1 00:00:31,390 --> 00:00:34,200 (I amar prestar aen.) 2 00:00:34,536 --> 00:00:36,199 FEMALE VOICE: The world is changed. 3 00:00:36,200 --> 00:00:37,788 (Han mathon ne nen.) 4 00:00:37,789 --> 00:00:39,639 I feel it in the water. 5 00:00:39,640 --> 00:00:41,080 (Han mathon ne chae.) 6 00:00:41,543 --> 00:00:43,519 I feel it in the earth. 7 00:00:43,520 --> 00:00:45,560 (A han noston ned ’wilith.) 8 00:00:46,047 --> 00:00:49,050 I smell it in the air. 9 00:00:49,467 --> 00:00:51,344 Much that once was... 10 00:00:51,553 --> 00:00:53,137 ...is lost. 11 00:00:53,805 --> 00:00:56,849 For none now live who remember it. 12 00:01:09,779 --> 00:01:14,158 It began with the forging of the Great Rings. 13 00:01:14,409 --> 00:01:16,327 Three were given to the Elves: 14 00:01:16,494 --> 00:01:20,290 Immortal, wisest and fairest of all beings. 15 00:01:21,332 --> 00:01:23,418 Seven to the Dwarf-lords: 16 00:01:24,168 --> 00:01:28,590 Great miners and craftsmen of the mountain halls. 17 00:01:29,048 --> 00:01:30,300 And nine... 18 00:01:30,508 --> 00:01:33,511 ...nine rings were gifted to the race of Men... 19 00:01:33,720 --> 00:01:37,557 ...who, above all else, desire power. 20 00:01:39,225 --> 00:01:43,896 For within these rings was bound the strength and will to govern each race. 21 00:01:45,398 --> 00:01:48,568 But they were all of them deceived. 22 00:01:48,818 --> 00:01:50,903 For another ring was made. 23 00:01:52,280 --> 00:01:55,325 In the land of Mordor, in the fires of Mount Doom... 24 00:01:55,742 --> 00:02:00,204 ...the Dark Lord Sauron forged in secret a Master Ring... 25 00:02:00,413 --> 00:02:02,457 ...to control all others. 26 00:02:02,665 --> 00:02:06,628 And into this Ring he poured his cruelty, his malice... 27 00:02:06,836 --> 00:02:11,049 ...and his will to dominate all life. 28 00:02:12,008 --> 00:02:15,887 One Ring to rule them all. 29 00:02:16,721 --> 00:02:18,389 One by one... 30 00:02:18,598 --> 00:02:23,269 ...the Free Lands of Middle-earth fell to the power of the Ring. 31 00:02:23,478 --> 00:02:26,522 But there were some who resisted. 32 00:02:26,981 --> 00:02:31,653 A Last Alliance of Men and Elves marched against the armies of Mordor. 33 00:02:31,861 --> 00:02:36,491 And on the slopes of Mount Doom, they fought for the freedom of Middle-earth. 34 00:02:49,170 --> 00:02:51,570 Tangado haid! (Hold (your) positions!) 35 00:02:51,668 --> 00:02:55,268 Leithio i philinn! (Fire the arrows!) 36 00:03:06,813 --> 00:03:09,440 Victory was near. 37 00:03:14,195 --> 00:03:15,947 But the power of the Ring... 38 00:03:16,781 --> 00:03:18,199 ...could not be undone. 39 00:03:42,807 --> 00:03:44,726 It was in this moment... 40 00:03:44,934 --> 00:03:47,311 ...when all hope had faded... 41 00:03:47,520 --> 00:03:51,649 ...that Isildur, son of the king, took up his father's sword. 42 00:04:22,722 --> 00:04:29,228 Sauron, the enemy of the Free Peoples of Middle-earth, was defeated. 43 00:04:36,110 --> 00:04:38,279 The Ring passed to Isildur... 44 00:04:38,488 --> 00:04:42,700 ...who had this one chance to destroy evil forever. 45 00:04:43,409 --> 00:04:45,536 But the hearts of Men... 46 00:04:45,745 --> 00:04:48,247 ...are easily corrupted. 47 00:04:48,498 --> 00:04:53,127 And the Ring of Power has a will of its own. 48 00:05:18,319 --> 00:05:20,947 It betrayed Isildur... 49 00:05:22,782 --> 00:05:25,201 ...to his death. 50 00:05:29,372 --> 00:05:33,251 And some things that should not have been forgotten... 51 00:05:33,459 --> 00:05:35,795 ...were lost. 52 00:05:36,629 --> 00:05:38,840 History became legend... 53 00:05:39,048 --> 00:05:41,050 ...legend became myth. 54 00:05:41,259 --> 00:05:44,136 And for two and a half thousand years... 55 00:05:44,303 --> 00:05:48,015 ...the Ring passed out of all knowledge. 56 00:05:48,641 --> 00:05:51,477 Until, when chance came... 57 00:05:52,144 --> 00:05:55,273 ...it ensnared a new bearer. 58 00:05:56,607 --> 00:06:01,445 GOLLUM: My precious. 59 00:06:01,696 --> 00:06:04,240 FEMALE VOICE: The Ring came to the creature Gollum... 60 00:06:04,407 --> 00:06:08,327 ...who took it deep into the tunnels of the Misty Mountains. 61 00:06:08,619 --> 00:06:11,497 And there it consumed him. 62 00:06:11,747 --> 00:06:13,791 GOLLUM: It came to me. 63 00:06:14,000 --> 00:06:18,421 My own. My love. My own. 64 00:06:18,629 --> 00:06:23,342 My precious. 65 00:06:26,971 --> 00:06:30,391 FEMALE VOICE: The Ring brought to Gollum unnatural long life. 66 00:06:30,600 --> 00:06:34,437 For 500 years it poisoned his mind. 67 00:06:34,645 --> 00:06:39,233 And in the gloom of Gollum's cave, it waited. 68 00:06:39,442 --> 00:06:42,695 Darkness crept back into the forests of the world. 69 00:06:42,945 --> 00:06:45,781 Rumor grew of a shadow in the East... 70 00:06:45,990 --> 00:06:48,784 ...whispers of a nameless fear. 71 00:06:48,993 --> 00:06:52,288 And the Ring of Power perceived... 72 00:06:52,496 --> 00:06:55,291 ...its time had now come. 73 00:06:57,710 --> 00:07:00,379 It abandoned Gollum. 74 00:07:01,047 --> 00:07:05,551 But something happened then the Ring did not intend. 75 00:07:06,385 --> 00:07:10,973 It was picked up by the most unlikely creature imaginable. 76 00:07:11,182 --> 00:07:12,224 BILBO: What's this? 77 00:07:12,433 --> 00:07:13,893 FEMALE VOICE: A Hobbit. 78 00:07:14,060 --> 00:07:16,812 Bilbo Baggins of the Shire. 79 00:07:17,021 --> 00:07:18,773 A ring. 80 00:07:18,981 --> 00:07:20,858 GOLLUM: Lost! 81 00:07:23,611 --> 00:07:27,073 My precious is lost! 82 00:07:27,281 --> 00:07:29,575 FEMALE VOICE: For the time will soon come... 83 00:07:29,825 --> 00:07:34,997 ...when Hobbits will shape the fortunes of all. 84 00:07:39,752 --> 00:07:42,838 BILBO: The 22nd day of September... 85 00:07:43,005 --> 00:07:44,215 ...in the year 1400... 86 00:07:46,425 --> 00:07:48,052 ...by Shire-reckoning. 87 00:07:49,428 --> 00:07:54,141 Bag End, Bagshot Row, Hobbiton, Westfarthing... 88 00:07:55,518 --> 00:07:56,894 ...the Shire... 89 00:07:57,061 --> 00:07:59,897 ...Middle-earth. 90 00:08:04,527 --> 00:08:07,863 The Third Age of this world. 91 00:08:19,417 --> 00:08:23,421 There and Back Again: 92 00:08:23,963 --> 00:08:25,798 A Hobbit's Tale. 93 00:08:25,965 --> 00:08:28,467 By Bilbo Baggins. 94 00:08:34,724 --> 00:08:36,475 Now... 95 00:08:37,184 --> 00:08:39,186 ...where to begin? 96 00:08:40,479 --> 00:08:41,522 Ah, yes... 97 00:08:45,985 --> 00:08:47,695 "Concerning..." 98 00:08:49,363 --> 00:08:50,531 "...Hobbits." 99 00:08:51,657 --> 00:08:55,202 Hobbits have been living and farming in the four Farthings of the Shire... 100 00:08:55,369 --> 00:08:57,371 ...for many hundreds of years... 101 00:08:57,538 --> 00:09:00,499 ...quite content to ignore and be ignored... 102 00:09:00,708 --> 00:09:03,878 ...by the world of the Big Folk. 103 00:09:04,211 --> 00:09:09,884 Middle-earth being, after all, full of strange creatures beyond count... 104 00:09:10,051 --> 00:09:13,220 ...Hobbits must seem of little importance... 105 00:09:13,387 --> 00:09:17,433 ...being neither renowned as great warriors... 106 00:09:17,600 --> 00:09:21,812 ...nor counted among the very wise. 107 00:09:23,314 --> 00:09:25,775 (KNOCKING) 108 00:09:26,192 --> 00:09:29,195 Frodo! Someone at the door. 109 00:09:30,404 --> 00:09:32,948 In fact, it has been remarked by some... 110 00:09:33,199 --> 00:09:37,661 ...that Hobbits' only real passion is for food. 111 00:09:37,995 --> 00:09:40,206 A rather unfair observation... 112 00:09:40,372 --> 00:09:44,085 ...as we have also developed a keen interest in the brewing of ales... 113 00:09:44,502 --> 00:09:47,213 ...and the smoking of pipe-weed. 114 00:09:47,671 --> 00:09:50,508 But where our hearts truly lie... 115 00:09:50,674 --> 00:09:52,843 ...is in peace and quiet... 116 00:09:53,511 --> 00:09:55,679 ...and good, tilled earth. 117 00:09:55,846 --> 00:10:01,060 For all Hobbits share a love of things that grow. 118 00:10:04,188 --> 00:10:08,609 And, yes, no doubt to others, our ways seem quaint. 119 00:10:08,818 --> 00:10:14,031 But today of all days, it is brought home to me: 120 00:10:14,615 --> 00:10:20,496 It is no bad thing to celebrate a simple life. 121 00:10:22,248 --> 00:10:23,624 (KNOCKING) 122 00:10:24,708 --> 00:10:27,878 Frodo, the door! 123 00:10:31,715 --> 00:10:33,525 Sticklebacks. Where is that boy? 124 00:10:33,884 --> 00:10:35,553 Frodo! 125 00:10:41,392 --> 00:10:44,895 MALE VOICE: Down from the door where it began 126 00:10:46,564 --> 00:10:48,941 (WAGON RUMBLES) 127 00:10:49,608 --> 00:10:53,404 And I must follow if I can 128 00:10:54,405 --> 00:10:58,492 The road goes ever on and on 129 00:10:58,742 --> 00:11:02,246 Down from the door where it began 130 00:11:02,413 --> 00:11:07,376 Now far ahead the road has gone 131 00:11:08,002 --> 00:11:11,797 - And I must follow if I can - You're late. 132 00:11:15,092 --> 00:11:18,888 A wizard is never late, Frodo Baggins. 133 00:11:19,638 --> 00:11:24,310 Nor is he early. He arrives precisely when he means to. 134 00:11:35,654 --> 00:11:38,782 It's wonderful to see you, Gandalf! 135 00:11:42,620 --> 00:11:46,332 You didn't think I'd miss your Uncle Bilbo's birthday? 136 00:11:48,000 --> 00:11:50,169 How is the old rascal? 137 00:11:50,669 --> 00:11:54,215 I hear it's going to be a party of special magnificence. 138 00:11:54,423 --> 00:11:56,842 You know Bilbo. He's got the whole place in an uproar. 139 00:11:57,009 --> 00:11:59,011 Well, that should please him. 140 00:11:59,178 --> 00:12:01,013 Half the Shire's been invited. 141 00:12:01,305 --> 00:12:03,933 And the rest of them are turning up anyway. 142 00:12:07,061 --> 00:12:10,397 BILBO: And so life in the Shire goes on... 143 00:12:10,564 --> 00:12:13,651 ...very much as it has this past Age... 144 00:12:13,817 --> 00:12:19,365 ...full of its own comings and goings, with change coming slowly. 145 00:12:19,531 --> 00:12:21,450 If it comes at all. 146 00:12:22,701 --> 00:12:26,163 For things are made to endure in the Shire... 147 00:12:26,330 --> 00:12:29,833 ...passing from one generation to the next. 148 00:12:30,209 --> 00:12:35,214 There's always been a Baggins living here under the Hill... 149 00:12:35,381 --> 00:12:36,715 ...in Bag End. 150 00:12:39,510 --> 00:12:42,346 And there always will be. 151 00:12:43,013 --> 00:12:46,392 To tell you the truth, Bilbo's been a bit odd lately. 152 00:12:47,851 --> 00:12:50,020 I mean, more than usual. 153 00:12:51,021 --> 00:12:52,982 He's taken to locking himself in his study. 154 00:12:54,525 --> 00:12:58,696 He spends hours poring over old maps when he thinks I'm not looking. 155 00:13:11,375 --> 00:13:13,043 Where's it gone? 156 00:13:39,570 --> 00:13:41,905 He's up to something. 157 00:13:50,039 --> 00:13:52,541 - All right, then. Keep your secrets. - What? 158 00:13:52,750 --> 00:13:54,418 But I know you have something to do with it. 159 00:13:54,626 --> 00:13:55,753 Good gracious me. 160 00:13:55,961 --> 00:13:58,255 Before you came along, we Bagginses were very well thought of. 161 00:13:59,089 --> 00:14:00,090 Indeed. 162 00:14:00,424 --> 00:14:02,593 Never had any adventures or did anything unexpected. 163 00:14:03,177 --> 00:14:09,099 If you're referring to the incident with the dragon, I was barely involved. 164 00:14:09,266 --> 00:14:12,853 All I did was give your uncle a little nudge out of the door. 165 00:14:13,062 --> 00:14:17,107 Whatever you did, you've been officially labeled a disturber of the peace. 166 00:14:17,566 --> 00:14:19,443 Oh, really? 167 00:14:25,074 --> 00:14:27,034 Gandalf! Gandalf! 168 00:14:27,743 --> 00:14:30,621 (CHILDREN SHOUTING) 169 00:14:33,123 --> 00:14:34,375 FEMALE HOBBIT 1: Fireworks, Gandalf! 170 00:14:37,461 --> 00:14:40,047 - FEMALE HOBBIT 2: Gandalf! - MALE HOBBIT: Fireworks, Gandalf! 171 00:14:58,899 --> 00:14:59,942 Gandalf? 172 00:15:00,484 --> 00:15:04,613 - I'm glad you're back. - So am I, dear boy. 173 00:15:09,076 --> 00:15:10,828 So am I. 174 00:15:28,971 --> 00:15:31,473 Whoa, whoa. 175 00:15:42,693 --> 00:15:44,194 BILBO: No, thank you! 176 00:15:44,361 --> 00:15:48,323 We don't want any more visitors, well-wishers or distant relations! 177 00:15:48,532 --> 00:15:52,035 And what about very old friends? 178 00:15:55,205 --> 00:15:56,874 Gandalf? 179 00:15:57,541 --> 00:16:01,044 - Bilbo Baggins. - My dear Gandalf! 180 00:16:01,211 --> 00:16:06,383 Good to see you. 111 years old! Who would believe it? 181 00:16:08,135 --> 00:16:10,137 You haven't aged a day. 182 00:16:16,727 --> 00:16:18,729 Come on, come in! 183 00:16:18,896 --> 00:16:21,356 Welcome, welcome. 184 00:16:22,524 --> 00:16:25,068 Oh, here we are. 185 00:16:26,737 --> 00:16:29,198 Tea? Or maybe something a little stronger? 186 00:16:29,364 --> 00:16:33,160 I've got a few bottles of the Old Winyard left. 1296. 187 00:16:33,368 --> 00:16:37,414 Very good year. Almost as old as I am. 188 00:16:38,582 --> 00:16:43,086 It was laid down by my father. What say we open one, eh? 189 00:16:43,253 --> 00:16:45,923 Just tea, thank you. 190 00:16:50,260 --> 00:16:52,095 Oh! 191 00:16:52,262 --> 00:16:53,931 I was expecting you sometime last week. 192 00:16:54,181 --> 00:16:57,434 Not that it matters. You come and go as you please. Always have and always will. 193 00:16:57,684 --> 00:17:02,940 You caught me a bit unprepared. We've only got cold chicken and a bit of pickle... 194 00:17:03,106 --> 00:17:06,443 There's some cheese here. No, that won't do. 195 00:17:06,693 --> 00:17:10,614 We've got raspberry jam, an apple tart... 196 00:17:11,281 --> 00:17:15,244 But not much for afters. Oh, no, we're all right. 197 00:17:15,452 --> 00:17:18,288 I've just found some sponge cake. 198 00:17:21,208 --> 00:17:22,543 I could make you some eggs if you'd... 199 00:17:26,296 --> 00:17:28,966 - Just tea, thank you. - Oh, right. 200 00:17:30,133 --> 00:17:32,469 - You don't mind if I eat, do you? - No, not at all. 201 00:17:32,636 --> 00:17:33,971 (KNOCKING) 202 00:17:34,179 --> 00:17:35,430 FEMALE HOBBIT: Bilbo! Bilbo Baggins! 203 00:17:35,639 --> 00:17:37,224 I'm not at home! 204 00:17:43,230 --> 00:17:45,816 It's the Sackville-Bagginses. 205 00:17:45,983 --> 00:17:48,110 - I know you're in there! - They're after the house. 206 00:17:48,777 --> 00:17:51,280 They've never forgiven me for living this long. 207 00:17:51,488 --> 00:17:54,283 I've got to get away from these confounded relatives, hanging on the bell all day... 208 00:17:54,449 --> 00:17:56,326 ...never giving me a moment's peace. 209 00:17:57,119 --> 00:18:00,664 I want to see mountains again. Mountains, Gandalf! 210 00:18:00,831 --> 00:18:05,335 And then find somewhere quiet where I can finish my book. Oh, tea. 211 00:18:05,502 --> 00:18:09,506 - So you mean to go through with your plan? - Yes, yes. It's all in hand. 212 00:18:09,673 --> 00:18:11,967 All the arrangements are made. 213 00:18:14,011 --> 00:18:15,512 Oh, thank you. 214 00:18:16,263 --> 00:18:18,348 Frodo suspects something. 215 00:18:18,515 --> 00:18:21,018 Of course he does. He's a Baggins... 216 00:18:21,268 --> 00:18:23,854 ...not some blockheaded Bracegirdle from Hardbottle. 217 00:18:24,354 --> 00:18:27,190 You will tell him, won't you? 218 00:18:28,025 --> 00:18:30,152 - Yes, yes. - He's very fond of you. 219 00:18:32,362 --> 00:18:33,864 I know. 220 00:18:36,199 --> 00:18:39,536 He'd probably come with me if I asked him. 221 00:18:40,203 --> 00:18:43,665 I think in his heart, Frodo's still in love with the Shire. 222 00:18:45,208 --> 00:18:47,544 The woods, the fields. 223 00:18:47,711 --> 00:18:50,047 Little rivers. 224 00:18:54,551 --> 00:18:57,220 I am old, Gandalf. 225 00:18:58,555 --> 00:19:03,894 I know I don't look it, but I'm beginning to feel it in my heart. 226 00:19:06,063 --> 00:19:08,565 I feel thin. 227 00:19:08,732 --> 00:19:10,400 Sort of stretched... 228 00:19:11,735 --> 00:19:15,072 ...like butter scraped over too much bread. 229 00:19:15,238 --> 00:19:19,743 I need a holiday. A very long holiday. 230 00:19:19,910 --> 00:19:23,205 And I don't expect I shall return. 231 00:19:25,415 --> 00:19:28,585 In fact, I mean not to. 232 00:19:31,254 --> 00:19:35,384 Old Toby. The finest weed in the Southfarthing. 233 00:19:50,107 --> 00:19:51,733 Ah. 234 00:19:52,734 --> 00:19:55,278 Gandalf, my old friend... 235 00:19:55,445 --> 00:19:58,281 ...this will be a night to remember. 236 00:19:59,866 --> 00:20:01,827 (CHEERING) 237 00:20:03,036 --> 00:20:06,123 (MUSIC PLAYS) 238 00:20:21,138 --> 00:20:22,139 BILBO: Hello, hello. 239 00:20:22,472 --> 00:20:26,476 Fatty Bolger. Lovely to see you. Welcome, welcome. 240 00:20:27,477 --> 00:20:30,105 Go on, Sam. Ask Rosie for a dance. 241 00:20:32,649 --> 00:20:36,278 - I think I'll just have another ale. - Oh, no, you don't. 242 00:20:37,320 --> 00:20:39,114 Go on! 243 00:20:49,166 --> 00:20:51,001 So there I was... 244 00:20:51,293 --> 00:20:55,338 ...at the mercy of three monstrous trolls. 245 00:20:55,505 --> 00:20:57,507 And they were all arguing amongst themselves... 246 00:20:57,674 --> 00:21:00,135 ...about how they were going to cook us. 247 00:21:00,343 --> 00:21:05,348 Whether it be turned on a spit, or to sit on us one by one, squash us into jelly. 248 00:21:06,349 --> 00:21:09,936 They spent so much time arguing the whithertos and the whyfors... 249 00:21:10,145 --> 00:21:13,690 ...that the sun's first light crept over the top of the trees... 250 00:21:14,691 --> 00:21:17,194 ...and turned them all to stone! 251 00:21:18,278 --> 00:21:20,363 (LAUGHS) 252 00:21:22,491 --> 00:21:23,867 MERRY: Quickly. 253 00:21:26,328 --> 00:21:27,829 Whoa! 254 00:21:28,038 --> 00:21:30,040 Up they go! 255 00:21:33,001 --> 00:21:34,211 No, the big one. 256 00:21:43,386 --> 00:21:46,223 Mrs. Bracegirdle, how nice to see you. Welcome, welcome. 257 00:21:46,389 --> 00:21:48,350 Are all these children yours? 258 00:21:48,517 --> 00:21:51,520 Good gracious, you have been productive. 259 00:21:53,522 --> 00:21:54,856 FEMALE HOBBIT: Bilbo? 260 00:21:56,566 --> 00:21:58,235 Sackville-Bagginses! 261 00:21:58,485 --> 00:21:59,569 Quickly, hide! 262 00:22:09,412 --> 00:22:11,581 Thank you, my boy. 263 00:22:13,083 --> 00:22:15,502 You're a good lad, Frodo. 264 00:22:16,711 --> 00:22:19,589 I'm very selfish, you know. 265 00:22:20,006 --> 00:22:23,426 Yes, I am. Very selfish. 266 00:22:23,593 --> 00:22:25,846 I don't know why I took you in after your mother and father died... 267 00:22:26,012 --> 00:22:27,556 ...but it wasn't out of charity. 268 00:22:28,265 --> 00:22:29,724 I think it was because... 269 00:22:29,891 --> 00:22:32,227 ...of all my numerous relations... 270 00:22:32,519 --> 00:22:36,022 ...you were the one Baggins that showed real spirit. 271 00:22:36,273 --> 00:22:38,108 Bilbo, have you been at the Gaffer's home brew? 272 00:22:38,275 --> 00:22:40,026 No. 273 00:22:40,277 --> 00:22:42,946 Well, yes, but that's not the point. 274 00:22:43,113 --> 00:22:46,408 The point is, Frodo... 275 00:22:49,452 --> 00:22:51,454 ...you'll be all right. 276 00:22:54,791 --> 00:22:56,960 - Done! - You're supposed to stick it in the ground. 277 00:22:57,127 --> 00:22:58,628 - It is in the ground. - Outside! 278 00:22:58,795 --> 00:23:00,297 This was your idea. 279 00:23:16,146 --> 00:23:17,647 Bilbo. 280 00:23:18,815 --> 00:23:21,651 Bilbo, watch out for the dragon! 281 00:23:21,818 --> 00:23:25,155 Nonsense. There hasn't been a dragon in these parts for a thousand years. 282 00:23:38,668 --> 00:23:42,339 - That was good. - Let's get another one. 283 00:23:43,548 --> 00:23:48,094 GANDALF: Meriadoc Brandybuck and Peregrin Took. 284 00:23:48,261 --> 00:23:50,138 I might've known. 285 00:23:56,019 --> 00:23:58,104 FEMALE HOBBIT: Speech, Bilbo! 286 00:23:58,980 --> 00:24:00,315 MALE HOBBIT: Speech! 287 00:24:00,523 --> 00:24:01,608 Speech! 288 00:24:06,863 --> 00:24:09,157 My dear Bagginses and Boffins... 289 00:24:09,950 --> 00:24:12,160 ...Tooks and Brandybucks... 290 00:24:12,327 --> 00:24:14,829 ...Grubbs, Chubbs... 291 00:24:15,038 --> 00:24:16,081 ...Hornblowers... 292 00:24:17,207 --> 00:24:18,875 ...Bolgers... 293 00:24:19,292 --> 00:24:20,835 ...Bracegirdles... 294 00:24:21,044 --> 00:24:23,672 - ...and Proudfoots. - Proudfeet! 295 00:24:25,840 --> 00:24:29,010 Today is my 111th birthday! 296 00:24:30,804 --> 00:24:32,347 Happy birthday! 297 00:24:32,555 --> 00:24:36,851 But alas, eleventy-one years is far too short a time to live among... 298 00:24:37,018 --> 00:24:39,896 ...such excellent and admirable Hobbits. 299 00:24:40,855 --> 00:24:43,566 I don't know half of you half as well as I should like... 300 00:24:43,733 --> 00:24:48,363 ...and I like less than half of you half as well as you deserve. 301 00:24:51,866 --> 00:24:53,493 I, uh... 302 00:24:58,331 --> 00:25:00,709 I have things to do. 303 00:25:07,090 --> 00:25:09,217 I've put this off far too long. 304 00:25:13,054 --> 00:25:17,017 I regret to announce this is the end! 305 00:25:18,184 --> 00:25:19,352 I'm going now. 306 00:25:20,437 --> 00:25:23,356 I bid you all a very fond farewell. 307 00:25:25,734 --> 00:25:26,943 Goodbye. 308 00:25:32,782 --> 00:25:34,451 (HOBBITS CLAMORING) 309 00:25:36,619 --> 00:25:39,289 (FOOTSTEPS) 310 00:25:50,133 --> 00:25:52,218 (LAUGHS) 311 00:26:00,185 --> 00:26:03,313 I suppose you think that was terribly clever. 312 00:26:03,480 --> 00:26:06,900 Come on, Gandalf. Did you see their faces? 313 00:26:07,067 --> 00:26:12,113 There are many magic rings in this world, and none of them should be used lightly. 314 00:26:12,322 --> 00:26:14,491 It was just a bit of fun. 315 00:26:14,699 --> 00:26:18,411 Oh, you're probably right, as usual. 316 00:26:19,788 --> 00:26:23,333 - You will keep an eye on Frodo, won't you? - Two eyes. 317 00:26:23,500 --> 00:26:26,211 As often as I can spare them. 318 00:26:26,419 --> 00:26:29,589 - I'm leaving everything to him. - What about this ring of yours? 319 00:26:29,798 --> 00:26:33,134 - Is that staying too? - Yes, yes. 320 00:26:33,760 --> 00:26:37,639 It's in an envelope over there on the mantelpiece. 321 00:26:38,723 --> 00:26:41,684 No. Wait, it's... 322 00:26:44,187 --> 00:26:46,856 ...here in my pocket. 323 00:26:51,361 --> 00:26:54,739 Isn't that...? Isn't that odd, now? 324 00:26:56,366 --> 00:26:59,869 Yet, after all, why not? 325 00:27:01,454 --> 00:27:06,334 - Why shouldn't I keep it? - I think you should leave the ring behind. 326 00:27:06,751 --> 00:27:08,962 Is that so hard? 327 00:27:09,129 --> 00:27:10,463 Well, no. 328 00:27:12,841 --> 00:27:14,384 And yes. 329 00:27:16,344 --> 00:27:19,389 Now it comes to it, I don't feel like parting with it. 330 00:27:19,639 --> 00:27:21,391 It's mine. I found it! It came to me! 331 00:27:21,558 --> 00:27:25,812 - There's no need to get angry. - Well, if I'm angry, it's your fault! 332 00:27:26,271 --> 00:27:28,064 It's mine. 333 00:27:29,315 --> 00:27:31,818 My own. 334 00:27:32,152 --> 00:27:36,156 - My precious. - Precious? 335 00:27:36,322 --> 00:27:39,200 It's been called that before, but not by you. 336 00:27:39,409 --> 00:27:41,995 What business is it of yours what I do with my own things? 337 00:27:42,203 --> 00:27:44,914 I think you've had that ring quite long enough. 338 00:27:45,165 --> 00:27:48,001 - You want it for yourself! - Bilbo Baggins! 339 00:27:48,209 --> 00:27:52,422 Do not take me for some conjurer of cheap tricks. 340 00:27:52,672 --> 00:27:56,342 I am not trying to rob you. 341 00:28:01,389 --> 00:28:03,099 I'm trying to help you. 342 00:28:04,434 --> 00:28:05,977 (BILBO WHIMPERS) 343 00:28:11,566 --> 00:28:14,903 All your long years, we've been friends. 344 00:28:15,278 --> 00:28:17,447 Trust me as you once did. 345 00:28:19,282 --> 00:28:21,117 Let it go. 346 00:28:22,243 --> 00:28:24,662 You're right, Gandalf. 347 00:28:26,789 --> 00:28:29,459 The ring must go to Frodo. 348 00:28:30,793 --> 00:28:33,796 It's late. The road is long. 349 00:28:33,963 --> 00:28:36,466 Yes, it is time. 350 00:28:39,302 --> 00:28:41,304 - Bilbo. - Hm? 351 00:28:41,804 --> 00:28:44,307 The ring is still in your pocket. 352 00:28:46,684 --> 00:28:48,603 Ah. Yes. 353 00:29:19,008 --> 00:29:22,011 I've thought up an ending for my book: 354 00:29:23,680 --> 00:29:28,685 "And he lived happily ever after to the end of his days." 355 00:29:28,851 --> 00:29:32,313 And I'm sure you will, my dear friend. 356 00:29:33,356 --> 00:29:34,816 Goodbye, Gandalf. 357 00:29:37,318 --> 00:29:40,196 Goodbye, dear Bilbo. 358 00:29:47,996 --> 00:29:52,208 BILBO: The road goes ever on and on 359 00:29:54,752 --> 00:29:57,130 Until our next meeting. 360 00:30:24,532 --> 00:30:28,202 BILBO: It's mine. My own. 361 00:30:28,369 --> 00:30:31,789 My precious. 362 00:30:32,081 --> 00:30:35,001 Riddles in the dark. 363 00:30:35,209 --> 00:30:36,627 Bilbo! 364 00:30:36,794 --> 00:30:38,379 Bilbo! 365 00:30:42,008 --> 00:30:44,927 My precious. 366 00:30:46,554 --> 00:30:48,765 Precious. 367 00:30:48,931 --> 00:30:51,517 He's gone, hasn't he? 368 00:30:54,270 --> 00:30:57,315 He talked for so long about leaving... 369 00:30:57,565 --> 00:31:00,276 ...I didn't think he'd really do it. 370 00:31:04,739 --> 00:31:06,616 Gandalf? 371 00:31:14,916 --> 00:31:16,584 Bilbo's ring. 372 00:31:16,918 --> 00:31:19,295 He's gone to stay with the Elves. 373 00:31:19,462 --> 00:31:22,590 He's left you Bag End. 374 00:31:26,177 --> 00:31:28,763 Along with all his possessions. 375 00:31:28,930 --> 00:31:31,808 The ring is yours now. 376 00:31:34,435 --> 00:31:37,939 - Put it somewhere out of sight. - Where are you going? 377 00:31:38,106 --> 00:31:40,358 - There are some things that I must see to. - What things? 378 00:31:40,566 --> 00:31:44,821 - Questions. Questions that need answering. - You've only just arrived. 379 00:31:45,696 --> 00:31:48,324 I don't understand. 380 00:31:51,661 --> 00:31:52,662 Neither do I. 381 00:31:55,957 --> 00:31:58,292 Keep it secret. 382 00:31:58,459 --> 00:32:00,211 Keep it safe. 383 00:32:32,618 --> 00:32:35,037 (GOLLUM SCREAMS) 384 00:32:35,204 --> 00:32:37,373 GOLLUM: Shire! 385 00:32:37,707 --> 00:32:40,835 Baggins! 386 00:32:53,055 --> 00:32:55,641 (THUNDER RUMBLES) 387 00:33:29,383 --> 00:33:32,261 GANDALF: "The year 3434 of the Second Age. 388 00:33:32,470 --> 00:33:36,891 Here follows the account of Isildur, High King of Gondor... 389 00:33:37,099 --> 00:33:40,770 "...and the finding of the Ring of Power." 390 00:33:44,273 --> 00:33:46,108 "It has come to me." 391 00:33:46,275 --> 00:33:49,779 The One Ring. It shall be an heirloom of my kingdom. 392 00:33:49,946 --> 00:33:53,407 All those who follow in my bloodline shall be bound to its fate... 393 00:33:53,616 --> 00:33:57,411 ...for I will risk no hurt to the Ring. 394 00:33:57,620 --> 00:34:00,122 It is precious to me... 395 00:34:00,957 --> 00:34:03,626 ...though I buy it with great pain. 396 00:34:06,754 --> 00:34:10,967 The markings upon the band begin to fade. 397 00:34:11,300 --> 00:34:15,972 The writing, which at first was as clear as red flame, has all but disappeared. 398 00:34:16,222 --> 00:34:20,268 "A secret now that only fire can tell." 399 00:34:24,814 --> 00:34:26,649 (HOOVES CLOPPING) 400 00:34:36,784 --> 00:34:39,787 Shire. 401 00:34:39,954 --> 00:34:41,956 Baggins. 402 00:34:42,456 --> 00:34:46,502 There's no Bagginses around here. They're all up in Hobbiton. 403 00:34:48,170 --> 00:34:49,672 That way. 404 00:34:55,678 --> 00:34:57,888 To heal my heart and drown my woe 405 00:34:58,055 --> 00:35:00,391 Rain may fall and wind may blow 406 00:35:00,558 --> 00:35:02,518 But there still be 407 00:35:02,685 --> 00:35:04,145 Many miles to go 408 00:35:04,353 --> 00:35:06,272 Sweet is the sound of the pouring rain 409 00:35:06,480 --> 00:35:08,649 And the stream that falls From hill to plain 410 00:35:08,858 --> 00:35:10,693 Better than rain or rippling brook 411 00:35:10,860 --> 00:35:13,279 Is a mug of beer inside this Took 412 00:35:16,699 --> 00:35:19,535 There's been some strange folk crossing the Shire. 413 00:35:19,994 --> 00:35:23,831 Dwarves and others of a less than savory nature. 414 00:35:24,332 --> 00:35:25,708 War is brewing. 415 00:35:26,375 --> 00:35:29,211 The mountains are fair teeming with goblins. 416 00:35:29,420 --> 00:35:32,048 Far-off tales and children's stories, that's all that is. 417 00:35:32,214 --> 00:35:36,719 You're beginning to sound like that old Bilbo Baggins. Cracked, he was. 418 00:35:36,886 --> 00:35:39,889 Young Mr. Frodo here, he's cracking. 419 00:35:40,056 --> 00:35:41,515 And proud of it. 420 00:35:41,682 --> 00:35:43,934 - Cheers, Gaffer. - Cheers. 421 00:35:44,101 --> 00:35:48,230 It's none of our concern what goes on beyond our borders. 422 00:35:48,397 --> 00:35:52,735 Keep your nose out of trouble, and no trouble'll come to you. 423 00:35:56,072 --> 00:35:58,282 - Good night, lads. - Good night. 424 00:35:58,449 --> 00:36:02,953 Good night, sweet maiden of the golden ale. 425 00:36:03,120 --> 00:36:05,539 Mind who you're sweet-talking. 426 00:36:05,706 --> 00:36:10,252 Don't worry, Sam. Rosie knows an idiot when she sees one. 427 00:36:11,253 --> 00:36:12,421 Does she? 428 00:36:13,089 --> 00:36:16,092 - Good night, Sam. - Good night, Mr. Frodo. 429 00:36:40,866 --> 00:36:43,369 Is it secret? Is it safe? 430 00:36:45,955 --> 00:36:47,873 (PIG SQUEALS) 431 00:36:49,125 --> 00:36:50,584 Ah. 432 00:36:52,253 --> 00:36:54,380 What are you doing? 433 00:37:06,976 --> 00:37:09,478 Hold out your hand, Frodo. 434 00:37:09,645 --> 00:37:10,813 It's quite cool. 435 00:37:14,400 --> 00:37:16,152 What can you see? 436 00:37:17,987 --> 00:37:20,322 Can you see anything? 437 00:37:23,033 --> 00:37:24,493 Nothing. 438 00:37:25,119 --> 00:37:27,121 There's nothing. 439 00:37:28,164 --> 00:37:29,665 Wait. 440 00:37:33,794 --> 00:37:36,005 There are markings. 441 00:37:37,506 --> 00:37:40,926 It's some form of Elvish. I can't read it. 442 00:37:41,135 --> 00:37:43,679 There are few who can. 443 00:37:44,221 --> 00:37:49,059 The language is that of Mordor, which I will not utter here. 444 00:37:49,685 --> 00:37:50,728 Mordor! 445 00:37:51,020 --> 00:37:53,022 In the common tongue, it says: 446 00:37:53,230 --> 00:37:56,734 "One Ring to rule them all... 447 00:37:57,026 --> 00:37:59,320 ...One Ring to find them... 448 00:37:59,528 --> 00:38:01,697 ...One Ring to bring them all... 449 00:38:02,031 --> 00:38:05,034 ...and in the darkness bind them." 450 00:38:06,660 --> 00:38:08,704 This is the One Ring... 451 00:38:08,871 --> 00:38:14,168 ...forged by the Dark Lord Sauron in the fires of Mount Doom. 452 00:38:14,376 --> 00:38:18,380 Taken by Isildur from the hand of Sauron himself. 453 00:38:19,173 --> 00:38:21,717 Bilbo found it. 454 00:38:22,176 --> 00:38:24,094 - In Gollum's cave. - Yes. 455 00:38:24,345 --> 00:38:28,891 For 60 years, the Ring lay quiet in Bilbo's keeping... 456 00:38:29,058 --> 00:38:32,478 ...prolonging his life, delaying old age. 457 00:38:33,103 --> 00:38:37,566 But no longer, Frodo. Evil is stirring in Mordor. 458 00:38:37,733 --> 00:38:40,110 The Ring has awoken. 459 00:38:40,361 --> 00:38:43,072 It's heard its master's call. 460 00:38:43,280 --> 00:38:47,201 But he was destroyed. Sauron was destroyed. 461 00:38:48,410 --> 00:38:50,579 (VOICE OF THE RING WHISPERS IN BLACK SPEECH) 462 00:38:52,915 --> 00:38:55,000 GANDALF: No, Frodo. 463 00:38:55,918 --> 00:38:59,255 The spirit of Sauron endured. 464 00:38:59,421 --> 00:39:04,760 His life force is bound to the Ring, and the Ring survived. 465 00:39:05,094 --> 00:39:07,263 Sauron has returned. 466 00:39:08,138 --> 00:39:10,266 His Orcs have multiplied. 467 00:39:10,432 --> 00:39:14,478 His fortress at Barad-dûr is rebuilt in the land of Mordor. 468 00:39:14,645 --> 00:39:19,441 Sauron needs only this Ring to cover all the lands in a second darkness. 469 00:39:19,650 --> 00:39:21,735 He is seeking it. 470 00:39:21,944 --> 00:39:25,781 Seeking it. All his thought is bent on it. 471 00:39:26,031 --> 00:39:28,742 For the Ring yearns above all else... 472 00:39:28,951 --> 00:39:32,329 ...to return to the hand of its master. 473 00:39:32,621 --> 00:39:34,331 They are one... 474 00:39:34,540 --> 00:39:37,626 ...the Ring and the Dark Lord. 475 00:39:37,793 --> 00:39:38,836 Frodo... 476 00:39:39,420 --> 00:39:41,297 ...he must never find it. 477 00:39:41,463 --> 00:39:42,548 FRODO: All right. 478 00:39:42,840 --> 00:39:47,177 We put it away. We keep it hidden. We never speak of it again. 479 00:39:47,344 --> 00:39:50,055 No one knows it's here, do they? 480 00:39:55,686 --> 00:39:56,937 Do they, Gandalf? 481 00:39:57,980 --> 00:40:01,358 There is one other who knew that Bilbo had the Ring. 482 00:40:02,651 --> 00:40:05,654 I looked everywhere for the creature Gollum. 483 00:40:05,821 --> 00:40:07,990 But the enemy found him first. 484 00:40:08,198 --> 00:40:09,533 (GOLLUM SCREAMS) 485 00:40:09,700 --> 00:40:12,202 GANDALF: I don't know how long they tortured him. 486 00:40:12,369 --> 00:40:16,874 But amidst the endless screams and inane babble, they discerned two words: 487 00:40:17,082 --> 00:40:19,209 GOLLUM: Shire! 488 00:40:19,376 --> 00:40:21,003 Baggins! 489 00:40:21,211 --> 00:40:23,047 Shire. 490 00:40:23,213 --> 00:40:26,175 Baggins. But that would lead them here! 491 00:40:28,844 --> 00:40:30,012 Who goes there? 492 00:40:31,722 --> 00:40:32,973 Take it, Gandalf! 493 00:40:33,349 --> 00:40:34,391 - Take it! - No, Frodo. 494 00:40:34,600 --> 00:40:36,977 - You must take it! - You cannot offer me this ring! 495 00:40:37,186 --> 00:40:40,522 - I'm giving it to you! - Don't tempt me, Frodo! 496 00:40:42,024 --> 00:40:44,234 I dare not take it. 497 00:40:44,610 --> 00:40:47,029 Not even to keep it safe. 498 00:40:48,197 --> 00:40:50,199 Understand, Frodo... 499 00:40:50,866 --> 00:40:54,495 ...I would use this Ring from a desire to do good. 500 00:40:59,875 --> 00:41:05,631 But through me, it would wield a power too great and terrible to imagine. 501 00:41:06,215 --> 00:41:09,134 - But it cannot stay in the Shire! - No. 502 00:41:11,011 --> 00:41:12,638 No, it can't. 503 00:41:17,935 --> 00:41:19,353 What must I do? 504 00:41:21,021 --> 00:41:24,566 - You must leave. And leave quickly. - Where? Where do I go? 505 00:41:24,733 --> 00:41:28,028 Get out of the Shire. Make for the village of Bree. 506 00:41:28,278 --> 00:41:29,405 Bree. 507 00:41:29,571 --> 00:41:32,366 - What about you? - I'll be waiting for you... 508 00:41:32,574 --> 00:41:35,035 ...at the inn of the Prancing Pony. 509 00:41:35,244 --> 00:41:38,956 - And the Ring will be safe there? - I don't know, Frodo. 510 00:41:39,164 --> 00:41:41,166 I don't have any answers. 511 00:41:42,668 --> 00:41:48,257 I must see the head of my order. He is both wise and powerful. Trust me, Frodo. 512 00:41:48,424 --> 00:41:50,551 He'll know what to do. 513 00:41:51,176 --> 00:41:53,971 You'll have to leave the name of Baggins behind you. 514 00:41:54,263 --> 00:41:56,765 That name is not safe outside the Shire. 515 00:41:57,391 --> 00:42:00,686 Travel only by day. And stay off the road. 516 00:42:01,311 --> 00:42:04,481 I can cut across country easily enough. 517 00:42:06,984 --> 00:42:08,318 My dear Frodo. 518 00:42:08,610 --> 00:42:11,655 Hobbits really are amazing creatures. 519 00:42:11,822 --> 00:42:14,783 You can learn all that there is to know about their ways in a month. 520 00:42:14,950 --> 00:42:17,327 And yet, after a hundred years... 521 00:42:17,494 --> 00:42:19,580 ...they can still surprise you. 522 00:42:19,788 --> 00:42:20,956 (RUSTLING) 523 00:42:21,206 --> 00:42:22,499 Get down. 524 00:42:31,133 --> 00:42:32,259 (GROANING) 525 00:42:34,803 --> 00:42:38,265 Confound it all, Samwise Gamgee! Have you been eavesdropping? 526 00:42:38,432 --> 00:42:42,936 I haven't been dropping no eaves. Honest. I was cutting the grass under the window. 527 00:42:43,103 --> 00:42:45,522 A little late for trimming the verge, don't you think? 528 00:42:45,731 --> 00:42:48,609 - I heard raised voices. - What did you hear? Speak! 529 00:42:48,817 --> 00:42:49,860 Nothing important. 530 00:42:50,444 --> 00:42:54,531 That is, I heard a good deal about a ring, a Dark Lord and the end of the world but... 531 00:42:54,740 --> 00:42:59,495 Please, Mr. Gandalf, sir, don't hurt me. Don't turn me into anything unnatural. 532 00:43:00,162 --> 00:43:01,830 No? 533 00:43:02,998 --> 00:43:04,166 Perhaps not. 534 00:43:05,375 --> 00:43:08,837 I've thought of a better use for you. 535 00:43:10,547 --> 00:43:13,550 GANDALF: Come along, Samwise. Keep up. 536 00:43:15,052 --> 00:43:17,346 Be careful, both of you. 537 00:43:17,554 --> 00:43:20,349 The enemy has many spies in his service: 538 00:43:20,557 --> 00:43:23,519 Birds, beasts. 539 00:43:25,270 --> 00:43:27,064 Is it safe? 540 00:43:28,774 --> 00:43:30,150 Never put it on... 541 00:43:30,359 --> 00:43:33,737 ...for the agents of the Dark Lord will be drawn to its power. 542 00:43:33,904 --> 00:43:35,405 Always remember, Frodo... 543 00:43:35,906 --> 00:43:39,076 ...the Ring is trying to get back to its master. 544 00:43:39,493 --> 00:43:41,578 It wants to be found. 545 00:43:49,044 --> 00:43:51,797 (BIRDS SQUAWKING) 546 00:44:22,202 --> 00:44:24,413 This is it. 547 00:44:24,746 --> 00:44:26,915 This is what? 548 00:44:27,207 --> 00:44:29,251 If I take one more step... 549 00:44:29,751 --> 00:44:33,630 ...it'll be the farthest away from home I've ever been. 550 00:44:37,926 --> 00:44:39,428 Come on, Sam. 551 00:44:47,853 --> 00:44:49,646 Remember what Bilbo used to say: 552 00:44:50,230 --> 00:44:53,984 - "It's a dangerous business, Frodo." - BILBO: "Going out your door. 553 00:44:54,151 --> 00:44:58,614 You step onto the road, and if you don't keep your feet... 554 00:44:58,780 --> 00:45:02,951 "...there's no knowing where you might be swept off to." 555 00:45:11,585 --> 00:45:13,962 (SINGING) 556 00:45:16,965 --> 00:45:18,800 Sam. 557 00:45:22,304 --> 00:45:23,430 Wood-elves. 558 00:45:37,152 --> 00:45:40,656 They're going to the harbor beyond the White Towers. 559 00:45:41,198 --> 00:45:42,991 To the Grey Havens. 560 00:45:43,575 --> 00:45:45,619 SAM: They're leaving Middle-earth. 561 00:45:45,786 --> 00:45:47,996 FRODO: Never to return. 562 00:45:50,874 --> 00:45:53,001 I don't know why... 563 00:45:53,669 --> 00:45:56,088 ...it makes me sad. 564 00:45:58,173 --> 00:46:02,803 Everywhere I lie there's a dirty great root sticking into my back. 565 00:46:03,512 --> 00:46:05,222 Just shut your eyes... 566 00:46:05,389 --> 00:46:08,183 ...and imagine you're back in your own bed... 567 00:46:08,350 --> 00:46:12,312 ...with a soft mattress and a lovely feather pillow. 568 00:46:21,613 --> 00:46:24,324 It's not working, Mr. Frodo. 569 00:46:24,491 --> 00:46:27,369 I'm never going to be able to sleep out here. 570 00:46:29,705 --> 00:46:32,040 Me neither, Sam. 571 00:47:00,569 --> 00:47:03,613 MALE VOICE: Smoke rises from the Mountain of Doom. 572 00:47:03,780 --> 00:47:05,449 The hour grows late. 573 00:47:05,657 --> 00:47:09,244 And Gandalf the Grey rides to Isengard... 574 00:47:09,411 --> 00:47:11,872 ...seeking my counsel. 575 00:47:12,080 --> 00:47:16,084 For that is why you have come, is it not? 576 00:47:16,251 --> 00:47:17,544 My old friend. 577 00:47:17,794 --> 00:47:19,421 Saruman. 578 00:47:24,217 --> 00:47:27,262 - SARUMAN: You are sure of this? - GANDALF: Beyond any doubt. 579 00:47:28,055 --> 00:47:30,307 So the Ring of Power has been found. 580 00:47:30,474 --> 00:47:33,727 All these long years, it was in the Shire. 581 00:47:33,894 --> 00:47:37,064 - Under my very nose. - Yet you did not have the wit to see it. 582 00:47:37,689 --> 00:47:42,194 Your love of the halfling's leaf has clearly slowed your mind. 583 00:47:43,070 --> 00:47:47,074 But we still have time. Time enough to counter Sauron if we act quickly. 584 00:47:47,240 --> 00:47:48,700 Time? 585 00:47:49,618 --> 00:47:52,245 What time do you think we have? 586 00:47:52,704 --> 00:47:56,583 Sauron has regained much of his former strength. 587 00:47:56,750 --> 00:47:58,960 He cannot yet take physical form... 588 00:47:59,211 --> 00:48:01,922 ...but his spirit has lost none of its potency. 589 00:48:02,589 --> 00:48:07,636 Concealed within his fortress, the Lord of Mordor sees all. 590 00:48:08,220 --> 00:48:14,142 His gaze pierces cloud, shadow, earth and flesh. 591 00:48:15,644 --> 00:48:18,814 You know of what I speak, Gandalf. 592 00:48:19,731 --> 00:48:24,986 A Great Eye, lidless, wreathed in flame. 593 00:48:25,946 --> 00:48:27,739 The Eye of Sauron. 594 00:48:27,948 --> 00:48:30,534 He is gathering all evil to him. 595 00:48:30,742 --> 00:48:33,245 Very soon, he'll have summoned an army great enough... 596 00:48:33,412 --> 00:48:35,622 ...for an assault upon Middle-earth. 597 00:48:35,956 --> 00:48:38,333 You know this? 598 00:48:38,834 --> 00:48:40,335 How? 599 00:48:40,961 --> 00:48:42,629 I have seen it. 600 00:48:43,046 --> 00:48:46,258 A palantír is a dangerous tool, Saruman. 601 00:48:46,967 --> 00:48:48,468 Why? 602 00:48:48,927 --> 00:48:51,638 Why should we fear to use it? 603 00:48:54,266 --> 00:48:58,186 They are not all accounted for, the lost Seeing-stones. 604 00:48:58,353 --> 00:49:01,606 We do not know who else may be watching. 605 00:49:04,192 --> 00:49:06,945 The hour is later than you think. 606 00:49:07,112 --> 00:49:09,448 Sauron's forces are already moving. 607 00:49:11,700 --> 00:49:14,453 The Nine have left Minas Morgul. 608 00:49:14,828 --> 00:49:15,871 The Nine? 609 00:49:16,037 --> 00:49:19,124 They crossed the River Isen on Midsummer's Eve... 610 00:49:19,291 --> 00:49:21,960 ...disguised as riders in black. 611 00:49:22,169 --> 00:49:26,131 - They've reached the Shire? - They will find the Ring. 612 00:49:27,716 --> 00:49:29,968 And kill the one who carries it. 613 00:49:30,469 --> 00:49:31,970 Frodo! 614 00:49:44,566 --> 00:49:48,987 You did not seriously think that a Hobbit could contend with the will of Sauron? 615 00:49:49,738 --> 00:49:52,532 There are none who can. 616 00:49:55,035 --> 00:49:57,746 Against the power of Mordor... 617 00:49:57,913 --> 00:50:00,582 ...there can be no victory. 618 00:50:02,542 --> 00:50:05,712 We must join with him, Gandalf. 619 00:50:07,005 --> 00:50:09,341 We must join with Sauron. 620 00:50:12,010 --> 00:50:14,679 It would be wise, my friend. 621 00:50:15,138 --> 00:50:16,598 Tell me... 622 00:50:16,765 --> 00:50:17,849 ...friend... 623 00:50:18,850 --> 00:50:23,396 ...when did Saruman the Wise abandon reason for madness? 624 00:51:02,894 --> 00:51:04,604 I gave you the chance... 625 00:51:05,730 --> 00:51:08,400 ...of aiding me willingly... 626 00:51:08,567 --> 00:51:12,737 ...but you have elected the way of pain! 627 00:51:36,011 --> 00:51:37,512 SAM: Mr. Frodo? 628 00:51:38,138 --> 00:51:39,931 Frodo? Frodo! 629 00:51:41,349 --> 00:51:44,603 - I thought I'd lost you. - What are you talking about? 630 00:51:44,769 --> 00:51:47,772 - It's just something Gandalf said. - What did he say? 631 00:51:48,607 --> 00:51:52,485 "Don't you lose him, Samwise Gamgee." And I don't mean to. 632 00:51:52,736 --> 00:51:56,364 Sam, we're still in the Shire. What could possibly happen? 633 00:51:59,326 --> 00:52:00,368 Frodo. 634 00:52:00,619 --> 00:52:02,871 - Merry, it's Frodo Baggins. - Hello, Frodo. 635 00:52:03,038 --> 00:52:04,456 Get off him. 636 00:52:04,956 --> 00:52:06,458 Come on, Frodo. 637 00:52:06,625 --> 00:52:08,501 FRODO: What's the meaning of this? 638 00:52:08,960 --> 00:52:10,712 You've been into Farmer Maggot's crop! 639 00:52:10,962 --> 00:52:12,130 (DOG BARKS) 640 00:52:13,214 --> 00:52:15,342 MAGGOT: You get back here! 641 00:52:16,343 --> 00:52:17,677 Get out of my field! 642 00:52:17,844 --> 00:52:20,680 You'll know the devil if I catch up with you! 643 00:52:20,889 --> 00:52:23,850 MERRY: I don't know why he's so upset. It's only a couple of carrots. 644 00:52:24,017 --> 00:52:25,143 PIPPIN: And some cabbages. 645 00:52:25,310 --> 00:52:28,229 And those three bags of potatoes that we lifted last week. 646 00:52:28,396 --> 00:52:32,484 - And then the mushrooms the week before. - MERRY: Yes, Pippin. My point is... 647 00:52:32,692 --> 00:52:34,861 ...he's clearly overreacting. 648 00:52:35,070 --> 00:52:36,571 Run! 649 00:52:50,043 --> 00:52:52,587 Oh, that was close. 650 00:52:53,672 --> 00:52:56,800 I think I've broken something. 651 00:52:57,801 --> 00:53:00,178 Trust a Brandybuck and a Took! 652 00:53:00,345 --> 00:53:04,015 What? That was just a detour. A short cut. 653 00:53:04,182 --> 00:53:06,434 - Short cut to what? - Mushrooms! 654 00:53:15,193 --> 00:53:16,695 PIPPIN: That's mine. 655 00:53:19,447 --> 00:53:21,074 That's nice, Merry. 656 00:53:21,616 --> 00:53:23,618 MERRY: Here's a nice one, Sam. 657 00:53:23,827 --> 00:53:26,371 I think we should get off the road. 658 00:53:27,956 --> 00:53:31,626 (SCREECHING) 659 00:53:35,547 --> 00:53:36,923 Get off the road! 660 00:53:37,132 --> 00:53:38,633 Quick! 661 00:53:46,975 --> 00:53:51,062 (HOOVES CLOPPING) 662 00:53:51,312 --> 00:53:52,814 Be quiet! 663 00:54:19,924 --> 00:54:21,676 (SNIFFS) 664 00:54:59,130 --> 00:55:01,299 What was that? 665 00:55:20,568 --> 00:55:22,695 (SCREECHES) 666 00:55:33,998 --> 00:55:35,500 SAM: Anything? 667 00:55:36,167 --> 00:55:37,669 Nothing. 668 00:55:38,378 --> 00:55:40,672 What is going on? 669 00:55:41,214 --> 00:55:45,009 That Black Rider was looking for something. Or someone. 670 00:55:46,344 --> 00:55:47,846 Frodo? 671 00:55:48,555 --> 00:55:49,597 Get down! 672 00:56:06,531 --> 00:56:08,783 I have to leave the Shire. 673 00:56:09,784 --> 00:56:12,078 Sam and I must get to Bree. 674 00:56:12,287 --> 00:56:13,705 Right. 675 00:56:15,081 --> 00:56:17,375 Bucklebury Ferry. Follow me. 676 00:56:25,633 --> 00:56:27,010 PIPPIN: Run! 677 00:56:28,219 --> 00:56:30,221 MERRY: This way! Follow me! 678 00:56:33,766 --> 00:56:34,809 PIPPIN: Run! 679 00:56:48,072 --> 00:56:49,824 MERRY: Get the rope, Sam! 680 00:56:52,493 --> 00:56:54,037 Frodo! 681 00:56:54,746 --> 00:56:56,164 PIPPIN: Run, Frodo! 682 00:56:56,497 --> 00:56:57,582 - FRODO: Go! - PIPPIN: Hurry! 683 00:56:57,790 --> 00:57:00,418 MERRY: Frodo, come on! 684 00:57:01,336 --> 00:57:03,338 - SAM: Come on! Faster! - PIPPIN: Jump! 685 00:57:10,303 --> 00:57:11,804 (SCREECHES) 686 00:57:18,311 --> 00:57:22,523 - How far to the nearest crossing? - The Brandywine Bridge. 20 miles. 687 00:57:37,121 --> 00:57:38,623 Come on. 688 00:57:49,801 --> 00:57:53,221 - What do you want? - We're heading for the Prancing Pony. 689 00:57:56,724 --> 00:57:59,560 Hobbits. Four Hobbits! 690 00:57:59,727 --> 00:58:03,690 What's more, out of the Shire by your talk. What business brings you to Bree? 691 00:58:04,107 --> 00:58:07,235 We wish to stay at the inn. Our business is our own. 692 00:58:08,236 --> 00:58:10,822 All right, young sir. I meant no offense. 693 00:58:10,989 --> 00:58:13,533 It's my job to ask questions after nightfall. 694 00:58:13,700 --> 00:58:16,536 There's talk of strange folk abroad. 695 00:58:16,703 --> 00:58:18,871 Can't be too careful. 696 00:58:38,599 --> 00:58:42,103 Out of the way! Watch where you're walking. 697 00:58:49,444 --> 00:58:52,155 (LAUGHING) 698 00:59:06,252 --> 00:59:07,879 Excuse me. 699 00:59:08,880 --> 00:59:11,716 Good evening, little masters. What can I do for you? 700 00:59:11,883 --> 00:59:17,972 If you're seeking accommodation, we got some cozy Hobbit-sized rooms available. 701 00:59:18,181 --> 00:59:22,810 Always proud to cater to the Little Folk, Mister...? 702 00:59:23,978 --> 00:59:26,022 Underhill. My name's Underhill. 703 00:59:27,315 --> 00:59:29,817 - Underhill, yes. - We're friends of Gandalf the Grey. 704 00:59:29,984 --> 00:59:33,154 - Can you tell him we've arrived? - Gandalf? 705 00:59:33,571 --> 00:59:35,323 Gandalf. 706 00:59:36,157 --> 00:59:37,825 Oh, yes... 707 00:59:38,034 --> 00:59:40,161 ...I remember. Elderly chap. 708 00:59:40,495 --> 00:59:43,414 Big grey beard, pointy hat. 709 00:59:43,831 --> 00:59:45,666 Not seen him for six months. 710 00:59:52,423 --> 00:59:53,716 What do we do now? 711 01:00:00,932 --> 01:00:02,183 Sam... 712 01:00:02,350 --> 01:00:04,227 ...he'll be here. He'll come. 713 01:00:07,021 --> 01:00:09,065 MAN: Get out of my way! 714 01:00:11,442 --> 01:00:13,111 What's that? 715 01:00:13,361 --> 01:00:15,863 This, my friend, is a pint. 716 01:00:16,030 --> 01:00:17,698 It comes in pints? 717 01:00:18,032 --> 01:00:21,744 - I'm getting one. - You got a whole half already! 718 01:00:28,084 --> 01:00:31,921 That fellow's done nothing but stare at you since we arrived. 719 01:00:35,466 --> 01:00:36,968 Excuse me. 720 01:00:38,761 --> 01:00:41,764 That Man in the corner. Who is he? 721 01:00:42,932 --> 01:00:47,353 He's one of them Rangers. They're dangerous folk, wandering the Wilds. 722 01:00:47,603 --> 01:00:52,108 What his right name is, I've never heard, but around here he's known as Strider. 723 01:00:54,485 --> 01:00:55,736 Strider. 724 01:01:08,749 --> 01:01:11,961 VOICE OF THE RING: Baggins. 725 01:01:14,797 --> 01:01:16,966 Baggins. 726 01:01:22,346 --> 01:01:27,476 Baggins. Baggins. 727 01:01:29,312 --> 01:01:31,606 PIPPIN: Baggins? Sure, I know a Baggins. 728 01:01:32,398 --> 01:01:35,276 He's over there. Frodo Baggins. 729 01:01:35,443 --> 01:01:38,487 He's my second cousin, once removed on his mother's side... 730 01:01:38,654 --> 01:01:40,948 ...and my third cousin, twice removed... 731 01:01:45,453 --> 01:01:47,205 - Pippin! - Steady on, Frodo. 732 01:02:16,734 --> 01:02:19,195 SAURON: You cannot hide. 733 01:02:22,156 --> 01:02:25,326 I see you. 734 01:02:26,994 --> 01:02:29,705 There is no life... 735 01:02:29,872 --> 01:02:32,083 ...in the void. 736 01:02:32,250 --> 01:02:33,751 Only... 737 01:02:34,669 --> 01:02:36,170 ...death. 738 01:02:42,176 --> 01:02:47,056 You draw far too much attention to yourself, "Mr. Underhill." 739 01:02:51,727 --> 01:02:52,770 What do you want? 740 01:02:52,979 --> 01:02:55,022 A little more caution from you. That is no trinket you carry. 741 01:02:55,398 --> 01:02:58,401 - I carry nothing. - Indeed. 742 01:02:58,693 --> 01:03:01,237 I can avoid being seen if I wish... 743 01:03:01,404 --> 01:03:05,116 ...but to disappear entirely, that is a rare gift. 744 01:03:05,616 --> 01:03:08,244 - Who are you? - Are you frightened? 745 01:03:09,495 --> 01:03:10,538 Yes. 746 01:03:10,705 --> 01:03:14,625 Not nearly frightened enough. I know what hunts you. 747 01:03:16,419 --> 01:03:17,878 (FOOTSTEPS APPROACHING) 748 01:03:18,629 --> 01:03:21,173 Let him go! Or I'll have you, Longshanks. 749 01:03:22,842 --> 01:03:26,971 You have a stout heart, little Hobbit. But that will not save you. 750 01:03:27,138 --> 01:03:30,057 You can no longer wait for the wizard, Frodo. 751 01:03:30,224 --> 01:03:31,225 They're coming. 752 01:03:31,559 --> 01:03:34,395 (HORSE GRUNTS) 753 01:04:41,379 --> 01:04:43,631 (SCREECHING) 754 01:04:54,934 --> 01:04:56,435 What are they? 755 01:04:58,604 --> 01:05:00,731 They were once Men. 756 01:05:01,232 --> 01:05:03,442 Great kings of Men. 757 01:05:03,651 --> 01:05:06,821 Then Sauron the Deceiver gave to them nine rings of power. 758 01:05:07,405 --> 01:05:10,491 Blinded by their greed, they took them without question. 759 01:05:10,741 --> 01:05:14,078 One by one, falling into darkness. 760 01:05:14,245 --> 01:05:16,747 Now they are slaves to his will. 761 01:05:19,125 --> 01:05:20,835 They are the Nazgûl. 762 01:05:21,001 --> 01:05:23,754 Ringwraiths. Neither living nor dead. 763 01:05:24,505 --> 01:05:25,965 At all times they feel... 764 01:05:26,132 --> 01:05:28,092 ...the presence of the Ring... 765 01:05:28,259 --> 01:05:32,805 ...drawn to the power of the One. They will never stop hunting you. 766 01:05:42,773 --> 01:05:45,693 - FRODO: Where are you taking us? - Into the Wild. 767 01:05:53,868 --> 01:05:57,997 How do we know this Strider is a friend of Gandalf? 768 01:05:58,164 --> 01:06:01,000 I think a servant of the enemy would look fairer... 769 01:06:01,375 --> 01:06:05,296 - ...and feel fouler. - He's foul enough. 770 01:06:05,880 --> 01:06:08,716 We have no choice but to trust him. 771 01:06:08,883 --> 01:06:12,344 - But where is he leading us? - STRIDER: To Rivendell, Master Gamgee. 772 01:06:14,722 --> 01:06:18,017 - To the house of Elrond. - SAM: Did you hear that? Rivendell. 773 01:06:18,559 --> 01:06:21,353 We're going to see the Elves. 774 01:06:38,621 --> 01:06:40,247 (HOBBITS WHISPERING) 775 01:06:43,000 --> 01:06:47,254 - Gentlemen, we do not stop till nightfall. - What about breakfast? 776 01:06:47,421 --> 01:06:50,090 - You've already had it. - We've had one, yes. 777 01:06:50,257 --> 01:06:52,510 What about second breakfast? 778 01:06:55,930 --> 01:06:59,099 Don't think he knows about second breakfast, Pip. 779 01:06:59,266 --> 01:07:04,522 What about elevenses? Luncheon? Afternoon tea? Dinner? Supper? 780 01:07:04,730 --> 01:07:08,901 - He knows about them, doesn't he? - I wouldn't count on it. 781 01:07:14,365 --> 01:07:15,950 MERRY: Pippin! 782 01:07:32,466 --> 01:07:35,970 What do they eat when they can't get Hobbit? 783 01:07:51,407 --> 01:07:54,707 Tinúviel elvanui (Tinúviel the elven-fair) 784 01:07:56,609 --> 01:08:02,909 Elleth alfirin ethelhael (Immortal maiden elven-wise) 785 01:08:04,307 --> 01:08:10,207 O hon ring finnil fuinui (About him cast her night-dark hair) 786 01:08:10,707 --> 01:08:14,632 A renc gelebrin thiliol. (And arms like silver glimmering.) 787 01:08:14,633 --> 01:08:16,844 Who is she? 788 01:08:17,511 --> 01:08:20,139 This woman you sing of. 789 01:08:23,517 --> 01:08:25,978 'Tis the lady of Lúthien. 790 01:08:26,145 --> 01:08:31,317 The Elf-maiden who gave her love to Beren, a mortal. 791 01:08:33,152 --> 01:08:35,279 What happened to her? 792 01:08:37,489 --> 01:08:39,992 She died. 793 01:08:44,038 --> 01:08:46,373 Get some sleep, Frodo. 794 01:08:56,634 --> 01:09:00,721 SARUMAN: The power of Isengard is at your command... 795 01:09:00,888 --> 01:09:05,351 ...Sauron, Lord of the Earth. 796 01:09:06,018 --> 01:09:08,354 (VOICES WHISPERING IN BLACK SPEECH) 797 01:09:08,687 --> 01:09:14,485 SAURON: Build me an army worthy of Mordor. 798 01:09:20,199 --> 01:09:24,662 What orders from Mordor, my lord? What does the Eye command? 799 01:09:25,079 --> 01:09:27,039 We have work to do. 800 01:10:09,623 --> 01:10:14,253 The trees are strong, my lord. Their roots go deep. 801 01:10:14,628 --> 01:10:16,463 Rip them all down. 802 01:10:43,907 --> 01:10:46,785 This was the great watchtower of Amon Sûl. 803 01:10:48,495 --> 01:10:51,165 We shall rest here tonight. 804 01:11:02,885 --> 01:11:06,305 These are for you. Keep them close. 805 01:11:06,513 --> 01:11:09,016 I'm going to have a look around. 806 01:11:11,393 --> 01:11:13,312 Stay here. 807 01:11:15,856 --> 01:11:18,025 MERRY: My tomato's burst. 808 01:11:18,275 --> 01:11:20,152 PIPPIN: Could I have some bacon? 809 01:11:20,360 --> 01:11:22,321 MERRY: Want a tomato, Sam? 810 01:11:22,696 --> 01:11:26,366 - What are you doing?! - Tomatoes, sausages, nice crispy bacon. 811 01:11:26,533 --> 01:11:29,286 - SAM: We saved some for you, Mr. Frodo. - FRODO: Put it out, you fools! 812 01:11:29,495 --> 01:11:33,499 - Put it out! - PIPPIN: That's nice! Ash on my tomatoes! 813 01:11:34,041 --> 01:11:36,168 (RINGWRAITHS SCREECHING) 814 01:11:41,924 --> 01:11:43,675 Go! 815 01:12:37,104 --> 01:12:38,564 Back, you devils! 816 01:12:48,000 --> 01:12:51,000 Gûm-ishi (the Void-in) 817 01:12:53,000 --> 01:12:55,000 Ashi (only) 818 01:13:14,000 --> 01:13:17,000 Gurum (death) 819 01:13:30,824 --> 01:13:33,785 (VOICE OF THE RING SPEAKS IN BLACK SPEECH) 820 01:14:02,064 --> 01:14:03,315 Frodo! 821 01:14:07,361 --> 01:14:09,196 - Frodo. - Oh, Sam. 822 01:14:46,233 --> 01:14:47,234 Strider! 823 01:14:50,028 --> 01:14:55,534 - Help him, Strider. - He's been stabbed by a Morgul blade. 824 01:14:57,035 --> 01:15:01,915 This is beyond my skill to heal. He needs Elvish medicine. 825 01:15:06,503 --> 01:15:07,546 Hurry! 826 01:15:07,754 --> 01:15:11,717 We're six days from Rivendell! He'll never make it! 827 01:15:11,925 --> 01:15:13,760 Hold on, Frodo. 828 01:15:15,345 --> 01:15:16,388 Gandalf! 829 01:15:33,280 --> 01:15:36,408 (METAL CLANKING) 830 01:16:14,112 --> 01:16:17,324 (WHISPERS INSTRUCTIONS TO THE MOTH) 831 01:17:09,751 --> 01:17:11,044 (GROWLS) 832 01:17:54,296 --> 01:17:57,382 Look, Frodo. It's Mr. Bilbo's trolls. 833 01:17:59,551 --> 01:18:02,387 Mr. Frodo? He's going cold. 834 01:18:05,348 --> 01:18:07,100 Is he going to die? 835 01:18:07,309 --> 01:18:12,189 He's passing into the Shadow World. He'll soon become a Wraith like them. 836 01:18:12,439 --> 01:18:14,024 (RINGWRAITHS SCREECHING) 837 01:18:17,360 --> 01:18:21,198 - They're close. - Sam, do you know the Athelas plant? 838 01:18:21,364 --> 01:18:22,866 - Athelas? - Kingsfoil. 839 01:18:23,033 --> 01:18:24,117 Kingsfoil, aye, it's a weed. 840 01:18:24,326 --> 01:18:27,454 It may help to slow the poisoning. Hurry! 841 01:18:41,843 --> 01:18:45,972 FEMALE: What's this? A Ranger caught off his guard? 842 01:19:10,872 --> 01:19:11,915 Frodo. 843 01:19:13,764 --> 01:19:18,164 Im Arwen - Telin le thaed. (I am Arwen - I’ve come to help you.) 844 01:19:19,261 --> 01:19:23,561 Lasto beth nîn, tolo dan na ngalad. (Hear my voice, come back to the light.) 845 01:19:28,848 --> 01:19:30,684 Who is she? 846 01:19:31,351 --> 01:19:33,103 (IN ENGLISH) Frodo. 847 01:19:33,353 --> 01:19:36,856 - She's an Elf. - He's fading. 848 01:19:39,109 --> 01:19:41,278 He's not going to last. 849 01:19:41,486 --> 01:19:44,155 We must get him to my father. 850 01:19:44,906 --> 01:19:47,784 - I've been looking for you for two days. - Where are you taking him? 851 01:19:47,951 --> 01:19:54,040 There are five Wraiths behind you. Where the other four are, I do not know. 852 01:19:55,161 --> 01:19:57,961 Dartho guin Berian. Rych le ad tolthathon. (Stay with the hobbits, I’ll send horses for you.) 853 01:19:58,160 --> 01:20:00,000 Hon mabathon. Rochon ellint im. (I will take him. I am the swifter rider.) 854 01:20:00,100 --> 01:20:01,700 Andelu i ven. (The road (is) very dangerous.) 855 01:20:01,881 --> 01:20:03,133 What are they saying? 856 01:20:03,559 --> 01:20:05,359 Frodo fîr. Ae athradon i hîr... (Frodo dies. If I get across the river...) 857 01:20:05,658 --> 01:20:08,958 ...tûr gwaith nîn beriatha hon. (...(the) power of my people will protect him.) 858 01:20:09,222 --> 01:20:10,890 (IN ENGLISH) I do not fear them. 859 01:20:14,659 --> 01:20:16,159 Be iest lîn. (As you wish.) 860 01:20:20,734 --> 01:20:22,152 (IN ENGLISH) Arwen... 861 01:20:22,319 --> 01:20:24,399 ...ride hard. Don't look back. 862 01:20:24,400 --> 01:20:27,383 Noro lim, Asfaloth. Noro lim! (Ride fast, Asfaloth. Ride fast!) 863 01:20:30,577 --> 01:20:34,956 What are you doing?! Those Wraiths are still out there! 864 01:21:41,815 --> 01:21:42,982 (SCREECHES) 865 01:21:45,452 --> 01:21:47,452 Noro lim, Asfaloth! (Ride fast, Asfaloth!) 866 01:22:29,571 --> 01:22:32,282 Give up the halfling, She-Elf. 867 01:22:33,199 --> 01:22:35,785 If you want him, come and claim him. 868 01:22:47,748 --> 01:22:49,148 Nîn o Chithaeglir... (Waters of the Misty Mountains...) 869 01:22:49,150 --> 01:22:50,550 ...lasto beth daer; (...listen to the great word;) 870 01:22:50,648 --> 01:22:53,548 Rimmo nˆn Bruinen dan in Ulaer. (flow waters of Loudwater against the Ringwraiths.) 871 01:22:53,748 --> 01:22:55,148 Nîn o Chithaeglir... (Waters of the Misty Mountains...) 872 01:22:55,249 --> 01:22:56,649 ...lasto beth daer; (...listen to the great word;) 873 01:22:56,650 --> 01:23:00,549 Rimmo nˆn Bruinen dan in Ulaer! (flow waters of Loudwater against the Ringwraiths!) 874 01:23:29,672 --> 01:23:32,175 No. No! 875 01:23:35,428 --> 01:23:37,722 Frodo, no. 876 01:23:37,931 --> 01:23:40,225 Frodo, don't give in. 877 01:23:40,433 --> 01:23:42,435 Not now. 878 01:23:53,363 --> 01:23:55,865 ARWEN: What grace is given me... 879 01:23:56,533 --> 01:23:58,368 ...let it pass to him. 880 01:23:58,618 --> 01:24:00,745 Let him be spared. 881 01:24:01,371 --> 01:24:03,414 Save him. 882 01:24:05,643 --> 01:24:09,643 Lasto beth nîn... tolo dan na ngalad. (Hear my voice... come back to the light.) 883 01:24:15,802 --> 01:24:20,974 - Where am I? - GANDALF: You are in the house of Elrond. 884 01:24:21,432 --> 01:24:27,939 And it is 10:00 in the morning on October 24th, if you want to know. 885 01:24:29,899 --> 01:24:33,695 - Gandalf! - Yes, I'm here. 886 01:24:35,321 --> 01:24:38,408 And you're lucky to be here too. 887 01:24:39,075 --> 01:24:43,079 A few more hours and you would have been beyond our aid. 888 01:24:43,288 --> 01:24:47,417 But you have some strength in you, my dear Hobbit. 889 01:24:55,008 --> 01:24:57,510 What happened, Gandalf? 890 01:24:58,469 --> 01:25:03,850 - Why didn't you meet us? - I am sorry, Frodo. 891 01:25:08,605 --> 01:25:10,356 I was delayed. 892 01:25:11,232 --> 01:25:15,445 A friendship with Saruman is not lightly thrown aside. 893 01:25:19,532 --> 01:25:24,203 One ill turn deserves another. It is over. 894 01:25:24,495 --> 01:25:27,248 Embrace the power of the Ring... 895 01:25:27,790 --> 01:25:30,335 ...or embrace your own destruction! 896 01:25:32,629 --> 01:25:36,507 GANDALF: There is only one Lord of the Ring. 897 01:25:36,758 --> 01:25:40,762 Only one who can bend it to his will. 898 01:25:41,554 --> 01:25:45,516 And he does not share power. 899 01:25:45,767 --> 01:25:48,519 (BIRD SCREECHES) 900 01:25:59,864 --> 01:26:03,242 So you have chosen death. 901 01:26:13,294 --> 01:26:17,090 Gandalf? What is it? 902 01:26:18,049 --> 01:26:19,842 Nothing, Frodo. 903 01:26:20,510 --> 01:26:22,345 SAM: Frodo! 904 01:26:22,553 --> 01:26:23,596 Frodo! 905 01:26:23,805 --> 01:26:26,182 - Sam. - Bless you, you're awake! 906 01:26:26,391 --> 01:26:29,102 Sam has hardly left your side. 907 01:26:29,352 --> 01:26:31,521 We were that worried about you. Weren't we, Mr. Gandalf? 908 01:26:31,896 --> 01:26:37,026 By the skills of Lord Elrond, you're beginning to mend. 909 01:26:38,528 --> 01:26:42,115 Welcome to Rivendell, Frodo Baggins. 910 01:27:30,163 --> 01:27:33,499 - FRODO: Bilbo! - Hello, Frodo, my lad. 911 01:27:33,666 --> 01:27:35,376 Bilbo. 912 01:27:40,381 --> 01:27:42,133 FRODO: "There and Back Again: 913 01:27:42,383 --> 01:27:45,136 A Hobbit's Tale, by Bilbo Baggins." 914 01:27:48,181 --> 01:27:51,768 - This is wonderful. - I meant to go back... 915 01:27:52,101 --> 01:27:55,897 ...wonder at the powers of Mirkwood... 916 01:27:56,355 --> 01:27:58,649 ...visit Lake-town... 917 01:27:58,900 --> 01:28:02,278 ...see the Lonely Mountain again. 918 01:28:02,695 --> 01:28:07,617 But age, it seems, has finally caught up with me. 919 01:28:19,712 --> 01:28:21,506 FRODO: I miss the Shire. 920 01:28:21,923 --> 01:28:27,053 I spent all my childhood pretending I was off somewhere else. 921 01:28:27,386 --> 01:28:30,973 Off with you, on one of your adventures. 922 01:28:33,935 --> 01:28:37,522 But my own adventure turned out to be quite different. 923 01:28:42,735 --> 01:28:45,947 I'm not like you, Bilbo. 924 01:28:47,073 --> 01:28:49,408 My dear boy. 925 01:28:53,496 --> 01:28:57,458 - SAM: Now, what have I forgotten? - Packed already? 926 01:28:58,251 --> 01:29:00,044 No harm in being prepared. 927 01:29:00,253 --> 01:29:02,839 - I thought you wanted to see the Elves. - I do. 928 01:29:03,005 --> 01:29:05,925 - More than anything. - I did. 929 01:29:06,092 --> 01:29:08,010 It's just... 930 01:29:08,761 --> 01:29:11,430 We did what Gandalf wanted, didn't we? 931 01:29:11,597 --> 01:29:15,268 We got the Ring this far, to Rivendell. And I thought... 932 01:29:15,476 --> 01:29:18,771 ...seeing as how you're on the mend, we'd be off soon. 933 01:29:18,980 --> 01:29:20,690 Off home. 934 01:29:24,861 --> 01:29:26,863 You are right, Sam. 935 01:29:29,031 --> 01:29:31,784 We did what we set out to do. 936 01:29:32,368 --> 01:29:34,954 The Ring will be safe in Rivendell. 937 01:29:39,041 --> 01:29:41,377 I am ready to go home. 938 01:29:42,128 --> 01:29:44,213 ELROND: His strength returns. 939 01:29:44,380 --> 01:29:50,094 That wound will never fully heal. He will carry it the rest of his life. 940 01:29:50,636 --> 01:29:53,222 And yet to have come so far still bearing the Ring... 941 01:29:53,389 --> 01:29:57,101 ...the Hobbit has shown extraordinary resilience to its evil. 942 01:29:57,310 --> 01:30:00,646 It is a burden he should never have had to bear. 943 01:30:00,897 --> 01:30:06,319 - We can ask no more of Frodo. - Gandalf, the enemy is moving. 944 01:30:06,527 --> 01:30:11,157 Sauron's forces are massing in the East. His Eye is fixed on Rivendell. 945 01:30:11,407 --> 01:30:14,160 And Saruman, you tell me, has betrayed us. 946 01:30:14,327 --> 01:30:17,580 Our list of allies grows thin. 947 01:30:18,331 --> 01:30:21,125 His treachery runs deeper than you know. 948 01:30:21,334 --> 01:30:25,004 By foul craft, Saruman has crossed Orcs with Goblin-men. 949 01:30:25,171 --> 01:30:27,632 He's breeding an army in the caverns of Isengard. 950 01:30:27,924 --> 01:30:32,511 An army that can move in sunlight and cover great distance at speed. 951 01:30:32,678 --> 01:30:35,097 Saruman is coming for the Ring. 952 01:30:35,556 --> 01:30:39,602 This evil cannot be concealed by the power of the Elves. 953 01:30:39,810 --> 01:30:44,190 We do not have the strength to fight both Mordor and Isengard! 954 01:30:48,027 --> 01:30:49,111 Gandalf... 955 01:30:50,446 --> 01:30:53,032 ...the Ring cannot stay here. 956 01:31:12,551 --> 01:31:15,721 ELROND: This peril belongs to all Middle-earth. 957 01:31:15,972 --> 01:31:18,683 They must decide now how to end it. 958 01:31:19,725 --> 01:31:23,312 The time of the Elves is over. My people are leaving these shores. 959 01:31:23,980 --> 01:31:27,566 Who will you look to when we've gone? The Dwarves? 960 01:31:27,733 --> 01:31:32,863 They hide in mountains seeking riches. They care not for the troubles of others. 961 01:31:34,490 --> 01:31:37,326 It is in Men that we must place our hope. 962 01:31:37,660 --> 01:31:39,370 Men? 963 01:31:40,246 --> 01:31:43,499 Men are weak. The race of Men is failing. 964 01:31:43,666 --> 01:31:48,129 The blood of Númenor is all but spent, its pride and dignity forgotten. 965 01:31:48,421 --> 01:31:51,924 It is because of Men the Ring survives. 966 01:31:52,133 --> 01:31:53,759 I was there, Gandalf. 967 01:31:54,427 --> 01:31:57,263 I was there 3000 years ago... 968 01:32:04,103 --> 01:32:06,522 ...when Isildur took the Ring. 969 01:32:06,689 --> 01:32:10,609 I was there the day the strength of Men failed. 970 01:32:13,154 --> 01:32:15,698 Isildur, hurry! Follow me. 971 01:32:17,283 --> 01:32:20,911 ELROND: I led Isildur into the heart of Mount Doom... 972 01:32:21,162 --> 01:32:24,707 ...where the Ring was forged, the one place it could be destroyed. 973 01:32:24,874 --> 01:32:27,460 Cast it into the fire! 974 01:32:27,793 --> 01:32:30,629 (VOICE OF THE RING WHISPERS IN BLACK SPEECH) 975 01:32:32,631 --> 01:32:36,427 - Destroy it! - No. 976 01:32:37,762 --> 01:32:39,930 Isildur! 977 01:32:40,389 --> 01:32:45,144 ELROND: It should have ended that day, but evil was allowed to endure. 978 01:32:49,231 --> 01:32:53,486 Isildur kept the Ring. The line of kings is broken. 979 01:32:54,403 --> 01:32:58,074 There's no strength left in the world of Men. 980 01:32:58,240 --> 01:33:03,079 - They're scattered, divided, leaderless. - There is one who could unite them. 981 01:33:03,287 --> 01:33:06,665 One who could reclaim the throne of Gondor. 982 01:33:08,334 --> 01:33:12,171 He turned from that path a long time ago. 983 01:33:12,338 --> 01:33:14,465 He has chosen exile. 984 01:33:45,704 --> 01:33:47,706 You are no Elf. 985 01:33:47,873 --> 01:33:49,959 Men of the South are welcome here. 986 01:33:50,543 --> 01:33:54,046 - Who are you? - I am a friend to Gandalf the Grey. 987 01:33:55,548 --> 01:33:58,384 Then we are here on common purpose... 988 01:33:58,759 --> 01:34:00,219 ...friend. 989 01:34:15,401 --> 01:34:18,320 The shards of Narsil. 990 01:34:21,782 --> 01:34:26,245 The blade that cut the Ring from Sauron's hand. 991 01:34:29,165 --> 01:34:31,417 It's still sharp. 992 01:34:40,301 --> 01:34:43,387 But no more than a broken heirloom. 993 01:35:10,206 --> 01:35:13,250 Why do you fear the past? 994 01:35:14,126 --> 01:35:19,465 You are Isildur's heir, not Isildur himself. 995 01:35:19,715 --> 01:35:23,135 You are not bound to his fate. 996 01:35:23,636 --> 01:35:27,640 The same blood flows in my veins. 997 01:35:30,643 --> 01:35:33,229 The same weakness. 998 01:35:35,940 --> 01:35:38,734 Your time will come. 999 01:35:38,943 --> 01:35:43,322 You will face the same evil. And you will defeat it. 1000 01:35:46,385 --> 01:35:49,285 A si i-Dhuath ú-orthor, Aragorn. (Till now the Shadow not masters, Aragorn) 1001 01:35:49,785 --> 01:35:53,585 Ú or le a ú or nin. (Not over you, not over me.) 1002 01:36:04,979 --> 01:36:08,679 Renich i lú i erui govannem? (Do you remember when we first met?) 1003 01:36:11,275 --> 01:36:15,475 Nauthannen i ned ôl reniannen. (I thought I had strayed into a dream.) 1004 01:36:16,570 --> 01:36:19,070 Gwenwin in enninath. (Long years have passed.) 1005 01:36:19,969 --> 01:36:23,769 Ú-’arnech in naeth i si celich. (You did not wear the troubles you carry now.) 1006 01:36:25,965 --> 01:36:28,065 Renech i beth i pennen? (Do you remember what I told you?) 1007 01:36:33,872 --> 01:36:36,542 (IN ENGLISH) You said you'd bind yourself to me... 1008 01:36:38,544 --> 01:36:43,549 ...forsaking the immortal life of your people. 1009 01:36:44,675 --> 01:36:46,552 (IN ENGLISH) And to that I hold. 1010 01:36:46,719 --> 01:36:50,347 I would rather share one lifetime with you... 1011 01:36:50,597 --> 01:36:54,476 ...than face all the Ages of this world alone. 1012 01:37:03,235 --> 01:37:06,697 I choose a mortal life. 1013 01:37:08,032 --> 01:37:12,286 - You cannot give me this. - It is mine to give to whom I will... 1014 01:37:15,539 --> 01:37:18,042 ...like my heart. 1015 01:37:33,807 --> 01:37:37,519 ELROND: Strangers from distant lands, friends of old... 1016 01:37:37,728 --> 01:37:41,648 ...you've been summoned here to answer the threat of Mordor. 1017 01:37:42,274 --> 01:37:47,154 Middle-earth stands upon the brink of destruction. None can escape it. 1018 01:37:47,404 --> 01:37:50,908 You will unite, or you will fall. 1019 01:37:51,116 --> 01:37:55,412 Each race is bound to this fate, this one doom. 1020 01:37:57,247 --> 01:38:00,751 Bring forth the Ring, Frodo. 1021 01:38:14,807 --> 01:38:16,558 So it is true. 1022 01:38:33,992 --> 01:38:36,120 In a dream... 1023 01:38:37,704 --> 01:38:40,833 ...I saw the eastern sky grow dark... 1024 01:38:41,125 --> 01:38:42,835 ...but in the West a pale light lingered. 1025 01:38:43,627 --> 01:38:45,379 A voice was crying: 1026 01:38:45,671 --> 01:38:48,590 "Your doom is near at hand. 1027 01:38:49,591 --> 01:38:52,344 Isildur's Bane is found." 1028 01:38:54,800 --> 01:38:56,200 Sherkuk-ishi (In your blood) 1029 01:38:56,348 --> 01:38:58,183 Isildur's Bane. 1030 01:38:58,876 --> 01:38:59,689 Boromir! 1031 01:38:59,751 --> 01:39:02,244 “Ash nazg durbatulûk... (“One ring to rule them all...) 1032 01:39:02,887 --> 01:39:06,387 Ash nazg gimbatul... (One ring to find them...) 1033 01:39:06,787 --> 01:39:09,987 Ash nazg thrakatulûk... (One ring to bring them all...) 1034 01:39:12,384 --> 01:39:16,884 agh burzum-ishi krimpatul.” (and in the darkness bind them.”) 1035 01:39:23,333 --> 01:39:27,171 Never before has any voice uttered the words of that tongue here in Imladris. 1036 01:39:27,337 --> 01:39:31,049 I do not ask your pardon, Master Elrond... 1037 01:39:31,216 --> 01:39:33,343 ...for the Black Speech of Mordor... 1038 01:39:33,635 --> 01:39:35,012 ...may yet be heard... 1039 01:39:35,179 --> 01:39:38,182 ...in every corner of the West! 1040 01:39:38,348 --> 01:39:41,018 The Ring is altogether evil. 1041 01:39:41,351 --> 01:39:42,853 It is a gift. 1042 01:39:43,437 --> 01:39:45,522 A gift to the foes of Mordor. 1043 01:39:46,148 --> 01:39:48,233 Why not use this Ring? 1044 01:39:48,442 --> 01:39:51,195 Long has my father, the Steward of Gondor... 1045 01:39:51,403 --> 01:39:55,741 ...kept the forces of Mordor at bay. By the blood of our people... 1046 01:39:56,033 --> 01:39:58,243 ...are your lands kept safe. 1047 01:40:00,037 --> 01:40:04,374 Give Gondor the weapon of the enemy. Let us use it against him. 1048 01:40:04,666 --> 01:40:08,420 You cannot wield it. None of us can. 1049 01:40:09,046 --> 01:40:13,091 The One Ring answers to Sauron alone. It has no other master. 1050 01:40:13,258 --> 01:40:16,803 And what would a Ranger know of this matter? 1051 01:40:17,095 --> 01:40:19,097 This is no mere Ranger. 1052 01:40:20,098 --> 01:40:23,769 He is Aragorn, son of Arathorn. 1053 01:40:24,269 --> 01:40:27,189 You owe him your allegiance. 1054 01:40:31,276 --> 01:40:33,195 Aragorn. 1055 01:40:34,947 --> 01:40:37,783 This is Isildur's heir? 1056 01:40:40,118 --> 01:40:42,829 And heir to the throne of Gondor. 1057 01:40:44,436 --> 01:40:46,636 Havo dad, Legolas. (Sit down, Legolas.) 1058 01:40:49,795 --> 01:40:52,631 Gondor has no king. 1059 01:40:54,466 --> 01:40:56,134 Gondor needs no king. 1060 01:41:02,808 --> 01:41:06,478 Aragorn is right. We cannot use it. 1061 01:41:07,479 --> 01:41:10,983 You have only one choice. 1062 01:41:11,233 --> 01:41:13,610 The Ring must be destroyed. 1063 01:41:15,445 --> 01:41:18,532 (VOICE OF THE RING WHISPERS IN BLACK SPEECH) 1064 01:41:18,824 --> 01:41:21,368 What are we waiting for? 1065 01:41:27,291 --> 01:41:31,503 (VOICE OF THE RING SPEAKS IN BLACK SPEECH) 1066 01:41:33,505 --> 01:41:36,508 The Ring cannot be destroyed, Gimli, son of Glóin... 1067 01:41:36,758 --> 01:41:41,013 ...by any craft that we here possess. 1068 01:41:41,513 --> 01:41:45,684 The Ring was made in the fires of Mount Doom. 1069 01:41:45,851 --> 01:41:49,688 Only there can it be unmade. 1070 01:41:50,731 --> 01:41:53,358 It must be taken deep into Mordor... 1071 01:41:53,525 --> 01:41:57,430 ...and cast back into the fiery chasm from whence it came. 1072 01:41:57,550 --> 01:42:00,369 ...ishi makha gulshu darulu. ...in (dark land) where shadows lie. 1073 01:42:00,532 --> 01:42:02,534 One of you... 1074 01:42:03,035 --> 01:42:05,203 ...must do this. 1075 01:42:08,123 --> 01:42:11,835 One does not simply walk into Mordor. 1076 01:42:12,711 --> 01:42:16,381 Its Black Gates are guarded by more than just Orcs. 1077 01:42:17,215 --> 01:42:21,345 There is evil there that does not sleep. 1078 01:42:21,553 --> 01:42:25,766 The Great Eye is ever-watchful. 1079 01:42:26,558 --> 01:42:28,560 It is a barren wasteland... 1080 01:42:28,769 --> 01:42:32,397 ...riddled with fire, and ash and dust. 1081 01:42:32,564 --> 01:42:36,401 The very air you breathe is a poisonous fume. 1082 01:42:36,652 --> 01:42:40,906 Not with 10,000 men could you do this. It is folly. 1083 01:42:41,156 --> 01:42:45,577 Have you heard nothing Lord Elrond has said? The Ring must be destroyed. 1084 01:42:45,786 --> 01:42:48,413 And I suppose you think you are the one to do it! 1085 01:42:48,580 --> 01:42:53,251 And if we fail, what then? What happens when Sauron takes back what is his? 1086 01:42:53,418 --> 01:42:58,757 I will be dead before I see the Ring in the hands of an Elf! 1087 01:42:58,924 --> 01:43:00,550 (SHOUTING) 1088 01:43:00,759 --> 01:43:03,261 Never trust an Elf! 1089 01:43:04,429 --> 01:43:10,268 GANDALF: Do you not understand? While you bicker, Sauron's power grows! 1090 01:43:10,602 --> 01:43:13,438 None can escape it! You'll all be destroyed! 1091 01:43:14,607 --> 01:43:16,907 Ash nazg durbatuluk... (One ring to rule them all...) 1092 01:43:17,004 --> 01:43:19,404 Ash nazg gimbatul... (One ring to find them...) 1093 01:43:19,505 --> 01:43:21,505 Ash nazg durbatuluk... (One ring to rule them all...) 1094 01:43:21,603 --> 01:43:23,503 Ash nazg gimbatul... (One ring to find them...) 1095 01:43:23,700 --> 01:43:25,500 Ash nazg durbatuluk... (One ring to rule them all...) 1096 01:43:25,698 --> 01:43:27,698 Ash nazg gimbatul... (One ring to find them...) 1097 01:43:27,796 --> 01:43:29,796 Ash nazg durbatuluk... (One ring to rule them all...) 1098 01:43:32,249 --> 01:43:34,459 I will take it. 1099 01:43:36,461 --> 01:43:38,964 I will take it. 1100 01:43:44,803 --> 01:43:47,848 I will take the Ring to Mordor. 1101 01:43:55,897 --> 01:43:57,149 Though... 1102 01:44:00,235 --> 01:44:02,070 ...I do not know the way. 1103 01:44:04,072 --> 01:44:08,410 I will help you bear this burden, Frodo Baggins... 1104 01:44:08,577 --> 01:44:11,955 ...as long as it is yours to bear. 1105 01:44:13,081 --> 01:44:16,168 If by my life or death I can protect you... 1106 01:44:16,918 --> 01:44:18,253 ...I will. 1107 01:44:21,465 --> 01:44:23,759 You have my sword. 1108 01:44:25,594 --> 01:44:27,679 And you have my bow. 1109 01:44:28,263 --> 01:44:30,766 And my ax. 1110 01:44:37,773 --> 01:44:40,776 You carry the fates of us all, little one. 1111 01:44:42,778 --> 01:44:46,448 If this is indeed the will of the Council... 1112 01:44:46,907 --> 01:44:49,326 - ...then Gondor will see it done. - Hey! 1113 01:44:51,953 --> 01:44:56,708 - Frodo's not going anywhere without me. - It is hardly possible to separate you... 1114 01:44:56,917 --> 01:45:01,797 ...even when he is summoned to a secret Council and you are not. 1115 01:45:02,297 --> 01:45:04,257 We're coming too! 1116 01:45:06,384 --> 01:45:09,137 You'll have to send us home tied up in a sack to stop us. 1117 01:45:09,387 --> 01:45:12,724 Anyway, you need people of intelligence on this sort of... 1118 01:45:13,058 --> 01:45:14,392 ...mission. 1119 01:45:14,559 --> 01:45:16,061 Quest. 1120 01:45:16,520 --> 01:45:17,562 Thing. 1121 01:45:19,397 --> 01:45:22,067 Well, that rules you out, Pip. 1122 01:45:23,652 --> 01:45:25,570 Nine companions. 1123 01:45:27,405 --> 01:45:29,241 So be it. 1124 01:45:29,574 --> 01:45:32,577 You shall be the Fellowship of the Ring. 1125 01:45:33,245 --> 01:45:35,080 Great! 1126 01:45:35,288 --> 01:45:37,582 Where are we going? 1127 01:46:12,800 --> 01:46:15,800 Anirne hene beriad i chen lîn. (She wanted to protect her child.) 1128 01:46:17,099 --> 01:46:20,499 Ned Imladris nauthant e le beriathar aen. (She thought in Rivendell you would be safe.) 1129 01:46:23,753 --> 01:46:27,256 (IN ENGLISH) In her heart, your mother knew you'd be hunted all your life. 1130 01:46:27,757 --> 01:46:29,425 That you'd never escape your fate. 1131 01:46:29,925 --> 01:46:33,596 The skill of the Elves can reforge the sword of kings... 1132 01:46:34,013 --> 01:46:37,933 ...but only you have the power to wield it. 1133 01:46:38,934 --> 01:46:41,437 I do not want that power. 1134 01:46:41,604 --> 01:46:44,273 I have never wanted it. 1135 01:46:45,608 --> 01:46:48,235 You are the last of that bloodline. There is no other. 1136 01:46:52,615 --> 01:46:54,950 BILBO: My old sword! Sting. 1137 01:46:55,159 --> 01:46:56,285 Here, take it. Take it. 1138 01:47:01,791 --> 01:47:05,753 - It's so light. - Yes. Made by the Elves, you know. 1139 01:47:06,462 --> 01:47:10,549 The blade glows blue when Orcs are close. 1140 01:47:10,758 --> 01:47:15,304 And it's times like that, my lad, when you have to be extra careful. 1141 01:47:15,513 --> 01:47:17,973 Here's a pretty thing. 1142 01:47:18,390 --> 01:47:19,683 Mithril. 1143 01:47:20,476 --> 01:47:24,855 As light as a feather, and as hard as dragon scales. 1144 01:47:25,064 --> 01:47:28,317 Let me see you put it on. Come on. 1145 01:47:31,862 --> 01:47:33,322 Oh! 1146 01:47:36,367 --> 01:47:38,410 My old ring. 1147 01:47:39,662 --> 01:47:43,582 I should very much like... 1148 01:47:43,833 --> 01:47:47,837 ...to hold it again, one last time. 1149 01:48:05,187 --> 01:48:08,858 I'm sorry I brought this upon you, my boy. 1150 01:48:09,191 --> 01:48:13,320 I'm sorry that you must carry this burden. 1151 01:48:17,825 --> 01:48:20,870 I'm sorry for everything. 1152 01:48:35,926 --> 01:48:40,097 The Ring-bearer is setting out on the Quest of Mount Doom. 1153 01:48:41,432 --> 01:48:44,059 On you who travel with him, no oath... 1154 01:48:44,268 --> 01:48:47,396 ...nor bond is laid to go further than you will. 1155 01:48:50,858 --> 01:48:53,402 Farewell. Hold to your purpose. 1156 01:48:53,861 --> 01:48:57,781 May the blessings of Elves and Men... 1157 01:48:58,324 --> 01:49:00,910 ...and all Free Folk go with you. 1158 01:49:03,996 --> 01:49:08,083 The Fellowship awaits the Ring-bearer. 1159 01:49:26,518 --> 01:49:29,021 Mordor, Gandalf, is it left or right? 1160 01:49:29,563 --> 01:49:31,398 Left. 1161 01:50:50,894 --> 01:50:55,315 GANDALF: We must hold to this course, west of the Misty Mountains, for 40 days. 1162 01:50:55,524 --> 01:50:59,278 If our luck holds, the Gap of Rohan will still be open to us. 1163 01:50:59,486 --> 01:51:03,032 From there, our road turns east to Mordor. 1164 01:51:03,198 --> 01:51:07,036 Two, one, five. Good! Very good. 1165 01:51:08,871 --> 01:51:09,913 Move your feet. 1166 01:51:10,122 --> 01:51:11,457 - MERRY: You look good, Pippin. - Thanks. 1167 01:51:11,665 --> 01:51:13,042 BOROMIR: Faster! 1168 01:51:14,418 --> 01:51:18,213 If anyone was to ask for my opinion, which I note they're not... 1169 01:51:18,422 --> 01:51:21,175 ...I'd say we were taking the long way 'round. 1170 01:51:21,675 --> 01:51:24,720 Gandalf, we could pass through the Mines of Moria. 1171 01:51:25,387 --> 01:51:29,224 My cousin Balin would give us a royal welcome. 1172 01:51:29,558 --> 01:51:34,938 No, I would not take the road through Moria unless I had no other choice. 1173 01:51:44,156 --> 01:51:45,240 Sorry! 1174 01:51:46,075 --> 01:51:47,576 MERRY: Get him! 1175 01:51:48,911 --> 01:51:51,371 - MERRY: For the Shire! - PIPPIN: Hold him. Hold him down, Merry! 1176 01:51:51,914 --> 01:51:54,249 Gentlemen, that's enough. 1177 01:51:58,045 --> 01:51:59,671 MERRY: You've got my arm! You've got my arm! 1178 01:52:00,089 --> 01:52:02,758 - What is that? - Nothing. It's just a wisp of cloud. 1179 01:52:03,008 --> 01:52:05,719 It's moving fast. 1180 01:52:05,928 --> 01:52:08,097 Against the wind. 1181 01:52:08,889 --> 01:52:11,016 - Crebain from Dunland! - Hide! 1182 01:52:11,225 --> 01:52:13,936 - Hurry! - Take cover! 1183 01:52:47,344 --> 01:52:49,096 Spies of Saruman. 1184 01:52:49,847 --> 01:52:53,142 The passage south is being watched. 1185 01:52:54,309 --> 01:52:57,646 We must take the Pass of Caradhras. 1186 01:53:10,284 --> 01:53:11,994 ARAGORN: Frodo! 1187 01:53:30,971 --> 01:53:33,223 Boromir. 1188 01:53:33,473 --> 01:53:37,686 It is a strange fate that we should suffer so much fear and doubt... 1189 01:53:37,895 --> 01:53:41,023 ...over so small a thing. 1190 01:53:44,234 --> 01:53:46,195 Such a little thing. 1191 01:53:46,403 --> 01:53:47,863 Boromir! 1192 01:53:48,488 --> 01:53:51,200 Give the Ring to Frodo. 1193 01:54:01,001 --> 01:54:03,045 As you wish. 1194 01:54:03,754 --> 01:54:05,756 I care not. 1195 01:54:10,219 --> 01:54:12,554 (BOROMIR CHUCKLES) 1196 01:54:22,940 --> 01:54:25,734 (BIRDS SQUAWKING) 1197 01:54:41,166 --> 01:54:45,879 So, Gandalf, you try to lead them over Caradhras. 1198 01:54:46,088 --> 01:54:50,676 And if that fails, where then will you go? 1199 01:54:51,969 --> 01:54:54,930 If the mountain defeats you... 1200 01:54:55,180 --> 01:54:59,601 ...will you risk a more dangerous road? 1201 01:55:04,646 --> 01:55:11,646 Cuiva nwalca Carnirassë! (Wake up cruel Redhorn!) 1202 01:55:11,647 --> 01:55:14,525 There is a fell voice on the air. 1203 01:55:14,530 --> 01:55:15,950 Nai yarvaxëa rasselya! (May your horn be bloodstained!) 1204 01:55:15,951 --> 01:55:17,452 It's Saruman! 1205 01:55:26,336 --> 01:55:31,008 He's trying to bring down the mountain! Gandalf, we must turn back! 1206 01:55:31,300 --> 01:55:33,093 No! 1207 01:55:35,051 --> 01:55:41,051 Losto Caradhras, sedho, hodo, nuitho i ’ruith! (Sleep Caradhras, be still, lie still, hold (your) wrath!) 1208 01:55:41,350 --> 01:55:46,350 Cuiva nwalca Carnirassë! (Wake up cruel Redhorn!) 1209 01:55:46,551 --> 01:55:50,851 Nai yarvaxëa rasselya... (May your bloodstained horn...) 1210 01:55:51,052 --> 01:55:54,552 ...taltuva ñotto-carinnar! (...fall upon the enemy-heads!) 1211 01:56:39,534 --> 01:56:41,370 We must get off the mountain! 1212 01:56:41,870 --> 01:56:46,208 Make for the Gap of Rohan, and take the west road to my city! 1213 01:56:46,375 --> 01:56:49,711 The Gap of Rohan takes us too close to Isengard! 1214 01:56:49,878 --> 01:56:53,632 GIMLI: We cannot pass over a mountain. Let us go under it. 1215 01:56:53,882 --> 01:56:56,718 Let us go through the Mines of Moria. 1216 01:56:58,553 --> 01:57:02,391 SARUMAN: Moria. You fear to go into those mines. 1217 01:57:03,058 --> 01:57:08,063 The Dwarves delved too greedily and too deep. 1218 01:57:08,897 --> 01:57:13,777 You know what they awoke in the darkness of Khazad-dûm: 1219 01:57:15,070 --> 01:57:18,573 Shadow and flame. 1220 01:57:21,910 --> 01:57:24,579 Let the Ring-bearer decide. 1221 01:57:29,292 --> 01:57:31,420 We cannot stay here! 1222 01:57:31,586 --> 01:57:34,423 This will be the death of the Hobbits. 1223 01:57:34,589 --> 01:57:36,299 Frodo? 1224 01:57:39,302 --> 01:57:42,180 We will go through the mines. 1225 01:57:42,931 --> 01:57:44,808 So be it. 1226 01:57:51,481 --> 01:57:55,444 Frodo, come and help an old man. 1227 01:57:58,947 --> 01:58:01,158 How is your shoulder? 1228 01:58:01,366 --> 01:58:04,619 - Better than it was. - And the Ring? 1229 01:58:06,163 --> 01:58:08,665 You feel its power growing, don't you? 1230 01:58:09,166 --> 01:58:12,085 I've felt it too. You must be careful now. 1231 01:58:12,502 --> 01:58:16,423 Evil will be drawn to you from outside the Fellowship. 1232 01:58:16,590 --> 01:58:19,176 And, I fear, from within. 1233 01:58:21,803 --> 01:58:25,974 - Who then do I trust? - You must trust yourself. 1234 01:58:26,141 --> 01:58:29,019 Trust your own strengths. 1235 01:58:29,186 --> 01:58:31,771 - What do you mean? - There are many powers in this world... 1236 01:58:31,980 --> 01:58:34,024 ...for good or for evil. 1237 01:58:34,191 --> 01:58:36,485 Some are greater than I am. 1238 01:58:37,027 --> 01:58:40,655 And against some I have not yet been tested. 1239 01:58:42,032 --> 01:58:43,408 The walls... 1240 01:58:44,117 --> 01:58:46,203 ...of Moria. 1241 01:58:51,917 --> 01:58:54,920 Dwarf doors are invisible when closed. 1242 01:58:55,128 --> 01:58:59,549 GANDALF: Their own masters cannot find them if their secrets are forgotten. 1243 01:58:59,925 --> 01:59:02,427 Why doesn't that surprise me? 1244 01:59:10,435 --> 01:59:13,730 Well, let's see. 1245 01:59:13,762 --> 01:59:15,636 Ithildin. (lit.: “moon-star”). 1246 01:59:15,941 --> 01:59:19,319 It mirrors only starlight and moonlight. 1247 01:59:33,375 --> 01:59:37,462 It reads, "The Doors of Durin, Lord of Moria." 1248 01:59:38,046 --> 01:59:42,676 - "Speak, friend, and enter." - What do you suppose that means? 1249 01:59:42,884 --> 01:59:47,681 It's simple. If you are a friend, you speak the password and the doors will open. 1250 01:59:48,172 --> 01:59:53,272 Annon Edhellen, edro hi ammen! (Gate of the elves, open now for me!) 1251 02:00:00,900 --> 02:00:03,800 Fennas Nogothrim... (Doorway of the dwarf-folk...) 1252 02:00:03,974 --> 02:00:07,874 lasto beth lammen. (listen to the word of my tongue.) 1253 02:00:11,413 --> 02:00:12,581 Nothing's happening. 1254 02:00:19,588 --> 02:00:23,800 I once knew every spell in all the tongues of Elves... 1255 02:00:24,134 --> 02:00:26,928 ...Men and Orcs. 1256 02:00:27,220 --> 02:00:28,430 What are you going to do, then? 1257 02:00:28,638 --> 02:00:30,890 Knock your head against these doors, Peregrin Took! 1258 02:00:31,141 --> 02:00:33,101 And if that does not shatter them... 1259 02:00:33,310 --> 02:00:36,021 ...and I am allowed a little peace from foolish questions... 1260 02:00:36,187 --> 02:00:39,649 ...I will try to find the opening words. 1261 02:00:40,108 --> 02:00:42,958 (GANDALF SPEAKS IN ELVISH AND DWARVISH) 1262 02:00:42,978 --> 02:00:45,178 Ando Eldarinwa... (Gate of elves...) 1263 02:00:46,678 --> 02:00:49,178 a lasta quettanya... (listen to my word...) 1264 02:00:49,678 --> 02:00:51,878 Fenda Casarinwa! (threshold of dwarves!) 1265 02:00:52,495 --> 02:00:55,040 Mines are no place for a pony. 1266 02:00:55,248 --> 02:00:58,848 - Even one so brave as Bill. - Bye-bye, Bill. 1267 02:00:59,178 --> 02:01:00,378 Fennas Nogothrim... (Doorway of the dwarf-folk...) 1268 02:01:00,503 --> 02:01:03,298 Go on, Bill. Go on. 1269 02:01:03,840 --> 02:01:07,385 Don't worry, Sam, he knows the way home. 1270 02:01:14,184 --> 02:01:16,770 Do not disturb the water. 1271 02:01:16,978 --> 02:01:18,855 Oh, it's useless. 1272 02:01:31,534 --> 02:01:33,703 It's a riddle. 1273 02:01:36,456 --> 02:01:39,584 "Speak 'friend' and enter." 1274 02:01:39,959 --> 02:01:42,879 What's the Elvish word for "friend"? 1275 02:01:44,124 --> 02:01:45,406 Mellon. 1276 02:02:03,692 --> 02:02:08,571 GIMLI: Soon, Master Elf, you will enjoy the fabled hospitality of the Dwarves. 1277 02:02:09,030 --> 02:02:14,744 Roaring fires, malt beer, ripe meat off the bone! 1278 02:02:16,246 --> 02:02:19,332 This, my friend, is the home of my cousin Balin. 1279 02:02:19,708 --> 02:02:22,085 And they call it a mine. 1280 02:02:22,293 --> 02:02:24,254 A mine! 1281 02:02:25,296 --> 02:02:28,633 This is no mine. It's a tomb. 1282 02:02:32,887 --> 02:02:34,347 GIMLI: No. 1283 02:02:34,764 --> 02:02:36,349 No... 1284 02:02:37,600 --> 02:02:39,269 No! 1285 02:02:41,896 --> 02:02:43,440 Goblins. 1286 02:02:47,360 --> 02:02:51,656 We make for the Gap of Rohan. We should never have come here. 1287 02:02:52,741 --> 02:02:55,285 ARAGORN: Now, get out of here. Get out! 1288 02:02:58,079 --> 02:03:00,457 - MERRY: Frodo! - FRODO: Help! 1289 02:03:00,665 --> 02:03:02,292 Strider! 1290 02:03:02,459 --> 02:03:05,253 - FRODO: Help! - SAM: Get off him! 1291 02:03:05,420 --> 02:03:06,463 Aragorn! 1292 02:03:16,890 --> 02:03:17,932 Frodo! 1293 02:03:19,100 --> 02:03:20,685 Strider! 1294 02:03:44,292 --> 02:03:45,335 Into the mines! 1295 02:03:45,502 --> 02:03:48,713 - Legolas! - ARAGORN: Into the cave! 1296 02:03:53,009 --> 02:03:54,803 Run! 1297 02:04:11,653 --> 02:04:15,240 GANDALF: We now have but one choice. 1298 02:04:15,448 --> 02:04:20,328 We must face the long dark of Moria. 1299 02:04:20,578 --> 02:04:22,539 Be on your guard. 1300 02:04:22,747 --> 02:04:26,209 There are older and fouler things than Orcs... 1301 02:04:26,376 --> 02:04:29,921 ...in the deep places of the world. 1302 02:04:37,887 --> 02:04:41,850 Quietly now. It's a four-day journey to the other side. 1303 02:04:42,016 --> 02:04:45,854 Let us hope that our presence may go unnoticed. 1304 02:05:31,649 --> 02:05:35,361 The wealth of Moria is not in gold... 1305 02:05:35,528 --> 02:05:37,947 ...or jewels... 1306 02:05:38,114 --> 02:05:41,159 ...but mithril. 1307 02:05:59,510 --> 02:06:04,432 Bilbo had a shirt of mithril rings that Thorin gave him. 1308 02:06:04,641 --> 02:06:08,603 - Oh, that was a kingly gift. - Yes. 1309 02:06:08,770 --> 02:06:10,688 I never told him... 1310 02:06:10,855 --> 02:06:15,818 ...but its worth was greater than the value of the Shire. 1311 02:06:28,164 --> 02:06:29,874 Pippin. 1312 02:06:50,561 --> 02:06:53,189 I have no memory of this place. 1313 02:06:55,274 --> 02:06:56,776 - PIPPIN: Are we lost? - MERRY: No. 1314 02:06:56,985 --> 02:06:59,487 - PIPPIN: I think we are. - MERRY: Gandalf's thinking. 1315 02:06:59,654 --> 02:07:01,114 - PIPPIN: Merry? - MERRY: What? 1316 02:07:01,406 --> 02:07:03,366 PIPPIN: I'm hungry. 1317 02:07:14,669 --> 02:07:19,132 - There's something down there. - It's Gollum. 1318 02:07:19,340 --> 02:07:23,469 - Gollum? - He's been following us for three days. 1319 02:07:23,678 --> 02:07:27,849 - He escaped the dungeons of Barad-dûr? - Escaped... 1320 02:07:28,516 --> 02:07:30,184 ...or was set loose. 1321 02:07:30,685 --> 02:07:34,355 Now the Ring has brought him here. 1322 02:07:36,983 --> 02:07:39,694 He will never be rid of his need for it. 1323 02:07:39,861 --> 02:07:45,658 He hates and loves the Ring, as he hates and loves himself. 1324 02:07:45,825 --> 02:07:50,705 Sméagol's life is a sad story. 1325 02:07:50,872 --> 02:07:56,836 Yes, Sméagol he was once called. Before the Ring found him. 1326 02:07:57,712 --> 02:08:00,548 Before it drove him mad. 1327 02:08:00,840 --> 02:08:03,718 It's a pity Bilbo didn't kill him when he had the chance. 1328 02:08:03,885 --> 02:08:05,094 Pity? 1329 02:08:06,179 --> 02:08:09,057 It is pity that stayed Bilbo's hand. 1330 02:08:09,974 --> 02:08:15,188 Many that live deserve death. Some that die deserve life. 1331 02:08:16,606 --> 02:08:19,067 Can you give it to them, Frodo? 1332 02:08:21,527 --> 02:08:25,490 Do not be too eager to deal out death and judgment. 1333 02:08:25,698 --> 02:08:28,576 Even the very wise cannot see all ends. 1334 02:08:29,202 --> 02:08:35,083 My heart tells me that Gollum has some part to play yet, for good or ill... 1335 02:08:35,917 --> 02:08:38,753 ...before this is over. 1336 02:08:40,254 --> 02:08:44,092 The pity of Bilbo may rule the fate of many. 1337 02:08:50,765 --> 02:08:54,102 I wish the Ring had never come to me. 1338 02:08:55,561 --> 02:08:57,605 I wish none of this had happened. 1339 02:08:57,772 --> 02:09:02,819 So do all who live to see such times. But that is not for them to decide. 1340 02:09:03,611 --> 02:09:09,117 All we have to decide is what to do with the time that is given to us. 1341 02:09:10,618 --> 02:09:14,622 There are other forces at work in this world, Frodo, besides the will of evil. 1342 02:09:15,039 --> 02:09:17,458 Bilbo was meant to find the Ring. 1343 02:09:17,959 --> 02:09:22,296 In which case, you also were meant to have it. 1344 02:09:22,463 --> 02:09:25,633 And that is an encouraging thought. 1345 02:09:28,594 --> 02:09:29,762 Ah! 1346 02:09:30,555 --> 02:09:32,473 It's that way. 1347 02:09:32,640 --> 02:09:34,976 - He's remembered. - GANDALF: No. 1348 02:09:35,143 --> 02:09:38,980 But the air doesn't smell so foul down here. 1349 02:09:39,147 --> 02:09:44,360 If in doubt, Meriadoc, always follow your nose. 1350 02:09:59,167 --> 02:10:03,337 Let me risk a little more light. 1351 02:10:08,009 --> 02:10:10,094 Behold... 1352 02:10:10,511 --> 02:10:15,725 ...the great realm and Dwarf-city of Dwarrowdelf. 1353 02:10:18,186 --> 02:10:21,647 There's an eye opener, and no mistake. 1354 02:10:46,547 --> 02:10:48,257 Gimli! 1355 02:10:54,055 --> 02:10:55,514 No. 1356 02:10:55,723 --> 02:10:57,350 No! 1357 02:10:59,894 --> 02:11:03,064 Oh, no. 1358 02:11:04,899 --> 02:11:06,192 No. 1359 02:11:13,449 --> 02:11:15,451 GANDALF: "Here lies Balin... 1360 02:11:15,910 --> 02:11:17,912 ...son of Fundin... 1361 02:11:18,246 --> 02:11:20,873 ...Lord of Moria." 1362 02:11:21,916 --> 02:11:23,584 He is dead, then. 1363 02:11:25,753 --> 02:11:26,963 It's as I feared. 1364 02:11:34,700 --> 02:11:36,368 (GIMLI SPEAKS DWARVISH) 1365 02:11:36,460 --> 02:11:45,260 Kilmin malur ni zaram kalil ra narag. Kheled-zâram... Balin tazlifi. 1366 02:11:45,273 --> 02:11:48,192 We must move on. We cannot linger. 1367 02:11:48,401 --> 02:11:53,114 GANDALF: "They have taken the bridge and the second hall." 1368 02:11:54,198 --> 02:11:56,784 We have barred the gates... 1369 02:11:57,451 --> 02:11:59,954 ...but cannot hold them for long. 1370 02:12:00,121 --> 02:12:02,957 The ground shakes. 1371 02:12:03,332 --> 02:12:04,959 Drums... 1372 02:12:05,293 --> 02:12:08,713 ...drums in the deep. 1373 02:12:12,258 --> 02:12:14,302 We cannot get out. 1374 02:12:16,304 --> 02:12:20,141 A Shadow moves in the dark. 1375 02:12:21,809 --> 02:12:24,353 We cannot get out. 1376 02:12:27,356 --> 02:12:29,317 "They are coming." 1377 02:12:32,486 --> 02:12:34,322 (CLATTERING) 1378 02:12:51,756 --> 02:12:55,051 (THUDDING) 1379 02:13:00,973 --> 02:13:02,683 (SILENCE) 1380 02:13:12,360 --> 02:13:14,195 Fool of a Took! 1381 02:13:14,528 --> 02:13:18,366 Throw yourself in next time, and rid us of your stupidity. 1382 02:13:21,994 --> 02:13:24,872 (DRUMS BEATING) 1383 02:13:35,049 --> 02:13:37,426 (SCREECHING) 1384 02:13:44,308 --> 02:13:45,935 SAM: Frodo! 1385 02:13:48,229 --> 02:13:49,730 Orcs. 1386 02:13:56,737 --> 02:13:58,739 Get back! Stay close to Gandalf! 1387 02:14:06,038 --> 02:14:07,832 They have a cave-troll. 1388 02:14:23,597 --> 02:14:24,765 Let them come! 1389 02:14:25,266 --> 02:14:28,853 There is one Dwarf yet in Moria who still draws breath. 1390 02:14:43,993 --> 02:14:45,870 (SCREECHES) 1391 02:16:47,741 --> 02:16:50,494 I think I'm getting the hang of this. 1392 02:16:55,249 --> 02:16:56,917 Frodo! 1393 02:17:30,451 --> 02:17:32,286 FRODO: Aragorn! Aragorn! 1394 02:17:33,287 --> 02:17:35,164 Frodo! 1395 02:18:20,334 --> 02:18:22,211 Frodo! 1396 02:18:25,005 --> 02:18:26,465 Frodo! 1397 02:19:22,438 --> 02:19:23,731 Oh, no. 1398 02:19:26,567 --> 02:19:28,068 (FRODO GROANS) 1399 02:19:32,156 --> 02:19:34,032 He's alive. 1400 02:19:36,452 --> 02:19:39,455 I'm all right. I'm not hurt. 1401 02:19:39,747 --> 02:19:41,957 You should be dead. 1402 02:19:42,166 --> 02:19:44,668 That spear would have skewered a wild boar. 1403 02:19:44,918 --> 02:19:49,673 I think there's more to this Hobbit than meets the eye. 1404 02:19:55,471 --> 02:19:56,597 Mithril. 1405 02:19:59,391 --> 02:20:01,977 You are full of surprises, Master Baggins. 1406 02:20:02,436 --> 02:20:05,439 (SCREECHING) 1407 02:20:07,983 --> 02:20:09,943 To the Bridge of Khazad-dûm! 1408 02:20:24,917 --> 02:20:26,502 ARAGORN: This way! 1409 02:21:10,128 --> 02:21:12,172 (GROWLING) 1410 02:21:36,905 --> 02:21:39,908 What is this new devilry? 1411 02:21:54,047 --> 02:21:55,841 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1412 02:21:56,008 --> 02:21:58,802 A Balrog. 1413 02:21:59,094 --> 02:22:02,222 A demon of the ancient world. 1414 02:22:04,433 --> 02:22:06,894 This foe is beyond any of you. 1415 02:22:08,061 --> 02:22:09,605 Run! 1416 02:22:16,945 --> 02:22:18,447 Quickly! 1417 02:22:35,088 --> 02:22:36,340 Gandalf. 1418 02:22:36,965 --> 02:22:38,592 Lead them on, Aragorn. 1419 02:22:39,968 --> 02:22:42,471 The bridge is near. 1420 02:22:42,721 --> 02:22:44,348 (BALROG GROWLS) 1421 02:22:44,556 --> 02:22:48,644 Do as I say! Swords are no more use here. 1422 02:23:17,798 --> 02:23:19,508 Gandalf! 1423 02:23:37,818 --> 02:23:39,027 BOROMIR: Merry! Pippin! 1424 02:23:50,163 --> 02:23:51,665 Sam! 1425 02:23:54,418 --> 02:23:57,671 Nobody tosses a Dwarf. 1426 02:24:00,674 --> 02:24:02,134 Not the beard! 1427 02:24:15,355 --> 02:24:17,232 Steady. 1428 02:24:19,359 --> 02:24:21,028 Hold on! 1429 02:24:23,989 --> 02:24:25,866 (BALROG GROWLS) 1430 02:24:26,950 --> 02:24:28,869 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1431 02:24:42,049 --> 02:24:43,258 Hang on! 1432 02:24:54,061 --> 02:24:55,771 Lean forward! 1433 02:24:58,732 --> 02:24:59,775 Steady. 1434 02:25:01,109 --> 02:25:02,277 Come on! 1435 02:25:02,527 --> 02:25:04,029 Now! 1436 02:25:21,254 --> 02:25:23,048 Over the bridge! 1437 02:25:23,256 --> 02:25:24,800 Fly! 1438 02:26:09,469 --> 02:26:11,513 You cannot pass! 1439 02:26:11,680 --> 02:26:13,306 Gandalf! 1440 02:26:17,561 --> 02:26:22,440 I am a servant of the Secret Fire, wielder of the flame of Anor. 1441 02:26:23,441 --> 02:26:27,195 The dark fire will not avail you, flame of Udûn! 1442 02:26:37,205 --> 02:26:39,166 Go back to the Shadow. 1443 02:26:47,007 --> 02:26:51,469 You shall not pass! 1444 02:27:18,622 --> 02:27:22,500 - BOROMIR: No! No! - Gandalf! 1445 02:27:30,175 --> 02:27:32,636 Fly, you fools! 1446 02:27:36,765 --> 02:27:38,934 No! 1447 02:27:45,065 --> 02:27:47,234 Aragorn! 1448 02:28:44,499 --> 02:28:47,335 Legolas, get them up. 1449 02:28:51,464 --> 02:28:53,300 Give them a moment, for pity's sake! 1450 02:28:53,466 --> 02:28:57,095 By nightfall, these hills will be swarming with Orcs. 1451 02:28:57,304 --> 02:29:00,640 We must reach the woods of Lothlórien. 1452 02:29:01,516 --> 02:29:04,811 Come, Boromir. Legolas. Gimli, get them up. 1453 02:29:06,313 --> 02:29:08,523 On your feet, Sam. 1454 02:29:08,857 --> 02:29:10,358 Frodo? 1455 02:29:12,444 --> 02:29:14,154 Frodo! 1456 02:30:06,664 --> 02:30:09,209 Stay close, young Hobbits! 1457 02:30:09,918 --> 02:30:14,047 They say that a great sorceress lives in these woods. 1458 02:30:14,297 --> 02:30:16,841 An Elf-witch... 1459 02:30:17,384 --> 02:30:20,220 ...of terrible power. 1460 02:30:20,804 --> 02:30:23,014 All who look upon her... 1461 02:30:23,223 --> 02:30:25,016 ...fall under her spell. 1462 02:30:25,225 --> 02:30:26,518 FEMALE VOICE: Frodo! 1463 02:30:28,770 --> 02:30:30,814 And are never seen again. 1464 02:30:31,022 --> 02:30:35,527 FEMALE VOICE: Your coming to us is as the footsteps of doom. 1465 02:30:35,735 --> 02:30:39,406 You bring great evil here, Ring-bearer. 1466 02:30:39,614 --> 02:30:41,408 SAM: Mr. Frodo? 1467 02:30:46,704 --> 02:30:52,252 Well, here's one Dwarf she won't ensnare so easily. 1468 02:30:52,460 --> 02:30:57,048 I have the eyes of a hawk and the ears of a fox. 1469 02:31:04,722 --> 02:31:09,269 The Dwarf breathes so loud, we could have shot him in the dark. 1470 02:31:13,241 --> 02:31:16,441 Mae govannen, Legolas Thranduilion. (Well met, Legolas son of Thranduil.) 1471 02:31:17,141 --> 02:31:18,741 Govannas vîn gwennen le, (Our fellowship stands in your debt, ) 1472 02:31:18,840 --> 02:31:20,640 Haldir o Lórien. (Haldir of Lórien.) 1473 02:31:22,341 --> 02:31:24,441 A, Aragorn in Dúnedain... (Oh, Aragorn of the Dúnedain...) 1474 02:31:24,539 --> 02:31:26,548 istannen le ammen. (you are (known) to us.) 1475 02:31:26,549 --> 02:31:27,296 Haldir. 1476 02:31:27,454 --> 02:31:29,747 So much for the legendary courtesy of the Elves! 1477 02:31:29,914 --> 02:31:31,791 Speak words we can all understand! 1478 02:31:31,958 --> 02:31:36,588 (IN ENGLISH) We have not had dealings with the Dwarves since the Dark Days. 1479 02:31:36,880 --> 02:31:39,382 And you know what this Dwarf says to that? 1480 02:31:39,443 --> 02:31:44,043 Ishkhaqwi ai durugnul! (I spit upon your grave!) 1481 02:31:46,306 --> 02:31:48,266 That was not so courteous. 1482 02:31:54,814 --> 02:31:58,818 You bring great evil with you. 1483 02:32:00,612 --> 02:32:02,822 You can go no further. 1484 02:32:08,744 --> 02:32:14,044 Boe ammen veriad lîn. Andelu i ven. (We need your protection. The road (is) very dangerous.) 1485 02:32:14,545 --> 02:32:15,845 Merin le telim. (I wish we (may) come with you.) 1486 02:32:16,245 --> 02:32:18,045 Henio, aníron boe ammen i dulu lîn! (Please, understand, we need your support!) 1487 02:32:32,746 --> 02:32:34,746 Merin le telim. (I wish we (may) come with you.) 1488 02:32:37,047 --> 02:32:38,547 Andelu i ven. (The road (is) very dangerous.) 1489 02:32:40,068 --> 02:32:42,695 Gandalf's death was not in vain. 1490 02:32:43,863 --> 02:32:45,740 Nor would he have you give up hope. 1491 02:32:47,242 --> 02:32:50,578 You carry a heavy burden, Frodo. 1492 02:32:51,454 --> 02:32:54,541 Don't carry the weight of the dead. 1493 02:32:57,544 --> 02:32:59,546 You will follow me. 1494 02:33:11,266 --> 02:33:13,226 Caras Galadhon. 1495 02:33:13,893 --> 02:33:16,854 The heart of Elvendom on earth. 1496 02:33:17,021 --> 02:33:22,694 Realm of the Lord Celeborn and of Galadriel, Lady of Light. 1497 02:34:41,689 --> 02:34:44,817 The enemy knows you have entered here. 1498 02:34:45,485 --> 02:34:50,657 What hope you had in secrecy is now gone. 1499 02:34:52,367 --> 02:34:56,829 Eight there are here, yet nine there were set out from Rivendell. 1500 02:34:57,080 --> 02:34:58,873 Tell me, where is Gandalf? 1501 02:34:59,082 --> 02:35:02,168 For I much desire to speak with him. 1502 02:35:02,335 --> 02:35:05,171 I can no longer see him from afar. 1503 02:35:06,005 --> 02:35:11,177 GALADRIEL: Gandalf the Grey did not pass the borders of this land. 1504 02:35:11,469 --> 02:35:13,888 He has fallen into Shadow. 1505 02:35:18,601 --> 02:35:23,106 He was taken by both Shadow and flame. 1506 02:35:24,732 --> 02:35:28,486 A Balrog of Morgoth. 1507 02:35:29,195 --> 02:35:32,532 For we went needlessly into the net of Moria. 1508 02:35:34,701 --> 02:35:37,912 Needless were none of the deeds of Gandalf in life. 1509 02:35:38,538 --> 02:35:41,874 We do not yet know his full purpose. 1510 02:35:46,629 --> 02:35:50,925 Do not let the great emptiness of Khazad-dûm fill your heart... 1511 02:35:51,217 --> 02:35:53,553 ...Gimli, son of Glóin. 1512 02:35:54,554 --> 02:35:58,057 For the world has grown full of peril... 1513 02:35:59,559 --> 02:36:02,228 ...and in all lands... 1514 02:36:02,395 --> 02:36:05,898 ...love is now mingled with grief. 1515 02:36:18,536 --> 02:36:21,247 What now becomes of this Fellowship? 1516 02:36:21,748 --> 02:36:24,751 Without Gandalf, hope is lost. 1517 02:36:27,754 --> 02:36:31,048 The quest stands upon the edge of a knife. 1518 02:36:31,215 --> 02:36:34,260 Stray but a little and it will fail... 1519 02:36:35,052 --> 02:36:37,889 ...to the ruin of all. 1520 02:36:42,226 --> 02:36:48,065 Yet hope remains while the Company is true. 1521 02:36:49,609 --> 02:36:54,280 Do not let your hearts be troubled. Go now and rest... 1522 02:36:54,781 --> 02:36:58,451 ...for you are weary with sorrow and much toil. 1523 02:37:00,703 --> 02:37:02,789 Tonight, you will sleep... 1524 02:37:02,955 --> 02:37:06,417 GALADRIEL: Welcome, Frodo of the Shire... 1525 02:37:07,960 --> 02:37:09,796 ...one who has seen the Eye! 1526 02:37:12,298 --> 02:37:15,134 (SINGING IN ELVISH) 1527 02:37:24,435 --> 02:37:26,979 A lament for Gandalf. 1528 02:37:34,278 --> 02:37:35,822 What do they say about him? 1529 02:37:36,030 --> 02:37:38,658 I have not the heart to tell you. 1530 02:37:41,452 --> 02:37:43,663 For me, the grief is still too near. 1531 02:37:46,666 --> 02:37:49,502 I bet they don't mention his fireworks. 1532 02:37:49,669 --> 02:37:52,672 There should be a verse about them. 1533 02:37:56,259 --> 02:37:58,261 The finest rockets ever seen 1534 02:37:59,345 --> 02:38:02,181 They burst in stars of blue and green 1535 02:38:03,140 --> 02:38:06,561 Or after thunder, silver showers 1536 02:38:06,811 --> 02:38:08,855 (GIMLI SNORES) 1537 02:38:09,021 --> 02:38:11,858 Came falling like a rain of flowers 1538 02:38:12,024 --> 02:38:15,903 Oh, that doesn't do them justice by a long road. 1539 02:38:26,706 --> 02:38:29,375 ARAGORN: Take some rest. 1540 02:38:29,584 --> 02:38:32,295 These borders are well-protected. 1541 02:38:32,503 --> 02:38:35,047 I will find no rest here. 1542 02:38:37,884 --> 02:38:40,887 I heard her voice inside my head. 1543 02:38:41,095 --> 02:38:44,849 She spoke of my father and the fall of Gondor. 1544 02:38:45,057 --> 02:38:50,521 She said to me, "Even now there is hope left." 1545 02:38:51,898 --> 02:38:54,734 But I cannot see it. 1546 02:38:56,068 --> 02:38:58,571 It is long since we had any hope. 1547 02:39:08,748 --> 02:39:10,875 My father is a noble man. 1548 02:39:11,626 --> 02:39:13,878 But his rule is failing... 1549 02:39:14,211 --> 02:39:19,592 ...and our people lose faith. 1550 02:39:21,052 --> 02:39:24,597 He looks to me to make things right, and I would do it. 1551 02:39:24,764 --> 02:39:28,267 I would see the glory of Gondor restored. 1552 02:39:31,103 --> 02:39:34,106 Have you ever seen it, Aragorn? 1553 02:39:34,774 --> 02:39:36,776 The White Tower of Ecthelion. 1554 02:39:36,943 --> 02:39:40,780 Glimmering like a spike of pearl and silver. 1555 02:39:41,447 --> 02:39:44,951 Its banners caught high in the morning breeze. 1556 02:39:47,870 --> 02:39:49,830 Have you ever been called home... 1557 02:39:49,997 --> 02:39:53,960 ...by the clear ringing of silver trumpets? 1558 02:39:54,585 --> 02:39:57,797 I have seen the White City... 1559 02:39:58,130 --> 02:39:59,632 ...long ago. 1560 02:40:00,633 --> 02:40:05,596 One day, our paths will lead us there. 1561 02:40:06,514 --> 02:40:09,475 And the tower guard shall take up the call: 1562 02:40:09,934 --> 02:40:13,270 "The Lords of Gondor have returned." 1563 02:41:20,463 --> 02:41:23,007 Will you look into the mirror? 1564 02:41:23,174 --> 02:41:24,717 What will I see? 1565 02:41:27,678 --> 02:41:30,014 Even the wisest cannot tell. 1566 02:41:30,890 --> 02:41:32,725 For the mirror... 1567 02:41:32,975 --> 02:41:35,519 ...shows many things. 1568 02:41:38,522 --> 02:41:40,900 Things that were... 1569 02:41:41,108 --> 02:41:43,694 ...things that are... 1570 02:41:44,487 --> 02:41:46,405 ...and some things... 1571 02:41:49,992 --> 02:41:53,287 ...that have not yet come to pass. 1572 02:42:57,184 --> 02:42:59,687 (VOICES SPEAKING IN BLACK SPEECH) 1573 02:43:15,828 --> 02:43:18,664 I know what it is you saw. 1574 02:43:21,125 --> 02:43:23,627 For it is also in my mind. 1575 02:43:25,379 --> 02:43:29,466 It is what will come to pass if you should fail. 1576 02:43:31,844 --> 02:43:36,682 The Fellowship is breaking. It is already begun. 1577 02:43:37,349 --> 02:43:40,644 He will try to take the Ring. 1578 02:43:40,853 --> 02:43:42,855 You know of whom I speak. 1579 02:43:43,856 --> 02:43:48,527 One by one, it will destroy them all. 1580 02:43:50,029 --> 02:43:52,489 FRODO: If you ask it of me... 1581 02:43:52,865 --> 02:43:55,910 ...I will give you the One Ring. 1582 02:43:56,994 --> 02:43:59,163 You offer it to me freely. 1583 02:44:03,709 --> 02:44:07,671 I do not deny that my heart has greatly desired this. 1584 02:44:14,053 --> 02:44:17,348 In place of a Dark Lord, you would have a queen... 1585 02:44:17,765 --> 02:44:21,560 ...not dark but beautiful, and terrible as the dawn! 1586 02:44:22,228 --> 02:44:25,231 Treacherous as the sea! 1587 02:44:25,731 --> 02:44:30,694 Stronger than the foundations of the earth! 1588 02:44:31,153 --> 02:44:33,530 All shall love me... 1589 02:44:33,739 --> 02:44:36,575 ...and despair. 1590 02:44:50,673 --> 02:44:54,969 I pass the test. I will diminish... 1591 02:44:55,261 --> 02:44:57,721 ...and go into the West... 1592 02:44:57,930 --> 02:45:02,393 - ...and remain Galadriel. - I cannot do this alone. 1593 02:45:05,980 --> 02:45:10,109 You are a Ring-bearer, Frodo. To bear a Ring of Power... 1594 02:45:11,068 --> 02:45:12,569 ...is to be alone. 1595 02:45:15,906 --> 02:45:18,617 This is Nenya, the Ring of Adamant. 1596 02:45:18,826 --> 02:45:20,452 And I am its keeper. 1597 02:45:23,622 --> 02:45:27,293 This task was appointed to you. 1598 02:45:28,294 --> 02:45:31,213 And if you do not find a way... 1599 02:45:32,423 --> 02:45:34,425 ...no one will. 1600 02:45:34,800 --> 02:45:37,970 Then I know what I must do. 1601 02:45:38,637 --> 02:45:39,805 It's just... 1602 02:45:43,100 --> 02:45:45,311 ...I'm afraid to do it. 1603 02:45:48,814 --> 02:45:53,986 Even the smallest person can change the course of the future. 1604 02:45:59,325 --> 02:46:05,039 Do you know how the Orcs first came into being? 1605 02:46:05,831 --> 02:46:09,168 They were Elves once. 1606 02:46:10,336 --> 02:46:13,672 Taken by the Dark Powers... 1607 02:46:13,839 --> 02:46:17,009 ...tortured and mutilated. 1608 02:46:17,343 --> 02:46:22,681 A ruined and terrible form of life. 1609 02:46:22,973 --> 02:46:24,808 And now... 1610 02:46:26,268 --> 02:46:28,145 ...perfected. 1611 02:46:28,854 --> 02:46:32,024 My fighting Uruk-hai... 1612 02:46:33,984 --> 02:46:36,320 ...whom do you serve? 1613 02:46:36,528 --> 02:46:39,031 Saruman! 1614 02:46:59,885 --> 02:47:03,347 Hunt them down. Do not stop until they are found. 1615 02:47:03,555 --> 02:47:06,433 You do not know pain. You do not know fear. 1616 02:47:06,683 --> 02:47:09,561 You will taste Man-flesh! 1617 02:47:14,691 --> 02:47:18,404 One of the halflings carries something of great value. 1618 02:47:18,570 --> 02:47:22,741 Bring them to me alive and unspoiled. 1619 02:47:24,576 --> 02:47:25,869 Kill the others. 1620 02:47:45,055 --> 02:47:50,477 CELEBORN: Never before have we clad strangers in the garb of our own people. 1621 02:47:51,603 --> 02:47:55,441 May these cloaks help shield you from unfriendly eyes. 1622 02:48:02,614 --> 02:48:04,158 Lembas. 1623 02:48:04,408 --> 02:48:05,993 Elvish waybread. 1624 02:48:08,495 --> 02:48:11,498 One small bite is enough to fill the stomach of a grown man. 1625 02:48:17,963 --> 02:48:19,965 How many did you eat? 1626 02:48:20,132 --> 02:48:21,800 Four. 1627 02:48:23,302 --> 02:48:26,305 (BELCHES) 1628 02:48:27,598 --> 02:48:30,184 CELEBORN: Every league you travel south, the danger will increase. 1629 02:48:30,392 --> 02:48:34,480 Mordor Orcs now hold the eastern shore of the Anduin. 1630 02:48:34,646 --> 02:48:37,149 Nor will you find safety on the western bank. 1631 02:48:37,399 --> 02:48:41,195 Strange creatures bearing the White Hand have been seen on our borders. 1632 02:48:41,403 --> 02:48:46,492 Seldom do Orcs journey in the open under the sun, yet these have done so. 1633 02:48:54,733 --> 02:48:56,933 Le aphadar aen. (You are (being) followed.) 1634 02:48:59,171 --> 02:49:00,422 (IN ENGLISH) By river you have the chance... 1635 02:49:00,589 --> 02:49:03,800 ...of outrunning the enemy to the Falls of Rauros. 1636 02:49:21,068 --> 02:49:25,864 GALADRIEL: My gift for you, Legolas, is a bow of the Galadhrim. 1637 02:49:26,156 --> 02:49:29,660 Worthy of the skill of our woodland kin. 1638 02:49:35,040 --> 02:49:37,501 These are the daggers of the Noldorin. 1639 02:49:37,668 --> 02:49:40,879 They have already seen service in war. 1640 02:49:41,046 --> 02:49:44,091 Do not fear, young Peregrin Took. 1641 02:49:44,258 --> 02:49:47,553 You will find your courage. 1642 02:49:49,471 --> 02:49:51,431 And for you, Samwise Gamgee... 1643 02:49:51,598 --> 02:49:54,184 ...Elven rope made of hithlain. 1644 02:49:54,351 --> 02:49:56,478 Thank you, my lady. 1645 02:49:58,272 --> 02:50:01,608 Have you run out of those nice, shiny daggers? 1646 02:50:08,073 --> 02:50:11,076 And what gift would a dwarf ask of the Elves? 1647 02:50:11,243 --> 02:50:13,412 Nothing. 1648 02:50:14,037 --> 02:50:17,374 Except to look upon the lady of the Galadhrim one last time... 1649 02:50:18,000 --> 02:50:23,213 ...for she is more fair than all the jewels beneath the earth. 1650 02:50:30,262 --> 02:50:31,805 Actually... 1651 02:50:32,014 --> 02:50:33,599 There was one thing. 1652 02:50:34,433 --> 02:50:37,102 No, no, I'm talking nonsense. It's quite impossible. 1653 02:50:37,269 --> 02:50:40,105 Stupid to ask. 1654 02:50:42,608 --> 02:50:44,776 GALADRIEL: I have nothing greater to give... 1655 02:50:44,943 --> 02:50:48,530 ...than the gift you already bear. 1656 02:50:49,344 --> 02:50:51,144 Am meleth dîn... (For her love...) 1657 02:50:51,843 --> 02:50:56,743 I ant e guil Arwen Undómiel pígatha. (The gift of life of Arwen will dwindle.) 1658 02:50:58,046 --> 02:51:02,546 Aníron i e broniatha, ad ae periatham... (I wish that she endures, even if we separate...) 1659 02:51:02,947 --> 02:51:06,147 athar i methid en-amar hen. (beyond the limits of this world.) 1660 02:51:07,846 --> 02:51:13,446 Aníron i e círatha na Valannor. (I wish that she sails to Valinor.) 1661 02:51:14,181 --> 02:51:17,267 (IN ENGLISH) That choice is yet before her. 1662 02:51:17,851 --> 02:51:20,771 You have your own choice to make, Aragorn. 1663 02:51:21,104 --> 02:51:26,943 To rise above the height of all your fathers since the days of Elendil... 1664 02:51:27,110 --> 02:51:31,448 ...or to fall into darkness with all that is left of your kin. 1665 02:51:38,548 --> 02:51:40,448 Namárië. (Farewell.) 1666 02:51:43,949 --> 02:51:47,749 Nadath nâ i moe cerich. (There is much you have yet to do.) 1667 02:51:49,449 --> 02:51:53,505 Dan... (But...) 1668 02:51:53,506 --> 02:51:54,900 ú-'eveditham... (we shall not meet again...) 1669 02:51:54,965 --> 02:51:56,342 Elessar. (Elessar.) 1670 02:51:59,017 --> 02:52:02,187 (IN ENGLISH) Farewell, Frodo Baggins. 1671 02:52:02,354 --> 02:52:05,816 I give you the light of Eärendil... 1672 02:52:06,525 --> 02:52:08,860 ...our most beloved star. 1673 02:52:18,036 --> 02:52:22,416 May it be a light for you in dark places... 1674 02:52:22,666 --> 02:52:26,753 ...when all other lights go out. 1675 02:52:35,554 --> 02:52:38,724 GIMLI: I have taken my worst wound at this parting... 1676 02:52:39,391 --> 02:52:43,687 ...having looked my last upon that which is fairest. 1677 02:52:44,396 --> 02:52:47,733 Henceforth I will call nothing fair unless it be her gift to me. 1678 02:52:48,024 --> 02:52:49,943 What was her gift? 1679 02:52:50,152 --> 02:52:55,073 I asked her for one hair from her golden head. 1680 02:52:55,866 --> 02:52:58,744 She gave me three. 1681 02:54:04,267 --> 02:54:07,646 (BIRDS SQUAWKING) 1682 02:54:40,887 --> 02:54:44,349 Gollum. He has tracked us since Moria. 1683 02:54:48,061 --> 02:54:51,189 I had hoped we would lose him on the river. 1684 02:54:51,398 --> 02:54:54,568 But he's too clever a waterman. 1685 02:54:55,402 --> 02:54:58,697 And if he alerts the enemy to our whereabouts... 1686 02:54:58,864 --> 02:55:01,157 ...it will make the crossing even more dangerous. 1687 02:55:01,324 --> 02:55:03,368 SAM: Have some food, Mr. Frodo. 1688 02:55:03,535 --> 02:55:06,663 - No, Sam. - You haven't eaten anything all day. 1689 02:55:06,830 --> 02:55:09,916 You're not sleeping, neither. Don't think I haven't noticed. 1690 02:55:10,876 --> 02:55:13,879 - Mr. Frodo... - I'm all right. 1691 02:55:14,045 --> 02:55:15,213 But you're not. 1692 02:55:15,505 --> 02:55:18,008 I'm here to help you. 1693 02:55:18,174 --> 02:55:19,885 I promised Gandalf that I would. 1694 02:55:25,849 --> 02:55:28,560 You can't help me, Sam. 1695 02:55:30,729 --> 02:55:32,439 Not this time. 1696 02:55:35,358 --> 02:55:37,444 Get some sleep. 1697 02:55:43,783 --> 02:55:45,911 Minas Tirith is the safer road. 1698 02:55:46,411 --> 02:55:49,205 You know that. From there we can regroup. 1699 02:55:49,873 --> 02:55:52,083 Strike out for Mordor from a place of strength. 1700 02:55:52,417 --> 02:55:55,337 There is no strength in Gondor that can avail us. 1701 02:55:55,754 --> 02:55:57,756 You were quick enough to trust the Elves. 1702 02:55:59,633 --> 02:56:02,469 Have you so little faith in your own people? 1703 02:56:02,636 --> 02:56:05,639 Yes, there is weakness. There is frailty. 1704 02:56:05,847 --> 02:56:09,142 But there is courage also, and honor to be found in Men. 1705 02:56:09,392 --> 02:56:11,603 But you will not see that. 1706 02:56:11,937 --> 02:56:13,355 You are afraid! 1707 02:56:13,605 --> 02:56:16,149 All your life, you have hidden in the shadows. 1708 02:56:16,441 --> 02:56:19,903 Scared of who you are, of what you are. 1709 02:56:22,280 --> 02:56:26,660 I will not lead the Ring within a hundred leagues of your city. 1710 02:56:38,505 --> 02:56:39,881 Frodo. 1711 02:56:41,758 --> 02:56:43,259 The Argonath. 1712 02:56:46,680 --> 02:56:50,433 Long have I desired to look upon the kings of old. 1713 02:56:51,142 --> 02:56:53,103 My kin. 1714 02:58:12,057 --> 02:58:14,267 We cross the lake at nightfall. 1715 02:58:14,517 --> 02:58:17,062 Hide the boats and continue on foot. 1716 02:58:17,270 --> 02:58:20,732 - We approach Mordor from the North. - Oh, yes? 1717 02:58:21,191 --> 02:58:25,028 Just a simple matter of finding our way through Emyn Muil... 1718 02:58:25,195 --> 02:58:28,406 ...an impassable labyrinth of razor-sharp rocks. 1719 02:58:28,615 --> 02:58:31,743 And after that, it gets even better. 1720 02:58:32,118 --> 02:58:37,082 Festering, stinking marshland as far as the eye can see. 1721 02:58:37,248 --> 02:58:38,625 That is our road. 1722 02:58:40,210 --> 02:58:43,421 I suggest you take some rest and recover your strength, Master Dwarf. 1723 02:58:43,630 --> 02:58:45,381 Recover my... 1724 02:58:48,384 --> 02:58:50,386 - We should leave now. - No. 1725 02:58:50,553 --> 02:58:55,016 Orcs patrol the eastern shore. We must wait for cover of darkness. 1726 02:58:55,225 --> 02:58:58,645 It is not the eastern shore that worries me. 1727 02:58:58,895 --> 02:59:02,899 A shadow and a threat has been growing in my mind. 1728 02:59:03,399 --> 02:59:07,570 Something draws near. I can feel it. 1729 02:59:09,572 --> 02:59:14,536 Recover strength? Pay no heed to that, young Hobbit. 1730 02:59:15,036 --> 02:59:16,746 Where's Frodo? 1731 02:59:42,355 --> 02:59:44,274 BOROMIR: None of us should wander alone. 1732 02:59:45,650 --> 02:59:47,777 You, least of all. 1733 02:59:47,986 --> 02:59:50,446 So much depends on you. 1734 02:59:51,489 --> 02:59:53,449 Frodo? 1735 03:00:00,582 --> 03:00:03,126 I know why you seek solitude. 1736 03:00:03,835 --> 03:00:07,297 You suffer. I see it day by day. 1737 03:00:08,089 --> 03:00:11,134 You sure you do not suffer needlessly? 1738 03:00:12,677 --> 03:00:15,346 There are other ways, Frodo. 1739 03:00:15,597 --> 03:00:19,392 - Other paths that we might take. - I know what you would say. 1740 03:00:19,642 --> 03:00:23,396 It would seem like wisdom but for the warning in my heart. 1741 03:00:23,646 --> 03:00:26,691 Warning? Against what? 1742 03:00:26,900 --> 03:00:29,027 We're all afraid, Frodo. 1743 03:00:29,235 --> 03:00:32,864 But to let that fear drive us, to destroy what hope we have... 1744 03:00:33,114 --> 03:00:36,868 - ...don't you see that is madness? - There is no other way. 1745 03:00:38,661 --> 03:00:41,998 I ask only for the strength to defend my people! 1746 03:00:43,541 --> 03:00:45,627 - If you would but lend me the Ring. - No. 1747 03:00:46,836 --> 03:00:50,506 - Why do you recoil? I am no thief. - You are not yourself. 1748 03:00:52,342 --> 03:00:55,678 What chance do you think you have? 1749 03:00:55,845 --> 03:01:00,516 They will find you. They will take the Ring. 1750 03:01:00,725 --> 03:01:04,437 And you will beg for death before the end! 1751 03:01:06,564 --> 03:01:08,691 You fool! 1752 03:01:08,858 --> 03:01:12,862 It is not yours, save by unhappy chance! It could have been mine. 1753 03:01:13,029 --> 03:01:15,865 It should be mine! Give it to me! 1754 03:01:16,032 --> 03:01:17,367 - Give it to me! - No! 1755 03:01:17,533 --> 03:01:19,369 - Give it to me! - No. 1756 03:01:27,043 --> 03:01:29,045 I see your mind. 1757 03:01:29,254 --> 03:01:32,215 You will take the Ring to Sauron! 1758 03:01:32,423 --> 03:01:34,300 You will betray us! 1759 03:01:34,550 --> 03:01:37,720 You'll go to your death, and the death of us all! 1760 03:01:38,179 --> 03:01:41,808 Curse you! Curse you and all the halflings! 1761 03:01:48,898 --> 03:01:50,400 Frodo? 1762 03:01:54,737 --> 03:01:56,281 Frodo. 1763 03:02:00,243 --> 03:02:02,245 What have I done? 1764 03:02:02,453 --> 03:02:04,205 Please, Frodo. 1765 03:02:04,414 --> 03:02:07,083 Frodo, I'm sorry! 1766 03:02:07,292 --> 03:02:09,127 Frodo! 1767 03:02:32,300 --> 03:02:33,799 (VOICE OF THE RING SPEAKS IN BLACK SPEECH) 1768 03:02:33,800 --> 03:02:37,200 Akha - gûm (Here - the Void) 1769 03:02:37,207 --> 03:02:40,707 Ashi gurum (Only death) 1770 03:02:55,631 --> 03:02:57,050 Frodo? 1771 03:02:58,301 --> 03:03:01,387 - It has taken Boromir. - Where is the Ring? 1772 03:03:01,637 --> 03:03:03,389 Stay away! 1773 03:03:03,806 --> 03:03:05,391 Frodo! 1774 03:03:07,643 --> 03:03:11,481 - I swore to protect you. - Can you protect me from yourself? 1775 03:03:21,157 --> 03:03:23,659 Would you destroy it? 1776 03:03:28,664 --> 03:03:30,583 VOICE OF THE RING: Aragorn. 1777 03:03:34,003 --> 03:03:36,339 Aragorn. 1778 03:03:38,174 --> 03:03:40,009 Elessar. 1779 03:03:47,683 --> 03:03:51,020 I would have gone with you to the end. 1780 03:03:51,687 --> 03:03:54,524 Into the very fires of Mordor. 1781 03:03:57,860 --> 03:03:59,028 I know. 1782 03:04:01,531 --> 03:04:06,953 Look after the others. Especially Sam. He will not understand. 1783 03:04:10,706 --> 03:04:12,417 Go, Frodo! 1784 03:04:15,420 --> 03:04:16,921 Run. 1785 03:04:17,213 --> 03:04:18,881 Run! 1786 03:04:43,406 --> 03:04:45,074 Mr. Frodo! 1787 03:04:54,375 --> 03:04:56,127 Find the halfling! 1788 03:04:57,753 --> 03:05:00,298 Find the halfling! 1789 03:05:03,759 --> 03:05:05,428 Elendil! 1790 03:05:11,934 --> 03:05:13,478 Aragorn, go! 1791 03:05:35,208 --> 03:05:36,501 PIPPIN: Frodo! 1792 03:05:37,126 --> 03:05:38,711 Hide here. Quick! 1793 03:05:39,337 --> 03:05:40,796 Come on! 1794 03:05:43,299 --> 03:05:45,301 What's he doing? 1795 03:05:49,514 --> 03:05:51,516 He's leaving. 1796 03:05:56,312 --> 03:05:59,232 - No! - Pippin! 1797 03:06:04,153 --> 03:06:06,489 MERRY: Run, Frodo. Go on! 1798 03:06:07,031 --> 03:06:10,159 - Hey! Hey, you! - Over here! 1799 03:06:10,535 --> 03:06:12,161 - Over here! - This way! 1800 03:06:23,005 --> 03:06:25,341 - It's working! - I know it's working! Run! 1801 03:07:18,811 --> 03:07:20,438 (HORN BLOWS) 1802 03:07:20,730 --> 03:07:23,774 - The horn of Gondor. - Boromir. 1803 03:08:06,859 --> 03:08:07,985 Run! 1804 03:09:44,749 --> 03:09:47,168 (ARROW HITS) 1805 03:11:39,572 --> 03:11:41,198 No. 1806 03:11:45,035 --> 03:11:48,080 - They took the little ones. - Hold still. 1807 03:11:48,372 --> 03:11:50,499 Frodo. Where is Frodo? 1808 03:11:52,376 --> 03:11:53,794 I let Frodo go. 1809 03:11:54,503 --> 03:11:57,047 Then you did what I could not. 1810 03:11:58,048 --> 03:12:01,385 I tried to take the Ring from him. 1811 03:12:01,886 --> 03:12:06,223 - The Ring is beyond our reach now. - Forgive me. 1812 03:12:06,390 --> 03:12:08,726 I did not see it. 1813 03:12:08,893 --> 03:12:12,062 - I have failed you all. - No, Boromir. 1814 03:12:12,563 --> 03:12:15,065 You fought bravely. 1815 03:12:15,399 --> 03:12:18,068 You have kept your honor. 1816 03:12:18,611 --> 03:12:20,571 BOROMIR: Leave it. 1817 03:12:20,905 --> 03:12:22,907 It is over. 1818 03:12:24,116 --> 03:12:29,413 The world of Men will fall. And all will come to darkness... 1819 03:12:29,830 --> 03:12:32,833 ...and my city to ruin. 1820 03:12:36,921 --> 03:12:39,590 I do not know what strength is in my blood... 1821 03:12:39,757 --> 03:12:43,761 ...but I swear to you, I will not let the White City fall... 1822 03:12:44,762 --> 03:12:47,264 ...nor our people fail. 1823 03:12:48,265 --> 03:12:49,600 Our people. 1824 03:12:53,437 --> 03:12:55,606 Our people. 1825 03:13:17,294 --> 03:13:20,297 I would have followed you, my brother. 1826 03:13:21,882 --> 03:13:23,884 My captain. 1827 03:13:26,470 --> 03:13:28,472 My king. 1828 03:13:48,117 --> 03:13:50,327 Be at peace... 1829 03:13:50,661 --> 03:13:52,663 ...son of Gondor. 1830 03:14:09,179 --> 03:14:12,516 They will look for his coming from the White Tower. 1831 03:14:13,017 --> 03:14:16,020 But he will not return. 1832 03:14:39,209 --> 03:14:41,211 Frodo! 1833 03:15:00,731 --> 03:15:03,984 FRODO: I wish the Ring had never come to me. 1834 03:15:05,235 --> 03:15:08,238 I wish none of this had happened. 1835 03:15:11,241 --> 03:15:13,994 GANDALF: So do all who live to see such times... 1836 03:15:14,203 --> 03:15:17,623 ...but that is not for them to decide. 1837 03:15:17,790 --> 03:15:20,417 All you have to decide... 1838 03:15:20,709 --> 03:15:25,422 ...is what to do with the time that is given to you. 1839 03:15:54,284 --> 03:15:56,286 Frodo, no! 1840 03:15:56,829 --> 03:15:58,122 Frodo! 1841 03:15:58,956 --> 03:16:01,625 - Mr. Frodo! - No, Sam. 1842 03:16:05,129 --> 03:16:07,131 Go back, Sam! 1843 03:16:07,631 --> 03:16:11,260 - I'm going to Mordor alone. - Of course you are. 1844 03:16:11,468 --> 03:16:14,304 And I'm coming with you! 1845 03:16:14,763 --> 03:16:17,141 You can't swim! 1846 03:16:20,978 --> 03:16:22,646 Sam! 1847 03:16:28,277 --> 03:16:29,570 Sam! 1848 03:17:10,527 --> 03:17:13,197 I made a promise, Mr. Frodo. 1849 03:17:13,530 --> 03:17:17,868 A promise: "Don't you leave him, Samwise Gamgee." 1850 03:17:19,036 --> 03:17:21,622 And I don't mean to. 1851 03:17:21,872 --> 03:17:24,041 I don't mean to. 1852 03:17:25,709 --> 03:17:27,544 Sam. 1853 03:17:42,392 --> 03:17:44,061 Come on. 1854 03:18:12,589 --> 03:18:17,094 Hurry! Frodo and Sam have reached the eastern shore. 1855 03:18:31,942 --> 03:18:36,947 - You mean not to follow them. - Frodo's fate is no longer in our hands. 1856 03:18:40,450 --> 03:18:45,289 Then it has all been in vain. The Fellowship has failed. 1857 03:18:57,134 --> 03:19:00,304 Not if we hold true to each other. 1858 03:19:01,638 --> 03:19:06,143 We will not abandon Merry and Pippin to torment and death. 1859 03:19:07,144 --> 03:19:12,441 Not while we have strength left. Leave all that can be spared behind. 1860 03:19:13,650 --> 03:19:15,736 We travel light. 1861 03:19:15,944 --> 03:19:17,821 Let us hunt some Orc. 1862 03:19:20,824 --> 03:19:22,826 Yes! 1863 03:19:41,845 --> 03:19:43,263 FRODO: Mordor. 1864 03:19:43,847 --> 03:19:47,267 I hope the others find a safer road. 1865 03:19:48,185 --> 03:19:50,771 Strider will look after them. 1866 03:19:51,688 --> 03:19:55,025 I don't suppose we'll ever see them again. 1867 03:19:55,359 --> 03:19:57,861 We may yet, Mr. Frodo. 1868 03:19:58,028 --> 03:19:59,571 We may. 1869 03:20:01,698 --> 03:20:02,699 Sam... 1870 03:20:06,370 --> 03:20:08,997 ...I'm glad you are with me.