1
00:00:11,209 --> 00:00:15,876
♪ You woke up this morning
Got yourself a gun ♪
2
00:00:15,959 --> 00:00:20,417
♪ Your mama always said
You'd be the chosen one ♪
3
00:00:20,500 --> 00:00:23,542
♪ She said
"You're one in a million ♪
4
00:00:23,625 --> 00:00:26,542
♪ And you've got to burn
To shine" ♪
5
00:00:26,625 --> 00:00:28,959
♪ But you were born
Under a bad sign ♪
6
00:00:29,042 --> 00:00:31,500
♪ With a blue moon
In your eyes ♪
7
00:00:31,584 --> 00:00:37,292
♪ And you woke up this morning
And all that love had gone ♪
8
00:00:37,375 --> 00:00:42,126
♪ Your papa never told you
About right and wrong ♪
9
00:00:42,209 --> 00:00:45,375
♪ But you're looking good,
Baby ♪
10
00:00:45,459 --> 00:00:47,667
♪ I believe that
You're a-feelin' fine ♪
11
00:00:47,750 --> 00:00:48,876
♪ No shame about it ♪
12
00:00:48,959 --> 00:00:50,542
♪ Born under a bad sign ♪
13
00:00:50,625 --> 00:00:52,834
♪ With a blue moon
In your eyes ♪
14
00:00:52,917 --> 00:00:54,542
♪ Sing it now ♪
15
00:00:54,625 --> 00:00:55,667
♪ Woke up this morning ♪
16
00:00:55,750 --> 00:00:57,876
♪ You got a blue moon ♪
17
00:00:57,959 --> 00:00:59,792
♪ Got a blue moon In your eyes ♪
18
00:00:59,876 --> 00:01:01,959
- ♪ Yeah ♪
- ♪ Woke up this morning ♪
19
00:01:03,917 --> 00:01:07,126
♪ You say you woke up
This morning ♪
20
00:01:07,209 --> 00:01:09,209
♪ The world turned Upside down ♪
21
00:01:09,292 --> 00:01:11,459
♪ Lordy, brother
Things ain't been the same ♪
22
00:01:11,542 --> 00:01:15,375
♪ Since the blues
Walked in our town ♪
23
00:01:15,459 --> 00:01:17,625
♪ But you're one in a million ♪
24
00:01:17,709 --> 00:01:19,625
♪ 'Cause you got
That shotgun shine ♪
25
00:01:19,709 --> 00:01:23,250
♪ No shame about it
Born under a bad sign ♪
26
00:01:23,333 --> 00:01:25,709
♪ With a blue moon
In your eyes, yeah ♪
27
00:01:25,792 --> 00:01:28,542
- ♪ Yeah ♪
- ♪ Woke up this morning ♪
28
00:01:29,917 --> 00:01:31,709
♪ Got yourself a gun ♪
29
00:01:31,792 --> 00:01:35,042
- ♪ Woke up this morning ♪
- ♪ Got yourself a gun ♪
30
00:01:35,126 --> 00:01:38,042
♪ Got yourself a gun ♪
31
00:01:47,292 --> 00:01:49,959
You were right.
Forensics has signed off on him.
32
00:01:50,042 --> 00:01:51,876
The body can be released.
33
00:01:51,959 --> 00:01:54,709
Phil, why don't you wait until
they fix him up over there?
34
00:01:54,792 --> 00:01:58,542
I promised our mother I'd see
him like we knew him, Jimmy,
35
00:01:58,625 --> 00:02:01,250
before they put on
all that pancake and shit.
36
00:02:22,292 --> 00:02:24,333
Your funeral
director's car is here.
37
00:02:24,417 --> 00:02:26,417
I'll go down and meet them.
38
00:02:33,042 --> 00:02:35,584
John, how long I gotta wait?
39
00:02:35,667 --> 00:02:37,750
Tony Soprano
left to his own device
40
00:02:37,834 --> 00:02:41,084
is never gonna give up
that fucking animal Blundetto.
41
00:02:41,168 --> 00:02:42,584
Philly...
42
00:02:42,667 --> 00:02:44,459
An eye for an eye?
43
00:02:57,459 --> 00:02:59,625
This is kind of fun.
44
00:02:59,709 --> 00:03:04,042
But if I was you,
I'd dump this job.
45
00:03:04,126 --> 00:03:06,375
I'd go to Italy.
46
00:03:10,042 --> 00:03:12,709
This is no way
for a caretaker to live.
47
00:03:14,084 --> 00:03:16,667
Well, a few things have
to settle down first.
48
00:03:16,750 --> 00:03:19,084
My cousin'll send me
the funds to go through Canada.
49
00:03:19,168 --> 00:03:20,542
Italy. Wow.
50
00:03:20,625 --> 00:03:22,168
Nice cousin.
51
00:03:32,792 --> 00:03:35,250
Oh, hey,
thanks for that massage!
52
00:03:35,333 --> 00:03:37,709
My toe doesn't hurt
hardly at all now.
53
00:03:43,001 --> 00:03:45,292
Watch the windows.
54
00:03:46,959 --> 00:03:48,500
Ho!
55
00:03:48,584 --> 00:03:50,209
Excuse me.
56
00:03:50,292 --> 00:03:51,375
How you doing?
57
00:03:51,459 --> 00:03:53,750
- You're Joanne, right?
- Who are you?
58
00:03:53,834 --> 00:03:55,584
Well, we're friends
of your son's.
59
00:03:55,667 --> 00:03:58,292
My son doesn't live with me.
60
00:03:58,375 --> 00:04:01,625
We're from Alcoholics Anonymous.
61
00:04:01,709 --> 00:04:03,168
What's your name?
62
00:04:03,250 --> 00:04:05,542
Well, we're anonymous.
63
00:04:05,625 --> 00:04:07,209
I see his car's out front.
64
00:04:07,292 --> 00:04:08,917
He went to California or Vegas.
65
00:04:09,001 --> 00:04:10,084
I don't know.
66
00:04:10,168 --> 00:04:11,417
California or Vegas.
67
00:04:11,500 --> 00:04:12,709
When did he leave?
68
00:04:12,792 --> 00:04:14,126
Sorry, I have to go to work.
69
00:04:14,209 --> 00:04:16,250
- Where the fuck is he?
- Phil...
70
00:04:16,333 --> 00:04:18,250
Leave me alone.
71
00:04:18,333 --> 00:04:19,917
I had a brother your son's age.
72
00:04:20,001 --> 00:04:22,084
Please let go of my hand.
73
00:04:22,168 --> 00:04:24,209
Where the fuck is he,
you fuckin' cunt?
74
00:04:24,292 --> 00:04:27,709
I'll take that Discman,
and I'll ram it up your box.
75
00:04:27,792 --> 00:04:29,459
Philly, Philly, please.
76
00:04:29,542 --> 00:04:30,917
Please.
77
00:04:31,001 --> 00:04:32,292
It's the guy's mother, Phil.
78
00:04:32,375 --> 00:04:34,750
It's the guy's mother.
79
00:04:39,917 --> 00:04:42,292
Oh, man.
Those jocks are juicers.
80
00:04:42,375 --> 00:04:43,834
They'll do it
just for the free brew.
81
00:04:43,917 --> 00:04:45,459
You're still here?
82
00:04:45,542 --> 00:04:47,709
I'm driving to school.
I don't have to leave as early.
83
00:04:47,792 --> 00:04:49,876
He'll bring some cool people.
84
00:04:49,959 --> 00:04:52,375
- Hey, what are you doing up?
- Snowblower.
85
00:04:52,459 --> 00:04:57,168
It seems to me you are not
sleeping that well, period.
86
00:04:57,250 --> 00:04:59,292
- And look at you.
- I told A.J. to fix this leak
87
00:04:59,375 --> 00:05:01,375
while I was still
living at my mother's.
88
00:05:05,584 --> 00:05:07,704
What's going on with him?
Every time I go by the room,
89
00:05:07,709 --> 00:05:09,959
he's flopped down on the bed,
on the phone.
90
00:05:10,042 --> 00:05:11,792
I am so sick of nagging him.
91
00:05:11,876 --> 00:05:14,250
And if he thinks he's gonna get
into East Stroudsburg State,
92
00:05:14,333 --> 00:05:15,500
he is sadly mistaken.
93
00:05:21,792 --> 00:05:25,084
Look at this kid out there,
the gardener's son.
94
00:05:25,168 --> 00:05:27,126
Can't ask this one
to take out the trash.
95
00:05:27,209 --> 00:05:28,959
Poverty is a great motivator.
96
00:05:34,584 --> 00:05:36,667
You think we gave A.J. too much?
97
00:05:36,750 --> 00:05:39,168
Then you look at Meadow.
Same house, same everything.
98
00:05:39,250 --> 00:05:42,001
- She's doing great.
- She takes after you, maybe.
99
00:05:42,084 --> 00:05:44,001
Don't do that. He's my son too.
100
00:05:46,625 --> 00:05:49,084
Well, I got that appointment
with his coach today.
101
00:05:49,168 --> 00:05:50,542
Maybe he's got a clue.
102
00:05:50,625 --> 00:05:52,542
- Hello?
- In here, Dad.
103
00:05:54,625 --> 00:05:58,333
Hey, there's my little
amaretto cookie.
104
00:05:58,417 --> 00:06:00,959
Clear a place so we can
take a look at these.
105
00:06:01,042 --> 00:06:03,126
They're only
preliminary drawings.
106
00:06:03,209 --> 00:06:05,292
I've got scones
if anybody wants.
107
00:06:05,375 --> 00:06:07,895
Hey, Meadow, take a look at the
house your mother's gonna build.
108
00:06:07,959 --> 00:06:09,667
Well, and Grandpa, of course.
109
00:06:09,750 --> 00:06:12,959
Tony, Ignatz is responsible
for those Normandy chateaux
110
00:06:13,042 --> 00:06:14,292
up on Tisch Drive.
111
00:06:14,375 --> 00:06:15,459
Oh.
112
00:06:15,542 --> 00:06:16,709
Wow, look at that entry.
113
00:06:16,792 --> 00:06:18,625
What is that,
like three stories high?
114
00:06:41,042 --> 00:06:42,126
T?
115
00:06:42,209 --> 00:06:43,876
Christopher, hi, it's Carmela.
116
00:06:43,959 --> 00:06:45,417
- Is Adriana there?
- No.
117
00:06:45,500 --> 00:06:47,333
I was just wondering
what was going on.
118
00:06:47,417 --> 00:06:49,126
I stopped by Fortunoff's.
119
00:06:49,209 --> 00:06:50,834
She was supposed to
get back to them
120
00:06:50,917 --> 00:06:52,834
with a final decision
about her china pattern,
121
00:06:52,917 --> 00:06:54,500
and she hasn't
returned their calls.
122
00:06:54,584 --> 00:06:56,500
Is everything all right?
123
00:06:58,417 --> 00:06:59,667
We broke up.
124
00:07:00,750 --> 00:07:02,168
What?
125
00:07:02,250 --> 00:07:03,709
Why? What happened?
126
00:07:03,792 --> 00:07:05,250
Nothing. She left.
127
00:07:05,333 --> 00:07:06,750
Broke my heart.
128
00:07:06,834 --> 00:07:08,834
Moved out a couple of days ago,
I haven't seen her.
129
00:07:08,917 --> 00:07:09,868
Oh, no,
130
00:07:09,892 --> 00:07:10,542
that's terrible.
131
00:07:10,625 --> 00:07:12,625
- Are you all right?
- She stiffed me on the club.
132
00:07:12,709 --> 00:07:15,375
Never showed up for work.
Place is rudderless.
133
00:07:15,459 --> 00:07:16,584
Oh, my God!
134
00:07:16,667 --> 00:07:17,917
Is there anything I can do?
135
00:07:18,001 --> 00:07:19,542
Nah.
136
00:07:19,625 --> 00:07:21,375
Well, look, I gotta go.
137
00:07:21,459 --> 00:07:22,834
Somebody's waiting for me.
138
00:07:22,917 --> 00:07:24,168
I am devastated.
139
00:07:24,250 --> 00:07:26,500
I wish I could reach her.
Is there a number?
140
00:07:26,584 --> 00:07:28,250
Not that I know of.
141
00:07:28,333 --> 00:07:30,055
Chris, listen,
142
00:07:30,079 --> 00:07:31,667
there's other fish in the sea.
143
00:07:33,459 --> 00:07:35,459
I know. Thanks.
144
00:08:00,625 --> 00:08:02,209
Tony Soprano and Vito Spatafore
145
00:08:02,292 --> 00:08:03,772
talking about
the bus station project.
146
00:08:03,792 --> 00:08:06,750
Adriana La Cerva.
The way we make it,
147
00:08:06,834 --> 00:08:08,874
she's either taken off
or maybe even gotten clipped.
148
00:08:08,876 --> 00:08:10,667
- You hear anything?
- Clipped? Why?
149
00:08:12,876 --> 00:08:14,333
Stepping out on her boyfriend.
150
00:08:15,333 --> 00:08:16,750
I heard she took off.
151
00:08:16,834 --> 00:08:18,126
Any idea where?
152
00:08:18,209 --> 00:08:19,917
How should I know?
He's a dope addict.
153
00:08:20,001 --> 00:08:22,126
Did I already give you that?
154
00:08:22,250 --> 00:08:24,959
If you hear anything,
let me know.
155
00:08:25,042 --> 00:08:27,625
Say hello to Ike and the guys.
156
00:08:32,584 --> 00:08:34,542
T's held up.
157
00:08:34,625 --> 00:08:36,126
He said to start without him.
158
00:08:36,209 --> 00:08:38,959
- All right?
- Yeah. All right.
159
00:08:39,042 --> 00:08:42,001
What can we say about this guy?
160
00:08:42,084 --> 00:08:44,084
The ancient Romans
had a word for it:
161
00:08:45,001 --> 00:08:47,000
"Asshole."
162
00:08:48,876 --> 00:08:51,292
In all candor, though,
we love you, Raymond.
163
00:08:51,375 --> 00:08:53,292
Buon natale. Cento anni.
164
00:08:53,375 --> 00:08:55,126
Cento anni. Salute.
165
00:08:55,209 --> 00:08:56,459
Thank you.
166
00:08:58,750 --> 00:09:01,168
Take that setup away.
He ain't coming.
167
00:09:01,250 --> 00:09:03,209
- Who, Chris?
- South with the geese.
168
00:09:03,292 --> 00:09:05,792
Christopher is the logical
sacrifice bunt.
169
00:09:05,876 --> 00:09:08,542
- To make up for the dead brother.
- I'm his brother-in-law.
170
00:09:08,625 --> 00:09:11,459
You think New York is really
gonna come after you, Bobby?
171
00:09:11,542 --> 00:09:12,917
Fuck do I know?
172
00:09:13,001 --> 00:09:14,417
If you're them,
you want somebody
173
00:09:14,500 --> 00:09:16,042
close to Tony as possible.
174
00:09:16,126 --> 00:09:18,001
And who knows him
better and longer?
175
00:09:18,784 --> 00:09:21,625
Don't think Johnny's not gonna
put a financial squeeze on all of us.
176
00:09:21,709 --> 00:09:25,250
Tell me about it. I'm already getting
fucked with by Johnny's people.
177
00:09:25,333 --> 00:09:28,126
- It's not good.
- All due respect,
178
00:09:28,209 --> 00:09:30,834
I'm willing to die
for a good cause.
179
00:09:30,917 --> 00:09:32,126
But this is bullshit.
180
00:09:32,209 --> 00:09:34,042
There he is!
181
00:09:34,126 --> 00:09:36,042
- Hey!
- Sit down. Sit down.
182
00:09:39,250 --> 00:09:40,459
What's going on?
183
00:09:42,109 --> 00:09:44,126
Vito misto, how are you?
184
00:09:44,209 --> 00:09:46,417
Happy birthday, Ray.
185
00:09:46,500 --> 00:09:48,084
Thanks for coming, Ton'.
186
00:09:48,168 --> 00:09:49,750
I brought these plus...
187
00:09:49,834 --> 00:09:51,126
that's a good one.
188
00:09:51,209 --> 00:09:52,959
Acuto di Soprano.
189
00:09:53,042 --> 00:09:55,417
I serve it at my house.
It's from Avellino.
190
00:09:55,500 --> 00:09:58,584
My grandfather said that some
of my ancestors were winemakers,
191
00:09:58,667 --> 00:10:00,333
but what the fuck do I know?
192
00:10:00,417 --> 00:10:02,001
Thanks, Ton'.
193
00:10:02,084 --> 00:10:03,333
That's gonna be a treasure.
194
00:10:03,417 --> 00:10:06,168
Yeah, well, whatever.
195
00:10:07,876 --> 00:10:08,876
Larry!
196
00:10:08,959 --> 00:10:10,292
The fuck are you doing here?
197
00:10:10,375 --> 00:10:12,042
I though you were
under house arrest.
198
00:10:12,126 --> 00:10:14,584
Fuck them. I ever see that
prison doctor, God forbid,
199
00:10:14,667 --> 00:10:16,667
I'm gonna say, "Hey, fuck stick",
200
00:10:16,750 --> 00:10:18,624
"did they ever show you these
in medical school?
201
00:10:18,625 --> 00:10:20,126
They're called balls."
202
00:10:20,209 --> 00:10:21,500
Good for you!
203
00:10:23,584 --> 00:10:24,959
Listen, I can't stay.
204
00:10:25,042 --> 00:10:26,542
Oh, oh, oh!
205
00:10:26,625 --> 00:10:28,959
I got a meeting I gotta go to.
206
00:10:29,042 --> 00:10:30,292
Got something I wanna say.
207
00:10:32,459 --> 00:10:37,001
My cousin Anthony
went into business for himself,
208
00:10:37,084 --> 00:10:38,625
we all know this,
209
00:10:38,709 --> 00:10:41,417
in a way for which
there is no excuse.
210
00:10:42,417 --> 00:10:44,042
He's got a problem with rage.
211
00:10:45,126 --> 00:10:46,667
He disappointed me, Anthony,
212
00:10:46,750 --> 00:10:49,625
in ways that I can't
even begin to tell you.
213
00:10:51,209 --> 00:10:53,417
And he put us all at risk.
214
00:10:53,500 --> 00:10:55,250
Irregardless,
215
00:10:56,033 --> 00:10:57,675
it's been made clear to me
216
00:10:58,259 --> 00:11:00,417
that if they put
their hands on him,
217
00:11:00,500 --> 00:11:02,584
he will not be dealt with quick.
218
00:11:02,667 --> 00:11:04,333
We're talking torture.
219
00:11:06,876 --> 00:11:08,917
For that reason, even if
I knew where my cousin was,
220
00:11:09,001 --> 00:11:11,500
and I do not,
221
00:11:11,584 --> 00:11:13,500
I would not deliver him
up to them.
222
00:11:14,750 --> 00:11:16,333
I am offering him
the same protection
223
00:11:16,417 --> 00:11:21,084
that I would offer any of you
in similar circumstances.
224
00:11:21,168 --> 00:11:22,349
Now, I know what you're
gonna say. You're gonna say,
225
00:11:22,350 --> 00:11:24,417
"Hey, Ton', I would
never do what he did."
226
00:11:24,500 --> 00:11:26,292
God bless, I hope not.
227
00:11:26,375 --> 00:11:28,126
But we are a family.
228
00:11:28,209 --> 00:11:31,959
And even in this fucked-up day
and age, that means something.
229
00:11:32,042 --> 00:11:35,500
So we are gonna deal with this
as a family, together.
230
00:11:35,584 --> 00:11:38,876
No matter how it affects
anybody personal safety-wise,
231
00:11:38,959 --> 00:11:41,667
financially-wise, whatever.
232
00:11:47,667 --> 00:11:49,168
I see that my nephew isn't here,
233
00:11:49,250 --> 00:11:50,959
and it's important
he lam it now.
234
00:11:51,042 --> 00:11:55,667
It's my desire that you circle
the wagons, you support him.
235
00:11:57,375 --> 00:12:00,625
Until and as such...
236
00:12:09,459 --> 00:12:11,209
Raymond.
237
00:12:11,292 --> 00:12:13,459
I'm sorry I can't stay.
238
00:12:14,500 --> 00:12:16,333
Happy birthday, huh?
239
00:12:16,417 --> 00:12:17,500
Thanks.
240
00:12:17,584 --> 00:12:19,333
Gentlemen, enjoy your dinner.
241
00:12:19,417 --> 00:12:21,042
See you, T.
242
00:12:27,126 --> 00:12:28,542
Thank you.
243
00:12:28,625 --> 00:12:29,834
That was great.
244
00:12:33,542 --> 00:12:35,182
Thought you had Raymond's
birthday dinner.
245
00:12:35,209 --> 00:12:37,084
I left early.
246
00:12:37,168 --> 00:12:38,542
It's nice you're home.
247
00:12:40,375 --> 00:12:42,542
There's chicken parm.
248
00:12:44,834 --> 00:12:46,417
Was Christopher there?
249
00:12:48,168 --> 00:12:50,459
Uh... no.
250
00:12:50,542 --> 00:12:52,584
Did you know that him
and Adriana broke up?
251
00:12:52,667 --> 00:12:54,375
No.
252
00:12:54,459 --> 00:12:56,417
This kid, that's his trouble.
253
00:12:56,500 --> 00:12:58,084
He keeps it all bottled up.
254
00:12:58,168 --> 00:13:01,376
Then they wonder why they get
chemical dependencies.
255
00:13:07,001 --> 00:13:08,625
Oh, man!
256
00:13:12,625 --> 00:13:15,792
Do you think there was
somebody else?
257
00:13:15,876 --> 00:13:17,792
Because there was
this one night,
258
00:13:17,876 --> 00:13:20,250
it was way back, it was
movie night with the girls.
259
00:13:20,333 --> 00:13:21,834
Adriana was very upset,
260
00:13:21,917 --> 00:13:23,541
and she wanted to get
something off her chest.
261
00:13:23,542 --> 00:13:25,417
Then she just ran
out of there, crying.
262
00:13:25,500 --> 00:13:27,459
You know, I'll bet
she was seeing somebody.
263
00:13:29,292 --> 00:13:31,333
You never know about people.
264
00:13:32,959 --> 00:13:35,292
His plans were often startling,
265
00:13:35,375 --> 00:13:39,375
instinctive, spontaneous,
and not infrequently, obscure.
266
00:13:39,459 --> 00:13:44,001
His men idolized him
and had boundless faith in him.
267
00:13:46,168 --> 00:13:48,126
After being promoted in 1916,
268
00:13:48,209 --> 00:13:50,084
he joyfully returned
home on leave
269
00:13:50,168 --> 00:13:53,333
to marry his sweetheart,
Lucie Maria Mollin.
270
00:13:55,042 --> 00:13:58,625
She would be the love
of his life to its end.
271
00:13:58,709 --> 00:14:01,876
Rommel saw the huge
assault on France forming,
272
00:14:01,959 --> 00:14:05,500
and he saw that the new
armored weapon would be...
273
00:14:05,584 --> 00:14:07,792
I still love
this old house so much.
274
00:14:08,834 --> 00:14:10,250
I should do half so good
275
00:14:10,333 --> 00:14:12,250
with my stupid project.
276
00:14:12,333 --> 00:14:13,749
...Panzer division was almost
277
00:14:13,750 --> 00:14:15,084
precisely what he had done
278
00:14:15,168 --> 00:14:18,042
as a lieutenant
during World War I.
279
00:14:18,126 --> 00:14:20,417
He was directing the efforts
of a single tank...
280
00:14:20,500 --> 00:14:22,333
I'm sorry, did you
want to be alone?
281
00:14:22,417 --> 00:14:24,917
No. No.
282
00:14:25,001 --> 00:14:28,126
...but it was blitzkrieg
in its truest form.
283
00:14:28,209 --> 00:14:29,917
It was Rommel...
284
00:14:52,625 --> 00:14:57,126
He had what the
Germans call Fingerspitzengefühl,
285
00:14:57,209 --> 00:15:00,042
which is a sixth sense
286
00:15:00,126 --> 00:15:03,292
of sizing up a situation.
287
00:15:05,001 --> 00:15:07,500
♪ They'll lay you down low ♪
288
00:15:07,584 --> 00:15:09,375
♪ In the easy ♪
289
00:15:10,750 --> 00:15:13,168
♪ And the lips that you kiss ♪
290
00:15:13,250 --> 00:15:15,667
♪ Will say Christmas ♪
291
00:15:23,001 --> 00:15:24,292
Hey.
292
00:15:24,375 --> 00:15:26,250
Claude Rains.
293
00:15:26,333 --> 00:15:27,917
Thanks for doing this.
294
00:15:28,001 --> 00:15:31,375
About 1,500 there.
Should tide you over.
295
00:15:31,459 --> 00:15:33,250
Hey, Sil. Hey, kid.
296
00:15:33,333 --> 00:15:35,333
You want something? Fries?
297
00:15:36,117 --> 00:15:39,042
- Fucking something, this situation, huh?
- Right.
298
00:15:39,126 --> 00:15:42,333
I can't even get down to Milt's,
fence some jewelry.
299
00:15:42,417 --> 00:15:44,792
Everybody with eyes
in the back of their head.
300
00:15:44,876 --> 00:15:46,126
Shit, I was Tony's driver.
301
00:15:46,209 --> 00:15:47,709
It's amazing.
302
00:15:47,792 --> 00:15:49,209
You want me to be honest?
303
00:15:49,292 --> 00:15:52,375
The favoritism Tony still
shows for our fucking cousin,
304
00:15:52,459 --> 00:15:54,042
after what he's done?
305
00:15:54,126 --> 00:15:56,333
What does Tony B.
have on this guy?
306
00:15:56,417 --> 00:15:58,458
And I'm supposed to maybe
take a bullet for the skeeve.
307
00:15:58,459 --> 00:16:01,250
After all your uncle's
done for you,
308
00:16:01,333 --> 00:16:03,292
I need to get into specifics?
309
00:16:18,792 --> 00:16:20,209
Said you went home.
310
00:16:22,375 --> 00:16:24,750
Ah, Trisha.
311
00:16:24,834 --> 00:16:26,001
Just heard her old man died.
312
00:16:26,084 --> 00:16:27,459
I'll give her a call.
313
00:16:37,417 --> 00:16:40,584
Actually, I've been hanging
around on purpose.
314
00:16:40,667 --> 00:16:42,168
I gotta talk to you, Ton'.
315
00:16:43,250 --> 00:16:44,584
About what?
316
00:16:46,917 --> 00:16:49,375
Ton', look, I've been your
consigliere for a lot of years--
317
00:16:49,459 --> 00:16:51,333
Don't go into
a fucking preamble.
318
00:16:51,417 --> 00:16:53,084
Just tell me
what's on your mind.
319
00:16:53,168 --> 00:16:55,333
You got some unhappy
people out there.
320
00:16:55,417 --> 00:16:56,584
No shit.
321
00:16:56,667 --> 00:16:58,542
Not just the young guys.
322
00:16:58,625 --> 00:17:01,025
Talking about guys that've been
with you since the beginning.
323
00:17:01,084 --> 00:17:02,709
Since before the beginning.
324
00:17:02,792 --> 00:17:05,459
- Guys who worked for your father.
- Fucking Paulie, right?
325
00:17:05,542 --> 00:17:06,709
I'm not saying nothing.
326
00:17:06,792 --> 00:17:08,126
Yeah, well, goddamn him.
327
00:17:08,209 --> 00:17:11,333
These guys, Ton',
would do whatever you ordered.
328
00:17:14,042 --> 00:17:15,959
Except in this case.
329
00:17:16,042 --> 00:17:17,292
Don't say it like that.
330
00:17:17,375 --> 00:17:19,001
Forget that Tony Blundetto's
my cousin.
331
00:17:19,884 --> 00:17:22,500
I give him up, we can give
the whole fucking thing up.
332
00:17:22,584 --> 00:17:25,667
Here's where the conversation
gets difficult.
333
00:17:25,750 --> 00:17:27,209
Go.
334
00:17:27,292 --> 00:17:28,500
All due respect.
335
00:17:29,917 --> 00:17:31,877
You were ready to hand him
your cousin a week ago.
336
00:17:31,917 --> 00:17:34,375
So it's not about
standing with the guys
337
00:17:34,459 --> 00:17:36,417
or upholding some rules.
338
00:17:36,500 --> 00:17:37,584
Not really.
339
00:17:37,667 --> 00:17:39,126
Then what's it all about?
340
00:17:39,209 --> 00:17:40,709
Why don't you illuminate me?
341
00:17:40,792 --> 00:17:43,250
It's about you don't wanna
eat shit from John.
342
00:17:44,792 --> 00:17:46,292
You don't wanna bow down.
343
00:17:46,375 --> 00:17:48,667
You told him to go fuck himself.
344
00:17:48,750 --> 00:17:50,750
Which, to be honest,
345
00:17:50,834 --> 00:17:53,001
wasn't exactly appropriate,
considering.
346
00:17:53,084 --> 00:17:55,250
- Oh, is that right?
- All due respect.
347
00:17:55,333 --> 00:17:58,001
What the fuck do you know
what goes on in my head?
348
00:17:58,084 --> 00:18:00,375
I've known you since
you were a kid, Ton'.
349
00:18:00,459 --> 00:18:04,500
Frankly, you got a problem
with authority.
350
00:18:07,959 --> 00:18:10,126
This attitude of yours,
351
00:18:10,209 --> 00:18:13,209
it's a lot of what's made you
an effective leader.
352
00:18:13,292 --> 00:18:14,792
But we all got flaws.
353
00:18:14,876 --> 00:18:16,584
Even you.
354
00:18:16,667 --> 00:18:18,126
Seven deadly sins,
355
00:18:18,209 --> 00:18:20,375
and yours is pride.
356
00:18:27,126 --> 00:18:28,375
All due respect.
357
00:18:28,459 --> 00:18:30,500
You got no fucking idea
358
00:18:30,584 --> 00:18:32,084
what it's like to be number one.
359
00:18:32,168 --> 00:18:35,126
Every decision you make
affects every facet
360
00:18:35,209 --> 00:18:36,959
of every other fucking thing.
361
00:18:37,042 --> 00:18:38,792
It's too much
to deal with, almost.
362
00:18:38,876 --> 00:18:40,417
And in the end,
363
00:18:40,500 --> 00:18:43,409
you're completely alone
with it all.
364
00:18:48,417 --> 00:18:50,250
I'm sorry you feel that way.
365
00:18:50,333 --> 00:18:51,917
This is the course I've chosen,
366
00:18:52,001 --> 00:18:54,750
and those of you
that are not with me on it,
367
00:18:54,834 --> 00:18:56,792
well, that makes me sad.
368
00:18:56,876 --> 00:18:58,750
And it'll be dealt with in time.
369
00:19:15,876 --> 00:19:17,709
You need me for anything else?
370
00:20:10,542 --> 00:20:11,667
Benny, right?
371
00:20:11,750 --> 00:20:13,209
How you doing, Mr. Leotardo?
372
00:20:13,292 --> 00:20:15,500
I'm sitting listening
to WFAN and I go,
373
00:20:15,584 --> 00:20:17,424
isn't that the kid
that used to drive for Tony?
374
00:20:17,459 --> 00:20:18,876
I'm on my way to the hospital.
375
00:20:18,959 --> 00:20:20,417
Well, that's up to you.
376
00:20:20,500 --> 00:20:23,584
No, no, I mean my mom, she...
377
00:20:23,667 --> 00:20:25,387
- Where's your boss's friend?
- What friend?
378
00:20:25,459 --> 00:20:27,084
Don't fuck with me, kid!
379
00:20:27,168 --> 00:20:28,584
Don't fuck with me!
380
00:20:42,001 --> 00:20:43,209
Where's Blundetto?
381
00:20:43,292 --> 00:20:45,459
I don't know! Ah!
382
00:20:50,459 --> 00:20:52,126
It's a start.
383
00:20:59,917 --> 00:21:01,417
Hey, Ton'.
384
00:21:01,500 --> 00:21:02,959
Hey, Ton'.
385
00:21:13,834 --> 00:21:15,042
Jesus.
386
00:21:16,126 --> 00:21:17,584
He has a fractured skull.
387
00:21:21,792 --> 00:21:23,375
Is he talking at all?
388
00:21:23,459 --> 00:21:25,126
A little.
389
00:21:32,834 --> 00:21:35,084
Listen, Ben,
I want you to know that...
390
00:21:36,250 --> 00:21:37,490
it's all gonna be taken care of
391
00:21:37,542 --> 00:21:39,126
through the plumber's
union health plan.
392
00:21:39,209 --> 00:21:40,625
I'm gonna see to that.
393
00:21:45,042 --> 00:21:46,709
You know what?
We were talking here,
394
00:21:46,792 --> 00:21:49,667
and I think it's time for you
to get your own customers.
395
00:21:49,750 --> 00:21:52,084
You're getting a little too old
to be beating people up.
396
00:21:59,042 --> 00:22:01,250
- Where's Larry?
- He's staying home.
397
00:22:01,333 --> 00:22:02,917
He's the boy's godfather.
398
00:22:03,001 --> 00:22:05,417
It was him who called, said
he was gonna be with the kid.
399
00:22:05,500 --> 00:22:06,500
House arrest.
400
00:22:12,084 --> 00:22:13,459
All right.
401
00:22:20,917 --> 00:22:22,667
This is fucked up.
402
00:22:23,750 --> 00:22:24,916
What do you wanna do about it?
403
00:22:24,917 --> 00:22:26,333
What do I wanna do about it?
404
00:22:26,417 --> 00:22:28,125
I want that man there
to do something about it.
405
00:22:28,126 --> 00:22:30,667
I want him to give us the okay
to drive over to Brooklyn,
406
00:22:30,750 --> 00:22:32,834
clean some fucking
timepieces over there.
407
00:22:32,917 --> 00:22:36,333
Tony Blundetto whacked
the brother of a captain.
408
00:22:36,417 --> 00:22:38,126
If Tony tried to strike
at them again,
409
00:22:38,209 --> 00:22:39,417
we should take him out.
410
00:22:45,709 --> 00:22:47,917
Look, just give me
that first one.
411
00:22:48,001 --> 00:22:49,500
The Oregonian.
412
00:22:49,584 --> 00:22:51,084
$39.95.
413
00:22:54,459 --> 00:22:56,126
You're sending a fruit basket
to the kid.
414
00:22:56,209 --> 00:22:57,542
He'll appreciate it.
415
00:22:57,625 --> 00:23:00,168
It's for Mel.
The poor guy had a stroke.
416
00:23:00,250 --> 00:23:02,209
You believe it?
He's younger than me.
417
00:23:02,292 --> 00:23:04,126
Melvoin?
418
00:23:04,209 --> 00:23:05,876
Jesus Christ, that's terrible.
419
00:23:05,959 --> 00:23:07,709
That's why I asked you
to come over.
420
00:23:07,792 --> 00:23:09,459
His speech.
421
00:23:09,542 --> 00:23:12,709
He'll sound a little stunad,
probably forever.
422
00:23:12,792 --> 00:23:14,417
But get this:
423
00:23:14,500 --> 00:23:17,126
nine months, maybe a year,
424
00:23:17,209 --> 00:23:19,209
till he can work
a full schedule.
425
00:23:19,292 --> 00:23:22,625
They'll have to postpone
my retrial.
426
00:23:22,709 --> 00:23:24,667
No shit?
427
00:23:24,750 --> 00:23:26,625
The question is,
should I use the stall,
428
00:23:26,709 --> 00:23:29,667
but then get a lawyer
who's more with it?
429
00:23:31,917 --> 00:23:34,333
So, you heard about
this thing with Phil and John?
430
00:23:37,042 --> 00:23:38,749
Bobby said something about this.
431
00:23:39,050 --> 00:23:41,042
That you're
losing money, probably.
432
00:23:41,126 --> 00:23:42,709
I am? How much?
433
00:23:42,792 --> 00:23:44,542
I don't know,
you gotta talk to him.
434
00:23:44,625 --> 00:23:46,168
- John?
- Bobby.
435
00:23:46,250 --> 00:23:48,333
Does John do your collections?
436
00:23:54,417 --> 00:23:56,459
Look, Uncle Jun',
437
00:23:56,542 --> 00:23:57,959
what do you think?
438
00:23:58,042 --> 00:23:59,417
Phil just beat one of my guys
439
00:23:59,500 --> 00:24:00,709
to within an inch of his life.
440
00:24:00,792 --> 00:24:02,542
Next time he's gonna
kill somebody.
441
00:24:02,625 --> 00:24:04,375
What can I do?
442
00:24:04,459 --> 00:24:05,792
It's my cousin.
443
00:24:09,292 --> 00:24:11,667
Did I give them
the office address or the home?
444
00:24:15,292 --> 00:24:16,375
I'm talking to you.
445
00:24:16,459 --> 00:24:17,709
The man had a stroke.
446
00:24:17,792 --> 00:24:19,232
You want it to go
to the wrong place?
447
00:24:19,250 --> 00:24:20,500
It's fruit, it'll rot.
448
00:24:20,584 --> 00:24:24,168
Hey. I pinned myself
into a corner here,
449
00:24:24,250 --> 00:24:25,750
and I don't see a way out.
450
00:24:25,834 --> 00:24:27,126
But he wasn't made, right?
451
00:24:28,876 --> 00:24:30,959
The kid. Phil's son.
452
00:24:36,709 --> 00:24:37,959
It's okay, forget it.
453
00:24:39,417 --> 00:24:40,834
I'm sorry, Anthony,
454
00:24:40,917 --> 00:24:42,792
but I'm fucking nonplussed
with all this news.
455
00:24:42,876 --> 00:24:44,750
Frankly, I don't know.
456
00:24:44,834 --> 00:24:47,667
You're going a little
squirrelly in this house.
457
00:24:47,750 --> 00:24:49,584
Tell Phil.
458
00:24:49,667 --> 00:24:50,917
Tell Phil what?
459
00:24:56,459 --> 00:24:57,584
Where you going?
460
00:24:59,375 --> 00:25:00,959
You wanted to confer with me?
461
00:25:02,750 --> 00:25:04,042
Nah, it's not important.
462
00:25:07,542 --> 00:25:09,001
Make sure you eat a lunch today.
463
00:25:25,584 --> 00:25:26,876
Poor fucking Feech La Manna.
464
00:25:26,959 --> 00:25:29,542
Tony sent the wrong ex-con
back to jail.
465
00:25:29,625 --> 00:25:31,834
You realize I had
an entire container
466
00:25:31,917 --> 00:25:34,459
of imported provolone
coming into that port Saturday?
467
00:25:34,542 --> 00:25:37,042
And fucking Phil and them
put it on a truck,
468
00:25:37,126 --> 00:25:38,959
took it to Westchester
instead of Rahway,
469
00:25:39,042 --> 00:25:40,322
where we always split the loads.
470
00:25:40,333 --> 00:25:42,917
Oh, Jesus.
That shit is liquid gold.
471
00:25:44,042 --> 00:25:45,500
Tony knows what has to be done.
472
00:25:45,584 --> 00:25:47,209
Tell John where to find
Tony Blundetto.
473
00:25:47,292 --> 00:25:48,542
He just won't do it.
474
00:25:48,625 --> 00:25:50,333
As if he even knows
where Tony B. is.
475
00:25:50,417 --> 00:25:53,292
Give me a fuckin' break.
Of course he knows.
476
00:25:53,375 --> 00:25:54,625
It's Christopher I feel for.
477
00:25:54,709 --> 00:25:56,250
Please, huh? Let me
tell you something.
478
00:25:56,333 --> 00:25:57,917
Anthony Soprano is very adroit
479
00:25:58,001 --> 00:26:00,667
at keeping his family
out of the fuckin' frying pan.
480
00:26:00,750 --> 00:26:01,876
Both cousins.
481
00:26:01,959 --> 00:26:03,542
The rest of us...
482
00:26:05,042 --> 00:26:06,834
How's life now
that you're back home?
483
00:26:13,417 --> 00:26:14,750
Carmela?
484
00:26:15,959 --> 00:26:17,625
I had a dream
a couple of weeks ago.
485
00:26:19,168 --> 00:26:23,168
Before I moved back.
A recurring dream.
486
00:26:23,250 --> 00:26:25,292
I see my old coach
from high school.
487
00:26:25,375 --> 00:26:26,709
What happens?
488
00:26:28,459 --> 00:26:29,625
Well, uh...
489
00:26:31,667 --> 00:26:35,168
See, he told me back then,
this guy, he said...
490
00:26:37,834 --> 00:26:39,250
he said that I was special.
491
00:26:39,333 --> 00:26:41,292
You never told me this.
492
00:26:41,375 --> 00:26:42,834
Why now?
493
00:26:42,917 --> 00:26:45,157
What, does everything I drag
in here gotta be a dead dog?
494
00:26:48,001 --> 00:26:51,292
I went to see my son's
football coach.
495
00:26:51,375 --> 00:26:53,792
See, he was starting
my boy and now...
496
00:26:56,084 --> 00:26:57,876
the coach is going
to this other kid more.
497
00:26:57,959 --> 00:26:59,917
What's the reason?
498
00:27:00,001 --> 00:27:02,584
Well, A.J.'s just devoting
more energy to academics.
499
00:27:02,667 --> 00:27:05,325
He's determined
to get into a good school.
500
00:27:09,417 --> 00:27:11,333
How's things on other fronts?
501
00:27:12,876 --> 00:27:14,084
Your cousin?
502
00:27:17,042 --> 00:27:21,333
Well, you touched on something
there that's, uh, not so good.
503
00:27:21,417 --> 00:27:22,667
What's the problem?
504
00:27:22,750 --> 00:27:24,459
I really can't talk
to you about it.
505
00:27:24,542 --> 00:27:27,709
This is very difficult for me,
treating you,
506
00:27:27,792 --> 00:27:30,750
when so much of your life
is closed off.
507
00:27:30,834 --> 00:27:32,625
How many times can I say this?
508
00:27:32,709 --> 00:27:35,168
Look, I'm not trying
to be difficult here.
509
00:27:35,250 --> 00:27:36,917
It's just that it
affects me tremendously,
510
00:27:37,001 --> 00:27:40,168
this trouble he's gotten
himself into, so I'm upset!
511
00:27:41,209 --> 00:27:42,625
Well...
512
00:27:43,667 --> 00:27:45,250
And I care about him so much.
513
00:27:45,333 --> 00:27:47,417
You care about him so much?
514
00:27:47,500 --> 00:27:50,500
We spent hours
getting to the realization
515
00:27:50,584 --> 00:27:52,459
that your feelings
for your cousin
516
00:27:52,542 --> 00:27:54,834
stem from guilt and shame.
517
00:27:54,917 --> 00:27:57,750
Do you remember that?
Do you care?
518
00:27:57,834 --> 00:27:59,959
Yeah, it's just that
it doesn't matter now...
519
00:28:00,042 --> 00:28:02,168
It's just that here we are,
520
00:28:02,250 --> 00:28:04,250
as always, back at square one,
521
00:28:04,333 --> 00:28:08,126
with you going into
high-sentimentality mode.
522
00:28:08,209 --> 00:28:09,500
Sentimentality mode?
523
00:28:09,584 --> 00:28:10,917
We were children together!
524
00:28:11,001 --> 00:28:14,625
Look, it's a lot like
with your son.
525
00:28:14,709 --> 00:28:17,292
Here's what I bet
the coach didn't tell you.
526
00:28:17,375 --> 00:28:23,375
What you wanted to hear most
is that your son is special too.
527
00:28:25,876 --> 00:28:28,126
What I'm saying is,
528
00:28:28,209 --> 00:28:29,667
whatever you wanna do,
529
00:28:29,750 --> 00:28:33,917
vis-à-vis your cousin,
your son, whoever,
530
00:28:34,001 --> 00:28:35,292
own your feelings.
531
00:28:38,417 --> 00:28:40,709
I'm very confused.
532
00:28:40,792 --> 00:28:42,001
But...
533
00:28:42,959 --> 00:28:44,250
we can't talk about it.
534
00:28:46,209 --> 00:28:47,417
It's my mess.
535
00:28:51,292 --> 00:28:53,250
All my choices were wrong.
536
00:28:57,542 --> 00:28:59,333
- How much?
- It's five bucks.
537
00:29:03,292 --> 00:29:04,459
It's five bucks.
538
00:29:05,625 --> 00:29:07,084
Your cup's your admission pass.
539
00:29:12,292 --> 00:29:13,959
Where they from?
540
00:29:15,001 --> 00:29:16,917
Uh... Montville.
541
00:29:17,001 --> 00:29:18,168
They gotta go.
542
00:29:18,250 --> 00:29:20,417
Totally.
543
00:29:20,500 --> 00:29:22,500
- Hello?
- Chiara!
544
00:29:22,584 --> 00:29:25,709
No, you gotta come up
Greenbrook Road.
545
00:29:27,417 --> 00:29:30,375
Patrick said to tell you guys,
some people have bogus cups.
546
00:29:30,459 --> 00:29:32,459
They brought them with them
to get out of paying.
547
00:29:37,417 --> 00:29:39,168
Hey, man, let me see your cup.
548
00:29:39,250 --> 00:29:40,666
It's back in
the Athletic Department.
549
00:29:40,667 --> 00:29:41,959
We're getting ripped off.
550
00:29:42,042 --> 00:29:43,624
You think this is like
downloading music?
551
00:29:43,625 --> 00:29:46,168
That beer is our property
unless you pay for it.
552
00:29:48,292 --> 00:29:50,584
Fucking manners!
553
00:30:03,267 --> 00:30:04,792
Yeah!
554
00:30:05,917 --> 00:30:08,333
Oh, come on.
555
00:30:34,168 --> 00:30:35,459
Speak.
556
00:30:38,625 --> 00:30:39,834
Hello?
557
00:30:43,917 --> 00:30:45,126
Hello?
558
00:30:47,542 --> 00:30:48,750
Hello?
559
00:31:05,209 --> 00:31:06,292
Who is it?
560
00:31:06,375 --> 00:31:07,750
Open this door!
561
00:31:11,917 --> 00:31:14,084
Wanna talk to you.
562
00:31:14,168 --> 00:31:16,417
I hear you got some beefs.
563
00:31:18,750 --> 00:31:20,292
You wanna phone everybody?
564
00:31:27,459 --> 00:31:29,084
What the fuck?
565
00:31:30,417 --> 00:31:33,001
I know you said
you wanted it burnt, T,
566
00:31:33,084 --> 00:31:35,500
but the picture moved me.
567
00:31:35,584 --> 00:31:38,709
That's 'cause you knew it
cost me a fuckin' arm and a leg.
568
00:31:38,792 --> 00:31:41,209
It's museum-quality work,
I admit that.
569
00:31:41,292 --> 00:31:43,417
But I told the guys,
a chance to hang
570
00:31:43,500 --> 00:31:44,792
a picture of you on my wall?
571
00:31:44,876 --> 00:31:46,500
I rescued it from the flames.
572
00:31:46,584 --> 00:31:48,168
What's with the hat and shit?
573
00:31:48,250 --> 00:31:49,500
- Huh?
- Don't give me "huh."
574
00:31:49,584 --> 00:31:51,126
You know what it does to me?
575
00:31:51,209 --> 00:31:53,500
To be reminded
of that fucking horse?
576
00:31:53,584 --> 00:31:55,625
I'm sorry, T.
577
00:31:55,709 --> 00:31:58,126
But you never come here no more.
578
00:31:58,209 --> 00:32:00,001
I didn't figure
there'd be a problem.
579
00:32:04,834 --> 00:32:06,375
I never come here no more
580
00:32:06,459 --> 00:32:09,333
'cause they're watching
all our houses.
581
00:32:09,417 --> 00:32:11,250
It's no good for us to visit.
582
00:32:11,333 --> 00:32:12,542
I know.
583
00:32:17,834 --> 00:32:20,074
What, do you and your whores
get a big laugh out of that?
584
00:32:20,126 --> 00:32:22,250
- That's no joke, T.
- Then what the fuck is it?
585
00:32:22,333 --> 00:32:24,500
That's no joke!
That cost me a lot of money
586
00:32:24,584 --> 00:32:25,917
to get the retouching done.
587
00:32:26,001 --> 00:32:27,542
What the fuck you do it for?
588
00:32:27,625 --> 00:32:29,417
And don't bullshit me, Paulie.
589
00:32:29,500 --> 00:32:33,001
Part of it, all right, was to fix
some fire damage on the guy's feet.
590
00:32:33,084 --> 00:32:35,750
But while I was at it,
I also thought,
591
00:32:35,834 --> 00:32:37,917
I don't have
a modern look in here,
592
00:32:38,001 --> 00:32:41,542
so go with something
more traditional.
593
00:32:41,625 --> 00:32:44,126
Something that catches more
of what you're really all about.
594
00:32:44,209 --> 00:32:45,792
A goddamn lawn jockey?
595
00:32:45,876 --> 00:32:47,876
That's not a lawn jockey.
596
00:32:47,959 --> 00:32:49,792
That's a general.
597
00:32:51,333 --> 00:32:53,292
What general? Who?
598
00:32:53,375 --> 00:32:55,959
It's not a real general
from history.
599
00:32:56,042 --> 00:32:57,792
It's you.
600
00:33:10,917 --> 00:33:12,667
Get the fuck out...
601
00:33:59,834 --> 00:34:02,333
♪ And they'll lay you
Down low ♪
602
00:34:02,417 --> 00:34:04,084
♪ In the easy ♪
603
00:34:05,750 --> 00:34:07,876
♪ And the lips that you kiss ♪
604
00:34:07,959 --> 00:34:10,709
♪ Will say Christmas ♪
605
00:34:12,126 --> 00:34:15,375
♪ And the miles
That you traveled ♪
606
00:34:15,459 --> 00:34:16,709
♪ The distance ♪
607
00:34:17,750 --> 00:34:19,375
♪ So believe no lies ♪
608
00:34:20,792 --> 00:34:22,542
♪ Dry your eyes ♪
609
00:34:23,542 --> 00:34:25,168
♪ And realize ♪
610
00:34:26,459 --> 00:34:29,292
♪ That surprise ♪
611
00:34:29,375 --> 00:34:31,084
♪ La, la, la, la ♪
612
00:34:31,168 --> 00:34:34,168
♪ La, la, la, la
La, la, la, la ♪
613
00:34:34,250 --> 00:34:35,667
♪ La, la, la, la ♪
614
00:34:37,500 --> 00:34:41,542
♪ And we'll send you
Glad tidings from New York ♪
615
00:34:44,168 --> 00:34:48,084
♪ Open up your eyes
So you may see ♪
616
00:34:50,209 --> 00:34:56,834
♪ Ask you not to read
Between the lines ♪
617
00:34:56,917 --> 00:35:00,250
♪ Hope that you will come
Right in on time ♪
618
00:36:04,676 --> 00:36:05,684
Speak.
619
00:36:06,834 --> 00:36:11,584
He's at 146, Route 9A,
Kinderhook.
620
00:36:57,209 --> 00:36:58,542
Skip.
621
00:36:58,625 --> 00:36:59,876
How's it going?
622
00:37:01,168 --> 00:37:02,667
- Hey.
- Hey, Ton'.
623
00:37:11,459 --> 00:37:13,709
We got you your bialys
and coffee.
624
00:37:18,667 --> 00:37:20,667
Johnny Sack called for you.
625
00:37:20,750 --> 00:37:22,625
Called a couple of times.
626
00:37:22,709 --> 00:37:24,876
He seemed to be upset
about something.
627
00:37:36,417 --> 00:37:38,375
Good bialy.
628
00:37:38,459 --> 00:37:40,542
Any time, boss.
629
00:38:02,292 --> 00:38:03,917
Catch you later.
630
00:38:08,250 --> 00:38:09,459
Take it easy, Ton'.
631
00:38:24,209 --> 00:38:25,292
What?
632
00:38:25,375 --> 00:38:26,709
It didn't solve a thing.
633
00:38:26,792 --> 00:38:28,792
- It's over, John.
- The fuck it is!
634
00:38:28,876 --> 00:38:30,876
He's beside himself now.
635
00:38:30,959 --> 00:38:34,292
The best thing for him,
for you, for all of us,
636
00:38:34,375 --> 00:38:37,500
is to put this thing behind us
and get back to business.
637
00:38:38,984 --> 00:38:40,584
How the fuck is that
supposed to happen?
638
00:38:40,667 --> 00:38:42,584
It's something
we gotta talk about.
639
00:38:42,667 --> 00:38:45,126
As a first step,
I'd consider giving Phil
640
00:38:45,209 --> 00:38:47,792
a quarter of my points
in the Bloomfield operation,
641
00:38:47,876 --> 00:38:49,584
which my cousin was running.
642
00:38:51,834 --> 00:38:54,375
I'm at Columbia Pres all day,
my yearly physical.
643
00:38:54,459 --> 00:38:56,750
An hour already, I'm waiting
for this fuckin' doctor.
644
00:38:56,834 --> 00:38:59,250
Then I got bone density
tests, lipids.
645
00:38:59,333 --> 00:39:01,084
Come into the city tonight.
We'll sit down.
646
00:39:01,168 --> 00:39:03,667
No offense, John,
but I got an IQ of 136.
647
00:39:03,750 --> 00:39:04,959
It's been tested.
648
00:39:08,417 --> 00:39:09,667
All right.
649
00:39:09,750 --> 00:39:11,625
Tomorrow morning, then.
My house, 6:30.
650
00:39:11,709 --> 00:39:14,084
- What?
- I'm on a 9:00 a.m. flight to Miami.
651
00:39:14,168 --> 00:39:16,667
- I have to get things in line down there.
- John...
652
00:39:16,750 --> 00:39:18,333
You think I'm gonna
give you ammazz'
653
00:39:18,417 --> 00:39:19,750
with Ginny upstairs?
654
00:39:24,084 --> 00:39:25,916
All right, if you don't hear
from me, I'll be there.
655
00:39:25,917 --> 00:39:28,084
Tony, you and you alone.
656
00:39:28,168 --> 00:39:31,001
I'm not having Phil, nobody.
657
00:39:37,084 --> 00:39:38,542
Who is it?
658
00:39:38,625 --> 00:39:40,084
It's me.
659
00:40:00,667 --> 00:40:03,001
You need to go up to the farm
and pick up your cousin.
660
00:40:06,584 --> 00:40:09,333
I need you to go up there now,
this morning.
661
00:40:09,417 --> 00:40:12,250
It may be over,
but watch your back.
662
00:40:14,250 --> 00:40:16,042
Take him off the premises,
obviously.
663
00:40:18,584 --> 00:40:20,042
He should be buried.
664
00:40:21,792 --> 00:40:23,500
It should be you
that does it.
665
00:40:24,876 --> 00:40:26,084
You got it.
666
00:40:31,876 --> 00:40:36,333
We never got a chance to talk
in detail about Adriana.
667
00:40:37,625 --> 00:40:38,959
I know.
668
00:40:52,292 --> 00:40:54,084
If you let something slip...
669
00:40:55,834 --> 00:40:57,292
if she saw anything...
670
00:40:58,459 --> 00:40:59,917
There was a couple of times
671
00:41:00,001 --> 00:41:02,500
I had her with me
picking up collections.
672
00:41:02,584 --> 00:41:03,876
Esplanade.
673
00:41:07,209 --> 00:41:08,292
The cigarettes.
674
00:41:08,375 --> 00:41:10,042
She was always nosing around.
675
00:41:13,292 --> 00:41:15,959
Did you ever say anything about
Ralph or the Bevelaqua kid?
676
00:41:16,042 --> 00:41:17,250
No.
677
00:41:17,333 --> 00:41:20,084
- Would you remember?
- I swear on my life.
678
00:41:36,667 --> 00:41:38,168
You won't find any of that.
679
00:41:38,250 --> 00:41:39,959
I'm reading,
I'm lifting weights.
680
00:41:43,168 --> 00:41:45,375
I know what you think,
Ton', but you'll see.
681
00:41:45,459 --> 00:41:47,209
I'm gonna prove myself to you.
682
00:41:47,292 --> 00:41:50,375
I only chipped that once,
on the day with her.
683
00:41:59,375 --> 00:42:00,667
She was willing to rat me out
684
00:42:00,750 --> 00:42:03,584
because she couldn't do
five fuckin' years?
685
00:42:03,667 --> 00:42:06,168
- I thought she loved me.
- She's a cunt.
686
00:42:07,876 --> 00:42:09,917
Does no good to think
about that now.
687
00:42:15,625 --> 00:42:17,667
All right, so...
688
00:42:20,084 --> 00:42:21,292
Come on.
689
00:42:37,917 --> 00:42:39,876
He does like her.
690
00:42:39,959 --> 00:42:41,250
Because he told me.
691
00:42:44,709 --> 00:42:47,168
I have heard you talking
in here all night.
692
00:42:47,250 --> 00:42:48,624
- Could you knock?
- You said you would be
693
00:42:48,625 --> 00:42:50,745
finishing your application
for East Stroudsburg State.
694
00:42:50,750 --> 00:42:52,292
You're gonna stroke
out if you can't find
695
00:42:52,375 --> 00:42:54,499
a way to control yourself about all this.
696
00:42:54,500 --> 00:42:55,834
I know.
697
00:42:55,917 --> 00:42:57,126
Hang that phone up.
698
00:42:58,876 --> 00:43:00,333
Call me back later?
699
00:43:02,584 --> 00:43:05,001
I don't know what to say,
you know?
700
00:43:05,084 --> 00:43:07,001
If those applications are late,
you are cooked.
701
00:43:07,084 --> 00:43:08,959
It's that simple.
And I do know this,
702
00:43:09,042 --> 00:43:11,126
because I have raised you
from day one,
703
00:43:11,209 --> 00:43:13,250
you are not gonna like
working at McDonald's.
704
00:43:13,333 --> 00:43:14,750
Could you amp up
the drama a little?
705
00:43:14,834 --> 00:43:17,126
You know what?
I don't like the sarcasm.
706
00:43:17,209 --> 00:43:19,126
And I don't want you around here
707
00:43:19,209 --> 00:43:21,375
next year sponging
off of us, so fine.
708
00:43:21,459 --> 00:43:22,750
I am withholding all allowance
709
00:43:22,834 --> 00:43:24,250
until those applications
are done.
710
00:43:24,333 --> 00:43:26,917
That's not even practical
and you know it.
711
00:43:27,001 --> 00:43:28,417
What's the matter?
712
00:43:28,500 --> 00:43:30,333
He hasn't done his applications.
713
00:43:30,417 --> 00:43:31,917
He isn't getting allowance.
714
00:43:32,001 --> 00:43:33,084
No allowance.
715
00:43:33,168 --> 00:43:34,959
Well, I have $300
of my own money.
716
00:43:35,042 --> 00:43:36,375
How?
717
00:43:36,459 --> 00:43:38,209
Me and Matt put on a party.
718
00:43:38,292 --> 00:43:39,834
Five dollars a person.
719
00:43:39,917 --> 00:43:42,168
We made 600 bucks
after expenses.
720
00:43:42,250 --> 00:43:43,959
- What expenses?
- The band.
721
00:43:44,042 --> 00:43:46,323
Is that what you've been on
the phone about for two weeks?
722
00:43:46,375 --> 00:43:49,042
It may interest you to know
723
00:43:49,126 --> 00:43:51,459
people said it was
the best party all year.
724
00:43:51,542 --> 00:43:52,942
Well, there was drinking,
I suppose?
725
00:43:53,001 --> 00:43:54,625
We just let people
into Matt's house.
726
00:43:54,709 --> 00:43:57,126
What they brought with them
was not under our control.
727
00:43:58,709 --> 00:44:00,333
Do your applications.
728
00:44:00,417 --> 00:44:01,584
Now.
729
00:44:13,834 --> 00:44:15,168
What?
730
00:44:15,250 --> 00:44:17,168
You know, it's interesting.
731
00:44:17,250 --> 00:44:20,001
I was talking
to his college advisor.
732
00:44:20,084 --> 00:44:21,459
Who, Wegman?
733
00:44:21,542 --> 00:44:23,126
No. A.J. got switched around.
734
00:44:23,209 --> 00:44:24,292
Miss Merrow.
735
00:44:24,375 --> 00:44:27,917
She mentioned that A.J.
talked to her once
736
00:44:28,001 --> 00:44:31,959
about what might be good schools
to study event planning.
737
00:44:33,333 --> 00:44:34,750
Event planning?
738
00:44:39,750 --> 00:44:41,250
What the hell is it?
739
00:44:41,333 --> 00:44:44,584
I am not really sure.
740
00:44:48,542 --> 00:44:49,750
Gay, isn't it?
741
00:44:50,876 --> 00:44:52,209
I don't know.
742
00:44:52,292 --> 00:44:54,667
I know you're around
a lot of wealthy people.
743
00:44:54,750 --> 00:44:56,042
Well...
744
00:44:56,126 --> 00:44:58,542
And then he watches that DVD
over and over again.
745
00:44:58,625 --> 00:45:00,459
The one with Mike Myers about...
746
00:45:00,542 --> 00:45:03,709
What's his name?
Steve Rubell, the Studio 54 guy?
747
00:45:03,792 --> 00:45:05,834
Oh, Jesus.
748
00:45:12,542 --> 00:45:14,834
Yeah, but I mean,
you know, it...
749
00:45:19,792 --> 00:45:21,792
Well, I guess, you know...
750
00:45:22,917 --> 00:45:24,126
I don't know.
751
00:45:25,876 --> 00:45:28,250
He's fired up
about something, at least.
752
00:46:05,168 --> 00:46:07,084
So? Go ahead.
753
00:46:08,625 --> 00:46:10,917
Phil has to know that
punishment has been meted out,
754
00:46:11,001 --> 00:46:12,584
and that's all there is.
755
00:46:12,667 --> 00:46:15,168
And that what
we are here for, in the end,
756
00:46:15,250 --> 00:46:18,709
is to put food
on the table for our families,
757
00:46:18,792 --> 00:46:22,084
our sons, the future.
758
00:46:22,168 --> 00:46:23,917
That's what's important.
759
00:46:24,001 --> 00:46:27,459
He doesn't accept that.
His family's smaller by one.
760
00:46:27,542 --> 00:46:28,917
Well, then, my friend,
761
00:46:29,001 --> 00:46:30,667
it's up to you
to make him accept it.
762
00:46:30,750 --> 00:46:32,417
- Me?
- Let's talk, John,
763
00:46:32,500 --> 00:46:34,834
about the 500-pound elephant in the room,
764
00:46:34,917 --> 00:46:37,459
which is that you started
this cycle of bloodshed
765
00:46:37,542 --> 00:46:40,042
when you whacked the girl
Carmine used to fuck.
766
00:46:40,126 --> 00:46:42,500
Lorraine Calluzzo
was not a girl,
767
00:46:42,584 --> 00:46:45,001
and what kind of a man
bangs his second cousin?
768
00:46:45,084 --> 00:46:46,834
What are you,
the frigging cardinal?
769
00:46:48,209 --> 00:46:51,959
Look, you wanna shut down
our joint construction jobs?
770
00:46:52,042 --> 00:46:53,792
Eat K-rations? Fine.
771
00:46:53,876 --> 00:46:55,709
You want Phil to put one
in one of my guys?
772
00:46:55,792 --> 00:46:57,952
That's gonna go a long way
to making you the rich prick
773
00:46:57,959 --> 00:47:00,084
that you always wanted to be.
774
00:47:00,168 --> 00:47:01,250
What do you suggest?
775
00:47:01,333 --> 00:47:03,500
Whatever his legitimate sorrow,
776
00:47:03,584 --> 00:47:04,750
he's got a price.
777
00:47:04,834 --> 00:47:06,959
He wants to provide
for his family.
778
00:47:07,042 --> 00:47:09,917
- And?
- And what?
779
00:47:10,001 --> 00:47:12,084
Meet his price, and that's it.
780
00:47:12,168 --> 00:47:13,448
I don't wanna hear nothing else.
781
00:47:13,500 --> 00:47:14,834
Oh, you don't?
782
00:47:14,917 --> 00:47:16,584
I've paid enough, John.
783
00:47:17,625 --> 00:47:18,959
I've paid a lot.
784
00:47:30,209 --> 00:47:31,750
Maybe I could sell it.
785
00:47:33,001 --> 00:47:34,667
Truth is, we've had discussions.
786
00:47:34,750 --> 00:47:36,209
I gave him the sports book.
787
00:47:36,292 --> 00:47:38,834
Why didn't you say that
right off, you cheap fuck?
788
00:47:38,917 --> 00:47:40,292
Because I don't like it.
789
00:47:40,375 --> 00:47:42,041
He's gonna want consigliere,
or who knows what?
790
00:47:42,042 --> 00:47:43,625
All right,
let's not go backwards now.
791
00:47:50,250 --> 00:47:52,959
These people you run
into who wanna be boss, huh?
792
00:47:53,042 --> 00:47:54,250
They should know.
793
00:47:54,333 --> 00:47:57,126
I told you.
You don't listen, you nut.
794
00:48:01,584 --> 00:48:02,876
It's good...
795
00:48:02,959 --> 00:48:04,250
seeing you again.
796
00:48:04,333 --> 00:48:06,876
I still look forward
to working with you, John.
797
00:48:06,959 --> 00:48:09,333
- I mean that.
- You want a coffee?
798
00:48:09,417 --> 00:48:11,168
Oh, I don't know.
799
00:48:16,917 --> 00:48:19,126
Oh, my fucking Christ!
800
00:48:36,300 --> 00:48:38,668
FBI! Open up!
801
00:48:41,876 --> 00:48:44,625
Oh, my God!
802
00:48:54,209 --> 00:48:56,917
I'm the gardener. I'm the--ah!
803
00:50:03,333 --> 00:50:05,625
Absolutely, put him on.
804
00:50:06,750 --> 00:50:07,792
Anthony?
805
00:50:07,876 --> 00:50:10,459
The feds just hit Johnny Sack.
806
00:50:10,542 --> 00:50:11,917
You heard anything?
807
00:50:12,001 --> 00:50:14,834
I had Gendler on my cell phone
all the way over here.
808
00:50:14,917 --> 00:50:16,959
Jimmy Petrille was a cooperator.
809
00:50:17,042 --> 00:50:18,084
Brooklyn AUSA took down
810
00:50:18,168 --> 00:50:20,001
the whole Petrille crew,
plus Johnny.
811
00:50:20,084 --> 00:50:21,917
Would've reached all the way
to Carmine Senior
812
00:50:22,001 --> 00:50:23,250
if he hadn't died.
813
00:50:23,333 --> 00:50:24,876
Jimmy Petrille?
814
00:50:24,959 --> 00:50:26,333
He's a sweet old guy.
815
00:50:26,417 --> 00:50:29,042
He gave them gambling,
homicides, trafficking.
816
00:50:29,126 --> 00:50:30,500
Eighteen fucking years' worth.
817
00:50:30,584 --> 00:50:32,959
It's a major kreplach,
my friend.
818
00:50:33,042 --> 00:50:34,459
I was fucking there.
819
00:50:34,542 --> 00:50:36,625
- What? Where?
- Johnny's house.
820
00:50:36,709 --> 00:50:38,126
My car's still in the driveway.
821
00:50:38,209 --> 00:50:39,959
I'm walking three miles
towards my house.
822
00:50:40,042 --> 00:50:41,625
No law against parking your car,
823
00:50:41,709 --> 00:50:43,442
unless it's
in front of a hydrant.
824
00:50:44,375 --> 00:50:46,292
I'm not laughing, Neil.
825
00:50:46,375 --> 00:50:48,750
No, of course not.
826
00:50:48,834 --> 00:50:51,541
Anyway, you weren't named in
the indictment,
827
00:50:51,565 --> 00:50:55,542
obviously. It's Brooklyn.
They weren't coming for you.
828
00:50:55,625 --> 00:50:57,375
So, frankly, were I you,
829
00:50:57,459 --> 00:50:59,876
I might actually
consider laughing.
830
00:50:59,959 --> 00:51:02,709
Or rub a hunchback's hump.
Or something.
831
00:51:05,209 --> 00:51:06,459
Yeah.
832
00:51:06,542 --> 00:51:08,333
Be of good cheer.
833
00:51:08,417 --> 00:51:10,168
Call you when I hear more.
834
00:51:59,459 --> 00:52:00,876
♪ La, la, la, la ♪
835
00:52:00,959 --> 00:52:03,667
♪ La, la, la, la
La, la, la, la ♪
836
00:52:03,750 --> 00:52:05,042
♪ La, la, la, la ♪
837
00:52:05,126 --> 00:52:08,876
♪ La, la, la, la
La, la, la, la ♪
838
00:52:08,959 --> 00:52:11,168
♪ La, la, la, la ♪
839
00:52:16,126 --> 00:52:18,792
♪ And the businessmen
Will shake hands ♪
840
00:52:18,876 --> 00:52:20,667
♪ And talk in numbers ♪
841
00:52:22,333 --> 00:52:26,750
♪ And the princess will wake up
From her slumber ♪
842
00:52:28,250 --> 00:52:30,792
♪ Then all the knights
Will step forth ♪
843
00:52:30,876 --> 00:52:33,667
♪ With their armbands ♪
844
00:52:33,750 --> 00:52:37,084
♪ And every stranger
You meet in the street ♪
845
00:52:37,168 --> 00:52:39,584
♪ Will make demands ♪
846
00:52:39,667 --> 00:52:41,001
♪ So believe no lies ♪
847
00:52:43,168 --> 00:52:44,709
♪ Then dry your eyes ♪
848
00:52:46,333 --> 00:52:47,709
♪ And realize ♪
849
00:52:49,168 --> 00:52:52,001
♪ That surprise ♪
850
00:52:52,084 --> 00:52:53,667
What happened to you?
851
00:52:53,750 --> 00:52:55,625
Your shoes are soaking wet.
852
00:52:55,709 --> 00:52:58,001
♪ La,
la, la, la La, la, la, la ♪
853
00:52:58,084 --> 00:52:59,792
♪ La, la, la, la ♪
854
00:52:59,876 --> 00:53:02,584
♪ La, la, la, la
La, la, la, la ♪
855
00:53:02,667 --> 00:53:04,250
♪ La, la, la, la ♪
856
00:53:09,417 --> 00:53:12,084
♪ And we'll send you
Glad tidings ♪
857
00:53:12,168 --> 00:53:13,500
♪ From New York ♪
858
00:53:16,250 --> 00:53:19,500
♪ Open up your eyes
So you may see ♪
859
00:53:22,209 --> 00:53:27,250
♪ Ask you not to read
Between the lines ♪
860
00:53:28,876 --> 00:53:32,292
♪ Hope that you will come
Right in on time ♪
861
00:53:32,375 --> 00:53:34,917
♪ Oh-oh, oh-oh ♪
862
00:53:36,792 --> 00:53:41,209
♪ And they'll talk to you
While you're in trances ♪
863
00:53:43,084 --> 00:53:47,001
♪ And you'll visualize
Not taking any chances ♪
864
00:53:48,876 --> 00:53:53,959
♪ But meet them halfway with
Love, peace and persuasion ♪
865
00:53:55,168 --> 00:53:57,500
♪ And expect them to rise ♪
866
00:53:57,584 --> 00:54:00,250
♪ For the occasion ♪
867
00:54:00,333 --> 00:54:03,209
♪ Don't it gratify ♪
868
00:54:03,292 --> 00:54:05,209
♪ When you see it materialize ♪
869
00:54:06,584 --> 00:54:08,417
♪ Right in front Of your eyes ♪
870
00:54:09,709 --> 00:54:12,876
♪ That surprise ♪
871
00:54:12,959 --> 00:54:14,333
♪ La, la, la, la ♪
872
00:54:14,417 --> 00:54:17,500
♪ La, la, la, la
La, la, la, la ♪
873
00:54:17,584 --> 00:54:18,959
♪ La, la, la, la ♪
874
00:54:19,042 --> 00:54:21,709
♪ La, la, la, la
La, la, la, la ♪
875
00:54:21,792 --> 00:54:23,168
♪ La, la, la, la ♪
876
00:54:24,168 --> 00:54:25,542
♪ La, la, la, la ♪
877
00:54:30,001 --> 00:54:34,168
♪ And we'll send you
Glad tidings from New York ♪
878
00:54:36,917 --> 00:54:40,750
♪ Open up your eyes
So you may see ♪
879
00:54:42,959 --> 00:54:47,084
♪ Ask you not to read
Between the lines ♪
880
00:54:48,792 --> 00:54:53,959
♪ Hope that you will come
Right in on time ♪
881
00:54:54,042 --> 00:54:56,917
♪ Whoa, whoa, whoa ♪
882
00:54:57,001 --> 00:55:00,625
♪ And they'll lay you Down low ♪
883
00:55:00,709 --> 00:55:03,625
♪ In the easy ♪