1
00:00:23,005 --> 00:00:24,081
Well, what'll it be, folks?
2
00:00:24,406 --> 00:00:25,717
Tap water or bottled?
3
00:00:25,842 --> 00:00:26,984
Whatever.
4
00:00:27,109 --> 00:00:28,461
Kif, you pick.
5
00:00:28,627 --> 00:00:31,222
Oh, oh, it's always
so hard to decide.
6
00:00:31,347 --> 00:00:33,466
Um, uh, tap.
I mean bottled.
7
00:00:35,092 --> 00:00:36,527
Bam!
8
00:00:36,652 --> 00:00:39,664
Ooh, I love your boots, Leela.
9
00:00:39,789 --> 00:00:42,099
Nobody would ever guess
they're knockoffs.
10
00:00:42,224 --> 00:00:44,227
How could you tell?
I guessed.
11
00:00:44,393 --> 00:00:46,479
(Imitates cat's yowl)
They're at it again.
12
00:00:46,645 --> 00:00:47,739
Please, Fry.
13
00:00:47,864 --> 00:00:49,983
Girlfriends always
talk trash to each other.
14
00:00:50,149 --> 00:00:51,876
Like how I might say
I like Amy's dress
15
00:00:52,001 --> 00:00:53,578
'cause it covers
all her tramp stamps.
16
00:00:53,703 --> 00:00:55,238
(Yowls)
17
00:00:55,404 --> 00:00:56,647
Knock it off, Fry.
18
00:00:56,772 --> 00:00:58,583
It's when women are
polite to each other
19
00:00:58,708 --> 00:01:00,159
that you know there's a problem.
20
00:01:00,325 --> 00:01:01,853
Exactly.
21
00:01:01,978 --> 00:01:04,664
Now, enough about who is
and who isn't a Chinese skank.
22
00:01:04,830 --> 00:01:07,759
We're just two happy couples
on a double date.
23
00:01:07,884 --> 00:01:10,003
(Screeching yowl)
24
00:01:12,212 --> 00:01:14,382
(Grunts)
25
00:01:14,548 --> 00:01:17,385
(Strained grunting)
26
00:01:17,551 --> 00:01:18,569
Let's go! Let's go!
27
00:01:18,694 --> 00:01:20,104
We've got to get these moon rocks
28
00:01:20,229 --> 00:01:22,265
to the moon by moondown.
29
00:01:22,431 --> 00:01:24,375
Why are we bringing moon rocks
to the moon?
30
00:01:24,500 --> 00:01:25,768
(Grunts)
31
00:01:25,934 --> 00:01:28,579
Oh, those lunar crybabies
claim the rocks
32
00:01:28,704 --> 00:01:31,107
were stolen by the Apollo astronauts.
33
00:01:31,273 --> 00:01:34,193
They consider them part
of their cultural heritage.
34
00:01:34,359 --> 00:01:36,521
(Strained grunting)
35
00:01:36,646 --> 00:01:38,355
Nice work, Leela.
36
00:01:38,480 --> 00:01:40,074
You're really pulling your weight.
37
00:01:40,240 --> 00:01:41,451
Which is saying something.
38
00:01:41,617 --> 00:01:43,286
(Yowls)
39
00:01:43,452 --> 00:01:45,038
Ow!
40
00:01:51,668 --> 00:01:54,088
You're using the rocks
to build a wall?
41
00:01:54,254 --> 00:01:56,040
What about your cultural heritage?
42
00:01:56,165 --> 00:01:58,476
You bought that cultural
heritage hoo-ha?
43
00:01:58,601 --> 00:01:59,811
(Scoffs)
44
00:01:59,936 --> 00:02:02,055
What a bunch of big-city dummies.
45
00:02:02,221 --> 00:02:03,481
At least the rocks are light here.
46
00:02:03,606 --> 00:02:04,749
I don't even need my
47
00:02:04,874 --> 00:02:06,476
over-the-shoulder Boulder holder.
48
00:02:06,642 --> 00:02:08,085
With one-sixth gravity, you can work
49
00:02:08,210 --> 00:02:09,654
and be lazy at the same time.
50
00:02:09,779 --> 00:02:11,648
It's like being a voice actor.
51
00:02:11,814 --> 00:02:14,158
Say, you nose-breathers
want to come see
52
00:02:14,283 --> 00:02:15,993
some real moon culture,
53
00:02:16,118 --> 00:02:18,696
come on down to the
butterfly derby tonight.
54
00:02:18,862 --> 00:02:20,665
Wait, the butterfly derby is when?
55
00:02:20,790 --> 00:02:22,325
And what?
56
00:02:33,043 --> 00:02:34,979
The low gravity lets them nice ladies
57
00:02:35,104 --> 00:02:36,422
flap every which way,
58
00:02:36,588 --> 00:02:40,551
so long as they only wear light,
skimpy outfits.
59
00:02:40,717 --> 00:02:43,012
It's a necessity of the sport, it is.
60
00:02:43,178 --> 00:02:44,455
This is actually quite elegant.
61
00:02:44,580 --> 00:02:46,023
It's not what I was expecting.
62
00:02:46,148 --> 00:02:47,525
(Drumroll)
63
00:02:47,650 --> 00:02:49,060
Announcer (Over P.A.):
Ladies and gentlemen,
64
00:02:49,226 --> 00:02:50,661
please welcome the meanest things
65
00:02:50,786 --> 00:02:51,938
on gossamer wings...
66
00:02:52,104 --> 00:02:53,652
The Murderflies!
67
00:02:53,777 --> 00:02:54,649
(Buzzer sounds)
68
00:02:54,815 --> 00:02:58,403
(Grunting and groaning)
69
00:02:58,569 --> 00:03:00,170
This is what I was expecting.
70
00:03:00,295 --> 00:03:02,673
So, uh, what are the rules
of this sport?
71
00:03:02,798 --> 00:03:04,409
You see that there?
72
00:03:04,575 --> 00:03:05,943
That's called a floor.
73
00:03:06,068 --> 00:03:08,871
Once a butterfly hits that,
she's out.
74
00:03:09,037 --> 00:03:10,681
Last team flying wins.
75
00:03:10,806 --> 00:03:13,543
Announcer:
Super swatter!
76
00:03:19,006 --> 00:03:20,758
(Cheering)
77
00:03:23,919 --> 00:03:25,346
(Pained yelp)
78
00:03:27,848 --> 00:03:29,400
Keep your eye on the ground.
79
00:03:29,525 --> 00:03:31,536
That's where she's going to land.
80
00:03:31,661 --> 00:03:33,037
(Pained grunt)
81
00:03:33,162 --> 00:03:34,439
Yep, called it.
82
00:03:34,605 --> 00:03:36,040
(Cheering and applause)
83
00:03:36,165 --> 00:03:39,444
And now, for our weekly
amateur flapdown.
84
00:03:39,610 --> 00:03:40,811
Do we have two volunteers
85
00:03:40,936 --> 00:03:42,713
to go wing-to-wing
with the Murderflies?
86
00:03:42,838 --> 00:03:44,549
Winners get 50 bucks
and the accolades
87
00:03:44,674 --> 00:03:46,451
of dozens of hooting hillbillies.
88
00:03:46,617 --> 00:03:49,287
(Hooting)
89
00:03:49,453 --> 00:03:50,521
What do you think, Leela?
90
00:03:50,646 --> 00:03:51,989
Judging from your tank top,
91
00:03:52,114 --> 00:03:54,333
you love getting hooted at
by hillbillies.
92
00:03:54,499 --> 00:03:56,226
And you could use the $50
93
00:03:56,351 --> 00:03:58,328
for another gallon
of hello kitty perfume.
94
00:03:58,453 --> 00:04:00,064
The bicker sisters teaming up?
95
00:04:00,189 --> 00:04:02,867
(Scoffs) Talk about
cat women on the moon.
96
00:04:02,992 --> 00:04:04,719
(Both yowl)
97
00:04:04,885 --> 00:04:06,503
Okay, enough of that already.
98
00:04:06,628 --> 00:04:08,639
We're not really fighting.
99
00:04:08,805 --> 00:04:10,767
Then prove it... by fighting.
100
00:04:10,933 --> 00:04:12,409
All right, we will.
101
00:04:12,534 --> 00:04:13,728
Come on, Amy.
102
00:04:13,894 --> 00:04:14,812
(Both grunt)
103
00:04:14,978 --> 00:04:15,880
Why don't you and I
104
00:04:16,005 --> 00:04:17,940
ever do things together?
105
00:04:20,409 --> 00:04:22,443
(Both grunting)
106
00:04:24,696 --> 00:04:25,907
This is hard.
107
00:04:26,365 --> 00:04:28,367
Now I know why butterflies
are always so grouchy.
108
00:04:28,784 --> 00:04:31,028
Announcer: Please welcome
tonight's volunteer victims:
109
00:04:31,153 --> 00:04:33,956
Turanga Leela and Amy Wong!
110
00:04:34,456 --> 00:04:36,167
Hang on.
We're not quite ready to...
111
00:04:36,500 --> 00:04:38,002
(Pained yelling)
112
00:04:38,168 --> 00:04:39,670
(Screams)
113
00:04:41,330 --> 00:04:43,174
You girls have moxie.
114
00:04:43,340 --> 00:04:44,842
We're going to beat it out of you.
115
00:04:45,008 --> 00:04:47,345
Amy, remember when we tried
out for the rockettes?
116
00:04:47,594 --> 00:04:49,113
And we failed because we accidentally
117
00:04:49,238 --> 00:04:50,681
kicked those two rockettes to death?
118
00:04:50,931 --> 00:04:52,683
Yeah. Why do you bring that up?
119
00:04:52,933 --> 00:04:54,602
(Gasps) Oh.
120
00:04:59,314 --> 00:05:02,235
(Crowd gasping)
121
00:05:02,526 --> 00:05:05,655
We'll teach you
not to lose immediately.
122
00:05:07,406 --> 00:05:09,992
Announcer:
Super shocker!
123
00:05:10,158 --> 00:05:12,662
(Cheering)
124
00:05:12,828 --> 00:05:13,804
(Squawks)
125
00:05:13,929 --> 00:05:15,072
(Electrical crackling)
126
00:05:15,197 --> 00:05:17,416
(Crowd gasps and murmurs)
127
00:05:19,167 --> 00:05:20,837
(Electrical crackling,
pained yelling)
128
00:05:23,255 --> 00:05:24,507
(Grunting)
129
00:05:25,007 --> 00:05:26,843
(Yelling)
130
00:05:27,009 --> 00:05:28,678
(Electrical crackling)
131
00:05:29,052 --> 00:05:30,012
(Crowd gasping)
132
00:05:32,931 --> 00:05:34,225
(Gasping)
133
00:05:34,391 --> 00:05:35,826
(Groaning weakly)
134
00:05:35,951 --> 00:05:38,688
(Cheering and applause)
135
00:05:38,854 --> 00:05:41,198
Yay. They can move their arms.
136
00:05:41,323 --> 00:05:45,326
Congratulations to our gutsy,
non-paralyzed challengers.
137
00:05:46,611 --> 00:05:47,638
(Chuckling)
138
00:05:47,763 --> 00:05:48,939
Ladies, that is the kind
139
00:05:49,064 --> 00:05:50,641
of can-do performance
I like to see...
140
00:05:50,766 --> 00:05:53,077
From my new butterfly derby team.
141
00:05:53,243 --> 00:05:55,012
Which is what
I am offering you to be.
142
00:05:55,137 --> 00:05:57,548
Because I'm the commissioner
of the butterfly derby.
143
00:05:57,673 --> 00:05:58,849
I'm Abner Doubledeal.
144
00:05:58,974 --> 00:06:00,209
Hello.
145
00:06:00,375 --> 00:06:01,485
But we lost.
146
00:06:01,610 --> 00:06:03,379
Why would you want us
to join your league?
147
00:06:03,545 --> 00:06:04,555
We're always looking for fresh blood,
148
00:06:04,680 --> 00:06:06,023
and you girls are full of it.
149
00:06:06,148 --> 00:06:07,842
You two could be the next big thing.
150
00:06:08,008 --> 00:06:09,552
What happened to the last big thing?
151
00:06:09,718 --> 00:06:11,162
Nothing that doesn't happen
to everyone eventually.
152
00:06:11,287 --> 00:06:13,264
What is this, an inquisition?
You in or not?
153
00:06:13,430 --> 00:06:14,631
Yes.
154
00:06:14,756 --> 00:06:16,267
You spletcha.
155
00:06:16,433 --> 00:06:18,869
Bender:
And so began the fight career
156
00:06:18,994 --> 00:06:20,271
of two skimpy outfits
157
00:06:20,495 --> 00:06:22,481
and the feisty women who filled them.
158
00:06:22,647 --> 00:06:24,875
Doubledeal:
Ladies and gentlemen, the Wingnuts!
159
00:06:25,000 --> 00:06:26,652
(Cheering and applause)
160
00:06:26,902 --> 00:06:28,446
Bender: And although sometimes
they got beaten,
161
00:06:28,612 --> 00:06:30,981
other times, they got beaten badly.
162
00:06:31,106 --> 00:06:32,575
(Thudding)
163
00:06:32,825 --> 00:06:34,051
But just when it looked
164
00:06:34,176 --> 00:06:35,536
like they'd never win...
165
00:06:35,811 --> 00:06:37,622
They didn't.
166
00:06:37,788 --> 00:06:39,824
Well, we lost to all our opponents.
167
00:06:39,949 --> 00:06:42,593
Even that team that turned out
to be us in the mirror.
168
00:06:42,718 --> 00:06:44,170
It's time we gave up.
169
00:06:44,336 --> 00:06:46,097
Yeah. I don't know what else
170
00:06:46,222 --> 00:06:48,381
we could have done
to enhance our performance.
171
00:06:48,506 --> 00:06:50,608
Hey, great job tonight, you two.
172
00:06:50,733 --> 00:06:52,595
Here, got you some fresh nectar.
173
00:06:54,730 --> 00:06:57,574
(Deep voice): Whoa, that puts
the lead in my pencil.
174
00:06:57,699 --> 00:07:00,001
Thanks, trainer.
175
00:07:03,105 --> 00:07:05,691
Excuse me. What's that nectar
you're handing out?
176
00:07:05,857 --> 00:07:07,017
It's a plant-based supplement
177
00:07:07,142 --> 00:07:08,753
that bulks up your flapping muscles.
178
00:07:08,878 --> 00:07:10,187
Want to try it?
179
00:07:10,312 --> 00:07:11,530
You know you want to.
180
00:07:11,696 --> 00:07:13,257
A chemical that can help us win?
181
00:07:13,382 --> 00:07:15,076
That sounds great.
182
00:07:15,242 --> 00:07:17,762
Mmm... I'm not sure.
183
00:07:17,994 --> 00:07:20,373
Look, here's my disposable
cell phone number.
184
00:07:20,539 --> 00:07:21,966
Think it over.
Give me a call when you're...
185
00:07:22,091 --> 00:07:23,801
(Cell phone ringing)
Hang on. I got to take this.
186
00:07:23,926 --> 00:07:24,802
Hello?
187
00:07:24,927 --> 00:07:26,170
We're ready.
Great.
188
00:07:26,336 --> 00:07:28,205
You are not going to regret this.
189
00:07:28,330 --> 00:07:31,275
It's a nice, clean way
to improve your performance.
190
00:07:31,508 --> 00:07:32,468
And we just drink it?
191
00:07:32,634 --> 00:07:33,778
Or... (Splutters)
192
00:07:33,903 --> 00:07:35,112
Inject it between your toes.
193
00:07:35,237 --> 00:07:37,471
Either way works, right?
194
00:07:38,682 --> 00:07:40,251
Well... down the hatch.
195
00:07:40,376 --> 00:07:41,485
(Gulping)
196
00:07:41,610 --> 00:07:42,753
Ah.
Ah.
197
00:07:42,878 --> 00:07:44,255
(Glass breaks)
Mmm.
198
00:07:44,380 --> 00:07:46,482
(Deep voice): A guy
could get used to this.
199
00:07:49,560 --> 00:07:50,448
{pub}Once again,
200
00:07:50,573 --> 00:07:54,190
Eternulax The Immortal,
dead at the age of 26.
201
00:07:54,356 --> 00:07:55,607
(Chuckling)
202
00:07:55,732 --> 00:07:58,243
Now here's Sportsbot 5000 to tell us
203
00:07:58,368 --> 00:08:01,279
about two local gals,
Amy Wong and Turanga Leela,
204
00:08:01,404 --> 00:08:04,315
who have won 15
butterfly derby bouts in a row,
205
00:08:04,440 --> 00:08:06,785
even as rumors swirl
that they're juicing up
206
00:08:06,910 --> 00:08:08,754
with the controversial
nutritional supplement
207
00:08:08,879 --> 00:08:10,088
known as nectar.
208
00:08:10,213 --> 00:08:11,499
Sportsbot?
209
00:08:11,665 --> 00:08:13,543
(Monotone):
That's pretty much it.
210
00:08:13,709 --> 00:08:15,426
Linda:
Riveting stuff, Sportsbot.
211
00:08:15,551 --> 00:08:18,131
Yo, yo, yo.
What's up, ladies?
212
00:08:20,623 --> 00:08:21,718
(Gulping)
213
00:08:21,884 --> 00:08:23,668
Uh-oh.
The bullies are back.
214
00:08:23,793 --> 00:08:27,172
Leela, Amy, I like a
stalwart, feminine physique
215
00:08:27,297 --> 00:08:31,060
as much as the next fellow,
but this nectar worries me.
216
00:08:31,226 --> 00:08:32,978
You should be worried about this!
217
00:08:33,103 --> 00:08:34,147
Boo-ya!
(Whimpers)
218
00:08:34,313 --> 00:08:35,847
Easy, Amy, easy.
219
00:08:35,972 --> 00:08:37,749
Professor, there's nothing
wrong with nectar.
220
00:08:37,874 --> 00:08:39,152
It's all-natural.
221
00:08:39,318 --> 00:08:41,286
So are carrots, but you don't see me
222
00:08:41,411 --> 00:08:44,146
injecting them between my toes.
223
00:08:47,993 --> 00:08:49,919
(Grunting)
224
00:08:52,080 --> 00:08:53,665
(Clears throat)
Uh, Leela?
225
00:08:53,790 --> 00:08:56,502
I was wondering if you'd like
to go out with me again.
226
00:08:56,668 --> 00:08:59,338
Maybe play some miniature golf
or colossal tennis?
227
00:08:59,504 --> 00:09:01,006
Sorry, Fry.
228
00:09:01,131 --> 00:09:04,093
I already got a double
date with arm and hammer.
229
00:09:04,259 --> 00:09:05,710
(Groans)
230
00:09:05,835 --> 00:09:07,612
Bender, you want to go
out and do something?
231
00:09:07,737 --> 00:09:10,982
Oh, so now I'm your
last-resort Booty call, huh?
232
00:09:11,107 --> 00:09:12,602
Okay, let's go.
233
00:09:14,436 --> 00:09:16,314
(Cheering and applause)
234
00:09:16,480 --> 00:09:18,649
(Choking)
235
00:09:21,944 --> 00:09:24,030
(Grunting)
236
00:09:28,325 --> 00:09:30,203
(Groans)
237
00:09:30,369 --> 00:09:32,497
That's my little sugar doodle.
238
00:09:32,695 --> 00:09:34,749
Cork your face bladder.
I'm working!
239
00:09:34,915 --> 00:09:36,007
Sorry.
240
00:09:36,132 --> 00:09:37,242
I had that coming.
241
00:09:37,367 --> 00:09:38,961
It's not easy being a derby wife.
242
00:09:39,127 --> 00:09:42,089
The Wingnuts, ladies and gentlemen.
243
00:09:42,255 --> 00:09:44,549
And that bloodbath takes them
to next week's finals
244
00:09:44,674 --> 00:09:46,636
against our reigning champions,
the Murderflies.
245
00:09:46,802 --> 00:09:49,044
(Cheering and applause)
246
00:09:50,847 --> 00:09:51,849
Now, listen up.
247
00:09:52,265 --> 00:09:54,435
I got a little boy
at home, and he's dying.
248
00:09:54,768 --> 00:09:57,188
Dying to see me kill these two.
249
00:09:57,354 --> 00:09:58,981
(Hooting and cheering)
250
00:09:59,356 --> 00:10:00,858
Oh, your son's going
to die all right...
251
00:10:01,274 --> 00:10:02,443
But from neglect.
252
00:10:02,693 --> 00:10:05,203
'Cause you're going home in an urn.
253
00:10:05,328 --> 00:10:07,448
A funerary urn.
254
00:10:07,698 --> 00:10:09,826
(Cheering)
255
00:10:11,785 --> 00:10:13,711
Hey, trainer, we got
a big bout next week.
256
00:10:13,836 --> 00:10:15,180
Juice us up.
257
00:10:15,305 --> 00:10:17,166
Sorry, gals. I'm all out.
258
00:10:17,332 --> 00:10:19,517
These two just bought
my entire supply.
259
00:10:19,642 --> 00:10:21,546
(Laughing)
260
00:10:21,712 --> 00:10:23,755
You're going...
261
00:10:23,880 --> 00:10:25,505
(Deep voice):
Down.
262
00:10:29,636 --> 00:10:31,696
And she doesn't even
want to cuddle anymore.
263
00:10:31,821 --> 00:10:34,132
She just wants to hit me
with various chairs.
264
00:10:34,257 --> 00:10:35,566
You're lucky.
265
00:10:35,691 --> 00:10:38,770
I can't even get Leela
to verbally abuse me.
266
00:10:38,895 --> 00:10:40,565
All right, listen up.
267
00:10:40,731 --> 00:10:43,041
We're out of nectar,
and we need a new source.
268
00:10:43,166 --> 00:10:44,709
Uh, dearest, perhaps this would be
269
00:10:44,834 --> 00:10:47,879
a good time to consider
possibly drinking
270
00:10:48,004 --> 00:10:49,647
just a little less...
(Whimpers)
271
00:10:49,772 --> 00:10:52,702
Say, why don't you just
have Kif get you some nectar?
272
00:10:52,868 --> 00:10:55,371
It comes from a flower
on his home planet.
273
00:10:55,537 --> 00:10:57,555
You mean it's ocephalus nectar?
274
00:10:57,680 --> 00:10:59,457
Oh, my. Oh, dear.
275
00:10:59,582 --> 00:11:01,492
It's found
in a rather remote region...
276
00:11:01,617 --> 00:11:02,794
Just play along.
277
00:11:02,919 --> 00:11:04,547
This could be our chance for romance.
278
00:11:04,713 --> 00:11:06,097
Come on, ladies.
279
00:11:06,222 --> 00:11:07,899
Let's take a little trip
to Kif's planet.
280
00:11:08,024 --> 00:11:10,902
We'll gather some nectar, and
have a nice, romantic weekend.
281
00:11:11,027 --> 00:11:12,470
Just the four of us.
282
00:11:12,595 --> 00:11:15,474
Let's go already!
283
00:11:33,825 --> 00:11:37,622
Wow! It's the second most
beautiful thing I've ever seen.
284
00:11:37,788 --> 00:11:40,875
Hey Leela, want to know what
the most beautiful thing is?
285
00:11:41,041 --> 00:11:43,628
No. Let's get hopped up.
286
00:11:45,661 --> 00:11:47,638
Greetings eco-tourists!
287
00:11:47,763 --> 00:11:51,802
I am the grand butterfly
curator... this week.
288
00:11:51,968 --> 00:11:54,479
Yeah, yeah, you can teach us
to respect nature later.
289
00:11:54,604 --> 00:11:56,933
Right now, we've got
some flowers to suck dry.
290
00:11:57,099 --> 00:11:59,184
Suck 'em, burn 'em... as long as
they're not butterflies,
291
00:11:59,309 --> 00:12:00,603
I don't give a grand crap.
292
00:12:00,769 --> 00:12:02,220
But take heed!
293
00:12:02,345 --> 00:12:05,483
For you see, it is mating season.
294
00:12:05,649 --> 00:12:09,294
Whatever you do, you must not
disturb the aggressive male.
295
00:12:09,419 --> 00:12:12,063
He can be identified
by his orange coloration
296
00:12:12,188 --> 00:12:14,325
and enormous butterjunk.
297
00:12:14,491 --> 00:12:17,168
(Scoffs) What's he gonna do,
migrate at us?
298
00:12:17,293 --> 00:12:19,246
(Laughs)
Silence!
299
00:12:19,412 --> 00:12:21,406
I can't be specific about the danger,
300
00:12:21,531 --> 00:12:22,974
since if something different happens,
301
00:12:23,099 --> 00:12:24,675
I might be liable for damages.
302
00:12:24,800 --> 00:12:26,504
But believe me,
303
00:12:26,670 --> 00:12:31,550
you'll rue the day you came
to the butterfly preserve.
304
00:12:31,716 --> 00:12:33,636
Well, enjoy the butterfly preserve.
305
00:12:33,802 --> 00:12:34,719
Okay, bye.
306
00:12:34,844 --> 00:12:36,013
Come on, come on.
307
00:12:36,179 --> 00:12:37,355
Let's find those flowers.
308
00:12:37,480 --> 00:12:38,689
We'll split into teams.
309
00:12:38,814 --> 00:12:40,392
You mean couples?
310
00:12:40,517 --> 00:12:42,520
Eh? Eh?
311
00:12:42,686 --> 00:12:44,562
Nice job smacking Kif.
312
00:12:44,687 --> 00:12:46,190
Dude had it coming. Wait.
313
00:12:46,356 --> 00:12:47,232
(Sniffs)
314
00:12:47,357 --> 00:12:48,401
I think I smell nectar.
315
00:12:48,692 --> 00:12:50,568
(Mouth full):
Way ahead of you!
316
00:12:50,693 --> 00:12:52,405
(Gulping)
317
00:12:52,629 --> 00:12:54,172
(Grunting)
318
00:12:54,297 --> 00:12:56,107
I don't even know
why we're helping find
319
00:12:56,232 --> 00:12:58,876
an addictive drug for
our mean girlfriends.
320
00:12:59,001 --> 00:13:00,746
Quiet, they'll hear you.
321
00:13:02,838 --> 00:13:04,250
(Hisses)
(Screams)
322
00:13:04,416 --> 00:13:05,683
The male butterfly.
323
00:13:05,808 --> 00:13:06,884
It's gorgeous!
324
00:13:07,009 --> 00:13:08,086
Let me get my butterfly hammer.
325
00:13:08,211 --> 00:13:09,587
Bender, no.
326
00:13:09,712 --> 00:13:12,623
That park ranger explicitly
gave us a vague warning.
327
00:13:12,748 --> 00:13:15,344
Look, the hammer's already out;
I got to smash something.
328
00:13:15,510 --> 00:13:17,452
(Growling)
329
00:13:24,186 --> 00:13:24,979
(Screams)
330
00:13:26,146 --> 00:13:27,038
(Shrieks)
331
00:13:27,163 --> 00:13:29,097
(Spitting)
332
00:13:32,944 --> 00:13:34,579
(Groans)
333
00:13:34,704 --> 00:13:38,242
It smells like a skunk
stuffed with feta cheese.
334
00:13:38,508 --> 00:13:40,251
(Groaning)
P.U.!
335
00:13:40,376 --> 00:13:42,455
Thank God I don't have a nose.
336
00:13:46,124 --> 00:13:48,377
We can sleep at my parents' house.
337
00:13:48,543 --> 00:13:51,296
I'll just buzz and let
them know we're here.
338
00:13:51,421 --> 00:13:53,466
(Buzzing)
339
00:13:53,632 --> 00:13:56,601
Mom, dad, I'm sure you remember
340
00:13:56,726 --> 00:14:01,057
Fry, Leela, Bender, and of
course my fon-fon-ru, Amy.
341
00:14:01,223 --> 00:14:03,392
Welcome to our home.
342
00:14:03,558 --> 00:14:05,061
One of you stinks.
343
00:14:05,227 --> 00:14:06,144
That'd be me.
344
00:14:06,269 --> 00:14:07,512
Wait, you're flies.
345
00:14:07,637 --> 00:14:09,065
Don't you eat excrement?
346
00:14:09,231 --> 00:14:11,776
That's a day at the beach
compared to this.
347
00:14:11,942 --> 00:14:15,086
Listen, I'm just gonna shower
this stuff off and go to bed.
348
00:14:15,211 --> 00:14:17,406
Wait.
Don't take a shower, Fry.
349
00:14:17,572 --> 00:14:19,290
You smell kind of nice.
350
00:14:19,415 --> 00:14:20,492
(Inhales deeply)
351
00:14:20,617 --> 00:14:22,411
Uh, sm... yeah.
Huh?
352
00:14:22,577 --> 00:14:24,195
No hanky-panky.
353
00:14:24,320 --> 00:14:27,083
Everyone sleep in separate rooms.
354
00:14:27,249 --> 00:14:28,751
Good night, Kif.
355
00:14:28,917 --> 00:14:30,635
Night, Fry.
Huh?
356
00:14:30,760 --> 00:14:33,638
(Both moaning)
357
00:14:33,763 --> 00:14:35,873
Keep your door unlocked tonight.
358
00:14:35,998 --> 00:14:39,762
But McGruff the crime dog says... oh!
359
00:14:46,768 --> 00:14:48,710
(Snoring, buzzing)
360
00:14:52,274 --> 00:14:53,625
(Knocking)
361
00:14:53,750 --> 00:14:55,684
(Singsong):
Come in.
362
00:15:01,190 --> 00:15:02,701
(Fry giggling, kissing)
363
00:15:05,996 --> 00:15:07,498
Hey, smelly-pants.
364
00:15:07,664 --> 00:15:08,540
Leela?!
365
00:15:08,665 --> 00:15:09,458
Leela?!
366
00:15:09,624 --> 00:15:11,335
Amy?!
Amy?!
367
00:15:11,501 --> 00:15:13,244
I'm done polishing my ass, Fry.
368
00:15:13,369 --> 00:15:14,546
Here's your toothbrush back.
369
00:15:14,671 --> 00:15:17,048
(Gasps)
370
00:15:17,173 --> 00:15:19,541
(Gasps louder)
371
00:15:25,296 --> 00:15:27,616
{pub}You just hop into bed
with my boyfriend?!
372
00:15:27,741 --> 00:15:28,843
And you!
373
00:15:28,968 --> 00:15:31,446
As God is my witness,
I'll never forgive you for this!
374
00:15:31,571 --> 00:15:32,888
(Moaning)
375
00:15:33,054 --> 00:15:35,916
Hey, just 'cause he's your boyfriend
376
00:15:36,041 --> 00:15:37,785
doesn't mean you get him
all to yourself.
377
00:15:37,910 --> 00:15:39,603
(Moaning)
378
00:15:39,769 --> 00:15:42,731
He's mine! There's nothing
more to talk about.
379
00:15:42,897 --> 00:15:44,149
No, no, keep talking.
380
00:15:44,315 --> 00:15:46,694
Um, Amy, I hope I'm not
out of line, but...
381
00:15:46,860 --> 00:15:47,895
Shut up, Kif.
382
00:15:48,020 --> 00:15:51,198
How dare you talk
that way to my Kif?!
383
00:15:53,199 --> 00:15:55,160
This planet's got it going on.
384
00:15:57,996 --> 00:15:59,707
Sweet orgy of Georgia!
385
00:15:59,832 --> 00:16:01,417
Have you girls gone wild?
386
00:16:01,583 --> 00:16:03,085
That's Fry you're macking on.
387
00:16:03,251 --> 00:16:05,613
(Sniffing)
388
00:16:05,738 --> 00:16:09,617
Hmm. It seems Fry's
inexplicable sex appeal
389
00:16:09,742 --> 00:16:13,095
is due to the butterfly
pheromone he was sprayed with.
390
00:16:13,261 --> 00:16:14,922
But Amy and Leela aren't butterflies.
391
00:16:15,047 --> 00:16:16,473
Right?
392
00:16:16,639 --> 00:16:19,560
No, but thanks to
the damned butterfly nectar
393
00:16:19,685 --> 00:16:21,979
they've been swilling,
they might as well be.
394
00:16:22,145 --> 00:16:23,798
(Gulping, burps)
395
00:16:23,923 --> 00:16:26,100
The nectar causes
their bodies to produce
396
00:16:26,225 --> 00:16:28,135
female butterfly hormones,
397
00:16:28,260 --> 00:16:30,070
building up their flapping muscles,
398
00:16:30,195 --> 00:16:33,657
but also making them
irresistibly attracted to Fry.
399
00:16:33,823 --> 00:16:34,575
(Groans)
400
00:16:34,741 --> 00:16:36,811
The only way to end this madness
401
00:16:36,936 --> 00:16:39,280
is for the ladies
to quit, cold Turkey.
402
00:16:39,405 --> 00:16:40,372
Fry:
Whoa, whoa!
403
00:16:40,538 --> 00:16:41,982
Let's not shock their system.
404
00:16:42,107 --> 00:16:44,585
Maybe they could just go warm Turkey?
405
00:16:44,710 --> 00:16:46,420
No, the Professor's right.
406
00:16:46,586 --> 00:16:47,855
We have to quit the nectar.
407
00:16:47,980 --> 00:16:49,123
I agree.
408
00:16:49,248 --> 00:16:50,925
This has to stop.
409
00:16:51,050 --> 00:16:53,628
(Leela and Amy moaning)
410
00:16:53,753 --> 00:16:55,430
(Groans)
411
00:16:55,555 --> 00:16:57,932
My guts feel kind of weird.
412
00:16:58,098 --> 00:16:59,334
I'm not surprised.
413
00:16:59,459 --> 00:17:01,602
Those pheromones were
highly concentrated.
414
00:17:01,768 --> 00:17:05,689
Oh, I think I'm getting
a little... caterpilly.
415
00:17:15,990 --> 00:17:18,577
All right,
let's get this party ended.
416
00:17:21,496 --> 00:17:24,249
(Both groaning)
417
00:17:33,133 --> 00:17:33,610
Leela:
We did it!
418
00:17:33,676 --> 00:17:35,095
We kicked nectar's butt!
419
00:17:35,261 --> 00:17:36,072
(Cheering)
420
00:17:36,197 --> 00:17:37,431
I don't give a crap!
421
00:17:37,597 --> 00:17:39,175
Kif, I'm sorry for
422
00:17:39,300 --> 00:17:41,810
making out with Fry
so loud and often.
423
00:17:41,935 --> 00:17:43,479
It's all right, dearest.
424
00:17:43,604 --> 00:17:45,681
I know it was just
the nectar talking.
425
00:17:45,806 --> 00:17:47,483
And groping.
426
00:17:47,649 --> 00:17:50,652
Well, looks like Fry's three-way
is down to a one-way.
427
00:17:50,777 --> 00:17:51,904
If he's lucky.
428
00:17:52,070 --> 00:17:54,114
Hey, where is Fry?
429
00:18:01,496 --> 00:18:03,766
Amy, Leela! What are you doing
at your place of work?
430
00:18:03,891 --> 00:18:05,868
Your match with the Murderflies
is about to start.
431
00:18:05,993 --> 00:18:06,877
(Both gasp)
432
00:18:11,881 --> 00:18:13,884
Doubledeal:
Moon-ladies and moon-men,
433
00:18:14,050 --> 00:18:15,844
presenting the defending champions,
434
00:18:15,969 --> 00:18:18,714
the queens of hostility
from the sea of tranquility,
435
00:18:18,839 --> 00:18:21,683
the Murderflies!
436
00:18:21,849 --> 00:18:24,937
(Crowd cheering)
437
00:18:25,103 --> 00:18:28,224
And now their opponents:
The vixens most horrible
438
00:18:28,349 --> 00:18:31,276
from the big blue marble,
the Wingnuts.
439
00:18:31,442 --> 00:18:32,628
(Cheering)
440
00:18:32,753 --> 00:18:35,113
Everybody kill everybody!
441
00:18:35,363 --> 00:18:37,115
Well, we're not on the juice anymore,
442
00:18:37,448 --> 00:18:38,867
but what's the worst that can happen?
443
00:18:39,325 --> 00:18:41,270
Since this is a championship match,
444
00:18:41,395 --> 00:18:43,664
we are gonna need some lava!
445
00:18:45,164 --> 00:18:47,576
Wait. Hot lava?
446
00:18:47,701 --> 00:18:49,503
(Buzzer sounds)
447
00:18:49,669 --> 00:18:52,448
Amy, if we get killed,
I just want to say
448
00:18:52,573 --> 00:18:54,675
it's been an honor riding the
roller coaster of addiction
449
00:18:54,841 --> 00:18:57,427
and recovery with you, as a team.
450
00:18:57,760 --> 00:18:58,679
(Grunts)
451
00:18:58,928 --> 00:18:59,930
(Both scream)
452
00:19:09,731 --> 00:19:11,650
How could this not be hurting you?
453
00:19:11,892 --> 00:19:13,944
I once killed a sea turtle
with these boots.
454
00:19:14,193 --> 00:19:15,194
(Grunts)
455
00:19:16,028 --> 00:19:16,839
(Crowd gasps)
456
00:19:16,964 --> 00:19:18,240
Hold me.
457
00:19:22,243 --> 00:19:24,871
(Screaming)
458
00:19:26,540 --> 00:19:28,041
(Screaming)
459
00:19:28,207 --> 00:19:30,085
(Crowd gasps)
460
00:19:35,249 --> 00:19:37,175
(Both screaming)
461
00:19:43,124 --> 00:19:45,001
Oh, no. Oh, no.
Oh, no, no. Oh, no.
462
00:19:45,126 --> 00:19:46,518
Make a wish.
463
00:19:54,484 --> 00:19:55,944
(Crowd gasps)
464
00:19:56,069 --> 00:19:57,380
My God!
465
00:19:57,505 --> 00:20:00,883
Fry has metamorphosed
into a gigantic butterfly!
466
00:20:01,008 --> 00:20:03,827
He's even more beautiful than before!
467
00:20:03,993 --> 00:20:06,788
(Gasping)
468
00:20:06,954 --> 00:20:08,582
(Sniffs, sighs)
469
00:20:08,748 --> 00:20:10,617
Ooh, what is that sexy stink?
470
00:20:12,686 --> 00:20:13,962
(Tank and truck giggling)
471
00:20:14,087 --> 00:20:15,231
Professor:
Oh, cripes!
472
00:20:15,356 --> 00:20:16,840
They're mating!
473
00:20:17,006 --> 00:20:18,133
(Crowd groaning)
474
00:20:18,299 --> 00:20:19,635
Ladies and gentlemen,
475
00:20:19,760 --> 00:20:22,538
I am so sorry for allowing
this lurid sex act
476
00:20:22,663 --> 00:20:26,266
to taint an otherwise delightful
day of family-friendly violence.
477
00:20:26,432 --> 00:20:27,743
(Tank and truck giggling)
478
00:20:27,868 --> 00:20:31,013
That is some freaky
bug-on-bug action.
479
00:20:31,138 --> 00:20:33,190
I feel a little left out.
480
00:20:36,526 --> 00:20:38,362
(Groaning)
481
00:20:38,528 --> 00:20:40,089
Is Fry going to be okay?
482
00:20:40,214 --> 00:20:41,690
I don't think so.
483
00:20:41,815 --> 00:20:44,326
He's grown all these
strange insect parts,
484
00:20:44,451 --> 00:20:47,871
and he has absolutely
no brain activity.
485
00:20:48,037 --> 00:20:49,498
Look!
486
00:20:49,623 --> 00:20:51,500
He lost the strange insect parts.
487
00:20:51,625 --> 00:20:54,795
(Groaning continues)
488
00:20:54,961 --> 00:20:56,171
He's back to normal!
489
00:20:58,631 --> 00:21:00,433
(Fry groaning continues)