1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:36,537 --> 00:00:38,778
It was Shanks here that, er,
4
00:00:38,872 --> 00:00:42,407
managed to drag me, kicking and
screaming to my first AA meeting.
5
00:00:42,501 --> 00:00:45,537
And I sat there,
not a happy chappie,
6
00:00:45,629 --> 00:00:47,171
I wanted out of that place.
7
00:00:47,256 --> 00:00:50,589
There was this guy
with scars on his face.
8
00:00:50,676 --> 00:00:52,503
A mean-looking bastard.
9
00:00:52,594 --> 00:00:57,055
He started by telling us how he
stabbed a postman and got life.
10
00:00:57,140 --> 00:00:59,217
All the time he was talking
11
00:00:59,309 --> 00:01:01,765
I just looked at this guy -
12
00:01:01,854 --> 00:01:04,890
looked at Shanks and thought,
"So that's an alcoholic?"
13
00:01:04,982 --> 00:01:07,437
This guy had done
15 years in the jail,
14
00:01:07,526 --> 00:01:11,061
then they put him in a hostel.
No support, nothing.
15
00:01:11,154 --> 00:01:13,906
He takes to the booze,
the booze leads to jail.
16
00:01:13,991 --> 00:01:17,276
Jail to hostel,
hostel to booze, booze to jail.
17
00:01:17,369 --> 00:01:20,121
This bastard's on his
fucking choo-choo train,
18
00:01:20,205 --> 00:01:21,664
through the gutters.
19
00:01:21,748 --> 00:01:25,367
Did I give a monkey's?
Did I fuck.
20
00:01:25,460 --> 00:01:27,998
I sat there,
with a grin on my face
21
00:01:28,088 --> 00:01:31,422
looking at Shanks like,
"So that's an alcoholic?"
22
00:01:31,508 --> 00:01:33,335
And his life got even worse.
23
00:01:33,427 --> 00:01:35,466
Ends up on the street, gangrene,
24
00:01:35,554 --> 00:01:37,132
arse hanging
out of his trousers,
25
00:01:37,222 --> 00:01:39,131
sleeping in his vomit.
26
00:01:39,224 --> 00:01:43,436
Utter misery
and I did not give a toss,
27
00:01:43,520 --> 00:01:45,845
because I shook hands
with these unfortunates.
28
00:01:45,939 --> 00:01:48,015
When I walked out, I thought
29
00:01:48,108 --> 00:01:50,184
"My name is Joe...
30
00:01:50,277 --> 00:01:53,480
"and thank fuck
I'm not an alcoholic."
31
00:01:55,115 --> 00:01:56,574
Five year later,
32
00:01:56,658 --> 00:01:58,034
my second meeting,
33
00:01:58,118 --> 00:02:00,823
Shanks, once again,
dragged me to it.
34
00:02:00,913 --> 00:02:05,124
Five very, very long,
miserable years.
35
00:02:05,209 --> 00:02:08,708
I'm there...
because I couldn't say...
36
00:02:08,795 --> 00:02:11,465
I couldn't take
the "not" out of that sentence.
37
00:02:11,548 --> 00:02:13,541
Couldn't say nine simple words.
38
00:02:13,634 --> 00:02:15,875
"My name is Joe
and I'm an alcoholic."
39
00:02:15,969 --> 00:02:18,377
There was a wee woman there,
40
00:02:18,472 --> 00:02:20,511
tiny, tiny wee frail woman
41
00:02:20,599 --> 00:02:22,722
who whispered everything.
42
00:02:22,810 --> 00:02:24,719
And she said
something so simple.
43
00:02:24,812 --> 00:02:27,812
She says, "I can
no longer drink with safety".
44
00:02:27,898 --> 00:02:29,392
That really touched me,
45
00:02:29,483 --> 00:02:31,725
even in the state I was in.
46
00:02:31,819 --> 00:02:36,527
She looked at me and said,
"Remember, you are not alone".
47
00:02:36,615 --> 00:02:40,233
I looked at this wee woman
and thought... "You're me".
48
00:02:40,327 --> 00:02:43,696
She gave me the courage
to start the 12 steps,
49
00:02:43,789 --> 00:02:45,912
with Shanks there.
50
00:02:45,999 --> 00:02:47,410
I'm no' stupid.
51
00:02:47,501 --> 00:02:51,581
I know I've got
a long way to go.
52
00:02:51,672 --> 00:02:53,130
And I pray.
53
00:02:53,215 --> 00:02:55,254
I hope to Christ
I get through it.
54
00:02:55,342 --> 00:02:58,296
There can be all
sorts around the corner.
55
00:02:58,387 --> 00:03:00,593
But I'm really glad to be here.
56
00:03:00,681 --> 00:03:03,219
I'm very grateful to be sober.
57
00:03:03,308 --> 00:03:04,684
Thank you.
58
00:03:17,239 --> 00:03:19,695
Open up! Police! Nobody move!
59
00:03:19,783 --> 00:03:22,025
We've got you surrounded!
60
00:03:24,746 --> 00:03:26,739
- Move!
- Fucking run!
61
00:03:30,502 --> 00:03:33,076
Why don't you
run like that on the pitch?
62
00:03:33,172 --> 00:03:36,042
- Joe!
- You're such a fucking arse!
63
00:03:38,510 --> 00:03:40,752
Move! We're late!
64
00:03:40,846 --> 00:03:43,882
- Fucking done my leg!
- Best that could happen to you.
65
00:03:43,974 --> 00:03:45,765
Fucking out of order.
66
00:03:45,851 --> 00:03:49,267
Could've said I was the Social.
Scrag, come on.
67
00:03:49,354 --> 00:03:52,355
- Oh, fuck's sake, man.
- Come on, move.
68
00:03:54,860 --> 00:03:56,983
Look at the state of these!
69
00:03:57,070 --> 00:03:59,478
Oh, for fuck's sake!
70
00:03:59,573 --> 00:04:01,530
Look at the state of that!
71
00:04:01,617 --> 00:04:03,858
Beckenbauer
wouldn't be seen dead
72
00:04:03,952 --> 00:04:05,495
in something like that!
73
00:04:05,579 --> 00:04:07,904
Who's had to do the strips?
74
00:04:07,998 --> 00:04:10,869
- Hooligan!
- Wasn't me! It was Doc!
75
00:04:10,959 --> 00:04:14,328
Fuck off! Zulu's ma
was meant to wash it!
76
00:04:14,421 --> 00:04:18,039
- Blame the guy's mum!
- She's not even in the team!
77
00:04:20,677 --> 00:04:23,168
- There he is!
- Fucking Zulu!
78
00:04:23,263 --> 00:04:27,972
- Just keep going, Joe!
- Just fucking leave him, man!
79
00:04:31,480 --> 00:04:35,015
Bastard! Look at my shirt!
You were supposed to wash these!
80
00:04:37,736 --> 00:04:39,729
Bye-bye, Zulu!
81
00:04:41,657 --> 00:04:43,696
Where's Sepp Maier?
82
00:04:43,784 --> 00:04:48,446
Sepp Maier's cashing his giro,
Joe. Says he'd meet us there.
83
00:04:48,539 --> 00:04:50,448
- Where's Liam?
- At the bookies.
84
00:04:50,541 --> 00:04:51,739
Fuck's sake!
85
00:05:09,268 --> 00:05:11,307
Thanks for turning up, mate.
86
00:05:11,395 --> 00:05:13,968
Great that youse nearly
made it in time.
87
00:05:14,064 --> 00:05:16,271
Jesus, you're pissed.
Where are they?
88
00:05:16,358 --> 00:05:20,854
Hey, Robbo, how are you?
Get the fuck out, move it!
89
00:05:23,198 --> 00:05:27,066
All right, Perfume. Couple
of youse wanna come in here?
90
00:05:27,161 --> 00:05:31,075
Mojo, what's with the shades?
Expecting the sun to come out?
91
00:05:31,165 --> 00:05:32,493
Something I said?
92
00:05:32,583 --> 00:05:35,952
Your taste in music, mate.
It's shite!
93
00:05:36,044 --> 00:05:38,167
- Get in there!
- Let's go, man.
94
00:05:38,255 --> 00:05:40,580
- How you doing?
- Get in.
95
00:05:41,884 --> 00:05:43,544
- Where's Liam?
- Don't know, mate.
96
00:05:43,635 --> 00:05:45,877
Where's Liam? Where's Liam?
97
00:05:45,971 --> 00:05:47,596
You said he was at the bookies.
98
00:05:47,681 --> 00:05:50,053
Hey, hey. Where's the strips?
99
00:05:50,142 --> 00:05:51,331
- The strips?
- Yes, the strips.
100
00:05:51,393 --> 00:05:52,852
In the pipeline. Guaranteed.
101
00:05:52,936 --> 00:05:56,886
I'll give you "pipeline".
Go on, in there.
102
00:06:05,491 --> 00:06:08,278
- Christ Almighty!
- Jesus Christ!
103
00:06:08,368 --> 00:06:11,619
- What the fuck was that?
- Are you all right?
104
00:06:13,081 --> 00:06:16,700
- You all right back there?
- Fucking bitch!
105
00:06:16,794 --> 00:06:21,290
- Fucking cow!
- The ironing board is wounded.
106
00:06:23,258 --> 00:06:26,841
- I've worked hard for this.
- Look who it is, lads!
107
00:06:28,305 --> 00:06:31,804
There's the woman
that tried to kill us all.
108
00:06:35,562 --> 00:06:38,978
Dropped her wallpaper...
Oh, poor sweetheart.
109
00:06:39,066 --> 00:06:43,692
You sort it out, Joe!
A bit of diplomacy.
110
00:06:43,779 --> 00:06:44,941
All right, Liam?
111
00:06:45,030 --> 00:06:47,865
All right, Joe.
Here's your Uncle Joe.
112
00:06:47,950 --> 00:06:51,200
- You want a hand?
- Thanks a lot.
113
00:06:52,746 --> 00:06:55,664
Did you lose a dog back there?
114
00:06:55,749 --> 00:06:57,493
- What dog?
- Your guide dog.
115
00:06:58,669 --> 00:06:59,914
Don't need a guide dog.
116
00:07:00,003 --> 00:07:01,913
You need a white stick
and a radar.
117
00:07:02,005 --> 00:07:04,876
You nearly wasted 110
million pound of talent.
118
00:07:04,967 --> 00:07:07,921
You're right,
I need a guide dog.
119
00:07:09,430 --> 00:07:12,799
- Come on, move it!
- Just stay where you are.
120
00:07:12,891 --> 00:07:15,465
- Move it, Liam.
- Don't you dare. Listen,
121
00:07:15,561 --> 00:07:19,772
- did you wanna... Is Sabine in?
- Is she upstairs? We'll go in.
122
00:07:19,857 --> 00:07:22,312
Can you take Scott to his Ma?
123
00:07:22,401 --> 00:07:24,643
- I'm gonna see Liam as well.
- What?
124
00:07:24,736 --> 00:07:26,776
- I've got to see Liam.
- You're in the van.
125
00:07:26,864 --> 00:07:28,803
- He's not going anywhere.
- He's going in the van.
126
00:07:28,866 --> 00:07:30,739
- He's not going.
- It's an important game.
127
00:07:30,826 --> 00:07:33,613
I've got to see Liam
and Sabine with Scott.
128
00:07:33,704 --> 00:07:36,195
We have to make appointments
to see you, right?
129
00:07:36,290 --> 00:07:38,578
Why don't you
make one to see us?
130
00:07:38,667 --> 00:07:41,075
- I'm a health visitor!
- Not a driving instructor?
131
00:07:41,170 --> 00:07:42,664
- Very funny.
- Listen, listen -
132
00:07:42,755 --> 00:07:44,332
seriously, seriously.
133
00:07:44,423 --> 00:07:47,258
It's really important. They
may throw us out of the League.
134
00:07:47,342 --> 00:07:49,418
- It's that serious.
- Not that serious. Liam!
135
00:07:49,511 --> 00:07:50,674
Aye, that serious.
136
00:07:50,763 --> 00:07:52,969
Don't take this too personal,
137
00:07:53,056 --> 00:07:56,093
but you think the sun
shines out of your arse.
138
00:07:56,185 --> 00:08:00,052
I know it's just football.
But it's important to us.
139
00:08:00,147 --> 00:08:02,638
Now, Liam, make
an appointment with her.
140
00:08:02,733 --> 00:08:04,725
- Aye.
- Stick to it, OK?
141
00:08:04,818 --> 00:08:07,226
Yeah? OK? Don't mess
this lassie about.
142
00:08:07,321 --> 00:08:10,357
- Don't call me a lassie.
- Excuse me, Mrs Magoo.
143
00:08:10,449 --> 00:08:12,240
See you later, Scott.
144
00:08:13,744 --> 00:08:15,571
Right, in the van!
145
00:08:31,512 --> 00:08:34,762
Mojo! Ty! Scrag!
146
00:08:34,848 --> 00:08:36,924
Mojo! Ty! Scrag! Up here!
147
00:08:43,232 --> 00:08:44,726
Come on! Gather round!
148
00:08:44,817 --> 00:08:47,652
Remember how
these bastards beat us?
149
00:08:47,736 --> 00:08:51,485
'Cause we didn't keep our shape
and we played like woosies.
150
00:08:51,573 --> 00:08:55,238
This time really get in amongst
them, don't give them any time.
151
00:08:55,327 --> 00:08:58,778
As soon as somebody gets
the ball, close him down.
152
00:08:58,872 --> 00:09:01,659
Right? Keep your
shape all the time, man.
153
00:09:01,750 --> 00:09:04,039
Keep that passing game going.
154
00:09:04,128 --> 00:09:07,045
- We've gotta start to...
- Clock this mob!
155
00:09:08,424 --> 00:09:10,665
Wearing
the same strip as us!
156
00:09:12,428 --> 00:09:14,753
Get... to... fuck!
157
00:09:17,725 --> 00:09:21,140
Oh, referee!
How come nobody told us this?
158
00:09:21,228 --> 00:09:25,178
Referee! We're always...
We're always West Germany!
159
00:09:25,274 --> 00:09:27,765
You lot couldn't
organise a bloody picnic!
160
00:09:27,860 --> 00:09:29,769
- What?
- Who's the away team?
161
00:09:29,862 --> 00:09:32,697
- We're the away team!
- You're the away team?
162
00:09:34,742 --> 00:09:36,781
Hey, Mojo!
Get fucking back here!
163
00:09:38,120 --> 00:09:40,113
We've been
West Germany since day one!
164
00:09:40,205 --> 00:09:41,865
They wear red and black!
165
00:09:41,957 --> 00:09:45,326
- We've always worn this strip!
- We've got names on the shirts!
166
00:09:45,419 --> 00:09:47,874
If you're the away team,
get the shirts off!
167
00:09:47,963 --> 00:09:49,754
It's fucking freezing!
168
00:09:49,840 --> 00:09:51,880
They play
in red and black!
169
00:09:51,967 --> 00:09:55,716
The rules of the game
say the home team...
170
00:09:55,804 --> 00:09:58,093
All right,
we'll get our shirts off.
171
00:09:58,182 --> 00:10:01,017
- Just take the shirts off.
- Right, get the shirts off.
172
00:10:05,856 --> 00:10:08,394
I've been Franz Beckenbauer
for years by the way!
173
00:10:08,484 --> 00:10:11,105
If you're Franz Beckenbauer,
I'm a tooth fairy!
174
00:10:11,195 --> 00:10:13,899
Just get the strip off, Franz.
175
00:10:13,989 --> 00:10:17,275
- Loverman, eh?
- I love your tattoo by the way.
176
00:10:19,787 --> 00:10:21,660
Come on, lads!
177
00:10:22,915 --> 00:10:25,157
They'll know who you are.
178
00:10:28,921 --> 00:10:30,830
Come on, men!
179
00:10:32,049 --> 00:10:33,673
Come on "The Wanderers"!
180
00:10:36,720 --> 00:10:38,049
Pass it!
181
00:10:43,811 --> 00:10:45,602
Referee, for fuck's sake!
182
00:10:45,687 --> 00:10:47,894
Do something about this cunt!
183
00:10:50,025 --> 00:10:51,104
What's the matter?
184
00:10:51,193 --> 00:10:53,766
He's fucking
pulling my shorts off!
185
00:10:53,862 --> 00:10:57,278
Jesus! Mojo, it doesn't matter
if he's pulling your tadger!
186
00:10:57,366 --> 00:10:58,409
Get on with it!
187
00:11:05,708 --> 00:11:08,958
- For Christ's sake!
- That's an example! Look!
188
00:11:09,044 --> 00:11:12,662
- What? He gets the ball...
- No, no! The point is...
189
00:11:12,756 --> 00:11:14,416
...we didn't even cross the line!
190
00:11:14,508 --> 00:11:16,335
We never got in our half!
191
00:11:16,427 --> 00:11:20,127
- The duck might fall in itself.
- Yeah.
192
00:11:20,222 --> 00:11:24,054
- The cow might fall in itself.
- What does a cow say?
193
00:11:24,143 --> 00:11:27,060
- Moo.
- Moo. Oh, too big.
194
00:11:27,146 --> 00:11:31,143
- Donkey might fall in itself.
- That's it.
195
00:11:31,233 --> 00:11:33,806
That's a good boy.
196
00:11:34,945 --> 00:11:36,143
Good.
197
00:11:36,238 --> 00:11:38,859
- That's smashing.
- Oh, it's gonna fall!
198
00:11:40,284 --> 00:11:43,450
Scott, can you
do something else for me?
199
00:11:43,537 --> 00:11:45,364
I'll take this away.
200
00:11:45,456 --> 00:11:49,288
Could you draw me
a lovely picture?
201
00:11:49,376 --> 00:11:50,752
I'll talk to Mummy.
202
00:11:50,836 --> 00:11:53,837
Sabine, this is just
a pre-school check-up.
203
00:11:53,922 --> 00:11:57,374
- Right.
- He's had all his jags?
204
00:11:57,468 --> 00:12:00,385
The next is
his pre-school booster.
205
00:12:00,471 --> 00:12:03,887
OK? But you'll get
a card through for that.
206
00:12:03,974 --> 00:12:05,682
Just go down the clinic.
207
00:12:05,768 --> 00:12:09,979
Em... Oh, yeah, has his
testicles dropped OK?
208
00:12:10,064 --> 00:12:12,305
What do you mean?
209
00:12:12,399 --> 00:12:15,234
Um... are his wee balls
hanging down all right?
210
00:12:15,319 --> 00:12:17,940
I think so. I don't know.
211
00:12:19,198 --> 00:12:22,317
That's wonderful!
That's brilliant!
212
00:12:22,409 --> 00:12:24,366
He's gonna do well
at school, eh?
213
00:12:24,453 --> 00:12:25,947
Oh, I've got ink!
214
00:12:26,038 --> 00:12:27,283
Ehh...
215
00:12:27,373 --> 00:12:29,579
- Liam reads to him every night.
- Does he?
216
00:12:29,666 --> 00:12:32,288
Joe bought him
a couple of books...
217
00:12:32,378 --> 00:12:34,169
hardly he never misses.
218
00:12:34,254 --> 00:12:37,623
He gets bored with the pictures,
so Liam makes up stories.
219
00:12:37,716 --> 00:12:40,670
It's daft, it's about
a man with a long nose.
220
00:12:40,761 --> 00:12:43,299
- That's good.
- He loves it, it's funny.
221
00:12:43,389 --> 00:12:45,927
That's great, that's fantastic.
222
00:12:46,016 --> 00:12:48,056
It's me that lets him down.
223
00:12:49,728 --> 00:12:51,520
It is.
224
00:12:51,605 --> 00:12:53,811
It's always me.
225
00:12:55,317 --> 00:12:58,401
Oh, well... OK.
226
00:12:58,487 --> 00:13:02,022
He's doing great.
Brilliant, no worries.
227
00:13:02,116 --> 00:13:03,824
Have you got kids?
228
00:13:03,909 --> 00:13:05,569
Hundreds...
229
00:13:06,745 --> 00:13:08,572
Hundreds and hundreds.
230
00:13:33,063 --> 00:13:36,266
I feel as if I went
five rounds with Mike Tyson.
231
00:13:36,358 --> 00:13:40,486
Listen, three months ago you
wouldn't have made half-time.
232
00:13:42,781 --> 00:13:45,319
Talk to me. What's up?
233
00:13:45,409 --> 00:13:47,236
Talk to Uncle Joe.
234
00:13:49,580 --> 00:13:52,497
- I don't know, Joe.
- What?
235
00:13:52,583 --> 00:13:54,659
I don't think I can cope...
236
00:13:54,752 --> 00:13:58,619
- ...with Sabine and that.
- You've got to hang on there.
237
00:13:58,714 --> 00:14:01,205
- One day at a time.
- I know.
238
00:14:01,300 --> 00:14:03,458
Just keep the faith.
239
00:14:03,552 --> 00:14:05,877
Want to go back to
being some junkie bastard?
240
00:14:05,971 --> 00:14:07,798
It's getting
fucking harder though.
241
00:14:07,890 --> 00:14:09,052
I know.
242
00:14:10,225 --> 00:14:11,636
- Hold on a minute.
- What?
243
00:14:11,727 --> 00:14:15,060
Pull in, stop here.
Stop. Pull in, eh?
244
00:14:15,147 --> 00:14:18,065
- Fuck, it's McGowan's boys!
- What?
245
00:14:18,150 --> 00:14:20,190
- I'll give you handers.
- No, stay there.
246
00:14:20,277 --> 00:14:22,151
I'll need a witness
more than handers.
247
00:14:22,237 --> 00:14:24,479
Please, trust me on this!
248
00:15:10,327 --> 00:15:12,154
Hey, you want a hand?
249
00:15:12,246 --> 00:15:14,488
We've got tae stop
meeting like this.
250
00:15:14,581 --> 00:15:15,780
Haven't you got a home?
251
00:15:15,874 --> 00:15:18,579
- Should be in goals for us.
- Very funny.
252
00:15:20,129 --> 00:15:22,667
Can I ask you
a personal question?
253
00:15:24,717 --> 00:15:27,801
How long have you been running
about with this wallpaper?
254
00:15:27,886 --> 00:15:30,887
- A couple of days.
- Excuse me?
255
00:15:30,973 --> 00:15:34,556
- Two weeks. Is this a survey?
- Yeah.
256
00:15:34,643 --> 00:15:39,222
Give you my phone number
and I'll do it in one week-end.
257
00:15:39,315 --> 00:15:41,603
Millstone off
from around your neck.
258
00:15:41,692 --> 00:15:44,147
- What do you say?
- What are you talking about?
259
00:15:44,236 --> 00:15:46,857
You're running about
with this stress,
260
00:15:46,947 --> 00:15:49,304
I'm going insane doing bugger
all. I'll decorate your place.
261
00:15:49,366 --> 00:15:52,284
- What a chancer.
- Name's Joe.
262
00:15:52,369 --> 00:15:55,655
- Run the wee football team.
- Sarah. Sun shines out my arse.
263
00:15:55,748 --> 00:15:57,408
So I heard.
264
00:16:08,052 --> 00:16:10,803
Stuart...
Stuartville Street...
265
00:16:10,888 --> 00:16:13,557
- I'll get the address out.
- What are we looking for?
266
00:16:13,641 --> 00:16:15,550
We're looking for...
Sorry, guys.
267
00:16:15,643 --> 00:16:20,554
Er... We're looking
for 64 White Street.
268
00:16:20,648 --> 00:16:23,981
- So it's forty bucks.
- Yeah, twenty pound a head.
269
00:16:24,068 --> 00:16:25,692
Won't argue about the money.
270
00:16:25,778 --> 00:16:29,277
I've never hung wallpaper, so
I won't quibble about the dough.
271
00:16:29,365 --> 00:16:31,073
- My arse.
- I'm serious.
272
00:16:31,158 --> 00:16:33,316
I've never hung
wallpaper in my life.
273
00:16:33,410 --> 00:16:36,032
- Are you winding me up?
- No, I'm not.
274
00:16:36,121 --> 00:16:39,455
You'd better. What do you mean
you've never hung wallpaper?
275
00:16:39,541 --> 00:16:41,949
Seriously.
276
00:16:42,044 --> 00:16:44,617
But you were
in the building trade.
277
00:16:44,713 --> 00:16:47,667
That was... I did the heavy
stuff till I knackered my back.
278
00:16:47,758 --> 00:16:51,423
It's all about specialisation.
You do the paper and I'll paste.
279
00:16:51,512 --> 00:16:54,928
My arse. I'll do the pasting,
you the papering.
280
00:16:55,015 --> 00:16:58,633
- I hope it's no' the ceiling.
- If it is, we're fucked.
281
00:16:58,727 --> 00:17:00,138
Shanks!
282
00:17:04,775 --> 00:17:06,566
I've been
in the game a while.
283
00:17:06,652 --> 00:17:09,688
In my experience,
it's not a good idea
284
00:17:09,780 --> 00:17:11,607
- putting paper on the ceiling.
- No.
285
00:17:11,699 --> 00:17:13,608
- Not in these old houses.
- No.
286
00:17:13,701 --> 00:17:18,197
I thought if we put the lining
paper up to cover the cracks,
287
00:17:18,289 --> 00:17:21,788
- and paint over it.
- Sounds OK in theory, but no.
288
00:17:21,875 --> 00:17:26,419
- It should be OK.
- Who's upstairs?
289
00:17:26,505 --> 00:17:28,213
A couple of students.
290
00:17:28,299 --> 00:17:29,876
- Students?
- Nah, it's not so good.
291
00:17:29,967 --> 00:17:32,256
Bad news, bad news.
292
00:17:32,344 --> 00:17:35,381
You're talking about parties
and stuff. A lot of vibration.
293
00:17:35,472 --> 00:17:38,758
A lot of people don't realise
how delicate these ceilings are.
294
00:17:38,851 --> 00:17:44,011
- There's mines round here.
- And the continuous settlement.
295
00:17:44,106 --> 00:17:47,190
You look... from the
window to the door there...
296
00:17:47,276 --> 00:17:49,268
That's a big slope.
297
00:17:49,361 --> 00:17:53,489
I'd give it... three months,
before the wallpaper comes down.
298
00:17:53,574 --> 00:17:56,491
If that.
If that, you know.
299
00:17:56,577 --> 00:17:58,819
There'd be nae point,
to be honest.
300
00:17:58,912 --> 00:18:01,285
- It's all right with us.
- We can do it.
301
00:18:01,373 --> 00:18:04,540
He's been in the game ten years,
he's wallpapered many ceilings.
302
00:18:04,627 --> 00:18:08,042
It's no problem putting the
paper up, but to be honest...
303
00:18:08,130 --> 00:18:10,419
...we in the trade
call it a bristle number.
304
00:18:10,507 --> 00:18:12,417
Totally. It's a paint job.
305
00:18:12,509 --> 00:18:15,961
- It's definitely rustic.
- OK.
306
00:18:16,055 --> 00:18:18,676
OK, you're the experts.
307
00:18:18,766 --> 00:18:21,720
That's good. Right.
308
00:18:21,810 --> 00:18:24,895
- I'll leave you to it, OK?
- All right, see you.
309
00:18:30,277 --> 00:18:32,186
Rustic?
310
00:18:34,073 --> 00:18:37,655
♪ Driving across the country ♪
311
00:18:37,743 --> 00:18:40,660
♪ And getting fat ♪
312
00:18:40,746 --> 00:18:44,696
♪ Saying everything is groovy ♪
313
00:18:44,792 --> 00:18:48,374
♪ While your tyres are flat ♪
♪ And it's ♪
314
00:18:48,462 --> 00:18:52,294
♪ Hi ho silver lining ♪
315
00:18:52,383 --> 00:18:55,668
♪ And away you go ♪
♪ Now baby ♪
316
00:18:56,929 --> 00:18:59,171
Would you like a cup of tea?
317
00:18:59,265 --> 00:19:02,431
Would you like a cup of tea?
318
00:19:02,518 --> 00:19:05,602
- Aye, that's great.
- I'll just put it down here.
319
00:19:05,688 --> 00:19:07,098
- Great.
- Excellent... Biscuits.
320
00:19:07,189 --> 00:19:10,558
- Are the biscuits ours?
- Yeah.
321
00:19:10,651 --> 00:19:12,275
Nice one.
Cheers.
322
00:19:17,616 --> 00:19:21,317
Get a Health and Safety
officer down here.
323
00:19:24,290 --> 00:19:25,998
Joe. JOE!
324
00:19:35,426 --> 00:19:38,380
- That cunt's from the Social.
- No.
325
00:19:38,470 --> 00:19:41,341
The cunt's from
the fucking Social.
326
00:19:43,225 --> 00:19:45,099
What is it?
327
00:19:46,478 --> 00:19:48,270
What's going on?
328
00:19:48,355 --> 00:19:50,727
Oh, he's... he's running
like fuck.
329
00:19:50,816 --> 00:19:51,931
What is it?
330
00:19:52,026 --> 00:19:53,983
A guy from the Social
taking pictures.
331
00:19:54,069 --> 00:19:55,480
Oh... nightmare.
332
00:19:55,571 --> 00:19:57,694
Give us the fucking camera!
333
00:19:59,825 --> 00:20:01,200
- Joe!
- What's he gonna do?
334
00:20:01,285 --> 00:20:03,657
Give me the camera!
Give me the fucking camera!
335
00:20:03,746 --> 00:20:06,996
What are you doing?
Stop that! That's enough!
336
00:20:07,082 --> 00:20:09,075
- Give me the camera!
- That's enough!
337
00:20:09,168 --> 00:20:11,659
That's Government property.
338
00:20:11,754 --> 00:20:14,671
Government property? I'll
give you Government property.
339
00:20:14,757 --> 00:20:17,164
Look, it's just my job.
340
00:20:17,259 --> 00:20:20,177
Do you goose-step
as well? You scum fuck!
341
00:20:20,262 --> 00:20:22,753
- OK. Hey, I'm calm.
- Look.
342
00:20:22,848 --> 00:20:24,537
- I'm no' gonna hurt you.
- I don't believe you.
343
00:20:24,600 --> 00:20:28,183
- I've got a bad heart.
- You've got a bad heart?
344
00:20:28,270 --> 00:20:32,268
I do first aid. I'll give you
a fucking heart massage!
345
00:20:32,358 --> 00:20:36,023
I'm gonna tell everybody
what you are, you fuck!
346
00:20:36,111 --> 00:20:38,781
What are you
doing to my car?
347
00:20:38,864 --> 00:20:40,239
That's Government property!
348
00:20:40,324 --> 00:20:42,530
You're a nutter!
349
00:20:42,618 --> 00:20:45,785
Christ! He hit him with a brush!
That's fucking assault!
350
00:20:45,871 --> 00:20:47,780
I'm gonna
report you!
351
00:20:52,920 --> 00:20:54,248
Christ!
352
00:21:04,265 --> 00:21:06,008
Shit.
353
00:21:23,325 --> 00:21:25,199
Somebody must
have stuck you in.
354
00:21:25,286 --> 00:21:26,614
Who's gonna do that?
355
00:21:26,704 --> 00:21:29,740
It's sad, but there's
always some dirty bastard
356
00:21:29,832 --> 00:21:31,291
willing to do their bit.
357
00:21:31,375 --> 00:21:34,376
- I don't think so.
- That or he followed you.
358
00:21:34,461 --> 00:21:36,371
For twenty quid?
359
00:21:36,463 --> 00:21:39,299
You'll have to
do something, Joe.
360
00:21:39,383 --> 00:21:41,340
They're gonna have you in court.
361
00:21:41,427 --> 00:21:43,336
Or cut your dole money.
362
00:21:43,429 --> 00:21:45,836
You're not
telling me something new.
363
00:21:45,931 --> 00:21:47,840
All right? I know that.
364
00:21:47,933 --> 00:21:51,219
- All right. It was funny...
- Well, it's not funny now.
365
00:21:52,813 --> 00:21:55,933
- How are youse getting on?
- Fine. Nearly there.
366
00:21:56,025 --> 00:21:58,183
There's some pizza ready if...
367
00:21:58,277 --> 00:22:00,649
Not for me.
I'm on night shift.
368
00:22:00,738 --> 00:22:05,150
He'll hang about. He can have
mine. You like pizza, don't you?
369
00:22:05,242 --> 00:22:07,401
No, you're all right, ta.
370
00:22:07,494 --> 00:22:10,164
- You're welcome.
- Thanks.
371
00:22:10,247 --> 00:22:13,663
He likes pizza,
he's just being shy.
372
00:22:13,751 --> 00:22:15,245
Youse two hang about.
373
00:22:17,129 --> 00:22:19,667
There you are.
What do you think of that?
374
00:22:19,757 --> 00:22:22,129
Well,
the end's in sight.
375
00:22:22,218 --> 00:22:24,044
It was a split decision.
376
00:22:24,136 --> 00:22:29,723
He's not just a decorator.
You can actually park your bike.
377
00:22:29,808 --> 00:22:32,430
Fucking Yul Brynner with
the axe through his head.
378
00:22:32,519 --> 00:22:35,307
Gonna fucking pull up your
brecks? Excuse the language.
379
00:22:35,397 --> 00:22:36,726
- Sorry.
- Thanks.
380
00:22:36,815 --> 00:22:40,516
You're... seriously
embarrassing the woman.
381
00:22:40,611 --> 00:22:44,905
Wouldn't have it put you
off your pizza or anything.
382
00:22:46,408 --> 00:22:48,615
- White Man, Hammersmith Palais.
- Clash.
383
00:22:50,788 --> 00:22:52,780
Hong Kong Garden.
384
00:22:52,873 --> 00:22:55,329
Er, Siouxsie and
the Banshees. Er...
385
00:22:55,417 --> 00:22:57,790
- ...Blockbuster.
- Sweet.
386
00:22:57,878 --> 00:23:02,172
- Um, 'Puppy Love'.
- Er, oh, Jesus, Donny Osmond.
387
00:23:02,258 --> 00:23:05,543
- Er, Girls... Girls?
- Girls?
388
00:23:05,636 --> 00:23:07,842
- Girls. Aye.
- As in girls, girls, girls?
389
00:23:07,930 --> 00:23:10,219
- As in... Aye, aye.
- Oh, oh. Hm, no.
390
00:23:10,307 --> 00:23:12,347
- Duran Duran.
- What?
391
00:23:12,434 --> 00:23:13,514
- Wasn't it?
- No!
392
00:23:15,020 --> 00:23:17,772
Once I get past the 70s,
I don't get it.
393
00:23:17,857 --> 00:23:19,516
Er, right.
394
00:23:19,608 --> 00:23:21,316
'Stand By Your Man'.
395
00:23:21,402 --> 00:23:24,319
♪ Sometimes ♪
♪ it's hard to be a woman ♪
396
00:23:24,405 --> 00:23:26,481
♪ Giving all your love ♪
♪ to just one man ♪
397
00:23:26,574 --> 00:23:27,949
♪ You'll have good times... ♪
398
00:23:28,033 --> 00:23:30,524
Er... Er... Ah...
399
00:23:30,619 --> 00:23:32,826
- Tammy Wynette! Tammy Wynette!
- No!
400
00:23:32,913 --> 00:23:34,144
- I got there!
- Bell went first!
401
00:23:34,206 --> 00:23:36,697
- I got that Tammy!
- Bell went first!
402
00:23:36,792 --> 00:23:39,710
I got Tammy
and you went 'bong'!
403
00:23:39,795 --> 00:23:41,046
- You can't sing!
- I can sing!
404
00:23:42,190 --> 00:23:45,393
- A bit harsh, "I can't sing".
- Don't you like that?
405
00:23:49,346 --> 00:23:50,591
Hello?
406
00:24:06,363 --> 00:24:10,147
It's fine. It really
goes with the room.
407
00:24:16,957 --> 00:24:20,160
- This your da?
- Yeah. Yeah.
408
00:24:20,252 --> 00:24:24,914
- You wouldn't mess with him.
- He's a big man.
409
00:24:25,007 --> 00:24:27,794
- That your mum?
- Yeah. And me.
410
00:24:27,885 --> 00:24:30,590
Yeah, Jesus, the resemblance...
411
00:24:30,679 --> 00:24:35,388
- Are they still on the go?
- No, my dad died 14 months ago.
412
00:24:35,476 --> 00:24:38,097
My mum died
when I was a teenager.
413
00:24:38,187 --> 00:24:40,014
Sorry to hear that.
414
00:24:40,105 --> 00:24:42,810
- Have you got any family?
- Me?
415
00:24:42,900 --> 00:24:44,275
No. Aye, aye!
416
00:24:44,360 --> 00:24:47,894
How could I forget?
Of course I've got a family.
417
00:24:47,988 --> 00:24:49,945
- Like to see a photograph?
- Yeah.
418
00:24:50,032 --> 00:24:51,989
Big family I've got.
419
00:24:52,076 --> 00:24:55,492
All boys.
There we are. Sunday best.
420
00:24:57,775 --> 00:24:59,732
My God. The Dream Team.
421
00:25:00,918 --> 00:25:03,374
- Very nice.
- Not quite house-trained yet.
422
00:25:05,130 --> 00:25:06,411
Oh, well. Cheers.
423
00:25:07,967 --> 00:25:09,876
I don't drink, Sarah.
424
00:25:09,969 --> 00:25:13,503
- Why didn't you say?
- I'm an alcoholic.
425
00:25:14,765 --> 00:25:17,470
Oh... How long
have you been off?
426
00:25:18,686 --> 00:25:21,307
About 10 months, nearly a year.
427
00:25:21,397 --> 00:25:24,148
- Have you had any help?
- I'm in the AA.
428
00:25:24,233 --> 00:25:26,024
- Right.
- It's good.
429
00:25:27,903 --> 00:25:29,232
Long way to go.
430
00:25:30,990 --> 00:25:34,572
- I'm too nosey, aren't I?
- No, it's all right. It's good.
431
00:25:34,660 --> 00:25:38,029
It's fine. I like it.
You're direct, don't mess about.
432
00:25:43,169 --> 00:25:46,419
Oh! I'm out of here, man.
433
00:25:46,505 --> 00:25:48,414
- Time I was up the road.
- OK, thanks again.
434
00:25:48,507 --> 00:25:50,749
- Thanks for the pizza.
- You're welcome.
435
00:25:50,843 --> 00:25:52,966
- Thanks for the company.
- Welcome.
436
00:25:53,053 --> 00:25:56,090
You've been really good,
considering...
437
00:25:56,182 --> 00:25:58,673
...considering you've never
hung wallpaper before.
438
00:25:58,767 --> 00:26:01,934
Is there any point in lying?
I'll get my stuff.
439
00:26:02,021 --> 00:26:04,097
OK, I'll just see you...
440
00:26:07,735 --> 00:26:11,649
- Is that everything?
- Aye, Shanks took the rest.
441
00:26:11,739 --> 00:26:13,696
What will you do
about the dole?
442
00:26:13,782 --> 00:26:17,068
It's another of life's
wee adventures, isn't it?
443
00:26:17,161 --> 00:26:19,237
Oh, your money.
444
00:26:22,249 --> 00:26:25,011
Right. OK, cheers.
445
00:26:28,506 --> 00:26:31,079
- I'll see you.
- See you later.
446
00:26:31,175 --> 00:26:33,666
- Bye.
- Cheers.
447
00:26:38,724 --> 00:26:40,052
Check.
448
00:26:47,983 --> 00:26:49,691
Ask her out.
449
00:26:49,777 --> 00:26:52,482
- What?
- Ask her out.
450
00:26:52,571 --> 00:26:58,076
Fuck's sake. Ask her down the
pub for 15 pints of diet coke?
451
00:26:58,160 --> 00:27:02,205
- The pictures?
- No, can't sit still that long.
452
00:27:02,289 --> 00:27:04,578
How much is a meal for two?
453
00:27:04,667 --> 00:27:07,870
- Twenty, twenty-five quid.
- Your kidding me on?
454
00:27:07,962 --> 00:27:11,627
Oh, fuck, we can forget
about it, then.
455
00:27:11,715 --> 00:27:13,174
Financials, man.
456
00:27:15,094 --> 00:27:18,011
She's got a wee car, a job.
457
00:27:18,097 --> 00:27:22,806
A cheque at the end of
the month, a pension, her own house.
458
00:27:24,645 --> 00:27:26,721
I'm 37 year old, man.
459
00:27:26,814 --> 00:27:29,731
I'm 38 this year,
I've got fuck all.
460
00:27:29,817 --> 00:27:31,644
Joe Kavanagh is all I've got.
461
00:27:43,164 --> 00:27:44,871
Ten pin bowling.
462
00:27:46,500 --> 00:27:49,252
I'm not ready for this, man.
463
00:27:51,213 --> 00:27:54,298
I don't think
I can cope with this.
464
00:27:56,844 --> 00:27:59,631
I'm glad you were using
emulsion, Mr Kavanagh.
465
00:27:59,722 --> 00:28:03,766
The photographer had a job
getting the paint off that.
466
00:28:11,233 --> 00:28:12,977
You recognise this writing?
467
00:28:14,153 --> 00:28:15,149
No.
468
00:28:15,237 --> 00:28:17,277
- Are you sure?
- Positive.
469
00:28:17,364 --> 00:28:20,733
- Do you know Miss Downie?
- No.
470
00:28:20,826 --> 00:28:24,906
Funny. She seems to know you.
471
00:28:24,997 --> 00:28:28,247
"Dear Sir, I would like to
point out that Mr Kavanagh
472
00:28:28,334 --> 00:28:32,284
"is a friend who carried
out work on May the 5th.
473
00:28:32,379 --> 00:28:35,630
"No money exchanged hands."
Blah, blah, blah.
474
00:28:35,716 --> 00:28:38,883
"Yours sincerely,
Miss Sarah Downie."
475
00:28:38,969 --> 00:28:42,753
She's prepared to sign an
affidavit to save your bacon.
476
00:28:42,848 --> 00:28:46,680
We're stopping your money
for this week. You can appeal.
477
00:28:46,936 --> 00:28:48,583
Just one second.
478
00:28:48,646 --> 00:28:51,600
Who was your doctor,
Miss Hobson?
479
00:28:51,690 --> 00:28:54,526
Right, Doctor Clegg.
480
00:28:54,610 --> 00:28:57,944
Can I have your phone number,
Miss Hobson?
481
00:28:59,240 --> 00:29:02,573
9-7. He'll be in touch.
Thanks. Bye.
482
00:29:02,660 --> 00:29:05,945
I've been waiting over 20
minutes for a prescription.
483
00:29:06,038 --> 00:29:09,288
- It's getting beyond a joke.
- I know. One second.
484
00:29:09,375 --> 00:29:10,869
Could you hold, please?
485
00:29:10,960 --> 00:29:13,795
I've been waiting that long,
rigor mortis is setting in.
486
00:29:13,879 --> 00:29:16,999
I know. It's gone
through for a signature.
487
00:29:17,091 --> 00:29:19,281
- Haven't got that long to live.
- It'll be five minutes.
488
00:29:19,343 --> 00:29:22,794
- I'll get it this week?
- Absolutely. Please hold.
489
00:29:22,888 --> 00:29:25,973
It'll be straight out.
Can I help you?
490
00:29:26,058 --> 00:29:28,300
Yes. Can I see Sarah Downie?
491
00:29:28,394 --> 00:29:30,018
About the parenting
skills class?
492
00:29:30,104 --> 00:29:32,642
- No, tell her it's a friend.
- And your name?
493
00:29:32,731 --> 00:29:35,057
- Kavanagh.
- Kavanagh.
494
00:29:35,151 --> 00:29:39,018
I know she's busy up until...
495
00:29:39,113 --> 00:29:41,604
Is it Joe?
496
00:29:41,699 --> 00:29:43,738
- Aye.
- Ah-ha.
497
00:29:43,826 --> 00:29:46,447
She's at the end
of the corridor.
498
00:29:46,537 --> 00:29:48,494
- See the door facing you?
- On the right?
499
00:29:48,581 --> 00:29:50,123
Pop your head in the door.
500
00:29:50,207 --> 00:29:52,994
- All right, cheers.
- No problem.
501
00:29:53,085 --> 00:29:56,252
Mayfield Health Centre,
how can I help?
502
00:30:01,886 --> 00:30:04,211
Cleaning
the boys, well...
503
00:30:04,305 --> 00:30:08,302
Another thing when you're
cleaning the wee girls.
504
00:30:08,392 --> 00:30:11,927
It's not a good idea to use
talcum powder on the girls,
505
00:30:12,021 --> 00:30:14,938
because it gets
inside the girl's vagina.
506
00:30:15,024 --> 00:30:18,190
It's very hard to clean
and can cause an infection.
507
00:30:18,277 --> 00:30:20,685
But the wee boys are fine.
508
00:30:23,240 --> 00:30:24,865
Two minutes?
509
00:30:24,950 --> 00:30:30,289
I'll... I'll head...
sorry... outside.
510
00:30:36,212 --> 00:30:37,492
Joe!
511
00:30:38,672 --> 00:30:40,215
Joe!
512
00:30:45,054 --> 00:30:47,296
Sorry for barging in like that.
513
00:30:47,389 --> 00:30:50,260
Thanks for sending
that letter to the Social.
514
00:30:50,351 --> 00:30:51,845
- How d'you get on?
- Not bad.
515
00:30:51,936 --> 00:30:55,020
They docked a week's money,
could've been worse.
516
00:30:55,106 --> 00:30:56,849
- So thanks a lot.
- You're welcome.
517
00:30:56,941 --> 00:30:58,933
- Busy in there?
- It's mobbed.
518
00:30:59,026 --> 00:31:00,485
- Crazy.
- Yeah.
519
00:31:00,569 --> 00:31:04,234
I know you're busy.
Just wanted to tell you.
520
00:31:04,323 --> 00:31:05,901
- You're welcome.
- See you later.
521
00:31:09,328 --> 00:31:12,744
You fancy, er...
coming bowling some time?
522
00:31:12,832 --> 00:31:17,043
- What?
- Ten pin bowling. Fancy it?
523
00:31:18,462 --> 00:31:21,831
- Can I think about it?
- Aye, sure. Sure.
524
00:31:21,924 --> 00:31:23,584
- Still got my number?
- Aye.
525
00:31:23,676 --> 00:31:26,167
Give us a phone if you fancy it.
526
00:31:26,262 --> 00:31:29,216
- All right. See you later.
- Bye.
527
00:31:30,433 --> 00:31:31,927
I'm not going.
528
00:31:32,017 --> 00:31:33,512
What did you say?
529
00:31:33,602 --> 00:31:35,262
I'm not going.
530
00:31:35,354 --> 00:31:37,726
Come on, Sarah. Why not?
531
00:31:39,150 --> 00:31:41,308
'Cause he's a bit wild.
532
00:31:41,402 --> 00:31:43,857
Wild. What's wrong
with ten pin bowling?
533
00:31:43,946 --> 00:31:46,069
- I've never done it.
- So what?
534
00:31:46,157 --> 00:31:50,024
It's not an art form.
You roll a few bowls,
535
00:31:50,119 --> 00:31:52,610
have a laugh, go home. So what?
536
00:31:52,705 --> 00:31:55,741
- I'm not going.
- You're joking!
537
00:32:03,215 --> 00:32:06,715
♪ When I die ♪
♪ and they lay me to rest ♪
538
00:32:06,802 --> 00:32:10,717
♪ Gonna go to the place ♪
♪ that's the best ♪
539
00:32:10,806 --> 00:32:13,380
♪ When I lay me down to die ♪
540
00:32:13,476 --> 00:32:17,639
♪ Going up ♪
♪ to the spirit in the sky ♪
541
00:32:17,730 --> 00:32:22,107
♪ Going up ♪
♪ to the spirit in the sky ♪
542
00:32:22,193 --> 00:32:25,893
♪ Place I'm gonna go when I die ♪
543
00:32:25,988 --> 00:32:28,657
♪ When I die ♪
♪ and they lay me to rest ♪
544
00:32:28,741 --> 00:32:33,450
♪ Gonna go ♪
♪ to the place that's the best ♪
545
00:32:33,537 --> 00:32:35,577
Ah, fuck!
546
00:32:51,847 --> 00:32:55,975
♪ Gotta have ♪
♪ a friend named Jesus ♪
547
00:32:56,060 --> 00:32:58,681
♪ So you know ♪
♪ that when you die... ♪
548
00:32:58,771 --> 00:33:00,929
You cheeky thing, it didn't.
549
00:33:01,023 --> 00:33:04,190
It stuck on the side.
It's strange.
550
00:33:08,781 --> 00:33:12,114
- Do you want a cup of tea?
- No, I'm fine.
551
00:33:12,201 --> 00:33:15,570
Oh, um,
thanks very much for tonight.
552
00:33:15,663 --> 00:33:18,699
- Thank you.
- It was fun. I liked it.
553
00:33:18,791 --> 00:33:20,949
- All right. See you.
- See you.
554
00:33:24,088 --> 00:33:26,164
- Joe?
- Yeah?
555
00:33:26,257 --> 00:33:28,463
- Joe, listen! Take this.
- What?
556
00:33:28,551 --> 00:33:31,255
- You'll not get a bus.
- Can't take that.
557
00:33:31,345 --> 00:33:35,129
- Get a taxi. Take it.
- I'm not taking your money.
558
00:33:35,224 --> 00:33:38,427
- I'm not stupid. Take it.
- I don't need the money.
559
00:33:39,645 --> 00:33:41,472
Shit.
560
00:33:41,564 --> 00:33:44,481
Have you got your keys in there?
561
00:33:44,567 --> 00:33:47,852
I can't believe this. Aye.
562
00:33:47,945 --> 00:33:50,946
Better phone a locksmiths.
563
00:33:51,031 --> 00:33:53,569
A bit late. We'll never get one.
564
00:33:53,659 --> 00:33:55,486
Let's see.
565
00:33:56,829 --> 00:33:59,616
- Shall I kick the door in?
- No... no.
566
00:33:59,707 --> 00:34:03,242
- What are you going to do?
- I'll sleep in the car.
567
00:34:03,335 --> 00:34:05,458
How? You've left
your key in there.
568
00:34:05,546 --> 00:34:07,124
- Shit.
- This is daft.
569
00:34:07,214 --> 00:34:09,705
Look, stay at my place.
570
00:34:11,719 --> 00:34:14,174
Hey, that wasn't a come-on.
571
00:34:14,263 --> 00:34:17,264
You'll sleep in the bedroom,
me in the sitting room.
572
00:34:19,101 --> 00:34:22,636
- Are you sure?
- 'Course I'm sure.
573
00:34:22,730 --> 00:34:25,600
- OK.
- Good.
574
00:34:40,206 --> 00:34:41,616
Right, er...
575
00:34:43,084 --> 00:34:46,618
...this is the bedroom.
Sorry about the mess.
576
00:34:48,964 --> 00:34:51,123
Bathroom's in there.
577
00:34:51,217 --> 00:34:53,624
I'll get you
a towel for the bathroom.
578
00:34:53,719 --> 00:34:57,966
There's a pair of pyjamas,
if you want.
579
00:34:59,642 --> 00:35:02,845
I'll just change the...
580
00:35:02,937 --> 00:35:04,680
...change the sheets.
581
00:35:05,005 --> 00:35:06,374
Let's have a look...
582
00:35:07,149 --> 00:35:08,976
Can I have a cup of tea?
583
00:35:09,068 --> 00:35:13,362
Sure, sure, of course. Sorry.
584
00:35:16,033 --> 00:35:18,026
This is the sitting room.
585
00:35:18,119 --> 00:35:21,073
Er... Go in, grab a seat.
586
00:35:21,163 --> 00:35:24,663
- You sure it's tea you want?
- Tea, please. Just milk.
587
00:35:24,750 --> 00:35:28,119
- I can make you a coffee.
- No, tea's great. Just milk.
588
00:35:30,256 --> 00:35:31,750
- Joe?
- Yeah!
589
00:35:31,841 --> 00:35:35,210
- Can I put some music on?
- Sure, go ahead.
590
00:36:24,727 --> 00:36:28,060
- Dream Team?
- Aye. Our one and only victory.
591
00:36:29,315 --> 00:36:31,438
- You were in a band?
- Yeah.
592
00:36:31,525 --> 00:36:34,526
Won the local talent
contest and everything.
593
00:36:34,612 --> 00:36:36,439
Grab a seat.
594
00:36:40,117 --> 00:36:41,576
Are you cold?
595
00:36:41,660 --> 00:36:43,285
- Um...
- Yeah?
596
00:36:43,371 --> 00:36:46,371
- Yeah.
- I'll put the fire on.
597
00:36:51,962 --> 00:36:56,292
- It's lovely, isn't it?
- Aye. Brilliant.
598
00:36:56,384 --> 00:36:59,219
- Reminds me of my crazy days.
- Why?
599
00:36:59,303 --> 00:37:02,755
Can't tell you.
You'd think I was a nutter.
600
00:37:02,848 --> 00:37:04,640
Bit late for that.
601
00:37:06,227 --> 00:37:10,094
Well, er...
One day when I woke up...
602
00:37:10,189 --> 00:37:12,976
desperate for a drink,
totally skint...
603
00:37:13,067 --> 00:37:17,978
I went to a music shop and
stole a bundle of cassettes...
604
00:37:18,072 --> 00:37:20,907
Took them down the pub
and sold them.
605
00:37:20,992 --> 00:37:25,285
The lot went, country and
western, pop. Everything went...
606
00:37:25,371 --> 00:37:27,364
except for this.
607
00:37:27,456 --> 00:37:30,208
Not for 25 pence.
608
00:37:30,292 --> 00:37:33,496
I took it home, got pissed...
609
00:37:33,587 --> 00:37:35,995
as was my wont.
610
00:37:36,090 --> 00:37:38,877
And, er... stuck it on.
611
00:37:38,968 --> 00:37:40,759
And it was just...
612
00:37:42,013 --> 00:37:43,756
magical.
613
00:37:44,974 --> 00:37:47,097
There was something about it.
614
00:37:47,184 --> 00:37:50,351
My own space,
my own dreams, you know?
615
00:37:52,273 --> 00:37:53,933
Anyway...
616
00:37:54,025 --> 00:37:59,267
I still play it to remind me
of what I was, you know?
617
00:37:59,363 --> 00:38:01,403
What I might be.
618
00:38:06,329 --> 00:38:08,902
What made you stop drinking?
619
00:38:12,793 --> 00:38:15,201
Why do you wanna know?
620
00:38:15,296 --> 00:38:19,128
It must have been
a turning point in your life.
621
00:38:22,887 --> 00:38:26,256
- 'Cause I'm quite scared to tell you.
- Why?
622
00:38:29,477 --> 00:38:31,968
There's a strong chance
you might hate me.
623
00:38:32,063 --> 00:38:33,723
Don't be daft.
624
00:38:42,698 --> 00:38:45,984
There was a girl
I used to drink with.
625
00:38:47,161 --> 00:38:48,655
Rhona.
626
00:38:51,123 --> 00:38:54,658
We lived together, on and off.
627
00:38:54,752 --> 00:38:56,875
In my mind I loved her.
628
00:38:56,962 --> 00:38:59,335
In her mind she loved me.
629
00:38:59,423 --> 00:39:01,499
That's where it stopped.
630
00:39:01,592 --> 00:39:03,881
We were both just tangled up.
631
00:39:03,970 --> 00:39:05,843
Clinging on like grim death.
632
00:39:09,183 --> 00:39:12,967
We used to have these
really terrible arguments...
633
00:39:13,062 --> 00:39:17,107
Really fierce. We used
to tear each other apart.
634
00:39:17,191 --> 00:39:20,940
But it was never
physical... ever.
635
00:39:22,530 --> 00:39:24,688
One day we went to Largs...
636
00:39:24,782 --> 00:39:26,988
great day,
weather was really good.
637
00:39:27,076 --> 00:39:31,323
Walked along the beach,
being stupid, you know.
638
00:39:31,414 --> 00:39:33,952
And of course I had a drink.
639
00:39:34,041 --> 00:39:36,059
I'd been a lot drunker.
640
00:39:38,504 --> 00:39:41,345
On the bus on the way back
I had a kip.
641
00:39:42,383 --> 00:39:44,672
Maybe that's where it started.
642
00:39:45,845 --> 00:39:47,588
Because when I woke up...
643
00:39:49,515 --> 00:39:53,050
when we were walking
up the close
644
00:39:53,144 --> 00:39:55,136
of the shithole we stayed,
645
00:39:55,229 --> 00:39:58,265
this cloud
had just descended.
646
00:39:58,357 --> 00:40:00,765
Really, really dark.
647
00:40:02,278 --> 00:40:04,270
Suddenly, I hated her.
648
00:40:05,656 --> 00:40:08,064
And I hated me.
649
00:40:08,159 --> 00:40:10,401
I hated that shithole.
650
00:40:12,163 --> 00:40:16,160
I tried to open the door,
put the key in the lock,
651
00:40:16,250 --> 00:40:18,575
and the stupid key
wouldn't go in.
652
00:40:18,669 --> 00:40:24,126
I was meant to fix the lock
and never got round to it.
653
00:40:24,216 --> 00:40:28,594
She laughed.
She found this really funny.
654
00:40:28,679 --> 00:40:31,965
Which it probably was.
655
00:40:32,058 --> 00:40:35,224
Next thing I knew, her head
was up against the wall.
656
00:40:35,311 --> 00:40:37,019
Think it's fucking funny?
657
00:40:37,104 --> 00:40:38,896
I was punching her.
658
00:40:40,107 --> 00:40:41,649
I was kicking her.
659
00:40:46,697 --> 00:40:49,069
- Why are you fucking crying?
- You bastard!
660
00:40:49,158 --> 00:40:51,649
- What did you call me?
- Bastard!
661
00:40:51,744 --> 00:40:55,908
- Once more, you fucking bitch!
- Leave me alone, bastard!
662
00:40:55,998 --> 00:40:58,240
- Bastard!
- Shut up!
663
00:40:59,961 --> 00:41:03,543
The next day I said
I remembered nothing.
664
00:41:03,631 --> 00:41:05,956
It was a blackout.
She believed me.
665
00:41:06,050 --> 00:41:08,208
There were plenty of blackouts.
666
00:41:09,512 --> 00:41:11,670
I still remember.
667
00:41:13,474 --> 00:41:15,882
I remember every punch.
668
00:41:15,977 --> 00:41:17,519
Every kick.
669
00:41:19,188 --> 00:41:21,062
Her screaming.
670
00:41:27,321 --> 00:41:29,148
And then...
671
00:41:31,242 --> 00:41:33,697
Then the shame started.
672
00:41:35,538 --> 00:41:37,530
And the feelings of disgust.
673
00:41:38,749 --> 00:41:40,789
Then more shame.
674
00:41:40,876 --> 00:41:42,703
More disgust.
675
00:41:44,213 --> 00:41:46,918
I could hardly fucking breathe.
676
00:41:48,259 --> 00:41:50,631
Like it was on my chest.
677
00:41:54,098 --> 00:41:56,040
So I went to the AA.
678
00:41:57,476 --> 00:41:59,552
This time it was serious.
679
00:42:01,272 --> 00:42:04,475
And I haven't
touched a drop... since.
680
00:42:12,158 --> 00:42:14,993
You've never forgiven yourself?
681
00:42:17,204 --> 00:42:19,742
I know about that as well.
682
00:43:07,338 --> 00:43:08,998
Ssshhh... Ssshhh...
683
00:43:10,299 --> 00:43:12,541
Joe, ssshhh... it's OK.
684
00:43:12,635 --> 00:43:14,592
It's OK.
685
00:43:27,275 --> 00:43:29,516
In there, Doc!
686
00:43:29,610 --> 00:43:31,188
Get in again!
687
00:43:31,279 --> 00:43:33,022
Clear it!
688
00:43:34,448 --> 00:43:38,945
Oh, no luck, Ravanelli!
Pretty poor show!
689
00:43:39,036 --> 00:43:41,741
Come on,
look for the ball!
690
00:43:43,416 --> 00:43:45,325
Robbo, push them out!
691
00:43:45,418 --> 00:43:48,087
Doc, steam in!
692
00:43:49,422 --> 00:43:53,254
Come on, Catman!
Well played, Catman!
693
00:43:56,512 --> 00:43:58,837
That was without the teeth!
694
00:43:58,931 --> 00:44:01,469
Want to see him
with the wallies in?
695
00:44:01,559 --> 00:44:04,050
Zulu, take the wing!
696
00:44:04,145 --> 00:44:07,680
Liam, turn and face
the ball! Liam!
697
00:44:09,483 --> 00:44:10,526
Liam!
698
00:44:17,533 --> 00:44:19,360
Oh, fuck off!
699
00:44:20,870 --> 00:44:23,871
He knows what this was for.
Now fuck off!
700
00:44:23,956 --> 00:44:26,364
It's all right. It's all right.
701
00:44:27,960 --> 00:44:32,338
Your weans must
be proud of you, you cunt.
702
00:44:32,423 --> 00:44:33,668
You're OK?
703
00:44:33,758 --> 00:44:35,964
- Can't breathe.
- What was that about?
704
00:44:36,052 --> 00:44:39,006
- Eh?
- What was all that about?
705
00:44:39,096 --> 00:44:42,347
I noised one of them up
in the pub.
706
00:44:42,433 --> 00:44:43,975
He's just getting us back.
707
00:44:44,060 --> 00:44:47,096
- OK, come on, up.
- Oh, fucking hell.
708
00:44:50,483 --> 00:44:53,567
- Are you still clean?
- Eh?
709
00:44:53,653 --> 00:44:58,943
- Are you still clean?
- Fuck's sake. Of course I am.
710
00:45:01,244 --> 00:45:04,826
Doctor Clegg,
I'm afraid, he's got someone in.
711
00:45:04,914 --> 00:45:07,701
Can you call back
in five minutes?
712
00:45:07,792 --> 00:45:09,868
Uh-huh, certainly.
713
00:45:12,713 --> 00:45:16,793
I'll let him know
that's cancelled. OK, thank you.
714
00:45:16,884 --> 00:45:19,755
Just one second, please.
Excuse me!
715
00:45:19,845 --> 00:45:21,340
Excuse me!
716
00:45:21,430 --> 00:45:24,182
- Can you put the cigarette out?
- Two minutes.
717
00:45:24,267 --> 00:45:26,425
- It's no smoking.
- Two minutes.
718
00:45:26,519 --> 00:45:29,436
Mayfield Health Centre,
please hold the line.
719
00:45:29,522 --> 00:45:33,685
It's appointments only
and booked up for 10 days.
720
00:45:33,776 --> 00:45:37,311
- I've just left my work yard.
- I know. One second.
721
00:45:37,405 --> 00:45:40,738
Excuse me!
Please put the cigarette out.
722
00:45:40,825 --> 00:45:44,360
- Give us a minute, eh?
- I've asked once before.
723
00:45:44,453 --> 00:45:47,371
- Then don't ask again.
- It's the last time.
724
00:45:47,456 --> 00:45:51,288
If you don't put it out,
the doctor won't see you.
725
00:45:51,377 --> 00:45:53,619
You'll wait till
I've fucking finished it.
726
00:45:53,713 --> 00:45:55,504
I'm not putting it out.
727
00:45:55,590 --> 00:46:00,086
- Just put it out.
- Fuck off, I'll do what I want.
728
00:46:00,177 --> 00:46:04,258
You've got your daddy's
face, haven't you, pet?
729
00:46:04,348 --> 00:46:07,053
- Do you ever take him?
- I can't get near him.
730
00:46:07,143 --> 00:46:11,603
Let me see you hold him.
Turn him the other way.
731
00:46:11,689 --> 00:46:14,014
So he can hear your heartbeat.
732
00:46:15,568 --> 00:46:18,189
They're used to that
from the womb.
733
00:46:18,279 --> 00:46:21,031
There you go.
You're with your daddy.
734
00:46:21,115 --> 00:46:24,947
I'm worried about his eyes.
He's awful scaly, you know?
735
00:46:25,036 --> 00:46:29,164
My brother's as scaly as fuck,
has eyes the other way.
736
00:46:29,248 --> 00:46:32,700
That's normal. They don't start
to focus till they're six weeks.
737
00:46:32,793 --> 00:46:35,997
- He can't see anything?
- He can see shadows.
738
00:46:36,088 --> 00:46:38,959
Once he's six weeks old,
they'll sort themselves out.
739
00:46:39,050 --> 00:46:42,501
And her nipples...
They're giving you gyp as well.
740
00:46:42,595 --> 00:46:46,842
I can speak for myself.
They're quite sore.
741
00:46:46,933 --> 00:46:48,676
This might seem strange, but...
742
00:46:48,768 --> 00:46:52,018
keep a cabbage
in your fridge, right?
743
00:46:52,104 --> 00:46:56,316
Chill it. A cabbage leaf
down each side of your bra,
744
00:46:56,400 --> 00:46:57,978
that'll cool your nipples.
745
00:46:58,069 --> 00:47:01,319
Maybe put one
down his crotch, yeah.
746
00:47:03,157 --> 00:47:04,984
Excuse me a wee minute.
747
00:47:06,494 --> 00:47:09,067
Keep your
voice down. Cool it.
748
00:47:09,163 --> 00:47:12,034
- Hand over the prescription.
- You're not going in my bag!
749
00:47:12,124 --> 00:47:14,117
Shall we call the police?
750
00:47:14,210 --> 00:47:16,499
Phone the police!
Get out of my bag!
751
00:47:16,587 --> 00:47:19,257
Don't touch my fucking bag!
752
00:47:19,340 --> 00:47:22,294
- Sabine, don't be daft!
- Leave my bag alone.
753
00:47:22,385 --> 00:47:24,508
- Calm down.
- I fucking won't.
754
00:47:24,595 --> 00:47:27,845
Give me my fucking bag,
you snobby bitch!
755
00:47:27,932 --> 00:47:30,008
Sabine, stop that!
756
00:47:30,101 --> 00:47:34,810
If you've nothing in it,
you've got nothing to hide.
757
00:47:34,897 --> 00:47:37,851
- Where's the prescription pad?
- That's fucking crap!
758
00:47:37,942 --> 00:47:39,981
Right, what's this?
759
00:47:40,069 --> 00:47:41,528
Very smart, Sabine.
760
00:47:41,612 --> 00:47:44,234
If you'd given me
my prescription,
761
00:47:44,323 --> 00:47:45,652
I wouldn't have to steal it!
762
00:47:45,741 --> 00:47:49,276
You know the score.
You've been on a programme.
763
00:47:49,370 --> 00:47:51,695
- I want my script!
- There's no prescription!
764
00:47:51,789 --> 00:47:55,573
I want my fucking prescription!
I'm not moving fucking...
765
00:47:55,668 --> 00:47:58,206
Let's go, come on.
Take it easy.
766
00:47:58,296 --> 00:48:00,122
She's taken
the prescription pad.
767
00:48:00,214 --> 00:48:03,630
He's not giving me
my fucking script!
768
00:48:03,718 --> 00:48:07,134
You'll get no more
prescriptions from here!
769
00:48:07,221 --> 00:48:11,385
Frank, can I talk
to you for a wee moment?
770
00:48:11,475 --> 00:48:13,931
What's going on?
771
00:48:14,020 --> 00:48:17,223
This has happened
umpteen times before.
772
00:48:17,315 --> 00:48:20,518
I've put a lot of work
into that family.
773
00:48:20,610 --> 00:48:22,234
Can we speak about it?
774
00:48:22,320 --> 00:48:25,605
Listen, I don't want
her on the register.
775
00:48:25,698 --> 00:48:28,106
Can you send in
the next patient?
776
00:48:41,380 --> 00:48:45,508
Drivers in first
and second place...
777
00:48:46,802 --> 00:48:48,712
- Where have you been?
- Out.
778
00:48:48,804 --> 00:48:50,881
- Out? Where?
- Aye, with my pals.
779
00:48:50,973 --> 00:48:52,468
- What pals?
- Maggie and that.
780
00:48:52,558 --> 00:48:55,132
Look at the state of you!
781
00:48:55,228 --> 00:48:57,766
- I need the toilet.
- I wanna talk to you.
782
00:48:57,855 --> 00:49:02,564
Get in there before
I drag you in. Move it!
783
00:49:02,652 --> 00:49:06,317
Fuck off! What's your
fucking problem?
784
00:49:06,405 --> 00:49:08,363
- You were up the town.
- No, I wasn't.
785
00:49:08,449 --> 00:49:12,577
Don't fucking lie to me!
Fucking give us this!
786
00:49:19,293 --> 00:49:21,619
What the fuck is this? Eh?
787
00:49:21,712 --> 00:49:25,496
Who are they for?
I don't fucking use them!
788
00:49:25,591 --> 00:49:28,628
You take me for a fucking prick?
789
00:49:28,719 --> 00:49:32,254
I'm here cooking Scott's dinner,
telling him stories,
790
00:49:32,348 --> 00:49:35,847
and you're taking
the fucking prick out of me!
791
00:49:35,935 --> 00:49:37,892
Are you? You fucking idiot!
792
00:49:37,979 --> 00:49:41,478
Different fucking story when
you're getting your share!
793
00:49:41,566 --> 00:49:43,558
Aye, a different fucking story.
794
00:49:43,651 --> 00:49:46,059
I'm not back streets
getting shagged by perverts!
795
00:49:46,154 --> 00:49:49,937
- Neither am I.
- I can't go on like this.
796
00:49:50,032 --> 00:49:52,274
You're telling me.
Neither can I.
797
00:49:52,368 --> 00:49:55,784
You nag, nag, nag.
Fucking driving me up the wall.
798
00:49:55,872 --> 00:49:59,287
Look at the
fucking state of you!
799
00:49:59,375 --> 00:50:03,289
You know what people are like!
What if they twig on?
800
00:50:03,379 --> 00:50:05,621
- So fuck them.
- So fuck them?
801
00:50:05,715 --> 00:50:08,336
What if they tell
the social worker?
802
00:50:08,426 --> 00:50:10,217
You're on junk, on the game!
803
00:50:10,303 --> 00:50:12,794
Do you want to
lose Scott again?
804
00:50:12,889 --> 00:50:15,925
- We're gonna lose him again!
- No, we're not.
805
00:50:16,017 --> 00:50:18,971
You're gonna fucking lose me.
I can't handle this.
806
00:50:19,061 --> 00:50:21,849
- Fuck off, will you!
- I will fuck off.
807
00:50:21,939 --> 00:50:24,265
- I'll take Scott.
- No, you're not.
808
00:50:24,358 --> 00:50:27,692
I'll take Scott
and leave you here to rot.
809
00:50:27,778 --> 00:50:29,570
- That's what you want.
- No.
810
00:50:29,655 --> 00:50:34,650
No? Well, fucking...
Have a look at yourself, Sabine!
811
00:50:34,744 --> 00:50:37,579
Is that what you want?
812
00:50:37,663 --> 00:50:41,661
Fuck off... Fucking arsehole.
813
00:50:46,923 --> 00:50:49,592
- Send us a postcard, Helen.
- Will do.
814
00:50:53,596 --> 00:50:57,095
- I need to see Sabine and Liam.
- What's up?
815
00:50:57,183 --> 00:50:59,852
She was in yesterday
causing absolute havoc.
816
00:50:59,936 --> 00:51:02,094
She got struck off the register.
817
00:51:02,188 --> 00:51:04,181
I need to get her a new doctor.
818
00:51:27,338 --> 00:51:29,959
- Hiya.
- Can I have a word, please?
819
00:51:30,049 --> 00:51:31,793
Be with you in a minute.
820
00:51:31,884 --> 00:51:34,719
The baby's had diarrhoea
for three days...
821
00:51:34,804 --> 00:51:36,880
- Is your mummy in?
- Yes.
822
00:51:36,973 --> 00:51:40,092
There was fighting
and Liam was crying.
823
00:51:40,184 --> 00:51:42,854
- There was fighting?
- Mm-hm.
824
00:51:54,115 --> 00:51:55,443
Liam?
825
00:51:55,533 --> 00:51:56,944
Liam?
826
00:51:58,578 --> 00:52:00,819
What the fuck are you doing?
827
00:52:00,913 --> 00:52:02,573
Trying to get a vein.
828
00:52:02,665 --> 00:52:05,203
Your wean's being looked
after by another wean.
829
00:52:05,293 --> 00:52:08,080
- Will you pick that up?
- Where's Liam?
830
00:52:08,171 --> 00:52:10,163
- Gonna give me that up?
- Where's Liam?
831
00:52:10,256 --> 00:52:13,755
Fucking give it.
You know what this is like!
832
00:52:13,843 --> 00:52:16,879
- Give me that!
- You don't need this shit.
833
00:52:16,971 --> 00:52:18,596
- I'll help you.
- I need it.
834
00:52:18,681 --> 00:52:21,433
Fucking please, man.
I'm begging you.
835
00:52:21,517 --> 00:52:24,304
You've gotta give me this.
Hold that.
836
00:52:24,395 --> 00:52:28,393
- Oh, no.
- Fuck, please. Come on, Joe.
837
00:52:28,483 --> 00:52:30,274
Please.
838
00:52:36,949 --> 00:52:39,322
Where's Liam, Sabine?
839
00:52:39,410 --> 00:52:40,821
Sabine, where's Liam?
840
00:52:40,912 --> 00:52:43,866
- McGowan's boys got him.
- What was that?
841
00:52:43,956 --> 00:52:47,123
- McGowan's boys got him.
- When did they come?
842
00:52:47,210 --> 00:52:51,373
- Sabine, when did they come?
- A wee while ago.
843
00:52:51,464 --> 00:52:54,418
- Where are you going?
- McGowan's lot have got Liam.
844
00:52:54,509 --> 00:52:57,842
- Oh, my God.
- Look, Sabine's in there.
845
00:52:57,929 --> 00:53:00,680
- Don't let him in there.
- Be careful!
846
00:53:33,589 --> 00:53:35,214
- Where's McGowan?
- Hold on.
847
00:53:35,299 --> 00:53:37,126
- Is he in his office?
- No.
848
00:53:37,218 --> 00:53:40,421
- Where is he?
- He's... in the snooker hall.
849
00:53:55,153 --> 00:53:58,735
How are you doing, Joe?
How's things?
850
00:53:58,823 --> 00:54:03,449
- Look what the wind blew in.
- Pint of meths for the alky.
851
00:54:03,536 --> 00:54:07,119
He's more classy.
A vodka with a twist of lemon.
852
00:54:07,206 --> 00:54:09,329
- Want a sniff?
- Have one on me.
853
00:54:09,417 --> 00:54:12,916
Pay your monkeys more,
their patter's shite.
854
00:54:13,004 --> 00:54:16,918
Shut it. Last time shite
was running down your legs.
855
00:54:17,008 --> 00:54:20,128
Alfie... Give us a minute.
856
00:54:20,219 --> 00:54:23,671
- Can I have a word?
- Sure.
857
00:54:25,433 --> 00:54:28,054
Where's Liam?
858
00:54:28,144 --> 00:54:31,643
He's bitten the hand that
feeds him. You don't do that.
859
00:54:31,731 --> 00:54:36,060
Liam tells me one thing
and then does another.
860
00:54:36,152 --> 00:54:38,310
Says he's gonna pay,
doesn't show.
861
00:54:38,404 --> 00:54:41,109
No' once, no' twice,
but three times.
862
00:54:41,199 --> 00:54:43,156
That's what I call
taking the pish.
863
00:54:43,242 --> 00:54:47,572
- They've got a 4-year-old boy!
- I've got two fucking boys,
864
00:54:47,663 --> 00:54:49,822
but if I do nothing,
I'm finished.
865
00:54:49,916 --> 00:54:52,952
I don't mind you
giving him a doing.
866
00:54:53,044 --> 00:54:55,202
I don't want you
taking liberties.
867
00:54:55,296 --> 00:54:58,297
Or what, Joe? Or what?
868
00:54:59,550 --> 00:55:01,543
Where is he?
869
00:55:01,636 --> 00:55:03,759
Over there. Having a wee think.
870
00:55:08,559 --> 00:55:09,602
Liam.
871
00:55:10,978 --> 00:55:15,023
Made up my mind.
Want to get it over with.
872
00:55:15,108 --> 00:55:19,401
- What are you talking about?
- Well, they want their money.
873
00:55:19,487 --> 00:55:24,528
- You said you stopped dealing.
- I stopped when I went inside.
874
00:55:24,617 --> 00:55:27,571
But I still owed them 500 quid.
875
00:55:27,662 --> 00:55:30,663
They forgot about it
until this happened.
876
00:55:30,748 --> 00:55:31,946
What happened?
877
00:55:34,043 --> 00:55:36,415
Sabine owes them 1500 quid.
878
00:55:37,964 --> 00:55:42,293
Jesus Christ! How can
Sabine owe them 1500 quid?
879
00:55:42,385 --> 00:55:44,876
She took over dealing
when I was inside.
880
00:55:44,971 --> 00:55:48,422
You told me she'd stopped.
Why are you lying?
881
00:55:48,516 --> 00:55:50,888
I'm not lying. She did stop.
882
00:55:50,977 --> 00:55:55,354
She did.
She was doing fucking well.
883
00:55:55,440 --> 00:55:59,140
She started back again
a couple of months ago.
884
00:55:59,235 --> 00:56:02,734
I didn't realise
until it was out of hand.
885
00:56:02,822 --> 00:56:06,155
Then she started
using it all for herself.
886
00:56:06,242 --> 00:56:08,531
That's how she ran up the debt.
887
00:56:08,619 --> 00:56:13,531
- Why d'you no' tell me?
- What could you do?
888
00:56:16,335 --> 00:56:17,878
What's the score?
889
00:56:17,962 --> 00:56:20,880
Well, they want
their money back or...
890
00:56:20,965 --> 00:56:26,304
they want Sabine
to work the streets.
891
00:56:26,387 --> 00:56:28,629
Pay it back.
892
00:56:28,723 --> 00:56:32,341
He's a scumbag.
He's a fucking scumbag.
893
00:56:32,435 --> 00:56:36,385
Nice wee bit of skirt.
That's what he says.
894
00:56:36,481 --> 00:56:40,609
I'm not fucking stupid, Joe.
I know she's on the game,
895
00:56:40,693 --> 00:56:44,394
but I couldn't handle that.
Not with them.
896
00:56:44,489 --> 00:56:48,273
I know I could get her off.
897
00:56:48,367 --> 00:56:51,819
But I need to
square it with them first.
898
00:56:51,913 --> 00:56:54,949
So that's it.
I've made my mind up.
899
00:56:55,041 --> 00:56:57,746
I want it over and done with.
900
00:56:57,835 --> 00:57:00,505
You're not making any sense!
901
00:57:03,883 --> 00:57:07,667
They're gonna
fucking break my legs, Joe.
902
00:57:07,762 --> 00:57:11,261
That's what they want,
to break my legs.
903
00:57:14,727 --> 00:57:16,387
McGowan!
904
00:57:16,479 --> 00:57:18,768
You fucking touch him!
You fucking touch him!
905
00:57:18,856 --> 00:57:21,182
Touch him and
I'll fucking kill you.
906
00:57:21,275 --> 00:57:23,731
Joe, Joe. Behave yourself.
907
00:57:23,820 --> 00:57:28,446
Come on. Easy.
Let him go, guys. Let him go.
908
00:57:30,410 --> 00:57:32,865
Come here.
909
00:57:32,954 --> 00:57:34,827
Come on, it's all right.
910
00:57:34,914 --> 00:57:38,330
Listen. I can't lose face,
that'd be suicide.
911
00:57:38,418 --> 00:57:41,751
- Let's sort this out, Joe.
- I'm gonna have you.
912
00:57:41,838 --> 00:57:44,376
Don't be a daft boy, pal.
913
00:57:44,465 --> 00:57:47,917
- I'd have you first.
- I've got fuck all to lose.
914
00:57:48,010 --> 00:57:50,632
What about that
nice nurse you got?
915
00:57:50,722 --> 00:57:55,051
- I could do something with her.
- You touch her, I'll stab you.
916
00:57:55,143 --> 00:57:57,135
Just trying to find a way out.
917
00:57:57,228 --> 00:57:59,689
- Why don't you do a job for us?
- I'll do fuck all for you.
918
00:57:59,772 --> 00:58:05,015
Come on. Pay off the boy's debt?
One, two trips up north.
919
00:58:05,111 --> 00:58:06,439
Why not Liam?
920
00:58:06,529 --> 00:58:10,479
You think I came up
the Clyde in a banana boat?
921
00:58:10,575 --> 00:58:14,157
You pick up the stuff,
bring it down, that's it.
922
00:58:14,245 --> 00:58:15,620
- That easy?
- Aye.
923
00:58:15,705 --> 00:58:19,489
- Why no' your pricks?
- No, I want you to do it.
924
00:58:20,918 --> 00:58:23,041
Why me?
925
00:58:23,129 --> 00:58:26,996
I like the idea.
For old time's sake.
926
00:58:28,426 --> 00:58:31,427
For old time's sake,
to take a flying fuck.
927
00:58:31,870 --> 00:58:33,495
Take care of yourself.
928
00:58:34,891 --> 00:58:36,967
Let's do it.
929
00:58:44,901 --> 00:58:46,858
You all right?
930
00:59:00,708 --> 00:59:03,246
All right? Sure?
931
00:59:03,336 --> 00:59:07,084
- What did they do to you?
- Oh, it's OK.
932
00:59:07,173 --> 00:59:08,798
You sure?
933
00:59:08,883 --> 00:59:10,591
What happened?
934
00:59:10,839 --> 00:59:12,666
See you later.
935
00:59:14,347 --> 00:59:16,885
Are you going to
be all right, Sabine?
936
00:59:16,974 --> 00:59:19,644
- See you later.
- See you later.
937
00:59:21,604 --> 00:59:24,177
- Liam, get the door fixed, aye?
- OK, Joe.
938
00:59:26,567 --> 00:59:30,482
- What happened?
- Och... McGowan.
939
00:59:30,571 --> 00:59:34,652
Thought Liam was taking the pish
and wanted to make a point.
940
00:59:34,742 --> 00:59:39,570
- What about the money they owe?
- Sorted. McGowan seems happy...
941
00:59:51,509 --> 00:59:52,837
Ah! Fuck!
942
01:00:26,753 --> 01:00:28,247
How are you feeling now?
943
01:00:28,338 --> 01:00:30,579
Much better.
944
01:00:41,142 --> 01:00:44,143
- Doing all right?
- Yeah. I chop great celery.
945
01:00:58,576 --> 01:01:01,197
Looks great.
946
01:01:01,287 --> 01:01:02,947
Lovely.
947
01:01:13,925 --> 01:01:15,752
Joe, I'm gonna drop this.
948
01:01:19,055 --> 01:01:21,890
- I'm gonna drop them!
- I don't care.
949
01:01:36,447 --> 01:01:41,358
Don't you...
I'll put this in your face.
950
01:01:41,452 --> 01:01:44,239
Don't you dare.
951
01:01:49,711 --> 01:01:52,462
Ahh... fire woman.
952
01:01:54,007 --> 01:01:55,584
Come here.
953
01:02:02,932 --> 01:02:05,388
Let me see.
954
01:02:18,364 --> 01:02:20,404
Jesus Christ!
955
01:02:20,491 --> 01:02:26,115
Oh... my...! Instant
circumcision or what?
956
01:02:26,205 --> 01:02:29,574
Christ, I only hurt
your foot. Fuck's sake!
957
01:03:18,841 --> 01:03:20,252
I'm here.
958
01:03:20,343 --> 01:03:23,510
- Hello?
- See the B&B "Stella Maris"?
959
01:03:23,596 --> 01:03:25,838
- Where's that?
- Look to the right.
960
01:03:25,932 --> 01:03:29,348
The last white building.
"Stella Maris".
961
01:03:31,187 --> 01:03:34,805
No, I don't...
Aye, I see it. OK.
962
01:03:34,899 --> 01:03:37,058
- It's Latin.
- What?
963
01:03:37,151 --> 01:03:38,480
Star of the Sea.
964
01:03:38,569 --> 01:03:41,191
Is this a fucking
codeword or something?
965
01:03:41,280 --> 01:03:45,361
No, you prick. Thought you
wanted to know what it means.
966
01:03:45,451 --> 01:03:49,912
Youse are cracking me up.
I'm in hysterics, man.
967
01:03:49,998 --> 01:03:54,161
Go in and ask for keys
in the name of McCormick.
968
01:03:54,252 --> 01:03:58,878
Outside you'll see
a black Cherokee car. Right?
969
01:03:58,965 --> 01:04:02,132
What? Outside
the "Stella Maris"?
970
01:04:02,218 --> 01:04:03,926
OK, I see it.
971
01:04:04,012 --> 01:04:06,384
- You know where to go?
- I know where to go.
972
01:04:06,472 --> 01:04:09,888
- That's you, then.
- Is that it?
973
01:04:36,210 --> 01:04:37,705
Oh, fuck off!
974
01:04:37,795 --> 01:04:42,125
Fuck off. Don't fucking
do this to me.
975
01:04:46,638 --> 01:04:48,714
Fuck! Fuck! Fuck!
976
01:04:52,143 --> 01:04:53,186
Ho!
977
01:04:54,729 --> 01:04:58,180
- Know how to stop this?
- In the instruction manual.
978
01:04:58,274 --> 01:04:59,982
- In the what?
- The instruction manual.
979
01:05:01,653 --> 01:05:03,692
I've no' got
an instruction manual.
980
01:05:03,780 --> 01:05:05,488
Give me the keys.
981
01:05:08,868 --> 01:05:10,944
Watch your lip.
982
01:05:11,037 --> 01:05:12,994
Cheers.
983
01:05:13,081 --> 01:05:15,702
By the way,
what's the registration number?
984
01:05:15,792 --> 01:05:19,042
- What are you saying?
- Could be daylight robbery.
985
01:05:19,128 --> 01:05:21,807
Yeah, I've got
two bodies in the boot.
986
01:05:21,871 --> 01:05:24,029
Make sure you dispose of them.
987
01:05:28,179 --> 01:05:31,215
Oh, fucking stupid cunt.
988
01:05:49,575 --> 01:05:53,620
Jesus, Shanks.
I have to go through with this.
989
01:05:53,705 --> 01:05:56,741
What happens
in future? Will he say:
990
01:05:56,833 --> 01:05:59,953
"I'll kick his head in,
unless you do another job."
991
01:06:00,044 --> 01:06:02,188
I'll do these two jobs
and I walk away.
992
01:06:02,252 --> 01:06:03,316
Oh, do these two jobs.
993
01:06:03,380 --> 01:06:10,473
I thought you were going for a
trip up north. For fuck's sake!
994
01:06:11,639 --> 01:06:14,806
You'll get a membership card
for the McGowan clan.
995
01:06:14,892 --> 01:06:16,351
- Fuck off.
- Come on.
996
01:06:16,436 --> 01:06:18,393
I'm not working for him...
997
01:06:18,479 --> 01:06:20,306
You are working for him.
998
01:06:20,398 --> 01:06:23,732
Do you get short-term contracts
for fucking drug dealers?
999
01:06:35,538 --> 01:06:39,073
What's the fucking
problem with Liam's family?
1000
01:06:39,167 --> 01:06:41,492
What's the problem with Sabine?
1001
01:06:41,586 --> 01:06:43,744
- Tell me.
- She's a junkie.
1002
01:06:43,838 --> 01:06:47,706
You'd as well go north
and get her some junk, then.
1003
01:06:47,800 --> 01:06:52,012
You dance with the fucking
devil, you're in the gang.
1004
01:06:52,096 --> 01:06:55,880
I can't believe how
fucking naive you are.
1005
01:06:55,975 --> 01:06:57,600
I'm not naive.
1006
01:06:57,685 --> 01:07:03,024
- I've got nothing to say, Joe.
- You've got to trust me, man.
1007
01:07:23,670 --> 01:07:24,950
Tea, please.
1008
01:07:26,297 --> 01:07:28,967
- Milk and sugar?
- Just milk, ta.
1009
01:07:37,767 --> 01:07:39,925
That'll do. Ta.
1010
01:07:45,525 --> 01:07:47,767
He only knows three songs.
1011
01:07:47,860 --> 01:07:50,316
- 'Scotland the Brave'...
- 'Skye Boat Song', I bet you.
1012
01:07:50,405 --> 01:07:53,322
Aye. And 'Flower of Scotland'.
1013
01:07:59,789 --> 01:08:04,166
- Does he sell shortbread?
- He does... sell it.
1014
01:08:04,252 --> 01:08:08,748
- 'Bonnie Scotland'.
- 'Bonnie Scotland', right.
1015
01:08:28,610 --> 01:08:32,025
What are you
smiling about?
1016
01:08:42,206 --> 01:08:44,614
Do me a favour. Close your eyes.
1017
01:08:44,709 --> 01:08:47,876
- No chance.
- Go on, close your eyes.
1018
01:08:47,962 --> 01:08:49,456
For me.
1019
01:08:49,547 --> 01:08:52,631
Are they really closed?
No cheatin'?
1020
01:08:52,717 --> 01:08:55,125
Hand, please. Thank you.
1021
01:08:55,220 --> 01:08:58,802
- Now you can open them.
- Oh, what's this?
1022
01:08:58,890 --> 01:09:02,306
You didn't need to
buy me a present.
1023
01:09:05,855 --> 01:09:07,931
Oh... They're lovely.
1024
01:09:09,234 --> 01:09:11,938
- Like them?
- Oh, they're gorgeous!
1025
01:09:13,363 --> 01:09:16,529
- What do you think?
- Oh, nice.
1026
01:09:16,616 --> 01:09:19,949
- Go with your eyes.
- Thank you, they're beautiful.
1027
01:09:20,036 --> 01:09:22,112
- Right, once more.
- What?
1028
01:09:22,205 --> 01:09:24,577
- Close your eyes again.
- No way!
1029
01:09:24,666 --> 01:09:26,658
Oh, Joe... You're mad.
1030
01:09:28,127 --> 01:09:30,453
- Just close your eyes.
- Right.
1031
01:09:31,965 --> 01:09:33,542
Hand.
1032
01:09:46,938 --> 01:09:48,397
What's this?
1033
01:09:49,899 --> 01:09:54,360
- It's a ring.
- What have you bought this for?
1034
01:09:55,655 --> 01:09:57,861
'Cause I love you.
1035
01:09:59,868 --> 01:10:01,860
How can you say that?
1036
01:10:01,953 --> 01:10:03,661
Because I mean it.
1037
01:10:03,746 --> 01:10:08,492
Joe, we've only known each
other for four or five weeks.
1038
01:10:11,045 --> 01:10:14,580
If you knew me, you
wouldn't be saying this.
1039
01:10:14,674 --> 01:10:19,135
- What do you mean?
- No, I can't take that.
1040
01:10:19,220 --> 01:10:21,545
- I don't want it.
- I got it for you.
1041
01:10:21,639 --> 01:10:23,846
I don't want it.
1042
01:10:23,933 --> 01:10:25,842
Take it.
1043
01:10:25,935 --> 01:10:30,015
- I just can't handle this.
- What have I done wrong?
1044
01:10:31,399 --> 01:10:33,142
Sarah!
1045
01:10:34,569 --> 01:10:36,561
Sarah!
1046
01:10:36,654 --> 01:10:38,030
Sarah! Hold up!
1047
01:10:39,407 --> 01:10:41,316
What is going on?
1048
01:10:41,409 --> 01:10:43,034
Just...
1049
01:10:43,119 --> 01:10:45,657
You've ruined
everything now, haven't you?
1050
01:10:45,747 --> 01:10:48,154
I didn't mean to upset you.
1051
01:10:48,249 --> 01:10:52,627
Well, you have. You've really
upset me, all right?
1052
01:10:52,712 --> 01:10:55,832
Just leave us alone, will you?
1053
01:11:59,946 --> 01:12:02,567
- I'll just go, then.
- No, it's all right.
1054
01:12:02,657 --> 01:12:04,235
In you come.
1055
01:12:10,540 --> 01:12:13,660
- Cup of tea or something?
- That'd be good.
1056
01:12:47,202 --> 01:12:51,863
- What have you been up to?
- Just been reading.
1057
01:12:53,166 --> 01:12:56,950
- Your earrings look good.
- Thanks.
1058
01:13:00,590 --> 01:13:03,211
Don't ask about
the fucking ring.
1059
01:13:03,301 --> 01:13:05,294
What happened?
1060
01:13:05,386 --> 01:13:08,423
Tossed the fucking thing,
didn't I?
1061
01:13:08,515 --> 01:13:10,222
Did you? Where?
1062
01:13:10,308 --> 01:13:12,881
The river, where do you think?
1063
01:13:12,977 --> 01:13:17,390
Gonna get it back. Got my
flippers and my snorkel ready.
1064
01:13:17,482 --> 01:13:19,439
Start scuba diving.
1065
01:13:19,526 --> 01:13:22,396
Oh, Joe, come here.
1066
01:13:31,621 --> 01:13:35,072
Somebody want to tell me
what the fuck's going on?
1067
01:13:35,166 --> 01:13:36,245
No!
1068
01:13:36,334 --> 01:13:39,418
At the end of this road
take a left.
1069
01:13:39,504 --> 01:13:42,209
Turn right and keep going.
1070
01:13:42,298 --> 01:13:44,042
The left. Right. Jesus.
1071
01:13:44,133 --> 01:13:47,633
Right as in right, OK?
Oh, right, right.
1072
01:13:47,720 --> 01:13:49,345
No, left! Left!
1073
01:13:59,816 --> 01:14:02,568
- Where now?
- Keep going, man.
1074
01:14:02,652 --> 01:14:05,487
There's a canal
at the end, right?
1075
01:14:05,572 --> 01:14:08,063
With a wee bridge. A canal.
1076
01:14:08,158 --> 01:14:11,242
This better be
fucking kosher, guys.
1077
01:14:11,327 --> 01:14:14,412
Just mellow out
and trust us for once.
1078
01:14:14,497 --> 01:14:18,032
- Trust you?
- Just keep driving, mate.
1079
01:14:18,126 --> 01:14:21,329
Keep your eyes
open for Scrag.
1080
01:14:21,421 --> 01:14:22,998
Take a right there.
1081
01:14:23,089 --> 01:14:26,873
At the back
of the shops. No, keep driving!
1082
01:14:35,101 --> 01:14:37,141
Here's brilliant.
1083
01:14:37,228 --> 01:14:39,554
Sound as a pound.
1084
01:14:39,647 --> 01:14:41,439
Keep the engine running.
1085
01:14:41,524 --> 01:14:43,896
Sshh...! Sshh!
1086
01:14:45,445 --> 01:14:48,529
Well, are you getting out
or coming in, or what?
1087
01:14:48,615 --> 01:14:50,275
Go! Go! Go!
1088
01:14:55,330 --> 01:14:58,200
What... the... fuck?
1089
01:14:58,291 --> 01:15:00,200
Get in here!
1090
01:15:07,258 --> 01:15:09,584
Liam! Liam!
1091
01:15:09,677 --> 01:15:11,088
Liam!
1092
01:15:36,496 --> 01:15:39,117
Fucking bastards!
1093
01:15:39,207 --> 01:15:41,912
The fucking stuff's away,
look at that!
1094
01:15:47,423 --> 01:15:49,500
Brazil!
1095
01:15:50,969 --> 01:15:52,842
- That's sacrilege!
- What?
1096
01:15:52,929 --> 01:15:56,179
- A Brazilian strip?
- They were born for it.
1097
01:16:00,478 --> 01:16:03,016
Pele! Yeah!
1098
01:16:03,106 --> 01:16:05,395
You look
like a budgie!
1099
01:16:06,901 --> 01:16:09,060
There you go.
The teeth of Rivelino!
1100
01:16:09,154 --> 01:16:12,154
You holding
Rivelino's teeth...!
1101
01:16:12,240 --> 01:16:14,945
With these we can't lose, man.
1102
01:16:20,415 --> 01:16:23,831
- Where'd we get these strips?
- A sponsorship...
1103
01:16:41,978 --> 01:16:45,098
Maggie, can I speak
to you for a minute?
1104
01:16:46,274 --> 01:16:49,109
Sarah, this better be good.
1105
01:16:49,194 --> 01:16:52,148
Right, Maggie.
What colour's that?
1106
01:16:52,238 --> 01:16:54,860
- Blue.
- And what colour's that?
1107
01:16:54,949 --> 01:16:56,147
Blue.
1108
01:16:56,242 --> 01:16:58,912
- And what colour's that?
- Blue again.
1109
01:16:58,995 --> 01:17:03,040
You can safely say, the patient
is pregnant. Why am I here?
1110
01:17:03,124 --> 01:17:05,995
Oh, my God.
1111
01:17:06,085 --> 01:17:08,921
Not Sarah.
Not the health visitor?
1112
01:17:09,005 --> 01:17:13,133
Not Sarah that runs the
health education classes?
1113
01:17:13,218 --> 01:17:16,302
That takes the teenage
pregnancy courses?
1114
01:17:16,387 --> 01:17:20,800
You've been on the
fucking radio about it!
1115
01:17:20,892 --> 01:17:23,679
You're pregnant,
I don't believe it!
1116
01:17:23,770 --> 01:17:25,312
I feel really weird.
1117
01:17:25,396 --> 01:17:28,350
You're pregnant! Oh, my God!
1118
01:17:28,441 --> 01:17:32,225
I need to sit down.
What are you gonna do?
1119
01:17:32,320 --> 01:17:34,526
- I don't know.
- Sarah, how...?
1120
01:17:34,614 --> 01:17:36,903
- I don't know.
- What did Joe say?
1121
01:17:36,991 --> 01:17:38,651
He doesn't know.
1122
01:17:38,743 --> 01:17:40,700
- I'm the first person to know?
- Yeah.
1123
01:17:40,787 --> 01:17:44,203
- Are you OK?
- I suppose so, yeah.
1124
01:17:44,290 --> 01:17:46,579
Come here and give me a hug.
1125
01:17:46,668 --> 01:17:48,874
Congratulations!
1126
01:18:30,670 --> 01:18:34,999
Shall we do that song again?
"I want some..." Join in.
1127
01:18:35,091 --> 01:18:38,674
Maybe they're at Mayfield.
I'll sort it out.
1128
01:18:38,762 --> 01:18:41,431
I've seen Doctor Craig,
he's real nice.
1129
01:18:41,514 --> 01:18:43,174
Dead helpful.
1130
01:18:43,266 --> 01:18:45,306
What about McGowan?
1131
01:18:45,393 --> 01:18:46,887
Joe sorted it.
1132
01:18:46,978 --> 01:18:49,813
- What d'you mean?
- Paid them off or something.
1133
01:18:49,898 --> 01:18:52,567
What d'you mean,
paid him off or something?
1134
01:18:52,650 --> 01:18:55,224
- I don't know.
- What are you talking about?
1135
01:18:55,320 --> 01:18:58,938
- You owed them 2000 pound.
- I don't know nothing.
1136
01:18:59,032 --> 01:19:01,784
- What's she talking about?
- She's talking out her arse.
1137
01:19:01,868 --> 01:19:06,446
Joe went to see McGowan
and got us more time to pay.
1138
01:19:06,539 --> 01:19:08,662
- How long?
- Couple of months.
1139
01:19:08,750 --> 01:19:12,415
- How much per month do you pay?
- It's my problem.
1140
01:19:12,504 --> 01:19:15,623
- Tell me, how much?
- Look, come on, you.
1141
01:19:15,715 --> 01:19:16,996
Wait a minute.
1142
01:19:17,092 --> 01:19:18,669
I got to get him fed.
1143
01:19:18,760 --> 01:19:22,343
- What's Joe got to do with it?
- Don't listen to her.
1144
01:19:22,430 --> 01:19:25,100
- You're lying.
- I swear to God, Sarah.
1145
01:19:25,183 --> 01:19:28,884
Joe met McGowan and
got us more time. That's it.
1146
01:19:28,978 --> 01:19:32,846
- How are you gonna pay?
- I don't fucking know.
1147
01:19:32,941 --> 01:19:35,776
What's she talking about?
1148
01:19:35,860 --> 01:19:38,612
Fuck's sake, Sarah.
She's all mixed up.
1149
01:19:38,696 --> 01:19:41,366
- You're lying.
- A Catholic boy like me?
1150
01:19:41,449 --> 01:19:44,154
- You're lying.
- I'm not. Don't listen to her.
1151
01:19:44,244 --> 01:19:47,245
Joe's got nothing to
do with it. Say cheerio.
1152
01:19:47,330 --> 01:19:49,702
- Bye-bye, darling.
- Cheerio.
1153
01:19:51,835 --> 01:19:53,827
What the fuck
were you saying?
1154
01:20:26,536 --> 01:20:28,445
How are you doing?
1155
01:20:36,713 --> 01:20:38,670
What's the matter?
1156
01:20:40,925 --> 01:20:42,336
What's up?
1157
01:20:43,762 --> 01:20:46,881
Tell me again
what happened with McGowan.
1158
01:20:46,973 --> 01:20:49,511
Nothing happened with McGowan.
1159
01:20:49,601 --> 01:20:52,388
- Tell me.
- Nothing happened with McGowan.
1160
01:20:52,479 --> 01:20:55,100
How come Sabine said
you paid him off?
1161
01:20:55,190 --> 01:20:59,057
Sabine said this?
Jesus, she's a smackhead.
1162
01:20:59,152 --> 01:21:01,987
Did you borrow money
off McGowan?
1163
01:21:02,072 --> 01:21:04,397
I wouldn't borrow
off that bastard.
1164
01:21:04,491 --> 01:21:07,527
- I didn't borrow off McGowan.
- Well, somebody else, then?
1165
01:21:07,619 --> 01:21:10,454
I didn't borrow
money from anybody.
1166
01:21:10,538 --> 01:21:12,661
Darlin', you shouldn't
be concerned with this.
1167
01:21:12,749 --> 01:21:16,996
I'm very concerned.
See if you're lying to me...!
1168
01:21:18,671 --> 01:21:20,581
OK.
1169
01:21:20,673 --> 01:21:23,295
McGowan and I go back a bit.
1170
01:21:23,358 --> 01:21:24,801
We were brought up
on the same scheme,
1171
01:21:24,863 --> 01:21:27,334
I used to deliver
papers to his ma's.
1172
01:21:27,430 --> 01:21:31,973
He's a total bastard.
I begged him not to hurt Liam.
1173
01:21:32,060 --> 01:21:36,389
And he did.
Liam's on the last chance.
1174
01:21:36,481 --> 01:21:38,723
You'd better be telling
the truth.
1175
01:21:38,817 --> 01:21:40,856
If you're not,
I'll break something.
1176
01:21:42,570 --> 01:21:45,690
You still, you still don't know.
1177
01:21:45,782 --> 01:21:47,966
You don't know
how much I love you.
1178
01:21:48,701 --> 01:21:51,281
I'm not gonna put
all that at risk.
1179
01:21:52,038 --> 01:21:53,746
I'm no' lying.
1180
01:21:59,087 --> 01:22:01,578
I was so frightened.
1181
01:22:06,761 --> 01:22:08,837
Fuck off.
1182
01:22:11,349 --> 01:22:14,386
Thank fuck you're in.
Came to warn you.
1183
01:22:14,477 --> 01:22:16,636
Sarah was sniffing
about this morning...
1184
01:22:36,041 --> 01:22:38,578
Sarah, you've
gotta listen to me.
1185
01:22:40,920 --> 01:22:42,498
Sarah.
1186
01:22:42,589 --> 01:22:44,914
Look...
1187
01:22:45,008 --> 01:22:48,459
Look, you need to trust me, OK?
1188
01:22:48,553 --> 01:22:51,305
There's some things
I can't tell you.
1189
01:22:51,389 --> 01:22:53,797
And I don't want you to ask.
1190
01:22:53,892 --> 01:22:57,759
All you need to know
is I'm helping Liam.
1191
01:22:57,854 --> 01:23:01,519
In a week from now
it's over. It's done.
1192
01:23:01,608 --> 01:23:06,483
It's got nothing to do with
us, it's a different planet.
1193
01:23:08,073 --> 01:23:09,650
Sarah?
1194
01:23:09,741 --> 01:23:14,154
If you think it's nothing to
do with us, it's over already.
1195
01:23:15,580 --> 01:23:16,908
All right.
1196
01:23:20,502 --> 01:23:23,503
Right, you want the truth? OK.
1197
01:23:23,588 --> 01:23:28,049
When I went to see McGowan,
he'd given Liam a choice.
1198
01:23:28,134 --> 01:23:31,799
Choice one, he pays up.
Problem, he's no money.
1199
01:23:31,888 --> 01:23:35,304
Choice two, McGowan
puts Sabine on the game.
1200
01:23:35,392 --> 01:23:38,761
How's she supposed to
come off the smack then?
1201
01:23:38,853 --> 01:23:42,768
Choice three, they
break his fucking legs.
1202
01:23:42,857 --> 01:23:45,894
Do you expect me
to walk away from that?
1203
01:23:45,985 --> 01:23:48,939
I couldn't walk away.
I was there!
1204
01:23:50,490 --> 01:23:52,510
McGowan said if I done
a wee job for him
1205
01:23:52,573 --> 01:23:54,530
he'd pay off Liam's debts.
1206
01:23:56,413 --> 01:23:58,785
What job?
1207
01:23:58,873 --> 01:24:01,281
I had to pick up a car.
1208
01:24:01,376 --> 01:24:04,496
Next week I pick up
another car. That's it.
1209
01:24:04,587 --> 01:24:06,046
It's over.
1210
01:24:06,131 --> 01:24:10,840
£2000-worth of debt
for you to pick up two cars?
1211
01:24:10,927 --> 01:24:13,881
What was in the car?
1212
01:24:13,972 --> 01:24:16,973
What was in the car, Joe?
1213
01:24:17,058 --> 01:24:18,766
Dunno.
1214
01:24:18,852 --> 01:24:21,521
You're lying.
1215
01:24:21,604 --> 01:24:24,142
- I don't know.
- You're lying.
1216
01:24:26,526 --> 01:24:30,025
What do you think
was in the fucking car?
1217
01:24:30,113 --> 01:24:34,442
They were gonna break his
fucking legs! Now you know.
1218
01:24:34,534 --> 01:24:39,362
I'm sorry, but we don't live in
this nice, tidy world of yours.
1219
01:24:39,456 --> 01:24:41,828
Some of us can't go to the police.
1220
01:24:41,916 --> 01:24:44,123
Some can't go
to the bank for a loan.
1221
01:24:44,210 --> 01:24:46,666
Some can't move house
and fuck off.
1222
01:24:46,755 --> 01:24:50,254
Some of us don't have a choice!
1223
01:24:50,342 --> 01:24:54,173
I didn't have a fucking choice!
1224
01:24:56,973 --> 01:24:59,215
I don't want him
splitting us up...
1225
01:24:59,309 --> 01:25:00,969
You're a drug dealer!
1226
01:25:01,061 --> 01:25:03,302
I'm not a fucking drug dealer!
1227
01:25:03,396 --> 01:25:06,433
- What would you call it?
- What would you have done?
1228
01:25:08,360 --> 01:25:11,147
I've seen babies rattling,
1229
01:25:11,237 --> 01:25:14,689
sent to intensive care
with expected brain damage!
1230
01:25:14,783 --> 01:25:18,234
Have you seen
a 14-year-old choke on vomit?
1231
01:25:18,328 --> 01:25:21,448
For fuck's sake,
I only did it once!
1232
01:25:23,208 --> 01:25:26,992
Where did you get the money
for the earrings and the ring?
1233
01:25:28,672 --> 01:25:31,589
Where did you get the money?
1234
01:25:34,135 --> 01:25:36,887
McGowan gave me £500 for myself.
1235
01:25:40,392 --> 01:25:45,137
I wish this had
never happened. Where's my...
1236
01:25:45,230 --> 01:25:47,518
Don't even try to stop me.
1237
01:25:47,607 --> 01:25:51,475
Get out of my way!
Get out of my fucking way!
1238
01:25:51,569 --> 01:25:54,274
I'm no' letting you go again!
1239
01:25:54,364 --> 01:25:56,855
- Leave me!
- No, just calm down.
1240
01:25:59,160 --> 01:26:01,948
Are you gonna hit me too, Joe?
1241
01:26:30,150 --> 01:26:31,941
Oh, fuck!
1242
01:26:56,092 --> 01:26:57,752
Come on, Shanks. Be in.
1243
01:27:00,805 --> 01:27:03,296
If you'd
like to leave a message...
1244
01:27:03,391 --> 01:27:05,763
Fuck off! Fuck off!
1245
01:27:05,852 --> 01:27:08,473
...Please speak slowly
1246
01:27:08,563 --> 01:27:12,014
as this contraption
is running too fast.
1247
01:27:13,777 --> 01:27:17,644
Shanks, it's Joe. Give us a bell.
Cheers.
1248
01:27:27,624 --> 01:27:29,118
- Hi, Joe.
- Hi, Sabine.
1249
01:27:29,209 --> 01:27:30,751
Sorry, by the way.
1250
01:27:32,504 --> 01:27:35,209
I'm really sorry.
I had no idea.
1251
01:27:35,298 --> 01:27:37,706
- Can I go and...
- There's 300 there.
1252
01:27:37,801 --> 01:27:40,755
That'll give you a
coupla hours to leave.
1253
01:27:40,845 --> 01:27:43,965
- You've done enough for us.
- Take the money.
1254
01:27:44,057 --> 01:27:46,809
I tell McGowan I'm out.
1255
01:27:46,893 --> 01:27:51,140
I'm no' doing the second run.
You know what that means?
1256
01:27:51,231 --> 01:27:52,690
He'll come after you two.
1257
01:27:52,774 --> 01:27:55,810
Take the money,
jump on a train, whatever.
1258
01:27:55,902 --> 01:27:58,061
Get the hell out of here.
1259
01:27:58,154 --> 01:28:03,196
You have to think for yourself
on this one. I really tried.
1260
01:28:03,285 --> 01:28:06,120
It's you, your family.
Look after them, OK?
1261
01:28:06,204 --> 01:28:10,154
It's no' up to me now.
Gotta do it yourself.
1262
01:28:37,611 --> 01:28:40,018
- Sarah in?
- She doesnae want to see you.
1263
01:28:40,113 --> 01:28:42,438
- I need to talk to her.
- She doesnae...
1264
01:28:43,658 --> 01:28:44,701
Sarah.
1265
01:28:46,494 --> 01:28:48,985
I spoke to Liam.
1266
01:28:49,080 --> 01:28:52,663
I'll speak to McGowan,
I'm telling him I'm out.
1267
01:28:52,751 --> 01:28:57,211
You hear me? Maggie,
will you give us a minute?
1268
01:28:57,297 --> 01:29:01,164
- Go, Maggie.
- I'm not going anywhere.
1269
01:29:01,259 --> 01:29:02,801
Sarah, darlin'.
1270
01:29:04,763 --> 01:29:08,132
I just drew
a different slant on it.
1271
01:29:08,224 --> 01:29:12,886
Somebody helped me once and
I thought I could do the same.
1272
01:29:12,979 --> 01:29:17,641
If I'd thought I was gonna lose
you, I'd never have done it.
1273
01:29:17,734 --> 01:29:22,195
I love you and I can't
lose you. You're my soul.
1274
01:29:22,280 --> 01:29:26,325
- I can't see you again, Joe.
- Don't say that. Please.
1275
01:29:26,409 --> 01:29:28,735
I just can't see you again.
1276
01:29:28,828 --> 01:29:32,079
- I'll do anything.
- Just go on.
1277
01:29:32,165 --> 01:29:36,661
- Tell me I've not lost you.
- Joe, come on. Please.
1278
01:29:36,753 --> 01:29:38,911
I don't know what to do.
1279
01:29:43,760 --> 01:29:46,049
This isnae fair.
1280
01:29:47,931 --> 01:29:50,137
This is no' fair.
1281
01:29:53,687 --> 01:29:55,975
Just go.
1282
01:30:31,600 --> 01:30:34,269
- Hello, minicab hire.
- McGowan there?
1283
01:30:34,352 --> 01:30:36,594
- No.
- Where is he?
1284
01:30:36,688 --> 01:30:40,555
Said he was going
down to the pub.
1285
01:31:19,814 --> 01:31:24,026
I want out.
I'm no fucking good at this.
1286
01:31:24,110 --> 01:31:26,684
I'm not your man,
know what I mean?
1287
01:31:26,780 --> 01:31:29,734
I'm gonna get caught.
We'll all get caught.
1288
01:31:29,824 --> 01:31:32,197
That's not how it works.
1289
01:31:32,285 --> 01:31:35,950
You can't get out.
You've gotta finish it.
1290
01:31:36,039 --> 01:31:38,660
Otherwise Liam gets
away with all this.
1291
01:31:38,750 --> 01:31:42,333
If he does,
I'm a laughing stock.
1292
01:31:42,420 --> 01:31:43,879
I'm fucking begging you.
1293
01:31:43,964 --> 01:31:49,918
I'm no good. I'll fuck it up.
I'm not built for this.
1294
01:31:50,011 --> 01:31:52,633
I'm begging you. Let me go.
1295
01:31:52,722 --> 01:31:56,222
Away you go. Don't get
desperate, it's embarrassing.
1296
01:31:56,309 --> 01:31:57,720
- You don't want me.
- Alf!
1297
01:31:57,811 --> 01:32:00,480
Just let us out of this. Please.
1298
01:32:00,564 --> 01:32:01,808
You never learn.
1299
01:32:01,898 --> 01:32:04,852
You won't be smiling
when I fuck that nurse.
1300
01:32:15,996 --> 01:32:17,454
You fucking bastard!
1301
01:32:17,539 --> 01:32:18,998
Fuck off! Fuck off!
1302
01:32:19,082 --> 01:32:21,869
You fucking want some of this?
1303
01:32:23,253 --> 01:32:27,037
Where are you going?
Hey! This McGowan's?
1304
01:32:27,132 --> 01:32:28,875
This McGowan's?
1305
01:32:28,967 --> 01:32:32,466
Want to drive it?
Well, fucking drive it!
1306
01:34:02,227 --> 01:34:06,307
Joe! You'd better
get out of here!
1307
01:34:07,732 --> 01:34:10,354
You'd better get
your arse into gear, man!
1308
01:34:10,443 --> 01:34:12,769
Everybody knows
it's McGowan and that.
1309
01:34:12,862 --> 01:34:16,694
- How'd you get in here?
- Your door was open, Joe.
1310
01:34:16,783 --> 01:34:18,859
Oh, fucking hell.
1311
01:34:26,209 --> 01:34:28,996
We're gonna have to
get out, pal.
1312
01:34:29,087 --> 01:34:32,954
- Did you kick in my door?
- No, your door was opened.
1313
01:34:33,049 --> 01:34:37,592
What did I tell you?
I told you to fuck off.
1314
01:34:37,679 --> 01:34:41,344
I gives you 300 pounds
and tell you to fuck off.
1315
01:34:41,433 --> 01:34:43,639
What the fuck
are you doing here?
1316
01:34:43,727 --> 01:34:47,096
- You never fucking listen.
- Joe, I did listen.
1317
01:34:47,189 --> 01:34:50,355
No, you don't,
you stupid wee prick!
1318
01:34:50,442 --> 01:34:53,727
- Look, Joe...
- I fucking gives you the money!
1319
01:34:53,820 --> 01:34:57,355
I tell you to go.
What are you doing here?
1320
01:34:57,449 --> 01:35:01,316
I wasn't talking about
the money. Where could I go?
1321
01:35:01,411 --> 01:35:03,451
I've no' got anywhere to go.
1322
01:35:03,538 --> 01:35:04,819
I thought about it.
1323
01:35:04,915 --> 01:35:07,951
I was gonna fuck off,
me and Scott.
1324
01:35:08,043 --> 01:35:10,913
But I couldn't take Sabine.
I fucking couldn't.
1325
01:35:11,004 --> 01:35:14,788
She can't live without Scott.
I'd have signed her death warrant.
1326
01:35:14,883 --> 01:35:17,919
- You're fucking useless.
- I thought about fucking off.
1327
01:35:18,011 --> 01:35:21,261
- You're useless.
- I'm no' fucking useless!
1328
01:35:21,348 --> 01:35:25,132
- I wouldn't have seen Scott!
- You're a useless prick.
1329
01:35:25,227 --> 01:35:27,978
I gave you the fucking money!
1330
01:35:28,063 --> 01:35:32,274
- It wasn't the fucking money!
- I'd end up in fucking London!
1331
01:35:32,359 --> 01:35:35,194
Back on the junk.
I can't handle that.
1332
01:35:35,278 --> 01:35:37,022
I've fucking cracked it.
1333
01:35:37,113 --> 01:35:40,482
- What?
- You're fucking dim.
1334
01:35:40,575 --> 01:35:45,533
- You don't mean that.
- I hate you, your fucking wife.
1335
01:35:45,622 --> 01:35:49,833
- I hate your fucking wean.
- Don't say anything else, Joe.
1336
01:35:49,918 --> 01:35:55,707
- I know it's the drink talking.
- I'll shoot the lot of you.
1337
01:35:55,799 --> 01:35:57,590
I'd take you outside...
1338
01:35:57,676 --> 01:36:03,465
...I'd get a gun and put a bullet
through your useless heads.
1339
01:36:03,557 --> 01:36:07,139
What could I do?
Joe, what could I do?
1340
01:36:07,227 --> 01:36:09,054
I had nowhere to go!
1341
01:36:09,145 --> 01:36:11,387
You've got fucking
excuses for everything.
1342
01:36:11,481 --> 01:36:15,182
- It's no' excuses, Joe.
- Excuses for everything, man.
1343
01:36:15,277 --> 01:36:18,147
All you live off
is a fucking excuse.
1344
01:36:18,238 --> 01:36:20,277
You're a fucking excuse.
1345
01:36:20,365 --> 01:36:23,401
You tell me what I can do.
1346
01:36:23,493 --> 01:36:26,364
Tell me and I'll do it.
1347
01:36:27,956 --> 01:36:30,198
Come on, tell me.
1348
01:36:32,711 --> 01:36:34,953
They'd be better off without us.
1349
01:36:35,046 --> 01:36:38,131
She fucking coped
when I was in jail.
1350
01:36:38,216 --> 01:36:39,592
So, you're fucking right.
1351
01:36:41,970 --> 01:36:44,887
I shouldn't have
thought about me first.
1352
01:36:52,147 --> 01:36:53,689
Will I get it?
1353
01:36:59,279 --> 01:37:01,106
- Hello?
- Liam, is that you?
1354
01:37:01,198 --> 01:37:03,819
- Sabine?
- McGowan's boys were here.
1355
01:37:03,909 --> 01:37:08,286
- Oh, fuck.
- They smashed up the house.
1356
01:37:08,371 --> 01:37:10,411
- How are you?
- All right.
1357
01:37:10,499 --> 01:37:12,740
- What about Scott?
- He's all right.
1358
01:37:12,834 --> 01:37:15,242
They want you and Joe.
Don't come back here.
1359
01:37:15,337 --> 01:37:18,540
Grab the wean
and get to your Ma's.
1360
01:37:18,632 --> 01:37:21,205
Don't come back here,
'cause they'll kill you.
1361
01:37:21,301 --> 01:37:22,380
OK.
1362
01:37:37,275 --> 01:37:40,062
Fucking better off
without us.
1363
01:37:54,042 --> 01:37:55,240
Oh, fuck.
1364
01:38:07,639 --> 01:38:09,881
Fucking Jesus.
1365
01:38:13,145 --> 01:38:15,184
No fucking way.
1366
01:39:16,458 --> 01:39:18,166
I'm sorry.
1367
01:39:25,300 --> 01:39:30,295
I know you didn't mean
what you said about us, Joe.
1368
01:39:35,060 --> 01:39:38,226
Here's your photo back.
1369
01:40:14,224 --> 01:40:17,889
Fucking prick!
Jump, I'll kill you anyway!
1370
01:40:22,858 --> 01:40:24,020
Liam!
1371
01:40:25,569 --> 01:40:26,731
Liam!
1372
01:40:28,780 --> 01:40:30,239
Liam!
1373
01:40:33,410 --> 01:40:36,327
Ah, sweet Jesus,
give me strength.
1374
01:40:43,044 --> 01:40:47,920
Ahh, Jesus, Jesus, Jesus...
1375
01:40:56,892 --> 01:41:01,803
Ah, Jesus, Jesus, Jesus...
1376
01:41:15,076 --> 01:41:18,777
Eternal rest
grant unto him, O Lord...
1377
01:41:18,872 --> 01:41:21,873
...and let
perpetual light shine upon him.
1378
01:41:21,958 --> 01:41:26,038
May he rest in peace. Amen.
1379
01:41:37,933 --> 01:41:40,139
My dear brothers and sisters,
1380
01:41:40,227 --> 01:41:43,809
let us go now
in peace and in calm.
1381
01:42:37,701 --> 01:42:40,951
Hiya, wee man. All right?
1382
01:42:41,037 --> 01:42:42,947
He was great, eh?