1 00:00:07,924 --> 00:00:13,013 UN DOCUMENTAL ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:18,059 --> 00:00:23,565 EN ALGÚN LUGAR DE NEVADA 3 00:00:58,558 --> 00:01:01,311 Srta. Kaiser, usted pasó de ser una pasante idealista 4 00:01:01,394 --> 00:01:02,979 de la campaña de Barack Obama 5 00:01:03,063 --> 00:01:06,816 a trabajar para una organización con gente indeseable. 6 00:01:09,736 --> 00:01:11,279 ¿No la incomodó eso? 7 00:01:17,410 --> 00:01:20,663 Dijo tener dos tarjetas de presentación diferentes. 8 00:01:21,831 --> 00:01:23,083 ¿Para quién trabajó? 9 00:01:40,225 --> 00:01:41,643 No se lo tome a mal. 10 00:01:42,936 --> 00:01:44,646 ¿Alguna vez en su vida trabajó... 11 00:01:45,939 --> 00:01:49,734 ...o dio información a alguna agencia de inteligencia estatal? 12 00:02:02,205 --> 00:02:03,832 NUEVA YORK 13 00:02:03,915 --> 00:02:05,458 Hola, un café corto, por favor. 14 00:02:05,959 --> 00:02:07,544 - Son 2.25 dólares. - Genial. 15 00:02:13,675 --> 00:02:14,551 Bien. 16 00:02:18,513 --> 00:02:21,224 ¿Quién ha visto un anuncio 17 00:02:21,850 --> 00:02:23,643 que le haya hecho pensar 18 00:02:23,726 --> 00:02:27,480 que su micrófono está escuchando sus conversaciones? 19 00:02:32,152 --> 00:02:34,737 Nos cuesta imaginarnos cómo funciona, 20 00:02:35,071 --> 00:02:38,950 pero lo que sucede es que su conducta 21 00:02:39,033 --> 00:02:41,369 es predecible casi con exactitud. 22 00:02:41,452 --> 00:02:45,957 Los anuncios que parecen increíblemente precisos, 23 00:02:46,583 --> 00:02:48,835 que nos hacen pensar que nos espían, 24 00:02:49,335 --> 00:02:51,629 muy probablemente sean prueba 25 00:02:51,921 --> 00:02:53,756 de que el targeting funciona, 26 00:02:53,840 --> 00:02:56,217 y que predice nuestra conducta. 27 00:02:56,801 --> 00:03:00,930 Quizá sea porque Internet fue una realidad para mí desde niña, 28 00:03:01,014 --> 00:03:04,267 pero los anuncios no me molestan tanto. 29 00:03:04,517 --> 00:03:06,978 ¿Cuándo es que nos afectan? 30 00:03:23,328 --> 00:03:27,165 Este es un tren expreso a Brooklyn. 31 00:03:27,248 --> 00:03:30,043 Próxima estación: Canal Street. 32 00:03:33,421 --> 00:03:36,216 Todo comenzó con el sueño de un mundo conectado. 33 00:03:38,718 --> 00:03:41,930 Un espacio donde se podrían compartir las experiencias 34 00:03:42,347 --> 00:03:43,973 y sentirse menos solos. 35 00:03:44,057 --> 00:03:45,558 ¡Gracias por los buenos deseos! 36 00:03:46,100 --> 00:03:49,437 En poco tiempo, el mundo pasó a ser nuestra celestina... 37 00:03:51,481 --> 00:03:55,068 ...verificador de información, animador personal, 38 00:03:55,318 --> 00:03:58,696 custodio de nuestros recuerdos y hasta nuestro psicólogo. 39 00:04:01,741 --> 00:04:04,577 Yo enseñaba Medios Digitales y Desarrollo de Aplicaciones. 40 00:04:05,411 --> 00:04:08,831 Sabía que los datos de lo que hacemos en Internet 41 00:04:08,915 --> 00:04:10,333 no se esfumaban. 42 00:04:12,794 --> 00:04:15,755 Y cuanto más investigaba, más me daba cuenta... 43 00:04:18,299 --> 00:04:20,843 ...de que estos rastros digitales nuestros 44 00:04:21,427 --> 00:04:25,556 son explotados por una industria de mil millones de dólares anuales. 45 00:04:29,769 --> 00:04:31,646 Ahora somos el producto. 46 00:04:33,439 --> 00:04:35,358 Pero estábamos tan fascinados 47 00:04:35,441 --> 00:04:38,403 con los beneficios de esta conectividad libre 48 00:04:39,112 --> 00:04:42,657 que nadie se molestó en leer los términos y condiciones. 49 00:04:57,171 --> 00:04:58,923 Todas mis interacciones, 50 00:04:59,799 --> 00:05:02,927 usos de tarjetas de crédito, búsquedas en Internet, 51 00:05:03,261 --> 00:05:05,930 los lugares donde estoy, mis "me gusta"... 52 00:05:08,391 --> 00:05:12,854 ...todos quedan registrados en tiempo real y relacionados con mi identidad, 53 00:05:13,271 --> 00:05:17,859 proporcionándole así al que los adquiera acceso directo a mi impulso emocional. 54 00:05:21,821 --> 00:05:26,159 Armados de estos conocimientos, compiten por mi atención. 55 00:05:27,285 --> 00:05:30,121 Me proporcionan un flujo constante de contenidos 56 00:05:30,204 --> 00:05:33,875 hechos especialmente para mí y que solo yo puedo ver. 57 00:05:37,920 --> 00:05:41,007 Y esto sucede con cada uno de nosotros. 58 00:05:43,718 --> 00:05:44,927 Mis gustos... 59 00:05:46,679 --> 00:05:47,805 ...mis temores... 60 00:05:48,723 --> 00:05:50,391 ...mis intereses... 61 00:05:51,517 --> 00:05:56,022 ...cuáles son mis límites y qué hace falta para superarlos. 62 00:05:59,942 --> 00:06:01,402 Regresa a Washington. 63 00:06:01,652 --> 00:06:03,821 La corrupta de Hillary miente mucho. 64 00:06:03,905 --> 00:06:06,574 El mercado bursátil se desplomará. Habrá una guerra civil. 65 00:06:08,159 --> 00:06:11,079 Presenciamos la secuela de nuestra realidad filtrada 66 00:06:11,162 --> 00:06:12,580 en las elecciones de 2016. 67 00:06:12,622 --> 00:06:14,957 ...no se ofendió cuando lo dijo Donald Trump. 68 00:06:19,670 --> 00:06:21,798 ¡Váyanse a la mierda! 69 00:06:22,382 --> 00:06:26,260 El mundo real se volvió una zona de destrucción muy dividida. 70 00:06:30,640 --> 00:06:33,434 ¡Que se pudran esos frijoleros! ¡Construyan el muro! 71 00:06:38,523 --> 00:06:42,485 ¿Cómo es que el sueño de un mundo conectado nos separó? 72 00:07:03,548 --> 00:07:06,676 Mi hija tiene ocho años y mi hijo, cuatro. 73 00:07:08,594 --> 00:07:13,683 Analizo cada aplicación antes de instalarla y... 74 00:07:14,058 --> 00:07:17,895 Soy el padre que lee la política de privacidad y dice: 75 00:07:19,230 --> 00:07:22,150 "No. ¿Ves esto? Leen tus mensajes. 76 00:07:22,692 --> 00:07:24,110 ¿Te parece bien?". 77 00:07:27,530 --> 00:07:31,242 Esa es mi nueva manera de fastidiar a mis hijos. 78 00:07:33,578 --> 00:07:35,413 - Hola. - Hola 79 00:07:36,497 --> 00:07:38,374 Hace rato que me preocupa 80 00:07:38,458 --> 00:07:42,253 que el mal uso de nuestros datos e información 81 00:07:42,336 --> 00:07:44,589 pueda afectar el futuro de mis hijos. 82 00:07:46,757 --> 00:07:50,261 Pero solo con las elecciones de 2016 tomé consciencia 83 00:07:50,470 --> 00:07:52,805 de que ya nos había pasado estando a cargo. 84 00:07:55,892 --> 00:07:57,310 Fue una sensación... 85 00:07:58,519 --> 00:08:01,314 ...de experimentar lo peor de la tecnología. 86 00:08:05,359 --> 00:08:07,528 Me obsesioné buscando respuestas. 87 00:08:09,614 --> 00:08:11,782 Y la pregunta que me hacía era: 88 00:08:13,159 --> 00:08:16,287 ¿quién y cómo nos infundía temor? 89 00:08:21,417 --> 00:08:25,671 Este era el Proyecto Álamo, por el cual se realizó 90 00:08:25,755 --> 00:08:28,007 la campaña digital de Trump. 91 00:08:29,342 --> 00:08:32,011 En pleno Proyecto Álamo, 92 00:08:33,054 --> 00:08:35,556 se gastaba un millón de dólares diarios 93 00:08:36,390 --> 00:08:38,184 para anuncios en Facebook. 94 00:08:39,393 --> 00:08:42,063 Teníamos gente de Facebook, YouTube y Google 95 00:08:42,146 --> 00:08:44,065 y se reunían aquí. 96 00:08:44,273 --> 00:08:47,109 Básicamente fueron nuestros colaboradores 97 00:08:47,193 --> 00:08:51,864 en cuanto a usar la plataforma lo más eficazmente posible. 98 00:08:52,281 --> 00:08:53,658 Pero también nos enteramos 99 00:08:53,741 --> 00:08:56,327 de que una empresa llamada Cambridge Analytica... 100 00:08:59,288 --> 00:09:02,708 ...también trabajaba en el Proyecto Álamo. 101 00:09:04,085 --> 00:09:06,003 Cambridge Analytica estaba aquí. 102 00:09:06,337 --> 00:09:09,840 Este es el cerebro de los datos. 103 00:09:10,132 --> 00:09:12,218 Este era el centro de datos. 104 00:09:13,219 --> 00:09:15,346 "Tal o cual estado será el objetivo". 105 00:09:15,429 --> 00:09:18,099 - ¿Cómo lo sabían? - Dentro de eso... 106 00:09:18,224 --> 00:09:20,768 Ese es su ingrediente secreto. 107 00:09:28,985 --> 00:09:31,320 - ¿Paul-Olivier? - Ahí estoy. 108 00:09:31,904 --> 00:09:34,740 Déjame configurar la pantalla. 109 00:09:36,242 --> 00:09:39,662 Me contacté con un matemático en Suiza 110 00:09:39,745 --> 00:09:41,414 llamado Paul-Olivier Dehaye. 111 00:09:41,914 --> 00:09:45,293 Hace más de un año que investigo a Cambridge Analytica. 112 00:09:45,418 --> 00:09:47,712 Creo que hay más por descubrir. 113 00:09:49,505 --> 00:09:51,591 Paul y yo entendimos 114 00:09:51,674 --> 00:09:55,886 que para enviarles mensajes personalizados a la gente, se necesitan sus datos. 115 00:09:55,970 --> 00:09:57,722 LOS DATOS QUE PUSIERON AL MUNDO PATAS ARRIBA 116 00:09:57,805 --> 00:10:02,018 Y Cambridge Analytica decía tener 5000 puntos de datos 117 00:10:02,101 --> 00:10:04,186 sobre cada votante estadounidense. 118 00:10:04,270 --> 00:10:07,690 5000 puntos de datos sobre cada estadounidense. 119 00:10:07,815 --> 00:10:09,025 Pero era invisible. 120 00:10:10,901 --> 00:10:15,239 Y el interrogante es cómo hacer visible lo invisible. 121 00:10:19,952 --> 00:10:21,495 Eso es lo más difícil. 122 00:10:26,042 --> 00:10:28,711 Paul-Olivier Dehaye tenía una hipótesis. 123 00:10:29,170 --> 00:10:32,882 Y esa hipótesis era que los datos de los votantes de EE. UU. 124 00:10:33,215 --> 00:10:37,553 se procesaron en la casa matriz de Cambridge Analytica en Gran Bretaña. 125 00:10:38,304 --> 00:10:42,808 OFICINA CENTRAL DE SCL/CAMBRIDE ANALYTICA 126 00:10:43,768 --> 00:10:45,353 De ser verdad, 127 00:10:45,519 --> 00:10:47,480 por medio de un abogado británico 128 00:10:47,563 --> 00:10:50,650 podría obligarlos a devolverme mis datos. 129 00:10:54,403 --> 00:10:57,531 Lo bueno del caso de David es que resume 130 00:10:58,074 --> 00:11:01,369 por qué la protección de datos es un derecho fundamental. 131 00:11:01,452 --> 00:11:02,828 ABOGADO - PROTECCIÓN DE DATOS 132 00:11:02,912 --> 00:11:04,705 Lo único que él quiere saber 133 00:11:05,164 --> 00:11:06,540 es qué hiciste. 134 00:11:08,042 --> 00:11:12,213 Y si David averigua los datos que su perfil oculta... 135 00:11:12,296 --> 00:11:13,339 SOLICITUD DE DATOS PERSONALES 136 00:11:13,464 --> 00:11:15,883 ...comienzas a unir los puntos 137 00:11:16,592 --> 00:11:19,929 con Facebook, Cambridge Analytica, Trump, Brexit, 138 00:11:20,137 --> 00:11:23,891 y todas esas entidades vagamente conectadas. 139 00:11:24,517 --> 00:11:26,519 Hay que ver la bestia por dentro, 140 00:11:26,811 --> 00:11:28,479 el sistema por dentro. 141 00:11:31,691 --> 00:11:34,694 No soy un robot 142 00:11:39,615 --> 00:11:42,451 Yo era el director financiero y de operaciones 143 00:11:42,535 --> 00:11:45,287 de Cambridge Analytica o SCL Group. 144 00:11:46,706 --> 00:11:50,167 Si hablaran con exempleados de Cambridge Analytica, 145 00:11:50,668 --> 00:11:52,002 les dirían lo mismo. 146 00:11:52,211 --> 00:11:55,715 Era un entorno de gran innovación. 147 00:11:57,675 --> 00:11:59,969 Hola. Me llamo Alexander Nix, 148 00:12:00,052 --> 00:12:01,804 presidente de Cambridge Analytica, 149 00:12:02,054 --> 00:12:05,182 líder mundial en comunicaciones basadas en datos. 150 00:12:05,558 --> 00:12:08,394 De los publicistas de antes a los matemáticos de hoy, 151 00:12:08,477 --> 00:12:10,479 los expertos en datos cuyas ideas 152 00:12:10,563 --> 00:12:14,900 pueden decir más sobre el público al que deseas llegar y cómo hacerlo. 153 00:12:18,654 --> 00:12:23,033 Alexander Nix se había propuesto crear un sólido negocio electoral. 154 00:12:23,868 --> 00:12:26,746 Y luego la campaña de Obama usó, con gran éxito, 155 00:12:26,829 --> 00:12:31,000 datos y comunicaciones digitales 156 00:12:31,292 --> 00:12:34,587 que abrieron un mercado para brindarles servicios 157 00:12:34,670 --> 00:12:36,756 a los políticos republicanos en EE. UU. 158 00:12:39,550 --> 00:12:42,762 Dios bendiga al gran estado de Iowa. 159 00:12:44,597 --> 00:12:48,893 Ted Cruz pasó de ser el candidato peor posicionado en las primarias 160 00:12:49,059 --> 00:12:53,898 a ser el último hombre en pie antes de que Trump fuera nominado. 161 00:12:55,524 --> 00:12:57,234 Déjenme decir primero... 162 00:12:57,318 --> 00:12:59,069 Su éxito en Iowa es una prueba positiva de nuestra metodología. 163 00:12:59,153 --> 00:13:00,863 ...que la victoria es de Dios. 164 00:13:01,947 --> 00:13:05,993 LA CAMPAÑA DE CRUZ ATRIBUYE SU ÉXITO A DATOS PSICOLÓGICOS Y DE ANÁLISIS 165 00:13:06,285 --> 00:13:08,454 Decían que Cruz tenía una estrategia increíble 166 00:13:08,537 --> 00:13:10,790 y ahora sabemos de quién fue la idea. 167 00:13:10,873 --> 00:13:14,126 Está conmigo Alexander Nix, presidente de Cambridge Analytica, 168 00:13:14,210 --> 00:13:15,419 la empresa detrás de esto. 169 00:13:15,503 --> 00:13:18,464 Alexander, es fascinante analizar todo el trabajo que se hace 170 00:13:18,547 --> 00:13:20,007 en vistas a la estrategia. 171 00:13:20,090 --> 00:13:22,051 ¿Lo han llamado los otros candidatos? 172 00:13:22,551 --> 00:13:23,761 Bueno... 173 00:13:26,472 --> 00:13:29,308 De:--@cambridgeanalytica.org Asunto: Contrato de Trump 174 00:13:29,391 --> 00:13:32,228 ¿Necesitas que comience con el contrato mañana? 175 00:13:35,898 --> 00:13:38,400 Es un privilegio para mí hablarles 176 00:13:38,484 --> 00:13:41,111 del poder de los macrodatos y los datos psicográficos. 177 00:13:42,530 --> 00:13:46,116 Cuando Cambridge Analytica se unió a la campaña de Trump, 178 00:13:46,200 --> 00:13:48,118 éramos una propuesta atractiva. 179 00:13:48,869 --> 00:13:52,331 Pasamos 14 meses trabajando en la campaña de Cruz 180 00:13:52,414 --> 00:13:56,669 y recopilamos una gran cantidad de datos de votantes e investigación 181 00:13:56,752 --> 00:13:59,338 que pusimos a disposición del equipo de Trump. 182 00:14:01,382 --> 00:14:06,053 Sometiendo a cientos de miles de estadounidenses a esta encuesta... 183 00:14:07,304 --> 00:14:09,515 ...logramos establecer un modelo 184 00:14:09,598 --> 00:14:12,977 donde tenemos cerca de cuatro mil o cinco mil puntos de datos 185 00:14:13,060 --> 00:14:17,231 que podemos usar para predecir la personalidad de cada adulto del país. 186 00:14:17,565 --> 00:14:20,359 La personalidad condiciona la conducta. 187 00:14:20,442 --> 00:14:23,362 Y la conducta influye en nuestro voto. 188 00:14:24,822 --> 00:14:26,615 Podíamos dirigirnos a la gente 189 00:14:26,699 --> 00:14:29,451 con contenido digital muy concreto. 190 00:14:30,244 --> 00:14:34,832 La secretaria Clinton dijo que los correos que envió o recibió no eran secretos. 191 00:14:34,915 --> 00:14:36,667 - ¿Fue cierto? - No es cierto. 192 00:14:36,959 --> 00:14:39,962 Nuestro movimiento reemplazará 193 00:14:40,045 --> 00:14:44,049 a un establishment político fracasado y corrupto. 194 00:14:44,133 --> 00:14:47,052 Y se preguntarán por qué no le llevo 50 puntos de ventaja. 195 00:14:47,136 --> 00:14:49,513 ¿Hace falta preguntarlo? 196 00:14:53,225 --> 00:14:55,394 HILLARY CLINTON EXTREMADAMENTE DESCUIDADA 197 00:14:55,477 --> 00:14:57,646 MITÓMANA PELIGROSA 198 00:15:00,024 --> 00:15:02,818 NOCHE DECISIVA EN EE. UU. 199 00:15:02,902 --> 00:15:04,445 Una noche para la historia, 200 00:15:04,528 --> 00:15:07,698 la victoria sorpresiva de Donald Trump sobre Hillary Clinton, 201 00:15:07,781 --> 00:15:11,535 contradiciendo a toda encuesta, analista y clase política una vez más, 202 00:15:11,619 --> 00:15:14,163 al ser elegido presidente de los EE. UU. 203 00:15:14,246 --> 00:15:16,540 DONALD TRUMP ELEGIDO PRESIDENTE 204 00:15:17,333 --> 00:15:20,878 Estimados Alexander y equipo: ¡Felicitaciones por ganar la elección! 205 00:15:20,961 --> 00:15:24,506 Lo estamos celebrando con ustedes. Atentamente, SCL/CA México 206 00:15:31,388 --> 00:15:34,850 ¡EE. UU., EE. UU., EE. UU.! 207 00:15:34,934 --> 00:15:35,809 Gracias. 208 00:15:36,685 --> 00:15:38,354 Muchas gracias a todos. 209 00:15:40,397 --> 00:15:45,027 ¡GUAU! ¡QUÉ NOCHE! GRACIAS, MUCHACHOS. A 210 00:15:46,654 --> 00:15:50,032 Si hay algo que podemos llevarnos de este acontecimiento, 211 00:15:50,199 --> 00:15:52,952 es que todas estas tecnologías 212 00:15:53,035 --> 00:15:54,662 pueden suponer un gran cambio 213 00:15:54,745 --> 00:15:58,248 y así seguirá siendo por muchos años. 214 00:15:59,166 --> 00:16:00,084 Gracias. 215 00:16:07,466 --> 00:16:10,344 Tras la elección, estábamos emocionados. 216 00:16:12,721 --> 00:16:15,641 Vimos el camino para ser una empresa multimillonaria. 217 00:16:16,517 --> 00:16:18,018 Estábamos en la cima del mundo. 218 00:16:18,769 --> 00:16:20,145 Al menos, eso creímos. 219 00:16:24,984 --> 00:16:27,903 LONDRES 220 00:16:31,031 --> 00:16:35,452 PERIODISTA DE INVESTIGACIÓN PARA THE GUARDIAN 221 00:16:37,746 --> 00:16:39,581 Esta es la caja interesante. 222 00:16:45,045 --> 00:16:47,548 Estuve investigando a Cambridge Analytica 223 00:16:48,674 --> 00:16:54,888 y su relación con la campaña Brexit para abandonar la Unión Europea. 224 00:16:57,391 --> 00:16:59,435 Y lo he hecho de tiempo completo, 225 00:16:59,768 --> 00:17:02,396 doce horas diarias, los siete días de la semana. 226 00:17:02,479 --> 00:17:05,357 Diría que se me ha transformado en una obsesión. 227 00:17:06,483 --> 00:17:07,901 Ha sido agotador. 228 00:17:12,281 --> 00:17:15,659 Cuando comencé a analizar toda esta red de enlaces 229 00:17:15,743 --> 00:17:18,954 entre Cambridge Analytica y Brexit... 230 00:17:20,122 --> 00:17:22,416 ...le envié un correo a Andy Wigmore, 231 00:17:22,750 --> 00:17:26,628 que es colaborador de Nigel Farage. 232 00:17:27,087 --> 00:17:32,634 Y Nigel Ferage es una figura central de la campaña de Brexit. 233 00:17:32,718 --> 00:17:34,595 EL HOMBRE QUE HIZO CAMPAÑA POR BREXIT POR 20 AÑOS 234 00:17:34,678 --> 00:17:36,930 Le pregunté: "¿Podemos ir a tomar un café? 235 00:17:37,264 --> 00:17:40,642 Me interesa mucho la tecnología y las campañas". 236 00:17:42,478 --> 00:17:45,272 Y, simplemente, me contó todo. 237 00:17:45,355 --> 00:17:47,816 LOS CHICOS MALOS DE BREXIT FELICITAN 238 00:17:47,900 --> 00:17:50,360 AL PRÓXIMO PRESIDENTE DE LOS EE. UU. 239 00:17:51,195 --> 00:17:53,072 Fue después de la investidura. 240 00:17:53,739 --> 00:17:57,034 Andy me mostraba las fotos de su celular. 241 00:17:57,117 --> 00:17:58,786 "Esta es de la investidura". 242 00:18:00,913 --> 00:18:02,247 Y: "Muy divertido. 243 00:18:02,664 --> 00:18:04,374 Lo pasamos súper con Donald". 244 00:18:06,543 --> 00:18:09,463 Le pregunté por la presentación de Cambridge Analytica. 245 00:18:10,923 --> 00:18:14,301 Y me dijo: "Es gracias a Nigel. Es amigo de Steve Bannon". 246 00:18:14,635 --> 00:18:17,596 Damas y caballeros, Steve Bannon. 247 00:18:18,305 --> 00:18:21,892 Steve Bannon fue el jefe de campaña de Trump. 248 00:18:23,102 --> 00:18:26,647 También es vicepresidente de Cambridge Analytica. 249 00:18:28,440 --> 00:18:31,068 Me dijo: "Hay un par de multimillonarios en EE. UU. 250 00:18:31,360 --> 00:18:33,278 Todos tenemos la misma meta, 251 00:18:33,946 --> 00:18:38,283 y Brexit sentó las bases para Trump". 252 00:18:38,367 --> 00:18:41,411 Durante casi toda mi vida, EE. UU. ha sido el líder. 253 00:18:41,495 --> 00:18:42,496 POLÍTICO PROBREXIT 254 00:18:42,621 --> 00:18:47,126 Quiero pensar, a mi modo, que lo que hicimos con Brexit 255 00:18:47,751 --> 00:18:51,130 fue el principio de lo que terminará siendo 256 00:18:51,255 --> 00:18:53,632 una revolución global 257 00:18:53,715 --> 00:18:56,051 y la victoria de Trump es parte de ello. 258 00:18:57,427 --> 00:19:02,057 LOS CHICOS MALOS DE BREXIT Fiesta de investidura de Trump 259 00:19:03,142 --> 00:19:05,644 Y luego me contó muchas otras cosas: 260 00:19:05,727 --> 00:19:08,605 sobre el uso de inteligencia artificial, 261 00:19:08,689 --> 00:19:14,194 de la exploración de datos de Facebook... 262 00:19:14,361 --> 00:19:17,948 Y me dijo: "Da miedo, Carole. 263 00:19:18,031 --> 00:19:20,284 Es increíble cuántos datos hay de la gente. 264 00:19:20,367 --> 00:19:22,202 ¡Te los dan así no más! 265 00:19:22,327 --> 00:19:24,121 ¡Da miedo!". 266 00:19:26,039 --> 00:19:27,958 Yo seguí adelante. 267 00:19:29,668 --> 00:19:30,919 El trabajo de Brexit. 268 00:19:32,421 --> 00:19:36,925 Comencé a rastrear a los exempleados de Cambridge Anlytica. 269 00:19:40,470 --> 00:19:44,975 Finalmente encontré a alguien que quiso hablar conmigo. 270 00:19:46,435 --> 00:19:47,477 Chris Wylie. 271 00:19:51,231 --> 00:19:54,735 Primero hablamos por teléfono, lo cual fue una locura. 272 00:19:54,818 --> 00:19:57,654 La conversación duró ocho horas y... 273 00:20:05,746 --> 00:20:08,373 Soy Christopher Wylie, científico de datos, 274 00:20:08,457 --> 00:20:10,500 y ayudé a montar Cambridge Analytica. 275 00:20:12,044 --> 00:20:15,297 Es incorrecto decir que Cambridge Analytica 276 00:20:15,380 --> 00:20:19,593 es una empresa de análisis científico de datos o que maneja algoritmos. 277 00:20:19,676 --> 00:20:22,930 Es una maquinaria propagandística de servicio completo. 278 00:20:25,140 --> 00:20:26,558 PRODUCTOS Y SERVICIOS 279 00:20:26,683 --> 00:20:29,645 Usted fue inversor de Cambridge Analytica. 280 00:20:29,728 --> 00:20:32,564 - Ayudé a montarla. - Así es. 281 00:20:32,648 --> 00:20:34,733 Y le puse ese nombre increíble. 282 00:20:35,192 --> 00:20:37,903 Steve Bannon era editor de Breitbart. 283 00:20:39,613 --> 00:20:43,075 Es propulsor de la doctrina Breitbart, lo cual significa 284 00:20:43,158 --> 00:20:46,328 que si quieres hacer cambios profundos en la sociedad, 285 00:20:46,411 --> 00:20:47,871 primero hay que dividirla. 286 00:20:48,288 --> 00:20:49,790 Solo cuando la divides, 287 00:20:49,998 --> 00:20:54,711 puedes volver a moldear esos pedazos para darle forma a una sociedad nueva. 288 00:20:54,795 --> 00:20:58,215 #LASVIDASDELOSNEGROSVALEN FOMENTA EL CAOS GLOBAL 289 00:20:58,298 --> 00:20:59,633 Esta era el arma 290 00:20:59,716 --> 00:21:03,178 que Steve Bannon quería construir para librar su guerra cultural. 291 00:21:04,012 --> 00:21:05,722 Y nosotros se la construimos. 292 00:21:06,515 --> 00:21:09,351 Yo necesitaba buscar la manera de reunir datos 293 00:21:09,476 --> 00:21:13,021 y para eso recurrí a profesores de la Universidad de Cambridge 294 00:21:13,105 --> 00:21:14,648 y les pedí su opinión. 295 00:21:14,731 --> 00:21:16,984 UNIVERSIDAD DE CAMBRIDGE PROFESOR ALEKSANDER KOGAN 296 00:21:17,109 --> 00:21:21,113 TEST DE PERSONALIDAD DE UN CLIC 297 00:21:22,072 --> 00:21:25,367 "THIS YOUR DIGITAL LIFE" RECIBIRÁ TU PERFIL PÚBLICO 298 00:21:28,370 --> 00:21:33,625 Kogan nos ofreció aplicaciones en Facebook con permisos especiales... 299 00:21:34,042 --> 00:21:39,631 ...para recopilar datos de las personas que usaban o bajaban la aplicación... 300 00:21:40,841 --> 00:21:44,845 ...y también acceder a toda su red de contactos 301 00:21:45,512 --> 00:21:48,598 para obtener datos de sus amigos también. 302 00:21:50,225 --> 00:21:52,936 Si tenían amigos que usaban la aplicación, 303 00:21:56,398 --> 00:21:59,401 Hoy, luego de luchar contra la leucemia, mi padre falleció. 304 00:22:00,652 --> 00:22:03,655 Tomábamos las actualizaciones de estado, los "me gusta", 305 00:22:03,864 --> 00:22:05,907 y, a veces, mensajes privados. 306 00:22:08,702 --> 00:22:10,829 No solo eran nuestro blanco los votantes 307 00:22:10,912 --> 00:22:14,207 sino también su personalidad. 308 00:22:16,543 --> 00:22:20,714 Con solo tocar varios cientos de miles de personas 309 00:22:20,797 --> 00:22:23,425 se construye un perfil psicológico 310 00:22:23,508 --> 00:22:28,096 de cada votante en todos los EE. UU. 311 00:22:31,933 --> 00:22:35,354 ¿La gente no sabía que se manipulaban sus datos así? 312 00:22:36,229 --> 00:22:37,105 No. 313 00:22:42,527 --> 00:22:47,991 ¿Ni siquiera se pusieron a pensar que era información personal 314 00:22:48,075 --> 00:22:52,454 y que la estaban manipulando de un modo incomprensible para ellos? 315 00:22:53,163 --> 00:22:54,039 No. 316 00:22:56,416 --> 00:23:00,545 En la historia, hay muchos ejemplos de experimentos muy poco éticos. 317 00:23:01,004 --> 00:23:02,339 ¿Y este era así? 318 00:23:03,423 --> 00:23:07,511 Yo creo que sí, fue un experimento muy poco ético. 319 00:23:08,970 --> 00:23:12,057 Estás jugando con la psicología de todo un país 320 00:23:12,140 --> 00:23:14,643 sin su consentimiento y sin que lo supieran. 321 00:23:15,727 --> 00:23:20,107 Y no solo se está jugando con la psicología de toda una nación, 322 00:23:20,190 --> 00:23:24,111 sino con la de todo un país dentro de un proceso democrático. 323 00:23:30,992 --> 00:23:33,328 Todo comenzó a saberse. 324 00:23:34,746 --> 00:23:40,335 Ahora no solo amenazábamos con hacer cosas, sino que las hacíamos. 325 00:23:42,712 --> 00:23:45,465 - Estamos listos. - Uno, dos, tres... 326 00:23:46,007 --> 00:23:47,968 Y ahora seguimos con el escándalo 327 00:23:48,051 --> 00:23:51,138 de Cambridge Analytica, empresa que hace perfiles de votantes. 328 00:23:51,388 --> 00:23:54,599 David Carroll entabló una demanda en Gran Bretaña 329 00:23:54,683 --> 00:23:57,352 solicitando se obligue a Cambridge Analytica 330 00:23:57,436 --> 00:24:00,439 a entregar todos los datos que recopilaron sobre él. 331 00:24:00,939 --> 00:24:02,816 Explíquenos qué solicita. 332 00:24:03,316 --> 00:24:05,402 La información completa... 333 00:24:06,820 --> 00:24:08,655 ...de dónde sacaron nuestros datos, 334 00:24:08,822 --> 00:24:11,825 cómo los procesaron, con quién los compartieron, 335 00:24:12,576 --> 00:24:14,744 y si podemos ser excluidos. 336 00:24:17,038 --> 00:24:19,541 Cambridge Analytica dice tener 5000 puntos de datos 337 00:24:19,624 --> 00:24:21,668 sobre millones de personas. 338 00:24:21,751 --> 00:24:22,711 Es cierto. 339 00:24:22,794 --> 00:24:26,173 Cuando la gente vea el alcance de la vigilancia, 340 00:24:26,298 --> 00:24:28,467 creo que se va a impresionar. 341 00:24:30,135 --> 00:24:33,513 No trabajamos con datos de Facebook ni tenemos sus datos. 342 00:24:33,597 --> 00:24:36,766 Usamos a Facebook como plataforma para publicidad. 343 00:24:37,184 --> 00:24:38,810 Sr. Nix, Channel 4 News. 344 00:24:38,894 --> 00:24:42,063 - ¿Le mintió al Parlamento sobre Facebook? - Claro que no. 345 00:24:44,232 --> 00:24:47,611 Es una locura que deba entablar, durante todo un año... 346 00:24:47,694 --> 00:24:51,740 una arriesgada demanda legal en otro país 347 00:24:52,032 --> 00:24:54,159 para obtener mi perfil de votante. 348 00:24:54,242 --> 00:24:57,329 David, no te detengas, no cedas. 349 00:24:58,955 --> 00:25:00,957 - Sigue adelante. - Lo haré. Descuida. 350 00:25:01,041 --> 00:25:02,042 No duermas. 351 00:25:05,670 --> 00:25:08,632 Facebook bajó el 6,35 %. 352 00:25:08,715 --> 00:25:12,177 Son 120 mil millones de dólares. Es muchísimo. 353 00:25:14,387 --> 00:25:17,265 Funcionarios de la Oficina del Comisionado de Información 354 00:25:17,349 --> 00:25:20,602 registran las oficinas de Cambridge Analytica en Londres. 355 00:25:20,685 --> 00:25:22,687 Están dentro revisando computadoras, 356 00:25:22,938 --> 00:25:24,397 buscando documentos. 357 00:25:25,565 --> 00:25:29,361 Facebook sabía de la recolección de datos desde hace dos años, 358 00:25:29,444 --> 00:25:32,739 pero recién lo hizo público hace tres días. 359 00:25:33,240 --> 00:25:34,491 ¿En serio, Facebook? 360 00:25:34,574 --> 00:25:37,410 ¿No dijeron que vulneraron los datos de 50 millones de personas 361 00:25:37,494 --> 00:25:41,748 pero me notifican del cumpleaños del perro de la hermana de mi tío? 362 00:25:41,831 --> 00:25:44,209 ¡Deséale feliz cumpleaños a Rex! 363 00:25:48,129 --> 00:25:50,298 Se enfrenta a un gigante, 364 00:25:50,382 --> 00:25:52,676 al Goliat del marketing de big data. 365 00:25:53,301 --> 00:25:55,136 ¿Qué esperanzas tiene de ganar? 366 00:26:01,977 --> 00:26:04,688 La gente no admite que la propaganda funciona. 367 00:26:05,564 --> 00:26:09,734 Porque reconocerlo significa afrontar nuestra propia susceptibilidad, 368 00:26:10,193 --> 00:26:12,195 una espantosa falta de privacidad, 369 00:26:12,654 --> 00:26:14,322 y una irremediable dependencia 370 00:26:14,406 --> 00:26:19,244 en las plataformas que arruinan nuestras democracias por varios frentes. 371 00:26:20,370 --> 00:26:23,415 Únanse a nuestra lucha por recuperar nuestros datos. 372 00:26:32,549 --> 00:26:37,304 27 DE MARZO DE 2018 - PARLAMENTO BRITÁNICO INVESTIGACIÓN SOBRE FALSAS NOTICIAS 373 00:26:37,387 --> 00:26:41,891 Bienvenidos a nuestra investigación sobre desinformación y falsas noticias. 374 00:26:41,975 --> 00:26:45,979 Contamos con la presencia de Christopher Wylie y Paul-Olivier Dehaye 375 00:26:46,062 --> 00:26:48,481 en esta comisión para prestar declaración. 376 00:26:49,107 --> 00:26:51,318 ¿Usted o alguna otra persona evaluó 377 00:26:51,401 --> 00:26:53,111 si esto ha influido 378 00:26:53,194 --> 00:26:56,031 en el resultado final del referéndum de la UE? 379 00:26:59,618 --> 00:27:03,371 Cuando no pasas el control antidopaje en las Olimpíadas, 380 00:27:03,788 --> 00:27:08,710 no se cuestiona la cantidad de droga ilegal ingerida, ¿no? 381 00:27:08,793 --> 00:27:11,671 No dices: "Igual hubiera llegado primero", 382 00:27:11,755 --> 00:27:14,883 o: "Solo tomó la mitad" o... 383 00:27:14,966 --> 00:27:18,762 No importa. Si hiciste trampa, pierdes la medalla, ¿no? Porque... 384 00:27:20,096 --> 00:27:23,308 ...si permitimos la trampa en nuestro proceso democrático, 385 00:27:23,391 --> 00:27:25,560 ¿qué pasará la próxima vez y la otra? 386 00:27:26,186 --> 00:27:28,146 No se debe ganar haciendo trampa. 387 00:27:29,564 --> 00:27:32,567 Muchos, al igual que yo, dirán... 388 00:27:33,777 --> 00:27:37,697 ...que fue un estrecho colaborador de esa gente durante cierto período. 389 00:27:37,781 --> 00:27:40,367 ¿Por qué decidió denunciar el hecho 390 00:27:40,450 --> 00:27:42,786 y declarar en contra de sus colegas? 391 00:27:43,286 --> 00:27:46,706 Se trata de un proceso para asumir lo que uno ha creado 392 00:27:46,790 --> 00:27:49,793 y el impacto que ello ha provocado. 393 00:27:49,876 --> 00:27:53,672 Siento un gran remordimiento por haber ayudado a montarlo. 394 00:27:54,255 --> 00:27:59,302 La atención se ha centrado sobre mí porque me he transformado... 395 00:28:00,053 --> 00:28:02,514 ...en el rostro de ello, debido a que soy 396 00:28:02,597 --> 00:28:04,683 el que ha dado la cara y el nombre. 397 00:28:04,766 --> 00:28:07,894 Pero esta comisión también debería citar a Brittany Kaiser. 398 00:28:08,353 --> 00:28:09,813 ¿Quién es Brittany Kaiser? 399 00:28:14,067 --> 00:28:17,737 De: brittany.kaiser@cambridgeanalytica.org Asunto: Contrato de Trump 400 00:28:17,821 --> 00:28:21,491 ¿Necesitas que comience con el contrato mañana? 401 00:28:22,075 --> 00:28:24,869 Asunto: Apoyo a la presidencia de Donald Trump 402 00:28:24,953 --> 00:28:27,747 Gran trabajo, Brittany. Eres magnífica. A 403 00:28:27,831 --> 00:28:32,043 Ya no me interesa apoyar a los hombres blancos y poderosos 404 00:28:32,127 --> 00:28:35,714 que, obviamente, no tienen en cuenta el bien común. 405 00:28:35,797 --> 00:28:37,048 ¡PUM! 406 00:28:39,259 --> 00:28:43,388 Brittany Kaiser, quien fue una pieza clave dentro de Cambridge Analytica, 407 00:28:43,471 --> 00:28:45,765 se presentó como informante. 408 00:28:46,558 --> 00:28:50,311 Hasta hace tres semanas, Brittany Kaiser, alta ejecutiva, tenía la llave 409 00:28:50,395 --> 00:28:52,856 de la casa de Steve Bannon en Washington. 410 00:28:52,939 --> 00:28:56,192 Habló en la CPAC en 2016 junto con Kellyanne Conway, 411 00:28:56,276 --> 00:28:58,820 estuvo en la fiesta de la victoria de Trump, 412 00:28:58,945 --> 00:29:01,239 con la megadonante Rebekah Mercer. 413 00:29:01,322 --> 00:29:02,490 Su currículo es curioso 414 00:29:02,574 --> 00:29:04,617 La Srta. Kaiser también estuvo involucrada 415 00:29:04,701 --> 00:29:07,412 con el millonario Arron Banks, partidario del Brexit, 416 00:29:07,495 --> 00:29:09,789 y su campaña Leave.EU. 417 00:29:10,373 --> 00:29:14,002 La informante de Cambridge Analytica, Brittany Kaiser, se hartó de las mentiras. 418 00:29:16,588 --> 00:29:18,214 No es una informante. 419 00:29:18,298 --> 00:29:21,426 - Lo que él plantea es interesante. - ¿Por qué ella habla ahora? 420 00:29:21,509 --> 00:29:23,344 Solo habló en parte. 421 00:29:23,428 --> 00:29:28,349 Está hablando con investigadores y luego tendrán el panorama completo... 422 00:29:31,102 --> 00:29:35,732 Si Brittany Kaiser habla, explota todo 423 00:29:46,367 --> 00:29:51,456 EN ALGÚN LUGAR DE TAILANDIA 424 00:29:51,539 --> 00:29:53,708 Tengo pruebas 425 00:29:53,792 --> 00:29:58,213 de que las campañas de Brexit y la campaña de Trump 426 00:29:58,296 --> 00:30:00,673 pudieron haberse realizado ilegalmente. 427 00:30:03,426 --> 00:30:07,388 Y, por mi seguridad, no quiero geolocalización de dónde estoy. 428 00:30:07,764 --> 00:30:09,557 Yo soy... 429 00:30:09,641 --> 00:30:11,476 EX DIRECTORA DE NEGOCIOS CAMBRIDGE ANALYTICA 430 00:30:11,518 --> 00:30:13,978 ...quien intenta derrocar a dos gobiernos 431 00:30:14,062 --> 00:30:16,815 y a las empresas más poderosas del mundo. 432 00:30:16,940 --> 00:30:19,108 Todo a la vez. 433 00:30:20,693 --> 00:30:25,365 Con un relato algo fragmentado, aunque ojalá pronto sea perfecto. 434 00:30:27,742 --> 00:30:31,204 Las empresas más acaudaladas son las de tecnología. 435 00:30:31,955 --> 00:30:35,458 Google, Facebook, Amazon, Tesla. 436 00:30:35,542 --> 00:30:40,588 Y estas empresas son las más poderosas del mundo 437 00:30:40,672 --> 00:30:45,552 porque, el año pasado, el valor de los datos superó al petroleo. 438 00:30:45,844 --> 00:30:48,471 Los datos son los bienes más valiosos del mundo. 439 00:30:49,430 --> 00:30:52,392 Y estas empresas valen mucho 440 00:30:52,475 --> 00:30:56,271 porque han estado explotando los bienes de la gente. 441 00:30:57,939 --> 00:31:00,817 Uno de mis amigos me contactó 442 00:31:00,900 --> 00:31:03,945 para preguntarme si estaría conforme 443 00:31:04,028 --> 00:31:07,866 con la forma en que la historia relataría mi versión. 444 00:31:08,783 --> 00:31:11,536 Y pensé: "No. 445 00:31:12,620 --> 00:31:14,497 Realmente no estoy conforme". 446 00:31:14,581 --> 00:31:17,917 Aún debe de haber mucha información que pueda aportar 447 00:31:18,001 --> 00:31:21,880 para ayudar a solucionar todo. 448 00:31:30,597 --> 00:31:33,600 ¿Cómo estás? 449 00:31:33,683 --> 00:31:36,352 Hoy necesito un consejo 450 00:31:37,270 --> 00:31:40,607 No trabajo para CA desde hace dos viernes 451 00:31:41,357 --> 00:31:42,817 ESCRITOR / TECNÓLOGO POLÍTICO 452 00:31:42,901 --> 00:31:44,485 Soy tecnólogo político, 453 00:31:44,569 --> 00:31:47,488 y trato de arrojar algo de luz 454 00:31:47,572 --> 00:31:50,408 sobre cómo han usado y abusado de los datos. 455 00:31:52,452 --> 00:31:55,079 Hoy en día la gente se guía por su instinto. 456 00:31:55,163 --> 00:31:59,918 Aquí hay algo mal y hay que arreglarlo. 457 00:32:01,044 --> 00:32:05,548 Entonces dejé casi todo lo que hacía 458 00:32:05,632 --> 00:32:08,092 para ponerme a trabajar con Brittany Kaiser. 459 00:32:10,345 --> 00:32:13,181 Fui y me reuní por primera vez con ella, 460 00:32:13,264 --> 00:32:15,642 y habló muy abiertamente, 461 00:32:16,267 --> 00:32:17,685 cosa que me hizo pensar: 462 00:32:19,020 --> 00:32:20,104 "Aquí hay mucho". 463 00:32:20,146 --> 00:32:24,025 CONFERENCIA DE ACCIÓN POLÍTICA CONSERVADORA (CPAC) 464 00:32:26,861 --> 00:32:30,698 Necesitamos comprender los factores de persuasión de la gente. 465 00:32:30,782 --> 00:32:34,160 ¿Qué mensaje les daremos a los votantes para que entiendan...? 466 00:32:34,243 --> 00:32:37,538 Tina y yo nos reunimos con Brittany Kaiser. 467 00:32:37,622 --> 00:32:41,876 No nos parecemos a ninguna otra consultoría política y de comunicaciones. 468 00:32:41,960 --> 00:32:43,920 ¿Trabaja para ambos partidos? 469 00:32:44,003 --> 00:32:47,090 No, solo para los republicanos de los EE. UU. 470 00:32:47,173 --> 00:32:48,299 ¡GANAMOS IOWA! 471 00:32:48,383 --> 00:32:49,801 ¿Y en Gran Bretaña? 472 00:32:49,884 --> 00:32:52,929 En realidad, ahora trabajamos en la campaña Brexit. 473 00:32:54,639 --> 00:32:57,642 Sí, en Leave.EU. haremos una investigación a gran escala 474 00:32:57,725 --> 00:33:00,144 en todo el país para comprender 475 00:33:00,228 --> 00:33:03,356 por qué a la gente le interesa permanecer o salir de la UE. 476 00:33:03,690 --> 00:33:07,694 Y las respuestas fundamentarán nuestras políticas y comunicaciones 477 00:33:07,777 --> 00:33:10,321 para poder obtener más votantes nuevos, 478 00:33:10,405 --> 00:33:14,200 más votantes no registrados e indiferentes que otras veces. 479 00:33:14,575 --> 00:33:17,036 Siéntate, busca en tu alma 480 00:33:17,120 --> 00:33:21,249 y comienza a escribir la verdad sobre ti 481 00:33:22,000 --> 00:33:24,544 Lo que pasó con todos los detalles 482 00:33:25,169 --> 00:33:28,464 Puedes hacer algo bueno con ello. 483 00:33:31,092 --> 00:33:34,345 Creo que ya sentamos las bases 484 00:33:34,679 --> 00:33:37,932 para que ella comparta material relativamente explosivo 485 00:33:38,266 --> 00:33:39,517 que hemos descubierto. 486 00:33:40,309 --> 00:33:46,149 Y su bandeja de entrada y su disco rígido 487 00:33:46,733 --> 00:33:50,820 son un verdadero tesoro de información muy superficial. 488 00:33:53,906 --> 00:33:56,075 Apenas estamos arañando la superficie. 489 00:34:21,642 --> 00:34:24,395 Háblanos de tu primera reunión en Trump Tower. 490 00:34:25,313 --> 00:34:26,939 En noviembre de 2015, 491 00:34:27,023 --> 00:34:32,153 fui con Alexander Nix a ver a Corey Lewandowski 492 00:34:32,236 --> 00:34:34,113 que era el jefe de campaña. 493 00:34:34,572 --> 00:34:39,077 Le pregunté a Corey por qué el lugar me resultaba conocido. 494 00:34:39,160 --> 00:34:42,288 Me respondió: "Es el set de El Aprendiz. 495 00:34:42,830 --> 00:34:44,916 Por eso te debe resultar conocido". 496 00:34:45,583 --> 00:34:47,460 Me impactó, ¿sabes? 497 00:34:48,169 --> 00:34:52,048 La sede de campaña de Trump era un set de televisión. 498 00:34:52,131 --> 00:34:53,925 Sí. Así es. 499 00:34:57,804 --> 00:35:00,640 La idea de una empresa 500 00:35:01,099 --> 00:35:04,393 que realizaba un análisis a gran escala de una población 501 00:35:05,311 --> 00:35:08,523 y luego identificaba los detonantes que harían a la gente 502 00:35:08,606 --> 00:35:12,110 pasar de un estado a otro estado, 503 00:35:12,193 --> 00:35:18,491 parece oponerse al sentimiento de autonomía y libertad del individuo... 504 00:35:19,659 --> 00:35:22,245 ...y a la idea de la democracia. 505 00:35:22,662 --> 00:35:23,579 ¿Verdad? 506 00:35:24,497 --> 00:35:28,000 No lo sé. Eso lo cuestionaría. 507 00:35:28,668 --> 00:35:31,295 La estrategia está dirigida 508 00:35:31,379 --> 00:35:34,465 a identificar a aquellos que aún consideran 509 00:35:34,549 --> 00:35:36,259 - diferentes opciones... - Sí. 510 00:35:36,342 --> 00:35:41,139 ...y concientizarlos sobre las opciones que existen 511 00:35:41,222 --> 00:35:42,765 y, si están indecisos, 512 00:35:42,849 --> 00:35:45,768 se los puede convencer de una u otra opción. 513 00:35:45,852 --> 00:35:49,230 - Sí. - Repito, ellos eligen, pero... 514 00:35:49,313 --> 00:35:52,733 - ¿En serio eligen? - ...son personas que... 515 00:35:54,610 --> 00:35:58,990 En definitiva, ellos son los que irán a las urnas y decidirán. 516 00:35:59,407 --> 00:36:02,243 Le pregunto todo esto a Brittany Kaiser. 517 00:36:02,326 --> 00:36:03,411 - Lo sé. - ¿Sí? 518 00:36:03,494 --> 00:36:07,123 No te lo pregunto como parte de Cambridge Analytica o SCL 519 00:36:07,206 --> 00:36:10,585 porque ya no perteneces ahí. 520 00:36:10,668 --> 00:36:12,503 Si, comprendo. 521 00:36:12,587 --> 00:36:14,589 ¿Crees que Cambridge Analytica 522 00:36:14,672 --> 00:36:17,925 de algún modo contravino los derechos humanos? 523 00:36:18,009 --> 00:36:18,885 No. 524 00:36:20,678 --> 00:36:25,766 Pero, repito, cuanto más escucho, más cosas me cuestiono. 525 00:36:26,684 --> 00:36:31,939 Antes que eso, me pasé la carrera trabajando por los derechos humanos. 526 00:36:33,900 --> 00:36:34,817 Bien. 527 00:36:35,276 --> 00:36:36,777 Volvamos a eso. 528 00:36:38,196 --> 00:36:41,574 No fue hace tanto. Fue hace una década. 529 00:36:43,201 --> 00:36:44,952 - No fue hace tanto. - Exacto. 530 00:36:47,455 --> 00:36:50,499 Este es nuestro cachorro 31 de marzo de 2006 531 00:36:50,583 --> 00:36:54,045 Trabajé en elecciones desde los 14 o 15 años. 532 00:36:55,838 --> 00:37:00,051 Le dije a mi prima que había solicitado ser pasante en la campaña de Obama. 533 00:37:00,134 --> 00:37:03,721 Me respondió: "Si no consigues la pasantía, me muero". 534 00:37:05,097 --> 00:37:07,892 Era parte del equipo que manejaba el Facebook de Obama. 535 00:37:09,227 --> 00:37:13,940 Inventamos cómo las redes sociales se comunican con los votantes. 536 00:37:14,023 --> 00:37:16,943 GRACIAS POR SU APOYO 537 00:37:19,820 --> 00:37:22,865 Luego trabajé varios años en derechos humanos 538 00:37:22,949 --> 00:37:24,617 y relaciones internacionales. 539 00:37:25,451 --> 00:37:27,203 Primero para Amnistía Internacional 540 00:37:27,286 --> 00:37:30,998 y luego haciendo lobby en la ONU en el Parlamento Europeo. 541 00:37:31,082 --> 00:37:32,917 SALUDOS DESDE LA HAYA 542 00:37:34,710 --> 00:37:38,089 Decía que me gustaba hacer campaña a favor de los derechos humanos, 543 00:37:38,965 --> 00:37:41,842 pero a veces siento que choco contra una pared 544 00:37:41,926 --> 00:37:44,262 porque no veo los resultados de lo que hago. 545 00:37:44,345 --> 00:37:46,764 No sé si estoy perdiendo el tiempo. 546 00:37:49,475 --> 00:37:52,144 En eso estaba cuando conocí a Alexander Nix. 547 00:37:56,482 --> 00:37:59,402 A unos amigos mutuos se les ocurrió presentarnos. 548 00:38:00,486 --> 00:38:04,115 Le interesó mucho mi experiencia con los demócratas. 549 00:38:04,532 --> 00:38:06,450 Me dio su tarjeta y dijo: 550 00:38:06,534 --> 00:38:09,161 "Te emborracharé para robarte los secretos". 551 00:38:12,290 --> 00:38:16,168 Y, en diciembre de 2014, me ofreció un empleo. 552 00:38:19,422 --> 00:38:21,215 DEBATE PRESIDENCIAL REPUBLICANO INVITADO 553 00:38:21,299 --> 00:38:24,802 Cruzarme con una empresa en la que vería mi influencia 554 00:38:24,885 --> 00:38:27,221 me entusiasmó muchísimo. 555 00:38:33,978 --> 00:38:36,439 Me volví algo más conservadora o refinada 556 00:38:36,522 --> 00:38:40,985 en cuanto a mi vestimenta o mi vocabulario, 557 00:38:41,986 --> 00:38:46,407 y en cuanto a hacer cosas como ir a tirar los fines de semana 558 00:38:46,490 --> 00:38:47,867 y cosas así. 559 00:38:48,284 --> 00:38:52,413 Eran cosas muy diferentes de las que hacía habitualmente. 560 00:39:00,004 --> 00:39:02,006 Debe haber sido toda una aventura. 561 00:39:02,214 --> 00:39:03,424 Fue muy interesante. 562 00:39:03,507 --> 00:39:05,384 Con mis botas de cowboy, 563 00:39:05,468 --> 00:39:08,429 me metí en el personaje, me inscribí en la NRA. 564 00:39:08,721 --> 00:39:11,223 - En la Asociación del Rifle, ¿no? - Sí. 565 00:39:11,307 --> 00:39:13,851 Para entender su forma de pensar. 566 00:39:14,352 --> 00:39:18,356 No quiero usar armas. No me interesa. 567 00:39:18,439 --> 00:39:20,441 Sentí que iba a conocer 568 00:39:21,233 --> 00:39:24,320 gente con la que no estaba para nada de acuerdo, 569 00:39:24,403 --> 00:39:27,281 como con mis abuelos, tíos, primos. 570 00:39:28,616 --> 00:39:32,620 Entonces no fue solo disfraz, ¿no? Te sentías importante. 571 00:39:32,953 --> 00:39:35,498 Era importante. Es importante. 572 00:39:35,581 --> 00:39:39,085 Creo que el problema principal de la política estadounidense 573 00:39:39,168 --> 00:39:43,005 es que la gente está tan polarizada que no se entiende, 574 00:39:43,089 --> 00:39:45,925 por eso no pueden trabajar juntos y no se hace nada. 575 00:39:59,522 --> 00:40:03,526 Estoy por redactar unas preguntas para un senador 576 00:40:03,609 --> 00:40:06,904 para que se las haga a Mark Zuckerberg 577 00:40:06,987 --> 00:40:10,825 en la audiencia de la Comisión Judicial del Senado el martes. 578 00:40:11,367 --> 00:40:14,995 "¿Qué cantidad de los ingresos de Facebook 579 00:40:16,122 --> 00:40:19,458 proviene directamente de la monetización 580 00:40:20,042 --> 00:40:23,212 de los datos personales de los usuarios?". 581 00:40:25,089 --> 00:40:26,382 Todo. 582 00:40:27,842 --> 00:40:29,427 Exacto. 583 00:40:30,386 --> 00:40:32,972 La realidad es que Facebook sabe de esto 584 00:40:33,055 --> 00:40:34,849 más que cualquiera en el mundo 585 00:40:34,932 --> 00:40:39,979 porque Facebook es la mejor plataforma para experimentar. 586 00:40:40,062 --> 00:40:41,188 Así es. 587 00:40:41,814 --> 00:40:44,400 Siempre te da las mejores tasas de interacción. 588 00:40:44,483 --> 00:40:46,610 Gastamos la mayor cantidad de dinero 589 00:40:46,694 --> 00:40:49,655 de cualquier campaña comercial o política en Facebook. 590 00:40:49,947 --> 00:40:51,740 Se lleva casi todo el presupuesto. 591 00:40:51,824 --> 00:40:53,492 - Así es. - Sí. 592 00:40:55,327 --> 00:40:58,831 Está la posibilidad de que el público estadounidense 593 00:40:58,914 --> 00:41:01,876 y de otros países haya sido objeto de experimentos. 594 00:41:07,339 --> 00:41:09,425 ¿Recuerdan los tests de Facebook que usamos 595 00:41:09,508 --> 00:41:12,761 para formar modelos de personalidad de los votantes de EE. UU.? 596 00:41:15,556 --> 00:41:19,226 La verdad es que no todo votante era nuestro blanco por igual. 597 00:41:20,561 --> 00:41:22,438 Casi todos nuestros recursos 598 00:41:22,521 --> 00:41:25,983 se destinaron a aquellos cuyas mentes podíamos cambiar. 599 00:41:26,942 --> 00:41:28,903 Los denominamos "persuasibles". 600 00:41:31,280 --> 00:41:32,781 Están por todo el país, 601 00:41:32,865 --> 00:41:36,494 pero los persuasibles que más importaban estaban en los estados indecisos 602 00:41:36,577 --> 00:41:41,081 como Michigan, Wisconsin, Pensilvania y Florida. 603 00:41:44,043 --> 00:41:47,796 Cada uno de estos estados se dividieron en distritos. 604 00:41:49,215 --> 00:41:54,720 Puedes decir que hay 22 000 votantes persuasibles en este distrito... 605 00:41:55,846 --> 00:41:59,725 ...y si hay suficientes blancos persuasibles en los distritos adecuados, 606 00:41:59,808 --> 00:42:03,354 esos estados se pondrían de color rojo en vez de azul. 607 00:42:04,855 --> 00:42:07,816 Nuestro equipo de creativos diseñó contenido personalizado 608 00:42:07,900 --> 00:42:09,693 para activar a esos individuos. 609 00:42:09,777 --> 00:42:12,029 Los terroristas aman las fronteras permeables. 610 00:42:12,112 --> 00:42:15,199 Las deficiencias en la seguridad fronteriza les permiten... 611 00:42:15,282 --> 00:42:19,620 Los bombardeamos con blogs, notas de sitios web, videos, anuncios... 612 00:42:19,703 --> 00:42:21,705 Todas las plataformas imaginables. 613 00:42:22,122 --> 00:42:24,959 Hasta que vieran al mundo como nosotros queríamos. 614 00:42:29,129 --> 00:42:31,382 Hasta que votaran a nuestro candidato. 615 00:42:33,467 --> 00:42:34,885 Es como un búmeran. 616 00:42:35,678 --> 00:42:37,221 Se envían los datos... 617 00:42:38,222 --> 00:42:39,765 ...se analizan 618 00:42:40,349 --> 00:42:43,602 y regresan en forma de un mensaje dirigido 619 00:42:44,395 --> 00:42:46,021 para modificar tu comportamiento. 620 00:42:46,105 --> 00:42:48,440 DERROTEMOS A LA CORRUPTA DE HILLARY 621 00:42:50,359 --> 00:42:51,360 ME GUSTA 622 00:43:02,496 --> 00:43:05,249 La comisión DCMS anunció a los próximos testigos 623 00:43:05,332 --> 00:43:07,459 para la investigación por falsas noticias. 624 00:43:07,751 --> 00:43:09,587 - Ahí está. - Yo. 625 00:43:09,795 --> 00:43:12,798 - Tú vas el día antes que Alexander. - El expresidente. 626 00:43:12,923 --> 00:43:13,882 futuros testigos 627 00:43:14,008 --> 00:43:15,634 Él va un día antes que yo. 628 00:43:15,718 --> 00:43:16,844 Brittany Kaiser - Alexander Nix 629 00:43:18,053 --> 00:43:21,140 - ¿Te resulta muy real todo esto? - Es muy fuerte. 630 00:43:22,349 --> 00:43:23,642 Es real. 631 00:43:24,018 --> 00:43:25,060 E importante. 632 00:43:33,777 --> 00:43:36,113 LO DE CAMBRIDGE ANALYTICA CUESTIONA ESTA DEMOCRACIA 633 00:43:36,238 --> 00:43:38,490 ¿UN DOCUMENTO RELACIONA A MILLONARIOS CON LAS CAMPAÑAS DE BREXIT? 634 00:43:39,575 --> 00:43:42,244 La primera vez que escribí sobre Cambridge Analytica 635 00:43:43,162 --> 00:43:45,372 fue en diciembre de 2016. 636 00:43:47,333 --> 00:43:51,253 Dije que habían trabajado para las campañas de Trump y Brexit. 637 00:43:54,423 --> 00:43:56,383 Empecé a recibir cartas de ellos que decían: 638 00:43:56,467 --> 00:43:58,093 "No trabajamos en la campaña Leave". 639 00:43:58,177 --> 00:44:00,679 CA no hizo trabajos pagados ni gratuitos para Leave.EU 640 00:44:02,139 --> 00:44:04,600 Fue desconcertante porque en el sitio web de Leave.EU 641 00:44:04,683 --> 00:44:06,894 decía: "Contratamos a Cambridge Analytica". 642 00:44:08,937 --> 00:44:12,524 Alexander Nix declaró cómo trabajaron para la campaña Leave. 643 00:44:13,525 --> 00:44:17,279 Sí, me temo que no hablamos de esa campaña. En absoluto. 644 00:44:19,490 --> 00:44:20,949 ¿Lo hablaron o no? 645 00:44:21,033 --> 00:44:22,326 No, no lo hablamos. 646 00:44:22,409 --> 00:44:23,702 - Bien. - Sí. 647 00:44:24,745 --> 00:44:27,706 Y fue entonces que descubrí un video 648 00:44:27,873 --> 00:44:30,125 de la presentación a la prensa de Leave.EU. 649 00:44:32,628 --> 00:44:35,798 Y dije: "¡Miren, ahí está Brittany Kaiser! 650 00:44:35,881 --> 00:44:38,300 Trabaja para Cambridge Analytica. 651 00:44:38,384 --> 00:44:40,427 Está en la presentación para la prensa 652 00:44:40,511 --> 00:44:43,263 hablando de todas las cosas ingeniosas 653 00:44:43,347 --> 00:44:46,225 que harán con los datos para la campaña de Leave". 654 00:44:48,686 --> 00:44:51,021 ¿Qué carajos es eso? 655 00:44:51,105 --> 00:44:54,817 ¿Cómo puedes seguir negándolo? Es una locura". 656 00:44:58,779 --> 00:45:02,491 Y en ese mismo momento Leave EU publicó 657 00:45:02,574 --> 00:45:04,243 videos horribles sobre mí. 658 00:45:04,993 --> 00:45:06,203 ¡Quiero bajarme! 659 00:45:06,286 --> 00:45:08,831 Había una parodia de ¿Y dónde está el piloto? 660 00:45:08,914 --> 00:45:11,375 - ¡Tranquila! - Yo me ocupo. 661 00:45:11,458 --> 00:45:14,545 Todos iban y le decían que no fuera histérica. 662 00:45:14,628 --> 00:45:15,587 Y la golpeaban. 663 00:45:15,671 --> 00:45:17,548 Siéntese. Yo me ocupo. 664 00:45:17,673 --> 00:45:19,717 Decían: "Tranquila, tranquila". 665 00:45:20,342 --> 00:45:24,471 Se formaba una fila de personas y la última tenía un arma. 666 00:45:26,432 --> 00:45:27,975 Todo eso ocurría 667 00:45:28,058 --> 00:45:30,936 al ritmo del Himno Nacional de Rusia. 668 00:45:38,068 --> 00:45:41,613 El día después que lanzaron el video de Leave.EU, 669 00:45:41,739 --> 00:45:45,701 el director de otra agencia de noticias para quien iba a hacer un informe 670 00:45:46,034 --> 00:45:47,536 me dijo en un almuerzo: 671 00:45:47,619 --> 00:45:50,330 "Creo que es muy riesgoso que presentes el informe". 672 00:45:50,414 --> 00:45:53,542 A @carolecadwalla le va mal al intensificarse la conspiración rusa! 673 00:45:53,667 --> 00:45:58,046 Uno se acostumbra a vivir con tanta desinformación 674 00:45:58,130 --> 00:46:00,883 y esta propaganda absolutamente cada día. 675 00:46:01,049 --> 00:46:04,887 Y a sentir sus efectos y saber que funciona, 676 00:46:04,970 --> 00:46:07,931 y que influye en la realidad ya sea que la gente lo crea o no. 677 00:46:13,437 --> 00:46:15,439 Estoy habituada a escribir notas. 678 00:46:15,522 --> 00:46:18,025 La escribes y luego sigues con otro tema. 679 00:46:18,108 --> 00:46:21,445 Escribo artículos y eso hice. Pero me dije: "Mintieron". 680 00:46:21,528 --> 00:46:24,156 Mintieron acerca de algo que es enorme. 681 00:46:24,239 --> 00:46:26,533 Porque, bueno, es... 682 00:46:27,075 --> 00:46:29,953 el resto del futuro del país. 683 00:46:30,037 --> 00:46:32,664 - ¿Qué opinas, Nigel? - ¡Nigel! 684 00:46:32,790 --> 00:46:35,459 LA UE NOS FALLÓ A TODOS 685 00:46:35,584 --> 00:46:39,171 En el referéndum, casi todos tenían puntos de vista definidos. 686 00:46:40,839 --> 00:46:44,218 Pero había una pequeña franja de gente que no. 687 00:46:44,301 --> 00:46:46,345 Ellos eran los persuasibles. 688 00:46:46,845 --> 00:46:50,057 Todo era cuestión de hallar a estas pocas personas 689 00:46:50,140 --> 00:46:52,810 y bombardearlas con anuncios. 690 00:46:55,187 --> 00:46:57,898 Esto era invisible para nosotros. 691 00:47:00,567 --> 00:47:06,990 Que el 23 de junio pase a la historia como nuestro día de la independencia. 692 00:47:10,619 --> 00:47:13,705 El pueblo británico ha hablado y la respuesta es: "Nos salimos". 693 00:47:13,789 --> 00:47:15,082 Para bien o para mal, 694 00:47:15,165 --> 00:47:18,043 esta decisión definirá nuestra política futura. 695 00:47:18,126 --> 00:47:22,256 Dense cuenta de que este gran país ha cometido un grave error. 696 00:47:22,339 --> 00:47:24,174 Es un terremoto. 697 00:47:24,258 --> 00:47:27,553 ¿Qué pasa luego de un terremoto? Ya veremos. 698 00:47:27,886 --> 00:47:30,013 La gente disentía sobre el significado de "Leave". 699 00:47:30,097 --> 00:47:32,933 - Sencillo: irse. Punto. - Leave no tenía manifiesto. 700 00:47:33,016 --> 00:47:34,643 Pero "no existe irse. punto". 701 00:47:34,726 --> 00:47:37,604 ¡Brexit! ¡Brexit! 702 00:47:39,356 --> 00:47:40,440 LONDRES 703 00:47:40,524 --> 00:47:41,984 Por su seguridad, 704 00:47:42,067 --> 00:47:45,487 los padres no pueden llevar a los niños en los carritos de equipaje 705 00:47:45,571 --> 00:47:47,573 ni dejarlos jugar en escaleras mecánicas 706 00:47:47,656 --> 00:47:49,283 - Hola, mamá. - Hola. 707 00:47:50,742 --> 00:47:52,744 Ya está, se acabó. 708 00:47:52,828 --> 00:47:56,748 Logré entrar en el Reino Unido sin problemas, 709 00:47:56,832 --> 00:47:59,251 lo cual es fantástico. 710 00:47:59,585 --> 00:48:02,379 Quiero que estés mentalmente fuerte en esto, 711 00:48:02,462 --> 00:48:05,799 porque lo que haces es descomunal. 712 00:48:05,883 --> 00:48:06,758 Lo sé. 713 00:48:06,842 --> 00:48:09,261 Y aún temo por tu vida, 714 00:48:09,344 --> 00:48:12,097 debido a la gente poderosa involucrada. 715 00:48:12,347 --> 00:48:13,515 Sí, lo sé. 716 00:48:13,891 --> 00:48:15,976 Debes cuidarte todo el tiempo. 717 00:48:16,059 --> 00:48:20,439 Lo sé, pero no puedo callarme porque enfade a los poderosos. 718 00:48:20,522 --> 00:48:23,066 Sí, lo sé. 719 00:48:23,734 --> 00:48:25,944 Lo comprendo perfectamente. 720 00:48:26,904 --> 00:48:30,782 Alguien tiene que hacer caer a esos imbéciles. 721 00:48:31,158 --> 00:48:32,242 Exacto. 722 00:48:32,326 --> 00:48:34,953 Bueno, no importa. 723 00:48:35,203 --> 00:48:36,997 Cuando tenga tiempo el próximo mes, 724 00:48:37,080 --> 00:48:40,667 debo ir a pagar la luz y el gas. 725 00:48:41,209 --> 00:48:44,254 Ahora no tengo 1000 dólares. Tengo que esperar. 726 00:48:44,338 --> 00:48:46,715 Yo puedo pagártelo. 727 00:48:47,466 --> 00:48:49,885 Despreocúpate. No los necesito ahora. 728 00:48:51,887 --> 00:48:54,014 Bien, mi vida, cuídate. 729 00:48:54,097 --> 00:48:55,599 - Te amo. - Cuídate. Te quiero. 730 00:48:55,682 --> 00:48:58,143 - Te amo. Adiós. - Adiós, cariño. 731 00:49:07,903 --> 00:49:09,821 Me alegra estar de vuelta, 732 00:49:09,905 --> 00:49:14,368 pero no creo que pueda mostrarme en público mucho. 733 00:49:17,162 --> 00:49:18,664 La última vez que me fui, 734 00:49:18,747 --> 00:49:23,627 estuve en una situación muy difícil con varios de mis amigos. 735 00:49:24,294 --> 00:49:26,421 - ¿Salida de incendios uno? - Sí. 736 00:49:29,925 --> 00:49:33,345 Muchos se enojaron porque trabajaba para la campaña Brexit 737 00:49:33,428 --> 00:49:36,682 y porque seguía trabajando en una empresa 738 00:49:36,765 --> 00:49:39,601 que apoyaba a gente como Ted Cruz y Donald Trump. 739 00:49:42,354 --> 00:49:45,482 Y aún hay un grupo de gente que no sabe 740 00:49:45,565 --> 00:49:49,194 si hago lo correcto o si lo hago para protegerme. 741 00:49:56,410 --> 00:49:58,078 Más noticias sobre Facebook. 742 00:49:58,161 --> 00:50:01,289 Mark Zuckerberg declarará en el Congreso mañana y el miércoles. 743 00:50:01,832 --> 00:50:06,294 Esta mañana anunció medidas para evitar obstáculos en la votación... 744 00:50:18,724 --> 00:50:20,684 Es el Financial Times de hoy. 745 00:50:20,892 --> 00:50:23,729 Mi nombre está en la primera plana. 746 00:50:23,812 --> 00:50:24,855 Mierda. 747 00:50:26,773 --> 00:50:27,649 Aquí está. 748 00:50:29,234 --> 00:50:31,361 "Interrogarán a Zuckerberg en el Congreso. 749 00:50:31,445 --> 00:50:34,364 Reconocerá que la red social no hizo lo suficiente 750 00:50:34,448 --> 00:50:37,159 para evitar que sus herramientas se usaran para perjudicar". 751 00:50:37,826 --> 00:50:41,538 "Facebook debería pagarles por sus datos a sus 2000 millones de usuarios. 752 00:50:41,872 --> 00:50:45,709 Las grandes empresas tecnológicas se transforman en cleptocracias digitales. 753 00:50:46,084 --> 00:50:47,169 Ayer...". 754 00:50:51,673 --> 00:50:54,176 No veo ningún párrafo que diga... 755 00:50:55,385 --> 00:50:57,429 "Ayudé a construir este monstruo... 756 00:50:58,555 --> 00:50:59,473 ...que... 757 00:50:59,514 --> 00:51:01,683 Espero que Facebook sirva de modelo 758 00:51:01,767 --> 00:51:05,395 ...hizo estragos en el mundo y llevará décadas recuperarse de ello... 759 00:51:06,438 --> 00:51:09,900 y lamento muchísimo todo eso". No lo veo aquí. 760 00:51:12,235 --> 00:51:13,945 Ha comenzado la guerra de los datos. 761 00:51:15,572 --> 00:51:19,409 MARK ZUCKERBERG, PRESIDENTE DE FACEBOOK SOBRE LOS DATOS DE LOS USUARIOS, 762 00:51:19,493 --> 00:51:23,455 COMISIONES JUDICIAL Y DE COMERCIO DEL SENADO 763 00:51:24,581 --> 00:51:28,376 Esta empresa es un superestado, 764 00:51:29,127 --> 00:51:33,006 y la única nación con jurisdicción sobre ella es la nuestra. 765 00:51:40,514 --> 00:51:44,810 Las Comisiones Judicial y de Comercio, Ciencia y Transporte 766 00:51:44,893 --> 00:51:46,103 abren la sesión. 767 00:51:48,230 --> 00:51:51,024 Presidente Grassley y miembros de la comisión. 768 00:51:52,275 --> 00:51:57,405 Mi prioridad siempre ha sido la misión social de conectar a la gente, 769 00:51:57,489 --> 00:52:00,158 formar una comunidad y unir más al mundo. 770 00:52:01,201 --> 00:52:04,412 No hicimos lo suficiente para evitar que estas herramientas 771 00:52:04,496 --> 00:52:06,206 se usaran para perjudicar. 772 00:52:06,623 --> 00:52:09,251 Antes de hablar de las medidas para solucionarlo, 773 00:52:09,334 --> 00:52:10,961 hablaré de cómo llegamos a esto. 774 00:52:11,628 --> 00:52:13,630 Cuando contactamos con Cambridge Analytica, 775 00:52:14,256 --> 00:52:16,466 nos dijeron que habían eliminado los datos. 776 00:52:16,716 --> 00:52:20,345 Hace un mes, nuevos informes indicaron que no era cierto. 777 00:52:21,179 --> 00:52:25,058 Estamos llegando al fondo de lo que hizo Cambridge Analytica. 778 00:52:25,767 --> 00:52:27,894 Vamos, cúlpame a mí, Mark. 779 00:52:27,978 --> 00:52:30,564 ...para solucionarlo y evitar que se repita. 780 00:52:31,439 --> 00:52:35,235 Muchas gracias por recibirme. Con gusto responderé sus preguntas. 781 00:52:36,486 --> 00:52:38,029 Bien, Sr. Zuckerberg. 782 00:52:38,113 --> 00:52:40,782 Durante la campaña de 2016, 783 00:52:41,158 --> 00:52:44,286 Cambridge Analytica trabajó con la campaña de Trump 784 00:52:44,369 --> 00:52:47,664 para perfeccionar tácticas del Proyecto Álamo. 785 00:52:47,747 --> 00:52:50,167 ¿Participaron en ello empleados de Facebook? 786 00:52:51,668 --> 00:52:55,046 Senadora, nuestros empleados no trabajaron con Cambridge Analytica. 787 00:52:55,130 --> 00:52:56,339 Claro que sí. 788 00:52:56,423 --> 00:52:57,465 Dios mío. 789 00:52:57,549 --> 00:53:00,594 El equipo republicano de Washington sí. Me reuní con ellos. 790 00:53:00,677 --> 00:53:03,555 Aunque sé que colaboramos con la campaña de Trump 791 00:53:03,638 --> 00:53:06,600 con asistencia de ventas al igual que con otras campañas. 792 00:53:06,683 --> 00:53:10,604 ¿Entonces pudieron haber participado y trabajado durante ese lapso? 793 00:53:11,229 --> 00:53:13,481 Quizá pueda establecerlo en su investigación. 794 00:53:14,316 --> 00:53:16,818 Senadora, mi equipo se comunicará con usted 795 00:53:16,902 --> 00:53:19,988 para brindarle detalles que hoy yo no pueda darle. 796 00:53:20,071 --> 00:53:22,657 Ay, Dios mío. Para eso es la audiencia... 797 00:53:22,741 --> 00:53:25,368 - ...¿sabe a qué me refiero? - No, no lo sé. 798 00:53:25,452 --> 00:53:26,328 Bien. 799 00:53:29,831 --> 00:53:33,460 ¿Considera que los 87 millones de usuarios son víctimas? 800 00:53:35,003 --> 00:53:36,254 Senador, yo creo... 801 00:53:38,256 --> 00:53:41,885 Sí, no querían que su información 802 00:53:42,302 --> 00:53:45,347 se vendiera a Cambridge Analytica por un desarrollador. Y... 803 00:53:46,473 --> 00:53:47,682 ...es lo que pasó. 804 00:53:47,766 --> 00:53:49,392 Pasó a pesar de nuestro control. 805 00:53:49,476 --> 00:53:50,810 Aunque no fuimos nosotros. 806 00:53:50,894 --> 00:53:54,606 Es nuestra responsabilidad evitarlo y tomar rápidas medidas. 807 00:53:55,649 --> 00:53:57,734 Una de las medidas a tomar 808 00:53:57,817 --> 00:54:00,946 es hacer una auditoría de los sistemas de Cambridge Analytica 809 00:54:01,029 --> 00:54:04,324 para entender lo que hacen, si aún tienen datos... 810 00:54:04,407 --> 00:54:08,286 Obviamente, la reputación de Facebook se ha visto dañada 811 00:54:08,370 --> 00:54:10,997 al asociarse con Cambridge Analytica. 812 00:54:11,081 --> 00:54:13,416 ...proceso por el cual Cambridge Analytica... 813 00:54:13,500 --> 00:54:15,043 ...se refiere a Cambridge Analytica... 814 00:54:15,126 --> 00:54:18,255 Las historias recientes sobre Cambridge Analytica 815 00:54:18,338 --> 00:54:19,631 y la extracción de datos... 816 00:54:20,006 --> 00:54:23,218 Mira cuánta gente está publicando sobre Zuckerberg... 817 00:54:23,301 --> 00:54:25,136 - Todos están mirando. - Dios mío. 818 00:54:25,220 --> 00:54:27,097 Todo esto dice... 819 00:54:27,305 --> 00:54:29,182 Cambridge... 820 00:54:31,851 --> 00:54:36,064 Jamás imaginé que Cambridge Analytica se hiciera famosa. 821 00:54:46,825 --> 00:54:49,411 Aprendí muchas cosas de ese momento. 822 00:54:50,161 --> 00:54:53,581 Aprendí que ante una crisis de comunicación, 823 00:54:53,665 --> 00:54:56,960 no hay que contratar a una empresa especializada en ello. 824 00:54:57,127 --> 00:54:59,337 Hablamos con... 825 00:55:00,922 --> 00:55:04,884 ...muchas empresas de gestión de crisis de comunicación que nos escucharon, 826 00:55:04,968 --> 00:55:07,220 lo evaluaron y luego nos dijeron: 827 00:55:07,637 --> 00:55:10,307 "Perdón, pero no queremos que nos relacionen con su marca". 828 00:55:11,474 --> 00:55:15,270 Y pensé que para eso estaban. 829 00:55:15,770 --> 00:55:19,733 Se nos hizo imposible poder expresarnos. 830 00:55:26,072 --> 00:55:28,950 Hemos convocado a esta conferencia de prensa 831 00:55:29,034 --> 00:55:33,788 para hacer frente a algunas acusaciones infundadas 832 00:55:33,872 --> 00:55:38,376 y al raudal de especulaciones imprecisas y plagadas de desinformación. 833 00:55:38,460 --> 00:55:41,671 Han descrito a la empresa en ciertos ámbitos como si fuera 834 00:55:41,755 --> 00:55:42,881 un villano de Bond. 835 00:55:43,256 --> 00:55:46,634 Cambridge Analytica no es un villano. 836 00:55:47,135 --> 00:55:49,346 ¿Cree que lo que se hizo fue ilegal? 837 00:55:50,013 --> 00:55:52,974 Creemos que quizá lo sea según las leyes británicas 838 00:55:53,058 --> 00:55:54,517 y eso es lo que cuestionamos. 839 00:55:54,601 --> 00:55:56,936 Tenemos una declaración de Cambridge Analytica. 840 00:55:57,020 --> 00:55:58,313 Cambridge dijo: 841 00:55:58,396 --> 00:56:01,649 "David Carroll tiene el mismo derecho a elevar esta petición 842 00:56:01,733 --> 00:56:05,612 que un talibán dentro de una cueva en Afganistán". 843 00:56:08,656 --> 00:56:10,742 Llegó como un tsunami. 844 00:56:11,743 --> 00:56:16,039 Había 35 000 notas diarias en los medios. 845 00:56:16,289 --> 00:56:17,832 LA ESTAFA DE CAMBRIDGE ANALYTICA 846 00:56:19,626 --> 00:56:22,087 Querían desacreditar a Trump. 847 00:56:22,545 --> 00:56:24,881 Querían desacreditar al Brexit. 848 00:56:24,964 --> 00:56:27,050 Y nosotros fuimos el medio para hacerlo. 849 00:56:27,634 --> 00:56:31,012 ¿Siente que ha manipulado la democracia? 850 00:56:31,388 --> 00:56:36,351 ¿Al proporcionar servicios a un candidato que hubiera sido nominado justamente 851 00:56:36,434 --> 00:56:39,646 como representante republicano de los EE. UU.? 852 00:56:40,105 --> 00:56:41,523 ¿Cómo es eso posible? 853 00:56:43,108 --> 00:56:46,194 Cambridge Analytica pasó a ser responsable 854 00:56:46,277 --> 00:56:49,864 de muchas de las cosas malas que ocurrían en el mundo. 855 00:56:49,948 --> 00:56:52,409 EL PRESIDENTE DE CAMBRIDGE ANALYTICA ADORA DOS COSAS: 856 00:56:52,492 --> 00:56:54,994 CARAS ARAÑAS DE TECHO Y ARRUINAR EL MUNDO 857 00:56:55,078 --> 00:56:57,622 ¿Usted dice que Cambridge Analytica miente? 858 00:56:57,705 --> 00:57:00,417 Intencionalmente faltan a la verdad. 859 00:57:00,500 --> 00:57:02,168 ¿Qué pruebas tiene? 860 00:57:02,794 --> 00:57:04,087 Yo estuve ahí. 861 00:57:05,463 --> 00:57:08,133 Chris Wylie habló con gran autoridad 862 00:57:08,216 --> 00:57:11,094 sobre lo que había ocurrido en Cambridge Analytica y SCL 863 00:57:11,177 --> 00:57:14,013 en 2015 y 2016, 864 00:57:14,097 --> 00:57:17,267 años en los que jamás estuvo ahí. 865 00:57:18,518 --> 00:57:22,939 Había trabajado para la empresa durante nueve meses, se fue en 2014. 866 00:57:23,231 --> 00:57:28,153 Luego presentó sus servicios para la campaña de Trump 867 00:57:28,820 --> 00:57:31,281 y nosotros se la ganamos. 868 00:57:34,075 --> 00:57:37,162 Chris Wylie se propuso arruinar la empresa. 869 00:57:39,914 --> 00:57:41,082 ¿Y qué hay de Brittany? 870 00:57:46,880 --> 00:57:48,715 No sé qué hacía Brittany. 871 00:57:54,345 --> 00:57:56,014 Brittany era una persona que 872 00:57:56,931 --> 00:57:59,934 consideraba mi amiga. Alexander la consideraba una amiga. 873 00:58:01,478 --> 00:58:02,479 Pero bueno... 874 00:58:04,063 --> 00:58:06,399 ...cuando el mundo se pone patas para arriba... 875 00:58:07,859 --> 00:58:11,696 ...la gente se comporta de deferentes formas. 876 00:58:12,864 --> 00:58:15,450 Tal vez ni siquiera entienden 877 00:58:16,284 --> 00:58:18,077 por qué hacen lo que hacen. 878 00:58:24,959 --> 00:58:28,713 Recomiendo encarecidamente preparar las declaraciones. 879 00:58:30,215 --> 00:58:32,217 Revisemos juntos los correos. 880 00:58:32,300 --> 00:58:35,637 Quizá podemos revisar otras cosas y discutir qué hay. 881 00:58:37,472 --> 00:58:39,557 Dios mío. Tengo toda la agenda. 882 00:58:41,226 --> 00:58:42,227 Mierda. 883 00:58:43,269 --> 00:58:45,813 - ¿Toda la agenda? - Tengo toda la agenda. 884 00:58:46,022 --> 00:58:47,273 Dios mío. 885 00:58:47,565 --> 00:58:48,483 ¿Descargada? 886 00:58:48,566 --> 00:58:52,028 No pensé que estuviera como vínculo. 887 00:58:52,278 --> 00:58:53,363 Es increíble. 888 00:58:53,446 --> 00:58:55,990 Puedo hacer una cronología completa. 889 00:58:56,074 --> 00:58:57,158 Eso estaría bueno. 890 00:58:57,700 --> 00:58:59,160 Carajo, mira esto. 891 00:59:01,037 --> 00:59:02,497 Septiembre de 2015. 892 00:59:04,916 --> 00:59:06,626 Cámara de Comercio de los EE. UU... 893 00:59:07,293 --> 00:59:08,211 Reunión en... 894 00:59:08,336 --> 00:59:09,796 COMERCIALIZACIÓN 895 00:59:09,879 --> 00:59:11,214 PRESENTACIÓN EN LA NRA 896 00:59:11,297 --> 00:59:14,092 Leave.EU. Revisar. 897 00:59:14,175 --> 00:59:15,009 Está todo. 898 00:59:15,093 --> 00:59:17,595 Sé exactamente cuándo pasó todo. 899 00:59:17,679 --> 00:59:19,055 En cada momento. 900 00:59:23,393 --> 00:59:25,019 No sabía que tenía tanto. 901 00:59:25,687 --> 00:59:27,021 Tengo mucho más, 902 00:59:27,105 --> 00:59:30,108 pero eso es lo que envié, lo que parecía valer la pena. 903 00:59:36,155 --> 00:59:38,575 ¿Tuviste la oportunidad de revisar todo? 904 00:59:38,700 --> 00:59:41,077 Casi todo. Hoy revisaré más cosas. 905 00:59:44,664 --> 00:59:47,041 Veamos una de las presentaciones. 906 00:59:47,917 --> 00:59:49,335 "CA política". 907 00:59:52,171 --> 00:59:53,339 ¿Qué es esto? 908 00:59:54,257 --> 00:59:55,592 Es una locura. 909 00:59:56,301 --> 00:59:57,468 LOS DATOS NOS DIFERENCIAN 910 00:59:57,510 --> 01:00:02,515 Esta es una lista de las principales fuentes de datos. 911 01:00:04,058 --> 01:00:05,101 ¡Y mira! 912 01:00:05,184 --> 01:00:08,271 ¡Tiene las fuentes de datos de Facebook de 30 millones de personas! 913 01:00:08,354 --> 01:00:09,856 ¡Ahí lo dice! 914 01:00:09,939 --> 01:00:11,608 ¡Carajo! 915 01:00:12,108 --> 01:00:13,401 Dios mío. 916 01:00:14,152 --> 01:00:16,571 Creado el 4 de febrero de 2016. 917 01:00:16,654 --> 01:00:19,324 Fue después de que le dijimos a Facebook que borramos eso. 918 01:00:21,075 --> 01:00:23,036 Son las 30 millones de personas 919 01:00:23,119 --> 01:00:26,205 cuyos datos obtuvimos a través del profesor Kogan. 920 01:00:26,289 --> 01:00:27,498 Ahí está. 921 01:00:28,041 --> 01:00:31,794 Y aquí lo reconoce: "Los datos nos diferencian 922 01:00:32,712 --> 01:00:36,174 porque recopilamos los datos de la gente, y otros no". 923 01:00:37,967 --> 01:00:38,801 Carajo. 924 01:00:45,558 --> 01:00:47,852 Me había olvidado de eso. 925 01:00:48,895 --> 01:00:50,647 Hay muchísimas cosas. 926 01:00:55,485 --> 01:00:56,736 QUIÉNES SOMOS 927 01:00:56,819 --> 01:00:59,864 PRESENTACIÓN DE VENTAS DE CAMBRIDGE ANALYTICA 928 01:00:59,947 --> 01:01:02,033 COMPUTADORA DE BRITTANY 929 01:01:02,241 --> 01:01:04,243 ...lo que pretendemos hacer como firma. 930 01:01:04,327 --> 01:01:06,788 Somo una agencia de cambio de conducta. 931 01:01:07,830 --> 01:01:10,917 El santo grial de las comunicaciones es 932 01:01:11,000 --> 01:01:13,086 comenzar a modificar la conducta. 933 01:01:15,588 --> 01:01:18,633 Trinidad es un caso interesante 934 01:01:18,716 --> 01:01:20,218 de cómo evaluamos los problemas. 935 01:01:23,680 --> 01:01:25,682 Hay dos partidos políticos principales, 936 01:01:26,057 --> 01:01:28,226 uno para los negros y otro para los indígenas. 937 01:01:28,309 --> 01:01:30,353 Y se fastidian entre ellos. 938 01:01:30,436 --> 01:01:33,064 Así que trabajamos para los indígenas. 939 01:01:34,399 --> 01:01:37,985 Fuimos a ver al cliente y dijimos: "Queremos a los jóvenes como blanco". 940 01:01:38,069 --> 01:01:42,365 E intentamos aumentar la indiferencia. 941 01:01:44,325 --> 01:01:47,704 La campaña no fue política porque a los chicos no les interesa. 942 01:01:47,787 --> 01:01:50,748 Debía ser reactiva porque son holgazanes. 943 01:01:51,499 --> 01:01:54,961 Entonces pensamos en esta campaña: 944 01:01:55,044 --> 01:01:57,171 "Sé parte de la pandilla. Haz algo genial. 945 01:01:57,255 --> 01:01:58,423 Sé parte de un movimiento". 946 01:01:58,756 --> 01:02:00,967 Y la campaña se llamaba "¡Hazlo!". 947 01:02:01,676 --> 01:02:02,969 Significa: "No votaré". 948 01:02:03,219 --> 01:02:04,887 "¡Hazlo! ¡No votes!". 949 01:02:07,974 --> 01:02:09,726 El homenaje de la resistencia 950 01:02:09,976 --> 01:02:12,729 que conoce todo Trinidad y Tobago. 951 01:02:13,396 --> 01:02:15,481 ¡Hazlo! 952 01:02:16,566 --> 01:02:17,608 ¡Hazlo! 953 01:02:18,776 --> 01:02:21,988 Es un símbolo de la resistencia no contra el gobierno 954 01:02:22,071 --> 01:02:24,490 sino contra la política y el sufragio. 955 01:02:24,949 --> 01:02:28,745 - Hazlo, hazlo - 956 01:02:29,120 --> 01:02:31,164 Hacen sus videos para YouTube. 957 01:02:31,247 --> 01:02:34,667 Esos son los grafitis que hacen en la casa del primer ministro. 958 01:02:34,751 --> 01:02:36,502 Fue una hecatombe. 959 01:02:38,087 --> 01:02:41,048 Sabíamos que cuando se trataba de votar, 960 01:02:41,382 --> 01:02:44,177 los chicos afrocaribeños no lo harían, 961 01:02:44,260 --> 01:02:45,261 por el "¡Hazlo!". 962 01:02:45,344 --> 01:02:48,973 Pero los niños indígenas harían lo que sus padres les dijeran, 963 01:02:49,390 --> 01:02:50,641 o sea: ir a votar. 964 01:02:51,434 --> 01:02:53,478 Se divirtieron mucho con esto, 965 01:02:53,561 --> 01:02:56,397 pero no van a contradecir a sus padres. 966 01:02:56,481 --> 01:02:59,317 EN LAS ELECCIONES, EL CONGRESO DE LA ONU AGREGÓ SEIS CURULES 967 01:03:00,610 --> 01:03:05,072 Agradezco a Dios la guía que nos condujo a esta victoria. 968 01:03:05,156 --> 01:03:07,492 Gracias. Gracias, Dios. 969 01:03:07,575 --> 01:03:12,663 La diferencia en la participación de la franja 18-35 años fue del 40 %. 970 01:03:13,498 --> 01:03:16,209 Eso influyó en la elección en un 6 %, 971 01:03:16,292 --> 01:03:19,253 que era lo que necesitábamos en una elección tan reñida. 972 01:03:22,298 --> 01:03:28,179 Ahora hacemos diez campañas nacionales por año para primer ministro o presidente. 973 01:03:28,763 --> 01:03:30,181 Estamos trabajando en Malasia. 974 01:03:31,057 --> 01:03:34,602 Hicimos Lituania, Rumania, Kenia, Gana. 975 01:03:35,228 --> 01:03:37,104 - Bastantes este año. - Nigeria. 976 01:03:37,522 --> 01:03:40,650 - ¿La campaña Brexit? - Sí, esa también. 977 01:03:41,317 --> 01:03:42,902 No hablamos de eso. 978 01:03:42,985 --> 01:03:44,278 Ganamos. 979 01:03:50,243 --> 01:03:52,745 ¿Le preocupa que ella lo defraude? 980 01:03:56,541 --> 01:03:57,542 Mira... 981 01:04:06,843 --> 01:04:08,135 Buena pregunta. 982 01:04:10,471 --> 01:04:13,975 Ya sé que ella es complicada.... 983 01:04:15,268 --> 01:04:16,269 ...y que... 984 01:04:18,563 --> 01:04:20,898 ...ha hecho cosas complicadas. 985 01:04:23,776 --> 01:04:26,529 Creo que uno puede redimirse. 986 01:04:29,740 --> 01:04:35,204 Creo en la redención individual y en la redención colectiva social. 987 01:04:35,997 --> 01:04:39,041 Soy un idealista. Creo que podemos reparar lo que se rompe 988 01:04:40,376 --> 01:04:42,837 y, a la vez, 989 01:04:42,920 --> 01:04:45,715 soy realista y sé que no se puede reparar todo. 990 01:04:46,716 --> 01:04:49,051 Algunas cosas se rompen y no se reparan. 991 01:04:54,682 --> 01:04:57,018 Buenos días, bienvenidos a esta nueva sesión 992 01:04:57,101 --> 01:05:00,104 de la Comisión Digital, Cultura, Medios y Deportes. 993 01:05:00,187 --> 01:05:02,189 Nos complace recibir a Brittany Kaiser 994 01:05:02,273 --> 01:05:04,442 quien hoy declarará ante la comisión. 995 01:05:05,276 --> 01:05:09,739 Hubo contacto entre Facebook y Cambridge Analytica 996 01:05:09,822 --> 01:05:14,994 sobre el uso de datos, según creo, en el año 2015. 997 01:05:15,286 --> 01:05:18,080 ¿Tenía conocimiento de ello en aquel momento? 998 01:05:19,206 --> 01:05:21,876 Facebook les había anunciado a todos sus clientes 999 01:05:21,959 --> 01:05:25,880 que iban a cerrarles el acceso a esos datos, 1000 01:05:25,963 --> 01:05:27,673 entonces acordamos borrarlos, 1001 01:05:27,757 --> 01:05:31,010 pero en marzo de 2016, 1002 01:05:31,093 --> 01:05:33,304 seis u ocho semanas después, 1003 01:05:33,387 --> 01:05:37,141 nuestro director de datos dijo que esas fuentes de datos se borraron. 1004 01:05:37,224 --> 01:05:40,227 Tengo un correo de uno de nuestros científicos de datos 1005 01:05:40,311 --> 01:05:44,941 donde dice que usábamos los datos de los "me gusta". 1006 01:05:46,651 --> 01:05:48,903 Eso me resulta muy extraño... 1007 01:05:48,986 --> 01:05:51,072 De haber borrado las fuentes de datos de Facebook, 1008 01:05:51,155 --> 01:05:53,491 ¿cómo es que aún los usábamos en marzo? 1009 01:05:54,951 --> 01:05:57,536 Srta. Kaiser, usted pasó de ser una pasante idealista 1010 01:05:57,620 --> 01:05:59,538 de la campaña de Barack Obama 1011 01:05:59,622 --> 01:06:03,501 a trabajar para una organización con gente indeseable. 1012 01:06:04,043 --> 01:06:07,421 Hizo presentaciones para partidos políticos de ultraderecha. 1013 01:06:07,755 --> 01:06:09,632 ¿Eso no le incomodó para nada? 1014 01:06:09,966 --> 01:06:15,763 Sí, yo diría que es correcto poner esa ética en duda. 1015 01:06:15,930 --> 01:06:19,433 Pero me ofrecieron presentaciones 1016 01:06:19,517 --> 01:06:21,811 ante clientes a los que antes me había negado, 1017 01:06:21,894 --> 01:06:25,940 tales como Alternativa para Alemania y la campaña para Marine Le Pen. 1018 01:06:26,065 --> 01:06:29,068 Me rehusé siquiera a hablar por teléfono. 1019 01:06:30,236 --> 01:06:33,197 - ¿No con el Partido de la Independencia? - No. 1020 01:06:35,116 --> 01:06:38,869 ¿Hizo una presentación para el lanzamiento de Leave.EU? 1021 01:06:38,953 --> 01:06:39,996 Sí. 1022 01:06:40,663 --> 01:06:42,873 Debió haberse sentido defraudada 1023 01:06:42,957 --> 01:06:45,459 cuando posteriormente no trabajó para ellos, ¿no? 1024 01:06:45,835 --> 01:06:48,713 Después de ese día, no trabajamos más para ellos. 1025 01:06:48,796 --> 01:06:50,214 Entonces había trabajado. 1026 01:06:50,297 --> 01:06:52,633 ¿Qué tipo de trabajo había hecho? 1027 01:06:52,717 --> 01:06:53,968 Habíamos recibido 1028 01:06:54,051 --> 01:06:57,680 datos del Partido de la Independencia y datos de encuestas. 1029 01:06:57,763 --> 01:07:03,352 Está contradiciendo mucho lo que dijo Nix antes. 1030 01:07:03,436 --> 01:07:05,938 Ha dejado muy en claro que, en su caso, 1031 01:07:06,022 --> 01:07:10,234 trabajó en la campaña, pero no le pagaron. 1032 01:07:10,317 --> 01:07:11,819 Eso lo dejó en claro. 1033 01:07:12,862 --> 01:07:14,739 Para tenerlo en claro nosotros, 1034 01:07:14,822 --> 01:07:16,615 para los fines de este espacio, 1035 01:07:16,699 --> 01:07:18,951 ¿qué tantos deben ser los datos 1036 01:07:19,035 --> 01:07:22,163 para luego poder usarlos para crear una base 1037 01:07:22,246 --> 01:07:24,999 que apunte a todo un país en términos de una votación? 1038 01:07:25,082 --> 01:07:27,918 No soy científica de datos, no puedo darle un mínimo 1039 01:07:28,002 --> 01:07:29,879 de puntos de datos necesarios, 1040 01:07:29,962 --> 01:07:32,673 pero sí sé que su herramienta de selección 1041 01:07:32,757 --> 01:07:36,594 era controlada por el gobierno británico, 1042 01:07:36,677 --> 01:07:39,930 lo cual significaría que la metodología se consideraba un arma. 1043 01:07:40,431 --> 01:07:43,267 Tácticas de comunicación de uso militar. 1044 01:07:43,350 --> 01:07:46,896 ¿La propuesta era que Leave.EU usara lo que usted denomina 1045 01:07:46,979 --> 01:07:50,858 tácticas de comunicación de uso militar contra la población del Reino Unido? 1046 01:07:51,901 --> 01:07:53,736 - Sí, señor. - Qué locura. 1047 01:07:54,236 --> 01:07:56,989 Quiero su punto de vista. 1048 01:07:57,073 --> 01:08:01,368 ¿Qué deberían hacer los legisladores para proteger los datos de la gente? 1049 01:08:01,827 --> 01:08:04,413 Me alegro de que lo pregunte. 1050 01:08:04,497 --> 01:08:05,956 Piénsenlo. 1051 01:08:06,207 --> 01:08:08,459 El único valor de Google y Facebook 1052 01:08:08,793 --> 01:08:12,046 es poseer y ser dueños, guardar y usar 1053 01:08:12,129 --> 01:08:14,840 los datos personales de la gente de todo el mundo. 1054 01:08:14,965 --> 01:08:17,802 Creo que la mejor forma de avanzar 1055 01:08:17,885 --> 01:08:21,180 es que la gente sea dueña absoluta de sus datos. 1056 01:08:22,181 --> 01:08:23,933 - Gracias. - Gracias, presidente. 1057 01:08:24,016 --> 01:08:26,602 Con eso concluyen las preguntas de hoy. 1058 01:08:26,685 --> 01:08:27,978 Antes de cerrar la sesión, 1059 01:08:28,062 --> 01:08:30,981 debo hacer un breve anuncio sobre Alexander Nix. 1060 01:08:31,065 --> 01:08:34,193 No está en condiciones de declarar ante la Comisión mañana 1061 01:08:34,276 --> 01:08:37,321 ya que ha recibido una notificación de comparecencia 1062 01:08:37,404 --> 01:08:39,448 y será sometido a investigación penal 1063 01:08:39,532 --> 01:08:41,617 por la Oficina del Comisionado de Información. 1064 01:08:41,742 --> 01:08:44,036 Espero poder dar más datos 1065 01:08:44,120 --> 01:08:46,413 sobre el tema la próxima semana. Gracias. 1066 01:08:46,872 --> 01:08:47,790 Gracias. 1067 01:08:48,541 --> 01:08:49,542 ¡Mierda! 1068 01:08:51,043 --> 01:08:52,628 La audiencia ha terminado. 1069 01:08:52,670 --> 01:08:53,629 ¡Así es! 1070 01:09:11,730 --> 01:09:13,566 Alexander me envió un mensaje. 1071 01:09:15,860 --> 01:09:17,194 Alexander Nix. 1072 01:09:20,447 --> 01:09:21,615 ¿Qué te dijo? 1073 01:09:22,366 --> 01:09:25,619 "Bien hecho, Britt. Se te vio dura y estuviste muy bien". 1074 01:09:26,620 --> 01:09:29,540 Con un emoji guiñando un ojo. 1075 01:09:31,167 --> 01:09:33,794 Me da lástima. ¿Sabes a qué me refiero? 1076 01:09:33,878 --> 01:09:37,631 No fue un desgraciado conmigo durante tres años y medio. 1077 01:09:38,132 --> 01:09:42,261 Fue amable contigo por tres años y medio para que hiciera lo que él quería. 1078 01:09:42,344 --> 01:09:45,181 Sí, pero es divertido. 1079 01:09:48,434 --> 01:09:49,310 Hola, Justin. 1080 01:09:49,810 --> 01:09:51,896 ¿Como estás? ¿Qué te pareció? 1081 01:09:51,979 --> 01:09:52,897 COLEGA DE DAVID 1082 01:09:52,980 --> 01:09:55,441 Estoy procesándolo. Fueron muchas revelaciones. 1083 01:09:57,443 --> 01:10:00,821 SCL debe presentar su defensa a fin de mes. 1084 01:10:01,614 --> 01:10:04,200 Será muy interesante ver 1085 01:10:04,283 --> 01:10:07,328 lo que pueden hacer luego de esto. 1086 01:10:07,828 --> 01:10:08,871 Así es. 1087 01:10:10,164 --> 01:10:11,123 ¡Mierda! 1088 01:10:11,207 --> 01:10:15,753 Ella dijo que los datos psicográficos deben ser considerados un arma. 1089 01:10:20,216 --> 01:10:23,552 Parece que a Kaiser tiene límites morales. 1090 01:10:26,805 --> 01:10:31,936 Pero ella bien sabe que estuvo dentro de un mundo muy oscuro 1091 01:10:32,353 --> 01:10:33,938 y no se apartó. 1092 01:10:34,021 --> 01:10:37,024 Y la involucraron en eso un par de veces. 1093 01:10:37,107 --> 01:10:38,192 Sí. 1094 01:10:42,196 --> 01:10:45,908 Usted trabajó para un hombre que, tras conocerla, le dijo: 1095 01:10:46,033 --> 01:10:48,452 "Te emborracharé para robarte los secretos". 1096 01:10:48,911 --> 01:10:51,372 Sabía para qué tipo de empresa trabajaba. 1097 01:10:51,997 --> 01:10:54,208 No sé. Supongo que confiaba en él. 1098 01:10:54,500 --> 01:10:59,171 Trabajé tres años y medio para él. Fue mi mentor y amigo. 1099 01:10:59,505 --> 01:11:01,590 Acaba de enviarme un mensaje, 1100 01:11:01,674 --> 01:11:05,010 a pesar de que hace más de un mes que no hablo con él. 1101 01:11:05,135 --> 01:11:06,553 Estaba vigilándola. 1102 01:11:06,679 --> 01:11:08,222 - Así es. - ¿Qué le dijo? 1103 01:11:09,014 --> 01:11:12,434 Me dijo que me notó dura, pero que hice un buen trabajo. 1104 01:11:12,559 --> 01:11:14,520 - ¿Respondió? - No. 1105 01:11:14,645 --> 01:11:15,813 ¿Responderá? 1106 01:11:16,021 --> 01:11:18,482 No me parece aconsejable por ahora. 1107 01:11:18,607 --> 01:11:20,859 Entonces no hay amistad, ¿no? 1108 01:11:21,777 --> 01:11:27,658 Ahora me cuestiono qué tan verdadera era esa amistad. 1109 01:11:49,763 --> 01:11:52,141 Reconozco el mérito de Brittany en... 1110 01:11:52,433 --> 01:11:56,312 Me sorprende ver cuánta gente no abre la boca. 1111 01:12:01,233 --> 01:12:03,485 Realmente me quedé boquiabierta 1112 01:12:03,569 --> 01:12:08,365 cuando Brittany dijo que era tecnología de uso militar. 1113 01:12:09,199 --> 01:12:11,994 Y que era ilegal usarla 1114 01:12:12,077 --> 01:12:14,288 sin autorización del gobierno británico. 1115 01:12:18,083 --> 01:12:19,460 Son PSYOPS. 1116 01:12:20,878 --> 01:12:24,131 PSYOPS significa operaciones psicológicas. 1117 01:12:24,214 --> 01:12:27,843 Es un término que usan los militares 1118 01:12:27,926 --> 01:12:32,431 para describir lo que se hace en una guerra que no es una guerra. 1119 01:12:32,514 --> 01:12:36,602 Fundamentalmente, en un sitio como Afganistán, tienes una opción. 1120 01:12:36,685 --> 01:12:38,562 O vuelas una aldea en pedazos 1121 01:12:38,645 --> 01:12:42,941 o tratas de usar técnicas para convencerlos 1122 01:12:43,025 --> 01:12:46,528 de que "los talibanes son malos y estarán mejor sin ellos". 1123 01:12:50,949 --> 01:12:53,869 SCL comenzó siendo contratista militar. 1124 01:12:54,286 --> 01:12:56,038 SCL Defense. 1125 01:12:57,039 --> 01:13:00,417 Tenemos un negocio de defensa bastante importante. 1126 01:13:01,668 --> 01:13:03,837 Entrenamos al Ejército Británico, a la Marina Británica, 1127 01:13:03,921 --> 01:13:05,464 el Ejército de los EE. UU., las Fuerzas Especiales de EE. UU. 1128 01:13:05,547 --> 01:13:09,009 Entrenamos a la OTAN, a la CIA, al Departamento de Estado, al Pentágono. 1129 01:13:09,551 --> 01:13:15,099 Se usa la investigación para influir en la conducta de un público hostil. 1130 01:13:15,641 --> 01:13:20,646 ¿Cómo se convence a varones musulmanes de 14 a 30 años 1131 01:13:20,729 --> 01:13:22,356 de no unirse a Al-Qaeda? 1132 01:13:23,232 --> 01:13:25,484 Con una guerra de comunicación. 1133 01:13:27,444 --> 01:13:31,115 Han trabajado en Afganistán. 1134 01:13:31,198 --> 01:13:34,576 Han trabajado en varios lugares de Europa Oriental. 1135 01:13:34,993 --> 01:13:37,871 Pero lo que cambió las reglas de juego 1136 01:13:37,955 --> 01:13:42,709 es que recurrieron a la guerra de la información para las elecciones. 1137 01:13:44,002 --> 01:13:47,506 Hay mucha coincidencia porque es la misma metodología. 1138 01:13:50,676 --> 01:13:55,180 En todas las campañas de Cambridge Analytica/SCL 1139 01:13:55,264 --> 01:13:57,599 para los países en desarrollo, 1140 01:13:57,766 --> 01:14:01,854 se recurrió a la práctica de algún truco o nueva tecnología. 1141 01:14:02,312 --> 01:14:04,106 Cómo convencer a la gente. 1142 01:14:04,189 --> 01:14:07,943 Cómo evitar la participación o cómo aumentar la participación. 1143 01:14:10,654 --> 01:14:14,533 Y luego sigue: "Ya sabemos cómo es. Usémoslo en Gran Bretaña y en EE. UU.". 1144 01:14:18,370 --> 01:14:21,623 CÁMARA OCULTA 1145 01:14:23,041 --> 01:14:25,627 - ¿Se reunió con el Sr. Trump? - Muchas veces. 1146 01:14:25,836 --> 01:14:28,255 Hicimos toda la investigación, todos los datos, 1147 01:14:28,338 --> 01:14:30,716 todos los análisis, toda la selección, 1148 01:14:30,799 --> 01:14:32,759 hicimos la campaña digital, 1149 01:14:32,843 --> 01:14:34,303 la campaña televisiva, 1150 01:14:34,803 --> 01:14:36,930 y los datos nos dieron la estrategia. 1151 01:14:38,474 --> 01:14:41,101 La marca era "Derrotemos a la corrupta de Hillary". 1152 01:14:41,185 --> 01:14:42,853 Lo recuerdas, ¿verdad? 1153 01:14:43,437 --> 01:14:44,688 "La corrupta de Hillary", 1154 01:14:44,980 --> 01:14:49,151 y las dos O de "crooked" (corrupta) eran un par de esposas. 1155 01:14:50,569 --> 01:14:52,613 - Era hacerla parecer... - Presa. 1156 01:14:52,696 --> 01:14:55,115 - "Debe estar tras las rejas". - ¿Y tú lo creaste? 1157 01:14:55,199 --> 01:14:57,659 "Derrotemos a la corrupta de Hillary". Sí. 1158 01:14:57,743 --> 01:15:00,621 Y luego hicimos producciones... 1159 01:15:01,413 --> 01:15:03,832 Cientos de diferentes producciones, 1160 01:15:03,916 --> 01:15:05,417 y las subimos a Internet, 1161 01:15:05,709 --> 01:15:07,377 Pusimos información 1162 01:15:07,461 --> 01:15:11,381 a circular por Internet 1163 01:15:11,465 --> 01:15:14,176 y observamos cómo crecía. 1164 01:15:14,718 --> 01:15:19,223 Todo eso se infiltra en las redes 1165 01:15:19,306 --> 01:15:22,643 y se expande, pero sin marca. 1166 01:15:22,726 --> 01:15:25,646 No se le puede atribuir a nadie ni se puede rastrear. 1167 01:15:27,147 --> 01:15:28,440 A mi entender, 1168 01:15:29,608 --> 01:15:32,569 si no puedes administrar tu hogar, 1169 01:15:32,778 --> 01:15:35,072 no puedes administrar la Casa Blanca. 1170 01:15:35,656 --> 01:15:36,657 No se puede. 1171 01:15:38,158 --> 01:15:41,620 Hillary la corrupta. Es corrupta. Es de lo más corrupta. 1172 01:15:41,703 --> 01:15:43,413 ¡Que vaya presa! 1173 01:15:43,497 --> 01:15:45,415 Eso es. Debe ir presa. 1174 01:15:45,499 --> 01:15:47,251 ¡Que vaya presa! 1175 01:15:47,584 --> 01:15:49,920 ¡Que vaya presa! 1176 01:15:51,838 --> 01:15:54,424 Derrotémosla en noviembre. 1177 01:15:54,508 --> 01:15:59,346 DERROTEMOS A LA CORRUPTA DE HILLARY 1178 01:16:00,639 --> 01:16:07,604 CAMBRIDGE ANALYTICA DERROTEMOS A LA CORRUPTA DE HILLARY 1179 01:16:08,146 --> 01:16:12,109 ¿Qué reacción tuvo al ver la cámara oculta de Channel 4? 1180 01:16:13,986 --> 01:16:15,654 Nadie se dio cuenta. 1181 01:16:18,365 --> 01:16:20,492 Cuando vimos el video... 1182 01:16:21,118 --> 01:16:25,872 Yo lo vi en la oficina de Nueva York con todo el personal. 1183 01:16:25,998 --> 01:16:27,916 Sabíamos que saldría al aire. 1184 01:16:28,000 --> 01:16:30,210 Y creo que todos estaban... 1185 01:16:31,878 --> 01:16:33,046 ...conmocionados. 1186 01:16:35,382 --> 01:16:39,886 Todos se alejaron de la pantalla y fueron, en silencio, a sus escritorios. 1187 01:16:44,182 --> 01:16:45,434 Por salir al aire... 1188 01:16:45,517 --> 01:16:47,978 Channel 4 News junto con The Guardian y Observer 1189 01:16:48,061 --> 01:16:51,607 Hoy una entrevista con cámara oculta por Channel 4 News en Londres, 1190 01:16:51,690 --> 01:16:55,611 muestra a ejecutivos de Cambridge, incluido el presidente Alexander Nix, 1191 01:16:55,694 --> 01:16:58,030 jactándose de la victoria de Trump. 1192 01:16:58,488 --> 01:17:01,533 Esta serie de cámaras ocultas de Channel 4 News 1193 01:17:01,617 --> 01:17:03,076 también filmaron a Nix 1194 01:17:03,160 --> 01:17:06,038 hablando de posibles sobornos e instigación al delito. 1195 01:17:06,121 --> 01:17:09,041 Enviar chicas a la casa del candidato. 1196 01:17:10,542 --> 01:17:12,753 Tenemos varios antecedentes. 1197 01:17:14,546 --> 01:17:16,632 Sr. Nix, ¿cuál es su mensaje 1198 01:17:16,715 --> 01:17:19,217 para los empleados de Cambridge Analytica? 1199 01:17:22,012 --> 01:17:24,431 Recibimos declaraciones de Cambridge Analytica. 1200 01:17:25,932 --> 01:17:29,686 Alexander Nix ha sido suspendido con carácter inmediato. 1201 01:17:29,770 --> 01:17:34,232 La empresa acusada de recopilar datos de 87 millones de usuarios de Facebook 1202 01:17:34,316 --> 01:17:35,484 dice que cerrará. 1203 01:17:36,068 --> 01:17:40,489 La empresa dice que presentará la quiebra en los EE. UU. y en el Reino Unido. 1204 01:17:42,574 --> 01:17:44,576 Según los críticos, Cambridge Analytica 1205 01:17:44,660 --> 01:17:47,496 y SCL Elections cesarán sus operaciones 1206 01:17:47,579 --> 01:17:51,583 para limitar u obstruir la investigación de las autoridades 1207 01:17:51,667 --> 01:17:53,794 y para deshacerse de pruebas. 1208 01:18:02,761 --> 01:18:05,972 ¿El escándalo de Cambridge Analytica es ahora el escándalo de Facebook? 1209 01:18:08,058 --> 01:18:10,018 No se trata de una empresa en particular. 1210 01:18:11,436 --> 01:18:16,400 Esta tecnología seguirá avanzando ininterrumpidamente. 1211 01:18:17,651 --> 01:18:19,444 Pero Cambridge Analytica ya no existe. 1212 01:18:20,570 --> 01:18:23,281 En ciertos aspectos, siento... 1213 01:18:25,867 --> 01:18:30,038 que debido a lo rápido que avanza esta tecnología, 1214 01:18:30,455 --> 01:18:34,543 y debido a que la gente no alcanza a comprenderla, 1215 01:18:34,626 --> 01:18:37,045 y debido a la preocupación que genera, 1216 01:18:37,170 --> 01:18:39,965 de un modo u otro hubiera habido una Cambridge Analytica. 1217 01:18:40,507 --> 01:18:42,968 Es una mierda que haya sido Cambridge Analytica. 1218 01:18:52,310 --> 01:18:55,564 THE GUARDIAN Y THE OBSERVER LONDRES 1219 01:18:55,772 --> 01:18:57,649 Tras lidiar con las amenazas 1220 01:18:57,733 --> 01:19:00,277 de Cambridge Analytica durante un año, 1221 01:19:01,069 --> 01:19:03,363 lo que nos hizo estallar la cabeza 1222 01:19:03,447 --> 01:19:07,075 fue el día antes de la publicación, al recibir una carta de Facebook. 1223 01:19:07,159 --> 01:19:10,245 Parecía que querían acobardarnos. 1224 01:19:10,328 --> 01:19:14,499 No me pareció una respuesta legítima. 1225 01:19:14,583 --> 01:19:18,420 Y uno se pregunta por qué una empresa de semejante envergadura 1226 01:19:18,545 --> 01:19:20,130 recurre a abogados británicos. 1227 01:19:20,213 --> 01:19:22,382 Fue una amenaza agresiva, 1228 01:19:22,466 --> 01:19:24,259 por la cual... ¿Acaso se disculparon? 1229 01:19:24,342 --> 01:19:26,178 Sí, dijeron no estar en un buen momento. 1230 01:19:27,220 --> 01:19:29,473 Sí, y hasta ese momento, 1231 01:19:29,556 --> 01:19:31,808 parecía que los gigantes tecnológicos aún eran 1232 01:19:31,892 --> 01:19:35,312 los chicos buenos que usan sudaderas y que conectan el mundo. 1233 01:19:35,645 --> 01:19:40,025 Y hubo un cambio, los grandes tecnológicos pasaron de ser buenos 1234 01:19:40,108 --> 01:19:44,112 a decir que necesitaban hacer preguntas 1235 01:19:44,196 --> 01:19:46,531 sobre esto y lo que significa. 1236 01:19:50,118 --> 01:19:51,912 Cambridge Analytica ya no existe. 1237 01:19:52,829 --> 01:19:58,502 Pero es importante entender que lo de Cambridge Analytica 1238 01:19:58,710 --> 01:20:03,381 apunta a una historia mucho más grande, más preocupante: 1239 01:20:03,799 --> 01:20:08,637 que tienen nuestros datos personales y se usan en contra de nosotros 1240 01:20:08,720 --> 01:20:10,764 de formas que no comprendemos. 1241 01:20:14,643 --> 01:20:16,520 Y si David recupera sus datos, 1242 01:20:16,853 --> 01:20:19,689 esperemos poder empezar a obtener respuestas. 1243 01:20:22,692 --> 01:20:28,698 Hoy vence el plazo para que SCL acate la ley y me devuelva los datos. 1244 01:20:30,617 --> 01:20:35,247 Estamos al borde de la evasión o de la rendición de cuentas. 1245 01:20:38,500 --> 01:20:39,918 Carole tuiteó: 1246 01:20:40,836 --> 01:20:43,672 "El Prof. Carroll declara ante el Parlamento Europeo 1247 01:20:43,755 --> 01:20:47,634 el día en que vence el plazo para que CA le devuelva los datos. 1248 01:20:47,717 --> 01:20:51,388 De no hacerlo, se iniciará un proceso penal". 1249 01:20:56,142 --> 01:20:58,728 "Hola, Ravi, ¿se sabe algo?". 1250 01:21:00,272 --> 01:21:01,273 "Aún no". 1251 01:21:07,445 --> 01:21:11,741 Estoy esperando noticias de mi abogado y aún no sabemos nada. 1252 01:21:11,825 --> 01:21:14,244 Así que no respetaron al ente regulador. 1253 01:21:14,327 --> 01:21:16,788 No están respetando la ley. 1254 01:21:17,289 --> 01:21:19,583 Ahora que se iniciará un proceso penal, 1255 01:21:19,749 --> 01:21:21,501 no sabemos que pasará. 1256 01:21:22,752 --> 01:21:26,298 Y yo seguiré adelante, 1257 01:21:26,381 --> 01:21:30,051 porque su modelo podría afectar a la población, 1258 01:21:30,135 --> 01:21:33,805 aunque fuera a un sector mínimo, porque en los EE. UU. 1259 01:21:34,139 --> 01:21:39,227 apenas 70 000 votantes en tres estados decidieron la elección. 1260 01:21:42,230 --> 01:21:45,317 Muchas gracias, profesor Carroll. 1261 01:21:45,567 --> 01:21:46,651 Sr. Batten. 1262 01:21:47,277 --> 01:21:51,114 Mi pregunta es para Carole Cadwallard de The Guardian. 1263 01:21:51,197 --> 01:21:55,911 ¿Tiene The Guardian una visión políticamente partidista sobre el tema 1264 01:21:56,036 --> 01:21:59,873 en su intención de colaborar por todos los medios 1265 01:21:59,956 --> 01:22:03,084 para revertir el resultado del referéndum? 1266 01:22:05,420 --> 01:22:10,258 No se trata de un tema partidista. No podría ser más terminante en ello. 1267 01:22:10,342 --> 01:22:14,346 Se trata de la integridad de nuestra democracia. 1268 01:22:14,429 --> 01:22:17,057 Se trata de nuestra soberanía nacional. 1269 01:22:17,599 --> 01:22:21,061 Y quiero creer que ambas cosas son también de su interés. 1270 01:22:24,189 --> 01:22:28,234 Creo que imperiosamente necesitamos más información 1271 01:22:28,318 --> 01:22:31,071 pues no sabemos cómo eligieron sus blancos 1272 01:22:31,154 --> 01:22:33,782 ni en qué tipo de datos se basaron. 1273 01:22:34,157 --> 01:22:40,789 Algo que sí sabemos es que Facebook no ha colaborado de manera alguna 1274 01:22:40,872 --> 01:22:43,708 con el Parlamento británico en la investigación del tema. 1275 01:22:44,125 --> 01:22:48,588 Realmente debe buscar más alto 1276 01:22:48,672 --> 01:22:50,799 y ver lo que sí es importante aquí, 1277 01:22:50,882 --> 01:22:53,468 ver el panorama general y los riesgos para todos nosotros. 1278 01:23:04,729 --> 01:23:08,024 Roger, aunque Facebook no ha infringido ninguna ley, 1279 01:23:08,108 --> 01:23:12,320 ¿han vulnerado la confianza moral que tienen con sus consumidores? 1280 01:23:12,404 --> 01:23:14,197 Conmigo sí. 1281 01:23:14,280 --> 01:23:18,743 Durante tres meses, desde octubre de 2016, he intentado decir: 1282 01:23:18,827 --> 01:23:22,455 "Chicos, creo que matan la democracia. Arruinarán su negocio". 1283 01:23:22,580 --> 01:23:24,833 - Hola, soy Roger. - Hola, ¿cómo estás? 1284 01:23:24,916 --> 01:23:26,668 - Mucho gusto. - Igualmente. 1285 01:23:26,835 --> 01:23:31,131 Facebook está diseñado para monopolizar la atención. 1286 01:23:31,589 --> 01:23:34,634 Toman los ardides básicos de la propaganda 1287 01:23:34,718 --> 01:23:37,053 y los combinan con los del juego en los casinos. 1288 01:23:37,137 --> 01:23:38,847 Como las máquinas tragamonedas. 1289 01:23:39,305 --> 01:23:43,977 Básicamente, juegan con los instintos. 1290 01:23:44,227 --> 01:23:47,647 El miedo y la ira son las dos maneras más serias de hacerlo. 1291 01:23:47,856 --> 01:23:50,525 Entonces crearon una serie de herramientas 1292 01:23:50,608 --> 01:23:56,197 para permitirles a los anunciantes explotar a ese público emocional 1293 01:23:57,115 --> 01:24:00,326 con un enfoque individual. 1294 01:24:00,410 --> 01:24:05,623 Hay 2100 millones de personas con una realidad propia. 1295 01:24:05,874 --> 01:24:10,879 Y cuando todos tienen su propia realidad, es fácil manipularlos. 1296 01:24:11,504 --> 01:24:16,926 Y el otro tema es que saben que me destrozan 1297 01:24:17,635 --> 01:24:20,013 con críticas a lo que considero mi obra. 1298 01:24:20,680 --> 01:24:24,809 Es más fácil decir: "No pensaré en eso". 1299 01:24:24,934 --> 01:24:25,810 Sí. 1300 01:24:26,019 --> 01:24:31,024 Pero la vida nos pone a prueba varias veces, ¿no? 1301 01:24:31,608 --> 01:24:33,026 Para mí fue algo decisivo. 1302 01:24:33,109 --> 01:24:37,405 O hacía algo al respecto o no hacía absolutamente nada. 1303 01:24:37,906 --> 01:24:40,366 Esto lleva mis huellas dactilares. 1304 01:24:41,076 --> 01:24:43,286 Es decir, me sentí muy culpable. 1305 01:24:44,662 --> 01:24:47,207 Y yo quería poder... 1306 01:24:48,416 --> 01:24:49,709 ...acallar mi conciencia. 1307 01:25:09,229 --> 01:25:11,689 Una de las cosas que me sorprendió 1308 01:25:12,190 --> 01:25:15,318 fue lo que les pasó a ti, 1309 01:25:15,401 --> 01:25:17,403 a la gente de Obama y a la de Hillary. 1310 01:25:19,697 --> 01:25:22,158 Ninguno de ellos ofreció pagarme. 1311 01:25:23,576 --> 01:25:27,622 Y cuando tu familia pierde todo su dinero 1312 01:25:27,705 --> 01:25:30,458 y pierde su casa 1313 01:25:30,542 --> 01:25:33,211 y cuando a tu padre, que trae el pan a casa, 1314 01:25:33,294 --> 01:25:35,797 lo operan del cerebro y ya no puede trabajar, 1315 01:25:36,214 --> 01:25:38,925 debes trabajar para los que te pagan. 1316 01:25:42,303 --> 01:25:45,265 ¿Tu familia perdió todo su dinero en 2008? 1317 01:25:45,682 --> 01:25:49,811 Sí, pero tardó en venirse abajo todo. 1318 01:25:52,105 --> 01:25:56,776 Perdimos la casa en 2014 cuando empecé a trabajar en Cambridge. 1319 01:26:09,414 --> 01:26:12,375 Alexander Nix se presenta ante la Comisión de Medios, 1320 01:26:12,458 --> 01:26:14,460 tras haberse negado a declarar, 1321 01:26:14,544 --> 01:26:17,338 debido a las investigaciones a la empresa. 1322 01:26:27,307 --> 01:26:29,058 Mi última vez en Londres, 1323 01:26:29,142 --> 01:26:33,188 recuerdo haber considerado demandar a SCL 1324 01:26:34,522 --> 01:26:38,484 y pensar en el temor que me generaba. 1325 01:26:40,153 --> 01:26:42,572 Esta comisión le agradece a Alexander Nix 1326 01:26:42,655 --> 01:26:45,408 el haber aceptado volver a presentarse ante ella hoy 1327 01:26:45,491 --> 01:26:47,243 para responder nuestras preguntas. 1328 01:26:47,327 --> 01:26:49,120 Ahora regresar aquí y... 1329 01:26:49,204 --> 01:26:52,457 Estos tipos están fuera de combate y 1330 01:26:52,540 --> 01:26:54,876 el villano está contra la pared. 1331 01:26:57,086 --> 01:26:59,422 ¿Le queda algún aliado en el mundo 1332 01:27:00,131 --> 01:27:02,592 o todos están en contra de él? 1333 01:27:06,763 --> 01:27:09,891 Me gustaría hacer unas breves aclaraciones. 1334 01:27:10,558 --> 01:27:12,560 Solo me tomará unos minutos. 1335 01:27:12,644 --> 01:27:16,898 Pero es importante para poder formular mis respuestas. 1336 01:27:17,148 --> 01:27:18,233 Está muy nervioso. 1337 01:27:18,316 --> 01:27:21,819 Sr. Nix, por favor, responda las preguntas y luego veremos cómo va. 1338 01:27:22,111 --> 01:27:26,449 Generalmente, respetaría eso, pero estas no son circunstancia comunes, 1339 01:27:26,532 --> 01:27:30,203 y, si me permite, quisiera hacer una breve declaración 1340 01:27:30,286 --> 01:27:31,829 para establecer mi postura. 1341 01:27:31,913 --> 01:27:34,540 Preferiría abordar el tema según la pregunta 1342 01:27:34,624 --> 01:27:37,293 en lugar de escuchar una declaración al principio. 1343 01:27:37,377 --> 01:27:39,587 Sr. Collins, tendrá su oportunidad, 1344 01:27:39,671 --> 01:27:43,174 al igual que toda la comisión, de preguntarme lo que quiera, 1345 01:27:43,258 --> 01:27:45,134 pero insisto en que... 1346 01:27:45,218 --> 01:27:46,928 ¿Cómo se puede empezar así? 1347 01:27:47,011 --> 01:27:48,554 No está en posición de insistir. 1348 01:27:48,638 --> 01:27:51,557 "Acepto que algunas respuestas puedan ser más claras...". 1349 01:27:51,808 --> 01:27:54,560 Disculpe, está leyendo la declaración. 1350 01:27:54,644 --> 01:27:58,189 - Responda la primera pregunta. - ¿Por qué hace eso? 1351 01:27:59,816 --> 01:28:02,443 - ¿Me repite la pregunta? - Sí, gracias. 1352 01:28:02,527 --> 01:28:05,238 Usted hizo una presentación para trabajar en el referéndum 1353 01:28:05,321 --> 01:28:09,534 y no quiero indagar en Leave.EU, ya que dejó en claro su postura. 1354 01:28:09,575 --> 01:28:12,912 Esas son suposiciones, Sr. Farrelly. 1355 01:28:13,162 --> 01:28:16,666 Hemos o más bien he trabajado con esta empresa por 15 años. 1356 01:28:17,500 --> 01:28:20,128 Jamás participamos de una elección en el Reino Unido. 1357 01:28:22,672 --> 01:28:24,007 Eso no es verdad. 1358 01:28:33,850 --> 01:28:37,186 Carole me envío un correo. 1359 01:28:37,270 --> 01:28:40,148 Sabe que me reuní con Julian Assange en febrero. 1360 01:28:42,066 --> 01:28:47,030 Sabe que he donado a WikiLeaks en algún momento en Bitcoin. 1361 01:28:49,032 --> 01:28:51,826 Si hoy publica algo al respecto, va a hacer que... 1362 01:28:53,244 --> 01:28:56,247 ...mi diálogo con mi propio gobierno sea muy difícil. 1363 01:28:56,956 --> 01:28:59,000 Surgió en las pruebas de Brittany Kaiser, 1364 01:28:59,334 --> 01:29:02,628 porque usted nos habló de Julian Assange la última vez que vino 1365 01:29:02,712 --> 01:29:06,049 y dijo que intentó acceder a los correos 1366 01:29:06,132 --> 01:29:07,675 que Julian Assange tenía, 1367 01:29:08,176 --> 01:29:12,472 los correos de Hillary Clinton, a fin de beneficiar a la campaña de Trump. 1368 01:29:12,555 --> 01:29:15,224 Eran correos potencialmente polémicos, 1369 01:29:15,308 --> 01:29:17,643 y queríamos entender, 1370 01:29:17,727 --> 01:29:22,565 al igual que cualquier periodista y la mayoría de los consultores políticos 1371 01:29:22,648 --> 01:29:25,109 de ambos partidos de los EE. UU., 1372 01:29:25,193 --> 01:29:26,778 lo que contenían. 1373 01:29:26,861 --> 01:29:32,450 No creo que esa curiosidad sea indicio de algo vil. 1374 01:29:32,533 --> 01:29:36,245 Dios mío. Carole publicó el artículo. 1375 01:29:36,287 --> 01:29:38,414 DIRECTORA DE CAMBRIDGE ANALYTICA HABLÓ CON ASSANGE DE LA ELECCIÓN 1376 01:29:38,539 --> 01:29:42,585 ¡No hablé de la elección de EE. UU.! ¡Dios, qué locura! 1377 01:29:43,169 --> 01:29:44,170 ¡Paul! 1378 01:29:44,295 --> 01:29:46,798 - Hola, ¿cómo estás? - ¡Paul! 1379 01:29:47,507 --> 01:29:51,469 Ya te dije que todo está saliendo a la luz y la cuestión es cómo... 1380 01:29:51,552 --> 01:29:54,347 Yo no conspiré para filtrar los correos de Hillary 1381 01:29:54,430 --> 01:29:58,309 y no tengo nada que ver con Rusia, así que... 1382 01:29:58,393 --> 01:29:59,310 Sí. 1383 01:29:59,435 --> 01:30:00,895 El tema es... 1384 01:30:02,522 --> 01:30:05,233 - ...que parece que hice ambas cosas. - ¿Lo parece? 1385 01:30:05,316 --> 01:30:08,694 Si no fuera yo, diría que eso parece. 1386 01:30:11,114 --> 01:30:12,532 Por eso estoy asustada. 1387 01:30:12,615 --> 01:30:15,368 Hay mucha gente que jamás me creerá. 1388 01:30:15,910 --> 01:30:18,579 Habrá gente que no me crea hasta que me muera. 1389 01:30:18,663 --> 01:30:20,415 Es muy posible. 1390 01:30:21,582 --> 01:30:23,835 - Muy posible. - ¡Ya sé! 1391 01:30:27,380 --> 01:30:28,256 Bien... 1392 01:30:29,715 --> 01:30:31,342 Necesito irme de acá. 1393 01:30:34,846 --> 01:30:37,807 En mi opinión, desde que se presentó hoy aquí, 1394 01:30:37,890 --> 01:30:41,060 se ha tratado de victimizar, 1395 01:30:41,686 --> 01:30:46,566 aunque ni remotamente usted podría ser visto como víctima. 1396 01:30:46,858 --> 01:30:50,194 Usted se da cuenta de que no es la víctima en esto, ¿no? 1397 01:30:50,945 --> 01:30:52,196 ¿Y si lo fuera? 1398 01:30:52,697 --> 01:30:57,076 ¿Qué pasa si, al concluir algunas de estas investigaciones, 1399 01:30:57,160 --> 01:30:59,787 la gente se da cuenta de que sencillamente 1400 01:31:00,538 --> 01:31:05,084 se creyó que nosotros fuimos los que contribuimos 1401 01:31:05,168 --> 01:31:06,878 con la campaña de Trump 1402 01:31:06,961 --> 01:31:10,923 y nos atribuyeron injustamente ser los arquitectos del Brexit 1403 01:31:11,549 --> 01:31:15,803 y, como resultado de la polarización de ambas campañas políticas, 1404 01:31:15,887 --> 01:31:18,723 la prensa liberal en general quedó resentida, 1405 01:31:18,806 --> 01:31:21,684 nos puso en la mira 1406 01:31:21,767 --> 01:31:26,147 y coordinó un ataque sobre nosotros, como empresa, 1407 01:31:26,230 --> 01:31:29,484 a fin de destruir nuestra reputación y nuestro negocio, 1408 01:31:29,567 --> 01:31:35,490 y todo esto estuvo respaldado por una serie de acusaciones infundadas 1409 01:31:35,573 --> 01:31:38,034 y sin sustento lógico por parte del Sr. Wylie, 1410 01:31:38,117 --> 01:31:41,787 quien les dio a los medios las municiones que necesitaban, 1411 01:31:41,871 --> 01:31:43,164 que querían, 1412 01:31:43,247 --> 01:31:46,417 para atacarnos por algo que, en el caso del Brexit, 1413 01:31:46,501 --> 01:31:47,502 no hicimos? 1414 01:31:47,585 --> 01:31:49,504 ¿Así que sí es la víctima en esto? 1415 01:31:50,922 --> 01:31:54,550 Si usted estuviera en este lugar, posiblemente sentiría 1416 01:31:56,219 --> 01:31:57,470 que es la víctima. 1417 01:31:57,887 --> 01:31:59,472 ¿Dónde carajos está mi pasaporte? 1418 01:32:01,807 --> 01:32:03,601 No es un buen día. 1419 01:32:03,851 --> 01:32:05,770 ¿Lo habré puesto en otro lugar? 1420 01:32:08,564 --> 01:32:09,565 Dios mío. 1421 01:32:10,066 --> 01:32:12,568 Jamás lo pongo en ese sitio. 1422 01:32:13,194 --> 01:32:15,279 Hoy no puedo pensar claramente. 1423 01:32:19,992 --> 01:32:22,495 Estoy nerviosa. Lo siento, amigo. 1424 01:32:27,375 --> 01:32:29,252 Coco Mademoiselle me hace sentir mejor. 1425 01:32:30,461 --> 01:32:31,796 Al menos huelo bien. 1426 01:32:38,719 --> 01:32:41,472 No sé qué ocurrirá en los próximos días. 1427 01:32:43,015 --> 01:32:46,185 Regresé porque quería colaborar. 1428 01:32:47,520 --> 01:32:48,771 Quiero ayudar. 1429 01:32:49,438 --> 01:32:51,691 AEROPUERTO DE NEWARK 1430 01:33:10,126 --> 01:33:12,587 Oh,@carolecadwalla lo hiciste otra vez. 1431 01:33:12,670 --> 01:33:15,131 "Directora de Cambridge Analytica habló con Assange de las elecciones de EE. UU." 1432 01:33:15,214 --> 01:33:17,341 Hoy el periódico The Guardian informa 1433 01:33:17,466 --> 01:33:19,677 que una ejecutiva de Cambridge Analytica 1434 01:33:19,760 --> 01:33:22,305 se reunió con Julian Assange de WikiLeaks, 1435 01:33:22,763 --> 01:33:25,933 el organismo que distribuyó los documentos robados por Rusia. 1436 01:33:28,102 --> 01:33:31,022 Según ella, hablaron de las elecciones de los EE. UU. 1437 01:33:31,856 --> 01:33:35,693 Vergonzoso. Mueller, ¿estás escuchando? 1438 01:33:35,776 --> 01:33:39,697 ¡Creo que él sabe! 1439 01:33:49,457 --> 01:33:52,543 Llamaron de la investigación de Mueller cuando reservé el vuelo 1440 01:33:52,627 --> 01:33:54,920 y decidieron citarme. 1441 01:33:56,339 --> 01:34:00,635 Hablamos con ellos de forma amistosa y con ánimos de colaborar, 1442 01:34:00,718 --> 01:34:05,097 y luego la nota de Carole les cambió totalmente su opinión sobre mí. 1443 01:34:06,515 --> 01:34:09,268 Y sí, yo... 1444 01:34:10,144 --> 01:34:12,480 ...trabajaba en Cambridge Analytica, 1445 01:34:12,563 --> 01:34:15,232 cuando ellos tenían las fuentes de datos de Facebook. 1446 01:34:16,359 --> 01:34:17,902 Y, bueno, yo... 1447 01:34:19,487 --> 01:34:22,782 ...fui a Rusia una vez cuando trabajaba para Cambridge. 1448 01:34:23,157 --> 01:34:25,743 Visité a Julian Assange cuando trabajaba para Cambridge. 1449 01:34:25,910 --> 01:34:27,787 Una vez doné a WikiLeaks. 1450 01:34:27,870 --> 01:34:32,249 Presenté la campaña de Trump y redacté el primer contrato. 1451 01:34:33,167 --> 01:34:35,961 Todo esto hace que yo parezca que estoy 1452 01:34:36,420 --> 01:34:40,049 en medio de una gran locura. 1453 01:34:41,175 --> 01:34:44,095 Y lo veo, y no puedo refutarlo. 1454 01:34:46,013 --> 01:34:49,225 Tendré que reconsiderar la forma en que hice todo 1455 01:34:49,308 --> 01:34:50,643 en los últimos años. 1456 01:35:04,990 --> 01:35:08,452 Esta es una nota que aún no publicamos. 1457 01:35:08,536 --> 01:35:11,288 Habla de todas las investigaciones 1458 01:35:11,372 --> 01:35:16,043 que se iniciaron en Gran Bretaña y EE. UU. desde que esta historia salió a la luz. 1459 01:35:16,127 --> 01:35:19,588 Así que hay una investigación del FBI, 1460 01:35:19,672 --> 01:35:22,591 de la Comisión de Bolsa y Valores de EE. UU, 1461 01:35:22,717 --> 01:35:24,176 del Departamento de Justicia, 1462 01:35:24,260 --> 01:35:25,845 de Robert Mueller, 1463 01:35:25,928 --> 01:35:28,472 de la Comisión de Inteligencia del Senado, 1464 01:35:28,556 --> 01:35:31,016 de la Comisión Judicial y de Inteligencia de la Cámara. 1465 01:35:31,100 --> 01:35:34,687 Y estas son las investigaciones actuales conectadas con Gran Bretaña. 1466 01:35:36,063 --> 01:35:38,190 SEGÚN DIPUTADOS, FACEBOOK DEBE COMBATIR FALSAS NOTICIAS CON LEYES 1467 01:35:38,274 --> 01:35:41,277 El parlamento pasó 18 meses investigando. 1468 01:35:42,445 --> 01:35:44,447 Citaron a todos estos testigos. 1469 01:35:48,242 --> 01:35:51,829 Y, al final, su informe dice claramente: 1470 01:35:51,954 --> 01:35:54,457 "Nuestras leyes electorales no son aptas". 1471 01:35:54,540 --> 01:35:56,333 la ley electoral británica no era apta 1472 01:35:56,417 --> 01:36:00,254 Literalmente no podemos tener elecciones justas y libres en este país. 1473 01:36:01,839 --> 01:36:04,508 Y no podemos tenerlas por culpa de Facebook. 1474 01:36:04,967 --> 01:36:08,846 Por culpa de los gigantes tecnológicos que aún son totalmente impunes. 1475 01:36:08,929 --> 01:36:10,598 EN FACEBOOK SON "GÁNSTERES DIGITALES" 1476 01:36:13,184 --> 01:36:15,561 Suena bastante apocalíptico, 1477 01:36:15,644 --> 01:36:19,648 pero parece que estamos ingresando en una nueva era. 1478 01:36:20,858 --> 01:36:24,945 Vemos que los gobiernos autoritarios van en aumento. 1479 01:36:25,362 --> 01:36:31,076 Y todos usan esta política de odio y temor en Facebook. 1480 01:36:33,412 --> 01:36:34,705 Miren Brasil. 1481 01:36:34,789 --> 01:36:40,127 Han elegido a un extremista de derecha. 1482 01:36:40,211 --> 01:36:44,256 Y sabemos que WhatsApp, que es parte de Facebook, 1483 01:36:44,340 --> 01:36:49,929 estuvo claramente implicada en diseminar falsas noticias allí. 1484 01:36:51,305 --> 01:36:53,307 Y miren lo que pasó en Birmania. 1485 01:36:54,391 --> 01:36:56,727 Hay pruebas de que Facebook se usó 1486 01:36:56,811 --> 01:36:59,772 para incitar al odio racial que causó un genocidio. 1487 01:36:59,855 --> 01:37:03,651 Incineren a los musulmanes, así se irán con Alá más rápido 1488 01:37:03,734 --> 01:37:06,237 Destruyamos su raza. 1489 01:37:07,696 --> 01:37:13,327 Sabemos que el gobierno ruso usaba las herramientas de Facebook en EE. UU. 1490 01:37:14,411 --> 01:37:16,789 ORGULLOSOS DE SER NEGROS Y DEFENDER A LA COMUNIDAD 1491 01:37:17,122 --> 01:37:20,626 Hay pruebas de que la inteligencia rusa 1492 01:37:20,709 --> 01:37:24,046 creó falsos memes de Las vidas de los negros valen. 1493 01:37:24,755 --> 01:37:28,509 Cuando la gente cliqueaba en ellos, eran dirigidos a páginas 1494 01:37:28,801 --> 01:37:32,513 en las que los invitaban a marchas 1495 01:37:32,596 --> 01:37:35,724 organizadas por el gobierno ruso. 1496 01:37:35,808 --> 01:37:37,852 - ¡Justicia ya! - ¿Cuándo la queremos? 1497 01:37:37,935 --> 01:37:40,020 Al mismo tiempo, subían páginas 1498 01:37:40,104 --> 01:37:44,191 dirigidas a grupos de la oposición como Blue Lives Matter. 1499 01:37:45,901 --> 01:37:48,696 El objetivo es sembrar el miedo y el odio 1500 01:37:49,071 --> 01:37:51,657 para dividir al país. 1501 01:37:52,741 --> 01:37:54,368 Divide y reinarás. 1502 01:37:57,329 --> 01:37:58,998 ¡Supremacía blanca! 1503 01:37:59,707 --> 01:38:01,625 ¡Fascistas y orgullosos! 1504 01:38:01,709 --> 01:38:03,085 DETENGAN LA ISLAMIZACIÓN DE TEXAS 1505 01:38:03,544 --> 01:38:04,545 NO ES MI PRESIDENTE 1506 01:38:04,628 --> 01:38:07,965 ¡Al carajo con Donald Trump! 1507 01:38:08,757 --> 01:38:12,011 Estas plataformas, creadas para conectarnos, 1508 01:38:12,595 --> 01:38:14,847 las han convertido en armas. 1509 01:38:16,765 --> 01:38:20,227 Y es imposible distinguirlas 1510 01:38:20,311 --> 01:38:24,315 porque sucede en las mismas plataformas 1511 01:38:24,398 --> 01:38:27,985 en las que chateamos con amigos o compartimos fotos de bebés. 1512 01:38:30,112 --> 01:38:32,197 Nada es lo que parece. 1513 01:38:37,286 --> 01:38:41,957 NUEVA YORK 1514 01:38:45,294 --> 01:38:46,754 Hola, ¿cómo estás? 1515 01:38:47,421 --> 01:38:49,089 Yo estoy bien. 1516 01:38:49,173 --> 01:38:55,137 Estuve aquí la semana pasada y dejé dos maletas y dos bolsos. 1517 01:38:55,220 --> 01:38:58,390 Y tuve que ir al aeropuerto e irme. 1518 01:38:58,474 --> 01:39:00,476 Mi equipaje lleva aquí una semana. 1519 01:39:06,857 --> 01:39:08,692 Mi invitada, Carole Cadwalladr, 1520 01:39:08,776 --> 01:39:12,071 escribe para los periódicos británicos The Observer y The Guardian. 1521 01:39:12,863 --> 01:39:15,324 ¿Puede contarnos más de los datos de Facebook? 1522 01:39:15,824 --> 01:39:20,871 Esto de los datos, cómo se influyó en los estadounidenses 1523 01:39:20,955 --> 01:39:22,998 y con qué se los influyó 1524 01:39:23,082 --> 01:39:26,961 es una parte clave de la investigación de Mueller. 1525 01:39:30,965 --> 01:39:34,718 Estoy yendo a Washington DC 1526 01:39:35,010 --> 01:39:38,430 para declarar en la investigación de Mueller. 1527 01:39:41,767 --> 01:39:45,270 Realmente no tenía idea, mientras estábamos ahí sentados 1528 01:39:45,354 --> 01:39:47,898 haciendo el recuento de votos en nuestras pantallas, 1529 01:39:47,982 --> 01:39:50,401 de que algunos de esos votos 1530 01:39:50,484 --> 01:39:56,490 fueron emitidos por gente que había visto falsas noticias 1531 01:39:56,573 --> 01:39:59,451 pagas por Rusia en su página de Facebook. 1532 01:40:01,120 --> 01:40:02,579 Quizá yo quise creer 1533 01:40:02,663 --> 01:40:05,708 que Cambridge Analytica era la mejor. 1534 01:40:07,543 --> 01:40:09,586 Conviene creer esa versión. 1535 01:40:24,101 --> 01:40:28,731 ...grados centígrados en el Aeropuerto Reagan de Washington DC. 1536 01:40:35,195 --> 01:40:37,656 No creo que sea posible librarse de esto. 1537 01:40:40,284 --> 01:40:42,911 No se puede dejar atrás algo así. 1538 01:40:59,053 --> 01:41:01,805 "Participación juvenil, persuasión... 1539 01:41:03,140 --> 01:41:04,516 ...indiferencia". 1540 01:41:04,600 --> 01:41:05,893 Estamos trabajando en Malasia. 1541 01:41:05,976 --> 01:41:10,105 Hicimos Lituania, Rumania, Kenia, Gana. 1542 01:41:10,564 --> 01:41:12,691 Y la campaña Brexit. 1543 01:41:13,400 --> 01:41:14,693 No hablamos de eso. 1544 01:41:14,777 --> 01:41:16,070 Ganamos. 1545 01:41:18,655 --> 01:41:21,200 Escuchando todo esto ahora, parece 1546 01:41:21,700 --> 01:41:25,704 un delincuente reconociendo todo lo malo que hizo por el mundo. 1547 01:41:27,372 --> 01:41:28,290 ¿Saben? 1548 01:41:29,291 --> 01:41:32,086 Estuve ahí riéndome nerviosa con él, 1549 01:41:32,169 --> 01:41:33,170 dejando que pasara. 1550 01:41:41,345 --> 01:41:45,849 Como dije, es lo opuesto a lo que me propuse hacer toda mi vida. 1551 01:41:47,726 --> 01:41:48,727 Así que... 1552 01:41:51,772 --> 01:41:55,359 ...me enojo conmigo misma por haber estado en una reunión así, 1553 01:41:55,901 --> 01:41:58,112 y no haber renunciado de inmediato... 1554 01:41:59,321 --> 01:42:00,572 ...en principio. 1555 01:42:04,243 --> 01:42:05,702 ¿Qué estoy haciendo? 1556 01:42:06,411 --> 01:42:08,622 ¿Con qué investigadores habló? 1557 01:42:09,790 --> 01:42:13,710 Estoy colaborando en todo lo posible 1558 01:42:13,794 --> 01:42:17,506 con las investigaciones del gobierno en las que pueda cooperar, 1559 01:42:17,589 --> 01:42:20,092 pero no puedo hacer comentarios estando en curso. 1560 01:42:28,892 --> 01:42:31,145 En este momento pueden usar su celular, 1561 01:42:31,478 --> 01:42:35,023 pero los dispositivos más grandes deben permanecer guardados. 1562 01:42:35,190 --> 01:42:37,025 Brittany cometió errores. 1563 01:42:38,819 --> 01:42:41,155 Pero fue muy valiente de su parte 1564 01:42:41,238 --> 01:42:44,199 presentarse y luego seguir cooperando 1565 01:42:44,283 --> 01:42:45,826 y no mantenerse al margen. 1566 01:42:48,620 --> 01:42:51,665 Es una de las dos personas 1567 01:42:51,915 --> 01:42:56,962 que ha denunciado de manera seria a Cambridge Analytica. 1568 01:43:00,424 --> 01:43:01,884 Todos somos responsables. 1569 01:43:04,970 --> 01:43:07,806 La pregunta es: ¿qué hacemos con esa responsabilidad? 1570 01:43:08,348 --> 01:43:09,516 ¿La asumimos? 1571 01:43:12,269 --> 01:43:14,521 Me alegro de que, al fin, suceda 1572 01:43:14,605 --> 01:43:18,275 para poder decirle a la gente lo que pasó y dejar todo... 1573 01:43:19,860 --> 01:43:20,861 ...registrado... 1574 01:43:22,154 --> 01:43:24,823 ...para este gobierno, mi gobierno. 1575 01:43:47,262 --> 01:43:49,348 ¿Recuerdan a Cambridge Analytica? 1576 01:43:49,431 --> 01:43:51,391 Se le atribuyó en 2016 1577 01:43:51,475 --> 01:43:53,477 haber tenido acceso a datos de todo 1578 01:43:53,560 --> 01:43:56,438 el electorado que votaba en la elección de EE. UU. 1579 01:43:58,232 --> 01:44:02,402 Solo una de las 157 millones de personas que votaron en esa elección, 1580 01:44:02,486 --> 01:44:06,365 un hombre llamado David Carroll, les hizo una pregunta muy sencilla. 1581 01:44:06,907 --> 01:44:09,534 ¿Puedo ver los datos que tienen sobre mí? 1582 01:44:10,577 --> 01:44:12,371 Y se rehusaron a dárselos. 1583 01:44:14,248 --> 01:44:18,460 Pero lo importante es que hoy Cambridge Analytica se declaró culpable 1584 01:44:18,543 --> 01:44:22,422 en el tribunal de magistrados de Hendon de no acatar la notificación de ICO. 1585 01:44:22,506 --> 01:44:24,466 ¿Qué opinas de esto? 1586 01:44:26,093 --> 01:44:29,721 Siempre supimos que era una asociación ilícita, Carole. 1587 01:44:29,805 --> 01:44:32,182 ¿Ahora... es oficial? 1588 01:44:40,607 --> 01:44:43,277 Ya dejé atrás el caso de Cambridge Analytica. 1589 01:44:43,819 --> 01:44:46,530 Se declararon culpables de no darme mis datos, 1590 01:44:47,781 --> 01:44:50,075 y es probable que jamás me los den. 1591 01:44:53,036 --> 01:44:55,330 Para cuando mi hija cumpla los 18 años, 1592 01:44:55,414 --> 01:44:58,750 habrá 70 000 puntos de datos que la definan 1593 01:44:59,042 --> 01:45:01,169 y actualmente carece de derechos. 1594 01:45:01,545 --> 01:45:03,755 No tiene ningún control sobre ello. 1595 01:45:06,383 --> 01:45:08,385 Pero la batalla continúa. 1596 01:45:13,348 --> 01:45:15,142 No hace falta que les diga 1597 01:45:15,225 --> 01:45:19,521 que hay una corriente oscura que nos conecta globalmente 1598 01:45:19,688 --> 01:45:23,567 y que corre a través de las plataformas tecnológicas. 1599 01:45:24,026 --> 01:45:26,236 Por eso estoy aquí, 1600 01:45:26,320 --> 01:45:31,450 para hablarles directamente a ustedes, los dioses de Silicon Valley. 1601 01:45:35,412 --> 01:45:36,997 Mark Zuckerberg... 1602 01:45:38,457 --> 01:45:40,208 ...y Sheryl Sandberg, 1603 01:45:40,292 --> 01:45:43,128 y Larry Page y Sergey Brin, 1604 01:45:43,211 --> 01:45:44,671 y Jack Dorsey. 1605 01:45:46,298 --> 01:45:49,051 Ustedes se propusieron conectar a la gente 1606 01:45:49,801 --> 01:45:51,928 y no quieren reconocer 1607 01:45:52,012 --> 01:45:55,682 que esa misma tecnología nos está separando. 1608 01:45:56,683 --> 01:45:59,561 Parece que no entienden 1609 01:45:59,644 --> 01:46:03,023 que esto los supera, nos supera a cualquiera de nosotros. 1610 01:46:03,440 --> 01:46:08,779 No se trata de derecha o izquierda, de irse o quedarse o Trump o no Trump. 1611 01:46:09,279 --> 01:46:11,406 Tiene que ver con la posibilidad real 1612 01:46:11,490 --> 01:46:13,992 de volver a tener elecciones justas y libres. 1613 01:46:14,409 --> 01:46:17,871 Quiero preguntarles algo: ¿es esto lo que quieren? 1614 01:46:19,289 --> 01:46:22,209 ¿Así quieren que la historia los recuerde? 1615 01:46:23,377 --> 01:46:26,922 ¿Como los sirvientes del autoritarismo? 1616 01:46:27,506 --> 01:46:31,343 Y mi pregunta a los demás es: ¿es esto lo que queremos? 1617 01:46:32,010 --> 01:46:36,181 ¿Sentarnos a jugar con el teléfono mientras esta oscuridad nos atrapa? 1618 01:46:41,686 --> 01:46:44,022 ¿Quién está conectado en Facebook ahora? 1619 01:46:46,274 --> 01:46:47,359 Casi todos. 1620 01:46:49,111 --> 01:46:50,779 Como individuos, 1621 01:46:50,862 --> 01:46:55,700 podemos limitar el flujo de datos que filtramos por todos lados. 1622 01:46:55,784 --> 01:46:59,287 No hay soluciones milagrosas. No hay forma de ocultarse. 1623 01:46:59,538 --> 01:47:02,040 De modo que tienen que entender... 1624 01:47:02,791 --> 01:47:05,544 ...cómo sus datos afectan su vida. 1625 01:47:07,629 --> 01:47:10,841 Nuestra dignidad como seres humanos está en peligro. 1626 01:47:20,434 --> 01:47:22,602 Pero lo más difícil de todo esto... 1627 01:47:25,981 --> 01:47:27,941 ...es que estas zonas de destrucción... 1628 01:47:29,317 --> 01:47:31,069 ...y devastadoras divisiones... 1629 01:47:33,947 --> 01:47:37,868 ...comienzan con la manipulación de un individuo. 1630 01:47:39,369 --> 01:47:40,537 Luego otro. 1631 01:47:42,080 --> 01:47:43,165 Y otro más. 1632 01:47:47,711 --> 01:47:50,088 No puedo evitar hacerme esta pregunta: 1633 01:47:52,048 --> 01:47:53,675 ¿me podrán manipular a mí? 1634 01:47:57,304 --> 01:47:58,472 ¿Y a ustedes? 1635 01:48:07,063 --> 01:48:09,566 El director de la campaña digital de 2016 de Trump 1636 01:48:09,649 --> 01:48:12,194 dijo que publicó 5 900 000 anuncios en Facebook 1637 01:48:12,277 --> 01:48:14,738 a deferencia de los 66 000 de Hillary Clinton. 1638 01:48:14,821 --> 01:48:20,076 Ahora es el jefe de campaña de Trump 2020. 1639 01:48:20,577 --> 01:48:24,414 Alexander Nix se rehusó a ser entrevistado para la película. 1640 01:48:24,498 --> 01:48:28,335 En declaraciones dijo que ellos habían obtenido legalmente los datos de Facebook, 1641 01:48:28,418 --> 01:48:32,255 que solo presentaron una "propuesta para trabajar"a Leave.EU 1642 01:48:32,339 --> 01:48:36,176 y que no había recurrido al cierre para evadir sus obligaciones legales. 1643 01:48:36,510 --> 01:48:39,513 La primera ministra Kamla Persad-Bissessar de Trinidad y Tobago 1644 01:48:39,596 --> 01:48:41,973 niega haber trabajado con Cambridge Analytica. 1645 01:48:42,057 --> 01:48:44,434 Las autoridades están investigando este hecho. 1646 01:48:44,643 --> 01:48:48,730 Carole Cadwalladr sigue informando sobre las amenazas a la democracia 1647 01:48:48,813 --> 01:48:52,901 y, junto con el New York Times, fue finalista a un premio Pulitzer. 1648 01:48:53,235 --> 01:48:57,364 David Carroll continúa enseñando y luchando 1649 01:48:57,447 --> 01:49:01,576 por que los derechos a los datos sean considerados derechos humanos. 1650 01:49:01,952 --> 01:49:04,704 Brittany Kaiser ahora defiende los derechos a los datos 1651 01:49:04,788 --> 01:49:06,373 dando testimonio de experto 1652 01:49:06,456 --> 01:49:09,209 y trabaja con legisladores a través de su campaña #OwnYourData. 1653 01:49:09,292 --> 01:49:13,713 Las pruebas cruciales por ella presentadas han ayudado a cambiar el discurso 1654 01:49:13,797 --> 01:49:18,218 sobre Brexit, Facebook y las leyes de protección de datos. 1655 01:53:15,413 --> 01:53:17,749 Subtítulos: Adriana Sica