1 00:01:45,004 --> 00:01:46,903 Yashix تقديم مي کند 2 00:01:47,204 --> 00:01:48,833 مرد گنده من کيه؟ 3 00:02:02,485 --> 00:02:04,145 فروشگاه شخصي ليلاک 4 00:02:04,387 --> 00:02:05,649 سلام 5 00:02:05,823 --> 00:02:08,915 پسرعموم اون گواهينامه هاي باشگاه ورزشي رو بهم داد 6 00:02:09,125 --> 00:02:12,149 خوبه. قرارمون ساعت 11 بيرون فروشگاه دافي؟ 7 00:02:12,493 --> 00:02:13,720 عاليه 8 00:02:18,331 --> 00:02:21,325 نهار ميخوري؟ ميخوام ساندويچ تن ماهي درست کنم 9 00:02:21,403 --> 00:02:24,928 پياز، اونم سر صبح؟- ولي ساعت 2 شده ها- 10 00:02:28,207 --> 00:02:30,232 داريم ميرم استخر 11 00:02:32,278 --> 00:02:33,643 چيه مامان؟ 12 00:02:34,780 --> 00:02:37,374 تو بايد ساعت 8:30 از خواب پاشي وقت رسيدن مدير شرکت 13 00:02:37,449 --> 00:02:39,541 توي کارخونة ماست باشي TCBY 14 00:02:39,718 --> 00:02:42,845 .خب، 5 روز مونده تا مدرسه باز شه چرا بايد الان کار بگيرم؟ 15 00:02:42,922 --> 00:02:45,649 نمي دونم ميتوني با پولش چندتا کتاب درسي بگيري 16 00:02:45,721 --> 00:02:48,850 يا چند جفت جوراب هر چيزي که ما ديگه لازم نيست برات بخريم 17 00:02:48,926 --> 00:02:51,792 اي چيزا راجع به کار ... بين تعطيلات و مدارس 18 00:02:51,861 --> 00:02:55,455 فقط واسه اينه که از کارآموز نشدنم تو نمايشگاه پيپرميل ناراحتين 19 00:02:55,530 --> 00:02:58,989 ما واست ماشين خريديم که بتوني باهاش سر کارآموزيت هم برسي 20 00:02:59,069 --> 00:03:01,557 احساس بدي نداري که اندازه کافي تو جيبت پول نداري؟ 21 00:03:01,635 --> 00:03:03,935 خداي من، چند بار بايد سر اين موضوع بحث کنيم؟ 22 00:03:04,006 --> 00:03:07,203 تو کاري که اونا توي نمايشگاه ازم ميخواستن هيچ صحنه سازي نبودش 23 00:03:07,276 --> 00:03:10,039 کپي کردن که سابقه بازي واسه يه کارآموز کوچيک درام محسوب نميشه 24 00:03:10,111 --> 00:03:12,635 به بخش نمايش زنگ زدي تا بررسي کنن؟ 25 00:03:12,713 --> 00:03:15,615 نه زنگ نزدم. خب ميتونيم تو نمايش هاي دادگاه هم سياه بازي کنيم؟ 26 00:03:15,684 --> 00:03:16,843 مواظب حرف زدنت باش 27 00:03:16,917 --> 00:03:19,111 انگار که تو اين سالها به اندازه کافي درگير اين ماجراها نبودم 28 00:03:19,185 --> 00:03:22,347 دوازده تا اعتبار، 2 تا نيمسال پشت سر هم و حالا استحقاق يه استراحت تابستونه رو ندارم؟ 29 00:03:22,421 --> 00:03:23,820 ... تو به سختي 30 00:03:25,292 --> 00:03:26,417 بله؟ 31 00:03:27,625 --> 00:03:29,116 داري شوخي مي کني؟ 32 00:03:30,463 --> 00:03:32,361 گوش کن، ميشه بعدا باهات تماس بگيرم؟ 33 00:03:35,601 --> 00:03:39,263 توي نيمسال دومت يه چمنزار رو بدجوري داغون کردي 34 00:03:39,337 --> 00:03:41,362 شايد يادت رفته که دوست پسر قبليم مرده بود؟ 35 00:03:41,439 --> 00:03:44,930 تو هنوزم با جکي ميري بيرون ولي نمره هات هنوزم پايينه 36 00:03:45,008 --> 00:03:46,101 خوبه 37 00:03:46,644 --> 00:03:48,906 واي خدا، هيچوقت هم سن من که بودي يه دوست از دست دادي؟ 38 00:03:48,978 --> 00:03:51,173 وقتي 19 سالت بود هيچوقت شده بود ناراحت و غمگين باشي؟ 39 00:03:51,246 --> 00:03:54,510 ...عزيزم، تو بايد امسال تابستون کار مي کردي 40 00:03:54,582 --> 00:03:55,913 ... تا احساس بهتري نسبت به خودت پيدا کني 41 00:03:55,984 --> 00:03:59,046 تا جکي رو از ذهنت بيرون ببري، به جاي اينکه کنار استخر دراز بکشي 42 00:03:59,120 --> 00:04:02,579 مامان من کنار استخر کتاب مي خوندم شايد نصف قانونو خوندم 43 00:04:02,925 --> 00:04:05,358 قانون؟ خب حالا بگو ببينم چي هست؟ 44 00:04:07,194 --> 00:04:08,320 حالا؟ 45 00:04:09,262 --> 00:04:13,562 کتاب هاي بزرگ؟ نوشته هاي غربي؟ سفيدپوستان مرده؟ 46 00:04:14,001 --> 00:04:15,433 آخه کي، حتي تو دورة کاهش ناراحتيش 47 00:04:15,501 --> 00:04:18,938 کوچکترين علاقه اي براي صحبت در مورد مرگ و ناراحتي داره؟ 48 00:04:19,005 --> 00:04:21,234 شايد بيشتر دوست دارم حرفاي شما رو بشنوم تا اون حرفا رو 49 00:04:21,306 --> 00:04:23,240 ماري هجينز کلارک هم جزو اون گروهه؟ 50 00:04:23,308 --> 00:04:26,868 چون هر دفعه که از کنار استخر رد مي شدم تنها چيزي بود که ميديدم ميخوني 51 00:04:27,578 --> 00:04:29,514 الو؟ 52 00:04:29,982 --> 00:04:32,004 تعجب نکردي، مگه نه؟ 53 00:04:32,582 --> 00:04:35,178 بيخيال، اون خيلي جذابه 54 00:04:35,420 --> 00:04:38,251 واسه اومدن به مراسم بار استرس داشت؟ 55 00:04:40,124 --> 00:04:41,886 ميشه بعدا بهت زنگ بزنم؟ 56 00:04:43,092 --> 00:04:44,253 صحبتامون تموم شد؟ 57 00:04:44,328 --> 00:04:46,557 رفتي تو اينترنت تا واسه کلاسات ثبت نام کني؟ 58 00:04:46,629 --> 00:04:48,528 ميرم- برو- 59 00:04:52,301 --> 00:04:54,960 يه يارو با موهاي دم اسبي تو مسير ماشينته 60 00:04:55,035 --> 00:04:56,698 يارو کيه؟ 61 00:04:58,471 --> 00:05:01,167 سلام خانم سوپرانو- سلام مسيتي- 62 00:05:13,018 --> 00:05:15,418 سلام پدر. اون يه دقيقه ديگه مياد پايين 63 00:05:15,487 --> 00:05:18,888 داره لباساشو عوض مي کنه ديشب سر کار بود 64 00:05:20,391 --> 00:05:22,883 قهوه ميخوري؟- البته- 65 00:05:25,429 --> 00:05:27,487 مي دونستي ميخوام خونه بخرم؟ 66 00:05:27,563 --> 00:05:29,760 نه، کجا؟- نوتلي- 67 00:05:30,001 --> 00:05:33,127 پس ميخواي بموني؟ ميخواي شهروند هم بشي؟ 68 00:05:33,202 --> 00:05:35,001 احتياجي بهش نداري 69 00:05:35,473 --> 00:05:39,033 اوضاع چطوره توني؟- اينجا تو سرزمين صلح؟ عاليه- 70 00:05:39,376 --> 00:05:40,968 وقت واسه قهوه خوردن ندارم 71 00:05:41,044 --> 00:05:43,669 منو ببر پيش مکانيک تا ماشينمو بگيرم 72 00:05:43,745 --> 00:05:47,112 بعدش قرار دارم که خودم ميرم باشه؟ 73 00:05:47,182 --> 00:05:48,342 ميبينمت 74 00:05:48,550 --> 00:05:52,508 از طرف من با مدو خداحافظي کن- چرا خودت اينکارو نمي کني؟- 75 00:05:57,490 --> 00:06:01,086 منم بهتون ميگم معدن طلا کجاست اون کتاباي هري پاتر 76 00:06:01,161 --> 00:06:05,118 چون به بچه کوچولوهاي 98 پوندي يه اميد ميده 77 00:06:05,430 --> 00:06:07,195 ...در مورد 98 پوند صحبت کردي 78 00:06:07,267 --> 00:06:11,031 شنيدم جيني سک يه خال گوشتي 95 پوندي از کونش در آورده 79 00:06:11,871 --> 00:06:13,860 اون زن يکي از بچه هاست، بيخيال 80 00:06:16,674 --> 00:06:18,835 خيلي خب آقايون، من بايد برم 81 00:06:20,745 --> 00:06:22,975 با پاستي صحبت کن- تولدت مبارک- 82 00:06:23,214 --> 00:06:24,840 خيلي خب- خداحافظ- 83 00:06:25,181 --> 00:06:27,172 مي بينمتون بچه ها- خداحافظ توني- 84 00:06:27,250 --> 00:06:28,980 تولدت مبارک، آل 85 00:06:34,823 --> 00:06:37,484 ميدونم که بايد در مورد بعضي مسائل کاري صحبت کنيم 86 00:06:38,359 --> 00:06:39,851 سراپا گوشيم 87 00:06:40,562 --> 00:06:42,119 بفرما، بهشون بگو 88 00:06:44,032 --> 00:06:46,693 من رفتم به يانگستون تا ... عمو پائولي رو ببينم 89 00:06:46,768 --> 00:06:48,962 ... و اون، نميدونم چطور بگم 90 00:06:49,269 --> 00:06:51,395 اون اميدوار بود شما يه جوري ...اين افتضاحو با رالف 91 00:06:51,470 --> 00:06:53,701 و برنامه هاي نجاري مخفيانه حلش کنيد 92 00:06:54,105 --> 00:06:55,096 رالف 93 00:06:55,909 --> 00:07:00,312 خيلي خوب، براي مدارک من آدم خودمو ميفرستم تا مرورشون کنه 94 00:07:01,147 --> 00:07:05,207 احتمالا ميتونيم دو تا برنامه نجاري هم داشته باشيم يکي مخفيانه و يکيم بدون کار 95 00:07:05,383 --> 00:07:09,045 دو تا برنامه، تو يه پروژه 300 ميليون دلاري؟ 96 00:07:09,787 --> 00:07:12,848 بيخيال. واقعا چندتاست؟ 97 00:07:14,258 --> 00:07:18,489 چي؟ مگه دارم با زبونم حرف ميزنم؟ دو تا حداکثر 3 تا برنامه بتونم اجرا کنم 98 00:07:18,928 --> 00:07:22,387 عموم دنبال حداقل 10 تا برنامه است- من اينجا دارم صحبت مي کنم- 99 00:07:23,065 --> 00:07:24,623 اون تو زندانه 100 00:07:25,836 --> 00:07:28,669 فکر مي کنيد که شايد ميخوايد راضي نگهش داريد؟ 101 00:07:28,906 --> 00:07:31,236 خيلي خوب، همينه 102 00:07:31,840 --> 00:07:33,570 ... حرف آخر اين که 103 00:07:35,476 --> 00:07:39,606 تو اين مدت، تو 5 تا برنامه انجام ميدي 104 00:07:40,480 --> 00:07:43,212 دو تا مخفيانه و 3 تا بدون کار 105 00:07:44,286 --> 00:07:47,481 يکي از برنامه هاي مخفيو دوستمون تو يانگستون انجام ميده 106 00:07:47,787 --> 00:07:50,188 و يکي ديگه رو اينجا ميده به کريسي 107 00:07:50,489 --> 00:07:53,424 ....بقيه برنامه هاي بدون کار دست پائوليه 108 00:07:53,492 --> 00:07:55,824 که چطور بخواد تقسيمشون کنه 109 00:07:57,095 --> 00:07:58,720 خيلي سخت گيرانه است 110 00:07:59,095 --> 00:08:02,794 خب حرف ديگه نمونده؟- چرا مونده- 111 00:08:03,434 --> 00:08:07,267 با اينکه پائولي تو زندونه يه سر دسته جديد تو کارکنانش هست 112 00:08:09,639 --> 00:08:10,972 اونم کريسيه 113 00:08:13,843 --> 00:08:16,211 اين چيزيه که افراد خاصي ميخوان 114 00:08:16,280 --> 00:08:18,974 و ما مطمئنيم هيچ سوء نيتي وجود نداره 115 00:08:20,851 --> 00:08:24,545 اين خيلي عاليه! منظورم اينه که ...ميدونم که هنوزم سر کارم هستم، ولي 116 00:08:24,618 --> 00:08:26,780 اين مسئوليت بزرگيه 117 00:08:27,223 --> 00:08:28,689 من حواسم به همه چي هست 118 00:08:28,756 --> 00:08:32,021 اولين کاري که مي کنم اينه که موهامو حالت بدم 119 00:08:33,395 --> 00:08:35,259 مي دوني، مثل پائولي 120 00:08:36,798 --> 00:08:38,698 بعدا باهات صحبت مي کنم 121 00:08:51,810 --> 00:08:54,040 اين کريستال سبک رو ديدي؟ 122 00:08:54,112 --> 00:08:56,602 ....پارسال همه هديه هاي کريسمس رو 123 00:08:56,679 --> 00:08:58,375 من واسه فروشگاه جتز خريدم 124 00:08:58,449 --> 00:09:01,247 بيشتر از 600 تا از اينا، شبيه توپ هاي فوتبال 125 00:09:02,019 --> 00:09:04,920 هيچوقت بليط قرعه کشي گرفتي؟- ديگه حسابش از دستم در رفته- 126 00:09:06,222 --> 00:09:07,814 به اميد روزاي بهتر 127 00:09:12,627 --> 00:09:16,325 خيلي قشنگه، با اون حيوونايي که شبيه حروفن 128 00:09:17,031 --> 00:09:20,434 ...مي دونم. اگه يه زماني بچه داشتم- آره- 129 00:09:24,272 --> 00:09:26,297 چي؟- هيچي- 130 00:09:28,242 --> 00:09:31,439 کريستوفر هر چند وقت يه بار راجع به بچه دار شدن صحبت مي کنه 131 00:09:31,545 --> 00:09:33,011 نمي دونم 132 00:09:33,313 --> 00:09:37,409 مرد کوچولوي عصباني ما کجاست؟- فکر کنم با دوستاش رفته بيرون- 133 00:09:38,384 --> 00:09:40,579 من قبلا با اين يارو ويني قرار گذاشتم 134 00:09:40,653 --> 00:09:44,453 بيشتر شبيه آدماي اهل سکسه، ولي به هر حال اهل جزيره استيتن ديگه 135 00:09:44,756 --> 00:09:49,124 قسم ميخورم، وسط کار بوديم و اگه ...اون پيجر لعنتيش خاموش بود 136 00:09:49,893 --> 00:09:51,690 خب بعدش يهو رفت 137 00:09:52,296 --> 00:09:55,196 فکر کنم به يه جايي مربوطه يا همچين چيزي 138 00:09:56,900 --> 00:09:58,800 عادت داشت تفنگ همراش باشه 139 00:10:02,505 --> 00:10:04,564 احتمالا فقط واسه محافظت از خودش بود 140 00:10:04,640 --> 00:10:06,733 منظور اينه که کريستوفر هم بعضي وقتا اين کارو ميکنه 141 00:10:06,809 --> 00:10:10,643 ...وفتي توي تجارت نقدي باشي- اوراق قرضه تو تجارت نقدي؟- 142 00:10:14,382 --> 00:10:16,349 مي تونم يه چيزي بهت بگم؟ 143 00:10:17,784 --> 00:10:18,774 حتما 144 00:10:32,397 --> 00:10:34,627 فکر کنم نمي تونم بچه دار شم 145 00:10:35,867 --> 00:10:37,527 چي؟چرا؟ 146 00:10:38,236 --> 00:10:40,668 باورم نميشه دارم اين حرفا رو بهت مي زنم 147 00:10:41,039 --> 00:10:43,632 واقعا بهت احساس نزديکي مي کنم 148 00:10:44,576 --> 00:10:47,409 ...خيلي وقت پيش، حتي قبل از اومدن کريستوفر 149 00:10:47,879 --> 00:10:49,468 يه سقط جنين داشتم 150 00:10:50,179 --> 00:10:52,241 ... نميخواستم اينجوري شه. مي دونستم کار اشتباهيه 151 00:10:52,317 --> 00:10:56,148 ولي يارو واقعا عوضي بود، اين بهترين راه ممکن بود 152 00:10:56,885 --> 00:10:59,285 به هر حال يه سري عوارض داره ديگه 153 00:11:01,090 --> 00:11:03,651 متخصص زنان مي گه احتمالش خيلي زياده ....که من 154 00:11:03,727 --> 00:11:06,215 نتونم بچه رو تو حاملگي نگه دارم 155 00:11:10,898 --> 00:11:13,765 اه، خداي من، باورم نميشه اين حرفا رو دارم بهت ميزنم 156 00:11:14,737 --> 00:11:17,898 کريستوفر هيچي نمي دونه حتي مادرم هم نمي دونه 157 00:11:18,172 --> 00:11:20,265 بعضي وقتا صحبت کردن آدمو آروم ميکنه 158 00:11:22,942 --> 00:11:25,910 آده، اين روزا کاراي عجيب زيادي انجام ميدن 159 00:11:26,012 --> 00:11:27,603 .... به موقعش 160 00:11:27,680 --> 00:11:31,082 يه متخصص زنان و زايمان تو شهر ميشناسم که خواهرم پيشش مي رفت 161 00:11:32,584 --> 00:11:33,812 واقعا؟ 162 00:11:36,055 --> 00:11:39,784 يهو بدون زنگ زدن ظاهر ميشي؟ فکر مي کردم رفتي بيرون 163 00:11:40,992 --> 00:11:43,118 من مرد پر رمز و رازم 164 00:11:44,262 --> 00:11:46,786 دانيل، اين دوست کريستوفره پائولي جرماني 165 00:11:46,864 --> 00:11:48,330 سلام، حالت چطوره؟ 166 00:11:50,367 --> 00:11:54,028 اينو بذار ته فريزر همة بوش از بين ميره 167 00:11:55,303 --> 00:11:58,363 برو يه جايي واسش يه نوشيدني بخر بايد با نامزدم حرف بزنم 168 00:11:58,439 --> 00:12:01,203 اين چه طرز برخورده؟- فردا بهت زنگ مي زنم- 169 00:12:02,211 --> 00:12:04,540 خب؟ اهل اين دور و بري؟ 170 00:12:06,615 --> 00:12:08,207 يه چيز اين جنده مشکوکه 171 00:12:08,283 --> 00:12:10,680 تو يه چيزيت ميشه- اه، واقعا؟- 172 00:12:11,183 --> 00:12:13,244 اين چيزيه که ناراحتم کرده 173 00:12:17,689 --> 00:12:19,386 واااااي 174 00:12:21,860 --> 00:12:23,589 اه خداي من 175 00:12:24,664 --> 00:12:28,029 ... اين الماسا- هري وينستون، عزيزم- 176 00:12:28,399 --> 00:12:30,992 عيارش از باگزباني هم بيشتره 177 00:12:35,740 --> 00:12:38,207 امروز مکالمه خوبي با سيلويو داشتم 178 00:12:38,275 --> 00:12:39,766 چي شد؟ بهم بگو 179 00:12:41,012 --> 00:12:44,844 فقط بذار بگم که کارملا ديگه قرار نيست بانوي اول باشه 180 00:12:46,916 --> 00:12:49,212 (صداي تلويزيون) ...اختلافات سياسي هاي اغلب مانند يک کاتاليزور هستند 181 00:12:49,283 --> 00:12:51,720 که منجر به خشونت ديوانه وار در دنيا مي گردد 182 00:12:51,788 --> 00:12:55,416 خشم مردمي در کره به خيابان هاي کشيده شد و چند کشته به همراه داشت 183 00:12:55,491 --> 00:12:58,323 نگاش کن. اون يارو يا ژاکت قرمز؟ 184 00:12:58,724 --> 00:13:01,024 تو 10 ثانيه، پليسه تبديل به يه توپ آتيش ميشه 185 00:13:01,096 --> 00:13:03,358 فکر نمي کنم دلم بخواد ببينم 186 00:13:04,565 --> 00:13:05,553 جانيس 187 00:13:06,065 --> 00:13:07,693 لعنتي، اين برادر منه 188 00:13:11,939 --> 00:13:13,928 دارم ميام 189 00:13:19,544 --> 00:13:20,876 اينجا چيکار مي کني؟ 190 00:13:20,947 --> 00:13:23,939 همين دور و برا بودم، تو مغازه باکالا گفتم بيام يه سلامي بکنم 191 00:13:24,016 --> 00:13:25,208 خوبه 192 00:13:25,717 --> 00:13:28,014 حالش چطوره؟- چاق شده- 193 00:13:30,588 --> 00:13:32,248 چهره هاي مرگ؟ 194 00:13:32,555 --> 00:13:34,580 چي هست؟ موسيقي که تازه کرايه کردي؟ 195 00:13:34,657 --> 00:13:36,749 يه تحقيقه واسه شو راک مسيحيمون 196 00:13:36,826 --> 00:13:39,091 من هماهنگ کنندة انتشار آهنگم 197 00:13:39,163 --> 00:13:41,629 اين يارو تامي موتولا يه عوضيه کُنده 198 00:13:41,697 --> 00:13:45,327 چقدر طول کشيد، حدود يه سال؟- در واقع ما ديگه با سوني کار نمي کنيم- 199 00:13:45,401 --> 00:13:48,391 ما دنبال يه برند کوچکتر و مستقل هستيم 200 00:13:48,936 --> 00:13:50,268 طبيعتا 201 00:13:50,771 --> 00:13:52,261 قهوه داري؟ 202 00:13:53,308 --> 00:13:55,275 شايد يه مقدار شير سويا داشته باشم 203 00:14:02,448 --> 00:14:03,436 چيه؟ 204 00:14:14,459 --> 00:14:16,291 نگران چي هستي توني؟ 205 00:14:16,529 --> 00:14:20,018 هيچ کدوم از اينا به تو هيچ ربطي نداره- رالف سيفارتو؟- 206 00:14:20,229 --> 00:14:22,096 هميشه يه چيزيت ميشد لعنتي 207 00:14:22,167 --> 00:14:24,828 چرا پاتو از زندگي ديگران بيرون نمي کشي؟ 208 00:14:24,902 --> 00:14:26,367 يا عيسي مسيح 209 00:14:47,021 --> 00:14:49,582 خوب به نظر ميرسي. بهتر از دفعه قبل 210 00:14:56,796 --> 00:14:59,286 رالف با اون برنامه ها پا پيش گذاشت 211 00:15:00,466 --> 00:15:03,491 توني چي گفت؟- توني مجبورش کرد اينکارو بکنه- 212 00:15:05,537 --> 00:15:08,436 آلبرت تولدتو تبريک گفت 213 00:15:08,738 --> 00:15:10,732 کي به ديدن مادرم ميره؟ 214 00:15:11,775 --> 00:15:13,710 فکر کنم هيچکس، پائولي 215 00:15:15,145 --> 00:15:18,409 کريسي گفت توني واسش شکلات فرستاده 216 00:15:19,015 --> 00:15:23,280 کريسي گفت توني يه قتل توي پايين فرلينگاوسن انجام داد 217 00:15:23,453 --> 00:15:26,045 اون يارو عوض انجمن تحريکش کرد 218 00:15:28,257 --> 00:15:30,655 ...رالف اين جک مسخره لعنتي رو 219 00:15:30,724 --> 00:15:32,455 تو مهموني آلبرت تعريف کرد 220 00:15:33,196 --> 00:15:34,183 : اون گفتش 221 00:15:34,262 --> 00:15:37,892 ...جيني سک يه خال گوشتي 95 پوندي 222 00:15:38,167 --> 00:15:40,394 رو با جراحي از کونش در آورد 223 00:15:40,833 --> 00:15:42,496 اون اينو گفت؟- آره- 224 00:15:42,570 --> 00:15:44,559 و فکر مي کني اين موضوع با مزه است؟ 225 00:15:45,805 --> 00:15:47,603 احساس بدي داره؟نه؟ 226 00:16:08,392 --> 00:16:09,381 لعنتي 227 00:16:13,028 --> 00:16:15,659 اين چيزي نيست که من ميخواستم 228 00:16:16,032 --> 00:16:20,402 پنجاه تا به شکل تي و پنجاه تا برعکس ميخوام فهميدي؟ 229 00:16:22,837 --> 00:16:23,930 بچه ها 230 00:16:24,673 --> 00:16:26,801 اون کاغذ بستني ها رو جمع کنيد 231 00:16:31,580 --> 00:16:34,047 اگه من يه نجار بودم 232 00:16:34,449 --> 00:16:36,416 و تو يه کيف حموم 233 00:16:36,484 --> 00:16:37,816 داري چيکار مي کني؟ 234 00:16:37,885 --> 00:16:40,580 توپامو پخش مي کنم، مگه چي به نظر مياد؟ 235 00:16:40,955 --> 00:16:43,014 بهت ميگم اين برنامه مزخرف مخفيانه خيلي سخته 236 00:16:43,090 --> 00:16:47,048 تصميم گرفتن براي اينکه چيو واسه لباس کار نپوشي، چيو تو ظرف غذات نذاري 237 00:16:47,127 --> 00:16:49,116 داري قلب منو ميشکنيا 238 00:16:49,260 --> 00:16:52,093 بايد سعي کني از ساعت 10:30 تا 3 اينجا بشيني 239 00:16:52,799 --> 00:16:54,527 خيابون کارسون رو گرفتي؟ 240 00:16:57,803 --> 00:17:00,498 اون شب اون دختره رو ميشناختي؟ دانيل؟ 241 00:17:00,605 --> 00:17:02,901 خوب تيکه ايه ولي يکم خشن و گستاخه 242 00:17:02,972 --> 00:17:03,998 همش همينه؟ 243 00:17:04,075 --> 00:17:05,507 يادت بود که تخم ميکروب رو اونجا بذاري؟ 244 00:17:07,709 --> 00:17:09,338 اصلا بامزه نيست 245 00:17:10,913 --> 00:17:12,778 اين مزخرفا چيه ديگه؟ 246 00:17:12,948 --> 00:17:16,246 کابل فيبر نوري دسترسي به اينترنت پر سرعت 247 00:17:18,286 --> 00:17:20,279 خيلي پول توش هست 248 00:17:26,661 --> 00:17:30,290 بچه مون قرار بود يه کار تابستونه بگيره يه کارآموزي 249 00:17:30,365 --> 00:17:32,764 ولي چيزايي که ميخوند مي گفتن اين واسش خوب نيست. خيلي خب 250 00:17:32,833 --> 00:17:34,356 اين يکي هيچي 251 00:17:34,500 --> 00:17:38,527 بعدش خواست تو رستوران آرتي بوکو مهماندار باشه اينکارم واسش جور کردم 252 00:17:38,738 --> 00:17:41,502 بعدش سه شنبه ها و پنج شنبه ها ... نمي تونست سر کار بره 253 00:17:41,574 --> 00:17:45,373 بخاطر تعهد نگهداري بچه اي که داشت، و ... آرتي نمي تونست با اين موضوع کنار بياد 254 00:17:45,445 --> 00:17:46,604 بنابراين دخترم هم اومد بيرون 255 00:17:46,678 --> 00:17:50,134 بعدش اون خانواده اي که بچه شونو نگه مي داششت به نانکوتک رفتن 256 00:17:50,281 --> 00:17:53,716 بعدشم يه کار ديگه به نتيجه نرسيد، و .... 257 00:17:54,551 --> 00:17:56,075 خب اون همش داره پسرفت مي کنه 258 00:17:56,152 --> 00:17:58,554 اگه بخواد اينطوري ادامه بده احتمالا بر ميگرده تو شکم مامانش 259 00:17:58,622 --> 00:18:00,714 .... تو اين دوره از زندگي بچه ها 260 00:18:00,790 --> 00:18:03,851 يه پيشرفت و عقب گرد ثابتي وجود داره 261 00:18:04,560 --> 00:18:06,528 امنيت در مقابل آزادي عمل 262 00:18:06,895 --> 00:18:10,490 ولي چيزي که واسم جالبه اينه که اگه از حرفاي شما درست فهميده باشم 263 00:18:10,566 --> 00:18:12,623 ....تو سن 19 سالگي 264 00:18:13,235 --> 00:18:15,930 اون هنوزم دلش ميخواد نزديک خونه و خانواده باشه 265 00:18:16,305 --> 00:18:18,670 ديدين، اين همون چيزيه که من ميخواستم بگم 266 00:18:19,073 --> 00:18:22,006 اون يه دوست خيلي نزديک رو از دست داد- جکي- 267 00:18:22,141 --> 00:18:26,339 ولي وقتي بهش ميگيم اتاقشو تميز کنه يا هر کار ديگه، اون اين موضوعو پيش مي کشه 268 00:18:26,412 --> 00:18:28,312 اون همش معذبه 269 00:18:28,381 --> 00:18:30,180 اون پسر به ضرب گلوله کشته شد 270 00:18:30,651 --> 00:18:32,776 اين خيلي واسه اون بچه غم انگيزه 271 00:18:34,488 --> 00:18:37,217 گفتي که اون يه جورايي دلال مواد مخدر بود 272 00:18:37,390 --> 00:18:39,720 آره. همه نوعش 273 00:18:44,861 --> 00:18:46,855 اين موضوع داره خيلي سخت ميشه 274 00:18:49,533 --> 00:18:52,695 بعدش دوباره اونا با هم بهم زدن و اون پسر باهاش رفتار خوبي نداشت 275 00:18:52,769 --> 00:18:54,999 شايد يه مقدارم اوضاع بهم ريخته باشه 276 00:18:55,071 --> 00:18:58,369 اون يه گرايشي نسبت به کلمبيا داشت اين خيلي رقابتيه 277 00:18:58,640 --> 00:19:03,237 ولي اين دليل نميشه که درد مرگ جکي براش واقعي نباشه 278 00:19:05,947 --> 00:19:09,040 تا حالا به تو يا کارملا گفته که افسرده است؟ 279 00:19:09,651 --> 00:19:12,814 بيخيال اين مزخرفات شو اون خوب ميشه 280 00:19:13,587 --> 00:19:16,022 شايد احتياج به درمان داشته باشه 281 00:19:17,992 --> 00:19:21,427 و عصبانيتشو سر کارملا خالي مي کنه نه تو؟درسته؟ 282 00:19:22,897 --> 00:19:24,558 خب تا حدودي 283 00:19:24,997 --> 00:19:29,957 ولي من و مدو هميشه نزديک بوديم حتي تو اون دوره 15 سالگيش، مي فهمي؟ 284 00:19:30,968 --> 00:19:33,562 کي به سختي مي تونه کارملا رو تحمل کنه؟ 285 00:19:35,674 --> 00:19:37,231 خب تو پدرشي 286 00:19:39,311 --> 00:19:41,801 الگوهاي تمام معشوقه هاي آينده 287 00:19:42,912 --> 00:19:45,781 اون منو دوست داره. مطمئنم 288 00:19:49,718 --> 00:19:51,744 از زماني که يه بچه کوچيک بود 289 00:19:54,056 --> 00:19:56,582 شايد ملاقات با يه آدم جديد واسش مفيد باشه 290 00:19:57,492 --> 00:19:59,118 دکتر وندي کوبلر 291 00:19:59,293 --> 00:20:03,696 اون يه روانشناس نوجوانان و يه مشاور تربيتيه 292 00:20:03,764 --> 00:20:04,891 منظورت چيه؟ 293 00:20:04,966 --> 00:20:08,525 صحبت کردن در مورد مسائل خصوصي خانواده، مثل کاري که من دارم اينجا انجام ميدم؟ 294 00:20:09,236 --> 00:20:10,225 بله 295 00:20:10,905 --> 00:20:13,838 ... همونطور گه گفتين، اون بر ميگرده مدرسه 296 00:20:14,107 --> 00:20:17,167 با دوستاي مدرسه اش هست بر ميگرده به گريندستون 297 00:20:17,244 --> 00:20:19,040 اينا همشون خوبه 298 00:20:32,423 --> 00:20:35,323 فکر مي کردم ثبت نام نهاييت امروزه 299 00:20:37,061 --> 00:20:40,689 خب حذف و اضافه تا سه هفته ديگه ادامه داره 300 00:20:41,397 --> 00:20:44,560 خب واسه کلاسايي که مطمئني ميخواي ....نبايد ثبت نام کني 301 00:20:44,635 --> 00:20:46,499 که يه موقع پر نشه؟ 302 00:20:47,169 --> 00:20:48,295 ...ببين 303 00:20:49,070 --> 00:20:52,165 تصميم گرفتم يه سال مرخصي بگيرم- چيکار کردي؟- 304 00:20:54,342 --> 00:20:56,743 و بعدش چي، دور و بر خونه ول بگردي؟ 305 00:20:56,812 --> 00:20:59,542 در واقع دارم با ميستي ميرم اروپا 306 00:21:00,314 --> 00:21:02,338 در مورد چي داري صحبت مي کني؟ 307 00:21:03,716 --> 00:21:05,949 ببين مامان، من هنوز آماده نيستم 308 00:21:06,388 --> 00:21:09,355 اگه الان برگردم، مجبورم ... به جلسات مشاوره برم 309 00:21:09,422 --> 00:21:12,050 که حداقلش مجبورم مي کنن ...يه واحد اصلي 310 00:21:12,126 --> 00:21:13,989 يا اختياريو بردارم 311 00:21:14,059 --> 00:21:16,187 و من بايد با اين کنار بيام 312 00:21:16,463 --> 00:21:19,396 و مشخصا شما نميخواين من اين دور و بر باشم 313 00:21:23,568 --> 00:21:25,865 من چنين چيزي نگفتم 314 00:21:29,941 --> 00:21:32,238 فکر مي کني نميخوام اينجا باشي؟ 315 00:21:32,910 --> 00:21:36,105 اون ميدونه دارم چه مزخرفيو درست مي کنم مگه من کيم؟بيل گيتس؟ 316 00:21:36,479 --> 00:21:38,540 همين الانشم بايد بچه ها رو پشتيباني کنم 317 00:21:38,616 --> 00:21:42,310 تو مسئول مشروب فروشي هستي. بايد به حرفاي من گوش بدي 318 00:21:44,287 --> 00:21:46,049 متاسفم که دير شد 319 00:21:46,988 --> 00:21:48,922 چه خبرا؟- تو بگو چه خبر- 320 00:21:49,358 --> 00:21:52,814 جک ماسارونه باهام تماس گرفت همون شرکت ساختماني ماسارونه هست؟ 321 00:21:53,060 --> 00:21:54,289 خيلي عصباني بود 322 00:21:54,362 --> 00:21:56,556 يه ام 80 تو صندوق روزنامه ها. من به بني گفته بود 323 00:21:56,630 --> 00:21:58,721 تو اين ماجرا سر به سرم نذاره 324 00:22:01,634 --> 00:22:04,103 - فيبر نوري مزخرف مي دونستي قراره اينقد بالا بره؟- 325 00:22:04,171 --> 00:22:07,764 نه. آره ... منظورم اينه که پستي يه چيزايي گفته بود 326 00:22:07,839 --> 00:22:10,537 خداي من، اگه من ميخواستم ...پستي مسئول کارا باشه 327 00:22:11,343 --> 00:22:13,834 اون کلة پوکتو به کار بنداز کريستوفر 328 00:22:15,615 --> 00:22:17,241 متاسفم توني، فکر مي کردم کارم درسته 329 00:22:17,316 --> 00:22:19,944 با آتيش انداختن به يه معامله 250 ميليوني؟ 330 00:22:20,986 --> 00:22:24,350 فکر کن کريستوفر. فکر کن يه تصوير گنده لعنتي 331 00:22:29,694 --> 00:22:31,421 اونا بيمه نيستن؟ 332 00:22:37,399 --> 00:22:39,333 جانيس، اون واقعا خوشگله، مي دونستي؟ 333 00:22:39,401 --> 00:22:43,168 ... تيپ مورد علاقه من نيست، ولي- موهاش، خيلي قشنگه- 334 00:22:43,870 --> 00:22:46,862 اونا بهش ميگن پيش از رافائلي، با فر و حلقه 335 00:22:49,544 --> 00:22:51,773 درست توي حلقه، مادر جنده 336 00:22:56,848 --> 00:22:59,512 اون طبيعت زميني داره بايد اينو بهش بگي 337 00:22:59,586 --> 00:23:01,382 حتما سينه هاش گنده است 338 00:23:01,855 --> 00:23:03,319 قصد بي ادبي ندارما 339 00:23:05,292 --> 00:23:07,781 و مسلما مساله خانوادش هم وجود داره 340 00:23:07,859 --> 00:23:11,521 شاد کردن اون تو زمينه کاري من بدترين چيز نيست 341 00:23:11,796 --> 00:23:12,886 بازي کن 342 00:23:18,068 --> 00:23:19,432 کجا داري ميري؟ 343 00:23:21,939 --> 00:23:23,462 بيخيال. خسته شدم 344 00:23:23,539 --> 00:23:25,167 بيا اينجا. يه دست ديگه 345 00:23:36,217 --> 00:23:38,651 بيا ديگه، يکم دفاع کن فقط 346 00:23:41,023 --> 00:23:42,320 ضربه زير حلقه 347 00:23:52,500 --> 00:23:53,762 خدا رو شکر 348 00:23:53,833 --> 00:23:56,164 شماره دکتر ملفي که بهت داده بودم کجاست؟ 349 00:23:56,235 --> 00:23:57,760 چرا؟ مگه چي شده؟ 350 00:23:58,070 --> 00:24:00,038 دخترت داره ميره اروپا 351 00:24:00,105 --> 00:24:03,802 از ترم مدرسه حذف شد، و داره هر جا ميره تا پاسپورت اروپا بگيره 352 00:24:03,876 --> 00:24:06,002 دختره لعنتي بازم داره مسخره بازي در مياره؟- ظاهرا که نه- 353 00:24:06,077 --> 00:24:08,978 پاسپورتش از زمان سفر باهاما تو کريسمس هنوز معتبره 354 00:24:09,047 --> 00:24:11,173 کجاست؟- نمي دونم، فکر کنم لب ساحل- 355 00:24:11,248 --> 00:24:13,114 ... فکر کنم تمام پارتي هايي که مي رفت 356 00:24:13,184 --> 00:24:15,209 همشون واسه يادآوري جکي جونيور بود درسته؟ 357 00:24:15,286 --> 00:24:17,047 خواهش مي کنم داد نزن 358 00:24:17,119 --> 00:24:20,351 هنوز تو اينترنتي؟- آره، هنوز تو اينترنتم- 359 00:24:26,029 --> 00:24:28,120 تو اروپاي لعنتي چي هست آخه؟ 360 00:24:28,730 --> 00:24:30,130 تجربه 361 00:24:30,199 --> 00:24:32,598 زندگي واقعي. هنر 362 00:24:32,734 --> 00:24:35,726 مي دونستم همه اين ترغيب هاي هميشگي به هنر آخرش مشکل ساز ميشه 363 00:24:35,804 --> 00:24:37,498 مي خواد تو تبليغات يا همچين چيزايي کار کنه 364 00:24:37,571 --> 00:24:40,869 چند تا از دوستاي ميستي دارن تو دانمارک يه فيلم ميسازن 365 00:24:41,475 --> 00:24:44,103 فکر مي کنم بايد به متخصص زنگ بزنيم 366 00:24:45,646 --> 00:24:48,272 اون بر ميگرده مدرسه اونجا مشاورا هستن 367 00:24:48,346 --> 00:24:50,644 مشاوراي بهتر، با تحصيلات بالاتر 368 00:24:52,252 --> 00:24:54,843 امکان نداره اون بره اروپا 369 00:24:55,821 --> 00:24:56,845 خوبه 370 00:24:56,922 --> 00:24:59,082 (صداي تلويزيون) شايد لازم نباشه ما صحبت کنيم 371 00:24:59,355 --> 00:25:03,521 شايد اونا از اون زوجايي هستن که احتياج ندارن دائما حرف بزنن 372 00:25:06,095 --> 00:25:07,494 فقط يه آبجو مونده؟ 373 00:25:07,563 --> 00:25:10,055 دانيل اينجا بود. پيتزا داشتيم 374 00:25:11,435 --> 00:25:15,029 فهميدم اون جنده کجاي کارش ميلنگه و خب چيز بدي هم هست 375 00:25:18,607 --> 00:25:21,972 چه مشکلي پيش اومده عزيزم؟ بازم توني؟ 376 00:25:25,013 --> 00:25:28,880 من بهش خيلي مديونم، ولي بعضي وقتا واقعا مثل احمقا ميمونه 377 00:25:30,152 --> 00:25:32,880 انگار هيچوقت چيزي در مورد منحني آموزش نشنيده 378 00:25:34,789 --> 00:25:36,254 ميدوني چيه؟ 379 00:25:37,357 --> 00:25:38,948 ميخوام بالا و بالاتر برم 380 00:25:42,828 --> 00:25:46,526 فکر مي کردم به خاطر شغل جديدتون قراره هروئين رو کنار بذارين 381 00:25:51,437 --> 00:25:52,527 کنار گذاشتم 382 00:25:53,204 --> 00:25:55,797 اين گودباي پارتي من با هروئينه 383 00:25:56,942 --> 00:25:58,600 يکم ميزني؟ 384 00:25:59,208 --> 00:26:01,974 نمي دونم. تو کلوب يکم زدم 385 00:26:04,413 --> 00:26:05,641 توني آدم جالبيه 386 00:26:05,715 --> 00:26:09,481 مثل چيزي که دانيل مي گفت که ما چطور واسه کشورهاي فقير غذا ميفرستيم 387 00:26:09,552 --> 00:26:11,451 هيچ کار خوبي بدون پاداش نميمونه 388 00:26:11,520 --> 00:26:13,455 چه رابطه اي بين تو و اون دختره؟ 389 00:26:13,523 --> 00:26:17,183 چي؟ من نميتونم رفيق داشته باشم؟- تو شگفت انگيزي، ميدوني چيه؟- 390 00:26:17,558 --> 00:26:21,119 با تمام هوشت، اون چيزي که جلوي چشمته رو نمي بيني 391 00:26:22,430 --> 00:26:24,896 کجا ديديش؟- تو پاساژ. خب؟- 392 00:26:24,998 --> 00:26:26,862 فکر کن، آدريانا 393 00:26:27,467 --> 00:26:30,197 يه دختري مثل اون. يه جنده مثل اون 394 00:26:30,702 --> 00:26:33,068 اون دوست پسر نداره، پائولي رو دوست نداره 395 00:26:33,138 --> 00:26:35,630 حالا انگار جود لاو باشه- حالا هرچي- 396 00:26:38,076 --> 00:26:40,136 واقعا اينقد کوري؟ 397 00:26:45,484 --> 00:26:46,848 اون همجنس بازه 398 00:26:54,257 --> 00:26:55,417 اينجور فکر مي کني؟ 399 00:27:02,530 --> 00:27:05,694 کله تو به کار بنداز. اين يه معامله 250 ميليونيه 400 00:27:06,837 --> 00:27:10,327 مغزمو؟ اين فکر تو بودا- ببخشيد؟- 401 00:27:10,773 --> 00:27:14,605 وقتي اون يارو ويتو ... بهت گفت اون مزخرف چقدر گرونه 402 00:27:15,709 --> 00:27:18,837 نمي دونم، تو يه نگاه يهم انداختي 403 00:27:19,313 --> 00:27:20,303 يه نگاه؟ 404 00:27:21,047 --> 00:27:23,243 حالا ديگه واسم ذهن ميخوني لعنتي؟ 405 00:27:23,317 --> 00:27:25,182 ديگه اين اتفاق نميفته 406 00:27:27,854 --> 00:27:31,413 الان تمومش کن، برگشتن به مسير اصلي خيلي سخت تره 407 00:27:31,790 --> 00:27:33,224 مادرت درست ميگه 408 00:27:33,293 --> 00:27:36,556 نميخوام کنجکاوي کنم، برنامه ات واسه خرج کردن پول چيه؟ 409 00:27:36,628 --> 00:27:38,688 شرکت چيپ تيکت حراج بليط گذاشته 410 00:27:38,764 --> 00:27:42,493 مي تونم سهامي که نانا بهم داده پول کنم، و به احتمال زياد کار ميگيرم 411 00:27:42,566 --> 00:27:44,295 اه، آره، يه فيلم دانش آموزي 412 00:27:44,970 --> 00:27:48,698 يه فيلم دانش آموزي نيست يه فيلم حرفه ايه 413 00:27:49,272 --> 00:27:52,105 آلوار با دوگمه کار مي کنه ...پارسال واسه فيلم کوتاهش 414 00:27:52,175 --> 00:27:54,905 تو جشنواره فيلم وينيپينگ ديپلم افتخار گرفت 415 00:27:54,978 --> 00:27:57,241 پولو ولش کن. امنيت چي؟ 416 00:27:57,313 --> 00:28:00,281 فکر مي کني سرگردون بودن تو اروپا اين روزا کار عاقلانه ايه؟ 417 00:28:00,349 --> 00:28:02,976 مگه امنيت اروپا از اينجا کمتره؟ 418 00:28:03,384 --> 00:28:05,684 ببين، انگار نمي فهمين چي ميگم 419 00:28:05,855 --> 00:28:09,584 من هنوز عکساي جکي آپريل که توي يه ....خيابوني تو خون خودش 420 00:28:09,657 --> 00:28:11,387 غوطه ور بود رو دارم 421 00:28:13,425 --> 00:28:16,726 خب که چي؟ ديسکوهاي فرانسه قراره همه فکراي بدو از ذهنت پاک کنه؟ 422 00:28:17,496 --> 00:28:21,022 چي؟مامان هيچوقت در مورد تاثير بهبود بخش مسافرت چيزي نشنيدي؟ 423 00:28:21,099 --> 00:28:22,728 کتاباي هنري جيمز رو بخون 424 00:28:23,034 --> 00:28:26,868 اگه لازم نيست پس چرا هر کالج يه مسافرت خارجي واسه سوم دبيرستانيا داره؟ 425 00:28:26,938 --> 00:28:29,965 پس چرا واسه سوم دبيرستان صبر نمي کني؟ هشت ماه مونده 426 00:28:30,042 --> 00:28:31,407 چون من الان احتياج به سفر دارم 427 00:28:31,477 --> 00:28:33,502 ميخواي بري اروپا، خب برو 428 00:28:34,211 --> 00:28:35,871 ذهنتو پاک کن. با اون گنده ها اينور اونور برو 429 00:28:35,945 --> 00:28:38,109 هر غلطي اونجا مي کنن توام برو بکن 430 00:28:38,183 --> 00:28:39,841 ممنون. حتما اينکارو مي کنم 431 00:28:40,283 --> 00:28:43,151 فکر نمي کني لازمه اول با يه نفر صحبت کنه؟ 432 00:28:43,220 --> 00:28:44,448 مثلا يه مشاور؟ 433 00:28:44,521 --> 00:28:47,080 شايد احتياج به مدرسه اي داره که بهش ضربه هاي سختي وارد کنه 434 00:28:47,156 --> 00:28:49,751 بذار ببينيم وقتي يه کولي کيف پولش رو دزديد چه احساسي پيدا مي کنه 435 00:28:49,824 --> 00:28:51,815 يا اينکه ياد بگيره بدون مجوز کار ... نمي تونه کار کنه 436 00:28:51,893 --> 00:28:54,829 مخصوصا فرانسه که مجلسش خيلي به اين موضوع اهميت ميده 437 00:29:01,002 --> 00:29:03,094 ممنون بابت جبهة متحدت 438 00:29:03,170 --> 00:29:06,070 تو اونو ميشناسي. ميدوني هر چي بيشتر ما مخالفت کنيم اون بيشتر دلش ميخواد بره 439 00:29:06,139 --> 00:29:09,199 اون داره ميره. من نميتونم اين رفتارتو درک کنم 440 00:29:09,275 --> 00:29:10,437 اون با پسراي ديگه آشنا ميشه 441 00:29:10,512 --> 00:29:14,446 شايد يه پسر ايتاليايي. يه ايتاليايي واقعي ... اونوقت ديگه جکي نقش بزرگي توي 442 00:29:14,513 --> 00:29:17,777 تو ميخواي اون با يه خارجي ازدواج کنه؟- ازدواج، نه خداي من- 443 00:29:18,817 --> 00:29:22,081 به هر حال، فوريو رو نگاه کن مگه چشه؟ 444 00:29:23,322 --> 00:29:24,720 ... تو هر کار ميخواي مي کني 445 00:29:24,789 --> 00:29:27,917 ولي من نيمخوام بيکار بشينم تا اون تحصيلاتشو بذاره کنار 446 00:29:27,992 --> 00:29:29,050 ميخواي چيکار کني؟ 447 00:29:29,126 --> 00:29:32,585 نميذارم اين تصميم مهمو قبل از اينکه با يه نفر صحبت کنه، بگيره 448 00:29:32,664 --> 00:29:33,687 بيخيال 449 00:29:33,764 --> 00:29:36,255 دکتر ملفي يه مشاور تحصيليه 450 00:29:36,334 --> 00:29:38,960 شايد اون بتونه براش توضيح بده که ... الان حذف ترم کردن 451 00:29:39,035 --> 00:29:41,696 دانشکده پزشکي اصلا وجهه خوبي نداره 452 00:29:41,770 --> 00:29:43,737 ... ما ميتونيم از يه دوست استفاده کنيم 453 00:29:43,805 --> 00:29:48,540 يه نوجوون کنار خودمون که راه مسئوليت پذيري و جوابگو بودن رو نشونش بده 454 00:29:55,048 --> 00:29:58,575 پس ميتوني بري يه ضد افسردگي پيدا کني که آرومت کنه 455 00:29:59,220 --> 00:30:01,210 واسه اين پولي نميدي 456 00:30:02,421 --> 00:30:04,185 نمي دونم. شايد 457 00:30:11,162 --> 00:30:13,824 به هر حال، اين قرار بود مراسم ترحيمش باشه 458 00:30:14,399 --> 00:30:15,389 مراسم جک؟ 459 00:30:15,501 --> 00:30:17,968 ... همشون اطراف وايساده بودن 460 00:30:18,236 --> 00:30:20,705 ... مشروب ميخوردن و گريه مي کردن 461 00:30:20,773 --> 00:30:24,572 با اون تصنيف هاي قشنگ و بزرگِ ايتاليايي هاي لعنتي 462 00:30:26,378 --> 00:30:27,571 خيلي ناراحت کننده بود 463 00:30:29,479 --> 00:30:31,880 بعد از اينکه از رستوران اومدم بيرون، بالا آوردم 464 00:30:31,949 --> 00:30:35,508 تو مست بودي- با چندتا از دوستام سيگار هم کشيده بودم- 465 00:30:36,351 --> 00:30:37,683 خيلي خب 466 00:30:39,222 --> 00:30:42,020 البته تا زماني که خودتو پاک نکني. 467 00:30:45,326 --> 00:30:48,351 وقتي قبلا ازت پرسيدم پدرت ... چيکاره است 468 00:30:49,262 --> 00:30:50,628 : تو گفتي 469 00:30:51,699 --> 00:30:55,464 مديريت ضايعات، چشمک چشمک ميزنه. اين چشمک چشمک ميزنه يعني چي؟ 470 00:30:57,771 --> 00:30:58,898 خيلي خب 471 00:31:00,240 --> 00:31:01,729 ... اون شبيه 472 00:31:04,210 --> 00:31:05,335 مي دوني چيه؟ 473 00:31:07,879 --> 00:31:10,348 گفته بودي پدر جک تو مافيا بود 474 00:31:10,416 --> 00:31:12,816 من نفهميدم که پدرت هم هست 475 00:31:16,987 --> 00:31:19,149 چيزي به عنوان مافيا وجود نداره 476 00:31:19,858 --> 00:31:22,153 من گفتم پدر جک يه نزول خور بود 477 00:31:30,066 --> 00:31:33,432 واکنش پدرت وقتي که شنيد جک کشته شد چي بود؟ 478 00:31:35,871 --> 00:31:37,428 نسبتا ناراحت شد 479 00:31:38,674 --> 00:31:42,336 عادت داشت هميشه به جکي بگه "خودتو درگير نکن، بشين سر درس و مشقت" 480 00:31:43,878 --> 00:31:45,243 درگير نکن؟ 481 00:31:46,815 --> 00:31:48,041 درگير چي؟ 482 00:31:52,553 --> 00:31:53,540 مواد 483 00:31:56,022 --> 00:31:57,011 آهان 484 00:31:58,058 --> 00:31:59,045 قرص اکس؟ 485 00:32:03,196 --> 00:32:06,129 پس پدرت يه نيروي مثبت تو زندگي جکي بود 486 00:32:06,697 --> 00:32:07,686 جکي 487 00:32:11,369 --> 00:32:12,355 آره 488 00:32:14,239 --> 00:32:16,933 زياد دوست نداري در مورد پدرت صحبت کني، درسته؟ 489 00:32:20,242 --> 00:32:21,766 اون اذيتم نمي کنه 490 00:32:24,547 --> 00:32:27,174 ميخوام يه سوال در موردت پدرت ازت بپرسم 491 00:32:31,586 --> 00:32:33,646 ممکنه واست خيلي ناراحت کننده باشه 492 00:32:37,325 --> 00:32:39,291 پدرت تا حالا اذيتت کرده؟ 493 00:32:40,528 --> 00:32:44,758 نه- من در مورد صحبتامون چيزي بهشون نميگم- 494 00:32:50,336 --> 00:32:51,861 فکر نمي کنم 495 00:32:52,337 --> 00:32:54,635 مامان چي؟- خداي من، نه- 496 00:32:57,009 --> 00:33:00,967 مگه اينکه گير دادناش به خاطر معدل پايينم رو اذيت و آزار بدوني 497 00:33:01,045 --> 00:33:04,775 اون بايد بفهمه که يادگيري يه فرآيند مادام العمره 498 00:33:05,015 --> 00:33:06,449 اين همون چيزيه که منم بهشون ميگم 499 00:33:06,518 --> 00:33:11,215 مطمئنا مدرک دانشگاه چيز خوبيه، ولي نه براي خوشحالي احساسي 500 00:33:11,553 --> 00:33:13,216 اين همون چيزيه که من ميگم 501 00:33:14,157 --> 00:33:17,957 شايد اونا نيازهاي خودشونو مي سنجن و مجبورت مي کردن تو مدرسه بموني 502 00:33:19,695 --> 00:33:22,129 بايد خودبيني هاي خودشونو کنار بذارن 503 00:33:22,664 --> 00:33:26,497 پس توي دانشگاه کلمبيا جا رزرو مي کني مي توني هر وفت خواستي برگردي 504 00:33:27,034 --> 00:33:30,332 يا اينکه من مي تونم واست يه نامه براي دانشگاه بارسلونا بفرستم 505 00:33:31,739 --> 00:33:33,400 دانشکده باحاليه 506 00:33:33,707 --> 00:33:35,799 من اونجا مشاورم 507 00:33:53,157 --> 00:33:55,216 اون بيرون سرت شلوغه؟- جشن مجردي- 508 00:33:57,861 --> 00:34:00,386 يه احمقي تازه خورد به ليموزين 509 00:34:04,634 --> 00:34:06,363 داشتم با پستي صحبت مي کردم 510 00:34:08,270 --> 00:34:11,240 بنظر مي رسه کريسي داره يه کاراي ناپلئوني انجام ميده 511 00:34:12,075 --> 00:34:13,199 اه؟ 512 00:34:14,243 --> 00:34:16,334 خوبه- آره- 513 00:34:17,213 --> 00:34:20,410 دقيقا. هيچ کس توانايي رهبري اونو انکار نمي کنه 514 00:34:23,352 --> 00:34:25,114 خب، مشکل چيه؟ 515 00:34:25,919 --> 00:34:29,081 فقط.... نمي دونم 516 00:34:29,488 --> 00:34:32,321 پستي احساس بدي داشت، انگار ناديده گرفته شده 517 00:34:33,494 --> 00:34:35,083 اين مزخرفات به تو چه ربطي داره؟ 518 00:34:35,160 --> 00:34:37,755 پارسال داشتي مجبورم مي کردي بندازمش بيرون 519 00:34:38,231 --> 00:34:40,891 فقط دارم ميگم، با تغيير رتبه ها و اينا 520 00:34:40,999 --> 00:34:42,592 ...شايد اون احساس کنه 521 00:34:43,802 --> 00:34:45,268 پسرفت کرده 522 00:34:46,604 --> 00:34:48,094 پسرفت؟ 523 00:34:49,841 --> 00:34:51,671 اين چرت و پرتا يعني چي؟ 524 00:35:07,955 --> 00:35:10,481 شلوار قشنگيه. چرميه؟ 525 00:35:11,294 --> 00:35:13,487 آره. از ببه گرفتمش 526 00:35:14,061 --> 00:35:15,529 چه شب فشرده ايه 527 00:35:15,931 --> 00:35:17,091 بيا جشن بگيريم 528 00:35:26,505 --> 00:35:28,770 نه ممنون شامپاين واسم کافيه 529 00:35:28,842 --> 00:35:32,140 اين مزخرف اوله دانيل ما يه رابطه وحشتناک داريم 530 00:35:32,544 --> 00:35:33,737 خوبه 531 00:35:41,119 --> 00:35:42,609 خب داشتم فکر مي کردم، درسته؟ 532 00:35:43,355 --> 00:35:45,253 کاري که مي کنيم تشکيل گروه جديد خودمونه 533 00:35:45,322 --> 00:35:47,655 من ميشم خواننده، شما دو تا هم همخواني مي کنيد 534 00:35:47,725 --> 00:35:48,749 لطفا- درسته- 535 00:35:48,826 --> 00:35:51,123 چيه؟ رپ خوندن اينقدر سخته؟ 536 00:35:51,727 --> 00:35:54,924 جندة من، هو هو ها ها جندة من، جندة من هو هو ها ها 537 00:35:54,997 --> 00:35:56,989 چي؟ داري شوخي مي کني؟- بسه- 538 00:35:57,067 --> 00:35:59,431 نميخواين همخواني کنيد؟- بسه- 539 00:36:01,937 --> 00:36:02,925 خدايا 540 00:36:04,974 --> 00:36:07,065 خيلي خوشگله- اينطور نيست؟- 541 00:36:08,042 --> 00:36:11,602 کريستوفر اينو بهم داده- دوسش داري عزيزم؟- 542 00:36:28,794 --> 00:36:30,761 داري چيکار مي کني؟- چي؟- 543 00:36:31,729 --> 00:36:32,788 من دارم ميرم 544 00:36:32,898 --> 00:36:34,956 چي؟ وايسه. چي شده؟ 545 00:36:36,201 --> 00:36:38,030 فردا بهت زنگ ميزنم 546 00:36:42,106 --> 00:36:43,901 تو يه آشغال عوضي هستي 547 00:36:44,340 --> 00:36:46,935 چه مزخرفاتيه که ميگي؟- ديدم چيکار مي کردي. چه فکري مي کردي؟- 548 00:36:47,010 --> 00:36:50,536 ميخواستي دوتائيمونو بکني؟ همش تقصير تو و اون فيلماي لعنتيه 549 00:36:50,612 --> 00:36:51,705 اون اومد سمت من 550 00:36:51,781 --> 00:36:54,179 دست منو گرفت، داشت خودشو ميماليد 551 00:36:54,248 --> 00:36:56,808 مزخرفه- قبل اينکه بياي چي؟- 552 00:36:56,884 --> 00:36:58,819 داشت در مورد اينکه شلوارشو از کجا خريده صحبت مي کرد 553 00:36:58,887 --> 00:37:02,152 لباس زيرشو اين مزخرفا ببه لعنتي، انگار من کاري باهاش داشتم 554 00:37:02,222 --> 00:37:05,249 فکر کردم گفتي اون همجنس بازه- کي مي دونه اون مشکلش چيه؟- 555 00:37:05,326 --> 00:37:07,384 جنده اي مثل اون مار رو از لونه اش بيرون مي کشه 556 00:37:08,029 --> 00:37:09,256 کله تو به کار بنداز 557 00:37:09,664 --> 00:37:11,960 من وقتي تو رو دارم به اين عوضي چه احتياجي دارم؟ 558 00:37:12,031 --> 00:37:13,862 تو بودي که مي گفتي کون باحالي داره 559 00:37:14,066 --> 00:37:17,398 سعي داشتم يه حرف مثبت بزنم آخه اون رفيقته 560 00:37:20,841 --> 00:37:22,067 بيا اينجا 561 00:37:28,045 --> 00:37:30,536 در مورد پوچئوچيا چي بهت گفته بودم؟ 562 00:37:32,549 --> 00:37:34,641 اون داره سعي مي کنه رابطه ما رو بهم بزنه آدريانا 563 00:37:35,985 --> 00:37:39,716 ولي رابطه بين ما از همه اين مزخرفا قوي تره 564 00:37:48,863 --> 00:37:50,161 متاسفم 565 00:37:53,368 --> 00:37:55,062 حرومزاده 566 00:37:59,740 --> 00:38:01,502 براي کريزي کلو چه اتفاقي افتاد؟ 567 00:38:03,444 --> 00:38:06,038 يه کسي بالا رو ول کرده بود. خشک شده 568 00:38:09,783 --> 00:38:11,773 چي ميخواي؟- هيچي- 569 00:38:11,850 --> 00:38:14,411 بايد سراميک هاي کف اتاق رو ببيني 570 00:38:14,521 --> 00:38:16,783 تازه به محل کار رسيدن 571 00:38:17,188 --> 00:38:20,884 سنگ تراورتن مکزيکي- جاني اسپوساتو اون مزخرفا رو ميگيره- 572 00:38:21,358 --> 00:38:24,487 همونطور که آلفالافا لعنتي گفتش ديگه فرورفتن تو کار نيست 573 00:38:25,930 --> 00:38:28,329 ولي توني دستوراتو ميده 574 00:38:34,069 --> 00:38:35,731 ادامه بده- چي؟- 575 00:38:36,772 --> 00:38:38,137 سراميک ها رو بيخيال شدي؟ 576 00:38:39,875 --> 00:38:42,070 توني ميگه نه- من هواتو دارم- 577 00:38:43,379 --> 00:38:45,040 توني از اين خوشش مياد 578 00:39:15,374 --> 00:39:18,672 چرخ گردون ماشين لباسشويي شکسته کارم گفت ميتونم از ماشين شما استفاده کنم 579 00:39:19,876 --> 00:39:22,436 اين دفعه فيلترشو تميز کن. نفرت انگيزه. 580 00:39:34,623 --> 00:39:36,055 خب، زندگي عاشقانه ات چطور ميگذره؟ 581 00:39:37,959 --> 00:39:39,824 چرا نميتوني سرت تو کار خودت باشه؟ 582 00:39:39,894 --> 00:39:41,691 ... احساس مي کنم به من مربوطه 583 00:39:41,762 --> 00:39:45,789 يادت بياد که آخرين دوست پسرتو مجبور شدم با يه کيسه گنده از تو آشپرخونه بيرون بکشم 584 00:39:45,867 --> 00:39:47,960 تو يه عوضي بدبختي، ميدونستي؟ 585 00:39:49,370 --> 00:39:51,361 تو درست شبيه ماماني- اه؟ واقعا؟- 586 00:39:51,439 --> 00:39:52,426 واقعا 587 00:39:52,506 --> 00:39:55,133 با مدارا و خرابکاري مخصوص به خودت 588 00:39:55,207 --> 00:39:58,107 محض اطلاعت بگم رالف يه مرد بزرگه 589 00:39:58,176 --> 00:40:00,839 به من اعتماد کن، من بيشتر از حد نيازم نسبت به اون اطلاعات دارم 590 00:40:00,913 --> 00:40:02,381 هميشه يه چيزي هست 591 00:40:02,449 --> 00:40:05,211 اين موضوع که اون يه چيزي شده، داره تهديدت مي کنه؟ 592 00:40:05,283 --> 00:40:07,944 يه چيزي شده؟- رالف لورن، هم دانشکده اي؟- 593 00:40:08,085 --> 00:40:11,417 بذار يه چيزي ازت بپرسم من اين يارو رو بهتر ازت ميشناسم يا نه؟ 594 00:40:11,521 --> 00:40:13,582 واسه اينکه دارم ميگم اين يارو هيچ چيز خوبي نداره 595 00:40:13,658 --> 00:40:16,888 خوشحاليه من ديوونت مي کنه، مگه نه؟ 596 00:40:25,267 --> 00:40:28,328 سازماندهي دوبارة سازمان ميتونه به نفع جفتمون باشه 597 00:40:37,211 --> 00:40:40,407 فروشگاه شخصي ليلاک- دانيل؛ 5 تا پيغام؟ 598 00:40:40,713 --> 00:40:42,112 نمي توني تذکر پذير باشي؟ 599 00:40:42,181 --> 00:40:43,647 ديگه اينجا زنگ نزن لعنتي 600 00:40:44,183 --> 00:40:47,277 عزيزم، اينجوري عصباني نباش- عزيزم، چه مسخره- 601 00:40:47,655 --> 00:40:50,783 خيلي خوش شانسي که جرت نميدم- فکر مي کردم دوستيم- 602 00:40:50,858 --> 00:40:53,917 تو دستشو از روي پاهات برداشتي؟ برداشتي؟ 603 00:40:54,060 --> 00:40:55,823 سعي کردم- عوضي- 604 00:40:56,561 --> 00:40:58,552 ديگه هيچوقت بهم زنگ نزن عوضي 605 00:41:02,566 --> 00:41:04,432 چهار ماه کار مزخرف 606 00:41:07,904 --> 00:41:09,838 شايد بايد يزاريم آروم شه 607 00:41:10,074 --> 00:41:12,563 دوايت. اون فکر مي کنه من ميخواستم نامزدشو تور کنم 608 00:41:12,641 --> 00:41:15,337 از بس اون يارو آشغاله- حالا چي؟ 609 00:41:16,478 --> 00:41:18,071 کس ديگه رو قرار داديم؟ 610 00:41:18,480 --> 00:41:20,845 و 5 ماه ديگه وقت تلف کنيم تا نزديک شيم؟ 611 00:41:20,915 --> 00:41:22,942 به هر حال اون ديگه محتاط عمل مي کنه 612 00:41:24,019 --> 00:41:27,249 فکر مي کنم عمليات مخفي رو ديگه بايد تموم شده بدونيم 613 00:41:27,790 --> 00:41:29,881 بذارين بيارميش اينجا، مستقيما 614 00:41:32,593 --> 00:41:35,060 به هر حال در کل کارت خوب بود سيسيرونه 615 00:41:35,896 --> 00:41:38,057 درسته. ممنون 616 00:41:43,569 --> 00:41:45,628 تو مي دوني مشکل چيه، درسته؟ 617 00:41:46,671 --> 00:41:48,433 اون مولتيساني رو تحريک مي کرد 618 00:41:49,742 --> 00:41:52,370 خب چيکار بايد بکنيم؟فقط همجنس بازا رو استخدام کنيم؟ 619 00:41:54,044 --> 00:41:56,947 مي دوني، يه شب خواب اونو ديدم 620 00:42:25,405 --> 00:42:27,168 افاده ايِ حال بهم زن 621 00:42:27,609 --> 00:42:29,802 مذهبي هاي مسيحي از اون جالب ترن 622 00:42:29,876 --> 00:42:33,367 جک وضعيت توپات چطوره؟ اينجا چيکار مي کني؟ 623 00:42:33,445 --> 00:42:35,879 يه مسابقه چهارنفره با مهندساي شهر دارم 624 00:42:36,048 --> 00:42:38,040 يه لحظه وقت داري؟- حتما- 625 00:42:38,318 --> 00:42:40,113 آرتي بوکو، جک ماسارونه 626 00:42:40,184 --> 00:42:42,380 خوشبختم، شما رو تو رستورانم ديدم 627 00:42:42,554 --> 00:42:45,181 انگار با غذاي ايتاليايي مشکل داشتي؟- آره- 628 00:42:46,257 --> 00:42:47,555 بيخيال 629 00:42:52,396 --> 00:42:53,590 مشکلي نيست 630 00:42:53,664 --> 00:42:56,862 گوش کن، نميخوام مايه اذيت و آزار باشم ... ولي بعضي از آدمات 631 00:42:56,934 --> 00:43:00,061 بهت گفتم به اين موضوع رسيدگي مي کنم- موضوع راجع به فيبرهاي نوري نيست- 632 00:43:00,137 --> 00:43:02,070 در مورد سراميک هاي کف اتاق حرف مي زنم 633 00:43:03,540 --> 00:43:06,974 چي؟ سراميک هاي کف اتاق؟- ديشب يه نفر يه يدک کش رو دزديد- 634 00:43:07,142 --> 00:43:09,703 کاميون تو مسيرش با يه آلونک هم تصادف کرد 635 00:43:21,056 --> 00:43:23,046 مادرم منتظرمونه 636 00:43:27,226 --> 00:43:29,195 بذار ببينيم چي گربه کوچولو رو آشفته کرده 637 00:43:30,195 --> 00:43:31,719 طماع عوضي 638 00:43:31,797 --> 00:43:35,198 حتما بايد واسه بيشتر بر مي گشتي؟ سراميک هاي لعنتي، حالا 639 00:43:35,267 --> 00:43:37,634 تو يه عوضي کوچولويي- بيخيال- 640 00:43:38,469 --> 00:43:41,529 آروم باشيد بچه ها- سرت به کار خودت باشه احمق- 641 00:43:41,605 --> 00:43:42,868 من چي گفتم؟ 642 00:43:42,941 --> 00:43:46,137 مستقيما بهت گفتم اين برنامه مزخرف رو متوقف کن 643 00:43:46,243 --> 00:43:49,302 با سيلويو صحبت کن اون دستور مي داد ابله 644 00:43:49,379 --> 00:43:51,678 بهم گفتي ابله؟ 645 00:43:52,383 --> 00:43:54,110 آره گفتم 646 00:43:54,183 --> 00:43:57,243 مرد کوچولوي خشن لعنتي!! حرومزاده 647 00:43:57,685 --> 00:44:01,985 تو واسه من کار مي کردي نه اون سيلويوي عوضي من بهت گفتم تمومش کني 648 00:44:02,423 --> 00:44:04,915 من زنگ ميزنم پليس- ... فکر نکن يادم رفته که تو- 649 00:44:04,993 --> 00:44:07,552 رفته بودي سراغ کمد لباس زير نامزدم 650 00:44:07,629 --> 00:44:10,562 من نبودم بي شعور- حالا مي بينيم- 651 00:44:16,502 --> 00:44:17,993 تو ديگه کي هستي لعنتي؟ 652 00:44:18,138 --> 00:44:19,935 نماينده سازمان صلح شدي اينجا؟ 653 00:44:21,041 --> 00:44:22,564 حرومزاده 654 00:44:22,641 --> 00:44:23,904 اه خداي من 655 00:44:24,811 --> 00:44:27,540 بذار برم- بيا از اينجا بريم بيرون- 656 00:44:27,613 --> 00:44:30,911 اين عوضيو ببرين بيمارستان مطمئن شيد چيزي نميگه 657 00:44:31,049 --> 00:44:33,207 دهنتو بسته نگه دار 658 00:44:34,985 --> 00:44:36,384 درسته، خودشه 659 00:44:38,022 --> 00:44:40,320 من هيچوقت نگفتم اونا نبايد نامزد کنن 660 00:44:41,391 --> 00:44:42,379 مامان؟ 661 00:44:44,594 --> 00:44:46,460 ميشه يه ساندويچ تن بهم بدي؟ 662 00:44:52,870 --> 00:44:55,701 گوشي رو قطع کن لطفا؟- ببخشيد؟- 663 00:44:59,407 --> 00:45:01,170 ميشه بعدا بهت زنگ بزنم؟ 664 00:45:06,348 --> 00:45:08,541 دکتر کوبلر رو ديدي؟- بعله- 665 00:45:10,117 --> 00:45:11,743 در مورد چي حرف زدين؟ 666 00:45:11,818 --> 00:45:14,809 گفت لازم نيست به شما يا بابا يگم محرمانست 667 00:45:14,920 --> 00:45:17,116 واسه همين 200 دلار داديم؟ 668 00:45:17,890 --> 00:45:21,381 نظر خودتون بود من با بي ميلي رفتم ديدنش 669 00:45:23,195 --> 00:45:25,323 نمي دونم از چي اينقدر ناراحتين 670 00:45:25,397 --> 00:45:28,024 حق منه که برم اروپا اين حرفيه که اون گفت 671 00:45:28,266 --> 00:45:31,098 برام مهم نيست چي گفت اون واقعا بي مسئوليته 672 00:45:35,238 --> 00:45:36,330 چيه؟ 673 00:45:37,340 --> 00:45:40,308 روانشناس بهش گفته حق داره بره اروپا 674 00:45:43,746 --> 00:45:46,477 اون واقعا فکر مي کنه ايدة خوبيه؟ 675 00:45:58,225 --> 00:46:02,025 اون گفت اين مساله بزرگي نيست. من مي تونم تحصيلاتمو هر زمان هر جا ادامه بدم 676 00:46:02,095 --> 00:46:03,152 واقعا؟ 677 00:46:03,229 --> 00:46:06,629 وندي گفت اگه بخوام بمونم ميتونه منو به يه مدرسه تو بارسلونا بفرسته 678 00:46:06,698 --> 00:46:09,066 وندي کيه؟- دکتر وندي کوبلر- 679 00:46:09,135 --> 00:46:10,124 بارسلونا 680 00:46:10,470 --> 00:46:13,438 مي تونم کلة ملفي رو بگيرم و مثل يه تيکه چوب بشکنم 681 00:46:13,506 --> 00:46:14,871 من ديگه داغونم 682 00:46:15,342 --> 00:46:17,241 بهتره برم تو هال 683 00:46:18,043 --> 00:46:20,670 به وندي گفتي که تمام تابستون کار نکردي؟ 684 00:46:22,479 --> 00:46:24,209 وايسا، حق با توئه 685 00:46:24,316 --> 00:46:27,978 يادم رفت راجع به نقش اساسيِ اخلاق کاري تو اين خانواده بهش بگم 686 00:46:28,053 --> 00:46:31,248 مي توني اون دهن گشادتو ببندي- و اگه نبندم؟- 687 00:46:31,455 --> 00:46:33,047 اينجا کجاست؟افغانستان؟ 688 00:46:33,290 --> 00:46:36,951 من 18 سالمه، يه دختر بالغ ميتونم هر جا ميخوام برم و هر کار دوست دارم بکنم 689 00:46:37,025 --> 00:46:40,689 خيلي خب، خداي من، ما اينو مي دونيم اين تنها چيزيه که داري؟ 690 00:46:41,231 --> 00:46:44,427 چون اين کار بچه هاست که هر چي ميخوان بهشون بدن، نه بزرگترا 691 00:46:49,671 --> 00:46:53,230 شايد براتون جالب باشه بدونين اون فکر مي کنه من الان بايد پروزاک - داروي ضد افسردگي- بخورم 692 00:46:53,306 --> 00:46:54,933 اينجور فکر ميکنه؟- اون اينو گفت؟- 693 00:46:55,008 --> 00:46:57,170 ... جکي کشته شده. ميدونم شما فکر مي کنيد 694 00:46:57,244 --> 00:47:00,839 داد زدن سر من موقع بازي ارتش کلمبيا چيزيو درمان نمي کنه 695 00:47:00,914 --> 00:47:03,438 اين منصفانه نيست- خيلي خب، ببين- 696 00:47:03,750 --> 00:47:05,377 من در مورد اين موضوع فکر کردم 697 00:47:06,052 --> 00:47:09,884 حالا تو يه دختر عاقلي بهترين حرکت واسه تو صبر کردنه 698 00:47:10,755 --> 00:47:12,849 فقط تا سال ديگه 699 00:47:12,925 --> 00:47:15,052 مي دوني چيو نمي فهمم پدر؟ 700 00:47:15,494 --> 00:47:18,792 همتون دوس دارين من برم- مادرت اينو نميخواد- 701 00:47:20,032 --> 00:47:21,019 واو 702 00:47:21,933 --> 00:47:23,525 ببينيد آقاي ماب باس چي مي گه (يکي از روساي مافياهاي بزرگ) 703 00:47:24,100 --> 00:47:25,260 بهم چي گفتي؟ 704 00:47:25,334 --> 00:47:28,532 تمام اين دزدکي کار کردنها چند سال شده؟ 705 00:47:28,738 --> 00:47:31,366 چرا نميخواي در موردش صحبت کنيم؟- خفه شو- 706 00:47:34,810 --> 00:47:36,902 چيزي هست که ميخواي به من بگي؟ 707 00:47:36,978 --> 00:47:38,843 منظورت چيه؟- منظورم چيه؟- 708 00:47:38,914 --> 00:47:41,677 تو منظورت چيه؟ از اين همه کنايه 709 00:47:42,717 --> 00:47:45,117 داري ميگي من هر کاري مي تونستم ... انجام ندادم 710 00:47:45,186 --> 00:47:47,586 تا اون پسر رو از خطر دور نگه دارم؟ 711 00:47:49,156 --> 00:47:51,522 ... اينکه خانوادشو ميشناسي 712 00:47:51,592 --> 00:47:54,583 اينکه سعي نکردم پدر بهتري از باباي خودش براش باشم؟ 713 00:47:54,661 --> 00:47:58,187 خدا بيامرزتش داري ميگي من سعي نکردم جکي جوون رو محافظت کنم؟ 714 00:47:58,263 --> 00:48:01,061 اينکه نمي بوسيدمش چون اينقدر عوضي بودم؟ 715 00:48:01,134 --> 00:48:03,293 اينارو ميخواي بهم بگي؟ 716 00:48:04,536 --> 00:48:08,495 من به همه مردم ميگم شما تو کار نظافت محيط هستيد 717 00:48:08,607 --> 00:48:09,972 من اينو ازت نخواسته بودم 718 00:48:10,042 --> 00:48:12,770 انگار که خودت ميتوني 3 ثانيه حرف راست بزني 719 00:48:12,842 --> 00:48:14,207 امتحانم کن 720 00:48:21,784 --> 00:48:25,983 من تصميمو گرفتم، ميرم اروپا و گورمو از اينجا گم ميکنم 721 00:48:26,056 --> 00:48:28,047 بهت گفتم نه- حالا ببين- 722 00:48:28,124 --> 00:48:31,058 اينکارو نکن، دارم بهت هشدار ميدم، اين کار رو نکن 723 00:48:41,368 --> 00:48:42,734 کوچولوي ماماني 724 00:48:43,637 --> 00:48:45,502 دختر خوب 725 00:48:56,515 --> 00:48:58,847 مامور ويژه دوايت هريس، اف بي آي 726 00:48:59,584 --> 00:49:01,643 فکر کنم قبلا همديگه رو ديديد 727 00:49:02,553 --> 00:49:03,884 آشغال عوضي 728 00:49:03,954 --> 00:49:06,582 شلوغ بازي در نيار نميخواي که توجه همه جلب شه 729 00:49:06,657 --> 00:49:09,319 تو توي اف بي آي هستي؟- بايد صحبت کنيم، آده- 730 00:49:09,393 --> 00:49:12,954 فقط نيم ساعت طول مي کشه و بهت اطمينان ميدم واسه خودت بهتره 731 00:49:13,030 --> 00:49:14,827 لطفا با ما بيا 732 00:49:14,932 --> 00:49:16,729 سگم- مساله اي نيست- 733 00:49:17,265 --> 00:49:18,857 با خودت بيارش 734 00:49:29,178 --> 00:49:30,404 من بازداشتم؟ 735 00:49:31,146 --> 00:49:34,477 الان نه ولي اوضاع هر لحظه ميتونه عوض بشه 736 00:49:36,249 --> 00:49:40,276 اين يه مجوز تحقيقه دفترت، باشگاهت، کوکائينت 737 00:49:40,787 --> 00:49:42,948 اين کوکائين مال من نيست- واقعا؟- 738 00:49:43,223 --> 00:49:46,350 اين چيزي نيست که ميخوايم تو نوار بگي- شما لعنتيا دارين صدا رو ضبط مي کنين؟- 739 00:49:46,425 --> 00:49:49,986 اگر جاي تو بودم احساسات قلبيمو يه لحظه ميذاشتم کنار 740 00:49:55,533 --> 00:49:59,560 من يواشکي بهت گفته بودم که با هيچکدوم از اين مزخرفا کاري ندارم 741 00:49:59,671 --> 00:50:01,899 چيزايي که به هيچکس نگفته بودم 742 00:50:02,039 --> 00:50:04,474 داريم بهت يه راه خروج نشون ميديم 743 00:50:04,575 --> 00:50:07,098 يه راه واسه نجات زندگي خودت و کريستوفر 744 00:50:07,209 --> 00:50:09,440 شما هيچ کمکي به ما نمي کنيد 745 00:50:09,513 --> 00:50:12,002 شما و اون دکتر زنان و زايمان لعنتيتون 746 00:50:12,414 --> 00:50:13,814 ... شما ميخواين من و کريستوفر 747 00:50:13,883 --> 00:50:16,851 اينقدر کنار هم بمونيم که شما تمام اون مزخرفاتو بفهمين 748 00:50:26,160 --> 00:50:29,221 ما فهميديم نامزد شما با ... توجه به اوضاع 749 00:50:29,330 --> 00:50:30,796 تو دنيا بالا يا پايين ميره 750 00:50:30,863 --> 00:50:33,389 مشکلات محل ساخت و ساز اسپالانده؟ 751 00:50:33,468 --> 00:50:34,490 اه خداي من 752 00:50:35,803 --> 00:50:39,532 نميخوايم جاسوس ما باشيد نميخوايم شهادت بدين 753 00:50:39,871 --> 00:50:41,806 فقط اطلاعات ميخوايم 754 00:50:43,941 --> 00:50:46,035 اسمت دانيله؟ 755 00:50:57,887 --> 00:50:59,355 اگه بگم نه چي ميشه؟ 756 00:50:59,423 --> 00:51:02,049 اگه بگي نه به جرم حمل و قصد فروش کوکائين 757 00:51:02,124 --> 00:51:05,219 دستگير ميشين 758 00:51:05,896 --> 00:51:10,057 جرمي که حداقل 25 سال زندان واستون داره 759 00:51:10,298 --> 00:51:11,356 اه خداي من 760 00:51:11,432 --> 00:51:13,924 بعد از اينکه وثيقه گذاشتي، ميتوني ...واسه توني سوپرانو توضيح بدي 761 00:51:14,002 --> 00:51:17,835 چرا يه مامور مخفي فدرال رو واسه ناهار يکشنبه آورده بودي خونه 762 00:51:17,905 --> 00:51:20,669 خداي من- ما هم چيزي در مورد اين موضوع نشنيديم- 763 00:51:20,741 --> 00:51:24,268 احتمالا تو و کريستوفر ناپديد شدين 764 00:51:29,181 --> 00:51:30,478 سطل آشغالو بگير 765 00:51:48,498 --> 00:51:49,488 بيا تو 766 00:51:53,569 --> 00:51:55,834 سه تا پيغام گذاشتم. تو حالت خوبه؟ 767 00:51:58,175 --> 00:51:59,539 داغون به نظر ميرسي 768 00:52:03,011 --> 00:52:04,479 خوب نخوابيدم 769 00:52:05,213 --> 00:52:06,338 به خاطر مدو 770 00:52:07,215 --> 00:52:09,843 نمي دونم. ما فکر مي کنيم فرار کرده به اروپا 771 00:52:10,986 --> 00:52:11,975 اروپا؟ 772 00:52:16,422 --> 00:52:18,584 خب يه دقيقه وقت داري؟- کيه؟- 773 00:52:19,160 --> 00:52:20,853 هيچکي، برو بخواب 774 00:52:23,898 --> 00:52:25,262 حالت چطوره عزيز؟ 775 00:52:37,608 --> 00:52:39,302 ...سراميکاي مزخرف 776 00:52:39,710 --> 00:52:41,041 سوء تفاهمه 777 00:52:46,184 --> 00:52:47,616 اين يه کار بزرگه 778 00:52:48,617 --> 00:52:50,107 يه عالمه پول وسطه 779 00:52:51,021 --> 00:52:52,851 تو که ديگه بايد اينو بدوني 780 00:52:53,288 --> 00:52:54,847 چيه؟ الان از دست من عصباني هستي؟ 781 00:52:57,226 --> 00:53:00,684 تو سن پيري خيلي داري عجيب غريب ميشي مي دونستي؟ 782 00:53:00,763 --> 00:53:01,854 چي؟ 783 00:53:02,665 --> 00:53:03,926 فقط دارم ميپرسم 784 00:53:05,032 --> 00:53:07,262 مستحق اين اهانت هستم، يا نه؟ 785 00:53:09,937 --> 00:53:11,905 عمدا از دستورم سرپيچي کردي؟ 786 00:53:12,105 --> 00:53:13,264 معلومه که نه 787 00:53:14,374 --> 00:53:16,432 آخه پتسي گفت تو دستور دادي 788 00:53:18,212 --> 00:53:20,337 اين بعد از اون بود که کريسي باهاش صحبت کرد 789 00:53:20,412 --> 00:53:21,971 زمان بندي از بين رفت 790 00:53:23,848 --> 00:53:26,976 ما يه راه طولاني رو برگشتيم- ما هم همينطور- 791 00:53:27,419 --> 00:53:29,478 ... اگه حتي ذره اي احساس مي کني 792 00:53:29,622 --> 00:53:34,023 کريسي ازت عصباني شده يا همچين چيزي ...و داري سعي مي کني فکر منو بخوني 793 00:53:36,859 --> 00:53:39,623 اينطور نيست- خوبه- 794 00:53:41,598 --> 00:53:44,567 همش يه سوء تفاهمه 795 00:53:52,341 --> 00:53:53,808 يه کاميون سراميک 796 00:53:55,577 --> 00:53:58,203 دنبال چي بودي؟30000 دلار؟ 797 00:54:01,349 --> 00:54:05,046 بايد 2000 دلار باشه بقيشو بعدا برات ميارم 798 00:54:07,088 --> 00:54:08,577 مي دونم که اينکارو مي کني 799 00:54:22,066 --> 00:54:24,364 چيه؟ ماهي شکار کردي؟ 800 00:54:28,505 --> 00:54:30,837 ..."درون تئوري اجتماعي" 801 00:54:31,842 --> 00:54:33,309 متاسفم پاک شده 802 00:54:35,478 --> 00:54:38,675 تو اينو واسه تمام کلاساي عمومي تيکه تيکه کردي 803 00:54:49,490 --> 00:54:52,483 اين چي؟- 09531؟- 804 00:54:56,396 --> 00:54:57,658 روز شانسته 805 00:55:18,083 --> 00:55:20,072 ... داشتم فکر مي کردم، اگه بخواي 806 00:55:20,985 --> 00:55:23,977 مي تونيم با پسرعموت برايان در مورد برنامه ملک و املاک صحبت کنيم 807 00:55:25,388 --> 00:55:27,914 ببين چي ميگه چيه؟ احساس گناه مي کني؟ 808 00:55:29,258 --> 00:55:31,227 چيزي نيست که راجع بهش عذاب وجدان داشته باشي 809 00:55:32,662 --> 00:55:33,923 اون منو سرزنش مي کنه 810 00:55:36,165 --> 00:55:37,463 واسه چي؟