1 00:00:11,209 --> 00:00:15,876 ♪ You woke up this morning Got yourself a gun ♪ 2 00:00:15,959 --> 00:00:20,417 ♪ Your mama always said You'd be the chosen one ♪ 3 00:00:20,500 --> 00:00:23,542 ♪ She said "You're one in a million ♪ 4 00:00:23,625 --> 00:00:26,542 ♪ And you've got to burn To shine" ♪ 5 00:00:26,625 --> 00:00:28,959 ♪ But you were born Under a bad sign ♪ 6 00:00:29,042 --> 00:00:31,500 ♪ With a blue moon In your eyes ♪ 7 00:00:31,584 --> 00:00:37,292 ♪ And you woke up this morning And all that love had gone ♪ 8 00:00:37,375 --> 00:00:42,126 ♪ Your papa never told you About right and wrong ♪ 9 00:00:42,209 --> 00:00:45,375 ♪ But you're looking good, Baby ♪ 10 00:00:45,459 --> 00:00:47,667 ♪ I believe that You're a-feelin' fine ♪ 11 00:00:47,750 --> 00:00:48,876 ♪ No shame about it ♪ 12 00:00:48,959 --> 00:00:50,542 ♪ Born under a bad sign ♪ 13 00:00:50,625 --> 00:00:52,834 ♪ With a blue moon In your eyes ♪ 14 00:00:52,917 --> 00:00:54,542 ♪ Sing it now ♪ 15 00:00:54,625 --> 00:00:55,667 ♪ Woke up this morning ♪ 16 00:00:55,750 --> 00:00:57,876 ♪ You got a blue moon ♪ 17 00:00:57,959 --> 00:00:59,792 ♪ Got a blue moon In your eyes ♪ 18 00:00:59,876 --> 00:01:01,959 - ♪ Yeah ♪ - ♪ Woke up this morning ♪ 19 00:01:03,917 --> 00:01:07,126 ♪ You say you woke up This morning ♪ 20 00:01:07,209 --> 00:01:09,209 ♪ The world turned Upside down ♪ 21 00:01:09,292 --> 00:01:11,459 ♪ Lordy, brother Things ain't been the same ♪ 22 00:01:11,542 --> 00:01:15,375 ♪ Since the blues Walked in our town ♪ 23 00:01:15,459 --> 00:01:17,625 ♪ But you're one in a million ♪ 24 00:01:17,709 --> 00:01:19,625 ♪ 'Cause you got That shotgun shine ♪ 25 00:01:19,709 --> 00:01:23,250 ♪ No shame about it Born under a bad sign ♪ 26 00:01:23,333 --> 00:01:25,709 ♪ With a blue moon In your eyes, yeah ♪ 27 00:01:25,792 --> 00:01:28,542 - ♪ Yeah ♪ - ♪ Woke up this morning ♪ 28 00:01:29,917 --> 00:01:31,709 ♪ Got yourself a gun ♪ 29 00:01:31,792 --> 00:01:35,042 - ♪ Woke up this morning ♪ - ♪ Got yourself a gun ♪ 30 00:01:35,126 --> 00:01:38,042 ♪ Got yourself a gun ♪ 31 00:01:47,292 --> 00:01:49,959 You were right. Forensics has signed off on him. 32 00:01:50,042 --> 00:01:51,876 The body can be released. 33 00:01:51,959 --> 00:01:54,709 Phil, why don't you wait until they fix him up over there? 34 00:01:54,792 --> 00:01:58,542 I promised our mother I'd see him like we knew him, Jimmy, 35 00:01:58,625 --> 00:02:01,250 before they put on all that pancake and shit. 36 00:02:22,292 --> 00:02:24,333 Your funeral director's car is here. 37 00:02:24,417 --> 00:02:26,417 I'll go down and meet them. 38 00:02:33,042 --> 00:02:35,584 John, how long I gotta wait? 39 00:02:35,667 --> 00:02:37,750 Tony Soprano left to his own device 40 00:02:37,834 --> 00:02:41,084 is never gonna give up that fucking animal Blundetto. 41 00:02:41,168 --> 00:02:42,584 Philly... 42 00:02:42,667 --> 00:02:44,459 An eye for an eye? 43 00:02:57,459 --> 00:02:59,625 This is kind of fun. 44 00:02:59,709 --> 00:03:04,042 But if I was you, I'd dump this job. 45 00:03:04,126 --> 00:03:06,375 I'd go to Italy. 46 00:03:10,042 --> 00:03:12,709 This is no way for a caretaker to live. 47 00:03:14,084 --> 00:03:16,667 Well, a few things have to settle down first. 48 00:03:16,750 --> 00:03:19,084 My cousin'll send me the funds to go through Canada. 49 00:03:19,168 --> 00:03:20,542 Italy. Wow. 50 00:03:20,625 --> 00:03:22,168 Nice cousin. 51 00:03:32,792 --> 00:03:35,250 Oh, hey, thanks for that massage! 52 00:03:35,333 --> 00:03:37,709 My toe doesn't hurt hardly at all now. 53 00:03:43,001 --> 00:03:45,292 Watch the windows. 54 00:03:46,959 --> 00:03:48,500 Ho! 55 00:03:48,584 --> 00:03:50,209 Excuse me. 56 00:03:50,292 --> 00:03:51,375 How you doing? 57 00:03:51,459 --> 00:03:53,750 - You're Joanne, right? - Who are you? 58 00:03:53,834 --> 00:03:55,584 Well, we're friends of your son's. 59 00:03:55,667 --> 00:03:58,292 My son doesn't live with me. 60 00:03:58,375 --> 00:04:01,625 We're from Alcoholics Anonymous. 61 00:04:01,709 --> 00:04:03,168 What's your name? 62 00:04:03,250 --> 00:04:05,542 Well, we're anonymous. 63 00:04:05,625 --> 00:04:07,209 I see his car's out front. 64 00:04:07,292 --> 00:04:08,917 He went to California or Vegas. 65 00:04:09,001 --> 00:04:10,084 I don't know. 66 00:04:10,168 --> 00:04:11,417 California or Vegas. 67 00:04:11,500 --> 00:04:12,709 When did he leave? 68 00:04:12,792 --> 00:04:14,126 Sorry, I have to go to work. 69 00:04:14,209 --> 00:04:16,250 - Where the fuck is he? - Phil... 70 00:04:16,333 --> 00:04:18,250 Leave me alone. 71 00:04:18,333 --> 00:04:19,917 I had a brother your son's age. 72 00:04:20,001 --> 00:04:22,084 Please let go of my hand. 73 00:04:22,168 --> 00:04:24,209 Where the fuck is he, you fuckin' cunt? 74 00:04:24,292 --> 00:04:27,709 I'll take that Discman, and I'll ram it up your box. 75 00:04:27,792 --> 00:04:29,459 Philly, Philly, please. 76 00:04:29,542 --> 00:04:30,917 Please. 77 00:04:31,001 --> 00:04:32,292 It's the guy's mother, Phil. 78 00:04:32,375 --> 00:04:34,750 It's the guy's mother. 79 00:04:39,917 --> 00:04:42,292 Oh, man. Those jocks are juicers. 80 00:04:42,375 --> 00:04:43,834 They'll do it just for the free brew. 81 00:04:43,917 --> 00:04:45,459 You're still here? 82 00:04:45,542 --> 00:04:47,709 I'm driving to school. I don't have to leave as early. 83 00:04:47,792 --> 00:04:49,876 He'll bring some cool people. 84 00:04:49,959 --> 00:04:52,375 - Hey, what are you doing up? - Snowblower. 85 00:04:52,459 --> 00:04:57,168 It seems to me you are not sleeping that well, period. 86 00:04:57,250 --> 00:04:59,292 - And look at you. - I told A.J. to fix this leak 87 00:04:59,375 --> 00:05:01,375 while I was still living at my mother's. 88 00:05:05,584 --> 00:05:07,704 What's going on with him? Every time I go by the room, 89 00:05:07,709 --> 00:05:09,959 he's flopped down on the bed, on the phone. 90 00:05:10,042 --> 00:05:11,792 I am so sick of nagging him. 91 00:05:11,876 --> 00:05:14,250 And if he thinks he's gonna get into East Stroudsburg State, 92 00:05:14,333 --> 00:05:15,500 he is sadly mistaken. 93 00:05:21,792 --> 00:05:25,084 Look at this kid out there, the gardener's son. 94 00:05:25,168 --> 00:05:27,126 Can't ask this one to take out the trash. 95 00:05:27,209 --> 00:05:28,959 Poverty is a great motivator. 96 00:05:34,584 --> 00:05:36,667 You think we gave A.J. too much? 97 00:05:36,750 --> 00:05:39,168 Then you look at Meadow. Same house, same everything. 98 00:05:39,250 --> 00:05:42,001 - She's doing great. - She takes after you, maybe. 99 00:05:42,084 --> 00:05:44,001 Don't do that. He's my son too. 100 00:05:46,625 --> 00:05:49,084 Well, I got that appointment with his coach today. 101 00:05:49,168 --> 00:05:50,542 Maybe he's got a clue. 102 00:05:50,625 --> 00:05:52,542 - Hello? - In here, Dad. 103 00:05:54,625 --> 00:05:58,333 Hey, there's my little amaretto cookie. 104 00:05:58,417 --> 00:06:00,959 Clear a place so we can take a look at these. 105 00:06:01,042 --> 00:06:03,126 They're only preliminary drawings. 106 00:06:03,209 --> 00:06:05,292 I've got scones if anybody wants. 107 00:06:05,375 --> 00:06:07,895 Hey, Meadow, take a look at the house your mother's gonna build. 108 00:06:07,959 --> 00:06:09,667 Well, and Grandpa, of course. 109 00:06:09,750 --> 00:06:12,959 Tony, Ignatz is responsible for those Normandy chateaux 110 00:06:13,042 --> 00:06:14,292 up on Tisch Drive. 111 00:06:14,375 --> 00:06:15,459 Oh. 112 00:06:15,542 --> 00:06:16,709 Wow, look at that entry. 113 00:06:16,792 --> 00:06:18,625 What is that, like three stories high? 114 00:06:41,042 --> 00:06:42,126 T? 115 00:06:42,209 --> 00:06:43,876 Christopher, hi, it's Carmela. 116 00:06:43,959 --> 00:06:45,417 - Is Adriana there? - No. 117 00:06:45,500 --> 00:06:47,333 I was just wondering what was going on. 118 00:06:47,417 --> 00:06:49,126 I stopped by Fortunoff's. 119 00:06:49,209 --> 00:06:50,834 She was supposed to get back to them 120 00:06:50,917 --> 00:06:52,834 with a final decision about her china pattern, 121 00:06:52,917 --> 00:06:54,500 and she hasn't returned their calls. 122 00:06:54,584 --> 00:06:56,500 Is everything all right? 123 00:06:58,417 --> 00:06:59,667 We broke up. 124 00:07:00,750 --> 00:07:02,168 What? 125 00:07:02,250 --> 00:07:03,709 Why? What happened? 126 00:07:03,792 --> 00:07:05,250 Nothing. She left. 127 00:07:05,333 --> 00:07:06,750 Broke my heart. 128 00:07:06,834 --> 00:07:08,834 Moved out a couple of days ago, I haven't seen her. 129 00:07:08,917 --> 00:07:09,868 Oh, no, 130 00:07:09,892 --> 00:07:10,542 that's terrible. 131 00:07:10,625 --> 00:07:12,625 - Are you all right? - She stiffed me on the club. 132 00:07:12,709 --> 00:07:15,375 Never showed up for work. Place is rudderless. 133 00:07:15,459 --> 00:07:16,584 Oh, my God! 134 00:07:16,667 --> 00:07:17,917 Is there anything I can do? 135 00:07:18,001 --> 00:07:19,542 Nah. 136 00:07:19,625 --> 00:07:21,375 Well, look, I gotta go. 137 00:07:21,459 --> 00:07:22,834 Somebody's waiting for me. 138 00:07:22,917 --> 00:07:24,168 I am devastated. 139 00:07:24,250 --> 00:07:26,500 I wish I could reach her. Is there a number? 140 00:07:26,584 --> 00:07:28,250 Not that I know of. 141 00:07:28,333 --> 00:07:30,055 Chris, listen, 142 00:07:30,079 --> 00:07:31,667 there's other fish in the sea. 143 00:07:33,459 --> 00:07:35,459 I know. Thanks. 144 00:08:00,625 --> 00:08:02,209 Tony Soprano and Vito Spatafore 145 00:08:02,292 --> 00:08:03,772 talking about the bus station project. 146 00:08:03,792 --> 00:08:06,750 Adriana La Cerva. The way we make it, 147 00:08:06,834 --> 00:08:08,874 she's either taken off or maybe even gotten clipped. 148 00:08:08,876 --> 00:08:10,667 - You hear anything? - Clipped? Why? 149 00:08:12,876 --> 00:08:14,333 Stepping out on her boyfriend. 150 00:08:15,333 --> 00:08:16,750 I heard she took off. 151 00:08:16,834 --> 00:08:18,126 Any idea where? 152 00:08:18,209 --> 00:08:19,917 How should I know? He's a dope addict. 153 00:08:20,001 --> 00:08:22,126 Did I already give you that? 154 00:08:22,250 --> 00:08:24,959 If you hear anything, let me know. 155 00:08:25,042 --> 00:08:27,625 Say hello to Ike and the guys. 156 00:08:32,584 --> 00:08:34,542 T's held up. 157 00:08:34,625 --> 00:08:36,126 He said to start without him. 158 00:08:36,209 --> 00:08:38,959 - All right? - Yeah. All right. 159 00:08:39,042 --> 00:08:42,001 What can we say about this guy? 160 00:08:42,084 --> 00:08:44,084 The ancient Romans had a word for it: 161 00:08:45,001 --> 00:08:47,000 "Asshole." 162 00:08:48,876 --> 00:08:51,292 In all candor, though, we love you, Raymond. 163 00:08:51,375 --> 00:08:53,292 Buon natale. Cento anni. 164 00:08:53,375 --> 00:08:55,126 Cento anni. Salute. 165 00:08:55,209 --> 00:08:56,459 Thank you. 166 00:08:58,750 --> 00:09:01,168 Take that setup away. He ain't coming. 167 00:09:01,250 --> 00:09:03,209 - Who, Chris? - South with the geese. 168 00:09:03,292 --> 00:09:05,792 Christopher is the logical sacrifice bunt. 169 00:09:05,876 --> 00:09:08,542 - To make up for the dead brother. - I'm his brother-in-law. 170 00:09:08,625 --> 00:09:11,459 You think New York is really gonna come after you, Bobby? 171 00:09:11,542 --> 00:09:12,917 Fuck do I know? 172 00:09:13,001 --> 00:09:14,417 If you're them, you want somebody 173 00:09:14,500 --> 00:09:16,042 close to Tony as possible. 174 00:09:16,126 --> 00:09:18,001 And who knows him better and longer? 175 00:09:18,784 --> 00:09:21,625 Don't think Johnny's not gonna put a financial squeeze on all of us. 176 00:09:21,709 --> 00:09:25,250 Tell me about it. I'm already getting fucked with by Johnny's people. 177 00:09:25,333 --> 00:09:28,126 - It's not good. - All due respect, 178 00:09:28,209 --> 00:09:30,834 I'm willing to die for a good cause. 179 00:09:30,917 --> 00:09:32,126 But this is bullshit. 180 00:09:32,209 --> 00:09:34,042 There he is! 181 00:09:34,126 --> 00:09:36,042 - Hey! - Sit down. Sit down. 182 00:09:39,250 --> 00:09:40,459 What's going on? 183 00:09:42,109 --> 00:09:44,126 Vito misto, how are you? 184 00:09:44,209 --> 00:09:46,417 Happy birthday, Ray. 185 00:09:46,500 --> 00:09:48,084 Thanks for coming, Ton'. 186 00:09:48,168 --> 00:09:49,750 I brought these plus... 187 00:09:49,834 --> 00:09:51,126 that's a good one. 188 00:09:51,209 --> 00:09:52,959 Acuto di Soprano. 189 00:09:53,042 --> 00:09:55,417 I serve it at my house. It's from Avellino. 190 00:09:55,500 --> 00:09:58,584 My grandfather said that some of my ancestors were winemakers, 191 00:09:58,667 --> 00:10:00,333 but what the fuck do I know? 192 00:10:00,417 --> 00:10:02,001 Thanks, Ton'. 193 00:10:02,084 --> 00:10:03,333 That's gonna be a treasure. 194 00:10:03,417 --> 00:10:06,168 Yeah, well, whatever. 195 00:10:07,876 --> 00:10:08,876 Larry! 196 00:10:08,959 --> 00:10:10,292 The fuck are you doing here? 197 00:10:10,375 --> 00:10:12,042 I though you were under house arrest. 198 00:10:12,126 --> 00:10:14,584 Fuck them. I ever see that prison doctor, God forbid, 199 00:10:14,667 --> 00:10:16,667 I'm gonna say, "Hey, fuck stick", 200 00:10:16,750 --> 00:10:18,624 "did they ever show you these in medical school? 201 00:10:18,625 --> 00:10:20,126 They're called balls." 202 00:10:20,209 --> 00:10:21,500 Good for you! 203 00:10:23,584 --> 00:10:24,959 Listen, I can't stay. 204 00:10:25,042 --> 00:10:26,542 Oh, oh, oh! 205 00:10:26,625 --> 00:10:28,959 I got a meeting I gotta go to. 206 00:10:29,042 --> 00:10:30,292 Got something I wanna say. 207 00:10:32,459 --> 00:10:37,001 My cousin Anthony went into business for himself, 208 00:10:37,084 --> 00:10:38,625 we all know this, 209 00:10:38,709 --> 00:10:41,417 in a way for which there is no excuse. 210 00:10:42,417 --> 00:10:44,042 He's got a problem with rage. 211 00:10:45,126 --> 00:10:46,667 He disappointed me, Anthony, 212 00:10:46,750 --> 00:10:49,625 in ways that I can't even begin to tell you. 213 00:10:51,209 --> 00:10:53,417 And he put us all at risk. 214 00:10:53,500 --> 00:10:55,250 Irregardless, 215 00:10:56,033 --> 00:10:57,675 it's been made clear to me 216 00:10:58,259 --> 00:11:00,417 that if they put their hands on him, 217 00:11:00,500 --> 00:11:02,584 he will not be dealt with quick. 218 00:11:02,667 --> 00:11:04,333 We're talking torture. 219 00:11:06,876 --> 00:11:08,917 For that reason, even if I knew where my cousin was, 220 00:11:09,001 --> 00:11:11,500 and I do not, 221 00:11:11,584 --> 00:11:13,500 I would not deliver him up to them. 222 00:11:14,750 --> 00:11:16,333 I am offering him the same protection 223 00:11:16,417 --> 00:11:21,084 that I would offer any of you in similar circumstances. 224 00:11:21,168 --> 00:11:22,349 Now, I know what you're gonna say. You're gonna say, 225 00:11:22,350 --> 00:11:24,417 "Hey, Ton', I would never do what he did." 226 00:11:24,500 --> 00:11:26,292 God bless, I hope not. 227 00:11:26,375 --> 00:11:28,126 But we are a family. 228 00:11:28,209 --> 00:11:31,959 And even in this fucked-up day and age, that means something. 229 00:11:32,042 --> 00:11:35,500 So we are gonna deal with this as a family, together. 230 00:11:35,584 --> 00:11:38,876 No matter how it affects anybody personal safety-wise, 231 00:11:38,959 --> 00:11:41,667 financially-wise, whatever. 232 00:11:47,667 --> 00:11:49,168 I see that my nephew isn't here, 233 00:11:49,250 --> 00:11:50,959 and it's important he lam it now. 234 00:11:51,042 --> 00:11:55,667 It's my desire that you circle the wagons, you support him. 235 00:11:57,375 --> 00:12:00,625 Until and as such... 236 00:12:09,459 --> 00:12:11,209 Raymond. 237 00:12:11,292 --> 00:12:13,459 I'm sorry I can't stay. 238 00:12:14,500 --> 00:12:16,333 Happy birthday, huh? 239 00:12:16,417 --> 00:12:17,500 Thanks. 240 00:12:17,584 --> 00:12:19,333 Gentlemen, enjoy your dinner. 241 00:12:19,417 --> 00:12:21,042 See you, T. 242 00:12:27,126 --> 00:12:28,542 Thank you. 243 00:12:28,625 --> 00:12:29,834 That was great. 244 00:12:33,542 --> 00:12:35,182 Thought you had Raymond's birthday dinner. 245 00:12:35,209 --> 00:12:37,084 I left early. 246 00:12:37,168 --> 00:12:38,542 It's nice you're home. 247 00:12:40,375 --> 00:12:42,542 There's chicken parm. 248 00:12:44,834 --> 00:12:46,417 Was Christopher there? 249 00:12:48,168 --> 00:12:50,459 Uh... no. 250 00:12:50,542 --> 00:12:52,584 Did you know that him and Adriana broke up? 251 00:12:52,667 --> 00:12:54,375 No. 252 00:12:54,459 --> 00:12:56,417 This kid, that's his trouble. 253 00:12:56,500 --> 00:12:58,084 He keeps it all bottled up. 254 00:12:58,168 --> 00:13:01,376 Then they wonder why they get chemical dependencies. 255 00:13:07,001 --> 00:13:08,625 Oh, man! 256 00:13:12,625 --> 00:13:15,792 Do you think there was somebody else? 257 00:13:15,876 --> 00:13:17,792 Because there was this one night, 258 00:13:17,876 --> 00:13:20,250 it was way back, it was movie night with the girls. 259 00:13:20,333 --> 00:13:21,834 Adriana was very upset, 260 00:13:21,917 --> 00:13:23,541 and she wanted to get something off her chest. 261 00:13:23,542 --> 00:13:25,417 Then she just ran out of there, crying. 262 00:13:25,500 --> 00:13:27,459 You know, I'll bet she was seeing somebody. 263 00:13:29,292 --> 00:13:31,333 You never know about people. 264 00:13:32,959 --> 00:13:35,292 His plans were often startling, 265 00:13:35,375 --> 00:13:39,375 instinctive, spontaneous, and not infrequently, obscure. 266 00:13:39,459 --> 00:13:44,001 His men idolized him and had boundless faith in him. 267 00:13:46,168 --> 00:13:48,126 After being promoted in 1916, 268 00:13:48,209 --> 00:13:50,084 he joyfully returned home on leave 269 00:13:50,168 --> 00:13:53,333 to marry his sweetheart, Lucie Maria Mollin. 270 00:13:55,042 --> 00:13:58,625 She would be the love of his life to its end. 271 00:13:58,709 --> 00:14:01,876 Rommel saw the huge assault on France forming, 272 00:14:01,959 --> 00:14:05,500 and he saw that the new armored weapon would be... 273 00:14:05,584 --> 00:14:07,792 I still love this old house so much. 274 00:14:08,834 --> 00:14:10,250 I should do half so good 275 00:14:10,333 --> 00:14:12,250 with my stupid project. 276 00:14:12,333 --> 00:14:13,749 ...Panzer division was almost 277 00:14:13,750 --> 00:14:15,084 precisely what he had done 278 00:14:15,168 --> 00:14:18,042 as a lieutenant during World War I. 279 00:14:18,126 --> 00:14:20,417 He was directing the efforts of a single tank... 280 00:14:20,500 --> 00:14:22,333 I'm sorry, did you want to be alone? 281 00:14:22,417 --> 00:14:24,917 No. No. 282 00:14:25,001 --> 00:14:28,126 ...but it was blitzkrieg in its truest form. 283 00:14:28,209 --> 00:14:29,917 It was Rommel... 284 00:14:52,625 --> 00:14:57,126 He had what the Germans call Fingerspitzengefühl, 285 00:14:57,209 --> 00:15:00,042 which is a sixth sense 286 00:15:00,126 --> 00:15:03,292 of sizing up a situation. 287 00:15:05,001 --> 00:15:07,500 ♪ They'll lay you down low ♪ 288 00:15:07,584 --> 00:15:09,375 ♪ In the easy ♪ 289 00:15:10,750 --> 00:15:13,168 ♪ And the lips that you kiss ♪ 290 00:15:13,250 --> 00:15:15,667 ♪ Will say Christmas ♪ 291 00:15:23,001 --> 00:15:24,292 Hey. 292 00:15:24,375 --> 00:15:26,250 Claude Rains. 293 00:15:26,333 --> 00:15:27,917 Thanks for doing this. 294 00:15:28,001 --> 00:15:31,375 About 1,500 there. Should tide you over. 295 00:15:31,459 --> 00:15:33,250 Hey, Sil. Hey, kid. 296 00:15:33,333 --> 00:15:35,333 You want something? Fries? 297 00:15:36,117 --> 00:15:39,042 - Fucking something, this situation, huh? - Right. 298 00:15:39,126 --> 00:15:42,333 I can't even get down to Milt's, fence some jewelry. 299 00:15:42,417 --> 00:15:44,792 Everybody with eyes in the back of their head. 300 00:15:44,876 --> 00:15:46,126 Shit, I was Tony's driver. 301 00:15:46,209 --> 00:15:47,709 It's amazing. 302 00:15:47,792 --> 00:15:49,209 You want me to be honest? 303 00:15:49,292 --> 00:15:52,375 The favoritism Tony still shows for our fucking cousin, 304 00:15:52,459 --> 00:15:54,042 after what he's done? 305 00:15:54,126 --> 00:15:56,333 What does Tony B. have on this guy? 306 00:15:56,417 --> 00:15:58,458 And I'm supposed to maybe take a bullet for the skeeve. 307 00:15:58,459 --> 00:16:01,250 After all your uncle's done for you, 308 00:16:01,333 --> 00:16:03,292 I need to get into specifics? 309 00:16:18,792 --> 00:16:20,209 Said you went home. 310 00:16:22,375 --> 00:16:24,750 Ah, Trisha. 311 00:16:24,834 --> 00:16:26,001 Just heard her old man died. 312 00:16:26,084 --> 00:16:27,459 I'll give her a call. 313 00:16:37,417 --> 00:16:40,584 Actually, I've been hanging around on purpose. 314 00:16:40,667 --> 00:16:42,168 I gotta talk to you, Ton'. 315 00:16:43,250 --> 00:16:44,584 About what? 316 00:16:46,917 --> 00:16:49,375 Ton', look, I've been your consigliere for a lot of years-- 317 00:16:49,459 --> 00:16:51,333 Don't go into a fucking preamble. 318 00:16:51,417 --> 00:16:53,084 Just tell me what's on your mind. 319 00:16:53,168 --> 00:16:55,333 You got some unhappy people out there. 320 00:16:55,417 --> 00:16:56,584 No shit. 321 00:16:56,667 --> 00:16:58,542 Not just the young guys. 322 00:16:58,625 --> 00:17:01,025 Talking about guys that've been with you since the beginning. 323 00:17:01,084 --> 00:17:02,709 Since before the beginning. 324 00:17:02,792 --> 00:17:05,459 - Guys who worked for your father. - Fucking Paulie, right? 325 00:17:05,542 --> 00:17:06,709 I'm not saying nothing. 326 00:17:06,792 --> 00:17:08,126 Yeah, well, goddamn him. 327 00:17:08,209 --> 00:17:11,333 These guys, Ton', would do whatever you ordered. 328 00:17:14,042 --> 00:17:15,959 Except in this case. 329 00:17:16,042 --> 00:17:17,292 Don't say it like that. 330 00:17:17,375 --> 00:17:19,001 Forget that Tony Blundetto's my cousin. 331 00:17:19,884 --> 00:17:22,500 I give him up, we can give the whole fucking thing up. 332 00:17:22,584 --> 00:17:25,667 Here's where the conversation gets difficult. 333 00:17:25,750 --> 00:17:27,209 Go. 334 00:17:27,292 --> 00:17:28,500 All due respect. 335 00:17:29,917 --> 00:17:31,877 You were ready to hand him your cousin a week ago. 336 00:17:31,917 --> 00:17:34,375 So it's not about standing with the guys 337 00:17:34,459 --> 00:17:36,417 or upholding some rules. 338 00:17:36,500 --> 00:17:37,584 Not really. 339 00:17:37,667 --> 00:17:39,126 Then what's it all about? 340 00:17:39,209 --> 00:17:40,709 Why don't you illuminate me? 341 00:17:40,792 --> 00:17:43,250 It's about you don't wanna eat shit from John. 342 00:17:44,792 --> 00:17:46,292 You don't wanna bow down. 343 00:17:46,375 --> 00:17:48,667 You told him to go fuck himself. 344 00:17:48,750 --> 00:17:50,750 Which, to be honest, 345 00:17:50,834 --> 00:17:53,001 wasn't exactly appropriate, considering. 346 00:17:53,084 --> 00:17:55,250 - Oh, is that right? - All due respect. 347 00:17:55,333 --> 00:17:58,001 What the fuck do you know what goes on in my head? 348 00:17:58,084 --> 00:18:00,375 I've known you since you were a kid, Ton'. 349 00:18:00,459 --> 00:18:04,500 Frankly, you got a problem with authority. 350 00:18:07,959 --> 00:18:10,126 This attitude of yours, 351 00:18:10,209 --> 00:18:13,209 it's a lot of what's made you an effective leader. 352 00:18:13,292 --> 00:18:14,792 But we all got flaws. 353 00:18:14,876 --> 00:18:16,584 Even you. 354 00:18:16,667 --> 00:18:18,126 Seven deadly sins, 355 00:18:18,209 --> 00:18:20,375 and yours is pride. 356 00:18:27,126 --> 00:18:28,375 All due respect. 357 00:18:28,459 --> 00:18:30,500 You got no fucking idea 358 00:18:30,584 --> 00:18:32,084 what it's like to be number one. 359 00:18:32,168 --> 00:18:35,126 Every decision you make affects every facet 360 00:18:35,209 --> 00:18:36,959 of every other fucking thing. 361 00:18:37,042 --> 00:18:38,792 It's too much to deal with, almost. 362 00:18:38,876 --> 00:18:40,417 And in the end, 363 00:18:40,500 --> 00:18:43,409 you're completely alone with it all. 364 00:18:48,417 --> 00:18:50,250 I'm sorry you feel that way. 365 00:18:50,333 --> 00:18:51,917 This is the course I've chosen, 366 00:18:52,001 --> 00:18:54,750 and those of you that are not with me on it, 367 00:18:54,834 --> 00:18:56,792 well, that makes me sad. 368 00:18:56,876 --> 00:18:58,750 And it'll be dealt with in time. 369 00:19:15,876 --> 00:19:17,709 You need me for anything else? 370 00:20:10,542 --> 00:20:11,667 Benny, right? 371 00:20:11,750 --> 00:20:13,209 How you doing, Mr. Leotardo? 372 00:20:13,292 --> 00:20:15,500 I'm sitting listening to WFAN and I go, 373 00:20:15,584 --> 00:20:17,424 isn't that the kid that used to drive for Tony? 374 00:20:17,459 --> 00:20:18,876 I'm on my way to the hospital. 375 00:20:18,959 --> 00:20:20,417 Well, that's up to you. 376 00:20:20,500 --> 00:20:23,584 No, no, I mean my mom, she... 377 00:20:23,667 --> 00:20:25,387 - Where's your boss's friend? - What friend? 378 00:20:25,459 --> 00:20:27,084 Don't fuck with me, kid! 379 00:20:27,168 --> 00:20:28,584 Don't fuck with me! 380 00:20:42,001 --> 00:20:43,209 Where's Blundetto? 381 00:20:43,292 --> 00:20:45,459 I don't know! Ah! 382 00:20:50,459 --> 00:20:52,126 It's a start. 383 00:20:59,917 --> 00:21:01,417 Hey, Ton'. 384 00:21:01,500 --> 00:21:02,959 Hey, Ton'. 385 00:21:13,834 --> 00:21:15,042 Jesus. 386 00:21:16,126 --> 00:21:17,584 He has a fractured skull. 387 00:21:21,792 --> 00:21:23,375 Is he talking at all? 388 00:21:23,459 --> 00:21:25,126 A little. 389 00:21:32,834 --> 00:21:35,084 Listen, Ben, I want you to know that... 390 00:21:36,250 --> 00:21:37,490 it's all gonna be taken care of 391 00:21:37,542 --> 00:21:39,126 through the plumber's union health plan. 392 00:21:39,209 --> 00:21:40,625 I'm gonna see to that. 393 00:21:45,042 --> 00:21:46,709 You know what? We were talking here, 394 00:21:46,792 --> 00:21:49,667 and I think it's time for you to get your own customers. 395 00:21:49,750 --> 00:21:52,084 You're getting a little too old to be beating people up. 396 00:21:59,042 --> 00:22:01,250 - Where's Larry? - He's staying home. 397 00:22:01,333 --> 00:22:02,917 He's the boy's godfather. 398 00:22:03,001 --> 00:22:05,417 It was him who called, said he was gonna be with the kid. 399 00:22:05,500 --> 00:22:06,500 House arrest. 400 00:22:12,084 --> 00:22:13,459 All right. 401 00:22:20,917 --> 00:22:22,667 This is fucked up. 402 00:22:23,750 --> 00:22:24,916 What do you wanna do about it? 403 00:22:24,917 --> 00:22:26,333 What do I wanna do about it? 404 00:22:26,417 --> 00:22:28,125 I want that man there to do something about it. 405 00:22:28,126 --> 00:22:30,667 I want him to give us the okay to drive over to Brooklyn, 406 00:22:30,750 --> 00:22:32,834 clean some fucking timepieces over there. 407 00:22:32,917 --> 00:22:36,333 Tony Blundetto whacked the brother of a captain. 408 00:22:36,417 --> 00:22:38,126 If Tony tried to strike at them again, 409 00:22:38,209 --> 00:22:39,417 we should take him out. 410 00:22:45,709 --> 00:22:47,917 Look, just give me that first one. 411 00:22:48,001 --> 00:22:49,500 The Oregonian. 412 00:22:49,584 --> 00:22:51,084 $39.95. 413 00:22:54,459 --> 00:22:56,126 You're sending a fruit basket to the kid. 414 00:22:56,209 --> 00:22:57,542 He'll appreciate it. 415 00:22:57,625 --> 00:23:00,168 It's for Mel. The poor guy had a stroke. 416 00:23:00,250 --> 00:23:02,209 You believe it? He's younger than me. 417 00:23:02,292 --> 00:23:04,126 Melvoin? 418 00:23:04,209 --> 00:23:05,876 Jesus Christ, that's terrible. 419 00:23:05,959 --> 00:23:07,709 That's why I asked you to come over. 420 00:23:07,792 --> 00:23:09,459 His speech. 421 00:23:09,542 --> 00:23:12,709 He'll sound a little stunad, probably forever. 422 00:23:12,792 --> 00:23:14,417 But get this: 423 00:23:14,500 --> 00:23:17,126 nine months, maybe a year, 424 00:23:17,209 --> 00:23:19,209 till he can work a full schedule. 425 00:23:19,292 --> 00:23:22,625 They'll have to postpone my retrial. 426 00:23:22,709 --> 00:23:24,667 No shit? 427 00:23:24,750 --> 00:23:26,625 The question is, should I use the stall, 428 00:23:26,709 --> 00:23:29,667 but then get a lawyer who's more with it? 429 00:23:31,917 --> 00:23:34,333 So, you heard about this thing with Phil and John? 430 00:23:37,042 --> 00:23:38,749 Bobby said something about this. 431 00:23:39,050 --> 00:23:41,042 That you're losing money, probably. 432 00:23:41,126 --> 00:23:42,709 I am? How much? 433 00:23:42,792 --> 00:23:44,542 I don't know, you gotta talk to him. 434 00:23:44,625 --> 00:23:46,168 - John? - Bobby. 435 00:23:46,250 --> 00:23:48,333 Does John do your collections? 436 00:23:54,417 --> 00:23:56,459 Look, Uncle Jun', 437 00:23:56,542 --> 00:23:57,959 what do you think? 438 00:23:58,042 --> 00:23:59,417 Phil just beat one of my guys 439 00:23:59,500 --> 00:24:00,709 to within an inch of his life. 440 00:24:00,792 --> 00:24:02,542 Next time he's gonna kill somebody. 441 00:24:02,625 --> 00:24:04,375 What can I do? 442 00:24:04,459 --> 00:24:05,792 It's my cousin. 443 00:24:09,292 --> 00:24:11,667 Did I give them the office address or the home? 444 00:24:15,292 --> 00:24:16,375 I'm talking to you. 445 00:24:16,459 --> 00:24:17,709 The man had a stroke. 446 00:24:17,792 --> 00:24:19,232 You want it to go to the wrong place? 447 00:24:19,250 --> 00:24:20,500 It's fruit, it'll rot. 448 00:24:20,584 --> 00:24:24,168 Hey. I pinned myself into a corner here, 449 00:24:24,250 --> 00:24:25,750 and I don't see a way out. 450 00:24:25,834 --> 00:24:27,126 But he wasn't made, right? 451 00:24:28,876 --> 00:24:30,959 The kid. Phil's son. 452 00:24:36,709 --> 00:24:37,959 It's okay, forget it. 453 00:24:39,417 --> 00:24:40,834 I'm sorry, Anthony, 454 00:24:40,917 --> 00:24:42,792 but I'm fucking nonplussed with all this news. 455 00:24:42,876 --> 00:24:44,750 Frankly, I don't know. 456 00:24:44,834 --> 00:24:47,667 You're going a little squirrelly in this house. 457 00:24:47,750 --> 00:24:49,584 Tell Phil. 458 00:24:49,667 --> 00:24:50,917 Tell Phil what? 459 00:24:56,459 --> 00:24:57,584 Where you going? 460 00:24:59,375 --> 00:25:00,959 You wanted to confer with me? 461 00:25:02,750 --> 00:25:04,042 Nah, it's not important. 462 00:25:07,542 --> 00:25:09,001 Make sure you eat a lunch today. 463 00:25:25,584 --> 00:25:26,876 Poor fucking Feech La Manna. 464 00:25:26,959 --> 00:25:29,542 Tony sent the wrong ex-con back to jail. 465 00:25:29,625 --> 00:25:31,834 You realize I had an entire container 466 00:25:31,917 --> 00:25:34,459 of imported provolone coming into that port Saturday? 467 00:25:34,542 --> 00:25:37,042 And fucking Phil and them put it on a truck, 468 00:25:37,126 --> 00:25:38,959 took it to Westchester instead of Rahway, 469 00:25:39,042 --> 00:25:40,322 where we always split the loads. 470 00:25:40,333 --> 00:25:42,917 Oh, Jesus. That shit is liquid gold. 471 00:25:44,042 --> 00:25:45,500 Tony knows what has to be done. 472 00:25:45,584 --> 00:25:47,209 Tell John where to find Tony Blundetto. 473 00:25:47,292 --> 00:25:48,542 He just won't do it. 474 00:25:48,625 --> 00:25:50,333 As if he even knows where Tony B. is. 475 00:25:50,417 --> 00:25:53,292 Give me a fuckin' break. Of course he knows. 476 00:25:53,375 --> 00:25:54,625 It's Christopher I feel for. 477 00:25:54,709 --> 00:25:56,250 Please, huh? Let me tell you something. 478 00:25:56,333 --> 00:25:57,917 Anthony Soprano is very adroit 479 00:25:58,001 --> 00:26:00,667 at keeping his family out of the fuckin' frying pan. 480 00:26:00,750 --> 00:26:01,876 Both cousins. 481 00:26:01,959 --> 00:26:03,542 The rest of us... 482 00:26:05,042 --> 00:26:06,834 How's life now that you're back home? 483 00:26:13,417 --> 00:26:14,750 Carmela? 484 00:26:15,959 --> 00:26:17,625 I had a dream a couple of weeks ago. 485 00:26:19,168 --> 00:26:23,168 Before I moved back. A recurring dream. 486 00:26:23,250 --> 00:26:25,292 I see my old coach from high school. 487 00:26:25,375 --> 00:26:26,709 What happens? 488 00:26:28,459 --> 00:26:29,625 Well, uh... 489 00:26:31,667 --> 00:26:35,168 See, he told me back then, this guy, he said... 490 00:26:37,834 --> 00:26:39,250 he said that I was special. 491 00:26:39,333 --> 00:26:41,292 You never told me this. 492 00:26:41,375 --> 00:26:42,834 Why now? 493 00:26:42,917 --> 00:26:45,157 What, does everything I drag in here gotta be a dead dog? 494 00:26:48,001 --> 00:26:51,292 I went to see my son's football coach. 495 00:26:51,375 --> 00:26:53,792 See, he was starting my boy and now... 496 00:26:56,084 --> 00:26:57,876 the coach is going to this other kid more. 497 00:26:57,959 --> 00:26:59,917 What's the reason? 498 00:27:00,001 --> 00:27:02,584 Well, A.J.'s just devoting more energy to academics. 499 00:27:02,667 --> 00:27:05,325 He's determined to get into a good school. 500 00:27:09,417 --> 00:27:11,333 How's things on other fronts? 501 00:27:12,876 --> 00:27:14,084 Your cousin? 502 00:27:17,042 --> 00:27:21,333 Well, you touched on something there that's, uh, not so good. 503 00:27:21,417 --> 00:27:22,667 What's the problem? 504 00:27:22,750 --> 00:27:24,459 I really can't talk to you about it. 505 00:27:24,542 --> 00:27:27,709 This is very difficult for me, treating you, 506 00:27:27,792 --> 00:27:30,750 when so much of your life is closed off. 507 00:27:30,834 --> 00:27:32,625 How many times can I say this? 508 00:27:32,709 --> 00:27:35,168 Look, I'm not trying to be difficult here. 509 00:27:35,250 --> 00:27:36,917 It's just that it affects me tremendously, 510 00:27:37,001 --> 00:27:40,168 this trouble he's gotten himself into, so I'm upset! 511 00:27:41,209 --> 00:27:42,625 Well... 512 00:27:43,667 --> 00:27:45,250 And I care about him so much. 513 00:27:45,333 --> 00:27:47,417 You care about him so much? 514 00:27:47,500 --> 00:27:50,500 We spent hours getting to the realization 515 00:27:50,584 --> 00:27:52,459 that your feelings for your cousin 516 00:27:52,542 --> 00:27:54,834 stem from guilt and shame. 517 00:27:54,917 --> 00:27:57,750 Do you remember that? Do you care? 518 00:27:57,834 --> 00:27:59,959 Yeah, it's just that it doesn't matter now... 519 00:28:00,042 --> 00:28:02,168 It's just that here we are, 520 00:28:02,250 --> 00:28:04,250 as always, back at square one, 521 00:28:04,333 --> 00:28:08,126 with you going into high-sentimentality mode. 522 00:28:08,209 --> 00:28:09,500 Sentimentality mode? 523 00:28:09,584 --> 00:28:10,917 We were children together! 524 00:28:11,001 --> 00:28:14,625 Look, it's a lot like with your son. 525 00:28:14,709 --> 00:28:17,292 Here's what I bet the coach didn't tell you. 526 00:28:17,375 --> 00:28:23,375 What you wanted to hear most is that your son is special too. 527 00:28:25,876 --> 00:28:28,126 What I'm saying is, 528 00:28:28,209 --> 00:28:29,667 whatever you wanna do, 529 00:28:29,750 --> 00:28:33,917 vis-à-vis your cousin, your son, whoever, 530 00:28:34,001 --> 00:28:35,292 own your feelings. 531 00:28:38,417 --> 00:28:40,709 I'm very confused. 532 00:28:40,792 --> 00:28:42,001 But... 533 00:28:42,959 --> 00:28:44,250 we can't talk about it. 534 00:28:46,209 --> 00:28:47,417 It's my mess. 535 00:28:51,292 --> 00:28:53,250 All my choices were wrong. 536 00:28:57,542 --> 00:28:59,333 - How much? - It's five bucks. 537 00:29:03,292 --> 00:29:04,459 It's five bucks. 538 00:29:05,625 --> 00:29:07,084 Your cup's your admission pass. 539 00:29:12,292 --> 00:29:13,959 Where they from? 540 00:29:15,001 --> 00:29:16,917 Uh... Montville. 541 00:29:17,001 --> 00:29:18,168 They gotta go. 542 00:29:18,250 --> 00:29:20,417 Totally. 543 00:29:20,500 --> 00:29:22,500 - Hello? - Chiara! 544 00:29:22,584 --> 00:29:25,709 No, you gotta come up Greenbrook Road. 545 00:29:27,417 --> 00:29:30,375 Patrick said to tell you guys, some people have bogus cups. 546 00:29:30,459 --> 00:29:32,459 They brought them with them to get out of paying. 547 00:29:37,417 --> 00:29:39,168 Hey, man, let me see your cup. 548 00:29:39,250 --> 00:29:40,666 It's back in the Athletic Department. 549 00:29:40,667 --> 00:29:41,959 We're getting ripped off. 550 00:29:42,042 --> 00:29:43,624 You think this is like downloading music? 551 00:29:43,625 --> 00:29:46,168 That beer is our property unless you pay for it. 552 00:29:48,292 --> 00:29:50,584 Fucking manners! 553 00:30:03,267 --> 00:30:04,792 Yeah! 554 00:30:05,917 --> 00:30:08,333 Oh, come on. 555 00:30:34,168 --> 00:30:35,459 Speak. 556 00:30:38,625 --> 00:30:39,834 Hello? 557 00:30:43,917 --> 00:30:45,126 Hello? 558 00:30:47,542 --> 00:30:48,750 Hello? 559 00:31:05,209 --> 00:31:06,292 Who is it? 560 00:31:06,375 --> 00:31:07,750 Open this door! 561 00:31:11,917 --> 00:31:14,084 Wanna talk to you. 562 00:31:14,168 --> 00:31:16,417 I hear you got some beefs. 563 00:31:18,750 --> 00:31:20,292 You wanna phone everybody? 564 00:31:27,459 --> 00:31:29,084 What the fuck? 565 00:31:30,417 --> 00:31:33,001 I know you said you wanted it burnt, T, 566 00:31:33,084 --> 00:31:35,500 but the picture moved me. 567 00:31:35,584 --> 00:31:38,709 That's 'cause you knew it cost me a fuckin' arm and a leg. 568 00:31:38,792 --> 00:31:41,209 It's museum-quality work, I admit that. 569 00:31:41,292 --> 00:31:43,417 But I told the guys, a chance to hang 570 00:31:43,500 --> 00:31:44,792 a picture of you on my wall? 571 00:31:44,876 --> 00:31:46,500 I rescued it from the flames. 572 00:31:46,584 --> 00:31:48,168 What's with the hat and shit? 573 00:31:48,250 --> 00:31:49,500 - Huh? - Don't give me "huh." 574 00:31:49,584 --> 00:31:51,126 You know what it does to me? 575 00:31:51,209 --> 00:31:53,500 To be reminded of that fucking horse? 576 00:31:53,584 --> 00:31:55,625 I'm sorry, T. 577 00:31:55,709 --> 00:31:58,126 But you never come here no more. 578 00:31:58,209 --> 00:32:00,001 I didn't figure there'd be a problem. 579 00:32:04,834 --> 00:32:06,375 I never come here no more 580 00:32:06,459 --> 00:32:09,333 'cause they're watching all our houses. 581 00:32:09,417 --> 00:32:11,250 It's no good for us to visit. 582 00:32:11,333 --> 00:32:12,542 I know. 583 00:32:17,834 --> 00:32:20,074 What, do you and your whores get a big laugh out of that? 584 00:32:20,126 --> 00:32:22,250 - That's no joke, T. - Then what the fuck is it? 585 00:32:22,333 --> 00:32:24,500 That's no joke! That cost me a lot of money 586 00:32:24,584 --> 00:32:25,917 to get the retouching done. 587 00:32:26,001 --> 00:32:27,542 What the fuck you do it for? 588 00:32:27,625 --> 00:32:29,417 And don't bullshit me, Paulie. 589 00:32:29,500 --> 00:32:33,001 Part of it, all right, was to fix some fire damage on the guy's feet. 590 00:32:33,084 --> 00:32:35,750 But while I was at it, I also thought, 591 00:32:35,834 --> 00:32:37,917 I don't have a modern look in here, 592 00:32:38,001 --> 00:32:41,542 so go with something more traditional. 593 00:32:41,625 --> 00:32:44,126 Something that catches more of what you're really all about. 594 00:32:44,209 --> 00:32:45,792 A goddamn lawn jockey? 595 00:32:45,876 --> 00:32:47,876 That's not a lawn jockey. 596 00:32:47,959 --> 00:32:49,792 That's a general. 597 00:32:51,333 --> 00:32:53,292 What general? Who? 598 00:32:53,375 --> 00:32:55,959 It's not a real general from history. 599 00:32:56,042 --> 00:32:57,792 It's you. 600 00:33:10,917 --> 00:33:12,667 Get the fuck out... 601 00:33:59,834 --> 00:34:02,333 ♪ And they'll lay you Down low ♪ 602 00:34:02,417 --> 00:34:04,084 ♪ In the easy ♪ 603 00:34:05,750 --> 00:34:07,876 ♪ And the lips that you kiss ♪ 604 00:34:07,959 --> 00:34:10,709 ♪ Will say Christmas ♪ 605 00:34:12,126 --> 00:34:15,375 ♪ And the miles That you traveled ♪ 606 00:34:15,459 --> 00:34:16,709 ♪ The distance ♪ 607 00:34:17,750 --> 00:34:19,375 ♪ So believe no lies ♪ 608 00:34:20,792 --> 00:34:22,542 ♪ Dry your eyes ♪ 609 00:34:23,542 --> 00:34:25,168 ♪ And realize ♪ 610 00:34:26,459 --> 00:34:29,292 ♪ That surprise ♪ 611 00:34:29,375 --> 00:34:31,084 ♪ La, la, la, la ♪ 612 00:34:31,168 --> 00:34:34,168 ♪ La, la, la, la La, la, la, la ♪ 613 00:34:34,250 --> 00:34:35,667 ♪ La, la, la, la ♪ 614 00:34:37,500 --> 00:34:41,542 ♪ And we'll send you Glad tidings from New York ♪ 615 00:34:44,168 --> 00:34:48,084 ♪ Open up your eyes So you may see ♪ 616 00:34:50,209 --> 00:34:56,834 ♪ Ask you not to read Between the lines ♪ 617 00:34:56,917 --> 00:35:00,250 ♪ Hope that you will come Right in on time ♪ 618 00:36:04,676 --> 00:36:05,684 Speak. 619 00:36:06,834 --> 00:36:11,584 He's at 146, Route 9A, Kinderhook. 620 00:36:57,209 --> 00:36:58,542 Skip. 621 00:36:58,625 --> 00:36:59,876 How's it going? 622 00:37:01,168 --> 00:37:02,667 - Hey. - Hey, Ton'. 623 00:37:11,459 --> 00:37:13,709 We got you your bialys and coffee. 624 00:37:18,667 --> 00:37:20,667 Johnny Sack called for you. 625 00:37:20,750 --> 00:37:22,625 Called a couple of times. 626 00:37:22,709 --> 00:37:24,876 He seemed to be upset about something. 627 00:37:36,417 --> 00:37:38,375 Good bialy. 628 00:37:38,459 --> 00:37:40,542 Any time, boss. 629 00:38:02,292 --> 00:38:03,917 Catch you later. 630 00:38:08,250 --> 00:38:09,459 Take it easy, Ton'. 631 00:38:24,209 --> 00:38:25,292 What? 632 00:38:25,375 --> 00:38:26,709 It didn't solve a thing. 633 00:38:26,792 --> 00:38:28,792 - It's over, John. - The fuck it is! 634 00:38:28,876 --> 00:38:30,876 He's beside himself now. 635 00:38:30,959 --> 00:38:34,292 The best thing for him, for you, for all of us, 636 00:38:34,375 --> 00:38:37,500 is to put this thing behind us and get back to business. 637 00:38:38,984 --> 00:38:40,584 How the fuck is that supposed to happen? 638 00:38:40,667 --> 00:38:42,584 It's something we gotta talk about. 639 00:38:42,667 --> 00:38:45,126 As a first step, I'd consider giving Phil 640 00:38:45,209 --> 00:38:47,792 a quarter of my points in the Bloomfield operation, 641 00:38:47,876 --> 00:38:49,584 which my cousin was running. 642 00:38:51,834 --> 00:38:54,375 I'm at Columbia Pres all day, my yearly physical. 643 00:38:54,459 --> 00:38:56,750 An hour already, I'm waiting for this fuckin' doctor. 644 00:38:56,834 --> 00:38:59,250 Then I got bone density tests, lipids. 645 00:38:59,333 --> 00:39:01,084 Come into the city tonight. We'll sit down. 646 00:39:01,168 --> 00:39:03,667 No offense, John, but I got an IQ of 136. 647 00:39:03,750 --> 00:39:04,959 It's been tested. 648 00:39:08,417 --> 00:39:09,667 All right. 649 00:39:09,750 --> 00:39:11,625 Tomorrow morning, then. My house, 6:30. 650 00:39:11,709 --> 00:39:14,084 - What? - I'm on a 9:00 a.m. flight to Miami. 651 00:39:14,168 --> 00:39:16,667 - I have to get things in line down there. - John... 652 00:39:16,750 --> 00:39:18,333 You think I'm gonna give you ammazz' 653 00:39:18,417 --> 00:39:19,750 with Ginny upstairs? 654 00:39:24,084 --> 00:39:25,916 All right, if you don't hear from me, I'll be there. 655 00:39:25,917 --> 00:39:28,084 Tony, you and you alone. 656 00:39:28,168 --> 00:39:31,001 I'm not having Phil, nobody. 657 00:39:37,084 --> 00:39:38,542 Who is it? 658 00:39:38,625 --> 00:39:40,084 It's me. 659 00:40:00,667 --> 00:40:03,001 You need to go up to the farm and pick up your cousin. 660 00:40:06,584 --> 00:40:09,333 I need you to go up there now, this morning. 661 00:40:09,417 --> 00:40:12,250 It may be over, but watch your back. 662 00:40:14,250 --> 00:40:16,042 Take him off the premises, obviously. 663 00:40:18,584 --> 00:40:20,042 He should be buried. 664 00:40:21,792 --> 00:40:23,500 It should be you that does it. 665 00:40:24,876 --> 00:40:26,084 You got it. 666 00:40:31,876 --> 00:40:36,333 We never got a chance to talk in detail about Adriana. 667 00:40:37,625 --> 00:40:38,959 I know. 668 00:40:52,292 --> 00:40:54,084 If you let something slip... 669 00:40:55,834 --> 00:40:57,292 if she saw anything... 670 00:40:58,459 --> 00:40:59,917 There was a couple of times 671 00:41:00,001 --> 00:41:02,500 I had her with me picking up collections. 672 00:41:02,584 --> 00:41:03,876 Esplanade. 673 00:41:07,209 --> 00:41:08,292 The cigarettes. 674 00:41:08,375 --> 00:41:10,042 She was always nosing around. 675 00:41:13,292 --> 00:41:15,959 Did you ever say anything about Ralph or the Bevelaqua kid? 676 00:41:16,042 --> 00:41:17,250 No. 677 00:41:17,333 --> 00:41:20,084 - Would you remember? - I swear on my life. 678 00:41:36,667 --> 00:41:38,168 You won't find any of that. 679 00:41:38,250 --> 00:41:39,959 I'm reading, I'm lifting weights. 680 00:41:43,168 --> 00:41:45,375 I know what you think, Ton', but you'll see. 681 00:41:45,459 --> 00:41:47,209 I'm gonna prove myself to you. 682 00:41:47,292 --> 00:41:50,375 I only chipped that once, on the day with her. 683 00:41:59,375 --> 00:42:00,667 She was willing to rat me out 684 00:42:00,750 --> 00:42:03,584 because she couldn't do five fuckin' years? 685 00:42:03,667 --> 00:42:06,168 - I thought she loved me. - She's a cunt. 686 00:42:07,876 --> 00:42:09,917 Does no good to think about that now. 687 00:42:15,625 --> 00:42:17,667 All right, so... 688 00:42:20,084 --> 00:42:21,292 Come on. 689 00:42:37,917 --> 00:42:39,876 He does like her. 690 00:42:39,959 --> 00:42:41,250 Because he told me. 691 00:42:44,709 --> 00:42:47,168 I have heard you talking in here all night. 692 00:42:47,250 --> 00:42:48,624 - Could you knock? - You said you would be 693 00:42:48,625 --> 00:42:50,745 finishing your application for East Stroudsburg State. 694 00:42:50,750 --> 00:42:52,292 You're gonna stroke out if you can't find 695 00:42:52,375 --> 00:42:54,499 a way to control yourself about all this. 696 00:42:54,500 --> 00:42:55,834 I know. 697 00:42:55,917 --> 00:42:57,126 Hang that phone up. 698 00:42:58,876 --> 00:43:00,333 Call me back later? 699 00:43:02,584 --> 00:43:05,001 I don't know what to say, you know? 700 00:43:05,084 --> 00:43:07,001 If those applications are late, you are cooked. 701 00:43:07,084 --> 00:43:08,959 It's that simple. And I do know this, 702 00:43:09,042 --> 00:43:11,126 because I have raised you from day one, 703 00:43:11,209 --> 00:43:13,250 you are not gonna like working at McDonald's. 704 00:43:13,333 --> 00:43:14,750 Could you amp up the drama a little? 705 00:43:14,834 --> 00:43:17,126 You know what? I don't like the sarcasm. 706 00:43:17,209 --> 00:43:19,126 And I don't want you around here 707 00:43:19,209 --> 00:43:21,375 next year sponging off of us, so fine. 708 00:43:21,459 --> 00:43:22,750 I am withholding all allowance 709 00:43:22,834 --> 00:43:24,250 until those applications are done. 710 00:43:24,333 --> 00:43:26,917 That's not even practical and you know it. 711 00:43:27,001 --> 00:43:28,417 What's the matter? 712 00:43:28,500 --> 00:43:30,333 He hasn't done his applications. 713 00:43:30,417 --> 00:43:31,917 He isn't getting allowance. 714 00:43:32,001 --> 00:43:33,084 No allowance. 715 00:43:33,168 --> 00:43:34,959 Well, I have $300 of my own money. 716 00:43:35,042 --> 00:43:36,375 How? 717 00:43:36,459 --> 00:43:38,209 Me and Matt put on a party. 718 00:43:38,292 --> 00:43:39,834 Five dollars a person. 719 00:43:39,917 --> 00:43:42,168 We made 600 bucks after expenses. 720 00:43:42,250 --> 00:43:43,959 - What expenses? - The band. 721 00:43:44,042 --> 00:43:46,323 Is that what you've been on the phone about for two weeks? 722 00:43:46,375 --> 00:43:49,042 It may interest you to know 723 00:43:49,126 --> 00:43:51,459 people said it was the best party all year. 724 00:43:51,542 --> 00:43:52,942 Well, there was drinking, I suppose? 725 00:43:53,001 --> 00:43:54,625 We just let people into Matt's house. 726 00:43:54,709 --> 00:43:57,126 What they brought with them was not under our control. 727 00:43:58,709 --> 00:44:00,333 Do your applications. 728 00:44:00,417 --> 00:44:01,584 Now. 729 00:44:13,834 --> 00:44:15,168 What? 730 00:44:15,250 --> 00:44:17,168 You know, it's interesting. 731 00:44:17,250 --> 00:44:20,001 I was talking to his college advisor. 732 00:44:20,084 --> 00:44:21,459 Who, Wegman? 733 00:44:21,542 --> 00:44:23,126 No. A.J. got switched around. 734 00:44:23,209 --> 00:44:24,292 Miss Merrow. 735 00:44:24,375 --> 00:44:27,917 She mentioned that A.J. talked to her once 736 00:44:28,001 --> 00:44:31,959 about what might be good schools to study event planning. 737 00:44:33,333 --> 00:44:34,750 Event planning? 738 00:44:39,750 --> 00:44:41,250 What the hell is it? 739 00:44:41,333 --> 00:44:44,584 I am not really sure. 740 00:44:48,542 --> 00:44:49,750 Gay, isn't it? 741 00:44:50,876 --> 00:44:52,209 I don't know. 742 00:44:52,292 --> 00:44:54,667 I know you're around a lot of wealthy people. 743 00:44:54,750 --> 00:44:56,042 Well... 744 00:44:56,126 --> 00:44:58,542 And then he watches that DVD over and over again. 745 00:44:58,625 --> 00:45:00,459 The one with Mike Myers about... 746 00:45:00,542 --> 00:45:03,709 What's his name? Steve Rubell, the Studio 54 guy? 747 00:45:03,792 --> 00:45:05,834 Oh, Jesus. 748 00:45:12,542 --> 00:45:14,834 Yeah, but I mean, you know, it... 749 00:45:19,792 --> 00:45:21,792 Well, I guess, you know... 750 00:45:22,917 --> 00:45:24,126 I don't know. 751 00:45:25,876 --> 00:45:28,250 He's fired up about something, at least. 752 00:46:05,168 --> 00:46:07,084 So? Go ahead. 753 00:46:08,625 --> 00:46:10,917 Phil has to know that punishment has been meted out, 754 00:46:11,001 --> 00:46:12,584 and that's all there is. 755 00:46:12,667 --> 00:46:15,168 And that what we are here for, in the end, 756 00:46:15,250 --> 00:46:18,709 is to put food on the table for our families, 757 00:46:18,792 --> 00:46:22,084 our sons, the future. 758 00:46:22,168 --> 00:46:23,917 That's what's important. 759 00:46:24,001 --> 00:46:27,459 He doesn't accept that. His family's smaller by one. 760 00:46:27,542 --> 00:46:28,917 Well, then, my friend, 761 00:46:29,001 --> 00:46:30,667 it's up to you to make him accept it. 762 00:46:30,750 --> 00:46:32,417 - Me? - Let's talk, John, 763 00:46:32,500 --> 00:46:34,834 about the 500-pound elephant in the room, 764 00:46:34,917 --> 00:46:37,459 which is that you started this cycle of bloodshed 765 00:46:37,542 --> 00:46:40,042 when you whacked the girl Carmine used to fuck. 766 00:46:40,126 --> 00:46:42,500 Lorraine Calluzzo was not a girl, 767 00:46:42,584 --> 00:46:45,001 and what kind of a man bangs his second cousin? 768 00:46:45,084 --> 00:46:46,834 What are you, the frigging cardinal? 769 00:46:48,209 --> 00:46:51,959 Look, you wanna shut down our joint construction jobs? 770 00:46:52,042 --> 00:46:53,792 Eat K-rations? Fine. 771 00:46:53,876 --> 00:46:55,709 You want Phil to put one in one of my guys? 772 00:46:55,792 --> 00:46:57,952 That's gonna go a long way to making you the rich prick 773 00:46:57,959 --> 00:47:00,084 that you always wanted to be. 774 00:47:00,168 --> 00:47:01,250 What do you suggest? 775 00:47:01,333 --> 00:47:03,500 Whatever his legitimate sorrow, 776 00:47:03,584 --> 00:47:04,750 he's got a price. 777 00:47:04,834 --> 00:47:06,959 He wants to provide for his family. 778 00:47:07,042 --> 00:47:09,917 - And? - And what? 779 00:47:10,001 --> 00:47:12,084 Meet his price, and that's it. 780 00:47:12,168 --> 00:47:13,448 I don't wanna hear nothing else. 781 00:47:13,500 --> 00:47:14,834 Oh, you don't? 782 00:47:14,917 --> 00:47:16,584 I've paid enough, John. 783 00:47:17,625 --> 00:47:18,959 I've paid a lot. 784 00:47:30,209 --> 00:47:31,750 Maybe I could sell it. 785 00:47:33,001 --> 00:47:34,667 Truth is, we've had discussions. 786 00:47:34,750 --> 00:47:36,209 I gave him the sports book. 787 00:47:36,292 --> 00:47:38,834 Why didn't you say that right off, you cheap fuck? 788 00:47:38,917 --> 00:47:40,292 Because I don't like it. 789 00:47:40,375 --> 00:47:42,041 He's gonna want consigliere, or who knows what? 790 00:47:42,042 --> 00:47:43,625 All right, let's not go backwards now. 791 00:47:50,250 --> 00:47:52,959 These people you run into who wanna be boss, huh? 792 00:47:53,042 --> 00:47:54,250 They should know. 793 00:47:54,333 --> 00:47:57,126 I told you. You don't listen, you nut. 794 00:48:01,584 --> 00:48:02,876 It's good... 795 00:48:02,959 --> 00:48:04,250 seeing you again. 796 00:48:04,333 --> 00:48:06,876 I still look forward to working with you, John. 797 00:48:06,959 --> 00:48:09,333 - I mean that. - You want a coffee? 798 00:48:09,417 --> 00:48:11,168 Oh, I don't know. 799 00:48:16,917 --> 00:48:19,126 Oh, my fucking Christ! 800 00:48:36,300 --> 00:48:38,668 FBI! Open up! 801 00:48:41,876 --> 00:48:44,625 Oh, my God! 802 00:48:54,209 --> 00:48:56,917 I'm the gardener. I'm the--ah! 803 00:50:03,333 --> 00:50:05,625 Absolutely, put him on. 804 00:50:06,750 --> 00:50:07,792 Anthony? 805 00:50:07,876 --> 00:50:10,459 The feds just hit Johnny Sack. 806 00:50:10,542 --> 00:50:11,917 You heard anything? 807 00:50:12,001 --> 00:50:14,834 I had Gendler on my cell phone all the way over here. 808 00:50:14,917 --> 00:50:16,959 Jimmy Petrille was a cooperator. 809 00:50:17,042 --> 00:50:18,084 Brooklyn AUSA took down 810 00:50:18,168 --> 00:50:20,001 the whole Petrille crew, plus Johnny. 811 00:50:20,084 --> 00:50:21,917 Would've reached all the way to Carmine Senior 812 00:50:22,001 --> 00:50:23,250 if he hadn't died. 813 00:50:23,333 --> 00:50:24,876 Jimmy Petrille? 814 00:50:24,959 --> 00:50:26,333 He's a sweet old guy. 815 00:50:26,417 --> 00:50:29,042 He gave them gambling, homicides, trafficking. 816 00:50:29,126 --> 00:50:30,500 Eighteen fucking years' worth. 817 00:50:30,584 --> 00:50:32,959 It's a major kreplach, my friend. 818 00:50:33,042 --> 00:50:34,459 I was fucking there. 819 00:50:34,542 --> 00:50:36,625 - What? Where? - Johnny's house. 820 00:50:36,709 --> 00:50:38,126 My car's still in the driveway. 821 00:50:38,209 --> 00:50:39,959 I'm walking three miles towards my house. 822 00:50:40,042 --> 00:50:41,625 No law against parking your car, 823 00:50:41,709 --> 00:50:43,442 unless it's in front of a hydrant. 824 00:50:44,375 --> 00:50:46,292 I'm not laughing, Neil. 825 00:50:46,375 --> 00:50:48,750 No, of course not. 826 00:50:48,834 --> 00:50:51,541 Anyway, you weren't named in the indictment, 827 00:50:51,565 --> 00:50:55,542 obviously. It's Brooklyn. They weren't coming for you. 828 00:50:55,625 --> 00:50:57,375 So, frankly, were I you, 829 00:50:57,459 --> 00:50:59,876 I might actually consider laughing. 830 00:50:59,959 --> 00:51:02,709 Or rub a hunchback's hump. Or something. 831 00:51:05,209 --> 00:51:06,459 Yeah. 832 00:51:06,542 --> 00:51:08,333 Be of good cheer. 833 00:51:08,417 --> 00:51:10,168 Call you when I hear more. 834 00:51:59,459 --> 00:52:00,876 ♪ La, la, la, la ♪ 835 00:52:00,959 --> 00:52:03,667 ♪ La, la, la, la La, la, la, la ♪ 836 00:52:03,750 --> 00:52:05,042 ♪ La, la, la, la ♪ 837 00:52:05,126 --> 00:52:08,876 ♪ La, la, la, la La, la, la, la ♪ 838 00:52:08,959 --> 00:52:11,168 ♪ La, la, la, la ♪ 839 00:52:16,126 --> 00:52:18,792 ♪ And the businessmen Will shake hands ♪ 840 00:52:18,876 --> 00:52:20,667 ♪ And talk in numbers ♪ 841 00:52:22,333 --> 00:52:26,750 ♪ And the princess will wake up From her slumber ♪ 842 00:52:28,250 --> 00:52:30,792 ♪ Then all the knights Will step forth ♪ 843 00:52:30,876 --> 00:52:33,667 ♪ With their armbands ♪ 844 00:52:33,750 --> 00:52:37,084 ♪ And every stranger You meet in the street ♪ 845 00:52:37,168 --> 00:52:39,584 ♪ Will make demands ♪ 846 00:52:39,667 --> 00:52:41,001 ♪ So believe no lies ♪ 847 00:52:43,168 --> 00:52:44,709 ♪ Then dry your eyes ♪ 848 00:52:46,333 --> 00:52:47,709 ♪ And realize ♪ 849 00:52:49,168 --> 00:52:52,001 ♪ That surprise ♪ 850 00:52:52,084 --> 00:52:53,667 What happened to you? 851 00:52:53,750 --> 00:52:55,625 Your shoes are soaking wet. 852 00:52:55,709 --> 00:52:58,001 ♪ La, la, la, la La, la, la, la ♪ 853 00:52:58,084 --> 00:52:59,792 ♪ La, la, la, la ♪ 854 00:52:59,876 --> 00:53:02,584 ♪ La, la, la, la La, la, la, la ♪ 855 00:53:02,667 --> 00:53:04,250 ♪ La, la, la, la ♪ 856 00:53:09,417 --> 00:53:12,084 ♪ And we'll send you Glad tidings ♪ 857 00:53:12,168 --> 00:53:13,500 ♪ From New York ♪ 858 00:53:16,250 --> 00:53:19,500 ♪ Open up your eyes So you may see ♪ 859 00:53:22,209 --> 00:53:27,250 ♪ Ask you not to read Between the lines ♪ 860 00:53:28,876 --> 00:53:32,292 ♪ Hope that you will come Right in on time ♪ 861 00:53:32,375 --> 00:53:34,917 ♪ Oh-oh, oh-oh ♪ 862 00:53:36,792 --> 00:53:41,209 ♪ And they'll talk to you While you're in trances ♪ 863 00:53:43,084 --> 00:53:47,001 ♪ And you'll visualize Not taking any chances ♪ 864 00:53:48,876 --> 00:53:53,959 ♪ But meet them halfway with Love, peace and persuasion ♪ 865 00:53:55,168 --> 00:53:57,500 ♪ And expect them to rise ♪ 866 00:53:57,584 --> 00:54:00,250 ♪ For the occasion ♪ 867 00:54:00,333 --> 00:54:03,209 ♪ Don't it gratify ♪ 868 00:54:03,292 --> 00:54:05,209 ♪ When you see it materialize ♪ 869 00:54:06,584 --> 00:54:08,417 ♪ Right in front Of your eyes ♪ 870 00:54:09,709 --> 00:54:12,876 ♪ That surprise ♪ 871 00:54:12,959 --> 00:54:14,333 ♪ La, la, la, la ♪ 872 00:54:14,417 --> 00:54:17,500 ♪ La, la, la, la La, la, la, la ♪ 873 00:54:17,584 --> 00:54:18,959 ♪ La, la, la, la ♪ 874 00:54:19,042 --> 00:54:21,709 ♪ La, la, la, la La, la, la, la ♪ 875 00:54:21,792 --> 00:54:23,168 ♪ La, la, la, la ♪ 876 00:54:24,168 --> 00:54:25,542 ♪ La, la, la, la ♪ 877 00:54:30,001 --> 00:54:34,168 ♪ And we'll send you Glad tidings from New York ♪ 878 00:54:36,917 --> 00:54:40,750 ♪ Open up your eyes So you may see ♪ 879 00:54:42,959 --> 00:54:47,084 ♪ Ask you not to read Between the lines ♪ 880 00:54:48,792 --> 00:54:53,959 ♪ Hope that you will come Right in on time ♪ 881 00:54:54,042 --> 00:54:56,917 ♪ Whoa, whoa, whoa ♪ 882 00:54:57,001 --> 00:55:00,625 ♪ And they'll lay you Down low ♪ 883 00:55:00,709 --> 00:55:03,625 ♪ In the easy ♪