1 00:00:01,000 --> 00:00:04,003 ♪ flamenco music playing ♪ 2 00:00:09,676 --> 00:00:12,679 ♪ theme song playing ♪ 3 00:00:36,745 --> 00:00:39,039 ♪ 4 00:00:43,794 --> 00:00:45,587 [brush scraping] 5 00:00:45,587 --> 00:00:48,715 I don't get why you brush your buggalo. They have no hair. 6 00:00:48,715 --> 00:00:50,676 [whispers] Shh! They don't know that. 7 00:00:50,676 --> 00:00:52,845 Don't know what? [hollow bonking] 8 00:00:52,845 --> 00:00:55,138 They're just such beautiful creatures. 9 00:00:55,138 --> 00:00:57,474 My parents own the largest herd on Mars. 10 00:00:57,474 --> 00:00:59,601 Where do you keep them all? [buggalo chittering] 11 00:00:59,601 --> 00:01:02,479 O-M-Jah! Don't know how I missed them! 12 00:01:02,479 --> 00:01:03,897 We raise them for food 13 00:01:03,897 --> 00:01:06,859 but Betsy here has been my pet since I was a kid. 14 00:01:06,859 --> 00:01:08,277 That's why we not eat her! [sizzling] 15 00:01:08,277 --> 00:01:09,611 [Hermes yelps] Yet. 16 00:01:09,611 --> 00:01:11,363 Don't know how I missed you either! 17 00:01:11,363 --> 00:01:13,991 Amy, you forget the best part of raising buggalo. 18 00:01:13,991 --> 00:01:15,242 Bugfighting season! 19 00:01:15,242 --> 00:01:17,369 ♪ flamenco sting ♪ 20 00:01:17,369 --> 00:01:18,495 Neat! 21 00:01:18,495 --> 00:01:19,705 [camera shutter snaps] 22 00:01:19,705 --> 00:01:22,541 Nobody's gonna fight sweet little Betsy, are they? 23 00:01:22,541 --> 00:01:24,334 No, no. Females too wimpy. 24 00:01:24,334 --> 00:01:26,420 Buggalo matadors only fight the males. 25 00:01:26,420 --> 00:01:27,921 [fierce snarling] [banging] 26 00:01:27,921 --> 00:01:30,465 [gasps] How do I keep missing these things?! 27 00:01:30,465 --> 00:01:33,385 Nobody should be fighting any kind of buggalo. 28 00:01:33,385 --> 00:01:35,262 It's cruel and inhumanoid. 29 00:01:35,262 --> 00:01:37,764 Oh, please. They're just brainless insects. 30 00:01:37,764 --> 00:01:41,268 Really? 'Cause they have very large brain pans 31 00:01:41,268 --> 00:01:43,312 according to the brain-ometer. 32 00:01:43,312 --> 00:01:44,813 Big don't mean smart. 33 00:01:44,813 --> 00:01:48,108 Zoidberg's big, but he got the intelligence of a brine shrimp. 34 00:01:48,108 --> 00:01:49,693 Thank you, sir! 35 00:01:49,693 --> 00:01:51,612 It's not about intelligence. 36 00:01:51,612 --> 00:01:54,489 There's just something... special about them. 37 00:01:54,489 --> 00:01:56,366 [loud slurping] 38 00:01:56,366 --> 00:01:58,368 Ew, gross! 39 00:01:58,368 --> 00:01:59,953 [loud chomping] 40 00:01:59,953 --> 00:02:02,206 After lunch, you all come downtown. 41 00:02:02,206 --> 00:02:05,667 We kick off bugfighting season with the running of the buggalo! 42 00:02:05,667 --> 00:02:06,960 Sounds dangerous. 43 00:02:06,960 --> 00:02:08,962 Oh, no. Couple people get killed. 44 00:02:08,962 --> 00:02:10,756 Not many. Not dangerous at all. 45 00:02:10,756 --> 00:02:12,257 People get killed, you say? 46 00:02:12,257 --> 00:02:14,676 Four, five tops. Plus some robots. 47 00:02:14,676 --> 00:02:17,179 But mostly people, you say? I'll do it. 48 00:02:17,179 --> 00:02:19,348 [all cheer] - Let's run it! 49 00:02:19,348 --> 00:02:21,642 You guys can't be serious! 50 00:02:21,642 --> 00:02:24,561 Leela, you're not gonna participate in this, are you? 51 00:02:24,561 --> 00:02:25,771 [chewing] 52 00:02:26,104 --> 00:02:29,191 Uh... How about we let this be your issue? 53 00:02:29,191 --> 00:02:32,152 ♪ rousing pasodoble music playing ♪ 54 00:02:32,152 --> 00:02:34,363 [crowd cheering] - Welcome, spectators, runners, 55 00:02:34,363 --> 00:02:36,031 and coffin salesmen, 56 00:02:36,031 --> 00:02:39,159 to the annual running of the buggalo! 57 00:02:39,159 --> 00:02:40,661 [crowd cheering] 58 00:02:40,661 --> 00:02:43,038 We got a great group of buggalo... 59 00:02:43,038 --> 00:02:44,581 [snarling, snorting] 60 00:02:44,581 --> 00:02:47,084 ...and a lazy-looking bunch of runners. 61 00:02:47,084 --> 00:02:48,877 [listless groaning] 62 00:02:48,877 --> 00:02:52,673 So sign those liability waivers, say goodbye to your loved ones... 63 00:02:52,673 --> 00:02:55,175 And run for your lives! [flare gun fires] 64 00:02:55,175 --> 00:02:56,802 [crowd cheers] 65 00:02:56,802 --> 00:02:58,679 [buggalo snorting] 66 00:02:58,679 --> 00:03:00,931 ANNOUNCER [on speaker]: And they're off and running! 67 00:03:00,931 --> 00:03:04,059 Hello, splatter fans. Don Cunningham here. 68 00:03:04,059 --> 00:03:06,270 The red planet will run red today 69 00:03:06,270 --> 00:03:09,189 with the blood of its bravest heroes. 70 00:03:09,189 --> 00:03:10,482 Also their guts. 71 00:03:10,482 --> 00:03:12,150 [crowd cheering] 72 00:03:12,150 --> 00:03:14,152 [Leela and Fry panting] 73 00:03:14,152 --> 00:03:16,363 [Professor snoring] 74 00:03:16,363 --> 00:03:18,198 [Zoidberg whooping] 75 00:03:18,198 --> 00:03:20,659 [breathless panting] 76 00:03:21,368 --> 00:03:22,119 [yelps] 77 00:03:23,203 --> 00:03:26,623 [thundering] [chittering] 78 00:03:28,208 --> 00:03:29,793 [back cracks] - Whoo! 79 00:03:29,793 --> 00:03:30,794 [grunts] 80 00:03:30,794 --> 00:03:32,588 Next time, watch where you're going! 81 00:03:32,588 --> 00:03:33,589 [grunts] 82 00:03:33,589 --> 00:03:35,924 [tiles shatter] [Bender thuds] 83 00:03:35,924 --> 00:03:37,509 CUNNINGHAM: And the buggalo make the turn 84 00:03:37,509 --> 00:03:39,595 towards the Mars Vegas Strip, 85 00:03:39,595 --> 00:03:42,514 home of the $1.99 subprime rib. 86 00:03:42,514 --> 00:03:45,684 [slot machines chiming] - Come on! Baby needs a new left hip! 87 00:03:45,684 --> 00:03:48,061 [handle cranks] [wheels spinning] 88 00:03:49,062 --> 00:03:50,814 [buggalo thundering] 89 00:03:50,814 --> 00:03:54,193 [crashing, smashing] 90 00:03:55,569 --> 00:03:56,570 [coin clatters] 91 00:03:56,570 --> 00:03:58,780 [chandeliers creak] 92 00:03:58,780 --> 00:03:59,781 [coin clatters on floor] 93 00:04:01,241 --> 00:04:03,702 ♪ 94 00:04:03,702 --> 00:04:06,580 [panting] Man, I'm running outta steam. 95 00:04:06,580 --> 00:04:08,624 Good thing that's not what I run on. 96 00:04:08,624 --> 00:04:10,584 [gasps] [eyes whirring] 97 00:04:10,584 --> 00:04:13,670 ♪ dreamy music playing ♪ 98 00:04:14,213 --> 00:04:15,672 [eyes whirring] 99 00:04:15,672 --> 00:04:18,175 [eyelashes whir, clang] 100 00:04:18,175 --> 00:04:21,261 [panting] I'm Bender, baby! What's your name? 101 00:04:21,261 --> 00:04:25,432 Marquita Maria Christina Chiquita Alana Paloma... 102 00:04:25,432 --> 00:04:29,186 - Uh-huh... Right... Okay... - ...Ramona Rosita Catalina Lupe 103 00:04:29,186 --> 00:04:32,856 Lunes Martes Miercoles Jueves Viernes Sabado Domingo... 104 00:04:32,856 --> 00:04:34,358 Cat's got some moves! 105 00:04:34,358 --> 00:04:37,319 He's very light on his feet for a two-ton robot. 106 00:04:37,319 --> 00:04:39,279 I've never seen such beauty. 107 00:04:39,279 --> 00:04:41,073 Do you have many more names? 108 00:04:41,073 --> 00:04:44,409 - Yes, many. Veronica Helena Hermina... - Uh-huh? Right. 109 00:04:44,409 --> 00:04:46,537 - ...Francesca Esperanza Valentina... - Okay. Keep going. 110 00:04:46,537 --> 00:04:50,082 ...Carmelita Leonora Lupita Isabella Juanita 111 00:04:50,082 --> 00:04:52,960 Teresa Sofia Mariana Benihana Bonita 112 00:04:52,960 --> 00:04:54,962 Nereida Guadalupe 113 00:04:54,962 --> 00:04:56,171 Alvarez. 114 00:04:56,171 --> 00:04:57,422 ♪ dreamy music playing ♪ 115 00:04:57,422 --> 00:05:00,050 [woozy groaning] 116 00:05:00,050 --> 00:05:01,051 [grunts] 117 00:05:01,051 --> 00:05:03,220 [clanging, banging] [Bender grunting] 118 00:05:03,220 --> 00:05:05,722 [thundering away] 119 00:05:05,722 --> 00:05:07,307 [crumpling, whirring] 120 00:05:07,307 --> 00:05:09,309 BENDER: No! Where'd she go?! 121 00:05:09,309 --> 00:05:11,228 [gasps, sighs] 122 00:05:11,228 --> 00:05:14,398 I'll never see the love of my life again! 123 00:05:14,398 --> 00:05:16,024 And even more tragic, 124 00:05:16,024 --> 00:05:18,110 she'll never see me again! 125 00:05:18,110 --> 00:05:21,822 [sobbing] 126 00:05:21,822 --> 00:05:23,824 CUNNINGHAM: Another magnificent running of the buggalo 127 00:05:23,824 --> 00:05:25,993 has come to an end. [dogs barking] 128 00:05:25,993 --> 00:05:28,579 Along with many, many lives. 129 00:05:28,579 --> 00:05:32,040 What a sick and unnecessary exercise. 130 00:05:32,040 --> 00:05:34,209 And such a beautiful tradition. 131 00:05:34,209 --> 00:05:35,836 [sad sigh] 132 00:05:35,836 --> 00:05:37,337 MAN: Excuse me, Señor Bender? 133 00:05:37,337 --> 00:05:39,715 I'm Abner Doubledeal. BENDER: I know you! 134 00:05:39,715 --> 00:05:42,551 You're the commissioner of the Ultimate Robot Fighting League. 135 00:05:42,551 --> 00:05:44,094 And also every other league. 136 00:05:44,094 --> 00:05:48,056 Plus, I'm El Comisario of La Asociación de Bugfighting. 137 00:05:48,056 --> 00:05:50,767 And I need you to be my new matador. 138 00:05:50,767 --> 00:05:53,270 Wh-What happened to the old matador? [buggalo chittering] 139 00:05:54,521 --> 00:05:56,899 - Uh, he retired. - I don't know. 140 00:05:56,899 --> 00:05:59,776 It seems dangerous. I mean, I know I'm great, 141 00:05:59,776 --> 00:06:01,778 but do you think I'm great enough? 142 00:06:01,778 --> 00:06:04,406 Definitely not. That's why you'll need to be trained 143 00:06:04,406 --> 00:06:06,408 by the greatest matador alive. 144 00:06:06,408 --> 00:06:08,410 ♪ dramatic, dreamy music playing ♪ 145 00:06:08,410 --> 00:06:12,372 [gasps] Marquita Maria Christina, etc.? 146 00:06:12,372 --> 00:06:16,752 I would die a thousand deaths to spend one minute with her! 147 00:06:16,752 --> 00:06:17,794 [grunts] 148 00:06:17,794 --> 00:06:20,088 Then you have chosen the right line of work! 149 00:06:21,089 --> 00:06:24,885 ♪ upbeat pasodoble music playing ♪ 150 00:06:25,969 --> 00:06:27,429 [snarling, snorting] 151 00:06:27,429 --> 00:06:29,932 [chittering] [crowd cheers] 152 00:06:31,099 --> 00:06:32,100 [crowd cheers] 153 00:06:32,100 --> 00:06:33,936 Marquita's the best. 154 00:06:33,936 --> 00:06:36,146 You'll wanna learn all her trademark moves. 155 00:06:36,146 --> 00:06:38,774 Trademark infringement? My specialty! 156 00:06:38,774 --> 00:06:40,901 [snarling, snorting] 157 00:06:40,901 --> 00:06:43,695 ♪ energetic flamenco music playing ♪ 158 00:06:45,697 --> 00:06:46,990 [knife stabs] [crowd groans] 159 00:06:46,990 --> 00:06:50,661 CUNNINGHAM: Ooh, and Matador Marquita dispatches the honorable beast 160 00:06:50,661 --> 00:06:52,287 with utmost honor. 161 00:06:52,287 --> 00:06:54,873 I've never seen so much honor, folks. 162 00:06:54,873 --> 00:06:58,836 I just hope Marquita doesn't slip on all that honor. 163 00:06:58,836 --> 00:07:01,296 ♪ gentle flamenco music playing ♪ 164 00:07:01,296 --> 00:07:03,382 Bender, I want you to meet your trainer. 165 00:07:03,382 --> 00:07:06,343 Matador Marquita Maria Christina something something. 166 00:07:06,343 --> 00:07:10,180 ¡Comisario! If you can't remember a simple name, I'm not-- 167 00:07:10,180 --> 00:07:11,139 I remember it! 168 00:07:11,139 --> 00:07:14,893 Chiquita Alana Paloma Ramona Rosita Catalina Lupe Lunes... 169 00:07:14,893 --> 00:07:17,646 Just train him to survive this season. I gotta go. 170 00:07:17,646 --> 00:07:19,648 The NFL's up for sale on Craigslist. 171 00:07:19,648 --> 00:07:21,650 ...Valentina Carmelita Lenora... 172 00:07:21,650 --> 00:07:22,901 [muffled] 173 00:07:22,901 --> 00:07:25,696 You remember that from our brief meeting? 174 00:07:25,696 --> 00:07:26,697 Alvarez. 175 00:07:26,697 --> 00:07:30,325 I pay close attention when things are about to get jiggy. 176 00:07:30,325 --> 00:07:32,160 ♪ romantic music playing ♪ 177 00:07:32,160 --> 00:07:35,664 I too was struck by the thunderbolt of love at first sight. 178 00:07:36,623 --> 00:07:38,876 But love must wait until you have studied 179 00:07:38,876 --> 00:07:40,878 the ways of the bugfighter. 180 00:07:40,878 --> 00:07:43,422 First study, then jiggy? 181 00:07:43,422 --> 00:07:46,717 Patience is the hallmark of the matador. 182 00:07:46,717 --> 00:07:48,427 [excited squeal] 183 00:07:48,427 --> 00:07:52,389 We shall begin with the most important element of bugfighting. 184 00:07:52,389 --> 00:07:54,600 Stabbing? Screaming? 185 00:07:54,600 --> 00:07:55,601 [flirtatious] Jigging? 186 00:07:55,601 --> 00:07:57,144 Clothing. 187 00:07:57,144 --> 00:08:00,772 ♪ dramatic flamenco music playing ♪ 188 00:08:00,772 --> 00:08:03,150 Uh, you got anything slimming? 189 00:08:03,150 --> 00:08:06,236 I wanna give the buggalo as small a target as possible. 190 00:08:06,236 --> 00:08:08,906 Sir! My family has been making matador outfits 191 00:08:08,906 --> 00:08:10,365 for seven generations! 192 00:08:10,365 --> 00:08:12,117 So you're experienced? 193 00:08:12,117 --> 00:08:15,120 My father died yesterday. You're my first customer. 194 00:08:16,288 --> 00:08:19,166 Honestly, most of our matador work is repairs. 195 00:08:19,166 --> 00:08:21,627 Lots and lots of repairs. 196 00:08:21,627 --> 00:08:24,880 ♪ The Bullfighter's Song plays ♪ 197 00:08:26,590 --> 00:08:27,591 [muleta flaps] 198 00:08:28,634 --> 00:08:30,052 [puffing] 199 00:08:30,052 --> 00:08:31,887 [clang, crash] 200 00:08:34,848 --> 00:08:36,266 [flapping] 201 00:08:37,434 --> 00:08:38,435 [clang] 202 00:08:39,561 --> 00:08:40,604 [both grunt] 203 00:08:40,604 --> 00:08:42,648 [panting] 204 00:08:45,150 --> 00:08:49,112 Ah, ah. Only if you survive your first bugfight. 205 00:08:49,112 --> 00:08:50,906 And maybe gargle something. 206 00:08:50,906 --> 00:08:51,907 ♪ trumpet sting ♪ 207 00:08:51,907 --> 00:08:55,494 In honor of Bender's first bugfight tomorrow, 208 00:08:55,494 --> 00:08:59,164 Buggalo wings with Martian Valley Ranch! 209 00:08:59,164 --> 00:09:01,250 Them's good eats! 210 00:09:01,250 --> 00:09:04,127 I can't believe you're going through with this, Bender. 211 00:09:04,127 --> 00:09:05,838 They're just innocent bugs. 212 00:09:05,838 --> 00:09:08,173 And yet, you're eating one right now. 213 00:09:08,173 --> 00:09:11,552 No, I'm not. This is Beyond Buggalo. 214 00:09:11,552 --> 00:09:14,304 Yuck. What it made from, plant? 215 00:09:14,304 --> 00:09:17,307 No. Pork! I never did like pigs. 216 00:09:17,307 --> 00:09:19,893 Betsy? Want some porky-worky? 217 00:09:19,893 --> 00:09:21,353 [slurps, crunches] 218 00:09:21,353 --> 00:09:22,896 Hey! Why you talking to her? 219 00:09:22,896 --> 00:09:24,857 Dumb bugs can't understand anything! 220 00:09:24,857 --> 00:09:28,360 Now, now, Leo. Perhaps Amy has a point. 221 00:09:28,360 --> 00:09:30,153 I brought my X-ray specs 222 00:09:30,153 --> 00:09:33,156 so I can directly examine Betsy's brain. 223 00:09:33,156 --> 00:09:34,408 [whirring, humming] 224 00:09:34,825 --> 00:09:36,952 [gasps] My word! 225 00:09:36,952 --> 00:09:40,163 Amy is absolutely 100%... 226 00:09:40,163 --> 00:09:41,164 wrong. 227 00:09:41,164 --> 00:09:44,084 Buggalo heads are literally empty! 228 00:09:44,084 --> 00:09:46,336 They have no brain whatsoever! 229 00:09:46,336 --> 00:09:50,132 Maybe not, but Betsy's got emotional intelligence! 230 00:09:50,132 --> 00:09:52,634 That's the stupidest kind of intelligence! 231 00:09:54,344 --> 00:09:55,804 [legs scuttling] 232 00:09:55,804 --> 00:09:57,806 ♪ rousing mariachi trumpet playing ♪ 233 00:09:57,806 --> 00:10:00,475 [crowd cheering] 234 00:10:04,813 --> 00:10:07,232 I love you, Bender! [swoons] 235 00:10:07,232 --> 00:10:08,734 Shut up, señorita! I know it! 236 00:10:08,734 --> 00:10:09,735 [clang] 237 00:10:09,735 --> 00:10:12,029 Marry me, Bender! Then, divorce me! 238 00:10:12,029 --> 00:10:13,780 Man, this is my kind of sport. 239 00:10:13,780 --> 00:10:15,991 [scuttling, snarling] 240 00:10:15,991 --> 00:10:17,284 Oh, right. The buggalo. 241 00:10:17,284 --> 00:10:19,119 [snarling, growling] 242 00:10:19,119 --> 00:10:20,954 Eh, you don't look so fierce. 243 00:10:20,954 --> 00:10:22,623 [roaring] 244 00:10:22,623 --> 00:10:24,208 Oh, that's new. 245 00:10:24,208 --> 00:10:27,252 Bender! Remember what I taught you! 246 00:10:27,252 --> 00:10:30,547 [echoing] Always smooth your compression socks. 247 00:10:30,547 --> 00:10:31,965 Ah, right. 248 00:10:33,800 --> 00:10:36,220 ♪ tense music playing ♪ 249 00:10:37,888 --> 00:10:39,389 [roars] 250 00:10:41,225 --> 00:10:42,351 [all gasp] 251 00:10:42,351 --> 00:10:44,394 Oh no! My cerveza hat! 252 00:10:44,394 --> 00:10:46,188 ♪ dramatic music building ♪ 253 00:10:46,188 --> 00:10:48,106 [straining, grunting] 254 00:10:49,107 --> 00:10:49,942 [snorts] 255 00:10:50,692 --> 00:10:52,194 CUNNINGHAM: And the crowd falls silent 256 00:10:52,194 --> 00:10:54,613 as one of their own faces mortal peril. 257 00:10:54,613 --> 00:10:56,323 [chittering] [crowd gasps] 258 00:10:56,323 --> 00:10:58,116 [Fry wails] 259 00:10:58,116 --> 00:11:00,410 Save him, Matador Bender! 260 00:11:00,410 --> 00:11:01,745 ♪ heroic music playing ♪ 261 00:11:01,745 --> 00:11:04,498 CUNNINGHAM: They're on the edge of their seats, waiting to hear how I, 262 00:11:04,498 --> 00:11:07,501 Don Cunningham, describe the ensuing carnage. 263 00:11:07,501 --> 00:11:08,919 [screams] 264 00:11:08,919 --> 00:11:09,753 [snorting] 265 00:11:09,753 --> 00:11:10,963 [crunch] 266 00:11:10,963 --> 00:11:13,173 [crowd gasps] - Fry! No! 267 00:11:13,173 --> 00:11:15,175 It's okay! Five-second rule! 268 00:11:15,175 --> 00:11:16,385 ♪ 269 00:11:19,012 --> 00:11:20,848 [buggalo thuds] [Bender grunts] 270 00:11:20,848 --> 00:11:22,683 [crowd cheers] 271 00:11:22,683 --> 00:11:26,019 Astounding! Matador Bender has won the audience over! 272 00:11:26,019 --> 00:11:29,314 Fembots are tossing their dainties into the ring. 273 00:11:29,314 --> 00:11:31,942 They're throwing their shiny metal asses at me? 274 00:11:31,942 --> 00:11:34,444 I love you, Bender. 275 00:11:34,444 --> 00:11:35,779 [clang] [Bender groans] 276 00:11:35,779 --> 00:11:38,282 ♪ dramatic music playing ♪ 277 00:11:38,282 --> 00:11:40,409 [Bender straining] 278 00:11:40,409 --> 00:11:42,411 [buggalo growls] 279 00:11:42,411 --> 00:11:43,787 [hooves thundering] 280 00:11:43,787 --> 00:11:45,372 CUNNINGHAM: The tension is excruciating! 281 00:11:45,372 --> 00:11:48,667 You don't wanna miss one second of this action, fans! 282 00:11:48,667 --> 00:11:50,711 And now, a word from our sponsor. 283 00:11:50,711 --> 00:11:51,837 ♪ gentle music playing ♪ 284 00:11:51,837 --> 00:11:55,090 As a matador who may or may not still be alive, 285 00:11:55,090 --> 00:11:58,051 I know nothing's more annoying than a bugfight 286 00:11:58,051 --> 00:12:00,554 getting interrupted by a commercial. 287 00:12:00,554 --> 00:12:04,183 So upgrade now to ad-free Fulu Premium. 288 00:12:04,183 --> 00:12:07,436 The same old shows for an exciting new price. 289 00:12:07,436 --> 00:12:08,645 [ding] 290 00:12:09,646 --> 00:12:11,148 ♪ dramatic music playing ♪ 291 00:12:11,148 --> 00:12:12,316 [hooves thundering] 292 00:12:12,316 --> 00:12:14,026 [straining] 293 00:12:14,026 --> 00:12:15,402 CUNNINGHAM: Welcome back, fans. 294 00:12:15,402 --> 00:12:17,988 What a beautiful afternoon at the arena 295 00:12:17,988 --> 00:12:21,950 where Matador Bender is about to be shredded like tin foil. 296 00:12:21,950 --> 00:12:25,495 ♪ dramatic music building ♪ 297 00:12:25,495 --> 00:12:28,498 [scuttling, thundering] 298 00:12:29,875 --> 00:12:32,127 [whimpering] 299 00:12:32,127 --> 00:12:34,463 [echoing] Bender, did I teach you nothing? 300 00:12:34,463 --> 00:12:35,506 Kinda! 301 00:12:35,506 --> 00:12:37,341 ♪ 302 00:12:37,341 --> 00:12:39,176 [all gasp] 303 00:12:39,176 --> 00:12:40,469 [hooves thundering] 304 00:12:42,095 --> 00:12:45,599 I'm dead if I can't magically pull a sword outta my ass. 305 00:12:45,599 --> 00:12:46,934 Hey, wait! 306 00:12:48,602 --> 00:12:50,521 ♪ flamenco music playing ♪ 307 00:12:50,521 --> 00:12:53,232 [blade crunches] [all gasp] 308 00:12:53,232 --> 00:12:56,151 I'm in my car now, on the way home. But what's this? 309 00:12:56,151 --> 00:12:58,403 [crowd roaring] I hear the crowd roaring behind me. 310 00:12:59,404 --> 00:13:00,614 [heavy thud] 311 00:13:01,907 --> 00:13:04,826 [roaring continues] [air horn blows] 312 00:13:04,826 --> 00:13:08,372 [fembots swooning] [thudding] 313 00:13:08,372 --> 00:13:12,292 Matador Bender, in honor of your thrilling come-from-behind victory, 314 00:13:12,292 --> 00:13:15,671 I award you the head and carapace of your defeated rival... 315 00:13:15,671 --> 00:13:17,923 [chainsaw buzzing] 316 00:13:18,549 --> 00:13:20,592 ...in lieu of financial remuneration. 317 00:13:20,592 --> 00:13:23,929 [crowd cheering] 318 00:13:24,263 --> 00:13:25,639 [kisses, blows] 319 00:13:25,639 --> 00:13:27,891 [wind gusting] 320 00:13:27,891 --> 00:13:29,268 [metal clanks] 321 00:13:29,268 --> 00:13:32,604 ♪ flamenco music playing ♪ 322 00:13:34,857 --> 00:13:37,860 [gears clanking, whirring] 323 00:13:44,283 --> 00:13:45,826 [slurping] 324 00:13:47,911 --> 00:13:50,998 Ooh! This cart has buggalo legs! 325 00:13:50,998 --> 00:13:53,750 [loud chomping] 326 00:13:53,750 --> 00:13:55,752 [glasses clink] - You did well, Bender. 327 00:13:55,752 --> 00:13:58,005 Of all the students I have ever taught, 328 00:13:58,005 --> 00:13:59,965 you are the one who is alive. 329 00:13:59,965 --> 00:14:02,509 Hey, Marquita, let me ask you something, 330 00:14:02,509 --> 00:14:04,261 matador to matador. 331 00:14:04,261 --> 00:14:06,763 "Hay" is for horses. Go on. 332 00:14:06,763 --> 00:14:08,056 Do you think it's possible 333 00:14:08,056 --> 00:14:11,143 buggalo really do have some kind of awareness? 334 00:14:11,143 --> 00:14:14,188 'Cause when it looked me in the eye, I felt something. 335 00:14:14,188 --> 00:14:16,064 Not something phony like love. 336 00:14:16,064 --> 00:14:18,192 Something real like the Force. 337 00:14:18,192 --> 00:14:20,360 I too have felt such a thing. 338 00:14:20,360 --> 00:14:22,738 But, of course, it is impossible for a bug 339 00:14:22,738 --> 00:14:25,199 to feel the complex emotions 340 00:14:25,199 --> 00:14:26,700 we robots feel. 341 00:14:26,700 --> 00:14:28,785 Speaking of complex emotions, 342 00:14:28,785 --> 00:14:32,539 how are you feeling about the jiggy we earlier discussed gettin'? 343 00:14:32,539 --> 00:14:35,125 ♪ gentle Spanish guitar music playing ♪ 344 00:14:35,125 --> 00:14:38,128 [fireworks crackling] [sparks fizzing] 345 00:14:41,632 --> 00:14:43,634 [snoring loudly] 346 00:14:49,264 --> 00:14:51,600 ♪ music building ♪ 347 00:14:51,600 --> 00:14:54,937 ♪ 348 00:14:54,937 --> 00:14:58,440 [buggalo chittering] 349 00:15:00,234 --> 00:15:01,318 [Bender sighs] 350 00:15:01,318 --> 00:15:03,278 It's a soothing sound, isn't it? 351 00:15:03,278 --> 00:15:06,615 [yelling] Amy! You scared me brickless! 352 00:15:06,615 --> 00:15:09,076 I was just tucking Betsy in. 353 00:15:09,076 --> 00:15:10,744 Anyway, congrats. 354 00:15:10,744 --> 00:15:12,287 I'm no bugfighting fan 355 00:15:12,287 --> 00:15:14,581 but you must feel great after today. 356 00:15:14,581 --> 00:15:17,209 I always feel great. 'Cause I am. 357 00:15:17,209 --> 00:15:20,087 But, I also feel something else tonight. 358 00:15:20,087 --> 00:15:22,381 Something I've never felt before. 359 00:15:22,381 --> 00:15:24,174 - Guilt? - Maybe. 360 00:15:24,174 --> 00:15:26,468 I always wondered what guilt felt like. [neck creaks] 361 00:15:26,468 --> 00:15:29,137 Hey, um, can I come in? 362 00:15:29,137 --> 00:15:31,598 They're too dumb to know I killed their pal, right? 363 00:15:31,598 --> 00:15:33,517 Probably. [gate creaks] 364 00:15:33,517 --> 00:15:35,352 Just stay away from Betsy. 365 00:15:36,103 --> 00:15:38,689 ♪ flamenco guitar flourish ♪ 366 00:15:40,816 --> 00:15:43,986 [sighs] I'm sorry I killed your friend. 367 00:15:43,986 --> 00:15:46,572 Or uncle. Or fruncle. 368 00:15:46,572 --> 00:15:49,366 [sniffles] Can you forgive me? 369 00:15:49,366 --> 00:15:51,743 ♪ flamenco music playing ♪ 370 00:15:51,743 --> 00:15:53,579 [buggalo clicking] 371 00:15:53,579 --> 00:15:56,498 It really is such a soothing sound. 372 00:15:57,249 --> 00:15:58,792 DEEP VOICES: Bender... 373 00:15:59,376 --> 00:16:01,003 [louder] Bender... 374 00:16:01,712 --> 00:16:03,589 [louder] Bender! 375 00:16:03,589 --> 00:16:06,466 What? Who's there? Is that you, Fruncle Friender? 376 00:16:06,466 --> 00:16:08,302 [buggalo chittering] BUGGALO: We are honored 377 00:16:08,302 --> 00:16:10,512 to share our sleeping space with you. 378 00:16:10,512 --> 00:16:13,140 [gasps] You can talk?! 379 00:16:13,140 --> 00:16:15,809 I mean, not as good as me can, but still. 380 00:16:15,809 --> 00:16:18,228 BUGGALO: Please make yourself comfortable 381 00:16:18,228 --> 00:16:20,063 in the place of honor 382 00:16:20,063 --> 00:16:22,274 at the bottom of the sleeping pile. 383 00:16:22,274 --> 00:16:23,275 ♪ 384 00:16:23,275 --> 00:16:24,610 [nervous muttering, yelps] 385 00:16:24,610 --> 00:16:25,944 BENDER [muffled]: I can't breathe! 386 00:16:25,944 --> 00:16:29,364 [normal] Oh, right. Robots don't breathe. 387 00:16:29,364 --> 00:16:31,950 Actually, this is pretty cozy. 388 00:16:31,950 --> 00:16:33,493 ♪ flamenco guitar flourish ♪ 389 00:16:33,493 --> 00:16:35,204 [contented sigh] 390 00:16:35,204 --> 00:16:39,166 [buggalo chitter softly] [Bender snoring] 391 00:16:40,626 --> 00:16:42,920 ♪ 392 00:16:42,920 --> 00:16:44,922 [crowing] 393 00:16:48,592 --> 00:16:49,968 Guys, guys, guys, guys, guys! 394 00:16:49,968 --> 00:16:52,221 [loud chomping, gulps] 395 00:16:52,221 --> 00:16:53,222 What? 396 00:16:53,222 --> 00:16:56,350 You're not gonna believe this, but something amazing happened. 397 00:16:56,350 --> 00:16:58,519 The buggalo spoke to me! 398 00:16:58,519 --> 00:16:59,895 That is amazing! 399 00:16:59,895 --> 00:17:01,897 And we don't believe you! 400 00:17:01,897 --> 00:17:03,482 [loud crunching] 401 00:17:03,482 --> 00:17:04,900 Which buggalo spoke? 402 00:17:04,900 --> 00:17:06,068 All of them! 403 00:17:06,068 --> 00:17:08,487 Buggalo can be singular or plural. 404 00:17:08,487 --> 00:17:10,113 I understand, Bender. 405 00:17:10,113 --> 00:17:11,782 Buggalo cannot speak, 406 00:17:11,782 --> 00:17:14,368 but sometimes, I feel as though they do. 407 00:17:14,368 --> 00:17:15,577 But they don't. 408 00:17:15,577 --> 00:17:18,247 They do not don't! Tell her, Amy! 409 00:17:18,247 --> 00:17:19,540 Uh, Bender, 410 00:17:19,540 --> 00:17:22,501 I think you may have taken me a little too literally. 411 00:17:22,501 --> 00:17:25,170 Nuh-uh! They're intelligent creatures! 412 00:17:25,170 --> 00:17:27,339 I say the travesty of bugfighting 413 00:17:27,339 --> 00:17:29,508 must end once and for all! 414 00:17:29,508 --> 00:17:31,635 Then it was nice having jiggy with you. 415 00:17:31,635 --> 00:17:33,804 [chair creaks] Now, if you'll excuse me, 416 00:17:33,804 --> 00:17:36,098 I must prepare for a bugfight. 417 00:17:36,098 --> 00:17:38,100 Marquita! Don't go! 418 00:17:38,100 --> 00:17:38,934 Please! 419 00:17:40,018 --> 00:17:42,187 [chewing] She seems nice. 420 00:17:42,187 --> 00:17:45,190 ♪ dramatic pasodoble music playing ♪ 421 00:17:45,190 --> 00:17:48,610 ♪ 422 00:17:50,779 --> 00:17:53,323 Poor things. Don't worry. 423 00:17:53,323 --> 00:17:55,242 You'll be okay. 424 00:17:55,242 --> 00:17:57,369 [sobbing] No, you won't! 425 00:17:57,369 --> 00:18:00,581 I was lying! I'm sorry. 426 00:18:01,415 --> 00:18:03,333 Guys, guys, I've got a plan. 427 00:18:03,333 --> 00:18:06,753 I'm gonna disguise myself as El Gran Buggalo 428 00:18:06,753 --> 00:18:09,006 and put a stop to this savagery. 429 00:18:10,007 --> 00:18:11,842 I don't usually do the right thing, 430 00:18:11,842 --> 00:18:13,510 but I'll be ruining everyone's day, 431 00:18:13,510 --> 00:18:14,887 so it balances out. 432 00:18:14,887 --> 00:18:16,263 [squishing] 433 00:18:16,263 --> 00:18:19,183 [echoing] Whoa, trippy. Now, here's the idea. 434 00:18:19,183 --> 00:18:21,226 Just at the key moment, 435 00:18:21,226 --> 00:18:23,687 I'll rip off my disguise and say... 436 00:18:23,687 --> 00:18:28,025 [muffled indistinct passionate speech] 437 00:18:28,025 --> 00:18:29,693 That oughta convince 'em. 438 00:18:29,693 --> 00:18:31,195 ♪ triumphant pasodoble music playing ♪ 439 00:18:31,195 --> 00:18:33,530 CUNNINGHAM: Today's match pits the greatest matador 440 00:18:33,530 --> 00:18:34,948 of her generation 441 00:18:34,948 --> 00:18:36,950 against the greatest buggalo of its. 442 00:18:36,950 --> 00:18:39,077 You know him, you love him. 443 00:18:39,077 --> 00:18:40,996 El Gran Buggalo! 444 00:18:40,996 --> 00:18:43,165 Look how his legs barely move 445 00:18:43,165 --> 00:18:46,877 as he glides effortlessly, with all the majesty and grace 446 00:18:46,877 --> 00:18:48,921 of a dog on a skateboard. 447 00:18:51,006 --> 00:18:54,176 BENDER: Marquita, it's me. Don't worry. I'm just gonna... 448 00:18:54,176 --> 00:18:57,971 [muffled indistinct speech] 449 00:18:57,971 --> 00:19:01,517 CUNNINGHAM: What's this? El Gran Buggalo is up on his hind legs. 450 00:19:01,517 --> 00:19:04,102 Is he trying to teach us a new dance? 451 00:19:04,102 --> 00:19:06,438 BENDER [muffled]: Ladies and gentlemen... 452 00:19:06,438 --> 00:19:09,942 [muffled indistinct speech] 453 00:19:13,654 --> 00:19:16,198 [grunting] 454 00:19:16,198 --> 00:19:18,659 [echoing] Man, this head is really stuck on tight. 455 00:19:18,659 --> 00:19:20,369 [knife slices] Oh crap! 456 00:19:20,369 --> 00:19:21,745 Kill it already! 457 00:19:21,745 --> 00:19:24,414 It's not getting any tastier just standing there! 458 00:19:24,414 --> 00:19:26,500 [muffled pleading] [crowd cheering] 459 00:19:26,500 --> 00:19:29,211 ♪ dramatic music playing ♪ 460 00:19:30,546 --> 00:19:33,632 CUNNINGHAM: And Matador Marquita moves in for the kill. 461 00:19:33,632 --> 00:19:35,133 It's all over, folks. 462 00:19:35,133 --> 00:19:38,095 This is Don "Beat the Traffic" Cunningham signing off. 463 00:19:39,137 --> 00:19:41,139 [crowd cheering] 464 00:19:41,139 --> 00:19:43,141 ♪ intriguing music playing ♪ 465 00:19:43,141 --> 00:19:45,727 ♪ Spanish guitar flourish ♪ 466 00:19:45,727 --> 00:19:48,146 ♪ intriguing music playing ♪ 467 00:19:48,146 --> 00:19:49,147 ♪ guitar flourish ♪ 468 00:19:49,147 --> 00:19:50,065 [knife stabs] [Marquita grunts] 469 00:19:50,065 --> 00:19:51,441 ♪ dramatic sting ♪ 470 00:19:51,441 --> 00:19:55,404 [muffled whimpering] 471 00:19:56,613 --> 00:19:58,198 ♪ somber music playing ♪ 472 00:19:58,198 --> 00:20:00,701 [sighs] Don't you people get it?! 473 00:20:00,701 --> 00:20:03,412 This buggalo is just an innocent... 474 00:20:03,829 --> 00:20:05,080 ♪ dramatic sting ♪ 475 00:20:05,080 --> 00:20:06,290 ...robot? 476 00:20:06,290 --> 00:20:08,709 How did you get that off so easily? 477 00:20:08,709 --> 00:20:10,335 [pained grunting] 478 00:20:10,335 --> 00:20:11,670 [crowd gasping] 479 00:20:11,670 --> 00:20:14,423 Bender, no! Are you in pain? 480 00:20:14,423 --> 00:20:17,009 Marquita, my darling. I'm... 481 00:20:17,009 --> 00:20:18,010 I'm okay. 482 00:20:18,010 --> 00:20:20,137 Luckily, the sword just went through my head. 483 00:20:21,138 --> 00:20:22,848 [creaking] [mic feedback] 484 00:20:22,848 --> 00:20:26,268 People of Mars! Matadors! 485 00:20:26,268 --> 00:20:28,896 Don Cunningham! FRY: He went home! 486 00:20:29,313 --> 00:20:32,316 Maybe buggalo really are brainless. 487 00:20:32,316 --> 00:20:34,568 Maybe they don't feel any pain. 488 00:20:34,568 --> 00:20:37,654 Maybe they don't suffer. But, even so, 489 00:20:37,654 --> 00:20:39,865 what does it say about us 490 00:20:39,865 --> 00:20:42,701 that we celebrate their bloody deaths? 491 00:20:42,701 --> 00:20:44,870 Instead of celebrating death, 492 00:20:44,870 --> 00:20:47,497 should we not be celebrating life? 493 00:20:47,497 --> 00:20:49,416 And love? 494 00:20:49,416 --> 00:20:51,877 Bender, hear me now. 495 00:20:51,877 --> 00:20:54,338 I... love... bugfighting. 496 00:20:54,338 --> 00:20:56,423 You lousy tramp! I oughta kick you! 497 00:20:56,423 --> 00:20:58,342 But I love you more. 498 00:20:58,342 --> 00:20:59,551 Okay, that's better. 499 00:20:59,551 --> 00:21:01,678 Let us end this barbaric, 500 00:21:01,678 --> 00:21:04,181 yet noble, yet barbaric ritual 501 00:21:04,181 --> 00:21:05,766 once and for all! 502 00:21:06,767 --> 00:21:08,894 [crowd cheering] 503 00:21:08,894 --> 00:21:10,521 Yet noble-- - Shh. 504 00:21:10,521 --> 00:21:13,065 Guess you were right, Amy. I'm proud of you. 505 00:21:13,065 --> 00:21:14,566 You disinherited. 506 00:21:14,566 --> 00:21:15,567 [mic feedback] [clears throat] 507 00:21:15,567 --> 00:21:18,320 Buggalo fighting now banned forever. 508 00:21:18,320 --> 00:21:20,322 [crowd cheering] 509 00:21:20,322 --> 00:21:23,075 But gambling still legal. Nothing wrong with gambling. 510 00:21:23,075 --> 00:21:24,785 I brought mines with me. 511 00:21:24,785 --> 00:21:25,786 [coin clatters] 512 00:21:26,995 --> 00:21:29,957 Come. Let us make the jiggy. 513 00:21:29,957 --> 00:21:30,958 [loud rumbling] [both gasp] 514 00:21:30,958 --> 00:21:33,210 ♪ dramatic music playing ♪ 515 00:21:33,210 --> 00:21:35,838 [scuttling] 516 00:21:35,838 --> 00:21:36,839 [chittering] 517 00:21:36,839 --> 00:21:38,757 BUGGALO: We are the buggalo. 518 00:21:38,757 --> 00:21:39,925 [all gasp] 519 00:21:39,925 --> 00:21:42,386 What?! They can talk? 520 00:21:45,055 --> 00:21:46,056 My word! 521 00:21:46,056 --> 00:21:49,935 It seems that while each individual buggalo is brainless, 522 00:21:49,935 --> 00:21:53,230 their empty skulls form resonance chambers 523 00:21:53,230 --> 00:21:57,109 that allow large groups to assemble a hive mind! 524 00:21:58,110 --> 00:22:00,320 BUGGALO: The raisin man is correct. 525 00:22:00,320 --> 00:22:02,239 We have consciousness, 526 00:22:02,239 --> 00:22:04,992 and we feel emotions. 527 00:22:04,992 --> 00:22:08,203 Fear, pain, suffering. 528 00:22:08,203 --> 00:22:10,122 All the emotions. 529 00:22:10,122 --> 00:22:11,915 But, most of all, 530 00:22:11,915 --> 00:22:13,876 we have a deep love 531 00:22:13,876 --> 00:22:15,961 of buggalo fighting! 532 00:22:15,961 --> 00:22:17,004 [all gasp] 533 00:22:17,004 --> 00:22:17,963 - Huh? - Say what? 534 00:22:17,963 --> 00:22:20,757 BUGGALO: Much of our culture is built around 535 00:22:20,757 --> 00:22:22,718 this ancient tradition. 536 00:22:22,718 --> 00:22:25,846 It's not a very rich culture, we admit that. 537 00:22:25,846 --> 00:22:29,558 We just like to eat grass and kill matadors. 538 00:22:29,558 --> 00:22:32,352 But, we refuse to forsake 539 00:22:32,352 --> 00:22:34,479 our noble traditions. 540 00:22:34,479 --> 00:22:37,232 The fight must continue! 541 00:22:37,232 --> 00:22:40,569 [snorting, snarling] 542 00:22:40,569 --> 00:22:41,570 [gulps] 543 00:22:41,570 --> 00:22:43,113 [swords slicing] 544 00:22:43,113 --> 00:22:44,573 I love you, Bender! 545 00:22:44,573 --> 00:22:47,826 We shall die together with great honor. 546 00:22:47,826 --> 00:22:49,578 I love you, too, baby. 547 00:22:50,412 --> 00:22:53,248 But, Bender! You said we was engaged! 548 00:22:53,248 --> 00:22:56,001 No! He swore his love to me! 549 00:22:56,001 --> 00:22:57,252 And me! 550 00:22:57,252 --> 00:22:59,713 Bender. Are you two-timing me?! 551 00:22:59,713 --> 00:23:02,508 Two? Nah, nah. It's way more than that. 552 00:23:02,508 --> 00:23:05,260 How did this happen? And when? 553 00:23:05,260 --> 00:23:07,930 Well, remember when I said I spent a whole night 554 00:23:07,930 --> 00:23:09,431 sleeping with the buggalo? 555 00:23:09,431 --> 00:23:12,017 It was actually only part of a night. 556 00:23:12,017 --> 00:23:13,810 And I didn't do much sleepin'. 557 00:23:13,810 --> 00:23:14,811 ♪ dramatic sting ♪ 558 00:23:14,811 --> 00:23:17,105 I call first gore. 559 00:23:17,105 --> 00:23:19,399 [Bender whimpers] [buggalo growl] 560 00:23:20,150 --> 00:23:21,860 Well, I deserve this. 561 00:23:21,860 --> 00:23:25,614 [metal crashing on metal] [Bender and Marquita grunting] 562 00:23:26,114 --> 00:23:27,991 This has been Don Cunningham. 563 00:23:27,991 --> 00:23:29,451 Goodnight, everybody. 564 00:23:29,451 --> 00:23:32,454 ♪ rousing pasodoble music playing ♪