1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:34,493 --> 00:00:37,663 Female voice: The world is changed. 4 00:00:37,746 --> 00:00:40,791 I feel it in the water. 5 00:00:41,542 --> 00:00:44,461 I feel it in the earth. 6 00:00:46,046 --> 00:00:49,049 I smell it in the air. 7 00:00:49,466 --> 00:00:51,426 Much that once was... 8 00:00:51,510 --> 00:00:53,136 Is lost. 9 00:00:53,804 --> 00:00:56,848 For none now live who remember it. 10 00:01:09,778 --> 00:01:14,157 It began with the forging of the great rings. 11 00:01:14,408 --> 00:01:16,368 Three were given to the elves: 12 00:01:16,451 --> 00:01:20,289 Immortal, wisest and fairest of all beings. 13 00:01:21,331 --> 00:01:23,417 Seven to the dwarf-lords: 14 00:01:24,167 --> 00:01:28,589 Great miners and craftsmen of the mountain halls. 15 00:01:29,047 --> 00:01:30,382 And nine... 16 00:01:30,465 --> 00:01:33,594 Nine rings were gifted to the race of men... 17 00:01:33,677 --> 00:01:37,556 Who, above all else, desire power. 18 00:01:39,224 --> 00:01:43,895 For within these rings was bound the strength and will to govern each race. 19 00:01:45,397 --> 00:01:48,567 But they were all of them deceived. 20 00:01:48,817 --> 00:01:50,902 For another ring was made. 21 00:01:52,279 --> 00:01:55,324 In the land of mordor, in the fires of mount doom... 22 00:01:55,741 --> 00:02:00,287 The dark lord Sauron forged in secret a master ring... 23 00:02:00,370 --> 00:02:02,539 To control all others. 24 00:02:02,623 --> 00:02:06,710 And into this ring he poured his cruelty, his malice... 25 00:02:06,793 --> 00:02:11,048 And his will to dominate all life. 26 00:02:12,007 --> 00:02:15,886 One ring to rule them all. 27 00:02:16,720 --> 00:02:18,472 One by one... 28 00:02:18,555 --> 00:02:23,352 The free lands of middle-earth fell to the power of the ring. 29 00:02:23,435 --> 00:02:26,521 But there were some who resisted. 30 00:02:26,980 --> 00:02:31,735 A last alliance of men and elves marched against the armies of mordor. 31 00:02:31,818 --> 00:02:36,490 And on the slopes of mount doom, they fought for the freedom of middle-earth. 32 00:03:06,812 --> 00:03:09,439 Victory was near. 33 00:03:14,194 --> 00:03:15,946 But the power of the ring... 34 00:03:16,780 --> 00:03:18,198 Could not be undone. 35 00:03:42,806 --> 00:03:44,808 It was in this moment... 36 00:03:44,891 --> 00:03:47,394 When all hope had faded... 37 00:03:47,477 --> 00:03:51,648 That isildur, son of the king, took up his father's sword. 38 00:04:22,721 --> 00:04:29,227 Sauron, the enemy of the free peoples of middle-earth, was defeated. 39 00:04:36,109 --> 00:04:38,361 The ring passed to isildur... 40 00:04:38,445 --> 00:04:42,699 Who had this one chance to destroy evil forever. 41 00:04:43,408 --> 00:04:45,619 But the hearts of men... 42 00:04:45,702 --> 00:04:48,246 Are easily corrupted. 43 00:04:48,497 --> 00:04:53,126 And the ring of power has a will of its own. 44 00:05:18,318 --> 00:05:20,946 It betrayed isildur... 45 00:05:22,781 --> 00:05:25,200 To his death. 46 00:05:29,371 --> 00:05:33,333 And some things that should not have been forgotten... 47 00:05:33,416 --> 00:05:35,794 Were lost. 48 00:05:36,628 --> 00:05:38,922 History became legend... 49 00:05:39,005 --> 00:05:41,132 Legend became myth. 50 00:05:41,216 --> 00:05:44,177 And for two and a half thousand years... 51 00:05:44,261 --> 00:05:48,014 The ring passed out of all knowledge. 52 00:05:48,640 --> 00:05:51,476 Until, when chance came... 53 00:05:52,143 --> 00:05:55,272 It ensnared a new bearer. 54 00:05:56,606 --> 00:06:01,444 Gollum: My precious. 55 00:06:01,695 --> 00:06:04,281 Female voice: The ring came to the creature gollum... 56 00:06:04,364 --> 00:06:08,326 Who took it deep into the tunnels of the misty mountains. 57 00:06:08,618 --> 00:06:11,496 And there it consumed him. 58 00:06:11,746 --> 00:06:13,874 Gollum: It came to me. 59 00:06:13,957 --> 00:06:18,503 My own. My love. My own. 60 00:06:18,587 --> 00:06:23,341 My precious. 61 00:06:26,970 --> 00:06:30,473 Female voice: The ring brought to gollum unnatural long life. 62 00:06:30,557 --> 00:06:34,519 For 500 years it poisoned his mind. 63 00:06:34,603 --> 00:06:39,316 And in the gloom of gollum's cave, it waited. 64 00:06:39,399 --> 00:06:42,694 Darkness crept back into the forests of the world. 65 00:06:42,944 --> 00:06:45,864 Rumor grew of a shadow in the east... 66 00:06:45,947 --> 00:06:48,867 Whispers of a nameless fear. 67 00:06:48,950 --> 00:06:52,370 And the ring of power perceived... 68 00:06:52,454 --> 00:06:55,290 Its time had now come. 69 00:06:57,709 --> 00:07:00,378 It abandoned gollum. 70 00:07:01,046 --> 00:07:05,550 But something happened then the ring did not intend. 71 00:07:06,384 --> 00:07:11,056 It was picked up by the most unlikely creature imaginable. 72 00:07:11,139 --> 00:07:12,307 Bilbo: What's this? 73 00:07:12,390 --> 00:07:13,934 Female voice: A hobbit. 74 00:07:14,017 --> 00:07:16,895 Bilbo Baggins of the shire. 75 00:07:16,978 --> 00:07:18,855 A ring. 76 00:07:18,939 --> 00:07:20,857 Gollum: Losfl 77 00:07:23,610 --> 00:07:27,155 my precious is lost! 78 00:07:27,238 --> 00:07:29,574 Female voice: For the time will soon come... 79 00:07:29,824 --> 00:07:34,996 When hobbits will shape the fortunes of all. 80 00:07:39,751 --> 00:07:42,879 Bilbo: The 22nd day of September... 81 00:07:42,963 --> 00:07:44,214 In the year 1400... 82 00:07:46,424 --> 00:07:48,051 By shire-reckoning. 83 00:07:49,427 --> 00:07:54,140 Bag end, bagshot row, hobbiton, westfarthing... 84 00:07:55,517 --> 00:07:56,935 The shire... 85 00:08:04,526 --> 00:08:07,862 The third age of this world. 86 00:08:19,416 --> 00:08:23,420 There and back again: 87 00:08:25,922 --> 00:08:28,466 By bilbo Baggins. 88 00:08:37,183 --> 00:08:39,185 Where to begin? 89 00:08:40,478 --> 00:08:41,521 Ah, yes... 90 00:08:45,984 --> 00:08:47,694 "Concerning... 91 00:08:51,656 --> 00:08:55,243 Hobbits have been living and farming in the four farthings of the shire... 92 00:08:55,326 --> 00:08:57,412 For many hundreds of years... 93 00:08:57,495 --> 00:09:00,582 Quite content to ignore and be ignored... 94 00:09:00,665 --> 00:09:03,877 By the world of the big folk. 95 00:09:04,210 --> 00:09:09,924 Middle-earth being, after all, full of strange creatures beyond count... 96 00:09:10,008 --> 00:09:13,261 Hobbits must seem of little importance... 97 00:09:13,344 --> 00:09:17,474 Being neither renowned as great warriors... 98 00:09:17,557 --> 00:09:21,811 Nor counted among the very wise. 99 00:09:26,191 --> 00:09:29,194 Frodo! Someone at the door. 100 00:09:30,403 --> 00:09:32,947 In fact, it has been remarked by some... 101 00:09:33,198 --> 00:09:37,660 That hobbits' only real passion is for food. 102 00:09:37,994 --> 00:09:40,246 A rather unfair observation... 103 00:09:40,330 --> 00:09:44,084 As we have also developed a keen interest in the brewing of ales... 104 00:09:44,501 --> 00:09:47,212 And the smoking of pipe-weed. 105 00:09:47,670 --> 00:09:50,548 But where our hearts truly lie... 106 00:09:50,632 --> 00:09:52,842 Is in peace and quiet... 107 00:09:53,510 --> 00:09:55,720 And good, tilled earth. 108 00:09:55,804 --> 00:10:01,059 For all hobbits share a love of things that grow. 109 00:10:04,187 --> 00:10:08,691 And, yes, no doubt to others, our ways seem quaint. 110 00:10:08,775 --> 00:10:14,030 But today of all days, it is brought home to me: 111 00:10:14,614 --> 00:10:20,495 It is no bad thing to celebrate a simple life. 112 00:10:24,707 --> 00:10:27,877 Frodo, the door! 113 00:10:31,714 --> 00:10:32,994 Sticklebacks. Where is that boy? 114 00:10:41,391 --> 00:10:44,894 Male voice: Down from the door where it began 115 00:10:49,607 --> 00:10:53,403 And I must follow if! Can 116 00:10:54,404 --> 00:10:58,491 the road goes ever on and on 117 00:10:58,741 --> 00:11:02,287 down from the door where it began 118 00:11:02,370 --> 00:11:07,375 now far ahead the road has gone 119 00:11:08,001 --> 00:11:11,796 -and I must follow if! Can -you're late. 120 00:11:15,091 --> 00:11:18,887 A wizard is never late, Frodo Baggins. 121 00:11:19,637 --> 00:11:24,309 Nor is he early. He arrives precisely when he means to. 122 00:11:35,653 --> 00:11:38,781 It's wonderful to see you, Gandalf! 123 00:11:42,619 --> 00:11:46,331 You didn't think I'd miss your uncle bilbo's birthday? 124 00:11:47,999 --> 00:11:50,168 How is the old rascal? 125 00:11:50,668 --> 00:11:54,297 I hear it's going to be a party of special magnificence. 126 00:11:54,380 --> 00:11:56,883 You know bilbo. He's got the whole place in an uproar. 127 00:11:56,966 --> 00:11:59,052 Well, that should please him. 128 00:11:59,135 --> 00:12:01,012 Half the shire's been invited. 129 00:12:01,304 --> 00:12:03,932 And the rest of them are turning up anyway. 130 00:12:07,060 --> 00:12:10,438 Bilbo: And so life in the shire goes on... 131 00:12:10,521 --> 00:12:13,691 Very much as it has this past age... 132 00:12:13,775 --> 00:12:19,405 Full of its own comings and goings, with change coming slowly. 133 00:12:19,489 --> 00:12:21,449 If it comes at all. 134 00:12:22,700 --> 00:12:26,204 For things are made to endure in the shire... 135 00:12:26,287 --> 00:12:29,832 Passing from one generation to the next. 136 00:12:30,208 --> 00:12:35,255 There's always been a Baggins living here under the hill... 137 00:12:35,338 --> 00:12:36,714 In bag end. 138 00:12:39,509 --> 00:12:42,345 And there always will be. 139 00:12:43,012 --> 00:12:46,391 To tell you the truth, bilbo's been a bit odd lately. 140 00:12:47,850 --> 00:12:50,019 I mean, more than usual. 141 00:12:51,020 --> 00:12:52,981 He's taken to locking himself in his study. 142 00:12:54,524 --> 00:12:58,695 He spends hours poring over old maps when he thinks I'm not looking. 143 00:13:11,374 --> 00:13:13,042 Where's it gone? 144 00:13:39,569 --> 00:13:41,904 He's up to something. 145 00:13:50,038 --> 00:13:52,623 - All right, then. Keep your secrets. - What? 146 00:13:52,707 --> 00:13:54,500 But I know you have something to do with it. 147 00:13:54,584 --> 00:13:55,835 Good gracious me. 148 00:13:56,461 --> 00:13:58,963 Before you came along, we bagginses were very well thought of. 149 00:13:59,088 --> 00:14:00,089 Indeed. 150 00:14:00,423 --> 00:14:02,592 Never had any adventures or did anything unexpected. 151 00:14:03,176 --> 00:14:09,140 If you're referring to the incident with the dragon, I was barely involved. 152 00:14:09,223 --> 00:14:12,935 All I did was give your uncle a little nudge out of the door. 153 00:14:13,019 --> 00:14:17,106 Whatever you did, you've been officially labeled a disturber of the peace. 154 00:14:17,565 --> 00:14:19,442 Oh, really? 155 00:14:25,073 --> 00:14:27,033 Gandalf! Gandalf! 156 00:14:33,122 --> 00:14:34,522 Female hobbit 1: Fireworks, Gandalf! 157 00:14:37,460 --> 00:14:40,046 Female hobbit 2: Gandalf! Male hobbit: Fireworks, Gandalf! 158 00:15:00,483 --> 00:15:04,612 - I'm glad you're back. - So am I, dear boy. 159 00:15:09,075 --> 00:15:10,827 So am I. 160 00:15:28,970 --> 00:15:31,472 Whoa, whoa. 161 00:15:42,692 --> 00:15:44,235 Bilbo: No, thank you! 162 00:15:44,318 --> 00:15:48,406 We don't want any more visitors, well-wishers or distant relations! 163 00:15:48,489 --> 00:15:52,034 And what about very old friends? 164 00:15:57,540 --> 00:16:01,085 - Bilbo Baggins. - My dear Gandalf! 165 00:16:01,169 --> 00:16:06,382 Good to see you. 111 years old! Who would believe it? 166 00:16:08,134 --> 00:16:10,136 You haven't aged a day. 167 00:16:16,726 --> 00:16:18,769 Come on, come in! 168 00:16:18,853 --> 00:16:21,355 Welcome, welcome. 169 00:16:22,523 --> 00:16:25,067 Oh, here we are. 170 00:16:26,736 --> 00:16:29,238 Tea? Or maybe something a little stronger? 171 00:16:29,322 --> 00:16:33,242 I've got a few bottles of the old winyard left. 1296. 172 00:16:33,326 --> 00:16:37,413 Very good year. Almost as old as I am. 173 00:16:38,581 --> 00:16:43,127 It was laid down by my father. What say we open one, eh? 174 00:16:43,211 --> 00:16:45,922 Just tea, thank you. 175 00:16:50,259 --> 00:16:52,136 Oh! 176 00:16:52,220 --> 00:16:53,930 I was expecting you sometime last week. 177 00:16:54,180 --> 00:16:57,433 Not that it matters. You come and go as you please. Always have and always will. 178 00:16:57,683 --> 00:17:02,980 You caught me a bit unprepared. We've only got cold chicken and a bit of pickle... 179 00:17:03,064 --> 00:17:06,442 There's some cheese here. No, that won't do. 180 00:17:06,692 --> 00:17:10,613 We've got raspberry jam, an apple tart... 181 00:17:11,280 --> 00:17:15,326 But not much for afters. Oh, no, we're all right. 182 00:17:15,409 --> 00:17:18,287 I've just found some sponge cake. 183 00:17:21,207 --> 00:17:22,687 I could make you some eggs if you'd... 184 00:17:26,295 --> 00:17:28,965 - Just tea, thank you. - Oh, right. 185 00:17:30,132 --> 00:17:32,510 - You don't mind if I eat, do you? - No, not at all. 186 00:17:34,136 --> 00:17:35,536 Female hobbit: Bilbo! Bilbo Baggins! 187 00:17:35,596 --> 00:17:37,223 I'm not at home! 188 00:17:43,229 --> 00:17:45,856 It's the sackville-bagginses. 189 00:17:45,940 --> 00:17:48,109 - I know you're in there! - They're after the house. 190 00:17:48,776 --> 00:17:51,362 They've never forgiven me for living this long. 191 00:17:51,445 --> 00:17:54,383 I've got to get away from these confounded relatives, hanging on the bell all day... 192 00:17:54,407 --> 00:17:56,325 Never giving me a moment's peace. 193 00:17:57,118 --> 00:18:00,705 I want to see mountains again. Mountains, Gandalf! 194 00:18:00,788 --> 00:18:05,376 And then find somewhere quiet where I can finish my book. Oh, tea. 195 00:18:05,459 --> 00:18:09,547 - So you mean to go through with your plan? - Yes, yes. It's all in hand. 196 00:18:09,630 --> 00:18:11,966 All the arrangements are made. 197 00:18:14,010 --> 00:18:15,511 Oh, thank you. 198 00:18:16,262 --> 00:18:18,389 Frodo suspects something. 199 00:18:18,472 --> 00:18:21,017 Of course he does. He's a Baggins... 200 00:18:21,267 --> 00:18:23,853 Not some blockheaded bracegirdle from hardbottle. 201 00:18:24,353 --> 00:18:27,189 You will tell him, won't you? 202 00:18:28,024 --> 00:18:30,151 - Yes, yes. - He's very fond of you. 203 00:18:32,361 --> 00:18:33,863 I know. 204 00:18:36,198 --> 00:18:39,535 He'd probably come with me if I asked him. 205 00:18:40,202 --> 00:18:43,664 I think in his heart, Frodo's still in love with the shire. 206 00:18:45,207 --> 00:18:47,585 The woods, the fields. 207 00:18:47,668 --> 00:18:50,046 Little rivers. 208 00:18:54,550 --> 00:18:57,219 I am old, Gandalf. 209 00:18:58,554 --> 00:19:03,893 I know I don't look it, but I'm beginning to feel it in my heart. 210 00:19:06,062 --> 00:19:08,606 I feel thin. 211 00:19:08,689 --> 00:19:10,399 Sort of stretched... 212 00:19:11,734 --> 00:19:15,112 Like butter scraped over too much bread. 213 00:19:15,196 --> 00:19:19,784 I need a holiday. A very long holiday. 214 00:19:19,867 --> 00:19:23,204 And I don't expect I shall return. 215 00:19:25,414 --> 00:19:28,584 In fact, I mean not to. 216 00:19:31,253 --> 00:19:35,383 Old Toby. The finest weed in the southfarthing. 217 00:19:52,733 --> 00:19:55,319 Gandalf, my old friend... 218 00:19:55,403 --> 00:19:58,280 This will be a night to remember. 219 00:20:21,137 --> 00:20:22,138 Bilbo: Hello, hello. 220 00:20:22,471 --> 00:20:26,475 Fatty bolger. Lovely to see you. Welcome, welcome. 221 00:20:27,476 --> 00:20:30,104 Go on, Sam. Ask Rosie for a dance. 222 00:20:32,648 --> 00:20:36,277 - I think I'll just have another ale. - Oh, no, you don't. 223 00:20:37,319 --> 00:20:39,113 Go on! 224 00:20:49,165 --> 00:20:51,000 So there I was... 225 00:20:51,292 --> 00:20:55,379 At the mercy of three monstrous trolls. 226 00:20:55,463 --> 00:20:57,548 And they were all arguing amongst themselves... 227 00:20:57,631 --> 00:21:00,217 About how they were going to cook us. 228 00:21:00,301 --> 00:21:05,347 Whether it be turned on a spit, or to sit on us one by one, squash us into jelly. 229 00:21:06,348 --> 00:21:10,019 They spent so much time arguing the whithertos and the whyfors... 230 00:21:10,102 --> 00:21:13,689 That the sun's first light crept over the top of the trees... 231 00:21:14,690 --> 00:21:17,193 And turned them all to stone! 232 00:21:22,490 --> 00:21:23,866 Merry: Quickly. 233 00:21:27,995 --> 00:21:30,039 Up they go! 234 00:21:33,000 --> 00:21:34,210 No, the big one. 235 00:21:43,385 --> 00:21:46,263 Mrs. Bracegirdle, how nice to see you. Welcome, welcome. 236 00:21:46,347 --> 00:21:48,390 Are all these children yours? 237 00:21:48,474 --> 00:21:51,519 Good gracious, you have been productive. 238 00:21:53,521 --> 00:21:54,855 Female hobbit: Bilbo? 239 00:21:56,565 --> 00:21:58,234 Sackville-bagginses! 240 00:21:58,484 --> 00:21:59,568 Quickly, hide! 241 00:22:09,411 --> 00:22:11,580 Thank you, my boy. 242 00:22:13,082 --> 00:22:15,501 You're a good lad, Frodo. 243 00:22:16,710 --> 00:22:19,588 I'm very selfish, you know. 244 00:22:20,005 --> 00:22:23,467 Yes, I am. Very selfish. 245 00:22:23,551 --> 00:22:25,946 I don't know why I took you in after your mother and father died... 246 00:22:25,970 --> 00:22:27,555 But it wasn't out of charity. 247 00:22:28,264 --> 00:22:29,765 I think it was because... 248 00:22:29,849 --> 00:22:32,226 Of all my numerous relations... 249 00:22:32,518 --> 00:22:36,021 You were the one Baggins that showed real spirit. 250 00:22:36,272 --> 00:22:38,148 Bilbo, have you been at the gaffer's home brew? 251 00:22:40,276 --> 00:22:42,987 Well, yes, but that's not the point. 252 00:22:43,070 --> 00:22:46,407 The point is, Frodo... 253 00:22:49,451 --> 00:22:51,453 You'll be all right. 254 00:22:54,790 --> 00:22:57,001 - Done! - You're supposed to stick it in the ground. 255 00:22:57,084 --> 00:22:58,669 - It is in the ground. - Outside! 256 00:22:58,752 --> 00:23:00,296 This was your idea. 257 00:23:18,814 --> 00:23:21,692 Bilbo, watch out for the dragon! 258 00:23:21,775 --> 00:23:25,154 Nonsense. There hasn't been a dragon in these parts for a thousand years. 259 00:23:38,667 --> 00:23:42,338 - That was good. - Let's get another one. 260 00:23:43,547 --> 00:23:48,135 Gandalf: Meriadoc brandybuck and peregrin took. 261 00:23:48,218 --> 00:23:50,137 I might've known. 262 00:23:56,018 --> 00:23:58,103 Female hobbit: Speech, bilbo! 263 00:23:58,979 --> 00:24:00,397 Male hobbit: Speech! 264 00:24:00,481 --> 00:24:01,607 Speech! 265 00:24:06,862 --> 00:24:09,156 My dear bagginses and boffins... 266 00:24:09,949 --> 00:24:12,201 Tooks and brandybucks... 267 00:24:12,284 --> 00:24:14,912 Grubbs, chubbs... 268 00:24:14,995 --> 00:24:16,080 Hornblowers... 269 00:24:17,206 --> 00:24:18,874 Bolgers... 270 00:24:19,291 --> 00:24:20,918 Bracegirdles... 271 00:24:21,001 --> 00:24:23,671 - And proudfoots. - Proudfeet! 272 00:24:25,839 --> 00:24:29,009 Today is my 111th birthday! 273 00:24:30,803 --> 00:24:32,429 Happy birthday! 274 00:24:32,513 --> 00:24:36,892 But alas, eleventy-one years is far too short a time to live among... 275 00:24:36,976 --> 00:24:39,895 Such excellent and admirable hobbits. 276 00:24:40,854 --> 00:24:43,607 I don't know half of you half as well as I should like... 277 00:24:43,691 --> 00:24:48,362 And I like less than half of you half as well as you deserve. 278 00:24:51,865 --> 00:24:53,492 I, uh—... 279 00:24:58,330 --> 00:25:00,708 I have things to do. 280 00:25:07,089 --> 00:25:09,216 I've put this off far too long. 281 00:25:13,053 --> 00:25:17,016 I regret to announce this is the end! 282 00:25:18,183 --> 00:25:19,351 I'm going now. 283 00:25:20,436 --> 00:25:23,355 I bid you all a very fond farewell. 284 00:25:25,733 --> 00:25:26,942 Good bye. 285 00:26:00,184 --> 00:26:03,353 I suppose you think that was terribly clever. 286 00:26:03,437 --> 00:26:06,940 Come on, Gandalf. Did you see their faces? 287 00:26:07,024 --> 00:26:12,196 There are many magic rings in this world, and none of them should be used lightly. 288 00:26:12,279 --> 00:26:14,573 It was just a bit of fun. 289 00:26:14,656 --> 00:26:18,410 Oh, you're probably right, as usual. 290 00:26:19,787 --> 00:26:23,373 - You will keep an eye on Frodo, won't you? - Two eyes. 291 00:26:23,457 --> 00:26:26,293 As often as I can spare them. 292 00:26:26,376 --> 00:26:29,671 - I'm leaving everything to him. - What about this ring of yours? 293 00:26:29,755 --> 00:26:33,133 - Is that staying too? - Yes, yes. 294 00:26:33,759 --> 00:26:37,638 It's in an envelope over there on the mantelpiece. 295 00:26:38,722 --> 00:26:41,683 No. Wait, it's... 296 00:26:44,186 --> 00:26:46,855 Here in my pocket. 297 00:26:51,360 --> 00:26:54,738 Isn't that...? Isn't that odd, now? 298 00:26:56,365 --> 00:26:59,868 Yet, after all, why not? 299 00:27:01,453 --> 00:27:06,333 - Why shouldn't I keep it? - I think you should leave the ring behind. 300 00:27:06,750 --> 00:27:09,002 Is that so hard? 301 00:27:09,086 --> 00:27:10,462 Well, no. 302 00:27:12,840 --> 00:27:14,383 And yes. 303 00:27:16,343 --> 00:27:19,388 Now it comes to it, I don't feel like parting with it. 304 00:27:19,638 --> 00:27:21,431 It's mine. I found it! It came to me! 305 00:27:21,515 --> 00:27:25,811 - There's no need to get angry. - Well, if I'm angry, it's your fault! 306 00:27:26,270 --> 00:27:28,063 It's mine. 307 00:27:29,314 --> 00:27:31,817 My own. 308 00:27:32,151 --> 00:27:36,196 - My precious. - Precious? 309 00:27:36,280 --> 00:27:39,283 It's been called that before, but not by you. 310 00:27:39,366 --> 00:27:42,077 What business is it of yours what I do with my own things? 311 00:27:42,161 --> 00:27:44,913 I think you've had that ring quite long enough. 312 00:27:45,164 --> 00:27:48,083 - You want it for yourself! - Bilbo Baggins! 313 00:27:48,167 --> 00:27:52,421 Do not take me for some conjurer of cheap tricks. 314 00:27:52,671 --> 00:27:56,341 I am not trying to Rob you. 315 00:28:01,388 --> 00:28:03,098 I'm trying to help you. 316 00:28:11,565 --> 00:28:14,902 All your long years, we've been friends. 317 00:28:15,277 --> 00:28:17,446 Trust me as you once did. 318 00:28:19,281 --> 00:28:21,116 Let it go. 319 00:28:22,242 --> 00:28:24,661 You're right, Gandalf. 320 00:28:26,788 --> 00:28:29,458 The ring must go to Frodo. 321 00:28:30,792 --> 00:28:33,837 It's late. The road is long. 322 00:28:33,921 --> 00:28:36,465 Yes, it is time. 323 00:28:41,803 --> 00:28:44,306 The ring is still in your pocket. 324 00:29:19,007 --> 00:29:22,010 I've thought up an ending for my book: 325 00:29:23,679 --> 00:29:28,725 "And he lived happily ever after to the end of his days." 326 00:29:28,809 --> 00:29:32,312 And I'm sure you will, my dear friend. 327 00:29:33,355 --> 00:29:34,815 Goodbye, Gandalf. 328 00:29:37,317 --> 00:29:40,195 Goodbye, dear bilbo. 329 00:29:47,995 --> 00:29:52,207 Bilbo: The road goes ever on and on 330 00:29:54,751 --> 00:29:57,129 until our next meeting. 331 00:30:24,531 --> 00:30:28,243 Bilbo: It's mine. My own. 332 00:30:28,327 --> 00:30:31,788 My precious. 333 00:30:42,007 --> 00:30:44,926 My precious. 334 00:30:46,553 --> 00:30:48,805 Precious. 335 00:30:48,889 --> 00:30:51,516 He's gone, hasn't he? 336 00:30:54,269 --> 00:30:57,314 He talked for so long about leaving... 337 00:30:57,564 --> 00:31:00,275 I didn't think he'd really do it. 338 00:31:14,915 --> 00:31:16,583 Bilbo's ring. 339 00:31:16,917 --> 00:31:19,336 He's gone to stay with the elves. 340 00:31:19,419 --> 00:31:22,589 He's left you bag end. 341 00:31:26,176 --> 00:31:28,804 Along with all his possessions. 342 00:31:28,887 --> 00:31:31,807 The ring is yours now. 343 00:31:34,434 --> 00:31:37,979 - Put it somewhere out of sight. - Where are you going? 344 00:31:38,063 --> 00:31:40,440 - There are some things that I must see to. - What things? 345 00:31:40,524 --> 00:31:44,820 - —Questions. Questions that need answering. - You've only just arrived. 346 00:31:45,695 --> 00:31:48,323 I don't understand. 347 00:31:55,956 --> 00:31:58,333 Keep it secret. 348 00:31:58,417 --> 00:32:00,210 Keep it safe. 349 00:32:35,162 --> 00:32:37,372 Gollum: Shire! 350 00:32:37,706 --> 00:32:40,834 Baggins! 351 00:33:29,382 --> 00:33:32,344 Gandalf: "The year 3434 of the second age. 352 00:33:32,427 --> 00:33:36,973 Here follows the account of isildur, high king of gondor... 353 00:33:37,057 --> 00:33:40,769 And the finding of the ring of power." 354 00:33:44,272 --> 00:33:46,149 "It has come to me. 355 00:33:46,233 --> 00:33:49,819 The one ring. It shall be an heirloom of my kingdom. 356 00:33:49,903 --> 00:33:53,490 All those who follow in my bloodline shall be bound to its fate... 357 00:33:53,573 --> 00:33:57,494 For I will risk no hurt to the ring. 358 00:33:57,577 --> 00:34:00,121 It is precious to me... 359 00:34:00,956 --> 00:34:03,625 Though I buy it with great pain. 360 00:34:06,753 --> 00:34:10,966 The markings upon the band begin to fade. 361 00:34:11,299 --> 00:34:15,971 The writing, which at first was as clear as red flame, has all but disappeared. 362 00:34:16,221 --> 00:34:20,267 A secret now that only fire can tell." 363 00:34:39,911 --> 00:34:41,955 Baggins. 364 00:34:42,455 --> 00:34:46,501 There's no bagginses around here. They're all up in hobbiton. 365 00:34:48,169 --> 00:34:49,671 That way. 366 00:34:55,677 --> 00:34:57,929 To heal my heart and drown my woe 367 00:34:58,013 --> 00:35:00,432 rain may fall and wind may blow 368 00:35:02,642 --> 00:35:04,227 many miles to go 369 00:35:04,311 --> 00:35:06,354 sweet is the sound of the pouring rain 370 00:35:06,438 --> 00:35:08,732 and the stream that falls from hill to plain 371 00:35:08,815 --> 00:35:10,734 better than rain or rippling brook 372 00:35:10,817 --> 00:35:13,278 is a mug of beer inside this took 373 00:35:16,698 --> 00:35:19,534 there's been some strange folk crossing the shire. 374 00:35:19,993 --> 00:35:23,830 Dwarves and others of a less than savory nature. 375 00:35:24,331 --> 00:35:25,707 War is brewing. 376 00:35:26,374 --> 00:35:29,294 The mountains are fair teeming with goblins. 377 00:35:29,377 --> 00:35:32,088 Far-off tales and children's stories, that's all that is. 378 00:35:32,172 --> 00:35:36,760 You're beginning to sound like that old bilbo Baggins. Cracked, he was. 379 00:35:36,843 --> 00:35:39,929 Young Mr. Frodo here, he's cracking. 380 00:35:40,013 --> 00:35:41,556 And proud of it. 381 00:35:41,640 --> 00:35:43,975 - Cheers, gaffer. - Cheers. 382 00:35:44,059 --> 00:35:48,271 It's none of our concern what goes on beyond our borders. 383 00:35:48,355 --> 00:35:52,734 Keep your nose out of trouble, and no trouble'll come to you. 384 00:35:56,071 --> 00:35:58,323 - Good night, lads. - Good night. 385 00:35:58,406 --> 00:36:02,994 Good night, sweet maiden of the golden ale. 386 00:36:03,078 --> 00:36:05,580 Mind who you're sweet-talking. 387 00:36:05,664 --> 00:36:10,251 Don't worry, Sam. Rosie knows an idiot when she sees one. 388 00:36:11,252 --> 00:36:12,420 Does she? 389 00:36:13,088 --> 00:36:16,091 - Good night, Sam. - Good night, Mr. Frodo. 390 00:36:40,865 --> 00:36:43,368 Is it secret? Is it safe? 391 00:36:52,252 --> 00:36:54,379 What are you doing? 392 00:37:06,975 --> 00:37:09,519 Hold out your hand, Frodo. 393 00:37:09,602 --> 00:37:10,812 It's quite cool. 394 00:37:14,399 --> 00:37:16,151 What can you see? 395 00:37:17,986 --> 00:37:20,321 Can you see anything? 396 00:37:23,032 --> 00:37:24,492 Nothing. 397 00:37:25,118 --> 00:37:27,120 There's nothing. 398 00:37:28,163 --> 00:37:29,664 Wait. 399 00:37:33,793 --> 00:37:36,004 There are markings. 400 00:37:37,505 --> 00:37:41,009 It's some form of elvish. I can't read it. 401 00:37:41,092 --> 00:37:43,678 There are few who can. 402 00:37:44,220 --> 00:37:49,058 The language is that of mordor, which I will not utter here. 403 00:37:51,019 --> 00:37:53,104 In the common tongue, it says: 404 00:37:53,188 --> 00:37:56,733 "One ring to rule them all... 405 00:37:57,025 --> 00:37:59,402 One ring to find them... 406 00:37:59,486 --> 00:38:01,696 One ring to bring them all... 407 00:38:02,030 --> 00:38:05,033 And in the darkness bind them." 408 00:38:06,659 --> 00:38:08,745 This is the one ring... 409 00:38:08,828 --> 00:38:14,250 Forged by the dark lord Sauron in the fires of mount doom. 410 00:38:14,334 --> 00:38:18,379 Taken by isildur from the hand of Sauron himself. 411 00:38:19,172 --> 00:38:21,716 Bilbo found it. 412 00:38:22,175 --> 00:38:24,093 - In gollum's cave. - Yes. 413 00:38:24,344 --> 00:38:28,932 For 60 years, the ring lay quiet in bilbo's keeping... 414 00:38:29,015 --> 00:38:32,477 Prolonging his life, delaying old age. 415 00:38:33,102 --> 00:38:37,607 But no longer, Frodo. Evil is stirring in mordor. 416 00:38:37,690 --> 00:38:40,109 The ring has awoken. 417 00:38:40,360 --> 00:38:43,154 It's heard its master's call. 418 00:38:43,238 --> 00:38:47,200 But he was destroyed. Sauron was destroyed. 419 00:38:52,914 --> 00:38:54,999 Gandalf: No, Frodo. 420 00:38:55,917 --> 00:38:59,295 The spirit of Sauron endured. 421 00:38:59,379 --> 00:39:04,759 His life force is bound to the ring, and the ring survived. 422 00:39:05,093 --> 00:39:07,262 Sauron has returned. 423 00:39:08,137 --> 00:39:10,306 His orcs have multiplied. 424 00:39:10,390 --> 00:39:14,519 His fortress at barad-dur is rebuilt in the land of mordor. 425 00:39:14,602 --> 00:39:19,524 Sauron needs only this ring to cover all the lands in a second darkness. 426 00:39:19,607 --> 00:39:21,818 He is seeking it. 427 00:39:21,901 --> 00:39:25,780 Seeking it. All his thought is bent on it. 428 00:39:26,030 --> 00:39:28,825 For the ring yearns above all else... 429 00:39:28,908 --> 00:39:32,328 To return to the hand of its master. 430 00:39:32,620 --> 00:39:34,414 They are one... 431 00:39:34,497 --> 00:39:37,667 The ring and the dark lord. 432 00:39:37,750 --> 00:39:38,835 Frodo... 433 00:39:39,419 --> 00:39:41,337 He must never find it. 434 00:39:41,421 --> 00:39:42,547 Frodo: All right. 435 00:39:42,839 --> 00:39:47,218 We put it away. We keep it hidden. We never speak of it again. 436 00:39:47,302 --> 00:39:50,054 No one knows it's here, do they? 437 00:39:55,685 --> 00:39:56,936 Do they, Gandalf? 438 00:39:57,979 --> 00:40:01,357 There is one other who knew that bilbo had the ring. 439 00:40:02,650 --> 00:40:05,695 I looked everywhere for the creature gollum. 440 00:40:05,778 --> 00:40:08,072 But the enemy found him first. 441 00:40:09,657 --> 00:40:12,243 Gandalf: I don't know how long they tortured him. 442 00:40:12,327 --> 00:40:16,956 But amidst the endless screams and inane babble, they discerned two words: 443 00:40:17,040 --> 00:40:19,250 Gollum: Shire! 444 00:40:19,334 --> 00:40:21,085 Baggins! 445 00:40:23,171 --> 00:40:26,174 Baggins. But that would lead them here! 446 00:40:28,843 --> 00:40:30,011 Who goes there? 447 00:40:31,721 --> 00:40:32,972 Take it, Gandalf! 448 00:40:33,348 --> 00:40:34,474 - Take it! - No, Frodo. 449 00:40:34,557 --> 00:40:37,060 - You must take it! - You cannot offer me this ring! 450 00:40:37,143 --> 00:40:40,521 - I'm giving it to you! - Don't tempt me, Frodo! 451 00:40:42,023 --> 00:40:44,233 I dare not take it. 452 00:40:44,609 --> 00:40:47,028 Not even to keep it safe. 453 00:40:48,196 --> 00:40:50,198 Understand, Frodo... 454 00:40:50,865 --> 00:40:54,494 I would use this ring from a desire to do good. 455 00:40:59,874 --> 00:41:05,630 But through me, it would wield a power too great and terrible to imagine. 456 00:41:06,214 --> 00:41:09,133 - But it cannot stay in the shire! - No. 457 00:41:11,010 --> 00:41:12,637 No, it can't. 458 00:41:17,934 --> 00:41:19,352 What must I do? 459 00:41:21,020 --> 00:41:24,607 - You must leave. And leave quickly. - Where? Where do I go? 460 00:41:24,691 --> 00:41:28,027 Get out of the shire. Make for the village of Bree. 461 00:41:28,277 --> 00:41:29,445 Bree. 462 00:41:29,529 --> 00:41:32,448 - What about you? - I'll be waiting for you... 463 00:41:32,532 --> 00:41:35,118 At the inn of the prancing pony. 464 00:41:35,201 --> 00:41:39,038 - And the ring will be safe there? - I don't know, Frodo. 465 00:41:39,122 --> 00:41:41,165 I don't have any answers. 466 00:41:42,667 --> 00:41:48,297 I must see the head of my order. He is both wise and powerful. Trust me, Frodo. 467 00:41:48,381 --> 00:41:50,550 He'll know what to do. 468 00:41:51,175 --> 00:41:53,970 You'll have to leave the name of Baggins behind you. 469 00:41:54,262 --> 00:41:56,764 That name is not safe outside the shire. 470 00:41:57,390 --> 00:42:00,685 Travel only by day. And stay off the road. 471 00:42:01,310 --> 00:42:04,480 I can cut across country easily enough. 472 00:42:06,983 --> 00:42:08,317 My dear Frodo. 473 00:42:08,609 --> 00:42:11,696 Hobbits really are amazing creatures. 474 00:42:11,779 --> 00:42:14,824 You can learn all that there is to know about their ways in a month. 475 00:42:14,907 --> 00:42:17,368 And yet, after a hundred years... 476 00:42:17,452 --> 00:42:19,662 They can still surprise you. 477 00:42:21,205 --> 00:42:22,498 Get down. 478 00:42:34,802 --> 00:42:38,306 Confound it all, samwise gamgee! Have you been eavesdropping? 479 00:42:38,389 --> 00:42:42,977 I haven't been dropping no eaves. Honest. I was cutting the grass under the window. 480 00:42:43,061 --> 00:42:45,605 A little late for trimming the verge, don't you think? 481 00:42:45,688 --> 00:42:48,691 - I heard raised voices. - What did you hear? Speak! 482 00:42:48,775 --> 00:42:49,859 Nothing important. 483 00:42:50,443 --> 00:42:54,614 That is, I heard a good deal about a ring, a dark lord and the end of the world but... 484 00:42:54,697 --> 00:42:59,494 Please, Mr. Gandalf, sir, don't hurt me. Don't turn me into anything unnatural. 485 00:43:02,997 --> 00:43:04,165 Perhaps not. 486 00:43:05,374 --> 00:43:08,836 I've thought of a better use for you. 487 00:43:10,546 --> 00:43:13,549 Gandalf: Come along, samwise. Keep up. 488 00:43:15,051 --> 00:43:17,428 Be careful, both of you. 489 00:43:17,512 --> 00:43:20,431 The enemy has many spies in his service: 490 00:43:20,515 --> 00:43:23,518 Birds, beasts. 491 00:43:25,269 --> 00:43:27,063 Is it safe? 492 00:43:28,773 --> 00:43:30,233 Never put it on... 493 00:43:30,316 --> 00:43:33,778 For the agents of the dark lord will be drawn to its power. 494 00:43:33,861 --> 00:43:35,404 Always remember, Frodo... 495 00:43:35,905 --> 00:43:39,075 The ring is trying to get back to its master. 496 00:43:39,492 --> 00:43:41,577 It wants to be found. 497 00:44:24,745 --> 00:44:26,914 This is what? 498 00:44:27,206 --> 00:44:29,250 If I take one more step... 499 00:44:29,750 --> 00:44:33,629 It'll be the farthest away from home I've ever been. 500 00:44:37,925 --> 00:44:39,427 Come on, Sam. 501 00:44:47,852 --> 00:44:49,645 Remember what bilbo used to say: 502 00:44:50,229 --> 00:44:54,025 -"It's a dangerous business, Frodo." Bilbo: "Going out your door. 503 00:44:54,108 --> 00:44:58,654 You step onto the road, and if you don't keep your feet... 504 00:44:58,738 --> 00:45:02,950 There's no knowing where you might be swept off to." 505 00:45:22,303 --> 00:45:23,429 Wood-elves. 506 00:45:37,151 --> 00:45:40,655 They're going to the harbor beyond the white towers. 507 00:45:41,197 --> 00:45:42,990 To the grey havens. 508 00:45:43,574 --> 00:45:45,660 Sam: They're leaving middle-earth. 509 00:45:45,743 --> 00:45:47,995 Frodo: Never to return. 510 00:45:50,873 --> 00:45:53,000 I don't know why... 511 00:45:53,668 --> 00:45:56,087 It makes me sad. 512 00:45:58,172 --> 00:46:02,802 Everywhere I lie there's a dirty great root sticking into my back. 513 00:46:03,511 --> 00:46:05,263 Just shut your eyes... 514 00:46:05,346 --> 00:46:08,224 And imagine you're back in your own bed... 515 00:46:08,307 --> 00:46:12,311 With a soft mattress and a lovely feather pillow. 516 00:46:21,612 --> 00:46:24,365 It's not working, Mr. Frodo. 517 00:46:24,448 --> 00:46:27,368 I'm never going to be able to sleep out here. 518 00:46:29,704 --> 00:46:32,039 Me neither, Sam. 519 00:47:00,568 --> 00:47:03,654 Male voice: Smoke rises from the mountain of doom. 520 00:47:03,738 --> 00:47:05,531 The hour grows late. 521 00:47:05,614 --> 00:47:09,285 And Gandalf the grey rides to lsengard... 522 00:47:09,368 --> 00:47:11,954 Seeking my counsel. 523 00:47:12,038 --> 00:47:16,125 For that is why you have come, is it not? 524 00:47:16,208 --> 00:47:17,543 My old friend. 525 00:47:17,793 --> 00:47:19,420 Saruman. 526 00:47:24,216 --> 00:47:27,261 Saruman: You are sure of this? Gandalf: Beyond any doubt. 527 00:47:28,054 --> 00:47:30,348 So the ring of power has been found. 528 00:47:30,431 --> 00:47:33,768 All these long years, it was in the shire. 529 00:47:33,851 --> 00:47:37,063 - Under my very nose. - Yet you did not have the wit to see it. 530 00:47:37,688 --> 00:47:42,193 Your love of the halfling's leaf has clearly slowed your mind. 531 00:47:43,069 --> 00:47:47,114 But we still have time. Time enough to counter Sauron if we act quickly. 532 00:47:47,198 --> 00:47:48,699 Time? 533 00:47:49,617 --> 00:47:52,244 What time do you think we have? 534 00:47:52,703 --> 00:47:56,624 Sauron has regained much of his former strength. 535 00:47:56,707 --> 00:47:58,959 He cannot yet take physical form... 536 00:47:59,210 --> 00:48:01,921 But his spirit has lost none of its potency. 537 00:48:02,588 --> 00:48:07,635 Concealed within his fortress, the lord of mordor sees all. 538 00:48:08,219 --> 00:48:14,141 His gaze pierces cloud, shadow, earth and flesh. 539 00:48:15,643 --> 00:48:18,813 You know of what I speak, Gandalf. 540 00:48:19,730 --> 00:48:24,985 A great eye, lidless, wreathed in flame. 541 00:48:25,945 --> 00:48:27,822 The eye of Sauron. 542 00:48:27,905 --> 00:48:30,616 He is gathering all evil to him. 543 00:48:30,699 --> 00:48:33,285 Very soon, he'll have summoned an army great enough... 544 00:48:33,369 --> 00:48:35,621 For an assault upon middle-earth. 545 00:48:35,955 --> 00:48:38,332 You know this? 546 00:48:38,833 --> 00:48:40,334 How? 547 00:48:40,960 --> 00:48:42,628 I have seen it. 548 00:48:43,045 --> 00:48:46,257 A palantir is a dangerous tool, saruman. 549 00:48:46,966 --> 00:48:48,467 Why? 550 00:48:48,926 --> 00:48:51,637 Why should we fear to use it? 551 00:48:54,265 --> 00:48:58,227 They are not all accounted for, the lost seeing-stones. 552 00:48:58,310 --> 00:49:01,605 We do not know who else may be watching. 553 00:49:04,191 --> 00:49:06,986 The hour is later than you think. 554 00:49:07,069 --> 00:49:09,447 Sauron's forces are already moving. 555 00:49:11,699 --> 00:49:14,452 The nine have left minas morgul. 556 00:49:14,827 --> 00:49:15,911 The nine? 557 00:49:15,995 --> 00:49:19,165 They crossed the river isen on midsummer's Eve... 558 00:49:19,248 --> 00:49:22,042 Disguised as riders in black. 559 00:49:22,126 --> 00:49:26,130 - They've reached the shire? - They will find the ring. 560 00:49:27,715 --> 00:49:29,967 And kill the one who carries it. 561 00:49:44,565 --> 00:49:48,986 You did not seriously think that a hobbit could contend with the will of Sauron? 562 00:49:49,737 --> 00:49:52,531 There are none who can. 563 00:49:55,034 --> 00:49:57,786 Against the power of mordor... 564 00:49:57,870 --> 00:50:00,581 There can be no victory. 565 00:50:02,541 --> 00:50:05,711 We mustjoin with him, Gandalf. 566 00:50:07,004 --> 00:50:09,340 We mustjoin with Sauron. 567 00:50:12,009 --> 00:50:14,678 It would be wise, my friend. 568 00:50:15,137 --> 00:50:16,639 Tell me... 569 00:50:16,722 --> 00:50:17,848 Friend... 570 00:50:18,849 --> 00:50:23,395 When did saruman the wise abandon reason for madness? 571 00:51:02,893 --> 00:51:04,603 I gave you the chance... 572 00:51:05,729 --> 00:51:08,440 Of aiding me willingly... 573 00:51:08,524 --> 00:51:12,736 But you have elected the way of pain! 574 00:51:36,010 --> 00:51:37,511 Sam: Mr. Frodo? 575 00:51:38,137 --> 00:51:39,930 Frodo? Frodo! 576 00:51:41,348 --> 00:51:44,643 - I thought I'd lost you. - What are you talking about? 577 00:51:44,727 --> 00:51:47,771 - It's just something Gandalf said. - What did he say? 578 00:51:48,606 --> 00:51:52,484 "Don't you lose him, samwise gamgee." And I don't mean to. 579 00:51:52,735 --> 00:51:56,363 Sam, we're still in the shire. What could possibly happen? 580 00:51:59,325 --> 00:52:00,367 Frodo. 581 00:52:00,618 --> 00:52:02,911 - Merry, it's Frodo Baggins. - Hello, Frodo. 582 00:52:02,995 --> 00:52:04,455 Get off him. 583 00:52:04,955 --> 00:52:06,498 Come on, Frodo. 584 00:52:06,582 --> 00:52:08,500 Frodo: What's the meaning of this? 585 00:52:08,959 --> 00:52:10,711 You've been into farmer maggot's crop! 586 00:52:13,213 --> 00:52:15,341 Maggot: You get back here! 587 00:52:16,342 --> 00:52:17,718 Get out of my field! 588 00:52:17,801 --> 00:52:20,763 You'll know the devil if I catch up with you! 589 00:52:20,846 --> 00:52:23,891 Merry: I don't know why he's so upset. It's only a couple of carrots. 590 00:52:23,974 --> 00:52:25,184 Pippin: And some cabbages. 591 00:52:25,267 --> 00:52:28,270 And those three bags of potatoes that we lifted last week. 592 00:52:28,354 --> 00:52:32,566 - And then the mushrooms the week before. - Merry: Yes, pippin. My point is... 593 00:52:32,650 --> 00:52:34,943 He's clearly overreacting. 594 00:52:50,042 --> 00:52:52,586 Oh, that was close. 595 00:52:53,671 --> 00:52:56,799 I think I've broken something. 596 00:52:57,800 --> 00:53:00,219 Trust a brandybuck and a took! 597 00:53:00,302 --> 00:53:04,056 What? That was just a detour. A short cut. 598 00:53:04,139 --> 00:53:06,433 - Short cut to what? - Mushrooms! 599 00:53:15,192 --> 00:53:16,694 Pippin: That's mine. 600 00:53:19,446 --> 00:53:21,073 That's nice, merry. 601 00:53:21,615 --> 00:53:23,701 Merry: Here's a nice one, Sam. 602 00:53:23,784 --> 00:53:26,370 I think we should get off the road. 603 00:53:35,546 --> 00:53:37,005 Get off the road! 604 00:53:37,089 --> 00:53:38,632 Quick! 605 00:53:51,311 --> 00:53:52,813 Be quiet! 606 00:54:59,129 --> 00:55:01,298 What was that? 607 00:55:33,997 --> 00:55:35,499 Sam: Anything? 608 00:55:36,166 --> 00:55:37,668 Nothing. 609 00:55:38,377 --> 00:55:40,671 What is going on? 610 00:55:41,213 --> 00:55:45,008 That black rider was looking for something. Or someone. 611 00:55:46,343 --> 00:55:47,845 Frodo? 612 00:55:48,554 --> 00:55:49,596 Get down! 613 00:56:06,530 --> 00:56:08,782 I have to leave the shire. 614 00:56:09,783 --> 00:56:12,160 Sam and I must get to Bree. 615 00:56:12,244 --> 00:56:13,704 Right. 616 00:56:15,080 --> 00:56:17,374 Bucklebury ferry. Follow me. 617 00:56:25,632 --> 00:56:27,009 Pippin: Run! 618 00:56:28,218 --> 00:56:30,220 Merry: This way! Follow me! 619 00:56:33,765 --> 00:56:34,808 Pippin: Run! 620 00:56:48,071 --> 00:56:49,823 Merry: Get the rope, Sam! 621 00:56:54,745 --> 00:56:56,163 Pippin: Run, Frodo! 622 00:56:56,496 --> 00:56:57,664 Frodo: Go! Pippin: Hurry! 623 00:56:57,748 --> 00:57:00,417 Merry: Frodo, come on! 624 00:57:01,335 --> 00:57:03,337 Sam: Come on! Faster! Pippin: Jump! 625 00:57:18,310 --> 00:57:22,522 - How far to the nearest crossing? - The brandywine bridge. 20 miles. 626 00:57:37,120 --> 00:57:38,622 Come on. 627 00:57:49,800 --> 00:57:53,220 - What do you want? - We're heading for the prancing pony. 628 00:57:59,685 --> 00:58:03,689 What's more, out of the shire by your talk. What business brings you to Bree? 629 00:58:04,106 --> 00:58:07,234 We wish to stay at the inn. Our business is our own. 630 00:58:08,235 --> 00:58:10,862 All right, young sir. I meant no offense. 631 00:58:10,946 --> 00:58:13,573 It's my job to ask questions after nightfall. 632 00:58:13,657 --> 00:58:16,576 There's talk of strange folk abroad. 633 00:58:16,660 --> 00:58:18,870 Can't be too careful. 634 00:58:38,598 --> 00:58:42,102 Out of the way! Watch where you're walking. 635 00:59:06,251 --> 00:59:07,878 Excuse me. 636 00:59:08,879 --> 00:59:11,757 Good evening, little masters. What can I do for you? 637 00:59:11,840 --> 00:59:18,055 If you're seeking accommodation, we got some cozy hobbit-sized rooms available. 638 00:59:18,138 --> 00:59:22,809 Always proud to cater to the little folk, mister...? 639 00:59:23,977 --> 00:59:26,021 Underhill. My name's underhill. 640 00:59:27,314 --> 00:59:29,858 - Underhill, yes. - We're friends of Gandalf the grey. 641 00:59:29,941 --> 00:59:33,153 - Can you tell him we've arrived? - Gandalf? 642 00:59:36,156 --> 00:59:37,908 Oh, yes... 643 00:59:37,991 --> 00:59:40,160 I remember. Elderly chap. 644 00:59:40,494 --> 00:59:43,413 Big grey beard, pointy hat. 645 00:59:43,830 --> 00:59:45,665 Not seen him for six months. 646 00:59:52,422 --> 00:59:53,715 What do we do now? 647 01:00:02,307 --> 01:00:04,226 He'll be here. He'll come. 648 01:00:07,020 --> 01:00:09,064 Man: Get out of my way! 649 01:00:11,441 --> 01:00:13,110 What's that? 650 01:00:13,360 --> 01:00:15,904 This, my friend, is a pint. 651 01:00:15,987 --> 01:00:17,697 It comes in pints? 652 01:00:18,031 --> 01:00:21,743 - I'm getting one. - You got a whole half already! 653 01:00:28,083 --> 01:00:31,920 That fellow's done nothing but stare at you since we arrived. 654 01:00:35,465 --> 01:00:36,967 Excuse me. 655 01:00:42,931 --> 01:00:47,352 He's one of them rangers. They're dangerous folk, wandering the wilds. 656 01:00:47,602 --> 01:00:52,107 What his right name is, I've never heard, but around here he's known as strider. 657 01:00:54,484 --> 01:00:55,735 Strider. 658 01:01:08,748 --> 01:01:11,960 Voice of the ring: Baggins. 659 01:01:14,796 --> 01:01:16,965 Baggins. 660 01:01:22,345 --> 01:01:27,475 Baggins. Baggins. 661 01:01:29,311 --> 01:01:31,605 Pippin: Baggins? Sure, I know a Baggins. 662 01:01:32,397 --> 01:01:35,317 He's over there. Frodo Baggins. 663 01:01:35,400 --> 01:01:38,528 He's my second cousin, once removed on his mother's side... 664 01:01:38,612 --> 01:01:40,947 And my third cousin, twice removed... 665 01:01:45,452 --> 01:01:47,204 - Pippin! - Steady on, Frodo. 666 01:02:16,733 --> 01:02:19,194 Sau Ron: You cannot hide. 667 01:02:22,155 --> 01:02:25,325 I see you. 668 01:02:26,993 --> 01:02:29,746 There is no life... 669 01:02:29,829 --> 01:02:32,123 In the void. 670 01:02:32,207 --> 01:02:33,750 Only... 671 01:02:42,175 --> 01:02:47,055 You draw far too much attention to yourself, "Mr. Underhill." 672 01:02:51,726 --> 01:02:52,852 What do you want? 673 01:02:52,936 --> 01:02:55,336 A little more caution from you. That is no trinket you carry. 674 01:02:55,397 --> 01:02:58,400 - I carry nothing. - Indeed. 675 01:02:58,692 --> 01:03:01,278 I can avoid being seen if I wish... 676 01:03:01,361 --> 01:03:05,115 But to disappear entirely, that is a rare gift. 677 01:03:05,615 --> 01:03:08,243 - Who are you? - Are you frightened? 678 01:03:10,662 --> 01:03:14,624 Not nearly frightened enough. I know what hunts you. 679 01:03:18,628 --> 01:03:21,172 Let him go! Or I'll have you, longshanks. 680 01:03:22,841 --> 01:03:27,012 You have a stout heart, little hobbit. But that will not save you. 681 01:03:27,095 --> 01:03:30,098 You can no longer wait for the wizard, Frodo. 682 01:03:30,181 --> 01:03:31,224 They're coming. 683 01:04:54,933 --> 01:04:56,434 What are they? 684 01:04:58,603 --> 01:05:00,730 They were once men. 685 01:05:01,231 --> 01:05:03,525 Great kings of men. 686 01:05:03,608 --> 01:05:06,820 Then Sauron the deceiver gave to them nine rings of power. 687 01:05:07,404 --> 01:05:10,490 Blinded by their greed, they took them without question. 688 01:05:10,740 --> 01:05:14,119 One by one, falling into darkness. 689 01:05:14,202 --> 01:05:16,746 Now they are slaves to his will. 690 01:05:19,124 --> 01:05:20,875 They are the nazgul. 691 01:05:20,959 --> 01:05:23,753 Ringwraiths. Neither living nor dead. 692 01:05:24,504 --> 01:05:26,005 At all times they feel... 693 01:05:26,089 --> 01:05:28,133 The presence of the ring... 694 01:05:28,216 --> 01:05:32,804 Drawn to the power of the one. They will never stop hunting you. 695 01:05:42,772 --> 01:05:45,692 - Frodo: Where are you taking us? - Into the wild. 696 01:05:53,867 --> 01:05:58,037 How do we know this strider is a friend of Gandalf? 697 01:05:58,121 --> 01:06:00,999 I think a servant of the enemy would look fairer... 698 01:06:01,374 --> 01:06:05,295 - And feel fouler. - He's foul enough. 699 01:06:05,879 --> 01:06:08,756 We have no choice but to trust him. 700 01:06:08,840 --> 01:06:12,343 - But where is he leading us? - Strider: To rivendell, master gamgee. 701 01:06:14,721 --> 01:06:18,016 - To the house of elrond. - Sam: Did you hear that? Rivendell. 702 01:06:18,558 --> 01:06:21,352 We're going to see the elves. 703 01:06:42,999 --> 01:06:47,295 - Gentlemen, we do not stop till nightfall. - What about breakfast? 704 01:06:47,378 --> 01:06:50,131 - You've already had it. - We've had one, yes. 705 01:06:50,215 --> 01:06:52,509 What about second breakfast? 706 01:06:55,929 --> 01:06:59,140 Don't think he knows about second breakfast, pip. 707 01:06:59,224 --> 01:07:04,604 What about elevenses? Luncheon? Afternoon tea? Dinner? Supper? 708 01:07:04,687 --> 01:07:08,900 - He knows about them, doesn't he? - I wouldn't count on it. 709 01:07:14,364 --> 01:07:15,949 Merry: Pippin! 710 01:07:32,465 --> 01:07:35,969 What do they eat when they can't get hobbit? 711 01:08:14,632 --> 01:08:16,843 Who is she? 712 01:08:17,510 --> 01:08:20,138 This woman you sing of. 713 01:08:23,516 --> 01:08:26,019 'Tis the lady of li'ithien. 714 01:08:26,102 --> 01:08:31,316 The elf-maiden who gave her love to beren, a mortal. 715 01:08:33,151 --> 01:08:35,278 What happened to her? 716 01:08:37,488 --> 01:08:39,991 She died. 717 01:08:44,037 --> 01:08:46,372 Get some sleep, Frodo. 718 01:08:56,633 --> 01:09:00,762 Saru man: The power of isengard is at your command... 719 01:09:00,845 --> 01:09:05,350 Sauron, lord of the earth. 720 01:09:08,686 --> 01:09:14,484 Sau Ron: Build me an army worthy of mordor. 721 01:09:20,198 --> 01:09:24,661 What orders from mordor, my lord? What does the eye command? 722 01:09:25,078 --> 01:09:27,038 We have work to do. 723 01:10:09,622 --> 01:10:14,252 The trees are strong, my lord. Their roots go deep. 724 01:10:14,627 --> 01:10:16,462 Rip them all down. 725 01:10:43,906 --> 01:10:46,784 This was the great watchtower of amon scil. 726 01:10:48,494 --> 01:10:51,164 We shall rest here tonight. 727 01:11:02,884 --> 01:11:06,387 These are for you. Keep them close. 728 01:11:06,471 --> 01:11:09,015 I'm going to have a look around. 729 01:11:11,392 --> 01:11:13,311 Stay here. 730 01:11:15,855 --> 01:11:18,024 Merry: My tomato's burst. 731 01:11:18,274 --> 01:11:20,234 Pippin: Could I have some bacon? 732 01:11:20,318 --> 01:11:22,320 Merry: Want a tomato, Sam? 733 01:11:22,695 --> 01:11:26,407 - What are you doing?! - Tomatoes, sausages, nice crispy bacon. 734 01:11:26,491 --> 01:11:29,368 Sam: We saved some for you, Mr. Frodo. Frodo: Put it out, you fools! 735 01:11:29,452 --> 01:11:33,498 Put it out! Pippin: That's nice! Ash on my tomatoes! 736 01:12:37,103 --> 01:12:38,563 Back, you devils! 737 01:14:07,360 --> 01:14:09,195 - Frodo. - Oh, Sam. 738 01:14:46,232 --> 01:14:47,233 Strider! 739 01:14:50,027 --> 01:14:55,533 - Help him, strider. - He's been stabbed by a morgul blade. 740 01:14:57,034 --> 01:15:01,914 This is beyond my skill to heal. He needs elvish medicine. 741 01:15:06,502 --> 01:15:07,628 Hurry! 742 01:15:07,712 --> 01:15:11,799 We're six days from rivendell! He'll never make it! 743 01:15:11,882 --> 01:15:13,759 Hold on, Frodo. 744 01:17:54,295 --> 01:17:57,381 Look, Frodo. It's Mr. Bilbo's trolls. 745 01:17:59,550 --> 01:18:02,386 Mr. Frodo? He's going cold. 746 01:18:05,347 --> 01:18:07,183 Is he going to die? 747 01:18:07,266 --> 01:18:12,188 He's passing into the shadow world. He'll soon become a wraith like them. 748 01:18:17,359 --> 01:18:21,238 - They're close. - Sam, do you know the athelas plant? 749 01:18:21,322 --> 01:18:22,907 - Athelas? - Kingsfoil. 750 01:18:22,990 --> 01:18:24,200 Kingsfoil, aye, it's a weed. 751 01:18:24,283 --> 01:18:27,453 It may help to slow the poisoning. Hurry! 752 01:18:41,842 --> 01:18:45,971 Female: What's this? A ranger caught off his guard? 753 01:19:10,871 --> 01:19:11,914 Frodo. 754 01:19:28,847 --> 01:19:30,683 Who is she? 755 01:19:31,350 --> 01:19:33,102 Frodo. 756 01:19:33,352 --> 01:19:36,855 - She's an elf. - He's fading. 757 01:19:39,108 --> 01:19:41,360 He's not going to last. 758 01:19:41,443 --> 01:19:44,154 We must get him to my father. 759 01:19:44,905 --> 01:19:47,825 - I've been looking for you for two days. - Where are you taking him? 760 01:19:47,908 --> 01:19:54,039 There are five wraiths behind you. Where the other four are, I do not know. 761 01:20:01,880 --> 01:20:03,215 What are they saying? 762 01:20:09,221 --> 01:20:10,889 I do not fear them. 763 01:20:20,733 --> 01:20:22,192 Arwen... 764 01:20:30,576 --> 01:20:34,955 What are you doing?! Those wraiths are still out there! 765 01:22:29,570 --> 01:22:32,281 Give up the halfling, she-elf. 766 01:22:33,198 --> 01:22:35,784 If you want him, come and claim him. 767 01:23:35,427 --> 01:23:37,804 Frodo, no. 768 01:23:37,888 --> 01:23:40,307 Frodo, don't give in. 769 01:23:40,390 --> 01:23:42,434 Not now. 770 01:23:53,362 --> 01:23:55,864 Arwen: What grace is given me... 771 01:23:56,532 --> 01:23:58,367 Let it pass to him. 772 01:23:58,617 --> 01:24:00,744 Let him be spared. 773 01:24:01,370 --> 01:24:03,413 Save him. 774 01:24:15,801 --> 01:24:20,973 - Where am I? - Gandalf: You are in the house of elrond. 775 01:24:21,431 --> 01:24:27,938 And it is 10:00 in the morning on October 24th, if you want to know. 776 01:24:29,898 --> 01:24:33,694 - Gandalf! - Yes, I'm here. 777 01:24:35,320 --> 01:24:38,407 And you're lucky to be here too. 778 01:24:39,074 --> 01:24:43,161 A few more hours and you would have been beyond our aid. 779 01:24:43,245 --> 01:24:47,416 But you have some strength in you, my dear hobbit. 780 01:24:55,007 --> 01:24:57,509 What happened, Gandalf? 781 01:24:58,468 --> 01:25:03,849 - Why didn't you meet us? - I am sorry, Frodo. 782 01:25:08,604 --> 01:25:10,355 I was delayed. 783 01:25:11,231 --> 01:25:15,444 A friendship with saruman is not lightly thrown aside. 784 01:25:19,531 --> 01:25:24,202 One ill turn deserves another. It is over. 785 01:25:24,494 --> 01:25:27,247 Embrace the power of the ring... 786 01:25:27,789 --> 01:25:30,334 Or embrace your own destruction! 787 01:25:32,628 --> 01:25:36,506 Gandalf: There is only one lord of the ring. 788 01:25:36,757 --> 01:25:40,761 Only one who can bend it to his will. 789 01:25:41,553 --> 01:25:45,515 And he does not share power. 790 01:25:59,863 --> 01:26:03,241 So you have chosen death. 791 01:26:13,293 --> 01:26:17,089 Gandalf? What is it? 792 01:26:18,048 --> 01:26:19,841 Nothing, Frodo. 793 01:26:20,509 --> 01:26:22,427 Sam: Frodo! 794 01:26:23,762 --> 01:26:26,264 - Sam. - Bless you, you're awake! 795 01:26:26,348 --> 01:26:29,101 Sam has hardly left your side. 796 01:26:29,351 --> 01:26:31,551 We were that worried about you. Weren't we, Mr. Gandalf? 797 01:26:31,895 --> 01:26:37,025 By the skills of lord elrond, you're beginning to mend. 798 01:26:38,527 --> 01:26:42,114 Welcome to rivendell, Frodo Baggins. 799 01:27:30,162 --> 01:27:33,540 - Frodo: Bilbo! - Hello, Frodo, my lad. 800 01:27:40,380 --> 01:27:42,132 Frodo: "There and back again: 801 01:27:42,382 --> 01:27:45,135 A hobbit's tale, by bilbo Baggins." 802 01:27:48,180 --> 01:27:51,767 - This is wonderful. - I meant to go back... 803 01:27:52,100 --> 01:27:55,896 Wonder at the powers of Mirkwood... 804 01:27:56,354 --> 01:27:58,648 Visit lake-town... 805 01:27:58,899 --> 01:28:02,277 See the lonely mountain again. 806 01:28:02,694 --> 01:28:07,616 But age, it seems, has finally caught up with me. 807 01:28:19,711 --> 01:28:21,505 Frodo: I miss the shire. 808 01:28:21,922 --> 01:28:27,052 I spent all my childhood pretending I was off somewhere else. 809 01:28:27,385 --> 01:28:30,972 Off with you, on one of your adventures. 810 01:28:33,934 --> 01:28:37,521 But my own adventure turned out to be quite different. 811 01:28:42,734 --> 01:28:45,946 I'm not like you, bilbo. 812 01:28:47,072 --> 01:28:49,407 My dear boy. 813 01:28:53,495 --> 01:28:57,457 - Sam: Now, what have I forgotten? - Packed already? 814 01:28:58,250 --> 01:29:00,126 No harm in being prepared. 815 01:29:00,210 --> 01:29:02,879 - I thought you wanted to see the elves. - I do. 816 01:29:02,963 --> 01:29:05,966 - More than anything. - I did. 817 01:29:06,049 --> 01:29:08,009 It's just... 818 01:29:08,760 --> 01:29:11,471 We did what Gandalf wanted, didn't we? 819 01:29:11,555 --> 01:29:15,350 We got the ring this far, to rivendell. And I thought... 820 01:29:15,433 --> 01:29:18,854 Seeing as how you're on the mend, we'd be off soon. 821 01:29:24,860 --> 01:29:26,862 You are right, Sam. 822 01:29:29,030 --> 01:29:31,783 We did what we set out to do. 823 01:29:32,367 --> 01:29:34,953 The ring will be safe in rivendell. 824 01:29:39,040 --> 01:29:41,376 I am ready to go home. 825 01:29:42,127 --> 01:29:44,254 Elrond: His strength returns. 826 01:29:44,337 --> 01:29:50,093 That wound will never fully heal. He will carry it the rest of his life. 827 01:29:50,635 --> 01:29:53,263 And yet to have come so far still bearing the ring... 828 01:29:53,346 --> 01:29:57,183 The hobbit has shown extraordinary resilience to its evil. 829 01:29:57,267 --> 01:30:00,645 It is a burden he should never have had to bear. 830 01:30:00,896 --> 01:30:06,401 - We can ask no more of Frodo. - Gandalf, the enemy is moving. 831 01:30:06,484 --> 01:30:11,156 Sauron's forces are massing in the east. His eye is fixed on rivendell. 832 01:30:11,406 --> 01:30:14,200 And saruman, you tell me, has betrayed us. 833 01:30:14,284 --> 01:30:17,579 Our list of allies grows thin. 834 01:30:18,330 --> 01:30:21,207 His treachery runs deeper than you know. 835 01:30:21,291 --> 01:30:25,045 By foul craft, saruman has crossed orcs with goblin-men. 836 01:30:25,128 --> 01:30:27,631 He's breeding an army in the caverns of lsengard. 837 01:30:27,923 --> 01:30:32,552 An army that can move in sunlight and cover great distance at speed. 838 01:30:32,636 --> 01:30:35,096 Saruman is coming for the ring. 839 01:30:35,555 --> 01:30:39,684 This evil cannot be concealed by the power of the elves. 840 01:30:39,768 --> 01:30:44,189 We do not have the strength to fight both mordor and lsengard! 841 01:30:50,445 --> 01:30:53,031 The ring cannot stay here. 842 01:31:12,550 --> 01:31:15,720 Elrond: This peril belongs to all middle-earth. 843 01:31:15,971 --> 01:31:18,682 They must decide now how to end it. 844 01:31:19,724 --> 01:31:23,311 The time of the elves is over. My people are leaving these shores. 845 01:31:23,979 --> 01:31:27,607 Who will you look to when we've gone? The dwarves? 846 01:31:27,691 --> 01:31:32,862 They hide in mountains seeking riches. They care not for the troubles of others. 847 01:31:34,489 --> 01:31:37,325 It is in men that we must place our hope. 848 01:31:37,659 --> 01:31:39,369 Men? 849 01:31:40,245 --> 01:31:43,540 Men are weak. The race of men is failing. 850 01:31:43,623 --> 01:31:48,128 The blood of numenor is all but spent, its pride and dignity forgotten. 851 01:31:48,420 --> 01:31:52,007 It is because of men the ring survives. 852 01:31:52,090 --> 01:31:53,758 I was there, Gandalf. 853 01:31:54,426 --> 01:31:57,262 I was there 3000 years ago... 854 01:32:04,102 --> 01:32:06,563 When isildur took the ring. 855 01:32:06,646 --> 01:32:10,608 I was there the day the strength of men failed. 856 01:32:13,153 --> 01:32:15,697 Isildur, hurry! Follow me. 857 01:32:17,282 --> 01:32:20,910 Elrond: I led isildur into the heart of mount doom... 858 01:32:21,161 --> 01:32:24,748 Where the ring was forged, the one place it could be destroyed. 859 01:32:24,831 --> 01:32:27,459 Cast it into the fire! 860 01:32:32,630 --> 01:32:36,426 - Destroy it! - No. 861 01:32:37,761 --> 01:32:39,929 Isildur! 862 01:32:40,388 --> 01:32:45,143 Elrond: It should have ended that day, but evil was allowed to endure. 863 01:32:49,230 --> 01:32:53,485 Isildur kept the ring. The line of kings is broken. 864 01:32:54,402 --> 01:32:58,114 There's no strength left in the world of men. 865 01:32:58,198 --> 01:33:03,161 - They're scattered, divided, leaderless. - There is one who could unite them. 866 01:33:03,244 --> 01:33:06,664 One who could reclaim the throne of gondor. 867 01:33:08,333 --> 01:33:12,212 He turned from that path a long time ago. 868 01:33:12,295 --> 01:33:14,464 He has chosen exile. 869 01:33:45,703 --> 01:33:47,747 You are no elf. 870 01:33:47,831 --> 01:33:49,958 Men of the south are welcome here. 871 01:33:50,542 --> 01:33:54,045 - Who are you? - I am a friend to Gandalf the grey. 872 01:33:55,547 --> 01:33:58,383 Then we are here on common purpose... 873 01:33:58,758 --> 01:34:00,218 Friend. 874 01:34:15,400 --> 01:34:18,319 The shards of narsil. 875 01:34:21,781 --> 01:34:26,244 The blade that cut the ring from Sauron's hand. 876 01:34:29,164 --> 01:34:31,416 It's still sharp. 877 01:34:40,300 --> 01:34:43,386 But no more than a broken heirloom. 878 01:35:10,205 --> 01:35:13,249 Why do you fear the past? 879 01:35:14,125 --> 01:35:19,464 You are isildur's heir, not isildur himself. 880 01:35:19,714 --> 01:35:23,134 You are not bound to his fate. 881 01:35:23,635 --> 01:35:27,639 The same blood flows in my veins. 882 01:35:30,642 --> 01:35:33,228 The same weakness. 883 01:35:35,939 --> 01:35:38,816 Your time will come. 884 01:35:38,900 --> 01:35:43,321 You will face the same evil. And you will defeat it. 885 01:36:33,871 --> 01:36:36,541 You said you'd bind yourself to me... 886 01:36:38,543 --> 01:36:43,548 Forsaking the immortal life of your people. 887 01:36:44,674 --> 01:36:46,592 And to that I hold. 888 01:36:46,676 --> 01:36:50,346 I would rather share one lifetime with you... 889 01:36:50,596 --> 01:36:54,475 Than face all the ages of this world alone. 890 01:37:03,234 --> 01:37:06,696 I choose a mortal life. 891 01:37:08,031 --> 01:37:12,285 - You cannot give me this. - It is mine to give to whom I will... 892 01:37:15,538 --> 01:37:18,041 Like my heart. 893 01:37:33,806 --> 01:37:37,602 Elrond: Strangers from distant lands, friends of old... 894 01:37:37,685 --> 01:37:41,647 You've been summoned here to answer the threat of mordor. 895 01:37:42,273 --> 01:37:47,153 Middle-earth stands upon the brink of destruction. None can escape it. 896 01:37:47,403 --> 01:37:50,990 You will unite, or you will fall. 897 01:37:51,074 --> 01:37:55,411 Each race is bound to this fate, this one doom. 898 01:37:57,246 --> 01:38:00,750 Bring forth the ring, Frodo. 899 01:38:14,806 --> 01:38:16,557 So it is true. 900 01:38:33,991 --> 01:38:36,119 In a dream... 901 01:38:37,703 --> 01:38:40,832 I saw the eastern sky grow dark... 902 01:38:41,124 --> 01:38:42,834 But in the west a pale light lingered. 903 01:38:43,626 --> 01:38:45,378 A voice was crying: 904 01:38:45,670 --> 01:38:48,589 "Your doom is near at hand. 905 01:38:49,590 --> 01:38:52,343 Isildur's bane is found." 906 01:38:56,347 --> 01:38:58,182 Isildur's bane. 907 01:38:58,850 --> 01:39:00,226 Boromir! 908 01:39:23,332 --> 01:39:27,211 Never before has any voice uttered the words of that tongue here in imladris. 909 01:39:27,295 --> 01:39:31,090 I do not ask your pardon, master elrond... 910 01:39:31,174 --> 01:39:33,342 For the black speech of mordor... 911 01:39:33,634 --> 01:39:35,052 May yet be heard... 912 01:39:35,136 --> 01:39:38,222 In every corner of the west! 913 01:39:38,306 --> 01:39:41,017 The ring is altogether evil. 914 01:39:41,350 --> 01:39:42,852 It is a gift. 915 01:39:43,436 --> 01:39:45,521 A gift to the foes of mordor. 916 01:39:46,147 --> 01:39:48,316 Why not use this ring? 917 01:39:48,399 --> 01:39:51,277 Long has my father, the steward of gondor... 918 01:39:51,360 --> 01:39:55,740 Kept the forces of mordor at bay. By the blood of our people... 919 01:39:56,032 --> 01:39:58,242 Are your lands kept safe. 920 01:40:00,036 --> 01:40:04,373 Give gondor the weapon of the enemy. Let us use it against him. 921 01:40:04,665 --> 01:40:08,419 You cannot wield it. None of us can. 922 01:40:09,045 --> 01:40:13,132 The one ring answers to Sauron alone. It has no other master. 923 01:40:13,216 --> 01:40:16,802 And what would a ranger know of this matter? 924 01:40:17,094 --> 01:40:19,096 This is no mere ranger. 925 01:40:20,097 --> 01:40:23,768 He is aragorn, son of arathorn. 926 01:40:24,268 --> 01:40:27,188 You owe him your allegiance. 927 01:40:31,275 --> 01:40:33,194 Aragorn. 928 01:40:34,946 --> 01:40:37,782 This is isildur's heir? 929 01:40:40,117 --> 01:40:42,828 And heir to the throne of gondor. 930 01:40:49,794 --> 01:40:52,630 Gondor has no king. 931 01:40:54,465 --> 01:40:56,133 Gondor needs no king. 932 01:41:02,807 --> 01:41:06,477 Aragorn is right. We cannot use it. 933 01:41:07,478 --> 01:41:10,982 You have only one choice. 934 01:41:11,232 --> 01:41:13,609 The ring must be destroyed. 935 01:41:18,823 --> 01:41:21,367 What are we waiting for? 936 01:41:33,504 --> 01:41:36,507 The ring cannot be destroyed, gimli, son of gléin... 937 01:41:36,757 --> 01:41:41,012 By any craft that we here possess. 938 01:41:41,512 --> 01:41:45,725 The ring was made in the fires of mount doom. 939 01:41:45,808 --> 01:41:49,687 Only there can it be unmade. 940 01:41:50,730 --> 01:41:53,399 It must be taken deep into mordor... 941 01:41:53,482 --> 01:41:57,361 And cast back into the fiery chasm from whence it came. 942 01:42:00,531 --> 01:42:02,533 One of you... 943 01:42:03,034 --> 01:42:05,202 Must do this. 944 01:42:08,122 --> 01:42:11,834 One does not simply walk into mordor. 945 01:42:12,710 --> 01:42:16,380 Its black gates are guarded by more than just orcs. 946 01:42:17,214 --> 01:42:21,427 There is evil there that does not sleep. 947 01:42:21,510 --> 01:42:25,765 The great eye is ever-watchful. 948 01:42:26,557 --> 01:42:28,643 It is a barren wasteland... 949 01:42:28,726 --> 01:42:32,438 Riddled with fire, and ash and dust. 950 01:42:32,521 --> 01:42:36,400 The very air you breathe is a poisonous fume. 951 01:42:36,651 --> 01:42:40,905 Not with 10,000 men could you do this. It is folly. 952 01:42:41,155 --> 01:42:45,660 Have you heard nothing lord elrond has said? The ring must be destroyed. 953 01:42:45,743 --> 01:42:48,454 And I suppose you think you are the one to do it! 954 01:42:48,537 --> 01:42:53,292 And if we fail, what then? What happens when Sauron takes back what is his? 955 01:42:53,376 --> 01:42:58,798 I will be dead before I see the ring in the hands of an elf! 956 01:43:00,716 --> 01:43:03,260 Never trust an elf! 957 01:43:04,428 --> 01:43:10,267 Gandalf: Do you not understand? While you bicker, Sauron's power grows! 958 01:43:10,601 --> 01:43:13,437 None can escape it! You'll all be destroyed! 959 01:43:32,248 --> 01:43:34,458 I will take it. 960 01:43:36,460 --> 01:43:38,963 I will take it. 961 01:43:44,802 --> 01:43:47,847 I will take the ring to mordor. 962 01:43:55,896 --> 01:43:57,148 Though... 963 01:44:00,234 --> 01:44:02,069 I do not know the way. 964 01:44:04,071 --> 01:44:08,451 I will help you bear this burden, Frodo Baggins... 965 01:44:08,534 --> 01:44:11,954 As long as it is yours to bear. 966 01:44:13,080 --> 01:44:16,167 If by my life or death I can protect you... 967 01:44:16,917 --> 01:44:18,252 I will. 968 01:44:21,464 --> 01:44:23,758 You have my sword. 969 01:44:25,593 --> 01:44:27,678 And you have my bow. 970 01:44:28,262 --> 01:44:30,765 And my ax. 971 01:44:37,772 --> 01:44:40,775 You carry the fates of us all, little one. 972 01:44:42,777 --> 01:44:46,447 If this is indeed the will of the council... 973 01:44:46,906 --> 01:44:49,325 - Then gondor will see it done. - Hey! 974 01:44:51,952 --> 01:44:56,791 - Frodo's not going anywhere without me. - It is hardly possible to separate you... 975 01:44:56,874 --> 01:45:01,796 Even when he is summoned to a secret council and you are not. 976 01:45:02,296 --> 01:45:04,256 We're coming too! 977 01:45:06,383 --> 01:45:09,136 You'll have to send us home tied up in a sack to stop us. 978 01:45:09,386 --> 01:45:12,723 Anyway, you need people of intelligence on this sort of... 979 01:45:13,057 --> 01:45:14,433 Mission. 980 01:45:14,517 --> 01:45:16,060 Quest. 981 01:45:16,519 --> 01:45:17,561 Thing. 982 01:45:19,396 --> 01:45:22,066 Well, that rules you out, pip. 983 01:45:23,651 --> 01:45:25,569 Nine companions. 984 01:45:27,404 --> 01:45:29,240 So be it. 985 01:45:29,573 --> 01:45:32,576 You shall be the fellowship of the ring. 986 01:45:33,244 --> 01:45:35,162 Great! 987 01:45:35,246 --> 01:45:37,581 Where are we going? 988 01:46:19,970 --> 01:46:22,514 Elrond: 989 01:46:24,433 --> 01:46:28,228 Elrond: 990 01:46:30,648 --> 01:46:34,151 In her heart, your mother knew you'd be hunted all your life. 991 01:46:34,652 --> 01:46:36,320 That you'd never escape your fate. 992 01:46:36,820 --> 01:46:40,491 The skill of the elves can reforge the sword of kings... 993 01:46:40,908 --> 01:46:44,828 But only you have the power to wield it. 994 01:46:45,829 --> 01:46:48,332 I do not want that power. 995 01:46:48,499 --> 01:46:51,168 I have never wanted it. 996 01:46:52,503 --> 01:46:55,130 You are the last of that bloodline. There is no other. 997 01:46:59,510 --> 01:47:01,845 Bilbo: My old sword! Sting. 998 01:47:02,054 --> 01:47:03,180 Here, take it. Take it. 999 01:47:08,686 --> 01:47:12,648 - It's so light. - Yes. Made by the elves, you know. 1000 01:47:13,357 --> 01:47:17,444 The blade glows blue when orcs are close. 1001 01:47:17,653 --> 01:47:22,199 And it's times like that, my lad, when you have to be extra careful. 1002 01:47:22,408 --> 01:47:24,868 Here's a pretty thing. 1003 01:47:27,371 --> 01:47:31,750 As light as a feather, and as hard as dragon scales. 1004 01:47:31,959 --> 01:47:35,212 Let me see you put it on. Come on. 1005 01:47:38,757 --> 01:47:40,217 Oh! 1006 01:47:43,262 --> 01:47:45,305 My old ring. 1007 01:47:46,557 --> 01:47:50,477 I should very much like... 1008 01:47:50,728 --> 01:47:54,732 To hold it again, one last time. 1009 01:48:12,082 --> 01:48:15,753 I'm sorry I brought this upon you, my boy. 1010 01:48:16,086 --> 01:48:20,215 I'm sorry that you must carry this burden. 1011 01:48:24,720 --> 01:48:27,765 I'm sorry for everything. 1012 01:48:42,780 --> 01:48:46,992 The ring-bearer is setting out on the quest of mount doom. 1013 01:48:48,327 --> 01:48:50,954 On you who travel with him, no oath... 1014 01:48:51,163 --> 01:48:54,291 Nor bond is laid to go further than you will. 1015 01:48:57,753 --> 01:49:00,297 Farewell. Hold to your purpose. 1016 01:49:00,756 --> 01:49:04,676 May the blessings of elves and men... 1017 01:49:05,219 --> 01:49:07,805 And all free folk go with you. 1018 01:49:10,891 --> 01:49:14,978 The fellowship awaits the ring-bearer. 1019 01:49:33,413 --> 01:49:35,916 Mordor, Gandalf, is it left or right? 1020 01:49:36,458 --> 01:49:38,293 Left. 1021 01:50:57,789 --> 01:51:02,211 Gandalf: We must hold to this course, west of the misty mountains, for 40 days. 1022 01:51:02,419 --> 01:51:06,173 If our luck holds, the gap of Rohan will still be open to us. 1023 01:51:06,381 --> 01:51:09,927 From there, our road turns east to mordor. 1024 01:51:10,093 --> 01:51:13,931 Two, one, five. Good! Very good. 1025 01:51:15,766 --> 01:51:16,808 Move your feet. 1026 01:51:17,017 --> 01:51:18,536 - Merry: You look good, pippin. - Thanks. 1027 01:51:18,560 --> 01:51:19,937 Boromir: Faster! 1028 01:51:21,313 --> 01:51:25,108 If anyone was to ask for my opinion, which I note they're not... 1029 01:51:25,317 --> 01:51:28,070 I'd say we were taking the long way 'round. 1030 01:51:28,570 --> 01:51:31,615 Gandalf, we could pass through the mines of Moria. 1031 01:51:32,282 --> 01:51:36,119 My cousin balin would give us a royal welcome. 1032 01:51:36,453 --> 01:51:41,833 No, I would not take the road through Moria unless I had no other choice. 1033 01:51:51,051 --> 01:51:52,135 Sorry! 1034 01:51:52,970 --> 01:51:54,471 Merry: Get him! 1035 01:51:55,806 --> 01:51:58,267 Merry: For the shire! Pippin: Hold him. Hold him down, merry! 1036 01:51:58,809 --> 01:52:01,144 Gentlemen, that's enough. 1037 01:52:04,940 --> 01:52:06,660 Merry: You've got my arm! You've got my arm! 1038 01:52:06,984 --> 01:52:09,653 - What is that? - Nothing. It's just a wisp of cloud. 1039 01:52:09,903 --> 01:52:12,614 It's moving fast. 1040 01:52:12,823 --> 01:52:14,992 Against the wind. 1041 01:52:15,784 --> 01:52:17,911 - Crebain from dunland! - Hide! 1042 01:52:18,120 --> 01:52:20,831 - Hurry! - Take cover! 1043 01:52:54,239 --> 01:52:55,991 Spies of saruman. 1044 01:52:56,742 --> 01:53:00,037 The passage south is being watched. 1045 01:53:01,204 --> 01:53:04,541 We must take the pass of caradhras. 1046 01:53:17,179 --> 01:53:18,889 Aragorn: Frodo! 1047 01:53:37,866 --> 01:53:40,118 Boromir. 1048 01:53:40,369 --> 01:53:44,581 It is a strange fate that we should suffer so much fear and doubt... 1049 01:53:44,790 --> 01:53:47,918 Over so small a thing. 1050 01:53:51,129 --> 01:53:53,090 Such a little thing. 1051 01:53:53,298 --> 01:53:54,758 Boromir! 1052 01:53:55,384 --> 01:53:58,095 Give the ring to Frodo. 1053 01:54:07,896 --> 01:54:09,940 As you wish. 1054 01:54:10,649 --> 01:54:12,651 I care not. 1055 01:54:48,061 --> 01:54:52,774 So, Gandalf, you try to lead them over caradhras. 1056 01:54:52,983 --> 01:54:57,571 And if that fails, where then will you go? 1057 01:54:58,864 --> 01:55:01,825 If the mountain defeats you... 1058 01:55:02,075 --> 01:55:06,496 Will you risk a more dangerous road? 1059 01:55:18,842 --> 01:55:21,720 There is a fell voice on the air. 1060 01:55:22,846 --> 01:55:24,347 It's saruman! 1061 01:55:33,231 --> 01:55:37,903 He's trying to bring down the mountain! Gandalf, we must turn back! 1062 01:56:46,429 --> 01:56:48,265 We must get off the mountain! 1063 01:56:48,765 --> 01:56:53,103 Make for the gap of Rohan, and take the west road to my city! 1064 01:56:53,270 --> 01:56:56,606 The gap of Rohan takes us too close to lsengard! 1065 01:56:56,773 --> 01:57:00,527 Gimli: We cannot pass over a mountain. Let us go under it. 1066 01:57:00,777 --> 01:57:03,613 Let us go through the mines of Moria. 1067 01:57:05,448 --> 01:57:09,286 Saru man: Moria. You fear to go into those mines. 1068 01:57:09,953 --> 01:57:14,958 The dwarves delved too greedily and too deep. 1069 01:57:15,792 --> 01:57:20,672 You know what they awoke in the darkness of khazad—dum: 1070 01:57:21,965 --> 01:57:25,468 Shadow and flame. 1071 01:57:28,805 --> 01:57:31,474 Let the ring-bearer decide. 1072 01:57:36,187 --> 01:57:38,315 We cannot stay here! 1073 01:57:38,481 --> 01:57:41,318 This will be the death of the hobbits. 1074 01:57:41,484 --> 01:57:43,194 Frodo? 1075 01:57:46,197 --> 01:57:49,075 We will go through the mines. 1076 01:57:49,826 --> 01:57:51,703 So be it. 1077 01:57:58,335 --> 01:58:02,297 Frodo, come and help an old man. 1078 01:58:05,842 --> 01:58:08,011 How is your shoulder? 1079 01:58:08,219 --> 01:58:11,514 - Better than it was. - And the ring? 1080 01:58:13,016 --> 01:58:15,518 You feel its power growing, don't you? 1081 01:58:16,019 --> 01:58:18,938 I've felt it too. You must be careful now. 1082 01:58:19,356 --> 01:58:23,276 Evil will be drawn to you from outside the fellowship. 1083 01:58:23,443 --> 01:58:26,029 And, I fear, from within. 1084 01:58:28,698 --> 01:58:32,869 - Who then do I trust? - You must trust yourself. 1085 01:58:33,036 --> 01:58:35,872 Trust your own strengths. 1086 01:58:36,039 --> 01:58:38,625 - What do you mean? - There are many powers in this world... 1087 01:58:38,833 --> 01:58:40,877 For good or for evil. 1088 01:58:41,044 --> 01:58:43,380 Some are greater than I am. 1089 01:58:43,880 --> 01:58:47,550 And against some I have not yet been tested. 1090 01:58:48,885 --> 01:58:50,261 The walls... 1091 01:58:50,970 --> 01:58:53,056 Of Moria. 1092 01:58:58,770 --> 01:59:01,773 Dwarf doors are invisible when closed. 1093 01:59:01,981 --> 01:59:06,403 Gandalf: Their own masters cannot find them if their secrets are forgotten. 1094 01:59:06,778 --> 01:59:09,280 Why doesn't that surprise me? 1095 01:59:17,288 --> 01:59:20,583 Well, let's see. 1096 01:59:22,794 --> 01:59:26,172 It mirrors only starlight and moonlight. 1097 01:59:40,228 --> 01:59:44,315 It reads, "the doors of Durin, lord of Moria. 1098 01:59:44,899 --> 01:59:49,529 - Speak, friend, and enter." - What do you suppose that means? 1099 01:59:49,779 --> 01:59:54,534 It's simple. If you are a friend, you speak the password and the doors will open. 1100 02:00:18,308 --> 02:00:19,434 Nothing's happening. 1101 02:00:26,441 --> 02:00:30,653 I once knew every spell in all the tongues of elves... 1102 02:00:30,987 --> 02:00:33,823 Men and orcs. 1103 02:00:34,073 --> 02:00:35,325 What are you going to do, then? 1104 02:00:35,492 --> 02:00:37,744 Knock your head against these doors, peregrin took! 1105 02:00:37,994 --> 02:00:39,996 And if that does not shatter them... 1106 02:00:40,163 --> 02:00:42,874 And I am allowed a little peace from foolish questions... 1107 02:00:43,041 --> 02:00:46,503 I will try to find the opening words. 1108 02:00:59,349 --> 02:01:01,893 Mines are no place for a pony. 1109 02:01:02,101 --> 02:01:06,189 - Even one so brave as bill. - Bye-bye, bill. 1110 02:01:07,357 --> 02:01:10,193 Go on, bill. Go on. 1111 02:01:10,693 --> 02:01:14,239 Don't worry, Sam, he knows the way home. 1112 02:01:21,037 --> 02:01:23,623 Do not disturb the water. 1113 02:01:23,873 --> 02:01:25,708 Oh, it's useless. 1114 02:01:43,309 --> 02:01:46,437 "Speak 'friend' and enter." 1115 02:01:46,813 --> 02:01:49,732 What's the elvish word for "friend"? 1116 02:02:10,587 --> 02:02:15,425 Gimli: Soon, master elf, you will enjoy the fabled hospitality of the dwarves. 1117 02:02:15,925 --> 02:02:21,598 Roaring fires, malt beer, ripe meat off the bone! 1118 02:02:23,099 --> 02:02:26,185 This, my friend, is the home of my cousin balin. 1119 02:02:26,561 --> 02:02:28,938 And they call it a mine. 1120 02:02:29,147 --> 02:02:31,107 A mine! 1121 02:02:32,150 --> 02:02:35,486 This is no mine. It's a tomb. 1122 02:02:39,782 --> 02:02:41,200 Gimli: 1123 02:02:48,791 --> 02:02:50,293 Goblins. 1124 02:02:54,213 --> 02:02:58,509 We make for the gap of Rohan. We should never have come here. 1125 02:02:59,594 --> 02:03:02,138 Aragorn: Now, get out of here. Get out! 1126 02:03:04,974 --> 02:03:07,310 Merry: Frodo! Frodo: Help! 1127 02:03:07,518 --> 02:03:09,145 Strider! 1128 02:03:09,312 --> 02:03:12,148 Frodo: Help! Sam: Get off him! 1129 02:03:12,315 --> 02:03:13,316 Aragorn! 1130 02:03:25,995 --> 02:03:27,538 Strider! 1131 02:03:51,145 --> 02:03:52,188 Into the mines! 1132 02:03:52,355 --> 02:03:55,566 - Legolas! - Aragorn: Into the cave! 1133 02:04:18,548 --> 02:04:22,093 Gandalf: We now have but one choice. 1134 02:04:22,301 --> 02:04:27,223 We must face the long dark of Moria. 1135 02:04:27,432 --> 02:04:29,392 Be on your guard. 1136 02:04:29,600 --> 02:04:33,062 There are older and fouler things than orcs... 1137 02:04:33,229 --> 02:04:36,774 In the deep places of the world. 1138 02:04:44,741 --> 02:04:48,703 Quietly now. It's a four-day journey to the other side. 1139 02:04:48,911 --> 02:04:52,749 Let us hope that our presence may go unnoticed. 1140 02:05:38,503 --> 02:05:42,215 The wealth of Moria is not in gold... 1141 02:05:42,381 --> 02:05:44,801 Orjewels... 1142 02:05:44,967 --> 02:05:48,012 But mithril. 1143 02:06:06,364 --> 02:06:11,285 Bilbo had a shirt of mithril rings that Thorin gave him. 1144 02:06:11,494 --> 02:06:15,498 - Oh, that was a kingly gift. - Yes. 1145 02:06:15,665 --> 02:06:17,542 I never told him... 1146 02:06:17,708 --> 02:06:22,672 But its worth was greater than the value of the shire. 1147 02:06:35,017 --> 02:06:36,727 Pippin. 1148 02:06:57,415 --> 02:07:00,042 I have no memory of this place. 1149 02:07:02,128 --> 02:07:03,629 Pippin: Are we lost? Merry: No. 1150 02:07:03,838 --> 02:07:06,340 Pippin: I think we are. Merry: Gandalf's thinking. 1151 02:07:06,549 --> 02:07:07,967 Pippin: Merry? Merry: What? 1152 02:07:08,259 --> 02:07:10,219 Pippin: I'm hungry. 1153 02:07:21,522 --> 02:07:25,985 - There's something down there. - It's gollum. 1154 02:07:26,194 --> 02:07:30,323 - Gollum? - He's been following us for three days. 1155 02:07:30,531 --> 02:07:34,702 - He escaped the dungeons of barad-dur? - Escaped... 1156 02:07:35,369 --> 02:07:37,038 Or was set loose. 1157 02:07:37,538 --> 02:07:41,209 Now the ring has brought him here. 1158 02:07:43,836 --> 02:07:46,589 He will never be rid of his need for it. 1159 02:07:46,756 --> 02:07:52,511 He hates and loves the ring, as he hates and loves himself. 1160 02:07:52,678 --> 02:07:57,558 Sméagol's life is a sad story. 1161 02:07:57,725 --> 02:08:03,689 Yes, sméagol he was once called. Before the ring found him. 1162 02:08:04,607 --> 02:08:07,401 Before it drove him mad. 1163 02:08:07,693 --> 02:08:10,571 It's a pity bilbo didn't kill him when he had the chance. 1164 02:08:10,738 --> 02:08:11,948 Pity? 1165 02:08:13,032 --> 02:08:15,910 It is pity that stayed bilbo's hand. 1166 02:08:16,827 --> 02:08:22,041 Many that live deserve death. Some that die deserve life. 1167 02:08:23,459 --> 02:08:25,962 Can you give it to them, Frodo? 1168 02:08:28,381 --> 02:08:32,343 Do not be too eager to deal out death and judgment. 1169 02:08:32,551 --> 02:08:35,471 Even the very wise cannot see all ends. 1170 02:08:36,055 --> 02:08:41,978 My heart tells me that gollum has some part to play yet, for good or ill... 1171 02:08:42,770 --> 02:08:45,606 Before this is over. 1172 02:08:47,108 --> 02:08:50,987 The pity of bilbo may rule the fate of many. 1173 02:08:57,618 --> 02:09:00,997 I wish the ring had never come to me. 1174 02:09:02,415 --> 02:09:04,458 I wish none of this had happened. 1175 02:09:04,625 --> 02:09:09,672 So do all who live to see such times. But that is not for them to decide. 1176 02:09:10,506 --> 02:09:16,012 All we have to decide is what to do with the time that is given to us. 1177 02:09:17,513 --> 02:09:21,517 There are other forces at work in this world, Frodo, besides the will of evil. 1178 02:09:21,892 --> 02:09:24,312 Bilbo was meant to find the ring. 1179 02:09:24,812 --> 02:09:29,150 In which case, you also were meant to have it. 1180 02:09:29,317 --> 02:09:32,528 And that is an encouraging thought. 1181 02:09:35,448 --> 02:09:36,615 Ah! 1182 02:09:37,408 --> 02:09:39,327 It's that way. 1183 02:09:39,535 --> 02:09:41,829 He's remembered. Gandalf: No. 1184 02:09:42,038 --> 02:09:45,833 But the air doesn't smell so foul down here. 1185 02:09:46,042 --> 02:09:51,213 If in doubt, meriadoc, always follow your nose. 1186 02:10:06,062 --> 02:10:10,191 Let me risk a little more light. 1187 02:10:17,365 --> 02:10:22,578 The great realm and dwarf-city of dwarrowdelf. 1188 02:10:25,081 --> 02:10:28,501 There's an eye opener, and no mistake. 1189 02:10:53,401 --> 02:10:55,111 Gimli! 1190 02:11:06,747 --> 02:11:09,917 Oh, no. 1191 02:11:20,302 --> 02:11:22,304 Gandalf: "Here lies balin... 1192 02:11:22,763 --> 02:11:24,765 Son of fundin... 1193 02:11:25,099 --> 02:11:27,726 Lord of Moria." 1194 02:11:28,769 --> 02:11:30,438 He is dead, then. 1195 02:11:32,606 --> 02:11:33,816 It's as I feared. 1196 02:11:52,126 --> 02:11:55,045 We must move on. We cannot linger. 1197 02:11:55,254 --> 02:11:59,967 Gandalf: "They have taken the bridge and the second hall. 1198 02:12:01,051 --> 02:12:03,637 We have barred the gates... 1199 02:12:04,305 --> 02:12:06,807 But cannot hold them for long. 1200 02:12:06,974 --> 02:12:09,810 The ground shakes. 1201 02:12:10,186 --> 02:12:11,812 Drums... 1202 02:12:12,188 --> 02:12:15,566 Drums in the deep. 1203 02:12:19,111 --> 02:12:21,155 We cannot get out. 1204 02:12:23,157 --> 02:12:26,994 A shadow moves in the dark. 1205 02:12:28,662 --> 02:12:31,207 We cannot get out. 1206 02:12:34,210 --> 02:12:36,170 They are coming." 1207 02:13:19,213 --> 02:13:21,048 Fool of a took! 1208 02:13:21,382 --> 02:13:25,219 Throw yourself in next time, and rid us of your stupidity. 1209 02:13:51,161 --> 02:13:52,788 Sam: Frodo! 1210 02:13:55,082 --> 02:13:56,584 Orcs. 1211 02:14:03,632 --> 02:14:05,634 Get back! Stay close to Gandalf! 1212 02:14:12,891 --> 02:14:14,685 They have a cave-troll. 1213 02:14:30,492 --> 02:14:31,660 Let them come! 1214 02:14:32,161 --> 02:14:35,706 There is one dwarf yet in Moria who still draws breath. 1215 02:16:54,595 --> 02:16:57,347 I think I'm getting the hang of this. 1216 02:17:37,304 --> 02:17:39,139 Frodo: Aragorn! Aragorn! 1217 02:19:29,291 --> 02:19:30,626 Oh, no. 1218 02:19:39,009 --> 02:19:40,886 He's alive. 1219 02:19:43,305 --> 02:19:46,308 I'm all right. I'm not hurt. 1220 02:19:46,642 --> 02:19:48,810 You should be dead. 1221 02:19:49,019 --> 02:19:51,521 That spear would have skewered a wild boar. 1222 02:19:51,772 --> 02:19:56,526 I think there's more to this hobbit than meets the eye. 1223 02:20:06,244 --> 02:20:08,830 You are full of surprises, master Baggins. 1224 02:20:14,836 --> 02:20:16,797 To the bridge of khazad-dum! 1225 02:20:31,770 --> 02:20:33,355 Aragorn: This way! 1226 02:21:43,759 --> 02:21:46,762 What is this new devilry? 1227 02:22:02,861 --> 02:22:05,655 A balrog. 1228 02:22:05,947 --> 02:22:09,117 A demon of the ancient world. 1229 02:22:11,286 --> 02:22:13,747 This foe is beyond any of you. 1230 02:22:23,799 --> 02:22:25,300 Quickly! 1231 02:22:43,819 --> 02:22:45,445 Lead them on, aragorn. 1232 02:22:46,822 --> 02:22:49,324 The bridge is near. 1233 02:22:51,409 --> 02:22:55,497 Do as I say! Swords are no more use here. 1234 02:23:44,671 --> 02:23:45,881 Boromir: Merry! Pippin! 1235 02:24:01,271 --> 02:24:04,524 Nobody tosses a dwarf. 1236 02:24:22,209 --> 02:24:24,085 Steady. 1237 02:24:48,944 --> 02:24:50,111 Hang on! 1238 02:25:00,914 --> 02:25:02,624 Lean forward! 1239 02:25:05,627 --> 02:25:06,628 Steady. 1240 02:25:07,963 --> 02:25:09,130 Come on! 1241 02:25:28,108 --> 02:25:29,901 Over the bridge! 1242 02:25:30,151 --> 02:25:31,653 Fly! 1243 02:26:16,364 --> 02:26:18,366 You cannot pass! 1244 02:26:24,414 --> 02:26:29,294 I am a servant of the secret fire, wielder of the flame of anor. 1245 02:26:30,295 --> 02:26:34,049 The dark fire will not avail you, flame of udun! 1246 02:26:44,059 --> 02:26:46,061 Go back to the shadow. 1247 02:26:53,902 --> 02:26:58,323 You shall not pass! 1248 02:27:25,475 --> 02:27:29,354 - Boromir: No! No! - Gandalf! 1249 02:27:37,028 --> 02:27:39,489 Fly, you fools! 1250 02:27:51,960 --> 02:27:54,129 Aragorn! 1251 02:28:51,352 --> 02:28:54,189 Legolas, get them up. 1252 02:28:58,318 --> 02:29:00,153 Give them a moment, for pity's sake! 1253 02:29:00,320 --> 02:29:03,948 By nightfall, these hills will be swarming with orcs. 1254 02:29:04,157 --> 02:29:07,494 We must reach the woods of lothlorien. 1255 02:29:08,369 --> 02:29:11,706 Come, Boromir. Legolas. Gimli, get them up. 1256 02:29:13,208 --> 02:29:15,376 On your feet, Sam. 1257 02:29:15,710 --> 02:29:17,212 Frodo? 1258 02:30:13,518 --> 02:30:16,062 Stay close, young hobbits! 1259 02:30:16,771 --> 02:30:20,942 They say that a great sorceress lives in these woods. 1260 02:30:21,150 --> 02:30:23,695 An elf-witch... 1261 02:30:24,237 --> 02:30:27,115 Of terrible power. 1262 02:30:27,657 --> 02:30:29,867 All who look upon her... 1263 02:30:30,076 --> 02:30:31,869 Fall under her spell. 1264 02:30:32,078 --> 02:30:33,371 Female voice: Frodo! 1265 02:30:35,623 --> 02:30:37,667 And are never seen again. 1266 02:30:37,875 --> 02:30:42,380 Female voice: Your coming to us is as the footsteps of doom. 1267 02:30:42,589 --> 02:30:46,301 You bring great evil here, ring-bearer. 1268 02:30:46,467 --> 02:30:48,261 Sam: Mr. Frodo? 1269 02:30:53,558 --> 02:30:59,147 Well, here's one dwarf she won't ensnare so easily. 1270 02:30:59,314 --> 02:31:03,901 I have the eyes of a hawk and the ears of a fox. 1271 02:31:11,576 --> 02:31:16,164 The dwarf breathes so loud, we could have shot him in the dark. 1272 02:31:34,307 --> 02:31:36,601 So much for the legendary courtesy of the elves! 1273 02:31:36,768 --> 02:31:38,686 Speak words we can all understand! 1274 02:31:38,853 --> 02:31:43,441 We have not had dealings with the dwarves since the dark days. 1275 02:31:43,691 --> 02:31:46,235 And you know what this dwarf says to that? 1276 02:31:53,159 --> 02:31:55,119 That was not so courteous. 1277 02:32:01,668 --> 02:32:05,713 You bring great evil with you. 1278 02:32:07,465 --> 02:32:09,676 You can go no further. 1279 02:32:46,921 --> 02:32:49,590 Gandalf's death was not in vain. 1280 02:32:50,717 --> 02:32:52,593 Nor would he have you give up hope. 1281 02:32:54,095 --> 02:32:57,432 You carry a heavy burden, Frodo. 1282 02:32:58,307 --> 02:33:01,436 Don't carry the weight of the dead. 1283 02:33:04,397 --> 02:33:06,441 You will follow me. 1284 02:33:18,119 --> 02:33:20,121 Caras galadhon. 1285 02:33:20,747 --> 02:33:23,708 The heart of elvendom on earth. 1286 02:33:23,875 --> 02:33:29,547 Realm of the lord celeborn and of Galadriel, lady of light. 1287 02:34:48,543 --> 02:34:51,671 The enemy knows you have entered here. 1288 02:34:52,338 --> 02:34:57,510 What hope you had in secrecy is now gone. 1289 02:34:59,220 --> 02:35:03,683 Eight there are here, yet nine there were set out from rivendell. 1290 02:35:03,933 --> 02:35:05,726 Tell me, where is Gandalf? 1291 02:35:05,935 --> 02:35:09,063 For I much desire to speak with him. 1292 02:35:09,230 --> 02:35:12,024 I can no longer see him from afar. 1293 02:35:12,900 --> 02:35:18,072 Galadriel: Gandalf the grey did not pass the borders of this land. 1294 02:35:18,322 --> 02:35:20,741 He has fallen into shadow. 1295 02:35:25,454 --> 02:35:29,959 He was taken by both shadow and flame. 1296 02:35:31,586 --> 02:35:35,339 A balrog of morgoth. 1297 02:35:36,048 --> 02:35:39,427 For we went needlessly into the net of Moria. 1298 02:35:41,554 --> 02:35:44,765 Needless were none of the deeds of Gandalf in life. 1299 02:35:45,433 --> 02:35:48,728 We do not yet know his full purpose. 1300 02:35:53,482 --> 02:35:57,778 Do not let the great emptiness of khazad-dum fill your heart... 1301 02:35:58,070 --> 02:36:00,406 Gimli, son of gléin. 1302 02:36:01,407 --> 02:36:04,952 For the world has grown full of peril... 1303 02:36:06,412 --> 02:36:09,081 And in all lands... 1304 02:36:09,248 --> 02:36:12,752 Love is now mingled with grief. 1305 02:36:25,389 --> 02:36:28,100 What now becomes of this fellowship? 1306 02:36:28,643 --> 02:36:31,646 Without Gandalf, hope is lost. 1307 02:36:34,607 --> 02:36:37,902 The quest stands upon the edge of a knife. 1308 02:36:38,069 --> 02:36:41,155 Stray but a little and it will fail... 1309 02:36:41,906 --> 02:36:44,742 To the ruin of all. 1310 02:36:49,080 --> 02:36:54,919 Yet hope remains while the company is true. 1311 02:36:56,462 --> 02:37:01,175 Do not let your hearts be troubled. Go now and rest... 1312 02:37:01,634 --> 02:37:05,304 For you are weary with sorrow and much toil. 1313 02:37:07,556 --> 02:37:09,684 Tonight, you will sleep... 1314 02:37:09,850 --> 02:37:13,270 Galadriel: Welcome, Frodo of the shire... 1315 02:37:14,855 --> 02:37:16,649 One who has seen the eye! 1316 02:37:31,288 --> 02:37:33,874 A lament for Gandalf. 1317 02:37:41,132 --> 02:37:42,675 What do they say about him? 1318 02:37:42,883 --> 02:37:45,553 I have not the heart to tell you. 1319 02:37:48,305 --> 02:37:50,558 For me, the grief is still too near. 1320 02:37:53,519 --> 02:37:56,355 I bet they don't mention his fireworks. 1321 02:37:56,522 --> 02:37:59,567 There should be a verse about them. 1322 02:38:03,112 --> 02:38:05,114 The finest rockets ever seen 1323 02:38:06,240 --> 02:38:09,076 they burst in stars of blue and green 1324 02:38:09,994 --> 02:38:13,414 or after thunder, silver showers 1325 02:38:15,916 --> 02:38:18,711 Came falling like a rain of flowers 1326 02:38:18,878 --> 02:38:22,757 oh, that doesn't do them justice by a long road. 1327 02:38:33,601 --> 02:38:36,270 Aragorn: Take some rest. 1328 02:38:36,437 --> 02:38:39,148 These borders are well-protected. 1329 02:38:39,356 --> 02:38:41,901 I will find no rest here. 1330 02:38:44,737 --> 02:38:47,740 I heard her voice inside my head. 1331 02:38:47,948 --> 02:38:51,702 She spoke of my father and the fall of gondor. 1332 02:38:51,911 --> 02:38:57,374 She said to me, "even now there is hope left." 1333 02:38:58,751 --> 02:39:01,587 But I cannot see it. 1334 02:39:02,922 --> 02:39:05,424 It is long since we had any hope. 1335 02:39:15,601 --> 02:39:17,728 My father is a noble man. 1336 02:39:18,479 --> 02:39:20,731 But his rule is failing... 1337 02:39:21,065 --> 02:39:26,487 And our people lose faith. 1338 02:39:27,905 --> 02:39:31,450 He looks to me to make things right, and I would do it. 1339 02:39:31,617 --> 02:39:35,162 I would see the glory of gondor restored. 1340 02:39:37,998 --> 02:39:41,001 Have you ever seen it, aragorn? 1341 02:39:41,627 --> 02:39:43,671 The white tower of ecthelion. 1342 02:39:43,838 --> 02:39:47,675 Glimmering like a spike of Pearl and silver. 1343 02:39:48,342 --> 02:39:51,846 Its banners caught high in the morning breeze. 1344 02:39:54,723 --> 02:39:56,684 Have you ever been called home... 1345 02:39:56,851 --> 02:40:00,813 By the clear ringing of silver trumpets? 1346 02:40:01,438 --> 02:40:04,692 I have seen the white city... 1347 02:40:05,025 --> 02:40:06,527 Long ago. 1348 02:40:07,486 --> 02:40:12,449 One day, our paths will lead us there. 1349 02:40:13,367 --> 02:40:16,328 And the tower guard shall take up the call: 1350 02:40:16,787 --> 02:40:20,124 "The lords of gondor have returned." 1351 02:41:27,316 --> 02:41:29,860 Will you look into the mirror? 1352 02:41:30,027 --> 02:41:31,570 What will I see? 1353 02:41:34,531 --> 02:41:36,867 Even the wisest cannot tell. 1354 02:41:37,785 --> 02:41:39,620 For the mirror... 1355 02:41:39,828 --> 02:41:42,373 Shows many things. 1356 02:41:45,376 --> 02:41:47,753 Things that were... 1357 02:41:47,962 --> 02:41:50,547 Things that are... 1358 02:41:51,298 --> 02:41:53,259 And some things... 1359 02:41:56,845 --> 02:42:00,140 That have not yet come to pass. 1360 02:43:22,723 --> 02:43:25,559 I know what it is you saw. 1361 02:43:27,978 --> 02:43:30,481 For it is also in my mind. 1362 02:43:32,232 --> 02:43:36,320 It is what will come to pass if you should fail. 1363 02:43:38,697 --> 02:43:43,577 The fellowship is breaking. It is already begun. 1364 02:43:44,203 --> 02:43:47,498 He will try to take the ring. 1365 02:43:47,706 --> 02:43:49,708 You know of whom I speak. 1366 02:43:50,709 --> 02:43:55,381 One by one, it will destroy them all. 1367 02:43:56,882 --> 02:43:59,343 Frodo: If you ask it of me... 1368 02:43:59,718 --> 02:44:02,763 I will give you the one ring. 1369 02:44:03,847 --> 02:44:06,016 You offer it to me freely. 1370 02:44:10,604 --> 02:44:14,525 I do not deny that my heart has greatly desired this. 1371 02:44:20,906 --> 02:44:24,201 In place of a dark lord, you would have a queen... 1372 02:44:24,618 --> 02:44:28,455 Not dark but beautiful, and terrible as the dawn! 1373 02:44:29,081 --> 02:44:32,126 Treacherous as the sea! 1374 02:44:32,626 --> 02:44:37,548 Stronger than the foundations of the earth! 1375 02:44:38,006 --> 02:44:40,384 All shall love me... 1376 02:44:40,592 --> 02:44:43,429 And despair. 1377 02:44:57,526 --> 02:45:01,822 I pass the test. I will diminish... 1378 02:45:02,114 --> 02:45:04,575 And go into the west... 1379 02:45:04,783 --> 02:45:09,246 - And remain Galadriel. - I cannot do this alone. 1380 02:45:12,833 --> 02:45:17,004 You are a ring-bearer, Frodo. To bear a ring of power... 1381 02:45:17,921 --> 02:45:19,423 Is to be alone. 1382 02:45:22,759 --> 02:45:25,512 This is nenya, the ring of adamant. 1383 02:45:25,679 --> 02:45:27,306 And I am its keeper. 1384 02:45:30,517 --> 02:45:34,146 This task was appointed to you. 1385 02:45:35,189 --> 02:45:38,066 And if you do not find a way... 1386 02:45:39,276 --> 02:45:41,278 No one will. 1387 02:45:41,653 --> 02:45:44,823 Then I know what I must do. 1388 02:45:45,491 --> 02:45:46,700 It's just... 1389 02:45:49,953 --> 02:45:52,206 I'm afraid to do it. 1390 02:45:55,709 --> 02:46:00,839 Even the smallest person can change the course of the future. 1391 02:46:06,178 --> 02:46:11,892 Do you know how the orcs first came into being? 1392 02:46:12,684 --> 02:46:16,021 They were elves once. 1393 02:46:17,189 --> 02:46:20,526 Taken by the dark powers... 1394 02:46:20,734 --> 02:46:23,904 Tortured and mutilated. 1395 02:46:24,238 --> 02:46:29,535 A ruined and terrible form of life. 1396 02:46:29,826 --> 02:46:31,662 And now... 1397 02:46:33,121 --> 02:46:34,998 Perfected. 1398 02:46:35,707 --> 02:46:38,877 My fighting uruk-hai... 1399 02:46:40,837 --> 02:46:43,173 Whom do you serve? 1400 02:46:43,382 --> 02:46:45,884 Saruman! 1401 02:47:06,738 --> 02:47:10,200 Hunt them down. Do not stop until they are found. 1402 02:47:10,409 --> 02:47:13,287 You do not know pain. You do not know fear. 1403 02:47:13,537 --> 02:47:16,456 You will taste man-flesh! 1404 02:47:21,545 --> 02:47:25,257 One of the halflings carries something of great value. 1405 02:47:25,424 --> 02:47:29,595 Bring them to me alive and unspoiled. 1406 02:47:51,908 --> 02:47:57,331 Celeborn: Never before have we clad strangers in the garb of our own people. 1407 02:47:58,457 --> 02:48:02,294 May these cloaks help shield you from unfriendly eyes. 1408 02:48:09,468 --> 02:48:11,011 Lembas. 1409 02:48:11,261 --> 02:48:12,846 Elvish waybread. 1410 02:48:15,349 --> 02:48:18,352 One small bite is enough to fill the stomach of a grown man. 1411 02:48:24,858 --> 02:48:26,818 How many did you eat? 1412 02:48:26,985 --> 02:48:28,654 Foun 1413 02:48:34,451 --> 02:48:37,051 Celeborn: Every league you travel south, the danger will increase. 1414 02:48:37,245 --> 02:48:41,375 Mordor orcs now hold the eastern shore of the anduin. 1415 02:48:41,541 --> 02:48:44,044 Nor will you find safety on the western bank. 1416 02:48:44,252 --> 02:48:48,048 Strange creatures bearing the white hand have been seen on our borders. 1417 02:48:48,256 --> 02:48:53,345 Seldom do orcs journey in the open under the sun, yet these have done so. 1418 02:49:05,941 --> 02:49:07,418 By river you have the chance... 1419 02:49:07,442 --> 02:49:10,654 Of outrunning the enemy to the falls of rauros. 1420 02:49:27,921 --> 02:49:32,759 Galadriel: My gift for you, Legolas, is a bow of the galadhrim. 1421 02:49:33,009 --> 02:49:36,513 Worthy of the skill of our woodland kin. 1422 02:49:41,893 --> 02:49:44,354 These are the daggers of the noldorin. 1423 02:49:44,521 --> 02:49:48,525 They have already seen service in war. 1424 02:49:48,692 --> 02:49:50,944 Do not fear, young peregrin took. 1425 02:49:51,111 --> 02:49:54,448 You will find your courage. 1426 02:49:56,324 --> 02:49:58,285 And for you, samwise gamgee... 1427 02:49:58,452 --> 02:50:01,037 Elven rope made of hithlain. 1428 02:50:01,204 --> 02:50:03,331 Thank you, my lady. 1429 02:50:05,125 --> 02:50:08,462 Have you run out of those nice, shiny daggers? 1430 02:50:14,926 --> 02:50:17,971 And what gift would a dwarf ask of the elves? 1431 02:50:18,138 --> 02:50:20,265 Nothing. 1432 02:50:20,891 --> 02:50:24,227 Except to look upon the lady of the galadhrim one last time... 1433 02:50:24,853 --> 02:50:30,066 For she is more fair than all the jewels beneath the earth. 1434 02:50:37,115 --> 02:50:38,658 Actually... 1435 02:50:38,867 --> 02:50:40,494 There was one thing. 1436 02:50:41,328 --> 02:50:43,997 No, no, I'm talking nonsense. It's quite impossible. 1437 02:50:44,164 --> 02:50:46,958 Stupid to ask. 1438 02:50:49,503 --> 02:50:51,630 Galadriel: I have nothing greater to give... 1439 02:50:51,797 --> 02:50:55,383 Than the gift you already bear. 1440 02:51:21,034 --> 02:51:24,120 That choice is yet before her. 1441 02:51:24,704 --> 02:51:27,624 You have your own choice to make, aragorn. 1442 02:51:27,958 --> 02:51:33,797 To rise above the height of all your fathers since the days of elendil... 1443 02:51:33,964 --> 02:51:38,301 Or to fall into darkness with all that is left of your kin. 1444 02:52:05,871 --> 02:52:09,082 Farewell, Frodo Baggins. 1445 02:52:09,249 --> 02:52:12,669 I give you the light of earendil... 1446 02:52:13,420 --> 02:52:15,755 Our most beloved star. 1447 02:52:24,890 --> 02:52:29,269 May it be a light for you in dark places... 1448 02:52:29,519 --> 02:52:33,607 When all other lights go out. 1449 02:52:42,449 --> 02:52:45,619 Gimli: I have taken my worst wound at this parting... 1450 02:52:46,244 --> 02:52:50,540 Having looked my last upon that which is fairest. 1451 02:52:51,291 --> 02:52:54,628 Henceforth I will call nothing fair unless it be her gift to me. 1452 02:52:54,878 --> 02:52:56,796 What was her gift? 1453 02:52:57,005 --> 02:53:01,927 I asked her for one hair from her golden head. 1454 02:53:02,719 --> 02:53:05,597 She gave me three. 1455 02:54:47,741 --> 02:54:51,202 Gollum. He has tracked us since Moria. 1456 02:54:54,914 --> 02:54:58,043 I had hoped we would lose him on the river. 1457 02:54:58,251 --> 02:55:01,421 But he's too clever a waterman. 1458 02:55:02,255 --> 02:55:05,592 And if he alerts the enemy to our whereabouts... 1459 02:55:05,759 --> 02:55:08,011 It will make the crossing even more dangerous. 1460 02:55:08,178 --> 02:55:10,263 Sam: Have some food, Mr. Frodo. 1461 02:55:10,430 --> 02:55:13,516 - No, Sam. - You haven't eaten anything all day. 1462 02:55:13,683 --> 02:55:16,770 You're not sleeping, neither. Don't think I haven't noticed. 1463 02:55:17,729 --> 02:55:20,732 - Mr. Frodo... - I'm all right. 1464 02:55:20,899 --> 02:55:22,067 But you're not. 1465 02:55:22,358 --> 02:55:24,861 I'm here to help you. 1466 02:55:25,028 --> 02:55:26,738 I promised Gandalf that I would. 1467 02:55:32,702 --> 02:55:35,455 You can't help me, Sam. 1468 02:55:42,212 --> 02:55:44,297 Get some sleep. 1469 02:55:50,553 --> 02:55:52,764 Minas tirith is the safer road. 1470 02:55:53,306 --> 02:55:56,059 You know that. From there we can regroup. 1471 02:55:56,726 --> 02:55:58,978 Strike out for mordor from a place of strength. 1472 02:55:59,312 --> 02:56:02,190 There is no strength in gondor that can avail us. 1473 02:56:02,649 --> 02:56:04,651 You were quick enough to trust the elves. 1474 02:56:06,486 --> 02:56:09,322 Have you so little faith in your own people? 1475 02:56:09,489 --> 02:56:12,492 Yes, there is weakness. There is frailty. 1476 02:56:12,700 --> 02:56:15,995 But there is courage also, and honor to be found in men. 1477 02:56:16,246 --> 02:56:18,456 But you will not see that. 1478 02:56:18,790 --> 02:56:20,208 You are afraid! 1479 02:56:20,458 --> 02:56:23,002 All your life, you have hidden in the shadows. 1480 02:56:23,294 --> 02:56:26,756 Scared of who you are, of what you are. 1481 02:56:29,175 --> 02:56:33,513 I will not lead the ring within a hundred leagues of your city. 1482 02:56:45,358 --> 02:56:46,734 Frodo. 1483 02:56:48,611 --> 02:56:50,113 The argonath. 1484 02:56:53,533 --> 02:56:57,287 Long have I desired to look upon the kings of old. 1485 02:56:58,037 --> 02:56:59,956 My kin. 1486 02:58:18,952 --> 02:58:21,120 We cross the lake at nightfall. 1487 02:58:21,371 --> 02:58:23,957 Hide the boats and continue on foot. 1488 02:58:24,123 --> 02:58:27,627 - We approach mordor from the north. - Oh, yes? 1489 02:58:28,044 --> 02:58:31,881 Just a simple matter of finding our way through emyn muil... 1490 02:58:32,048 --> 02:58:35,301 An impassable labyrinth of razor-sharp rocks. 1491 02:58:35,468 --> 02:58:38,596 And after that, it gets even better. 1492 02:58:38,972 --> 02:58:43,935 Festering, stinking marshland as far as the eye can see. 1493 02:58:44,102 --> 02:58:45,478 That is our road. 1494 02:58:47,063 --> 02:58:50,275 I suggest you take some rest and recover your strength, master dwarf. 1495 02:58:50,483 --> 02:58:52,235 Recover my... 1496 02:58:55,238 --> 02:58:57,240 - We should leave now. - No. 1497 02:58:57,407 --> 02:59:01,869 Orcs patrol the eastern shore. We must wait for cover of darkness. 1498 02:59:02,078 --> 02:59:05,498 It is not the eastern shore that worries me. 1499 02:59:05,748 --> 02:59:09,752 A shadow and a threat has been growing in my mind. 1500 02:59:10,253 --> 02:59:14,424 Something draws near. I can feel it. 1501 02:59:16,426 --> 02:59:21,389 Recover strength? Pay no heed to that, young hobbit. 1502 02:59:21,889 --> 02:59:23,599 Where's Frodo? 1503 02:59:49,208 --> 02:59:51,127 Boromir: None of us should wander alone. 1504 02:59:52,545 --> 02:59:54,630 You, least of all. 1505 02:59:54,839 --> 02:59:57,300 So much depends on you. 1506 02:59:58,343 --> 03:00:00,303 Frodo? 1507 03:00:07,435 --> 03:00:09,979 I know why you seek solitude. 1508 03:00:10,688 --> 03:00:14,150 You suffer. I see it day by day. 1509 03:00:14,942 --> 03:00:17,987 You sure you do not suffer needlessly? 1510 03:00:19,572 --> 03:00:22,200 There are other ways, Frodo. 1511 03:00:22,450 --> 03:00:26,245 - Other paths that we might take. - I know what you would say. 1512 03:00:26,496 --> 03:00:30,249 It would seem like wisdom but for the warning in my heart. 1513 03:00:30,500 --> 03:00:33,586 Warning? Against what? 1514 03:00:33,753 --> 03:00:35,880 We're all afraid, Frodo. 1515 03:00:36,089 --> 03:00:39,717 But to let that fear drive us, to destroy what hope we have... 1516 03:00:39,967 --> 03:00:43,721 - Don't you see that is madness? - There is no other way. 1517 03:00:45,515 --> 03:00:48,851 I ask only for the strength to defend my people! 1518 03:00:50,395 --> 03:00:52,480 - If you would but lend me the ring. - No. 1519 03:00:53,689 --> 03:00:57,360 - Why do you recoil? I am no thief. - You are not yourself. 1520 03:00:59,195 --> 03:01:02,532 What chance do you think you have? 1521 03:01:02,698 --> 03:01:07,370 They will find you. They will take the ring. 1522 03:01:07,620 --> 03:01:11,290 And you will beg for death before the end! 1523 03:01:13,418 --> 03:01:15,545 You fool! 1524 03:01:15,711 --> 03:01:19,715 It is not yours, save by unhappy chance! It could have been mine. 1525 03:01:19,882 --> 03:01:22,718 It should be mine! Give it to me! 1526 03:01:22,885 --> 03:01:24,220 - Give it to me! - No! 1527 03:01:24,387 --> 03:01:26,222 - Give it to me! - No. 1528 03:01:33,896 --> 03:01:35,898 I see your mind. 1529 03:01:36,149 --> 03:01:39,068 You will take the ring to Sauron! 1530 03:01:39,277 --> 03:01:41,154 You will betray us! 1531 03:01:41,404 --> 03:01:44,574 You'll go to your death, and the death of us all! 1532 03:01:45,032 --> 03:01:48,661 Curse you! Curse you and all the halflings! 1533 03:01:55,751 --> 03:01:57,253 Frodo? 1534 03:02:01,591 --> 03:02:03,176 Frodo. 1535 03:02:07,096 --> 03:02:09,098 What have I done? 1536 03:02:09,307 --> 03:02:11,058 Please, Frodo. 1537 03:02:11,267 --> 03:02:13,936 Frodo, I'm sorry! 1538 03:03:02,485 --> 03:03:03,903 Frodo? 1539 03:03:05,154 --> 03:03:08,241 - It has taken Boromir. - Where is the ring? 1540 03:03:08,491 --> 03:03:10,243 Stay away! 1541 03:03:14,497 --> 03:03:18,334 - I swore to protect you. - Can you protect me from yourself? 1542 03:03:28,010 --> 03:03:30,513 Would you destroy it? 1543 03:03:35,518 --> 03:03:37,436 Voice of the ring: Aragorn. 1544 03:03:40,856 --> 03:03:43,192 Aragorn. 1545 03:03:45,027 --> 03:03:46,862 Elessar. 1546 03:03:54,537 --> 03:03:57,873 I would have gone with you to the end. 1547 03:03:58,541 --> 03:04:01,377 Into the very fires of mordor. 1548 03:04:04,714 --> 03:04:05,881 I know. 1549 03:04:08,384 --> 03:04:13,806 Look after the others. Especially Sam. He will not understand. 1550 03:04:17,560 --> 03:04:19,312 Go, Frodo! 1551 03:05:01,228 --> 03:05:02,980 Find the halfling! 1552 03:05:04,607 --> 03:05:07,151 Find the halfling! 1553 03:05:18,788 --> 03:05:20,373 Aragorn, go! 1554 03:05:42,061 --> 03:05:43,396 Pippin: Frodo! 1555 03:05:43,979 --> 03:05:45,564 Hide here. Quick! 1556 03:05:46,190 --> 03:05:47,650 Come on! 1557 03:05:50,152 --> 03:05:52,154 What's he doing? 1558 03:05:56,409 --> 03:05:58,411 He's leaving. 1559 03:06:11,006 --> 03:06:13,342 Merry: Run, Frodo. Go on! 1560 03:06:13,926 --> 03:06:17,012 - Hey! Hey, you! - Over here! 1561 03:06:17,430 --> 03:06:19,014 - Over here! - This way! 1562 03:06:29,859 --> 03:06:32,194 - It's working! - I know it's working! Run! 1563 03:07:27,583 --> 03:07:30,628 - The horn of gondor. - Boromir. 1564 03:11:51,889 --> 03:11:54,933 - They took the little ones. - Hold still. 1565 03:11:55,267 --> 03:11:57,352 Frodo. Where is Frodo? 1566 03:11:59,229 --> 03:12:00,647 I let Frodo go. 1567 03:12:01,356 --> 03:12:03,942 Then you did what I could not. 1568 03:12:04,943 --> 03:12:08,280 I tried to take the ring from him. 1569 03:12:08,781 --> 03:12:13,077 - The ring is beyond our reach now. - Forgive me. 1570 03:12:13,285 --> 03:12:15,579 I did not see it. 1571 03:12:15,788 --> 03:12:18,957 - I have failed you all. - No, Boromir. 1572 03:12:19,416 --> 03:12:21,960 You fought bravely. 1573 03:12:22,252 --> 03:12:24,922 You have kept your honor. 1574 03:12:25,464 --> 03:12:27,424 Boromir: Leaveit 1575 03:12:27,758 --> 03:12:29,802 it is over. 1576 03:12:30,969 --> 03:12:36,266 The world of men will fall. And all will come to darkness... 1577 03:12:36,683 --> 03:12:39,686 And my city to ruin. 1578 03:12:43,774 --> 03:12:46,485 I do not know what strength is in my blood... 1579 03:12:46,652 --> 03:12:50,656 But I swear to you, I will not let the white city fall... 1580 03:12:51,657 --> 03:12:54,159 Nor our people fail. 1581 03:12:55,160 --> 03:12:56,495 Our people. 1582 03:13:00,332 --> 03:13:02,459 Our people. 1583 03:13:24,189 --> 03:13:27,192 I would have followed you, my brother. 1584 03:13:28,735 --> 03:13:30,737 My captain. 1585 03:13:33,365 --> 03:13:35,325 My king. 1586 03:13:54,970 --> 03:13:57,222 Be at peace... 1587 03:13:57,556 --> 03:13:59,558 Son of gondor. 1588 03:14:16,074 --> 03:14:19,411 They will look for his coming from the white tower. 1589 03:14:19,912 --> 03:14:22,915 But he will not return. 1590 03:15:07,584 --> 03:15:10,837 Frodo: I wish the ring had never come to me. 1591 03:15:12,130 --> 03:15:15,133 I wish none of this had happened. 1592 03:15:18,095 --> 03:15:20,847 Gandalf: So do all who live to see such times... 1593 03:15:21,056 --> 03:15:24,476 But that is not for them to decide. 1594 03:15:24,643 --> 03:15:27,312 All you have to decide... 1595 03:15:27,562 --> 03:15:32,317 Is what to do with the time that is given to you. 1596 03:16:01,138 --> 03:16:03,181 Frodo, no! 1597 03:16:05,851 --> 03:16:08,520 - Mr. Frodo! - No, Sam. 1598 03:16:12,024 --> 03:16:14,026 Go back, Sam! 1599 03:16:14,526 --> 03:16:18,113 - I'm going to mordor alone. - Of course you are. 1600 03:16:18,322 --> 03:16:21,158 And I'm coming with you! 1601 03:16:21,616 --> 03:16:24,036 You can't swim! 1602 03:17:17,381 --> 03:17:20,092 I made a promise, Mr. Frodo. 1603 03:17:20,425 --> 03:17:24,763 A promise: "Don't you leave him, samwise gamgee." 1604 03:17:25,889 --> 03:17:28,475 And I don't mean to. 1605 03:17:28,767 --> 03:17:30,936 I don't mean to. 1606 03:17:49,287 --> 03:17:50,956 Come on. 1607 03:18:19,443 --> 03:18:23,989 Hurry! Frodo and Sam have reached the eastern shore. 1608 03:18:38,837 --> 03:18:43,842 - You mean not to follow them. - Frodo's fate is no longer in our hands. 1609 03:18:47,304 --> 03:18:52,184 Then it has all been in vain. The fellowship has failed. 1610 03:19:04,029 --> 03:19:07,199 Not if we hold true to each other. 1611 03:19:08,533 --> 03:19:13,038 We will not abandon merry and pippin to torment and death. 1612 03:19:14,039 --> 03:19:19,294 Not while we have strength left. Leave all that can be spared behind. 1613 03:19:20,545 --> 03:19:22,589 We travel light. 1614 03:19:22,797 --> 03:19:24,716 Let us hunt some orc. 1615 03:19:48,698 --> 03:19:50,116 Frodo: Mordor. 1616 03:19:50,742 --> 03:19:54,120 I hope the others find a safer road. 1617 03:19:55,080 --> 03:19:57,624 Strider will look after them. 1618 03:19:58,583 --> 03:20:01,920 I don't suppose we'll ever see them again. 1619 03:20:02,254 --> 03:20:04,714 We may yet, Mr. Frodo. 1620 03:20:04,923 --> 03:20:06,424 We may. 1621 03:20:13,223 --> 03:20:15,850 I'm glad you are with me.