He started by telling us how he stabbed a postman and got life. 10 00:00:57,140 --> 00:00:59,217 All the time he was talking 11 00:00:59,309 --> 00:01:01,765 I just looked at this guy - 12 00:01:01,854 --> 00:01:04,890 looked at Shanks and thought, "So that's an alcoholic?" 13 00:01:04,982 --> 00:01:07,437 This guy had done 15 years in the jail, 14 00:01:07,526 --> 00:01:11,061 then they put him in a hostel. No support, nothing. 15 00:01:11,154 --> 00:01:13,906 He takes to the booze, the booze leads to jail. 16 00:01:13,991 --> 00:01:17,276 Jail to hostel, hostel to booze, booze to jail. 17 00:01:17,369 --> 00:01:20,121 This bastard's on his fucking choo-choo train, 18 00:01:20,205 --> 00:01:21,664 through the gutters. 19 00:01:21,748 --> 00:01:25,367 Did I give a monkey's? Did I fuck. 20 00:01:25,460 --> 00:01:27,998 I sat there, with a grin on my face 21 00:01:28,088 --> 00:01:31,422 looking at Shanks like, "So that's an alcoholic?" 22 00:01:31,508 --> 00:01:33,335 And his life got even worse. 23 00:01:33,427 --> 00:01:35,466 Ends up on the street, gangrene, 24 00:01:35,554 --> 00:01:37,132 arse hanging out of his trousers, 25 00:01:37,222 --> 00:01:39,131 sleeping in his vomit. 26 00:01:39,224 --> 00:01:43,436 Utter misery and I did not give a toss, 27 00:01:43,520 --> 00:01:45,845 because I shook hands with these unfortunates. 28 00:01:45,939 --> 00:01:48,015 When I walked out, I thought 29 00:01:48,108 --> 00:01:50,184 "My name is Joe... 30 00:01:50,277 --> 00:01:53,480 "and thank fuck I'm not an alcoholic." 31 00:01:55,115 --> 00:01:56,574 Five year later, 32 00:01:56,658 --> 00:01:58,034 my second meeting, 33 00:01:58,118 --> 00:02:00,823 Shanks, once again, dragged me to it. 34 00:02:00,913 --> 00:02:05,124 Five very, very long, miserable years. 35 00:02:05,209 --> 00:02:08,708 I'm there... because I couldn't say... 36 00:02:08,795 --> 00:02:11,465 I couldn't take the "not" out of that sentence. 37 00:02:11,548 --> 00:02:13,541 Couldn't say nine simple words. 38 00:02:13,634 --> 00:02:15,875 "My name is Joe and I'm an alcoholic." 39 00:02:15,969 --> 00:02:18,377 There was a wee woman there, 40 00:02:18,472 --> 00:02:20,511 tiny, tiny wee frail woman 41 00:02:20,599 --> 00:02:22,722 who whispered everything. 42 00:02:22,810 --> 00:02:24,719 And she said something so simple. 43 00:02:24,812 --> 00:02:27,812 She says, "I can no longer drink with safety". 44 00:02:27,898 --> 00:02:29,392 That really touched me, 45 00:02:29,483 --> 00:02:31,725 even in the state I was in. 46 00:02:31,819 --> 00:02:36,527 She looked at me and said, "Remember, you are not alone". 47 00:02:36,615 --> 00:02:40,233 I looked at this wee woman and thought... "You're me". 48 00:02:40,327 --> 00:02:43,696 She gave me the courage to start the 12 steps, 49 00:02:43,789 --> 00:02:45,912 with Shanks there. 50 00:02:45,999 --> 00:02:47,410 I'm no' stupid. 51 00:02:47,501 --> 00:02:51,581 I know I've got a long way to go. 52 00:02:51,672 --> 00:02:53,130 And I pray. 53 00:02:53,215 --> 00:02:55,254 I hope to Christ I get through it. 54 00:02:55,342 --> 00:02:58,296 There can be all sorts around the corner. 55 00:02:58,387 --> 00:03:00,593 But I'm really glad to be here. 56 00:03:00,681 --> 00:03:03,219 I'm very grateful to be sober. 57 00:03:03,308 --> 00:03:04,684 Thank you. 58 00:03:17,239 --> 00:03:19,695 Open up! Police! Nobody move! 59 00:03:19,783 --> 00:03:22,025 We've got you surrounded! 60 00:03:24,746 --> 00:03:26,739 - Move! - Fucking run! 61 00:03:30,502 --> 00:03:33,076 Why don't you run like that on the pitch? 62 00:03:33,172 --> 00:03:36,042 - Joe! - You're such a fucking arse! 63 00:03:38,510 --> 00:03:40,752 Move! We're late! 64 00:03:40,846 --> 00:03:43,882 - Fucking done my leg! - Best that could happen to you. 65 00:03:43,974 --> 00:03:45,765 Fucking out of order. 66 00:03:45,851 --> 00:03:49,267 Could've said I was the Social. Scrag, come on. 67 00:03:49,354 --> 00:03:52,355 - Oh, fuck's sake, man. - Come on, move. 68 00:03:54,860 --> 00:03:56,983 Look at the state of these! 69 00:03:57,070 --> 00:03:59,478 Oh, for fuck's sake! 70 00:03:59,573 --> 00:04:01,530 Look at the state of that! 71 00:04:01,617 --> 00:04:03,858 Beckenbauer wouldn't be seen dead 72 00:04:03,952 --> 00:04:05,495 in something like that! 73 00:04:05,579 --> 00:04:07,904 Who's had to do the strips? 74 00:04:07,998 --> 00:04:10,869 - Hooligan! - Wasn't me! It was Doc! 75 00:04:10,959 --> 00:04:14,328 Fuck off! Zulu's ma was meant to wash it! 76 00:04:14,421 --> 00:04:18,039 - Blame the guy's mum! - She's not even in the team! 77 00:04:20,677 --> 00:04:23,168 - There he is! - Fucking Zulu! 78 00:04:23,263 --> 00:04:27,972 - Just keep going, Joe! - Just fucking leave him, man! 79 00:04:31,480 --> 00:04:35,015 Bastard! Look at my shirt! You were supposed to wash these! 80 00:04:37,736 --> 00:04:39,729 Bye-bye, Zulu! 81 00:04:41,657 --> 00:04:43,696 Where's Sepp Maier? 82 00:04:43,784 --> 00:04:48,446 Sepp Maier's cashing his giro, Joe. Says he'd meet us there. 83 00:04:48,539 --> 00:04:50,448 - Where's Liam? - At the bookies. 84 00:04:50,541 --> 00:04:51,739 Fuck's sake! 85 00:05:09,268 --> 00:05:11,307 Thanks for turning up, mate. 86 00:05:11,395 --> 00:05:13,968 Great that youse nearly made it in time. 87 00:05:14,064 --> 00:05:16,271 Jesus, you're pissed. Where are they? 88 00:05:16,358 --> 00:05:20,854 Hey, Robbo, how are you? Get the fuck out, move it! 89 00:05:23,198 --> 00:05:27,066 All right, Perfume. Couple of youse wanna come in here? 90 00:05:27,161 --> 00:05:31,075 Mojo, what's with the shades? Expecting the sun to come out? 91 00:05:31,165 --> 00:05:32,493 Something I said? 92 00:05:32,583 --> 00:05:35,952 Your taste in music, mate. It's shite! 93 00:05:36,044 --> 00:05:38,167 - Get in there! - Let's go, man. 94 00:05:38,255 --> 00:05:40,580 - How you doing? - Get in. 95 00:05:41,884 --> 00:05:43,544 - Where's Liam? - Don't know, mate. 96 00:05:43,635 --> 00:05:45,877 Where's Liam? Where's Liam? 97 00:05:45,971 --> 00:05:47,596 You said he was at the bookies. 98 00:05:47,681 --> 00:05:50,053 Hey, hey. Where's the strips? 99 00:05:50,142 --> 00:05:51,331 - The strips? - Yes, the strips. 100 00:05:51,393 --> 00:05:52,852 In the pipeline. Guaranteed. 101 00:05:52,936 --> 00:05:56,886 I'll give you "pipeline". Go on, in there. 102 00:06:05,491 --> 00:06:08,278 - Christ Almighty! - Jesus Christ! 103 00:06:08,368 --> 00:06:11,619 - What the fuck was that? - Are you all right? 104 00:06:13,081 --> 00:06:16,700 - You all right back there? - Fucking bitch! 105 00:06:16,794 --> 00:06:21,290 - Fucking cow! - The ironing board is wounded. 106 00:06:23,258 --> 00:06:26,841 - I've worked hard for this. - Look who it is, lads! 107 00:06:28,305 --> 00:06:31,804 There's the woman that tried to kill us all. 108 00:06:35,562 --> 00:06:38,978 Dropped her wallpaper... Oh, poor sweetheart. 109 00:06:39,066 --> 00:06:43,692 You sort it out, Joe! A bit of diplomacy. 110 00:06:43,779 --> 00:06:44,941 All right, Liam? 111 00:06:45,030 --> 00:06:47,865 All right, Joe. Here's your Uncle Joe. 112 00:06:47,950 --> 00:06:51,200 - You want a hand? - Thanks a lot. 113 00:06:52,746 --> 00:06:55,664 Did you lose a dog back there? 114 00:06:55,749 --> 00:06:57,493 - What dog? - Your guide dog. 115 00:06:58,669 --> 00:06:59,914 Don't need a guide dog. 116 00:07:00,003 --> 00:07:01,913 You need a white stick and a radar. 117 00:07:02,005 --> 00:07:04,876 You nearly wasted 110 million pound of talent. 118 00:07:04,967 --> 00:07:07,921 You're right, I need a guide dog. 119 00:07:09,430 --> 00:07:12,799 - Come on, move it! - Just stay where you are. 120 00:07:12,891 --> 00:07:15,465 - Move it, Liam. - Don't you dare. Listen, 121 00:07:15,561 --> 00:07:19,772 - did you wanna... Is Sabine in? - Is she upstairs? We'll go in. 122 00:07:19,857 --> 00:07:22,312 Can you take Scott to his Ma? 123 00:07:22,401 --> 00:07:24,643 - I'm gonna see Liam as well. - What? 124 00:07:24,736 --> 00:07:26,776 - I've got to see Liam. - You're in the van. 125 00:07:26,864 --> 00:07:28,803 - He's not going anywhere. - He's going in the van. 126 00:07:28,866 --> 00:07:30,739 - He's not going. - It's an important game. 127 00:07:30,826 --> 00:07:33,613 I've got to see Liam and Sabine with Scott. 128 00:07:33,704 --> 00:07:36,195 We have to make appointments to see you, right? 129 00:07:36,290 --> 00:07:38,578 Why don't you make one to see us? 130 00:07:38,667 --> 00:07:41,075 - I'm a health visitor! - Not a driving instructor? 131 00:07:41,170 --> 00:07:42,664 - Very funny. - Listen, listen - 132 00:07:42,755 --> 00:07:44,332 seriously, seriously. 133 00:07:44,423 --> 00:07:47,258 It's really important. They may throw us out of the League. 134 00:07:47,342 --> 00:07:49,418 - It's that serious. - Not that serious. Liam! 135 00:07:49,511 --> 00:07:50,674 Aye, that serious. 136 00:07:50,763 --> 00:07:52,969 Don't take this too personal, 137 00:07:53,056 --> 00:07:56,093 but you think the sun shines out of your arse. 138 00:07:56,185 --> 00:08:00,052 I know it's just football. But it's important to us. 139 00:08:00,147 --> 00:08:02,638 Now, Liam, make an appointment with her. 140 00:08:02,733 --> 00:08:04,725 - Aye. - Stick to it, OK? 141 00:08:04,818 --> 00:08:07,226 Yeah? OK? Don't mess this lassie about. 142 00:08:07,321 --> 00:08:10,357 - Don't call me a lassie. - Excuse me, Mrs Magoo. 143 00:08:10,449 --> 00:08:12,240 See you later, Scott. 144 00:08:13,744 --> 00:08:15,571 Right, in the van! 145 00:08:31,512 --> 00:08:34,762 Mojo! Ty! Scrag! 146 00:08:34,848 --> 00:08:36,924 Mojo! Ty! Scrag! Up here! 147 00:08:43,232 --> 00:08:44,726 Come on! Gather round! 148 00:08:44,817 --> 00:08:47,652 Remember how these bastards beat us? 149 00:08:47,736 --> 00:08:51,485 'Cause we didn't keep our shape and we played like woosies. 150 00:08:51,573 --> 00:08:55,238 This time really get in amongst them, don't give them any time. 151 00:08:55,327 --> 00:08:58,778 As soon as somebody gets the ball, close him down. 152 00:08:58,872 --> 00:09:01,659 Right? Keep your shape all the time, man. 153 00:09:01,750 --> 00:09:04,039 Keep that passing game going. 154 00:09:04,128 --> 00:09:07,045 - We've gotta start to... - Clock this mob! 155 00:09:08,424 --> 00:09:10,665 Wearing the same strip as us! 156 00:09:12,428 --> 00:09:14,753 Get... to... fuck! 157 00:09:17,725 --> 00:09:21,140 Oh, referee! How come nobody told us this? 158 00:09:21,228 --> 00:09:25,178 Referee! We're always... We're always West Germany! 159 00:09:25,274 --> 00:09:27,765 You lot couldn't organise a bloody picnic! 160 00:09:27,860 --> 00:09:29,769 - What? - Who's the away team? 161 00:09:29,862 --> 00:09:32,697 - We're the away team! - You're the away team? 162 00:09:34,742 --> 00:09:36,781 Hey, Mojo! Get fucking back here! 163 00:09:38,120 --> 00:09:40,113 We've been West Germany since day one! 164 00:09:40,205 --> 00:09:41,865 They wear red and black! 165 00:09:41,957 --> 00:09:45,326 - We've always worn this strip! - We've got names on the shirts! 166 00:09:45,419 --> 00:09:47,874 If you're the away team, get the shirts off! 167 00:09:47,963 --> 00:09:49,754 It's fucking freezing! 168 00:09:49,840 --> 00:09:51,880 They play in red and black! 169 00:09:51,967 --> 00:09:55,716 The rules of the game say the home team... 170 00:09:55,804 --> 00:09:58,093 All right, we'll get our shirts off. 171 00:09:58,182 --> 00:10:01,017 - Just take the shirts off. - Right, get the shirts off. 172 00:10:05,856 --> 00:10:08,394 I've been Franz Beckenbauer for years by the way! 173 00:10:08,484 --> 00:10:11,105 If you're Franz Beckenbauer, I'm a tooth fairy! 174 00:10:11,195 --> 00:10:13,899 Just get the strip off, Franz. 175 00:10:13,989 --> 00:10:17,275 - Loverman, eh? - I love your tattoo by the way. 176 00:10:19,787 --> 00:10:21,660 Come on, lads! 177 00:10:22,915 --> 00:10:25,157 They'll know who you are. 178 00:10:28,921 --> 00:10:30,830 Come on, men! 179 00:10:32,049 --> 00:10:33,673 Come on "The Wanderers"! 180 00:10:36,720 --> 00:10:38,049 Pass it! 181 00:10:43,811 --> 00:10:45,602 Referee, for fuck's sake! 182 00:10:45,687 --> 00:10:47,894 Do something about this cunt! 183 00:10:50,025 --> 00:10:51,104 What's the matter? 184 00:10:51,193 --> 00:10:53,766 He's fucking pulling my shorts off! 185 00:10:53,862 --> 00:10:57,278 Jesus! Mojo, it doesn't matter if he's pulling your tadger! 186 00:10:57,366 --> 00:10:58,409 Get on with it! 187 00:11:05,708 --> 00:11:08,958 - For Christ's sake! - That's an example! Look! 188 00:11:09,044 --> 00:11:12,662 - What? He gets the ball... - No, no! The point is... 189 00:11:12,756 --> 00:11:14,416 ...we didn't even cross the line! 190 00:11:14,508 --> 00:11:16,335 We never got in our half! 191 00:11:16,427 --> 00:11:20,127 - The duck might fall in itself. - Yeah. 192 00:11:20,222 --> 00:11:24,054 - The cow might fall in itself. - What does a cow say? 193 00:11:24,143 --> 00:11:27,060 - Moo. - Moo. Oh, too big. 194 00:11:27,146 --> 00:11:31,143 - Donkey might fall in itself. - That's it. 195 00:11:31,233 --> 00:11:33,806 That's a good boy. 196 00:11:34,945 --> 00:11:36,143 Good. 197 00:11:36,238 --> 00:11:38,859 - That's smashing. - Oh, it's gonna fall! 198 00:11:40,284 --> 00:11:43,450 Scott, can you do something else for me? 199 00:11:43,537 --> 00:11:45,364 I'll take this away. 200 00:11:45,456 --> 00:11:49,288 Could you draw me a lovely picture? 201 00:11:49,376 --> 00:11:50,752 I'll talk to Mummy. 202 00:11:50,836 --> 00:11:53,837 Sabine, this is just a pre-school check-up. 203 00:11:53,922 --> 00:11:57,374 - Right. - He's had all his jags? 204 00:11:57,468 --> 00:12:00,385 The next is his pre-school booster. 205 00:12:00,471 --> 00:12:03,887 OK? But you'll get a card through for that. 206 00:12:03,974 --> 00:12:05,682 Just go down the clinic. 207 00:12:05,768 --> 00:12:09,979 Em... Oh, yeah, has his testicles dropped OK? 208 00:12:10,064 --> 00:12:12,305 What do you mean? 209 00:12:12,399 --> 00:12:15,234 Um... are his wee balls hanging down all right? 210 00:12:15,319 --> 00:12:17,940 I think so. I don't know. 211 00:12:19,198 --> 00:12:22,317 That's wonderful! That's brilliant! 212 00:12:22,409 --> 00:12:24,366 He's gonna do well at school, eh? 213 00:12:24,453 --> 00:12:25,947 Oh, I've got ink! 214 00:12:26,038 --> 00:12:27,283 Ehh... 215 00:12:27,373 --> 00:12:29,579 - Liam reads to him every night. - Does he? 216 00:12:29,666 --> 00:12:32,288 Joe bought him a couple of books... 217 00:12:32,378 --> 00:12:34,169 hardly he never misses. 218 00:12:34,254 --> 00:12:37,623 He gets bored with the pictures, so Liam makes up stories. 219 00:12:37,716 --> 00:12:40,670 It's daft, it's about a man with a long nose. 220 00:12:40,761 --> 00:12:43,299 - That's good. - He loves it, it's funny. 221 00:12:43,389 --> 00:12:45,927 That's great, that's fantastic. 222 00:12:46,016 --> 00:12:48,056 It's me that lets him down. 223 00:12:49,728 --> 00:12:51,520 It is. 224 00:12:51,605 --> 00:12:53,811 It's always me. 225 00:12:55,317 --> 00:12:58,401 Oh, well... OK. 226 00:12:58,487 --> 00:13:02,022 He's doing great. Brilliant, no worries. 227 00:13:02,116 --> 00:13:03,824 Have you got kids? 228 00:13:03,909 --> 00:13:05,569 Hundreds... 229 00:13:06,745 --> 00:13:08,572 Hundreds and hundreds. 230 00:13:33,063 --> 00:13:36,266 I feel as if I went five rounds with Mike Tyson. 231 00:13:36,358 --> 00:13:40,486 Listen, three months ago you wouldn't have made half-time. 232 00:13:42,781 --> 00:13:45,319 Talk to me. What's up? 233 00:13:45,409 --> 00:13:47,236 Talk to Uncle Joe. 234 00:13:49,580 --> 00:13:52,497 - I don't know, Joe. - What? 235 00:13:52,583 --> 00:13:54,659 I don't think I can cope... 236 00:13:54,752 --> 00:13:58,619 - ...with Sabine and that. - You've got to hang on there. 237 00:13:58,714 --> 00:14:01,205 - One day at a time. - I know. 238 00:14:01,300 --> 00:14:03,458 Just keep the faith. 239 00:14:03,552 --> 00:14:05,877 Want to go back to being some junkie bastard? 240 00:14:05,971 --> 00:14:07,798 It's getting fucking harder though. 241 00:14:07,890 --> 00:14:09,052 I know. 242 00:14:10,225 --> 00:14:11,636 - Hold on a minute. - What? 243 00:14:11,727 --> 00:14:15,060 Pull in, stop here. Stop. Pull in, eh? 244 00:14:15,147 --> 00:14:18,065 - Fuck, it's McGowan's boys! - What? 245 00:14:18,150 --> 00:14:20,190 - I'll give you handers. - No, stay there. 246 00:14:20,277 --> 00:14:22,151 I'll need a witness more than handers. 247 00:14:22,237 --> 00:14:24,479 Please, trust me on this! 248 00:15:10,327 --> 00:15:12,154 Hey, you want a hand? 249 00:15:12,246 --> 00:15:14,488 We've got tae stop meeting like this. 250 00:15:14,581 --> 00:15:15,780 Haven't you got a home? 251 00:15:15,874 --> 00:15:18,579 - Should be in goals for us. - Very funny. 252 00:15:20,129 --> 00:15:22,667 Can I ask you a personal question? 253 00:15:24,717 --> 00:15:27,801 How long have you been running about with this wallpaper? 254 00:15:27,886 --> 00:15:30,887 - A couple of days. - Excuse me? 255 00:15:30,973 --> 00:15:34,556 - Two weeks. Is this a survey? - Yeah. 256 00:15:34,643 --> 00:15:39,222 Give you my phone number and I'll do it in one week-end. 257 00:15:39,315 --> 00:15:41,603 Millstone off from around your neck. 258 00:15:41,692 --> 00:15:44,147 - What do you say? - What are you talking about? 259 00:15:44,236 --> 00:15:46,857 You're running about with this stress, 260 00:15:46,947 --> 00:15:49,304 I'm going insane doing bugger all. I'll decorate your place. 261 00:15:49,366 --> 00:15:52,284 - What a chancer. - Name's Joe. 262 00:15:52,369 --> 00:15:55,655 - Run the wee football team. - Sarah. Sun shines out my arse. 263 00:15:55,748 --> 00:15:57,408 So I heard. 264 00:16:08,052 --> 00:16:10,803 Stuart... Stuartville Street... 265 00:16:10,888 --> 00:16:13,557 - I'll get the address out. - What are we looking for? 266 00:16:13,641 --> 00:16:15,550 We're looking for... Sorry, guys. 267 00:16:15,643 --> 00:16:20,554 Er... We're looking for 64 White Street. 268 00:16:20,648 --> 00:16:23,981 - So it's forty bucks. - Yeah, twenty pound a head. 269 00:16:24,068 --> 00:16:25,692 Won't argue about the money. 270 00:16:25,778 --> 00:16:29,277 I've never hung wallpaper, so I won't quibble about the dough. 271 00:16:29,365 --> 00:16:31,073 - My arse. - I'm serious. 272 00:16:31,158 --> 00:16:33,316 I've never hung wallpaper in my life. 273 00:16:33,410 --> 00:16:36,032 - Are you winding me up? - No, I'm not. 274 00:16:36,121 --> 00:16:39,455 You'd better. What do you mean you've never hung wallpaper? 275 00:16:39,541 --> 00:16:41,949 Seriously. 276 00:16:42,044 --> 00:16:44,617 But you were in the building trade. 277 00:16:44,713 --> 00:16:47,667 That was... I did the heavy stuff till I knackered my back. 278 00:16:47,758 --> 00:16:51,423 It's all about specialisation. You do the paper and I'll paste. 279 00:16:51,512 --> 00:16:54,928 My arse. I'll do the pasting, you the papering. 280 00:16:55,015 --> 00:16:58,633 - I hope it's no' the ceiling. - If it is, we're fucked. 281 00:16:58,727 --> 00:17:00,138 Shanks! 282 00:17:04,775 --> 00:17:06,566 I've been in the game a while. 283 00:17:06,652 --> 00:17:09,688 In my experience, it's not a good idea 284 00:17:09,780 --> 00:17:11,607 - putting paper on the ceiling. - No. 285 00:17:11,699 --> 00:17:13,608 - Not in these old houses. - No. 286 00:17:13,701 --> 00:17:18,197 I thought if we put the lining paper up to cover the cracks, 287 00:17:18,289 --> 00:17:21,788 - and paint over it. - Sounds OK in theory, but no. 288 00:17:21,875 --> 00:17:26,419 - It should be OK. - Who's upstairs? 289 00:17:26,505 --> 00:17:28,213 A couple of students. 290 00:17:28,299 --> 00:17:29,876 - Students? - Nah, it's not so good. 291 00:17:29,967 --> 00:17:32,256 Bad news, bad news. 292 00:17:32,344 --> 00:17:35,381 You're talking about parties and stuff. A lot of vibration. 293 00:17:35,472 --> 00:17:38,758 A lot of people don't realise how delicate these ceilings are. 294 00:17:38,851 --> 00:17:44,011 - There's mines round here. - And the continuous settlement. 295 00:17:44,106 --> 00:17:47,190 You look... from the window to the door there... 296 00:17:47,276 --> 00:17:49,268 That's a big slope. 297 00:17:49,361 --> 00:17:53,489 I'd give it... three months, before the wallpaper comes down. 298 00:17:53,574 --> 00:17:56,491 If that. If that, you know. 299 00:17:56,577 --> 00:17:58,819 There'd be nae point, to be honest. 300 00:17:58,912 --> 00:18:01,285 - It's all right with us. - We can do it. 301 00:18:01,373 --> 00:18:04,540 He's been in the game ten years, he's wallpapered many ceilings. 302 00:18:04,627 --> 00:18:08,042 It's no problem putting the paper up, but to be honest... 303 00:18:08,130 --> 00:18:10,419 ...we in the trade call it a bristle number. 304 00:18:10,507 --> 00:18:12,417 Totally. It's a paint job. 305 00:18:12,509 --> 00:18:15,961 - It's definitely rustic. - OK. 306 00:18:16,055 --> 00:18:18,676 OK, you're the experts. 307 00:18:18,766 --> 00:18:21,720 That's good. Right. 308 00:18:21,810 --> 00:18:24,895 - I'll leave you to it, OK? - All right, see you. 309 00:18:30,277 --> 00:18:32,186 Rustic? 310 00:18:34,073 --> 00:18:37,655 ♪ Driving across the country ♪ 311 00:18:37,743 --> 00:18:40,660 ♪ And getting fat ♪ 312 00:18:40,746 --> 00:18:44,696 ♪ Saying everything is groovy ♪ 313 00:18:44,792 --> 00:18:48,374 ♪ While your tyres are flat ♪ ♪ And it's ♪ 314 00:18:48,462 --> 00:18:52,294 ♪ Hi ho silver lining ♪ 315 00:18:52,383 --> 00:18:55,668 ♪ And away you go ♪ ♪ Now baby ♪ 316 00:18:56,929 --> 00:18:59,171 Would you like a cup of tea? 317 00:18:59,265 --> 00:19:02,431 Would you like a cup of tea? 318 00:19:02,518 --> 00:19:05,602 - Aye, that's great. - I'll just put it down here. 319 00:19:05,688 --> 00:19:07,098 - Great. - Excellent... Biscuits. 320 00:19:07,189 --> 00:19:10,558 - Are the biscuits ours? - Yeah. 321 00:19:10,651 --> 00:19:12,275 Nice one. Cheers. 322 00:19:17,616 --> 00:19:21,317 Get a Health and Safety officer down here. 323 00:19:24,290 --> 00:19:25,998 Joe. JOE! 324 00:19:35,426 --> 00:19:38,380 - That cunt's from the Social. - No. 325 00:19:38,470 --> 00:19:41,341 The cunt's from the fucking Social. 326 00:19:43,225 --> 00:19:45,099 What is it? 327 00:19:46,478 --> 00:19:48,270 What's going on? 328 00:19:48,355 --> 00:19:50,727 Oh, he's... he's running like fuck. 329 00:19:50,816 --> 00:19:51,931 What is it? 330 00:19:52,026 --> 00:19:53,983 A guy from the Social taking pictures. 331 00:19:54,069 --> 00:19:55,480 Oh... nightmare. 332 00:19:55,571 --> 00:19:57,694 Give us the fucking camera! 333 00:19:59,825 --> 00:20:01,200 - Joe! - What's he gonna do? 334 00:20:01,285 --> 00:20:03,657 Give me the camera! Give me the fucking camera! 335 00:20:03,746 --> 00:20:06,996 What are you doing? Stop that! That's enough! 336 00:20:07,082 --> 00:20:09,075 - Give me the camera! - That's enough! 337 00:20:09,168 --> 00:20:11,659 That's Government property. 338 00:20:11,754 --> 00:20:14,671 Government property? I'll give you Government property. 339 00:20:14,757 --> 00:20:17,164 Look, it's just my job. 340 00:20:17,259 --> 00:20:20,177 Do you goose-step as well? You scum fuck! 341 00:20:20,262 --> 00:20:22,753 - OK. Hey, I'm calm. - Look. 342 00:20:22,848 --> 00:20:24,537 - I'm no' gonna hurt you. - I don't believe you. 343 00:20:24,600 --> 00:20:28,183 - I've got a bad heart. - You've got a bad heart? 344 00:20:28,270 --> 00:20:32,268 I do first aid. I'll give you a fucking heart massage! 345 00:20:32,358 --> 00:20:36,023 I'm gonna tell everybody what you are, you fuck! 346 00:20:36,111 --> 00:20:38,781 What are you doing to my car? 347 00:20:38,864 --> 00:20:40,239 That's Government property! 348 00:20:40,324 --> 00:20:42,530 You're a nutter! 349 00:20:42,618 --> 00:20:45,785 Christ! He hit him with a brush! That's fucking assault! 350 00:20:45,871 --> 00:20:47,780 I'm gonna report you! 351 00:20:52,920 --> 00:20:54,248 Christ! 352 00:21:04,265 --> 00:21:06,008 Shit. 353 00:21:23,325 --> 00:21:25,199 Somebody must have stuck you in. 354 00:21:25,286 --> 00:21:26,614 Who's gonna do that? 355 00:21:26,704 --> 00:21:29,740 It's sad, but there's always some dirty bastard 356 00:21:29,832 --> 00:21:31,291 willing to do their bit. 357 00:21:31,375 --> 00:21:34,376 - I don't think so. - That or he followed you. 358 00:21:34,461 --> 00:21:36,371 For twenty quid? 359 00:21:36,463 --> 00:21:39,299 You'll have to do something, Joe. 360 00:21:39,383 --> 00:21:41,340 They're gonna have you in court. 361 00:21:41,427 --> 00:21:43,336 Or cut your dole money. 362 00:21:43,429 --> 00:21:45,836 You're not telling me something new. 363 00:21:45,931 --> 00:21:47,840 All right? I know that. 364 00:21:47,933 --> 00:21:51,219 - All right. It was funny... - Well, it's not funny now. 365 00:21:52,813 --> 00:21:55,933 - How are youse getting on? - Fine. Nearly there. 366 00:21:56,025 --> 00:21:58,183 There's some pizza ready if... 367 00:21:58,277 --> 00:22:00,649 Not for me. I'm on night shift. 368 00:22:00,738 --> 00:22:05,150 He'll hang about. He can have mine. You like pizza, don't you? 369 00:22:05,242 --> 00:22:07,401 No, you're all right, ta. 370 00:22:07,494 --> 00:22:10,164 - You're welcome. - Thanks. 371 00:22:10,247 --> 00:22:13,663 He likes pizza, he's just being shy. 372 00:22:13,751 --> 00:22:15,245 Youse two hang about. 373 00:22:17,129 --> 00:22:19,667 There you are. What do you think of that? 374 00:22:19,757 --> 00:22:22,129 Well, the end's in sight. 375 00:22:22,218 --> 00:22:24,044 It was a split decision. 376 00:22:24,136 --> 00:22:29,723 He's not just a decorator. You can actually park your bike. 377 00:22:29,808 --> 00:22:32,430 Fucking Yul Brynner with the axe through his head. 378 00:22:32,519 --> 00:22:35,307 Gonna fucking pull up your brecks? Excuse the language. 379 00:22:35,397 --> 00:22:36,726 - Sorry. - Thanks. 380 00:22:36,815 --> 00:22:40,516 You're... seriously embarrassing the woman. 381 00:22:40,611 --> 00:22:44,905 Wouldn't have it put you off your pizza or anything. 382 00:22:46,408 --> 00:22:48,615 - White Man, Hammersmith Palais. - Clash. 383 00:22:50,788 --> 00:22:52,780 Hong Kong Garden. 384 00:22:52,873 --> 00:22:55,329 Er, Siouxsie and the Banshees. Er... 385 00:22:55,417 --> 00:22:57,790 - ...Blockbuster. - Sweet. 386 00:22:57,878 --> 00:23:02,172 - Um, 'Puppy Love'. - Er, oh, Jesus, Donny Osmond. 387 00:23:02,258 --> 00:23:05,543 - Er, Girls... Girls? - Girls? 388 00:23:05,636 --> 00:23:07,842 - Girls. Aye. - As in girls, girls, girls? 389 00:23:07,930 --> 00:23:10,219 - As in... Aye, aye. - Oh, oh. Hm, no. 390 00:23:10,307 --> 00:23:12,347 - Duran Duran. - What? 391 00:23:12,434 --> 00:23:13,514 - Wasn't it? - No! 392 00:23:15,020 --> 00:23:17,772 Once I get past the 70s, I don't get it. 393 00:23:17,857 --> 00:23:19,516 Er, right. 394 00:23:19,608 --> 00:23:21,316 'Stand By Your Man'. 395 00:23:21,402 --> 00:23:24,319 ♪ Sometimes ♪ ♪ it's hard to be a woman ♪ 396 00:23:24,405 --> 00:23:26,481 ♪ Giving all your love ♪ ♪ to just one man ♪ 397 00:23:26,574 --> 00:23:27,949 ♪ You'll have good times... ♪ 398 00:23:28,033 --> 00:23:30,524 Er... Er... Ah... 399 00:23:30,619 --> 00:23:32,826 - Tammy Wynette! Tammy Wynette! - No! 400 00:23:32,913 --> 00:23:34,144 - I got there! - Bell went first! 401 00:23:34,206 --> 00:23:36,697 - I got that Tammy! - Bell went first! 402 00:23:36,792 --> 00:23:39,710 I got Tammy and you went 'bong'! 403 00:23:39,795 --> 00:23:41,046 - You can't sing! - I can sing! 404 00:23:42,190 --> 00:23:45,393 - A bit harsh, "I can't sing". - Don't you like that? 405 00:23:49,346 --> 00:23:50,591 Hello? 406 00:24:06,363 --> 00:24:10,147 It's fine. It really goes with the room. 407 00:24:16,957 --> 00:24:20,160 - This your da? - Yeah. Yeah. 408 00:24:20,252 --> 00:24:24,914 - You wouldn't mess with him. - He's a big man. 409 00:24:25,007 --> 00:24:27,794 - That your mum? - Yeah. And me. 410 00:24:27,885 --> 00:24:30,590 Yeah, Jesus, the resemblance... 411 00:24:30,679 --> 00:24:35,388 - Are they still on the go? - No, my dad died 14 months ago. 412 00:24:35,476 --> 00:24:38,097 My mum died when I was a teenager. 413 00:24:38,187 --> 00:24:40,014 Sorry to hear that. 414 00:24:40,105 --> 00:24:42,810 - Have you got any family? - Me? 415 00:24:42,900 --> 00:24:44,275 No. Aye, aye! 416 00:24:44,360 --> 00:24:47,894 How could I forget? Of course I've got a family. 417 00:24:47,988 --> 00:24:49,945 - Like to see a photograph? - Yeah. 418 00:24:50,032 --> 00:24:51,989 Big family I've got. 419 00:24:52,076 --> 00:24:55,492 All boys. There we are. Sunday best. 420 00:24:57,775 --> 00:24:59,732 My God. The Dream Team. 421 00:25:00,918 --> 00:25:03,374 - Very nice. - Not quite house-trained yet. 422 00:25:05,130 --> 00:25:06,411 Oh, well. Cheers. 423 00:25:07,967 --> 00:25:09,876 I don't drink, Sarah. 424 00:25:09,969 --> 00:25:13,503 - Why didn't you say? - I'm an alcoholic. 425 00:25:14,765 --> 00:25:17,470 Oh... How long have you been off? 426 00:25:18,686 --> 00:25:21,307 About 10 months, nearly a year. 427 00:25:21,397 --> 00:25:24,148 - Have you had any help? - I'm in the AA. 428 00:25:24,233 --> 00:25:26,024 - Right. - It's good. 429 00:25:27,903 --> 00:25:29,232 Long way to go. 430 00:25:30,990 --> 00:25:34,572 - I'm too nosey, aren't I? - No, it's all right. It's good. 431 00:25:34,660 --> 00:25:38,029 It's fine. I like it. You're direct, don't mess about. 432 00:25:43,169 --> 00:25:46,419 Oh! I'm out of here, man. 433 00:25:46,505 --> 00:25:48,414 - Time I was up the road. - OK, thanks again. 434 00:25:48,507 --> 00:25:50,749 - Thanks for the pizza. - You're welcome. 435 00:25:50,843 --> 00:25:52,966 - Thanks for the company. - Welcome. 436 00:25:53,053 --> 00:25:56,090 You've been really good, considering... 437 00:25:56,182 --> 00:25:58,673 ...considering you've never hung wallpaper before. 438 00:25:58,767 --> 00:26:01,934 Is there any point in lying? I'll get my stuff. 439 00:26:02,021 --> 00:26:04,097 OK, I'll just see you... 440 00:26:07,735 --> 00:26:11,649 - Is that everything? - Aye, Shanks took the rest. 441 00:26:11,739 --> 00:26:13,696 What will you do about the dole? 442 00:26:13,782 --> 00:26:17,068 It's another of life's wee adventures, isn't it? 443 00:26:17,161 --> 00:26:19,237 Oh, your money. 444 00:26:22,249 --> 00:26:25,011 Right. OK, cheers. 445 00:26:28,506 --> 00:26:31,079 - I'll see you. - See you later. 446 00:26:31,175 --> 00:26:33,666 - Bye. - Cheers. 447 00:26:38,724 --> 00:26:40,052 Check. 448 00:26:47,983 --> 00:26:49,691 Ask her out. 449 00:26:49,777 --> 00:26:52,482 - What? - Ask her out. 450 00:26:52,571 --> 00:26:58,076 Fuck's sake. Ask her down the pub for 15 pints of diet coke? 451 00:26:58,160 --> 00:27:02,205 - The pictures? - No, can't sit still that long. 452 00:27:02,289 --> 00:27:04,578 How much is a meal for two? 453 00:27:04,667 --> 00:27:07,870 - Twenty, twenty-five quid. - Your kidding me on? 454 00:27:07,962 --> 00:27:11,627 Oh, fuck, we can forget about it, then. 455 00:27:11,715 --> 00:27:13,174 Financials, man. 456 00:27:15,094 --> 00:27:18,011 She's got a wee car, a job. 457 00:27:18,097 --> 00:27:22,806 A cheque at the end of the month, a pension, her own house. 458 00:27:24,645 --> 00:27:26,721 I'm 37 year old, man. 459 00:27:26,814 --> 00:27:29,731 I'm 38 this year, I've got fuck all. 460 00:27:29,817 --> 00:27:31,644 Joe Kavanagh is all I've got. 461 00:27:43,164 --> 00:27:44,871 Ten pin bowling. 462 00:27:46,500 --> 00:27:49,252 I'm not ready for this, man. 463 00:27:51,213 --> 00:27:54,298 I don't think I can cope with this. 464 00:27:56,844 --> 00:27:59,631 I'm glad you were using emulsion, Mr Kavanagh. 465 00:27:59,722 --> 00:28:03,766 The photographer had a job getting the paint off that. 466 00:28:11,233 --> 00:28:12,977 You recognise this writing? 467 00:28:14,153 --> 00:28:15,149 No. 468 00:28:15,237 --> 00:28:17,277 - Are you sure? - Positive. 469 00:28:17,364 --> 00:28:20,733 - Do you know Miss Downie? - No. 470 00:28:20,826 --> 00:28:24,906 Funny. She seems to know you. 471 00:28:24,997 --> 00:28:28,247 "Dear Sir, I would like to point out that Mr Kavanagh 472 00:28:28,334 --> 00:28:32,284 "is a friend who carried out work on May the 5th. 473 00:28:32,379 --> 00:28:35,630 "No money exchanged hands." Blah, blah, blah. 474 00:28:35,716 --> 00:28:38,883 "Yours sincerely, Miss Sarah Downie." 475 00:28:38,969 --> 00:28:42,753 She's prepared to sign an affidavit to save your bacon. 476 00:28:42,848 --> 00:28:46,680 We're stopping your money for this week. You can appeal. 477 00:28:46,936 --> 00:28:48,583 Just one second. 478 00:28:48,646 --> 00:28:51,600 Who was your doctor, Miss Hobson? 479 00:28:51,690 --> 00:28:54,526 Right, Doctor Clegg. 480 00:28:54,610 --> 00:28:57,944 Can I have your phone number, Miss Hobson? 481 00:28:59,240 --> 00:29:02,573 9-7. He'll be in touch. Thanks. Bye. 482 00:29:02,660 --> 00:29:05,945 I've been waiting over 20 minutes for a prescription. 483 00:29:06,038 --> 00:29:09,288 - It's getting beyond a joke. - I know. One second. 484 00:29:09,375 --> 00:29:10,869 Could you hold, please? 485 00:29:10,960 --> 00:29:13,795 I've been waiting that long, rigor mortis is setting in. 486 00:29:13,879 --> 00:29:16,999 I know. It's gone through for a signature. 487 00:29:17,091 --> 00:29:19,281 - Haven't got that long to live. - It'll be five minutes. 488 00:29:19,343 --> 00:29:22,794 - I'll get it this week? - Absolutely. Please hold. 489 00:29:22,888 --> 00:29:25,973 It'll be straight out. Can I help you? 490 00:29:26,058 --> 00:29:28,300 Yes. Can I see Sarah Downie? 491 00:29:28,394 --> 00:29:30,018 About the parenting skills class? 492 00:29:30,104 --> 00:29:32,642 - No, tell her it's a friend. - And your name? 493 00:29:32,731 --> 00:29:35,057 - Kavanagh. - Kavanagh. 494 00:29:35,151 --> 00:29:39,018 I know she's busy up until... 495 00:29:39,113 --> 00:29:41,604 Is it Joe? 496 00:29:41,699 --> 00:29:43,738 - Aye. - Ah-ha. 497 00:29:43,826 --> 00:29:46,447 She's at the end of the corridor. 498 00:29:46,537 --> 00:29:48,494 - See the door facing you? - On the right? 499 00:29:48,581 --> 00:29:50,123 Pop your head in the door. 500 00:29:50,207 --> 00:29:52,994 - All right, cheers. - No problem. 501 00:29:53,085 --> 00:29:56,252 Mayfield Health Centre, how can I help? 502 00:30:01,886 --> 00:30:04,211 Cleaning the boys, well... 503 00:30:04,305 --> 00:30:08,302 Another thing when you're cleaning the wee girls. 504 00:30:08,392 --> 00:30:11,927 It's not a good idea to use talcum powder on the girls, 505 00:30:12,021 --> 00:30:14,938 because it gets inside the girl's vagina. 506 00:30:15,024 --> 00:30:18,190 It's very hard to clean and can cause an infection. 507 00:30:18,277 --> 00:30:20,685 But the wee boys are fine. 508 00:30:23,240 --> 00:30:24,865 Two minutes? 509 00:30:24,950 --> 00:30:30,289 I'll... I'll head... sorry... outside. 510 00:30:36,212 --> 00:30:37,492 Joe! 511 00:30:38,672 --> 00:30:40,215 Joe! 512 00:30:45,054 --> 00:30:47,296 Sorry for barging in like that. 513 00:30:47,389 --> 00:30:50,260 Thanks for sending that letter to the Social. 514 00:30:50,351 --> 00:30:51,845 - How d'you get on? - Not bad. 515 00:30:51,936 --> 00:30:55,020 They docked a week's money, could've been worse. 516 00:30:55,106 --> 00:30:56,849 - So thanks a lot. - You're welcome. 517 00:30:56,941 --> 00:30:58,933 - Busy in there? - It's mobbed. 518 00:30:59,026 --> 00:31:00,485 - Crazy. - Yeah. 519 00:31:00,569 --> 00:31:04,234 I know you're busy. Just wanted to tell you. 520 00:31:04,323 --> 00:31:05,901 - You're welcome. - See you later. 521 00:31:09,328 --> 00:31:12,744 You fancy, er... coming bowling some time? 522 00:31:12,832 --> 00:31:17,043 - What? - Ten pin bowling. Fancy it? 523 00:31:18,462 --> 00:31:21,831 - Can I think about it? - Aye, sure. Sure. 524 00:31:21,924 --> 00:31:23,584 - Still got my number? - Aye. 525 00:31:23,676 --> 00:31:26,167 Give us a phone if you fancy it. 526 00:31:26,262 --> 00:31:29,216 - All right. See you later. - Bye. 527 00:31:30,433 --> 00:31:31,927 I'm not going. 528 00:31:32,017 --> 00:31:33,512 What did you say? 529 00:31:33,602 --> 00:31:35,262 I'm not going. 530 00:31:35,354 --> 00:31:37,726 Come on, Sarah. Why not? 531 00:31:39,150 --> 00:31:41,308 'Cause he's a bit wild. 532 00:31:41,402 --> 00:31:43,857 Wild. What's wrong with ten pin bowling? 533 00:31:43,946 --> 00:31:46,069 - I've never done it. - So what? 534 00:31:46,157 --> 00:31:50,024 It's not an art form. You roll a few bowls, 535 00:31:50,119 --> 00:31:52,610 have a laugh, go home. So what? 536 00:31:52,705 --> 00:31:55,741 - I'm not going. - You're joking! 537 00:32:03,215 --> 00:32:06,715 ♪ When I die ♪ ♪ and they lay me to rest ♪ 538 00:32:06,802 --> 00:32:10,717 ♪ Gonna go to the place ♪ ♪ that's the best ♪ 539 00:32:10,806 --> 00:32:13,380 ♪ When I lay me down to die ♪ 540 00:32:13,476 --> 00:32:17,639 ♪ Going up ♪ ♪ to the spirit in the sky ♪ 541 00:32:17,730 --> 00:32:22,107 ♪ Going up ♪ ♪ to the spirit in the sky ♪ 542 00:32:22,193 --> 00:32:25,893 ♪ Place I'm gonna go when I die ♪ 543 00:32:25,988 --> 00:32:28,657 ♪ When I die ♪ ♪ and they lay me to rest ♪ 544 00:32:28,741 --> 00:32:33,450 ♪ Gonna go ♪ ♪ to the place that's the best ♪ 545 00:32:33,537 --> 00:32:35,577 Ah, fuck! 546 00:32:51,847 --> 00:32:55,975 ♪ Gotta have ♪ ♪ a friend named Jesus ♪ 547 00:32:56,060 --> 00:32:58,681 ♪ So you know ♪ ♪ that when you die... ♪ 548 00:32:58,771 --> 00:33:00,929 You cheeky thing, it didn't. 549 00:33:01,023 --> 00:33:04,190 It stuck on the side. It's strange. 550 00:33:08,781 --> 00:33:12,114 - Do you want a cup of tea? - No, I'm fine. 551 00:33:12,201 --> 00:33:15,570 Oh, um, thanks very much for tonight. 552 00:33:15,663 --> 00:33:18,699 - Thank you. - It was fun. I liked it. 553 00:33:18,791 --> 00:33:20,949 - All right. See you. - See you. 554 00:33:24,088 --> 00:33:26,164 - Joe? - Yeah? 555 00:33:26,257 --> 00:33:28,463 - Joe, listen! Take this. - What? 556 00:33:28,551 --> 00:33:31,255 - You'll not get a bus. - Can't take that. 557 00:33:31,345 --> 00:33:35,129 - Get a taxi. Take it. - I'm not taking your money. 558 00:33:35,224 --> 00:33:38,427 - I'm not stupid. Take it. - I don't need the money. 559 00:33:39,645 --> 00:33:41,472 Shit. 560 00:33:41,564 --> 00:33:44,481 Have you got your keys in there? 561 00:33:44,567 --> 00:33:47,852 I can't believe this. Aye. 562 00:33:47,945 --> 00:33:50,946 Better phone a locksmiths. 563 00:33:51,031 --> 00:33:53,569 A bit late. We'll never get one. 564 00:33:53,659 --> 00:33:55,486 Let's see. 565 00:33:56,829 --> 00:33:59,616 - Shall I kick the door in? - No... no. 566 00:33:59,707 --> 00:34:03,242 - What are you going to do? - I'll sleep in the car. 567 00:34:03,335 --> 00:34:05,458 How? You've left your key in there. 568 00:34:05,546 --> 00:34:07,124 - Shit. - This is daft. 569 00:34:07,214 --> 00:34:09,705 Look, stay at my place. 570 00:34:11,719 --> 00:34:14,174 Hey, that wasn't a come-on. 571 00:34:14,263 --> 00:34:17,264 You'll sleep in the bedroom, me in the sitting room. 572 00:34:19,101 --> 00:34:22,636 - Are you sure? - 'Course I'm sure. 573 00:34:22,730 --> 00:34:25,600 - OK. - Good. 574 00:34:40,206 --> 00:34:41,616 Right, er... 575 00:34:43,084 --> 00:34:46,618 ...this is the bedroom. Sorry about the mess. 576 00:34:48,964 --> 00:34:51,123 Bathroom's in there. 577 00:34:51,217 --> 00:34:53,624 I'll get you a towel for the bathroom. 578 00:34:53,719 --> 00:34:57,966 There's a pair of pyjamas, if you want. 579 00:34:59,642 --> 00:35:02,845 I'll just change the... 580 00:35:02,937 --> 00:35:04,680 ...change the sheets. 581 00:35:05,005 --> 00:35:06,374 Let's have a look... 582 00:35:07,149 --> 00:35:08,976 Can I have a cup of tea? 583 00:35:09,068 --> 00:35:13,362 Sure, sure, of course. Sorry. 584 00:35:16,033 --> 00:35:18,026 This is the sitting room. 585 00:35:18,119 --> 00:35:21,073 Er... Go in, grab a seat. 586 00:35:21,163 --> 00:35:24,663 - You sure it's tea you want? - Tea, please. Just milk. 587 00:35:24,750 --> 00:35:28,119 - I can make you a coffee. - No, tea's great. Just milk. 588 00:35:30,256 --> 00:35:31,750 - Joe? - Yeah! 589 00:35:31,841 --> 00:35:35,210 - Can I put some music on? - Sure, go ahead. 590 00:36:24,727 --> 00:36:28,060 - Dream Team? - Aye. Our one and only victory. 591 00:36:29,315 --> 00:36:31,438 - You were in a band? - Yeah. 592 00:36:31,525 --> 00:36:34,526 Won the local talent contest and everything. 593 00:36:34,612 --> 00:36:36,439 Grab a seat. 594 00:36:40,117 --> 00:36:41,576 Are you cold? 595 00:36:41,660 --> 00:36:43,285 - Um... - Yeah? 596 00:36:43,371 --> 00:36:46,371 - Yeah. - I'll put the fire on. 597 00:36:51,962 --> 00:36:56,292 - It's lovely, isn't it? - Aye. Brilliant. 598 00:36:56,384 --> 00:36:59,219 - Reminds me of my crazy days. - Why? 599 00:36:59,303 --> 00:37:02,755 Can't tell you. You'd think I was a nutter. 600 00:37:02,848 --> 00:37:04,640 Bit late for that. 601 00:37:06,227 --> 00:37:10,094 Well, er... One day when I woke up... 602 00:37:10,189 --> 00:37:12,976 desperate for a drink, totally skint... 603 00:37:13,067 --> 00:37:17,978 I went to a music shop and stole a bundle of cassettes... 604 00:37:18,072 --> 00:37:20,907 Took them down the pub and sold them. 605 00:37:20,992 --> 00:37:25,285 The lot went, country and western, pop. Everything went... 606 00:37:25,371 --> 00:37:27,364 except for this. 607 00:37:27,456 --> 00:37:30,208 Not for 25 pence. 608 00:37:30,292 --> 00:37:33,496 I took it home, got pissed... 609 00:37:33,587 --> 00:37:35,995 as was my wont. 610 00:37:36,090 --> 00:37:38,877 And, er... stuck it on. 611 00:37:38,968 --> 00:37:40,759 And it was just... 612 00:37:42,013 --> 00:37:43,756 magical. 613 00:37:44,974 --> 00:37:47,097 There was something about it. 614 00:37:47,184 --> 00:37:50,351 My own space, my own dreams, you know? 615 00:37:52,273 --> 00:37:53,933 Anyway... 616 00:37:54,025 --> 00:37:59,267 I still play it to remind me of what I was, you know? 617 00:37:59,363 --> 00:38:01,403 What I might be. 618 00:38:06,329 --> 00:38:08,902 What made you stop drinking? 619 00:38:12,793 --> 00:38:15,201 Why do you wanna know? 620 00:38:15,296 --> 00:38:19,128 It must have been a turning point in your life. 621 00:38:22,887 --> 00:38:26,256 - 'Cause I'm quite scared to tell you. - Why? 622 00:38:29,477 --> 00:38:31,968 There's a strong chance you might hate me. 623 00:38:32,063 --> 00:38:33,723 Don't be daft. 624 00:38:42,698 --> 00:38:45,984 There was a girl I used to drink with. 625 00:38:47,161 --> 00:38:48,655 Rhona. 626 00:38:51,123 --> 00:38:54,658 We lived together, on and off. 627 00:38:54,752 --> 00:38:56,875 In my mind I loved her. 628 00:38:56,962 --> 00:38:59,335 In her mind she loved me. 629 00:38:59,423 --> 00:39:01,499 That's where it stopped. 630 00:39:01,592 --> 00:39:03,881 We were both just tangled up. 631 00:39:03,970 --> 00:39:05,843 Clinging on like grim death. 632 00:39:09,183 --> 00:39:12,967 We used to have these really terrible arguments... 633 00:39:13,062 --> 00:39:17,107 Really fierce. We used to tear each other apart. 634 00:39:17,191 --> 00:39:20,940 But it was never physical... ever. 635 00:39:22,530 --> 00:39:24,688 One day we went to Largs... 636 00:39:24,782 --> 00:39:26,988 great day, weather was really good. 637 00:39:27,076 --> 00:39:31,323 Walked along the beach, being stupid, you know. 638 00:39:31,414 --> 00:39:33,952 And of course I had a drink. 639 00:39:34,041 --> 00:39:36,059 I'd been a lot drunker. 640 00:39:38,504 --> 00:39:41,345 On the bus on the way back I had a kip. 641 00:39:42,383 --> 00:39:44,672 Maybe that's where it started. 642 00:39:45,845 --> 00:39:47,588 Because when I woke up... 643 00:39:49,515 --> 00:39:53,050 when we were walking up the close 644 00:39:53,144 --> 00:39:55,136 of the shithole we stayed, 645 00:39:55,229 --> 00:39:58,265 this cloud had just descended. 646 00:39:58,357 --> 00:40:00,765 Really, really dark. 647 00:40:02,278 --> 00:40:04,270 Suddenly, I hated her. 648 00:40:05,656 --> 00:40:08,064 And I hated me. 649 00:40:08,159 --> 00:40:10,401 I hated that shithole. 650 00:40:12,163 --> 00:40:16,160 I tried to open the door, put the key in the lock, 651 00:40:16,250 --> 00:40:18,575 and the stupid key wouldn't go in. 652 00:40:18,669 --> 00:40:24,126 I was meant to fix the lock and never got round to it. 653 00:40:24,216 --> 00:40:28,594 She laughed. She found this really funny. 654 00:40:28,679 --> 00:40:31,965 Which it probably was. 655 00:40:32,058 --> 00:40:35,224 Next thing I knew, her head was up against the wall. 656 00:40:35,311 --> 00:40:37,019 Think it's fucking funny? 657 00:40:37,104 --> 00:40:38,896 I was punching her. 658 00:40:40,107 --> 00:40:41,649 I was kicking her. 659 00:40:46,697 --> 00:40:49,069 - Why are you fucking crying? - You bastard! 660 00:40:49,158 --> 00:40:51,649 - What did you call me? - Bastard! 661 00:40:51,744 --> 00:40:55,908 - Once more, you fucking bitch! - Leave me alone, bastard! 662 00:40:55,998 --> 00:40:58,240 - Bastard! - Shut up! 663 00:40:59,961 --> 00:41:03,543 The next day I said I remembered nothing. 664 00:41:03,631 --> 00:41:05,956 It was a blackout. She believed me. 665 00:41:06,050 --> 00:41:08,208 There were plenty of blackouts. 666 00:41:09,512 --> 00:41:11,670 I still remember. 667 00:41:13,474 --> 00:41:15,882 I remember every punch. 668 00:41:15,977 --> 00:41:17,519 Every kick. 669 00:41:19,188 --> 00:41:21,062 Her screaming. 670 00:41:27,321 --> 00:41:29,148 And then... 671 00:41:31,242 --> 00:41:33,697 Then the shame started. 672 00:41:35,538 --> 00:41:37,530 And the feelings of disgust. 673 00:41:38,749 --> 00:41:40,789 Then more shame. 674 00:41:40,876 --> 00:41:42,703 More disgust. 675 00:41:44,213 --> 00:41:46,918 I could hardly fucking breathe. 676 00:41:48,259 --> 00:41:50,631 Like it was on my chest. 677 00:41:54,098 --> 00:41:56,040 So I went to the AA. 678 00:41:57,476 --> 00:41:59,552 This time it was serious. 679 00:42:01,272 --> 00:42:04,475 And I haven't touched a drop... since. 680 00:42:12,158 --> 00:42:14,993 You've never forgiven yourself? 681 00:42:17,204 --> 00:42:19,742 I know about that as well. 682 00:43:07,338 --> 00:43:08,998 Ssshhh... Ssshhh... 683 00:43:10,299 --> 00:43:12,541 Joe, ssshhh... it's OK. 684 00:43:12,635 --> 00:43:14,592 It's OK. 685 00:43:27,275 --> 00:43:29,516 In there, Doc! 686 00:43:29,610 --> 00:43:31,188 Get in again! 687 00:43:31,279 --> 00:43:33,022 Clear it! 688 00:43:34,448 --> 00:43:38,945 Oh, no luck, Ravanelli! Pretty poor show! 689 00:43:39,036 --> 00:43:41,741 Come on, look for the ball! 690 00:43:43,416 --> 00:43:45,325 Robbo, push them out! 691 00:43:45,418 --> 00:43:48,087 Doc, steam in! 692 00:43:49,422 --> 00:43:53,254 Come on, Catman! Well played, Catman! 693 00:43:56,512 --> 00:43:58,837 That was without the teeth! 694 00:43:58,931 --> 00:44:01,469 Want to see him with the wallies in? 695 00:44:01,559 --> 00:44:04,050 Zulu, take the wing! 696 00:44:04,145 --> 00:44:07,680 Liam, turn and face the ball! Liam! 697 00:44:09,483 --> 00:44:10,526 Liam! 698 00:44:17,533 --> 00:44:19,360 Oh, fuck off! 699 00:44:20,870 --> 00:44:23,871 He knows what this was for. Now fuck off! 700 00:44:23,956 --> 00:44:26,364 It's all right. It's all right. 701 00:44:27,960 --> 00:44:32,338 Your weans must be proud of you, you cunt. 702 00:44:32,423 --> 00:44:33,668 You're OK? 703 00:44:33,758 --> 00:44:35,964 - Can't breathe. - What was that about? 704 00:44:36,052 --> 00:44:39,006 - Eh? - What was all that about? 705 00:44:39,096 --> 00:44:42,347 I noised one of them up in the pub. 706 00:44:42,433 --> 00:44:43,975 He's just getting us back. 707 00:44:44,060 --> 00:44:47,096 - OK, come on, up. - Oh, fucking hell. 708 00:44:50,483 --> 00:44:53,567 - Are you still clean? - Eh? 709 00:44:53,653 --> 00:44:58,943 - Are you still clean? - Fuck's sake. Of course I am. 710 00:45:01,244 --> 00:45:04,826 Doctor Clegg, I'm afraid, he's got someone in. 711 00:45:04,914 --> 00:45:07,701 Can you call back in five minutes? 712 00:45:07,792 --> 00:45:09,868 Uh-huh, certainly. 713 00:45:12,713 --> 00:45:16,793 I'll let him know that's cancelled. OK, thank you. 714 00:45:16,884 --> 00:45:19,755 Just one second, please. Excuse me! 715 00:45:19,845 --> 00:45:21,340 Excuse me! 716 00:45:21,430 --> 00:45:24,182 - Can you put the cigarette out? - Two minutes. 717 00:45:24,267 --> 00:45:26,425 - It's no smoking. - Two minutes. 718 00:45:26,519 --> 00:45:29,436 Mayfield Health Centre, please hold the line. 719 00:45:29,522 --> 00:45:33,685 It's appointments only and booked up for 10 days. 720 00:45:33,776 --> 00:45:37,311 - I've just left my work yard. - I know. One second. 721 00:45:37,405 --> 00:45:40,738 Excuse me! Please put the cigarette out. 722 00:45:40,825 --> 00:45:44,360 - Give us a minute, eh? - I've asked once before. 723 00:45:44,453 --> 00:45:47,371 - Then don't ask again. - It's the last time. 724 00:45:47,456 --> 00:45:51,288 If you don't put it out, the doctor won't see you. 725 00:45:51,377 --> 00:45:53,619 You'll wait till I've fucking finished it. 726 00:45:53,713 --> 00:45:55,504 I'm not putting it out. 727 00:45:55,590 --> 00:46:00,086 - Just put it out. - Fuck off, I'll do what I want. 728 00:46:00,177 --> 00:46:04,258 You've got your daddy's face, haven't you, pet? 729 00:46:04,348 --> 00:46:07,053 - Do you ever take him? - I can't get near him. 730 00:46:07,143 --> 00:46:11,603 Let me see you hold him. Turn him the other way. 731 00:46:11,689 --> 00:46:14,014 So he can hear your heartbeat. 732 00:46:15,568 --> 00:46:18,189 They're used to that from the womb. 733 00:46:18,279 --> 00:46:21,031 There you go. You're with your daddy. 734 00:46:21,115 --> 00:46:24,947 I'm worried about his eyes. He's awful scaly, you know? 735 00:46:25,036 --> 00:46:29,164 My brother's as scaly as fuck, has eyes the other way. 736 00:46:29,248 --> 00:46:32,700 That's normal. They don't start to focus till they're six weeks. 737 00:46:32,793 --> 00:46:35,997 - He can't see anything? - He can see shadows. 738 00:46:36,088 --> 00:46:38,959 Once he's six weeks old, they'll sort themselves out. 739 00:46:39,050 --> 00:46:42,501 And her nipples... They're giving you gyp as well. 740 00:46:42,595 --> 00:46:46,842 I can speak for myself. They're quite sore. 741 00:46:46,933 --> 00:46:48,676 This might seem strange, but... 742 00:46:48,768 --> 00:46:52,018 keep a cabbage in your fridge, right? 743 00:46:52,104 --> 00:46:56,316 Chill it. A cabbage leaf down each side of your bra, 744 00:46:56,400 --> 00:46:57,978 that'll cool your nipples. 745 00:46:58,069 --> 00:47:01,319 Maybe put one down his crotch, yeah. 746 00:47:03,157 --> 00:47:04,984 Excuse me a wee minute. 747 00:47:06,494 --> 00:47:09,067 Keep your voice down. Cool it. 748 00:47:09,163 --> 00:47:12,034 - Hand over the prescription. - You're not going in my bag! 749 00:47:12,124 --> 00:47:14,117 Shall we call the police? 750 00:47:14,210 --> 00:47:16,499 Phone the police! Get out of my bag! 751 00:47:16,587 --> 00:47:19,257 Don't touch my fucking bag! 752 00:47:19,340 --> 00:47:22,294 - Sabine, don't be daft! - Leave my bag alone. 753 00:47:22,385 --> 00:47:24,508 - Calm down. - I fucking won't. 754 00:47:24,595 --> 00:47:27,845 Give me my fucking bag, you snobby bitch! 755 00:47:27,932 --> 00:47:30,008 Sabine, stop that! 756 00:47:30,101 --> 00:47:34,810 If you've nothing in it, you've got nothing to hide. 757 00:47:34,897 --> 00:47:37,851 - Where's the prescription pad? - That's fucking crap! 758 00:47:37,942 --> 00:47:39,981 Right, what's this? 759 00:47:40,069 --> 00:47:41,528 Very smart, Sabine. 760 00:47:41,612 --> 00:47:44,234 If you'd given me my prescription, 761 00:47:44,323 --> 00:47:45,652 I wouldn't have to steal it! 762 00:47:45,741 --> 00:47:49,276 You know the score. You've been on a programme. 763 00:47:49,370 --> 00:47:51,695 - I want my script! - There's no prescription! 764 00:47:51,789 --> 00:47:55,573 I want my fucking prescription! I'm not moving fucking... 765 00:47:55,668 --> 00:47:58,206 Let's go, come on. Take it easy. 766 00:47:58,296 --> 00:48:00,122 She's taken the prescription pad. 767 00:48:00,214 --> 00:48:03,630 He's not giving me my fucking script! 768 00:48:03,718 --> 00:48:07,134 You'll get no more prescriptions from here! 769 00:48:07,221 --> 00:48:11,385 Frank, can I talk to you for a wee moment? 770 00:48:11,475 --> 00:48:13,931 What's going on? 771 00:48:14,020 --> 00:48:17,223 This has happened umpteen times before. 772 00:48:17,315 --> 00:48:20,518 I've put a lot of work into that family. 773 00:48:20,610 --> 00:48:22,234 Can we speak about it? 774 00:48:22,320 --> 00:48:25,605 Listen, I don't want her on the register. 775 00:48:25,698 --> 00:48:28,106 Can you send in the next patient? 776 00:48:41,380 --> 00:48:45,508 Drivers in first and second place... 777 00:48:46,802 --> 00:48:48,712 - Where have you been? - Out. 778 00:48:48,804 --> 00:48:50,881 - Out? Where? - Aye, with my pals. 779 00:48:50,973 --> 00:48:52,468 - What pals? - Maggie and that. 780 00:48:52,558 --> 00:48:55,132 Look at the state of you! 781 00:48:55,228 --> 00:48:57,766 - I need the toilet. - I wanna talk to you. 782 00:48:57,855 --> 00:49:02,564 Get in there before I drag you in. Move it! 783 00:49:02,652 --> 00:49:06,317 Fuck off! What's your fucking problem? 784 00:49:06,405 --> 00:49:08,363 - You were up the town. - No, I wasn't. 785 00:49:08,449 --> 00:49:12,577 Don't fucking lie to me! Fucking give us this! 786 00:49:19,293 --> 00:49:21,619 What the fuck is this? Eh? 787 00:49:21,712 --> 00:49:25,496 Who are they for? I don't fucking use them! 788 00:49:25,591 --> 00:49:28,628 You take me for a fucking prick? 789 00:49:28,719 --> 00:49:32,254 I'm here cooking Scott's dinner, telling him stories, 790 00:49:32,348 --> 00:49:35,847 and you're taking the fucking prick out of me! 791 00:49:35,935 --> 00:49:37,892 Are you? You fucking idiot! 792 00:49:37,979 --> 00:49:41,478 Different fucking story when you're getting your share! 793 00:49:41,566 --> 00:49:43,558 Aye, a different fucking story. 794 00:49:43,651 --> 00:49:46,059 I'm not back streets getting shagged by perverts! 795 00:49:46,154 --> 00:49:49,937 - Neither am I. - I can't go on like this. 796 00:49:50,032 --> 00:49:52,274 You're telling me. Neither can I. 797 00:49:52,368 --> 00:49:55,784 You nag, nag, nag. Fucking driving me up the wall. 798 00:49:55,872 --> 00:49:59,287 Look at the fucking state of you! 799 00:49:59,375 --> 00:50:03,289 You know what people are like! What if they twig on? 800 00:50:03,379 --> 00:50:05,621 - So fuck them. - So fuck them? 801 00:50:05,715 --> 00:50:08,336 What if they tell the social worker? 802 00:50:08,426 --> 00:50:10,217 You're on junk, on the game! 803 00:50:10,303 --> 00:50:12,794 Do you want to lose Scott again? 804 00:50:12,889 --> 00:50:15,925 - We're gonna lose him again! - No, we're not. 805 00:50:16,017 --> 00:50:18,971 You're gonna fucking lose me. I can't handle this. 806 00:50:19,061 --> 00:50:21,849 - Fuck off, will you! - I will fuck off. 807 00:50:21,939 --> 00:50:24,265 - I'll take Scott. - No, you're not. 808 00:50:24,358 --> 00:50:27,692 I'll take Scott and leave you here to rot. 809 00:50:27,778 --> 00:50:29,570 - That's what you want. - No. 810 00:50:29,655 --> 00:50:34,650 No? Well, fucking... Have a look at yourself, Sabine! 811 00:50:34,744 --> 00:50:37,579 Is that what you want? 812 00:50:37,663 --> 00:50:41,661 Fuck off... Fucking arsehole. 813 00:50:46,923 --> 00:50:49,592 - Send us a postcard, Helen. - Will do. 814 00:50:53,596 --> 00:50:57,095 - I need to see Sabine and Liam. - What's up? 815 00:50:57,183 --> 00:50:59,852 She was in yesterday causing absolute havoc. 816 00:50:59,936 --> 00:51:02,094 She got struck off the register. 817 00:51:02,188 --> 00:51:04,181 I need to get her a new doctor. 818 00:51:27,338 --> 00:51:29,959 - Hiya. - Can I have a word, please? 819 00:51:30,049 --> 00:51:31,793 Be with you in a minute. 820 00:51:31,884 --> 00:51:34,719 The baby's had diarrhoea for three days... 821 00:51:34,804 --> 00:51:36,880 - Is your mummy in? - Yes. 822 00:51:36,973 --> 00:51:40,092 There was fighting and Liam was crying. 823 00:51:40,184 --> 00:51:42,854 - There was fighting? - Mm-hm. 824 00:51:54,115 --> 00:51:55,443 Liam? 825 00:51:55,533 --> 00:51:56,944 Liam? 826 00:51:58,578 --> 00:52:00,819 What the fuck are you doing? 827 00:52:00,913 --> 00:52:02,573 Trying to get a vein. 828 00:52:02,665 --> 00:52:05,203 Your wean's being looked after by another wean. 829 00:52:05,293 --> 00:52:08,080 - Will you pick that up? - Where's Liam? 830 00:52:08,171 --> 00:52:10,163 - Gonna give me that up? - Where's Liam? 831 00:52:10,256 --> 00:52:13,755 Fucking give it. You know what this is like! 832 00:52:13,843 --> 00:52:16,879 - Give me that! - You don't need this shit. 833 00:52:16,971 --> 00:52:18,596 - I'll help you. - I need it. 834 00:52:18,681 --> 00:52:21,433 Fucking please, man. I'm begging you. 835 00:52:21,517 --> 00:52:24,304 You've gotta give me this. Hold that. 836 00:52:24,395 --> 00:52:28,393 - Oh, no. - Fuck, please. Come on, Joe. 837 00:52:28,483 --> 00:52:30,274 Please. 838 00:52:36,949 --> 00:52:39,322 Where's Liam, Sabine? 839 00:52:39,410 --> 00:52:40,821 Sabine, where's Liam? 840 00:52:40,912 --> 00:52:43,866 - McGowan's boys got him. - What was that? 841 00:52:43,956 --> 00:52:47,123 - McGowan's boys got him. - When did they come? 842 00:52:47,210 --> 00:52:51,373 - Sabine, when did they come? - A wee while ago. 843 00:52:51,464 --> 00:52:54,418 - Where are you going? - McGowan's lot have got Liam. 844 00:52:54,509 --> 00:52:57,842 - Oh, my God. - Look, Sabine's in there. 845 00:52:57,929 --> 00:53:00,680 - Don't let him in there. - Be careful! 846 00:53:33,589 --> 00:53:35,214 - Where's McGowan? - Hold on. 847 00:53:35,299 --> 00:53:37,126 - Is he in his office? - No. 848 00:53:37,218 --> 00:53:40,421 - Where is he? - He's... in the snooker hall. 849 00:53:55,153 --> 00:53:58,735 How are you doing, Joe? How's things? 850 00:53:58,823 --> 00:54:03,449 - Look what the wind blew in. - Pint of meths for the alky. 851 00:54:03,536 --> 00:54:07,119 He's more classy. A vodka with a twist of lemon. 852 00:54:07,206 --> 00:54:09,329 - Want a sniff? - Have one on me. 853 00:54:09,417 --> 00:54:12,916 Pay your monkeys more, their patter's shite. 854 00:54:13,004 --> 00:54:16,918 Shut it. Last time shite was running down your legs. 855 00:54:17,008 --> 00:54:20,128 Alfie... Give us a minute. 856 00:54:20,219 --> 00:54:23,671 - Can I have a word? - Sure. 857 00:54:25,433 --> 00:54:28,054 Where's Liam? 858 00:54:28,144 --> 00:54:31,643 He's bitten the hand that feeds him. You don't do that. 859 00:54:31,731 --> 00:54:36,060 Liam tells me one thing and then does another. 860 00:54:36,152 --> 00:54:38,310 Says he's gonna pay, doesn't show. 861 00:54:38,404 --> 00:54:41,109 No' once, no' twice, but three times. 862 00:54:41,199 --> 00:54:43,156 That's what I call taking the pish. 863 00:54:43,242 --> 00:54:47,572 - They've got a 4-year-old boy! - I've got two fucking boys, 864 00:54:47,663 --> 00:54:49,822 but if I do nothing, I'm finished. 865 00:54:49,916 --> 00:54:52,952 I don't mind you giving him a doing. 866 00:54:53,044 --> 00:54:55,202 I don't want you taking liberties. 867 00:54:55,296 --> 00:54:58,297 Or what, Joe? Or what? 868 00:54:59,550 --> 00:55:01,543 Where is he? 869 00:55:01,636 --> 00:55:03,759 Over there. Having a wee think. 870 00:55:08,559 --> 00:55:09,602 Liam. 871 00:55:10,978 --> 00:55:15,023 Made up my mind. Want to get it over with. 872 00:55:15,108 --> 00:55:19,401 - What are you talking about? - Well, they want their money. 873 00:55:19,487 --> 00:55:24,528 - You said you stopped dealing. - I stopped when I went inside. 874 00:55:24,617 --> 00:55:27,571 But I still owed them 500 quid. 875 00:55:27,662 --> 00:55:30,663 They forgot about it until this happened. 876 00:55:30,748 --> 00:55:31,946 What happened? 877 00:55:34,043 --> 00:55:36,415 Sabine owes them 1500 quid. 878 00:55:37,964 --> 00:55:42,293 Jesus Christ! How can Sabine owe them 1500 quid? 879 00:55:42,385 --> 00:55:44,876 She took over dealing when I was inside. 880 00:55:44,971 --> 00:55:48,422 You told me she'd stopped. Why are you lying? 881 00:55:48,516 --> 00:55:50,888 I'm not lying. She did stop. 882 00:55:50,977 --> 00:55:55,354 She did. She was doing fucking well. 883 00:55:55,440 --> 00:55:59,140 She started back again a couple of months ago. 884 00:55:59,235 --> 00:56:02,734 I didn't realise until it was out of hand. 885 00:56:02,822 --> 00:56:06,155 Then she started using it all for herself. 886 00:56:06,242 --> 00:56:08,531 That's how she ran up the debt. 887 00:56:08,619 --> 00:56:13,531 - Why d'you no' tell me? - What could you do? 888 00:56:16,335 --> 00:56:17,878 What's the score? 889 00:56:17,962 --> 00:56:20,880 Well, they want their money back or... 890 00:56:20,965 --> 00:56:26,304 they want Sabine to work the streets. 891 00:56:26,387 --> 00:56:28,629 Pay it back. 892 00:56:28,723 --> 00:56:32,341 He's a scumbag. He's a fucking scumbag. 893 00:56:32,435 --> 00:56:36,385 Nice wee bit of skirt. That's what he says. 894 00:56:36,481 --> 00:56:40,609 I'm not fucking stupid, Joe. I know she's on the game, 895 00:56:40,693 --> 00:56:44,394 but I couldn't handle that. Not with them. 896 00:56:44,489 --> 00:56:48,273 I know I could get her off. 897 00:56:48,367 --> 00:56:51,819 But I need to square it with them first. 898 00:56:51,913 --> 00:56:54,949 So that's it. I've made my mind up. 899 00:56:55,041 --> 00:56:57,746 I want it over and done with. 900 00:56:57,835 --> 00:57:00,505 You're not making any sense! 901 00:57:03,883 --> 00:57:07,667 They're gonna fucking break my legs, Joe. 902 00:57:07,762 --> 00:57:11,261 That's what they want, to break my legs. 903 00:57:14,727 --> 00:57:16,387 McGowan! 904 00:57:16,479 --> 00:57:18,768 You fucking touch him! You fucking touch him! 905 00:57:18,856 --> 00:57:21,182 Touch him and I'll fucking kill you. 906 00:57:21,275 --> 00:57:23,731 Joe, Joe. Behave yourself. 907 00:57:23,820 --> 00:57:28,446 Come on. Easy. Let him go, guys. Let him go. 908 00:57:30,410 --> 00:57:32,865 Come here. 909 00:57:32,954 --> 00:57:34,827 Come on, it's all right. 910 00:57:34,914 --> 00:57:38,330 Listen. I can't lose face, that'd be suicide. 911 00:57:38,418 --> 00:57:41,751 - Let's sort this out, Joe. - I'm gonna have you. 912 00:57:41,838 --> 00:57:44,376 Don't be a daft boy, pal. 913 00:57:44,465 --> 00:57:47,917 - I'd have you first. - I've got fuck all to lose. 914 00:57:48,010 --> 00:57:50,632 What about that nice nurse you got? 915 00:57:50,722 --> 00:57:55,051 - I could do something with her. - You touch her, I'll stab you. 916 00:57:55,143 --> 00:57:57,135 Just trying to find a way out. 917 00:57:57,228 --> 00:57:59,689 - Why don't you do a job for us? - I'll do fuck all for you. 918 00:57:59,772 --> 00:58:05,015 Come on. Pay off the boy's debt? One, two trips up north. 919 00:58:05,111 --> 00:58:06,439 Why not Liam? 920 00:58:06,529 --> 00:58:10,479 You think I came up the Clyde in a banana boat? 921 00:58:10,575 --> 00:58:14,157 You pick up the stuff, bring it down, that's it. 922 00:58:14,245 --> 00:58:15,620 - That easy? - Aye. 923 00:58:15,705 --> 00:58:19,489 - Why no' your pricks? - No, I want you to do it. 924 00:58:20,918 --> 00:58:23,041 Why me? 925 00:58:23,129 --> 00:58:26,996 I like the idea. For old time's sake. 926 00:58:28,426 --> 00:58:31,427 For old time's sake, to take a flying fuck. 927 00:58:31,870 --> 00:58:33,495 Take care of yourself. 928 00:58:34,891 --> 00:58:36,967 Let's do it. 929 00:58:44,901 --> 00:58:46,858 You all right? 930 00:59:00,708 --> 00:59:03,246 All right? Sure? 931 00:59:03,336 --> 00:59:07,084 - What did they do to you? - Oh, it's OK. 932 00:59:07,173 --> 00:59:08,798 You sure? 933 00:59:08,883 --> 00:59:10,591 What happened? 934 00:59:10,839 --> 00:59:12,666 See you later. 935 00:59:14,347 --> 00:59:16,885 Are you going to be all right, Sabine? 936 00:59:16,974 --> 00:59:19,644 - See you later. - See you later. 937 00:59:21,604 --> 00:59:24,177 - Liam, get the door fixed, aye? - OK, Joe. 938 00:59:26,567 --> 00:59:30,482 - What happened? - Och... McGowan. 939 00:59:30,571 --> 00:59:34,652 Thought Liam was taking the pish and wanted to make a point. 940 00:59:34,742 --> 00:59:39,570 - What about the money they owe? - Sorted. McGowan seems happy... 941 00:59:51,509 --> 00:59:52,837 Ah! Fuck! 942 01:00:26,753 --> 01:00:28,247 How are you feeling now? 943 01:00:28,338 --> 01:00:30,579 Much better. 944 01:00:41,142 --> 01:00:44,143 - Doing all right? - Yeah. I chop great celery. 945 01:00:58,576 --> 01:01:01,197 Looks great. 946 01:01:01,287 --> 01:01:02,947 Lovely. 947 01:01:13,925 --> 01:01:15,752 Joe, I'm gonna drop this. 948 01:01:19,055 --> 01:01:21,890 - I'm gonna drop them! - I don't care. 949 01:01:36,447 --> 01:01:41,358 Don't you... I'll put this in your face. 950 01:01:41,452 --> 01:01:44,239 Don't you dare. 951 01:01:49,711 --> 01:01:52,462 Ahh... fire woman. 952 01:01:54,007 --> 01:01:55,584 Come here. 953 01:02:02,932 --> 01:02:05,388 Let me see. 954 01:02:18,364 --> 01:02:20,404 Jesus Christ! 955 01:02:20,491 --> 01:02:26,115 Oh... my...! Instant circumcision or what? 956 01:02:26,205 --> 01:02:29,574 Christ, I only hurt your foot. Fuck's sake! 957 01:03:18,841 --> 01:03:20,252 I'm here. 958 01:03:20,343 --> 01:03:23,510 - Hello? - See the B&B "Stella Maris"? 959 01:03:23,596 --> 01:03:25,838 - Where's that? - Look to the right. 960 01:03:25,932 --> 01:03:29,348 The last white building. "Stella Maris". 961 01:03:31,187 --> 01:03:34,805 No, I don't... Aye, I see it. OK. 962 01:03:34,899 --> 01:03:37,058 - It's Latin. - What? 963 01:03:37,151 --> 01:03:38,480 Star of the Sea. 964 01:03:38,569 --> 01:03:41,191 Is this a fucking codeword or something? 965 01:03:41,280 --> 01:03:45,361 No, you prick. Thought you wanted to know what it means. 966 01:03:45,451 --> 01:03:49,912 Youse are cracking me up. I'm in hysterics, man. 967 01:03:49,998 --> 01:03:54,161 Go in and ask for keys in the name of McCormick. 968 01:03:54,252 --> 01:03:58,878 Outside you'll see a black Cherokee car. Right? 969 01:03:58,965 --> 01:04:02,132 What? Outside the "Stella Maris"? 970 01:04:02,218 --> 01:04:03,926 OK, I see it. 971 01:04:04,012 --> 01:04:06,384 - You know where to go? - I know where to go. 972 01:04:06,472 --> 01:04:09,888 - That's you, then. - Is that it? 973 01:04:36,210 --> 01:04:37,705 Oh, fuck off! 974 01:04:37,795 --> 01:04:42,125 Fuck off. Don't fucking do this to me. 975 01:04:46,638 --> 01:04:48,714 Fuck! Fuck! Fuck! 976 01:04:52,143 --> 01:04:53,186 Ho! 977 01:04:54,729 --> 01:04:58,180 - Know how to stop this? - In the instruction manual. 978 01:04:58,274 --> 01:04:59,982 - In the what? - The instruction manual. 979 01:05:01,653 --> 01:05:03,692 I've no' got an instruction manual. 980 01:05:03,780 --> 01:05:05,488 Give me the keys. 981 01:05:08,868 --> 01:05:10,944 Watch your lip. 982 01:05:11,037 --> 01:05:12,994 Cheers. 983 01:05:13,081 --> 01:05:15,702 By the way, what's the registration number? 984 01:05:15,792 --> 01:05:19,042 - What are you saying? - Could be daylight robbery. 985 01:05:19,128 --> 01:05:21,807 Yeah, I've got two bodies in the boot. 986 01:05:21,871 --> 01:05:24,029 Make sure you dispose of them. 987 01:05:28,179 --> 01:05:31,215 Oh, fucking stupid cunt. 988 01:05:49,575 --> 01:05:53,620 Jesus, Shanks. I have to go through with this. 989 01:05:53,705 --> 01:05:56,741 What happens in future? Will he say: 990 01:05:56,833 --> 01:05:59,953 "I'll kick his head in, unless you do another job." 991 01:06:00,044 --> 01:06:02,188 I'll do these two jobs and I walk away. 992 01:06:02,252 --> 01:06:03,316 Oh, do these two jobs. 993 01:06:03,380 --> 01:06:10,473 I thought you were going for a trip up north. For fuck's sake! 994 01:06:11,639 --> 01:06:14,806 You'll get a membership card for the McGowan clan. 995 01:06:14,892 --> 01:06:16,351 - Fuck off. - Come on. 996 01:06:16,436 --> 01:06:18,393 I'm not working for him... 997 01:06:18,479 --> 01:06:20,306 You are working for him. 998 01:06:20,398 --> 01:06:23,732 Do you get short-term contracts for fucking drug dealers? 999 01:06:35,538 --> 01:06:39,073 What's the fucking problem with Liam's family? 1000 01:06:39,167 --> 01:06:41,492 What's the problem with Sabine? 1001 01:06:41,586 --> 01:06:43,744 - Tell me. - She's a junkie. 1002 01:06:43,838 --> 01:06:47,706 You'd as well go north and get her some junk, then. 1003 01:06:47,800 --> 01:06:52,012 You dance with the fucking devil, you're in the gang. 1004 01:06:52,096 --> 01:06:55,880 I can't believe how fucking naive you are. 1005 01:06:55,975 --> 01:06:57,600 I'm not naive. 1006 01:06:57,685 --> 01:07:03,024 - I've got nothing to say, Joe. - You've got to trust me, man. 1007 01:07:23,670 --> 01:07:24,950 Tea, please. 1008 01:07:26,297 --> 01:07:28,967 - Milk and sugar? - Just milk, ta. 1009 01:07:37,767 --> 01:07:39,925 That'll do. Ta. 1010 01:07:45,525 --> 01:07:47,767 He only knows three songs. 1011 01:07:47,860 --> 01:07:50,316 - 'Scotland the Brave'... - 'Skye Boat Song', I bet you. 1012 01:07:50,405 --> 01:07:53,322 Aye. And 'Flower of Scotland'. 1013 01:07:59,789 --> 01:08:04,166 - Does he sell shortbread? - He does... sell it. 1014 01:08:04,252 --> 01:08:08,748 - 'Bonnie Scotland'. - 'Bonnie Scotland', right. 1015 01:08:28,610 --> 01:08:32,025 What are you smiling about? 1016 01:08:42,206 --> 01:08:44,614 Do me a favour. Close your eyes. 1017 01:08:44,709 --> 01:08:47,876 - No chance. - Go on, close your eyes. 1018 01:08:47,962 --> 01:08:49,456 For me. 1019 01:08:49,547 --> 01:08:52,631 Are they really closed? No cheatin'? 1020 01:08:52,717 --> 01:08:55,125 Hand, please. Thank you. 1021 01:08:55,220 --> 01:08:58,802 - Now you can open them. - Oh, what's this? 1022 01:08:58,890 --> 01:09:02,306 You didn't need to buy me a present. 1023 01:09:05,855 --> 01:09:07,931 Oh... They're lovely. 1024 01:09:09,234 --> 01:09:11,938 - Like them? - Oh, they're gorgeous! 1025 01:09:13,363 --> 01:09:16,529 - What do you think? - Oh, nice. 1026 01:09:16,616 --> 01:09:19,949 - Go with your eyes. - Thank you, they're beautiful. 1027 01:09:20,036 --> 01:09:22,112 - Right, once more. - What? 1028 01:09:22,205 --> 01:09:24,577 - Close your eyes again. - No way! 1029 01:09:24,666 --> 01:09:26,658 Oh, Joe... You're mad. 1030 01:09:28,127 --> 01:09:30,453 - Just close your eyes. - Right. 1031 01:09:31,965 --> 01:09:33,542 Hand. 1032 01:09:46,938 --> 01:09:48,397 What's this? 1033 01:09:49,899 --> 01:09:54,360 - It's a ring. - What have you bought this for? 1034 01:09:55,655 --> 01:09:57,861 'Cause I love you. 1035 01:09:59,868 --> 01:10:01,860 How can you say that? 1036 01:10:01,953 --> 01:10:03,661 Because I mean it. 1037 01:10:03,746 --> 01:10:08,492 Joe, we've only known each other for four or five weeks. 1038 01:10:11,045 --> 01:10:14,580 If you knew me, you wouldn't be saying this. 1039 01:10:14,674 --> 01:10:19,135 - What do you mean? - No, I can't take that. 1040 01:10:19,220 --> 01:10:21,545 - I don't want it. - I got it for you. 1041 01:10:21,639 --> 01:10:23,846 I don't want it. 1042 01:10:23,933 --> 01:10:25,842 Take it. 1043 01:10:25,935 --> 01:10:30,015 - I just can't handle this. - What have I done wrong? 1044 01:10:31,399 --> 01:10:33,142 Sarah! 1045 01:10:34,569 --> 01:10:36,561 Sarah! 1046 01:10:36,654 --> 01:10:38,030 Sarah! Hold up! 1047 01:10:39,407 --> 01:10:41,316 What is going on? 1048 01:10:41,409 --> 01:10:43,034 Just... 1049 01:10:43,119 --> 01:10:45,657 You've ruined everything now, haven't you? 1050 01:10:45,747 --> 01:10:48,154 I didn't mean to upset you. 1051 01:10:48,249 --> 01:10:52,627 Well, you have. You've really upset me, all right? 1052 01:10:52,712 --> 01:10:55,832 Just leave us alone, will you? 1053 01:11:59,946 --> 01:12:02,567 - I'll just go, then. - No, it's all right. 1054 01:12:02,657 --> 01:12:04,235 In you come. 1055 01:12:10,540 --> 01:12:13,660 - Cup of tea or something? - That'd be good. 1056 01:12:47,202 --> 01:12:51,863 - What have you been up to? - Just been reading. 1057 01:12:53,166 --> 01:12:56,950 - Your earrings look good. - Thanks. 1058 01:13:00,590 --> 01:13:03,211 Don't ask about the fucking ring. 1059 01:13:03,301 --> 01:13:05,294 What happened? 1060 01:13:05,386 --> 01:13:08,423 Tossed the fucking thing, didn't I? 1061 01:13:08,515 --> 01:13:10,222 Did you? Where? 1062 01:13:10,308 --> 01:13:12,881 The river, where do you think? 1063 01:13:12,977 --> 01:13:17,390 Gonna get it back. Got my flippers and my snorkel ready. 1064 01:13:17,482 --> 01:13:19,439 Start scuba diving. 1065 01:13:19,526 --> 01:13:22,396 Oh, Joe, come here. 1066 01:13:31,621 --> 01:13:35,072 Somebody want to tell me what the fuck's going on? 1067 01:13:35,166 --> 01:13:36,245 No! 1068 01:13:36,334 --> 01:13:39,418 At the end of this road take a left. 1069 01:13:39,504 --> 01:13:42,209 Turn right and keep going. 1070 01:13:42,298 --> 01:13:44,042 The left. Right. Jesus. 1071 01:13:44,133 --> 01:13:47,633 Right as in right, OK? Oh, right, right. 1072 01:13:47,720 --> 01:13:49,345 No, left! Left! 1073 01:13:59,816 --> 01:14:02,568 - Where now? - Keep going, man. 1074 01:14:02,652 --> 01:14:05,487 There's a canal at the end, right? 1075 01:14:05,572 --> 01:14:08,063 With a wee bridge. A canal. 1076 01:14:08,158 --> 01:14:11,242 This better be fucking kosher, guys. 1077 01:14:11,327 --> 01:14:14,412 Just mellow out and trust us for once. 1078 01:14:14,497 --> 01:14:18,032 - Trust you? - Just keep driving, mate. 1079 01:14:18,126 --> 01:14:21,329 Keep your eyes open for Scrag. 1080 01:14:21,421 --> 01:14:22,998 Take a right there. 1081 01:14:23,089 --> 01:14:26,873 At the back of the shops. No, keep driving! 1082 01:14:35,101 --> 01:14:37,141 Here's brilliant. 1083 01:14:37,228 --> 01:14:39,554 Sound as a pound. 1084 01:14:39,647 --> 01:14:41,439 Keep the engine running. 1085 01:14:41,524 --> 01:14:43,896 Sshh...! Sshh! 1086 01:14:45,445 --> 01:14:48,529 Well, are you getting out or coming in, or what? 1087 01:14:48,615 --> 01:14:50,275 Go! Go! Go! 1088 01:14:55,330 --> 01:14:58,200 What... the... fuck? 1089 01:14:58,291 --> 01:15:00,200 Get in here! 1090 01:15:07,258 --> 01:15:09,584 Liam! Liam! 1091 01:15:09,677 --> 01:15:11,088 Liam! 1092 01:15:36,496 --> 01:15:39,117 Fucking bastards! 1093 01:15:39,207 --> 01:15:41,912 The fucking stuff's away, look at that! 1094 01:15:47,423 --> 01:15:49,500 Brazil! 1095 01:15:50,969 --> 01:15:52,842 - That's sacrilege! - What? 1096 01:15:52,929 --> 01:15:56,179 - A Brazilian strip? - They were born for it. 1097 01:16:00,478 --> 01:16:03,016 Pele! Yeah! 1098 01:16:03,106 --> 01:16:05,395 You look like a budgie! 1099 01:16:06,901 --> 01:16:09,060 There you go. The teeth of Rivelino! 1100 01:16:09,154 --> 01:16:12,154 You holding Rivelino's teeth...! 1101 01:16:12,240 --> 01:16:14,945 With these we can't lose, man. 1102 01:16:20,415 --> 01:16:23,831 - Where'd we get these strips? - A sponsorship... 1103 01:16:41,978 --> 01:16:45,098 Maggie, can I speak to you for a minute? 1104 01:16:46,274 --> 01:16:49,109 Sarah, this better be good. 1105 01:16:49,194 --> 01:16:52,148 Right, Maggie. What colour's that? 1106 01:16:52,238 --> 01:16:54,860 - Blue. - And what colour's that? 1107 01:16:54,949 --> 01:16:56,147 Blue. 1108 01:16:56,242 --> 01:16:58,912 - And what colour's that? - Blue again. 1109 01:16:58,995 --> 01:17:03,040 You can safely say, the patient is pregnant. Why am I here? 1110 01:17:03,124 --> 01:17:05,995 Oh, my God. 1111 01:17:06,085 --> 01:17:08,921 Not Sarah. Not the health visitor? 1112 01:17:09,005 --> 01:17:13,133 Not Sarah that runs the health education classes? 1113 01:17:13,218 --> 01:17:16,302 That takes the teenage pregnancy courses? 1114 01:17:16,387 --> 01:17:20,800 You've been on the fucking radio about it! 1115 01:17:20,892 --> 01:17:23,679 You're pregnant, I don't believe it! 1116 01:17:23,770 --> 01:17:25,312 I feel really weird. 1117 01:17:25,396 --> 01:17:28,350 You're pregnant! Oh, my God! 1118 01:17:28,441 --> 01:17:32,225 I need to sit down. What are you gonna do? 1119 01:17:32,320 --> 01:17:34,526 - I don't know. - Sarah, how...? 1120 01:17:34,614 --> 01:17:36,903 - I don't know. - What did Joe say? 1121 01:17:36,991 --> 01:17:38,651 He doesn't know. 1122 01:17:38,743 --> 01:17:40,700 - I'm the first person to know? - Yeah. 1123 01:17:40,787 --> 01:17:44,203 - Are you OK? - I suppose so, yeah. 1124 01:17:44,290 --> 01:17:46,579 Come here and give me a hug. 1125 01:17:46,668 --> 01:17:48,874 Congratulations! 1126 01:18:30,670 --> 01:18:34,999 Shall we do that song again? "I want some..." Join in. 1127 01:18:35,091 --> 01:18:38,674 Maybe they're at Mayfield. I'll sort it out. 1128 01:18:38,762 --> 01:18:41,431 I've seen Doctor Craig, he's real nice. 1129 01:18:41,514 --> 01:18:43,174 Dead helpful. 1130 01:18:43,266 --> 01:18:45,306 What about McGowan? 1131 01:18:45,393 --> 01:18:46,887 Joe sorted it. 1132 01:18:46,978 --> 01:18:49,813 - What d'you mean? - Paid them off or something. 1133 01:18:49,898 --> 01:18:52,567 What d'you mean, paid him off or something? 1134 01:18:52,650 --> 01:18:55,224 - I don't know. - What are you talking about? 1135 01:18:55,320 --> 01:18:58,938 - You owed them 2000 pound. - I don't know nothing. 1136 01:18:59,032 --> 01:19:01,784 - What's she talking about? - She's talking out her arse. 1137 01:19:01,868 --> 01:19:06,446 Joe went to see McGowan and got us more time to pay. 1138 01:19:06,539 --> 01:19:08,662 - How long? - Couple of months. 1139 01:19:08,750 --> 01:19:12,415 - How much per month do you pay? - It's my problem. 1140 01:19:12,504 --> 01:19:15,623 - Tell me, how much? - Look, come on, you. 1141 01:19:15,715 --> 01:19:16,996 Wait a minute. 1142 01:19:17,092 --> 01:19:18,669 I got to get him fed. 1143 01:19:18,760 --> 01:19:22,343 - What's Joe got to do with it? - Don't listen to her. 1144 01:19:22,430 --> 01:19:25,100 - You're lying. - I swear to God, Sarah. 1145 01:19:25,183 --> 01:19:28,884 Joe met McGowan and got us more time. That's it. 1146 01:19:28,978 --> 01:19:32,846 - How are you gonna pay? - I don't fucking know. 1147 01:19:32,941 --> 01:19:35,776 What's she talking about? 1148 01:19:35,860 --> 01:19:38,612 Fuck's sake, Sarah. She's all mixed up. 1149 01:19:38,696 --> 01:19:41,366 - You're lying. - A Catholic boy like me? 1150 01:19:41,449 --> 01:19:44,154 - You're lying. - I'm not. Don't listen to her. 1151 01:19:44,244 --> 01:19:47,245 Joe's got nothing to do with it. Say cheerio. 1152 01:19:47,330 --> 01:19:49,702 - Bye-bye, darling. - Cheerio. 1153 01:19:51,835 --> 01:19:53,827 What the fuck were you saying? 1154 01:20:26,536 --> 01:20:28,445 How are you doing? 1155 01:20:36,713 --> 01:20:38,670 What's the matter? 1156 01:20:40,925 --> 01:20:42,336 What's up? 1157 01:20:43,762 --> 01:20:46,881 Tell me again what happened with McGowan. 1158 01:20:46,973 --> 01:20:49,511 Nothing happened with McGowan. 1159 01:20:49,601 --> 01:20:52,388 - Tell me. - Nothing happened with McGowan. 1160 01:20:52,479 --> 01:20:55,100 How come Sabine said you paid him off? 1161 01:20:55,190 --> 01:20:59,057 Sabine said this? Jesus, she's a smackhead. 1162 01:20:59,152 --> 01:21:01,987 Did you borrow money off McGowan? 1163 01:21:02,072 --> 01:21:04,397 I wouldn't borrow off that bastard. 1164 01:21:04,491 --> 01:21:07,527 - I didn't borrow off McGowan. - Well, somebody else, then? 1165 01:21:07,619 --> 01:21:10,454 I didn't borrow money from anybody. 1166 01:21:10,538 --> 01:21:12,661 Darlin', you shouldn't be concerned with this. 1167 01:21:12,749 --> 01:21:16,996 I'm very concerned. See if you're lying to me...! 1168 01:21:18,671 --> 01:21:20,581 OK. 1169 01:21:20,673 --> 01:21:23,295 McGowan and I go back a bit. 1170 01:21:23,358 --> 01:21:24,801 We were brought up on the same scheme, 1171 01:21:24,863 --> 01:21:27,334 I used to deliver papers to his ma's. 1172 01:21:27,430 --> 01:21:31,973 He's a total bastard. I begged him not to hurt Liam. 1173 01:21:32,060 --> 01:21:36,389 And he did. Liam's on the last chance. 1174 01:21:36,481 --> 01:21:38,723 You'd better be telling the truth. 1175 01:21:38,817 --> 01:21:40,856 If you're not, I'll break something. 1176 01:21:42,570 --> 01:21:45,690 You still, you still don't know. 1177 01:21:45,782 --> 01:21:47,966 You don't know how much I love you. 1178 01:21:48,701 --> 01:21:51,281 I'm not gonna put all that at risk. 1179 01:21:52,038 --> 01:21:53,746 I'm no' lying. 1180 01:21:59,087 --> 01:22:01,578 I was so frightened. 1181 01:22:06,761 --> 01:22:08,837 Fuck off. 1182 01:22:11,349 --> 01:22:14,386 Thank fuck you're in. Came to warn you. 1183 01:22:14,477 --> 01:22:16,636 Sarah was sniffing about this morning... 1184 01:22:36,041 --> 01:22:38,578 Sarah, you've gotta listen to me. 1185 01:22:40,920 --> 01:22:42,498 Sarah. 1186 01:22:42,589 --> 01:22:44,914 Look... 1187 01:22:45,008 --> 01:22:48,459 Look, you need to trust me, OK? 1188 01:22:48,553 --> 01:22:51,305 There's some things I can't tell you. 1189 01:22:51,389 --> 01:22:53,797 And I don't want you to ask. 1190 01:22:53,892 --> 01:22:57,759 All you need to know is I'm helping Liam. 1191 01:22:57,854 --> 01:23:01,519 In a week from now it's over. It's done. 1192 01:23:01,608 --> 01:23:06,483 It's got nothing to do with us, it's a different planet. 1193 01:23:08,073 --> 01:23:09,650 Sarah? 1194 01:23:09,741 --> 01:23:14,154 If you think it's nothing to do with us, it's over already. 1195 01:23:15,580 --> 01:23:16,908 All right. 1196 01:23:20,502 --> 01:23:23,503 Right, you want the truth? OK. 1197 01:23:23,588 --> 01:23:28,049 When I went to see McGowan, he'd given Liam a choice. 1198 01:23:28,134 --> 01:23:31,799 Choice one, he pays up. Problem, he's no money. 1199 01:23:31,888 --> 01:23:35,304 Choice two, McGowan puts Sabine on the game. 1200 01:23:35,392 --> 01:23:38,761 How's she supposed to come off the smack then? 1201 01:23:38,853 --> 01:23:42,768 Choice three, they break his fucking legs. 1202 01:23:42,857 --> 01:23:45,894 Do you expect me to walk away from that? 1203 01:23:45,985 --> 01:23:48,939 I couldn't walk away. I was there! 1204 01:23:50,490 --> 01:23:52,510 McGowan said if I done a wee job for him 1205 01:23:52,573 --> 01:23:54,530 he'd pay off Liam's debts. 1206 01:23:56,413 --> 01:23:58,785 What job? 1207 01:23:58,873 --> 01:24:01,281 I had to pick up a car. 1208 01:24:01,376 --> 01:24:04,496 Next week I pick up another car. That's it. 1209 01:24:04,587 --> 01:24:06,046 It's over. 1210 01:24:06,131 --> 01:24:10,840 £2000-worth of debt for you to pick up two cars? 1211 01:24:10,927 --> 01:24:13,881 What was in the car? 1212 01:24:13,972 --> 01:24:16,973 What was in the car, Joe? 1213 01:24:17,058 --> 01:24:18,766 Dunno. 1214 01:24:18,852 --> 01:24:21,521 You're lying. 1215 01:24:21,604 --> 01:24:24,142 - I don't know. - You're lying. 1216 01:24:26,526 --> 01:24:30,025 What do you think was in the fucking car? 1217 01:24:30,113 --> 01:24:34,442 They were gonna break his fucking legs! Now you know. 1218 01:24:34,534 --> 01:24:39,362 I'm sorry, but we don't live in this nice, tidy world of yours. 1219 01:24:39,456 --> 01:24:41,828 Some of us can't go to the police. 1220 01:24:41,916 --> 01:24:44,123 Some can't go to the bank for a loan. 1221 01:24:44,210 --> 01:24:46,666 Some can't move house and fuck off. 1222 01:24:46,755 --> 01:24:50,254 Some of us don't have a choice! 1223 01:24:50,342 --> 01:24:54,173 I didn't have a fucking choice! 1224 01:24:56,973 --> 01:24:59,215 I don't want him splitting us up... 1225 01:24:59,309 --> 01:25:00,969 You're a drug dealer! 1226 01:25:01,061 --> 01:25:03,302 I'm not a fucking drug dealer! 1227 01:25:03,396 --> 01:25:06,433 - What would you call it? - What would you have done? 1228 01:25:08,360 --> 01:25:11,147 I've seen babies rattling, 1229 01:25:11,237 --> 01:25:14,689 sent to intensive care with expected brain damage! 1230 01:25:14,783 --> 01:25:18,234 Have you seen a 14-year-old choke on vomit? 1231 01:25:18,328 --> 01:25:21,448 For fuck's sake, I only did it once! 1232 01:25:23,208 --> 01:25:26,992 Where did you get the money for the earrings and the ring? 1233 01:25:28,672 --> 01:25:31,589 Where did you get the money? 1234 01:25:34,135 --> 01:25:36,887 McGowan gave me £500 for myself. 1235 01:25:40,392 --> 01:25:45,137 I wish this had never happened. Where's my... 1236 01:25:45,230 --> 01:25:47,518 Don't even try to stop me. 1237 01:25:47,607 --> 01:25:51,475 Get out of my way! Get out of my fucking way! 1238 01:25:51,569 --> 01:25:54,274 I'm no' letting you go again! 1239 01:25:54,364 --> 01:25:56,855 - Leave me! - No, just calm down. 1240 01:25:59,160 --> 01:26:01,948 Are you gonna hit me too, Joe? 1241 01:26:30,150 --> 01:26:31,941 Oh, fuck! 1242 01:26:56,092 --> 01:26:57,752 Come on, Shanks. Be in. 1243 01:27:00,805 --> 01:27:03,296 If you'd like to leave a message... 1244 01:27:03,391 --> 01:27:05,763 Fuck off! Fuck off! 1245 01:27:05,852 --> 01:27:08,473 ...Please speak slowly 1246 01:27:08,563 --> 01:27:12,014 as this contraption is running too fast. 1247 01:27:13,777 --> 01:27:17,644 Shanks, it's Joe. Give us a bell. Cheers. 1248 01:27:27,624 --> 01:27:29,118 - Hi, Joe. - Hi, Sabine. 1249 01:27:29,209 --> 01:27:30,751 Sorry, by the way. 1250 01:27:32,504 --> 01:27:35,209 I'm really sorry. I had no idea. 1251 01:27:35,298 --> 01:27:37,706 - Can I go and... - There's 300 there. 1252 01:27:37,801 --> 01:27:40,755 That'll give you a coupla hours to leave. 1253 01:27:40,845 --> 01:27:43,965 - You've done enough for us. - Take the money. 1254 01:27:44,057 --> 01:27:46,809 I tell McGowan I'm out. 1255 01:27:46,893 --> 01:27:51,140 I'm no' doing the second run. You know what that means? 1256 01:27:51,231 --> 01:27:52,690 He'll come after you two. 1257 01:27:52,774 --> 01:27:55,810 Take the money, jump on a train, whatever. 1258 01:27:55,902 --> 01:27:58,061 Get the hell out of here. 1259 01:27:58,154 --> 01:28:03,196 You have to think for yourself on this one. I really tried. 1260 01:28:03,285 --> 01:28:06,120 It's you, your family. Look after them, OK? 1261 01:28:06,204 --> 01:28:10,154 It's no' up to me now. Gotta do it yourself. 1262 01:28:37,611 --> 01:28:40,018 - Sarah in? - She doesnae want to see you. 1263 01:28:40,113 --> 01:28:42,438 - I need to talk to her. - She doesnae... 1264 01:28:43,658 --> 01:28:44,701 Sarah. 1265 01:28:46,494 --> 01:28:48,985 I spoke to Liam. 1266 01:28:49,080 --> 01:28:52,663 I'll speak to McGowan, I'm telling him I'm out. 1267 01:28:52,751 --> 01:28:57,211 You hear me? Maggie, will you give us a minute? 1268 01:28:57,297 --> 01:29:01,164 - Go, Maggie. - I'm not going anywhere. 1269 01:29:01,259 --> 01:29:02,801 Sarah, darlin'. 1270 01:29:04,763 --> 01:29:08,132 I just drew a different slant on it. 1271 01:29:08,224 --> 01:29:12,886 Somebody helped me once and I thought I could do the same. 1272 01:29:12,979 --> 01:29:17,641 If I'd thought I was gonna lose you, I'd never have done it. 1273 01:29:17,734 --> 01:29:22,195 I love you and I can't lose you. You're my soul. 1274 01:29:22,280 --> 01:29:26,325 - I can't see you again, Joe. - Don't say that. Please. 1275 01:29:26,409 --> 01:29:28,735 I just can't see you again. 1276 01:29:28,828 --> 01:29:32,079 - I'll do anything. - Just go on. 1277 01:29:32,165 --> 01:29:36,661 - Tell me I've not lost you. - Joe, come on. Please. 1278 01:29:36,753 --> 01:29:38,911 I don't know what to do. 1279 01:29:43,760 --> 01:29:46,049 This isnae fair. 1280 01:29:47,931 --> 01:29:50,137 This is no' fair. 1281 01:29:53,687 --> 01:29:55,975 Just go. 1282 01:30:31,600 --> 01:30:34,269 - Hello, minicab hire. - McGowan there? 1283 01:30:34,352 --> 01:30:36,594 - No. - Where is he? 1284 01:30:36,688 --> 01:30:40,555 Said he was going down to the pub. 1285 01:31:19,814 --> 01:31:24,026 I want out. I'm no fucking good at this. 1286 01:31:24,110 --> 01:31:26,684 I'm not your man, know what I mean? 1287 01:31:26,780 --> 01:31:29,734 I'm gonna get caught. We'll all get caught. 1288 01:31:29,824 --> 01:31:32,197 That's not how it works. 1289 01:31:32,285 --> 01:31:35,950 You can't get out. You've gotta finish it. 1290 01:31:36,039 --> 01:31:38,660 Otherwise Liam gets away with all this. 1291 01:31:38,750 --> 01:31:42,333 If he does, I'm a laughing stock. 1292 01:31:42,420 --> 01:31:43,879 I'm fucking begging you. 1293 01:31:43,964 --> 01:31:49,918 I'm no good. I'll fuck it up. I'm not built for this. 1294 01:31:50,011 --> 01:31:52,633 I'm begging you. Let me go. 1295 01:31:52,722 --> 01:31:56,222 Away you go. Don't get desperate, it's embarrassing. 1296 01:31:56,309 --> 01:31:57,720 - You don't want me. - Alf! 1297 01:31:57,811 --> 01:32:00,480 Just let us out of this. Please. 1298 01:32:00,564 --> 01:32:01,808 You never learn. 1299 01:32:01,898 --> 01:32:04,852 You won't be smiling when I fuck that nurse. 1300 01:32:15,996 --> 01:32:17,454 You fucking bastard! 1301 01:32:17,539 --> 01:32:18,998 Fuck off! Fuck off! 1302 01:32:19,082 --> 01:32:21,869 You fucking want some of this? 1303 01:32:23,253 --> 01:32:27,037 Where are you going? Hey! This McGowan's? 1304 01:32:27,132 --> 01:32:28,875 This McGowan's? 1305 01:32:28,967 --> 01:32:32,466 Want to drive it? Well, fucking drive it! 1306 01:34:02,227 --> 01:34:06,307 Joe! You'd better get out of here! 1307 01:34:07,732 --> 01:34:10,354 You'd better get your arse into gear, man! 1308 01:34:10,443 --> 01:34:12,769 Everybody knows it's McGowan and that. 1309 01:34:12,862 --> 01:34:16,694 - How'd you get in here? - Your door was open, Joe. 1310 01:34:16,783 --> 01:34:18,859 Oh, fucking hell. 1311 01:34:26,209 --> 01:34:28,996 We're gonna have to get out, pal. 1312 01:34:29,087 --> 01:34:32,954 - Did you kick in my door? - No, your door was opened. 1313 01:34:33,049 --> 01:34:37,592 What did I tell you? I told you to fuck off. 1314 01:34:37,679 --> 01:34:41,344 I gives you 300 pounds and tell you to fuck off. 1315 01:34:41,433 --> 01:34:43,639 What the fuck are you doing here? 1316 01:34:43,727 --> 01:34:47,096 - You never fucking listen. - Joe, I did listen. 1317 01:34:47,189 --> 01:34:50,355 No, you don't, you stupid wee prick! 1318 01:34:50,442 --> 01:34:53,727 - Look, Joe... - I fucking gives you the money! 1319 01:34:53,820 --> 01:34:57,355 I tell you to go. What are you doing here? 1320 01:34:57,449 --> 01:35:01,316 I wasn't talking about the money. Where could I go? 1321 01:35:01,411 --> 01:35:03,451 I've no' got anywhere to go. 1322 01:35:03,538 --> 01:35:04,819 I thought about it. 1323 01:35:04,915 --> 01:35:07,951 I was gonna fuck off, me and Scott. 1324 01:35:08,043 --> 01:35:10,913 But I couldn't take Sabine. I fucking couldn't. 1325 01:35:11,004 --> 01:35:14,788 She can't live without Scott. I'd have signed her death warrant. 1326 01:35:14,883 --> 01:35:17,919 - You're fucking useless. - I thought about fucking off. 1327 01:35:18,011 --> 01:35:21,261 - You're useless. - I'm no' fucking useless! 1328 01:35:21,348 --> 01:35:25,132 - I wouldn't have seen Scott! - You're a useless prick. 1329 01:35:25,227 --> 01:35:27,978 I gave you the fucking money! 1330 01:35:28,063 --> 01:35:32,274 - It wasn't the fucking money! - I'd end up in fucking London! 1331 01:35:32,359 --> 01:35:35,194 Back on the junk. I can't handle that. 1332 01:35:35,278 --> 01:35:37,022 I've fucking cracked it. 1333 01:35:37,113 --> 01:35:40,482 - What? - You're fucking dim. 1334 01:35:40,575 --> 01:35:45,533 - You don't mean that. - I hate you, your fucking wife. 1335 01:35:45,622 --> 01:35:49,833 - I hate your fucking wean. - Don't say anything else, Joe. 1336 01:35:49,918 --> 01:35:55,707 - I know it's the drink talking. - I'll shoot the lot of you. 1337 01:35:55,799 --> 01:35:57,590 I'd take you outside... 1338 01:35:57,676 --> 01:36:03,465 ...I'd get a gun and put a bullet through your useless heads. 1339 01:36:03,557 --> 01:36:07,139 What could I do? Joe, what could I do? 1340 01:36:07,227 --> 01:36:09,054 I had nowhere to go! 1341 01:36:09,145 --> 01:36:11,387 You've got fucking excuses for everything. 1342 01:36:11,481 --> 01:36:15,182 - It's no' excuses, Joe. - Excuses for everything, man. 1343 01:36:15,277 --> 01:36:18,147 All you live off is a fucking excuse. 1344 01:36:18,238 --> 01:36:20,277 You're a fucking excuse. 1345 01:36:20,365 --> 01:36:23,401 You tell me what I can do. 1346 01:36:23,493 --> 01:36:26,364 Tell me and I'll do it. 1347 01:36:27,956 --> 01:36:30,198 Come on, tell me. 1348 01:36:32,711 --> 01:36:34,953 They'd be better off without us. 1349 01:36:35,046 --> 01:36:38,131 She fucking coped when I was in jail. 1350 01:36:38,216 --> 01:36:39,592 So, you're fucking right. 1351 01:36:41,970 --> 01:36:44,887 I shouldn't have thought about me first. 1352 01:36:52,147 --> 01:36:53,689 Will I get it? 1353 01:36:59,279 --> 01:37:01,106 - Hello? - Liam, is that you? 1354 01:37:01,198 --> 01:37:03,819 - Sabine? - McGowan's boys were here. 1355 01:37:03,909 --> 01:37:08,286 - Oh, fuck. - They smashed up the house. 1356 01:37:08,371 --> 01:37:10,411 - How are you? - All right. 1357 01:37:10,499 --> 01:37:12,740 - What about Scott? - He's all right. 1358 01:37:12,834 --> 01:37:15,242 They want you and Joe. Don't come back here. 1359 01:37:15,337 --> 01:37:18,540 Grab the wean and get to your Ma's. 1360 01:37:18,632 --> 01:37:21,205 Don't come back here, 'cause they'll kill you. 1361 01:37:21,301 --> 01:37:22,380 OK. 1362 01:37:37,275 --> 01:37:40,062 Fucking better off without us. 1363 01:37:54,042 --> 01:37:55,240 Oh, fuck. 1364 01:38:07,639 --> 01:38:09,881 Fucking Jesus. 1365 01:38:13,145 --> 01:38:15,184 No fucking way. 1366 01:39:16,458 --> 01:39:18,166 I'm sorry. 1367 01:39:25,300 --> 01:39:30,295 I know you didn't mean what you said about us, Joe. 1368 01:39:35,060 --> 01:39:38,226 Here's your photo back. 1369 01:40:14,224 --> 01:40:17,889 Fucking prick! Jump, I'll kill you anyway! 1370 01:40:22,858 --> 01:40:24,020 Liam! 1371 01:40:25,569 --> 01:40:26,731 Liam! 1372 01:40:28,780 --> 01:40:30,239 Liam! 1373 01:40:33,410 --> 01:40:36,327 Ah, sweet Jesus, give me strength. 1374 01:40:43,044 --> 01:40:47,920 Ahh, Jesus, Jesus, Jesus... 1375 01:40:56,892 --> 01:41:01,803 Ah, Jesus, Jesus, Jesus... 1376 01:41:15,076 --> 01:41:18,777 Eternal rest grant unto him, O Lord... 1377 01:41:18,872 --> 01:41:21,873 ...and let perpetual light shine upon him. 1378 01:41:21,958 --> 01:41:26,038 May he rest in peace. Amen. 1379 01:41:37,933 --> 01:41:40,139 My dear brothers and sisters, 1380 01:41:40,227 --> 01:41:43,809 let us go now in peace and in calm. 1381 01:42:37,701 --> 01:42:40,951 Hiya, wee man. All right? 1382 01:42:41,037 --> 01:42:42,947 He was great, eh?