1 00:01:57,992 --> 00:02:02,121 Our pasta this evening is squid ravioli in a lemongrass broth 2 00:02:02,205 --> 00:02:05,791 with goat cheese profiteroles, and I also have an arugula Caesar salad. 3 00:02:05,875 --> 00:02:09,294 For entrées this evening, I have swordfish meatloaf with onion marmalade, 4 00:02:09,379 --> 00:02:11,713 rare-roasted partridge breast in raspberry coulis 5 00:02:11,798 --> 00:02:12,840 with a sorrel timbale... 6 00:02:12,924 --> 00:02:16,176 And grilled free-range rabbit with herbed French fries. 7 00:02:16,261 --> 00:02:19,847 Our pasta tonight is a squid ravioli in a lemongrass broth, 8 00:02:19,931 --> 00:02:22,224 and the fish tonight is grilled... 9 00:02:23,059 --> 00:02:24,810 With a double espresso. 10 00:02:24,894 --> 00:02:26,979 God, I hate this place. It's a chicks' restaurant. 11 00:02:27,897 --> 00:02:28,856 Why aren't we at Dorsia? 12 00:02:28,940 --> 00:02:31,942 Because Bateman won't give the maitre d' head. 13 00:02:34,696 --> 00:02:35,904 Is that Reed Robinson over there? 14 00:02:35,989 --> 00:02:37,865 Are you freebasing or what? That's not Robinson. 15 00:02:37,949 --> 00:02:40,325 - Well, who is it, then? - It's Paul Allen. 16 00:02:40,410 --> 00:02:43,537 That's not Paul Allen. Paul Allen's on the other side of the room. 17 00:02:43,621 --> 00:02:44,997 - Over there. - Who's he with? 18 00:02:45,081 --> 00:02:46,665 Some weasel from Kicker Peabody. 19 00:02:46,749 --> 00:02:48,667 They don't have a good bathroom to do coke in. 20 00:02:48,751 --> 00:02:50,002 Are you sure that's Paul Allen over there? 21 00:02:50,086 --> 00:02:51,461 Yes, McDufus, I am. 22 00:02:51,546 --> 00:02:52,921 He's handling the Fisher account. 23 00:02:53,006 --> 00:02:55,507 - Lucky bastard. - Lucky Jew bastard. 24 00:02:55,592 --> 00:02:57,968 Jesus, McDermott, what does that have to do with anything? 25 00:02:58,052 --> 00:02:59,928 I've seen that bastard sitting in his office, 26 00:03:00,013 --> 00:03:02,764 talking on the phone to the CEO, spinning a fucking menorah. 27 00:03:02,849 --> 00:03:05,309 Not a menorah. You spin a dreidel. 28 00:03:05,393 --> 00:03:06,643 Oh, my God, Bateman. 29 00:03:06,728 --> 00:03:10,355 You want me to fry you up some fucking potato pancakes? Some latkes? 30 00:03:10,440 --> 00:03:14,234 No, just cool it with the anti-Semitic remarks. 31 00:03:14,319 --> 00:03:18,488 Oh, I'd forgotten. Bateman's dating someone from the ACLU. 32 00:03:18,573 --> 00:03:21,617 He's the voice of reason. The boy next door. 33 00:03:21,701 --> 00:03:23,619 Speaking of reasonable. 34 00:03:23,703 --> 00:03:24,995 Only $570. 35 00:03:25,955 --> 00:03:27,664 Not bad. 36 00:03:28,249 --> 00:03:29,499 A little something for the purse. 37 00:03:29,584 --> 00:03:31,001 Give her the $50. 38 00:04:11,042 --> 00:04:12,793 Two Stolis on the rocks. 39 00:04:12,877 --> 00:04:16,046 These aren't good any more. It's a cash bar. 40 00:04:17,173 --> 00:04:18,924 That'll be $25. 41 00:04:22,136 --> 00:04:24,346 You're a fucking ugly bitch. 42 00:04:24,430 --> 00:04:26,640 I want to stab you to death, 43 00:04:26,724 --> 00:04:29,226 then play around with your blood. 44 00:04:40,530 --> 00:04:42,322 What can I get for you two? 45 00:05:06,931 --> 00:05:08,682 I live in the American Gardens building 46 00:05:08,766 --> 00:05:11,518 on West 81st Street, on the 11th floor. 47 00:05:12,895 --> 00:05:16,898 My name is Patrick Bateman. I'm 27 years old. 48 00:05:18,234 --> 00:05:20,652 I believe in taking care of myself 49 00:05:20,737 --> 00:05:21,987 and a balanced diet 50 00:05:22,071 --> 00:05:25,282 and a rigorous exercise routine. 51 00:05:25,366 --> 00:05:27,743 In the morning, if my face is a little puffy, 52 00:05:27,827 --> 00:05:31,038 I'll put on an ice pack while doing my stomach crunches. 53 00:05:31,122 --> 00:05:33,498 I can do 1,000 now. 54 00:05:50,266 --> 00:05:54,311 After I remove the ice pack, I use a deep-pore cleanser lotion. 55 00:05:54,604 --> 00:05:57,856 In the shower, I use a water-activated gel cleanser, 56 00:05:59,942 --> 00:06:02,819 then a honey-almond body scrub, 57 00:06:02,904 --> 00:06:06,865 and on the face, an exfoliating gel scrub. 58 00:06:15,792 --> 00:06:18,085 Then I apply an herb mint facial mask, 59 00:06:18,169 --> 00:06:20,128 which I leave on for 10 minutes, 60 00:06:20,213 --> 00:06:22,964 while I prepare the rest of my routine. 61 00:06:24,967 --> 00:06:27,052 I always use an aftershave lotion 62 00:06:27,136 --> 00:06:28,970 with little or no alcohol, 63 00:06:29,055 --> 00:06:31,056 because alcohol dries your face out 64 00:06:31,140 --> 00:06:32,974 and makes you look older. 65 00:06:33,059 --> 00:06:34,893 Then moisturiser, 66 00:06:34,977 --> 00:06:36,853 then an anti-ageing eye balm 67 00:06:36,938 --> 00:06:40,315 followed by a final moisturising protective lotion. 68 00:06:41,692 --> 00:06:45,070 There is an idea of a Patrick Bateman, 69 00:06:45,154 --> 00:06:47,114 some kind of abstraction, 70 00:06:47,198 --> 00:06:49,241 but there is no real me, 71 00:06:49,325 --> 00:06:52,536 only an entity, something illusory. 72 00:06:52,620 --> 00:06:54,955 And though I can hide my cold gaze 73 00:06:55,039 --> 00:06:58,083 and you can shake my hand and feel flesh gripping yours, 74 00:06:58,167 --> 00:06:59,751 and maybe you can even sense 75 00:06:59,836 --> 00:07:02,587 our lifestyles are probably comparable, 76 00:07:03,256 --> 00:07:06,383 I simply am not there. 77 00:07:33,286 --> 00:07:35,871 Morning, Hamilton. Nice tan. 78 00:07:40,209 --> 00:07:43,295 - Late. - Aerobics class, sorry. Any messages? 79 00:07:43,379 --> 00:07:44,796 Ricky Harrison has to cancel. 80 00:07:44,881 --> 00:07:46,965 He didn't say what he was cancelling or why. 81 00:07:47,049 --> 00:07:50,719 I occasionally box with Ricky at the Harvard Club. Anyone else? 82 00:07:50,803 --> 00:07:53,096 Spencer wants to meet for drinks at Flutie's Pier 17. 83 00:07:53,181 --> 00:07:54,681 - When? - After 6.00. 84 00:07:54,765 --> 00:07:57,309 - Negative. Cancel it. - And what should I say? 85 00:07:57,393 --> 00:08:00,812 - Just say no. - Just say no? 86 00:08:00,897 --> 00:08:06,151 Okay, Jean, I need reservations for three at Camols at 12:30, 87 00:08:06,235 --> 00:08:07,903 and if not there, try Crayons, all right? 88 00:08:07,987 --> 00:08:09,946 Yes, sir. 89 00:08:10,031 --> 00:08:12,824 Oh, wait, and I need reservations for two 90 00:08:12,909 --> 00:08:15,994 at Arcadia at 8:00 on Thursday. 91 00:08:16,537 --> 00:08:18,163 Something romantic? 92 00:08:18,247 --> 00:08:19,581 No. 93 00:08:21,167 --> 00:08:22,584 Silly. 94 00:08:22,960 --> 00:08:24,127 Forget it, I'll make them. 95 00:08:24,212 --> 00:08:25,879 - No, I'll do it. - No, no. 96 00:08:25,963 --> 00:08:29,257 Be a doll and just get me a mineral water, okay? 97 00:08:29,759 --> 00:08:31,218 You look nice today. 98 00:08:31,302 --> 00:08:32,844 Don't wear that outfit again. 99 00:08:32,929 --> 00:08:34,346 What? I didn't hear you. 100 00:08:34,430 --> 00:08:36,765 I said, do not wear that outfit again. 101 00:08:36,849 --> 00:08:39,100 Wear a dress, a skirt or something. 102 00:08:39,685 --> 00:08:41,144 You don't like this, I take it? 103 00:08:41,229 --> 00:08:43,772 Come on, you're prettier than that. 104 00:08:44,607 --> 00:08:45,899 Thanks, Patrick. 105 00:08:46,484 --> 00:08:48,026 I'm not here. 106 00:08:48,110 --> 00:08:51,154 And high heels. I like high heels. 107 00:08:59,830 --> 00:09:01,414 "Feathered Friends" for 600. 108 00:09:01,499 --> 00:09:03,792 During courtship, the male frigate bird 109 00:09:03,918 --> 00:09:06,586 inflates to enormous size the red pouch found here. 110 00:09:22,061 --> 00:09:23,770 Thousands of roses, 111 00:09:23,854 --> 00:09:27,232 and lots of chocolate truffles, Godiva, 112 00:09:27,316 --> 00:09:28,608 and oysters on the half shell. 113 00:09:28,693 --> 00:09:31,236 I'm trying to listen to the new Robert Palmer tape, 114 00:09:31,320 --> 00:09:33,405 but Evelyn, my supposed fiancée, 115 00:09:33,489 --> 00:09:36,157 keeps buzzing in my ear. 116 00:09:36,242 --> 00:09:39,244 Annie Leibovitz. We'll get Annie Leibovitz. 117 00:09:39,328 --> 00:09:42,247 And we'll have to get someone to videotape. 118 00:09:42,540 --> 00:09:45,375 Patrick, we should do it. 119 00:09:45,876 --> 00:09:48,920 - Do what? - Get married. Have a wedding. 120 00:09:49,005 --> 00:09:50,422 No, I can't take the time off work. 121 00:09:50,506 --> 00:09:53,425 Your father practically owns the company. You can do anything you like, silly. 122 00:09:53,509 --> 00:09:54,676 I don't want to talk about it. 123 00:09:54,760 --> 00:09:58,138 You hate that job anyway. I don't see why you just don't quit. 124 00:09:58,681 --> 00:10:02,642 Because I want to fit in. 125 00:10:13,904 --> 00:10:15,697 Williams party. 126 00:10:15,865 --> 00:10:18,992 I'm on the verge of tears by the time we arrive at Espace, 127 00:10:19,076 --> 00:10:21,703 since I'm positive we won't have a decent table. 128 00:10:22,330 --> 00:10:23,580 But we do, 129 00:10:23,664 --> 00:10:26,499 and relief washes over me in an awesome wave. 130 00:10:26,584 --> 00:10:30,712 Patrick, this is my cousin Vanden and her boyfriend Stash. 131 00:10:31,213 --> 00:10:32,380 They're both artists. 132 00:10:32,465 --> 00:10:34,257 - The menu's in Braille. - I see you've met everyone. 133 00:10:34,342 --> 00:10:36,259 You look awesome. 134 00:10:37,094 --> 00:10:40,388 Okay, okay, all right. 135 00:10:41,223 --> 00:10:45,685 I'm fairly certain that Timothy Bryce and Evelyn are having an affair. 136 00:10:45,895 --> 00:10:48,647 Timothy is the only interesting person I know. 137 00:10:48,731 --> 00:10:50,440 I'm almost completely indifferent 138 00:10:50,524 --> 00:10:53,693 as to whether Evelyn knows I'm having an affair 139 00:10:53,778 --> 00:10:57,572 with Courtney Rawlinson, her closest friend. 140 00:10:57,657 --> 00:11:00,367 Courtney is almost perfect-looking. 141 00:11:00,451 --> 00:11:02,994 She's usually operating on one or more psychiatric drugs. 142 00:11:03,079 --> 00:11:05,372 Tonight, I believe it's Xanax. 143 00:11:05,456 --> 00:11:07,332 More disturbing than her drug use, though, 144 00:11:07,416 --> 00:11:08,917 is the fact that she's engaged 145 00:11:09,001 --> 00:11:12,462 to Luis Carruthers, the biggest dufus in the business. 146 00:11:12,546 --> 00:11:14,881 Tell me, Stash, 147 00:11:14,965 --> 00:11:18,385 do you think Soho is becoming too commercial? 148 00:11:18,469 --> 00:11:20,011 Yes, I read that. 149 00:11:20,096 --> 00:11:21,471 Oh, who gives a rat's ass? 150 00:11:21,555 --> 00:11:24,099 Hey, that affects us. 151 00:11:24,183 --> 00:11:26,851 What about the massacres in Sri Lanka, honey? 152 00:11:26,936 --> 00:11:29,479 Doesn't that affect us, too? Do you know anything about Sri Lanka? 153 00:11:29,563 --> 00:11:32,440 How, like, the Sikhs are, like, killing tons of Israelis over there? 154 00:11:32,525 --> 00:11:34,109 Come on, Bryce. 155 00:11:34,193 --> 00:11:37,445 There are a lot more important problems than Sri Lanka to worry about. 156 00:11:37,530 --> 00:11:38,530 Like what? 157 00:11:38,614 --> 00:11:41,157 Well, we have to end apartheid, for one, 158 00:11:41,283 --> 00:11:43,743 and slow down the nuclear arms race, 159 00:11:43,828 --> 00:11:46,663 stop terrorism, and world hunger. 160 00:11:46,747 --> 00:11:50,667 We have to provide food and shelter for the homeless 161 00:11:50,751 --> 00:11:54,629 and oppose racial discrimination and promote civil rights 162 00:11:54,714 --> 00:11:57,632 while also promoting equal rights for women. 163 00:11:57,717 --> 00:11:59,968 We have to encourage a return 164 00:12:00,594 --> 00:12:03,596 to traditional moral values. 165 00:12:04,098 --> 00:12:05,557 Most importantly, 166 00:12:05,641 --> 00:12:09,686 we have to promote general social concern 167 00:12:09,770 --> 00:12:11,980 and less materialism in young people. 168 00:12:14,150 --> 00:12:15,150 Patrick, 169 00:12:16,485 --> 00:12:18,319 how thought-provoking. 170 00:12:54,565 --> 00:12:56,065 Hello. 171 00:12:57,735 --> 00:12:59,527 Hello. 172 00:13:17,880 --> 00:13:20,465 "Bleach-ee"? Are you trying to say "bleach-ee"? 173 00:13:20,549 --> 00:13:21,758 Oh, my God. Two things. 174 00:13:21,842 --> 00:13:24,803 One, you can't bleach a Cerruti. Out of the question. 175 00:13:24,887 --> 00:13:27,263 Two, I can only get these sheets in Santa Fe. 176 00:13:27,348 --> 00:13:30,141 These are very expensive sheets and I really need them clean. 177 00:13:30,226 --> 00:13:32,268 If you don't shut your fucking mouth, 178 00:13:32,353 --> 00:13:33,561 I will kill you. 179 00:13:34,605 --> 00:13:36,981 I have a lunch meeting at Hubert's in 20 minutes with Ronald Harrison 180 00:13:37,066 --> 00:13:39,526 and I need those sheets cleaned by this afternoon. 181 00:13:39,610 --> 00:13:42,946 I cannot understand you! This is crazy. You're a fool. 182 00:13:43,030 --> 00:13:45,031 I can't cope with this. Stupid "bitch-ee"! 183 00:13:45,115 --> 00:13:46,825 Understand? Christ. 184 00:13:47,243 --> 00:13:48,451 Patrick? 185 00:13:48,744 --> 00:13:51,454 Hi, Patrick. I thought that was you. 186 00:13:51,539 --> 00:13:52,997 Hello... 187 00:13:53,082 --> 00:13:55,041 Isn't it ridiculous coming all the way up here? 188 00:13:55,125 --> 00:13:56,543 But they really are the best. 189 00:13:56,627 --> 00:13:58,628 Then why can't they get these stains out? 190 00:13:58,712 --> 00:14:02,131 Can you talk to these people or something? I'm not getting anywhere. 191 00:14:02,216 --> 00:14:03,967 Oh, what are those? 192 00:14:04,593 --> 00:14:07,095 Oh, well, it's cranberry juice. Cran-apple. 193 00:14:07,179 --> 00:14:08,221 Really? 194 00:14:08,305 --> 00:14:11,182 Listen, if you could talk to them, I would really appreciate it. 195 00:14:11,267 --> 00:14:14,185 I'm really late. I have a lunch appointment at Hubert's in 15 minutes. 196 00:14:14,270 --> 00:14:16,062 Hubert's? That moved uptown, right? 197 00:14:16,146 --> 00:14:19,023 Well, boy, listen, I've gotta go. Thank you, Victoria. 198 00:14:19,108 --> 00:14:20,900 Maybe we could do lunch one day next week. 199 00:14:20,985 --> 00:14:22,068 You know, I'm downtown... 200 00:14:22,152 --> 00:14:25,530 - I don't know. I'm at work all the time. - What about a Saturday? 201 00:14:26,115 --> 00:14:27,699 - Next Saturday? - Sure. 202 00:14:27,783 --> 00:14:29,576 Can't, I'm afraid. I have a matinée of Les Mis. 203 00:14:29,660 --> 00:14:32,120 I've really got to go. Christ. I'll call you. 204 00:14:32,204 --> 00:14:34,455 Okay. Do. 205 00:14:34,748 --> 00:14:36,875 Listen, you're dating Luis. He's in Arizona. 206 00:14:36,959 --> 00:14:38,877 You're fucking me, and we haven't made plans. 207 00:14:38,961 --> 00:14:40,879 What could you possibly be up to tonight? 208 00:14:40,963 --> 00:14:43,381 - Stop it. I'm... - On a lot of lithium? 209 00:14:43,632 --> 00:14:45,508 Waiting for Luis to call me. 210 00:14:45,593 --> 00:14:47,051 He said he'd call tonight. 211 00:14:47,428 --> 00:14:48,595 Pumpkin. 212 00:14:49,346 --> 00:14:50,847 Pumpkin, you're dating an asshole. 213 00:14:51,307 --> 00:14:54,350 Pumpkin, you're dating the biggest dickweed in New York. 214 00:14:55,144 --> 00:14:58,897 Pumpkin, you're dating a tumbling, tumbling dickweed. 215 00:14:58,981 --> 00:15:01,733 Patrick, stop calling me pumpkin, okay? 216 00:15:03,110 --> 00:15:05,320 - I have to go. - Courtney! 217 00:15:05,863 --> 00:15:07,864 - Dinner. - I can't! 218 00:15:07,948 --> 00:15:09,657 I'm thinking Dorsia. 219 00:15:12,202 --> 00:15:13,411 Dorsia's nice. 220 00:15:13,495 --> 00:15:15,121 Wear something fabulous. 221 00:15:29,386 --> 00:15:30,511 Dorsia. 222 00:15:30,596 --> 00:15:31,971 Yes, I know it's a little late, 223 00:15:32,056 --> 00:15:34,599 but is it possible to reserve a table for two 224 00:15:34,683 --> 00:15:37,936 at 8:00 or 8:30, perhaps? 225 00:15:53,786 --> 00:15:57,872 A facial at Elizabeth Arden, which was really relaxing, 226 00:15:58,707 --> 00:16:01,417 and then to the Pottery Barn 227 00:16:01,502 --> 00:16:06,255 where I got this little silver muffin dish. 228 00:16:06,340 --> 00:16:07,632 Is that Donald Trump's car? 229 00:16:07,716 --> 00:16:09,592 God, Patrick, shut up. 230 00:16:09,677 --> 00:16:12,345 Courtney, you should take some more lithium or have a Diet Coke. 231 00:16:12,429 --> 00:16:14,597 Some caffeine might get you out of this slump. 232 00:16:15,557 --> 00:16:18,309 I just want a child. 233 00:16:18,602 --> 00:16:20,770 Just two 234 00:16:20,854 --> 00:16:22,355 perfect 235 00:16:23,399 --> 00:16:25,733 children. 236 00:16:29,989 --> 00:16:31,447 Are we here? 237 00:16:31,532 --> 00:16:32,907 Yeah. 238 00:16:40,290 --> 00:16:41,582 This is Dorsia? 239 00:16:41,667 --> 00:16:43,459 - Good evening. - Yes, dear. 240 00:16:43,961 --> 00:16:46,462 Courtney, you're gonna have the peanut butter soup 241 00:16:46,547 --> 00:16:49,048 with smoked duck and mashed squash. 242 00:16:49,133 --> 00:16:50,842 New York Matinee called it 243 00:16:50,926 --> 00:16:52,927 "a playful, but mysterious little dish. " 244 00:16:53,012 --> 00:16:54,429 You'll love it. 245 00:16:54,513 --> 00:16:57,515 And then the red snapper with violets and pine nuts. 246 00:16:57,599 --> 00:16:59,475 I think that will follow nicely. 247 00:17:01,770 --> 00:17:03,229 Thanks, Patrick. 248 00:17:09,737 --> 00:17:12,363 Patrick, thanks so much for looking after Courtney. 249 00:17:12,448 --> 00:17:14,907 Dorsia, how impressive. 250 00:17:14,992 --> 00:17:17,076 How on earth did you get a reservation there? 251 00:17:17,161 --> 00:17:19,037 Lucky, I guess. 252 00:17:19,997 --> 00:17:21,789 That's a wonderful suit. 253 00:17:21,874 --> 00:17:24,542 Don't tell me, don't tell me, let me guess. 254 00:17:25,377 --> 00:17:26,919 Valentino Couture. 255 00:17:29,298 --> 00:17:30,715 It looks so soft. 256 00:17:30,799 --> 00:17:33,259 Your compliment was sufficient, Luis. 257 00:17:34,303 --> 00:17:37,555 Hello, Halberstram. Nice tie. 258 00:17:38,015 --> 00:17:39,057 How the hell are you? 259 00:17:39,141 --> 00:17:42,602 Allen has mistaken me for this dickhead, Marcus Halberstram. 260 00:17:42,686 --> 00:17:45,354 It seems logical, because Marcus also works at P&P 261 00:17:45,439 --> 00:17:47,732 and, in fact, does the same exact thing I do. 262 00:17:47,816 --> 00:17:51,903 He also has a penchant for Valentino suits and Oliver Peoples glasses. 263 00:17:51,987 --> 00:17:53,780 Marcus and I even go to the same barber, 264 00:17:53,864 --> 00:17:55,948 although I have a slightly better haircut. 265 00:17:56,033 --> 00:17:57,867 So how's the Ransom account going, Marcus? 266 00:17:57,951 --> 00:17:59,744 - It's all right. - Really? 267 00:17:59,828 --> 00:18:02,246 That's interesting. It's not... It's not great. 268 00:18:02,331 --> 00:18:06,000 - Oh, well, you know. - So how's Cecilia? She's a great girl. 269 00:18:06,085 --> 00:18:08,127 Oh, yeah, I'm very lucky. 270 00:18:08,504 --> 00:18:11,047 Hey, Allen. Congratulations on the Fisher account. 271 00:18:11,131 --> 00:18:12,381 Thank you, Baxter. 272 00:18:12,466 --> 00:18:14,509 Listen, Paul. Squash? 273 00:18:18,305 --> 00:18:19,889 Call me. 274 00:18:21,141 --> 00:18:22,850 - How about Friday? - No can do. 275 00:18:23,644 --> 00:18:26,104 I got an 8:30 res at Dorsia. 276 00:18:26,188 --> 00:18:29,440 Great sea urchin ceviche. 277 00:18:29,817 --> 00:18:32,110 Dorsia on a Friday night? How'd he swing that? 278 00:18:32,486 --> 00:18:33,903 I think he's lying. 279 00:18:36,865 --> 00:18:38,074 Is that a gram? 280 00:18:39,034 --> 00:18:40,409 New card. 281 00:18:40,494 --> 00:18:41,536 What do you think? 282 00:18:43,038 --> 00:18:45,289 Whoa. Very nice. 283 00:18:45,999 --> 00:18:47,208 Look at that. 284 00:18:47,292 --> 00:18:49,210 Picked them up from the printer's yesterday. 285 00:18:49,294 --> 00:18:51,462 - Good colouring. - That's bone. 286 00:18:51,547 --> 00:18:54,298 And the lettering is something called Silian Rail. 287 00:18:54,383 --> 00:18:55,383 It's very cool, Bateman. 288 00:18:55,467 --> 00:18:57,260 But that's nothing. Look at this. 289 00:18:58,262 --> 00:19:00,054 That is really nice. 290 00:19:00,139 --> 00:19:02,682 Eggshell with Romalian type. 291 00:19:03,392 --> 00:19:04,725 What do you think? 292 00:19:05,602 --> 00:19:06,978 Nice. 293 00:19:07,062 --> 00:19:09,397 Jesus. That is really super. 294 00:19:09,481 --> 00:19:11,732 How did a nitwit like you get so tasteful? 295 00:19:12,151 --> 00:19:13,484 I can't believe 296 00:19:13,569 --> 00:19:16,696 that Bryce prefers Van Patten's card to mine. 297 00:19:16,780 --> 00:19:19,949 But wait. You ain't seen nothin' yet. 298 00:19:21,785 --> 00:19:26,164 Raised lettering. Pale Nimbus White. 299 00:19:27,833 --> 00:19:30,376 Impressive. Very nice. 300 00:19:32,796 --> 00:19:34,547 Let's see Paul Allen's card. 301 00:19:48,812 --> 00:19:50,938 Look at that subtle off-white colouring, 302 00:19:51,481 --> 00:19:53,482 the tasteful thickness of it. 303 00:19:53,567 --> 00:19:55,276 Oh, my God. 304 00:19:55,360 --> 00:19:57,486 It even has a watermark. 305 00:20:01,783 --> 00:20:04,243 Is something wrong, Patrick? 306 00:20:04,620 --> 00:20:06,329 You're sweating. 307 00:20:34,566 --> 00:20:36,400 Hello. 308 00:20:36,485 --> 00:20:39,820 Pat Bateman. You want some money? 309 00:20:40,572 --> 00:20:42,615 Some food? 310 00:20:44,243 --> 00:20:46,410 - This what you need? - I'm hungry. 311 00:20:46,495 --> 00:20:48,371 Yeah. Cold out, too, isn't it? 312 00:20:53,210 --> 00:20:54,585 Why don't you get a job? 313 00:20:54,670 --> 00:20:56,587 If you're so hungry, why don't you get a job? 314 00:20:56,672 --> 00:20:58,756 I lost my job. 315 00:20:58,840 --> 00:21:01,008 Why? You drinking? 316 00:21:01,677 --> 00:21:03,511 Is that why you lost it? 317 00:21:03,595 --> 00:21:06,931 Insider trading? Just joking. 318 00:21:07,015 --> 00:21:09,892 - Listen, what's your name? - Al. 319 00:21:10,352 --> 00:21:11,727 Speak up. Come on. 320 00:21:11,812 --> 00:21:14,605 - Al. - Get a goddamn job, Al. 321 00:21:14,690 --> 00:21:17,608 You got a negative attitude. That's what's stopping you. 322 00:21:17,693 --> 00:21:19,694 You gotta get your act together. 323 00:21:19,778 --> 00:21:21,487 I'll help you. 324 00:21:21,571 --> 00:21:23,406 You are so kind, mister. 325 00:21:23,490 --> 00:21:25,408 You're kind. You're a kind man. 326 00:21:25,492 --> 00:21:26,617 - It's okay. - I can tell. 327 00:21:26,702 --> 00:21:29,287 Please, you gotta tell me what to do. 328 00:21:29,496 --> 00:21:31,622 You gotta help me. I'm so cold. 329 00:21:31,707 --> 00:21:33,207 I'm hungry. 330 00:21:35,168 --> 00:21:36,627 You know how bad you smell? 331 00:21:36,712 --> 00:21:39,213 You reek of shit. Do you know that? 332 00:21:40,424 --> 00:21:41,549 Al. 333 00:21:42,718 --> 00:21:44,427 I'm sorry. 334 00:21:44,511 --> 00:21:47,722 It's just that... I don't know. 335 00:21:49,349 --> 00:21:52,184 I don't have anything in common with you. 336 00:22:00,527 --> 00:22:03,779 Oh, thank you, mister. Thank you. 337 00:22:04,239 --> 00:22:05,740 I'm cold out here. 338 00:22:05,824 --> 00:22:08,743 - You know what a fucking loser you are? - What? 339 00:22:32,976 --> 00:22:35,895 What beautiful skin you have, Mr Bateman. 340 00:22:36,271 --> 00:22:38,898 So fine, so smooth. 341 00:22:46,698 --> 00:22:49,241 I have all the characteristics of a human being, 342 00:22:49,743 --> 00:22:53,037 flesh, blood, skin, hair, 343 00:22:53,121 --> 00:22:56,332 but not a single clear identifiable emotion, 344 00:22:56,416 --> 00:22:59,835 except for greed and disgust. 345 00:23:00,420 --> 00:23:03,089 Something horrible is happening inside of me, 346 00:23:03,173 --> 00:23:05,841 and I don't know why. 347 00:23:05,926 --> 00:23:09,720 My nightly blood lust has overflowed into my days. 348 00:23:09,805 --> 00:23:13,307 I feel lethal, on the verge of frenzy. 349 00:23:13,392 --> 00:23:16,811 I think my mask of sanity is about to slip. 350 00:23:28,990 --> 00:23:31,992 Hey, MacLoy, what do you say? 351 00:23:32,160 --> 00:23:34,245 Hey, Hamilton, have a holly, jolly Christmas. 352 00:23:34,329 --> 00:23:36,997 Is Allen still handling the Fisher account? 353 00:23:37,165 --> 00:23:38,707 Of course. Who else? 354 00:23:38,792 --> 00:23:41,836 Mistletoe alert. Merry Xmas, Patrick. 355 00:23:42,129 --> 00:23:44,588 - Merry Xmas, Harry. - Merry Christmas. 356 00:23:44,673 --> 00:23:46,257 - You're late, honey. - I'm not late. 357 00:23:46,341 --> 00:23:48,759 - Oh, yes, you are. - I've been here the entire time. 358 00:23:48,844 --> 00:23:50,219 You just didn't see me. 359 00:23:50,303 --> 00:23:51,470 Say hello to Snowball. 360 00:23:51,555 --> 00:23:54,014 Snowball says "Merry Christmas, Patrick. " 361 00:23:54,641 --> 00:23:55,641 What is it? 362 00:23:55,725 --> 00:23:58,269 It's a little baby piggy-wiggy, isn't it? 363 00:23:58,353 --> 00:24:00,104 It's a Vietnamese potbellied pig. 364 00:24:00,188 --> 00:24:02,982 They make darling pets. Don't you? 365 00:24:03,066 --> 00:24:04,775 Don't you? 366 00:24:05,610 --> 00:24:07,987 Stop scowling, Patrick. You're such a Grinch. 367 00:24:08,071 --> 00:24:10,281 What does Mr Grinch want for Christmas? 368 00:24:10,365 --> 00:24:12,783 And don't say "breast implants" again. 369 00:24:15,370 --> 00:24:18,247 - Allen. - Marcus! Merry Christmas. 370 00:24:18,331 --> 00:24:20,583 How you been? Workaholic, I suppose? 371 00:24:20,667 --> 00:24:22,585 I haven't seen you in a while. 372 00:24:22,669 --> 00:24:26,589 Hey, Hamilton! We're going to Nell's. Limo's out front. 373 00:24:26,673 --> 00:24:27,798 We should have dinner. 374 00:24:27,883 --> 00:24:29,800 Maybe you could bring... 375 00:24:29,885 --> 00:24:32,303 - Cecilia? - Yes, Cecilia! 376 00:24:32,387 --> 00:24:34,638 Oh, Cecilia would adore it. 377 00:24:34,723 --> 00:24:36,724 Well, then let's do it, Marcus. 378 00:24:37,142 --> 00:24:39,185 - Great party. - Thanks. 379 00:24:39,269 --> 00:24:42,146 Patrick, why is he calling you Marcus? 380 00:24:42,439 --> 00:24:44,315 Mistletoe alert. 381 00:24:52,449 --> 00:24:55,409 Marcus Halberstram for two at 7.00. 382 00:24:57,078 --> 00:24:58,454 No, I want to know. 383 00:24:58,538 --> 00:25:01,332 I came here for the cilantro crawfish gumbo. All right? 384 00:25:01,416 --> 00:25:04,460 Which is, after all, the only excuse one could have for being in this restaurant, 385 00:25:04,544 --> 00:25:07,004 which is, by the way, almost completely empty. 386 00:25:07,088 --> 00:25:10,341 - I'm very sorry, sir. - J&B straight and a Corona. 387 00:25:10,425 --> 00:25:13,302 - Would you like to hear... - Double Absolut martini. 388 00:25:13,386 --> 00:25:15,804 Yes, sir. Would you like to hear the specials? 389 00:25:15,889 --> 00:25:18,682 Not if you want to keep your spleen. 390 00:25:21,436 --> 00:25:24,104 This is a real beehive of activity, Halberstram. 391 00:25:24,189 --> 00:25:26,315 This place is hot. Very hot. 392 00:25:26,399 --> 00:25:30,402 Listen, the mud soup and charcoal arugula are outrageous here. 393 00:25:30,487 --> 00:25:31,946 Yeah, well, you're late. 394 00:25:32,030 --> 00:25:35,574 Hey, I'm a child of divorce. Give me a break. 395 00:25:36,117 --> 00:25:38,827 I see they've omitted the pork loin with lime Jell-o. 396 00:25:38,912 --> 00:25:40,746 We should've gone to Dorsia. 397 00:25:40,830 --> 00:25:42,414 I could have gotten us a table. 398 00:25:42,499 --> 00:25:44,708 Nobody goes there any more. 399 00:25:46,211 --> 00:25:48,629 Is that Ivana Trump? 400 00:25:49,381 --> 00:25:51,549 Oh, jeez, Patrick... I mean, Marcus, 401 00:25:51,633 --> 00:25:53,092 what are you thinking? 402 00:25:53,176 --> 00:25:55,928 Why would Ivana be at Texarkana? 403 00:25:56,763 --> 00:26:00,599 So, wasn't Rothschild originally handling the Fisher account? 404 00:26:01,142 --> 00:26:02,393 How'd you get it? 405 00:26:02,477 --> 00:26:04,937 Well, I could tell you that, Halberstram, 406 00:26:05,522 --> 00:26:07,731 but then I'd have to kill you. 407 00:26:15,115 --> 00:26:16,824 I like to dissect girls. 408 00:26:16,908 --> 00:26:18,742 Did you know I'm utterly insane? 409 00:26:21,329 --> 00:26:23,789 Great tan, Marcus. Really impressive. 410 00:26:23,873 --> 00:26:25,666 - Where do you tan? - Salon. 411 00:26:25,750 --> 00:26:28,711 I've got a tanning bed at home. You should look into it. 412 00:26:29,129 --> 00:26:32,590 And Cecilia... How is she? 413 00:26:32,674 --> 00:26:33,882 Where is she tonight? 414 00:26:33,967 --> 00:26:36,343 Cecilia is... Well, you know Cecilia. 415 00:26:36,428 --> 00:26:39,930 I think she's having dinner with Evelyn Williams. 416 00:26:40,015 --> 00:26:42,766 Evelyn! Great ass. 417 00:26:42,851 --> 00:26:44,643 Goes out with that loser Patrick Bateman. 418 00:26:44,728 --> 00:26:47,605 What a dork. 419 00:26:47,689 --> 00:26:49,315 Another martini, Paul? 420 00:26:55,363 --> 00:26:56,864 You like Huey Lewis and the News? 421 00:26:58,408 --> 00:27:00,367 They're okay. 422 00:27:01,244 --> 00:27:05,372 Their early work was a little too new wave for my taste. 423 00:27:05,457 --> 00:27:08,125 But when Sports came out in '83, 424 00:27:08,209 --> 00:27:11,587 I think they really came into their own, commercially and artistically. 425 00:27:14,591 --> 00:27:17,092 The whole album has a clear, crisp sound 426 00:27:17,177 --> 00:27:19,845 and a new sheen of consummate professionalism 427 00:27:19,929 --> 00:27:22,973 that really gives the songs a big boost. 428 00:27:32,692 --> 00:27:34,818 He's been compared to Elvis Costello, 429 00:27:34,903 --> 00:27:39,448 but I think Huey has a far more bitter, cynical sense of humour. 430 00:27:39,532 --> 00:27:41,784 - Hey, Halberstram. - Yes, Allen? 431 00:27:41,868 --> 00:27:45,329 Why are there copies of the Style section all over the place? 432 00:27:45,413 --> 00:27:46,914 Do you have a dog? 433 00:27:46,998 --> 00:27:49,750 A little chow or something? 434 00:27:49,834 --> 00:27:52,336 - No, Allen. - Is that a raincoat? 435 00:27:52,420 --> 00:27:54,588 Yes, it is! 436 00:27:55,131 --> 00:27:57,508 In '87, Huey released this, 437 00:27:57,801 --> 00:27:59,635 Fore!, their most accomplished album. 438 00:27:59,719 --> 00:28:03,055 I think their undisputed masterpiece is Hip to be Square. 439 00:28:03,139 --> 00:28:06,517 The song's so catchy. Most people probably don't listen to the lyrics. 440 00:28:06,601 --> 00:28:08,560 But they should because it's not just about 441 00:28:08,645 --> 00:28:11,397 the pleasures of conformity and the importance of trends, 442 00:28:11,481 --> 00:28:14,983 it's also a personal statement about the band itself. 443 00:28:15,068 --> 00:28:16,276 Hey, Paul? 444 00:28:21,908 --> 00:28:24,368 Try getting a reservation at Dorsia now, 445 00:28:24,452 --> 00:28:26,912 you fucking stupid bastard! 446 00:28:29,791 --> 00:28:33,043 You fucking bastard! 447 00:28:34,629 --> 00:28:36,630 'Cause I can tell what's going on 448 00:28:36,715 --> 00:28:38,799 It's hip to be square 449 00:28:40,510 --> 00:28:41,927 It's hip to be square 450 00:28:44,639 --> 00:28:48,392 I like my bands in business suits 451 00:28:48,476 --> 00:28:51,770 I watch them on TV 452 00:28:51,855 --> 00:28:54,565 I'm working out 'most every day 453 00:28:54,649 --> 00:28:56,900 And watching what I eat 454 00:28:58,695 --> 00:29:01,572 They tell me that it's good for me 455 00:29:01,656 --> 00:29:05,033 But I don't even care 456 00:29:05,118 --> 00:29:06,869 I know that it's crazy 457 00:29:06,953 --> 00:29:08,579 I know that it's nowhere 458 00:29:08,663 --> 00:29:10,956 There is no denying that 459 00:29:11,040 --> 00:29:13,167 It's hip to be square 460 00:29:14,377 --> 00:29:16,170 It's hip to be square 461 00:29:31,102 --> 00:29:33,270 He was completely naked and he was standing 462 00:29:33,354 --> 00:29:36,023 on one of the tables with everyone watching... 463 00:29:37,692 --> 00:29:39,651 Patrick? Patrick! 464 00:29:40,695 --> 00:29:41,737 Is that you? 465 00:29:41,821 --> 00:29:44,948 No, Luis, it's not me. You're mistaken. 466 00:29:45,033 --> 00:29:47,785 This is my very good friend, Patrick Bateman. 467 00:29:47,869 --> 00:29:50,245 Where are you going? We're going to Nell's. 468 00:29:50,330 --> 00:29:52,664 Gwendolyn's father is buying it. 469 00:29:55,960 --> 00:29:58,587 Where did you get that overnight bag? 470 00:30:00,256 --> 00:30:02,049 Jean Paul Gaultier. 471 00:30:13,812 --> 00:30:15,437 When I get to Paul Allen's place, 472 00:30:15,522 --> 00:30:19,483 I use the keys I took from his pocket before disposing of the body. 473 00:30:19,818 --> 00:30:22,778 There is a moment of sheer panic 474 00:30:22,862 --> 00:30:26,782 when I realise that Paul's apartment overlooks the park 475 00:30:27,283 --> 00:30:30,285 and it's obviously more expensive than mine. 476 00:30:33,164 --> 00:30:36,333 I calm myself and move into the bedroom, 477 00:30:36,417 --> 00:30:38,961 where I find his suitcase and start to pack. 478 00:30:39,879 --> 00:30:42,756 It's time for Paul to take a little trip. 479 00:30:45,260 --> 00:30:47,177 Where to send the bastard? 480 00:30:47,262 --> 00:30:48,971 Dallas? 481 00:30:49,055 --> 00:30:51,849 Paris? Singapore? 482 00:30:51,933 --> 00:30:54,226 London. I'll send the ass to London. 483 00:31:02,569 --> 00:31:03,735 Hi, this is Paul. 484 00:31:03,820 --> 00:31:05,612 I've been called away to London for a few days. 485 00:31:05,697 --> 00:31:07,739 Meredith, I'll call you when I get back. 486 00:31:07,824 --> 00:31:09,491 Hasta la vista, baby. 487 00:31:34,434 --> 00:31:35,934 What is it? 488 00:31:36,644 --> 00:31:37,644 Patrick. 489 00:31:38,855 --> 00:31:40,355 Yes, Jean? 490 00:31:40,440 --> 00:31:42,524 There's a Mr Donald Kimball here to see you. 491 00:31:42,609 --> 00:31:43,942 Who? 492 00:31:44,027 --> 00:31:46,153 Detective Donald Kimball. 493 00:31:50,575 --> 00:31:52,326 Tell him I'm at lunch. 494 00:31:52,702 --> 00:31:55,996 Patrick, it's only 10:30. I think he knows you're here. 495 00:31:56,831 --> 00:31:58,832 Send him in, I guess. 496 00:32:05,298 --> 00:32:08,926 Now, John, you've gotta wear clothes in proportion to your physique. 497 00:32:09,260 --> 00:32:12,846 There are definite dos and don'ts, good buddy, of wearing a bold-striped shirt. 498 00:32:13,097 --> 00:32:15,849 A bold-striped shirt calls for solid-coloured 499 00:32:15,934 --> 00:32:18,310 or discretely patterned suits and ties. 500 00:32:18,394 --> 00:32:21,855 Yes, always tip the stylist 15%. 501 00:32:22,190 --> 00:32:25,192 Listen, John, I've got to go. T. Boone Pickens just walked in. 502 00:32:25,777 --> 00:32:26,944 Just joking. 503 00:32:27,445 --> 00:32:29,863 No, don't tip the owner of the salon. 504 00:32:30,156 --> 00:32:33,033 Okay, John. Right. Got it. 505 00:32:34,535 --> 00:32:35,786 Sorry about that. 506 00:32:35,870 --> 00:32:38,163 No, I'm sorry. I should've made an appointment. 507 00:32:38,247 --> 00:32:40,290 Was that anything important? 508 00:32:40,375 --> 00:32:43,126 Oh, that? Just mulling over business problems, 509 00:32:43,211 --> 00:32:46,171 examining opportunities, exchanging rumours, 510 00:32:46,714 --> 00:32:48,048 spreading gossip. 511 00:32:49,384 --> 00:32:52,094 Hi. I'm Donald Kimball. 512 00:32:52,595 --> 00:32:54,805 Hi, Pat Bateman. Nice to meet you. 513 00:32:54,889 --> 00:32:58,433 Sorry to barge in on you like this. I know how busy you guys can get. 514 00:33:00,812 --> 00:33:05,565 So, what's the topic of discussion? 515 00:33:05,650 --> 00:33:07,651 I've been hired by Meredith Powell 516 00:33:08,444 --> 00:33:11,279 to investigate the disappearance of Paul Allen. 517 00:33:12,740 --> 00:33:15,409 I see, yeah. Paul's disappearance, yeah. 518 00:33:15,493 --> 00:33:19,371 So it's nothing that official. I just have some basic questions about Paul Allen. 519 00:33:19,455 --> 00:33:20,998 - About yourself... - Coffee? 520 00:33:21,082 --> 00:33:22,165 No, I'm okay. 521 00:33:22,250 --> 00:33:24,084 - Apollinaris? - No, I'm okay. 522 00:33:26,087 --> 00:33:28,171 - Can you bring Mister... - Kimball. 523 00:33:28,256 --> 00:33:29,506 Mr Kimball a bottle... 524 00:33:29,590 --> 00:33:32,009 - No, really, I'm okay. - It's no problem. 525 00:33:34,804 --> 00:33:36,680 So, what's the topic of discussion? 526 00:33:36,764 --> 00:33:40,017 The disappearance of Paul Allen. 527 00:33:40,101 --> 00:33:41,268 Right. 528 00:33:41,352 --> 00:33:44,354 Well, I haven't... 529 00:33:44,939 --> 00:33:48,859 I haven't heard anything about the disappearance or anything, 530 00:33:48,943 --> 00:33:51,111 not on Page Six at least. 531 00:33:51,195 --> 00:33:54,740 - I think his family wants this kept quiet. - Understandable. Lime? 532 00:33:55,116 --> 00:33:57,909 - No, really, I'm okay. - You sure? I can always get you a lime. 533 00:33:57,994 --> 00:34:01,705 Just some preliminary questions that I need for my own files, okay? 534 00:34:01,789 --> 00:34:03,123 Shoot. 535 00:34:03,541 --> 00:34:06,209 - How old are you? -27. 536 00:34:06,586 --> 00:34:08,712 - Where did you go to school? - Harvard. 537 00:34:08,796 --> 00:34:11,256 - Then Harvard Business School. - Your address? 538 00:34:11,340 --> 00:34:13,341 The American Gardens building, West 81 st Street. 539 00:34:14,010 --> 00:34:16,553 - Nice. Very nice. - Thanks. 540 00:34:17,180 --> 00:34:20,307 - What can you tell me about Paul Allen? - I'm at a loss. 541 00:34:20,808 --> 00:34:22,559 He was part of that whole Yale thing. 542 00:34:22,643 --> 00:34:25,145 - "Yale thing"? - Yeah, Yale thing. 543 00:34:25,229 --> 00:34:26,605 What do you mean, "Yale thing"? 544 00:34:26,689 --> 00:34:30,442 Well, I think for one that he was probably a closet homosexual 545 00:34:30,526 --> 00:34:32,778 who did a lot of cocaine. 546 00:34:32,862 --> 00:34:34,362 That Yale thing. 547 00:34:35,198 --> 00:34:36,865 What kind of man was he? 548 00:34:36,949 --> 00:34:39,076 Besides the information you've just given me. 549 00:34:39,160 --> 00:34:40,994 I hope I'm not being cross-examined here. 550 00:34:41,079 --> 00:34:44,247 - Do you feel like that? - No, not really. 551 00:34:45,958 --> 00:34:48,585 - Where did Paul hang out? - Hang out? 552 00:34:48,669 --> 00:34:50,087 Yeah, you know, hang out. 553 00:34:50,213 --> 00:34:53,048 Let me think. The Newport. 554 00:34:53,132 --> 00:34:55,467 Harry's. Flutie's. 555 00:34:55,551 --> 00:34:58,261 Indochine. Nell's. The Cornell Club. 556 00:34:58,346 --> 00:35:00,639 - The New York Yacht Club. - He had a yacht? 557 00:35:00,723 --> 00:35:02,182 No, he just hung out there. 558 00:35:02,266 --> 00:35:04,309 And where did he go to school? 559 00:35:06,229 --> 00:35:09,481 - Don't you know this? - I just wanted to know if you know. 560 00:35:13,361 --> 00:35:16,321 Before Yale, if I remember correctly, Saint Paul's. 561 00:35:16,405 --> 00:35:19,991 Listen, I just... I just want to help. 562 00:35:21,619 --> 00:35:23,203 I understand. 563 00:35:25,748 --> 00:35:27,124 Do you have any witnesses or fingerprints? 564 00:35:27,208 --> 00:35:30,085 Well, there's a message on his answering machine 565 00:35:30,169 --> 00:35:31,545 that says he went to London. 566 00:35:31,629 --> 00:35:33,880 - Maybe he did, huh? - His girlfriend doesn't think so. 567 00:35:33,965 --> 00:35:37,134 - But has anyone seen him in London? - Actually, yes. 568 00:35:37,218 --> 00:35:39,511 But I've had a hard time getting actual verification. 569 00:35:39,595 --> 00:35:43,140 A Stephen Hughes said he saw him at a restaurant there. 570 00:35:43,224 --> 00:35:44,808 But I checked it out, and what happened is 571 00:35:44,892 --> 00:35:47,644 he mistook a Herbert Ainsworth for Paul, so... 572 00:35:47,728 --> 00:35:49,354 Had his apartment been burglarized? 573 00:35:49,438 --> 00:35:51,481 No, actually it hadn't. 574 00:35:51,566 --> 00:35:54,734 Toiletries were missing, a suit was gone, so was some luggage, that's it. 575 00:35:54,819 --> 00:35:57,237 I mean, no one's dealing with the homicide squad yet, or anything, right? 576 00:35:57,321 --> 00:35:59,614 No, not yet. As I said, we're not sure. 577 00:35:59,699 --> 00:36:02,325 Basically, no one's seen or heard anything. 578 00:36:02,410 --> 00:36:05,245 - So typical, isn't it? - It's just strange. 579 00:36:05,496 --> 00:36:07,497 One day someone's walking around, 580 00:36:07,582 --> 00:36:10,292 going to work, alive, and then... 581 00:36:10,376 --> 00:36:11,793 Nothing. 582 00:36:12,795 --> 00:36:14,462 People just disappear. 583 00:36:15,256 --> 00:36:18,925 The earth just opens up and swallows them. 584 00:36:19,760 --> 00:36:22,929 Eerie. Really eerie. 585 00:36:28,477 --> 00:36:30,770 Listen, you'll have to excuse me. 586 00:36:30,855 --> 00:36:32,856 I have a lunch meeting with Cliff Huxtable 587 00:36:32,940 --> 00:36:35,066 at The Four Seasons in 20 minutes. 588 00:36:35,651 --> 00:36:38,486 The Four Seasons? Isn't that a little far uptown? 589 00:36:38,571 --> 00:36:40,906 I mean, aren't you gonna be late? 590 00:36:40,990 --> 00:36:42,699 No, there's one down here. 591 00:36:42,783 --> 00:36:44,951 - Oh, really? I didn't know that. - It's very good. 592 00:36:45,077 --> 00:36:49,080 Listen, if anything else occurs to you, any information... 593 00:36:49,165 --> 00:36:51,082 Absolutely. I'm 100% with you. 594 00:36:51,167 --> 00:36:56,129 Great, and thanks for your time, Mr Bateman. 595 00:36:59,592 --> 00:37:01,801 - Bye-bye. - Goodbye. 596 00:38:00,987 --> 00:38:02,988 I haven't seen you around here. 597 00:38:03,072 --> 00:38:04,447 You just haven't been looking. 598 00:38:04,532 --> 00:38:06,157 Would you like to see my apartment? 599 00:38:07,285 --> 00:38:09,035 I'm not supposed to. 600 00:38:10,997 --> 00:38:13,206 Do you want to come to my apartment or not? 601 00:38:14,792 --> 00:38:18,962 I'm not supposed to, but I can make an exception. 602 00:38:21,716 --> 00:38:23,550 Would you take a credit card? 603 00:38:24,385 --> 00:38:27,178 I'm joking. Come on, get in. 604 00:38:38,149 --> 00:38:40,942 I'd like a girl, early twenties, blonde, 605 00:38:41,277 --> 00:38:43,778 who does couples. Couples. 606 00:38:43,863 --> 00:38:48,283 And I really can't stress "blonde" enough. Blonde. 607 00:38:51,245 --> 00:38:54,539 I'm Paul. My name's Paul Allen. 608 00:38:54,623 --> 00:38:56,499 You got that? 609 00:38:56,584 --> 00:39:00,462 You're Christie. You're to respond only to Christie. 610 00:39:00,546 --> 00:39:01,963 Is that clear? 611 00:39:12,266 --> 00:39:15,101 That's a very fine chardonnay you're drinking. 612 00:39:15,186 --> 00:39:17,103 I want you to clean your vagina. 613 00:39:25,696 --> 00:39:29,074 No. From behind. Get on your knees. 614 00:39:30,159 --> 00:39:32,994 You have a very nice body. 615 00:39:44,632 --> 00:39:46,800 Thank you. Send her up. 616 00:39:49,970 --> 00:39:52,889 Christie, get out and dry off, 617 00:39:52,973 --> 00:39:55,975 choose a robe, not the Bijan, 618 00:39:56,060 --> 00:40:00,480 and come and meet me and our guest in the living room for drinks. 619 00:40:07,321 --> 00:40:09,447 You've arrived! How lovely. 620 00:40:09,532 --> 00:40:11,449 Let me take your coat. 621 00:40:11,534 --> 00:40:14,411 I'm Paul. How good of you to come. 622 00:40:19,166 --> 00:40:21,376 Not quite blonde, are you? 623 00:40:21,460 --> 00:40:23,253 More dirty blonde. 624 00:40:23,754 --> 00:40:26,005 I'm gonna call you Sabrina. 625 00:40:26,507 --> 00:40:28,091 I'm Paul Allen. 626 00:40:46,527 --> 00:40:48,153 So, 627 00:40:49,363 --> 00:40:51,364 don't you want to know what I do? 628 00:40:55,077 --> 00:40:57,871 - No. - No, not really. 629 00:40:59,540 --> 00:41:04,961 Well, I work on Wall Street at Pierce & Pierce. 630 00:41:05,588 --> 00:41:07,589 Have you heard of it? 631 00:41:16,390 --> 00:41:19,392 You have a really nice place here, Paul. 632 00:41:20,060 --> 00:41:22,061 How much did you pay for it? 633 00:41:22,146 --> 00:41:26,232 Well, actually, that's none of your business, Christie. 634 00:41:26,609 --> 00:41:29,819 But I can assure you, it certainly wasn't cheap. 635 00:41:29,904 --> 00:41:32,238 No. No smoking. Not in here. 636 00:41:34,950 --> 00:41:36,326 Varda truffle? 637 00:41:39,038 --> 00:41:41,748 I don't want you to get drunk, 638 00:41:41,832 --> 00:41:45,460 but that's a very fine chardonnay you're not drinking. 639 00:41:53,052 --> 00:41:54,886 Do you like Phil Collins? 640 00:41:54,970 --> 00:41:57,347 I've been a big Genesis fan 641 00:41:57,431 --> 00:42:01,518 ever since the release of their 1980 album, Duke. 642 00:42:02,102 --> 00:42:03,394 Before that, 643 00:42:03,479 --> 00:42:06,523 I really didn't understand any of their work. 644 00:42:06,899 --> 00:42:09,984 It was too artsy. Too intellectual. 645 00:42:10,069 --> 00:42:12,695 It was on Duke where 646 00:42:12,780 --> 00:42:15,698 Phil Collins' presence became more apparent. 647 00:42:18,118 --> 00:42:20,495 I think Invisible Touch 648 00:42:20,579 --> 00:42:23,498 is the group's undisputed masterpiece. 649 00:42:25,459 --> 00:42:29,295 It's an epic meditation on intangibility. 650 00:42:32,508 --> 00:42:35,343 At the same time, it deepens and enriches 651 00:42:35,427 --> 00:42:38,638 the meaning of the preceding three albums. 652 00:42:39,056 --> 00:42:41,975 Christie, take off the robe. 653 00:42:43,644 --> 00:42:48,982 Listen to the brilliant ensemble playing of Banks, Collins, and Rutherford. 654 00:42:49,650 --> 00:42:53,236 You can practically hear every nuance of every instrument. 655 00:42:53,654 --> 00:42:56,072 Sabrina, remove your dress. 656 00:42:56,574 --> 00:43:00,577 In terms of lyrical craftsmanship and sheer songwriting, 657 00:43:00,661 --> 00:43:03,746 this album hits a new peak of professionalism. 658 00:43:03,831 --> 00:43:06,249 Sabrina, why don't you dance a little? 659 00:43:07,293 --> 00:43:10,003 Take the lyrics to Land of Confusion. 660 00:43:10,087 --> 00:43:13,256 In this song, Phil Collins addresses the problems 661 00:43:13,340 --> 00:43:15,758 of abusive political authority. 662 00:43:17,845 --> 00:43:22,432 In Too Deep is the most moving pop song of the 1980s, 663 00:43:22,516 --> 00:43:25,435 about monogamy and commitment. 664 00:43:26,604 --> 00:43:28,605 The song is extremely uplifting. 665 00:43:28,689 --> 00:43:32,775 Their lyrics are as positive and affirmative 666 00:43:32,860 --> 00:43:36,613 as anything I've heard in rock. 667 00:43:40,075 --> 00:43:42,327 Christie, get down on your knees 668 00:43:42,411 --> 00:43:45,455 so Sabrina can see your asshole. 669 00:43:45,539 --> 00:43:48,207 Phil Collins' solo career 670 00:43:48,292 --> 00:43:50,376 seems to be more commercial, 671 00:43:50,461 --> 00:43:54,297 and therefore more satisfying in a narrower way. 672 00:43:54,381 --> 00:43:56,883 Especially songs like In The Air Tonight 673 00:43:56,967 --> 00:43:59,469 and Against All Odds. 674 00:44:00,888 --> 00:44:03,556 Sabrina, don't just stare at it. Eat it. 675 00:44:05,059 --> 00:44:07,852 But I also think Phil Collins works best 676 00:44:07,936 --> 00:44:11,939 within the confines of the group than as a solo artist. 677 00:44:12,024 --> 00:44:15,234 And I stress the word "artist. " 678 00:44:19,323 --> 00:44:22,950 This is Sussudio. A great, great song. 679 00:44:23,452 --> 00:44:25,578 A personal favourite. 680 00:44:35,798 --> 00:44:37,590 Look at the camera. 681 00:45:15,754 --> 00:45:18,089 Christie, look at the camera. 682 00:45:34,314 --> 00:45:36,315 Don't touch the watch. 683 00:45:58,338 --> 00:46:00,173 Can we go now? 684 00:46:00,257 --> 00:46:02,258 We're not through yet. 685 00:46:20,360 --> 00:46:23,946 If they have a good personality and they're not great-looking, then who fucking cares? 686 00:46:24,031 --> 00:46:28,326 Just say, hypothetically, okay, what if they have a good personality? 687 00:46:30,037 --> 00:46:31,245 I know, I know. 688 00:46:31,330 --> 00:46:34,040 There are no girls with good personalities. 689 00:46:34,124 --> 00:46:35,625 A good personality consists of a chick 690 00:46:35,709 --> 00:46:38,795 with a little hard body who'll satisfy all sexual demands 691 00:46:38,879 --> 00:46:40,797 without being too slutty about things 692 00:46:40,881 --> 00:46:42,924 and who will essentially keep her dumb fucking mouth shut. 693 00:46:43,008 --> 00:46:45,510 The only girls with good personalities who are smart, 694 00:46:45,594 --> 00:46:48,137 or maybe funny or halfway intelligent or talented, 695 00:46:48,222 --> 00:46:51,265 though God knows what the fuck that means, are ugly chicks. 696 00:46:51,350 --> 00:46:52,350 Absolutely. 697 00:46:52,434 --> 00:46:55,311 And this is because they have to make up for how fucking unattractive they are. 698 00:46:55,395 --> 00:46:56,979 You know what Ed Gein said about women? 699 00:46:57,064 --> 00:46:58,648 Ed Gein? Maitre d' at Canal Bar? 700 00:46:58,732 --> 00:47:01,692 No. Serial killer. Wisconsin, in the '50s. 701 00:47:01,777 --> 00:47:02,819 What did Ed say? 702 00:47:02,903 --> 00:47:04,445 "When I see a pretty girl walking down the street, 703 00:47:04,530 --> 00:47:08,825 "I think two things. One part of me wants to take her out and talk to her, 704 00:47:08,909 --> 00:47:11,160 "be real nice and sweet and treat her right. " 705 00:47:11,245 --> 00:47:13,329 And what did the other part of him think? 706 00:47:13,413 --> 00:47:15,915 What her head would look like on a stick. 707 00:47:20,754 --> 00:47:24,215 Hi, guys. I want to get your opinion on something. 708 00:47:25,342 --> 00:47:27,885 It's my business card. 709 00:47:27,970 --> 00:47:30,096 I decided to get a new one, too. 710 00:47:33,475 --> 00:47:34,767 Oh, that's... 711 00:47:34,852 --> 00:47:36,811 Very nice, Luis. 712 00:47:38,730 --> 00:47:40,064 Thank you. 713 00:47:54,162 --> 00:47:55,329 Listen, what about dinner? 714 00:47:55,414 --> 00:47:59,208 Is that all you ever have to contribute? "What about fucking dinner?" 715 00:47:59,293 --> 00:48:02,128 Cheer up there, Bateman. What's the matter, no shiatsu this morning? 716 00:48:02,212 --> 00:48:04,005 Keep touching me like that, and you'll draw back a stump. 717 00:48:04,089 --> 00:48:06,465 - Hold on there, little buddy. - Excuse me. 718 00:48:44,004 --> 00:48:48,132 God. Patrick. Why here? 719 00:48:48,216 --> 00:48:50,927 I've seen you looking at me. 720 00:48:51,011 --> 00:48:54,931 I've noticed your hot body. 721 00:48:56,725 --> 00:48:58,726 Don't be shy. 722 00:48:58,810 --> 00:49:00,937 You can't imagine how long I've wanted this, 723 00:49:01,021 --> 00:49:03,564 ever since that Christmas party at Arizona 206. 724 00:49:03,649 --> 00:49:07,109 You were wearing that red-striped paisley Armani tie. 725 00:49:10,781 --> 00:49:12,239 I want you. 726 00:49:12,741 --> 00:49:14,951 I want you, too. 727 00:49:15,035 --> 00:49:16,869 - Patrick. - What is it? 728 00:49:18,121 --> 00:49:19,914 Where are you going? 729 00:49:20,540 --> 00:49:23,125 I've gotta return some videotapes. 730 00:49:56,284 --> 00:49:58,494 Okay, Monday? The 20th. 731 00:49:58,578 --> 00:50:00,162 Monday? That's... 732 00:50:00,247 --> 00:50:02,999 - Any Paul Allen? - Reservation, no. No reservation, but... 733 00:50:03,083 --> 00:50:05,126 Kimball. I've been wanting to talk with you. 734 00:50:05,210 --> 00:50:08,337 Come into my office. Jean, great jacket. Matsuda? 735 00:50:08,755 --> 00:50:12,174 Do you remember where you were the night of Paul's disappearance, 736 00:50:12,259 --> 00:50:14,343 which was on the 20th of December? 737 00:50:14,970 --> 00:50:16,345 God. 738 00:50:16,430 --> 00:50:19,390 I guess I was probably returning videotapes. 739 00:50:22,936 --> 00:50:25,021 I had a date with a girl named Veronica. 740 00:50:25,105 --> 00:50:27,481 - That's not what I've got. - What? 741 00:50:27,566 --> 00:50:30,693 That's not the information I've received. 742 00:50:30,777 --> 00:50:33,696 Well, wait. What information have you received? 743 00:50:33,780 --> 00:50:36,115 Let me see. 744 00:50:38,618 --> 00:50:41,412 - You were with... - Well, I could be wrong. 745 00:50:41,496 --> 00:50:43,748 When was the last time you were with Paul Allen? 746 00:50:43,832 --> 00:50:47,793 We'd gone to a new musical called... 747 00:50:48,003 --> 00:50:52,715 O Africa, Brave Africa. It was a laugh riot. That was about it. 748 00:50:53,091 --> 00:50:54,717 I think we had dinner at Orso's. 749 00:50:54,801 --> 00:50:56,719 No, Petal... No, Orso's. 750 00:50:56,803 --> 00:50:59,847 I hope I've been informative. Long day. Bit scattered. 751 00:50:59,931 --> 00:51:02,058 I'm a little spent now, too. 752 00:51:02,142 --> 00:51:05,561 But how about lunch in a week or so, 753 00:51:05,645 --> 00:51:07,521 when I've sorted out all this information? 754 00:51:07,606 --> 00:51:08,898 Great. Yes, I'd like that. 755 00:51:08,982 --> 00:51:12,735 And if you could try and pin down where you were 756 00:51:12,819 --> 00:51:14,737 the night of Paul Allen's disappearance, 757 00:51:14,821 --> 00:51:16,238 it would make my job a lot easier. 758 00:51:16,323 --> 00:51:18,699 Absolutely. I'm with you on that one. 759 00:51:23,205 --> 00:51:25,039 Huey Lewis and the News. 760 00:51:27,167 --> 00:51:30,503 Great stuff. I just bought it on my way here. You heard it? 761 00:51:31,671 --> 00:51:33,047 Never. 762 00:51:33,507 --> 00:51:35,508 I mean, I don't really like singers. 763 00:51:35,592 --> 00:51:39,095 - Not a big music fan, huh? - No, I like music. 764 00:51:39,179 --> 00:51:43,724 Just they're... Huey's too black-sounding for me. 765 00:51:44,351 --> 00:51:45,810 To each his own. 766 00:51:47,854 --> 00:51:50,481 So, lunch next week? 767 00:51:50,565 --> 00:51:52,566 I'll be there. 768 00:52:27,519 --> 00:52:30,229 Will you call me before Easter? 769 00:52:30,313 --> 00:52:31,689 Maybe. 770 00:52:35,944 --> 00:52:37,444 What are you doing tonight? 771 00:52:37,529 --> 00:52:41,532 Dinner at River Café. Au Bar afterwards, maybe. 772 00:52:41,616 --> 00:52:43,367 That's nice. 773 00:52:45,078 --> 00:52:47,121 I never knew you smoked. 774 00:52:48,081 --> 00:52:50,082 You never noticed. 775 00:52:53,295 --> 00:52:55,671 Listen, Patrick, 776 00:52:56,798 --> 00:52:58,632 can we talk? 777 00:53:03,555 --> 00:53:06,432 You look marvellous. 778 00:53:07,851 --> 00:53:11,770 There's nothing to say. You're gonna marry Luis. 779 00:53:11,855 --> 00:53:13,772 Isn't that special? 780 00:53:15,650 --> 00:53:16,984 Patrick? 781 00:53:21,823 --> 00:53:23,616 Yes, Courtney? 782 00:53:26,203 --> 00:53:30,706 If I don't see you before Easter, have a nice one, okay? 783 00:53:36,004 --> 00:53:38,005 You, too. 784 00:53:44,596 --> 00:53:46,055 Patrick? 785 00:53:46,556 --> 00:53:48,224 Yeah? 786 00:53:49,476 --> 00:53:50,935 Nothing. 787 00:54:21,841 --> 00:54:24,093 There's this theory now that if you can catch the AIDS virus 788 00:54:24,177 --> 00:54:27,596 through having sex with someone, then you can catch anything. 789 00:54:27,681 --> 00:54:31,767 Alzheimer's, muscular dystrophy, haemophilia, leukaemia, 790 00:54:31,851 --> 00:54:33,560 diabetes, dyslexia. 791 00:54:33,812 --> 00:54:36,313 I'm not sure, but I don't think dyslexia's a virus. 792 00:54:37,107 --> 00:54:39,108 Who knows? They don't know that. 793 00:54:39,192 --> 00:54:40,526 Prove it. 794 00:54:52,539 --> 00:54:54,456 - Oh, God! - What? 795 00:54:54,541 --> 00:54:56,500 It's a fucking milligram of sweetener. 796 00:54:56,584 --> 00:54:57,918 I wanna get high off this, 797 00:54:58,003 --> 00:54:59,753 not sprinkle it on my fucking oatmeal. 798 00:54:59,838 --> 00:55:02,923 It's definitely weak, but I have a feeling if we do enough of it, we'll be okay. 799 00:55:03,008 --> 00:55:06,302 Can you keep it down? I'm trying to do drugs! 800 00:55:06,386 --> 00:55:09,513 - Fuck you! - Calm down. Do it anyway. 801 00:55:10,098 --> 00:55:13,309 That's right. That is, if the faggot in the next stall thinks it's okay! 802 00:55:13,393 --> 00:55:14,893 - Fuck you! - Hey, fuck you! 803 00:55:17,063 --> 00:55:19,231 Sorry, dude. The steroids. 804 00:55:20,233 --> 00:55:22,192 Okay, let's do it. 805 00:55:43,214 --> 00:55:44,631 Where did Craig go? 806 00:55:44,716 --> 00:55:47,134 Well, Gorbachev is downstairs. 807 00:55:47,218 --> 00:55:49,762 McDermott went to sign a peace treaty between the United States and Russia. 808 00:55:49,846 --> 00:55:52,431 He's the one behind Glasnost. 809 00:55:52,515 --> 00:55:55,100 He said he was in mergers and acquisitions. 810 00:55:55,185 --> 00:55:57,269 You're not confused, are you? 811 00:55:57,354 --> 00:55:58,937 No, not really. 812 00:55:59,022 --> 00:56:01,023 Gorbachev is not downstairs. 813 00:56:01,107 --> 00:56:04,651 Caron's right. Gorbachev's not downstairs. He's at Tunnel. 814 00:56:04,736 --> 00:56:06,737 Ask me a question. 815 00:56:07,947 --> 00:56:09,615 So, what do you do? 816 00:56:09,699 --> 00:56:13,494 I'm into murders and executions, mostly. 817 00:56:13,578 --> 00:56:17,206 - Do you like it? - Well, it depends. Why? 818 00:56:17,290 --> 00:56:18,916 Well, most guys I know 819 00:56:19,000 --> 00:56:22,628 who work in mergers and acquisitions really don't like it. 820 00:56:24,798 --> 00:56:28,592 So, where do you work out? 821 00:56:31,888 --> 00:56:34,473 - You think I'm dumb, don't you? - What? 822 00:56:34,557 --> 00:56:37,142 You think I'm dumb. You think all models are dumb. 823 00:56:37,227 --> 00:56:39,895 No. I really don't. 824 00:56:39,979 --> 00:56:42,898 That's okay. I don't mind. 825 00:56:42,982 --> 00:56:44,900 There's something sweet about you. 826 00:57:12,429 --> 00:57:13,720 Doing the crossword? 827 00:57:18,309 --> 00:57:20,352 You need any help? 828 00:57:30,989 --> 00:57:32,156 Jean? 829 00:57:32,615 --> 00:57:33,991 Yes, Patrick? 830 00:57:34,075 --> 00:57:36,660 Would you like to accompany me to dinner? 831 00:57:36,744 --> 00:57:40,038 That is, if you're not doing anything. 832 00:57:41,040 --> 00:57:43,834 No. No, I don't have any plans. 833 00:57:44,878 --> 00:57:46,753 Well. 834 00:57:49,174 --> 00:57:50,841 Isn't this a coincidence? 835 00:57:50,925 --> 00:57:53,844 - Listen, where should we go? - Anywhere you want. 836 00:57:53,928 --> 00:57:56,930 Let's not think about what I want. How about anywhere you want? 837 00:57:58,933 --> 00:58:01,143 I don't know, Patrick. I can't make this decision. 838 00:58:01,227 --> 00:58:03,187 Come on. 839 00:58:03,271 --> 00:58:06,106 Where do you want to go? Anywhere you want. 840 00:58:06,191 --> 00:58:09,193 Just say it. I can get us in anywhere. 841 00:58:10,069 --> 00:58:11,737 What about... 842 00:58:21,414 --> 00:58:22,915 Dorsia? 843 00:58:28,213 --> 00:58:29,546 So, 844 00:58:30,757 --> 00:58:33,175 Dorsia is where Jean wants to go. 845 00:58:34,052 --> 00:58:37,137 I don't know. No, we'll go wherever you want to go. 846 00:58:37,222 --> 00:58:39,097 Dorsia is fine. 847 00:58:45,855 --> 00:58:47,314 Dorsia. Yes? 848 00:58:47,398 --> 00:58:50,317 Yeah, can you take two tonight at, well, let's say 9:00? 849 00:58:50,401 --> 00:58:53,320 - We're totally booked. - Really? That's great. 850 00:58:53,404 --> 00:58:57,032 - No, I said we are totally booked. - Two at 9:00? Perfect. 851 00:58:57,116 --> 00:58:58,825 See you then. 852 00:59:02,121 --> 00:59:04,081 Yeah. 853 00:59:04,165 --> 00:59:05,332 You're 854 00:59:06,751 --> 00:59:08,252 dressed okay. 855 00:59:09,212 --> 00:59:10,712 You didn't give a name. 856 00:59:10,797 --> 00:59:12,297 They know me. 857 00:59:13,258 --> 00:59:18,262 Why don't you meet me at my place at 7:00, for drinks. 858 00:59:19,514 --> 00:59:21,139 And, Jean? 859 00:59:21,516 --> 00:59:23,559 You'll want to change before we go out. 860 00:59:32,277 --> 00:59:34,152 Patrick, it's so elegant. 861 00:59:34,654 --> 00:59:36,196 What a wonderful view. 862 00:59:36,489 --> 00:59:37,823 Jean? 863 00:59:38,866 --> 00:59:40,367 Sorbet? 864 00:59:42,161 --> 00:59:44,496 Thanks, Patrick. I'd love some. 865 00:59:50,503 --> 00:59:52,129 Do you want a bite? 866 00:59:52,213 --> 00:59:54,256 I'm on a diet. But thank you. 867 00:59:54,340 --> 00:59:57,926 You don't need to lose any weight. You're kidding, right? 868 00:59:58,011 --> 01:00:00,220 You look great. Very fit. 869 01:00:01,389 --> 01:00:04,600 You can always be thinner, look better. 870 01:00:04,684 --> 01:00:07,227 Well, maybe we shouldn't go out to dinner. 871 01:00:07,312 --> 01:00:09,187 I don't want to ruin your willpower. 872 01:00:09,272 --> 01:00:11,773 No, it's all right. 873 01:00:11,858 --> 01:00:14,860 I'm not very good at controlling it anyway. 874 01:00:17,989 --> 01:00:19,531 So, listen, 875 01:00:20,325 --> 01:00:22,868 what do you really want to do with your life? 876 01:00:23,161 --> 01:00:24,661 Just briefly. Summarise. 877 01:00:24,746 --> 01:00:27,956 And don't tell me you enjoy working with children, okay? 878 01:00:28,333 --> 01:00:31,251 Well, I'd like to travel 879 01:00:31,336 --> 01:00:35,672 and maybe go back to school, but I don't really know. 880 01:00:35,757 --> 01:00:40,510 I'm at a point in my life where there seems to be so many possibilities. 881 01:00:41,179 --> 01:00:43,513 But I don't know. I'm just so unsure. 882 01:00:47,268 --> 01:00:49,519 Do you have a boyfriend? 883 01:00:50,063 --> 01:00:52,022 No, not really. 884 01:00:52,106 --> 01:00:53,732 Interesting. 885 01:00:53,816 --> 01:00:57,486 Are you seeing anyone? I mean, seriously? 886 01:00:58,237 --> 01:00:59,821 Maybe. 887 01:00:59,906 --> 01:01:01,615 I don't know. 888 01:01:02,075 --> 01:01:03,450 Not really. 889 01:01:06,287 --> 01:01:07,329 Jean, 890 01:01:08,373 --> 01:01:10,791 do you feel fulfilled? 891 01:01:10,875 --> 01:01:13,669 I mean, in your life? 892 01:01:13,753 --> 01:01:17,339 I guess I do. For a long time, I was too focused on my work. 893 01:01:17,423 --> 01:01:20,717 But now I've really begun to think about changing myself. 894 01:01:20,802 --> 01:01:24,680 You know, developing and growing. 895 01:01:24,764 --> 01:01:26,348 Growing. 896 01:01:26,432 --> 01:01:28,433 I'm glad you said that. 897 01:01:31,771 --> 01:01:35,148 Did you know that Ted Bundy's first dog, a collie, 898 01:01:35,233 --> 01:01:37,693 was named Lassie? 899 01:01:37,777 --> 01:01:41,279 - Had you heard this? - Who's Ted Bundy? 900 01:01:42,990 --> 01:01:45,450 Forget it. 901 01:01:47,620 --> 01:01:53,542 - What's that? - Duct tape. I need it for taping something. 902 01:01:58,381 --> 01:01:59,840 Patrick? 903 01:02:01,092 --> 01:02:04,386 Have you ever wanted to make someone happy? 904 01:02:04,470 --> 01:02:07,055 What? No! Put it in the carton! 905 01:02:08,725 --> 01:02:09,975 Sorry. 906 01:02:12,145 --> 01:02:13,311 Jean? 907 01:02:14,772 --> 01:02:16,231 What? 908 01:02:18,192 --> 01:02:20,527 Make someone happy. 909 01:02:20,611 --> 01:02:22,612 Have you ever wanted to? 910 01:02:25,491 --> 01:02:27,659 I'm looking for... 911 01:02:31,497 --> 01:02:34,750 I guess you could say I just want to have a meaningful relationship 912 01:02:34,834 --> 01:02:37,169 with someone special. 913 01:02:46,512 --> 01:02:49,765 Patrick. Patrick. I know you're there. 914 01:02:49,849 --> 01:02:52,017 Pick up the phone, you bad boy. 915 01:02:52,101 --> 01:02:56,354 What are you up to tonight? It's me. Don't try to hide. 916 01:02:56,439 --> 01:02:58,440 I hope you're not out with some little number you picked up, 917 01:02:58,524 --> 01:03:00,567 because you're mine, Mr Bateman. 918 01:03:00,651 --> 01:03:03,361 My boy next door. 919 01:03:03,446 --> 01:03:05,822 Anyway, you never called me, and you said you would. 920 01:03:05,907 --> 01:03:08,366 And I'll leave a message for Jean about this, too, to remind you, 921 01:03:08,451 --> 01:03:10,827 but we're having dinner with Melania and Taylor. 922 01:03:10,912 --> 01:03:13,163 You know Melania. She went to Sweet Briar. 923 01:03:13,247 --> 01:03:15,290 And we're meeting at the Cornell Club, 924 01:03:15,374 --> 01:03:17,459 so I'll call you tomorrow morning, honey. 925 01:03:17,543 --> 01:03:20,086 Oh. Sorry. I know you hate that. 926 01:03:20,171 --> 01:03:23,465 Bye, Patrick. Bye, Mr Big-time CEO. 927 01:03:23,549 --> 01:03:25,634 Bye-bye. 928 01:03:29,055 --> 01:03:30,972 Was that Evelyn? 929 01:03:34,894 --> 01:03:37,229 Are you still seeing her? 930 01:03:41,359 --> 01:03:44,611 I'm sorry. I have no right to ask that. 931 01:03:49,158 --> 01:03:51,076 Do you want me to go? 932 01:03:51,994 --> 01:03:53,578 Yeah. 933 01:03:55,998 --> 01:03:58,750 I don't think I can control myself. 934 01:04:01,003 --> 01:04:02,337 I know. I should go. 935 01:04:02,421 --> 01:04:06,091 I know I have a tendency to get involved with unavailable men. 936 01:04:08,261 --> 01:04:10,095 I mean, 937 01:04:11,472 --> 01:04:13,473 do you want me to go? 938 01:04:14,934 --> 01:04:17,269 I think if you stay, 939 01:04:17,353 --> 01:04:19,521 something bad will happen. 940 01:04:21,899 --> 01:04:23,567 I think I might hurt you. 941 01:04:24,777 --> 01:04:26,862 You don't want to get hurt, do you? 942 01:04:26,946 --> 01:04:29,114 No. No, I guess not. 943 01:04:30,825 --> 01:04:33,159 I don't want to get bruised. 944 01:04:35,496 --> 01:04:38,456 You're right. I should go. 945 01:04:44,130 --> 01:04:46,715 Oh. Don't forget you have a lunch date tomorrow 946 01:04:46,799 --> 01:04:49,175 with Donald Kimball at Smith and Wollensky. 947 01:04:50,052 --> 01:04:51,636 Thanks. 948 01:04:52,471 --> 01:04:54,639 It slipped my mind completely. 949 01:05:13,826 --> 01:05:15,201 So, 950 01:05:16,245 --> 01:05:17,871 the night he disappeared, 951 01:05:17,955 --> 01:05:20,916 any new thoughts about what you did? 952 01:05:22,668 --> 01:05:25,587 Not sure. I had a shower 953 01:05:27,214 --> 01:05:28,423 and some sorbet. 954 01:05:28,507 --> 01:05:30,258 I think you're getting your dates mixed up. 955 01:05:30,343 --> 01:05:35,555 Well, where do you place Paul that night? 956 01:05:35,640 --> 01:05:38,934 According to his date book, and this was verified by his secretary, 957 01:05:39,018 --> 01:05:42,103 he had dinner with Marcus Halberstram. 958 01:05:42,188 --> 01:05:44,022 - And? - I questioned him. 959 01:05:44,899 --> 01:05:46,733 - Marcus. - Yes, and he denies it. 960 01:05:46,817 --> 01:05:49,194 Though, at first, he couldn't be sure. 961 01:05:49,278 --> 01:05:51,780 - But he denied it? - Yes. 962 01:05:52,990 --> 01:05:56,952 - Well, does Marcus have an alibi? - Yes. 963 01:05:57,036 --> 01:06:00,372 - He does? You're sure? - I've checked it out. It's clean. 964 01:06:04,627 --> 01:06:07,712 Now, where were you? 965 01:06:09,173 --> 01:06:10,632 Where was Marcus? 966 01:06:10,716 --> 01:06:12,467 He wasn't with Paul Allen. 967 01:06:12,551 --> 01:06:13,885 Who was he with? 968 01:06:13,970 --> 01:06:16,429 He was at Atlantis 969 01:06:16,847 --> 01:06:19,516 with Craig McDermott, Frederick Dibble, 970 01:06:19,600 --> 01:06:21,309 Harry Newman, George Butner, 971 01:06:21,394 --> 01:06:23,979 and you. 972 01:06:28,275 --> 01:06:30,402 Oh, right, yeah. Of course. 973 01:06:31,612 --> 01:06:33,571 He had wanted Paul Allen to come, 974 01:06:34,365 --> 01:06:36,491 but he had made plans, 975 01:06:36,575 --> 01:06:40,537 and I guess I had dinner with Victoria the following night. 976 01:06:40,621 --> 01:06:43,248 Personally, I think the guy went a little nutso, 977 01:06:43,332 --> 01:06:44,374 split town for a while. 978 01:06:44,458 --> 01:06:47,544 Maybe he did go to London, sightseeing, drinking, whatever. 979 01:06:47,628 --> 01:06:50,422 Anyway, I'm pretty sure he'll turn up sooner or later. 980 01:06:50,840 --> 01:06:53,842 I mean, to think that one of his friends killed him 981 01:06:53,926 --> 01:06:57,512 for no reason whatsoever would be too ridiculous. 982 01:06:57,805 --> 01:07:00,056 Isn't that right, Patrick? 983 01:07:21,454 --> 01:07:23,288 Christie. Christie! 984 01:07:23,372 --> 01:07:27,208 I'm not so sure about this. I had to go to Emergency after last time. 985 01:07:27,293 --> 01:07:29,878 This won't be anything like last time. I promise. 986 01:07:29,962 --> 01:07:32,839 I don't think so. 987 01:07:32,923 --> 01:07:35,925 Just come in the limo and talk to me for a minute. 988 01:07:36,469 --> 01:07:38,470 The driver's here. You're safe. 989 01:07:56,989 --> 01:07:59,365 Nothing like last time. I promise. 990 01:07:59,450 --> 01:08:01,367 All right. 991 01:08:01,452 --> 01:08:04,746 So, you're looking great. How've you been? 992 01:08:04,830 --> 01:08:07,832 Well, I actually might need a little surgery after last time. 993 01:08:07,917 --> 01:08:11,669 - Really? - My friend told me I should get a lawyer. 994 01:08:12,922 --> 01:08:15,757 Lawyers are so complicated. 995 01:08:15,841 --> 01:08:17,342 Don't do that. 996 01:08:18,385 --> 01:08:20,053 Here's a cheque. 997 01:09:09,562 --> 01:09:12,063 Half now, half later. 998 01:09:17,153 --> 01:09:20,655 Okay. Your name's Christie. 999 01:09:20,739 --> 01:09:23,449 We're meeting a friend of mine, Elizabeth. 1000 01:09:23,534 --> 01:09:27,996 She'll be joining us in my new apartment shortly. 1001 01:09:28,080 --> 01:09:31,374 You'll like her. She's a very nice girl. 1002 01:09:38,090 --> 01:09:41,092 You look really familiar. Did you go to Dalton? 1003 01:09:43,262 --> 01:09:46,181 I think I met you at the Surf Bar, didn't I? With Spicey? 1004 01:09:46,265 --> 01:09:49,559 Maybe not with Spicey, but definitely at Surf Bar. You know, Surf Bar? 1005 01:09:49,643 --> 01:09:51,811 Anyway, Surf Bar sucks now. It's terrible. 1006 01:09:51,896 --> 01:09:55,940 Went to a birthday party there for Malcolm Forbes. Oh, my God, please. 1007 01:09:57,026 --> 01:09:59,694 This is nicer than your other apartment. 1008 01:10:01,947 --> 01:10:04,032 Well, it's not that nice. 1009 01:10:08,621 --> 01:10:10,205 Where did you two meet? 1010 01:10:10,289 --> 01:10:12,832 Oh, God. We met at... 1011 01:10:12,917 --> 01:10:16,878 Oh, God, at the Kentucky Derby in '85 or '86. 1012 01:10:16,962 --> 01:10:19,255 You were hanging out with that bimbo Allison Poole. 1013 01:10:19,340 --> 01:10:22,550 - Hot number. - What do you mean? She was a hot number. 1014 01:10:22,635 --> 01:10:24,552 If you had a platinum card, she'd give you a blowjob. 1015 01:10:24,637 --> 01:10:27,305 This girl worked at a tanning salon. Need I say more? 1016 01:10:27,681 --> 01:10:29,557 What do you do? 1017 01:10:29,975 --> 01:10:32,227 She's my 1018 01:10:32,311 --> 01:10:33,978 cousin. 1019 01:10:35,189 --> 01:10:37,023 She's from 1020 01:10:37,107 --> 01:10:38,107 France. 1021 01:10:38,859 --> 01:10:41,486 Where's your phone? I've gotta call Harley. 1022 01:10:46,367 --> 01:10:48,743 Where do you summer? Southampton? 1023 01:10:49,536 --> 01:10:50,745 No. 1024 01:10:50,829 --> 01:10:54,499 - Oh, God. It's his machine. - Elizabeth, it's 3.00 in the morning. 1025 01:10:54,583 --> 01:10:57,085 He's a goddamn drug dealer. These are his peak hours. 1026 01:10:57,169 --> 01:10:59,545 - Don't tell him you're here. - Why would I? 1027 01:10:59,630 --> 01:11:01,005 This tastes weird. 1028 01:11:01,090 --> 01:11:03,091 Harley, it's me. I need your services. 1029 01:11:03,175 --> 01:11:05,426 Translate that however you want. 1030 01:11:05,511 --> 01:11:07,345 I'm at... 1031 01:11:08,681 --> 01:11:10,598 - You're at Paul Allen's. - Who? 1032 01:11:10,683 --> 01:11:13,184 - Paul Allen. - I want the number, idiot. 1033 01:11:13,269 --> 01:11:15,561 Anyway, I'm at Paul Normand's, and I'll try you again later. 1034 01:11:15,646 --> 01:11:19,607 If I don't see you at Canal Bar tomorrow night, I'm gonna sic my hairdresser on you. 1035 01:11:19,692 --> 01:11:23,319 Did you know that guy who disappeared? Didn't he work at Pierce & Pierce? 1036 01:11:23,404 --> 01:11:26,281 - Was he a friend of yours? - No. 1037 01:11:26,365 --> 01:11:28,992 Do you have any coke? Or Halcion? 1038 01:11:29,076 --> 01:11:30,952 Oh, I would take a Halcion. 1039 01:11:31,036 --> 01:11:32,704 Listen. 1040 01:11:34,206 --> 01:11:36,124 I would just like to see 1041 01:11:36,208 --> 01:11:38,751 the two of you get it on. 1042 01:11:41,088 --> 01:11:42,297 What's wrong with that? 1043 01:11:42,381 --> 01:11:43,965 It's totally disease-free. 1044 01:11:46,218 --> 01:11:49,178 - Patrick, you're a lunatic. - Come on. 1045 01:11:49,513 --> 01:11:51,597 Don't you find Christie attractive? 1046 01:11:51,682 --> 01:11:55,435 Let's not get lewd. I'm in no mood for a lewd conversation. 1047 01:11:55,519 --> 01:11:57,937 Come on. 1048 01:11:58,022 --> 01:12:00,106 I think it'd be a turn-on. 1049 01:12:00,190 --> 01:12:01,774 Does he do this all the time? 1050 01:12:04,403 --> 01:12:07,196 Christie, you're not drinking your wine. 1051 01:12:08,741 --> 01:12:11,075 You're telling me you've never gotten it on with a girl? 1052 01:12:11,160 --> 01:12:13,995 No. I'm not a lesbian. 1053 01:12:14,079 --> 01:12:17,165 Why would you think I would be into that? 1054 01:12:17,249 --> 01:12:19,042 Well, you went to Sarah Lawrence, for one thing. 1055 01:12:19,126 --> 01:12:21,961 Those are Sarah Lawrence guys, Patrick. 1056 01:12:22,046 --> 01:12:24,339 You're making me feel weird. 1057 01:12:28,927 --> 01:12:30,345 Did you know 1058 01:12:30,971 --> 01:12:33,931 that Whitney Houston's debut LP, 1059 01:12:34,016 --> 01:12:37,226 called simply Whitney Houston, 1060 01:12:37,311 --> 01:12:40,229 had four number-one singles on it? 1061 01:12:41,565 --> 01:12:43,524 Did you know that, Christie? 1062 01:12:43,609 --> 01:12:46,694 You actually listen to Whitney Houston? 1063 01:12:47,154 --> 01:12:50,114 You own a Whitney Houston CD? 1064 01:12:51,283 --> 01:12:52,867 More than one? 1065 01:12:54,620 --> 01:12:57,497 It's hard to choose a favourite among so many great tracks, 1066 01:13:00,125 --> 01:13:02,460 but The Greatest Love ofAII 1067 01:13:02,544 --> 01:13:07,340 is one of the best, most powerful songs ever written 1068 01:13:07,424 --> 01:13:11,344 about self-preservation, dignity. 1069 01:13:11,428 --> 01:13:15,223 Its universal message crosses all boundaries 1070 01:13:15,307 --> 01:13:18,976 and instils one with the hope 1071 01:13:19,061 --> 01:13:22,563 that it's not too late to better ourselves. 1072 01:13:23,649 --> 01:13:26,818 Since, Elizabeth, 1073 01:13:26,902 --> 01:13:30,279 it's impossible in this world we live in 1074 01:13:30,364 --> 01:13:32,448 to empathize with others, 1075 01:13:32,533 --> 01:13:35,284 we can always empathize with ourselves. 1076 01:13:35,744 --> 01:13:37,620 It's an important message. 1077 01:13:38,664 --> 01:13:40,123 Crucial, really. 1078 01:13:42,793 --> 01:13:45,670 And it's beautifully stated on the album. 1079 01:14:56,825 --> 01:14:58,534 Not the face, you bitch! 1080 01:14:58,619 --> 01:15:02,163 Not the fucking face, you piece of bitch trash! 1081 01:16:30,877 --> 01:16:33,588 I want a firm commitment. 1082 01:16:33,672 --> 01:16:35,423 I think, Evelyn, 1083 01:16:35,507 --> 01:16:37,758 that we've lost touch. 1084 01:16:37,843 --> 01:16:39,510 Why? What's wrong? 1085 01:16:42,681 --> 01:16:44,599 My need to engage in homicidal behaviour 1086 01:16:44,683 --> 01:16:47,476 on a massive scale cannot be corrected, 1087 01:16:47,561 --> 01:16:50,521 but I have no other way to fulfil my needs. 1088 01:16:52,274 --> 01:16:55,067 - We need to talk. - Talk about what, Patrick? 1089 01:16:55,444 --> 01:16:57,236 It's over, Evelyn. 1090 01:16:57,321 --> 01:16:59,947 It's all over. 1091 01:17:00,365 --> 01:17:03,117 Touchy, touchy. I'm sorry I brought up the wedding. 1092 01:17:03,201 --> 01:17:07,121 Let's just avoid the issue, all right? Now, are we having coffee? 1093 01:17:07,205 --> 01:17:09,624 I'm fucking serious. It's fucking over. Us. 1094 01:17:09,708 --> 01:17:13,252 This is no joke. 1095 01:17:13,337 --> 01:17:15,296 I don't think we should see each other any more. 1096 01:17:15,380 --> 01:17:19,592 But your friends are my friends, and my friends are your friends. 1097 01:17:20,177 --> 01:17:23,387 I really don't think it would work. You have a little something... 1098 01:17:23,472 --> 01:17:26,182 I know that your friends are my friends, 1099 01:17:26,266 --> 01:17:28,559 and I've thought about that. 1100 01:17:29,394 --> 01:17:31,395 You can have them. 1101 01:17:32,147 --> 01:17:35,066 - You're really serious, aren't you? - Yes, I am. 1102 01:17:38,695 --> 01:17:41,405 What about the past? Our past? 1103 01:17:41,490 --> 01:17:43,407 We never really shared one. 1104 01:17:43,492 --> 01:17:44,992 - You're inhuman. - No. 1105 01:17:45,077 --> 01:17:46,952 I'm in touch with humanity. 1106 01:17:48,205 --> 01:17:49,997 Evelyn, I'm sorry. 1107 01:17:50,082 --> 01:17:51,415 I just... 1108 01:17:53,126 --> 01:17:55,336 You're not terribly important to me. 1109 01:17:55,420 --> 01:17:57,088 Oh, no! 1110 01:17:57,464 --> 01:17:59,590 No! No! 1111 01:18:00,425 --> 01:18:05,012 I know my behaviour can be erratic sometimes. 1112 01:18:05,806 --> 01:18:09,225 What do you want me to do? What is it that you want? 1113 01:18:09,309 --> 01:18:12,478 If you really want to do something for me, then stop making this scene right now. 1114 01:18:12,562 --> 01:18:15,815 - Oh, God, I can't believe this. - I'm leaving. 1115 01:18:15,899 --> 01:18:18,651 I've assessed the situation, and I'm going. 1116 01:18:18,735 --> 01:18:21,028 - Where are you going? - Just leaving. 1117 01:18:21,697 --> 01:18:22,863 But where? 1118 01:18:24,366 --> 01:18:26,784 I have to return some videotapes. 1119 01:18:57,482 --> 01:18:59,483 Here, kitty, kitty. 1120 01:19:15,792 --> 01:19:18,210 Oh, my God. What are you doing? 1121 01:19:18,295 --> 01:19:19,587 Stop that. 1122 01:20:01,880 --> 01:20:04,006 Drop the weapon! Drop it now! 1123 01:20:04,090 --> 01:20:06,217 Get on the ground! Put... 1124 01:20:49,261 --> 01:20:51,679 Burning the midnight oil, Mr Smith? 1125 01:20:51,763 --> 01:20:54,431 Hey, now don't forget to sign in. 1126 01:21:34,472 --> 01:21:36,015 Hi. 1127 01:22:23,063 --> 01:22:27,149 Harold, it's Bateman. Patrick Bateman. 1128 01:22:27,233 --> 01:22:29,944 You're my lawyer, so I think you should know, I've killed a lot of people. 1129 01:22:30,028 --> 01:22:32,571 Some escort girls in an apartment uptown, 1130 01:22:34,324 --> 01:22:36,408 some homeless people, maybe five or ten, 1131 01:22:36,493 --> 01:22:38,202 an NYU girl I met in Central Park, 1132 01:22:38,286 --> 01:22:40,454 I left her in a parking lot behind some doughnut shop. 1133 01:22:40,538 --> 01:22:43,832 I killed Bethany, my old girlfriend, with a nail gun, 1134 01:22:43,917 --> 01:22:48,128 and some man... Some old faggot with a dog. 1135 01:22:48,213 --> 01:22:52,299 Last week, I... I killed another girl 1136 01:22:52,384 --> 01:22:54,385 with a chain saw. 1137 01:22:56,763 --> 01:22:59,932 I had to. She almost got away. 1138 01:23:02,352 --> 01:23:04,186 Someone else there. I can't remember. 1139 01:23:04,270 --> 01:23:07,523 Maybe a model. But she's dead, too. 1140 01:23:07,899 --> 01:23:10,109 And Paul Allen. 1141 01:23:10,193 --> 01:23:13,946 I killed Paul Allen with an axe in the face. 1142 01:23:14,030 --> 01:23:18,075 His body is dissolving in a bathtub in Hell's Kitchen. 1143 01:23:18,535 --> 01:23:20,285 I don't want to leave anything out here. 1144 01:23:20,370 --> 01:23:23,163 I guess I've killed maybe 20 people, 1145 01:23:23,248 --> 01:23:25,249 maybe 40. 1146 01:23:26,835 --> 01:23:29,837 I have tapes of a lot of it. 1147 01:23:29,921 --> 01:23:32,423 Some of the girls have seen the tapes. 1148 01:23:32,507 --> 01:23:34,425 I even... 1149 01:23:42,267 --> 01:23:44,476 I ate some of their brains. 1150 01:23:45,979 --> 01:23:48,272 And I tried to cook a little. 1151 01:23:51,026 --> 01:23:52,609 Tonight, I... 1152 01:23:54,112 --> 01:23:59,408 I just had to kill a lot of people, and... 1153 01:24:03,538 --> 01:24:08,542 I'm not sure I'm gonna get away with it this time. 1154 01:24:11,629 --> 01:24:14,506 So, I mean... 1155 01:24:16,217 --> 01:24:18,177 I guess 1156 01:24:18,261 --> 01:24:20,012 I'm a pretty... 1157 01:24:21,890 --> 01:24:24,475 I mean, I guess I'm a pretty sick guy. 1158 01:24:26,561 --> 01:24:29,063 So, 1159 01:24:29,147 --> 01:24:31,315 if you get back tomorrow, 1160 01:24:32,317 --> 01:24:34,401 I may show up at Harry's Bar. 1161 01:24:34,486 --> 01:24:36,195 So, you know. 1162 01:24:37,572 --> 01:24:39,865 Keep your eyes open. 1163 01:26:59,255 --> 01:27:01,632 Are you my 2:00? 1164 01:27:01,716 --> 01:27:02,925 No. 1165 01:27:04,636 --> 01:27:06,720 Can I help you? 1166 01:27:06,804 --> 01:27:11,058 I'm looking for Paul Allen's place. 1167 01:27:11,726 --> 01:27:14,186 Doesn't he live here? 1168 01:27:14,270 --> 01:27:16,063 No, he doesn't. 1169 01:27:16,356 --> 01:27:18,982 You sure? 1170 01:27:19,067 --> 01:27:21,109 You saw the ad in the Times? 1171 01:27:21,194 --> 01:27:24,404 No. Yeah. I mean, yeah. 1172 01:27:25,281 --> 01:27:28,784 - In the Times. - There was no ad in the Times. 1173 01:27:29,244 --> 01:27:31,411 I think you should go now. 1174 01:27:31,496 --> 01:27:33,163 But I think... 1175 01:27:35,750 --> 01:27:37,376 I want to know what happened here. 1176 01:27:37,460 --> 01:27:40,420 Don't make any trouble, please. 1177 01:27:40,505 --> 01:27:42,506 I suggest you go. 1178 01:27:55,436 --> 01:27:56,812 Don't come back. 1179 01:27:56,896 --> 01:27:59,064 I won't. 1180 01:27:59,148 --> 01:28:00,816 Don't worry. 1181 01:28:31,306 --> 01:28:32,347 Patrick Bateman's office. 1182 01:28:32,432 --> 01:28:36,101 - Jean? I need help. - Patrick, is that you? 1183 01:28:37,228 --> 01:28:38,812 Jean, I'm not... 1184 01:28:40,023 --> 01:28:41,857 Craig McDermott called. He wants to meet you, 1185 01:28:41,941 --> 01:28:44,276 David Van Patten, and Tim Bryce at Harry's for drinks. 1186 01:28:44,360 --> 01:28:45,944 Oh, God. 1187 01:28:46,029 --> 01:28:48,697 What did you say, you dumb bitch? 1188 01:28:48,781 --> 01:28:52,409 - Patrick, I can't hear you. - What am I doing? 1189 01:28:52,493 --> 01:28:54,494 Where are you, Patrick? What's wrong? 1190 01:28:56,372 --> 01:29:00,208 I don't think I'm gonna make it, Jean, 1191 01:29:00,293 --> 01:29:03,003 to the office this afternoon. 1192 01:29:03,087 --> 01:29:05,047 Why? 1193 01:29:05,131 --> 01:29:07,466 Just say no! 1194 01:29:08,551 --> 01:29:10,093 What is it, Patrick? Are you all right? 1195 01:29:10,803 --> 01:29:14,723 Stop sounding so fucking sad! 1196 01:29:14,807 --> 01:29:16,099 Jesus! 1197 01:30:33,511 --> 01:30:34,553 Table for three. 1198 01:30:34,637 --> 01:30:37,931 Bateman, you look a little wild-eyed. Rough day at the office? 1199 01:30:38,015 --> 01:30:40,475 Look, Bryce is back, and he's drinking mineral water. 1200 01:30:40,560 --> 01:30:44,688 He's a changed man, except he still can't get a reservation to save his life. 1201 01:30:44,772 --> 01:30:46,773 Why don't you just try 150 Wooster? 1202 01:30:46,858 --> 01:30:49,776 I'm not going anywhere unless we have a reservation. 1203 01:30:49,861 --> 01:30:52,612 Le Cirque, Flamingo East, Oyster Bar. 1204 01:30:52,697 --> 01:30:54,281 Come on, faggots, let's get a res. 1205 01:30:54,365 --> 01:30:57,117 Keep your shirt on. Maybe lose the suspenders. 1206 01:30:58,119 --> 01:30:59,619 Need a reservation for 8:30. 1207 01:30:59,704 --> 01:31:02,539 Excuse me, gentlemen. Right back. 1208 01:31:02,957 --> 01:31:04,875 10:00 would not be any good, no. 1209 01:31:04,959 --> 01:31:06,334 Just fucking call them. 1210 01:31:06,419 --> 01:31:08,044 - Give me the phone. I'll do it. - I'll call you back. 1211 01:31:08,129 --> 01:31:11,965 Face it. The Japanese will own most of this country by the end of the '90s. 1212 01:31:12,049 --> 01:31:14,718 Shut up, Carnes. They will not. 1213 01:31:16,262 --> 01:31:20,056 So, Harold, did you get my message? 1214 01:31:21,058 --> 01:31:22,934 Jesus, yes! That was hilarious. 1215 01:31:23,019 --> 01:31:25,187 - That was you, wasn't it? - Yeah, naturally. 1216 01:31:25,271 --> 01:31:28,064 Bateman killing Allen and the escort girls. That's fabulous. 1217 01:31:28,149 --> 01:31:30,192 - That's rich. - What exactly do you mean? 1218 01:31:30,276 --> 01:31:33,153 The message you left. By the way, Davis, how's Cynthia? 1219 01:31:33,237 --> 01:31:36,907 - You're still seeing her, right? - Wait, Harold. What do you mean? 1220 01:31:36,991 --> 01:31:40,327 Excuse me. Nothing. It's good to see you. 1221 01:31:40,411 --> 01:31:42,120 Is that Edward Towers? 1222 01:31:43,331 --> 01:31:44,789 Wait. 1223 01:31:44,999 --> 01:31:46,541 Davis. 1224 01:31:47,502 --> 01:31:49,503 I'm not one to bad-mouth anyone. 1225 01:31:49,587 --> 01:31:52,130 Yourjoke was amusing, but come on, man. 1226 01:31:52,215 --> 01:31:54,674 You had one fatal flaw. 1227 01:31:55,092 --> 01:31:57,010 Bateman is such a dork. 1228 01:31:57,595 --> 01:32:00,680 Such a boring, spineless lightweight. 1229 01:32:00,765 --> 01:32:04,768 Now if you said Bryce or McDermott... Otherwise, it was amusing. 1230 01:32:04,852 --> 01:32:07,354 Now if you'll excuse me, I really must be going. 1231 01:32:07,438 --> 01:32:08,772 Wait. 1232 01:32:10,066 --> 01:32:12,192 Stop. 1233 01:32:12,276 --> 01:32:14,194 I did it, Carnes. 1234 01:32:15,321 --> 01:32:16,863 I killed him. 1235 01:32:16,948 --> 01:32:19,699 I'm Patrick Bateman. 1236 01:32:22,620 --> 01:32:24,955 I chopped Allen's fucking head off. 1237 01:32:26,207 --> 01:32:31,127 The whole message I left on your machine was true. 1238 01:32:31,462 --> 01:32:34,130 Excuse me. I really must be going now. 1239 01:32:34,799 --> 01:32:37,259 No, listen. 1240 01:32:37,343 --> 01:32:39,970 Don't you know who I am? 1241 01:32:40,054 --> 01:32:42,847 I'm not Davis. I'm Patrick Bateman. 1242 01:32:45,643 --> 01:32:48,812 We talk on the phone all the time. 1243 01:32:49,146 --> 01:32:50,814 Don't you recognise me? 1244 01:32:52,900 --> 01:32:54,651 You're my lawyer. 1245 01:32:56,320 --> 01:32:58,572 Now, Carnes, 1246 01:32:58,656 --> 01:33:00,198 listen. 1247 01:33:00,283 --> 01:33:02,492 Listen very, very carefully. 1248 01:33:06,372 --> 01:33:08,290 I killed Paul Allen, 1249 01:33:10,293 --> 01:33:11,793 and I liked it. 1250 01:33:12,670 --> 01:33:15,714 I can't make myself any clearer. 1251 01:33:15,798 --> 01:33:18,174 But that's simply not possible. 1252 01:33:18,259 --> 01:33:19,801 And I don't find this funny any more. 1253 01:33:19,885 --> 01:33:22,178 It never was supposed to be. 1254 01:33:22,263 --> 01:33:24,306 - Why isn't it possible? - It's just not. 1255 01:33:24,390 --> 01:33:27,851 Why not, you stupid bastard? 1256 01:33:28,352 --> 01:33:32,939 Because I had dinner with Paul Allen twice in London, just 10 days ago. 1257 01:33:33,024 --> 01:33:35,025 No, you... 1258 01:33:37,695 --> 01:33:38,737 Didn't. 1259 01:33:38,821 --> 01:33:40,822 Now, if you'll excuse me. 1260 01:34:21,697 --> 01:34:23,865 We've seen the results of that mistrust 1261 01:34:23,949 --> 01:34:27,577 in the form of lies, divisions, and mistakes. 1262 01:34:27,662 --> 01:34:29,663 We need to find a way to cooperate 1263 01:34:29,747 --> 01:34:31,998 while realising foreign policy 1264 01:34:32,083 --> 01:34:34,668 can't be run by committee. 1265 01:34:34,752 --> 01:34:37,295 And I believe there's now the growing sense 1266 01:34:37,380 --> 01:34:41,049 that we can accomplish more by cooperating. 1267 01:34:41,133 --> 01:34:45,512 And, in the end, this may be the eventual blessing in disguise 1268 01:34:45,596 --> 01:34:47,347 to come out of the Iran-Contra mess. 1269 01:34:47,431 --> 01:34:49,599 How can he lie like that? 1270 01:34:51,185 --> 01:34:53,144 - How can he pull that shit? - What shit? 1271 01:34:53,229 --> 01:34:55,689 Now where do we have reservations at? 1272 01:34:55,773 --> 01:34:58,191 I'm not really hungry, but I'd like to have reservations someplace. 1273 01:34:58,275 --> 01:35:01,194 How can you be so fucking... 1274 01:35:01,278 --> 01:35:03,863 I don't know... Cool about it? 1275 01:35:03,948 --> 01:35:06,533 Some guys are just born cool, I guess. 1276 01:35:12,123 --> 01:35:13,248 Bateman? 1277 01:35:14,500 --> 01:35:16,376 What are you so fucking zany about? 1278 01:35:16,460 --> 01:35:19,295 I'm just a happy camper. 1279 01:35:19,380 --> 01:35:21,047 Rockin' and a-rollin'! 1280 01:35:22,883 --> 01:35:24,467 Oh, brother! Look. 1281 01:35:24,552 --> 01:35:27,387 He presents himself as this harmless old codger, 1282 01:35:27,471 --> 01:35:29,723 but inside... 1283 01:35:29,807 --> 01:35:31,599 But inside... 1284 01:35:32,143 --> 01:35:34,310 But inside doesn't matter. 1285 01:35:35,312 --> 01:35:39,733 Inside? Yes? Inside? Believe it or not, Bryce, we're actually listening to you. 1286 01:35:39,817 --> 01:35:42,444 Come on, Bateman, what do you think? 1287 01:35:45,072 --> 01:35:46,489 Whatever. 1288 01:35:46,574 --> 01:35:49,033 Whose moronic idea was it to order dry beers? 1289 01:35:49,994 --> 01:35:51,661 I need a scotch. 1290 01:35:53,164 --> 01:35:55,623 When I named him to the U.S. Court of Appeals, 1291 01:35:55,708 --> 01:35:58,168 the American Bar Association... 1292 01:36:07,553 --> 01:36:10,597 There are no more barriers to cross. 1293 01:36:10,681 --> 01:36:13,183 All I have in common with the uncontrollable 1294 01:36:13,267 --> 01:36:16,269 and the insane, the vicious and the evil, 1295 01:36:16,353 --> 01:36:20,106 all the mayhem I have caused and my utter indifference toward it, 1296 01:36:20,191 --> 01:36:22,525 I have now surpassed. 1297 01:36:25,446 --> 01:36:28,281 My pain is constant and sharp, 1298 01:36:28,365 --> 01:36:32,076 and I do not hope for a better world for anyone. 1299 01:36:32,161 --> 01:36:36,748 In fact, I want my pain to be inflicted on others. 1300 01:36:36,832 --> 01:36:39,042 I want no one to escape. 1301 01:36:41,212 --> 01:36:43,338 But even after admitting this, 1302 01:36:43,422 --> 01:36:45,590 there is no catharsis. 1303 01:36:45,674 --> 01:36:48,426 My punishment continues to elude me, 1304 01:36:48,511 --> 01:36:51,763 and I gain no deeper knowledge of myself. 1305 01:36:51,847 --> 01:36:55,642 No new knowledge can be extracted from my telling. 1306 01:36:55,726 --> 01:36:59,854 This confession has meant nothing.