1
00:00:01,000 --> 00:00:04,003
♪ flamenco music playing ♪
2
00:00:09,676 --> 00:00:12,679
♪ theme song playing ♪
3
00:00:36,745 --> 00:00:39,039
♪
4
00:00:43,794 --> 00:00:45,587
[brush scraping]
5
00:00:45,587 --> 00:00:48,715
I don't get why you brush your buggalo.
They have no hair.
6
00:00:48,715 --> 00:00:50,676
[whispers]
Shh! They don't know that.
7
00:00:50,676 --> 00:00:52,845
Don't know what?
[hollow bonking]
8
00:00:52,845 --> 00:00:55,138
They're just such beautiful creatures.
9
00:00:55,138 --> 00:00:57,474
My parents own the largest herd on Mars.
10
00:00:57,474 --> 00:00:59,601
Where do you keep them all?
[buggalo chittering]
11
00:00:59,601 --> 00:01:02,479
O-M-Jah!
Don't know how I missed them!
12
00:01:02,479 --> 00:01:03,897
We raise them for food
13
00:01:03,897 --> 00:01:06,859
but Betsy here has been my pet
since I was a kid.
14
00:01:06,859 --> 00:01:08,277
That's why we not eat her!
[sizzling]
15
00:01:08,277 --> 00:01:09,611
[Hermes yelps]
Yet.
16
00:01:09,611 --> 00:01:11,363
Don't know how I missed you either!
17
00:01:11,363 --> 00:01:13,991
Amy, you forget the best part
of raising buggalo.
18
00:01:13,991 --> 00:01:15,242
Bugfighting season!
19
00:01:15,242 --> 00:01:17,369
♪ flamenco sting ♪
20
00:01:17,369 --> 00:01:18,495
Neat!
21
00:01:18,495 --> 00:01:19,705
[camera shutter snaps]
22
00:01:19,705 --> 00:01:22,541
Nobody's gonna fight
sweet little Betsy, are they?
23
00:01:22,541 --> 00:01:24,334
No, no. Females too wimpy.
24
00:01:24,334 --> 00:01:26,420
Buggalo matadors only fight the males.
25
00:01:26,420 --> 00:01:27,921
[fierce snarling]
[banging]
26
00:01:27,921 --> 00:01:30,465
[gasps] How do I keep
missing these things?!
27
00:01:30,465 --> 00:01:33,385
Nobody should be fighting
any kind of buggalo.
28
00:01:33,385 --> 00:01:35,262
It's cruel and inhumanoid.
29
00:01:35,262 --> 00:01:37,764
Oh, please.
They're just brainless insects.
30
00:01:37,764 --> 00:01:41,268
Really? 'Cause they have
very large brain pans
31
00:01:41,268 --> 00:01:43,312
according to the brain-ometer.
32
00:01:43,312 --> 00:01:44,813
Big don't mean smart.
33
00:01:44,813 --> 00:01:48,108
Zoidberg's big, but he got
the intelligence of a brine shrimp.
34
00:01:48,108 --> 00:01:49,693
Thank you, sir!
35
00:01:49,693 --> 00:01:51,612
It's not about intelligence.
36
00:01:51,612 --> 00:01:54,489
There's just something...
special about them.
37
00:01:54,489 --> 00:01:56,366
[loud slurping]
38
00:01:56,366 --> 00:01:58,368
Ew, gross!
39
00:01:58,368 --> 00:01:59,953
[loud chomping]
40
00:01:59,953 --> 00:02:02,206
After lunch, you all come downtown.
41
00:02:02,206 --> 00:02:05,667
We kick off bugfighting season
with the running of the buggalo!
42
00:02:05,667 --> 00:02:06,960
Sounds dangerous.
43
00:02:06,960 --> 00:02:08,962
Oh, no. Couple people get killed.
44
00:02:08,962 --> 00:02:10,756
Not many. Not dangerous at all.
45
00:02:10,756 --> 00:02:12,257
People get killed, you say?
46
00:02:12,257 --> 00:02:14,676
Four, five tops. Plus some robots.
47
00:02:14,676 --> 00:02:17,179
But mostly people, you say?
I'll do it.
48
00:02:17,179 --> 00:02:19,348
[all cheer]
- Let's run it!
49
00:02:19,348 --> 00:02:21,642
You guys can't be serious!
50
00:02:21,642 --> 00:02:24,561
Leela, you're not gonna
participate in this, are you?
51
00:02:24,561 --> 00:02:25,771
[chewing]
52
00:02:26,104 --> 00:02:29,191
Uh... How about
we let this be your issue?
53
00:02:29,191 --> 00:02:32,152
♪ rousing pasodoble music playing ♪
54
00:02:32,152 --> 00:02:34,363
[crowd cheering]
- Welcome, spectators, runners,
55
00:02:34,363 --> 00:02:36,031
and coffin salesmen,
56
00:02:36,031 --> 00:02:39,159
to the annual running
of the buggalo!
57
00:02:39,159 --> 00:02:40,661
[crowd cheering]
58
00:02:40,661 --> 00:02:43,038
We got a great group of buggalo...
59
00:02:43,038 --> 00:02:44,581
[snarling, snorting]
60
00:02:44,581 --> 00:02:47,084
...and a lazy-looking bunch of runners.
61
00:02:47,084 --> 00:02:48,877
[listless groaning]
62
00:02:48,877 --> 00:02:52,673
So sign those liability waivers,
say goodbye to your loved ones...
63
00:02:52,673 --> 00:02:55,175
And run for your lives!
[flare gun fires]
64
00:02:55,175 --> 00:02:56,802
[crowd cheers]
65
00:02:56,802 --> 00:02:58,679
[buggalo snorting]
66
00:02:58,679 --> 00:03:00,931
ANNOUNCER [on speaker]:
And they're off and running!
67
00:03:00,931 --> 00:03:04,059
Hello, splatter fans.
Don Cunningham here.
68
00:03:04,059 --> 00:03:06,270
The red planet will run red today
69
00:03:06,270 --> 00:03:09,189
with the blood of its bravest heroes.
70
00:03:09,189 --> 00:03:10,482
Also their guts.
71
00:03:10,482 --> 00:03:12,150
[crowd cheering]
72
00:03:12,150 --> 00:03:14,152
[Leela and Fry panting]
73
00:03:14,152 --> 00:03:16,363
[Professor snoring]
74
00:03:16,363 --> 00:03:18,198
[Zoidberg whooping]
75
00:03:18,198 --> 00:03:20,659
[breathless panting]
76
00:03:21,368 --> 00:03:22,119
[yelps]
77
00:03:23,203 --> 00:03:26,623
[thundering]
[chittering]
78
00:03:28,208 --> 00:03:29,793
[back cracks]
- Whoo!
79
00:03:29,793 --> 00:03:30,794
[grunts]
80
00:03:30,794 --> 00:03:32,588
Next time, watch where you're going!
81
00:03:32,588 --> 00:03:33,589
[grunts]
82
00:03:33,589 --> 00:03:35,924
[tiles shatter]
[Bender thuds]
83
00:03:35,924 --> 00:03:37,509
CUNNINGHAM:
And the buggalo make the turn
84
00:03:37,509 --> 00:03:39,595
towards the Mars Vegas Strip,
85
00:03:39,595 --> 00:03:42,514
home of the $1.99 subprime rib.
86
00:03:42,514 --> 00:03:45,684
[slot machines chiming]
- Come on! Baby needs a new left hip!
87
00:03:45,684 --> 00:03:48,061
[handle cranks]
[wheels spinning]
88
00:03:49,062 --> 00:03:50,814
[buggalo thundering]
89
00:03:50,814 --> 00:03:54,193
[crashing, smashing]
90
00:03:55,569 --> 00:03:56,570
[coin clatters]
91
00:03:56,570 --> 00:03:58,780
[chandeliers creak]
92
00:03:58,780 --> 00:03:59,781
[coin clatters on floor]
93
00:04:01,241 --> 00:04:03,702
♪
94
00:04:03,702 --> 00:04:06,580
[panting]
Man, I'm running outta steam.
95
00:04:06,580 --> 00:04:08,624
Good thing that's not what I run on.
96
00:04:08,624 --> 00:04:10,584
[gasps]
[eyes whirring]
97
00:04:10,584 --> 00:04:13,670
♪ dreamy music playing ♪
98
00:04:14,213 --> 00:04:15,672
[eyes whirring]
99
00:04:15,672 --> 00:04:18,175
[eyelashes whir, clang]
100
00:04:18,175 --> 00:04:21,261
[panting] I'm Bender, baby!
What's your name?
101
00:04:21,261 --> 00:04:25,432
Marquita Maria Christina
Chiquita Alana Paloma...
102
00:04:25,432 --> 00:04:29,186
- Uh-huh... Right... Okay...
- ...Ramona Rosita Catalina Lupe
103
00:04:29,186 --> 00:04:32,856
Lunes Martes Miercoles
Jueves Viernes Sabado Domingo...
104
00:04:32,856 --> 00:04:34,358
Cat's got some moves!
105
00:04:34,358 --> 00:04:37,319
He's very light on his feet
for a two-ton robot.
106
00:04:37,319 --> 00:04:39,279
I've never seen such beauty.
107
00:04:39,279 --> 00:04:41,073
Do you have many more names?
108
00:04:41,073 --> 00:04:44,409
- Yes, many. Veronica Helena Hermina...
- Uh-huh? Right.
109
00:04:44,409 --> 00:04:46,537
- ...Francesca Esperanza Valentina...
- Okay. Keep going.
110
00:04:46,537 --> 00:04:50,082
...Carmelita Leonora
Lupita Isabella Juanita
111
00:04:50,082 --> 00:04:52,960
Teresa Sofia Mariana Benihana Bonita
112
00:04:52,960 --> 00:04:54,962
Nereida Guadalupe
113
00:04:54,962 --> 00:04:56,171
Alvarez.
114
00:04:56,171 --> 00:04:57,422
♪ dreamy music playing ♪
115
00:04:57,422 --> 00:05:00,050
[woozy groaning]
116
00:05:00,050 --> 00:05:01,051
[grunts]
117
00:05:01,051 --> 00:05:03,220
[clanging, banging]
[Bender grunting]
118
00:05:03,220 --> 00:05:05,722
[thundering away]
119
00:05:05,722 --> 00:05:07,307
[crumpling, whirring]
120
00:05:07,307 --> 00:05:09,309
BENDER:
No! Where'd she go?!
121
00:05:09,309 --> 00:05:11,228
[gasps, sighs]
122
00:05:11,228 --> 00:05:14,398
I'll never see
the love of my life again!
123
00:05:14,398 --> 00:05:16,024
And even more tragic,
124
00:05:16,024 --> 00:05:18,110
she'll never see me again!
125
00:05:18,110 --> 00:05:21,822
[sobbing]
126
00:05:21,822 --> 00:05:23,824
CUNNINGHAM:
Another magnificent running of the buggalo
127
00:05:23,824 --> 00:05:25,993
has come to an end.
[dogs barking]
128
00:05:25,993 --> 00:05:28,579
Along with many, many lives.
129
00:05:28,579 --> 00:05:32,040
What a sick and unnecessary exercise.
130
00:05:32,040 --> 00:05:34,209
And such a beautiful tradition.
131
00:05:34,209 --> 00:05:35,836
[sad sigh]
132
00:05:35,836 --> 00:05:37,337
MAN:
Excuse me, Señor Bender?
133
00:05:37,337 --> 00:05:39,715
I'm Abner Doubledeal.
BENDER: I know you!
134
00:05:39,715 --> 00:05:42,551
You're the commissioner of
the Ultimate Robot Fighting League.
135
00:05:42,551 --> 00:05:44,094
And also every other league.
136
00:05:44,094 --> 00:05:48,056
Plus, I'm El Comisario of
La Asociación de Bugfighting.
137
00:05:48,056 --> 00:05:50,767
And I need you to be my new matador.
138
00:05:50,767 --> 00:05:53,270
Wh-What happened to the old matador?
[buggalo chittering]
139
00:05:54,521 --> 00:05:56,899
- Uh, he retired.
- I don't know.
140
00:05:56,899 --> 00:05:59,776
It seems dangerous.
I mean, I know I'm great,
141
00:05:59,776 --> 00:06:01,778
but do you think
I'm great enough?
142
00:06:01,778 --> 00:06:04,406
Definitely not.
That's why you'll need to be trained
143
00:06:04,406 --> 00:06:06,408
by the greatest matador alive.
144
00:06:06,408 --> 00:06:08,410
♪ dramatic, dreamy music playing ♪
145
00:06:08,410 --> 00:06:12,372
[gasps] Marquita Maria Christina, etc.?
146
00:06:12,372 --> 00:06:16,752
I would die a thousand deaths
to spend one minute with her!
147
00:06:16,752 --> 00:06:17,794
[grunts]
148
00:06:17,794 --> 00:06:20,088
Then you have chosen
the right line of work!
149
00:06:21,089 --> 00:06:24,885
♪ upbeat pasodoble music playing ♪
150
00:06:25,969 --> 00:06:27,429
[snarling, snorting]
151
00:06:27,429 --> 00:06:29,932
[chittering]
[crowd cheers]
152
00:06:31,099 --> 00:06:32,100
[crowd cheers]
153
00:06:32,100 --> 00:06:33,936
Marquita's the best.
154
00:06:33,936 --> 00:06:36,146
You'll wanna learn
all her trademark moves.
155
00:06:36,146 --> 00:06:38,774
Trademark infringement?
My specialty!
156
00:06:38,774 --> 00:06:40,901
[snarling, snorting]
157
00:06:40,901 --> 00:06:43,695
♪ energetic flamenco music playing ♪
158
00:06:45,697 --> 00:06:46,990
[knife stabs]
[crowd groans]
159
00:06:46,990 --> 00:06:50,661
CUNNINGHAM: Ooh, and Matador Marquita
dispatches the honorable beast
160
00:06:50,661 --> 00:06:52,287
with utmost honor.
161
00:06:52,287 --> 00:06:54,873
I've never seen so much honor, folks.
162
00:06:54,873 --> 00:06:58,836
I just hope Marquita
doesn't slip on all that honor.
163
00:06:58,836 --> 00:07:01,296
♪ gentle flamenco music playing ♪
164
00:07:01,296 --> 00:07:03,382
Bender, I want you
to meet your trainer.
165
00:07:03,382 --> 00:07:06,343
Matador Marquita Maria Christina
something something.
166
00:07:06,343 --> 00:07:10,180
¡Comisario! If you can't remember
a simple name, I'm not--
167
00:07:10,180 --> 00:07:11,139
I remember it!
168
00:07:11,139 --> 00:07:14,893
Chiquita Alana Paloma
Ramona Rosita Catalina Lupe Lunes...
169
00:07:14,893 --> 00:07:17,646
Just train him to survive this season.
I gotta go.
170
00:07:17,646 --> 00:07:19,648
The NFL's up for sale on Craigslist.
171
00:07:19,648 --> 00:07:21,650
...Valentina Carmelita Lenora...
172
00:07:21,650 --> 00:07:22,901
[muffled]
173
00:07:22,901 --> 00:07:25,696
You remember that
from our brief meeting?
174
00:07:25,696 --> 00:07:26,697
Alvarez.
175
00:07:26,697 --> 00:07:30,325
I pay close attention when
things are about to get jiggy.
176
00:07:30,325 --> 00:07:32,160
♪ romantic music playing ♪
177
00:07:32,160 --> 00:07:35,664
I too was struck by the thunderbolt
of love at first sight.
178
00:07:36,623 --> 00:07:38,876
But love must wait until you have studied
179
00:07:38,876 --> 00:07:40,878
the ways of the bugfighter.
180
00:07:40,878 --> 00:07:43,422
First study, then jiggy?
181
00:07:43,422 --> 00:07:46,717
Patience is the hallmark of the matador.
182
00:07:46,717 --> 00:07:48,427
[excited squeal]
183
00:07:48,427 --> 00:07:52,389
We shall begin with the most
important element of bugfighting.
184
00:07:52,389 --> 00:07:54,600
Stabbing? Screaming?
185
00:07:54,600 --> 00:07:55,601
[flirtatious]
Jigging?
186
00:07:55,601 --> 00:07:57,144
Clothing.
187
00:07:57,144 --> 00:08:00,772
♪ dramatic flamenco music playing ♪
188
00:08:00,772 --> 00:08:03,150
Uh, you got anything slimming?
189
00:08:03,150 --> 00:08:06,236
I wanna give the buggalo
as small a target as possible.
190
00:08:06,236 --> 00:08:08,906
Sir! My family has been
making matador outfits
191
00:08:08,906 --> 00:08:10,365
for seven generations!
192
00:08:10,365 --> 00:08:12,117
So you're experienced?
193
00:08:12,117 --> 00:08:15,120
My father died yesterday.
You're my first customer.
194
00:08:16,288 --> 00:08:19,166
Honestly, most of
our matador work is repairs.
195
00:08:19,166 --> 00:08:21,627
Lots and lots of repairs.
196
00:08:21,627 --> 00:08:24,880
♪ The Bullfighter's Song plays ♪
197
00:08:26,590 --> 00:08:27,591
[muleta flaps]
198
00:08:28,634 --> 00:08:30,052
[puffing]
199
00:08:30,052 --> 00:08:31,887
[clang, crash]
200
00:08:34,848 --> 00:08:36,266
[flapping]
201
00:08:37,434 --> 00:08:38,435
[clang]
202
00:08:39,561 --> 00:08:40,604
[both grunt]
203
00:08:40,604 --> 00:08:42,648
[panting]
204
00:08:45,150 --> 00:08:49,112
Ah, ah. Only if you
survive your first bugfight.
205
00:08:49,112 --> 00:08:50,906
And maybe gargle something.
206
00:08:50,906 --> 00:08:51,907
♪ trumpet sting ♪
207
00:08:51,907 --> 00:08:55,494
In honor of Bender's
first bugfight tomorrow,
208
00:08:55,494 --> 00:08:59,164
Buggalo wings with
Martian Valley Ranch!
209
00:08:59,164 --> 00:09:01,250
Them's good eats!
210
00:09:01,250 --> 00:09:04,127
I can't believe you're going
through with this, Bender.
211
00:09:04,127 --> 00:09:05,838
They're just innocent bugs.
212
00:09:05,838 --> 00:09:08,173
And yet, you're eating one right now.
213
00:09:08,173 --> 00:09:11,552
No, I'm not. This is Beyond Buggalo.
214
00:09:11,552 --> 00:09:14,304
Yuck. What it made from, plant?
215
00:09:14,304 --> 00:09:17,307
No. Pork! I never did like pigs.
216
00:09:17,307 --> 00:09:19,893
Betsy? Want some porky-worky?
217
00:09:19,893 --> 00:09:21,353
[slurps, crunches]
218
00:09:21,353 --> 00:09:22,896
Hey! Why you talking to her?
219
00:09:22,896 --> 00:09:24,857
Dumb bugs can't understand anything!
220
00:09:24,857 --> 00:09:28,360
Now, now, Leo.
Perhaps Amy has a point.
221
00:09:28,360 --> 00:09:30,153
I brought my X-ray specs
222
00:09:30,153 --> 00:09:33,156
so I can directly examine Betsy's brain.
223
00:09:33,156 --> 00:09:34,408
[whirring, humming]
224
00:09:34,825 --> 00:09:36,952
[gasps] My word!
225
00:09:36,952 --> 00:09:40,163
Amy is absolutely 100%...
226
00:09:40,163 --> 00:09:41,164
wrong.
227
00:09:41,164 --> 00:09:44,084
Buggalo heads are literally empty!
228
00:09:44,084 --> 00:09:46,336
They have no brain whatsoever!
229
00:09:46,336 --> 00:09:50,132
Maybe not, but Betsy's
got emotional intelligence!
230
00:09:50,132 --> 00:09:52,634
That's the stupidest
kind of intelligence!
231
00:09:54,344 --> 00:09:55,804
[legs scuttling]
232
00:09:55,804 --> 00:09:57,806
♪ rousing mariachi trumpet playing ♪
233
00:09:57,806 --> 00:10:00,475
[crowd cheering]
234
00:10:04,813 --> 00:10:07,232
I love you, Bender! [swoons]
235
00:10:07,232 --> 00:10:08,734
Shut up, señorita! I know it!
236
00:10:08,734 --> 00:10:09,735
[clang]
237
00:10:09,735 --> 00:10:12,029
Marry me, Bender! Then, divorce me!
238
00:10:12,029 --> 00:10:13,780
Man, this is my kind of sport.
239
00:10:13,780 --> 00:10:15,991
[scuttling, snarling]
240
00:10:15,991 --> 00:10:17,284
Oh, right. The buggalo.
241
00:10:17,284 --> 00:10:19,119
[snarling, growling]
242
00:10:19,119 --> 00:10:20,954
Eh, you don't look so fierce.
243
00:10:20,954 --> 00:10:22,623
[roaring]
244
00:10:22,623 --> 00:10:24,208
Oh, that's new.
245
00:10:24,208 --> 00:10:27,252
Bender! Remember what I taught you!
246
00:10:27,252 --> 00:10:30,547
[echoing] Always smooth
your compression socks.
247
00:10:30,547 --> 00:10:31,965
Ah, right.
248
00:10:33,800 --> 00:10:36,220
♪ tense music playing ♪
249
00:10:37,888 --> 00:10:39,389
[roars]
250
00:10:41,225 --> 00:10:42,351
[all gasp]
251
00:10:42,351 --> 00:10:44,394
Oh no! My cerveza hat!
252
00:10:44,394 --> 00:10:46,188
♪ dramatic music building ♪
253
00:10:46,188 --> 00:10:48,106
[straining, grunting]
254
00:10:49,107 --> 00:10:49,942
[snorts]
255
00:10:50,692 --> 00:10:52,194
CUNNINGHAM:
And the crowd falls silent
256
00:10:52,194 --> 00:10:54,613
as one of their own
faces mortal peril.
257
00:10:54,613 --> 00:10:56,323
[chittering]
[crowd gasps]
258
00:10:56,323 --> 00:10:58,116
[Fry wails]
259
00:10:58,116 --> 00:11:00,410
Save him, Matador Bender!
260
00:11:00,410 --> 00:11:01,745
♪ heroic music playing ♪
261
00:11:01,745 --> 00:11:04,498
CUNNINGHAM: They're on the edge
of their seats, waiting to hear how I,
262
00:11:04,498 --> 00:11:07,501
Don Cunningham,
describe the ensuing carnage.
263
00:11:07,501 --> 00:11:08,919
[screams]
264
00:11:08,919 --> 00:11:09,753
[snorting]
265
00:11:09,753 --> 00:11:10,963
[crunch]
266
00:11:10,963 --> 00:11:13,173
[crowd gasps]
- Fry! No!
267
00:11:13,173 --> 00:11:15,175
It's okay! Five-second rule!
268
00:11:15,175 --> 00:11:16,385
♪
269
00:11:19,012 --> 00:11:20,848
[buggalo thuds]
[Bender grunts]
270
00:11:20,848 --> 00:11:22,683
[crowd cheers]
271
00:11:22,683 --> 00:11:26,019
Astounding! Matador Bender
has won the audience over!
272
00:11:26,019 --> 00:11:29,314
Fembots are tossing
their dainties into the ring.
273
00:11:29,314 --> 00:11:31,942
They're throwing their
shiny metal asses at me?
274
00:11:31,942 --> 00:11:34,444
I love you, Bender.
275
00:11:34,444 --> 00:11:35,779
[clang]
[Bender groans]
276
00:11:35,779 --> 00:11:38,282
♪ dramatic music playing ♪
277
00:11:38,282 --> 00:11:40,409
[Bender straining]
278
00:11:40,409 --> 00:11:42,411
[buggalo growls]
279
00:11:42,411 --> 00:11:43,787
[hooves thundering]
280
00:11:43,787 --> 00:11:45,372
CUNNINGHAM:
The tension is excruciating!
281
00:11:45,372 --> 00:11:48,667
You don't wanna miss
one second of this action, fans!
282
00:11:48,667 --> 00:11:50,711
And now, a word from our sponsor.
283
00:11:50,711 --> 00:11:51,837
♪ gentle music playing ♪
284
00:11:51,837 --> 00:11:55,090
As a matador who may
or may not still be alive,
285
00:11:55,090 --> 00:11:58,051
I know nothing's more
annoying than a bugfight
286
00:11:58,051 --> 00:12:00,554
getting interrupted
by a commercial.
287
00:12:00,554 --> 00:12:04,183
So upgrade now
to ad-free Fulu Premium.
288
00:12:04,183 --> 00:12:07,436
The same old shows
for an exciting new price.
289
00:12:07,436 --> 00:12:08,645
[ding]
290
00:12:09,646 --> 00:12:11,148
♪ dramatic music playing ♪
291
00:12:11,148 --> 00:12:12,316
[hooves thundering]
292
00:12:12,316 --> 00:12:14,026
[straining]
293
00:12:14,026 --> 00:12:15,402
CUNNINGHAM:
Welcome back, fans.
294
00:12:15,402 --> 00:12:17,988
What a beautiful afternoon at the arena
295
00:12:17,988 --> 00:12:21,950
where Matador Bender is about
to be shredded like tin foil.
296
00:12:21,950 --> 00:12:25,495
♪ dramatic music building ♪
297
00:12:25,495 --> 00:12:28,498
[scuttling, thundering]
298
00:12:29,875 --> 00:12:32,127
[whimpering]
299
00:12:32,127 --> 00:12:34,463
[echoing]
Bender, did I teach you nothing?
300
00:12:34,463 --> 00:12:35,506
Kinda!
301
00:12:35,506 --> 00:12:37,341
♪
302
00:12:37,341 --> 00:12:39,176
[all gasp]
303
00:12:39,176 --> 00:12:40,469
[hooves thundering]
304
00:12:42,095 --> 00:12:45,599
I'm dead if I can't magically
pull a sword outta my ass.
305
00:12:45,599 --> 00:12:46,934
Hey, wait!
306
00:12:48,602 --> 00:12:50,521
♪ flamenco music playing ♪
307
00:12:50,521 --> 00:12:53,232
[blade crunches]
[all gasp]
308
00:12:53,232 --> 00:12:56,151
I'm in my car now, on the way home.
But what's this?
309
00:12:56,151 --> 00:12:58,403
[crowd roaring]
I hear the crowd roaring behind me.
310
00:12:59,404 --> 00:13:00,614
[heavy thud]
311
00:13:01,907 --> 00:13:04,826
[roaring continues]
[air horn blows]
312
00:13:04,826 --> 00:13:08,372
[fembots swooning]
[thudding]
313
00:13:08,372 --> 00:13:12,292
Matador Bender, in honor of
your thrilling come-from-behind victory,
314
00:13:12,292 --> 00:13:15,671
I award you the head and carapace
of your defeated rival...
315
00:13:15,671 --> 00:13:17,923
[chainsaw buzzing]
316
00:13:18,549 --> 00:13:20,592
...in lieu of financial remuneration.
317
00:13:20,592 --> 00:13:23,929
[crowd cheering]
318
00:13:24,263 --> 00:13:25,639
[kisses, blows]
319
00:13:25,639 --> 00:13:27,891
[wind gusting]
320
00:13:27,891 --> 00:13:29,268
[metal clanks]
321
00:13:29,268 --> 00:13:32,604
♪ flamenco music playing ♪
322
00:13:34,857 --> 00:13:37,860
[gears clanking, whirring]
323
00:13:44,283 --> 00:13:45,826
[slurping]
324
00:13:47,911 --> 00:13:50,998
Ooh! This cart has buggalo legs!
325
00:13:50,998 --> 00:13:53,750
[loud chomping]
326
00:13:53,750 --> 00:13:55,752
[glasses clink]
- You did well, Bender.
327
00:13:55,752 --> 00:13:58,005
Of all the students
I have ever taught,
328
00:13:58,005 --> 00:13:59,965
you are the one who is alive.
329
00:13:59,965 --> 00:14:02,509
Hey, Marquita,
let me ask you something,
330
00:14:02,509 --> 00:14:04,261
matador to matador.
331
00:14:04,261 --> 00:14:06,763
"Hay" is for horses. Go on.
332
00:14:06,763 --> 00:14:08,056
Do you think it's possible
333
00:14:08,056 --> 00:14:11,143
buggalo really do have
some kind of awareness?
334
00:14:11,143 --> 00:14:14,188
'Cause when it looked me in the eye,
I felt something.
335
00:14:14,188 --> 00:14:16,064
Not something phony like love.
336
00:14:16,064 --> 00:14:18,192
Something real like the Force.
337
00:14:18,192 --> 00:14:20,360
I too have felt such a thing.
338
00:14:20,360 --> 00:14:22,738
But, of course, it is impossible for a bug
339
00:14:22,738 --> 00:14:25,199
to feel the complex emotions
340
00:14:25,199 --> 00:14:26,700
we robots feel.
341
00:14:26,700 --> 00:14:28,785
Speaking of complex emotions,
342
00:14:28,785 --> 00:14:32,539
how are you feeling about the jiggy
we earlier discussed gettin'?
343
00:14:32,539 --> 00:14:35,125
♪ gentle Spanish guitar music playing ♪
344
00:14:35,125 --> 00:14:38,128
[fireworks crackling]
[sparks fizzing]
345
00:14:41,632 --> 00:14:43,634
[snoring loudly]
346
00:14:49,264 --> 00:14:51,600
♪ music building ♪
347
00:14:51,600 --> 00:14:54,937
♪
348
00:14:54,937 --> 00:14:58,440
[buggalo chittering]
349
00:15:00,234 --> 00:15:01,318
[Bender sighs]
350
00:15:01,318 --> 00:15:03,278
It's a soothing sound, isn't it?
351
00:15:03,278 --> 00:15:06,615
[yelling] Amy!
You scared me brickless!
352
00:15:06,615 --> 00:15:09,076
I was just tucking Betsy in.
353
00:15:09,076 --> 00:15:10,744
Anyway, congrats.
354
00:15:10,744 --> 00:15:12,287
I'm no bugfighting fan
355
00:15:12,287 --> 00:15:14,581
but you must feel great after today.
356
00:15:14,581 --> 00:15:17,209
I always feel great.
'Cause I am.
357
00:15:17,209 --> 00:15:20,087
But, I also feel something else tonight.
358
00:15:20,087 --> 00:15:22,381
Something I've never felt before.
359
00:15:22,381 --> 00:15:24,174
- Guilt?
- Maybe.
360
00:15:24,174 --> 00:15:26,468
I always wondered what guilt felt like.
[neck creaks]
361
00:15:26,468 --> 00:15:29,137
Hey, um, can I come in?
362
00:15:29,137 --> 00:15:31,598
They're too dumb to know
I killed their pal, right?
363
00:15:31,598 --> 00:15:33,517
Probably.
[gate creaks]
364
00:15:33,517 --> 00:15:35,352
Just stay away from Betsy.
365
00:15:36,103 --> 00:15:38,689
♪ flamenco guitar flourish ♪
366
00:15:40,816 --> 00:15:43,986
[sighs] I'm sorry I killed your friend.
367
00:15:43,986 --> 00:15:46,572
Or uncle. Or fruncle.
368
00:15:46,572 --> 00:15:49,366
[sniffles] Can you forgive me?
369
00:15:49,366 --> 00:15:51,743
♪ flamenco music playing ♪
370
00:15:51,743 --> 00:15:53,579
[buggalo clicking]
371
00:15:53,579 --> 00:15:56,498
It really is such a soothing sound.
372
00:15:57,249 --> 00:15:58,792
DEEP VOICES:
Bender...
373
00:15:59,376 --> 00:16:01,003
[louder]
Bender...
374
00:16:01,712 --> 00:16:03,589
[louder]
Bender!
375
00:16:03,589 --> 00:16:06,466
What? Who's there?
Is that you, Fruncle Friender?
376
00:16:06,466 --> 00:16:08,302
[buggalo chittering]
BUGGALO: We are honored
377
00:16:08,302 --> 00:16:10,512
to share our sleeping space with you.
378
00:16:10,512 --> 00:16:13,140
[gasps] You can talk?!
379
00:16:13,140 --> 00:16:15,809
I mean, not as good as me can, but still.
380
00:16:15,809 --> 00:16:18,228
BUGGALO:
Please make yourself comfortable
381
00:16:18,228 --> 00:16:20,063
in the place of honor
382
00:16:20,063 --> 00:16:22,274
at the bottom of the sleeping pile.
383
00:16:22,274 --> 00:16:23,275
♪
384
00:16:23,275 --> 00:16:24,610
[nervous muttering, yelps]
385
00:16:24,610 --> 00:16:25,944
BENDER [muffled]:
I can't breathe!
386
00:16:25,944 --> 00:16:29,364
[normal]
Oh, right. Robots don't breathe.
387
00:16:29,364 --> 00:16:31,950
Actually, this is pretty cozy.
388
00:16:31,950 --> 00:16:33,493
♪ flamenco guitar flourish ♪
389
00:16:33,493 --> 00:16:35,204
[contented sigh]
390
00:16:35,204 --> 00:16:39,166
[buggalo chitter softly]
[Bender snoring]
391
00:16:40,626 --> 00:16:42,920
♪
392
00:16:42,920 --> 00:16:44,922
[crowing]
393
00:16:48,592 --> 00:16:49,968
Guys, guys, guys, guys, guys!
394
00:16:49,968 --> 00:16:52,221
[loud chomping, gulps]
395
00:16:52,221 --> 00:16:53,222
What?
396
00:16:53,222 --> 00:16:56,350
You're not gonna believe this,
but something amazing happened.
397
00:16:56,350 --> 00:16:58,519
The buggalo spoke to me!
398
00:16:58,519 --> 00:16:59,895
That is amazing!
399
00:16:59,895 --> 00:17:01,897
And we don't believe you!
400
00:17:01,897 --> 00:17:03,482
[loud crunching]
401
00:17:03,482 --> 00:17:04,900
Which buggalo spoke?
402
00:17:04,900 --> 00:17:06,068
All of them!
403
00:17:06,068 --> 00:17:08,487
Buggalo can be singular or plural.
404
00:17:08,487 --> 00:17:10,113
I understand, Bender.
405
00:17:10,113 --> 00:17:11,782
Buggalo cannot speak,
406
00:17:11,782 --> 00:17:14,368
but sometimes,
I feel as though they do.
407
00:17:14,368 --> 00:17:15,577
But they don't.
408
00:17:15,577 --> 00:17:18,247
They do not don't! Tell her, Amy!
409
00:17:18,247 --> 00:17:19,540
Uh, Bender,
410
00:17:19,540 --> 00:17:22,501
I think you may have taken me
a little too literally.
411
00:17:22,501 --> 00:17:25,170
Nuh-uh! They're intelligent creatures!
412
00:17:25,170 --> 00:17:27,339
I say the travesty of bugfighting
413
00:17:27,339 --> 00:17:29,508
must end once and for all!
414
00:17:29,508 --> 00:17:31,635
Then it was nice having jiggy with you.
415
00:17:31,635 --> 00:17:33,804
[chair creaks]
Now, if you'll excuse me,
416
00:17:33,804 --> 00:17:36,098
I must prepare for a bugfight.
417
00:17:36,098 --> 00:17:38,100
Marquita! Don't go!
418
00:17:38,100 --> 00:17:38,934
Please!
419
00:17:40,018 --> 00:17:42,187
[chewing] She seems nice.
420
00:17:42,187 --> 00:17:45,190
♪ dramatic pasodoble music playing ♪
421
00:17:45,190 --> 00:17:48,610
♪
422
00:17:50,779 --> 00:17:53,323
Poor things. Don't worry.
423
00:17:53,323 --> 00:17:55,242
You'll be okay.
424
00:17:55,242 --> 00:17:57,369
[sobbing] No, you won't!
425
00:17:57,369 --> 00:18:00,581
I was lying! I'm sorry.
426
00:18:01,415 --> 00:18:03,333
Guys, guys, I've got a plan.
427
00:18:03,333 --> 00:18:06,753
I'm gonna disguise myself
as El Gran Buggalo
428
00:18:06,753 --> 00:18:09,006
and put a stop to this savagery.
429
00:18:10,007 --> 00:18:11,842
I don't usually do the right thing,
430
00:18:11,842 --> 00:18:13,510
but I'll be ruining everyone's day,
431
00:18:13,510 --> 00:18:14,887
so it balances out.
432
00:18:14,887 --> 00:18:16,263
[squishing]
433
00:18:16,263 --> 00:18:19,183
[echoing]
Whoa, trippy. Now, here's the idea.
434
00:18:19,183 --> 00:18:21,226
Just at the key moment,
435
00:18:21,226 --> 00:18:23,687
I'll rip off my disguise and say...
436
00:18:23,687 --> 00:18:28,025
[muffled indistinct
passionate speech]
437
00:18:28,025 --> 00:18:29,693
That oughta convince 'em.
438
00:18:29,693 --> 00:18:31,195
♪ triumphant pasodoble music playing ♪
439
00:18:31,195 --> 00:18:33,530
CUNNINGHAM:
Today's match pits the greatest matador
440
00:18:33,530 --> 00:18:34,948
of her generation
441
00:18:34,948 --> 00:18:36,950
against the greatest buggalo of its.
442
00:18:36,950 --> 00:18:39,077
You know him, you love him.
443
00:18:39,077 --> 00:18:40,996
El Gran Buggalo!
444
00:18:40,996 --> 00:18:43,165
Look how his legs barely move
445
00:18:43,165 --> 00:18:46,877
as he glides effortlessly,
with all the majesty and grace
446
00:18:46,877 --> 00:18:48,921
of a dog on a skateboard.
447
00:18:51,006 --> 00:18:54,176
BENDER: Marquita, it's me.
Don't worry. I'm just gonna...
448
00:18:54,176 --> 00:18:57,971
[muffled indistinct speech]
449
00:18:57,971 --> 00:19:01,517
CUNNINGHAM: What's this?
El Gran Buggalo is up on his hind legs.
450
00:19:01,517 --> 00:19:04,102
Is he trying to teach us a new dance?
451
00:19:04,102 --> 00:19:06,438
BENDER [muffled]:
Ladies and gentlemen...
452
00:19:06,438 --> 00:19:09,942
[muffled indistinct speech]
453
00:19:13,654 --> 00:19:16,198
[grunting]
454
00:19:16,198 --> 00:19:18,659
[echoing] Man, this head is
really stuck on tight.
455
00:19:18,659 --> 00:19:20,369
[knife slices]
Oh crap!
456
00:19:20,369 --> 00:19:21,745
Kill it already!
457
00:19:21,745 --> 00:19:24,414
It's not getting any tastier
just standing there!
458
00:19:24,414 --> 00:19:26,500
[muffled pleading]
[crowd cheering]
459
00:19:26,500 --> 00:19:29,211
♪ dramatic music playing ♪
460
00:19:30,546 --> 00:19:33,632
CUNNINGHAM: And Matador Marquita
moves in for the kill.
461
00:19:33,632 --> 00:19:35,133
It's all over, folks.
462
00:19:35,133 --> 00:19:38,095
This is Don "Beat the Traffic" Cunningham
signing off.
463
00:19:39,137 --> 00:19:41,139
[crowd cheering]
464
00:19:41,139 --> 00:19:43,141
♪ intriguing music playing ♪
465
00:19:43,141 --> 00:19:45,727
♪ Spanish guitar flourish ♪
466
00:19:45,727 --> 00:19:48,146
♪ intriguing music playing ♪
467
00:19:48,146 --> 00:19:49,147
♪ guitar flourish ♪
468
00:19:49,147 --> 00:19:50,065
[knife stabs]
[Marquita grunts]
469
00:19:50,065 --> 00:19:51,441
♪ dramatic sting ♪
470
00:19:51,441 --> 00:19:55,404
[muffled whimpering]
471
00:19:56,613 --> 00:19:58,198
♪ somber music playing ♪
472
00:19:58,198 --> 00:20:00,701
[sighs] Don't you people get it?!
473
00:20:00,701 --> 00:20:03,412
This buggalo is just an innocent...
474
00:20:03,829 --> 00:20:05,080
♪ dramatic sting ♪
475
00:20:05,080 --> 00:20:06,290
...robot?
476
00:20:06,290 --> 00:20:08,709
How did you get that off so easily?
477
00:20:08,709 --> 00:20:10,335
[pained grunting]
478
00:20:10,335 --> 00:20:11,670
[crowd gasping]
479
00:20:11,670 --> 00:20:14,423
Bender, no! Are you in pain?
480
00:20:14,423 --> 00:20:17,009
Marquita, my darling. I'm...
481
00:20:17,009 --> 00:20:18,010
I'm okay.
482
00:20:18,010 --> 00:20:20,137
Luckily, the sword just
went through my head.
483
00:20:21,138 --> 00:20:22,848
[creaking]
[mic feedback]
484
00:20:22,848 --> 00:20:26,268
People of Mars! Matadors!
485
00:20:26,268 --> 00:20:28,896
Don Cunningham!
FRY: He went home!
486
00:20:29,313 --> 00:20:32,316
Maybe buggalo really are brainless.
487
00:20:32,316 --> 00:20:34,568
Maybe they don't feel any pain.
488
00:20:34,568 --> 00:20:37,654
Maybe they don't suffer.
But, even so,
489
00:20:37,654 --> 00:20:39,865
what does it say about us
490
00:20:39,865 --> 00:20:42,701
that we celebrate
their bloody deaths?
491
00:20:42,701 --> 00:20:44,870
Instead of celebrating death,
492
00:20:44,870 --> 00:20:47,497
should we not be
celebrating life?
493
00:20:47,497 --> 00:20:49,416
And love?
494
00:20:49,416 --> 00:20:51,877
Bender, hear me now.
495
00:20:51,877 --> 00:20:54,338
I... love... bugfighting.
496
00:20:54,338 --> 00:20:56,423
You lousy tramp!
I oughta kick you!
497
00:20:56,423 --> 00:20:58,342
But I love you more.
498
00:20:58,342 --> 00:20:59,551
Okay, that's better.
499
00:20:59,551 --> 00:21:01,678
Let us end this barbaric,
500
00:21:01,678 --> 00:21:04,181
yet noble, yet barbaric ritual
501
00:21:04,181 --> 00:21:05,766
once and for all!
502
00:21:06,767 --> 00:21:08,894
[crowd cheering]
503
00:21:08,894 --> 00:21:10,521
Yet noble--
- Shh.
504
00:21:10,521 --> 00:21:13,065
Guess you were right, Amy.
I'm proud of you.
505
00:21:13,065 --> 00:21:14,566
You disinherited.
506
00:21:14,566 --> 00:21:15,567
[mic feedback]
[clears throat]
507
00:21:15,567 --> 00:21:18,320
Buggalo fighting
now banned forever.
508
00:21:18,320 --> 00:21:20,322
[crowd cheering]
509
00:21:20,322 --> 00:21:23,075
But gambling still legal.
Nothing wrong with gambling.
510
00:21:23,075 --> 00:21:24,785
I brought mines with me.
511
00:21:24,785 --> 00:21:25,786
[coin clatters]
512
00:21:26,995 --> 00:21:29,957
Come. Let us make the jiggy.
513
00:21:29,957 --> 00:21:30,958
[loud rumbling]
[both gasp]
514
00:21:30,958 --> 00:21:33,210
♪ dramatic music playing ♪
515
00:21:33,210 --> 00:21:35,838
[scuttling]
516
00:21:35,838 --> 00:21:36,839
[chittering]
517
00:21:36,839 --> 00:21:38,757
BUGGALO:
We are the buggalo.
518
00:21:38,757 --> 00:21:39,925
[all gasp]
519
00:21:39,925 --> 00:21:42,386
What?! They can talk?
520
00:21:45,055 --> 00:21:46,056
My word!
521
00:21:46,056 --> 00:21:49,935
It seems that while each
individual buggalo is brainless,
522
00:21:49,935 --> 00:21:53,230
their empty skulls form resonance chambers
523
00:21:53,230 --> 00:21:57,109
that allow large groups
to assemble a hive mind!
524
00:21:58,110 --> 00:22:00,320
BUGGALO:
The raisin man is correct.
525
00:22:00,320 --> 00:22:02,239
We have consciousness,
526
00:22:02,239 --> 00:22:04,992
and we feel emotions.
527
00:22:04,992 --> 00:22:08,203
Fear, pain, suffering.
528
00:22:08,203 --> 00:22:10,122
All the emotions.
529
00:22:10,122 --> 00:22:11,915
But, most of all,
530
00:22:11,915 --> 00:22:13,876
we have a deep love
531
00:22:13,876 --> 00:22:15,961
of buggalo fighting!
532
00:22:15,961 --> 00:22:17,004
[all gasp]
533
00:22:17,004 --> 00:22:17,963
- Huh?
- Say what?
534
00:22:17,963 --> 00:22:20,757
BUGGALO:
Much of our culture is built around
535
00:22:20,757 --> 00:22:22,718
this ancient tradition.
536
00:22:22,718 --> 00:22:25,846
It's not a very rich culture,
we admit that.
537
00:22:25,846 --> 00:22:29,558
We just like to eat grass
and kill matadors.
538
00:22:29,558 --> 00:22:32,352
But, we refuse to forsake
539
00:22:32,352 --> 00:22:34,479
our noble traditions.
540
00:22:34,479 --> 00:22:37,232
The fight must continue!
541
00:22:37,232 --> 00:22:40,569
[snorting, snarling]
542
00:22:40,569 --> 00:22:41,570
[gulps]
543
00:22:41,570 --> 00:22:43,113
[swords slicing]
544
00:22:43,113 --> 00:22:44,573
I love you, Bender!
545
00:22:44,573 --> 00:22:47,826
We shall die together
with great honor.
546
00:22:47,826 --> 00:22:49,578
I love you, too, baby.
547
00:22:50,412 --> 00:22:53,248
But, Bender!
You said we was engaged!
548
00:22:53,248 --> 00:22:56,001
No! He swore his love to me!
549
00:22:56,001 --> 00:22:57,252
And me!
550
00:22:57,252 --> 00:22:59,713
Bender. Are you two-timing me?!
551
00:22:59,713 --> 00:23:02,508
Two? Nah, nah.
It's way more than that.
552
00:23:02,508 --> 00:23:05,260
How did this happen? And when?
553
00:23:05,260 --> 00:23:07,930
Well, remember when
I said I spent a whole night
554
00:23:07,930 --> 00:23:09,431
sleeping with the buggalo?
555
00:23:09,431 --> 00:23:12,017
It was actually only part of a night.
556
00:23:12,017 --> 00:23:13,810
And I didn't do much sleepin'.
557
00:23:13,810 --> 00:23:14,811
♪ dramatic sting ♪
558
00:23:14,811 --> 00:23:17,105
I call first gore.
559
00:23:17,105 --> 00:23:19,399
[Bender whimpers]
[buggalo growl]
560
00:23:20,150 --> 00:23:21,860
Well, I deserve this.
561
00:23:21,860 --> 00:23:25,614
[metal crashing on metal]
[Bender and Marquita grunting]
562
00:23:26,114 --> 00:23:27,991
This has been Don Cunningham.
563
00:23:27,991 --> 00:23:29,451
Goodnight, everybody.
564
00:23:29,451 --> 00:23:32,454
♪ rousing pasodoble music playing ♪