1
00:00:05,000 --> 00:01:25,000
سوپرانوز
فصل دوم، قسمت یازدهم
"خونه نشین"
2
00:01:25,024 --> 00:01:38,024
arash9579@gmail.com
3
00:02:29,234 --> 00:02:32,670
لعنتیها بسه، چه غلطی دارین میکنین
4
00:02:33,030 --> 00:02:35,146
چیکار دارین میکنین، راه رو بستین
5
00:02:35,824 --> 00:02:39,909
چیکار دارین میکنین
6
00:02:40,328 --> 00:02:43,332
خواهش میکنم نرید
7
00:02:43,665 --> 00:02:46,828
برگردید اینجا اینارو ببرید
8
00:02:47,210 --> 00:02:51,932
حرومزادهها
9
00:02:52,632 --> 00:02:55,670
حرومزادهها
10
00:02:57,304 --> 00:02:59,147
بله، برادران زانون
11
00:02:59,431 --> 00:03:02,230
الو منم سراج
این سری رو میخوای بگی؟
12
00:03:02,934 --> 00:03:03,935
رانندۀ شما
13
00:03:04,186 --> 00:03:08,111
اومد اینجا، همۀ آشغالارو خالی کرد اینجا
14
00:03:08,482 --> 00:03:10,883
خالی کرد
خالی کرد
15
00:03:11,568 --> 00:03:13,605
خوب که چی
چه میدونم
16
00:03:13,904 --> 00:03:18,341
چی شده آقا
آشغالارو میگم
17
00:03:18,742 --> 00:03:21,222
خب خودتون خواستین برشون گردونیم اینجا
من؟
18
00:03:22,037 --> 00:03:24,278
چیه؟
همون یارو مغازه سوپرمارکته
19
00:03:24,623 --> 00:03:26,819
سلام، کجایید؟
20
00:03:28,460 --> 00:03:32,385
دیروز شما زنگ زدین و شکایت کردین
خب قانون ما هم روی ماشینامون نوشته شده
21
00:03:32,756 --> 00:03:35,555
اگر راضی نبودید، دو برابر آشغالایی که جمع شده
برگردونده میشه
22
00:03:35,884 --> 00:03:37,522
من شکایت کردم چون
23
00:03:37,844 --> 00:03:42,759
روز دوازدهم و شانزدهم و بیستم
نیومدند آشغالارو ببرند
24
00:03:43,225 --> 00:03:45,307
ولی پول ماهیانه رو دو برابر حساب کردند
25
00:03:45,602 --> 00:03:48,720
خب، ما هم دو برابر آشغال برگردوندیم
26
00:03:49,398 --> 00:03:52,083
شماها سر قرارتون نیومدین
من باید پول اضافی برای چی بدم
27
00:03:52,401 --> 00:03:55,405
نمایندۀ من که بهتون گفت اگه راضی نبودین
28
00:03:55,737 --> 00:03:57,694
آشغالاتون رو برگردونیم
29
00:03:57,989 --> 00:04:00,629
خب معلومه که من آشغالارو نمیخوام برگردن
30
00:04:00,951 --> 00:04:02,555
پس راضی هستین
31
00:04:02,828 --> 00:04:05,991
دارید سر به سر من میذارین
32
00:04:06,832 --> 00:04:09,597
فردا ماشین رو میفرستیم بیاد جمع کنه
33
00:04:15,424 --> 00:04:17,938
ببینم از چی داری حرف میزنی، ۸ به ۱۰؟
34
00:04:18,301 --> 00:04:21,578
آلن محض رضای خدا
من میتونم سه به پنجش کنم
35
00:04:24,182 --> 00:04:27,664
باشه، با مایک گندلر حرف بزن
ببین چی میگه
36
00:04:28,020 --> 00:04:29,101
اینا چیه؟
37
00:04:29,771 --> 00:04:32,126
آخرین باری که دیدمت تشنهت بود
38
00:04:34,985 --> 00:04:38,341
آره، میدونی چیه؟
میدونستم یه چیزی رو اینجا گذاشتی
39
00:04:41,241 --> 00:04:44,085
تازهست
میدونی که سرت رو گرم میکنه
40
00:04:44,411 --> 00:04:46,175
کارملا و بچهها
خوبن
41
00:04:46,496 --> 00:04:47,816
میدونی درگیر درسن
42
00:04:48,123 --> 00:04:50,637
ببینم سر بازی دیشب شرط بستی؟
آره
43
00:04:50,959 --> 00:04:52,961
فکر میکنی اینارو برای چی میخواستم
44
00:04:56,548 --> 00:04:58,186
خب من به شما چی بدهکارم؟
45
00:04:58,467 --> 00:05:00,663
وقتی کاری کردم باید بهم پول بدی
46
00:05:00,969 --> 00:05:03,006
امیدوارم هیچوقت اون روز نیاد
47
00:05:03,305 --> 00:05:05,706
همین اواخر شد دیگه
48
00:05:06,058 --> 00:05:07,981
سری سخنرانیهای نیل مینک
49
00:05:08,268 --> 00:05:10,874
باید بگم که تا ته حرفاش رو خوندم
50
00:05:11,188 --> 00:05:14,306
اصلاً کاملاً مشخص بود حرفاش با قصد و غرضه
51
00:05:14,649 --> 00:05:17,004
ببین من که تو خونه تنها بودم
52
00:05:17,319 --> 00:05:19,356
تو و مکالی کالکین
53
00:05:19,654 --> 00:05:22,976
اگه غیر از این بود که تنها میشدین
54
00:05:24,034 --> 00:05:27,789
شامپاین عالیه، اما میدونی میخوای یه
هدیۀ خوب به من بدی؟
55
00:05:28,163 --> 00:05:31,360
ببین قبلاً هم بهت گفتم
دیگه باید خودت رو بکشی کنار
56
00:05:31,708 --> 00:05:34,587
کشیدم
دیگه چی از من میخوای؟
57
00:05:34,920 --> 00:05:37,844
ببین یه کاری برای خودت دست و پا کن
58
00:05:38,173 --> 00:05:40,938
یه کاری که مالیاتش رو بدی
59
00:05:41,259 --> 00:05:43,261
یه کم میتونی به باغبانی برسی
60
00:05:43,553 --> 00:05:46,033
میدونی یه آدم چاقالو که
داره میجوشه چه بویی میده؟
61
00:05:46,348 --> 00:05:48,624
تو که تو شرکت بارون یه دفتر داری
62
00:05:48,934 --> 00:05:51,972
از اون کلوب بیصاحاب بیا بیرون برو اونجا
63
00:05:53,939 --> 00:05:55,134
باشه، شنیدم
64
00:05:55,399 --> 00:05:57,595
آنتونی، پلیسای فدرال عین تاجرا هستن
65
00:05:57,901 --> 00:06:01,383
میلیونها دلار پول مالیات رو خرج
زیرنظر داشتن تو و امثال تو میکنند
66
00:06:01,738 --> 00:06:03,422
دیر یا زود
67
00:06:03,740 --> 00:06:06,584
باید این تحقیقات اونا به نتیجه برسه
68
00:06:07,327 --> 00:06:09,933
بر مادرش لعنت
69
00:06:10,247 --> 00:06:12,284
دم و دستگاهم رو انگار کوبیدن
70
00:06:12,582 --> 00:06:15,540
این درد به خاطر بخیههاست
71
00:06:15,919 --> 00:06:20,277
خوب میشه
خوب
72
00:06:21,717 --> 00:06:25,756
فقط باید تا مدتی از لگن استفاده کنی
نه، من گربه نیستم تو قفس بشاشم
73
00:06:26,138 --> 00:06:29,301
مراقب قلبتون باید باشین
قلب من خوبه
74
00:06:29,683 --> 00:06:33,438
وقتی از اینجا بریم بیرون
من و تو با هم میریم دیسکوتک
75
00:06:33,895 --> 00:06:35,340
دیسکوتک
76
00:06:36,982 --> 00:06:37,983
کجاش خنده داره
77
00:06:41,153 --> 00:06:44,794
آقای سوپرانو، من مایکل مک لوهان هستم
از مارشال ایالتی
78
00:06:45,157 --> 00:06:47,671
اومدم پابند الکترونیکی شما رو به پاتون وصل کنم
79
00:06:49,369 --> 00:06:51,292
عجب کار مهمی رو به شما سپردن
80
00:06:52,622 --> 00:06:53,657
ببخشید
81
00:06:53,957 --> 00:06:56,039
شما واقعاً مک لوهان هستین؟
بله
82
00:06:57,461 --> 00:06:59,941
همون مارشال مک لوهان دیگه
83
00:07:00,464 --> 00:07:01,909
درسته
84
00:07:04,134 --> 00:07:06,091
کجاش خنده داره
85
00:07:08,055 --> 00:07:10,296
یه کم روی قفسۀ سینهتون درد میگیره
86
00:07:10,599 --> 00:07:13,603
وقتی فشار خونتون عادی بشه خوب میشه
87
00:07:13,935 --> 00:07:18,259
فقط تو خونه بمونید و استراحت کنید
مایعات هم زیاد مصرف کنید تا فردا بیام دیدنتون
88
00:07:18,857 --> 00:07:20,859
لعنتی
89
00:07:26,531 --> 00:07:27,771
ساندویچی چیزی میخوری؟
90
00:07:28,033 --> 00:07:30,991
مگه نشنیدی چی گفت، چی میتونم بخورم؟
91
00:07:42,964 --> 00:07:47,447
ایستگاه رادیویی راک کلاسیک
92
00:07:57,896 --> 00:07:59,455
به چی داری نگاه میکنی
93
00:08:00,190 --> 00:08:03,353
هیچی، داشتم از پنجره بیرون رو دید میزدم
94
00:08:04,111 --> 00:08:05,909
من میرم آرایشگاه
95
00:09:10,719 --> 00:09:12,244
یادت باشه
96
00:09:12,679 --> 00:09:16,115
یک دهان و دوتا گوش، حرف همدیگه رو گوش کنین
97
00:09:19,353 --> 00:09:21,196
هفتۀ بعد میبینمتون
98
00:10:22,541 --> 00:10:23,986
خب
99
00:10:24,292 --> 00:10:25,657
چه خبر؟
100
00:10:29,715 --> 00:10:31,274
نمیدونم
101
00:10:31,758 --> 00:10:33,556
من خسته شدم
102
00:10:34,678 --> 00:10:36,680
دیگه نمیخوام بیام اینجا
103
00:10:37,556 --> 00:10:39,001
وای
104
00:10:40,225 --> 00:10:42,580
این اولین دفعه نیست این حرف رو میشنوم
105
00:10:48,734 --> 00:10:51,852
ناراحت نشین ولی من فکر میکنم
داریم وقت تلف میکنیم
106
00:10:52,195 --> 00:10:55,472
وقت هردومون رو
من اینجوری فکر نمیکنم
107
00:11:01,997 --> 00:11:06,833
یه روز داشتم یه فیلم از این یارو براد پیت میدیدم
با اون موطلاییه
108
00:11:07,294 --> 00:11:08,295
گوئینت پالترو
109
00:11:08,545 --> 00:11:09,831
فیلم در کشویی؟
110
00:11:10,088 --> 00:11:11,283
لعنتی نه هفت
111
00:11:12,716 --> 00:11:15,435
فیلم خوبیه، قبلاً ندیده بودم
112
00:11:16,219 --> 00:11:18,221
اما نصف فیلم رو که دیدم فکر کردم
113
00:11:18,930 --> 00:11:20,489
مزخرفه
114
00:11:20,807 --> 00:11:22,844
وقتم داره تلف میشه
115
00:11:23,143 --> 00:11:25,464
به من چه که قاتل چه خریه
116
00:11:25,854 --> 00:11:28,858
اصلاً دونستن این اطلاعات
چه دردی از من دوا میکنه
117
00:11:29,191 --> 00:11:30,192
درسته
118
00:11:30,442 --> 00:11:31,637
اینه که خاموشش کردم
119
00:11:32,361 --> 00:11:34,045
خوش به حالت
120
00:11:34,863 --> 00:11:36,262
جاش چیکار کردی؟
121
00:11:37,032 --> 00:11:40,275
رفتم بیرون با ذرهبین
مورچه رو آتیش میزدم
122
00:11:43,580 --> 00:11:45,901
شوخیه دیگه
123
00:11:49,586 --> 00:11:52,908
ببینم اصلاً شما واسه چی اینقدر
لباس مشکی تنتون میکنین؟
124
00:11:54,633 --> 00:11:57,477
ادامه بده
مسأله اینه
125
00:11:57,844 --> 00:12:02,122
آدم بره ایتالیا وزن اضافه کنه فیلم ببینه
126
00:12:02,516 --> 00:12:05,122
اونقدر این کار ادامه پیدا میکنه تا آدم بمیره
127
00:12:05,435 --> 00:12:07,597
حرفات بوی استرس میده
128
00:12:07,896 --> 00:12:09,933
خب، داروهام رو درست نخوردم
129
00:12:10,232 --> 00:12:13,076
آخه دارو و درمان به چه درد میخوره؟
130
00:12:13,402 --> 00:12:16,724
خب کی میدونه بدون اونا
چه بلایی ممکنه سرت بیاد
131
00:12:18,573 --> 00:12:23,329
خب خیلی از آدما با انجام دادن
کارهای ساده، از زندگی لذت میبرن
132
00:12:23,745 --> 00:12:26,749
خب من از هیچ کاری دیگه لذت نمیبرم
133
00:12:27,541 --> 00:12:32,502
البته این اواخر به فکرم رسیده
کارم رو عوض کنم
134
00:12:32,921 --> 00:12:35,527
خب پس از ترس مشکلات قانونی، نه؟
135
00:12:59,489 --> 00:13:00,729
من میرم ماشین رو بیارم
136
00:13:00,991 --> 00:13:03,267
ناپدید نشی، من میام جلوی در
137
00:13:04,202 --> 00:13:05,647
کورادو
138
00:13:05,954 --> 00:13:07,558
من میدونستم خودتی
139
00:13:08,332 --> 00:13:09,367
کاترین
140
00:13:09,624 --> 00:13:10,864
رومانو
141
00:13:12,127 --> 00:13:13,208
کاترین
142
00:13:13,462 --> 00:13:16,659
تا از ساختمون خارج نشده باید
رو صندلی بشینین
143
00:13:17,007 --> 00:13:19,931
قانون بیمارستانه
خب پلیس خبر کن
144
00:13:20,510 --> 00:13:23,628
یه عمل ساده بود
گفتن باید به فکر سلامتیم باشم
145
00:13:23,972 --> 00:13:28,250
ای بابا، همش به خاطر پوله، همین
چاکی من رو که یادته؟
146
00:13:28,769 --> 00:13:31,807
چاکی کوچولو که دوچرخۀ
قصابی محل رو سوار میشد
147
00:13:34,483 --> 00:13:36,440
مامان من میرم به کارن زنگ بزنم
148
00:13:38,236 --> 00:13:40,079
اونم مث پدرش یه پلیس شده
149
00:13:40,364 --> 00:13:42,719
یه بازرس
لو کارش حرف نداشت
150
00:13:43,033 --> 00:13:46,037
اون یه تیرانداز حرفهای بود، کلاسیک بود
151
00:13:48,246 --> 00:13:49,850
فوت کرد، آره؟
152
00:13:50,165 --> 00:13:51,929
آره، الان ۱۵ سالی میشه
153
00:13:52,584 --> 00:13:53,745
خیلیه
154
00:13:54,294 --> 00:13:56,854
همون وقتی که شاتل منفجر شد
155
00:13:58,507 --> 00:14:01,625
حقوق بازنشستگی و نوه و نتیجه
156
00:14:02,344 --> 00:14:05,587
کورادو سالم به نظر میای
157
00:14:05,931 --> 00:14:08,332
یه کم قلبم مشکل داشت، چیزی نیست
158
00:14:09,851 --> 00:14:11,694
زانوت شکسته؟
159
00:14:11,978 --> 00:14:13,173
نه، پینه بسته
160
00:14:16,233 --> 00:14:17,758
هنوزم تو بلویلی؟
161
00:14:18,026 --> 00:14:20,711
آره، همون خونه تو خیابون واتسسینگ
162
00:14:21,029 --> 00:14:25,148
من تو خیابون پالمر هستم، نزدیک الما واتر
163
00:14:25,826 --> 00:14:28,386
شاید بتونیم یه وقتایی یه قهوه با هم بزنیم
164
00:14:28,745 --> 00:14:31,669
نزدیک خشکشویی یه کافه هست
165
00:14:32,207 --> 00:14:36,610
خب دکتر گفته نباید زیاد از خونه بیام بیرون
166
00:14:40,841 --> 00:14:41,956
آقا
167
00:14:42,884 --> 00:14:44,045
صندلی
168
00:15:19,087 --> 00:15:23,524
هشت ساله نیومدم، اینجا شده عین انباری
169
00:15:24,801 --> 00:15:26,838
الان این آشغالارو از اینجا میبرم بیرون
170
00:15:27,137 --> 00:15:29,777
کانی کانی
171
00:15:31,808 --> 00:15:33,094
ایشون آقای سوپرانو هستن
172
00:15:33,352 --> 00:15:35,548
تونی چطورین؟
173
00:15:35,854 --> 00:15:37,618
کانی دساپیو
174
00:15:38,690 --> 00:15:40,328
دیانا چی شد؟
175
00:15:40,609 --> 00:15:43,806
خیلی افراط میکرد
176
00:15:44,154 --> 00:15:48,637
از اینجا رفته ولی هنوزم
تو بخشای دیگه با ما کار میکنه
177
00:15:49,034 --> 00:15:53,631
به رالفی و دانی بگو بیان
اینا رو از اینجا ببرن
178
00:15:54,039 --> 00:15:57,760
با اینا چیکار کنم
نمیدونم یه جایی جاشون بده
179
00:15:58,627 --> 00:16:00,743
میذارمشون بغل دستگاه کپی
180
00:16:05,884 --> 00:16:07,249
عجب تیکهایه
181
00:16:07,511 --> 00:16:09,309
یه مسیحی دوآتیشه
182
00:16:10,222 --> 00:16:11,621
بله؟
183
00:16:12,599 --> 00:16:16,524
گوش کن، حالا که تو اینجایی بذار یه چیزی رو
بهت بگم، ما اینجا با ریچی آپریل مشکل داریم
184
00:16:16,895 --> 00:16:19,899
آره، شنیدم قضیۀ اون زبالهها رو
185
00:16:20,232 --> 00:16:23,031
لعنتی، اما قضیه این نیست
186
00:16:23,443 --> 00:16:26,003
یکی از رانندههای زانون
قیافش تابلوئه
187
00:16:26,863 --> 00:16:31,187
ریچی بهش پول میده میاد تو این جادۀ کناری
مواد رد و بدل میکنند
188
00:16:31,576 --> 00:16:33,852
حالا ادارۀ بهداشت رو میشه یه کاری کرد
189
00:16:34,162 --> 00:16:38,121
اما اگه ادارۀ مبارزه با مواد مخدر بخواد گیر بده
دخل همۀ ما اومده
190
00:16:40,127 --> 00:16:44,007
حرومزاده
من نمیخوام تو کار شما دخالت کنم
191
00:16:44,506 --> 00:16:47,430
اون حرومزاده، شوهرخواهر منه
192
00:16:50,095 --> 00:16:51,176
خوبه، نه؟
193
00:16:51,430 --> 00:16:53,592
عکسالعمل ریکو الیوت
194
00:16:53,890 --> 00:16:57,326
ما نشستیم و دربارۀ کارای ریکو با هم حرف زدیم
195
00:16:59,187 --> 00:17:02,908
با کار کردن و درمان بیماران مختلف
دایرۀ اطلاعات آدم افزایش پیدا میکنه
196
00:17:03,275 --> 00:17:07,599
دو سال پیش فکر میکردم
ریکو یکی از فامیلاشه
197
00:17:19,958 --> 00:17:23,041
خب بریم سر اصل مطلب
وضع شرب خمر شما
198
00:17:24,004 --> 00:17:25,449
نمیدونم
199
00:17:26,423 --> 00:17:27,822
فکر کنم بدتر شده
200
00:17:28,675 --> 00:17:30,279
ببینم نکنه الکلی شدی؟
201
00:17:37,017 --> 00:17:39,896
بین جلسات درمان مصرف میکنم
202
00:17:41,396 --> 00:17:45,560
پس قضیه جدیه
وقتی قراره با اون حرف بزنم میخورم
203
00:17:46,568 --> 00:17:47,967
تحملش رو ندارم
204
00:17:48,737 --> 00:17:51,058
به هر حال ممنونم که میگی
205
00:17:51,531 --> 00:17:54,171
جداً برای ترکش قدم برداشتی؟
206
00:17:54,910 --> 00:17:56,548
اون گفت میخواد درمان رو تموم کنه
207
00:17:56,870 --> 00:18:00,147
آخرین بار گفت دیگه نمیخواد بیاد
ولی من قانعش کردم که ادامه بده
208
00:18:00,540 --> 00:18:01,541
چرا؟
209
00:18:01,792 --> 00:18:04,591
اگه من دکتر بودم و اون یه تومور داشت
210
00:18:04,920 --> 00:18:07,116
بازم میتونستم بگم دیگه نمیاد
211
00:18:11,968 --> 00:18:16,405
الیوت این کار عین اینه که داری
از ریل خارج شدن قطار رو نگاه میکنی
212
00:18:17,933 --> 00:18:21,255
من از حرفایی که اون ممکنه
به من بزنه میترسم
213
00:18:21,853 --> 00:18:25,016
اما خب نمیتونم جلوی خودم رو هم بگیرم
و این حرفا رو نشنوم
214
00:18:34,282 --> 00:18:36,922
خب
215
00:18:40,372 --> 00:18:41,487
تموم شد
216
00:18:41,748 --> 00:18:44,228
میزان اکسیژن تنفس رو افزایش میده
217
00:18:44,543 --> 00:18:47,308
باید هنگام خواب، خوب بتونی نفس بکشی
218
00:18:47,629 --> 00:18:49,745
من خُرخُر نمیکنم
خجالت نمیکشم
219
00:18:50,048 --> 00:18:52,050
جداً موقع خواب نباید
تنفست با مشکل مواجه بشه
220
00:18:52,342 --> 00:18:55,141
وقتی به خاطر مشکل تنفسی
از خواب بپری
221
00:18:55,470 --> 00:18:57,666
فشار زیادی به قلبت وارد میکنه
222
00:18:57,973 --> 00:19:00,931
دکتر شرک حق داشته این رو برای شما تجویز کرده
223
00:19:01,268 --> 00:19:04,226
عین آدمای بیمار شدم
شما که بیمار نیستین
224
00:19:04,604 --> 00:19:08,768
اما آزمایشات نشون میده شما هیجانتون
چهل برابر یه آدم معمولیه
225
00:19:09,443 --> 00:19:11,525
شما رو هم که میبینم بیشتر میشه
226
00:19:13,655 --> 00:19:15,737
اینم حرفیه
227
00:19:16,450 --> 00:19:20,045
ببینید، این هیجان از اون هیجانها نیست
228
00:19:20,412 --> 00:19:23,052
ضمناً با من لاس هم نزنین
229
00:19:23,415 --> 00:19:25,691
فردا یه سر میام پیشتون
230
00:19:26,209 --> 00:19:28,052
کنترل ضربان خیلی مهمه
231
00:19:30,255 --> 00:19:33,099
کیه؟
من از کجا بدونم چه خریه
232
00:19:33,425 --> 00:19:37,749
ببینم نکنه همون قاضی پروندته
برو در رو باز کن ببین کیه
233
00:19:39,348 --> 00:19:41,589
منم میرم دستامو بشورم
234
00:19:43,977 --> 00:19:46,696
سلام، منم کاترین دوست کورادو
235
00:19:47,064 --> 00:19:48,907
لعنتی
236
00:19:54,029 --> 00:19:56,873
کاترین، تعجب کردم
237
00:19:57,199 --> 00:20:01,921
باید زنگ میزدم ولی تلفنت رو نداشتم
برات مانیکوتی درست کردم آووردم
238
00:20:02,913 --> 00:20:03,948
پات چطوره؟
239
00:20:04,456 --> 00:20:06,413
بهتره، ممنون
240
00:20:06,750 --> 00:20:07,911
قلب؟
241
00:20:08,210 --> 00:20:09,371
بهتره
242
00:20:10,754 --> 00:20:13,075
ببینم، بدموقع مزاحم شدم؟
243
00:20:13,674 --> 00:20:17,713
راستش پرستارم تازه از راه رسیده
اومده یه چندتا تست بگیره
244
00:20:18,095 --> 00:20:21,417
خب باشه، پس جمعه میام
245
00:20:21,807 --> 00:20:24,890
از وقتی لوئی مرده، جمعهها لوتو بازی میکنم
246
00:20:28,689 --> 00:20:32,011
امیدوارم از مانیکوتی خوشت بیاد
247
00:20:32,526 --> 00:20:34,164
ممنونم، حتماً
248
00:20:37,406 --> 00:20:38,965
تو محشری
249
00:20:39,741 --> 00:20:42,301
اون همکلاسی برادر بزرگم بود
250
00:20:42,828 --> 00:20:46,787
باشه، فردا میبینمت
251
00:20:55,424 --> 00:20:58,189
چرا ردش کردی بره
فکر میکردم حوصلت سر رفته
252
00:20:58,510 --> 00:21:00,831
آخه حرف زدن با اون
چه دردی از من دوا میکنه
253
00:21:01,138 --> 00:21:02,902
ولی خوب بود
254
00:21:03,181 --> 00:21:05,218
آخه من و اون چه وجه مشترکی داریم؟
255
00:21:05,517 --> 00:21:08,919
میدونی من ازش زیاد خوشم نمیاد
256
00:21:18,530 --> 00:21:22,091
ببین باورت میشه؟
257
00:21:22,492 --> 00:21:24,813
ولی غذاش امسال خیلی بهتر شده
258
00:21:25,203 --> 00:21:27,558
زباله خودش مشکل نیست، مقدارش مشکله
259
00:21:27,914 --> 00:21:29,234
الان دو روز یه بار شده
260
00:21:29,499 --> 00:21:33,584
با این وضعیت دخل و خرج ما اصلاً با هم جور درنمیاد
261
00:21:33,962 --> 00:21:36,283
واقعاً اینطوریه؟
262
00:21:36,590 --> 00:21:37,751
کاغذبازی، باورت میشه؟
263
00:21:38,008 --> 00:21:41,854
باید ظرفیت ناخالص رو سه بار
در روز چک کنم
264
00:21:42,220 --> 00:21:43,221
درسته
265
00:21:46,600 --> 00:21:47,601
چطوری؟
266
00:21:48,727 --> 00:21:52,573
دیکی اون زن توئه
آره، بیا به هم معرفیتون کنم
267
00:21:52,939 --> 00:21:55,055
من خودم نامزد دارم
268
00:21:56,193 --> 00:22:00,198
هی، عجب جائیه، چه منظرهای داره
269
00:22:00,572 --> 00:22:04,770
جانیس، خوب فرمت عوض شده
من چی میتونم بگم
270
00:22:05,577 --> 00:22:09,093
بگو خوشگل شدی جانیس
خیلی خوشگل شدی جانیس
271
00:22:09,498 --> 00:22:13,059
تو یه غول بیشاخ و دم هستی، میدونستی؟
بیا بریم
272
00:22:15,462 --> 00:22:18,022
ریچی، یه دقیقه وقت داری؟
273
00:22:18,382 --> 00:22:20,703
یا مسیح، بذار نوشیدنیم رو بزنم
274
00:22:21,009 --> 00:22:23,011
نه، بیا، اونجا هم هست، بیا
275
00:22:24,179 --> 00:22:26,580
بریم
بعداً میبینمتون
276
00:22:26,932 --> 00:22:29,412
هلن بارون رو میشناسی؟
من جانیس سوپرانو هستم
277
00:22:29,726 --> 00:22:32,161
خوشوقتم جانیس
خوشوقتم
278
00:22:35,023 --> 00:22:36,388
مواد داری؟
279
00:22:38,485 --> 00:22:40,920
چی؟
مواد دیگه، کوکائین
280
00:22:42,406 --> 00:22:45,489
ببینم الان همراهت نداری
باید برم لب جاده بخرم، نه؟
281
00:22:45,826 --> 00:22:48,227
ببین تو اون جاده دیگه
حق نداری مواد بفروشی
282
00:22:48,537 --> 00:22:49,538
جونیور گفته
283
00:22:49,788 --> 00:22:52,906
ببین من برام مهم نیست
با چه خری کار میکنی
284
00:22:53,250 --> 00:22:55,332
خب من میخوام خونه بخرم
پول لازم دارم
285
00:22:55,627 --> 00:22:57,584
تو از آشغالا به اندازۀ کافی پول درمیاری
286
00:22:57,879 --> 00:23:01,838
نه، اگه تو و اون شرکت بارون مسخره نذارین
من نمیتونم کارم رو توسعه بدم
287
00:23:02,217 --> 00:23:04,697
ببینم تو چه مرگته
288
00:23:05,012 --> 00:23:07,970
بعد ۵ سال پلیسا بیخیال آشغالا شدن
289
00:23:08,306 --> 00:23:10,308
حالا موادفروشی تو جاده
290
00:23:10,600 --> 00:23:15,322
میخوای پای افبیآی و ادارۀ مبارزه با مواد مخدر
رو به اینجا باز کنی؟
291
00:23:15,897 --> 00:23:18,776
یه کم کوکائین که این حرفا رو نداره
292
00:23:19,109 --> 00:23:22,272
ببین تو و عموی من با هم
تو کار موادین، من کاری ندارم
293
00:23:22,612 --> 00:23:25,377
ولی اگه تو اون جاده کار کنین
این دیگه به من مربوط میشه
294
00:23:25,699 --> 00:23:27,861
همین امروز بساطتون رو جمع میکنین، فهمیدی؟
295
00:23:30,746 --> 00:23:34,307
ببین، زر زر زیادی هم نمیکنی
فقط امروز جمعش میکنی
296
00:23:34,666 --> 00:23:37,306
ببین اون بازی آشغال خالی کردن
هم تکرار نشه
297
00:23:37,627 --> 00:23:41,712
میدونی وقتی مجبورم همۀ این چیزا رو
بهت یادآوری کنم حالم به هم میخوره
298
00:23:42,090 --> 00:23:43,933
حالا گورت رو گم کن برو
299
00:24:07,783 --> 00:24:11,458
یه زمین تو ویرجینیای غربی گرفتم
مال شهرداری بوده خصوصی شده
300
00:24:11,828 --> 00:24:15,583
داشتم یه مقاله رو توی دیپیای میخوندم
301
00:24:16,458 --> 00:24:19,098
گوش کنین ببینین
گوش کنین ببینید چی میگم
302
00:24:19,419 --> 00:24:22,059
اینو هنگام نقل و انتقال فهمیدم
303
00:24:22,422 --> 00:24:25,028
سه هزار تن وزنش بود
304
00:24:25,342 --> 00:24:27,026
سه هزار تن
305
00:24:29,054 --> 00:24:34,049
تو ایالت غربی ممنوع شده
ولی اینجا هنوز نه
306
00:24:49,783 --> 00:24:52,901
خدا من، تونی
یه آمبولانس خبر کنین
307
00:24:53,537 --> 00:24:56,051
خدای من چی شده
برش گردونین
308
00:24:57,666 --> 00:24:58,781
مراقب سرش باشین
309
00:25:02,295 --> 00:25:06,254
آخه اون مگه برای تو چیکار کرده اینقدر بهش توجه میکنی
ببین قرص و آزمایش و این حرفا
310
00:25:06,675 --> 00:25:09,997
ولم کن
اگه یه مرد بود گردنش رو میشکوندی
311
00:25:10,345 --> 00:25:13,224
ولم کن، بدجوری میخاره
312
00:25:13,557 --> 00:25:15,275
میخوای چیکار کنی
313
00:25:16,893 --> 00:25:18,531
آقای سوپرانو
314
00:25:18,854 --> 00:25:20,538
اینم نتیجۀ آزمایشات
بله
315
00:25:20,814 --> 00:25:23,249
البته این آزمایش مقدماتیه
ولی باید بگم
316
00:25:23,567 --> 00:25:25,490
هیچ موردی نداره
317
00:25:26,445 --> 00:25:30,404
من از هوش رفتم
اگه مشکلی نیست پس علتش چیه؟
318
00:25:31,116 --> 00:25:32,914
فکر میکنم حالتون بهتر میشه
319
00:25:33,201 --> 00:25:35,886
من بدونم چم شده بهتر میشم
320
00:25:36,246 --> 00:25:39,602
کاشکی یه چیزیم بود
میدونستم چیکار باید بکنم
321
00:25:40,334 --> 00:25:44,180
ببخشید، میدونم اعصابتون رو خراب میکنه
ولی شما هم باید بهش کمک کنین
322
00:25:46,298 --> 00:25:48,574
یه کم وزن کم کنی بدک نیست
323
00:25:58,143 --> 00:25:59,304
لعنتی
324
00:26:19,915 --> 00:26:21,997
لیدی فینگر خریدی؟
325
00:26:22,334 --> 00:26:26,089
نه، تموم شده بود، کرام کیک گرفتم
326
00:26:27,464 --> 00:26:31,344
بازم گرفته ولش کن
من خودم میدم درستش کنن
327
00:26:31,760 --> 00:26:33,876
کی، وقت ظهور حضرت مسیح؟
328
00:26:35,514 --> 00:26:37,437
کی دم در بود؟
329
00:26:37,724 --> 00:26:40,648
همون خانمه که قبلاً اومده بود کاترین؟
330
00:26:40,977 --> 00:26:43,935
همونی که مانیکوتی برات آوورده بود، گفتم خوابی
331
00:26:44,481 --> 00:26:46,199
چرا بیدارم نکردی
332
00:26:48,235 --> 00:26:51,956
روبرتا سان فیلیپ دیگه زنگ نزد؟
333
00:26:52,614 --> 00:26:54,013
راستش
334
00:26:54,282 --> 00:26:57,081
اون دفعه که تو کوههای وین دیدمش
335
00:26:57,494 --> 00:26:58,859
با من خیلی سرد بود
336
00:27:01,790 --> 00:27:03,315
چی میخرید؟
337
00:27:03,875 --> 00:27:06,435
کهنۀ بچه
338
00:27:06,753 --> 00:27:08,517
حتماً تا الان خونه هم خریده
339
00:27:09,297 --> 00:27:10,742
باسن بزرگی داشت
340
00:27:11,049 --> 00:27:14,974
خیلی حرف میزد ولی بدتیکهای بود
341
00:27:15,345 --> 00:27:17,268
خب روزگار ماست دیگه
342
00:27:19,683 --> 00:27:23,039
ببین من میرم بچه رو ببرم کلاس کاراته
343
00:27:34,823 --> 00:27:37,827
خاکستر آنجلا چی، آدم رو رودهبر میکنه
344
00:27:38,160 --> 00:27:40,766
همۀ زندگیش رو خرج مشروب میکنه
345
00:27:41,079 --> 00:27:44,800
تو که میدونی ایرلندیها چقدر به مشروب
حساسن، نقطۀ ضعف اونا همینه، مشروب
346
00:27:45,500 --> 00:27:49,141
فقط میخوام بدونم تو داستانش چطوری اینارو شرح داده
بامزه گفته
347
00:27:49,504 --> 00:27:52,906
خدای من باباش تو داستان جالبه
خیلی اونو فقیر نشون داده
348
00:27:53,258 --> 00:27:55,499
ببینم وضع مادرش چطور بوده
349
00:27:55,802 --> 00:27:57,361
همش رو نوشته
350
00:27:57,637 --> 00:28:01,153
میدونی میخواد بگه حق انتخاب خوبه
ولی اینکه آدم چی رو انتخاب کنه مهمه
351
00:28:01,516 --> 00:28:03,951
مث اون زن تو صومعه
352
00:28:19,951 --> 00:28:22,511
سلام
سلام تونی
353
00:28:22,871 --> 00:28:23,872
هی
354
00:28:24,122 --> 00:28:27,763
گوش کن، همین الان بار کامیون رسید
355
00:28:28,126 --> 00:28:32,529
باید بفرستیش پیش یارو
خوبه الان وقتشه
356
00:28:32,923 --> 00:28:34,561
بهتر از اونیه که میگفت
357
00:28:34,841 --> 00:28:38,880
باورت نمیشه، این بار آدم رو یاد جنگ جهانی دوم میندازه
358
00:28:39,262 --> 00:28:43,062
شوخی ندارم
لعنتی من هیچی نمیدونم
359
00:28:44,101 --> 00:28:47,378
تونی انگار داری کانال تاریخ رو تماشا میکنی
360
00:28:47,854 --> 00:28:51,017
باید بیای اینجا، کلی حال میکنی
361
00:28:51,358 --> 00:28:52,678
نه
362
00:28:52,943 --> 00:28:57,301
ظرف شام آیزنهاور تو قرارگاه متفقین تو لندن
363
00:28:57,698 --> 00:29:01,373
چندتا تیکه از لوازم شخصی هرمن گورینگ
364
00:29:01,743 --> 00:29:06,180
تازه یه چیز دیگه، جیپی که مارشال پتن
باهاش رفته بود به سیسیل
365
00:29:06,581 --> 00:29:09,619
آقای سرپرانو، ما میتونیم جور دیگهای
هم با شما رفتار کنیم
366
00:29:11,795 --> 00:29:13,593
بذارش زمین، گرونه
367
00:29:13,880 --> 00:29:16,884
نه، بهتره من حرف وکیلم رو گوش کنم
مطمئنی؟
368
00:29:17,217 --> 00:29:19,823
شما بدون من برید
369
00:29:20,137 --> 00:29:23,141
باشه، بعداً میبینمتون
باشه
370
00:29:23,473 --> 00:29:24,634
راز چطوره؟
371
00:29:24,891 --> 00:29:28,088
انجمن خیریۀ رزالی رید رو بخونی
که از خنده میترکی
372
00:29:32,190 --> 00:29:34,113
چی میگی، من خوشم اومد
373
00:29:34,401 --> 00:29:38,042
جان ایروینگ چطور؟
مثلاً کتاب قوانین خانۀ سایدر
374
00:29:38,447 --> 00:29:40,370
آره، ولی غمانگیزه
375
00:29:47,664 --> 00:29:50,941
کلاس زبان چطوره؟
376
00:29:51,293 --> 00:29:53,534
صفت تفضیلی و این حرفا
377
00:29:53,837 --> 00:29:55,362
اون که مال ترم پیش بود
378
00:29:57,215 --> 00:30:00,697
گفتم که من لاکان رو گفتم
روی تئوری اصلاح کار میکنم
379
00:30:01,053 --> 00:30:05,138
ببخشید، تئوری اصلاح
380
00:30:11,313 --> 00:30:14,157
عجیبه، اصلاً به فکر سلامتیشون نیستن
381
00:30:17,069 --> 00:30:18,548
خیلی خوشمزهست
382
00:30:18,820 --> 00:30:20,857
پدربزرگت هم یه پیمانکار بود
383
00:30:22,824 --> 00:30:24,383
اصلاح و سازندگی
384
00:30:26,953 --> 00:30:28,591
مامان ما رو باش
385
00:30:31,375 --> 00:30:34,174
ببخشید، سیگارتون رو خاموش میکنید؟
386
00:30:34,628 --> 00:30:38,223
ببخشید
دودش داره میخوره تو صورت پسر من
387
00:30:38,590 --> 00:30:40,592
ممنون
اینجا سیگار کشیدن آزاده
388
00:30:40,884 --> 00:30:44,809
بدبختی ما رو ببین
نیوجرسی به چه روزی افتاده
389
00:30:45,389 --> 00:30:46,754
میتونید خاموشش کنید؟
390
00:30:47,015 --> 00:30:50,053
مهم نیست
خاموش کردنش هم کار سختی نیست
391
00:30:50,394 --> 00:30:51,509
من فکر نکنم
392
00:30:51,937 --> 00:30:52,938
ببخشید
393
00:30:53,188 --> 00:30:55,668
خاموشش نمیکنم
چرا؟
394
00:30:56,024 --> 00:31:00,222
چون شما بد حرف میزنین
من که خیلی صریح گفتم ببخشید خاموشش کنید
395
00:31:01,029 --> 00:31:02,030
لحن صداتون
396
00:31:02,280 --> 00:31:05,204
خب صدام گرفته، خاموشش کن
نه
397
00:31:06,076 --> 00:31:10,479
من یه پزشکم، میدونین دارین با این کارتون
چه بلایی سر ما میارین؟
398
00:31:10,872 --> 00:31:15,150
پسر من به اندازۀ کافی تو خوابگاهش
دود سیگار بقیه رو تحمل میکنه
399
00:31:15,544 --> 00:31:17,785
مامان
400
00:31:18,130 --> 00:31:20,167
اینجا که یه رستورانه، سیگار آزاد نیست
401
00:31:20,465 --> 00:31:24,026
ببین احمقانهست
اون سیگار لعنتیت رو خاموش کن لعنتی
402
00:31:24,386 --> 00:31:27,947
تا وقتی اینطوری حرف میزنی نه
خاموشش کن اون لعنتی رو
403
00:31:28,598 --> 00:31:30,282
نه
نه
404
00:31:30,559 --> 00:31:31,560
نه
405
00:31:31,810 --> 00:31:33,369
مامان
خب
406
00:31:33,645 --> 00:31:35,204
لاشی
407
00:31:35,480 --> 00:31:38,086
حتماً مسته
لعنتی چی زر زدی؟
408
00:31:38,400 --> 00:31:41,722
خانم خواهش میکنم لطف کنید بشینید
من دیدم چه اتفاقی افتاد، بفرمایید
409
00:31:42,070 --> 00:31:44,949
پلیس رو خبر کن
نه، لازم نیست
410
00:31:45,282 --> 00:31:50,163
نه اتفاقاً پلیس رو خبر کن
فعلاً که اسلحۀ مرگبار دست ایشونه
411
00:31:50,579 --> 00:31:52,820
خواهش میکنم از اینجا برید
412
00:32:01,882 --> 00:32:02,917
بجنب جیسون
413
00:32:03,175 --> 00:32:04,540
من میرم
414
00:32:20,442 --> 00:32:22,638
سلام
سلام
415
00:32:22,986 --> 00:32:25,466
عمو
منم اینجام تو آشپزخونه
416
00:32:29,993 --> 00:32:32,712
کجا بودین این همه؟
عصری بهتون زنگ زدم
417
00:32:33,038 --> 00:32:35,757
دستم تو سوراخ دستشویی گیر کرده
418
00:32:36,083 --> 00:32:38,165
دستم به تلفن لعنتی هم نمیرسید
419
00:32:40,087 --> 00:32:42,727
خوبه الان وقتشه قلقلکت بدم بابا
420
00:32:43,048 --> 00:32:45,654
خدای من، چند ساعته اینطوری ایستادی؟
421
00:32:45,967 --> 00:32:50,245
شش ساعته، لعنت، اون مایع صابون رو بیار
دستم رو لیز کن بیاد بیرون
422
00:32:50,639 --> 00:32:53,677
حرومزادۀ مادرسگ
423
00:32:55,644 --> 00:32:57,999
من فکر کردم با بابی رفتین بیرون
424
00:32:58,313 --> 00:33:02,796
چرا به لولهکش زنگ نزدی؟
آخه چطوری لعنتی؟
425
00:33:04,236 --> 00:33:08,753
باشه، آروم آروم شل کن
426
00:33:09,199 --> 00:33:12,635
شل کن سفتش نکن شل کن
427
00:33:13,245 --> 00:33:15,043
شل کن
428
00:33:15,372 --> 00:33:19,650
حالا شل کن سفت نکن
429
00:33:20,043 --> 00:33:21,283
آروم
430
00:33:21,795 --> 00:33:22,796
آروم
431
00:33:24,131 --> 00:33:26,213
یا مسیح
تمومه
432
00:33:26,508 --> 00:33:30,672
این خونۀ لعنتی منو به کشتن میده
433
00:33:31,096 --> 00:33:33,531
بیا آروم باش
434
00:33:39,146 --> 00:33:43,026
میخوام اجازهت رو بگیرم
ببرمت یه مهمونی نامزدی
435
00:33:44,776 --> 00:33:46,494
من برم قهوه درست کنم
436
00:33:46,820 --> 00:33:48,777
به من چه
437
00:33:58,665 --> 00:34:00,064
سبکه
438
00:34:00,417 --> 00:34:02,533
باید از برادرزادت بپرسی
439
00:34:02,836 --> 00:34:03,837
منظورت چیه؟
440
00:34:04,087 --> 00:34:06,124
اون روزی اومده بود پیش من
441
00:34:06,423 --> 00:34:09,381
اون یارو آشغالیه رو گفت و قضیۀ جاده رو
442
00:34:11,261 --> 00:34:13,298
گفت دیگه حق نداریم مواد بفروشیم
443
00:34:13,597 --> 00:34:15,520
چی؟
خودش گفت
444
00:34:15,807 --> 00:34:17,730
من فکر میکنم هیچکسی حق نداره
نون دربیاره الا اون
445
00:34:18,018 --> 00:34:20,339
باید تو لباس گلف میدیدیش
446
00:34:20,645 --> 00:34:22,443
شبیه والاس بری شده بود
447
00:34:23,357 --> 00:34:26,281
چقدر پر رو شده
448
00:34:26,777 --> 00:34:30,862
هرچی باشه اون رئیسه دیگه
449
00:34:31,239 --> 00:34:35,403
تو یعنی عین خیالت نیست؟
نه، چون میدونم تو بهش علاقه داری
450
00:34:36,620 --> 00:34:39,226
منم نمیخوام چیزی بگم که تو ناراحت بشی
451
00:34:45,087 --> 00:34:47,442
کاغذبازیه دیگه، خودت که میدونی
452
00:34:47,756 --> 00:34:49,554
هر کاری دلشون بخواد میکنند
453
00:34:49,841 --> 00:34:54,165
خودشون هم زیاد از این وضعیت
راضی نیستن، میدونم
454
00:34:54,554 --> 00:34:56,716
چیکار کنم، اجباریه
455
00:34:57,683 --> 00:34:59,162
باشه، گوشی
456
00:34:59,434 --> 00:35:03,632
اون مدارک تفکیک نیوجرسی رو بیار برای من
457
00:35:04,022 --> 00:35:05,137
کجاست؟
458
00:35:05,399 --> 00:35:08,198
نمیدونم، گذاشتم بغل اسناد بازیافت
459
00:35:12,364 --> 00:35:15,083
برات چیزی بیارم، قهوهای چیزی؟
460
00:35:16,743 --> 00:35:19,064
نه نه نه، خوبه
461
00:35:20,205 --> 00:35:22,003
امروز زود میرم خونه
462
00:35:33,010 --> 00:35:35,331
من پسرم رو شرمنده کردم
463
00:35:36,221 --> 00:35:41,057
اون آخه از کجا میدونه مادرش چرا اینطوری شده
464
00:35:41,601 --> 00:35:44,241
فکر میکنم وقت برنامۀ ۱۲ مرحلهای رسیده
465
00:35:44,896 --> 00:35:47,376
الیوت من که الکلی نیستم
466
00:35:49,276 --> 00:35:51,677
تازه من تو رو دارم
467
00:35:51,987 --> 00:35:54,501
میدونی هیچی جای درمان رو نمیگیره
468
00:36:00,704 --> 00:36:04,789
دیگه با پسرم مشروب نمیزنم
469
00:36:06,126 --> 00:36:07,651
معامله میکنی؟
470
00:36:08,128 --> 00:36:10,165
من جلسه دارم، باید برم
471
00:36:16,136 --> 00:36:18,218
برات لواکس تجویز میکنم
472
00:36:18,513 --> 00:36:20,390
لواکس؟
473
00:36:21,141 --> 00:36:23,417
برای اوسیدیه
و موارد دیگه
474
00:36:23,727 --> 00:36:26,241
من تو موارد دیگه هم موفقیت داشتم
475
00:36:26,563 --> 00:36:29,601
موارد دیگه، الیوت؟
بیمارت جنیفر
476
00:36:29,941 --> 00:36:33,502
تو نتونستی کار درمانت رو به نتیجه برسونی
477
00:36:33,862 --> 00:36:38,777
الیوت من جداً فکر میکنم اون هنوز
آمادگیشو نداره
478
00:36:39,368 --> 00:36:41,245
خب بذار بره پیش یه دکتر دیگه
479
00:36:41,536 --> 00:36:44,142
تو فکر میکنی من عقده
480
00:36:53,256 --> 00:36:54,815
لواکس
481
00:36:59,888 --> 00:37:02,084
یا مسیح
482
00:37:04,643 --> 00:37:07,567
درآمد کوکائین حرف نداره
483
00:37:07,896 --> 00:37:12,015
میدونی من چقدر خرج دارم
خرجت رو از توی همون زبالهها درمیاری
484
00:37:12,401 --> 00:37:14,278
وکیل و دکتر و نسخه
485
00:37:14,569 --> 00:37:17,891
الانم یه بالش مخصوص میخوام
دو لایه که روش بشینم
486
00:37:18,240 --> 00:37:21,437
چرا روی کیسۀ پولات نمیشینی
نرمتره و کلفتتر
487
00:37:22,160 --> 00:37:24,436
دارایی من به هیچکسی مربوط نیست
488
00:37:24,746 --> 00:37:26,350
زبالهها به من مربوطه
489
00:37:26,623 --> 00:37:29,263
من نمیخوام تو و اون شریک عوضیت
کار منو خراب کنین
490
00:37:29,584 --> 00:37:30,699
کار تو؟
491
00:37:31,003 --> 00:37:34,166
چرا این حرفا توی اون کلۀ طاست فرو نمیره
492
00:37:36,466 --> 00:37:38,946
چرا تو اینقدر سخت میگیری؟
493
00:37:40,303 --> 00:37:43,500
میدونی ما قبلاً خیلی راحت با هم کار میکردیم
494
00:37:43,849 --> 00:37:47,171
بله، یه زمانی ما با خانوادۀ ریوال
هم دوستانه کار میکردیم
495
00:37:47,519 --> 00:37:51,558
هنوز قضیۀ خانوادۀ آناستازیا یادم نرفته
496
00:37:51,940 --> 00:37:55,023
اونا استثنا بودن، حرف من اینه
497
00:37:57,946 --> 00:38:01,064
ببخشید، میخواین برگردم
نه عیبی نداره
498
00:38:01,575 --> 00:38:03,213
تمومه
499
00:38:04,202 --> 00:38:06,204
دیشب بد گذشت، نه؟
500
00:38:06,496 --> 00:38:09,773
خب بذار ببینم این ماسک جدید بهتون میخوره؟
501
00:38:10,584 --> 00:38:13,190
اون دختره بدتیکهای بود، دیگه نیومد
502
00:38:14,338 --> 00:38:17,057
همونی که ماسک میزد
تریسی
503
00:38:18,800 --> 00:38:20,916
فرستادینش پی نخود سیاه
504
00:38:21,219 --> 00:38:23,221
ولی خودش که چیزی نگفت
505
00:38:25,849 --> 00:38:27,567
ولی خب به نفع شما شد، خوشحال باشین
506
00:38:27,851 --> 00:38:30,889
عمل شما موفقیتآمیز بوده
507
00:38:31,271 --> 00:38:33,911
دیگه نباید به قلبتون هیجان وارد بشه
508
00:38:34,232 --> 00:38:36,553
ببینم خلبان، هفتۀ پیش چندتا
میگ رو ساقط کردی؟
509
00:38:51,333 --> 00:38:53,051
اون مانیکوتی لعنتی کجاست؟
510
00:38:54,169 --> 00:38:55,170
تموم شد
511
00:38:55,420 --> 00:38:57,138
نصفیش هنوز مونده بود
512
00:38:57,422 --> 00:38:58,742
گرسنهم بود
513
00:38:59,341 --> 00:39:01,537
حرومزاده
514
00:39:01,843 --> 00:39:06,087
به من چه که دستت تو دستشویی گیر کرده بود
درد میکرد، منم خوردمش دیدم تو نمیخوری
515
00:39:24,282 --> 00:39:27,047
راهنمای شمارههای تلفن، بفرمایید
516
00:39:27,369 --> 00:39:30,725
شمارۀ کاترین رومانو رو میخواستم تو بلویل
517
00:39:31,081 --> 00:39:33,163
ممنون، کدوم منطقه؟
518
00:39:33,458 --> 00:39:35,574
لعنتی، بلویل
519
00:39:36,753 --> 00:39:38,915
خواهش میکنم، گوشی
520
00:39:42,384 --> 00:39:44,785
ببینم حساسیت نداری، حلزونی چیزی نخوردی؟
521
00:39:45,095 --> 00:39:46,620
من همیشه حلزون میخوردم
522
00:39:46,888 --> 00:39:48,333
اماسجی
نه
523
00:39:48,598 --> 00:39:51,204
تغییر دارو
نه
524
00:39:52,853 --> 00:39:55,572
مثلاً مایع ظرفشویی یا لباسشویی جدید چی؟
525
00:39:55,981 --> 00:39:57,904
نمیدونم، نمیدونم
526
00:39:58,191 --> 00:40:03,072
ببینم فشار روحی چیزی که نداشتی
این یه کلمۀ استرس رو خوب بلدین
527
00:40:03,488 --> 00:40:06,253
یه وقتایی استرش باعث آماس پوستی میشه
528
00:40:06,575 --> 00:40:09,260
یعنی به این بدیه؟
529
00:40:09,578 --> 00:40:10,864
خارش هم داره
530
00:40:12,789 --> 00:40:16,066
داره ازش خون هم میاد دکتر
خب به خاطر خارشه
531
00:40:16,418 --> 00:40:19,934
گفتی توی یه ایستگاه بهداشت کار میکنی
532
00:40:20,672 --> 00:40:24,313
پول و کاغذ و خیلی چیزای دیگه
باعث حساسیت میشه
533
00:40:24,676 --> 00:40:26,678
من اونجا دفتر دارم
534
00:40:27,262 --> 00:40:30,380
برات یه کرم کورتیزون مینویسم
535
00:40:33,268 --> 00:40:36,590
دکتر کوزامانو گفت
پیش یه روانپزشک هم میری
536
00:40:38,273 --> 00:40:39,434
خب
537
00:40:39,816 --> 00:40:42,820
من پیشنهاد میکنم دربارۀ استرس
با دکترت مشورت کنی
538
00:41:08,512 --> 00:41:12,471
باید بگم وقتی شنیدم واقعاً تعجب کردم
539
00:41:13,725 --> 00:41:16,001
وقتی نتونستم ببینمت ناراحت شدم
540
00:41:16,311 --> 00:41:18,552
فکر کردم خوشت نمیاد
541
00:41:18,855 --> 00:41:20,380
اوه نه
542
00:41:20,649 --> 00:41:23,653
من یه دفعه اومدم در خونهتون نبودی
543
00:41:23,986 --> 00:41:26,910
عجیبه، ولی صدای داد و فریادت از تو خونه میومد
544
00:41:29,449 --> 00:41:32,567
زندگی چه بازیهایی داره
هرکی یه راهی میره
545
00:41:37,958 --> 00:41:39,881
همۀ راهها به قبرستان ختم میشه
546
00:41:48,301 --> 00:41:50,224
کورادو یه سؤال ازت دارم
547
00:41:52,014 --> 00:41:56,372
ببینم تو میدونی لو خلاف هم میکرد یا نه؟
548
00:41:56,935 --> 00:41:59,256
نه، البته که نه
549
00:42:00,272 --> 00:42:02,070
برای چی همچین سؤال میکنی
550
00:42:02,357 --> 00:42:05,600
یه وقتایی میدونی، پول زیادی پیدا میکردم
551
00:42:05,986 --> 00:42:09,707
یه وقتایی شبها تو جیبش
چند صد دلار پول بود
552
00:42:10,073 --> 00:42:12,155
شاید شرطبندی میکرده
553
00:42:12,701 --> 00:42:15,500
تو اینطوری فکر میکنی
آره، چرا که نه
554
00:42:17,539 --> 00:42:19,303
یه نفر باید ببره دیگه
555
00:42:28,175 --> 00:42:30,530
خب آشپزخونه یه کم کار داره
556
00:42:30,844 --> 00:42:34,439
میدونی سنگ میخواد، اثاثیه میخواد
557
00:42:35,098 --> 00:42:36,418
خوبه
558
00:42:38,310 --> 00:42:41,553
فکر میکنی قیمت رو میارن پایین؟
نمیدونم
559
00:42:43,065 --> 00:42:46,103
ببین خواهرت میخواد این خونه رو بخره
ولی تو انگار زیاد تمایل نداری
560
00:42:46,443 --> 00:42:49,481
تمومه
خب ببخشید دیر کردم
561
00:42:49,821 --> 00:42:54,224
تو آدرس نوشته بود فاکس هیل
اونوقت این منو برده از جادۀ استگ تریل آوورده
562
00:42:55,911 --> 00:42:58,312
کارم بدک نیست
563
00:42:58,622 --> 00:43:01,262
اگه بچهدار بشیم
خونۀ مامان دیگه به درد نمیخوره
564
00:43:01,583 --> 00:43:04,746
تازه تونی میگه اون خونه دیگه خونۀ ما نیست
565
00:43:05,087 --> 00:43:08,250
بیا اتاق خوابش رو ببین، چه کمد دیواریای داره
566
00:43:15,013 --> 00:43:16,970
اون روز با عمو حرف زدی، نه؟
567
00:43:18,392 --> 00:43:19,587
آره
568
00:43:20,477 --> 00:43:21,672
شنیدم
569
00:43:24,022 --> 00:43:27,617
خب ریچی، پس این قضیۀ مواد دیگه تمومه
570
00:43:28,193 --> 00:43:30,628
چون میدونی ۸۵۰۰۰ تا به من بدهکاری
یادت که نرفته
571
00:43:30,946 --> 00:43:34,302
نمیدونم با این کار فعلیت
میتونی پول منو بدی یا نه
572
00:43:34,658 --> 00:43:36,023
بگو دیگه
573
00:43:39,246 --> 00:43:40,850
این دیوارا
574
00:43:41,581 --> 00:43:46,382
کاغذ دیواریش از این معمولیها نیست
575
00:43:46,837 --> 00:43:50,159
تازه چمنکاری بیرونش هم مال امساله
تازهست
576
00:43:51,049 --> 00:43:52,767
ببینم تو کِی چمنهای باغتون رو عوض کردی؟
577
00:43:56,013 --> 00:43:58,527
اینجا حرف نداره
578
00:44:01,226 --> 00:44:02,751
حالت خوبه؟
579
00:44:04,438 --> 00:44:05,963
من باید برم
چی شده؟
580
00:44:06,231 --> 00:44:07,551
هیچی فقط
581
00:44:10,319 --> 00:44:11,400
گرممه
582
00:44:12,863 --> 00:44:15,025
عرق کردی، باید بریم خونه
583
00:44:15,324 --> 00:44:18,521
نه، نه، تو اینجا بمون من میرم یه هوایی بخورم
584
00:44:18,869 --> 00:44:20,268
بعداً میبینمت
585
00:44:52,736 --> 00:44:54,852
بیچاره
586
00:45:01,370 --> 00:45:03,008
هی تونی، وقت داری یه دقیقه
587
00:45:03,997 --> 00:45:05,920
آره، چی شده
588
00:45:07,542 --> 00:45:08,828
چیکار داری میکنی؟
589
00:45:09,086 --> 00:45:13,284
دارم برای بچههای اداره، یه زمین بسکتبال
طراحی میکنم
590
00:45:13,674 --> 00:45:16,314
عالیه، خیلی خوبه
آره
591
00:45:16,968 --> 00:45:20,609
ببین یکی از دوستام بهم زنگ زده، پلیسه
592
00:45:21,890 --> 00:45:24,291
گفت فیلم رانندۀ ریچی رو گرفته
593
00:45:24,643 --> 00:45:27,726
داشته سه اونس کوکائین رد و بدل میکرده تو جاده
594
00:45:28,522 --> 00:45:30,524
باشه، ببین من که به ریچی گفتم
595
00:45:31,274 --> 00:45:33,038
این قضیه مال دیشبه
596
00:45:36,530 --> 00:45:39,136
فکر کنم لازمه یه ماشین رو آتیش بزنیم
597
00:45:40,492 --> 00:45:42,494
ببینم تو که اصلاً از این کارا خوشت نمیاد
598
00:45:43,078 --> 00:45:45,319
اصلاً ولش کن
599
00:45:54,756 --> 00:45:59,000
دیک، ببین الان من دارم رو این کار میکنم
باشه، بذار باشه برای بعد
600
00:46:33,045 --> 00:46:34,160
سلام
601
00:46:34,463 --> 00:46:35,828
کورادو
602
00:46:36,089 --> 00:46:37,568
تو واسه چی زنگ زدی؟
603
00:46:37,841 --> 00:46:42,642
گوش کن، من تو این خانواده تنها کسی هستم که
تا حالا فحش از دهنش بیرون نیومده
604
00:46:43,055 --> 00:46:45,376
پس یه لطفی بکن
605
00:46:46,391 --> 00:46:49,395
فقط خواستم حال و احوالت رو بپرسم، چطوری؟
606
00:46:49,728 --> 00:46:50,889
خوبم
607
00:46:51,146 --> 00:46:53,342
تنهایی راحت نیست، نه؟
608
00:46:54,483 --> 00:46:55,882
خودت چی؟
609
00:46:56,151 --> 00:46:59,030
حالم بد بود، کورادو خبر داشتی؟
610
00:46:59,946 --> 00:47:02,347
آره، خبر دارم، تو دهات که زندگی نمیکنم
611
00:47:02,658 --> 00:47:07,095
منم شنیدم با اون کاترین رومانو دمخور شدی
612
00:47:07,496 --> 00:47:09,612
لعنتی به تو هیچ ربطی نداره
613
00:47:09,915 --> 00:47:12,111
خیلی باحاله
614
00:47:12,459 --> 00:47:15,178
یادمه جانی بهم میگفت
615
00:47:15,504 --> 00:47:19,145
تو ایتالیا یه حال درست و حسابی بهش داده
616
00:47:19,508 --> 00:47:22,466
گوش کن، لیلیا چیزایی رو که تو نمیدونی خیلیه
617
00:47:36,149 --> 00:47:37,913
همهچی روبراهه؟
618
00:47:38,193 --> 00:47:39,638
زن برادرم
619
00:47:39,903 --> 00:47:42,941
لیویا حالش چطوره؟ شنیدم حالش خوب نبود
620
00:47:43,323 --> 00:47:45,724
بذار بگم هیچوقت حالش خوب نبوده
621
00:47:46,034 --> 00:47:48,355
اون زن، زندگی غمانگیزی داشت
622
00:47:48,662 --> 00:47:50,460
اگه تو لولۀ فاضلاب هم فرو بره
623
00:47:50,789 --> 00:47:53,554
وقتی بالا بیاد یه ساعت طلا تو دستشه
624
00:47:58,338 --> 00:47:59,624
این مال پدرم بوده
625
00:48:00,632 --> 00:48:02,555
البته از عموش به ارث رسیده
626
00:48:03,051 --> 00:48:05,975
میدونم ولی هیچی به اندازۀ
شراب خونگی مزه نمیده
627
00:48:07,514 --> 00:48:11,519
سرکه بادمجان
مال چهار سال پیشه، یه کم ببر خونه
628
00:48:11,893 --> 00:48:14,612
نه، من نمیتونم بخورم
629
00:48:17,107 --> 00:48:18,791
میتونم ناهار درست کنم
630
00:48:19,484 --> 00:48:22,886
نه بابا، چرا خودت رو اذیت میکنی
تو خیابون بومفیلد یه رستوران خوب هست
631
00:48:24,489 --> 00:48:25,729
من نمیتونم بیام
632
00:48:26,575 --> 00:48:28,054
ببینم دوست نداری بری بیرون؟
633
00:48:28,327 --> 00:48:33,242
نه، نه اینکه دوست نداشته باشم
پس چی؟ نکنه به خاطر قلبته
634
00:48:34,291 --> 00:48:36,771
نه، نه، مشکل قانونیه
635
00:48:37,127 --> 00:48:41,086
راستش من خونهنشین شدم
و طبق قانون حق ندارم برم بیرون
636
00:48:41,506 --> 00:48:43,429
خدای من
637
00:48:43,800 --> 00:48:46,121
درد هم میکنه
نه بوق میزنه
638
00:48:50,223 --> 00:48:52,464
وقتی از خونه خارج بشم بوق میزنه
639
00:48:52,768 --> 00:48:54,054
تو هیججا نمیتونی بری؟
640
00:48:56,271 --> 00:48:58,035
خودمون کردیم دیگه
641
00:48:58,315 --> 00:49:00,556
البته یه سری مجوز هم میدن
642
00:49:00,859 --> 00:49:04,056
بانک و دکتر و کارای خانوادگی
643
00:49:04,446 --> 00:49:06,369
برای کارای عمومی
644
00:49:08,700 --> 00:49:10,976
میدونم اگه دوست نداری بمونی برو
645
00:49:11,286 --> 00:49:14,244
کورادو، من همیشه با تو خوش بودم
646
00:49:14,581 --> 00:49:17,505
تو بمون، من میرم غذا بگیرم بیام
647
00:49:23,965 --> 00:49:27,048
من میخوام بیسر و صدا باشم، این چه عیبی داره
648
00:49:28,136 --> 00:49:31,140
ولی هنوزم مجبورم تاوان گذشتهم رو بدم
649
00:49:35,686 --> 00:49:39,042
داشتم تو کانال تاریخ انقلاب آمریکا
و تاریخ تحولش رو میدیدم
650
00:49:39,898 --> 00:49:42,014
ما تنها کشوری هستیم تو دنیا
651
00:49:42,734 --> 00:49:46,489
که کار و خوشبختی توش کتبی تضمین شده
652
00:49:46,863 --> 00:49:48,308
واقعاً باور میکنی؟
653
00:49:50,242 --> 00:49:52,848
یه مشت آدم فاسد و حرومزاده
654
00:49:53,578 --> 00:49:57,139
پس این خوشبختی من کجاست؟
خب حداقل کار خوبی که داری
655
00:49:57,499 --> 00:49:59,775
همیشه یه راه مفر دارین
656
00:50:06,299 --> 00:50:08,495
خب امروز زیادی مهربون شدی
657
00:50:09,511 --> 00:50:10,706
دربارۀ خودمون حرف بزنیم
658
00:50:10,971 --> 00:50:13,929
به نظر میاد تو مواد زدی و دلت خوشه
منم دارم از ناخوشی میمیرم
659
00:50:14,266 --> 00:50:17,031
فقط مونده جورج ساندرز بیاد اینجا
قدم بزنه و بره
660
00:50:19,229 --> 00:50:21,266
میدونی چرا کوسهها مرتب در حال حرکتان؟
661
00:50:22,858 --> 00:50:26,374
نمیدونم، میگن اگه حرکت نکنن
نمیتونن نفس بکشن
662
00:50:26,737 --> 00:50:30,378
به بحث روانشناسی هست به نام الکسیمیتیا
663
00:50:30,741 --> 00:50:32,778
هویت جمعی
664
00:50:34,453 --> 00:50:39,050
آرزوهای شخصی باعث اعمال شخصی میشه
665
00:50:39,791 --> 00:50:42,590
ولی حرکت جمعی باعث میشه
از حال هم خبر داشته باشن
666
00:50:42,919 --> 00:50:45,240
و کسی مرتکب خلاف نشه
667
00:50:45,589 --> 00:50:47,148
خلاف؟
668
00:50:49,760 --> 00:50:51,603
حالا این هویت به چه درد میخوره
669
00:50:51,887 --> 00:50:54,572
شخصیتهای ضد اجتماعی
670
00:51:03,023 --> 00:51:05,025
مث شوهرخواهر آیندۀ من
671
00:51:08,445 --> 00:51:10,482
بدون دلیل یه نفر رو زیر گرفت
672
00:51:10,822 --> 00:51:14,861
طرف فلج شده الان رو ویلچره
673
00:51:19,915 --> 00:51:21,713
چی میشه
674
00:51:22,501 --> 00:51:24,617
وقتی این آدمهای ضد اجتماع
675
00:51:24,920 --> 00:51:29,084
اصلاً متوجه اعمال کثیفی که
مرتکب میشن نیستن؟
676
00:51:29,466 --> 00:51:32,106
اونا وقت دارند به رفتارشون فکر کنن
677
00:51:32,511 --> 00:51:36,232
و اینکه چطور روی زندگی بقیه تأثیر میذارن
678
00:51:37,641 --> 00:51:41,236
احساس خلأ و نفرت
679
00:51:41,645 --> 00:51:43,363
اینکه از بچگی مورد تمسخر واقع شدن
680
00:51:48,944 --> 00:51:50,503
و بعدشم خرد میشن
681
00:52:22,519 --> 00:52:24,044
کورادو
682
00:52:35,240 --> 00:52:37,004
لعنتی
683
00:52:38,160 --> 00:52:40,117
هیس
684
00:53:01,224 --> 00:53:02,225
ببین
685
00:53:05,479 --> 00:53:08,039
تو چی انداختی ندیدم
انداختم؟
686
00:53:10,609 --> 00:53:14,853
ببین، رئیس بزرگ اینجاست
حتماً یکی بهش بدهکاره
687
00:53:15,238 --> 00:53:17,115
هی، تونی چطوری؟
خوبم
688
00:53:17,449 --> 00:53:19,804
چه خبر از این طرفا
هیچی
689
00:53:22,829 --> 00:53:27,153
وکیلش تو کوردازو گفته
مسألۀ اسلحه رو هم حل کرده
690
00:53:27,918 --> 00:53:30,353
مبارکه
داشتیم حرف میزدیم
691
00:53:30,671 --> 00:53:33,709
میدونی تو بندر
692
00:53:34,091 --> 00:53:36,253
یه سری ماشینای جدید ژاپنی اومده
693
00:53:36,551 --> 00:53:39,157
هش کسی رو میشناسه اونجا؟
آره
694
00:53:42,182 --> 00:53:43,661
دیگه چه خبر؟
695
00:53:44,685 --> 00:53:45,846
هیچی
696
00:53:56,738 --> 00:54:00,333
یه کرم مرطوبکنندۀ سوئیسی گرفتم، خیلی باحاله
697
00:54:03,245 --> 00:54:04,485
شاید منم بخرم
698
00:54:09,835 --> 00:54:10,870
گرفتم
699
00:54:13,296 --> 00:54:14,331
خداحافظ
700
00:54:20,345 --> 00:54:21,904
لعنتی
701
00:54:27,602 --> 00:54:30,116
لعنتی نگاش کن
702
00:54:30,480 --> 00:54:32,323
بازم اون کارمن لعنتیه
703
00:54:32,607 --> 00:54:35,372
مگه بهش نگفته بودین اینجا با سرعت رد نشه
704
00:54:35,694 --> 00:54:37,093
باشه من میرم
705
00:54:37,362 --> 00:54:38,921
عوضی
کارمن
706
00:54:39,364 --> 00:54:41,082
تو چه مرگت شده؟
707
00:54:41,408 --> 00:54:45,367
چند دفعه بهت بگم اینجا نباید
با سرعت رد بشی
708
00:54:51,543 --> 00:54:52,988
ببینم، زخمی شدی؟
709
00:54:53,337 --> 00:54:56,056
عوضی، نمیگی فلج بشی
710
00:54:56,381 --> 00:54:59,544
فهمیدی؟ دیگه تکرار نشه
711
00:55:07,809 --> 00:55:09,049
تونی
712
00:55:09,603 --> 00:55:11,128
هریس
چه خبر؟
713
00:55:11,396 --> 00:55:13,000
چطوری؟
خوبم
714
00:55:13,273 --> 00:55:16,436
اینم همکار تازۀ من، جو مارکوئزه
715
00:55:16,777 --> 00:55:19,815
چطوری؟
تو ادارۀ پست دیدمتون، افتتاحیه
716
00:55:20,781 --> 00:55:22,146
چه خبر؟
717
00:55:22,407 --> 00:55:23,886
هیچی
718
00:55:24,159 --> 00:55:26,719
اون یارو ویلیامزه
آره
719
00:55:27,120 --> 00:55:29,077
خیلی جالبه
720
00:55:29,373 --> 00:55:32,331
نیک چطور بود؟
هیچی
721
00:55:32,876 --> 00:55:34,878
اینا رو ببین
دوستاتن؟
722
00:55:35,170 --> 00:55:38,367
لعنتی اینقدر سرعت داره، همش تصادف میکنه