1
00:00:23,023 --> 00:00:27,736
遠い昔
はるかかなたの銀河系で…
2
00:00:44,961 --> 00:00:50,550
エピソード3
「シスの復讐」
3
00:00:52,343 --> 00:00:54,512
戦争だ!
4
00:00:54,596 --> 00:00:59,184
共和国を襲うシスの
暗黒卿ドゥークー伯爵
5
00:00:59,267 --> 00:01:03,772
双方に英雄が生まれ
悪が世を支配した
6
00:01:04,606 --> 00:01:08,693
ドロイド軍を率いる
グリーバス将軍は―
7
00:01:08,777 --> 00:01:11,488
共和国の首都を奇襲
8
00:01:11,571 --> 00:01:15,700
パルパティーン最高議長を
誘拐した
9
00:01:17,368 --> 00:01:20,413
分離主義勢力のドロイド軍が―
10
00:01:20,497 --> 00:01:23,374
人質を連れ出そうとするころ
11
00:01:23,458 --> 00:01:27,796
2人のジェダイ騎士が
その阻止に向かった
12
00:03:06,769 --> 00:03:07,937
ロックオン!
13
00:03:08,563 --> 00:03:11,482
マスター
グリーバス将軍の船です
14
00:03:11,691 --> 00:03:13,818
護衛に囲まれてる
15
00:03:13,902 --> 00:03:16,362
ああ 楽勝だよ
16
00:03:24,662 --> 00:03:25,914
オッド・ボール
17
00:03:26,748 --> 00:03:29,167
編隊を組み 私に続け
18
00:03:29,250 --> 00:03:31,002
了解 ケノービ将軍
19
00:03:31,419 --> 00:03:33,046
戦闘翼を開け
20
00:03:47,227 --> 00:03:48,937
面白くなってきた
21
00:03:49,354 --> 00:03:50,939
やりすごそう
22
00:04:08,414 --> 00:04:09,582
撃たれる!
23
00:04:10,250 --> 00:04:11,209
援護を!
24
00:04:12,126 --> 00:04:13,294
任せろ
25
00:04:13,962 --> 00:04:15,296
自分の―
26
00:04:15,380 --> 00:04:16,631
仕事をしろ
27
00:04:30,812 --> 00:04:32,313
ミサイルだ!
28
00:04:35,066 --> 00:04:36,025
かわした!
29
00:04:36,442 --> 00:04:37,277
戻ってくる
30
00:04:43,574 --> 00:04:46,995
R4!
曲芸は やめておけ!
31
00:04:50,498 --> 00:04:53,668
R2 出力全開
スラスター反転だ
32
00:05:03,011 --> 00:05:04,178
やったな R2
33
00:05:13,688 --> 00:05:15,315
飛ぶのは苦手だよ
34
00:05:22,947 --> 00:05:24,741
やられた!
35
00:05:25,867 --> 00:05:26,743
バズ・ドロイドだ
36
00:05:34,834 --> 00:05:36,377
R4 用心しろ…
37
00:05:40,381 --> 00:05:41,382
やれやれ
38
00:05:43,551 --> 00:05:45,470
動きが取れない!
39
00:05:45,553 --> 00:05:47,680
撃ち落としてやる
40
00:05:47,764 --> 00:05:48,598
任務優先だ
41
00:05:49,223 --> 00:05:51,267
議長を助け出せ!
42
00:05:51,351 --> 00:05:52,477
私はもうダメだ
43
00:05:58,441 --> 00:05:59,525
何て奴だ!
44
00:06:02,362 --> 00:06:04,113
援護になってないぞ
45
00:06:04,447 --> 00:06:05,907
確かに 失礼!
46
00:06:12,580 --> 00:06:13,831
窓が曇って―
47
00:06:13,915 --> 00:06:15,083
見えない
48
00:06:18,419 --> 00:06:19,420
囲まれた!
49
00:06:19,504 --> 00:06:20,338
アナキン!
50
00:06:23,966 --> 00:06:24,801
右へ!
51
00:06:24,884 --> 00:06:27,011
一緒に死ぬ気か?
52
00:06:29,555 --> 00:06:31,474
ここから離れろ!
53
00:06:31,933 --> 00:06:33,768
あなたを残して?
54
00:06:44,779 --> 00:06:45,613
やれ R2!
55
00:06:48,408 --> 00:06:49,242
気をつけろ
56
00:06:53,830 --> 00:06:55,957
真ん中の目を狙え!
57
00:07:03,214 --> 00:07:04,215
やった!
58
00:07:04,465 --> 00:07:05,508
いいぞ R2
59
00:07:07,927 --> 00:07:09,971
将軍の船は正面です
60
00:07:11,973 --> 00:07:13,891
まだシールドがあるぞ!
61
00:07:14,559 --> 00:07:15,643
失礼!
62
00:07:23,568 --> 00:07:25,653
イヤな予感がする
63
00:07:40,501 --> 00:07:41,544
敵だ 撃て!
64
00:07:54,140 --> 00:07:56,184
R2 議長は どこだ?
65
00:08:04,609 --> 00:08:07,195
議長のIDシグナルだ
66
00:08:07,403 --> 00:08:09,989
この塔の最上階だ
67
00:08:10,823 --> 00:08:12,450
ドゥークー伯爵も…
68
00:08:12,783 --> 00:08:14,076
罠だな
69
00:08:14,160 --> 00:08:15,453
どうします?
70
00:08:15,912 --> 00:08:17,163
蹴散らすさ
71
00:08:20,583 --> 00:08:22,835
R2 お前は船に残れ
72
00:08:22,919 --> 00:08:24,795
そら これで指示を待て
73
00:08:39,143 --> 00:08:42,563
艦長 状況はどうなっとる?
74
00:08:42,772 --> 00:08:43,940
艦内に―
75
00:08:44,023 --> 00:08:46,526
ジェダイが2人 侵入しました
76
00:08:47,151 --> 00:08:50,112
ドゥークー伯爵の予想どおりだ
77
00:08:55,117 --> 00:08:56,244
デストロイヤーです
78
00:09:04,669 --> 00:09:07,338
武器を捨てろ 捨てろ!
79
00:09:18,057 --> 00:09:19,767
ジェダイの戦闘機だ
80
00:09:25,273 --> 00:09:26,232
停止ボタンを?
81
00:09:26,315 --> 00:09:27,316
押した?
82
00:09:28,192 --> 00:09:29,777
ここから出よう
83
00:09:30,736 --> 00:09:34,365
出るよりも動かすんだ
R2…
84
00:09:34,574 --> 00:09:36,784
エレベーターを動かせ
85
00:09:37,785 --> 00:09:38,911
R2!
86
00:09:38,995 --> 00:09:39,829
何だ?
87
00:09:39,912 --> 00:09:41,455
R2 応答しろ
88
00:09:41,872 --> 00:09:45,376
31174号エレベーターを
動かすんだ
89
00:09:46,627 --> 00:09:49,130
異状はない 仕事しろ
90
00:09:49,338 --> 00:09:52,133
31174号エレベーターを動かせ
91
00:09:52,425 --> 00:09:53,718
R2?
92
00:10:00,683 --> 00:10:01,976
いつもこうだ
93
00:10:02,226 --> 00:10:05,271
R2 コムリンクで応答しろ
94
00:10:06,147 --> 00:10:07,315
R2!
95
00:10:16,073 --> 00:10:16,907
止めろ!
96
00:10:16,991 --> 00:10:18,993
下じゃない 上だ!
97
00:10:21,746 --> 00:10:23,164
手を上げろ!
98
00:10:23,706 --> 00:10:24,874
R2?
99
00:10:25,791 --> 00:10:29,462
聞こえるか?
上だ 下じゃない
100
00:10:35,009 --> 00:10:36,260
おい お前!
101
00:10:41,182 --> 00:10:42,683
これでいい
102
00:10:43,851 --> 00:10:46,729
マヌケなチビ・ドロイドめ!
103
00:10:57,990 --> 00:10:59,200
お前か
104
00:11:01,577 --> 00:11:03,120
目が! 目が!
105
00:11:03,621 --> 00:11:04,789
それで?
106
00:11:04,872 --> 00:11:05,706
R2が…
107
00:11:06,040 --> 00:11:07,917
言い訳?
108
00:11:08,000 --> 00:11:09,126
まだ何も
109
00:11:09,502 --> 00:11:10,753
言ってないだろ
110
00:11:48,374 --> 00:11:49,291
議長
111
00:11:49,375 --> 00:11:50,292
無事ですか?
112
00:11:50,668 --> 00:11:52,169
ドゥークーだ
113
00:11:56,799 --> 00:11:58,801
今度こそ共に戦おう
114
00:11:58,884 --> 00:12:00,344
望むところです
115
00:12:09,937 --> 00:12:12,606
ムリだ 奴はシスだぞ
116
00:12:13,441 --> 00:12:16,777
議長 シスは我々の専門です
117
00:12:18,279 --> 00:12:19,780
剣をいただこう
118
00:12:20,197 --> 00:12:23,367
議長の前で
醜態をさらしたいか?
119
00:12:23,576 --> 00:12:25,911
今度は逃がさんぞ
120
00:12:36,547 --> 00:12:38,424
この時を待ってた
121
00:12:38,758 --> 00:12:41,886
僕は以前より2倍の力をつけた
122
00:12:42,094 --> 00:12:45,514
その分 挫折も大きくなる
123
00:13:32,353 --> 00:13:36,023
恐れを抱いておるな
スカイウォーカー
124
00:13:37,024 --> 00:13:38,359
憎しみと―
125
00:13:38,734 --> 00:13:40,194
怒りも…
126
00:13:41,028 --> 00:13:42,530
だが利用していない
127
00:14:02,341 --> 00:14:04,760
いいぞ アナキン!
128
00:14:06,929 --> 00:14:08,222
殺せ
129
00:14:09,849 --> 00:14:11,183
殺すのだ
130
00:14:17,314 --> 00:14:18,691
殺すなんて
131
00:14:21,944 --> 00:14:22,778
殺せ!
132
00:14:35,165 --> 00:14:37,501
それでいい アナキン
133
00:14:38,419 --> 00:14:41,088
生かしておくと危険だ
134
00:14:42,673 --> 00:14:44,258
でも丸腰でした
135
00:14:44,758 --> 00:14:47,177
ジェダイの道に反します
136
00:14:48,012 --> 00:14:52,474
気にするな
腕を切られた復讐なのだから
137
00:14:53,058 --> 00:14:54,977
初めてではあるまい
138
00:14:55,728 --> 00:14:59,481
母親を殺したサンド・
ピープルにも復讐した
139
00:15:02,526 --> 00:15:05,613
逃げよう 警備ドロイドが来る
140
00:15:10,910 --> 00:15:13,287
アナキン 時間がないぞ
141
00:15:13,495 --> 00:15:15,456
逃げられなくなる
142
00:15:17,458 --> 00:15:19,043
気絶してるだけです
143
00:15:19,126 --> 00:15:20,711
放っておけ
144
00:15:20,961 --> 00:15:23,130
運命は彼と共にします
145
00:15:27,968 --> 00:15:30,095
攻撃用意!
146
00:15:32,348 --> 00:15:34,308
一斉射撃! 撃て!
147
00:15:44,777 --> 00:15:46,278
止まってる
148
00:15:50,157 --> 00:15:52,701
R2 エレベーターを動かせ
149
00:16:11,637 --> 00:16:12,805
スタビライザー 戻せ!
150
00:16:13,180 --> 00:16:14,640
スタビライザー 戻します
151
00:16:34,034 --> 00:16:35,995
磁力アップ! 磁力アップ!
152
00:16:43,002 --> 00:16:45,921
緊急用ブースター 噴射!
153
00:16:51,427 --> 00:16:52,886
これで水平です
154
00:17:08,694 --> 00:17:10,821
少々 危ない状況です
155
00:17:11,196 --> 00:17:12,448
少々?
156
00:17:12,531 --> 00:17:13,574
つかまって
157
00:17:13,657 --> 00:17:14,616
あれは?
158
00:17:15,909 --> 00:17:17,995
R2 エレベーターを止めろ
159
00:17:18,078 --> 00:17:19,204
遅い 跳べ!
160
00:17:34,136 --> 00:17:37,264
飛べそうな船が残ってるかな?
161
00:17:37,473 --> 00:17:39,183
R2 降りてこい
162
00:17:40,350 --> 00:17:41,769
R2 応答しろ
163
00:17:47,441 --> 00:17:50,277
ジェダイは328号通路です
164
00:17:50,611 --> 00:17:52,946
光線シールド 起動!
165
00:17:55,949 --> 00:17:57,284
シールドだ
166
00:17:57,367 --> 00:18:00,204
こんな簡単に
捕まっていいのか?
167
00:18:00,621 --> 00:18:01,705
抑えて
168
00:18:03,665 --> 00:18:04,958
辛抱が大事です
169
00:18:05,542 --> 00:18:06,794
辛抱ね
170
00:18:07,669 --> 00:18:13,008
じきR2が現れて
シールドを破ってくれます
171
00:18:20,516 --> 00:18:22,476
ほらね? 問題ない
172
00:18:24,978 --> 00:18:25,938
動くな!
173
00:18:26,480 --> 00:18:27,397
イテッ!
174
00:18:30,025 --> 00:18:31,652
他に作戦は?
175
00:18:38,659 --> 00:18:40,702
やっと現れたか
176
00:18:41,120 --> 00:18:42,871
交渉人殿
177
00:18:43,205 --> 00:18:47,334
ケノービ将軍
おいでを待っておった
178
00:18:47,417 --> 00:18:48,544
失礼
179
00:18:48,627 --> 00:18:51,255
救出作戦は失敗だったな
180
00:18:51,338 --> 00:18:52,381
どうぞ
181
00:18:53,382 --> 00:18:54,633
それに…
182
00:18:55,384 --> 00:18:57,594
アナキン・スカイウォーカー
183
00:18:57,928 --> 00:19:02,057
評判から想像していた お前は
もっと…
184
00:19:02,474 --> 00:19:04,059
年配かと
185
00:19:06,186 --> 00:19:09,857
グリーバス将軍
あなたは思ったよりチビだ
186
00:19:12,442 --> 00:19:14,486
生意気なジェダイめ!
187
00:19:14,778 --> 00:19:17,197
仕事優先だぞ 怒らせるな
188
00:19:21,702 --> 00:19:26,623
私のライトセーバーの
コレクションが また増える
189
00:19:27,207 --> 00:19:28,375
どうかな?
190
00:19:28,959 --> 00:19:30,794
今度は逃がさん
191
00:19:31,044 --> 00:19:31,920
R2!
192
00:19:36,967 --> 00:19:38,302
やっつけろ!
193
00:19:39,761 --> 00:19:41,763
切り刻んでやれ!
194
00:19:46,018 --> 00:19:47,519
早く来い!
195
00:19:47,603 --> 00:19:49,730
持ち場を離れるな!
196
00:19:56,361 --> 00:19:57,905
やっちまえ!
197
00:20:11,084 --> 00:20:12,044
逃げろ!
198
00:20:23,138 --> 00:20:25,849
構うな 船を軌道に!
199
00:20:25,933 --> 00:20:26,767
はい
200
00:20:37,611 --> 00:20:40,656
貴様の負けだ ケノービ将軍
201
00:21:03,804 --> 00:21:05,889
脱出しろ! 急げ!
202
00:21:18,986 --> 00:21:21,154
船を捨てる時が来た
203
00:21:29,538 --> 00:21:31,164
脱出ポッドがない
204
00:21:31,456 --> 00:21:32,582
グリーバスめ!
205
00:21:33,166 --> 00:21:34,376
操縦できるか?
206
00:21:34,459 --> 00:21:36,545
操縦? 不時着では?
207
00:21:37,254 --> 00:21:41,091
これじゃ 操縦の腕は
関係ありません
208
00:21:41,300 --> 00:21:42,426
ベルトを
209
00:21:44,344 --> 00:21:46,972
ハッチ開放! フラップ最大!
210
00:22:04,448 --> 00:22:05,949
何か落ちた
211
00:22:06,283 --> 00:22:08,493
半分で飛んでるよ
212
00:22:14,207 --> 00:22:15,792
加速してる
213
00:22:24,718 --> 00:22:26,219
8プラス60
214
00:22:27,137 --> 00:22:28,263
大気圏突入
215
00:22:28,347 --> 00:22:29,723
船を水平に
216
00:22:44,363 --> 00:22:45,197
慎重に
217
00:22:48,075 --> 00:22:49,368
落ち着け R2!
218
00:22:52,913 --> 00:22:54,247
高度 5000
219
00:22:54,664 --> 00:22:56,291
両翼に消防船
220
00:22:56,583 --> 00:22:57,918
誘導する
221
00:22:58,210 --> 00:22:59,086
了解
222
00:23:01,755 --> 00:23:03,340
前方に滑走路!
223
00:23:03,590 --> 00:23:05,175
スピードが落ちない
224
00:23:36,832 --> 00:23:38,291
まさに一件落着だ
225
00:24:09,156 --> 00:24:09,990
マスター?
226
00:24:11,074 --> 00:24:14,578
政治は苦手だ
ジェダイ聖堂に戻る
227
00:24:14,995 --> 00:24:17,205
手柄は お前のものだ
228
00:24:17,289 --> 00:24:21,126
でも あなたの立てた
救出作戦ですよ
229
00:24:21,209 --> 00:24:24,588
お前が私の命を助けてくれて―
230
00:24:24,671 --> 00:24:28,842
ドゥークー伯爵を倒し
議長を救い出した
231
00:24:29,718 --> 00:24:31,470
ご指導の賜物です
232
00:24:32,137 --> 00:24:35,098
今日のヒーローは お前だ
233
00:24:35,182 --> 00:24:38,518
お偉いさんの祝福を受けろ
234
00:24:38,768 --> 00:24:42,439
じゃ 1つ 貸しです
10回目だけど…
235
00:24:42,772 --> 00:24:44,483
9回だよ
236
00:24:44,566 --> 00:24:48,778
ケイト・ニモーディアの一件は
数に入れるな
237
00:24:54,201 --> 00:24:56,703
パルパティーン議長
無事ですか?
238
00:24:57,287 --> 00:25:01,124
2人がドゥークーを
始末してくれたが―
239
00:25:01,374 --> 00:25:04,377
グリーバスはまた逃げた
240
00:25:04,586 --> 00:25:08,131
逃げ足の速い汚い奴です
241
00:25:08,215 --> 00:25:09,883
ドゥークーが死に―
242
00:25:09,966 --> 00:25:12,385
奴がドロイド軍の指揮官だ
243
00:25:12,594 --> 00:25:18,391
奴が生きている限り元老院は
戦争継続を支持するだろう
244
00:25:18,725 --> 00:25:22,729
グリーバスの逮捕が
最優先課題ですな
245
00:25:27,150 --> 00:25:28,985
共和国は感謝してる
246
00:25:29,069 --> 00:25:30,904
恐縮です 議員
247
00:25:32,239 --> 00:25:34,866
そんなにひどくはないよ
248
00:25:35,909 --> 00:25:40,121
そうか じゃ私も
チューンアップしなきゃ
249
00:25:40,330 --> 00:25:44,751
グリーバスの息の根を
止めることが先決です
250
00:25:45,752 --> 00:25:48,213
元老院に働きかけよう
251
00:25:49,172 --> 00:25:50,257
失礼します
252
00:26:01,518 --> 00:26:03,061
アナキン!
253
00:26:06,273 --> 00:26:08,275
会いたかったよ パドメ
254
00:26:09,276 --> 00:26:12,279
あなたが殺されたって
うわさが
255
00:26:12,529 --> 00:26:13,780
このとおりさ
256
00:26:15,532 --> 00:26:17,867
会えなくて寂しかった
257
00:26:18,535 --> 00:26:20,996
議長が誘拐されたから―
258
00:26:21,288 --> 00:26:24,374
銀河系の端から呼び戻された
259
00:26:24,457 --> 00:26:25,417
やめて
260
00:26:25,500 --> 00:26:30,880
結婚を知られてもいい
隠すのは もううんざりだ
261
00:26:30,964 --> 00:26:33,174
ダメよ そんなこと…
262
00:26:41,975 --> 00:26:43,351
大丈夫?
263
00:26:44,436 --> 00:26:45,604
震えてる
264
00:26:46,354 --> 00:26:47,522
どうしたの?
265
00:26:49,941 --> 00:26:52,027
すばらしいことなの
266
00:26:54,070 --> 00:26:56,948
アニー 私 妊娠したの
267
00:27:01,578 --> 00:27:02,704
本当に?
268
00:27:09,085 --> 00:27:11,129
それは すごい
269
00:27:13,506 --> 00:27:14,966
どうする?
270
00:27:17,010 --> 00:27:20,597
今 心配するのはやめておこう
271
00:27:21,514 --> 00:27:23,141
とても幸せだ
272
00:27:25,185 --> 00:27:27,187
人生最高の時だ
273
00:28:33,336 --> 00:28:36,464
お待たせしました
シディアス卿
274
00:28:36,673 --> 00:28:39,926
分離主義勢力のリーダーたちを―
275
00:28:40,009 --> 00:28:43,680
ムスタファーに
移動させるのだ
276
00:28:44,222 --> 00:28:46,933
仰せのとおりに 閣下
277
00:28:48,101 --> 00:28:51,771
この戦争も終わりが見えてきた
278
00:28:52,814 --> 00:28:55,608
しかしドゥークー伯爵が…
279
00:28:55,942 --> 00:28:59,988
伯爵の死は必要な犠牲だった
280
00:29:00,780 --> 00:29:04,451
じき代わりの弟子が来る
281
00:29:04,534 --> 00:29:09,789
伯爵より ずっと若く
はるかに力のある弟子だ
282
00:29:36,775 --> 00:29:39,569
子供はナブーで産みたいわ
283
00:29:40,487 --> 00:29:45,033
私たちのことを誰も知らない
安全な湖水地方に―
284
00:29:46,409 --> 00:29:48,995
子供部屋を用意するわ
285
00:29:52,707 --> 00:29:56,961
庭に面した
ステキな場所があるの
286
00:30:01,299 --> 00:30:04,677
君は… 本当に美しい
287
00:30:06,262 --> 00:30:08,348
あなたを愛してるから
288
00:30:09,682 --> 00:30:13,269
違うよ
僕が君に夢中なんだ
289
00:30:15,104 --> 00:30:16,815
恋は盲目?
290
00:30:19,567 --> 00:30:21,694
そういう意味では…
291
00:30:23,154 --> 00:30:25,031
本当かしら?
292
00:30:34,874 --> 00:30:36,835
アナキン 助けて!
293
00:31:39,814 --> 00:31:41,399
どうしたの?
294
00:31:44,986 --> 00:31:46,029
何でもない
295
00:31:48,448 --> 00:31:50,283
懐かしいな これ
296
00:31:51,326 --> 00:31:54,037
私に隠し事をしないで
297
00:31:57,624 --> 00:31:59,125
夢を見たんだ
298
00:31:59,709 --> 00:32:00,960
悪い夢?
299
00:32:01,461 --> 00:32:05,590
母さんが死ぬ前に
よく こういう夢を見た
300
00:32:06,382 --> 00:32:07,634
それで?
301
00:32:10,803 --> 00:32:12,597
今度は君が夢に…
302
00:32:15,475 --> 00:32:16,684
話して
303
00:32:19,812 --> 00:32:20,855
ただの夢だ
304
00:32:33,826 --> 00:32:35,745
出産で死ぬんだ
305
00:32:36,663 --> 00:32:38,081
子供も?
306
00:32:39,832 --> 00:32:41,042
分からない
307
00:32:43,419 --> 00:32:44,462
ただの夢よ
308
00:32:44,879 --> 00:32:47,131
現実にはさせない
309
00:32:48,341 --> 00:32:50,843
子供が暮らしを変えるわ
310
00:32:51,719 --> 00:32:57,016
女王は私に辞職を勧め
あなたが父親と分かれば…
311
00:32:57,100 --> 00:32:58,351
分かってる
312
00:33:00,395 --> 00:33:03,356
オビ=ワンに相談してみたら?
313
00:33:05,358 --> 00:33:07,026
必要ないよ
314
00:33:09,153 --> 00:33:11,739
子供が幸せを運んでくる
315
00:33:28,006 --> 00:33:31,384
予兆と言うべきか 警告か
316
00:33:32,385 --> 00:33:35,221
お前が見たという その夢…
317
00:33:36,139 --> 00:33:39,100
激しい苦痛 そして最後は―
318
00:33:41,352 --> 00:33:42,562
死です
319
00:33:43,312 --> 00:33:47,316
それは お前自身?
それとも知り合いか?
320
00:33:49,360 --> 00:33:50,611
知人です
321
00:33:51,487 --> 00:33:53,197
親しい者か?
322
00:33:54,157 --> 00:33:55,408
ええ
323
00:33:56,367 --> 00:34:00,329
未来を感じる時は用心が必要だ
324
00:34:00,830 --> 00:34:04,751
喪失への恐れは
暗黒面につながる
325
00:34:06,919 --> 00:34:09,589
夢を現実にはさせません
326
00:34:10,423 --> 00:34:13,509
死は生きることの一部だ
327
00:34:13,885 --> 00:34:18,264
フォースに姿を変える者を
喜んで送り出せ
328
00:34:18,514 --> 00:34:21,768
嘆き悲しんではならん
329
00:34:21,851 --> 00:34:24,937
深い執着は嫉妬を生み―
330
00:34:25,521 --> 00:34:28,357
欲望の影が忍び寄る
331
00:34:29,108 --> 00:34:31,110
僕は どうすれば?
332
00:34:31,569 --> 00:34:38,076
自らの心を鍛えて
失うことへの恐れを捨てるのだ
333
00:34:48,836 --> 00:34:51,297
包囲戦の報告はどうした?
334
00:34:52,632 --> 00:34:56,344
すみません
つい遅れてしまって
335
00:34:56,427 --> 00:34:59,305
状況は それほど悪くない
336
00:34:59,388 --> 00:35:01,057
サルーカマイは陥落
337
00:35:01,140 --> 00:35:04,393
マスター・ヴォスの隊は
ボーズ・ピティへ
338
00:35:05,019 --> 00:35:06,395
何か心配が?
339
00:35:07,855 --> 00:35:12,610
議長の権限を更に強める動議が
元老院に出される
340
00:35:13,152 --> 00:35:17,156
議論より行動になります
いいことでは?
341
00:35:17,532 --> 00:35:19,659
戦争が終結する
342
00:35:21,327 --> 00:35:23,788
パルパティーンには用心しろよ
343
00:35:25,832 --> 00:35:27,375
用心って?
344
00:35:27,458 --> 00:35:29,085
お前を呼んでる
345
00:35:29,168 --> 00:35:30,044
なぜ?
346
00:35:30,128 --> 00:35:31,671
分からん
347
00:35:32,463 --> 00:35:35,967
評議会に何の説明もなく?
348
00:35:36,050 --> 00:35:40,680
異例なことばかりだ
胸騒ぎがしてならない
349
00:35:56,154 --> 00:35:57,780
私を信頼するか?
350
00:35:58,906 --> 00:35:59,991
もちろん
351
00:36:01,367 --> 00:36:03,077
君の助けが欲しい
352
00:36:04,203 --> 00:36:05,371
どんな?
353
00:36:07,039 --> 00:36:09,208
君が頼りなのだ
354
00:36:09,625 --> 00:36:11,586
どういうことです?
355
00:36:11,669 --> 00:36:17,216
我らが共和国の目 耳 声になって
働いてほしいのだ
356
00:36:17,967 --> 00:36:19,260
アナキン
357
00:36:19,552 --> 00:36:23,723
ジェダイ評議会で
私の私的代理人になってくれ
358
00:36:24,182 --> 00:36:26,893
僕が… マスターに?
359
00:36:29,353 --> 00:36:30,605
光栄です
360
00:36:32,481 --> 00:36:35,610
でも評議会が納得しますか?
361
00:36:35,693 --> 00:36:39,238
納得するよ 君が必要だから
362
00:36:40,072 --> 00:36:41,908
君が思う以上にな
363
00:36:52,627 --> 00:36:57,215
お前を受け入れるか否か…
評議会の判断は慎重だ
364
00:36:57,548 --> 00:37:00,968
議長の意図もハッキリせぬ
365
00:37:02,178 --> 00:37:03,471
分かります
366
00:37:04,013 --> 00:37:08,434
ゆえに評議員にはするが
マスターの地位は与えぬ
367
00:37:09,936 --> 00:37:10,811
何と?
368
00:37:16,275 --> 00:37:17,568
そんな
369
00:37:18,027 --> 00:37:19,278
バカげてる
370
00:37:20,029 --> 00:37:21,530
不公平です!
371
00:37:22,865 --> 00:37:26,160
評議員が〝マスター〟ではない?
372
00:37:26,869 --> 00:37:29,372
座れ スカイウォーカー
373
00:37:32,875 --> 00:37:34,502
失礼しました
374
00:37:38,756 --> 00:37:41,175
グリーバス将軍は―
375
00:37:41,259 --> 00:37:44,804
共和国内の星系にはいません
376
00:37:45,137 --> 00:37:47,848
辺境の星に潜んでおるのだ
377
00:37:48,057 --> 00:37:51,060
銀河系の外縁部を洗うのだ
378
00:37:51,435 --> 00:37:53,396
船が不足してます
379
00:37:53,604 --> 00:37:55,690
ウーキーたちの危機は?
380
00:37:56,816 --> 00:37:59,568
直ちに救援隊を送らねば
381
00:37:59,652 --> 00:38:02,989
あの星は守らねばなりません
382
00:38:04,323 --> 00:38:09,578
では わしが行こう
ウーキーとは仲がよいからな
383
00:38:10,162 --> 00:38:11,289
そのように
384
00:38:11,998 --> 00:38:16,168
クローン大隊を率いて
キャッシーク星のウーキー援助を
385
00:38:16,877 --> 00:38:18,713
フォースと共にあれ
386
00:38:21,007 --> 00:38:26,012
納得できない 評議員なのに
マスターでないなんて
387
00:38:26,345 --> 00:38:28,597
前例のない屈辱だ!
388
00:38:28,681 --> 00:38:31,767
落ち着け 名誉だと思え
389
00:38:31,851 --> 00:38:35,187
その若さで評議員 前例がない
390
00:38:36,230 --> 00:38:39,442
問題は議長と親しすぎることだ
391
00:38:39,525 --> 00:38:43,362
ジェダイのことに
口出しをする議長とね
392
00:38:43,738 --> 00:38:46,782
評議会入りを頼んだわけでは
393
00:38:46,866 --> 00:38:48,576
だが望んでた
394
00:38:49,327 --> 00:38:52,830
議長との友情が役立ったわけだ
395
00:38:52,913 --> 00:38:54,707
関係ありません
396
00:38:54,915 --> 00:39:00,379
議長がお前を信頼してるから
評議会は お前を承認したのだ
397
00:39:01,047 --> 00:39:02,340
だから?
398
00:39:02,798 --> 00:39:05,926
こんな立場に
立たせたくなかった
399
00:39:06,010 --> 00:39:07,219
立場?
400
00:39:11,307 --> 00:39:15,519
評議会は議長の動向を
知りたがってる
401
00:39:15,728 --> 00:39:17,521
お前を通してね
402
00:39:22,693 --> 00:39:26,614
議長をスパイしろと?
背信行為だ
403
00:39:26,697 --> 00:39:28,282
今は戦時中だ
404
00:39:30,451 --> 00:39:33,245
会議の席で命令できたのに
405
00:39:33,496 --> 00:39:35,790
記録に残せぬ任務なのだ
406
00:39:36,874 --> 00:39:39,418
議長は悪い人ではない
407
00:39:39,919 --> 00:39:43,005
ずっと僕を見守ってくれてた
408
00:39:43,089 --> 00:39:45,049
だから お前に頼むのだ
409
00:39:45,758 --> 00:39:48,803
我々が従うべきは元老院
410
00:39:48,886 --> 00:39:52,598
任期後も
居座ってる議長ではない
411
00:39:52,807 --> 00:39:54,642
議会が留任を求めた
412
00:39:54,850 --> 00:39:57,895
だが何か釈然としないのだ
413
00:39:59,313 --> 00:40:02,316
ジェダイの掟に反することです
414
00:40:03,109 --> 00:40:07,905
共和国にも
師である友にも背く行為だ
415
00:40:08,781 --> 00:40:10,324
納得できません
416
00:40:12,618 --> 00:40:14,328
評議会の意向だ
417
00:40:21,961 --> 00:40:25,548
アナキンは例の任務に
反発してます
418
00:40:26,382 --> 00:40:31,762
2人を近づけるのは危険だ
あの若者は対処できんだろう
419
00:40:32,513 --> 00:40:33,889
信用できん
420
00:40:34,640 --> 00:40:38,102
お言葉ですが
彼は選ばれし者では?
421
00:40:39,103 --> 00:40:42,356
〝シスを倒し
フォースのバランスを正す者〟
422
00:40:43,149 --> 00:40:44,817
予言ではな
423
00:40:45,443 --> 00:40:47,027
だが予言を―
424
00:40:47,319 --> 00:40:50,114
読み違えることもある
425
00:40:52,158 --> 00:40:55,494
彼は決して期待を裏切りません
426
00:40:56,495 --> 00:40:58,664
それならよいが
427
00:41:24,231 --> 00:41:27,067
ジェダイはどうなるのか
428
00:41:28,027 --> 00:41:31,030
戦争が共和国の根底を崩してる
429
00:41:32,865 --> 00:41:35,826
私たちの戦いは正しいの?
430
00:41:36,744 --> 00:41:38,120
どういうこと?
431
00:41:39,872 --> 00:41:43,209
民主主義はすでに滅んで―
432
00:41:43,584 --> 00:41:47,129
共和国そのものが
悪になっていたら?
433
00:41:47,963 --> 00:41:51,467
まさか!
分離主義勢力みたいな言い方だ
434
00:41:53,469 --> 00:41:56,180
皆が意見を聞き合わなきゃ
435
00:41:56,555 --> 00:42:01,894
戦いをやめ 外交手段に
訴えるよう議長に言って
436
00:42:02,520 --> 00:42:04,188
僕に頼むなよ
437
00:42:06,273 --> 00:42:09,527
君が議会に動議を提出しろ!
438
00:42:10,569 --> 00:42:11,487
どうしたの?
439
00:42:11,737 --> 00:42:13,072
別に…
440
00:42:14,240 --> 00:42:17,701
私を突き放さないで
力にならせて
441
00:42:20,538 --> 00:42:24,291
抱いて
ナブーの湖畔でのように
442
00:42:25,584 --> 00:42:28,254
遠い昔ね あの愛の日々…
443
00:42:29,588 --> 00:42:33,092
政治も陰謀も戦争もなかった
444
00:43:12,256 --> 00:43:13,507
お呼びですか?
445
00:43:13,799 --> 00:43:17,219
アナキン 近くに寄れ
よい知らせだ
446
00:43:18,804 --> 00:43:20,556
クローン情報部が―
447
00:43:20,806 --> 00:43:26,312
グリーバスの居所を突き止めた
ウータパウ星系に潜んでおる
448
00:43:26,520 --> 00:43:27,730
あの怪物!
449
00:43:29,106 --> 00:43:32,318
捕らえれば戦争は終結します
450
00:43:32,985 --> 00:43:38,282
評議会が その任務を
君に与えなかったら大問題だな
451
00:43:38,824 --> 00:43:41,410
君以外に適任者はおらん
452
00:43:44,747 --> 00:43:46,248
掛けなさい
453
00:43:46,498 --> 00:43:47,833
外せ
454
00:44:00,346 --> 00:44:01,180
アナキン
455
00:44:02,097 --> 00:44:07,019
感じておろうが私は評議会に
不信感を抱いておる
456
00:44:08,312 --> 00:44:11,940
彼らは じき君に
声を掛けるだろう
457
00:44:12,691 --> 00:44:14,443
何のことです?
458
00:44:14,902 --> 00:44:18,238
君も疑惑を感じてるはずだ
459
00:44:18,656 --> 00:44:22,076
評議会は共和国の支配を
狙っておる
460
00:44:23,452 --> 00:44:25,579
私を裏切ってな
461
00:44:26,038 --> 00:44:26,955
そんな…
462
00:44:27,039 --> 00:44:28,540
アナキン
463
00:44:29,708 --> 00:44:31,502
分かってるはずだ
464
00:44:33,712 --> 00:44:36,465
彼らが私を どう思ってるか
465
00:44:40,719 --> 00:44:42,805
信頼していません
466
00:44:42,888 --> 00:44:48,644
元老院も共和国も ひいては
民主主義すら信じてない
467
00:44:49,561 --> 00:44:53,732
僕の中でも
彼らへの信頼が揺らいでます
468
00:44:54,400 --> 00:44:55,651
なぜかね?
469
00:44:58,028 --> 00:45:02,032
後ろめたい任務でも
命じられたか?
470
00:45:04,910 --> 00:45:07,454
私をスパイするようにと
471
00:45:12,376 --> 00:45:13,836
それは…
472
00:45:15,504 --> 00:45:16,880
僕の口からは…
473
00:45:17,589 --> 00:45:20,342
昔 教えたはずだ
474
00:45:21,176 --> 00:45:24,972
力を得た者は
それを失うことを恐れる
475
00:45:25,431 --> 00:45:26,932
ジェダイさえもだ
476
00:45:27,015 --> 00:45:29,101
彼らは善に仕えます
477
00:45:29,810 --> 00:45:31,979
善は見方次第だ
478
00:45:32,479 --> 00:45:37,526
シスとジェダイは あらゆる点で
ほとんど変わりはない
479
00:45:39,153 --> 00:45:42,114
強い力に惹かれる点でもな
480
00:45:43,574 --> 00:45:46,452
シスは力だけを追い求め―
481
00:45:46,785 --> 00:45:49,413
自分のことしか考えません
482
00:45:50,748 --> 00:45:52,791
ジェダイは違うと?
483
00:45:53,792 --> 00:45:57,546
ジェダイは人のために
自分を捨てます
484
00:46:07,765 --> 00:46:13,103
君は賢人ダース・プレイガスの
悲劇を聞いたことがあるか?
485
00:46:16,940 --> 00:46:17,816
いいえ
486
00:46:17,900 --> 00:46:21,779
だろうな
ジェダイは語らぬ話だ
487
00:46:23,447 --> 00:46:25,199
シスの伝説だ
488
00:46:26,325 --> 00:46:27,743
ダース・プレイガスは―
489
00:46:27,951 --> 00:46:30,412
シスの暗黒卿だった
490
00:46:30,662 --> 00:46:33,540
偉大な力と知性を持つ彼は―
491
00:46:33,624 --> 00:46:38,295
ミディ=クロリアンに
フォースを用いて影響を与え―
492
00:46:38,545 --> 00:46:40,214
生命を―
493
00:46:40,839 --> 00:46:42,090
創造した
494
00:46:43,342 --> 00:46:46,595
暗黒面を知り尽くしていて―
495
00:46:46,970 --> 00:46:51,433
自分が愛する者を
死から救う力すら―
496
00:46:52,184 --> 00:46:53,852
持っていた
497
00:46:57,940 --> 00:47:01,693
本当ですか?
人を死から救う力を?
498
00:47:02,653 --> 00:47:07,157
フォースの暗黒面は
いろいろな力に通じてる
499
00:47:07,241 --> 00:47:11,328
あり得ぬと思うことも
可能なのだ
500
00:47:12,579 --> 00:47:14,373
それで彼は?
501
00:47:15,499 --> 00:47:18,001
あらゆる力を手にしたが―
502
00:47:18,877 --> 00:47:21,380
それを失うことを恐れ―
503
00:47:22,714 --> 00:47:26,385
結局は それを
失う羽目になった
504
00:47:27,469 --> 00:47:32,641
不幸なことに彼は知識のすべてを
弟子に教えており―
505
00:47:33,517 --> 00:47:36,687
その弟子が眠ってる彼を殺した
506
00:47:39,398 --> 00:47:40,899
皮肉だな
507
00:47:41,149 --> 00:47:46,572
人を死から救えても
自分は救えなかった
508
00:47:50,659 --> 00:47:53,328
その力を学べますか?
509
00:47:56,999 --> 00:47:59,334
ジェダイからは学べぬ
510
00:48:16,268 --> 00:48:18,103
レッド小隊 急げ!
511
00:48:29,781 --> 00:48:32,451
グリーバスがウータパウに?
512
00:48:32,951 --> 00:48:37,581
ウータパウから出された
外交小包に そのメッセージが
513
00:48:40,042 --> 00:48:42,085
すぐ動くべきじゃ
514
00:48:43,378 --> 00:48:46,924
グリーバスを捕らえれば
戦争は終わる
515
00:48:48,008 --> 00:48:50,886
迅速かつ断固たる行動を
516
00:48:51,678 --> 00:48:55,974
議長は僕が指揮を執るよう
望んでおいでです
517
00:48:56,934 --> 00:48:59,478
評議会が決めることだ
518
00:48:59,811 --> 00:49:01,313
彼ではない
519
00:49:01,730 --> 00:49:06,318
より経験豊かなマスターを
行かせるべきじゃ
520
00:49:06,860 --> 00:49:10,572
同感です
指揮はマスター・ケノービに
521
00:49:11,615 --> 00:49:12,950
賛成じゃ
522
00:49:13,033 --> 00:49:13,992
賛成
523
00:49:14,076 --> 00:49:15,160
賛成
524
00:49:15,744 --> 00:49:17,496
よろしい 閉会する
525
00:49:25,671 --> 00:49:28,256
敵がジェネレーターを起動
526
00:49:29,091 --> 00:49:32,344
では こっちも行動を起こそう
527
00:49:32,594 --> 00:49:33,553
了解!
528
00:49:46,483 --> 00:49:47,734
突撃!
529
00:50:20,392 --> 00:50:22,227
僕の力が必要です
530
00:50:22,310 --> 00:50:26,523
確かに だが徒労に終わる
仕事かもしれん
531
00:50:26,732 --> 00:50:27,566
マスター
532
00:50:29,526 --> 00:50:34,531
僕は師である あなたへの
感謝を知らない弟子でした
533
00:50:35,073 --> 00:50:36,783
思い上がりを―
534
00:50:37,284 --> 00:50:38,910
お許し下さい
535
00:50:39,453 --> 00:50:42,247
評議会への不満で つい…
536
00:50:45,042 --> 00:50:48,879
お前は強くて賢い
自慢の弟子だよ
537
00:50:48,962 --> 00:50:53,717
少年のころから鍛え上げ
持てるすべてを教えた
538
00:50:53,967 --> 00:50:57,429
今や私を超えるジェダイだ
539
00:50:58,805 --> 00:51:00,390
もう少しの辛抱だ
540
00:51:01,391 --> 00:51:04,853
じき マスターに昇格するだろう
541
00:51:11,777 --> 00:51:15,113
オビ=ワン
フォースと共にあれ
542
00:51:15,572 --> 00:51:18,116
さらば友よ
フォースと共にあれ
543
00:51:41,056 --> 00:51:45,310
幸いにも都市の大半は
大陸のこちら側に―
544
00:51:45,393 --> 00:51:46,561
集中してます
545
00:51:46,978 --> 00:51:49,481
私が敵の注意を混乱させる
546
00:51:49,564 --> 00:51:50,899
急げよ
547
00:51:51,274 --> 00:51:53,318
私が失敗したことが?
548
00:51:54,319 --> 00:51:59,491
君らの分が残るように
手加減して敵をやっつけとくよ
549
00:52:25,475 --> 00:52:26,685
気を確かに
550
00:52:27,602 --> 00:52:28,770
もうダメ…
551
00:52:29,312 --> 00:52:31,064
パドメ しっかり!
552
00:52:44,536 --> 00:52:46,663
オビ=ワンが ここに?
553
00:52:47,080 --> 00:52:48,874
今朝 来たわ
554
00:52:50,750 --> 00:52:52,210
何しに?
555
00:52:53,044 --> 00:52:54,838
あなたを心配してたわ
556
00:52:57,007 --> 00:52:59,092
〝ストレスで疲れてる〟って
557
00:53:02,470 --> 00:53:03,805
不安なんだ
558
00:53:04,890 --> 00:53:07,934
不安? どういうこと?
559
00:53:10,020 --> 00:53:12,397
オビ=ワンたちから
信用されてない
560
00:53:13,565 --> 00:53:15,901
そんなことないわ
561
00:53:17,611 --> 00:53:22,407
僕はジェダイの道から
逸れてるような気がする
562
00:53:25,202 --> 00:53:29,581
いけないと知りつつ
より大きな力を求めてる
563
00:53:31,917 --> 00:53:34,044
多くを望みすぎだわ
564
00:53:37,923 --> 00:53:39,716
僕は君を救える
565
00:53:39,799 --> 00:53:41,384
私を救う?
566
00:53:41,760 --> 00:53:43,261
あの悪夢から
567
00:53:43,762 --> 00:53:45,764
それを気にしてたの?
568
00:53:46,598 --> 00:53:48,600
君を死なせはしない
569
00:53:48,892 --> 00:53:51,895
出産では死なない
約束するわ
570
00:53:51,978 --> 00:53:53,939
いや 僕が約束する
571
00:54:37,524 --> 00:54:39,859
ようこそ ジェダイ殿
572
00:54:40,068 --> 00:54:43,446
こんな遠い聖域に何のご用で?
573
00:54:43,989 --> 00:54:45,573
戦争のせいです
574
00:54:46,241 --> 00:54:50,245
ここに争いはない
持ち込まねばな
575
00:54:50,912 --> 00:54:53,581
燃料補給を お願いして―
576
00:54:53,665 --> 00:54:57,127
あなた方の街を
グリーバス将軍の―
577
00:54:57,210 --> 00:54:59,004
捜索拠点に
578
00:55:07,595 --> 00:55:12,517
彼はここにいる
我々を人質に取り監視しておる
579
00:55:12,600 --> 00:55:13,852
なるほど
580
00:55:14,185 --> 00:55:18,773
数千のバトル・ドロイドに
守られて10階におる
581
00:55:19,107 --> 00:55:24,404
市民に避難を命じ 戦士たちに
今こそ戦うべき時だと
582
00:55:35,332 --> 00:55:39,544
母船に戻り
コーディに〝奴を見つけた〟と
583
00:55:41,838 --> 00:55:43,798
応援は来るのですか?
584
00:55:43,882 --> 00:55:45,550
分からない
585
00:56:28,259 --> 00:56:33,139
共和国軍がここを突き止め
じき兵を差し向ける
586
00:56:35,767 --> 00:56:40,939
あんた方は辺境の惑星
ムスタファーへ移るのだ
587
00:56:48,780 --> 00:56:53,284
活火山の星だが
あそこなら安全だ
588
00:56:53,368 --> 00:56:54,202
安全?
589
00:56:55,036 --> 00:56:59,332
パルパティーンにまんまと
逃げられて よく言うわ
590
00:56:59,416 --> 00:57:02,836
ドゥークー伯爵も失って
何が〝安全〟だ
591
00:57:03,670 --> 00:57:09,259
調子に乗るな 総督
その首をねじ切ってやるぞ
592
00:57:12,804 --> 00:57:15,390
行け 船が待っておる
593
00:57:33,158 --> 00:57:34,159
やあ
594
00:57:36,786 --> 00:57:38,496
ケノービ将軍!
595
00:57:41,583 --> 00:57:44,002
大胆不敵な男だ
596
00:57:46,171 --> 00:57:47,505
始末しろ!
597
00:58:03,563 --> 00:58:04,856
下がれ!
598
00:58:05,607 --> 00:58:09,527
このジェダイ野郎は
わしの手で葬ってやる!
599
00:58:10,028 --> 00:58:11,404
やれよ
600
00:58:11,946 --> 00:58:13,698
愚か者めが!
601
00:58:13,907 --> 00:58:19,454
ジェダイの技はドゥークーから
すべて学んでおるのだぞ!
602
00:58:26,127 --> 00:58:27,086
来い!
603
00:58:27,337 --> 00:58:28,546
ケノービ!
604
00:59:44,998 --> 00:59:49,419
お前に味方の助けがあろうと
なかろうと―
605
00:59:49,502 --> 00:59:52,422
ここが貴様の墓場だ!
606
00:59:52,672 --> 00:59:54,299
それは どうかな?
607
01:00:53,191 --> 01:00:54,525
やられるな!
608
01:01:00,865 --> 01:01:02,825
マスター 報告です
609
01:01:03,326 --> 01:01:08,039
ケノービ将軍がグリーバスを発見
交戦状態に入りました
610
01:01:08,122 --> 01:01:09,540
ご苦労 コマンダー
611
01:01:10,375 --> 01:01:11,542
アナキン
612
01:01:12,085 --> 01:01:16,547
議長に伝えろ
その反応で彼の意図が読める
613
01:01:17,131 --> 01:01:18,466
はい マスター
614
01:01:25,556 --> 01:01:28,309
議長の狙いはジェダイ討滅
615
01:01:28,726 --> 01:01:31,896
フォースの暗黒面がにおうぞ
616
01:01:32,105 --> 01:01:35,983
非常時大権を
手放そうとしない時は―
617
01:01:36,067 --> 01:01:38,653
議長の任から追放しよう
618
01:01:40,238 --> 01:01:44,659
その間 元老院の統制権は
評議会が持つ
619
01:01:45,201 --> 01:01:49,205
流れが好ましくない方向に
向かっておる
620
01:01:51,416 --> 01:01:54,335
細心の注意を払わねば
621
01:02:01,050 --> 01:02:02,343
閣下
622
01:02:03,177 --> 01:02:05,805
マスター・ケノービから報告が
623
01:02:06,431 --> 01:02:08,599
グリーバスと交戦中です
624
01:02:09,100 --> 01:02:12,019
ケノービの健闘を祈ろう
625
01:02:13,938 --> 01:02:15,690
僕も行くべきでした
626
01:02:15,773 --> 01:02:20,737
君の才能を評価しない評議会に
腹が立つな
627
01:02:21,779 --> 01:02:26,117
連中がなぜ君をマスターに
しないか分かるか?
628
01:02:27,493 --> 01:02:29,120
分かりません
629
01:02:30,788 --> 01:02:35,835
評議会は僕を締め出そうと
しているとしか思えません
630
01:02:42,633 --> 01:02:46,262
フォースのことも
僕に何か隠してます
631
01:02:48,973 --> 01:02:51,309
君は信頼されてない
632
01:02:52,018 --> 01:02:53,936
君が この先―
633
01:02:54,020 --> 01:02:58,232
彼らの及ばぬ力を持つことを
察知しておるのだ
634
01:02:59,233 --> 01:03:04,572
彼らが張りめぐらした
虚偽の霧から抜け出すのだ
635
01:03:06,282 --> 01:03:10,161
フォースのすべては
私が教えよう
636
01:03:11,579 --> 01:03:13,331
ご存じなんですか?
637
01:03:14,457 --> 01:03:17,335
私の師から学んだのだよ
638
01:03:18,211 --> 01:03:21,130
暗黒面が何であるかも
639
01:03:23,633 --> 01:03:25,343
暗黒面のことも?
640
01:03:26,344 --> 01:03:27,595
アナキン
641
01:03:28,095 --> 01:03:33,935
大いなる神秘を知るには
あらゆる側面を学ばねばならぬ
642
01:03:34,018 --> 01:03:37,188
ジェダイの教えは独断的で狭い
643
01:03:37,939 --> 01:03:41,108
賢い指導者になりたければ―
644
01:03:41,192 --> 01:03:44,695
フォースのすべてを
受け入れるのだ
645
01:03:45,696 --> 01:03:47,824
ジェダイに気を許すな
646
01:03:48,699 --> 01:03:53,871
ジェダイより強い力は
私を通してのみ身につくのだ
647
01:03:54,789 --> 01:03:57,250
フォースの暗黒面を学べば―
648
01:03:57,875 --> 01:04:00,545
妻を死の運命から―
649
01:04:01,128 --> 01:04:03,214
救えるだろう
650
01:04:04,757 --> 01:04:06,175
何ですって?
651
01:04:06,676 --> 01:04:09,762
私の知識を役に立てるのだ
652
01:04:11,597 --> 01:04:13,224
あなたがシス卿か!
653
01:04:13,933 --> 01:04:16,310
悩みは分かっておる
654
01:04:16,686 --> 01:04:17,770
よく聞け
655
01:04:18,729 --> 01:04:22,441
ジェダイ評議会の
使い走りは やめろ
656
01:04:24,527 --> 01:04:25,903
お前は常に―
657
01:04:25,987 --> 01:04:30,658
並のジェダイを超える
生き方を求めてきた
658
01:04:30,741 --> 01:04:35,037
良心に導かれた
意義ある生き方をな
659
01:04:39,959 --> 01:04:41,335
私を殺す気か?
660
01:04:42,003 --> 01:04:43,713
殺してやりたい
661
01:04:45,089 --> 01:04:47,008
そうだろうな
662
01:04:47,675 --> 01:04:51,637
煮えたぎるような
その胸の怒り…
663
01:04:51,721 --> 01:04:56,726
その怒りが お前の意識を研ぎ
お前を より強くする
664
01:05:03,024 --> 01:05:05,526
身柄を評議会に引き渡す
665
01:05:05,610 --> 01:05:07,111
いいだろう
666
01:05:07,612 --> 01:05:10,239
だが彼らの意図を知ってるか?
667
01:05:10,781 --> 01:05:12,992
真実を明らかにする
668
01:05:13,993 --> 01:05:16,412
よく考えろ アナキン
669
01:05:16,662 --> 01:05:19,790
パドメを救えるのは―
670
01:05:20,374 --> 01:05:23,210
暗黒面の力だけだ
671
01:07:31,589 --> 01:07:33,507
野蛮だね
672
01:07:40,181 --> 01:07:42,349
マスター 聞いて下さい
673
01:07:42,433 --> 01:07:43,392
君か
674
01:07:43,642 --> 01:07:46,562
オビ=ワンが
グリーバスを倒した
675
01:07:46,645 --> 01:07:50,316
非常時大権を議長から取り戻す
676
01:07:50,524 --> 01:07:53,986
ムリでしょう
なぜなら彼こそ―
677
01:07:54,361 --> 01:07:56,739
シスの暗黒卿なのです
678
01:07:57,990 --> 01:07:59,617
シスの暗黒卿?
679
01:08:00,242 --> 01:08:02,411
我々が捜していた奴です
680
01:08:02,495 --> 01:08:03,788
証拠は?
681
01:08:04,121 --> 01:08:08,834
彼はフォースのすべてを知り
暗黒面を操れるのです
682
01:08:09,418 --> 01:08:10,461
確かか?
683
01:08:10,544 --> 01:08:12,129
確かです
684
01:08:13,214 --> 01:08:15,424
最も恐れてたことだ
685
01:08:15,800 --> 01:08:18,803
急いで手を打たなければ
686
01:08:19,303 --> 01:08:23,974
強敵です 彼を捕らえるなら
僕を役立てて下さい
687
01:08:24,642 --> 01:08:26,936
お前は関わりを持つな
688
01:08:27,228 --> 01:08:32,149
お前の心の迷いが
判断を曇らせる恐れがある
689
01:08:32,233 --> 01:08:33,651
行かせて下さい
690
01:08:33,734 --> 01:08:34,985
いかん
691
01:08:36,487 --> 01:08:40,366
今の話が事実なら
お前を信頼しよう
692
01:08:41,033 --> 01:08:43,494
だが今は ここに残れ
693
01:08:44,370 --> 01:08:47,289
戻るまで会議室で待て
694
01:08:49,208 --> 01:08:50,584
はい マスター
695
01:09:20,573 --> 01:09:22,950
分かっておろうな?
696
01:09:23,534 --> 01:09:25,411
私が殺されれば―
697
01:09:25,911 --> 01:09:29,582
パドメを救う道は閉ざされる
698
01:10:58,545 --> 01:10:59,797
マスター・ウインドゥ
699
01:11:00,089 --> 01:11:02,758
グリーバスを始末したか
700
01:11:03,801 --> 01:11:06,220
思ったより早く現れたな
701
01:11:06,887 --> 01:11:11,976
銀河共和国元老院の名において
あなたを逮捕する
702
01:11:12,393 --> 01:11:14,687
私を脅すのかね?
703
01:11:14,979 --> 01:11:16,814
元老院が処分を下す
704
01:11:16,897 --> 01:11:19,233
元老院は この私だ!
705
01:11:19,316 --> 01:11:20,651
まだ違う
706
01:11:25,823 --> 01:11:28,325
では これは反逆だ
707
01:13:07,424 --> 01:13:10,928
お前を逮捕する 閣下
708
01:13:12,304 --> 01:13:14,598
アナキン 思ったとおりだ
709
01:13:15,391 --> 01:13:16,308
見たか?
710
01:13:16,934 --> 01:13:18,602
ジェダイの反乱だ!
711
01:13:18,894 --> 01:13:21,146
シスの復活は あり得ぬ
712
01:13:21,605 --> 01:13:23,482
お前の負けだ
713
01:13:24,108 --> 01:13:25,442
いいや
714
01:13:25,651 --> 01:13:29,279
それは違うぞ
死ぬのは貴様だ!
715
01:13:31,949 --> 01:13:33,951
こいつは反逆者だ!
716
01:13:34,159 --> 01:13:36,203
彼こそ反逆者だ!
717
01:13:39,623 --> 01:13:43,544
私は お前の愛する女を
救えるのだぞ!
718
01:13:44,503 --> 01:13:46,797
どちらかを選ぶのだ
719
01:13:47,548 --> 01:13:50,008
耳を貸すな アナキン!
720
01:13:51,552 --> 01:13:53,595
私を助けてくれ!
721
01:13:56,974 --> 01:13:59,560
これ以上は耐えられん!
722
01:14:00,978 --> 01:14:04,106
もうダメだ… 力が…
723
01:14:04,189 --> 01:14:05,190
…抜けていく
724
01:14:05,858 --> 01:14:06,733
アナキン!
725
01:14:07,401 --> 01:14:09,236
頼む! 助けてくれ!
726
01:14:10,737 --> 01:14:13,323
もうダメだ…
727
01:14:13,782 --> 01:14:15,993
とても耐えられん
728
01:14:16,410 --> 01:14:19,663
覚悟しろ 決着をつけてやる!
729
01:14:19,746 --> 01:14:21,039
いけない!
730
01:14:21,874 --> 01:14:23,333
裁きの場へ!
731
01:14:24,334 --> 01:14:29,214
法廷も彼の意のまま
生かしておくのは危険だ
732
01:14:29,298 --> 01:14:30,841
もうダメだ…
733
01:14:31,049 --> 01:14:33,427
頼む 殺さないでくれ
734
01:14:33,510 --> 01:14:35,262
道に反します
735
01:14:36,013 --> 01:14:36,889
慈悲を!
736
01:14:40,100 --> 01:14:41,143
助けてくれ
737
01:14:41,351 --> 01:14:42,519
彼が必要だ!
738
01:14:43,854 --> 01:14:45,481
よせ! やめろ!
739
01:14:51,945 --> 01:14:52,946
パワーを!
740
01:15:00,287 --> 01:15:03,373
無限のパワーを―
741
01:15:03,582 --> 01:15:04,958
食らえ!
742
01:15:16,553 --> 01:15:18,055
僕は何を…
743
01:15:26,563 --> 01:15:30,442
これが お前の運命なのだ
アナキン
744
01:15:31,985 --> 01:15:34,321
我が弟子となり―
745
01:15:34,571 --> 01:15:39,409
フォースの暗黒面を
いかに用いるかを学ぶのだ
746
01:15:42,579 --> 01:15:45,415
何なりと仰せに従います
747
01:15:47,626 --> 01:15:49,878
よろしい!
748
01:15:51,672 --> 01:15:54,091
パドメを救って下さい
749
01:15:56,385 --> 01:15:58,428
彼女は僕の命です
750
01:16:01,848 --> 01:16:07,312
死を欺く術は私の師だけが
手にした力だが―
751
01:16:07,396 --> 01:16:10,107
力を合わせれば―
752
01:16:10,440 --> 01:16:14,444
我々とて その秘密を
明かせるだろう
753
01:16:15,862 --> 01:16:17,990
教えに従うことを―
754
01:16:19,783 --> 01:16:21,451
あなたに誓います
755
01:16:22,703 --> 01:16:24,162
よし
756
01:16:25,622 --> 01:16:27,457
それで よい
757
01:16:35,716 --> 01:16:40,178
そなたは強いフォースを
身につけておる
758
01:16:40,762 --> 01:16:45,517
必ずや 無敵のシスと
なるであろう
759
01:16:46,184 --> 01:16:50,314
今日からは こう名乗るがよい
760
01:16:50,397 --> 01:16:52,024
ダース…
761
01:16:53,150 --> 01:16:54,776
ベイダーと
762
01:16:59,072 --> 01:17:02,075
感謝いたします 我が師よ
763
01:17:04,328 --> 01:17:05,829
立て
764
01:17:20,344 --> 01:17:25,057
我が弟子よ 評議会は
そなたを信頼しておらぬ
765
01:17:26,016 --> 01:17:30,979
ゆえに奴らのたくらみを知らぬ
ジェダイは そなただけじゃ
766
01:17:32,105 --> 01:17:36,193
ここでのことが発覚すれば
我々は殺される
767
01:17:36,818 --> 01:17:39,488
元老院議員のすべても
768
01:17:40,197 --> 01:17:41,698
同感です
769
01:17:41,990 --> 01:17:45,452
評議会の次の狙いは元老院
770
01:17:45,869 --> 01:17:48,372
ジェダイは一人残らず―
771
01:17:48,580 --> 01:17:51,917
そなたの友
オビ=ワンも含めて―
772
01:17:52,292 --> 01:17:55,545
共和国の敵と心得よ
773
01:17:56,713 --> 01:17:58,590
そう考えます マスター
774
01:17:59,299 --> 01:18:03,428
急がねばならぬ
ジェダイは容赦ない
775
01:18:03,679 --> 01:18:05,430
根絶やしにせねば―
776
01:18:05,514 --> 01:18:09,059
終わりなき内戦に突入する
777
01:18:10,936 --> 01:18:12,312
そなたは―
778
01:18:12,396 --> 01:18:14,981
ジェダイ聖堂に向かえ
779
01:18:16,400 --> 01:18:18,735
奴らの不意を突くのだ
780
01:18:19,444 --> 01:18:23,156
なすべきことを なせ
ベイダー卿
781
01:18:23,240 --> 01:18:26,326
ためらうな 慈悲は無用
782
01:18:27,244 --> 01:18:31,957
そうすれば
暗黒面の力を得て―
783
01:18:32,040 --> 01:18:34,543
パドメを救うことができる
784
01:18:35,711 --> 01:18:39,047
銀河系に出ている
ジェダイたちは?
785
01:18:39,131 --> 01:18:42,217
反逆者として始末しておく
786
01:18:44,052 --> 01:18:47,514
そなたは
聖堂のジェダイを倒し―
787
01:18:47,597 --> 01:18:50,225
ムスタファー星系に向かえ
788
01:18:50,434 --> 01:18:53,603
ガンレイ総督と分離主義勢力の―
789
01:18:53,895 --> 01:18:56,732
リーダーどもを皆殺しにしろ
790
01:18:57,649 --> 01:19:03,029
シスが再び銀河系を
支配する日がやって来る!
791
01:19:04,364 --> 01:19:05,782
そして―
792
01:19:06,158 --> 01:19:09,119
宇宙に真の平和が―
793
01:19:09,619 --> 01:19:10,996
訪れる
794
01:19:54,748 --> 01:19:56,333
軍曹 来い!
795
01:19:57,584 --> 01:19:59,711
ぐずぐずするな!
796
01:20:02,380 --> 01:20:05,008
レッド小隊 行け! 行け!
797
01:20:19,981 --> 01:20:23,985
コマンダー
部隊を上の階に移動させろ!
798
01:20:24,277 --> 01:20:25,779
はい 直ちに!
799
01:20:25,862 --> 01:20:28,240
これが必要でしょう?
800
01:20:29,032 --> 01:20:30,033
ありがとう
801
01:20:30,116 --> 01:20:32,494
急げ! カタをつけよう!
802
01:20:32,869 --> 01:20:33,912
了解!
803
01:20:40,627 --> 01:20:42,754
コマンダー・コーディ
804
01:20:43,421 --> 01:20:46,174
いよいよだ 時は来た
805
01:20:46,716 --> 01:20:50,387
オーダー66を実行に移すのだ
806
01:20:51,513 --> 01:20:52,931
はい 閣下
807
01:20:57,394 --> 01:20:58,395
やれ!
808
01:21:25,255 --> 01:21:26,464
続け!
809
01:22:17,140 --> 01:22:20,810
オーダー66を実行に移すのだ
810
01:22:21,811 --> 01:22:23,146
はい 閣下
811
01:23:05,897 --> 01:23:07,482
はい 閣下
812
01:23:44,728 --> 01:23:45,979
マスター・スカイウォーカー!
813
01:23:46,229 --> 01:23:49,274
敵は大勢です どうしますか?
814
01:23:59,701 --> 01:24:03,913
マスター・アナキンは
聖堂に戻られたそうです
815
01:24:04,581 --> 01:24:07,083
大丈夫 きっとご無事です
816
01:24:36,404 --> 01:24:37,238
何事だ?
817
01:24:37,739 --> 01:24:39,491
反乱です
818
01:24:39,574 --> 01:24:42,118
ご安心を 鎮圧しました
819
01:24:42,869 --> 01:24:45,413
どうか お引き取りを
820
01:24:47,123 --> 01:24:48,500
分かった
821
01:24:53,546 --> 01:24:54,506
撃て!
822
01:24:54,589 --> 01:24:55,465
危ない!
823
01:24:57,050 --> 01:24:58,051
撃て!
824
01:25:06,184 --> 01:25:07,060
やめろ!
825
01:25:12,023 --> 01:25:14,275
追うな 放っておけ
826
01:25:41,511 --> 01:25:44,055
皆 死んでる 東を捜せ
827
01:25:44,139 --> 01:25:45,348
了解
828
01:25:53,982 --> 01:25:55,733
さらば ターフル
829
01:25:55,817 --> 01:25:57,652
さらば チューバッカ
830
01:26:00,196 --> 01:26:02,365
つらい別れじゃ
831
01:26:39,611 --> 01:26:44,282
1人でも多くのジェダイを
破滅から救いたい
832
01:26:50,246 --> 01:26:51,789
ケノービは?
833
01:26:51,873 --> 01:26:53,875
奴は墜落死したはず
834
01:26:54,792 --> 01:26:56,753
部下を乗船させろ
835
01:26:57,629 --> 01:26:58,838
急げ!
836
01:27:32,580 --> 01:27:36,209
緊急コード 913
全周波数から応答なし
837
01:27:38,753 --> 01:27:40,129
…ノービ…
838
01:27:40,546 --> 01:27:41,381
もう一度
839
01:27:41,464 --> 01:27:42,507
マスター・ケノービ?
840
01:27:42,590 --> 01:27:46,469
オーガナ議員
兵が反乱を起こしました
841
01:27:47,470 --> 01:27:51,391
マスター・ヨーダは助けた
いたる所で反乱が…
842
01:27:51,474 --> 01:27:53,309
こっちの座標を送る
843
01:28:01,859 --> 01:28:03,528
シッ! 静かにしろ
844
01:28:03,611 --> 01:28:07,991
無事なの? 聖堂が襲われて
煙が上がってるわ
845
01:28:08,074 --> 01:28:11,160
君と子供のことが心配で…
846
01:28:11,703 --> 01:28:12,829
何があったの?
847
01:28:13,705 --> 01:28:15,832
ジェダイが共和国転覆を
848
01:28:17,041 --> 01:28:18,501
信じられない
849
01:28:18,960 --> 01:28:22,672
ウインドゥは
議長を殺そうとした
850
01:28:23,423 --> 01:28:26,592
あなたは どうするの?
851
01:28:35,310 --> 01:28:37,770
共和国は裏切れない
852
01:28:39,522 --> 01:28:43,860
最高議長に忠誠を尽くす
もちろん元老院と―
853
01:28:44,485 --> 01:28:45,403
君にも
854
01:28:46,237 --> 01:28:47,572
オビ=ワンは?
855
01:28:48,197 --> 01:28:51,868
どうなったか…
多くのジェダイが倒れた
856
01:28:52,577 --> 01:28:55,788
彼も議長に忠誠を誓えば…
857
01:28:56,706 --> 01:28:58,541
私 怖いわ
858
01:29:01,544 --> 01:29:05,673
信じるんだ
そうすれば すべてよくなる
859
01:29:06,716 --> 01:29:09,385
議長は僕に任務を与えた
860
01:29:10,053 --> 01:29:12,889
分離主義勢力が
ムスタファーに集結
861
01:29:13,723 --> 01:29:17,518
僕が行って戦いを終わらせる
待っててくれ
862
01:29:17,894 --> 01:29:20,063
これで すべてが終わる
863
01:29:25,818 --> 01:29:27,779
いいね? 必ず戻る
864
01:29:32,367 --> 01:29:34,619
ストレスのせいだよ
865
01:29:37,038 --> 01:29:38,748
君も用心しなよ
866
01:29:43,503 --> 01:29:46,422
パドメ様 私めに ご用は?
867
01:29:47,423 --> 01:29:49,217
ないわ 3PO
868
01:29:49,717 --> 01:29:51,052
ああ…
869
01:29:51,135 --> 01:29:54,430
とても無力な気がします
870
01:30:17,745 --> 01:30:20,248
生き残ったジェダイの数は?
871
01:30:20,748 --> 01:30:23,126
誰からも連絡がない
872
01:30:23,835 --> 01:30:29,006
クローンが聖堂を襲うのを見て
私はヨーダを捜した
873
01:30:29,090 --> 01:30:31,592
聖堂から何か連絡は?
874
01:30:31,676 --> 01:30:34,679
ジェダイたちに〝帰還せよ〟と
875
01:30:35,513 --> 01:30:40,309
〝戦争が終結したから
全員 ジェダイ聖堂に戻れ〟と
876
01:30:40,393 --> 01:30:45,982
ジェダイたちが その罠に
はまらぬよう 早く戻らねば
877
01:30:47,024 --> 01:30:50,903
まずは その連絡の
発信を止めよう
878
01:30:51,487 --> 01:30:53,739
それも急がないと
879
01:30:54,866 --> 01:30:59,996
同感じゃ それにもっと
情報を集めねばならん
880
01:31:21,309 --> 01:31:24,353
すべて閣下の計画どおりです
881
01:31:24,645 --> 01:31:27,398
よくやった 総督
882
01:31:27,857 --> 01:31:30,109
わしの新しい弟子―
883
01:31:30,526 --> 01:31:33,362
ダース・ベイダーが直接―
884
01:31:33,654 --> 01:31:36,908
君らの面倒を見るだろう
885
01:31:49,295 --> 01:31:51,714
議長のオフィスからです
886
01:31:51,797 --> 01:31:53,007
受けよう
887
01:31:55,384 --> 01:31:57,261
オーガナ議員
888
01:31:57,512 --> 01:32:02,308
最高議長が緊急特別会議に
ご出席いただきたいと
889
01:32:02,391 --> 01:32:03,809
伺おう
890
01:32:04,560 --> 01:32:06,479
お待ちしてます
891
01:32:08,981 --> 01:32:09,899
罠かな?
892
01:32:10,942 --> 01:32:12,276
違うだろう
893
01:32:12,652 --> 01:32:17,406
いくら議長でも元老院なくして
数千もの星は牛耳れない
894
01:32:18,282 --> 01:32:21,244
特別会議が開かれるなら―
895
01:32:21,702 --> 01:32:25,373
ジェダイ聖堂に
目立たず忍び込めるぞ
896
01:33:03,452 --> 01:33:05,162
R2 お前は船に残れ
897
01:33:30,896 --> 01:33:33,816
ベイダー卿
お待ちしてました
898
01:34:05,640 --> 01:34:08,184
ジェダイの反乱は―
899
01:34:08,267 --> 01:34:10,353
阻止することができた
900
01:34:10,436 --> 01:34:11,312
何て?
901
01:34:11,395 --> 01:34:15,858
ジェダイが元老院の転覆を
謀ったんですって
902
01:34:16,400 --> 01:34:22,031
生き残ったジェダイは
一人として生かしてはおけぬ!
903
01:34:37,588 --> 01:34:39,924
子供まで殺されてる
904
01:34:41,217 --> 01:34:42,968
クローンではない
905
01:34:43,719 --> 01:34:44,887
見ろ
906
01:34:45,137 --> 01:34:49,725
ライトセーバーを使う者が
このパダワンを殺しておる
907
01:34:56,816 --> 01:35:00,069
誰です?
誰が こんなことを?
908
01:35:11,580 --> 01:35:14,125
ジェダイに襲われ―
909
01:35:14,417 --> 01:35:16,669
わしは顔に傷を負い―
910
01:35:17,586 --> 01:35:19,755
醜い姿になった
911
01:35:20,673 --> 01:35:23,008
だが言っておくぞ
912
01:35:23,342 --> 01:35:28,597
私の決意は以前にも増して
強くなったとな!
913
01:35:32,476 --> 01:35:33,519
やめろ!
914
01:35:33,602 --> 01:35:34,937
やめろ!
915
01:35:46,365 --> 01:35:51,996
銀河系の安全を守り
恒久的平和を維持するために―
916
01:35:52,788 --> 01:35:56,459
共和国は解体・再編成されて―
917
01:35:56,542 --> 01:36:01,505
史上初の銀河帝国が
ここに誕生するのだ!
918
01:36:02,465 --> 01:36:03,799
より安全で―
919
01:36:04,133 --> 01:36:06,302
より安定した―
920
01:36:07,136 --> 01:36:08,804
社会の確立だ!
921
01:36:17,772 --> 01:36:19,940
これで自由は死んだわ
922
01:36:21,025 --> 01:36:23,027
万雷の拍手の中でね
923
01:36:25,863 --> 01:36:27,531
戦争は終わった!
924
01:36:28,073 --> 01:36:32,077
シディアス卿は平和を約束した
だから我々は…
925
01:36:40,252 --> 01:36:44,882
生き残ったジェダイに
身を潜めるよう警告しました
926
01:36:45,341 --> 01:36:47,092
クローンどもが―
927
01:36:47,551 --> 01:36:51,764
その警告に気づくまでには
時間がかかる
928
01:37:04,109 --> 01:37:05,528
お待ちを
929
01:37:07,154 --> 01:37:09,073
確かめたいことが
930
01:37:15,538 --> 01:37:20,042
警備記録を見るのか?
つらい思いをするぞ
931
01:37:20,709 --> 01:37:23,045
真実を知りたいのです
932
01:37:30,553 --> 01:37:32,137
こんなバカな
933
01:37:32,930 --> 01:37:34,390
信じられない
934
01:37:34,890 --> 01:37:38,561
見事な働きだった
我が弟子よ
935
01:37:38,936 --> 01:37:41,689
さあ 行くのだ ベイダー卿
936
01:37:41,772 --> 01:37:45,401
帝国に平和をもたらすのだ
937
01:37:45,484 --> 01:37:47,403
見てられない
938
01:37:48,404 --> 01:37:52,241
何としてもシスを倒すのだ
939
01:37:54,118 --> 01:37:56,161
皇帝を葬ります
940
01:37:56,787 --> 01:37:58,539
しかしアナキンは…
941
01:37:58,789 --> 01:38:03,377
お前の力でシディアス卿に
立ち向かうのはムリだ
942
01:38:03,878 --> 01:38:06,714
弟同様のアナキンは殺せません
943
01:38:07,423 --> 01:38:12,261
あのスカイウォーカーの心は
暗黒面でゆがめられた
944
01:38:13,012 --> 01:38:15,931
お前の鍛えた若者は消滅し―
945
01:38:16,140 --> 01:38:19,059
ダース・ベイダーと化した
946
01:38:19,643 --> 01:38:24,398
今 彼はどこにいるのです?
どこを捜せば?
947
01:38:25,774 --> 01:38:29,278
感覚を研ぎ澄ませば捜し出せる
948
01:38:40,164 --> 01:38:41,957
最後に会ったのは?
949
01:38:42,833 --> 01:38:44,209
昨日よ
950
01:38:44,293 --> 01:38:46,295
今 彼はどこに?
951
01:38:47,129 --> 01:38:48,297
さあ…
952
01:38:49,298 --> 01:38:50,591
パドメ
953
01:38:51,342 --> 01:38:54,678
頼む 彼を救うためだ
954
01:38:54,762 --> 01:38:56,013
シスから?
955
01:38:56,805 --> 01:38:58,307
彼自身から
956
01:39:00,559 --> 01:39:01,977
パドメ
957
01:39:02,603 --> 01:39:05,105
彼は暗黒面に堕ちた
958
01:39:05,648 --> 01:39:08,567
ひどいわ! 何を言うの!
959
01:39:11,487 --> 01:39:14,698
警備用のホログラムを見たのだ
960
01:39:15,491 --> 01:39:16,909
彼が―
961
01:39:18,160 --> 01:39:19,870
子供たちを殺すのを
962
01:39:19,954 --> 01:39:22,706
アナキンが? あり得ない!
963
01:39:23,666 --> 01:39:26,043
皆 だまされたのだよ
964
01:39:26,835 --> 01:39:30,506
何もかも議長の陰謀だ
この戦争も
965
01:39:32,508 --> 01:39:35,219
彼こそシスの暗黒卿なのだ
966
01:39:35,636 --> 01:39:39,348
ドゥークーが死に
アナキンが奴の弟子に
967
01:39:45,562 --> 01:39:47,064
信じられない!
968
01:39:49,024 --> 01:39:50,359
ウソだわ
969
01:39:56,031 --> 01:39:57,449
パドメ
970
01:39:58,701 --> 01:40:00,452
彼を捜さねば
971
01:40:03,414 --> 01:40:05,374
そして殺すのね?
972
01:40:09,044 --> 01:40:11,588
危険な存在なのだ
973
01:40:14,133 --> 01:40:15,384
できない…
974
01:40:29,440 --> 01:40:31,316
その子の父親はアナキンだね
975
01:40:35,696 --> 01:40:37,406
残念だ
976
01:41:23,535 --> 01:41:24,828
私も一緒に
977
01:41:24,912 --> 01:41:28,040
戦争は終わったから大丈夫
978
01:41:28,123 --> 01:41:30,542
でも賛成できません
979
01:41:30,626 --> 01:41:34,129
心配せず 思いどおりにさせて
980
01:41:34,379 --> 01:41:36,715
3POが一緒なのよ
981
01:41:38,967 --> 01:41:40,552
やれやれ…
982
01:41:52,481 --> 01:41:56,360
宇宙旅行の楽しさが
分かりはじめました
983
01:42:24,429 --> 01:42:27,891
分離主義勢力を始末しました
984
01:42:28,433 --> 01:42:30,853
これでカタがついた
985
01:42:32,312 --> 01:42:33,981
そなたの働きで―
986
01:42:34,231 --> 01:42:38,110
銀河系は正義と平和を
取り戻した
987
01:42:38,944 --> 01:42:41,280
通商連合の宇宙船に―
988
01:42:41,363 --> 01:42:43,115
このメッセージを送れ
989
01:42:43,949 --> 01:42:48,370
〝全ドロイド軍団の機能を
直ちに停止させよ〟と
990
01:42:49,246 --> 01:42:50,747
承知しました
991
01:43:50,349 --> 01:43:51,767
船が見えた
992
01:43:55,520 --> 01:43:56,688
なぜ ここへ?
993
01:43:56,772 --> 01:43:58,440
あなたが心配で…
994
01:43:59,942 --> 01:44:02,778
オビ=ワンから
恐ろしい話を聞いたの
995
01:44:03,445 --> 01:44:04,821
どんな話を?
996
01:44:05,197 --> 01:44:08,033
あなたが暗黒面に寝返ったと
997
01:44:08,659 --> 01:44:09,952
そして―
998
01:44:11,036 --> 01:44:12,788
子供たちを殺したと
999
01:44:14,206 --> 01:44:16,833
君を僕に敵対させようとしてる
1000
01:44:17,084 --> 01:44:19,002
私たちを案じてるのよ
1001
01:44:19,753 --> 01:44:20,879
私たち?
1002
01:44:21,505 --> 01:44:22,965
彼 知ってるの
1003
01:44:24,466 --> 01:44:25,717
助けたいって
1004
01:44:29,680 --> 01:44:32,808
私が欲しいのは
あなたの愛だけ
1005
01:44:33,141 --> 01:44:37,187
愛で君は救えない
新しい力が必要なんだ
1006
01:44:37,396 --> 01:44:38,605
その代償は?
1007
01:44:38,981 --> 01:44:41,108
善人のあなたが なぜ?
1008
01:44:41,483 --> 01:44:43,944
母を失い また君まで?
1009
01:44:44,319 --> 01:44:46,530
だから君のために―
1010
01:44:46,613 --> 01:44:51,201
ジェダイも想像できぬほどの
力を得て 君を守る
1011
01:44:53,078 --> 01:44:54,454
一緒に来て
1012
01:44:55,414 --> 01:44:57,332
すべてを捨てて―
1013
01:44:57,416 --> 01:45:00,085
2人で子供を育てましょう
1014
01:45:00,168 --> 01:45:01,586
何を言う
1015
01:45:02,045 --> 01:45:07,467
逃げ回る必要はないんだ
僕が共和国に平和をよみがえらせた
1016
01:45:08,677 --> 01:45:10,512
僕は議長を超えた
1017
01:45:11,179 --> 01:45:12,723
彼を打ち倒せる
1018
01:45:14,808 --> 01:45:20,314
僕ら2人で銀河を支配し
思うがままに生きよう!
1019
01:45:26,695 --> 01:45:28,613
耳を疑うわ
1020
01:45:30,115 --> 01:45:33,493
オビ=ワンの言うとおり
別人だわ!
1021
01:45:35,829 --> 01:45:38,498
オビ=ワンの話は やめてくれ
1022
01:45:39,416 --> 01:45:42,836
君もジェダイのように
裏切るのか?
1023
01:45:44,546 --> 01:45:46,340
あなたが分からない
1024
01:45:48,383 --> 01:45:51,887
アナキン
胸が張り裂けそう…
1025
01:45:52,888 --> 01:45:55,557
もう あなたについて行けない
1026
01:45:56,975 --> 01:45:58,685
オビ=ワンのせいか?
1027
01:45:59,561 --> 01:46:03,690
あなたのしたことよ
しようとしてることも
1028
01:46:04,900 --> 01:46:09,112
お願い 私のところに戻って!
愛してるのよ!
1029
01:46:09,696 --> 01:46:10,655
ウソだ!
1030
01:46:13,784 --> 01:46:14,910
やめて!
1031
01:46:15,535 --> 01:46:19,039
僕を殺すために連れてきたな!
1032
01:46:19,122 --> 01:46:20,082
違うわ!
1033
01:46:20,999 --> 01:46:22,250
彼女を放せ!
1034
01:46:25,504 --> 01:46:27,672
アナキン 彼女を放せ!
1035
01:46:37,682 --> 01:46:39,684
あんたの たくらみだな!
1036
01:46:41,228 --> 01:46:43,480
自分で招いたことだ!
1037
01:46:48,443 --> 01:46:50,404
パドメは僕のものだ!
1038
01:46:50,612 --> 01:46:54,366
お前の怒りと野望が
それを妨げた
1039
01:46:58,286 --> 01:46:59,454
お前は自ら―
1040
01:46:59,788 --> 01:47:02,666
付け入る隙を暗黒卿に与え―
1041
01:47:04,000 --> 01:47:07,587
お前が倒すべき人間に
なり果てた
1042
01:47:07,671 --> 01:47:09,423
説教は無用だ
1043
01:47:09,798 --> 01:47:15,554
ジェダイのウソは聞き飽きた
僕は もう暗黒面を恐れない
1044
01:47:17,597 --> 01:47:19,141
僕は平和と―
1045
01:47:19,558 --> 01:47:24,312
自由と正義と安全を
僕の新帝国にもたらした!
1046
01:47:25,230 --> 01:47:27,566
お前の新帝国だと?
1047
01:47:28,191 --> 01:47:30,360
あんたを殺したくない
1048
01:47:31,486 --> 01:47:36,074
私は共和国に忠誠を誓った
そして民主主義に!
1049
01:47:36,908 --> 01:47:38,660
手を組まないなら―
1050
01:47:40,162 --> 01:47:41,663
僕の敵だ
1051
01:47:43,665 --> 01:47:46,334
シスらしい決めつけだ
1052
01:47:48,795 --> 01:47:50,547
私は義務を果たす
1053
01:47:52,007 --> 01:47:53,717
果たせるかな?
1054
01:48:25,707 --> 01:48:29,503
新しい弟子を迎えたそうじゃな
皇帝
1055
01:48:30,003 --> 01:48:34,090
いや こう呼ぶべきかな?
ダース・シディアスと
1056
01:48:34,549 --> 01:48:36,718
マスター・ヨーダ
1057
01:48:36,968 --> 01:48:38,595
生きていたか
1058
01:48:39,387 --> 01:48:41,014
意外かな?
1059
01:48:41,890 --> 01:48:45,727
傲慢のあまり
ものが見えなくなったか
1060
01:48:46,269 --> 01:48:50,273
今こそ暗黒面の真の力を―
1061
01:48:50,357 --> 01:48:52,901
思い知るがいい
1062
01:49:34,776 --> 01:49:36,820
この時が来るのを―
1063
01:49:36,903 --> 01:49:40,323
どんなに待ち望んだか
1064
01:49:41,283 --> 01:49:45,996
我が小さき緑色の友よ
1065
01:49:55,964 --> 01:49:59,384
ついにジェダイは死に絶える
1066
01:49:59,884 --> 01:50:03,847
どうかな
そう考えるのは まだ早いぞ
1067
01:50:09,144 --> 01:50:11,521
お前の帝国は一日限り
1068
01:50:13,523 --> 01:50:15,817
それでも長すぎた
1069
01:50:20,572 --> 01:50:23,074
力を自慢するなら―
1070
01:50:24,034 --> 01:50:25,660
なぜ逃げる?
1071
01:50:26,953 --> 01:50:28,872
わしを止められはせんぞ
1072
01:50:29,080 --> 01:50:33,585
ダース・ベイダーの力は
わしや 貴様より強くなる
1073
01:50:34,044 --> 01:50:38,506
新しい弟子に期待しすぎると
裏切られるぞ
1074
01:50:39,424 --> 01:50:43,386
フォースの暗黒面に
期待しすぎてるようにな
1075
01:55:11,112 --> 01:55:13,948
急げ
ここはタイミングが大事じゃ
1076
01:55:14,490 --> 01:55:16,659
ビーコンをONに!
1077
01:55:17,285 --> 01:55:19,329
ヨーダの死体は どこにも…
1078
01:55:19,787 --> 01:55:21,331
まだ生きてる
1079
01:55:21,414 --> 01:55:23,082
よく捜すのだ
1080
01:55:23,583 --> 01:55:25,418
了解 直ちに!
1081
01:55:26,461 --> 01:55:30,840
キャプテン・カーギーに
シャトルの離陸準備をさせよ
1082
01:55:30,924 --> 01:55:32,133
はい マスター
1083
01:55:32,425 --> 01:55:35,970
ベイダー卿の危機が
感じられる
1084
01:56:45,039 --> 01:56:47,917
遠い星に落ちのびよう
1085
01:56:48,710 --> 01:56:50,628
しくじったよ
1086
01:58:30,061 --> 01:58:34,023
私が間違った
お前の導き方を誤った
1087
01:58:34,107 --> 01:58:36,984
ジェダイが陰謀を企てるとは!
1088
01:58:37,401 --> 01:58:39,904
パルパティーンは悪だぞ!
1089
01:58:40,279 --> 01:58:42,657
ジェダイこそ悪だ!
1090
01:58:42,907 --> 01:58:44,325
そこまで堕ちたか!
1091
01:58:56,170 --> 01:58:58,422
これで終わりだ マスター
1092
01:59:23,322 --> 01:59:26,659
終わりだ アナキン
私の方が有利だ
1093
01:59:29,370 --> 01:59:31,747
僕の力を見くびるな!
1094
01:59:33,040 --> 01:59:34,208
もう よせ
1095
01:59:57,148 --> 01:59:58,983
選ばれし者だった!
1096
02:00:00,651 --> 02:00:03,988
シスを倒す者がシスになるなんて
1097
02:00:06,240 --> 02:00:10,411
フォースにバランスを
もたらす者が闇に堕ちた
1098
02:00:21,923 --> 02:00:23,758
あんたが憎い!
1099
02:00:31,849 --> 02:00:33,684
弟と思ってた
1100
02:00:36,020 --> 02:00:37,188
愛してた!
1101
02:01:18,980 --> 02:01:22,775
マスター・ケノービ
パドメ様が中に…
1102
02:01:22,984 --> 02:01:27,154
急いで
こんなイヤな所はコリゴリです
1103
02:01:39,500 --> 02:01:41,002
オビ=ワン…
1104
02:01:43,004 --> 02:01:44,964
アナキンは無事なの?
1105
02:02:53,741 --> 02:02:55,451
陛下 こちらです
1106
02:02:56,869 --> 02:03:00,414
あそこか まだ生きておるぞ
1107
02:03:04,377 --> 02:03:06,170
医療カプセルを!
1108
02:03:06,253 --> 02:03:07,838
はい 直ちに
1109
02:03:44,458 --> 02:03:46,085
マスター・ヨーダ
1110
02:03:52,049 --> 02:03:54,218
オビ=ワンから連絡が
1111
02:04:10,943 --> 02:04:12,987
早く医療センターへ
1112
02:04:43,767 --> 02:04:49,315
医学的には健康体なのに
なぜ息絶えようとしてるのか
1113
02:04:50,691 --> 02:04:52,067
息が絶える?
1114
02:04:52,276 --> 02:04:53,360
生きる―
1115
02:04:53,777 --> 02:04:55,613
意欲がないのです
1116
02:04:56,030 --> 02:04:58,866
子供たちを救うなら手術を
1117
02:04:59,325 --> 02:05:00,451
子供たち?
1118
02:05:00,784 --> 02:05:02,536
双子なのです
1119
02:05:44,995 --> 02:05:46,247
ルーク…
1120
02:05:54,421 --> 02:05:55,756
あぁ… ルーク
1121
02:06:18,362 --> 02:06:19,572
女の子だよ
1122
02:06:19,655 --> 02:06:21,073
レイア…
1123
02:07:03,324 --> 02:07:04,700
オビ=ワン…
1124
02:07:10,080 --> 02:07:12,166
彼には善の心が…
1125
02:07:14,668 --> 02:07:16,211
本当よ
1126
02:07:16,587 --> 02:07:18,255
善の心が…
1127
02:07:19,340 --> 02:07:20,758
まだ…
1128
02:07:55,626 --> 02:07:57,127
ベイダー卿
1129
02:07:58,587 --> 02:08:00,214
聞こえるか?
1130
02:08:03,676 --> 02:08:05,302
はい マスター
1131
02:08:08,097 --> 02:08:10,015
パドメは どこに?
1132
02:08:11,850 --> 02:08:13,644
無事ですか?
1133
02:08:14,978 --> 02:08:16,814
どうなのです?
1134
02:08:18,565 --> 02:08:23,362
そなたの激しい怒りが
彼女を殺したようだ
1135
02:08:24,279 --> 02:08:27,074
そんなバカな!
1136
02:08:27,366 --> 02:08:29,993
彼女は生きていた
1137
02:09:04,278 --> 02:09:08,115
あの子たちを
安全な場所に隠そう
1138
02:09:09,533 --> 02:09:13,162
シスが その存在を
嗅ぎつけぬ所に
1139
02:09:14,204 --> 02:09:17,624
そうだな 別々の場所がよい
1140
02:09:18,709 --> 02:09:20,419
女の子は私が
1141
02:09:21,962 --> 02:09:27,050
養女を欲しがっている妻と
大切に育てます
1142
02:09:28,552 --> 02:09:30,053
男の子は?
1143
02:09:31,096 --> 02:09:34,266
身内のいるタトゥイーンへ
1144
02:09:36,351 --> 02:09:39,062
私が成長を見守ります
1145
02:09:44,276 --> 02:09:48,113
時が来るまで我々は姿を消そう
1146
02:09:50,365 --> 02:09:53,410
マスター・ケノービ
待つのだ
1147
02:09:54,953 --> 02:10:00,167
タトゥイーンは寂しかろう
そういう時には訓練を
1148
02:10:01,502 --> 02:10:02,836
訓練?
1149
02:10:03,253 --> 02:10:07,716
永遠の存在となる道を学んだ
古き友がおる
1150
02:10:09,468 --> 02:10:12,679
フォースの冥界から戻ってな
1151
02:10:13,138 --> 02:10:15,432
かつての お前の師じゃよ
1152
02:10:15,891 --> 02:10:17,392
クワイ=ガン?
1153
02:10:19,812 --> 02:10:23,190
彼と対話する方法を教えよう
1154
02:10:25,192 --> 02:10:26,401
アンティリーズ船長
1155
02:10:26,485 --> 02:10:27,361
はい
1156
02:10:27,444 --> 02:10:32,866
こいつらの世話を頼む
外交ドロイドの記憶は消せ
1157
02:10:32,950 --> 02:10:34,034
何ですって?
1158
02:10:36,578 --> 02:10:38,205
そんな!