1 00:01:28,209 --> 00:01:32,709 (Riddick) 'They say most of your brain shuts down in cryosleep. 2 00:01:34,626 --> 00:01:37,126 'All but the primitive side... 3 00:01:39,876 --> 00:01:41,959 '...the animal side. 4 00:01:49,209 --> 00:01:51,376 'No wonder I'm still awake. 5 00:01:54,334 --> 00:01:56,918 'Transporting me with civilians. 6 00:01:58,209 --> 00:02:00,793 'Sounded like 40, 40-plus. 7 00:02:01,876 --> 00:02:03,793 'Heard an Arab voice, 8 00:02:03,918 --> 00:02:06,043 'some hoodoo holy man, 9 00:02:06,168 --> 00:02:08,751 'probably on his way to New Mecca. 10 00:02:08,876 --> 00:02:10,709 'But what route? 11 00:02:10,834 --> 00:02:12,501 'What route? 12 00:02:13,251 --> 00:02:15,084 'Smelled a woman. 13 00:02:15,209 --> 00:02:18,418 'Sweat, boots, tool belt, leather. 14 00:02:18,543 --> 00:02:20,209 'Prospector type. 15 00:02:21,084 --> 00:02:22,918 'Free settlers. 16 00:02:23,459 --> 00:02:25,876 'And they only take the back roads. 17 00:02:27,834 --> 00:02:30,709 'And here's my real problem. 18 00:02:30,834 --> 00:02:32,918 'Mr. Johns, 19 00:02:33,043 --> 00:02:35,376 'the blue-eyed devil. 20 00:02:35,501 --> 00:02:38,751 'Plannin' on taking me back to slam, 21 00:02:38,876 --> 00:02:41,459 'only this time he picked a ghost lane.' 22 00:02:41,584 --> 00:02:42,584 (Clanking) 23 00:02:43,626 --> 00:02:46,126 'A long time between stops. 24 00:02:48,668 --> 00:02:51,168 'A long time for something to go wrong.' 25 00:02:58,543 --> 00:03:02,626 (Alarm beeping) 26 00:03:17,584 --> 00:03:18,918 (Grunting) 27 00:03:20,168 --> 00:03:23,293 (Alarm beeping rapidly) 28 00:03:28,751 --> 00:03:29,834 (Groans) 29 00:03:33,876 --> 00:03:36,126 Why did I fall on you? 30 00:03:36,251 --> 00:03:38,168 He's dead. 31 00:03:38,293 --> 00:03:41,126 The captain's dead. 32 00:03:41,251 --> 00:03:43,084 I was looking right at him. 33 00:03:43,209 --> 00:03:45,126 The chrono shows we are 22 weeks out, 34 00:03:45,251 --> 00:03:48,168 so... so gravity was not supposed to kick in for another 19. 35 00:03:48,293 --> 00:03:50,459 - Why'd I fall at all? - Did you hear what I said? 36 00:03:50,584 --> 00:03:53,293 The captain's dead. 37 00:03:53,418 --> 00:03:55,793 (Meteors striking) 38 00:03:55,918 --> 00:03:57,501 (Computer beeping) 39 00:03:57,626 --> 00:03:58,959 1550 millibars... 40 00:04:00,126 --> 00:04:01,876 ...dropping 20mb per minute. 41 00:04:02,001 --> 00:04:06,501 Shit! We're hemorrhaging air. Something took a swipe at us. 42 00:04:06,626 --> 00:04:08,876 Come on. Just tell me we're still in the shipping lane. 43 00:04:09,001 --> 00:04:11,418 Just show me all those stars. Come on! 44 00:04:11,543 --> 00:04:12,959 Those big, bright... 45 00:04:13,084 --> 00:04:14,418 (Alarm beeping) 46 00:04:14,543 --> 00:04:15,584 What? 47 00:04:27,251 --> 00:04:28,834 (Owens) This is an emergency dispatch 48 00:04:28,959 --> 00:04:31,876 from merchant vessel Hunter Gratzner en route to the Tangier system 49 00:04:32,001 --> 00:04:34,834 with 40 commercial passengers onboard. 50 00:04:34,959 --> 00:04:36,959 'We have been knocked out of our shipping lane 51 00:04:37,084 --> 00:04:38,918 'and are currently entering the atmosphere 52 00:04:39,043 --> 00:04:42,709 'of a planetary body in this position: X-38-stroke-5, 53 00:04:42,834 --> 00:04:45,543 'Y-95-stroke-8, Z-21...' 54 00:04:45,668 --> 00:04:47,834 (Rumbling) 55 00:04:49,251 --> 00:04:51,334 Fry, where the hell's our comms? 56 00:04:58,751 --> 00:05:01,668 (Gasps) 57 00:05:07,584 --> 00:05:10,584 (Electronic voice) 'Rate of descent beyond known limits. 58 00:05:10,709 --> 00:05:11,959 'Rate of descent beyond...' 59 00:05:12,084 --> 00:05:14,043 They trained you for this, Fry, right? 60 00:05:26,293 --> 00:05:28,626 (Computer) 'Deploy lower air brakes now. 61 00:05:28,751 --> 00:05:29,751 'Deploy lower air brakes...' 62 00:05:29,876 --> 00:05:32,459 (Electronic voice) 'Center of gravity too far aft. 63 00:05:32,584 --> 00:05:36,209 'Recommend purging ballast now.' 64 00:05:40,209 --> 00:05:42,876 What the...? Was that a purge, Fry? 65 00:05:43,001 --> 00:05:45,959 Too heavy in the ass. I can't get my fucking nose down. 66 00:05:53,084 --> 00:05:55,251 (Owens) 'Crisis program selected number 2 of this system 67 00:05:55,376 --> 00:05:56,876 'because it shows at least some oxygen.' 68 00:05:57,001 --> 00:06:00,001 Maximum terrain 220 meters over mean surface, 69 00:06:00,126 --> 00:06:03,293 largely cinder and gypsum with some evaporite deposits. 70 00:06:03,418 --> 00:06:05,334 (Clanging) 71 00:06:07,543 --> 00:06:09,293 Fry, what the hell are you doing? 72 00:06:10,334 --> 00:06:11,418 I gotta drop more load. 73 00:06:11,543 --> 00:06:13,001 (Beeping) 74 00:06:22,001 --> 00:06:24,084 Look, I tried everything else. I still got no horizon. 75 00:06:24,209 --> 00:06:26,876 Better try everything twice, cos we don't just flush out... 76 00:06:27,001 --> 00:06:29,751 Look, if you know something I don't, get up here and take the chair, Owens. 77 00:06:29,876 --> 00:06:31,709 Listen, company says we are responsible 78 00:06:31,834 --> 00:06:33,626 for every single one of those people, Fry. 79 00:06:33,751 --> 00:06:36,793 What, we both die out of sheer fucking nobility? 80 00:06:36,918 --> 00:06:38,959 Don't you touch that handle, Fry! 81 00:06:47,043 --> 00:06:48,293 (Beeping) 82 00:06:48,418 --> 00:06:49,876 (Grunting) 83 00:06:50,001 --> 00:06:51,668 (Clanging) 84 00:06:52,709 --> 00:06:54,126 I'm not gonna die for them. 85 00:06:56,334 --> 00:06:57,459 (Electronic voice) 'Air-lock doors not secure.' 86 00:06:57,584 --> 00:06:59,084 Owens! 87 00:06:59,209 --> 00:07:00,293 (Alarm beeping) 88 00:07:00,418 --> 00:07:04,251 70 seconds, Fry. You still have 70 seconds to level this beast out. 89 00:07:04,376 --> 00:07:08,543 Shit. Shit! 90 00:07:08,668 --> 00:07:11,543 'Air-lock doors... 91 00:07:11,668 --> 00:07:14,834 'Air-lock doors not secure. Air-lock doors...' 92 00:07:16,751 --> 00:07:18,459 (Glass shattering) 93 00:07:19,793 --> 00:07:21,959 What the fuck is happening up there? 94 00:07:55,709 --> 00:07:57,709 (Explosion) 95 00:08:26,376 --> 00:08:28,543 (Man speaking Arabic) 96 00:08:29,501 --> 00:08:31,668 (Child yelling) 97 00:08:33,584 --> 00:08:35,668 (People coughing) 98 00:08:39,001 --> 00:08:40,668 Yeah, I-Imam? 99 00:08:40,793 --> 00:08:42,459 (Woman) Zeke? 100 00:09:32,834 --> 00:09:35,876 (Both grunting) 101 00:09:44,668 --> 00:09:47,834 Somebody's gonna get hurt one of these days. 102 00:09:47,959 --> 00:09:49,126 It ain't gonna be me. 103 00:09:53,126 --> 00:09:54,959 (Grunting) 104 00:09:59,376 --> 00:10:00,876 Here, Shazza. 105 00:10:04,418 --> 00:10:06,334 So I guess something went wrong. 106 00:10:07,251 --> 00:10:08,751 Oh! 107 00:10:13,626 --> 00:10:15,126 I'm sorry. 108 00:10:18,126 --> 00:10:20,709 Get it out of me! 109 00:10:24,001 --> 00:10:26,126 (Panting) 110 00:10:27,918 --> 00:10:29,668 Don't touch it! 111 00:10:29,793 --> 00:10:32,043 Don't... don't you touch that handle! 112 00:10:32,168 --> 00:10:33,168 Get it out of him! 113 00:10:33,293 --> 00:10:35,918 No, no, no, it's too close to his heart. 114 00:10:37,251 --> 00:10:39,793 There's some Anestaphine in the med-lock in the back of the cabin. 115 00:10:39,918 --> 00:10:41,418 (Groaning) 116 00:10:42,126 --> 00:10:44,543 Not anymore, there's not. 117 00:10:45,376 --> 00:10:48,001 Get out of here, everyone. 118 00:10:49,209 --> 00:10:52,168 (Moaning) 119 00:10:53,251 --> 00:10:54,751 Get out of here. 120 00:11:22,251 --> 00:11:26,251 Allahu Akbar... 121 00:11:26,376 --> 00:11:30,876 Allahu Akbar... 122 00:11:31,668 --> 00:11:33,918 (Praying in Arabic continues) 123 00:11:38,334 --> 00:11:41,293 That will teach me for flying coach. 124 00:11:48,543 --> 00:11:50,376 Interesting. 125 00:12:04,334 --> 00:12:06,834 (Paris) Is anyone else having difficulties breathing? 126 00:12:06,959 --> 00:12:09,209 (Shazza) Yeah, I feel one lung short. 127 00:12:09,334 --> 00:12:10,918 All of us. 128 00:12:11,043 --> 00:12:15,876 (Jack) I feel like I just ran or something. 129 00:12:16,001 --> 00:12:18,501 There was talk of a scouting party looking for other people, 130 00:12:18,626 --> 00:12:20,793 but then we saw this. 131 00:12:33,668 --> 00:12:35,501 What the bloody hell happened? 132 00:12:35,626 --> 00:12:37,459 (Fry) It could have been a meteor storm. 133 00:12:37,584 --> 00:12:39,834 Might have been a rogue comet. 134 00:12:41,209 --> 00:12:42,209 I don't know. 135 00:12:42,334 --> 00:12:45,918 Well, I, for one, am thoroughly grateful. 136 00:12:46,043 --> 00:12:47,626 This beast wasn't made to land like this, 137 00:12:47,751 --> 00:12:49,959 but... I think you did well. 138 00:12:51,293 --> 00:12:53,751 Actually, the only reason we're alive is because of her. 139 00:12:53,876 --> 00:12:56,043 Yes, I suppose you're right. 140 00:12:56,168 --> 00:12:57,334 Thanks very much. 141 00:12:57,459 --> 00:12:59,793 (Jack) Yeah, thanks for saving our dicks. 142 00:12:59,918 --> 00:13:03,084 (Paris) No, really. Thanks awfully. 143 00:13:03,209 --> 00:13:04,209 (Shazza) Well done. 144 00:13:07,501 --> 00:13:11,251 He just escaped from a maximum prison. 145 00:13:12,668 --> 00:13:14,751 So do we just keep him locked up forever? 146 00:13:14,876 --> 00:13:17,376 Well, that would be my choice. 147 00:13:17,501 --> 00:13:19,001 (Whispering) Is he really that dangerous? 148 00:13:19,126 --> 00:13:20,459 (Scoffs) Only around humans. 149 00:13:20,584 --> 00:13:24,126 (Paris) The whole bloody container is upside down. It's all topsy-turvy. 150 00:13:28,251 --> 00:13:29,251 (Sighing) 151 00:13:29,376 --> 00:13:32,584 Well, thank goodness it's not a total loss. 152 00:13:32,709 --> 00:13:34,751 Booze? This is what you have to drink? 153 00:13:34,876 --> 00:13:37,126 I'm gonna need a receipt for that, for all of these. 154 00:13:37,251 --> 00:13:39,668 - This is my personal stuff. - Mmm-hmm. 155 00:13:40,376 --> 00:13:42,293 (Fry) I don't suppose this will help you at all. 156 00:13:42,418 --> 00:13:45,876 Unfortunately it is not permitted, especially while on hajj. 157 00:13:46,001 --> 00:13:48,834 You do realize there's no water, don't you? 158 00:13:48,959 --> 00:13:52,043 All deserts have water. It only waits to be found. 159 00:13:52,168 --> 00:13:53,501 I hope you're right. 160 00:13:54,293 --> 00:13:56,668 All the more for me then. 161 00:14:23,293 --> 00:14:25,709 (Grunting) 162 00:14:43,959 --> 00:14:45,459 (Panting) 163 00:14:48,876 --> 00:14:50,876 Motherfucker. 164 00:15:03,709 --> 00:15:05,209 What the hell are these? 165 00:15:05,334 --> 00:15:07,084 Maratha war picks from northern India. 166 00:15:07,209 --> 00:15:09,293 - Very rare. - And this? 167 00:15:09,418 --> 00:15:12,251 That's a hunting blow-dart pipe from northern Papua New Guinea. 168 00:15:12,376 --> 00:15:15,459 That's very, very rare since the tribe is now extinct. 169 00:15:15,584 --> 00:15:18,251 They couldn't hunt shit with these things, would be my guess. 170 00:15:18,376 --> 00:15:19,626 What's the point anyway? 171 00:15:19,751 --> 00:15:21,834 I mean, if the man is gone, he's gone. Why should he bother us? 172 00:15:21,959 --> 00:15:24,459 Maybe to take what you got. 173 00:15:25,834 --> 00:15:28,084 Maybe to work your nerves. 174 00:15:29,084 --> 00:15:32,126 Or maybe to just come back and skull-fuck you in your sleep. 175 00:15:33,043 --> 00:15:35,043 He sounds like a charmer. 176 00:15:47,376 --> 00:15:49,251 For you. 177 00:15:49,376 --> 00:15:52,626 Let's just get... Here we go. Yeah. 178 00:15:53,751 --> 00:15:55,668 - Yeah? - Yeah. 179 00:15:55,793 --> 00:15:58,793 Imam, if we're looking for water, we should leave soon, 180 00:15:58,918 --> 00:16:02,334 before nightfall, while it's cooler. 181 00:16:02,459 --> 00:16:03,959 Ali. 182 00:16:07,084 --> 00:16:09,043 Excuse me. 183 00:16:09,168 --> 00:16:10,626 I think you should see this. 184 00:16:13,209 --> 00:16:15,209 Three suns? 185 00:16:22,668 --> 00:16:24,001 Bloody hell. 186 00:16:25,418 --> 00:16:28,001 So much for your nightfall. 187 00:16:28,126 --> 00:16:30,459 So much for my cocktail hour. 188 00:16:30,584 --> 00:16:33,334 We take this as a good sign. 189 00:16:33,459 --> 00:16:36,459 A path, direction from Allah. 190 00:16:36,584 --> 00:16:38,126 Blue sun, blue water. 191 00:16:38,251 --> 00:16:40,251 Ever wondered why I'm an atheist? 192 00:16:40,376 --> 00:16:42,876 It's a bit of a bad sign. That's Riddick's direction. 193 00:16:43,001 --> 00:16:46,251 I thought you found his restraints over there, towards sunset. 194 00:16:46,376 --> 00:16:49,376 Right. Which means he went towards sunrise. 195 00:16:49,501 --> 00:16:51,834 Zeke. 196 00:16:51,959 --> 00:16:53,793 Fully loaded clip. Safety's on. 197 00:16:53,918 --> 00:16:55,251 One shot if you spot him, OK? 198 00:16:55,376 --> 00:16:57,293 - Don't tell me you're going, too. - Yeah. 199 00:16:57,418 --> 00:16:59,376 What happens if Mr. Riddick spots us first? 200 00:16:59,501 --> 00:17:00,918 (Laughing) 201 00:17:01,043 --> 00:17:02,376 There'll be no shots. 202 00:17:03,459 --> 00:17:08,876 (Imam chanting in Arabic) 203 00:17:14,043 --> 00:17:16,793 Allahu Akbar... 204 00:17:16,918 --> 00:17:19,709 Quiet! Shh, shh, shh. 205 00:17:19,834 --> 00:17:22,001 (Stones clattering) 206 00:17:33,126 --> 00:17:34,459 (Hassan shouting) 207 00:17:35,751 --> 00:17:37,626 Seven stones to keep the devil at bay. 208 00:17:38,751 --> 00:17:40,334 You're on a trip to New Mecca, right? 209 00:17:41,043 --> 00:17:44,876 Once in every lifetime, should there be a great hajj. 210 00:17:45,001 --> 00:17:46,168 A great pilgrimage. 211 00:17:46,793 --> 00:17:47,876 To get to know Allah better? 212 00:17:48,001 --> 00:17:51,334 Yes, but to know yourself, as well. 213 00:17:53,168 --> 00:17:54,418 Yeah. 214 00:17:54,543 --> 00:17:57,834 We are all on the same hajj now. 215 00:18:11,959 --> 00:18:12,793 (Gasps) 216 00:18:12,918 --> 00:18:14,584 (Gun clicking) 217 00:18:14,709 --> 00:18:16,209 Sorry. 218 00:18:18,293 --> 00:18:20,501 So did you see anything? 219 00:18:21,376 --> 00:18:23,126 No Riddick. 220 00:18:24,334 --> 00:18:26,876 Trees... trees mean water. 221 00:18:36,876 --> 00:18:38,126 You comfy up there? 222 00:18:38,251 --> 00:18:40,418 Yes. It's amazing how you can do without necessities of life, 223 00:18:40,543 --> 00:18:41,959 provided you have the little luxuries. 224 00:18:42,084 --> 00:18:44,418 Just keep your bloody eyes open. 225 00:18:44,543 --> 00:18:47,876 I don't want that dog sneaking up on my bloody arse. 226 00:18:54,834 --> 00:18:56,918 Yes, well, you dig the graves. 227 00:18:57,043 --> 00:18:58,043 I'll hold the fort, old boy. 228 00:18:58,168 --> 00:18:59,418 (Gasps) Christ! 229 00:18:59,543 --> 00:19:02,126 He could probably get you right here, right under the jaw 230 00:19:02,251 --> 00:19:04,084 and you'd never even hear him coming, 231 00:19:04,209 --> 00:19:05,959 cos that's how good Riddick is. 232 00:19:06,084 --> 00:19:07,751 Tell me something, did you run away from your parents 233 00:19:07,876 --> 00:19:09,918 or did they run away from you? 234 00:19:10,418 --> 00:19:13,543 (Men speaking Arabic) 235 00:19:39,168 --> 00:19:41,751 (Imam) It's a communal graveyard, perhaps, 236 00:19:41,876 --> 00:19:43,626 like the elephants of Earth. 237 00:19:43,751 --> 00:19:46,084 (Man speaking Arabic) 238 00:19:46,793 --> 00:19:50,793 He asks what could have killed so many great things. 239 00:19:51,918 --> 00:19:53,793 Is this whole planet dead? 240 00:20:54,501 --> 00:20:56,001 Drink? 241 00:20:58,459 --> 00:21:00,709 Probably shouldn't do this. 242 00:21:00,834 --> 00:21:02,084 It dehydrates you even more. 243 00:21:03,251 --> 00:21:04,668 You're probably right. 244 00:21:04,793 --> 00:21:06,293 Mmm. 245 00:21:06,418 --> 00:21:09,168 You know, you could have stayed back at the ship. Probably should've. 246 00:21:09,293 --> 00:21:10,793 If we don't find water, you know what happens. 247 00:21:10,918 --> 00:21:12,251 I wanted to get away. 248 00:21:12,376 --> 00:21:14,376 I've never seen a captain so ready to leave her ship. 249 00:21:16,251 --> 00:21:18,334 I think we should keep moving. 250 00:21:18,459 --> 00:21:21,959 What did Owens mean about not touching the handle? 251 00:21:28,543 --> 00:21:32,293 It's just between you and me, Carolyn. I promise. 252 00:21:36,334 --> 00:21:38,126 I'm not your captain. 253 00:21:39,959 --> 00:21:40,959 During the landing, 254 00:21:41,084 --> 00:21:48,209 when... things were at their worst, Owens was at his best. 255 00:21:48,334 --> 00:21:50,501 He's the one that stopped the docking pilot 256 00:21:50,626 --> 00:21:53,043 from dumping the main cabin. 257 00:21:55,834 --> 00:21:56,918 The passengers. 258 00:21:57,043 --> 00:21:59,709 And the docking pilot being? 259 00:22:07,043 --> 00:22:10,126 I guess I'm a little more glad to be here than I thought. 260 00:22:39,001 --> 00:22:40,418 (Gun clicking) 261 00:23:01,001 --> 00:23:02,751 Hassan. Suleiman. 262 00:23:06,959 --> 00:23:07,959 Captain. 263 00:23:08,084 --> 00:23:10,126 (Speaking Arabic) 264 00:23:12,459 --> 00:23:14,418 (Whirring) 265 00:23:23,043 --> 00:23:27,876 (Man chattering in Arabic) 266 00:23:31,918 --> 00:23:35,334 (Jack) Is there anyone here? 267 00:23:41,168 --> 00:23:43,334 (Rattling) 268 00:23:54,043 --> 00:23:55,293 There was water here. 269 00:24:01,168 --> 00:24:02,668 Lights? 270 00:24:05,043 --> 00:24:06,876 Lights on? 271 00:24:08,293 --> 00:24:09,709 OK. 272 00:24:25,584 --> 00:24:29,334 (Speaking Arabic) 273 00:24:30,043 --> 00:24:31,918 They are saying God is great. 274 00:24:32,043 --> 00:24:34,293 Allahu Akbar. Yes. 275 00:24:34,418 --> 00:24:35,751 This is the source of the water. 276 00:24:41,876 --> 00:24:43,709 No darkness. 277 00:24:45,251 --> 00:24:47,084 No lights because no darkness. 278 00:25:00,376 --> 00:25:02,501 (Fry whooping) 279 00:25:03,293 --> 00:25:04,959 Hello, Mecca! 280 00:25:17,459 --> 00:25:19,793 (Clanging) 281 00:25:33,043 --> 00:25:35,209 Tell me that was you just now. 282 00:25:35,334 --> 00:25:37,001 What are you going on about? 283 00:25:37,126 --> 00:25:38,543 He's been right here helping me. 284 00:25:38,668 --> 00:25:40,918 Back of the ship. That noise. 285 00:25:41,043 --> 00:25:42,543 You trying to tell me that was someone... 286 00:25:42,668 --> 00:25:44,543 - (Clanging) - ...else? 287 00:25:52,751 --> 00:25:53,751 (Mouths) 288 00:26:19,126 --> 00:26:21,168 - No! - (Gasps) 289 00:26:21,834 --> 00:26:24,168 Oh, my God! I thought I was the only one 290 00:26:24,293 --> 00:26:25,376 who got out of the crash alive. 291 00:26:25,501 --> 00:26:29,001 (Gun firing) 292 00:26:29,126 --> 00:26:31,376 (Paris) Christ! 293 00:26:33,293 --> 00:26:34,876 (Jack) It was just somebody else. 294 00:26:35,001 --> 00:26:39,001 It was just somebody else from the crash! 295 00:26:39,126 --> 00:26:41,959 Crikey! I thought it was him. 296 00:26:42,084 --> 00:26:43,834 I thought it was Riddick. 297 00:26:52,959 --> 00:26:54,543 No juice. 298 00:26:54,668 --> 00:26:57,084 It looks like it's been laid up for years. 299 00:26:57,209 --> 00:26:58,709 But we might be able to adapt it to... 300 00:26:58,834 --> 00:27:00,251 Shut up. 301 00:27:03,626 --> 00:27:05,876 Sorry. I thought I heard something. 302 00:27:06,001 --> 00:27:09,584 - Like what? - Gunshots. 303 00:27:18,668 --> 00:27:20,501 (Grunting) 304 00:27:20,626 --> 00:27:22,626 (Panting) 305 00:27:52,918 --> 00:27:55,876 (Gun firing) 306 00:27:58,001 --> 00:27:59,709 (Zeke screaming) 307 00:27:59,834 --> 00:28:00,918 (Gun firing) 308 00:28:11,626 --> 00:28:13,043 Zeke! 309 00:28:16,501 --> 00:28:17,834 (Panting) 310 00:28:31,959 --> 00:28:32,918 (Grunting) 311 00:28:36,543 --> 00:28:38,376 Piece of shit! 312 00:28:39,376 --> 00:28:41,251 What did you do to Zeke? 313 00:28:42,751 --> 00:28:45,418 What did you do to him? Just kill him. 314 00:28:45,543 --> 00:28:47,543 Just somebody goddamn kill him before he... 315 00:28:53,668 --> 00:28:55,501 So where's the body? 316 00:28:58,876 --> 00:29:02,043 Well, do you want to tell me about the sounds? 317 00:29:02,168 --> 00:29:04,418 Look, you told Johns you heard something. 318 00:29:07,293 --> 00:29:09,543 That's fine. 319 00:29:09,668 --> 00:29:11,168 You don't wanna talk to me, that's your choice, 320 00:29:11,293 --> 00:29:13,126 but just so you know... 321 00:29:14,959 --> 00:29:16,459 ...there's a debate right now as to whether 322 00:29:16,584 --> 00:29:18,834 we should leave you here to die. 323 00:29:18,959 --> 00:29:21,376 You mean the whispers? 324 00:29:34,543 --> 00:29:35,543 What whispers? 325 00:29:35,668 --> 00:29:37,334 The ones telling me to go for the sweet spot 326 00:29:37,459 --> 00:29:40,126 just to the left of the spine. 327 00:29:40,251 --> 00:29:43,918 4th lumbar down, the abdominal aorta. 328 00:29:44,043 --> 00:29:47,126 It's a metallic taste, human blood. 329 00:29:47,251 --> 00:29:48,251 Copperish. 330 00:29:48,376 --> 00:29:50,209 If you cut it with peppermint schnapps, it goes away... 331 00:29:50,334 --> 00:29:52,834 Do you want to shock me with the truth now? 332 00:29:54,709 --> 00:29:57,793 All you people are so scared of me. 333 00:29:59,584 --> 00:30:02,334 Most days, I'd take that as a compliment. 334 00:30:03,668 --> 00:30:05,918 But it ain't me you gotta worry about now. 335 00:30:07,126 --> 00:30:09,293 Show me your eyes, Riddick. 336 00:30:09,418 --> 00:30:11,959 You'd have to come a lot closer for that. 337 00:30:27,043 --> 00:30:28,709 Closer. 338 00:30:52,001 --> 00:30:53,751 Where the hell can I get eyes like that? 339 00:30:54,543 --> 00:30:56,959 - You gotta kill a few people. - OK, I can do it. 340 00:30:58,751 --> 00:31:00,334 Then you gotta get sent to a slam, 341 00:31:00,459 --> 00:31:02,293 where they tell you you'll never see daylight again. 342 00:31:04,293 --> 00:31:08,126 You dig up a doctor and you pay him 20 menthol Kools 343 00:31:08,251 --> 00:31:11,918 to do a surgical shine job on your eyeballs. 344 00:31:12,043 --> 00:31:14,334 So you can see who's sneaking up on you in the dark? 345 00:31:14,459 --> 00:31:16,168 - Exactly. - Leave! 346 00:31:17,876 --> 00:31:19,501 Leave. 347 00:31:24,084 --> 00:31:25,918 Cute kid. 348 00:31:26,793 --> 00:31:29,376 Did I kill a few people? 349 00:31:30,501 --> 00:31:31,501 Sure. 350 00:31:32,001 --> 00:31:34,001 Did I kill Zeke? 351 00:31:36,793 --> 00:31:38,209 No. 352 00:31:38,334 --> 00:31:39,418 You got the wrong killer. 353 00:31:39,543 --> 00:31:42,793 He's not in the hole. We looked. 354 00:31:43,459 --> 00:31:45,626 Look deeper. 355 00:31:48,418 --> 00:31:50,584 (Johns) Let me tell you what I think happened. 356 00:31:50,709 --> 00:31:53,126 I think he went off on the guy and buried him in the hills somewhere. 357 00:31:53,251 --> 00:31:55,084 Now he's got you believing there's something else out there. 358 00:31:55,209 --> 00:31:57,793 - Well, let's just be sure. - Look, murders aside, 359 00:31:57,918 --> 00:32:00,668 Riddick belongs in the asshole hall of fame. 360 00:32:00,793 --> 00:32:03,043 He loves to jaw-jack and loves to make you feel afraid, 361 00:32:03,168 --> 00:32:05,334 because that's all he has. You're playing right into it. 362 00:32:05,459 --> 00:32:07,293 Why am I trying to explain this to you, Johns? 363 00:32:07,418 --> 00:32:09,584 You're a cop. For God's sake, we've gotta find his body. 364 00:32:09,709 --> 00:32:12,126 - Hey! I'll go. - Look, no one is going. 365 00:32:12,251 --> 00:32:13,459 Stay here. 366 00:32:13,584 --> 00:32:16,668 Look, being ballsy with your life doesn't change what came before. 367 00:32:16,793 --> 00:32:17,793 It's just stupid. 368 00:32:17,918 --> 00:32:20,793 What, do you think I'm trying to prove something? 369 00:32:21,418 --> 00:32:23,251 Well, are you? 370 00:33:47,251 --> 00:33:49,501 They're hollow. 371 00:33:58,376 --> 00:34:00,168 (Rustling) 372 00:34:38,209 --> 00:34:40,793 (Screeching) 373 00:34:49,793 --> 00:34:51,626 (Grunting) 374 00:34:59,376 --> 00:35:00,751 (Yells) 375 00:35:02,334 --> 00:35:03,584 (Screaming) 376 00:35:09,876 --> 00:35:11,626 I'm in here! 377 00:35:14,418 --> 00:35:16,459 I'm in here. I'm inside! 378 00:35:21,501 --> 00:35:23,918 I thought I heard something. 379 00:35:24,043 --> 00:35:26,459 Please, can you hear me? 380 00:35:30,084 --> 00:35:32,876 (Fry yelling) 381 00:35:36,876 --> 00:35:38,876 Help me. 382 00:36:03,459 --> 00:36:05,793 Give me your goddamn hand. 383 00:36:05,918 --> 00:36:07,668 (Jack) I heard you, Fry. I heard you first. 384 00:36:07,793 --> 00:36:10,543 - Come on. - Fry, are you OK? 385 00:36:10,668 --> 00:36:12,501 What's down there? What is it? 386 00:36:12,626 --> 00:36:14,459 - Did you find Zeke? - (Paris) You're all right. 387 00:36:14,584 --> 00:36:17,293 - Fry, are you OK? - (Johns) OK. 388 00:36:17,418 --> 00:36:18,501 Fuck! 389 00:36:18,626 --> 00:36:21,043 That was so fucking stupid. 390 00:36:21,168 --> 00:36:23,459 I don't know what the fuck is in there... 391 00:36:24,501 --> 00:36:26,543 ...but whatever it is, it got Zeke and it nearly got me! 392 00:36:26,668 --> 00:36:28,293 (Yelling) 393 00:36:31,543 --> 00:36:32,876 Get it off me! 394 00:36:33,918 --> 00:36:36,293 Get it off me! Get it off me! 395 00:36:36,418 --> 00:36:38,626 Watch it. Watch your head. 396 00:36:45,751 --> 00:36:50,168 Finally found something worse than me, huh? 397 00:36:50,293 --> 00:36:52,168 (Johns) So here's the deal. 398 00:36:52,293 --> 00:36:56,959 You work without chains, without bit, and without shivs. 399 00:36:57,084 --> 00:36:58,709 You do what I say, when I say it. 400 00:36:58,834 --> 00:37:01,084 For what? 401 00:37:01,209 --> 00:37:04,001 The honor of going back to some asshole of a cell? Fuck you. 402 00:37:05,418 --> 00:37:09,168 The truth is... I'm tired of chasing you. 403 00:37:13,084 --> 00:37:14,668 Are you saying you'd cut me loose? 404 00:37:15,918 --> 00:37:17,584 I'm thinking you could have died in the crash. 405 00:37:19,501 --> 00:37:21,834 My recommendation: do me. 406 00:37:23,418 --> 00:37:26,834 Don't take the chance that I'll get shiv-happy on your wanna-be ass. 407 00:37:26,959 --> 00:37:27,626 OK. 408 00:37:27,751 --> 00:37:30,209 Ghost me, motherfucker. That's what I'd do to you. 409 00:37:40,543 --> 00:37:42,126 I want you to remember this moment. 410 00:37:43,126 --> 00:37:45,418 The way it could have gone and didn't. 411 00:37:45,543 --> 00:37:46,501 Here. 412 00:37:56,001 --> 00:37:57,668 - Take it easy. - Fuck you! 413 00:37:58,626 --> 00:38:00,626 (Gun clicking) 414 00:38:01,584 --> 00:38:03,001 Do we have a deal? 415 00:38:08,084 --> 00:38:10,584 I want you to remember this moment. 416 00:38:25,459 --> 00:38:27,293 - Just one? - For now. 417 00:38:37,751 --> 00:38:40,959 So, click your fingers, and he's one of us now? 418 00:38:41,084 --> 00:38:42,584 I didn't say that, 419 00:38:42,709 --> 00:38:45,543 but at least this way, I don't have to worry about y'all 420 00:38:45,668 --> 00:38:47,834 falling asleep and not waking up. 421 00:38:47,959 --> 00:38:49,126 So, can I talk to him now? 422 00:38:49,251 --> 00:38:50,751 - (Shazza) No. - (Johns) No. 423 00:38:54,418 --> 00:38:55,918 Blast. 424 00:39:03,793 --> 00:39:05,543 Paris P. Ogilvie. 425 00:39:05,668 --> 00:39:08,168 Antiquities dealer, entrepreneur. 426 00:39:09,584 --> 00:39:11,168 Richard B. Riddick. 427 00:39:11,293 --> 00:39:14,126 Escaped convict, murderer. 428 00:39:14,251 --> 00:39:16,084 That's... that's a particularly good Shiraz. 429 00:39:16,209 --> 00:39:18,209 It's... it's a lovely drop. 430 00:39:18,334 --> 00:39:20,751 It's... it's very expensive. 431 00:39:20,876 --> 00:39:24,043 By all means, please help yourself. 432 00:39:25,584 --> 00:39:27,251 I mean, normally I can appreciate antiques. 433 00:39:27,376 --> 00:39:29,376 But this, this is something else. 434 00:39:29,501 --> 00:39:31,168 It will work. 435 00:39:31,293 --> 00:39:34,126 It's nothing we can't repair, so long as the electrical adapts. 436 00:39:34,251 --> 00:39:36,584 Well, it's not a star-jumper. 437 00:39:36,709 --> 00:39:38,084 (Riddick) It doesn't need to be. 438 00:39:38,209 --> 00:39:41,959 Take a 2-seater like this back up to the Sol-Track shipping lanes. 439 00:39:42,084 --> 00:39:45,668 Stick out her thumb, bound to get picked up. 440 00:39:45,793 --> 00:39:47,543 Ain't that right, captain? 441 00:39:49,751 --> 00:39:52,501 Can I have a little help here? 442 00:39:52,626 --> 00:39:54,959 I got it. Come on. 443 00:39:56,459 --> 00:39:58,543 Whoa, whoa, whoa, whoa. 444 00:39:59,584 --> 00:40:01,168 Do me a favor. 445 00:40:01,293 --> 00:40:02,709 Check these containers out 446 00:40:02,834 --> 00:40:07,834 and, uh... see what we can patch these wings up with. 447 00:40:07,959 --> 00:40:09,501 All right? 448 00:40:10,793 --> 00:40:13,793 (Squeaking) 449 00:40:31,751 --> 00:40:32,918 (Chuckling) 450 00:40:33,043 --> 00:40:34,084 Mine! 451 00:40:34,959 --> 00:40:36,376 Insha Allah! 452 00:40:36,501 --> 00:40:39,084 All right, all right. My turn. 453 00:40:40,209 --> 00:40:41,626 Are you all right? 454 00:40:41,751 --> 00:40:42,751 (Speaking Arabic) 455 00:40:43,709 --> 00:40:44,959 (Fry) OK. 456 00:40:45,084 --> 00:40:46,626 (Whirring) 457 00:40:46,751 --> 00:40:48,293 (Beeping) 458 00:40:48,418 --> 00:40:50,584 And we are getting there. 459 00:40:50,709 --> 00:40:54,543 So... we've got enough power for a sys-check, 460 00:40:54,668 --> 00:40:57,501 but we'll still need more cells. 461 00:40:57,626 --> 00:40:59,793 How many are we talking about? 462 00:40:59,918 --> 00:41:03,001 Um... let's see, we got a 90-gig draw. 463 00:41:03,126 --> 00:41:05,709 The other ship takes 20-gig cells. 464 00:41:05,834 --> 00:41:07,584 So that would be five. 465 00:41:07,709 --> 00:41:10,293 Five total to launch. 466 00:41:10,418 --> 00:41:14,751 - 35 kilos each, huh? Fuck. - Well, that's pretty heavy. 467 00:41:14,876 --> 00:41:16,709 Well, you know that old sand cat out there? 468 00:41:16,834 --> 00:41:20,084 - Mmm-hmm. - I might be able to get it going. 469 00:41:20,209 --> 00:41:25,126 Yeah. Do it if you can, but if you need a hand... 470 00:41:25,251 --> 00:41:26,751 Where did Riddick go? 471 00:41:35,751 --> 00:41:37,751 Let's go. 472 00:41:56,168 --> 00:41:58,418 (Rattling) 473 00:42:16,959 --> 00:42:18,126 (Johns whistling) 474 00:42:18,251 --> 00:42:20,918 You're missing the party. 475 00:42:21,043 --> 00:42:22,959 Come on, boy. 476 00:42:24,084 --> 00:42:25,084 (Gasps) 477 00:42:26,418 --> 00:42:28,918 You're missing the party. Come on. 478 00:42:29,876 --> 00:42:31,168 Oh, man. 479 00:42:31,293 --> 00:42:33,793 (Whirring) 480 00:42:33,918 --> 00:42:36,626 (Imam speaking Arabic) 481 00:42:36,751 --> 00:42:40,751 All praises be Allah, for His many blessings to us. 482 00:42:46,418 --> 00:42:47,418 What? 483 00:42:47,959 --> 00:42:49,459 It's the winner of the look-alike contest. 484 00:43:02,959 --> 00:43:04,959 (Beeping) 485 00:43:07,334 --> 00:43:09,168 Who were these people anyway, miners? 486 00:43:09,293 --> 00:43:10,876 I don't know. Looks like geologists. 487 00:43:11,001 --> 00:43:13,251 You know, an advance team, moves around from rock to rock. 488 00:43:13,376 --> 00:43:16,793 Nice of them to leave so much stuff here. 489 00:43:16,918 --> 00:43:18,626 Why did they leave their ship? 490 00:43:23,418 --> 00:43:26,001 (Whirring) 491 00:43:29,376 --> 00:43:31,251 (Creatures stirring) 492 00:43:32,001 --> 00:43:33,418 It's not a ship, it's a skiff. 493 00:43:33,543 --> 00:43:34,876 And it's disposable, really. 494 00:43:35,001 --> 00:43:37,251 It's more like an emergency life raft, right? 495 00:43:37,376 --> 00:43:40,168 Yeah, they probably had a big drop ship take them off planet. 496 00:43:40,293 --> 00:43:42,251 These people didn't leave. Come on. 497 00:43:42,376 --> 00:43:45,209 Whoever got Zeke got them. 498 00:43:45,334 --> 00:43:46,418 They're all dead. 499 00:43:51,209 --> 00:43:54,876 You don't really think they left with their clothes on the hooks, 500 00:43:55,001 --> 00:43:56,084 photos on the shelves. 501 00:43:56,209 --> 00:43:58,376 Maybe they had weight limits. You don't know. 502 00:43:58,501 --> 00:44:00,501 I know you don't prep your emergency ship 503 00:44:00,626 --> 00:44:01,793 unless there's a fucking emergency. 504 00:44:01,918 --> 00:44:04,376 - He's fucking right. - Watch your mouth. 505 00:44:04,501 --> 00:44:07,001 He's just saying what we're all thinking. 506 00:44:10,251 --> 00:44:12,376 So what happened? Where are they? 507 00:44:12,501 --> 00:44:15,668 Has anyone seen the little one? Ali? 508 00:44:15,793 --> 00:44:17,293 Has anyone checked the coring room? 509 00:44:26,168 --> 00:44:28,834 (Screeching) 510 00:44:29,959 --> 00:44:30,793 (Yelling) 511 00:44:32,543 --> 00:44:33,918 Ali. 512 00:44:34,043 --> 00:44:34,876 Come on. 513 00:44:39,251 --> 00:44:41,334 (Screaming) 514 00:44:41,459 --> 00:44:43,126 (Gasping) 515 00:44:47,001 --> 00:44:50,001 (Panting) 516 00:44:52,876 --> 00:44:55,543 (Creature breathing) 517 00:44:58,501 --> 00:45:01,334 (Gun firing) 518 00:45:12,251 --> 00:45:13,251 - (Imam) Ali. - Slowly. 519 00:45:13,376 --> 00:45:15,126 Jack, wait. Wait! 520 00:45:15,251 --> 00:45:16,668 (Imam) Ali. 521 00:45:16,793 --> 00:45:18,459 Ali. 522 00:45:20,376 --> 00:45:21,876 Ali. 523 00:45:31,293 --> 00:45:33,126 (Gasps) 524 00:45:48,834 --> 00:45:50,251 Ali? 525 00:45:54,334 --> 00:45:55,668 (Yells) 526 00:46:04,709 --> 00:46:07,709 (Creatures screeching) 527 00:46:20,751 --> 00:46:22,418 (Johns) Imam? 528 00:46:23,959 --> 00:46:25,209 Imam? 529 00:46:38,001 --> 00:46:42,751 (Speaking Arabic) 530 00:46:59,709 --> 00:47:02,126 (Riddick) Other buildings weren't secure... 531 00:47:04,793 --> 00:47:06,626 ...so they ran here. 532 00:47:06,751 --> 00:47:08,584 Heaviest doors. 533 00:47:08,709 --> 00:47:12,001 Thought they'd be safe inside, but they forgot to lock the cellar. 534 00:47:23,126 --> 00:47:24,626 Here. 535 00:47:29,084 --> 00:47:31,751 What, it's broken? 536 00:47:31,876 --> 00:47:33,959 No. There's still a few hits. 537 00:47:34,084 --> 00:47:38,084 Actually, you asshole, I'm trying to say that I'm sorry. 538 00:47:39,626 --> 00:47:43,459 OK, let's board this place up and get the hell out of here. 539 00:47:48,668 --> 00:47:51,501 Whatever the fuck those things were, they seem to stick to darkness. 540 00:47:51,626 --> 00:47:53,668 So, if we stick to daylight, we should be all right, OK? 541 00:47:53,793 --> 00:47:54,876 Let's go. 542 00:47:55,001 --> 00:47:57,751 22 years ago. 543 00:47:57,876 --> 00:47:59,293 What? 544 00:47:59,418 --> 00:48:01,584 These coring samples are dated. 545 00:48:01,709 --> 00:48:03,459 Last one's 22 years ago this month. 546 00:48:03,584 --> 00:48:06,751 OK, is there something special about that, Carolyn? 547 00:48:06,876 --> 00:48:09,209 I don't know. 548 00:48:09,334 --> 00:48:11,418 There could be. 549 00:48:50,126 --> 00:48:51,959 An eclipse. 550 00:48:59,168 --> 00:49:01,001 You're not afraid of the dark, are you? 551 00:49:02,876 --> 00:49:04,709 So we gotta get the power cells. 552 00:49:04,834 --> 00:49:07,001 Shit, I've still gotta check on the hull and patch the wings. 553 00:49:07,126 --> 00:49:08,126 Wait on the power cells. 554 00:49:08,251 --> 00:49:10,501 What? Wait for what? Until it's too dark to get back? 555 00:49:10,626 --> 00:49:12,543 We don't know when it'll happen. Let's not get overexcited. 556 00:49:12,668 --> 00:49:15,418 Just get the fucking cells here, Johns. 557 00:49:15,543 --> 00:49:17,626 What... what is the discussion? 558 00:49:17,751 --> 00:49:19,834 Maybe I should tell you how Riddick escaped. 559 00:49:19,959 --> 00:49:21,793 (Fry) He can pilot? 560 00:49:21,918 --> 00:49:23,418 (Johns) He hijacked a prison transport, 561 00:49:23,543 --> 00:49:26,543 made a hell of a good run before I tracked his ass down. 562 00:49:26,668 --> 00:49:28,084 (Fry) OK, OK, maybe that's a good thing. 563 00:49:28,209 --> 00:49:30,709 Maybe we can use him to help us navigate or something. 564 00:49:30,834 --> 00:49:33,251 (Johns) He also figured out how to kill the pilot. 565 00:49:35,668 --> 00:49:37,084 Look, you told me we could trust him. 566 00:49:37,209 --> 00:49:38,543 You said that we had a deal, Johns. 567 00:49:38,668 --> 00:49:42,084 Now, you may have noticed that chains don't work on this guy. 568 00:49:43,334 --> 00:49:45,084 Now the only way you people are truly safe 569 00:49:45,209 --> 00:49:47,626 is if he believes he's going free. 570 00:49:47,751 --> 00:49:49,084 Let's just say he stops believing... 571 00:49:49,209 --> 00:49:51,043 You mean if he realizes that we're going to royally fuck him over. 572 00:49:51,168 --> 00:49:52,793 I want you to listen to me for a second. 573 00:49:52,918 --> 00:49:56,001 If we bring the cells up at the last possible minute 574 00:49:56,126 --> 00:49:57,959 when the wings are ready and we're ready to launch... 575 00:49:58,084 --> 00:50:01,084 He hasn't harmed any of us. He hasn't even lied to us. 576 00:50:01,209 --> 00:50:03,376 - Let's just stick to the deal, Johns. - He's a killer. 577 00:50:03,501 --> 00:50:05,501 And the law says he has to do his bid. 578 00:50:05,626 --> 00:50:08,793 There's nothing I can do about that. You hear me? 579 00:50:08,918 --> 00:50:11,418 You're dancing on razor blades here. 580 00:50:11,543 --> 00:50:15,543 I'm not gonna give him a chance to grab another ship 581 00:50:15,668 --> 00:50:17,834 or slash another pilot's throat. 582 00:50:18,834 --> 00:50:20,668 Not on my watch. 583 00:50:30,876 --> 00:50:32,209 (Groaning) 584 00:50:34,001 --> 00:50:36,418 (Riddick) Bad sign. 585 00:50:39,209 --> 00:50:41,793 Shaking like that in this heat. 586 00:50:44,293 --> 00:50:46,876 I thought I said no shivs... shivs. 587 00:50:47,001 --> 00:50:48,501 This? 588 00:50:48,626 --> 00:50:51,626 This is just a personal grooming appliance. 589 00:51:10,418 --> 00:51:12,709 Thanking you. 590 00:51:15,668 --> 00:51:18,418 Looks like we're a few shy. 591 00:51:19,043 --> 00:51:20,876 Power cells. 592 00:51:21,501 --> 00:51:22,668 They're coming. 593 00:51:22,793 --> 00:51:25,834 It's strange, not doing a run-up on the main drive yet. 594 00:51:29,334 --> 00:51:31,001 Unless... 595 00:51:32,418 --> 00:51:37,751 Unless he told you the particulars of my escape. 596 00:51:39,084 --> 00:51:41,001 I got the quick and ugly version. 597 00:51:41,126 --> 00:51:42,626 Now you're worried about a repeat of history. 598 00:51:42,751 --> 00:51:44,751 It has entered our minds. 599 00:51:49,834 --> 00:51:51,668 I asked what you thought. 600 00:51:52,876 --> 00:51:55,751 You scare me, Riddick. That's what you want to hear, isn't it? 601 00:51:55,876 --> 00:51:58,376 Now can I just get back to work? 602 00:51:58,501 --> 00:52:01,709 I've been meaning to catch up with you alone, 603 00:52:01,834 --> 00:52:03,668 unrestrained. 604 00:52:04,834 --> 00:52:06,334 Do you think... 605 00:52:06,459 --> 00:52:10,334 You think Johns is a do-right man? 606 00:52:10,459 --> 00:52:14,043 You think I can trust him to cut me loose? 607 00:52:14,168 --> 00:52:16,668 Why? What did you hear? 608 00:52:16,793 --> 00:52:23,043 Well, guess if it were trickeration, he'd just "X" me out, huh? 609 00:52:23,168 --> 00:52:24,918 He'd kill me. 610 00:52:26,209 --> 00:52:30,626 Then again, I am worth twice as much alive. 611 00:52:31,751 --> 00:52:34,668 Oh, you didn't know that? 612 00:52:34,793 --> 00:52:38,376 Your Johns ain't a cop. 613 00:52:39,293 --> 00:52:42,543 He's got that nickel-slick badge... 614 00:52:44,918 --> 00:52:47,751 ...and that blue uniform... 615 00:52:49,709 --> 00:52:52,209 ...but he's just a merc. 616 00:52:58,418 --> 00:53:01,418 And I'm just a payday. 617 00:53:01,543 --> 00:53:04,376 That's why he won't kill me, see? 618 00:53:04,501 --> 00:53:08,501 - The creed is greed. - Don't waste my time. 619 00:53:09,709 --> 00:53:13,584 We're not gonna turn on each other, no matter how hard you try. 620 00:53:15,584 --> 00:53:17,584 (Clicking) 621 00:53:18,668 --> 00:53:21,584 I don't know truly what's gonna happen when the lights go out, Carolyn. 622 00:53:22,543 --> 00:53:25,876 But I do know once the dying starts, 623 00:53:26,001 --> 00:53:30,334 this little psycho-fuck family of ours is gonna rip itself apart. 624 00:53:35,209 --> 00:53:37,626 Ever wonder why Johns shakes like that? 625 00:53:37,751 --> 00:53:40,168 Ask him. 626 00:53:40,293 --> 00:53:45,418 Ask why your crew pal had to scream so painfully before he died. 627 00:54:22,376 --> 00:54:24,709 So who are you, really? 628 00:54:25,876 --> 00:54:27,209 You're not a cop, are you? 629 00:54:27,334 --> 00:54:29,001 I never said I was a cop. 630 00:54:30,376 --> 00:54:31,626 No, you didn't. 631 00:54:36,251 --> 00:54:38,084 And you never said you were a hype, either. 632 00:54:40,001 --> 00:54:44,584 You have caffeine in the morning, I have a little morphine. So what? 633 00:54:44,709 --> 00:54:47,959 You got two mornings every day. Wow, you were born lucky. 634 00:54:48,084 --> 00:54:49,293 It's not a problem unless... 635 00:54:49,418 --> 00:54:53,668 No, it becomes a problem when you let Owens die like that. 636 00:54:54,626 --> 00:54:57,209 We have enough drugs here to knock out a fucking mule team. 637 00:54:57,334 --> 00:54:59,334 Owens was already dead. 638 00:54:59,459 --> 00:55:03,043 His brain just hadn't caught on to the facts. 639 00:55:03,168 --> 00:55:05,918 Is there anything else I should know about you, Johns? 640 00:55:09,834 --> 00:55:11,501 You know, I... 641 00:55:11,626 --> 00:55:13,668 I'm letting you roll the dice on our lives. 642 00:55:13,793 --> 00:55:14,959 It is not unreasonable... 643 00:55:20,668 --> 00:55:23,251 Do you feel that? That's my first run-in with Riddick. 644 00:55:24,251 --> 00:55:27,501 He went for the sweet spot and missed. 645 00:55:27,626 --> 00:55:30,293 They had to leave a piece of the shiv in there, Carolyn, 646 00:55:30,418 --> 00:55:34,001 and I can feel it pressing against the cord. 647 00:55:34,126 --> 00:55:38,626 So maybe the care and feeding of my nerve endings is my business. 648 00:55:49,001 --> 00:55:52,751 It's just that you could've done something, and you didn't. 649 00:55:53,793 --> 00:55:56,293 Yeah, well, look to thine own ass first. Right, Carolyn? 650 00:55:56,418 --> 00:55:57,543 (Hassan) Captain! Captain! 651 00:55:57,668 --> 00:56:01,084 (Speaking Arabic) 652 00:56:01,209 --> 00:56:03,126 I'm not your fucking captain. 653 00:56:26,126 --> 00:56:27,709 What are my eyes seeing? 654 00:56:33,668 --> 00:56:37,001 If we need anything from the crash ship, I suggest we kick on. 655 00:56:37,126 --> 00:56:39,459 That sand cat's solar. 656 00:56:47,584 --> 00:56:49,001 Where's Riddick? 657 00:56:49,126 --> 00:56:50,709 Leave him. He wouldn't wait for us. 658 00:56:54,334 --> 00:56:56,168 Thought we'd lost you. 659 00:56:56,293 --> 00:56:57,709 Johns! 660 00:57:19,584 --> 00:57:21,084 Whoah! 661 00:57:51,793 --> 00:57:53,209 Hey! Where are you going? 662 00:57:53,334 --> 00:57:56,001 I'm just gonna get a couple things. I'll only be a few minutes. 663 00:58:00,043 --> 00:58:02,209 You wouldn't leave without me, would you? 664 00:58:34,793 --> 00:58:37,293 (Chattering) 665 00:59:13,001 --> 00:59:14,501 (Muttering) 666 00:59:14,626 --> 00:59:16,043 Shit. 667 00:59:18,168 --> 00:59:20,043 (Screeching) 668 00:59:24,001 --> 00:59:26,084 (Wind howling) 669 00:59:26,209 --> 00:59:28,459 (Creature wailing) 670 00:59:48,418 --> 00:59:50,584 How many are there? 671 00:59:58,084 --> 01:00:00,084 Beautiful. 672 01:00:00,626 --> 01:00:02,043 Allah. 673 01:00:07,209 --> 01:00:10,168 People, just a suggestion. 674 01:00:10,293 --> 01:00:12,001 Perhaps you should flee! 675 01:00:12,126 --> 01:00:13,709 Let's go! 676 01:00:13,834 --> 01:00:15,876 Come on, run! 677 01:00:16,001 --> 01:00:17,126 Shit! 678 01:00:23,251 --> 01:00:24,543 Come on! 679 01:00:28,501 --> 01:00:32,001 (Creatures screeching) 680 01:00:33,376 --> 01:00:35,209 (Fry) Get in! 681 01:00:37,668 --> 01:00:39,418 Get down! 682 01:00:41,334 --> 01:00:42,668 (Grunts) 683 01:00:56,626 --> 01:00:58,126 No... no. 684 01:01:01,959 --> 01:01:05,626 Stay there! Stay down, Shazza! Just stay down. 685 01:01:05,751 --> 01:01:07,168 Come back here! 686 01:01:10,043 --> 01:01:11,543 (Gasping) 687 01:01:12,459 --> 01:01:14,543 Shazza, stay down! 688 01:01:18,126 --> 01:01:19,376 (Screaming) 689 01:01:41,168 --> 01:01:43,334 Please, I really think we should go inside. 690 01:01:43,459 --> 01:01:44,793 We have to be inside to be able to close the door. 691 01:01:44,918 --> 01:01:47,626 Come on, let's go! Go, go, go. 692 01:01:49,584 --> 01:01:52,001 (Creatures wailing) 693 01:01:52,126 --> 01:01:53,709 (Rumbling) 694 01:02:08,209 --> 01:02:11,251 What is it, Riddick? What is it now? 695 01:02:11,376 --> 01:02:16,293 Like I said, it ain't me you gotta worry about. 696 01:02:45,418 --> 01:02:47,251 (Jack) She should've stayed down. 697 01:02:47,376 --> 01:02:49,709 If she only would have stayed down, she'd be OK. 698 01:02:49,834 --> 01:02:51,418 She wouldn't have died. 699 01:02:51,543 --> 01:02:54,626 (Johns) You remember the boneyard? 700 01:02:54,751 --> 01:02:56,168 These just might be the fuckers 701 01:02:56,293 --> 01:02:58,709 that killed every living thing on this planet. 702 01:02:58,834 --> 01:03:02,876 (Jack) What are we gonna do now? 703 01:03:03,001 --> 01:03:05,418 (Paris) Are these the only lights we have? Is this everything? 704 01:03:05,543 --> 01:03:08,126 There's a cutting torch on the floor here somewhere. 705 01:03:08,251 --> 01:03:09,251 I just can't find it. 706 01:03:09,376 --> 01:03:10,626 (Imam) Quiet, please, everyone. 707 01:03:13,043 --> 01:03:16,626 (Creatures wailing) 708 01:03:19,418 --> 01:03:22,668 Why do they do that, make that sound? 709 01:03:22,793 --> 01:03:28,001 Perhaps it's the way they see with sound reflecting back... 710 01:03:28,126 --> 01:03:30,626 (Rattling) 711 01:03:37,293 --> 01:03:40,084 Could be a breach in the hull. I don't know. 712 01:03:42,543 --> 01:03:47,251 Come on, Johns. You got the big gauge. 713 01:03:47,376 --> 01:03:51,418 (Johns) I'd rather piss glass. Why don't you go fucking check? 714 01:03:51,543 --> 01:03:52,876 (Paris) I'm not staying here anymore. 715 01:03:53,001 --> 01:03:54,334 (Johns) Where you going? Hey! Hey! 716 01:03:54,459 --> 01:03:56,293 (Fry) Paris! Paris! 717 01:03:56,418 --> 01:03:58,001 (Johns) Sit him down. 718 01:03:58,918 --> 01:04:01,918 - You don't know what's out there. - I know what's in here. 719 01:04:02,043 --> 01:04:04,043 (Grunting) 720 01:04:06,209 --> 01:04:08,459 (Speaking Arabic) 721 01:04:08,584 --> 01:04:10,001 Hurry! 722 01:04:17,084 --> 01:04:20,334 (Paris) Now we're trapped in a much smaller space. I hate this! 723 01:04:25,501 --> 01:04:26,501 (Yelling) 724 01:04:31,418 --> 01:04:33,376 (Gun firing) 725 01:05:02,168 --> 01:05:04,001 (Grunting) 726 01:05:57,084 --> 01:05:58,751 (Gasps) 727 01:06:00,543 --> 01:06:05,084 Extremely bad timing. 728 01:06:16,751 --> 01:06:18,459 Just don't run. 729 01:06:19,876 --> 01:06:21,834 Riddick? 730 01:06:21,959 --> 01:06:24,751 Don't stop burning. 731 01:06:24,876 --> 01:06:26,293 Take this. 732 01:06:26,418 --> 01:06:28,668 - Take that. - OK. 733 01:06:45,334 --> 01:06:46,876 Hassan. Where is Hassan? 734 01:06:59,459 --> 01:07:00,459 (Screeching) 735 01:07:11,293 --> 01:07:13,293 (Yells) 736 01:07:14,293 --> 01:07:16,876 (Gun firing) 737 01:07:23,043 --> 01:07:24,793 (Screaming) 738 01:07:30,709 --> 01:07:32,126 Is it alive? 739 01:07:38,709 --> 01:07:41,001 (Sizzling) 740 01:07:42,043 --> 01:07:44,001 (Paris) It's like the light is scalding it. 741 01:07:44,126 --> 01:07:47,584 It hurts them. Light actually hurts them. 742 01:07:47,709 --> 01:07:50,293 (Gasping) 743 01:07:50,418 --> 01:07:51,918 (Creatures squealing) 744 01:07:55,334 --> 01:07:56,334 Is that Hassan? 745 01:07:56,459 --> 01:07:58,959 We'll burn a candle for him later. 746 01:07:59,084 --> 01:08:00,334 Come on, let's get out of here. 747 01:08:02,209 --> 01:08:06,626 (Fry) So we got one cutting torch, we got two hand lights. 748 01:08:06,751 --> 01:08:09,751 There's gotta be something we can rip out of the crash ship. 749 01:08:09,876 --> 01:08:11,709 (Paris) Spirits. 750 01:08:11,834 --> 01:08:14,584 Anything over 45 proof burns rather well. 751 01:08:14,709 --> 01:08:17,209 - (Fry) How many bottles you got? - (Paris) I don't know. Maybe ten. 752 01:08:17,334 --> 01:08:21,334 OK, Johns, you got some flares. 753 01:08:21,459 --> 01:08:25,751 - So, maybe we've got enough light. - Enough for fucking what? 754 01:08:25,876 --> 01:08:28,043 We stick to the plan. 755 01:08:28,168 --> 01:08:31,001 We get the four cells back to the skiff, 756 01:08:31,126 --> 01:08:32,501 we're off this rock. 757 01:08:32,626 --> 01:08:35,584 Look, I hate to ruin a beautiful theory with an ugly fact, 758 01:08:35,709 --> 01:08:39,293 but that sand cat is solar. It won't run at night. 759 01:08:39,418 --> 01:08:41,584 So we carry the cells. 760 01:08:41,709 --> 01:08:43,709 We drag them, whatever it takes. 761 01:08:43,834 --> 01:08:46,376 You mean tonight, with all those things still out there? 762 01:08:46,501 --> 01:08:48,501 All right, how long can this last? 763 01:08:49,376 --> 01:08:52,543 A few hours? A day, tops? 764 01:08:52,668 --> 01:08:56,334 I have the impression from the model. 765 01:08:56,459 --> 01:08:59,709 The two planets were moving as one, 766 01:08:59,834 --> 01:09:01,918 and there would be a lasting darkness. 767 01:09:02,043 --> 01:09:04,876 (Johns) Mmm. These suns gotta come up sometime. 768 01:09:05,001 --> 01:09:08,668 And if these creatures are phobic about light, then we just sit tight, 769 01:09:08,793 --> 01:09:09,793 and we let the sun come up. 770 01:09:09,918 --> 01:09:14,751 I'm sure somebody else said that locked inside that coring room. 771 01:09:15,709 --> 01:09:17,834 We need to think about everybody now, especially the kid. 772 01:09:17,959 --> 01:09:20,043 How scared will he be in the dark? 773 01:09:20,168 --> 01:09:21,251 Don't use him like that. 774 01:09:21,376 --> 01:09:22,959 - Like what? - As a smoke screen. 775 01:09:23,084 --> 01:09:24,084 You deal with your own fear. 776 01:09:24,209 --> 01:09:26,709 Why don't you shut your fucking mouth for two seconds 777 01:09:26,834 --> 01:09:29,793 and let me come up with a plan that doesn't involve mass suicide. 778 01:09:29,918 --> 01:09:32,459 (Creatures wailing) 779 01:09:33,251 --> 01:09:35,084 I'm waiting. 780 01:09:36,459 --> 01:09:39,293 - How much you weigh, Johns? - What's it matter, Carolyn? 781 01:09:39,418 --> 01:09:41,501 How much? 782 01:09:41,626 --> 01:09:43,376 Around 79 kilos. 783 01:09:43,501 --> 01:09:45,418 Cos you're 79 kilos of gutless white meat. 784 01:09:45,543 --> 01:09:46,668 That's why you can't think... 785 01:09:46,793 --> 01:09:48,459 Is that fucking right? 786 01:09:48,584 --> 01:09:49,793 Where are you going? 787 01:09:49,918 --> 01:09:51,626 This solves nothing. 788 01:10:00,918 --> 01:10:02,418 OK. 789 01:10:09,876 --> 01:10:12,293 They're afraid of our light. 790 01:10:12,418 --> 01:10:14,293 That means we don't have to be so afraid of them. 791 01:10:14,418 --> 01:10:18,626 And you are sure you can get us there, even in the dark? 792 01:10:20,834 --> 01:10:22,834 No, I can't. 793 01:10:24,251 --> 01:10:25,751 But he can. 794 01:10:46,376 --> 01:10:48,209 (Whispering) Stay close. 795 01:10:58,168 --> 01:11:00,001 OK, wait. Wait! 796 01:11:08,209 --> 01:11:10,043 Riddick. 797 01:11:24,626 --> 01:11:26,459 Looks clear. 798 01:11:31,084 --> 01:11:33,043 (Screeching) 799 01:11:35,668 --> 01:11:37,918 - You said "clear". - I said it looks clear. 800 01:11:39,168 --> 01:11:41,168 What's it look like now? 801 01:11:45,501 --> 01:11:46,501 Looks clear. 802 01:12:07,459 --> 01:12:09,126 I'll be running about ten paces ahead. 803 01:12:09,251 --> 01:12:12,001 I want light on my back, but not my eyes. 804 01:12:12,126 --> 01:12:13,626 And check your cuts. 805 01:12:13,751 --> 01:12:16,168 These bad boys know our blood now. 806 01:12:30,459 --> 01:12:32,876 Are we actually going to do this? 807 01:12:35,418 --> 01:12:38,418 We stay together, we keep the light burning. 808 01:12:40,001 --> 01:12:43,168 That's all we gotta do to live through this thing. 809 01:12:54,626 --> 01:12:56,626 Are you ready, Johns? 810 01:12:56,751 --> 01:12:58,584 Mmm. 811 01:12:59,876 --> 01:13:02,293 Look, we're just wasting light here. 812 01:13:04,918 --> 01:13:08,918 You give him the cells and the ship 813 01:13:09,043 --> 01:13:12,376 and he'll leave you all out there to die. 814 01:13:12,501 --> 01:13:14,751 He'll leave all of you. 815 01:13:15,376 --> 01:13:17,376 I don't get it, Johns. 816 01:13:18,918 --> 01:13:20,751 What is so goddamn valuable in your life 817 01:13:20,876 --> 01:13:22,876 that you're worried about losing? 818 01:13:23,001 --> 01:13:24,584 Is there anything at all... 819 01:13:25,668 --> 01:13:27,793 ...besides your next spike? 820 01:14:20,334 --> 01:14:21,584 (Gasps) 821 01:14:23,418 --> 01:14:25,168 Stay close. 822 01:14:33,501 --> 01:14:34,501 Wait. 823 01:14:36,334 --> 01:14:37,834 Jack! 824 01:14:39,626 --> 01:14:42,251 (Screeching) 825 01:14:44,043 --> 01:14:45,626 Be careful! 826 01:14:47,501 --> 01:14:48,918 - (Grunts) - Jack. 827 01:14:50,626 --> 01:14:51,751 (Gasps) 828 01:14:57,584 --> 01:15:00,918 This can't be happening. This can't be happening. 829 01:15:01,043 --> 01:15:02,709 Paris, get back here! 830 01:15:13,876 --> 01:15:14,959 Are you all right? 831 01:15:15,084 --> 01:15:17,584 This can't be happening. This can't be happening. 832 01:15:21,168 --> 01:15:23,001 (Creature hissing) 833 01:15:25,584 --> 01:15:27,418 (Moans) 834 01:15:32,459 --> 01:15:35,209 I was supposed to die in France. 835 01:15:36,501 --> 01:15:38,376 I never even saw France. 836 01:15:42,251 --> 01:15:44,834 (Creatures screeching) 837 01:15:55,126 --> 01:15:57,543 Well, it's good to see you're OK. 838 01:16:07,584 --> 01:16:09,709 Do I even wanna know? 839 01:16:29,751 --> 01:16:32,334 Are we getting close? 840 01:16:32,459 --> 01:16:34,709 Can we pick up the pace? 841 01:16:37,168 --> 01:16:39,334 (Speaking Arabic) 842 01:16:40,584 --> 01:16:42,334 Wanna tell me what the hell's going on? 843 01:16:42,459 --> 01:16:44,043 We crossed our own tracks. 844 01:16:44,168 --> 01:16:45,918 Why have we circled? Are we lost? 845 01:16:46,043 --> 01:16:47,626 Listen. 846 01:16:47,751 --> 01:16:50,209 - Do you even know where we are? - Listen! 847 01:16:50,334 --> 01:16:53,043 (Screeching in the distance) 848 01:16:59,126 --> 01:17:02,126 Canyon ahead. I circled once to buy some time to think. 849 01:17:04,043 --> 01:17:05,543 I think we should go now. 850 01:17:05,668 --> 01:17:08,001 Oh, I don't know about that. 851 01:17:08,126 --> 01:17:10,459 That's death row up there. 852 01:17:10,584 --> 01:17:12,918 Especially with the girl bleeding. 853 01:17:13,043 --> 01:17:14,126 What? 854 01:17:14,251 --> 01:17:16,418 What are you talking about? She's not cut. 855 01:17:16,543 --> 01:17:18,209 Not her. 856 01:17:20,334 --> 01:17:22,001 Her. 857 01:17:28,876 --> 01:17:30,709 You've gotta be kidding me. 858 01:17:31,543 --> 01:17:34,959 I... I just thought it'd be better if people took me for a guy. 859 01:17:35,084 --> 01:17:36,918 - I thought they'd leave me alone... - Jesus, Jack! 860 01:17:37,043 --> 01:17:38,876 ...instead of always messing with me. 861 01:17:41,043 --> 01:17:42,959 (Sobs) 862 01:17:43,084 --> 01:17:44,918 I'm sorry. 863 01:17:45,043 --> 01:17:46,876 I'm sorry, sweetheart. 864 01:17:47,001 --> 01:17:48,334 Are you really bleeding? 865 01:17:48,459 --> 01:17:52,626 You could've left me at the ship, Fry. That's why I didn't say anything sooner. 866 01:17:53,334 --> 01:17:56,501 They've been nose-open for her ever since we left. 867 01:17:56,626 --> 01:17:59,626 In case you haven't noticed, they go off blood. 868 01:17:59,751 --> 01:18:02,918 Look, this is not gonna work. 869 01:18:03,043 --> 01:18:05,334 We're gonna have to go back. 870 01:18:05,459 --> 01:18:06,668 What'd you say? 871 01:18:08,418 --> 01:18:10,751 You're the one who got us out here in the first place. 872 01:18:10,876 --> 01:18:12,543 I was wrong. I admit it. 873 01:18:12,668 --> 01:18:14,793 OK, can we just get back to the ship? 874 01:18:14,918 --> 01:18:17,793 I don't know, Carolyn. Nice breeze, wide-open space. 875 01:18:17,918 --> 01:18:20,001 I'm starting to enjoy my fucking self out here. 876 01:18:20,126 --> 01:18:22,668 What, are you high again? Just listen to yourself, Johns. 877 01:18:22,793 --> 01:18:24,959 No, no, you're right, Carolyn. What's to be afraid of? 878 01:18:25,084 --> 01:18:28,418 My life is a steaming pile of meaningless shit anyhow, 879 01:18:28,543 --> 01:18:30,543 so I say mush on. 880 01:18:30,668 --> 01:18:32,168 The canyon's only a couple hundred meters, 881 01:18:32,293 --> 01:18:34,126 and after that it's skiff city. 882 01:18:34,251 --> 01:18:37,668 So why don't you butch up, stuff a cork in this fucking kid and let's go. 883 01:18:37,793 --> 01:18:39,876 She is the captain. We should listen to her. 884 01:18:40,001 --> 01:18:41,834 Listen to her? 885 01:18:43,209 --> 01:18:45,043 When she was so willing to sacrifice us all. 886 01:18:45,168 --> 01:18:46,834 - What's he talking about? - This does not help us. 887 01:18:46,959 --> 01:18:49,709 During the crash, she tried to blow the whole passenger cabin, 888 01:18:49,834 --> 01:18:51,501 - tried to kill us in our sleep. - Shut your mouth. 889 01:18:51,626 --> 01:18:54,501 We are fucking disposable. We're just walking ghosts to you. 890 01:18:54,626 --> 01:18:55,959 Shut your fucking blowhole! 891 01:18:57,043 --> 01:18:59,043 Fine. Fine! 892 01:18:59,793 --> 01:19:01,876 You've made your point. 893 01:19:02,001 --> 01:19:03,418 We'll all be scared. 894 01:19:03,543 --> 01:19:07,376 Oh, Carolyn, how much do you weigh now? 895 01:19:07,501 --> 01:19:10,834 The verdict's in. The light moves forward. 896 01:19:20,376 --> 01:19:22,459 Ain't all of us gonna make it. 897 01:19:22,584 --> 01:19:24,584 Just realize that? 898 01:19:25,584 --> 01:19:27,418 Six of us left. 899 01:19:28,834 --> 01:19:31,334 If we can make it through the canyon and lose just one, 900 01:19:31,459 --> 01:19:33,251 - that'd be quite a feat, huh? - Not if I'm the one. 901 01:19:33,376 --> 01:19:36,043 What if you're one of five? 902 01:19:36,168 --> 01:19:38,834 (Screeching in the distance) 903 01:19:40,543 --> 01:19:42,376 I'm listening. 904 01:19:47,459 --> 01:19:48,709 What are they doing up there? 905 01:19:48,834 --> 01:19:52,584 They're talking about the canyon, I suppose. How to get us through. 906 01:19:53,876 --> 01:19:56,126 Battlefield doctors decide who lives and dies, 907 01:19:56,251 --> 01:19:57,668 it's called triage. 908 01:19:57,793 --> 01:19:59,793 You kept calling it murder when I did it. 909 01:19:59,918 --> 01:20:02,751 Either way, I figure it's something you can grab onto. 910 01:20:04,751 --> 01:20:06,001 (Riddick) Sacrifice play. 911 01:20:06,126 --> 01:20:09,543 Hack up a body, leave it at the start of the canyon 912 01:20:09,668 --> 01:20:11,334 like a bucket of bait. 913 01:20:11,459 --> 01:20:14,584 (Johns) Trawl with it. We got extra cable on the sled. 914 01:20:14,709 --> 01:20:16,876 We drag the body 40, 50 feet behind us. 915 01:20:17,001 --> 01:20:18,084 Nice embellishment. 916 01:20:18,209 --> 01:20:21,043 Well, I don't wanna feed 'em. I just wanna keep 'em off our scent. 917 01:20:21,168 --> 01:20:24,001 - So, which one caught your eye? - No, no, don't look. 918 01:20:24,126 --> 01:20:26,876 Christ. What the hell's wrong with you? 919 01:20:29,709 --> 01:20:31,543 Imam, slow down. 920 01:20:31,668 --> 01:20:33,584 Just a little more space between us and them. 921 01:20:35,626 --> 01:20:37,793 All right, enough of this shit. 922 01:20:37,918 --> 01:20:39,918 You do the girl, and I'll keep the others off your back. 923 01:20:45,376 --> 01:20:47,459 It's not too big a job for you, is it? 924 01:20:50,209 --> 01:20:52,334 I'm just wondering if we don't need a bigger piece of bait. 925 01:20:53,751 --> 01:20:54,834 Like who? 926 01:21:05,293 --> 01:21:07,293 Leave the sled! Let's move! 927 01:21:07,418 --> 01:21:08,959 (Gun firing) 928 01:21:09,084 --> 01:21:10,251 (Fry) Let's go! Let's go! 929 01:21:11,584 --> 01:21:13,001 (Both grunting) 930 01:21:34,959 --> 01:21:36,459 (Creature hissing) 931 01:21:47,751 --> 01:21:49,334 One rule. 932 01:21:54,251 --> 01:21:56,084 Stay in the light. 933 01:21:59,126 --> 01:22:00,751 (Both grunting) 934 01:22:06,668 --> 01:22:07,834 Remember that moment. 935 01:22:14,209 --> 01:22:16,459 (Groaning) 936 01:22:20,876 --> 01:22:22,959 You should've never taken the chains off, Johns. 937 01:22:27,084 --> 01:22:28,501 You were one brave fuck before. 938 01:22:31,001 --> 01:22:32,418 You were Billy Badass. 939 01:22:33,793 --> 01:22:34,918 The chains. 940 01:22:36,626 --> 01:22:37,668 The gauge. 941 01:22:39,334 --> 01:22:40,751 The badge. 942 01:22:45,001 --> 01:22:47,084 I told you to ghost me. 943 01:22:51,043 --> 01:22:53,293 (Creatures wailing) 944 01:22:58,626 --> 01:23:00,626 (Grunting) 945 01:23:03,918 --> 01:23:05,543 (Gun clicking) 946 01:23:07,918 --> 01:23:09,751 (Yelling) 947 01:23:19,584 --> 01:23:20,876 (Crunching) 948 01:23:34,043 --> 01:23:36,293 (Screams) 949 01:23:36,418 --> 01:23:37,959 Back to the ship, huh? 950 01:23:38,918 --> 01:23:41,084 Just huddle together until the lights burn out. 951 01:23:41,209 --> 01:23:44,376 - Get away from us. - Till you can't see what's eating you. 952 01:23:44,501 --> 01:23:46,626 - That the big plan? - Where's Johns? 953 01:23:47,668 --> 01:23:48,834 Which half? 954 01:23:48,959 --> 01:23:51,376 We're gonna lose everybody out here. 955 01:23:52,626 --> 01:23:54,126 We should've stayed at the ship. 956 01:23:54,251 --> 01:23:55,751 He died fast. 957 01:23:55,876 --> 01:23:58,126 If we have any choice about it, that's the way we should all go out. 958 01:24:02,251 --> 01:24:04,418 Don't you cry for Johns. 959 01:24:05,168 --> 01:24:07,001 Don't you dare. 960 01:24:34,918 --> 01:24:36,168 Blind spot. 961 01:24:36,293 --> 01:24:38,126 Shall we pray together? 962 01:24:44,459 --> 01:24:46,876 I have already prayed with the others. 963 01:24:49,834 --> 01:24:51,376 It is painless. 964 01:24:51,501 --> 01:24:52,543 It's pointless. 965 01:24:52,668 --> 01:24:54,376 Because you do not believe in God 966 01:24:54,501 --> 01:24:55,918 does not mean God does not believe in you. 967 01:24:56,043 --> 01:24:59,209 Think someone can spend half of their life in a slam 968 01:24:59,334 --> 01:25:01,001 with a horse bit in their mouth and not believe? 969 01:25:02,543 --> 01:25:04,876 Think he could start out in some liquor store trash bin 970 01:25:05,001 --> 01:25:08,084 with an umbilical cord wrapped around his neck 971 01:25:08,209 --> 01:25:09,959 and not believe? 972 01:25:11,459 --> 01:25:14,126 You got it all wrong, holy man. 973 01:25:15,126 --> 01:25:17,626 I absolutely believe in God. 974 01:25:19,209 --> 01:25:21,043 And I absolutely hate the fucker. 975 01:25:22,334 --> 01:25:24,001 He is with us, nonetheless. 976 01:25:24,126 --> 01:25:27,126 Two of your boys are already dead. 977 01:25:27,251 --> 01:25:30,251 How much faith do you have left, Father? 978 01:25:50,584 --> 01:25:52,418 I only see one way. 979 01:25:52,543 --> 01:25:54,834 That way. It's the only way off this rock. 980 01:25:57,293 --> 01:25:59,876 Just keep the girl between you. 981 01:26:01,293 --> 01:26:03,126 What about the cells? 982 01:26:05,626 --> 01:26:07,626 I'll take those. 983 01:26:13,751 --> 01:26:15,959 - Move. - Are you sure you can keep up? 984 01:26:16,084 --> 01:26:17,084 Move! 985 01:26:48,584 --> 01:26:50,001 (Creatures squealing) 986 01:26:53,251 --> 01:26:54,918 (Gasps) 987 01:27:01,043 --> 01:27:02,293 Do not look up! 988 01:27:03,459 --> 01:27:05,376 Do not look up! 989 01:27:05,501 --> 01:27:07,793 They're killing each other. 990 01:27:33,709 --> 01:27:35,501 (Riddick) Move! Keep moving! 991 01:27:35,626 --> 01:27:37,626 Keep moving! 992 01:27:55,376 --> 01:27:57,043 (Yelling) 993 01:27:57,751 --> 01:27:59,959 (Shouting in Arabic) 994 01:28:05,918 --> 01:28:06,834 (Screeching) 995 01:28:12,209 --> 01:28:14,751 Riddick! Wait! 996 01:28:18,751 --> 01:28:20,501 Riddick! 997 01:28:30,501 --> 01:28:31,834 (Yelling) 998 01:28:33,251 --> 01:28:35,459 (Screaming) 999 01:28:49,126 --> 01:28:51,084 Get off her! 1000 01:28:58,876 --> 01:29:00,876 Get off her! 1001 01:29:05,876 --> 01:29:08,293 (Yelling) 1002 01:29:09,001 --> 01:29:10,418 (Fry) It's OK. 1003 01:29:18,668 --> 01:29:20,668 (Grunting) 1004 01:29:23,876 --> 01:29:25,418 (Creature squealing) 1005 01:29:40,376 --> 01:29:42,543 He did not know who he was fucking with. 1006 01:29:45,793 --> 01:29:55,792 (Creatures wailing) 1007 01:29:59,668 --> 01:30:02,084 - Get up. - (Fry) Pull him up. 1008 01:30:02,209 --> 01:30:03,626 Come on. Pull him up. 1009 01:30:03,751 --> 01:30:06,584 - Stand up. - Get up. Come on. 1010 01:30:16,543 --> 01:30:17,543 Oh, no. 1011 01:30:23,834 --> 01:30:28,251 (Riddick laughing) 1012 01:30:29,793 --> 01:30:32,293 So, where the hell's your God now? 1013 01:30:54,709 --> 01:30:56,543 (Groaning) 1014 01:30:57,543 --> 01:30:59,043 Riddick! 1015 01:31:00,668 --> 01:31:02,668 Are we close? 1016 01:31:05,084 --> 01:31:09,043 Just tell me that the settlement is right there. 1017 01:31:11,959 --> 01:31:13,876 We can't make it. 1018 01:31:17,334 --> 01:31:20,543 (Yelling in Arabic) 1019 01:31:27,918 --> 01:31:30,084 (Creature hissing) 1020 01:31:33,001 --> 01:31:35,418 Hide here! Now! 1021 01:32:03,418 --> 01:32:05,001 Why is he still out there? 1022 01:32:36,793 --> 01:32:40,043 He's not coming back, is he? 1023 01:33:05,501 --> 01:33:07,251 (Scratching) 1024 01:33:16,501 --> 01:33:19,501 (Creature wailing) 1025 01:34:20,793 --> 01:34:23,209 (Whirring) 1026 01:35:20,084 --> 01:35:22,668 That's the last I could find. 1027 01:35:24,168 --> 01:35:26,751 (Thudding) 1028 01:35:59,334 --> 01:36:02,334 Strong survival instinct. 1029 01:36:02,459 --> 01:36:03,959 I admire that in a woman. 1030 01:36:04,084 --> 01:36:08,668 I promised them that we would go back with more light. 1031 01:36:08,793 --> 01:36:10,626 Did you? 1032 01:36:11,668 --> 01:36:13,793 Hmm. 1033 01:36:13,918 --> 01:36:15,084 What, are you afraid? 1034 01:36:15,209 --> 01:36:17,209 (Laughing) 1035 01:36:17,334 --> 01:36:18,501 Me, afraid? 1036 01:36:21,959 --> 01:36:23,709 Come on, Riddick. 1037 01:36:23,834 --> 01:36:26,668 There's gotta be some part of you that wants to rejoin the human race. 1038 01:36:29,418 --> 01:36:31,793 Truthfully, I wouldn't know how. 1039 01:36:31,918 --> 01:36:33,751 Well, then just give me more light for them. 1040 01:36:33,876 --> 01:36:36,876 - I'll go back by myself. - OK. 1041 01:36:41,126 --> 01:36:42,876 There you go. 1042 01:36:45,376 --> 01:36:46,876 Please just come with me. 1043 01:36:47,418 --> 01:36:49,251 I got a better idea. 1044 01:36:50,001 --> 01:36:51,251 Come with me. 1045 01:36:58,418 --> 01:37:00,084 You're fucking with me, I know you are. 1046 01:37:00,668 --> 01:37:02,334 You know I am? 1047 01:37:05,084 --> 01:37:06,751 You don't know anything about me. 1048 01:37:09,376 --> 01:37:11,293 I will leave you here. 1049 01:37:12,459 --> 01:37:14,209 Step inside. 1050 01:37:17,918 --> 01:37:19,418 I can't. 1051 01:37:19,543 --> 01:37:21,584 - Sure you can. - I can't. 1052 01:37:21,709 --> 01:37:24,084 Here, I'll make it easy on you. 1053 01:37:24,876 --> 01:37:26,709 Take my hand. 1054 01:37:26,834 --> 01:37:28,334 Come on. 1055 01:37:28,918 --> 01:37:30,751 Come on. 1056 01:37:30,876 --> 01:37:32,293 (Crying) 1057 01:37:32,418 --> 01:37:35,584 Look, no one's gonna blame you. Save yourself, Carolyn. 1058 01:37:37,543 --> 01:37:39,168 I... 1059 01:37:39,293 --> 01:37:41,251 Come on. 1060 01:37:41,834 --> 01:37:43,334 Come on. 1061 01:37:45,959 --> 01:37:48,668 That's it. That's it. 1062 01:37:50,918 --> 01:37:52,418 Good girl. 1063 01:37:54,168 --> 01:37:56,501 (Creature wailing) 1064 01:38:08,168 --> 01:38:10,418 (Screaming) 1065 01:38:10,543 --> 01:38:14,168 Now you... you listen to me! 1066 01:38:14,293 --> 01:38:16,876 I am the captain of this ship 1067 01:38:17,001 --> 01:38:19,168 and I am not leaving anyone on this rock 1068 01:38:19,293 --> 01:38:20,959 with those fucking things, even if it means... 1069 01:38:21,918 --> 01:38:23,168 (Grunting) 1070 01:38:26,126 --> 01:38:28,126 - Get that thing off my neck. - Shut up! 1071 01:38:29,834 --> 01:38:31,501 You'd die for them? 1072 01:38:31,626 --> 01:38:33,834 I would try for them. 1073 01:38:33,959 --> 01:38:35,876 You didn't answer me. 1074 01:38:36,793 --> 01:38:39,459 Yes, I would, Riddick. 1075 01:38:39,584 --> 01:38:40,918 I would. 1076 01:38:41,043 --> 01:38:42,876 I would die for them. 1077 01:38:49,084 --> 01:38:51,168 How interesting. 1078 01:38:52,209 --> 01:38:54,626 (Thudding) 1079 01:39:11,126 --> 01:39:12,709 Never had a doubt. 1080 01:39:13,751 --> 01:39:14,959 Anyone not ready for this? 1081 01:39:15,709 --> 01:39:17,626 There is my God, Mr. Riddick. 1082 01:39:35,834 --> 01:39:38,751 (Screeching) 1083 01:39:41,001 --> 01:39:43,334 (Wailing) 1084 01:40:05,793 --> 01:40:07,668 (Screeching) 1085 01:40:08,959 --> 01:40:11,459 Don't stop. Don't stop! 1086 01:40:12,001 --> 01:40:15,543 Come on! Move! Move! 1087 01:40:16,084 --> 01:40:17,543 You know the way! 1088 01:40:38,668 --> 01:40:42,084 On board! Come on! Get on. 1089 01:41:26,584 --> 01:41:28,584 (Wailing) 1090 01:41:37,584 --> 01:41:39,084 Carolyn. 1091 01:41:44,501 --> 01:41:45,918 Come. 1092 01:41:48,376 --> 01:41:49,793 Now. 1093 01:41:56,918 --> 01:41:59,584 - (Riddick yelling) - Wait. 1094 01:42:07,834 --> 01:42:09,334 Riddick. 1095 01:42:13,793 --> 01:42:15,293 Riddick. 1096 01:42:17,709 --> 01:42:19,126 (Gasps) 1097 01:42:22,376 --> 01:42:24,459 (Panting) 1098 01:42:27,709 --> 01:42:31,126 OK, hold onto me. Hold onto me. 1099 01:42:31,251 --> 01:42:32,751 We're gonna get out of here. 1100 01:42:32,876 --> 01:42:35,001 I got you. Come on. 1101 01:42:35,126 --> 01:42:38,626 Come on, Riddick! Get up! Get up! 1102 01:42:38,751 --> 01:42:40,043 Get up! 1103 01:42:42,793 --> 01:42:44,293 I said I'd die for them, not you. 1104 01:42:44,418 --> 01:42:47,418 Let's move. Come on. Come on. 1105 01:42:48,418 --> 01:42:49,834 All right. 1106 01:42:51,668 --> 01:42:53,418 (Gasps) 1107 01:43:24,126 --> 01:43:26,459 Not for me. 1108 01:43:27,501 --> 01:43:29,501 Not for me! 1109 01:43:40,251 --> 01:43:43,084 With so much prayer to make up for, 1110 01:43:43,209 --> 01:43:45,626 I scarcely know where to begin. 1111 01:43:46,876 --> 01:43:48,876 I know where I'd start. 1112 01:44:15,293 --> 01:44:17,876 Riddick, what are you doing? 1113 01:44:31,876 --> 01:44:34,418 (Clanging) 1114 01:44:43,584 --> 01:44:45,626 Can we just get the hell out of here now? 1115 01:44:45,751 --> 01:44:47,168 We can't leave... 1116 01:44:47,751 --> 01:44:49,251 (Gasps) 1117 01:44:51,959 --> 01:44:53,376 ...without saying good night. 1118 01:44:55,418 --> 01:44:58,251 (Creatures screeching) 1119 01:45:25,376 --> 01:45:28,376 A lot of questions, whoever we run into. 1120 01:45:28,501 --> 01:45:30,584 Could even be a merc ship. 1121 01:45:33,043 --> 01:45:34,876 So, what the hell do we tell them about you? 1122 01:45:36,459 --> 01:45:38,876 Tell 'em Riddick's dead. 1123 01:45:43,043 --> 01:45:44,959 He died somewhere on that planet.