1
00:00:31,390 --> 00:00:34,200
(I amar prestar aen.)
2
00:00:34,536 --> 00:00:36,199
FEMALE VOICE:
The world is changed.
3
00:00:36,200 --> 00:00:37,788
(Han mathon ne nen.)
4
00:00:37,789 --> 00:00:39,639
I feel it in the water.
5
00:00:39,640 --> 00:00:41,080
(Han mathon ne chae.)
6
00:00:41,543 --> 00:00:43,519
I feel it in the earth.
7
00:00:43,520 --> 00:00:45,560
(A han noston ned ’wilith.)
8
00:00:46,047 --> 00:00:49,050
I smell it in the air.
9
00:00:49,467 --> 00:00:51,344
Much that once was...
10
00:00:51,553 --> 00:00:53,137
...is lost.
11
00:00:53,805 --> 00:00:56,849
For none now live who remember it.
12
00:01:09,779 --> 00:01:14,158
It began with the forging
of the Great Rings.
13
00:01:14,409 --> 00:01:16,327
Three were given to the Elves:
14
00:01:16,494 --> 00:01:20,290
Immortal, wisest and fairest
of all beings.
15
00:01:21,332 --> 00:01:23,418
Seven to the Dwarf-lords:
16
00:01:24,168 --> 00:01:28,590
Great miners and craftsmen
of the mountain halls.
17
00:01:29,048 --> 00:01:30,300
And nine...
18
00:01:30,508 --> 00:01:33,511
...nine rings were gifted
to the race of Men...
19
00:01:33,720 --> 00:01:37,557
...who, above all else, desire power.
20
00:01:39,225 --> 00:01:43,896
For within these rings was bound
the strength and will to govern each race.
21
00:01:45,398 --> 00:01:48,568
But they were all of them deceived.
22
00:01:48,818 --> 00:01:50,903
For another ring was made.
23
00:01:52,280 --> 00:01:55,325
In the land of Mordor,
in the fires of Mount Doom...
24
00:01:55,742 --> 00:02:00,204
...the Dark Lord Sauron forged
in secret a Master Ring...
25
00:02:00,413 --> 00:02:02,457
...to control all others.
26
00:02:02,665 --> 00:02:06,628
And into this Ring he poured
his cruelty, his malice...
27
00:02:06,836 --> 00:02:11,049
...and his will to dominate all life.
28
00:02:12,008 --> 00:02:15,887
One Ring to rule them all.
29
00:02:16,721 --> 00:02:18,389
One by one...
30
00:02:18,598 --> 00:02:23,269
...the Free Lands of Middle-earth
fell to the power of the Ring.
31
00:02:23,478 --> 00:02:26,522
But there were some who resisted.
32
00:02:26,981 --> 00:02:31,653
A Last Alliance of Men and Elves
marched against the armies of Mordor.
33
00:02:31,861 --> 00:02:36,491
And on the slopes of Mount Doom, they
fought for the freedom of Middle-earth.
34
00:02:49,170 --> 00:02:51,570
Tangado haid!
(Hold (your) positions!)
35
00:02:51,668 --> 00:02:55,268
Leithio i philinn!
(Fire the arrows!)
36
00:03:06,813 --> 00:03:09,440
Victory was near.
37
00:03:14,195 --> 00:03:15,947
But the power of the Ring...
38
00:03:16,781 --> 00:03:18,199
...could not be undone.
39
00:03:42,807 --> 00:03:44,726
It was in this moment...
40
00:03:44,934 --> 00:03:47,311
...when all hope had faded...
41
00:03:47,520 --> 00:03:51,649
...that Isildur, son of the king,
took up his father's sword.
42
00:04:22,722 --> 00:04:29,228
Sauron, the enemy of the Free Peoples
of Middle-earth, was defeated.
43
00:04:36,110 --> 00:04:38,279
The Ring passed to Isildur...
44
00:04:38,488 --> 00:04:42,700
...who had this one chance
to destroy evil forever.
45
00:04:43,409 --> 00:04:45,536
But the hearts of Men...
46
00:04:45,745 --> 00:04:48,247
...are easily corrupted.
47
00:04:48,498 --> 00:04:53,127
And the Ring of Power
has a will of its own.
48
00:05:18,319 --> 00:05:20,947
It betrayed Isildur...
49
00:05:22,782 --> 00:05:25,201
...to his death.
50
00:05:29,372 --> 00:05:33,251
And some things
that should not have been forgotten...
51
00:05:33,459 --> 00:05:35,795
...were lost.
52
00:05:36,629 --> 00:05:38,840
History became legend...
53
00:05:39,048 --> 00:05:41,050
...legend became myth.
54
00:05:41,259 --> 00:05:44,136
And for
two and a half thousand years...
55
00:05:44,303 --> 00:05:48,015
...the Ring passed
out of all knowledge.
56
00:05:48,641 --> 00:05:51,477
Until, when chance came...
57
00:05:52,144 --> 00:05:55,273
...it ensnared a new bearer.
58
00:05:56,607 --> 00:06:01,445
GOLLUM:
My precious.
59
00:06:01,696 --> 00:06:04,240
FEMALE VOICE: The Ring came
to the creature Gollum...
60
00:06:04,407 --> 00:06:08,327
...who took it deep into the tunnels
of the Misty Mountains.
61
00:06:08,619 --> 00:06:11,497
And there it consumed him.
62
00:06:11,747 --> 00:06:13,791
GOLLUM:
It came to me.
63
00:06:14,000 --> 00:06:18,421
My own. My love. My own.
64
00:06:18,629 --> 00:06:23,342
My precious.
65
00:06:26,971 --> 00:06:30,391
FEMALE VOICE: The Ring brought
to Gollum unnatural long life.
66
00:06:30,600 --> 00:06:34,437
For 500 years it poisoned his mind.
67
00:06:34,645 --> 00:06:39,233
And in the gloom of Gollum's cave,
it waited.
68
00:06:39,442 --> 00:06:42,695
Darkness crept back
into the forests of the world.
69
00:06:42,945 --> 00:06:45,781
Rumor grew of a shadow in the East...
70
00:06:45,990 --> 00:06:48,784
...whispers of a nameless fear.
71
00:06:48,993 --> 00:06:52,288
And the Ring of Power perceived...
72
00:06:52,496 --> 00:06:55,291
...its time had now come.
73
00:06:57,710 --> 00:07:00,379
It abandoned Gollum.
74
00:07:01,047 --> 00:07:05,551
But something happened then
the Ring did not intend.
75
00:07:06,385 --> 00:07:10,973
It was picked up by the most unlikely
creature imaginable.
76
00:07:11,182 --> 00:07:12,224
BILBO:
What's this?
77
00:07:12,433 --> 00:07:13,893
FEMALE VOICE:
A Hobbit.
78
00:07:14,060 --> 00:07:16,812
Bilbo Baggins of the Shire.
79
00:07:17,021 --> 00:07:18,773
A ring.
80
00:07:18,981 --> 00:07:20,858
GOLLUM:
Lost!
81
00:07:23,611 --> 00:07:27,073
My precious is lost!
82
00:07:27,281 --> 00:07:29,575
FEMALE VOICE:
For the time will soon come...
83
00:07:29,825 --> 00:07:34,997
...when Hobbits will shape
the fortunes of all.
84
00:07:39,752 --> 00:07:42,838
BILBO:
The 22nd day of September...
85
00:07:43,005 --> 00:07:44,215
...in the year 1400...
86
00:07:46,425 --> 00:07:48,052
...by Shire-reckoning.
87
00:07:49,428 --> 00:07:54,141
Bag End, Bagshot Row, Hobbiton,
Westfarthing...
88
00:07:55,518 --> 00:07:56,894
...the Shire...
89
00:07:57,061 --> 00:07:59,897
...Middle-earth.
90
00:08:04,527 --> 00:08:07,863
The Third Age of this world.
91
00:08:19,417 --> 00:08:23,421
There and Back Again:
92
00:08:23,963 --> 00:08:25,798
A Hobbit's Tale.
93
00:08:25,965 --> 00:08:28,467
By Bilbo Baggins.
94
00:08:34,724 --> 00:08:36,475
Now...
95
00:08:37,184 --> 00:08:39,186
...where to begin?
96
00:08:40,479 --> 00:08:41,522
Ah, yes...
97
00:08:45,985 --> 00:08:47,695
"Concerning..."
98
00:08:49,363 --> 00:08:50,531
"...Hobbits."
99
00:08:51,657 --> 00:08:55,202
Hobbits have been living and farming
in the four Farthings of the Shire...
100
00:08:55,369 --> 00:08:57,371
...for many hundreds of years...
101
00:08:57,538 --> 00:09:00,499
...quite content to ignore
and be ignored...
102
00:09:00,708 --> 00:09:03,878
...by the world of the Big Folk.
103
00:09:04,211 --> 00:09:09,884
Middle-earth being, after all,
full of strange creatures beyond count...
104
00:09:10,051 --> 00:09:13,220
...Hobbits must seem
of little importance...
105
00:09:13,387 --> 00:09:17,433
...being neither renowned
as great warriors...
106
00:09:17,600 --> 00:09:21,812
...nor counted among the very wise.
107
00:09:23,314 --> 00:09:25,775
(KNOCKING)
108
00:09:26,192 --> 00:09:29,195
Frodo! Someone at the door.
109
00:09:30,404 --> 00:09:32,948
In fact, it has been remarked by some...
110
00:09:33,199 --> 00:09:37,661
...that Hobbits' only real passion
is for food.
111
00:09:37,995 --> 00:09:40,206
A rather unfair observation...
112
00:09:40,372 --> 00:09:44,085
...as we have also developed a keen
interest in the brewing of ales...
113
00:09:44,502 --> 00:09:47,213
...and the smoking of pipe-weed.
114
00:09:47,671 --> 00:09:50,508
But where our hearts truly lie...
115
00:09:50,674 --> 00:09:52,843
...is in peace and quiet...
116
00:09:53,511 --> 00:09:55,679
...and good, tilled earth.
117
00:09:55,846 --> 00:10:01,060
For all Hobbits share a love
of things that grow.
118
00:10:04,188 --> 00:10:08,609
And, yes, no doubt to others,
our ways seem quaint.
119
00:10:08,818 --> 00:10:14,031
But today of all days,
it is brought home to me:
120
00:10:14,615 --> 00:10:20,496
It is no bad thing
to celebrate a simple life.
121
00:10:22,248 --> 00:10:23,624
(KNOCKING)
122
00:10:24,708 --> 00:10:27,878
Frodo, the door!
123
00:10:31,715 --> 00:10:33,525
Sticklebacks. Where is that boy?
124
00:10:33,884 --> 00:10:35,553
Frodo!
125
00:10:41,392 --> 00:10:44,895
MALE VOICE:
Down from the door where it began
126
00:10:46,564 --> 00:10:48,941
(WAGON RUMBLES)
127
00:10:49,608 --> 00:10:53,404
And I must follow if I can
128
00:10:54,405 --> 00:10:58,492
The road goes ever on and on
129
00:10:58,742 --> 00:11:02,246
Down from the door where it began
130
00:11:02,413 --> 00:11:07,376
Now far ahead the road has gone
131
00:11:08,002 --> 00:11:11,797
- And I must follow if I can
- You're late.
132
00:11:15,092 --> 00:11:18,888
A wizard is never late, Frodo Baggins.
133
00:11:19,638 --> 00:11:24,310
Nor is he early. He arrives
precisely when he means to.
134
00:11:35,654 --> 00:11:38,782
It's wonderful to see you, Gandalf!
135
00:11:42,620 --> 00:11:46,332
You didn't think I'd miss
your Uncle Bilbo's birthday?
136
00:11:48,000 --> 00:11:50,169
How is the old rascal?
137
00:11:50,669 --> 00:11:54,215
I hear it's going to be a party
of special magnificence.
138
00:11:54,423 --> 00:11:56,842
You know Bilbo.
He's got the whole place in an uproar.
139
00:11:57,009 --> 00:11:59,011
Well, that should please him.
140
00:11:59,178 --> 00:12:01,013
Half the Shire's been invited.
141
00:12:01,305 --> 00:12:03,933
And the rest of them are turning up
anyway.
142
00:12:07,061 --> 00:12:10,397
BILBO:
And so life in the Shire goes on...
143
00:12:10,564 --> 00:12:13,651
...very much as it has
this past Age...
144
00:12:13,817 --> 00:12:19,365
...full of its own comings and goings,
with change coming slowly.
145
00:12:19,531 --> 00:12:21,450
If it comes at all.
146
00:12:22,701 --> 00:12:26,163
For things are made to endure
in the Shire...
147
00:12:26,330 --> 00:12:29,833
...passing from one generation
to the next.
148
00:12:30,209 --> 00:12:35,214
There's always been a Baggins
living here under the Hill...
149
00:12:35,381 --> 00:12:36,715
...in Bag End.
150
00:12:39,510 --> 00:12:42,346
And there always will be.
151
00:12:43,013 --> 00:12:46,392
To tell you the truth,
Bilbo's been a bit odd lately.
152
00:12:47,851 --> 00:12:50,020
I mean, more than usual.
153
00:12:51,021 --> 00:12:52,982
He's taken to locking himself
in his study.
154
00:12:54,525 --> 00:12:58,696
He spends hours poring over old maps
when he thinks I'm not looking.
155
00:13:11,375 --> 00:13:13,043
Where's it gone?
156
00:13:39,570 --> 00:13:41,905
He's up to something.
157
00:13:50,039 --> 00:13:52,541
- All right, then. Keep your secrets.
- What?
158
00:13:52,750 --> 00:13:54,418
But I know you have something
to do with it.
159
00:13:54,626 --> 00:13:55,753
Good gracious me.
160
00:13:55,961 --> 00:13:58,255
Before you came along, we Bagginses
were very well thought of.
161
00:13:59,089 --> 00:14:00,090
Indeed.
162
00:14:00,424 --> 00:14:02,593
Never had any adventures
or did anything unexpected.
163
00:14:03,177 --> 00:14:09,099
If you're referring to the incident
with the dragon, I was barely involved.
164
00:14:09,266 --> 00:14:12,853
All I did was give your uncle
a little nudge out of the door.
165
00:14:13,062 --> 00:14:17,107
Whatever you did, you've been officially
labeled a disturber of the peace.
166
00:14:17,566 --> 00:14:19,443
Oh, really?
167
00:14:25,074 --> 00:14:27,034
Gandalf! Gandalf!
168
00:14:27,743 --> 00:14:30,621
(CHILDREN SHOUTING)
169
00:14:33,123 --> 00:14:34,375
FEMALE HOBBIT 1:
Fireworks, Gandalf!
170
00:14:37,461 --> 00:14:40,047
- FEMALE HOBBIT 2: Gandalf!
- MALE HOBBIT: Fireworks, Gandalf!
171
00:14:58,899 --> 00:14:59,942
Gandalf?
172
00:15:00,484 --> 00:15:04,613
- I'm glad you're back.
- So am I, dear boy.
173
00:15:09,076 --> 00:15:10,828
So am I.
174
00:15:28,971 --> 00:15:31,473
Whoa, whoa.
175
00:15:42,693 --> 00:15:44,194
BILBO:
No, thank you!
176
00:15:44,361 --> 00:15:48,323
We don't want any more visitors,
well-wishers or distant relations!
177
00:15:48,532 --> 00:15:52,035
And what about very old friends?
178
00:15:55,205 --> 00:15:56,874
Gandalf?
179
00:15:57,541 --> 00:16:01,044
- Bilbo Baggins.
- My dear Gandalf!
180
00:16:01,211 --> 00:16:06,383
Good to see you. 111 years old!
Who would believe it?
181
00:16:08,135 --> 00:16:10,137
You haven't aged a day.
182
00:16:16,727 --> 00:16:18,729
Come on, come in!
183
00:16:18,896 --> 00:16:21,356
Welcome, welcome.
184
00:16:22,524 --> 00:16:25,068
Oh, here we are.
185
00:16:26,737 --> 00:16:29,198
Tea? Or maybe something
a little stronger?
186
00:16:29,364 --> 00:16:33,160
I've got a few bottles
of the Old Winyard left. 1296.
187
00:16:33,368 --> 00:16:37,414
Very good year. Almost as old as I am.
188
00:16:38,582 --> 00:16:43,086
It was laid down by my father.
What say we open one, eh?
189
00:16:43,253 --> 00:16:45,923
Just tea, thank you.
190
00:16:50,260 --> 00:16:52,095
Oh!
191
00:16:52,262 --> 00:16:53,931
I was expecting you sometime
last week.
192
00:16:54,181 --> 00:16:57,434
Not that it matters. You come and go as
you please. Always have and always will.
193
00:16:57,684 --> 00:17:02,940
You caught me a bit unprepared. We've only
got cold chicken and a bit of pickle...
194
00:17:03,106 --> 00:17:06,443
There's some cheese here.
No, that won't do.
195
00:17:06,693 --> 00:17:10,614
We've got raspberry jam,
an apple tart...
196
00:17:11,281 --> 00:17:15,244
But not much for afters.
Oh, no, we're all right.
197
00:17:15,452 --> 00:17:18,288
I've just found some sponge cake.
198
00:17:21,208 --> 00:17:22,543
I could make you some eggs
if you'd...
199
00:17:26,296 --> 00:17:28,966
- Just tea, thank you.
- Oh, right.
200
00:17:30,133 --> 00:17:32,469
- You don't mind if I eat, do you?
- No, not at all.
201
00:17:32,636 --> 00:17:33,971
(KNOCKING)
202
00:17:34,179 --> 00:17:35,430
FEMALE HOBBIT:
Bilbo! Bilbo Baggins!
203
00:17:35,639 --> 00:17:37,224
I'm not at home!
204
00:17:43,230 --> 00:17:45,816
It's the Sackville-Bagginses.
205
00:17:45,983 --> 00:17:48,110
- I know you're in there!
- They're after the house.
206
00:17:48,777 --> 00:17:51,280
They've never forgiven me
for living this long.
207
00:17:51,488 --> 00:17:54,283
I've got to get away from these confounded
relatives, hanging on the bell all day...
208
00:17:54,449 --> 00:17:56,326
...never giving me a moment's peace.
209
00:17:57,119 --> 00:18:00,664
I want to see mountains again.
Mountains, Gandalf!
210
00:18:00,831 --> 00:18:05,335
And then find somewhere quiet
where I can finish my book. Oh, tea.
211
00:18:05,502 --> 00:18:09,506
- So you mean to go through with your plan?
- Yes, yes. It's all in hand.
212
00:18:09,673 --> 00:18:11,967
All the arrangements are made.
213
00:18:14,011 --> 00:18:15,512
Oh, thank you.
214
00:18:16,263 --> 00:18:18,348
Frodo suspects something.
215
00:18:18,515 --> 00:18:21,018
Of course he does. He's a Baggins...
216
00:18:21,268 --> 00:18:23,854
...not some blockheaded Bracegirdle
from Hardbottle.
217
00:18:24,354 --> 00:18:27,190
You will tell him, won't you?
218
00:18:28,025 --> 00:18:30,152
- Yes, yes.
- He's very fond of you.
219
00:18:32,362 --> 00:18:33,864
I know.
220
00:18:36,199 --> 00:18:39,536
He'd probably come with me
if I asked him.
221
00:18:40,203 --> 00:18:43,665
I think in his heart, Frodo's
still in love with the Shire.
222
00:18:45,208 --> 00:18:47,544
The woods, the fields.
223
00:18:47,711 --> 00:18:50,047
Little rivers.
224
00:18:54,551 --> 00:18:57,220
I am old, Gandalf.
225
00:18:58,555 --> 00:19:03,894
I know I don't look it, but I'm
beginning to feel it in my heart.
226
00:19:06,063 --> 00:19:08,565
I feel thin.
227
00:19:08,732 --> 00:19:10,400
Sort of stretched...
228
00:19:11,735 --> 00:19:15,072
...like butter scraped
over too much bread.
229
00:19:15,238 --> 00:19:19,743
I need a holiday. A very long holiday.
230
00:19:19,910 --> 00:19:23,205
And I don't expect I shall return.
231
00:19:25,415 --> 00:19:28,585
In fact, I mean not to.
232
00:19:31,254 --> 00:19:35,384
Old Toby. The finest weed
in the Southfarthing.
233
00:19:50,107 --> 00:19:51,733
Ah.
234
00:19:52,734 --> 00:19:55,278
Gandalf, my old friend...
235
00:19:55,445 --> 00:19:58,281
...this will be a night to remember.
236
00:19:59,866 --> 00:20:01,827
(CHEERING)
237
00:20:03,036 --> 00:20:06,123
(MUSIC PLAYS)
238
00:20:21,138 --> 00:20:22,139
BILBO:
Hello, hello.
239
00:20:22,472 --> 00:20:26,476
Fatty Bolger. Lovely to see you.
Welcome, welcome.
240
00:20:27,477 --> 00:20:30,105
Go on, Sam. Ask Rosie for a dance.
241
00:20:32,649 --> 00:20:36,278
- I think I'll just have another ale.
- Oh, no, you don't.
242
00:20:37,320 --> 00:20:39,114
Go on!
243
00:20:49,166 --> 00:20:51,001
So there I was...
244
00:20:51,293 --> 00:20:55,338
...at the mercy
of three monstrous trolls.
245
00:20:55,505 --> 00:20:57,507
And they were all arguing
amongst themselves...
246
00:20:57,674 --> 00:21:00,135
...about how they were
going to cook us.
247
00:21:00,343 --> 00:21:05,348
Whether it be turned on a spit, or to sit
on us one by one, squash us into jelly.
248
00:21:06,349 --> 00:21:09,936
They spent so much time arguing
the whithertos and the whyfors...
249
00:21:10,145 --> 00:21:13,690
...that the sun's first light
crept over the top of the trees...
250
00:21:14,691 --> 00:21:17,194
...and turned them all to stone!
251
00:21:18,278 --> 00:21:20,363
(LAUGHS)
252
00:21:22,491 --> 00:21:23,867
MERRY:
Quickly.
253
00:21:26,328 --> 00:21:27,829
Whoa!
254
00:21:28,038 --> 00:21:30,040
Up they go!
255
00:21:33,001 --> 00:21:34,211
No, the big one.
256
00:21:43,386 --> 00:21:46,223
Mrs. Bracegirdle, how nice to see you.
Welcome, welcome.
257
00:21:46,389 --> 00:21:48,350
Are all these children yours?
258
00:21:48,517 --> 00:21:51,520
Good gracious,
you have been productive.
259
00:21:53,522 --> 00:21:54,856
FEMALE HOBBIT:
Bilbo?
260
00:21:56,566 --> 00:21:58,235
Sackville-Bagginses!
261
00:21:58,485 --> 00:21:59,569
Quickly, hide!
262
00:22:09,412 --> 00:22:11,581
Thank you, my boy.
263
00:22:13,083 --> 00:22:15,502
You're a good lad, Frodo.
264
00:22:16,711 --> 00:22:19,589
I'm very selfish, you know.
265
00:22:20,006 --> 00:22:23,426
Yes, I am. Very selfish.
266
00:22:23,593 --> 00:22:25,846
I don't know why I took you in
after your mother and father died...
267
00:22:26,012 --> 00:22:27,556
...but it wasn't out of charity.
268
00:22:28,265 --> 00:22:29,724
I think it was because...
269
00:22:29,891 --> 00:22:32,227
...of all my numerous relations...
270
00:22:32,519 --> 00:22:36,022
...you were the one Baggins
that showed real spirit.
271
00:22:36,273 --> 00:22:38,108
Bilbo, have you been
at the Gaffer's home brew?
272
00:22:38,275 --> 00:22:40,026
No.
273
00:22:40,277 --> 00:22:42,946
Well, yes, but that's not the point.
274
00:22:43,113 --> 00:22:46,408
The point is, Frodo...
275
00:22:49,452 --> 00:22:51,454
...you'll be all right.
276
00:22:54,791 --> 00:22:56,960
- Done!
- You're supposed to stick it in the ground.
277
00:22:57,127 --> 00:22:58,628
- It is in the ground.
- Outside!
278
00:22:58,795 --> 00:23:00,297
This was your idea.
279
00:23:16,146 --> 00:23:17,647
Bilbo.
280
00:23:18,815 --> 00:23:21,651
Bilbo, watch out for the dragon!
281
00:23:21,818 --> 00:23:25,155
Nonsense. There hasn't been a dragon
in these parts for a thousand years.
282
00:23:38,668 --> 00:23:42,339
- That was good.
- Let's get another one.
283
00:23:43,548 --> 00:23:48,094
GANDALF:
Meriadoc Brandybuck and Peregrin Took.
284
00:23:48,261 --> 00:23:50,138
I might've known.
285
00:23:56,019 --> 00:23:58,104
FEMALE HOBBIT:
Speech, Bilbo!
286
00:23:58,980 --> 00:24:00,315
MALE HOBBIT:
Speech!
287
00:24:00,523 --> 00:24:01,608
Speech!
288
00:24:06,863 --> 00:24:09,157
My dear Bagginses and Boffins...
289
00:24:09,950 --> 00:24:12,160
...Tooks and Brandybucks...
290
00:24:12,327 --> 00:24:14,829
...Grubbs, Chubbs...
291
00:24:15,038 --> 00:24:16,081
...Hornblowers...
292
00:24:17,207 --> 00:24:18,875
...Bolgers...
293
00:24:19,292 --> 00:24:20,835
...Bracegirdles...
294
00:24:21,044 --> 00:24:23,672
- ...and Proudfoots.
- Proudfeet!
295
00:24:25,840 --> 00:24:29,010
Today is my 111th birthday!
296
00:24:30,804 --> 00:24:32,347
Happy birthday!
297
00:24:32,555 --> 00:24:36,851
But alas, eleventy-one years is
far too short a time to live among...
298
00:24:37,018 --> 00:24:39,896
...such excellent
and admirable Hobbits.
299
00:24:40,855 --> 00:24:43,566
I don't know half of you
half as well as I should like...
300
00:24:43,733 --> 00:24:48,363
...and I like less than half of you
half as well as you deserve.
301
00:24:51,866 --> 00:24:53,493
I, uh...
302
00:24:58,331 --> 00:25:00,709
I have things to do.
303
00:25:07,090 --> 00:25:09,217
I've put this off far too long.
304
00:25:13,054 --> 00:25:17,017
I regret to announce this is the end!
305
00:25:18,184 --> 00:25:19,352
I'm going now.
306
00:25:20,437 --> 00:25:23,356
I bid you all a very fond farewell.
307
00:25:25,734 --> 00:25:26,943
Goodbye.
308
00:25:32,782 --> 00:25:34,451
(HOBBITS CLAMORING)
309
00:25:36,619 --> 00:25:39,289
(FOOTSTEPS)
310
00:25:50,133 --> 00:25:52,218
(LAUGHS)
311
00:26:00,185 --> 00:26:03,313
I suppose you think
that was terribly clever.
312
00:26:03,480 --> 00:26:06,900
Come on, Gandalf.
Did you see their faces?
313
00:26:07,067 --> 00:26:12,113
There are many magic rings in this world,
and none of them should be used lightly.
314
00:26:12,322 --> 00:26:14,491
It was just a bit of fun.
315
00:26:14,699 --> 00:26:18,411
Oh, you're probably right, as usual.
316
00:26:19,788 --> 00:26:23,333
- You will keep an eye on Frodo, won't you?
- Two eyes.
317
00:26:23,500 --> 00:26:26,211
As often as I can spare them.
318
00:26:26,419 --> 00:26:29,589
- I'm leaving everything to him.
- What about this ring of yours?
319
00:26:29,798 --> 00:26:33,134
- Is that staying too?
- Yes, yes.
320
00:26:33,760 --> 00:26:37,639
It's in an envelope over there
on the mantelpiece.
321
00:26:38,723 --> 00:26:41,684
No. Wait, it's...
322
00:26:44,187 --> 00:26:46,856
...here in my pocket.
323
00:26:51,361 --> 00:26:54,739
Isn't that...? Isn't that odd, now?
324
00:26:56,366 --> 00:26:59,869
Yet, after all, why not?
325
00:27:01,454 --> 00:27:06,334
- Why shouldn't I keep it?
- I think you should leave the ring behind.
326
00:27:06,751 --> 00:27:08,962
Is that so hard?
327
00:27:09,129 --> 00:27:10,463
Well, no.
328
00:27:12,841 --> 00:27:14,384
And yes.
329
00:27:16,344 --> 00:27:19,389
Now it comes to it,
I don't feel like parting with it.
330
00:27:19,639 --> 00:27:21,391
It's mine. I found it! It came to me!
331
00:27:21,558 --> 00:27:25,812
- There's no need to get angry.
- Well, if I'm angry, it's your fault!
332
00:27:26,271 --> 00:27:28,064
It's mine.
333
00:27:29,315 --> 00:27:31,818
My own.
334
00:27:32,152 --> 00:27:36,156
- My precious.
- Precious?
335
00:27:36,322 --> 00:27:39,200
It's been called that before,
but not by you.
336
00:27:39,409 --> 00:27:41,995
What business is it of yours
what I do with my own things?
337
00:27:42,203 --> 00:27:44,914
I think you've had that ring
quite long enough.
338
00:27:45,165 --> 00:27:48,001
- You want it for yourself!
- Bilbo Baggins!
339
00:27:48,209 --> 00:27:52,422
Do not take me for some conjurer
of cheap tricks.
340
00:27:52,672 --> 00:27:56,342
I am not trying to rob you.
341
00:28:01,389 --> 00:28:03,099
I'm trying to help you.
342
00:28:04,434 --> 00:28:05,977
(BILBO WHIMPERS)
343
00:28:11,566 --> 00:28:14,903
All your long years,
we've been friends.
344
00:28:15,278 --> 00:28:17,447
Trust me as you once did.
345
00:28:19,282 --> 00:28:21,117
Let it go.
346
00:28:22,243 --> 00:28:24,662
You're right, Gandalf.
347
00:28:26,789 --> 00:28:29,459
The ring must go to Frodo.
348
00:28:30,793 --> 00:28:33,796
It's late. The road is long.
349
00:28:33,963 --> 00:28:36,466
Yes, it is time.
350
00:28:39,302 --> 00:28:41,304
- Bilbo.
- Hm?
351
00:28:41,804 --> 00:28:44,307
The ring is still in your pocket.
352
00:28:46,684 --> 00:28:48,603
Ah. Yes.
353
00:29:19,008 --> 00:29:22,011
I've thought up an ending for my book:
354
00:29:23,680 --> 00:29:28,685
"And he lived happily ever after
to the end of his days."
355
00:29:28,851 --> 00:29:32,313
And I'm sure you will, my dear friend.
356
00:29:33,356 --> 00:29:34,816
Goodbye, Gandalf.
357
00:29:37,318 --> 00:29:40,196
Goodbye, dear Bilbo.
358
00:29:47,996 --> 00:29:52,208
BILBO:
The road goes ever on and on
359
00:29:54,752 --> 00:29:57,130
Until our next meeting.
360
00:30:24,532 --> 00:30:28,202
BILBO:
It's mine. My own.
361
00:30:28,369 --> 00:30:31,789
My precious.
362
00:30:32,081 --> 00:30:35,001
Riddles in the dark.
363
00:30:35,209 --> 00:30:36,627
Bilbo!
364
00:30:36,794 --> 00:30:38,379
Bilbo!
365
00:30:42,008 --> 00:30:44,927
My precious.
366
00:30:46,554 --> 00:30:48,765
Precious.
367
00:30:48,931 --> 00:30:51,517
He's gone, hasn't he?
368
00:30:54,270 --> 00:30:57,315
He talked for so long about leaving...
369
00:30:57,565 --> 00:31:00,276
...I didn't think he'd really do it.
370
00:31:04,739 --> 00:31:06,616
Gandalf?
371
00:31:14,916 --> 00:31:16,584
Bilbo's ring.
372
00:31:16,918 --> 00:31:19,295
He's gone to stay with the Elves.
373
00:31:19,462 --> 00:31:22,590
He's left you Bag End.
374
00:31:26,177 --> 00:31:28,763
Along with all his possessions.
375
00:31:28,930 --> 00:31:31,808
The ring is yours now.
376
00:31:34,435 --> 00:31:37,939
- Put it somewhere out of sight.
- Where are you going?
377
00:31:38,106 --> 00:31:40,358
- There are some things that I must see to.
- What things?
378
00:31:40,566 --> 00:31:44,821
- Questions. Questions that need answering.
- You've only just arrived.
379
00:31:45,696 --> 00:31:48,324
I don't understand.
380
00:31:51,661 --> 00:31:52,662
Neither do I.
381
00:31:55,957 --> 00:31:58,292
Keep it secret.
382
00:31:58,459 --> 00:32:00,211
Keep it safe.
383
00:32:32,618 --> 00:32:35,037
(GOLLUM SCREAMS)
384
00:32:35,204 --> 00:32:37,373
GOLLUM:
Shire!
385
00:32:37,707 --> 00:32:40,835
Baggins!
386
00:32:53,055 --> 00:32:55,641
(THUNDER RUMBLES)
387
00:33:29,383 --> 00:33:32,261
GANDALF:
"The year 3434 of the Second Age.
388
00:33:32,470 --> 00:33:36,891
Here follows the account of Isildur,
High King of Gondor...
389
00:33:37,099 --> 00:33:40,770
"...and the finding
of the Ring of Power."
390
00:33:44,273 --> 00:33:46,108
"It has come to me."
391
00:33:46,275 --> 00:33:49,779
The One Ring. It shall be
an heirloom of my kingdom.
392
00:33:49,946 --> 00:33:53,407
All those who follow in my bloodline
shall be bound to its fate...
393
00:33:53,616 --> 00:33:57,411
...for I will risk
no hurt to the Ring.
394
00:33:57,620 --> 00:34:00,122
It is precious to me...
395
00:34:00,957 --> 00:34:03,626
...though I buy it with great pain.
396
00:34:06,754 --> 00:34:10,967
The markings upon the band
begin to fade.
397
00:34:11,300 --> 00:34:15,972
The writing, which at first was as clear
as red flame, has all but disappeared.
398
00:34:16,222 --> 00:34:20,268
"A secret now
that only fire can tell."
399
00:34:24,814 --> 00:34:26,649
(HOOVES CLOPPING)
400
00:34:36,784 --> 00:34:39,787
Shire.
401
00:34:39,954 --> 00:34:41,956
Baggins.
402
00:34:42,456 --> 00:34:46,502
There's no Bagginses around here.
They're all up in Hobbiton.
403
00:34:48,170 --> 00:34:49,672
That way.
404
00:34:55,678 --> 00:34:57,888
To heal my heart and drown my woe
405
00:34:58,055 --> 00:35:00,391
Rain may fall and wind may blow
406
00:35:00,558 --> 00:35:02,518
But there still be
407
00:35:02,685 --> 00:35:04,145
Many miles to go
408
00:35:04,353 --> 00:35:06,272
Sweet is the sound of the pouring rain
409
00:35:06,480 --> 00:35:08,649
And the stream that falls
From hill to plain
410
00:35:08,858 --> 00:35:10,693
Better than rain or rippling brook
411
00:35:10,860 --> 00:35:13,279
Is a mug of beer inside this Took
412
00:35:16,699 --> 00:35:19,535
There's been some strange folk
crossing the Shire.
413
00:35:19,994 --> 00:35:23,831
Dwarves and others of a less
than savory nature.
414
00:35:24,332 --> 00:35:25,708
War is brewing.
415
00:35:26,375 --> 00:35:29,211
The mountains are fair teeming
with goblins.
416
00:35:29,420 --> 00:35:32,048
Far-off tales and children's stories,
that's all that is.
417
00:35:32,214 --> 00:35:36,719
You're beginning to sound like that old
Bilbo Baggins. Cracked, he was.
418
00:35:36,886 --> 00:35:39,889
Young Mr. Frodo here,
he's cracking.
419
00:35:40,056 --> 00:35:41,515
And proud of it.
420
00:35:41,682 --> 00:35:43,934
- Cheers, Gaffer.
- Cheers.
421
00:35:44,101 --> 00:35:48,230
It's none of our concern what goes on
beyond our borders.
422
00:35:48,397 --> 00:35:52,735
Keep your nose out of trouble,
and no trouble'll come to you.
423
00:35:56,072 --> 00:35:58,282
- Good night, lads.
- Good night.
424
00:35:58,449 --> 00:36:02,953
Good night, sweet maiden
of the golden ale.
425
00:36:03,120 --> 00:36:05,539
Mind who you're sweet-talking.
426
00:36:05,706 --> 00:36:10,252
Don't worry, Sam. Rosie knows an idiot
when she sees one.
427
00:36:11,253 --> 00:36:12,421
Does she?
428
00:36:13,089 --> 00:36:16,092
- Good night, Sam.
- Good night, Mr. Frodo.
429
00:36:40,866 --> 00:36:43,369
Is it secret? Is it safe?
430
00:36:45,955 --> 00:36:47,873
(PIG SQUEALS)
431
00:36:49,125 --> 00:36:50,584
Ah.
432
00:36:52,253 --> 00:36:54,380
What are you doing?
433
00:37:06,976 --> 00:37:09,478
Hold out your hand, Frodo.
434
00:37:09,645 --> 00:37:10,813
It's quite cool.
435
00:37:14,400 --> 00:37:16,152
What can you see?
436
00:37:17,987 --> 00:37:20,322
Can you see anything?
437
00:37:23,033 --> 00:37:24,493
Nothing.
438
00:37:25,119 --> 00:37:27,121
There's nothing.
439
00:37:28,164 --> 00:37:29,665
Wait.
440
00:37:33,794 --> 00:37:36,005
There are markings.
441
00:37:37,506 --> 00:37:40,926
It's some form of Elvish.
I can't read it.
442
00:37:41,135 --> 00:37:43,679
There are few who can.
443
00:37:44,221 --> 00:37:49,059
The language is that of Mordor,
which I will not utter here.
444
00:37:49,685 --> 00:37:50,728
Mordor!
445
00:37:51,020 --> 00:37:53,022
In the common tongue, it says:
446
00:37:53,230 --> 00:37:56,734
"One Ring to rule them all...
447
00:37:57,026 --> 00:37:59,320
...One Ring to find them...
448
00:37:59,528 --> 00:38:01,697
...One Ring to bring them all...
449
00:38:02,031 --> 00:38:05,034
...and in the darkness bind them."
450
00:38:06,660 --> 00:38:08,704
This is the One Ring...
451
00:38:08,871 --> 00:38:14,168
...forged by the Dark Lord Sauron
in the fires of Mount Doom.
452
00:38:14,376 --> 00:38:18,380
Taken by Isildur
from the hand of Sauron himself.
453
00:38:19,173 --> 00:38:21,717
Bilbo found it.
454
00:38:22,176 --> 00:38:24,094
- In Gollum's cave.
- Yes.
455
00:38:24,345 --> 00:38:28,891
For 60 years, the Ring lay quiet
in Bilbo's keeping...
456
00:38:29,058 --> 00:38:32,478
...prolonging his life,
delaying old age.
457
00:38:33,103 --> 00:38:37,566
But no longer, Frodo.
Evil is stirring in Mordor.
458
00:38:37,733 --> 00:38:40,110
The Ring has awoken.
459
00:38:40,361 --> 00:38:43,072
It's heard its master's call.
460
00:38:43,280 --> 00:38:47,201
But he was destroyed.
Sauron was destroyed.
461
00:38:48,410 --> 00:38:50,579
(VOICE OF THE RING
WHISPERS IN BLACK SPEECH)
462
00:38:52,915 --> 00:38:55,000
GANDALF:
No, Frodo.
463
00:38:55,918 --> 00:38:59,255
The spirit of Sauron endured.
464
00:38:59,421 --> 00:39:04,760
His life force is bound to the Ring,
and the Ring survived.
465
00:39:05,094 --> 00:39:07,263
Sauron has returned.
466
00:39:08,138 --> 00:39:10,266
His Orcs have multiplied.
467
00:39:10,432 --> 00:39:14,478
His fortress at Barad-dûr
is rebuilt in the land of Mordor.
468
00:39:14,645 --> 00:39:19,441
Sauron needs only this Ring to cover
all the lands in a second darkness.
469
00:39:19,650 --> 00:39:21,735
He is seeking it.
470
00:39:21,944 --> 00:39:25,781
Seeking it. All his thought
is bent on it.
471
00:39:26,031 --> 00:39:28,742
For the Ring yearns above all else...
472
00:39:28,951 --> 00:39:32,329
...to return to the hand
of its master.
473
00:39:32,621 --> 00:39:34,331
They are one...
474
00:39:34,540 --> 00:39:37,626
...the Ring and the Dark Lord.
475
00:39:37,793 --> 00:39:38,836
Frodo...
476
00:39:39,420 --> 00:39:41,297
...he must never find it.
477
00:39:41,463 --> 00:39:42,548
FRODO:
All right.
478
00:39:42,840 --> 00:39:47,177
We put it away. We keep it hidden.
We never speak of it again.
479
00:39:47,344 --> 00:39:50,055
No one knows it's here, do they?
480
00:39:55,686 --> 00:39:56,937
Do they, Gandalf?
481
00:39:57,980 --> 00:40:01,358
There is one other who knew
that Bilbo had the Ring.
482
00:40:02,651 --> 00:40:05,654
I looked everywhere
for the creature Gollum.
483
00:40:05,821 --> 00:40:07,990
But the enemy found him first.
484
00:40:08,198 --> 00:40:09,533
(GOLLUM SCREAMS)
485
00:40:09,700 --> 00:40:12,202
GANDALF: I don't know how long
they tortured him.
486
00:40:12,369 --> 00:40:16,874
But amidst the endless screams and
inane babble, they discerned two words:
487
00:40:17,082 --> 00:40:19,209
GOLLUM:
Shire!
488
00:40:19,376 --> 00:40:21,003
Baggins!
489
00:40:21,211 --> 00:40:23,047
Shire.
490
00:40:23,213 --> 00:40:26,175
Baggins. But that would
lead them here!
491
00:40:28,844 --> 00:40:30,012
Who goes there?
492
00:40:31,722 --> 00:40:32,973
Take it, Gandalf!
493
00:40:33,349 --> 00:40:34,391
- Take it!
- No, Frodo.
494
00:40:34,600 --> 00:40:36,977
- You must take it!
- You cannot offer me this ring!
495
00:40:37,186 --> 00:40:40,522
- I'm giving it to you!
- Don't tempt me, Frodo!
496
00:40:42,024 --> 00:40:44,234
I dare not take it.
497
00:40:44,610 --> 00:40:47,029
Not even to keep it safe.
498
00:40:48,197 --> 00:40:50,199
Understand, Frodo...
499
00:40:50,866 --> 00:40:54,495
...I would use this Ring
from a desire to do good.
500
00:40:59,875 --> 00:41:05,631
But through me, it would wield a power
too great and terrible to imagine.
501
00:41:06,215 --> 00:41:09,134
- But it cannot stay in the Shire!
- No.
502
00:41:11,011 --> 00:41:12,638
No, it can't.
503
00:41:17,935 --> 00:41:19,353
What must I do?
504
00:41:21,021 --> 00:41:24,566
- You must leave. And leave quickly.
- Where? Where do I go?
505
00:41:24,733 --> 00:41:28,028
Get out of the Shire.
Make for the village of Bree.
506
00:41:28,278 --> 00:41:29,405
Bree.
507
00:41:29,571 --> 00:41:32,366
- What about you?
- I'll be waiting for you...
508
00:41:32,574 --> 00:41:35,035
...at the inn of the Prancing Pony.
509
00:41:35,244 --> 00:41:38,956
- And the Ring will be safe there?
- I don't know, Frodo.
510
00:41:39,164 --> 00:41:41,166
I don't have any answers.
511
00:41:42,668 --> 00:41:48,257
I must see the head of my order. He is
both wise and powerful. Trust me, Frodo.
512
00:41:48,424 --> 00:41:50,551
He'll know what to do.
513
00:41:51,176 --> 00:41:53,971
You'll have to leave the name
of Baggins behind you.
514
00:41:54,263 --> 00:41:56,765
That name is not safe
outside the Shire.
515
00:41:57,391 --> 00:42:00,686
Travel only by day.
And stay off the road.
516
00:42:01,311 --> 00:42:04,481
I can cut across country
easily enough.
517
00:42:06,984 --> 00:42:08,318
My dear Frodo.
518
00:42:08,610 --> 00:42:11,655
Hobbits really are amazing creatures.
519
00:42:11,822 --> 00:42:14,783
You can learn all that there is to
know about their ways in a month.
520
00:42:14,950 --> 00:42:17,327
And yet, after a hundred years...
521
00:42:17,494 --> 00:42:19,580
...they can still surprise you.
522
00:42:19,788 --> 00:42:20,956
(RUSTLING)
523
00:42:21,206 --> 00:42:22,499
Get down.
524
00:42:31,133 --> 00:42:32,259
(GROANING)
525
00:42:34,803 --> 00:42:38,265
Confound it all, Samwise Gamgee!
Have you been eavesdropping?
526
00:42:38,432 --> 00:42:42,936
I haven't been dropping no eaves. Honest.
I was cutting the grass under the window.
527
00:42:43,103 --> 00:42:45,522
A little late for trimming the verge,
don't you think?
528
00:42:45,731 --> 00:42:48,609
- I heard raised voices.
- What did you hear? Speak!
529
00:42:48,817 --> 00:42:49,860
Nothing important.
530
00:42:50,444 --> 00:42:54,531
That is, I heard a good deal about a ring,
a Dark Lord and the end of the world but...
531
00:42:54,740 --> 00:42:59,495
Please, Mr. Gandalf, sir, don't hurt me.
Don't turn me into anything unnatural.
532
00:43:00,162 --> 00:43:01,830
No?
533
00:43:02,998 --> 00:43:04,166
Perhaps not.
534
00:43:05,375 --> 00:43:08,837
I've thought of a better use for you.
535
00:43:10,547 --> 00:43:13,550
GANDALF:
Come along, Samwise. Keep up.
536
00:43:15,052 --> 00:43:17,346
Be careful, both of you.
537
00:43:17,554 --> 00:43:20,349
The enemy has many spies
in his service:
538
00:43:20,557 --> 00:43:23,519
Birds, beasts.
539
00:43:25,270 --> 00:43:27,064
Is it safe?
540
00:43:28,774 --> 00:43:30,150
Never put it on...
541
00:43:30,359 --> 00:43:33,737
...for the agents of the Dark Lord
will be drawn to its power.
542
00:43:33,904 --> 00:43:35,405
Always remember, Frodo...
543
00:43:35,906 --> 00:43:39,076
...the Ring is trying to get back
to its master.
544
00:43:39,493 --> 00:43:41,578
It wants to be found.
545
00:43:49,044 --> 00:43:51,797
(BIRDS SQUAWKING)
546
00:44:22,202 --> 00:44:24,413
This is it.
547
00:44:24,746 --> 00:44:26,915
This is what?
548
00:44:27,207 --> 00:44:29,251
If I take one more step...
549
00:44:29,751 --> 00:44:33,630
...it'll be the farthest away
from home I've ever been.
550
00:44:37,926 --> 00:44:39,428
Come on, Sam.
551
00:44:47,853 --> 00:44:49,646
Remember what Bilbo used to say:
552
00:44:50,230 --> 00:44:53,984
- "It's a dangerous business, Frodo."
- BILBO: "Going out your door.
553
00:44:54,151 --> 00:44:58,614
You step onto the road,
and if you don't keep your feet...
554
00:44:58,780 --> 00:45:02,951
"...there's no knowing where
you might be swept off to."
555
00:45:11,585 --> 00:45:13,962
(SINGING)
556
00:45:16,965 --> 00:45:18,800
Sam.
557
00:45:22,304 --> 00:45:23,430
Wood-elves.
558
00:45:37,152 --> 00:45:40,656
They're going to the harbor
beyond the White Towers.
559
00:45:41,198 --> 00:45:42,991
To the Grey Havens.
560
00:45:43,575 --> 00:45:45,619
SAM:
They're leaving Middle-earth.
561
00:45:45,786 --> 00:45:47,996
FRODO:
Never to return.
562
00:45:50,874 --> 00:45:53,001
I don't know why...
563
00:45:53,669 --> 00:45:56,088
...it makes me sad.
564
00:45:58,173 --> 00:46:02,803
Everywhere I lie there's a dirty
great root sticking into my back.
565
00:46:03,512 --> 00:46:05,222
Just shut your eyes...
566
00:46:05,389 --> 00:46:08,183
...and imagine you're back
in your own bed...
567
00:46:08,350 --> 00:46:12,312
...with a soft mattress
and a lovely feather pillow.
568
00:46:21,613 --> 00:46:24,324
It's not working, Mr. Frodo.
569
00:46:24,491 --> 00:46:27,369
I'm never going to be able
to sleep out here.
570
00:46:29,705 --> 00:46:32,040
Me neither, Sam.
571
00:47:00,569 --> 00:47:03,613
MALE VOICE: Smoke rises
from the Mountain of Doom.
572
00:47:03,780 --> 00:47:05,449
The hour grows late.
573
00:47:05,657 --> 00:47:09,244
And Gandalf the Grey
rides to Isengard...
574
00:47:09,411 --> 00:47:11,872
...seeking my counsel.
575
00:47:12,080 --> 00:47:16,084
For that is why you have come,
is it not?
576
00:47:16,251 --> 00:47:17,544
My old friend.
577
00:47:17,794 --> 00:47:19,421
Saruman.
578
00:47:24,217 --> 00:47:27,262
- SARUMAN: You are sure of this?
- GANDALF: Beyond any doubt.
579
00:47:28,055 --> 00:47:30,307
So the Ring of Power has been found.
580
00:47:30,474 --> 00:47:33,727
All these long years,
it was in the Shire.
581
00:47:33,894 --> 00:47:37,064
- Under my very nose.
- Yet you did not have the wit to see it.
582
00:47:37,689 --> 00:47:42,194
Your love of the halfling's leaf
has clearly slowed your mind.
583
00:47:43,070 --> 00:47:47,074
But we still have time. Time enough
to counter Sauron if we act quickly.
584
00:47:47,240 --> 00:47:48,700
Time?
585
00:47:49,618 --> 00:47:52,245
What time do you think we have?
586
00:47:52,704 --> 00:47:56,583
Sauron has regained
much of his former strength.
587
00:47:56,750 --> 00:47:58,960
He cannot yet take physical form...
588
00:47:59,211 --> 00:48:01,922
...but his spirit has lost
none of its potency.
589
00:48:02,589 --> 00:48:07,636
Concealed within his fortress,
the Lord of Mordor sees all.
590
00:48:08,220 --> 00:48:14,142
His gaze pierces cloud, shadow,
earth and flesh.
591
00:48:15,644 --> 00:48:18,814
You know of what I speak, Gandalf.
592
00:48:19,731 --> 00:48:24,986
A Great Eye, lidless,
wreathed in flame.
593
00:48:25,946 --> 00:48:27,739
The Eye of Sauron.
594
00:48:27,948 --> 00:48:30,534
He is gathering all evil to him.
595
00:48:30,742 --> 00:48:33,245
Very soon, he'll have summoned
an army great enough...
596
00:48:33,412 --> 00:48:35,622
...for an assault upon Middle-earth.
597
00:48:35,956 --> 00:48:38,333
You know this?
598
00:48:38,834 --> 00:48:40,335
How?
599
00:48:40,961 --> 00:48:42,629
I have seen it.
600
00:48:43,046 --> 00:48:46,258
A palantír is a dangerous tool,
Saruman.
601
00:48:46,967 --> 00:48:48,468
Why?
602
00:48:48,927 --> 00:48:51,638
Why should we fear to use it?
603
00:48:54,266 --> 00:48:58,186
They are not all accounted for,
the lost Seeing-stones.
604
00:48:58,353 --> 00:49:01,606
We do not know who else
may be watching.
605
00:49:04,192 --> 00:49:06,945
The hour is later than you think.
606
00:49:07,112 --> 00:49:09,448
Sauron's forces are already moving.
607
00:49:11,700 --> 00:49:14,453
The Nine have left Minas Morgul.
608
00:49:14,828 --> 00:49:15,871
The Nine?
609
00:49:16,037 --> 00:49:19,124
They crossed the River Isen
on Midsummer's Eve...
610
00:49:19,291 --> 00:49:21,960
...disguised as riders in black.
611
00:49:22,169 --> 00:49:26,131
- They've reached the Shire?
- They will find the Ring.
612
00:49:27,716 --> 00:49:29,968
And kill the one who carries it.
613
00:49:30,469 --> 00:49:31,970
Frodo!
614
00:49:44,566 --> 00:49:48,987
You did not seriously think that a Hobbit
could contend with the will of Sauron?
615
00:49:49,738 --> 00:49:52,532
There are none who can.
616
00:49:55,035 --> 00:49:57,746
Against the power of Mordor...
617
00:49:57,913 --> 00:50:00,582
...there can be no victory.
618
00:50:02,542 --> 00:50:05,712
We must join with him, Gandalf.
619
00:50:07,005 --> 00:50:09,341
We must join with Sauron.
620
00:50:12,010 --> 00:50:14,679
It would be wise, my friend.
621
00:50:15,138 --> 00:50:16,598
Tell me...
622
00:50:16,765 --> 00:50:17,849
...friend...
623
00:50:18,850 --> 00:50:23,396
...when did Saruman the Wise
abandon reason for madness?
624
00:51:02,894 --> 00:51:04,604
I gave you the chance...
625
00:51:05,730 --> 00:51:08,400
...of aiding me willingly...
626
00:51:08,567 --> 00:51:12,737
...but you have elected
the way of pain!
627
00:51:36,011 --> 00:51:37,512
SAM:
Mr. Frodo?
628
00:51:38,138 --> 00:51:39,931
Frodo? Frodo!
629
00:51:41,349 --> 00:51:44,603
- I thought I'd lost you.
- What are you talking about?
630
00:51:44,769 --> 00:51:47,772
- It's just something Gandalf said.
- What did he say?
631
00:51:48,607 --> 00:51:52,485
"Don't you lose him, Samwise Gamgee."
And I don't mean to.
632
00:51:52,736 --> 00:51:56,364
Sam, we're still in the Shire.
What could possibly happen?
633
00:51:59,326 --> 00:52:00,368
Frodo.
634
00:52:00,619 --> 00:52:02,871
- Merry, it's Frodo Baggins.
- Hello, Frodo.
635
00:52:03,038 --> 00:52:04,456
Get off him.
636
00:52:04,956 --> 00:52:06,458
Come on, Frodo.
637
00:52:06,625 --> 00:52:08,501
FRODO:
What's the meaning of this?
638
00:52:08,960 --> 00:52:10,712
You've been into Farmer Maggot's crop!
639
00:52:10,962 --> 00:52:12,130
(DOG BARKS)
640
00:52:13,214 --> 00:52:15,342
MAGGOT:
You get back here!
641
00:52:16,343 --> 00:52:17,677
Get out of my field!
642
00:52:17,844 --> 00:52:20,680
You'll know the devil
if I catch up with you!
643
00:52:20,889 --> 00:52:23,850
MERRY: I don't know why he's so upset.
It's only a couple of carrots.
644
00:52:24,017 --> 00:52:25,143
PIPPIN:
And some cabbages.
645
00:52:25,310 --> 00:52:28,229
And those three bags of potatoes
that we lifted last week.
646
00:52:28,396 --> 00:52:32,484
- And then the mushrooms the week before.
- MERRY: Yes, Pippin. My point is...
647
00:52:32,692 --> 00:52:34,861
...he's clearly overreacting.
648
00:52:35,070 --> 00:52:36,571
Run!
649
00:52:50,043 --> 00:52:52,587
Oh, that was close.
650
00:52:53,672 --> 00:52:56,800
I think I've broken something.
651
00:52:57,801 --> 00:53:00,178
Trust a Brandybuck and a Took!
652
00:53:00,345 --> 00:53:04,015
What? That was just a detour.
A short cut.
653
00:53:04,182 --> 00:53:06,434
- Short cut to what?
- Mushrooms!
654
00:53:15,193 --> 00:53:16,695
PIPPIN:
That's mine.
655
00:53:19,447 --> 00:53:21,074
That's nice, Merry.
656
00:53:21,616 --> 00:53:23,618
MERRY:
Here's a nice one, Sam.
657
00:53:23,827 --> 00:53:26,371
I think we should get off the road.
658
00:53:27,956 --> 00:53:31,626
(SCREECHING)
659
00:53:35,547 --> 00:53:36,923
Get off the road!
660
00:53:37,132 --> 00:53:38,633
Quick!
661
00:53:46,975 --> 00:53:51,062
(HOOVES CLOPPING)
662
00:53:51,312 --> 00:53:52,814
Be quiet!
663
00:54:19,924 --> 00:54:21,676
(SNIFFS)
664
00:54:59,130 --> 00:55:01,299
What was that?
665
00:55:20,568 --> 00:55:22,695
(SCREECHES)
666
00:55:33,998 --> 00:55:35,500
SAM:
Anything?
667
00:55:36,167 --> 00:55:37,669
Nothing.
668
00:55:38,378 --> 00:55:40,672
What is going on?
669
00:55:41,214 --> 00:55:45,009
That Black Rider was looking
for something. Or someone.
670
00:55:46,344 --> 00:55:47,846
Frodo?
671
00:55:48,555 --> 00:55:49,597
Get down!
672
00:56:06,531 --> 00:56:08,783
I have to leave the Shire.
673
00:56:09,784 --> 00:56:12,078
Sam and I must get to Bree.
674
00:56:12,287 --> 00:56:13,705
Right.
675
00:56:15,081 --> 00:56:17,375
Bucklebury Ferry. Follow me.
676
00:56:25,633 --> 00:56:27,010
PIPPIN:
Run!
677
00:56:28,219 --> 00:56:30,221
MERRY:
This way! Follow me!
678
00:56:33,766 --> 00:56:34,809
PIPPIN:
Run!
679
00:56:48,072 --> 00:56:49,824
MERRY:
Get the rope, Sam!
680
00:56:52,493 --> 00:56:54,037
Frodo!
681
00:56:54,746 --> 00:56:56,164
PIPPIN:
Run, Frodo!
682
00:56:56,497 --> 00:56:57,582
- FRODO: Go!
- PIPPIN: Hurry!
683
00:56:57,790 --> 00:57:00,418
MERRY:
Frodo, come on!
684
00:57:01,336 --> 00:57:03,338
- SAM: Come on! Faster!
- PIPPIN: Jump!
685
00:57:10,303 --> 00:57:11,804
(SCREECHES)
686
00:57:18,311 --> 00:57:22,523
- How far to the nearest crossing?
- The Brandywine Bridge. 20 miles.
687
00:57:37,121 --> 00:57:38,623
Come on.
688
00:57:49,801 --> 00:57:53,221
- What do you want?
- We're heading for the Prancing Pony.
689
00:57:56,724 --> 00:57:59,560
Hobbits. Four Hobbits!
690
00:57:59,727 --> 00:58:03,690
What's more, out of the Shire by your
talk. What business brings you to Bree?
691
00:58:04,107 --> 00:58:07,235
We wish to stay at the inn.
Our business is our own.
692
00:58:08,236 --> 00:58:10,822
All right, young sir.
I meant no offense.
693
00:58:10,989 --> 00:58:13,533
It's my job to ask questions
after nightfall.
694
00:58:13,700 --> 00:58:16,536
There's talk of strange folk abroad.
695
00:58:16,703 --> 00:58:18,871
Can't be too careful.
696
00:58:38,599 --> 00:58:42,103
Out of the way!
Watch where you're walking.
697
00:58:49,444 --> 00:58:52,155
(LAUGHING)
698
00:59:06,252 --> 00:59:07,879
Excuse me.
699
00:59:08,880 --> 00:59:11,716
Good evening, little masters.
What can I do for you?
700
00:59:11,883 --> 00:59:17,972
If you're seeking accommodation, we got
some cozy Hobbit-sized rooms available.
701
00:59:18,181 --> 00:59:22,810
Always proud to cater
to the Little Folk, Mister...?
702
00:59:23,978 --> 00:59:26,022
Underhill. My name's Underhill.
703
00:59:27,315 --> 00:59:29,817
- Underhill, yes.
- We're friends of Gandalf the Grey.
704
00:59:29,984 --> 00:59:33,154
- Can you tell him we've arrived?
- Gandalf?
705
00:59:33,571 --> 00:59:35,323
Gandalf.
706
00:59:36,157 --> 00:59:37,825
Oh, yes...
707
00:59:38,034 --> 00:59:40,161
...I remember. Elderly chap.
708
00:59:40,495 --> 00:59:43,414
Big grey beard, pointy hat.
709
00:59:43,831 --> 00:59:45,666
Not seen him for six months.
710
00:59:52,423 --> 00:59:53,716
What do we do now?
711
01:00:00,932 --> 01:00:02,183
Sam...
712
01:00:02,350 --> 01:00:04,227
...he'll be here. He'll come.
713
01:00:07,021 --> 01:00:09,065
MAN:
Get out of my way!
714
01:00:11,442 --> 01:00:13,111
What's that?
715
01:00:13,361 --> 01:00:15,863
This, my friend, is a pint.
716
01:00:16,030 --> 01:00:17,698
It comes in pints?
717
01:00:18,032 --> 01:00:21,744
- I'm getting one.
- You got a whole half already!
718
01:00:28,084 --> 01:00:31,921
That fellow's done nothing
but stare at you since we arrived.
719
01:00:35,466 --> 01:00:36,968
Excuse me.
720
01:00:38,761 --> 01:00:41,764
That Man in the corner. Who is he?
721
01:00:42,932 --> 01:00:47,353
He's one of them Rangers. They're
dangerous folk, wandering the Wilds.
722
01:00:47,603 --> 01:00:52,108
What his right name is, I've never heard,
but around here he's known as Strider.
723
01:00:54,485 --> 01:00:55,736
Strider.
724
01:01:08,749 --> 01:01:11,961
VOICE OF THE RING:
Baggins.
725
01:01:14,797 --> 01:01:16,966
Baggins.
726
01:01:22,346 --> 01:01:27,476
Baggins. Baggins.
727
01:01:29,312 --> 01:01:31,606
PIPPIN:
Baggins? Sure, I know a Baggins.
728
01:01:32,398 --> 01:01:35,276
He's over there. Frodo Baggins.
729
01:01:35,443 --> 01:01:38,487
He's my second cousin,
once removed on his mother's side...
730
01:01:38,654 --> 01:01:40,948
...and my third cousin, twice removed...
731
01:01:45,453 --> 01:01:47,205
- Pippin!
- Steady on, Frodo.
732
01:02:16,734 --> 01:02:19,195
SAURON:
You cannot hide.
733
01:02:22,156 --> 01:02:25,326
I see you.
734
01:02:26,994 --> 01:02:29,705
There is no life...
735
01:02:29,872 --> 01:02:32,083
...in the void.
736
01:02:32,250 --> 01:02:33,751
Only...
737
01:02:34,669 --> 01:02:36,170
...death.
738
01:02:42,176 --> 01:02:47,056
You draw far too much attention
to yourself, "Mr. Underhill."
739
01:02:51,727 --> 01:02:52,770
What do you want?
740
01:02:52,979 --> 01:02:55,022
A little more caution from you.
That is no trinket you carry.
741
01:02:55,398 --> 01:02:58,401
- I carry nothing.
- Indeed.
742
01:02:58,693 --> 01:03:01,237
I can avoid being seen if I wish...
743
01:03:01,404 --> 01:03:05,116
...but to disappear entirely,
that is a rare gift.
744
01:03:05,616 --> 01:03:08,244
- Who are you?
- Are you frightened?
745
01:03:09,495 --> 01:03:10,538
Yes.
746
01:03:10,705 --> 01:03:14,625
Not nearly frightened enough.
I know what hunts you.
747
01:03:16,419 --> 01:03:17,878
(FOOTSTEPS APPROACHING)
748
01:03:18,629 --> 01:03:21,173
Let him go!
Or I'll have you, Longshanks.
749
01:03:22,842 --> 01:03:26,971
You have a stout heart, little Hobbit.
But that will not save you.
750
01:03:27,138 --> 01:03:30,057
You can no longer wait
for the wizard, Frodo.
751
01:03:30,224 --> 01:03:31,225
They're coming.
752
01:03:31,559 --> 01:03:34,395
(HORSE GRUNTS)
753
01:04:41,379 --> 01:04:43,631
(SCREECHING)
754
01:04:54,934 --> 01:04:56,435
What are they?
755
01:04:58,604 --> 01:05:00,731
They were once Men.
756
01:05:01,232 --> 01:05:03,442
Great kings of Men.
757
01:05:03,651 --> 01:05:06,821
Then Sauron the Deceiver gave to them
nine rings of power.
758
01:05:07,405 --> 01:05:10,491
Blinded by their greed,
they took them without question.
759
01:05:10,741 --> 01:05:14,078
One by one, falling into darkness.
760
01:05:14,245 --> 01:05:16,747
Now they are slaves to his will.
761
01:05:19,125 --> 01:05:20,835
They are the Nazgûl.
762
01:05:21,001 --> 01:05:23,754
Ringwraiths. Neither living nor dead.
763
01:05:24,505 --> 01:05:25,965
At all times they feel...
764
01:05:26,132 --> 01:05:28,092
...the presence of the Ring...
765
01:05:28,259 --> 01:05:32,805
...drawn to the power of the One.
They will never stop hunting you.
766
01:05:42,773 --> 01:05:45,693
- FRODO: Where are you taking us?
- Into the Wild.
767
01:05:53,868 --> 01:05:57,997
How do we know this Strider
is a friend of Gandalf?
768
01:05:58,164 --> 01:06:01,000
I think a servant of the enemy
would look fairer...
769
01:06:01,375 --> 01:06:05,296
- ...and feel fouler.
- He's foul enough.
770
01:06:05,880 --> 01:06:08,716
We have no choice but to trust him.
771
01:06:08,883 --> 01:06:12,344
- But where is he leading us?
- STRIDER: To Rivendell, Master Gamgee.
772
01:06:14,722 --> 01:06:18,017
- To the house of Elrond.
- SAM: Did you hear that? Rivendell.
773
01:06:18,559 --> 01:06:21,353
We're going to see the Elves.
774
01:06:38,621 --> 01:06:40,247
(HOBBITS WHISPERING)
775
01:06:43,000 --> 01:06:47,254
- Gentlemen, we do not stop till nightfall.
- What about breakfast?
776
01:06:47,421 --> 01:06:50,090
- You've already had it.
- We've had one, yes.
777
01:06:50,257 --> 01:06:52,510
What about second breakfast?
778
01:06:55,930 --> 01:06:59,099
Don't think he knows
about second breakfast, Pip.
779
01:06:59,266 --> 01:07:04,522
What about elevenses? Luncheon?
Afternoon tea? Dinner? Supper?
780
01:07:04,730 --> 01:07:08,901
- He knows about them, doesn't he?
- I wouldn't count on it.
781
01:07:14,365 --> 01:07:15,950
MERRY:
Pippin!
782
01:07:32,466 --> 01:07:35,970
What do they eat
when they can't get Hobbit?
783
01:07:51,407 --> 01:07:54,707
Tinúviel elvanui
(Tinúviel the elven-fair)
784
01:07:56,609 --> 01:08:02,909
Elleth alfirin ethelhael
(Immortal maiden elven-wise)
785
01:08:04,307 --> 01:08:10,207
O hon ring finnil fuinui
(About him cast her night-dark hair)
786
01:08:10,707 --> 01:08:14,632
A renc gelebrin thiliol.
(And arms like silver glimmering.)
787
01:08:14,633 --> 01:08:16,844
Who is she?
788
01:08:17,511 --> 01:08:20,139
This woman you sing of.
789
01:08:23,517 --> 01:08:25,978
'Tis the lady of Lúthien.
790
01:08:26,145 --> 01:08:31,317
The Elf-maiden who gave her love
to Beren, a mortal.
791
01:08:33,152 --> 01:08:35,279
What happened to her?
792
01:08:37,489 --> 01:08:39,992
She died.
793
01:08:44,038 --> 01:08:46,373
Get some sleep, Frodo.
794
01:08:56,634 --> 01:09:00,721
SARUMAN: The power of Isengard
is at your command...
795
01:09:00,888 --> 01:09:05,351
...Sauron, Lord of the Earth.
796
01:09:06,018 --> 01:09:08,354
(VOICES WHISPERING IN BLACK SPEECH)
797
01:09:08,687 --> 01:09:14,485
SAURON:
Build me an army worthy of Mordor.
798
01:09:20,199 --> 01:09:24,662
What orders from Mordor, my lord?
What does the Eye command?
799
01:09:25,079 --> 01:09:27,039
We have work to do.
800
01:10:09,623 --> 01:10:14,253
The trees are strong, my lord.
Their roots go deep.
801
01:10:14,628 --> 01:10:16,463
Rip them all down.
802
01:10:43,907 --> 01:10:46,785
This was the great watchtower
of Amon Sûl.
803
01:10:48,495 --> 01:10:51,165
We shall rest here tonight.
804
01:11:02,885 --> 01:11:06,305
These are for you.
Keep them close.
805
01:11:06,513 --> 01:11:09,016
I'm going to have a look around.
806
01:11:11,393 --> 01:11:13,312
Stay here.
807
01:11:15,856 --> 01:11:18,025
MERRY:
My tomato's burst.
808
01:11:18,275 --> 01:11:20,152
PIPPIN:
Could I have some bacon?
809
01:11:20,360 --> 01:11:22,321
MERRY:
Want a tomato, Sam?
810
01:11:22,696 --> 01:11:26,366
- What are you doing?!
- Tomatoes, sausages, nice crispy bacon.
811
01:11:26,533 --> 01:11:29,286
- SAM: We saved some for you, Mr. Frodo.
- FRODO: Put it out, you fools!
812
01:11:29,495 --> 01:11:33,499
- Put it out!
- PIPPIN: That's nice! Ash on my tomatoes!
813
01:11:34,041 --> 01:11:36,168
(RINGWRAITHS SCREECHING)
814
01:11:41,924 --> 01:11:43,675
Go!
815
01:12:37,104 --> 01:12:38,564
Back, you devils!
816
01:12:48,000 --> 01:12:51,000
Gûm-ishi
(the Void-in)
817
01:12:53,000 --> 01:12:55,000
Ashi
(only)
818
01:13:14,000 --> 01:13:17,000
Gurum
(death)
819
01:13:30,824 --> 01:13:33,785
(VOICE OF THE RING
SPEAKS IN BLACK SPEECH)
820
01:14:02,064 --> 01:14:03,315
Frodo!
821
01:14:07,361 --> 01:14:09,196
- Frodo.
- Oh, Sam.
822
01:14:46,233 --> 01:14:47,234
Strider!
823
01:14:50,028 --> 01:14:55,534
- Help him, Strider.
- He's been stabbed by a Morgul blade.
824
01:14:57,035 --> 01:15:01,915
This is beyond my skill to heal.
He needs Elvish medicine.
825
01:15:06,503 --> 01:15:07,546
Hurry!
826
01:15:07,754 --> 01:15:11,717
We're six days from Rivendell!
He'll never make it!
827
01:15:11,925 --> 01:15:13,760
Hold on, Frodo.
828
01:15:15,345 --> 01:15:16,388
Gandalf!
829
01:15:33,280 --> 01:15:36,408
(METAL CLANKING)
830
01:16:14,112 --> 01:16:17,324
(WHISPERS INSTRUCTIONS TO THE MOTH)
831
01:17:09,751 --> 01:17:11,044
(GROWLS)
832
01:17:54,296 --> 01:17:57,382
Look, Frodo. It's Mr. Bilbo's trolls.
833
01:17:59,551 --> 01:18:02,387
Mr. Frodo? He's going cold.
834
01:18:05,348 --> 01:18:07,100
Is he going to die?
835
01:18:07,309 --> 01:18:12,189
He's passing into the Shadow World.
He'll soon become a Wraith like them.
836
01:18:12,439 --> 01:18:14,024
(RINGWRAITHS SCREECHING)
837
01:18:17,360 --> 01:18:21,198
- They're close.
- Sam, do you know the Athelas plant?
838
01:18:21,364 --> 01:18:22,866
- Athelas?
- Kingsfoil.
839
01:18:23,033 --> 01:18:24,117
Kingsfoil, aye, it's a weed.
840
01:18:24,326 --> 01:18:27,454
It may help to slow the poisoning.
Hurry!
841
01:18:41,843 --> 01:18:45,972
FEMALE: What's this?
A Ranger caught off his guard?
842
01:19:10,872 --> 01:19:11,915
Frodo.
843
01:19:13,764 --> 01:19:18,164
Im Arwen - Telin le thaed.
(I am Arwen - I’ve come to help you.)
844
01:19:19,261 --> 01:19:23,561
Lasto beth nîn, tolo dan na ngalad.
(Hear my voice, come back to the light.)
845
01:19:28,848 --> 01:19:30,684
Who is she?
846
01:19:31,351 --> 01:19:33,103
(IN ENGLISH)
Frodo.
847
01:19:33,353 --> 01:19:36,856
- She's an Elf.
- He's fading.
848
01:19:39,109 --> 01:19:41,278
He's not going to last.
849
01:19:41,486 --> 01:19:44,155
We must get him to my father.
850
01:19:44,906 --> 01:19:47,784
- I've been looking for you for two days.
- Where are you taking him?
851
01:19:47,951 --> 01:19:54,040
There are five Wraiths behind you.
Where the other four are, I do not know.
852
01:19:55,161 --> 01:19:57,961
Dartho guin Berian. Rych le ad tolthathon.
(Stay with the hobbits, I’ll send horses for you.)
853
01:19:58,160 --> 01:20:00,000
Hon mabathon. Rochon ellint im.
(I will take him. I am the swifter rider.)
854
01:20:00,100 --> 01:20:01,700
Andelu i ven.
(The road (is) very dangerous.)
855
01:20:01,881 --> 01:20:03,133
What are they saying?
856
01:20:03,559 --> 01:20:05,359
Frodo fîr. Ae athradon i hîr...
(Frodo dies. If I get across the river...)
857
01:20:05,658 --> 01:20:08,958
...tûr gwaith nîn beriatha hon.
(...(the) power of my people will protect him.)
858
01:20:09,222 --> 01:20:10,890
(IN ENGLISH)
I do not fear them.
859
01:20:14,659 --> 01:20:16,159
Be iest lîn.
(As you wish.)
860
01:20:20,734 --> 01:20:22,152
(IN ENGLISH)
Arwen...
861
01:20:22,319 --> 01:20:24,399
...ride hard. Don't look back.
862
01:20:24,400 --> 01:20:27,383
Noro lim, Asfaloth. Noro lim!
(Ride fast, Asfaloth. Ride fast!)
863
01:20:30,577 --> 01:20:34,956
What are you doing?!
Those Wraiths are still out there!
864
01:21:41,815 --> 01:21:42,982
(SCREECHES)
865
01:21:45,452 --> 01:21:47,452
Noro lim, Asfaloth!
(Ride fast, Asfaloth!)
866
01:22:29,571 --> 01:22:32,282
Give up the halfling, She-Elf.
867
01:22:33,199 --> 01:22:35,785
If you want him, come and claim him.
868
01:22:47,748 --> 01:22:49,148
Nîn o Chithaeglir...
(Waters of the Misty Mountains...)
869
01:22:49,150 --> 01:22:50,550
...lasto beth daer;
(...listen to the great word;)
870
01:22:50,648 --> 01:22:53,548
Rimmo nˆn Bruinen dan in Ulaer.
(flow waters of Loudwater against the Ringwraiths.)
871
01:22:53,748 --> 01:22:55,148
Nîn o Chithaeglir...
(Waters of the Misty Mountains...)
872
01:22:55,249 --> 01:22:56,649
...lasto beth daer;
(...listen to the great word;)
873
01:22:56,650 --> 01:23:00,549
Rimmo nˆn Bruinen dan in Ulaer!
(flow waters of Loudwater against the Ringwraiths!)
874
01:23:29,672 --> 01:23:32,175
No. No!
875
01:23:35,428 --> 01:23:37,722
Frodo, no.
876
01:23:37,931 --> 01:23:40,225
Frodo, don't give in.
877
01:23:40,433 --> 01:23:42,435
Not now.
878
01:23:53,363 --> 01:23:55,865
ARWEN:
What grace is given me...
879
01:23:56,533 --> 01:23:58,368
...let it pass to him.
880
01:23:58,618 --> 01:24:00,745
Let him be spared.
881
01:24:01,371 --> 01:24:03,414
Save him.
882
01:24:05,643 --> 01:24:09,643
Lasto beth nîn... tolo dan na ngalad.
(Hear my voice... come back to the light.)
883
01:24:15,802 --> 01:24:20,974
- Where am I?
- GANDALF: You are in the house of Elrond.
884
01:24:21,432 --> 01:24:27,939
And it is 10:00 in the morning
on October 24th, if you want to know.
885
01:24:29,899 --> 01:24:33,695
- Gandalf!
- Yes, I'm here.
886
01:24:35,321 --> 01:24:38,408
And you're lucky to be here too.
887
01:24:39,075 --> 01:24:43,079
A few more hours and you
would have been beyond our aid.
888
01:24:43,288 --> 01:24:47,417
But you have some strength in you,
my dear Hobbit.
889
01:24:55,008 --> 01:24:57,510
What happened, Gandalf?
890
01:24:58,469 --> 01:25:03,850
- Why didn't you meet us?
- I am sorry, Frodo.
891
01:25:08,605 --> 01:25:10,356
I was delayed.
892
01:25:11,232 --> 01:25:15,445
A friendship with Saruman
is not lightly thrown aside.
893
01:25:19,532 --> 01:25:24,203
One ill turn deserves another.
It is over.
894
01:25:24,495 --> 01:25:27,248
Embrace the power of the Ring...
895
01:25:27,790 --> 01:25:30,335
...or embrace your own destruction!
896
01:25:32,629 --> 01:25:36,507
GANDALF:
There is only one Lord of the Ring.
897
01:25:36,758 --> 01:25:40,762
Only one who can bend it to his will.
898
01:25:41,554 --> 01:25:45,516
And he does not share power.
899
01:25:45,767 --> 01:25:48,519
(BIRD SCREECHES)
900
01:25:59,864 --> 01:26:03,242
So you have chosen death.
901
01:26:13,294 --> 01:26:17,090
Gandalf? What is it?
902
01:26:18,049 --> 01:26:19,842
Nothing, Frodo.
903
01:26:20,510 --> 01:26:22,345
SAM:
Frodo!
904
01:26:22,553 --> 01:26:23,596
Frodo!
905
01:26:23,805 --> 01:26:26,182
- Sam.
- Bless you, you're awake!
906
01:26:26,391 --> 01:26:29,102
Sam has hardly left your side.
907
01:26:29,352 --> 01:26:31,521
We were that worried about you.
Weren't we, Mr. Gandalf?
908
01:26:31,896 --> 01:26:37,026
By the skills of Lord Elrond,
you're beginning to mend.
909
01:26:38,528 --> 01:26:42,115
Welcome to Rivendell, Frodo Baggins.
910
01:27:30,163 --> 01:27:33,499
- FRODO: Bilbo!
- Hello, Frodo, my lad.
911
01:27:33,666 --> 01:27:35,376
Bilbo.
912
01:27:40,381 --> 01:27:42,133
FRODO:
"There and Back Again:
913
01:27:42,383 --> 01:27:45,136
A Hobbit's Tale, by Bilbo Baggins."
914
01:27:48,181 --> 01:27:51,768
- This is wonderful.
- I meant to go back...
915
01:27:52,101 --> 01:27:55,897
...wonder at the powers of Mirkwood...
916
01:27:56,355 --> 01:27:58,649
...visit Lake-town...
917
01:27:58,900 --> 01:28:02,278
...see the Lonely Mountain again.
918
01:28:02,695 --> 01:28:07,617
But age, it seems,
has finally caught up with me.
919
01:28:19,712 --> 01:28:21,506
FRODO:
I miss the Shire.
920
01:28:21,923 --> 01:28:27,053
I spent all my childhood pretending
I was off somewhere else.
921
01:28:27,386 --> 01:28:30,973
Off with you,
on one of your adventures.
922
01:28:33,935 --> 01:28:37,522
But my own adventure turned out
to be quite different.
923
01:28:42,735 --> 01:28:45,947
I'm not like you, Bilbo.
924
01:28:47,073 --> 01:28:49,408
My dear boy.
925
01:28:53,496 --> 01:28:57,458
- SAM: Now, what have I forgotten?
- Packed already?
926
01:28:58,251 --> 01:29:00,044
No harm in being prepared.
927
01:29:00,253 --> 01:29:02,839
- I thought you wanted to see the Elves.
- I do.
928
01:29:03,005 --> 01:29:05,925
- More than anything.
- I did.
929
01:29:06,092 --> 01:29:08,010
It's just...
930
01:29:08,761 --> 01:29:11,430
We did what Gandalf wanted, didn't we?
931
01:29:11,597 --> 01:29:15,268
We got the Ring this far,
to Rivendell. And I thought...
932
01:29:15,476 --> 01:29:18,771
...seeing as how you're on the mend,
we'd be off soon.
933
01:29:18,980 --> 01:29:20,690
Off home.
934
01:29:24,861 --> 01:29:26,863
You are right, Sam.
935
01:29:29,031 --> 01:29:31,784
We did what we set out to do.
936
01:29:32,368 --> 01:29:34,954
The Ring will be safe in Rivendell.
937
01:29:39,041 --> 01:29:41,377
I am ready to go home.
938
01:29:42,128 --> 01:29:44,213
ELROND:
His strength returns.
939
01:29:44,380 --> 01:29:50,094
That wound will never fully heal.
He will carry it the rest of his life.
940
01:29:50,636 --> 01:29:53,222
And yet to have come so far
still bearing the Ring...
941
01:29:53,389 --> 01:29:57,101
...the Hobbit has shown extraordinary
resilience to its evil.
942
01:29:57,310 --> 01:30:00,646
It is a burden he should never
have had to bear.
943
01:30:00,897 --> 01:30:06,319
- We can ask no more of Frodo.
- Gandalf, the enemy is moving.
944
01:30:06,527 --> 01:30:11,157
Sauron's forces are massing in the East.
His Eye is fixed on Rivendell.
945
01:30:11,407 --> 01:30:14,160
And Saruman, you tell me, has betrayed us.
946
01:30:14,327 --> 01:30:17,580
Our list of allies grows thin.
947
01:30:18,331 --> 01:30:21,125
His treachery runs deeper
than you know.
948
01:30:21,334 --> 01:30:25,004
By foul craft, Saruman
has crossed Orcs with Goblin-men.
949
01:30:25,171 --> 01:30:27,632
He's breeding an army
in the caverns of Isengard.
950
01:30:27,924 --> 01:30:32,511
An army that can move in sunlight
and cover great distance at speed.
951
01:30:32,678 --> 01:30:35,097
Saruman is coming for the Ring.
952
01:30:35,556 --> 01:30:39,602
This evil cannot be concealed
by the power of the Elves.
953
01:30:39,810 --> 01:30:44,190
We do not have the strength
to fight both Mordor and Isengard!
954
01:30:48,027 --> 01:30:49,111
Gandalf...
955
01:30:50,446 --> 01:30:53,032
...the Ring cannot stay here.
956
01:31:12,551 --> 01:31:15,721
ELROND: This peril belongs
to all Middle-earth.
957
01:31:15,972 --> 01:31:18,683
They must decide now how to end it.
958
01:31:19,725 --> 01:31:23,312
The time of the Elves is over.
My people are leaving these shores.
959
01:31:23,980 --> 01:31:27,566
Who will you look to when we've gone?
The Dwarves?
960
01:31:27,733 --> 01:31:32,863
They hide in mountains seeking riches.
They care not for the troubles of others.
961
01:31:34,490 --> 01:31:37,326
It is in Men
that we must place our hope.
962
01:31:37,660 --> 01:31:39,370
Men?
963
01:31:40,246 --> 01:31:43,499
Men are weak.
The race of Men is failing.
964
01:31:43,666 --> 01:31:48,129
The blood of Númenor is all but spent,
its pride and dignity forgotten.
965
01:31:48,421 --> 01:31:51,924
It is because of Men
the Ring survives.
966
01:31:52,133 --> 01:31:53,759
I was there, Gandalf.
967
01:31:54,427 --> 01:31:57,263
I was there 3000 years ago...
968
01:32:04,103 --> 01:32:06,522
...when Isildur took the Ring.
969
01:32:06,689 --> 01:32:10,609
I was there the day
the strength of Men failed.
970
01:32:13,154 --> 01:32:15,698
Isildur, hurry! Follow me.
971
01:32:17,283 --> 01:32:20,911
ELROND: I led Isildur into the heart
of Mount Doom...
972
01:32:21,162 --> 01:32:24,707
...where the Ring was forged,
the one place it could be destroyed.
973
01:32:24,874 --> 01:32:27,460
Cast it into the fire!
974
01:32:27,793 --> 01:32:30,629
(VOICE OF THE RING
WHISPERS IN BLACK SPEECH)
975
01:32:32,631 --> 01:32:36,427
- Destroy it!
- No.
976
01:32:37,762 --> 01:32:39,930
Isildur!
977
01:32:40,389 --> 01:32:45,144
ELROND: It should have ended that day,
but evil was allowed to endure.
978
01:32:49,231 --> 01:32:53,486
Isildur kept the Ring.
The line of kings is broken.
979
01:32:54,403 --> 01:32:58,074
There's no strength left
in the world of Men.
980
01:32:58,240 --> 01:33:03,079
- They're scattered, divided, leaderless.
- There is one who could unite them.
981
01:33:03,287 --> 01:33:06,665
One who could reclaim
the throne of Gondor.
982
01:33:08,334 --> 01:33:12,171
He turned from that path
a long time ago.
983
01:33:12,338 --> 01:33:14,465
He has chosen exile.
984
01:33:45,704 --> 01:33:47,706
You are no Elf.
985
01:33:47,873 --> 01:33:49,959
Men of the South are welcome here.
986
01:33:50,543 --> 01:33:54,046
- Who are you?
- I am a friend to Gandalf the Grey.
987
01:33:55,548 --> 01:33:58,384
Then we are here on common purpose...
988
01:33:58,759 --> 01:34:00,219
...friend.
989
01:34:15,401 --> 01:34:18,320
The shards of Narsil.
990
01:34:21,782 --> 01:34:26,245
The blade that cut the Ring
from Sauron's hand.
991
01:34:29,165 --> 01:34:31,417
It's still sharp.
992
01:34:40,301 --> 01:34:43,387
But no more than a broken heirloom.
993
01:35:10,206 --> 01:35:13,250
Why do you fear the past?
994
01:35:14,126 --> 01:35:19,465
You are Isildur's heir,
not Isildur himself.
995
01:35:19,715 --> 01:35:23,135
You are not bound to his fate.
996
01:35:23,636 --> 01:35:27,640
The same blood flows in my veins.
997
01:35:30,643 --> 01:35:33,229
The same weakness.
998
01:35:35,940 --> 01:35:38,734
Your time will come.
999
01:35:38,943 --> 01:35:43,322
You will face the same evil.
And you will defeat it.
1000
01:35:46,385 --> 01:35:49,285
A si i-Dhuath ú-orthor, Aragorn.
(Till now the Shadow not masters, Aragorn)
1001
01:35:49,785 --> 01:35:53,585
Ú or le a ú or nin.
(Not over you, not over me.)
1002
01:36:04,979 --> 01:36:08,679
Renich i lú i erui govannem?
(Do you remember when we first met?)
1003
01:36:11,275 --> 01:36:15,475
Nauthannen i ned ôl reniannen.
(I thought I had strayed into a dream.)
1004
01:36:16,570 --> 01:36:19,070
Gwenwin in enninath.
(Long years have passed.)
1005
01:36:19,969 --> 01:36:23,769
Ú-’arnech in naeth i si celich.
(You did not wear the troubles you carry now.)
1006
01:36:25,965 --> 01:36:28,065
Renech i beth i pennen?
(Do you remember what I told you?)
1007
01:36:33,872 --> 01:36:36,542
(IN ENGLISH)
You said you'd bind yourself to me...
1008
01:36:38,544 --> 01:36:43,549
...forsaking the immortal life
of your people.
1009
01:36:44,675 --> 01:36:46,552
(IN ENGLISH)
And to that I hold.
1010
01:36:46,719 --> 01:36:50,347
I would rather share
one lifetime with you...
1011
01:36:50,597 --> 01:36:54,476
...than face all the Ages
of this world alone.
1012
01:37:03,235 --> 01:37:06,697
I choose a mortal life.
1013
01:37:08,032 --> 01:37:12,286
- You cannot give me this.
- It is mine to give to whom I will...
1014
01:37:15,539 --> 01:37:18,042
...like my heart.
1015
01:37:33,807 --> 01:37:37,519
ELROND: Strangers from distant lands,
friends of old...
1016
01:37:37,728 --> 01:37:41,648
...you've been summoned here
to answer the threat of Mordor.
1017
01:37:42,274 --> 01:37:47,154
Middle-earth stands upon the brink
of destruction. None can escape it.
1018
01:37:47,404 --> 01:37:50,908
You will unite, or you will fall.
1019
01:37:51,116 --> 01:37:55,412
Each race is bound to this fate,
this one doom.
1020
01:37:57,247 --> 01:38:00,751
Bring forth the Ring, Frodo.
1021
01:38:14,807 --> 01:38:16,558
So it is true.
1022
01:38:33,992 --> 01:38:36,120
In a dream...
1023
01:38:37,704 --> 01:38:40,833
...I saw the eastern sky grow dark...
1024
01:38:41,125 --> 01:38:42,835
...but in the West
a pale light lingered.
1025
01:38:43,627 --> 01:38:45,379
A voice was crying:
1026
01:38:45,671 --> 01:38:48,590
"Your doom is near at hand.
1027
01:38:49,591 --> 01:38:52,344
Isildur's Bane is found."
1028
01:38:54,800 --> 01:38:56,200
Sherkuk-ishi
(In your blood)
1029
01:38:56,348 --> 01:38:58,183
Isildur's Bane.
1030
01:38:58,876 --> 01:38:59,689
Boromir!
1031
01:38:59,751 --> 01:39:02,244
“Ash nazg durbatulûk...
(“One ring to rule them all...)
1032
01:39:02,887 --> 01:39:06,387
Ash nazg gimbatul...
(One ring to find them...)
1033
01:39:06,787 --> 01:39:09,987
Ash nazg thrakatulûk...
(One ring to bring them all...)
1034
01:39:12,384 --> 01:39:16,884
agh burzum-ishi krimpatul.”
(and in the darkness bind them.”)
1035
01:39:23,333 --> 01:39:27,171
Never before has any voice uttered the
words of that tongue here in Imladris.
1036
01:39:27,337 --> 01:39:31,049
I do not ask your pardon,
Master Elrond...
1037
01:39:31,216 --> 01:39:33,343
...for the Black Speech of Mordor...
1038
01:39:33,635 --> 01:39:35,012
...may yet be heard...
1039
01:39:35,179 --> 01:39:38,182
...in every corner of the West!
1040
01:39:38,348 --> 01:39:41,018
The Ring is altogether evil.
1041
01:39:41,351 --> 01:39:42,853
It is a gift.
1042
01:39:43,437 --> 01:39:45,522
A gift to the foes of Mordor.
1043
01:39:46,148 --> 01:39:48,233
Why not use this Ring?
1044
01:39:48,442 --> 01:39:51,195
Long has my father,
the Steward of Gondor...
1045
01:39:51,403 --> 01:39:55,741
...kept the forces of Mordor at bay.
By the blood of our people...
1046
01:39:56,033 --> 01:39:58,243
...are your lands kept safe.
1047
01:40:00,037 --> 01:40:04,374
Give Gondor the weapon of the enemy.
Let us use it against him.
1048
01:40:04,666 --> 01:40:08,420
You cannot wield it.
None of us can.
1049
01:40:09,046 --> 01:40:13,091
The One Ring answers to Sauron alone.
It has no other master.
1050
01:40:13,258 --> 01:40:16,803
And what would a Ranger know
of this matter?
1051
01:40:17,095 --> 01:40:19,097
This is no mere Ranger.
1052
01:40:20,098 --> 01:40:23,769
He is Aragorn, son of Arathorn.
1053
01:40:24,269 --> 01:40:27,189
You owe him your allegiance.
1054
01:40:31,276 --> 01:40:33,195
Aragorn.
1055
01:40:34,947 --> 01:40:37,783
This is Isildur's heir?
1056
01:40:40,118 --> 01:40:42,829
And heir to the throne of Gondor.
1057
01:40:44,436 --> 01:40:46,636
Havo dad, Legolas.
(Sit down, Legolas.)
1058
01:40:49,795 --> 01:40:52,631
Gondor has no king.
1059
01:40:54,466 --> 01:40:56,134
Gondor needs no king.
1060
01:41:02,808 --> 01:41:06,478
Aragorn is right. We cannot use it.
1061
01:41:07,479 --> 01:41:10,983
You have only one choice.
1062
01:41:11,233 --> 01:41:13,610
The Ring must be destroyed.
1063
01:41:15,445 --> 01:41:18,532
(VOICE OF THE RING
WHISPERS IN BLACK SPEECH)
1064
01:41:18,824 --> 01:41:21,368
What are we waiting for?
1065
01:41:27,291 --> 01:41:31,503
(VOICE OF THE RING
SPEAKS IN BLACK SPEECH)
1066
01:41:33,505 --> 01:41:36,508
The Ring cannot be destroyed, Gimli,
son of Glóin...
1067
01:41:36,758 --> 01:41:41,013
...by any craft that we here possess.
1068
01:41:41,513 --> 01:41:45,684
The Ring was made in the fires
of Mount Doom.
1069
01:41:45,851 --> 01:41:49,688
Only there can it be unmade.
1070
01:41:50,731 --> 01:41:53,358
It must be taken deep into Mordor...
1071
01:41:53,525 --> 01:41:57,430
...and cast back into the fiery chasm
from whence it came.
1072
01:41:57,550 --> 01:42:00,369
...ishi makha gulshu darulu.
...in (dark land) where shadows lie.
1073
01:42:00,532 --> 01:42:02,534
One of you...
1074
01:42:03,035 --> 01:42:05,203
...must do this.
1075
01:42:08,123 --> 01:42:11,835
One does not simply walk into Mordor.
1076
01:42:12,711 --> 01:42:16,381
Its Black Gates are guarded
by more than just Orcs.
1077
01:42:17,215 --> 01:42:21,345
There is evil there
that does not sleep.
1078
01:42:21,553 --> 01:42:25,766
The Great Eye is ever-watchful.
1079
01:42:26,558 --> 01:42:28,560
It is a barren wasteland...
1080
01:42:28,769 --> 01:42:32,397
...riddled with fire, and ash
and dust.
1081
01:42:32,564 --> 01:42:36,401
The very air you breathe
is a poisonous fume.
1082
01:42:36,652 --> 01:42:40,906
Not with 10,000 men
could you do this. It is folly.
1083
01:42:41,156 --> 01:42:45,577
Have you heard nothing Lord Elrond
has said? The Ring must be destroyed.
1084
01:42:45,786 --> 01:42:48,413
And I suppose you think
you are the one to do it!
1085
01:42:48,580 --> 01:42:53,251
And if we fail, what then? What happens
when Sauron takes back what is his?
1086
01:42:53,418 --> 01:42:58,757
I will be dead before I see the Ring
in the hands of an Elf!
1087
01:42:58,924 --> 01:43:00,550
(SHOUTING)
1088
01:43:00,759 --> 01:43:03,261
Never trust an Elf!
1089
01:43:04,429 --> 01:43:10,268
GANDALF: Do you not understand?
While you bicker, Sauron's power grows!
1090
01:43:10,602 --> 01:43:13,438
None can escape it!
You'll all be destroyed!
1091
01:43:14,607 --> 01:43:16,907
Ash nazg durbatuluk...
(One ring to rule them all...)
1092
01:43:17,004 --> 01:43:19,404
Ash nazg gimbatul...
(One ring to find them...)
1093
01:43:19,505 --> 01:43:21,505
Ash nazg durbatuluk...
(One ring to rule them all...)
1094
01:43:21,603 --> 01:43:23,503
Ash nazg gimbatul...
(One ring to find them...)
1095
01:43:23,700 --> 01:43:25,500
Ash nazg durbatuluk...
(One ring to rule them all...)
1096
01:43:25,698 --> 01:43:27,698
Ash nazg gimbatul...
(One ring to find them...)
1097
01:43:27,796 --> 01:43:29,796
Ash nazg durbatuluk...
(One ring to rule them all...)
1098
01:43:32,249 --> 01:43:34,459
I will take it.
1099
01:43:36,461 --> 01:43:38,964
I will take it.
1100
01:43:44,803 --> 01:43:47,848
I will take the Ring to Mordor.
1101
01:43:55,897 --> 01:43:57,149
Though...
1102
01:44:00,235 --> 01:44:02,070
...I do not know the way.
1103
01:44:04,072 --> 01:44:08,410
I will help you bear
this burden, Frodo Baggins...
1104
01:44:08,577 --> 01:44:11,955
...as long as it is yours to bear.
1105
01:44:13,081 --> 01:44:16,168
If by my life
or death I can protect you...
1106
01:44:16,918 --> 01:44:18,253
...I will.
1107
01:44:21,465 --> 01:44:23,759
You have my sword.
1108
01:44:25,594 --> 01:44:27,679
And you have my bow.
1109
01:44:28,263 --> 01:44:30,766
And my ax.
1110
01:44:37,773 --> 01:44:40,776
You carry the fates
of us all, little one.
1111
01:44:42,778 --> 01:44:46,448
If this is indeed
the will of the Council...
1112
01:44:46,907 --> 01:44:49,326
- ...then Gondor will see it done.
- Hey!
1113
01:44:51,953 --> 01:44:56,708
- Frodo's not going anywhere without me.
- It is hardly possible to separate you...
1114
01:44:56,917 --> 01:45:01,797
...even when he is summoned
to a secret Council and you are not.
1115
01:45:02,297 --> 01:45:04,257
We're coming too!
1116
01:45:06,384 --> 01:45:09,137
You'll have to send us home
tied up in a sack to stop us.
1117
01:45:09,387 --> 01:45:12,724
Anyway, you need people
of intelligence on this sort of...
1118
01:45:13,058 --> 01:45:14,392
...mission.
1119
01:45:14,559 --> 01:45:16,061
Quest.
1120
01:45:16,520 --> 01:45:17,562
Thing.
1121
01:45:19,397 --> 01:45:22,067
Well, that rules you out, Pip.
1122
01:45:23,652 --> 01:45:25,570
Nine companions.
1123
01:45:27,405 --> 01:45:29,241
So be it.
1124
01:45:29,574 --> 01:45:32,577
You shall be
the Fellowship of the Ring.
1125
01:45:33,245 --> 01:45:35,080
Great!
1126
01:45:35,288 --> 01:45:37,582
Where are we going?
1127
01:46:12,800 --> 01:46:15,800
Anirne hene beriad i chen lîn.
(She wanted to protect her child.)
1128
01:46:17,099 --> 01:46:20,499
Ned Imladris nauthant e le beriathar aen.
(She thought in Rivendell you would be safe.)
1129
01:46:23,753 --> 01:46:27,256
(IN ENGLISH) In her heart, your mother
knew you'd be hunted all your life.
1130
01:46:27,757 --> 01:46:29,425
That you'd never escape your fate.
1131
01:46:29,925 --> 01:46:33,596
The skill of the Elves
can reforge the sword of kings...
1132
01:46:34,013 --> 01:46:37,933
...but only you have the power
to wield it.
1133
01:46:38,934 --> 01:46:41,437
I do not want that power.
1134
01:46:41,604 --> 01:46:44,273
I have never wanted it.
1135
01:46:45,608 --> 01:46:48,235
You are the last of that bloodline.
There is no other.
1136
01:46:52,615 --> 01:46:54,950
BILBO:
My old sword! Sting.
1137
01:46:55,159 --> 01:46:56,285
Here, take it. Take it.
1138
01:47:01,791 --> 01:47:05,753
- It's so light.
- Yes. Made by the Elves, you know.
1139
01:47:06,462 --> 01:47:10,549
The blade glows blue
when Orcs are close.
1140
01:47:10,758 --> 01:47:15,304
And it's times like that, my lad,
when you have to be extra careful.
1141
01:47:15,513 --> 01:47:17,973
Here's a pretty thing.
1142
01:47:18,390 --> 01:47:19,683
Mithril.
1143
01:47:20,476 --> 01:47:24,855
As light as a feather,
and as hard as dragon scales.
1144
01:47:25,064 --> 01:47:28,317
Let me see you put it on. Come on.
1145
01:47:31,862 --> 01:47:33,322
Oh!
1146
01:47:36,367 --> 01:47:38,410
My old ring.
1147
01:47:39,662 --> 01:47:43,582
I should very much like...
1148
01:47:43,833 --> 01:47:47,837
...to hold it again, one last time.
1149
01:48:05,187 --> 01:48:08,858
I'm sorry I brought this upon you,
my boy.
1150
01:48:09,191 --> 01:48:13,320
I'm sorry that you
must carry this burden.
1151
01:48:17,825 --> 01:48:20,870
I'm sorry for everything.
1152
01:48:35,926 --> 01:48:40,097
The Ring-bearer is setting out
on the Quest of Mount Doom.
1153
01:48:41,432 --> 01:48:44,059
On you who travel with him,
no oath...
1154
01:48:44,268 --> 01:48:47,396
...nor bond is laid to go further
than you will.
1155
01:48:50,858 --> 01:48:53,402
Farewell. Hold to your purpose.
1156
01:48:53,861 --> 01:48:57,781
May the blessings of Elves and Men...
1157
01:48:58,324 --> 01:49:00,910
...and all Free Folk go with you.
1158
01:49:03,996 --> 01:49:08,083
The Fellowship awaits the Ring-bearer.
1159
01:49:26,518 --> 01:49:29,021
Mordor, Gandalf, is it left or right?
1160
01:49:29,563 --> 01:49:31,398
Left.
1161
01:50:50,894 --> 01:50:55,315
GANDALF: We must hold to this course,
west of the Misty Mountains, for 40 days.
1162
01:50:55,524 --> 01:50:59,278
If our luck holds, the Gap of Rohan
will still be open to us.
1163
01:50:59,486 --> 01:51:03,032
From there, our road
turns east to Mordor.
1164
01:51:03,198 --> 01:51:07,036
Two, one, five. Good! Very good.
1165
01:51:08,871 --> 01:51:09,913
Move your feet.
1166
01:51:10,122 --> 01:51:11,457
- MERRY: You look good, Pippin.
- Thanks.
1167
01:51:11,665 --> 01:51:13,042
BOROMIR:
Faster!
1168
01:51:14,418 --> 01:51:18,213
If anyone was to ask for my opinion,
which I note they're not...
1169
01:51:18,422 --> 01:51:21,175
...I'd say we were taking
the long way 'round.
1170
01:51:21,675 --> 01:51:24,720
Gandalf, we could pass through
the Mines of Moria.
1171
01:51:25,387 --> 01:51:29,224
My cousin Balin would give us
a royal welcome.
1172
01:51:29,558 --> 01:51:34,938
No, I would not take the road through
Moria unless I had no other choice.
1173
01:51:44,156 --> 01:51:45,240
Sorry!
1174
01:51:46,075 --> 01:51:47,576
MERRY:
Get him!
1175
01:51:48,911 --> 01:51:51,371
- MERRY: For the Shire!
- PIPPIN: Hold him. Hold him down, Merry!
1176
01:51:51,914 --> 01:51:54,249
Gentlemen, that's enough.
1177
01:51:58,045 --> 01:51:59,671
MERRY: You've got my arm!
You've got my arm!
1178
01:52:00,089 --> 01:52:02,758
- What is that?
- Nothing. It's just a wisp of cloud.
1179
01:52:03,008 --> 01:52:05,719
It's moving fast.
1180
01:52:05,928 --> 01:52:08,097
Against the wind.
1181
01:52:08,889 --> 01:52:11,016
- Crebain from Dunland!
- Hide!
1182
01:52:11,225 --> 01:52:13,936
- Hurry!
- Take cover!
1183
01:52:47,344 --> 01:52:49,096
Spies of Saruman.
1184
01:52:49,847 --> 01:52:53,142
The passage south is being watched.
1185
01:52:54,309 --> 01:52:57,646
We must take the Pass of Caradhras.
1186
01:53:10,284 --> 01:53:11,994
ARAGORN:
Frodo!
1187
01:53:30,971 --> 01:53:33,223
Boromir.
1188
01:53:33,473 --> 01:53:37,686
It is a strange fate that we should
suffer so much fear and doubt...
1189
01:53:37,895 --> 01:53:41,023
...over so small a thing.
1190
01:53:44,234 --> 01:53:46,195
Such a little thing.
1191
01:53:46,403 --> 01:53:47,863
Boromir!
1192
01:53:48,488 --> 01:53:51,200
Give the Ring to Frodo.
1193
01:54:01,001 --> 01:54:03,045
As you wish.
1194
01:54:03,754 --> 01:54:05,756
I care not.
1195
01:54:10,219 --> 01:54:12,554
(BOROMIR CHUCKLES)
1196
01:54:22,940 --> 01:54:25,734
(BIRDS SQUAWKING)
1197
01:54:41,166 --> 01:54:45,879
So, Gandalf, you try
to lead them over Caradhras.
1198
01:54:46,088 --> 01:54:50,676
And if that fails,
where then will you go?
1199
01:54:51,969 --> 01:54:54,930
If the mountain defeats you...
1200
01:54:55,180 --> 01:54:59,601
...will you risk
a more dangerous road?
1201
01:55:04,646 --> 01:55:11,646
Cuiva nwalca Carnirassë!
(Wake up cruel Redhorn!)
1202
01:55:11,647 --> 01:55:14,525
There is a fell voice on the air.
1203
01:55:14,530 --> 01:55:15,950
Nai yarvaxëa rasselya!
(May your horn be bloodstained!)
1204
01:55:15,951 --> 01:55:17,452
It's Saruman!
1205
01:55:26,336 --> 01:55:31,008
He's trying to bring down the mountain!
Gandalf, we must turn back!
1206
01:55:31,300 --> 01:55:33,093
No!
1207
01:55:35,051 --> 01:55:41,051
Losto Caradhras, sedho, hodo, nuitho i ’ruith!
(Sleep Caradhras, be still, lie still, hold (your) wrath!)
1208
01:55:41,350 --> 01:55:46,350
Cuiva nwalca Carnirassë!
(Wake up cruel Redhorn!)
1209
01:55:46,551 --> 01:55:50,851
Nai yarvaxëa rasselya...
(May your bloodstained horn...)
1210
01:55:51,052 --> 01:55:54,552
...taltuva ñotto-carinnar!
(...fall upon the enemy-heads!)
1211
01:56:39,534 --> 01:56:41,370
We must get off the mountain!
1212
01:56:41,870 --> 01:56:46,208
Make for the Gap of Rohan,
and take the west road to my city!
1213
01:56:46,375 --> 01:56:49,711
The Gap of Rohan takes us
too close to Isengard!
1214
01:56:49,878 --> 01:56:53,632
GIMLI: We cannot pass over a mountain.
Let us go under it.
1215
01:56:53,882 --> 01:56:56,718
Let us go through the Mines of Moria.
1216
01:56:58,553 --> 01:57:02,391
SARUMAN: Moria. You fear to go
into those mines.
1217
01:57:03,058 --> 01:57:08,063
The Dwarves delved too greedily
and too deep.
1218
01:57:08,897 --> 01:57:13,777
You know what they awoke
in the darkness of Khazad-dûm:
1219
01:57:15,070 --> 01:57:18,573
Shadow and flame.
1220
01:57:21,910 --> 01:57:24,579
Let the Ring-bearer decide.
1221
01:57:29,292 --> 01:57:31,420
We cannot stay here!
1222
01:57:31,586 --> 01:57:34,423
This will be the death of the Hobbits.
1223
01:57:34,589 --> 01:57:36,299
Frodo?
1224
01:57:39,302 --> 01:57:42,180
We will go through the mines.
1225
01:57:42,931 --> 01:57:44,808
So be it.
1226
01:57:51,481 --> 01:57:55,444
Frodo, come and help an old man.
1227
01:57:58,947 --> 01:58:01,158
How is your shoulder?
1228
01:58:01,366 --> 01:58:04,619
- Better than it was.
- And the Ring?
1229
01:58:06,163 --> 01:58:08,665
You feel its power growing, don't you?
1230
01:58:09,166 --> 01:58:12,085
I've felt it too.
You must be careful now.
1231
01:58:12,502 --> 01:58:16,423
Evil will be drawn to you
from outside the Fellowship.
1232
01:58:16,590 --> 01:58:19,176
And, I fear, from within.
1233
01:58:21,803 --> 01:58:25,974
- Who then do I trust?
- You must trust yourself.
1234
01:58:26,141 --> 01:58:29,019
Trust your own strengths.
1235
01:58:29,186 --> 01:58:31,771
- What do you mean?
- There are many powers in this world...
1236
01:58:31,980 --> 01:58:34,024
...for good or for evil.
1237
01:58:34,191 --> 01:58:36,485
Some are greater than I am.
1238
01:58:37,027 --> 01:58:40,655
And against some I have not yet
been tested.
1239
01:58:42,032 --> 01:58:43,408
The walls...
1240
01:58:44,117 --> 01:58:46,203
...of Moria.
1241
01:58:51,917 --> 01:58:54,920
Dwarf doors are invisible when closed.
1242
01:58:55,128 --> 01:58:59,549
GANDALF: Their own masters cannot find
them if their secrets are forgotten.
1243
01:58:59,925 --> 01:59:02,427
Why doesn't that surprise me?
1244
01:59:10,435 --> 01:59:13,730
Well, let's see.
1245
01:59:13,762 --> 01:59:15,636
Ithildin.
(lit.: “moon-star”).
1246
01:59:15,941 --> 01:59:19,319
It mirrors only starlight
and moonlight.
1247
01:59:33,375 --> 01:59:37,462
It reads, "The Doors of Durin,
Lord of Moria."
1248
01:59:38,046 --> 01:59:42,676
- "Speak, friend, and enter."
- What do you suppose that means?
1249
01:59:42,884 --> 01:59:47,681
It's simple. If you are a friend, you speak
the password and the doors will open.
1250
01:59:48,172 --> 01:59:53,272
Annon Edhellen, edro hi ammen!
(Gate of the elves, open now for me!)
1251
02:00:00,900 --> 02:00:03,800
Fennas Nogothrim...
(Doorway of the dwarf-folk...)
1252
02:00:03,974 --> 02:00:07,874
lasto beth lammen.
(listen to the word of my tongue.)
1253
02:00:11,413 --> 02:00:12,581
Nothing's happening.
1254
02:00:19,588 --> 02:00:23,800
I once knew every spell
in all the tongues of Elves...
1255
02:00:24,134 --> 02:00:26,928
...Men and Orcs.
1256
02:00:27,220 --> 02:00:28,430
What are you going to do, then?
1257
02:00:28,638 --> 02:00:30,890
Knock your head against these doors,
Peregrin Took!
1258
02:00:31,141 --> 02:00:33,101
And if that does not shatter them...
1259
02:00:33,310 --> 02:00:36,021
...and I am allowed a little peace
from foolish questions...
1260
02:00:36,187 --> 02:00:39,649
...I will try to find the opening words.
1261
02:00:40,108 --> 02:00:42,958
(GANDALF SPEAKS IN ELVISH
AND DWARVISH)
1262
02:00:42,978 --> 02:00:45,178
Ando Eldarinwa...
(Gate of elves...)
1263
02:00:46,678 --> 02:00:49,178
a lasta quettanya...
(listen to my word...)
1264
02:00:49,678 --> 02:00:51,878
Fenda Casarinwa!
(threshold of dwarves!)
1265
02:00:52,495 --> 02:00:55,040
Mines are no place for a pony.
1266
02:00:55,248 --> 02:00:58,848
- Even one so brave as Bill.
- Bye-bye, Bill.
1267
02:00:59,178 --> 02:01:00,378
Fennas Nogothrim...
(Doorway of the dwarf-folk...)
1268
02:01:00,503 --> 02:01:03,298
Go on, Bill. Go on.
1269
02:01:03,840 --> 02:01:07,385
Don't worry, Sam,
he knows the way home.
1270
02:01:14,184 --> 02:01:16,770
Do not disturb the water.
1271
02:01:16,978 --> 02:01:18,855
Oh, it's useless.
1272
02:01:31,534 --> 02:01:33,703
It's a riddle.
1273
02:01:36,456 --> 02:01:39,584
"Speak 'friend' and enter."
1274
02:01:39,959 --> 02:01:42,879
What's the Elvish word for "friend"?
1275
02:01:44,124 --> 02:01:45,406
Mellon.
1276
02:02:03,692 --> 02:02:08,571
GIMLI: Soon, Master Elf, you will enjoy
the fabled hospitality of the Dwarves.
1277
02:02:09,030 --> 02:02:14,744
Roaring fires, malt beer,
ripe meat off the bone!
1278
02:02:16,246 --> 02:02:19,332
This, my friend,
is the home of my cousin Balin.
1279
02:02:19,708 --> 02:02:22,085
And they call it a mine.
1280
02:02:22,293 --> 02:02:24,254
A mine!
1281
02:02:25,296 --> 02:02:28,633
This is no mine. It's a tomb.
1282
02:02:32,887 --> 02:02:34,347
GIMLI:
No.
1283
02:02:34,764 --> 02:02:36,349
No...
1284
02:02:37,600 --> 02:02:39,269
No!
1285
02:02:41,896 --> 02:02:43,440
Goblins.
1286
02:02:47,360 --> 02:02:51,656
We make for the Gap of Rohan.
We should never have come here.
1287
02:02:52,741 --> 02:02:55,285
ARAGORN:
Now, get out of here. Get out!
1288
02:02:58,079 --> 02:03:00,457
- MERRY: Frodo!
- FRODO: Help!
1289
02:03:00,665 --> 02:03:02,292
Strider!
1290
02:03:02,459 --> 02:03:05,253
- FRODO: Help!
- SAM: Get off him!
1291
02:03:05,420 --> 02:03:06,463
Aragorn!
1292
02:03:16,890 --> 02:03:17,932
Frodo!
1293
02:03:19,100 --> 02:03:20,685
Strider!
1294
02:03:44,292 --> 02:03:45,335
Into the mines!
1295
02:03:45,502 --> 02:03:48,713
- Legolas!
- ARAGORN: Into the cave!
1296
02:03:53,009 --> 02:03:54,803
Run!
1297
02:04:11,653 --> 02:04:15,240
GANDALF:
We now have but one choice.
1298
02:04:15,448 --> 02:04:20,328
We must face the long dark of Moria.
1299
02:04:20,578 --> 02:04:22,539
Be on your guard.
1300
02:04:22,747 --> 02:04:26,209
There are older
and fouler things than Orcs...
1301
02:04:26,376 --> 02:04:29,921
...in the deep places of the world.
1302
02:04:37,887 --> 02:04:41,850
Quietly now. It's a four-day journey
to the other side.
1303
02:04:42,016 --> 02:04:45,854
Let us hope that our presence
may go unnoticed.
1304
02:05:31,649 --> 02:05:35,361
The wealth of Moria is not in gold...
1305
02:05:35,528 --> 02:05:37,947
...or jewels...
1306
02:05:38,114 --> 02:05:41,159
...but mithril.
1307
02:05:59,510 --> 02:06:04,432
Bilbo had a shirt of mithril rings
that Thorin gave him.
1308
02:06:04,641 --> 02:06:08,603
- Oh, that was a kingly gift.
- Yes.
1309
02:06:08,770 --> 02:06:10,688
I never told him...
1310
02:06:10,855 --> 02:06:15,818
...but its worth was greater than
the value of the Shire.
1311
02:06:28,164 --> 02:06:29,874
Pippin.
1312
02:06:50,561 --> 02:06:53,189
I have no memory of this place.
1313
02:06:55,274 --> 02:06:56,776
- PIPPIN: Are we lost?
- MERRY: No.
1314
02:06:56,985 --> 02:06:59,487
- PIPPIN: I think we are.
- MERRY: Gandalf's thinking.
1315
02:06:59,654 --> 02:07:01,114
- PIPPIN: Merry?
- MERRY: What?
1316
02:07:01,406 --> 02:07:03,366
PIPPIN:
I'm hungry.
1317
02:07:14,669 --> 02:07:19,132
- There's something down there.
- It's Gollum.
1318
02:07:19,340 --> 02:07:23,469
- Gollum?
- He's been following us for three days.
1319
02:07:23,678 --> 02:07:27,849
- He escaped the dungeons of Barad-dûr?
- Escaped...
1320
02:07:28,516 --> 02:07:30,184
...or was set loose.
1321
02:07:30,685 --> 02:07:34,355
Now the Ring has brought him here.
1322
02:07:36,983 --> 02:07:39,694
He will never be rid of his need for it.
1323
02:07:39,861 --> 02:07:45,658
He hates and loves the Ring,
as he hates and loves himself.
1324
02:07:45,825 --> 02:07:50,705
Sméagol's life is a sad story.
1325
02:07:50,872 --> 02:07:56,836
Yes, Sméagol he was once called.
Before the Ring found him.
1326
02:07:57,712 --> 02:08:00,548
Before it drove him mad.
1327
02:08:00,840 --> 02:08:03,718
It's a pity Bilbo didn't kill him
when he had the chance.
1328
02:08:03,885 --> 02:08:05,094
Pity?
1329
02:08:06,179 --> 02:08:09,057
It is pity that stayed Bilbo's hand.
1330
02:08:09,974 --> 02:08:15,188
Many that live deserve death.
Some that die deserve life.
1331
02:08:16,606 --> 02:08:19,067
Can you give it to them, Frodo?
1332
02:08:21,527 --> 02:08:25,490
Do not be too eager
to deal out death and judgment.
1333
02:08:25,698 --> 02:08:28,576
Even the very wise
cannot see all ends.
1334
02:08:29,202 --> 02:08:35,083
My heart tells me that Gollum has some
part to play yet, for good or ill...
1335
02:08:35,917 --> 02:08:38,753
...before this is over.
1336
02:08:40,254 --> 02:08:44,092
The pity of Bilbo
may rule the fate of many.
1337
02:08:50,765 --> 02:08:54,102
I wish the Ring
had never come to me.
1338
02:08:55,561 --> 02:08:57,605
I wish none of this had happened.
1339
02:08:57,772 --> 02:09:02,819
So do all who live to see such times.
But that is not for them to decide.
1340
02:09:03,611 --> 02:09:09,117
All we have to decide is what to do
with the time that is given to us.
1341
02:09:10,618 --> 02:09:14,622
There are other forces at work in this
world, Frodo, besides the will of evil.
1342
02:09:15,039 --> 02:09:17,458
Bilbo was meant to find the Ring.
1343
02:09:17,959 --> 02:09:22,296
In which case,
you also were meant to have it.
1344
02:09:22,463 --> 02:09:25,633
And that is an encouraging thought.
1345
02:09:28,594 --> 02:09:29,762
Ah!
1346
02:09:30,555 --> 02:09:32,473
It's that way.
1347
02:09:32,640 --> 02:09:34,976
- He's remembered.
- GANDALF: No.
1348
02:09:35,143 --> 02:09:38,980
But the air doesn't smell
so foul down here.
1349
02:09:39,147 --> 02:09:44,360
If in doubt, Meriadoc,
always follow your nose.
1350
02:09:59,167 --> 02:10:03,337
Let me risk a little more light.
1351
02:10:08,009 --> 02:10:10,094
Behold...
1352
02:10:10,511 --> 02:10:15,725
...the great realm
and Dwarf-city of Dwarrowdelf.
1353
02:10:18,186 --> 02:10:21,647
There's an eye opener, and no mistake.
1354
02:10:46,547 --> 02:10:48,257
Gimli!
1355
02:10:54,055 --> 02:10:55,514
No.
1356
02:10:55,723 --> 02:10:57,350
No!
1357
02:10:59,894 --> 02:11:03,064
Oh, no.
1358
02:11:04,899 --> 02:11:06,192
No.
1359
02:11:13,449 --> 02:11:15,451
GANDALF:
"Here lies Balin...
1360
02:11:15,910 --> 02:11:17,912
...son of Fundin...
1361
02:11:18,246 --> 02:11:20,873
...Lord of Moria."
1362
02:11:21,916 --> 02:11:23,584
He is dead, then.
1363
02:11:25,753 --> 02:11:26,963
It's as I feared.
1364
02:11:34,700 --> 02:11:36,368
(GIMLI SPEAKS DWARVISH)
1365
02:11:36,460 --> 02:11:45,260
Kilmin malur ni zaram kalil ra narag.
Kheled-zâram... Balin tazlifi.
1366
02:11:45,273 --> 02:11:48,192
We must move on. We cannot linger.
1367
02:11:48,401 --> 02:11:53,114
GANDALF: "They have taken the bridge
and the second hall."
1368
02:11:54,198 --> 02:11:56,784
We have barred the gates...
1369
02:11:57,451 --> 02:11:59,954
...but cannot hold them for long.
1370
02:12:00,121 --> 02:12:02,957
The ground shakes.
1371
02:12:03,332 --> 02:12:04,959
Drums...
1372
02:12:05,293 --> 02:12:08,713
...drums in the deep.
1373
02:12:12,258 --> 02:12:14,302
We cannot get out.
1374
02:12:16,304 --> 02:12:20,141
A Shadow moves in the dark.
1375
02:12:21,809 --> 02:12:24,353
We cannot get out.
1376
02:12:27,356 --> 02:12:29,317
"They are coming."
1377
02:12:32,486 --> 02:12:34,322
(CLATTERING)
1378
02:12:51,756 --> 02:12:55,051
(THUDDING)
1379
02:13:00,973 --> 02:13:02,683
(SILENCE)
1380
02:13:12,360 --> 02:13:14,195
Fool of a Took!
1381
02:13:14,528 --> 02:13:18,366
Throw yourself in next time,
and rid us of your stupidity.
1382
02:13:21,994 --> 02:13:24,872
(DRUMS BEATING)
1383
02:13:35,049 --> 02:13:37,426
(SCREECHING)
1384
02:13:44,308 --> 02:13:45,935
SAM:
Frodo!
1385
02:13:48,229 --> 02:13:49,730
Orcs.
1386
02:13:56,737 --> 02:13:58,739
Get back! Stay close to Gandalf!
1387
02:14:06,038 --> 02:14:07,832
They have a cave-troll.
1388
02:14:23,597 --> 02:14:24,765
Let them come!
1389
02:14:25,266 --> 02:14:28,853
There is one Dwarf yet in Moria
who still draws breath.
1390
02:14:43,993 --> 02:14:45,870
(SCREECHES)
1391
02:16:47,741 --> 02:16:50,494
I think I'm getting the hang of this.
1392
02:16:55,249 --> 02:16:56,917
Frodo!
1393
02:17:30,451 --> 02:17:32,286
FRODO:
Aragorn! Aragorn!
1394
02:17:33,287 --> 02:17:35,164
Frodo!
1395
02:18:20,334 --> 02:18:22,211
Frodo!
1396
02:18:25,005 --> 02:18:26,465
Frodo!
1397
02:19:22,438 --> 02:19:23,731
Oh, no.
1398
02:19:26,567 --> 02:19:28,068
(FRODO GROANS)
1399
02:19:32,156 --> 02:19:34,032
He's alive.
1400
02:19:36,452 --> 02:19:39,455
I'm all right. I'm not hurt.
1401
02:19:39,747 --> 02:19:41,957
You should be dead.
1402
02:19:42,166 --> 02:19:44,668
That spear would have skewered
a wild boar.
1403
02:19:44,918 --> 02:19:49,673
I think there's more to this Hobbit
than meets the eye.
1404
02:19:55,471 --> 02:19:56,597
Mithril.
1405
02:19:59,391 --> 02:20:01,977
You are full of surprises,
Master Baggins.
1406
02:20:02,436 --> 02:20:05,439
(SCREECHING)
1407
02:20:07,983 --> 02:20:09,943
To the Bridge of Khazad-dûm!
1408
02:20:24,917 --> 02:20:26,502
ARAGORN:
This way!
1409
02:21:10,128 --> 02:21:12,172
(GROWLING)
1410
02:21:36,905 --> 02:21:39,908
What is this new devilry?
1411
02:21:54,047 --> 02:21:55,841
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1412
02:21:56,008 --> 02:21:58,802
A Balrog.
1413
02:21:59,094 --> 02:22:02,222
A demon of the ancient world.
1414
02:22:04,433 --> 02:22:06,894
This foe is beyond any of you.
1415
02:22:08,061 --> 02:22:09,605
Run!
1416
02:22:16,945 --> 02:22:18,447
Quickly!
1417
02:22:35,088 --> 02:22:36,340
Gandalf.
1418
02:22:36,965 --> 02:22:38,592
Lead them on, Aragorn.
1419
02:22:39,968 --> 02:22:42,471
The bridge is near.
1420
02:22:42,721 --> 02:22:44,348
(BALROG GROWLS)
1421
02:22:44,556 --> 02:22:48,644
Do as I say!
Swords are no more use here.
1422
02:23:17,798 --> 02:23:19,508
Gandalf!
1423
02:23:37,818 --> 02:23:39,027
BOROMIR:
Merry! Pippin!
1424
02:23:50,163 --> 02:23:51,665
Sam!
1425
02:23:54,418 --> 02:23:57,671
Nobody tosses a Dwarf.
1426
02:24:00,674 --> 02:24:02,134
Not the beard!
1427
02:24:15,355 --> 02:24:17,232
Steady.
1428
02:24:19,359 --> 02:24:21,028
Hold on!
1429
02:24:23,989 --> 02:24:25,866
(BALROG GROWLS)
1430
02:24:26,950 --> 02:24:28,869
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1431
02:24:42,049 --> 02:24:43,258
Hang on!
1432
02:24:54,061 --> 02:24:55,771
Lean forward!
1433
02:24:58,732 --> 02:24:59,775
Steady.
1434
02:25:01,109 --> 02:25:02,277
Come on!
1435
02:25:02,527 --> 02:25:04,029
Now!
1436
02:25:21,254 --> 02:25:23,048
Over the bridge!
1437
02:25:23,256 --> 02:25:24,800
Fly!
1438
02:26:09,469 --> 02:26:11,513
You cannot pass!
1439
02:26:11,680 --> 02:26:13,306
Gandalf!
1440
02:26:17,561 --> 02:26:22,440
I am a servant of the Secret Fire,
wielder of the flame of Anor.
1441
02:26:23,441 --> 02:26:27,195
The dark fire will not avail you,
flame of Udûn!
1442
02:26:37,205 --> 02:26:39,166
Go back to the Shadow.
1443
02:26:47,007 --> 02:26:51,469
You shall not pass!
1444
02:27:18,622 --> 02:27:22,500
- BOROMIR: No! No!
- Gandalf!
1445
02:27:30,175 --> 02:27:32,636
Fly, you fools!
1446
02:27:36,765 --> 02:27:38,934
No!
1447
02:27:45,065 --> 02:27:47,234
Aragorn!
1448
02:28:44,499 --> 02:28:47,335
Legolas, get them up.
1449
02:28:51,464 --> 02:28:53,300
Give them a moment, for pity's sake!
1450
02:28:53,466 --> 02:28:57,095
By nightfall, these hills will
be swarming with Orcs.
1451
02:28:57,304 --> 02:29:00,640
We must reach the woods of Lothlórien.
1452
02:29:01,516 --> 02:29:04,811
Come, Boromir. Legolas.
Gimli, get them up.
1453
02:29:06,313 --> 02:29:08,523
On your feet, Sam.
1454
02:29:08,857 --> 02:29:10,358
Frodo?
1455
02:29:12,444 --> 02:29:14,154
Frodo!
1456
02:30:06,664 --> 02:30:09,209
Stay close, young Hobbits!
1457
02:30:09,918 --> 02:30:14,047
They say that a great sorceress
lives in these woods.
1458
02:30:14,297 --> 02:30:16,841
An Elf-witch...
1459
02:30:17,384 --> 02:30:20,220
...of terrible power.
1460
02:30:20,804 --> 02:30:23,014
All who look upon her...
1461
02:30:23,223 --> 02:30:25,016
...fall under her spell.
1462
02:30:25,225 --> 02:30:26,518
FEMALE VOICE:
Frodo!
1463
02:30:28,770 --> 02:30:30,814
And are never seen again.
1464
02:30:31,022 --> 02:30:35,527
FEMALE VOICE: Your coming to us is
as the footsteps of doom.
1465
02:30:35,735 --> 02:30:39,406
You bring great evil here,
Ring-bearer.
1466
02:30:39,614 --> 02:30:41,408
SAM:
Mr. Frodo?
1467
02:30:46,704 --> 02:30:52,252
Well, here's one Dwarf
she won't ensnare so easily.
1468
02:30:52,460 --> 02:30:57,048
I have the eyes of a hawk
and the ears of a fox.
1469
02:31:04,722 --> 02:31:09,269
The Dwarf breathes so loud,
we could have shot him in the dark.
1470
02:31:13,241 --> 02:31:16,441
Mae govannen, Legolas Thranduilion.
(Well met, Legolas son of Thranduil.)
1471
02:31:17,141 --> 02:31:18,741
Govannas vîn gwennen le,
(Our fellowship stands in your debt, )
1472
02:31:18,840 --> 02:31:20,640
Haldir o Lórien.
(Haldir of Lórien.)
1473
02:31:22,341 --> 02:31:24,441
A, Aragorn in Dúnedain...
(Oh, Aragorn of the Dúnedain...)
1474
02:31:24,539 --> 02:31:26,548
istannen le ammen.
(you are (known) to us.)
1475
02:31:26,549 --> 02:31:27,296
Haldir.
1476
02:31:27,454 --> 02:31:29,747
So much for the legendary courtesy
of the Elves!
1477
02:31:29,914 --> 02:31:31,791
Speak words we can all understand!
1478
02:31:31,958 --> 02:31:36,588
(IN ENGLISH) We have not had dealings
with the Dwarves since the Dark Days.
1479
02:31:36,880 --> 02:31:39,382
And you know what this Dwarf
says to that?
1480
02:31:39,443 --> 02:31:44,043
Ishkhaqwi ai durugnul!
(I spit upon your grave!)
1481
02:31:46,306 --> 02:31:48,266
That was not so courteous.
1482
02:31:54,814 --> 02:31:58,818
You bring great evil with you.
1483
02:32:00,612 --> 02:32:02,822
You can go no further.
1484
02:32:08,744 --> 02:32:14,044
Boe ammen veriad lîn. Andelu i ven.
(We need your protection. The road (is) very dangerous.)
1485
02:32:14,545 --> 02:32:15,845
Merin le telim.
(I wish we (may) come with you.)
1486
02:32:16,245 --> 02:32:18,045
Henio, aníron boe ammen i dulu lîn!
(Please, understand, we need your support!)
1487
02:32:32,746 --> 02:32:34,746
Merin le telim.
(I wish we (may) come with you.)
1488
02:32:37,047 --> 02:32:38,547
Andelu i ven.
(The road (is) very dangerous.)
1489
02:32:40,068 --> 02:32:42,695
Gandalf's death was not in vain.
1490
02:32:43,863 --> 02:32:45,740
Nor would he have you give up hope.
1491
02:32:47,242 --> 02:32:50,578
You carry a heavy burden, Frodo.
1492
02:32:51,454 --> 02:32:54,541
Don't carry the weight of the dead.
1493
02:32:57,544 --> 02:32:59,546
You will follow me.
1494
02:33:11,266 --> 02:33:13,226
Caras Galadhon.
1495
02:33:13,893 --> 02:33:16,854
The heart of Elvendom on earth.
1496
02:33:17,021 --> 02:33:22,694
Realm of the Lord Celeborn
and of Galadriel, Lady of Light.
1497
02:34:41,689 --> 02:34:44,817
The enemy knows you have entered here.
1498
02:34:45,485 --> 02:34:50,657
What hope you had in secrecy
is now gone.
1499
02:34:52,367 --> 02:34:56,829
Eight there are here, yet nine there
were set out from Rivendell.
1500
02:34:57,080 --> 02:34:58,873
Tell me, where is Gandalf?
1501
02:34:59,082 --> 02:35:02,168
For I much desire to speak with him.
1502
02:35:02,335 --> 02:35:05,171
I can no longer see him from afar.
1503
02:35:06,005 --> 02:35:11,177
GALADRIEL: Gandalf the Grey did not
pass the borders of this land.
1504
02:35:11,469 --> 02:35:13,888
He has fallen into Shadow.
1505
02:35:18,601 --> 02:35:23,106
He was taken by both Shadow and flame.
1506
02:35:24,732 --> 02:35:28,486
A Balrog of Morgoth.
1507
02:35:29,195 --> 02:35:32,532
For we went needlessly
into the net of Moria.
1508
02:35:34,701 --> 02:35:37,912
Needless were none of the deeds
of Gandalf in life.
1509
02:35:38,538 --> 02:35:41,874
We do not yet know his full purpose.
1510
02:35:46,629 --> 02:35:50,925
Do not let the great emptiness
of Khazad-dûm fill your heart...
1511
02:35:51,217 --> 02:35:53,553
...Gimli, son of Glóin.
1512
02:35:54,554 --> 02:35:58,057
For the world has grown
full of peril...
1513
02:35:59,559 --> 02:36:02,228
...and in all lands...
1514
02:36:02,395 --> 02:36:05,898
...love is now mingled with grief.
1515
02:36:18,536 --> 02:36:21,247
What now becomes of this Fellowship?
1516
02:36:21,748 --> 02:36:24,751
Without Gandalf, hope is lost.
1517
02:36:27,754 --> 02:36:31,048
The quest stands upon the edge
of a knife.
1518
02:36:31,215 --> 02:36:34,260
Stray but a little and it will fail...
1519
02:36:35,052 --> 02:36:37,889
...to the ruin of all.
1520
02:36:42,226 --> 02:36:48,065
Yet hope remains
while the Company is true.
1521
02:36:49,609 --> 02:36:54,280
Do not let your hearts be troubled.
Go now and rest...
1522
02:36:54,781 --> 02:36:58,451
...for you are weary with sorrow
and much toil.
1523
02:37:00,703 --> 02:37:02,789
Tonight, you will sleep...
1524
02:37:02,955 --> 02:37:06,417
GALADRIEL:
Welcome, Frodo of the Shire...
1525
02:37:07,960 --> 02:37:09,796
...one who has seen the Eye!
1526
02:37:12,298 --> 02:37:15,134
(SINGING IN ELVISH)
1527
02:37:24,435 --> 02:37:26,979
A lament for Gandalf.
1528
02:37:34,278 --> 02:37:35,822
What do they say about him?
1529
02:37:36,030 --> 02:37:38,658
I have not the heart to tell you.
1530
02:37:41,452 --> 02:37:43,663
For me, the grief is still too near.
1531
02:37:46,666 --> 02:37:49,502
I bet they don't mention his fireworks.
1532
02:37:49,669 --> 02:37:52,672
There should be a verse about them.
1533
02:37:56,259 --> 02:37:58,261
The finest rockets ever seen
1534
02:37:59,345 --> 02:38:02,181
They burst in stars of blue and green
1535
02:38:03,140 --> 02:38:06,561
Or after thunder, silver showers
1536
02:38:06,811 --> 02:38:08,855
(GIMLI SNORES)
1537
02:38:09,021 --> 02:38:11,858
Came falling like a rain of flowers
1538
02:38:12,024 --> 02:38:15,903
Oh, that doesn't do them justice
by a long road.
1539
02:38:26,706 --> 02:38:29,375
ARAGORN:
Take some rest.
1540
02:38:29,584 --> 02:38:32,295
These borders are well-protected.
1541
02:38:32,503 --> 02:38:35,047
I will find no rest here.
1542
02:38:37,884 --> 02:38:40,887
I heard her voice inside my head.
1543
02:38:41,095 --> 02:38:44,849
She spoke of my father
and the fall of Gondor.
1544
02:38:45,057 --> 02:38:50,521
She said to me,
"Even now there is hope left."
1545
02:38:51,898 --> 02:38:54,734
But I cannot see it.
1546
02:38:56,068 --> 02:38:58,571
It is long since we had any hope.
1547
02:39:08,748 --> 02:39:10,875
My father is a noble man.
1548
02:39:11,626 --> 02:39:13,878
But his rule is failing...
1549
02:39:14,211 --> 02:39:19,592
...and our people lose faith.
1550
02:39:21,052 --> 02:39:24,597
He looks to me to make things right,
and I would do it.
1551
02:39:24,764 --> 02:39:28,267
I would see the glory
of Gondor restored.
1552
02:39:31,103 --> 02:39:34,106
Have you ever seen it, Aragorn?
1553
02:39:34,774 --> 02:39:36,776
The White Tower of Ecthelion.
1554
02:39:36,943 --> 02:39:40,780
Glimmering like a spike
of pearl and silver.
1555
02:39:41,447 --> 02:39:44,951
Its banners caught high
in the morning breeze.
1556
02:39:47,870 --> 02:39:49,830
Have you ever been called home...
1557
02:39:49,997 --> 02:39:53,960
...by the clear ringing
of silver trumpets?
1558
02:39:54,585 --> 02:39:57,797
I have seen the White City...
1559
02:39:58,130 --> 02:39:59,632
...long ago.
1560
02:40:00,633 --> 02:40:05,596
One day, our paths will lead us there.
1561
02:40:06,514 --> 02:40:09,475
And the tower guard
shall take up the call:
1562
02:40:09,934 --> 02:40:13,270
"The Lords of Gondor have returned."
1563
02:41:20,463 --> 02:41:23,007
Will you look into the mirror?
1564
02:41:23,174 --> 02:41:24,717
What will I see?
1565
02:41:27,678 --> 02:41:30,014
Even the wisest cannot tell.
1566
02:41:30,890 --> 02:41:32,725
For the mirror...
1567
02:41:32,975 --> 02:41:35,519
...shows many things.
1568
02:41:38,522 --> 02:41:40,900
Things that were...
1569
02:41:41,108 --> 02:41:43,694
...things that are...
1570
02:41:44,487 --> 02:41:46,405
...and some things...
1571
02:41:49,992 --> 02:41:53,287
...that have not yet come to pass.
1572
02:42:57,184 --> 02:42:59,687
(VOICES SPEAKING IN BLACK SPEECH)
1573
02:43:15,828 --> 02:43:18,664
I know what it is you saw.
1574
02:43:21,125 --> 02:43:23,627
For it is also in my mind.
1575
02:43:25,379 --> 02:43:29,466
It is what will come to pass
if you should fail.
1576
02:43:31,844 --> 02:43:36,682
The Fellowship is breaking.
It is already begun.
1577
02:43:37,349 --> 02:43:40,644
He will try to take the Ring.
1578
02:43:40,853 --> 02:43:42,855
You know of whom I speak.
1579
02:43:43,856 --> 02:43:48,527
One by one, it will destroy them all.
1580
02:43:50,029 --> 02:43:52,489
FRODO:
If you ask it of me...
1581
02:43:52,865 --> 02:43:55,910
...I will give you the One Ring.
1582
02:43:56,994 --> 02:43:59,163
You offer it to me freely.
1583
02:44:03,709 --> 02:44:07,671
I do not deny that my heart
has greatly desired this.
1584
02:44:14,053 --> 02:44:17,348
In place of a Dark Lord,
you would have a queen...
1585
02:44:17,765 --> 02:44:21,560
...not dark but beautiful,
and terrible as the dawn!
1586
02:44:22,228 --> 02:44:25,231
Treacherous as the sea!
1587
02:44:25,731 --> 02:44:30,694
Stronger than the foundations
of the earth!
1588
02:44:31,153 --> 02:44:33,530
All shall love me...
1589
02:44:33,739 --> 02:44:36,575
...and despair.
1590
02:44:50,673 --> 02:44:54,969
I pass the test. I will diminish...
1591
02:44:55,261 --> 02:44:57,721
...and go into the West...
1592
02:44:57,930 --> 02:45:02,393
- ...and remain Galadriel.
- I cannot do this alone.
1593
02:45:05,980 --> 02:45:10,109
You are a Ring-bearer, Frodo.
To bear a Ring of Power...
1594
02:45:11,068 --> 02:45:12,569
...is to be alone.
1595
02:45:15,906 --> 02:45:18,617
This is Nenya,
the Ring of Adamant.
1596
02:45:18,826 --> 02:45:20,452
And I am its keeper.
1597
02:45:23,622 --> 02:45:27,293
This task was appointed to you.
1598
02:45:28,294 --> 02:45:31,213
And if you do not find a way...
1599
02:45:32,423 --> 02:45:34,425
...no one will.
1600
02:45:34,800 --> 02:45:37,970
Then I know what I must do.
1601
02:45:38,637 --> 02:45:39,805
It's just...
1602
02:45:43,100 --> 02:45:45,311
...I'm afraid to do it.
1603
02:45:48,814 --> 02:45:53,986
Even the smallest person can change
the course of the future.
1604
02:45:59,325 --> 02:46:05,039
Do you know how the Orcs
first came into being?
1605
02:46:05,831 --> 02:46:09,168
They were Elves once.
1606
02:46:10,336 --> 02:46:13,672
Taken by the Dark Powers...
1607
02:46:13,839 --> 02:46:17,009
...tortured and mutilated.
1608
02:46:17,343 --> 02:46:22,681
A ruined and terrible form of life.
1609
02:46:22,973 --> 02:46:24,808
And now...
1610
02:46:26,268 --> 02:46:28,145
...perfected.
1611
02:46:28,854 --> 02:46:32,024
My fighting Uruk-hai...
1612
02:46:33,984 --> 02:46:36,320
...whom do you serve?
1613
02:46:36,528 --> 02:46:39,031
Saruman!
1614
02:46:59,885 --> 02:47:03,347
Hunt them down. Do not stop
until they are found.
1615
02:47:03,555 --> 02:47:06,433
You do not know pain.
You do not know fear.
1616
02:47:06,683 --> 02:47:09,561
You will taste Man-flesh!
1617
02:47:14,691 --> 02:47:18,404
One of the halflings carries
something of great value.
1618
02:47:18,570 --> 02:47:22,741
Bring them to me alive and unspoiled.
1619
02:47:24,576 --> 02:47:25,869
Kill the others.
1620
02:47:45,055 --> 02:47:50,477
CELEBORN: Never before have we clad
strangers in the garb of our own people.
1621
02:47:51,603 --> 02:47:55,441
May these cloaks help shield you
from unfriendly eyes.
1622
02:48:02,614 --> 02:48:04,158
Lembas.
1623
02:48:04,408 --> 02:48:05,993
Elvish waybread.
1624
02:48:08,495 --> 02:48:11,498
One small bite is enough to fill
the stomach of a grown man.
1625
02:48:17,963 --> 02:48:19,965
How many did you eat?
1626
02:48:20,132 --> 02:48:21,800
Four.
1627
02:48:23,302 --> 02:48:26,305
(BELCHES)
1628
02:48:27,598 --> 02:48:30,184
CELEBORN: Every league you travel south,
the danger will increase.
1629
02:48:30,392 --> 02:48:34,480
Mordor Orcs now hold the eastern shore
of the Anduin.
1630
02:48:34,646 --> 02:48:37,149
Nor will you find safety
on the western bank.
1631
02:48:37,399 --> 02:48:41,195
Strange creatures bearing the White Hand
have been seen on our borders.
1632
02:48:41,403 --> 02:48:46,492
Seldom do Orcs journey in the open
under the sun, yet these have done so.
1633
02:48:54,733 --> 02:48:56,933
Le aphadar aen.
(You are (being) followed.)
1634
02:48:59,171 --> 02:49:00,422
(IN ENGLISH)
By river you have the chance...
1635
02:49:00,589 --> 02:49:03,800
...of outrunning the enemy
to the Falls of Rauros.
1636
02:49:21,068 --> 02:49:25,864
GALADRIEL: My gift for you, Legolas,
is a bow of the Galadhrim.
1637
02:49:26,156 --> 02:49:29,660
Worthy of the skill
of our woodland kin.
1638
02:49:35,040 --> 02:49:37,501
These are the daggers of the Noldorin.
1639
02:49:37,668 --> 02:49:40,879
They have already seen service in war.
1640
02:49:41,046 --> 02:49:44,091
Do not fear, young Peregrin Took.
1641
02:49:44,258 --> 02:49:47,553
You will find your courage.
1642
02:49:49,471 --> 02:49:51,431
And for you, Samwise Gamgee...
1643
02:49:51,598 --> 02:49:54,184
...Elven rope made of hithlain.
1644
02:49:54,351 --> 02:49:56,478
Thank you, my lady.
1645
02:49:58,272 --> 02:50:01,608
Have you run out
of those nice, shiny daggers?
1646
02:50:08,073 --> 02:50:11,076
And what gift would a dwarf ask
of the Elves?
1647
02:50:11,243 --> 02:50:13,412
Nothing.
1648
02:50:14,037 --> 02:50:17,374
Except to look upon the lady
of the Galadhrim one last time...
1649
02:50:18,000 --> 02:50:23,213
...for she is more fair
than all the jewels beneath the earth.
1650
02:50:30,262 --> 02:50:31,805
Actually...
1651
02:50:32,014 --> 02:50:33,599
There was one thing.
1652
02:50:34,433 --> 02:50:37,102
No, no, I'm talking nonsense.
It's quite impossible.
1653
02:50:37,269 --> 02:50:40,105
Stupid to ask.
1654
02:50:42,608 --> 02:50:44,776
GALADRIEL:
I have nothing greater to give...
1655
02:50:44,943 --> 02:50:48,530
...than the gift you already bear.
1656
02:50:49,344 --> 02:50:51,144
Am meleth dîn...
(For her love...)
1657
02:50:51,843 --> 02:50:56,743
I ant e guil Arwen Undómiel pígatha.
(The gift of life of Arwen will dwindle.)
1658
02:50:58,046 --> 02:51:02,546
Aníron i e broniatha, ad ae periatham...
(I wish that she endures, even if we separate...)
1659
02:51:02,947 --> 02:51:06,147
athar i methid en-amar hen.
(beyond the limits of this world.)
1660
02:51:07,846 --> 02:51:13,446
Aníron i e círatha na Valannor.
(I wish that she sails to Valinor.)
1661
02:51:14,181 --> 02:51:17,267
(IN ENGLISH)
That choice is yet before her.
1662
02:51:17,851 --> 02:51:20,771
You have your own choice to make,
Aragorn.
1663
02:51:21,104 --> 02:51:26,943
To rise above the height of all
your fathers since the days of Elendil...
1664
02:51:27,110 --> 02:51:31,448
...or to fall into darkness
with all that is left of your kin.
1665
02:51:38,548 --> 02:51:40,448
Namárië.
(Farewell.)
1666
02:51:43,949 --> 02:51:47,749
Nadath nâ i moe cerich.
(There is much you have yet to do.)
1667
02:51:49,449 --> 02:51:53,505
Dan...
(But...)
1668
02:51:53,506 --> 02:51:54,900
ú-'eveditham...
(we shall not meet again...)
1669
02:51:54,965 --> 02:51:56,342
Elessar.
(Elessar.)
1670
02:51:59,017 --> 02:52:02,187
(IN ENGLISH)
Farewell, Frodo Baggins.
1671
02:52:02,354 --> 02:52:05,816
I give you the light of Eärendil...
1672
02:52:06,525 --> 02:52:08,860
...our most beloved star.
1673
02:52:18,036 --> 02:52:22,416
May it be a light for you
in dark places...
1674
02:52:22,666 --> 02:52:26,753
...when all other lights go out.
1675
02:52:35,554 --> 02:52:38,724
GIMLI: I have taken my worst wound
at this parting...
1676
02:52:39,391 --> 02:52:43,687
...having looked my last upon that
which is fairest.
1677
02:52:44,396 --> 02:52:47,733
Henceforth I will call nothing fair
unless it be her gift to me.
1678
02:52:48,024 --> 02:52:49,943
What was her gift?
1679
02:52:50,152 --> 02:52:55,073
I asked her for one hair
from her golden head.
1680
02:52:55,866 --> 02:52:58,744
She gave me three.
1681
02:54:04,267 --> 02:54:07,646
(BIRDS SQUAWKING)
1682
02:54:40,887 --> 02:54:44,349
Gollum. He has tracked us since Moria.
1683
02:54:48,061 --> 02:54:51,189
I had hoped we would lose him
on the river.
1684
02:54:51,398 --> 02:54:54,568
But he's too clever a waterman.
1685
02:54:55,402 --> 02:54:58,697
And if he alerts the enemy
to our whereabouts...
1686
02:54:58,864 --> 02:55:01,157
...it will make the crossing
even more dangerous.
1687
02:55:01,324 --> 02:55:03,368
SAM:
Have some food, Mr. Frodo.
1688
02:55:03,535 --> 02:55:06,663
- No, Sam.
- You haven't eaten anything all day.
1689
02:55:06,830 --> 02:55:09,916
You're not sleeping, neither.
Don't think I haven't noticed.
1690
02:55:10,876 --> 02:55:13,879
- Mr. Frodo...
- I'm all right.
1691
02:55:14,045 --> 02:55:15,213
But you're not.
1692
02:55:15,505 --> 02:55:18,008
I'm here to help you.
1693
02:55:18,174 --> 02:55:19,885
I promised Gandalf that I would.
1694
02:55:25,849 --> 02:55:28,560
You can't help me, Sam.
1695
02:55:30,729 --> 02:55:32,439
Not this time.
1696
02:55:35,358 --> 02:55:37,444
Get some sleep.
1697
02:55:43,783 --> 02:55:45,911
Minas Tirith is the safer road.
1698
02:55:46,411 --> 02:55:49,205
You know that.
From there we can regroup.
1699
02:55:49,873 --> 02:55:52,083
Strike out for Mordor from a place
of strength.
1700
02:55:52,417 --> 02:55:55,337
There is no strength in Gondor
that can avail us.
1701
02:55:55,754 --> 02:55:57,756
You were quick enough to trust
the Elves.
1702
02:55:59,633 --> 02:56:02,469
Have you so little faith
in your own people?
1703
02:56:02,636 --> 02:56:05,639
Yes, there is weakness.
There is frailty.
1704
02:56:05,847 --> 02:56:09,142
But there is courage also,
and honor to be found in Men.
1705
02:56:09,392 --> 02:56:11,603
But you will not see that.
1706
02:56:11,937 --> 02:56:13,355
You are afraid!
1707
02:56:13,605 --> 02:56:16,149
All your life, you have hidden
in the shadows.
1708
02:56:16,441 --> 02:56:19,903
Scared of who you are,
of what you are.
1709
02:56:22,280 --> 02:56:26,660
I will not lead the Ring within
a hundred leagues of your city.
1710
02:56:38,505 --> 02:56:39,881
Frodo.
1711
02:56:41,758 --> 02:56:43,259
The Argonath.
1712
02:56:46,680 --> 02:56:50,433
Long have I desired
to look upon the kings of old.
1713
02:56:51,142 --> 02:56:53,103
My kin.
1714
02:58:12,057 --> 02:58:14,267
We cross the lake at nightfall.
1715
02:58:14,517 --> 02:58:17,062
Hide the boats and continue on foot.
1716
02:58:17,270 --> 02:58:20,732
- We approach Mordor from the North.
- Oh, yes?
1717
02:58:21,191 --> 02:58:25,028
Just a simple matter of finding
our way through Emyn Muil...
1718
02:58:25,195 --> 02:58:28,406
...an impassable labyrinth
of razor-sharp rocks.
1719
02:58:28,615 --> 02:58:31,743
And after that, it gets even better.
1720
02:58:32,118 --> 02:58:37,082
Festering, stinking marshland
as far as the eye can see.
1721
02:58:37,248 --> 02:58:38,625
That is our road.
1722
02:58:40,210 --> 02:58:43,421
I suggest you take some rest
and recover your strength, Master Dwarf.
1723
02:58:43,630 --> 02:58:45,381
Recover my...
1724
02:58:48,384 --> 02:58:50,386
- We should leave now.
- No.
1725
02:58:50,553 --> 02:58:55,016
Orcs patrol the eastern shore.
We must wait for cover of darkness.
1726
02:58:55,225 --> 02:58:58,645
It is not the eastern shore
that worries me.
1727
02:58:58,895 --> 02:59:02,899
A shadow and a threat
has been growing in my mind.
1728
02:59:03,399 --> 02:59:07,570
Something draws near.
I can feel it.
1729
02:59:09,572 --> 02:59:14,536
Recover strength?
Pay no heed to that, young Hobbit.
1730
02:59:15,036 --> 02:59:16,746
Where's Frodo?
1731
02:59:42,355 --> 02:59:44,274
BOROMIR:
None of us should wander alone.
1732
02:59:45,650 --> 02:59:47,777
You, least of all.
1733
02:59:47,986 --> 02:59:50,446
So much depends on you.
1734
02:59:51,489 --> 02:59:53,449
Frodo?
1735
03:00:00,582 --> 03:00:03,126
I know why you seek solitude.
1736
03:00:03,835 --> 03:00:07,297
You suffer. I see it day by day.
1737
03:00:08,089 --> 03:00:11,134
You sure you do not suffer needlessly?
1738
03:00:12,677 --> 03:00:15,346
There are other ways, Frodo.
1739
03:00:15,597 --> 03:00:19,392
- Other paths that we might take.
- I know what you would say.
1740
03:00:19,642 --> 03:00:23,396
It would seem like wisdom
but for the warning in my heart.
1741
03:00:23,646 --> 03:00:26,691
Warning? Against what?
1742
03:00:26,900 --> 03:00:29,027
We're all afraid, Frodo.
1743
03:00:29,235 --> 03:00:32,864
But to let that fear drive us,
to destroy what hope we have...
1744
03:00:33,114 --> 03:00:36,868
- ...don't you see that is madness?
- There is no other way.
1745
03:00:38,661 --> 03:00:41,998
I ask only for the strength
to defend my people!
1746
03:00:43,541 --> 03:00:45,627
- If you would but lend me the Ring.
- No.
1747
03:00:46,836 --> 03:00:50,506
- Why do you recoil? I am no thief.
- You are not yourself.
1748
03:00:52,342 --> 03:00:55,678
What chance do you think you have?
1749
03:00:55,845 --> 03:01:00,516
They will find you.
They will take the Ring.
1750
03:01:00,725 --> 03:01:04,437
And you will beg for death
before the end!
1751
03:01:06,564 --> 03:01:08,691
You fool!
1752
03:01:08,858 --> 03:01:12,862
It is not yours, save by unhappy chance!
It could have been mine.
1753
03:01:13,029 --> 03:01:15,865
It should be mine! Give it to me!
1754
03:01:16,032 --> 03:01:17,367
- Give it to me!
- No!
1755
03:01:17,533 --> 03:01:19,369
- Give it to me!
- No.
1756
03:01:27,043 --> 03:01:29,045
I see your mind.
1757
03:01:29,254 --> 03:01:32,215
You will take the Ring to Sauron!
1758
03:01:32,423 --> 03:01:34,300
You will betray us!
1759
03:01:34,550 --> 03:01:37,720
You'll go to your death,
and the death of us all!
1760
03:01:38,179 --> 03:01:41,808
Curse you!
Curse you and all the halflings!
1761
03:01:48,898 --> 03:01:50,400
Frodo?
1762
03:01:54,737 --> 03:01:56,281
Frodo.
1763
03:02:00,243 --> 03:02:02,245
What have I done?
1764
03:02:02,453 --> 03:02:04,205
Please, Frodo.
1765
03:02:04,414 --> 03:02:07,083
Frodo, I'm sorry!
1766
03:02:07,292 --> 03:02:09,127
Frodo!
1767
03:02:32,300 --> 03:02:33,799
(VOICE OF THE RING
SPEAKS IN BLACK SPEECH)
1768
03:02:33,800 --> 03:02:37,200
Akha - gûm
(Here - the Void)
1769
03:02:37,207 --> 03:02:40,707
Ashi gurum
(Only death)
1770
03:02:55,631 --> 03:02:57,050
Frodo?
1771
03:02:58,301 --> 03:03:01,387
- It has taken Boromir.
- Where is the Ring?
1772
03:03:01,637 --> 03:03:03,389
Stay away!
1773
03:03:03,806 --> 03:03:05,391
Frodo!
1774
03:03:07,643 --> 03:03:11,481
- I swore to protect you.
- Can you protect me from yourself?
1775
03:03:21,157 --> 03:03:23,659
Would you destroy it?
1776
03:03:28,664 --> 03:03:30,583
VOICE OF THE RING:
Aragorn.
1777
03:03:34,003 --> 03:03:36,339
Aragorn.
1778
03:03:38,174 --> 03:03:40,009
Elessar.
1779
03:03:47,683 --> 03:03:51,020
I would have gone with you to the end.
1780
03:03:51,687 --> 03:03:54,524
Into the very fires of Mordor.
1781
03:03:57,860 --> 03:03:59,028
I know.
1782
03:04:01,531 --> 03:04:06,953
Look after the others. Especially Sam.
He will not understand.
1783
03:04:10,706 --> 03:04:12,417
Go, Frodo!
1784
03:04:15,420 --> 03:04:16,921
Run.
1785
03:04:17,213 --> 03:04:18,881
Run!
1786
03:04:43,406 --> 03:04:45,074
Mr. Frodo!
1787
03:04:54,375 --> 03:04:56,127
Find the halfling!
1788
03:04:57,753 --> 03:05:00,298
Find the halfling!
1789
03:05:03,759 --> 03:05:05,428
Elendil!
1790
03:05:11,934 --> 03:05:13,478
Aragorn, go!
1791
03:05:35,208 --> 03:05:36,501
PIPPIN:
Frodo!
1792
03:05:37,126 --> 03:05:38,711
Hide here. Quick!
1793
03:05:39,337 --> 03:05:40,796
Come on!
1794
03:05:43,299 --> 03:05:45,301
What's he doing?
1795
03:05:49,514 --> 03:05:51,516
He's leaving.
1796
03:05:56,312 --> 03:05:59,232
- No!
- Pippin!
1797
03:06:04,153 --> 03:06:06,489
MERRY:
Run, Frodo. Go on!
1798
03:06:07,031 --> 03:06:10,159
- Hey! Hey, you!
- Over here!
1799
03:06:10,535 --> 03:06:12,161
- Over here!
- This way!
1800
03:06:23,005 --> 03:06:25,341
- It's working!
- I know it's working! Run!
1801
03:07:18,811 --> 03:07:20,438
(HORN BLOWS)
1802
03:07:20,730 --> 03:07:23,774
- The horn of Gondor.
- Boromir.
1803
03:08:06,859 --> 03:08:07,985
Run!
1804
03:09:44,749 --> 03:09:47,168
(ARROW HITS)
1805
03:11:39,572 --> 03:11:41,198
No.
1806
03:11:45,035 --> 03:11:48,080
- They took the little ones.
- Hold still.
1807
03:11:48,372 --> 03:11:50,499
Frodo. Where is Frodo?
1808
03:11:52,376 --> 03:11:53,794
I let Frodo go.
1809
03:11:54,503 --> 03:11:57,047
Then you did what I could not.
1810
03:11:58,048 --> 03:12:01,385
I tried to take the Ring from him.
1811
03:12:01,886 --> 03:12:06,223
- The Ring is beyond our reach now.
- Forgive me.
1812
03:12:06,390 --> 03:12:08,726
I did not see it.
1813
03:12:08,893 --> 03:12:12,062
- I have failed you all.
- No, Boromir.
1814
03:12:12,563 --> 03:12:15,065
You fought bravely.
1815
03:12:15,399 --> 03:12:18,068
You have kept your honor.
1816
03:12:18,611 --> 03:12:20,571
BOROMIR:
Leave it.
1817
03:12:20,905 --> 03:12:22,907
It is over.
1818
03:12:24,116 --> 03:12:29,413
The world of Men will fall.
And all will come to darkness...
1819
03:12:29,830 --> 03:12:32,833
...and my city to ruin.
1820
03:12:36,921 --> 03:12:39,590
I do not know what strength
is in my blood...
1821
03:12:39,757 --> 03:12:43,761
...but I swear to you,
I will not let the White City fall...
1822
03:12:44,762 --> 03:12:47,264
...nor our people fail.
1823
03:12:48,265 --> 03:12:49,600
Our people.
1824
03:12:53,437 --> 03:12:55,606
Our people.
1825
03:13:17,294 --> 03:13:20,297
I would have followed you, my brother.
1826
03:13:21,882 --> 03:13:23,884
My captain.
1827
03:13:26,470 --> 03:13:28,472
My king.
1828
03:13:48,117 --> 03:13:50,327
Be at peace...
1829
03:13:50,661 --> 03:13:52,663
...son of Gondor.
1830
03:14:09,179 --> 03:14:12,516
They will look for his coming
from the White Tower.
1831
03:14:13,017 --> 03:14:16,020
But he will not return.
1832
03:14:39,209 --> 03:14:41,211
Frodo!
1833
03:15:00,731 --> 03:15:03,984
FRODO:
I wish the Ring had never come to me.
1834
03:15:05,235 --> 03:15:08,238
I wish none of this had happened.
1835
03:15:11,241 --> 03:15:13,994
GANDALF: So do all who live
to see such times...
1836
03:15:14,203 --> 03:15:17,623
...but that is not for them to decide.
1837
03:15:17,790 --> 03:15:20,417
All you have to decide...
1838
03:15:20,709 --> 03:15:25,422
...is what to do with the time
that is given to you.
1839
03:15:54,284 --> 03:15:56,286
Frodo, no!
1840
03:15:56,829 --> 03:15:58,122
Frodo!
1841
03:15:58,956 --> 03:16:01,625
- Mr. Frodo!
- No, Sam.
1842
03:16:05,129 --> 03:16:07,131
Go back, Sam!
1843
03:16:07,631 --> 03:16:11,260
- I'm going to Mordor alone.
- Of course you are.
1844
03:16:11,468 --> 03:16:14,304
And I'm coming with you!
1845
03:16:14,763 --> 03:16:17,141
You can't swim!
1846
03:16:20,978 --> 03:16:22,646
Sam!
1847
03:16:28,277 --> 03:16:29,570
Sam!
1848
03:17:10,527 --> 03:17:13,197
I made a promise, Mr. Frodo.
1849
03:17:13,530 --> 03:17:17,868
A promise:
"Don't you leave him, Samwise Gamgee."
1850
03:17:19,036 --> 03:17:21,622
And I don't mean to.
1851
03:17:21,872 --> 03:17:24,041
I don't mean to.
1852
03:17:25,709 --> 03:17:27,544
Sam.
1853
03:17:42,392 --> 03:17:44,061
Come on.
1854
03:18:12,589 --> 03:18:17,094
Hurry! Frodo and Sam
have reached the eastern shore.
1855
03:18:31,942 --> 03:18:36,947
- You mean not to follow them.
- Frodo's fate is no longer in our hands.
1856
03:18:40,450 --> 03:18:45,289
Then it has all been in vain.
The Fellowship has failed.
1857
03:18:57,134 --> 03:19:00,304
Not if we hold true to each other.
1858
03:19:01,638 --> 03:19:06,143
We will not abandon Merry and Pippin
to torment and death.
1859
03:19:07,144 --> 03:19:12,441
Not while we have strength left.
Leave all that can be spared behind.
1860
03:19:13,650 --> 03:19:15,736
We travel light.
1861
03:19:15,944 --> 03:19:17,821
Let us hunt some Orc.
1862
03:19:20,824 --> 03:19:22,826
Yes!
1863
03:19:41,845 --> 03:19:43,263
FRODO:
Mordor.
1864
03:19:43,847 --> 03:19:47,267
I hope the others find a safer road.
1865
03:19:48,185 --> 03:19:50,771
Strider will look after them.
1866
03:19:51,688 --> 03:19:55,025
I don't suppose
we'll ever see them again.
1867
03:19:55,359 --> 03:19:57,861
We may yet, Mr. Frodo.
1868
03:19:58,028 --> 03:19:59,571
We may.
1869
03:20:01,698 --> 03:20:02,699
Sam...
1870
03:20:06,370 --> 03:20:08,997
...I'm glad you are with me.