1 00:00:02,269 --> 00:00:04,403 ¶¶¶ 2 00:00:11,112 --> 00:00:14,113 ¶ If I had a thousand tongues, ¶ 3 00:00:15,316 --> 00:00:18,283 ¶ I would sing with everyone ¶ 4 00:00:19,754 --> 00:00:22,521 ¶ Voices like a mountain song ¶ 5 00:00:24,091 --> 00:00:26,525 ¶ Sing you are my only one ¶ 6 00:00:28,362 --> 00:00:33,465 ¶ All my, all my, all my days ¶ 7 00:00:34,335 --> 00:00:37,036 ¶ Life is wonderful ¶ 8 00:00:39,140 --> 00:00:42,107 ¶ Life is wonderful ¶ 9 00:00:44,245 --> 00:00:47,312 ¶ Never understood ¶ 10 00:00:49,050 --> 00:00:52,051 ¶ That life could be this good ¶ 11 00:00:53,387 --> 00:00:56,188 ¶ I would launch A thousand ships ¶ 12 00:00:57,792 --> 00:01:00,492 ¶ Just to be about your lips ¶ 13 00:01:02,263 --> 00:01:05,164 ¶ Tell them all to sail away ¶ 14 00:01:06,500 --> 00:01:09,468 ¶ Just to see you every day ¶ 15 00:01:11,138 --> 00:01:16,542 ¶ All my, all my, all my days ¶ 16 00:01:16,544 --> 00:01:21,547 ¶ Life is wonderful Life is wonderful ¶ 17 00:01:21,549 --> 00:01:26,485 ¶ Life is wonderful Life is wonderful ¶ 18 00:01:26,487 --> 00:01:31,290 ¶ Never understood Never understood ¶ 19 00:01:31,292 --> 00:01:35,627 ¶ That life could be this good ¶ 20 00:01:38,132 --> 00:01:40,232 [birds chirping] 21 00:01:45,639 --> 00:01:49,408 [Aylin] So far, this year has been a total bore. 22 00:01:49,410 --> 00:01:51,577 I'm ready to turn that around. 23 00:01:51,579 --> 00:01:55,647 With school out for the summer, I talked mom into driving us to the beach house. 24 00:01:55,649 --> 00:01:59,318 It's down on the beautiful Texas coast. 25 00:01:59,320 --> 00:02:03,555 We like to think of it as the Corpus Christi Riviera, 26 00:02:04,158 --> 00:02:08,594 but it's not French. Well, it's Texas. 27 00:02:09,396 --> 00:02:13,265 That's Riley. Riley's quiet and sweet. 28 00:02:13,534 --> 00:02:15,868 But she's like a sister to me. 29 00:02:15,870 --> 00:02:18,303 And that's Jessi, my best friend. 30 00:02:19,273 --> 00:02:20,873 Oh, let me see. 31 00:02:20,874 --> 00:02:22,474 [Aylin] Jessi's older and has had-- 32 00:02:22,476 --> 00:02:23,609 You're blocking my light. 33 00:02:23,611 --> 00:02:25,410 [Aylin] ...lots of boyfriends. 34 00:02:26,280 --> 00:02:29,581 Rumor has it she's gone all the way. 35 00:02:34,622 --> 00:02:37,723 Well we set out to party and here we are. 36 00:02:38,292 --> 00:02:42,327 Last year there was a pathetic shortage of boys on the beach. 37 00:02:42,329 --> 00:02:46,398 Our whole vacation was trying not to step on jellyfish. 38 00:02:46,901 --> 00:02:49,668 I can't wait to get out there and meet some new boys. 39 00:02:49,670 --> 00:02:53,305 Boys that don't seem like the brothers we grew up with. 40 00:02:56,644 --> 00:02:58,577 -Yeah. -[Jessi chuckles] 41 00:02:58,579 --> 00:03:04,316 -Oh Jessi, you're not recording us, are you? -You guys are cute, look, look. 42 00:03:04,318 --> 00:03:07,452 -Oh, shaking it, yeah. -How about that? 43 00:03:08,255 --> 00:03:10,589 Music's so loud it's going to burst my ear drums. 44 00:03:10,591 --> 00:03:12,658 Do you always have to ruin everything? 45 00:03:12,660 --> 00:03:14,927 Hey, how about sharing? 46 00:03:14,929 --> 00:03:17,229 No, don't give her any, she's crazy when she drinks. 47 00:03:17,231 --> 00:03:20,666 -This is true. -Oh whatever, a little wine won't hurt, we're on vacation. 48 00:03:20,668 --> 00:03:24,503 I mean, I'm 19, I can go to war but I can't have a glass of w-- 49 00:03:24,505 --> 00:03:25,337 Here. 50 00:03:25,339 --> 00:03:27,606 She's the cool mom now, all right. 51 00:03:28,242 --> 00:03:29,341 Well, can I have some? 52 00:03:29,343 --> 00:03:31,710 -[Riley] No, you're too young. -No, I'm not. 53 00:03:31,712 --> 00:03:32,744 Oh, you are. 54 00:03:32,746 --> 00:03:33,779 Just a sip. 55 00:03:33,781 --> 00:03:36,315 -She got a glass. -[mom] She's older than you. 56 00:03:36,317 --> 00:03:37,616 Do you want it or not? 57 00:03:40,955 --> 00:03:41,720 -[Riley] Yeah! -Hey! 58 00:03:44,758 --> 00:03:49,695 [Aylin] Our number one vacation goal, hang out with some major hotties. 59 00:03:49,697 --> 00:03:52,998 -Where are we going? -It's a surprise. 60 00:03:53,000 --> 00:03:56,668 -Come on, just tell us. -All right, we're going to the Sand Dune. 61 00:03:57,271 --> 00:04:00,572 -Real question, is there a bar? -Jessi. 62 00:04:00,574 --> 00:04:03,075 What, what? 63 00:04:03,076 --> 00:04:05,577 I want to welcome everybody to the Sand Dune Bar and Grill this afternoon 64 00:04:05,579 --> 00:04:07,279 down here on the beautiful Texas coast. 65 00:04:07,548 --> 00:04:09,448 Yee-haw! 66 00:04:10,417 --> 00:04:12,584 [Aylin] Wow, a giant tiki hut? 67 00:04:13,387 --> 00:04:15,854 Boys in hula skirts toss flowers? 68 00:04:16,624 --> 00:04:21,360 Okay, reality check, it's my mom's favorite Texas hangout. 69 00:04:23,564 --> 00:04:25,564 Oh, those guys are hot. 70 00:04:26,300 --> 00:04:27,499 Especially that one. 71 00:04:27,501 --> 00:04:28,800 Oh, I like that one, he looks sweet. 72 00:04:28,802 --> 00:04:31,003 That's it, I'm going over. 73 00:04:31,005 --> 00:04:33,155 Me too. Come on, Aylin. 74 00:04:33,156 --> 00:04:35,306 [guy] Don't lie, listen to me, I'm serious I wish-- I wish they had been there. 75 00:04:35,743 --> 00:04:36,708 How are ya? 76 00:04:39,747 --> 00:04:43,048 Hey cutie, yeah you're coming with me, come on. 77 00:04:43,050 --> 00:04:44,583 Yes, ma'am. 78 00:04:44,585 --> 00:04:46,351 Hi, um. 79 00:04:48,789 --> 00:04:49,755 [Aylin] Hi. 80 00:04:50,624 --> 00:04:52,357 You can sit here if you want. 81 00:04:52,359 --> 00:04:53,659 Thank you. 82 00:04:53,661 --> 00:04:55,678 Kind of hidden back there. 83 00:04:55,679 --> 00:04:57,696 Yeah, it's uh, hope you like dried palm fronds. 84 00:05:00,601 --> 00:05:03,635 So, my name's Jake. 85 00:05:04,505 --> 00:05:05,570 I'm Aylin. 86 00:05:05,572 --> 00:05:07,306 It's nice to meet you, Aylin. 87 00:05:08,642 --> 00:05:11,076 That ugly guy that went off running with your friend, 88 00:05:11,078 --> 00:05:13,779 that's my buddy from college, his name's Jarrod. 89 00:05:13,781 --> 00:05:16,549 Cool. 90 00:05:16,550 --> 00:05:19,318 -Where you from? -Oklahoma, but we have a beach house down here. 91 00:05:19,320 --> 00:05:22,054 Nice. I was born and raised here. 92 00:05:22,056 --> 00:05:24,489 I never got to go anywhere 'til I went to college. 93 00:05:24,491 --> 00:05:25,590 Who are your friends? 94 00:05:25,592 --> 00:05:29,394 That one there's Jessi, and that pretty girl behind me, 95 00:05:29,396 --> 00:05:31,530 -she's Riley. -[Jake] Hey, Riley. 96 00:05:31,532 --> 00:05:32,564 Hi. 97 00:05:32,566 --> 00:05:35,667 -Sittin' all by yourself? -Thanks, that's real nice. 98 00:05:35,669 --> 00:05:36,868 What are you into? 99 00:05:36,870 --> 00:05:43,709 When I'm home I just hang out with friends, play football, work out. I'm boring. 100 00:05:43,711 --> 00:05:47,746 -What do you like to do? -Well, when I'm back home, I usually just 101 00:05:48,449 --> 00:05:52,351 hang out with friends, play football, work out. I'm boring. 102 00:05:52,353 --> 00:05:54,419 -Okay. -I do boring things. 103 00:05:54,421 --> 00:05:58,090 Mhmm. They say great minds think alike. 104 00:05:58,092 --> 00:06:00,792 -Is that what they say? -That is what they say. 105 00:06:00,794 --> 00:06:01,893 We should hang out. 106 00:06:03,430 --> 00:06:04,463 Maybe. 107 00:06:04,465 --> 00:06:10,369 You know something? You have got the most beautiful eyes I have ever seen. 108 00:06:10,704 --> 00:06:14,706 How do you, or is there like eye modeling? 109 00:06:14,708 --> 00:06:18,110 -You ever think about modeling? -I'm going to be an actress. 110 00:06:18,112 --> 00:06:20,545 An actress, huh? That's cool. 111 00:06:21,115 --> 00:06:22,981 -How old are you? -[Aylin's inner voice] Tell him the truth. 112 00:06:23,684 --> 00:06:24,616 Eighteen. 113 00:06:24,617 --> 00:06:25,549 -[Aylin's inner voice] Oops. -Oh. 114 00:06:27,454 --> 00:06:29,788 You look older, but in a good way. 115 00:06:31,592 --> 00:06:36,695 I'm 22, it's a great song, do you want to dance? Do you want to dance with me? 116 00:06:37,731 --> 00:06:38,663 Sure. 117 00:06:38,665 --> 00:06:39,798 Watch your head. 118 00:06:42,403 --> 00:06:44,903 -You just got to follow my lead, all right? -Okay, okay. 119 00:06:44,905 --> 00:06:47,189 You're gonna under. 120 00:06:47,190 --> 00:06:49,474 [Aylin's inner voice] Ugh, he dances like a pigeon with one leg. 121 00:06:49,476 --> 00:06:50,942 You spin, you spin again. 122 00:06:50,944 --> 00:06:54,846 [Aylin's inner voice] Is that an old girlfriend giving you the evil eye? 123 00:06:55,582 --> 00:06:59,151 Oh, you know how to two step, thought you were from Oklahoma? 124 00:06:59,153 --> 00:07:00,652 I guess it's all natural. 125 00:07:00,654 --> 00:07:01,953 I'm not gonna argue with that. 126 00:07:01,955 --> 00:07:08,160 -So, Jake, who's your friend? -This is Aylin, Aylin, this is my little sister, Natalie. 127 00:07:08,162 --> 00:07:09,861 You can call me Nat. 128 00:07:09,863 --> 00:07:11,496 Hi, nice to meet you, Nat. 129 00:07:11,498 --> 00:07:13,765 -You go to school around here? -No, actually I'm-- 130 00:07:13,767 --> 00:07:14,933 -We're missing a good song. -Oh. 131 00:07:14,935 --> 00:07:15,934 Let's go. 132 00:07:15,936 --> 00:07:19,971 [Aylin's inner voice] No worries. False alarm, it's just his sister. 133 00:07:20,507 --> 00:07:21,807 [Aylin laughing] You're kind of good at this. 134 00:07:21,809 --> 00:07:23,742 [playing country music] 135 00:07:28,682 --> 00:07:29,948 [Aylin] Here come Jessi and Jarrod. 136 00:07:29,950 --> 00:07:33,618 There's no way they were dancing that whole time. 137 00:07:34,188 --> 00:07:36,488 I know Jessi better than that. 138 00:07:36,490 --> 00:07:37,923 [Jake] I'm pretty sure this place is made of palm trees. 139 00:07:38,525 --> 00:07:40,459 Yeah, you remember exactly where we were? 140 00:07:40,461 --> 00:07:43,562 I do, it was your mom's house, that's why. 141 00:07:43,564 --> 00:07:44,930 -No. -It's a really easy place to remember. 142 00:07:44,932 --> 00:07:46,565 Don't talk about my mom, Jake. 143 00:07:48,602 --> 00:07:50,936 -[Jessi] What the hell? -Okay, that was creepy. 144 00:07:50,938 --> 00:07:53,505 [Jessi] Yeah, well, c'est la vie. 145 00:07:53,907 --> 00:07:55,674 How's it going out there? 146 00:07:55,676 --> 00:07:58,543 Honestly, pretty great. 147 00:07:58,545 --> 00:08:00,545 -Really? -Yeah. 148 00:08:00,547 --> 00:08:03,014 This boy just drives me crazy. 149 00:08:03,016 --> 00:08:06,518 I don't know, there's something different about him. 150 00:08:06,954 --> 00:08:09,988 I think I might kind of like him. 151 00:08:09,989 --> 00:08:13,023 You think you might kind of like-- are you actually hearing yourself, girl? 152 00:08:13,026 --> 00:08:15,494 -I mean- - I know. 153 00:08:15,495 --> 00:08:17,963 -you've met him a couple hours ago and you think he's your one true love or something? 154 00:08:17,965 --> 00:08:19,865 I know, I'm ridiculous. 155 00:08:19,867 --> 00:08:22,701 -Come on. -I know, I know, this is just vacation. 156 00:08:22,703 --> 00:08:24,636 I'm just gonna have fun. 157 00:08:24,637 --> 00:08:26,570 And be careful, you don't know everything about him. 158 00:08:27,007 --> 00:08:28,773 He doesn't know everything about me. 159 00:08:28,775 --> 00:08:30,942 [Aylin's inner voice] Like the fact puberty hit me at twelve. 160 00:08:32,880 --> 00:08:34,847 [Jarrod] So, it can be good protein. 161 00:08:34,848 --> 00:08:36,815 The one time I did eat a scorpion, though, I left the tail on- 162 00:08:36,817 --> 00:08:38,116 -Hey. -Hey. 163 00:08:39,586 --> 00:08:40,285 Wow. 164 00:08:40,287 --> 00:08:41,987 -What? -Your lips. 165 00:08:42,823 --> 00:08:45,290 -What about my lips? -They're a new color. 166 00:08:45,292 --> 00:08:47,526 Yeah, well your sister liked it. 167 00:08:47,528 --> 00:08:49,628 Really, hmm. 168 00:08:49,630 --> 00:08:52,797 What's wrong with my face? What didn't she tell me. 169 00:08:52,799 --> 00:08:54,733 Nothing, you look great. 170 00:08:54,968 --> 00:08:58,970 -Doesn't she look great, Jarrod? -Mhmm, yeah. 171 00:08:58,972 --> 00:09:01,606 -Yeah. -You look great, you can trust him, he got all A's in school. 172 00:09:01,608 --> 00:09:04,009 -Well, there was a B, but-- -Okay, I'm going to the bathroom. 173 00:09:04,011 --> 00:09:05,710 -That's a good idea. -Okay. 174 00:09:05,712 --> 00:09:09,881 [Aylin's inner voice] Okay, putting eyeliner on my lips, 175 00:09:09,883 --> 00:09:12,617 definitely not my smoothest move, 176 00:09:13,320 --> 00:09:17,556 but the tiki torches, the boy sitting across from me? 177 00:09:18,292 --> 00:09:19,691 It's not Hawaii, 178 00:09:20,661 --> 00:09:22,661 but I'll take it. 179 00:09:22,663 --> 00:09:25,830 I think the lovely lady deserves a flower, don't you? 180 00:09:33,874 --> 00:09:36,491 There you go. 181 00:09:36,492 --> 00:09:39,109 Well, thank you, but I'm more of a sunflower kind of girl. 182 00:09:40,614 --> 00:09:41,846 I'll remember that. 183 00:09:42,916 --> 00:09:44,649 -Will you? -Yeah. 184 00:09:44,651 --> 00:09:47,953 -What about five or ten years from now? -Yeah. 185 00:09:49,356 --> 00:09:51,823 Especially on such a pretty girl like you. 186 00:09:55,929 --> 00:09:59,731 [Aylin's inner voice] Giddy-up, I think I found myself a cowboy. 187 00:10:00,934 --> 00:10:06,771 ¶ The summer days When you walked in ¶ 188 00:10:08,942 --> 00:10:13,745 ¶ I knew then that this Would never end ¶ 189 00:10:14,681 --> 00:10:20,218 ¶ I felt the heat Beneath my skin ¶ 190 00:10:22,823 --> 00:10:27,192 ¶ I could feel the whole world Start to spin ¶ 191 00:10:29,763 --> 00:10:32,731 ¶ After all the years gone by ¶ 192 00:10:32,733 --> 00:10:36,735 ¶ I think about The tears I cried ¶ 193 00:10:36,737 --> 00:10:41,039 ¶ Couldn't seem to get you Off my mind ¶ 194 00:10:42,976 --> 00:10:46,411 ¶ Of all the places I have gone ¶ 195 00:10:46,413 --> 00:10:50,015 ¶ I've never felt Like I belonged ¶ 196 00:10:50,017 --> 00:10:55,186 ¶ Always seem to swim Against the tide ¶ 197 00:10:56,123 --> 00:10:59,724 ¶ Every time my life Seems to fall apart ¶ 198 00:10:59,726 --> 00:11:02,994 ¶ You were like a lifeline Around the heart ¶ 199 00:11:02,996 --> 00:11:08,900 ¶ In my dreams, in my dreams ¶ 200 00:11:09,903 --> 00:11:13,405 ¶ You were like a drug That I couldn't quit ¶ 201 00:11:13,407 --> 00:11:16,741 ¶ I can feel your blood As it slowly drips ¶ 202 00:11:16,743 --> 00:11:19,728 ¶ From my veins ¶ 203 00:11:19,729 --> 00:11:22,714 [Aylin's inner voice] Looks like this might be the best summer ever. 204 00:11:28,221 --> 00:11:29,821 You know, I had a good time tonight. 205 00:11:30,190 --> 00:11:31,856 You think I could see you again? 206 00:11:33,727 --> 00:11:36,961 You know I bet you guys could come over. 207 00:11:37,931 --> 00:11:39,764 I don't think my mom would mind. 208 00:11:40,033 --> 00:11:41,833 -Yeah? -Yeah. 209 00:11:42,936 --> 00:11:43,935 Hey, Jarrod. 210 00:11:43,937 --> 00:11:45,437 -Yeah? -We're going to Aylin's. 211 00:11:45,439 --> 00:11:46,304 You got it. 212 00:11:46,773 --> 00:11:48,840 Done. 213 00:11:48,841 --> 00:11:50,908 Hey, everybody, pictures. Come on, come on! 214 00:11:50,911 --> 00:11:54,446 [Aylin's inner voice] I wish mom would quit taking those pictures for her scrapbook. 215 00:11:54,448 --> 00:11:56,081 So embarrassing. 216 00:11:57,751 --> 00:11:59,718 [Natalie] Can I please go with you guys? 217 00:12:00,454 --> 00:12:02,821 Sorry, Nat, there's only two kayaks. 218 00:12:02,823 --> 00:12:03,922 Will you take me later, then? 219 00:12:03,924 --> 00:12:05,724 Just hang out with Jessi and Riley. 220 00:12:05,726 --> 00:12:07,125 Jessi told me to eff off. 221 00:12:07,127 --> 00:12:11,062 I'll be back soon, I promise. Just have fun. 222 00:12:11,064 --> 00:12:12,097 [Jessi] Get over here. 223 00:12:12,099 --> 00:12:13,732 Hey, hurry back then. 224 00:12:13,734 --> 00:12:17,001 -[Jessi] Hey, remember that one time? -[Jake] Will be back soon. 225 00:12:17,003 --> 00:12:19,537 -where one of our friends-- -Ready? 226 00:12:19,538 --> 00:12:22,072 -put something on her lips that wasn't lipstick? -[Aylin] Bye, you guys. 227 00:12:22,075 --> 00:12:24,776 [Jessi] Remember that one time? [chuckles] 228 00:12:28,749 --> 00:12:30,148 [Riley] Aylin! 229 00:12:31,184 --> 00:12:35,787 -[Riley] Stop! -[Jessi] Hey! Get out. 230 00:12:35,789 --> 00:12:37,211 Get over here. 231 00:12:37,212 --> 00:12:38,634 [Jarrod] You gotta come back. 232 00:12:38,635 --> 00:12:40,057 [Jessi] Where did you find him? He's so stupid. 233 00:12:40,060 --> 00:12:41,526 [Riley] Disgusting. 234 00:12:41,527 --> 00:12:42,993 [Jessi] Although, I'm glad we met you guys. 235 00:12:42,996 --> 00:12:46,231 We needed some testosterone, right? Do you lift? 236 00:12:46,233 --> 00:12:47,999 [Jarrod] He might do anything other than lift. 237 00:12:48,001 --> 00:12:49,534 They don't wake your neighbors. 238 00:12:49,536 --> 00:12:52,871 They won't, there's no one here for them to wake. 239 00:12:52,873 --> 00:12:56,274 All of the snow birds who live around me fly north for the summer. 240 00:12:56,276 --> 00:13:00,078 [sighs] You know, I've never been back here, it's kind of hidden. 241 00:13:00,080 --> 00:13:01,346 Well, surprise. 242 00:13:02,883 --> 00:13:04,783 Surprised about a lot of things tonight. 243 00:13:08,188 --> 00:13:11,556 You know my parents bought this place so they could go sailing. 244 00:13:11,558 --> 00:13:12,991 You have a sailboat? 245 00:13:12,993 --> 00:13:17,328 No, well we used to, but my mom had to sell it. 246 00:13:17,998 --> 00:13:19,831 Reminded her of Dad. 247 00:13:22,269 --> 00:13:23,234 Did he leave? 248 00:13:24,905 --> 00:13:26,905 No, he killed himself. 249 00:13:29,576 --> 00:13:32,076 He had PTSD and uh... 250 00:13:33,280 --> 00:13:34,379 I'm sorry. 251 00:13:37,984 --> 00:13:39,818 It was last Thanksgiving. 252 00:13:42,289 --> 00:13:46,057 So, as you can expect, the holidays aren't really my favorite thing. 253 00:13:48,061 --> 00:13:49,561 I know what you mean. 254 00:13:49,563 --> 00:13:50,361 You do? 255 00:13:51,264 --> 00:13:52,263 Yeah. 256 00:13:56,036 --> 00:13:58,336 My brother passed away when I was 16. 257 00:13:58,338 --> 00:14:00,839 Oh, Jake, I'm so sorry. 258 00:14:01,341 --> 00:14:02,340 It's all right. 259 00:14:03,210 --> 00:14:04,909 He was in a car accident 260 00:14:04,911 --> 00:14:12,283 and they had to take him to the nearest city 'cause there was no qualified surgeon here. 261 00:14:12,285 --> 00:14:14,886 By the time he got there, it was too late. 262 00:14:15,989 --> 00:14:17,055 He was gone. 263 00:14:21,595 --> 00:14:24,028 Known what I was gonna be since that day though. 264 00:14:24,598 --> 00:14:25,864 And what's that? 265 00:14:26,600 --> 00:14:27,432 A doctor. 266 00:14:28,969 --> 00:14:31,135 You'd make a pretty great doctor. 267 00:14:33,039 --> 00:14:35,006 Yeah, you'd make a pretty good superstar. 268 00:14:35,008 --> 00:14:36,975 Oh god, no I wouldn't. 269 00:14:36,977 --> 00:14:38,476 We'd be a power couple though. 270 00:14:39,179 --> 00:14:40,345 -Really? -Yeah. 271 00:14:40,347 --> 00:14:43,147 I don't think superstars go for doctors. 272 00:14:43,650 --> 00:14:46,384 Well, there's a first time for everything, so. 273 00:14:47,220 --> 00:14:49,220 I think you might be right. 274 00:14:53,360 --> 00:14:54,392 Wanna head back? 275 00:14:56,029 --> 00:14:58,062 Yeah, let's go. 276 00:14:59,132 --> 00:15:01,032 [calm music] 277 00:15:12,012 --> 00:15:13,278 [splash] 278 00:15:23,423 --> 00:15:24,989 [splash] 279 00:15:34,034 --> 00:15:35,166 Wow. 280 00:15:36,202 --> 00:15:37,535 -What? -You a mermaid? 281 00:15:38,405 --> 00:15:40,471 Maybe. How'd you guess? 282 00:15:43,143 --> 00:15:48,212 Dunno, this might have something to do with it. I don't know what it is. 283 00:15:49,449 --> 00:15:51,482 Don't you know what mermaids eat? 284 00:15:52,085 --> 00:15:55,386 -Tons of fish? -No, men. 285 00:15:56,423 --> 00:15:57,956 You know what their favorite are? 286 00:15:59,192 --> 00:16:00,325 Young men, 287 00:16:02,228 --> 00:16:06,431 poor helpless sailors, or just maybe 288 00:16:08,301 --> 00:16:13,104 college students returning for home during the summer. 289 00:16:16,209 --> 00:16:17,976 -Yeah? -Yeah. 290 00:16:19,279 --> 00:16:21,412 .You know what it sounds like? -What? 291 00:16:21,414 --> 00:16:25,049 I shouldn't get too close. 292 00:16:25,051 --> 00:16:27,986 -Ah, ah, ah! Break it up, you two. -[clears his throat] 293 00:16:27,988 --> 00:16:30,188 -Jake, time to go. -Yes, ma'am. 294 00:16:30,523 --> 00:16:33,191 All right, Jake, let's go. 295 00:16:33,193 --> 00:16:34,192 All right. 296 00:16:34,194 --> 00:16:35,159 Come on. 297 00:16:35,729 --> 00:16:37,295 Just give me a sec. 298 00:16:37,297 --> 00:16:38,496 All right, I'll see you tomorrow. 299 00:16:41,067 --> 00:16:42,400 [Jarrod] Nat's got shotgun. 300 00:16:48,074 --> 00:16:49,140 [sighs] 301 00:16:50,143 --> 00:16:52,410 [Aylin] I really like this guy. 302 00:16:56,349 --> 00:16:58,349 [mom] Aylin, you know how much I love you. 303 00:16:58,351 --> 00:16:59,417 [Aylin] Yeah, of course. 304 00:16:59,419 --> 00:17:02,220 Well, it's about you and Jake. 305 00:17:03,356 --> 00:17:05,623 Now, I think he's a fine young man, but 306 00:17:07,794 --> 00:17:14,565 I worry about certain things, temptations. What- 307 00:17:14,567 --> 00:17:20,371 What I'm trying to say is I'm worried about you two having sex. 308 00:17:20,373 --> 00:17:22,340 Mom, we wouldn't do that, we're not stupid. 309 00:17:22,342 --> 00:17:26,077 Well, maybe not but I, I still worry. 310 00:17:26,079 --> 00:17:27,578 Aylin, you're so young. 311 00:17:27,580 --> 00:17:29,380 Yeah, but it's not even like that. 312 00:17:29,382 --> 00:17:32,550 We hold hands and kiss, I swear. 313 00:17:35,488 --> 00:17:37,405 I believe you, but 314 00:17:37,406 --> 00:17:39,323 whoa when I see you two look at each other, I can't help but think that 315 00:17:40,126 --> 00:17:42,093 I, well- 316 00:17:42,095 --> 00:17:44,095 Well, you know me better than that, Mom. 317 00:17:45,231 --> 00:17:46,397 I was young, too. 318 00:17:47,300 --> 00:17:48,332 I know. 319 00:17:48,568 --> 00:17:50,068 So, listen to me. 320 00:17:50,070 --> 00:17:51,269 I don't think I want to. 321 00:17:51,271 --> 00:17:53,438 Well, too bad, you don't have a choice. 322 00:17:54,140 --> 00:17:58,476 It's been a very hard year with your dad's death and all. 323 00:17:59,245 --> 00:18:03,848 And I'd hate a wedge to come between us because of a boy. 324 00:18:03,850 --> 00:18:05,349 That would never happen, Mom. 325 00:18:05,351 --> 00:18:08,453 Yes, Aylin, it could, I've seen it. 326 00:18:08,455 --> 00:18:12,490 -When? -Well, it happened to me, a long time ago. 327 00:18:12,492 --> 00:18:17,628 A boy came between me and my parents and it wrecked our whole lives for a long time. 328 00:18:18,231 --> 00:18:21,099 -You never told me that. -Well, no need to. 329 00:18:21,434 --> 00:18:25,570 I've decided that you can continue to see Jake on one condition, 330 00:18:25,572 --> 00:18:28,372 that someone has to be with you two always. 331 00:18:28,374 --> 00:18:31,309 -Do you understand? Always. -[sighs] 332 00:18:32,579 --> 00:18:34,429 Yeah. 333 00:18:34,430 --> 00:18:36,280 -All right? -All right, yes. 334 00:18:36,282 --> 00:18:38,716 Okay, all right then, that's enough said about that. 335 00:18:39,586 --> 00:18:42,487 Oh, and one more thing, don't try to sneak out together. 336 00:18:42,489 --> 00:18:45,123 I know something about that, too. 337 00:18:54,200 --> 00:18:57,502 -So, what is your favorite part of a s'more? -The marshmallow, definitely. 338 00:18:57,504 --> 00:18:59,170 -Really? -Yeah. 339 00:18:59,172 --> 00:19:03,141 -How do you like it? -Golden, perfect golden. 340 00:19:03,143 --> 00:19:04,275 -Golden? -Yeah. 341 00:19:04,277 --> 00:19:07,211 That's a hard thing to achieve. 342 00:19:07,213 --> 00:19:12,617 Maybe for you, but I for one am a master s'more cooker. 343 00:19:13,486 --> 00:19:18,623 -How do you like it? -Charred, not charred actually, just not charred. 344 00:19:18,625 --> 00:19:22,360 -Do you remember the other day when we were at the beach- -One not charred actually, 345 00:19:22,362 --> 00:19:24,362 not charred marshmallow. 346 00:19:24,364 --> 00:19:25,663 Thanks. 347 00:19:29,302 --> 00:19:30,468 Oh my God. 348 00:19:30,470 --> 00:19:35,640 [Aylin's inner voice] Uh-oh. Well, it's golden all right. 349 00:19:35,642 --> 00:19:37,475 Here, done. 350 00:19:37,911 --> 00:19:39,710 [Jessi] Oh that's mine. get away from that. 351 00:19:44,551 --> 00:19:45,917 Ew, Jake. 352 00:19:45,919 --> 00:19:48,686 -Are you okay, man? -Oh, my God. 353 00:19:49,522 --> 00:19:51,522 -Ooh, Jake. -It's sandy. 354 00:19:52,358 --> 00:19:53,925 -Oops. -Now give me a sandy kiss. 355 00:19:53,927 --> 00:19:56,460 - I have to give you a sandy kiss now. -No. 356 00:19:56,462 --> 00:19:57,929 Yeah. 357 00:19:57,930 --> 00:19:59,397 It's like brown sugar, you'll love it. 358 00:19:59,399 --> 00:20:01,010 -No, no, no. -[Jessi] Aylin! 359 00:20:01,011 --> 00:20:02,622 -[Jake] Come on, come. -[Jessi] Gross. 360 00:20:02,623 --> 00:20:04,234 -[Aylin] No. -[Riley] Jessi and Jarrod are going with you. 361 00:20:04,237 --> 00:20:06,704 Don't be gone long or I'll call the Coast Guard. 362 00:20:07,640 --> 00:20:10,374 -I got you, I got you. I got you. -[mom laughs] 363 00:20:10,376 --> 00:20:12,977 If you're gone too long, I'll call the Coast Guard! 364 00:20:12,979 --> 00:20:14,679 Take a walk with me somewhere. 365 00:20:14,681 --> 00:20:16,214 I wanna show you something. 366 00:20:16,216 --> 00:20:17,499 Okay. 367 00:20:17,500 --> 00:20:18,783 -You wanna go? -Let's go. 368 00:20:23,423 --> 00:20:24,555 Come on, Aylin. 369 00:20:24,958 --> 00:20:27,642 I'm not as fast as you. 370 00:20:27,643 --> 00:20:30,327 -There. -[Aylin's inner voice] Thank God Jessi and Jarrod ditched us. 371 00:20:37,770 --> 00:20:39,237 It's beautiful. 372 00:20:42,308 --> 00:20:43,774 [Jake] You know this area's famous. 373 00:20:44,310 --> 00:20:47,678 -For what, mosquitoes? -Whooping crane. 374 00:20:48,648 --> 00:20:53,751 I think you're confusing wildlife with a disease from the 1800s. 375 00:20:53,753 --> 00:20:57,255 No, not whooping cough, whooping crane. 376 00:20:57,590 --> 00:21:02,326 It's a special breed of big awkward bird. 377 00:21:03,496 --> 00:21:06,030 How big are we talking, like a turkey, a crow? 378 00:21:06,032 --> 00:21:11,636 Actually they get up to five feet tall, can have a seven foot wingspan, 379 00:21:11,638 --> 00:21:14,472 they make that whooping noise, so. 380 00:21:14,474 --> 00:21:17,508 I'm gonna need to hear this, can I get a demonstration? 381 00:21:19,345 --> 00:21:20,311 No. 382 00:21:21,648 --> 00:21:22,847 For the sake of science? 383 00:21:25,018 --> 00:21:26,484 Please. 384 00:21:28,021 --> 00:21:29,654 -All right. -Only for science. 385 00:21:29,656 --> 00:21:30,821 And you can't laugh. 386 00:21:33,493 --> 00:21:36,460 Whoop whoop, whoo-oop. 387 00:21:36,462 --> 00:21:37,828 [laughs] 388 00:21:38,498 --> 00:21:39,630 All right. 389 00:21:42,802 --> 00:21:45,787 -Okay. -All right. 390 00:21:45,788 --> 00:21:48,773 Okay, so where are these so-called whooping cranes? I don't see any of them. 391 00:21:48,775 --> 00:21:51,776 Probably on their way back to Canada. 392 00:21:52,378 --> 00:21:54,645 They're like the snow birds in your neighborhood. 393 00:21:55,048 --> 00:21:58,349 They come down here for the winter, leave for the summer. 394 00:21:58,685 --> 00:22:03,788 -Do you think they fly over Oklahoma? -Yeah, they're made for life, 395 00:22:03,790 --> 00:22:09,627 so their partner dies, they probably won't find another. 396 00:22:09,629 --> 00:22:10,828 That is sad. 397 00:22:10,830 --> 00:22:13,731 They have an elaborate courting ritual. 398 00:22:13,733 --> 00:22:18,336 -What's that like? -They get to know each other with a little dance. 399 00:22:18,338 --> 00:22:21,439 Kind of like how we first met at a dance. 400 00:22:23,843 --> 00:22:25,376 I'll show you. 401 00:22:28,548 --> 00:22:31,716 First, they get to know each other by bowing their heads. 402 00:22:33,119 --> 00:22:36,487 My name's Jake, and you are? 403 00:22:36,489 --> 00:22:37,488 Aylin. 404 00:22:37,890 --> 00:22:39,657 Pleased to meet you, Aylin. 405 00:22:39,659 --> 00:22:43,461 Then they start flapping their wings. 406 00:22:43,463 --> 00:22:48,432 -Oh, is that what they do, huh? -Just like this, come on. 407 00:22:48,434 --> 00:22:49,800 I can't court myself. 408 00:22:49,802 --> 00:22:51,635 -Oh, no, no. -I need a partner. 409 00:22:52,705 --> 00:22:54,772 I'm not imitating a bird. 410 00:22:59,779 --> 00:23:03,514 -Like this? -Good, yeah, you're getting the hang of it. 411 00:23:03,916 --> 00:23:07,518 -You look very elegant. -Oh. 412 00:23:08,855 --> 00:23:10,488 Then they jump. 413 00:23:13,559 --> 00:23:15,893 And spin, spin. 414 00:23:17,430 --> 00:23:20,931 -They jump again, impress each other. -[laughs] 415 00:23:20,933 --> 00:23:23,934 Just like that. Whoo-oop! 416 00:23:32,712 --> 00:23:34,945 They're bound forever. 417 00:23:35,915 --> 00:23:37,648 -Forever? -Yeah. 418 00:23:37,950 --> 00:23:39,850 And once their dance is done, 419 00:23:40,686 --> 00:23:46,490 they're soul mates for life unless, you know, something bad happens. 420 00:23:54,167 --> 00:23:55,666 I'll race you down. 421 00:23:57,603 --> 00:23:58,536 Wait. 422 00:24:02,909 --> 00:24:05,943 [Jake] All right, now that we've had our science lesson, 423 00:24:05,945 --> 00:24:08,479 it's time to show you my top secret base. 424 00:24:08,481 --> 00:24:09,180 Oh. 425 00:24:09,182 --> 00:24:10,514 Not done yet. 426 00:24:10,516 --> 00:24:12,716 Welcome to Area 52. 427 00:24:12,919 --> 00:24:16,220 -That sounds dangerous. -You're going in. 428 00:24:16,222 --> 00:24:18,923 [Aylin] Very interesting, excuse you. 429 00:24:18,925 --> 00:24:22,526 [Jake] Not so much dangerous as much as secretive. 430 00:24:22,995 --> 00:24:25,996 [Aylin's inner voice] This is so romantic. 431 00:24:26,632 --> 00:24:28,799 [Aylin] God, these sand dunes are huge. 432 00:24:28,801 --> 00:24:29,834 Wow. 433 00:24:29,836 --> 00:24:34,872 It still hasn't changed. You know I haven't taken anyone here in years. 434 00:24:37,844 --> 00:24:38,776 You're gonna love it. 435 00:24:42,215 --> 00:24:44,382 I already do. 436 00:24:44,383 --> 00:24:46,550 All right, be careful, it's a little slippery. 437 00:24:46,552 --> 00:24:47,751 I can tell. 438 00:24:51,757 --> 00:24:56,093 [Jake] My brother and I used to run up and down these dunes. 439 00:24:56,829 --> 00:25:01,632 It was like our little secret slice of paradise. 440 00:25:02,235 --> 00:25:07,872 When he died, all I ever wanted to do was forget. 441 00:25:13,012 --> 00:25:17,781 But now, with you here, 442 00:25:20,887 --> 00:25:23,587 I feel like I can do anything. 443 00:25:51,784 --> 00:25:53,551 [man] Are you Jake and Aylin? 444 00:25:53,986 --> 00:25:56,887 You kids have any idea how much trouble you've caused tonight? 445 00:25:56,889 --> 00:25:59,156 My mom's gonna be so worried, I gotta go. 446 00:26:00,660 --> 00:26:02,026 -[mom] Aylin! -Mom. 447 00:26:02,028 --> 00:26:06,030 -Oh God! Are you all right? -Yeah I'm okay. 448 00:26:06,032 --> 00:26:07,565 I was so worried. 449 00:26:07,567 --> 00:26:09,066 We just fell asleep at the beach. 450 00:26:09,569 --> 00:26:11,635 -You guys, where have they been? -[mom] Come on. 451 00:26:11,637 --> 00:26:13,103 They'll be here, relax. 452 00:26:14,974 --> 00:26:18,142 Jakey and Aylin. 453 00:26:19,745 --> 00:26:22,146 You drive, I'm too tired. Come on, girls. 454 00:26:24,784 --> 00:26:27,985 Oh, y'all are in trouble. 455 00:26:27,987 --> 00:26:31,755 [Riley] Are you okay? You're mom's going insane, I can't take it anymore. 456 00:26:31,757 --> 00:26:33,624 Well, where you been, man? 457 00:26:37,897 --> 00:26:40,064 At the expense of sounding too cliché, 458 00:26:45,104 --> 00:26:47,605 I think I fell in love tonight, Jarrod. 459 00:26:48,874 --> 00:26:52,943 Okay, well I'm driving, so let's go. 460 00:26:55,014 --> 00:26:56,146 The keys. 461 00:27:08,694 --> 00:27:09,860 Hey, Aylin! 462 00:27:12,832 --> 00:27:14,732 I love you! 463 00:27:14,733 --> 00:27:16,633 -[Jessi] Whoo! -[mom] Aylin, get in the car now, please. 464 00:27:16,636 --> 00:27:19,370 [Jessi] Oh my God, he loves you. 465 00:27:19,372 --> 00:27:23,007 -[Riley] Get it girl! -[Jarrod] All right, come on, lover boy, let's go. 466 00:27:23,009 --> 00:27:24,775 [Jessi] Bye, Jake. 467 00:27:25,978 --> 00:27:29,413 [Aylin's inner voice] [sighs] I really messed up. 468 00:27:29,415 --> 00:27:31,815 I'm in way over my head. 469 00:27:35,788 --> 00:27:39,957 I'm psyched to get to the beach, gotta be catching some rays today for sure. 470 00:27:39,959 --> 00:27:42,092 Did you girls put on enough sunblock? 471 00:27:42,094 --> 00:27:44,395 Well, how am I supposed to tan if I wear sunscreen? 472 00:27:44,397 --> 00:27:47,131 Jessi, you have to put on sunscreen or you'll burn to a crisp. 473 00:27:47,133 --> 00:27:48,265 I never burn. 474 00:27:48,267 --> 00:27:51,869 Aylin, I thought you'd be excited to go to the beach. 475 00:27:51,871 --> 00:27:53,671 I heard Jake say he'd be there. 476 00:27:53,673 --> 00:27:54,772 I am. 477 00:27:55,141 --> 00:27:56,707 [mom] Well, you don't look like it. 478 00:27:56,709 --> 00:27:58,108 Yeah, you're acting kind of weird. 479 00:27:58,110 --> 00:27:59,076 Mom. 480 00:27:59,779 --> 00:28:00,911 Yes? 481 00:28:00,913 --> 00:28:05,115 -There's something I actually need to tell you. -What is it? 482 00:28:06,852 --> 00:28:09,019 -What? -I told Jake I was 18. 483 00:28:09,021 --> 00:28:13,857 What? He's crazy about you, everyone saw the way he looks at you. 484 00:28:14,126 --> 00:28:16,794 Don't make me feel any worse than I already do. 485 00:28:16,796 --> 00:28:18,162 I didn't think it would matter. 486 00:28:18,164 --> 00:28:20,097 Well, being dishonest always matters. 487 00:28:20,733 --> 00:28:21,865 I know. 488 00:28:21,867 --> 00:28:25,903 You've got to tell Jake that you're not old enough. 489 00:28:25,905 --> 00:28:29,139 [mom] Jake needs to know you're not 18, you need to tell him right away. 490 00:28:29,442 --> 00:28:32,243 No, you've got to tell him today. 491 00:28:32,244 --> 00:28:35,045 And if it goes wrong we can just go to another beach. 492 00:28:36,148 --> 00:28:37,281 You've gotta tell him. 493 00:28:38,718 --> 00:28:41,285 Okay. 494 00:28:41,286 --> 00:28:43,853 [Aylin's inner voice] Okay, at least mom doesn't know about my fake ID. 495 00:28:46,125 --> 00:28:47,991 [girls cheering] 496 00:28:50,863 --> 00:28:52,296 [mom] We have arrived. 497 00:28:54,934 --> 00:28:56,967 We have arrived. 498 00:28:58,237 --> 00:29:02,072 -Hey, don't forget what we talked about, promise? -I know. 499 00:29:06,045 --> 00:29:07,578 -[Jessi] Hey, guys. -[Jarrod] Hey, ladies. 500 00:29:07,579 --> 00:29:09,112 -[Jessi] Hey, Jarrod. -[mom] Well, hello. 501 00:29:09,782 --> 00:29:12,500 [Natalie] Perfect day for the beach. 502 00:29:12,501 --> 00:29:15,219 Bet it will be crawling with kids. What do you think, Aylin? 503 00:29:16,222 --> 00:29:18,922 I think it'll be fine, it's a big beach. 504 00:29:18,924 --> 00:29:23,861 Oh I think one kid will practically be on top of us. Don't you agree? 505 00:29:24,130 --> 00:29:26,930 Well, Jessi, I'm sure there'll be plenty of children, 506 00:29:26,932 --> 00:29:30,234 but I'm pretty sure there'll be plenty of assholes too. 507 00:29:32,505 --> 00:29:33,337 Whatever. 508 00:29:39,845 --> 00:29:41,011 What was that all about? 509 00:29:43,549 --> 00:29:45,015 I don't know. 510 00:29:46,018 --> 00:29:47,785 [laughing] 511 00:29:52,258 --> 00:29:53,323 Hey. 512 00:29:53,926 --> 00:29:55,543 Hey. 513 00:29:55,544 --> 00:29:57,161 Everything okay? You seem a little quiet. 514 00:29:58,998 --> 00:30:00,330 Jake, we need to talk. 515 00:30:02,334 --> 00:30:03,333 Okay. 516 00:30:04,937 --> 00:30:06,937 -What's up? -No, not here. 517 00:30:06,939 --> 00:30:08,338 Not with all of this around. 518 00:30:10,142 --> 00:30:11,041 Yeah. 519 00:30:13,345 --> 00:30:14,978 Can we go somewhere private? 520 00:30:15,347 --> 00:30:16,280 Um... 521 00:30:18,117 --> 00:30:21,218 The ice cream shop. Let me grab my shirt. 522 00:30:21,220 --> 00:30:22,386 I'll be right back. 523 00:30:25,024 --> 00:30:28,025 I can't believe the ice cream shop is closed. 524 00:30:28,027 --> 00:30:31,328 -What's goin' on? -Listen, I just thought it would be a fun night, 525 00:30:31,330 --> 00:30:36,567 we'd go out and dance and sing, and then we'd go our separate ways. 526 00:30:36,569 --> 00:30:39,169 But you came over and we just had this great time. 527 00:30:39,171 --> 00:30:44,875 Aylin, it's okay. You can tell me, whatever it is. 528 00:30:47,947 --> 00:30:49,847 I'm really actually 16. 529 00:30:52,918 --> 00:30:53,884 What? 530 00:30:54,920 --> 00:30:56,954 I'm really sorry, Jake. 531 00:30:57,590 --> 00:30:58,422 Oh. 532 00:31:00,593 --> 00:31:02,459 Wow, um. 533 00:31:03,195 --> 00:31:04,261 [sighs] 534 00:31:05,097 --> 00:31:06,129 Um. 535 00:31:11,136 --> 00:31:13,170 You really do look older than that. 536 00:31:13,172 --> 00:31:15,973 I know, I should have said something sooner. 537 00:31:19,612 --> 00:31:20,544 All right. 538 00:31:23,215 --> 00:31:24,915 Here's the way I look at it. 539 00:31:27,086 --> 00:31:30,387 The age difference thing is not that big of an issue. 540 00:31:30,389 --> 00:31:35,058 -So, you don't care I'm only 16? -Well, no, I care. 541 00:31:35,628 --> 00:31:38,362 It's where we are in our lives that's the problem. 542 00:31:38,364 --> 00:31:39,429 I mean, you, 543 00:31:39,431 --> 00:31:44,101 still have to finish high school and I've already done all that. 544 00:31:44,103 --> 00:31:46,370 Yeah. 545 00:31:46,371 --> 00:31:48,638 -And I can't ever go back again, I just-- -Yeah, I know. 546 00:31:48,641 --> 00:31:52,643 Plus, I think everyone would look at me as that creepy old guy, 547 00:31:52,645 --> 00:31:55,012 and I don't want to be that guy. 548 00:31:55,648 --> 00:31:59,316 I would have never even gone for you if I would have thought you were that young. 549 00:32:01,453 --> 00:32:05,188 -Yeah. -I mean, what'd everybody think? 550 00:32:06,058 --> 00:32:07,057 You know? 551 00:32:08,360 --> 00:32:10,360 You want to get out of here? Come on. 552 00:32:10,362 --> 00:32:12,262 [Aylin's inner voice] This doesn't look good. 553 00:32:13,165 --> 00:32:15,966 Okay, just smile and act like nothing happened. 554 00:32:15,968 --> 00:32:18,068 See, I'm not a cherry person, though. 555 00:32:18,070 --> 00:32:21,471 Do you want a cherry? 556 00:32:24,276 --> 00:32:28,045 Oh, I can't believe I forgot to put on sunscreen. 557 00:32:28,047 --> 00:32:32,082 No joke. Look how nice my skin looks. 558 00:32:32,084 --> 00:32:33,216 Oh. 559 00:32:33,218 --> 00:32:36,136 Lou Anne, honey, why don't you go on home? 560 00:32:36,137 --> 00:32:39,055 -I think the guys can give us a ride, right? -Oh yeah, no problem. 561 00:32:39,491 --> 00:32:43,160 I could use a cold shower and aloe vera, so thank you very much. 562 00:32:43,162 --> 00:32:44,394 -[mom] Bye, kids. -[Jessi] Bye, Lou Anne. 563 00:32:44,396 --> 00:32:45,362 Bye, Mom. 564 00:32:51,203 --> 00:32:52,269 Wow. 565 00:32:53,238 --> 00:32:54,104 It's good. 566 00:32:57,076 --> 00:32:58,141 I'll be right back. 567 00:33:04,016 --> 00:33:05,148 Okay, I got to get in. 568 00:33:05,417 --> 00:33:07,084 Yummy. 569 00:33:07,386 --> 00:33:09,186 Take my fork, take my fork. 570 00:33:09,187 --> 00:33:10,987 -That looks so good. -Anybody wants this cherry? 571 00:33:28,374 --> 00:33:29,172 Hey. 572 00:33:32,244 --> 00:33:33,243 Hi. 573 00:33:34,346 --> 00:33:35,178 What's up? 574 00:33:39,184 --> 00:33:40,150 Nothing. 575 00:33:41,387 --> 00:33:43,553 That does not look like nothing. 576 00:33:44,189 --> 00:33:45,355 I'm just thinking. 577 00:33:48,460 --> 00:33:49,559 Is it about earlier? 578 00:33:50,295 --> 00:33:51,461 [sighs] Yeah. 579 00:33:51,463 --> 00:34:00,504 A hundred years ago it wouldn't matter, but today's day and age it's different. 580 00:34:04,176 --> 00:34:09,079 It's not normal, it's looked down upon, it's rejected. 581 00:34:09,081 --> 00:34:10,080 I know that. 582 00:34:12,518 --> 00:34:14,184 It just feels right. 583 00:34:18,490 --> 00:34:20,390 But society says it's wrong. 584 00:34:22,127 --> 00:34:23,527 Jake, it's fate. 585 00:34:24,563 --> 00:34:25,595 Simple as that. 586 00:34:28,067 --> 00:34:31,869 I'd like to think that. 587 00:34:31,870 --> 00:34:35,672 [Aylin's inner voice] This is fate, but can he really get over the age thing? 588 00:34:39,511 --> 00:34:40,811 So. 589 00:34:40,813 --> 00:34:42,546 -So? -I have something I want you to hear. 590 00:34:42,548 --> 00:34:44,481 -You do? -Mhmm, yeah. 591 00:34:47,619 --> 00:34:50,120 ¶¶¶ 592 00:34:51,457 --> 00:34:53,824 This is the song from the other night. 593 00:34:53,826 --> 00:34:58,095 ¶ Summer days When you walked in ¶ 594 00:34:58,097 --> 00:35:01,631 I kind of think of it as our song. I wouldn't forget. 595 00:35:04,269 --> 00:35:05,335 Me too. 596 00:35:06,271 --> 00:35:07,270 Here. 597 00:35:09,374 --> 00:35:12,175 I made you a copy, 598 00:35:12,177 --> 00:35:16,379 but you have to remember to think of me every time you play it, deal? 599 00:35:16,381 --> 00:35:18,682 -Every single time? -Yeah. 600 00:35:19,351 --> 00:35:20,383 Deal. 601 00:35:34,266 --> 00:35:37,567 [Jake] She just does, she does it for me. She makes me want to feel. 602 00:35:37,569 --> 00:35:39,703 I can't believe you said you love her, though. 603 00:35:40,305 --> 00:35:41,371 Too soon. 604 00:35:41,373 --> 00:35:44,141 I feel like I can fly. 605 00:35:44,142 --> 00:35:46,910 Natalie, why don't you go to your room? Your mother and I need to talk to Jake. 606 00:35:46,912 --> 00:35:48,545 Oh, okay. 607 00:35:51,350 --> 00:35:52,582 I'm gonna go chill in your room, man. 608 00:35:52,584 --> 00:35:54,384 Okay. See you around. 609 00:35:54,887 --> 00:35:56,186 Hey, guys. 610 00:35:57,890 --> 00:35:59,156 You're home early. 611 00:36:01,193 --> 00:36:01,925 What's going on? 612 00:36:01,927 --> 00:36:04,194 Well, you tell us what's going on. 613 00:36:04,663 --> 00:36:06,463 'Cause you see, Natalie called us. 614 00:36:06,899 --> 00:36:09,432 She said that you were too busy to talk to her. 615 00:36:10,169 --> 00:36:11,635 Thought we'd like to know what you'd been up to. 616 00:36:11,637 --> 00:36:14,171 Told us about a friend of yours. 617 00:36:15,174 --> 00:36:17,207 -What was her name? -Aylin. 618 00:36:17,209 --> 00:36:18,909 Ah, yes, Aylin. 619 00:36:18,911 --> 00:36:21,778 And I heard she led you to believe she was much older. 620 00:36:22,915 --> 00:36:24,514 -[sighs] -[dad] Jake. 621 00:36:24,516 --> 00:36:26,533 Yeah. 622 00:36:26,534 --> 00:36:28,551 A girl that will lie about her age is up to no good. 623 00:36:28,554 --> 00:36:31,038 You just need to forget about her. 624 00:36:31,039 --> 00:36:33,523 No, Doug, I don't need to forget her, that's ridiculous. 625 00:36:33,525 --> 00:36:37,294 Don't disrespect your father, he is just trying to protect you. 626 00:36:37,296 --> 00:36:42,432 Mom, I like this girl. I mean I really like this girl. 627 00:36:42,434 --> 00:36:44,701 Like, like? 628 00:36:44,703 --> 00:36:50,273 Jake, I'm not gonna let you piss off your future on some hussy you met down 629 00:36:50,275 --> 00:36:51,741 on the beach. You hear me? 630 00:36:52,477 --> 00:36:54,027 You don't even know her. 631 00:36:54,028 --> 00:36:55,578 [dad] You're going to Med School, Jake. 632 00:36:56,315 --> 00:36:57,647 You owe it to your brother. 633 00:36:57,649 --> 00:37:03,553 You know I have spent the last six years feeling responsible for his death. 634 00:37:03,555 --> 00:37:07,557 Your brother's death has nothing to do with this girl. 635 00:37:07,559 --> 00:37:08,658 But it does. 636 00:37:08,660 --> 00:37:16,499 Mom, ever since we lost Donnie, I have not been able to focus on anything else. 637 00:37:16,501 --> 00:37:18,602 And she makes me feel something, Mom. 638 00:37:18,604 --> 00:37:21,638 She makes me feel something, right here. 639 00:37:24,309 --> 00:37:25,242 Love? 640 00:37:25,244 --> 00:37:30,680 If you decide to see this girl again, there will be no help from us with Med School. 641 00:37:30,682 --> 00:37:34,517 You can't just take that away from me, that is what I have worked for, 642 00:37:34,519 --> 00:37:39,322 my motivation, my ambition, my drive, everything goes back to that. 643 00:37:39,324 --> 00:37:41,825 Well, then you know how God damned serious we are. 644 00:37:42,761 --> 00:37:45,595 She's leaving tomorrow. Can I at least say goodbye? 645 00:37:46,732 --> 00:37:51,001 Hand over your phone and the keys to your truck. Come on, hand them over. 646 00:37:51,003 --> 00:37:53,703 Doug, I'm not going to give you my phone and keys. 647 00:37:53,705 --> 00:38:00,543 If you want my help with Med School, we're going to do this my way. Hand them over. 648 00:38:03,348 --> 00:38:07,350 I hope you feel good, 'cause I don't think I can ever forgive you. 649 00:38:08,754 --> 00:38:10,553 And you're not even my dad. 650 00:38:12,357 --> 00:38:15,558 You know what? I can't. 651 00:38:37,783 --> 00:38:38,848 Hey. 652 00:38:40,052 --> 00:38:40,817 Hey. 653 00:38:40,819 --> 00:38:42,786 We're all packed up to leave. 654 00:38:42,788 --> 00:38:47,457 -How are you holding up out here? -He didn't show. 655 00:38:49,328 --> 00:38:52,329 Yeah, well, it's okay. 656 00:38:52,597 --> 00:38:54,731 He wasn't tall enough for you anyways. 657 00:38:58,370 --> 00:39:02,806 Aylin, if it's any consolation, he made a huge mistake. 658 00:39:02,808 --> 00:39:04,841 [mom] Come on, time to go. 659 00:39:04,843 --> 00:39:06,743 We have a long drive ahead of us. 660 00:39:07,679 --> 00:39:10,347 Come on, let's go home. 661 00:39:14,086 --> 00:39:15,352 'Morning. 662 00:39:16,421 --> 00:39:17,620 Yeah, 'morning, man. 663 00:39:21,093 --> 00:39:22,859 What do you need spare keys for, man? 664 00:39:23,895 --> 00:39:25,462 I'm gonna go see Aylin. 665 00:39:25,464 --> 00:39:27,430 Well, you better take the back roads. 666 00:39:28,100 --> 00:39:29,866 You're busted for sure if you go the usual way, 667 00:39:30,702 --> 00:39:32,469 especially with Nat out there. 668 00:39:33,638 --> 00:39:34,571 I'm just saying. 669 00:39:37,776 --> 00:39:39,142 I appreciate that. 670 00:39:39,144 --> 00:39:40,844 Not a problem, man, that's what I'm here for. 671 00:39:41,580 --> 00:39:42,645 See you. 672 00:39:43,682 --> 00:39:44,814 Have a good one. 673 00:39:46,118 --> 00:39:51,654 ¶ This feeling inside of my soul Is killing me ¶ 674 00:39:57,863 --> 00:40:03,533 ¶ There is no reason left Anymore for me to breathe ¶ 675 00:40:09,875 --> 00:40:18,148 ¶ In my mind I know it's over now I need to get away somehow ¶ 676 00:40:18,150 --> 00:40:23,019 ¶ This feeling inside of my soul Is killing me ¶ 677 00:41:01,927 --> 00:41:04,961 Come on. 678 00:41:04,962 --> 00:41:07,996 ¶ I can hear some voice That's calling me ¶ 679 00:41:10,001 --> 00:41:15,538 ¶ They say it's all For me to be free ¶ 680 00:41:17,976 --> 00:41:21,945 ¶ And I know There won't be another way ¶ 681 00:41:21,947 --> 00:41:26,216 ¶ There is nothing left For me to say ¶ 682 00:41:26,218 --> 00:41:32,021 ¶ I can hear some voice That's calling me ¶ 683 00:41:33,558 --> 00:41:36,559 [Aylin] Jake, if you read this note, 684 00:41:36,561 --> 00:41:41,231 I hope you know I waited for you, watching out the window, 685 00:41:41,233 --> 00:41:43,099 begging to God that you would come, 686 00:41:43,935 --> 00:41:48,671 pull up in your beat up old truck and tell me you love me. 687 00:41:49,241 --> 00:41:54,010 You need to know that the moment I met you, I fell deeply in love, 688 00:41:54,946 --> 00:42:01,284 and you know the honest truth when I say that time will never be an issue for us 689 00:42:01,286 --> 00:42:05,822 because in the end I know I'll be with you. 690 00:42:06,725 --> 00:42:07,924 Forever. 691 00:42:10,262 --> 00:42:11,728 Love, Aylin. 692 00:42:22,307 --> 00:42:24,707 [beeps] 693 00:42:33,985 --> 00:42:37,687 I'm actually a fan of the plastic bags. We recycle. 694 00:42:37,689 --> 00:42:39,756 Mike and I recycle, we're not part of the problem. 695 00:42:39,758 --> 00:42:42,825 -[woman] Absolutely. -But I did hear that they were gonna try to ban 696 00:42:42,827 --> 00:42:45,845 the plastic bags. 697 00:42:45,846 --> 00:42:48,864 We recycle ours, we don't use them for all kinds of things and it's just not fair 698 00:42:48,867 --> 00:42:50,833 they're gonna be taking them away from us. 699 00:42:50,835 --> 00:42:56,005 [woman] We just felt like the community wanted that, and it's good for us as well. 700 00:42:57,842 --> 00:43:02,612 [employee] I hear the film premier sold out in only two hours. 701 00:43:04,950 --> 00:43:10,353 -Excuse me? -I said, her new movie premier sold out in two hours. 702 00:43:10,355 --> 00:43:13,990 It's going to be in Austin, but everybody knows that. 703 00:43:13,992 --> 00:43:16,826 Well, I'll be damned. She actually did it, didn't she? 704 00:43:17,329 --> 00:43:20,363 Why would you say that, like you knew her or something? 705 00:43:20,365 --> 00:43:23,132 Oh, well, actually I did. 706 00:43:23,134 --> 00:43:26,169 Aylin? Dude, she is hot. 707 00:43:26,905 --> 00:43:29,772 So, what you guys go on a date or something? 708 00:43:29,774 --> 00:43:34,110 Yeah, yeah, it was a long time ago though, you know. 709 00:43:35,146 --> 00:43:36,846 Didn't really mean anything. 710 00:43:37,649 --> 00:43:39,215 [Aylin] Here I am in Hollywood. 711 00:43:39,217 --> 00:43:46,789 I'm told I have everything, great job, an exceptionally attractive boyfriend, 712 00:43:46,791 --> 00:43:50,793 fans, and even one very enthusiastic stalker. 713 00:43:50,795 --> 00:43:52,895 Something is missing though. 714 00:43:52,897 --> 00:43:56,633 The girl with everything feels nothing. 715 00:43:56,635 --> 00:44:01,738 Oh, cheese and rice, looks like somebody didn't get enough beauty sleep last night. 716 00:44:01,740 --> 00:44:02,705 Thanks. 717 00:44:02,707 --> 00:44:05,408 You are a hot mess. 718 00:44:05,410 --> 00:44:10,013 I know. I'm sorry, I couldn't fall asleep last night. 719 00:44:10,849 --> 00:44:12,882 Maybe it's like the legend. 720 00:44:13,184 --> 00:44:14,250 What legend? 721 00:44:14,252 --> 00:44:19,989 You know the one that says, you can't sleep because you're awake in somebody else's dream. 722 00:44:19,991 --> 00:44:22,425 Sorry, haven't heard that one before. 723 00:44:22,427 --> 00:44:25,161 Let's just hope you weren't awake in B-jorn's dream. 724 00:44:25,163 --> 00:44:26,029 Bjorn. 725 00:44:26,031 --> 00:44:27,196 Whatever. 726 00:44:28,733 --> 00:44:31,100 Oh my God, speak of the devil. 727 00:44:31,102 --> 00:44:33,236 Are all of his Snapchats of that variety? 728 00:44:34,005 --> 00:44:38,975 [sighs] I don't know, I guess I'm lonely and Bjorn helps a little. 729 00:44:38,977 --> 00:44:45,748 But you're not alone. You have your mom and Katrina and Riley and Jessi and me, 730 00:44:45,750 --> 00:44:48,017 -and all the crew. -I know, I know, it's just, 731 00:44:48,853 --> 00:44:51,721 I don't know I want somebody I can have a future with 732 00:44:52,057 --> 00:44:56,759 and I can't meet anybody new because I'm always on location. 733 00:44:56,761 --> 00:45:03,166 Sister, what you need is a vacation, not a lo-cation. 734 00:45:03,435 --> 00:45:06,002 Go somewhere where you can have some you time. 735 00:45:06,438 --> 00:45:10,223 That does sound nice. 736 00:45:10,224 --> 00:45:14,009 Except there's one problem with that. I can't go anywhere without somebody recognizing me. 737 00:45:14,012 --> 00:45:18,214 How would you like to be a red head? [growling] 738 00:45:19,050 --> 00:45:20,917 That might be fun. 739 00:45:25,090 --> 00:45:29,025 This is just what the doctor ordered. 740 00:45:29,027 --> 00:45:30,026 [laughing] 741 00:45:30,028 --> 00:45:33,262 There. Oh, it's perfection. 742 00:45:33,264 --> 00:45:36,132 -Look at you. -Good morning. 743 00:45:36,935 --> 00:45:38,067 Hi. 744 00:45:38,470 --> 00:45:40,203 Fantastic. 745 00:45:40,205 --> 00:45:41,804 Oh, honey. 746 00:45:41,806 --> 00:45:44,490 [Aylin] Don't need to say it. 747 00:45:44,491 --> 00:45:47,175 What have you been up to? You look like you've been in a boxing ring. 748 00:45:49,013 --> 00:45:50,947 How's your stalker guy? 749 00:46:00,959 --> 00:46:04,093 You simply won't believe the day we've had. 750 00:46:04,095 --> 00:46:08,131 Two clients backed out on a contract and one renter basically trashed a house 751 00:46:08,133 --> 00:46:10,900 so we have to go in and do a complete remodel. 752 00:46:10,902 --> 00:46:12,902 This day is costing us a fortune. 753 00:46:12,904 --> 00:46:15,271 Waiter, bring us your best Cav. 754 00:46:16,107 --> 00:46:19,976 Anyways, enough about me, how have you been? 755 00:46:19,978 --> 00:46:24,247 Well, Dionte and Katrina want me to start going out in disguise. 756 00:46:24,249 --> 00:46:26,249 As you can see I'm trying it out. 757 00:46:26,251 --> 00:46:29,185 Oh, they even gave me this wig. 758 00:46:29,988 --> 00:46:34,891 Why didn't you wear it today? Would have been better than that sorry ass hat you're wearing. 759 00:46:34,893 --> 00:46:37,093 No, your hat is fine, I like it. 760 00:46:37,095 --> 00:46:40,863 Thank you, and it's all I had time for this morning. 761 00:46:40,865 --> 00:46:43,099 I've seen a bit about you in the tabloids. 762 00:46:43,101 --> 00:46:47,537 Bjorn, huh? Nice butt, and those abs. 763 00:46:47,539 --> 00:46:52,275 Honestly, I struggle with taking guys seriously when he's prettier than I am. 764 00:46:52,277 --> 00:46:56,279 Personally I go by the philosophy of use them and lose them. 765 00:46:56,281 --> 00:46:58,581 There's too many hotties out there to choose just one. 766 00:46:58,583 --> 00:47:00,950 Don't listen to her, Aylin, she doesn't mean that. 767 00:47:01,953 --> 00:47:06,889 Like hell I don't. Whoo, see what I mean? 768 00:47:06,891 --> 00:47:10,293 There are so many of these creatures wandering around out there. 769 00:47:10,295 --> 00:47:12,094 One man's enough for me. 770 00:47:12,564 --> 00:47:14,831 I agree, one good one's all you need. 771 00:47:16,935 --> 00:47:18,234 There you are, ma'am. 772 00:47:19,304 --> 00:47:22,305 And for you, Miss? Aylin? 773 00:47:22,307 --> 00:47:24,273 Oh my God, it is you. 774 00:47:27,579 --> 00:47:29,345 Can I get your autograph? 775 00:47:29,346 --> 00:47:31,112 -Who do you-- who do you want me to make this out to? -Marty. 776 00:47:31,115 --> 00:47:37,053 And if you could say thanks for the fabulous service, I enjoyed every minute of it. 777 00:47:37,055 --> 00:47:38,387 Aylin. 778 00:47:38,389 --> 00:47:40,056 [Jessi] Actually, we got to go. 779 00:47:40,058 --> 00:47:41,991 -I've got to go, I'm sorry. -Come on. 780 00:47:41,993 --> 00:47:44,193 Get out of our-- get out of our way. 781 00:47:47,232 --> 00:47:48,965 [Aylin] Oh, Jesus. 782 00:47:49,934 --> 00:47:51,133 [Riley] Ladies, please. 783 00:47:59,177 --> 00:48:04,280 All right. How are you doing today, Mr. Linch? 784 00:48:04,282 --> 00:48:05,915 I've been better. 785 00:48:05,917 --> 00:48:08,317 Looks like you had a little fishing accident today. 786 00:48:08,620 --> 00:48:11,054 Think you can tell me about it? 787 00:48:11,055 --> 00:48:13,489 My buddy's fishing off the back, and I'm facing the other direction 788 00:48:14,058 --> 00:48:19,362 and just as he was casting, the wind caught his line and well, look here. 789 00:48:19,364 --> 00:48:23,499 Got myself an accidental nipple piercing and I can't get it out. 790 00:48:24,168 --> 00:48:26,168 Well, look at that. 791 00:48:26,169 --> 00:48:28,169 Looks like your buddy caught the big one today. 792 00:48:28,172 --> 00:48:31,140 I seen the girls on TV with piercings all over them, 793 00:48:31,142 --> 00:48:33,626 they even have them through their tongue. 794 00:48:33,627 --> 00:48:36,111 Now tell me, how can you eat with something like that in your mouth? 795 00:48:36,114 --> 00:48:39,916 -Tell me, how can you? -Well, I don't know, I'm just saying 796 00:48:40,652 --> 00:48:42,251 if it was ever a time to do it. 797 00:48:44,989 --> 00:48:47,323 -Are you sure? -Damn sure. 798 00:48:47,325 --> 00:48:49,125 Get this thing out. 799 00:48:49,994 --> 00:48:51,060 Ow! 800 00:48:53,998 --> 00:48:57,400 I need anesthetic room four, I'll be there in a couple minutes, okay? 801 00:48:57,402 --> 00:49:00,403 -Hey, nipple piercing, huh? -Yeah. 802 00:49:00,405 --> 00:49:02,922 They're so hot on guys. 803 00:49:02,923 --> 00:49:05,440 -Can I play with it? -Well, it's too late, we already took it out. 804 00:49:06,177 --> 00:49:10,246 Such a little fun sucker, aren't you? You know I'm thinking of getting one of those myself, 805 00:49:10,248 --> 00:49:15,117 -maybe both with rings. What do you think? -Uh... 806 00:49:15,119 --> 00:49:17,687 By the way, have you seen the waiting room lately? 807 00:49:17,689 --> 00:49:20,006 No. 808 00:49:20,007 --> 00:49:22,324 Be prepared, there are heaps of people coming in with jellyfish stings. 809 00:49:22,327 --> 00:49:26,295 I see yearly jellyfish invasions taking dozens of poor innocent tourists, 810 00:49:26,297 --> 00:49:28,297 happens every year, Janelle, you know this. 811 00:49:29,000 --> 00:49:31,067 So much for a quiet little practice by the sea. 812 00:49:31,069 --> 00:49:36,706 Hey, doctor, since you'll must likely be here late tonight. 813 00:49:36,708 --> 00:49:40,042 Don't know how many times I need to tell you, I don't date my staff, okay? 814 00:49:40,378 --> 00:49:44,380 There's always a first, you know, date. 815 00:49:47,185 --> 00:49:49,085 There we go, Aylin's lost love connection, page eight. 816 00:49:54,292 --> 00:49:57,293 "All the hoopla over Aylin's glitzy romance has come to an end 817 00:49:57,295 --> 00:50:00,062 after her infamous breakup with Bjorn." 818 00:50:01,766 --> 00:50:03,566 Bjorn. Never heard of him. 819 00:50:03,568 --> 00:50:09,205 The guy looks like the biggest tool bag I've ever seen, oh my God. 820 00:50:09,207 --> 00:50:14,477 [on TV] Hello, and welcome to another edition of Catch Our Vibe. I'm Russ Ray. 821 00:50:14,479 --> 00:50:17,847 And I'm Julia Hilder. 822 00:50:17,848 --> 00:50:21,216 Burning up the tabloids this week, a social media war between the mother 823 00:50:21,219 --> 00:50:24,086 of everyone's Hollywood honey, Aylin, 824 00:50:24,088 --> 00:50:27,757 and the person who's apparently been stalking the superstar. 825 00:50:27,759 --> 00:50:34,330 Mom, Lou Anne claims someone is after Aylin and is secretly snapping and posting photos 826 00:50:34,332 --> 00:50:37,233 of her daughter in various places around town. 827 00:50:37,235 --> 00:50:42,104 [Julia] Lou Anne says the fan's love sick posts are obscene and have gone too far. 828 00:50:42,106 --> 00:50:44,457 [Jake] I don't believe this. 829 00:50:44,458 --> 00:50:46,809 In frustration to make them stop, Lou Anne recently got herself thrown off 830 00:50:46,811 --> 00:50:50,546 several sites after posting some strongly worded messages 831 00:50:50,548 --> 00:50:53,783 demanding the stalker leave Aylin alone. 832 00:50:53,785 --> 00:50:56,953 I don't believe this. 833 00:50:56,954 --> 00:51:00,122 Catch Our Vibe reporters will continue to cover this breaking story and bring you- 834 00:51:00,124 --> 00:51:03,125 I don't see you for ten years and now you're everywhere I look. 835 00:51:03,127 --> 00:51:08,397 In other Aylin news, Catch Our Vibe has learned her on again off again romance 836 00:51:08,399 --> 00:51:12,268 with Bjorn is on again, for the fifth time. 837 00:51:12,270 --> 00:51:18,140 The two could be seen holding hands and Bjorn was not carrying his mog, 838 00:51:18,142 --> 00:51:20,476 who had been his constant companion. 839 00:51:20,478 --> 00:51:22,578 Are wedding bells in the future? 840 00:51:22,580 --> 00:51:26,148 This is who she dates? I mean come on. 841 00:51:27,318 --> 00:51:29,218 Accessorizing dogs. 842 00:51:35,259 --> 00:51:38,227 You know I haven't seen Bjorn in a couple weeks. 843 00:51:38,830 --> 00:51:44,266 I thought things would slow down filming, but in all honesty, it's just sped up. 844 00:51:44,569 --> 00:51:48,404 They have me flying out to an interview in the morning, but that same night 845 00:51:48,406 --> 00:51:52,274 they're sending me across the country to a talk show. 846 00:51:52,276 --> 00:51:53,476 Oh God. 847 00:51:53,478 --> 00:51:59,281 I know it's what the job calls for but I really wish they would lighten the load. 848 00:51:59,283 --> 00:52:02,485 Tell them to back off, you're working yourself silly. 849 00:52:04,455 --> 00:52:07,189 You should see the tabloids about me right now. 850 00:52:07,191 --> 00:52:10,126 Girls, why did you girls talk me into this? 851 00:52:11,195 --> 00:52:14,296 You know what they say, Mom. You gotta use it or lose it. 852 00:52:14,298 --> 00:52:16,565 That depends on what you're looking for. 853 00:52:16,567 --> 00:52:18,400 I gotta find a towel. 854 00:52:32,350 --> 00:52:35,351 [scream] 855 00:52:35,352 --> 00:52:38,353 Help! Somebody call 911! There's a lady on the ground in the locker room. 856 00:52:42,260 --> 00:52:46,662 [priest] For none of us has life in himself and becomes his own master when he dies. 857 00:52:47,365 --> 00:52:53,669 Or if we have life, we were alive in the Lord. If we die, we die in the Lord. 858 00:52:54,605 --> 00:53:00,176 So, then whether we live or die, we are the Lord's possessions. 859 00:53:00,645 --> 00:53:03,445 Happy from now on are those who die in the Lord. 860 00:53:04,649 --> 00:53:08,617 So it is says the spirit, for they rest from their labors. 861 00:53:10,688 --> 00:53:16,625 No, no, no, she is so beautiful but why-- why is her picture bigger than mine? 862 00:53:18,396 --> 00:53:23,966 No, without Fred there is no Ginger, they're saying this glam duo is donezo. 863 00:53:23,968 --> 00:53:27,670 No, we're not donezo, I'm heading over to her funeral right now, 864 00:53:27,672 --> 00:53:29,772 so I'm gonna take time away from filming. 865 00:53:30,341 --> 00:53:32,908 I don't care. 866 00:53:32,909 --> 00:53:35,476 I'm gonna go be by her shoulder in her hour of need. 867 00:53:37,215 --> 00:53:40,316 No, I don't know who died, what does that matter? What matters is publicity. 868 00:53:40,318 --> 00:53:43,219 I get publicity, she gets publicity, everybody's happy. 869 00:53:43,221 --> 00:53:45,688 The reporters will be there, I will be there by her side, 870 00:53:45,690 --> 00:53:48,524 they will love me, they will love her, end of story. 871 00:53:52,763 --> 00:53:55,731 [Aylin] I didn't have a clue my mom had a bad heart 872 00:53:56,300 --> 00:53:58,467 or I wouldn't have taken her to the gym. 873 00:53:59,537 --> 00:54:04,607 She never wanted me to worry and now my lifeline is gone. 874 00:54:05,710 --> 00:54:08,611 Of course, Bjorn wasn't there when I needed him most. 875 00:54:09,480 --> 00:54:12,548 How can I love a man that loves the mog more than me? 876 00:54:17,388 --> 00:54:19,655 How much longer until we reach this little shithole town? 877 00:54:19,657 --> 00:54:21,523 I would like to make it back to LA tonight. 878 00:54:22,293 --> 00:54:23,492 That long? 879 00:54:26,764 --> 00:54:27,763 [hangs up] 880 00:54:32,703 --> 00:54:34,536 I'm here, I'm here. 881 00:54:36,574 --> 00:54:39,608 -Where is everyone? -What are you doing here? 882 00:54:40,511 --> 00:54:44,013 What do you mean, what am I doing here? I am here for you in your hour of need. 883 00:54:44,015 --> 00:54:45,614 You've gotta be kidding me. 884 00:54:45,616 --> 00:54:49,685 The ceremony is over. You know what? Everything is over. 885 00:54:49,687 --> 00:54:52,788 Bjorn, I needed you one time in my life. 886 00:54:52,790 --> 00:54:57,426 Over, what do you mean over? I don't understand how can they start the ceremony without me. 887 00:54:57,428 --> 00:54:58,427 That doesn't make any sense. 888 00:54:58,429 --> 00:55:00,129 I just got here. 889 00:55:00,130 --> 00:55:01,830 What? I get it, you need a shoulder to cry on. 890 00:55:02,466 --> 00:55:04,833 -It's okay. -Don't touch me, okay? 891 00:55:05,770 --> 00:55:08,637 Go, Bjorn, it's over. 892 00:55:23,387 --> 00:55:26,588 Aylin, if there's anything you need in the days ahead, 893 00:55:26,590 --> 00:55:29,358 -please don't hesitate to give us a call, okay? -Thank you. 894 00:55:29,360 --> 00:55:30,426 God bless. 895 00:55:31,629 --> 00:55:34,763 -How are you holding up? -Not very well. 896 00:55:35,366 --> 00:55:37,333 I think you're holding up pretty good. 897 00:55:37,668 --> 00:55:43,872 -Sweetie, what are you gonna do about Bjorn? -Dump him, please. 898 00:55:45,776 --> 00:55:47,409 It's already done. 899 00:55:47,411 --> 00:55:49,878 He's never gonna love anyone as much as he loves himself. 900 00:55:50,748 --> 00:55:52,748 Will you guys excuse me for a minute? 901 00:56:00,858 --> 00:56:01,824 Aylin! 902 00:56:03,461 --> 00:56:05,494 Are you really leaving without saying goodbye? 903 00:56:07,398 --> 00:56:08,497 I'm sorry, Riley. 904 00:56:09,500 --> 00:56:10,699 Can I ask where you're going? 905 00:56:10,701 --> 00:56:16,839 Someplace private. I need to get away, grieve on my own terms. 906 00:56:16,841 --> 00:56:18,474 The beach house. 907 00:56:19,844 --> 00:56:21,377 I know because I know you. 908 00:56:22,847 --> 00:56:24,747 Do you know how long you'll be gone? 909 00:56:26,851 --> 00:56:28,951 I don't know, as long as I need. 910 00:56:30,488 --> 00:56:34,123 The studio won't be too happy with me, but it's what I have to do. 911 00:56:34,125 --> 00:56:35,657 You should get going. 912 00:56:35,926 --> 00:56:37,726 Don't worry, I'll cover for you. 913 00:56:38,529 --> 00:56:39,795 Thank you, Riley. 914 00:56:40,631 --> 00:56:41,864 Yeah, don't mention it. 915 00:56:43,934 --> 00:56:45,701 Get out of here, the clock's ticking. 916 00:56:45,703 --> 00:56:46,935 Go find your love. 917 00:56:50,941 --> 00:56:56,879 [Aylin] I am utterly alone for the first time in my life. 918 00:56:58,783 --> 00:57:03,485 Time to go back, find myself, back to the beach house. 919 00:57:03,487 --> 00:57:06,755 But, the house will be so empty. 920 00:57:07,658 --> 00:57:10,993 When I come through that door, Mom won't be waiting. 921 00:57:28,646 --> 00:57:30,429 Hey there, doctor. 922 00:57:30,430 --> 00:57:32,213 -Janelle, how you doing? -What are you doing here? 923 00:57:32,216 --> 00:57:34,783 You are the last person I expected to see tonight. 924 00:57:34,785 --> 00:57:37,719 I don't know, it's been a rough week. 925 00:57:38,456 --> 00:57:40,522 Thought a few drinks might do me some good. 926 00:57:41,592 --> 00:57:44,460 I'll have the amber short. 927 00:57:44,462 --> 00:57:48,931 -How about buying a poor girl a drink? -Tell them what you want. 928 00:57:48,933 --> 00:57:50,666 I'll have the usual. 929 00:57:56,774 --> 00:57:58,207 Thank you, doctor. 930 00:57:58,209 --> 00:58:00,009 You're welcome. 931 00:58:00,010 --> 00:58:01,810 Say, there is an empty booth over there. 932 00:58:02,680 --> 00:58:05,047 What do you say we go get to know each other a little better? 933 00:58:07,952 --> 00:58:10,752 Yeah, that sounds good. 934 00:58:23,567 --> 00:58:28,904 We never get a chance to talk at work, so, tell me a little bit about yourself. 935 00:58:28,906 --> 00:58:33,709 -What would you like to know? -What's your favorite food? 936 00:58:34,245 --> 00:58:35,711 I don't know. 937 00:58:35,713 --> 00:58:39,681 -What's yours? -Anything Italian. 938 00:58:39,683 --> 00:58:41,583 -Italian, really? -Yeah. 939 00:58:41,585 --> 00:58:46,054 Okay. I'd have to go with Mediterranean. 940 00:58:46,056 --> 00:58:47,556 -Okay. -Yeah. 941 00:58:47,558 --> 00:58:49,591 Yeah, sounds exotic. 942 00:58:49,593 --> 00:58:50,626 It kind of is. 943 00:58:50,628 --> 00:58:52,311 I've never had it before. 944 00:58:52,312 --> 00:58:53,995 Well, if you ever get the chance, you should try it. 945 00:58:53,998 --> 00:58:56,598 It is, I don't know, it's good. 946 00:58:56,967 --> 00:58:58,834 My house is only a block away. 947 00:59:03,574 --> 00:59:04,740 Let's do it. 948 00:59:04,742 --> 00:59:06,608 I thought you'd never ask. 949 00:59:11,615 --> 00:59:17,119 So, why don't you hang out here, and I'm gonna go slip into something more comfortable. 950 00:59:33,904 --> 00:59:35,737 [glass breaks] 951 00:59:36,941 --> 00:59:38,707 [Janelle] Oh, shit. 952 00:59:50,788 --> 00:59:52,888 -Janelle? -Yeah, I'm fine. 953 00:59:55,926 --> 00:59:57,593 I said I was fine. 954 00:59:57,595 --> 00:59:59,761 I need to know, did you take those from the clinic? 955 00:59:59,763 --> 01:00:02,898 No, I would never do that. 956 01:00:02,900 --> 01:00:04,933 Janelle, you need to tell me where you got the damn pills. 957 01:00:04,935 --> 01:00:06,835 -Jake, they're my pills! -Did you get them from the clinic? 958 01:00:06,837 --> 01:00:10,672 I mean, no, I don't mean they're my pills I mean, they belong to a friend, 959 01:00:10,674 --> 01:00:13,609 and I took them from her so that she wouldn't use them. 960 01:00:17,881 --> 01:00:19,648 Let's just forget about it. 961 01:00:20,684 --> 01:00:23,385 Janelle, I think you might need some help and- 962 01:00:23,387 --> 01:00:26,755 and you may need to go somewhere they can keep an eye on you for a while. 963 01:00:27,858 --> 01:00:29,691 I got someone who can help you, okay? 964 01:00:29,994 --> 01:00:32,160 Jake, no wait, please don't do this. 965 01:00:32,963 --> 01:00:36,231 Please, just calm down. Let's-- let's make another drink. 966 01:00:38,035 --> 01:00:39,868 Please, they're not mine, they belong to a friend. 967 01:00:39,870 --> 01:00:42,070 -Let's just-- please-- -Just got to call some- 968 01:00:42,072 --> 01:00:45,841 I'm begging you, okay? Let's relax, let's get to know each other, remember? 969 01:00:45,843 --> 01:00:47,009 Janelle. 970 01:00:49,413 --> 01:00:50,946 Jake, don't you dare! 971 01:00:51,181 --> 01:00:54,116 If you do this, I'll tell them it was you. 972 01:00:54,118 --> 01:00:56,852 If you call whoever you're gonna call, I will blame it on you, 973 01:00:56,854 --> 01:00:59,855 I will say that you made me do it so that my friend would sleep with you. 974 01:00:59,857 --> 01:01:01,657 You do what you gotta do, Janelle. 975 01:01:02,026 --> 01:01:03,158 [crying] 976 01:01:04,395 --> 01:01:06,094 Jake, please! 977 01:02:16,066 --> 01:02:18,266 [Aylin] It's hard being out here without Mom. 978 01:02:18,802 --> 01:02:19,835 It's so lonely. 979 01:02:19,837 --> 01:02:23,939 Oh yeah, I get that. Got a lot of memories there. 980 01:02:23,941 --> 01:02:26,508 Yeah, some not so good though. 981 01:02:26,510 --> 01:02:31,146 Oh I know, I remember it took you a full year before you could go back there after Jake. 982 01:02:31,515 --> 01:02:34,850 I know, it still makes me a little sad. 983 01:02:35,986 --> 01:02:39,888 Oh. Yes! Riley, I found the default notice. 984 01:02:39,890 --> 01:02:41,256 I knew it. 985 01:02:42,226 --> 01:02:44,693 Did you hear what I just said? 986 01:02:44,694 --> 01:02:47,161 Oh yeah, of course, I could see why it could still make you sad, 987 01:02:47,164 --> 01:02:49,030 especially without your mom. 988 01:02:49,032 --> 01:02:51,767 Nail him, we need our money. 989 01:02:51,769 --> 01:02:56,838 Just go out there, you know, make some new friends, have a good time. 990 01:02:57,908 --> 01:03:00,175 I don't know, it's not as easy as it sounds. 991 01:03:00,177 --> 01:03:04,913 Oh come on, stop wallowing in self pity, your mom wouldn't have wanted that. 992 01:03:04,915 --> 01:03:06,915 Go, do something. 993 01:03:08,218 --> 01:03:11,086 Maybe I'll grab a bite tonight at the Sand Dune. 994 01:03:11,088 --> 01:03:13,922 Wait, the Sand Dune? 995 01:03:14,992 --> 01:03:16,958 Didn't see that one coming. 996 01:03:16,960 --> 01:03:19,928 Hey, Riley, Riley, it's Aylin. 997 01:03:19,930 --> 01:03:22,531 She's thinking of going to the Sand Dune. 998 01:03:22,533 --> 01:03:23,965 [gasps] Put it on speaker, I want to hear. 999 01:03:24,968 --> 01:03:26,334 Hey, Aylin, it's Riley. 1000 01:03:26,336 --> 01:03:27,869 We know what you're up to. 1001 01:03:27,871 --> 01:03:30,522 What are you talking about? 1002 01:03:30,523 --> 01:03:33,174 After all these years you think we don't know that you still carry a torch for that boy? 1003 01:03:33,177 --> 01:03:35,877 I mean, come on, do you think we're really that stupid? 1004 01:03:36,880 --> 01:03:40,315 But I'm not carrying a torch for Jake anymore, really, I'm not. 1005 01:03:40,317 --> 01:03:42,984 Yeah, okay, whatever you say, girl, but I have a plan. 1006 01:03:42,986 --> 01:03:46,321 I think you should go down to the Sand Dune, you need to find Jake, wherever he is. 1007 01:03:46,323 --> 01:03:48,607 Do some sort of romantic gesture. 1008 01:03:48,608 --> 01:03:50,892 [Jessi] Riley, will you take this paperwork to the attorney's office ASAP? 1009 01:03:50,894 --> 01:03:55,130 All right, bye Aylin, and remember, go follow your love. It's the only way. 1010 01:03:56,567 --> 01:03:59,234 -What are you guys doing? -[Jessi] Nothing, just work. 1011 01:03:59,937 --> 01:04:01,937 You know, I really gotta run. 1012 01:04:01,939 --> 01:04:04,072 Can I call you back later? Bye. 1013 01:04:04,308 --> 01:04:07,275 [Aylin's inner voice] Jessi's right, life goes on. 1014 01:04:07,845 --> 01:04:09,244 Mom would have wanted it that way. 1015 01:04:10,013 --> 01:04:12,147 And Riley's a mind-reader. 1016 01:04:12,616 --> 01:04:15,016 I've always wondered what happened to Jake. 1017 01:04:15,352 --> 01:04:16,885 Thanks. 1018 01:04:22,860 --> 01:04:29,164 A crazy fashion phenomenon called a mog has taken American men by storm. 1019 01:04:29,166 --> 01:04:34,336 Small dogs are considered the hottest new fashion accessory for men this season. 1020 01:04:34,338 --> 01:04:37,005 Many find this new trend strange, 1021 01:04:37,007 --> 01:04:39,374 but the movement has gained sufficient momentum 1022 01:04:39,376 --> 01:04:44,079 since Hollywood star and ex-Aylin love interest, Bjorn, 1023 01:04:44,081 --> 01:04:46,214 publicly showed off his mog. 1024 01:04:46,216 --> 01:04:48,183 Russ, do you have any thoughts on this one? 1025 01:04:49,319 --> 01:04:51,186 [Julia] You're so cute, aw. 1026 01:04:51,188 --> 01:04:54,389 [Russ] And now here's Romeo with more entertainment news. 1027 01:04:55,626 --> 01:04:57,292 [whispering] 1028 01:05:20,117 --> 01:05:22,083 -Excuse me, sorry. -Sorry. 1029 01:05:25,455 --> 01:05:27,455 [Aylin's inner voice] I guess I should have expected it. 1030 01:05:27,457 --> 01:05:31,393 Going out incognito isn't as easy as I thought. 1031 01:05:31,395 --> 01:05:33,295 I think I'll go for a swim. 1032 01:05:34,264 --> 01:05:36,531 Maybe it will relax me. 1033 01:05:49,413 --> 01:05:53,481 Okay, concentrate on the beautiful day. 1034 01:05:54,017 --> 01:05:57,218 The water is warm and soothing. 1035 01:05:58,021 --> 01:05:59,387 What could possibly go wrong? 1036 01:06:18,275 --> 01:06:20,108 [breathing heavily] 1037 01:06:35,192 --> 01:06:36,324 Doctor! 1038 01:06:38,462 --> 01:06:40,128 Doctor! 1039 01:06:43,266 --> 01:06:44,499 I can't-- 1040 01:06:50,774 --> 01:06:53,274 Uh, shot, epinephrine shot. 1041 01:06:57,114 --> 01:06:59,214 Don't you say a word about who's in this room. 1042 01:06:59,216 --> 01:07:01,483 The media will be all over this if you do, do you understand? 1043 01:07:01,485 --> 01:07:02,884 Yes, doctor. 1044 01:07:02,885 --> 01:07:04,284 All right, I'm gonna stay in here. 1045 01:07:27,477 --> 01:07:29,077 Oh, God, did I die? 1046 01:07:35,252 --> 01:07:36,317 Jake? 1047 01:07:37,554 --> 01:07:38,586 Hi. 1048 01:07:41,391 --> 01:07:43,058 It's been a while. 1049 01:07:43,060 --> 01:07:44,059 Yeah. 1050 01:07:45,562 --> 01:07:47,128 How are you feeling? 1051 01:07:51,468 --> 01:07:52,901 I think I've been better. 1052 01:07:52,902 --> 01:07:54,335 You had an allergic reaction to a jellyfish sting. 1053 01:07:55,806 --> 01:07:59,841 Throat nearly swelled shut but you're fine now. We got it all fixed up for ya, so. 1054 01:07:59,843 --> 01:08:04,279 Oh, your wig is over there, we had to put it aside. 1055 01:08:04,281 --> 01:08:06,848 Oh, no, no, no, I can't be here right now. 1056 01:08:06,850 --> 01:08:08,650 -Calm down. -I gotta go, I really can't- 1057 01:08:09,252 --> 01:08:11,152 Aylin, hey look, you need to understand 1058 01:08:11,154 --> 01:08:14,155 your body has just been through a very traumatic experience. 1059 01:08:14,424 --> 01:08:18,593 It's not safe for you to drive home right, and I can't let you drive home right now so just 1060 01:08:19,162 --> 01:08:21,129 do me a favor and wait, okay? 1061 01:08:21,131 --> 01:08:25,117 No, but if the media sees me here. 1062 01:08:25,118 --> 01:08:29,104 I'm ready to leave, I could-- I could give you a ride home. I do remember the way, so. 1063 01:08:29,573 --> 01:08:32,307 Okay, but you gotta go get me my red wig. 1064 01:08:32,309 --> 01:08:34,342 I need to go incognito. 1065 01:08:38,281 --> 01:08:42,350 Red suits you, but I prefer blonde. 1066 01:08:42,586 --> 01:08:46,321 [Aylin's inner voice] I couldn't dream in a million years, 1067 01:08:46,323 --> 01:08:52,193 Jake, Dr. Jake, would be saving my life. 1068 01:08:58,368 --> 01:08:59,400 Here we are. 1069 01:08:59,669 --> 01:09:00,635 Yeah. 1070 01:09:02,439 --> 01:09:03,505 I remember. 1071 01:09:03,507 --> 01:09:08,409 Thanks for doctoring me up today, and the ride home. 1072 01:09:08,879 --> 01:09:10,178 Yeah. 1073 01:09:10,180 --> 01:09:13,548 It was my pleasure, I-- [clears his throat] 1074 01:09:14,417 --> 01:09:15,550 I'm just happy you're okay. 1075 01:09:18,622 --> 01:09:22,157 How long you gonna be in town? I'd-- 1076 01:09:24,494 --> 01:09:25,727 I'd like to see you again. 1077 01:09:30,667 --> 01:09:32,200 I'd like that. 1078 01:09:47,651 --> 01:09:49,384 [message alert] 1079 01:10:23,987 --> 01:10:26,354 I saved your note. 1080 01:10:37,234 --> 01:10:38,600 You have to read it out loud. 1081 01:10:39,502 --> 01:10:42,670 -You promise? -Maybe. 1082 01:10:50,513 --> 01:10:56,284 [Aylin] You need to know that the moment I met you I fell deeply in love 1083 01:10:56,286 --> 01:11:01,589 and you know the honest truth when I say that time will never be an issue. 1084 01:11:01,591 --> 01:11:03,524 I can't believe you saved this. 1085 01:11:03,526 --> 01:11:09,397 [Aylin's inner voice] I was crazy for Jake back then. Things are different now. 1086 01:11:11,001 --> 01:11:14,569 My life is just way too complicated to fall for him again. 1087 01:11:19,776 --> 01:11:24,345 So, there I was with this baby capuchin monkey. 1088 01:11:24,347 --> 01:11:27,615 -Well, it's capushin monkey, but... -No, it's capuchin. 1089 01:11:27,617 --> 01:11:28,750 Okay, it's capuchin. 1090 01:11:28,752 --> 01:11:31,319 Okay, you're a doctor not a zoologist. 1091 01:11:31,321 --> 01:11:34,489 -What happened? -So, we're running through the airport 1092 01:11:34,491 --> 01:11:38,793 with this baby capuchin monkey, TSA was not happy. 1093 01:11:39,429 --> 01:11:42,397 -What'd they do? -They took Mittens. 1094 01:11:42,732 --> 01:11:45,366 -You named the monkey Mittens? -Yeah. 1095 01:11:47,370 --> 01:11:49,704 -It needed a name. -It's cute I guess. 1096 01:11:50,340 --> 01:11:52,440 I remember when you told me you were only 16. 1097 01:11:52,442 --> 01:11:54,459 Oh, God. 1098 01:11:54,460 --> 01:11:56,477 -Do you remember that? -How could I forget that? 1099 01:11:57,047 --> 01:11:58,479 I was petrified. 1100 01:11:58,481 --> 01:12:00,381 I was so sure you were gonna bolt. 1101 01:12:00,383 --> 01:12:01,449 I almost did. 1102 01:12:03,086 --> 01:12:04,819 I just knew I couldn't leave. 1103 01:12:07,390 --> 01:12:08,923 That's not what happened. 1104 01:12:11,094 --> 01:12:12,327 I know. 1105 01:12:13,697 --> 01:12:14,929 What about now? 1106 01:12:15,665 --> 01:12:16,731 What about now? 1107 01:12:18,435 --> 01:12:19,767 Us, what do you-- 1108 01:12:22,539 --> 01:12:23,604 think about us? 1109 01:12:26,676 --> 01:12:27,875 I don't know. 1110 01:12:29,746 --> 01:12:31,679 My life's pretty crazy. 1111 01:12:33,116 --> 01:12:34,949 -Yeah. -I mean, come on, 1112 01:12:34,950 --> 01:12:36,783 I can't go to the house without that red wig on. 1113 01:12:36,786 --> 01:12:38,653 Yeah, we could do it without the wig. 1114 01:12:38,655 --> 01:12:40,421 But I'm serious. 1115 01:12:41,591 --> 01:12:43,758 You remember when your mom got sunburned? 1116 01:12:46,796 --> 01:12:49,864 Everything about this place reminds me of her. 1117 01:12:51,468 --> 01:12:53,468 I didn't mean to bring that up, I'm sorry. 1118 01:12:56,406 --> 01:12:58,906 Wanna get a movie, popcorn? 1119 01:13:00,377 --> 01:13:03,578 Me, you, a TV, couch, popcorn? 1120 01:13:03,580 --> 01:13:05,513 Sounds like my kinda night. 1121 01:13:05,515 --> 01:13:07,448 ¶¶¶ 1122 01:13:19,129 --> 01:13:22,697 Come on, dance with me, please dance with me, spin. 1123 01:13:33,576 --> 01:13:34,675 Guess who? 1124 01:13:37,447 --> 01:13:38,646 Jesus? 1125 01:13:38,647 --> 01:13:39,846 No, no, no, no. I love these pants. 1126 01:13:39,849 --> 01:13:42,016 I can't do anything for you, the water loves you. 1127 01:13:42,952 --> 01:13:45,453 -The water loves you. -[laughing] 1128 01:13:48,591 --> 01:13:50,591 Now I gotta come in. Whoo! 1129 01:13:53,496 --> 01:13:55,430 [chattering] 1130 01:13:57,500 --> 01:13:59,434 ¶¶¶ 1131 01:15:55,818 --> 01:15:58,236 [Jake] It's a fashion statement. 1132 01:15:58,237 --> 01:16:00,655 [Aylin] It's not a fashion statement, I know more about fashion statements. 1133 01:16:01,090 --> 01:16:03,925 I'm in disguise, just like you, just shh. 1134 01:16:04,294 --> 01:16:06,594 You know I think you got a little something. 1135 01:16:06,596 --> 01:16:09,297 -Right here? -Yeah. Let me just, come here. 1136 01:16:09,299 --> 01:16:10,965 -What are you doing? -Let me just... 1137 01:16:11,334 --> 01:16:12,133 [grunts] 1138 01:16:12,135 --> 01:16:16,304 -Oops, sorry, did-- did that hurt? -Yeah. 1139 01:16:16,306 --> 01:16:21,309 You look pretty good in this, what is this, an Italian barber mustache? 1140 01:16:21,311 --> 01:16:26,147 Yeah, well, I hope you're happy because now the paparazzi are gonna be all over me. 1141 01:16:26,749 --> 01:16:32,086 I was thinking about this, I'm shooting a feature next month out in California and I was 1142 01:16:32,889 --> 01:16:34,922 kinda hoping you would want to come out and visit. 1143 01:16:36,993 --> 01:16:40,361 -I mean- -California? 1144 01:16:40,362 --> 01:16:43,730 Yeah, couple days or weeks, I don't know. But it, just for fun. 1145 01:16:47,937 --> 01:16:50,004 I just, you know I don't think it's my scene. 1146 01:16:51,708 --> 01:16:54,976 Lived 32 of my life as a small town country boy, and 1147 01:16:55,612 --> 01:16:59,146 plus I got the clinic and I employ people there. 1148 01:16:59,849 --> 01:17:01,616 But I'll be here when you come back. 1149 01:17:05,888 --> 01:17:09,323 No, I understand. 1150 01:17:09,324 --> 01:17:12,759 You know, as beautiful as you look with that wig on in all these lights, 1151 01:17:14,797 --> 01:17:16,097 I think we should get out of here. 1152 01:17:16,099 --> 01:17:19,133 -You wanna go? Yeah? -I'd like that. 1153 01:17:23,940 --> 01:17:25,640 Put it on my tab, Bill. 1154 01:17:26,009 --> 01:17:27,708 [Bill] Y'all have a good night, Jake. 1155 01:17:30,813 --> 01:17:36,917 This just in to Catch Our Vibe, Aylin and Bjorn are back together for the sixth time. 1156 01:17:36,919 --> 01:17:41,122 The Hollywood power couple will star in the upcoming movie Dancing with the Devil, 1157 01:17:41,124 --> 01:17:43,057 which starts shooting next week. 1158 01:17:46,696 --> 01:17:47,862 [message alert] 1159 01:17:47,864 --> 01:17:52,400 Aylin, it's me, your hot and ever adoring better half, Bjorn. 1160 01:17:52,402 --> 01:17:56,971 Heard the news we're starring in a new hit film called Dancing in Dublin, or something. 1161 01:17:56,973 --> 01:18:00,408 Anyway, babe, the point is the world needs to be inspired by true beauty, 1162 01:18:00,410 --> 01:18:02,743 like when the two of us are seen together. 1163 01:18:02,745 --> 01:18:04,745 You gotta admit, there's no one hotter than moi. 1164 01:18:04,747 --> 01:18:07,114 Seriously, I'm looking at myself in the mirror right now. 1165 01:18:07,116 --> 01:18:09,817 I look like so amazing. 1166 01:18:09,819 --> 01:18:13,254 [Aylin's inner voice] Typical. Just too typical. 1167 01:18:28,738 --> 01:18:29,470 Hey. 1168 01:18:29,472 --> 01:18:30,705 You-- 1169 01:18:32,141 --> 01:18:33,107 you leaving? 1170 01:18:36,813 --> 01:18:37,845 Yeah. 1171 01:18:39,215 --> 01:18:42,149 Jake, I gotta go back to work. 1172 01:18:42,785 --> 01:18:48,222 I got contracts, obligations, I got people who work under me. 1173 01:18:50,793 --> 01:18:51,792 Yeah. 1174 01:18:54,797 --> 01:18:55,830 [sighs] 1175 01:18:57,066 --> 01:18:58,265 So, when are you leaving? 1176 01:18:59,936 --> 01:19:02,103 My flight leaves tomorrow at six. 1177 01:19:02,939 --> 01:19:04,205 Tomorrow at six. 1178 01:19:06,042 --> 01:19:07,274 Well, that's quick. 1179 01:19:16,519 --> 01:19:17,985 When are you coming back? 1180 01:19:20,957 --> 01:19:23,374 I don't know if I'm coming back. 1181 01:19:23,375 --> 01:19:25,792 All right, what do-- what do you mean, you don't know if you're coming back? 1182 01:19:25,795 --> 01:19:26,360 Jake, 1183 01:19:27,830 --> 01:19:29,130 what do you want me to say? 1184 01:19:29,132 --> 01:19:30,798 I want you to say you're coming back. 1185 01:19:33,102 --> 01:19:34,769 I can't say that. 1186 01:19:37,940 --> 01:19:40,508 I'm not the same girl you met ten years ago. 1187 01:19:40,510 --> 01:19:43,878 What are you talking about? What does that mean? 1188 01:19:43,880 --> 01:19:47,148 So, you come back and spend a couple weeks with me, and you know everything? 1189 01:19:47,150 --> 01:19:49,150 Everything you missed in ten years. 1190 01:19:50,953 --> 01:19:51,852 Yeah. 1191 01:19:51,854 --> 01:19:56,390 You know sometimes I think I know you a little better than you know yourself. 1192 01:19:57,527 --> 01:19:58,893 You know what I think? 1193 01:20:01,130 --> 01:20:02,263 I think you're scared. 1194 01:20:05,168 --> 01:20:06,200 Scared 1195 01:20:06,202 --> 01:20:10,905 of being vulnerable, needing somebody, needing me. 1196 01:20:12,208 --> 01:20:13,207 'Cause I, 1197 01:20:15,311 --> 01:20:16,911 I need you. 1198 01:20:16,913 --> 01:20:23,083 I need the fake mustache and I need the wig, I need two stepping in the kitchen. 1199 01:20:23,586 --> 01:20:25,419 I need all that 'cause I need you. 1200 01:20:26,122 --> 01:20:28,989 I don't know why we work together, we just do. 1201 01:20:28,991 --> 01:20:32,960 We're like a two-piece puzzle, we just, we just fit. 1202 01:20:37,033 --> 01:20:40,367 I mean, you're the best thing that's ever happened to me. 1203 01:20:45,174 --> 01:20:46,173 Jake, 1204 01:20:47,977 --> 01:20:50,845 ever since I was 16 and I met you, 1205 01:20:53,216 --> 01:20:55,049 you left something in me. 1206 01:20:56,919 --> 01:21:00,855 And my mother's death, it's been there-- 1207 01:21:03,025 --> 01:21:06,393 I've always been yours and I probably always will. 1208 01:21:07,296 --> 01:21:10,130 Yeah, and I'm here now. 1209 01:21:10,867 --> 01:21:12,132 Nothing's changed. 1210 01:21:14,070 --> 01:21:18,138 I'm right here, I'm not going. You don't have to go anywhere. 1211 01:21:22,912 --> 01:21:24,945 I never said I didn't need you. 1212 01:21:26,949 --> 01:21:28,082 But right now 1213 01:21:30,286 --> 01:21:31,952 I need you to go. 1214 01:21:35,024 --> 01:21:36,156 Please. 1215 01:21:55,177 --> 01:21:56,210 [sighs] 1216 01:21:58,948 --> 01:22:00,314 I can't lose you again. 1217 01:22:01,951 --> 01:22:03,517 Just go, please. 1218 01:22:04,954 --> 01:22:05,986 Please. 1219 01:22:08,124 --> 01:22:10,424 You know you are-- 1220 01:22:15,131 --> 01:22:18,332 breaking my heart. [crying] 1221 01:22:28,277 --> 01:22:29,343 [door closing] 1222 01:22:46,996 --> 01:22:48,329 [crying] 1223 01:22:58,074 --> 01:23:03,010 ¶ At 5 o'clock I try to wake up From my bed ¶ 1224 01:23:03,346 --> 01:23:06,480 ¶ I'm tired but I go in through ¶ 1225 01:23:06,983 --> 01:23:10,150 ¶ I'm fine I know The dream come true ¶ 1226 01:23:12,722 --> 01:23:15,990 ¶ I love you so I can't let you go ¶ 1227 01:23:16,425 --> 01:23:19,727 ¶ Let you go from my stairway ¶ 1228 01:23:19,729 --> 01:23:23,397 ¶ You make me smile You make me smile ¶ 1229 01:23:24,767 --> 01:23:28,268 ¶ I love you so I can't let you go ¶ 1230 01:23:30,139 --> 01:23:33,407 ¶ Let you go from my stairway ¶ 1231 01:23:33,409 --> 01:23:39,380 ¶ You make me smile You make me smile ¶ 1232 01:23:39,382 --> 01:23:43,617 ¶ At 5 o'clock I try to wake up From my bed ¶ 1233 01:23:44,453 --> 01:23:47,755 ¶ I'm tired but I go in through ¶ 1234 01:23:47,757 --> 01:23:51,025 ¶ I'm fine I know The dream come true ¶ 1235 01:23:51,427 --> 01:23:53,127 ¶ Keep, keep faith in you ¶ 1236 01:23:53,129 --> 01:23:57,431 ¶ At 5 o'clock I try To wake up from my bed ¶ 1237 01:23:58,300 --> 01:24:01,201 ¶ I'm tired but I go in through ¶ 1238 01:24:01,771 --> 01:24:04,571 ¶ I'm fine I know The dream come true ¶ 1239 01:24:05,241 --> 01:24:07,508 ¶ Keep, keep faith in you ¶ 1240 01:24:07,510 --> 01:24:11,245 ¶ I love you so I wanna let you know ¶ 1241 01:24:11,247 --> 01:24:14,314 ¶ Let you know Five times a day ¶ 1242 01:24:14,316 --> 01:24:18,218 ¶ You make me smile You make me smile ¶ 1243 01:24:19,555 --> 01:24:25,159 ¶ I love you so I wanna let you know ¶ 1244 01:24:25,161 --> 01:24:28,262 ¶ Let you know Five times a day ¶ 1245 01:24:28,264 --> 01:24:34,368 ¶ You make me smile You make me smile ¶ 1246 01:24:34,370 --> 01:24:39,073 ¶ At 5 o'clock I try To wake up from my bed ¶ 1247 01:24:39,408 --> 01:24:42,342 ¶ I'm tired but I go in through ¶ 1248 01:24:42,845 --> 01:24:45,679 ¶ I'm fine I know The dream come true ¶ 1249 01:24:46,282 --> 01:24:48,282 ¶ Keep, keep faith in you ¶ 1250 01:24:48,284 --> 01:24:52,486 ¶ At 5 o'clock I try To wake up from my bed ¶ 1251 01:24:53,155 --> 01:24:56,123 ¶ I'm tired but I go in through ¶ 1252 01:24:56,559 --> 01:24:59,493 ¶ I'm fine I know The dream come true ¶ 1253 01:25:00,296 --> 01:25:01,428 ¶ Keep, keep ¶ 1254 01:25:24,153 --> 01:25:27,254 ¶ It's taken me over ¶ 1255 01:25:27,857 --> 01:25:30,457 ¶ It's take me under ¶ 1256 01:25:31,560 --> 01:25:34,228 ¶ The waves and the wind ¶ 1257 01:25:35,598 --> 01:25:38,565 ¶ Brought me to you ¶ 1258 01:25:39,335 --> 01:25:42,402 ¶ The dunes they keep drifting ¶ 1259 01:25:43,172 --> 01:25:45,606 ¶ Can't set on one thing ¶ 1260 01:25:47,276 --> 01:25:49,309 ¶ Then couldn't you? ¶ 1261 01:25:50,579 --> 01:25:55,582 ¶ Like I used to be Washed up on the shore ¶ 1262 01:25:55,584 --> 01:25:58,318 You're the best thing that's ever happened to me. 1263 01:25:59,255 --> 01:26:00,254 Twice. 1264 01:26:09,498 --> 01:26:15,269 ¶ Our love is tattooed In the sand ¶ 1265 01:26:28,651 --> 01:26:31,585 ¶ The seagulls are laughing ¶ 1266 01:26:32,521 --> 01:26:35,189 ¶ The sawgrass is waving ¶ 1267 01:26:36,425 --> 01:26:38,225 ¶ The sun shines on ¶ 1268 01:26:38,227 --> 01:26:42,196 [Aylin] And then, well, see for yourself. 1269 01:26:43,265 --> 01:26:47,201 Sometimes there really are happy endings. 1270 01:26:48,237 --> 01:26:49,803 ¶ Deep in the line ¶ 1271 01:26:51,640 --> 01:26:54,374 ¶ Unlock my heart ¶ 1272 01:26:55,277 --> 01:26:58,412 ¶ Throw away the key ¶ 1273 01:26:58,414 --> 01:27:03,684 ¶ Washed up on the shore ¶ 1274 01:27:03,686 --> 01:27:12,326 ¶ Together our love Will remain ¶ 1275 01:27:14,363 --> 01:27:18,665 ¶ Our love is tattooed In the sand ¶ 1276 01:27:18,667 --> 01:27:22,336 ¶ All washed away Tattooed in the sand ¶ 1277 01:27:22,338 --> 01:27:23,704 ¶ Forever and a day ¶ 1278 01:27:23,706 --> 01:27:26,306 ¶ Our love is tattooed In the sand ¶ 1279 01:27:26,308 --> 01:27:28,375 ¶ Like a dream that remains ¶ 1280 01:27:28,377 --> 01:27:30,277 ¶ Tattooed in sand ¶ 1281 01:27:48,998 --> 01:27:51,732 ¶ I felt your breathing ¶ 1282 01:27:52,668 --> 01:27:55,369 ¶ Softly and sweetly ¶ 1283 01:27:56,472 --> 01:27:58,739 ¶ The wind through my hair ¶ 1284 01:28:00,509 --> 01:28:03,310 ¶ Reminds me of you ¶ 1285 01:28:04,313 --> 01:28:06,747 ¶I try to ignore it ¶ 1286 01:28:08,017 --> 01:28:10,550 ¶ But something kept pulling ¶ 1287 01:28:11,453 --> 01:28:14,554 ¶ And that look in your eyes ¶ 1288 01:28:15,624 --> 01:28:18,592 ¶ It's all I need ¶ 1289 01:28:18,594 --> 01:28:26,500 ¶ Washed up On the shore together ¶ 1290 01:28:26,502 --> 01:28:32,806 ¶ Our love will remain ¶ 1291 01:28:34,376 --> 01:28:38,545 ¶ Our love is tattooed In the sand ¶ 1292 01:28:38,547 --> 01:28:42,416 ¶ All washed away Tattooed in the sand ¶ 1293 01:28:42,418 --> 01:28:44,051 ¶ Forever and a day ¶ 1294 01:28:44,053 --> 01:28:46,053 ¶ Our love is tattooed In the sand ¶ 1295 01:28:46,055 --> 01:28:48,355 ¶ Like a dream that remains ¶ 1296 01:28:48,357 --> 01:28:50,324 ¶ Tattooed in the sand ¶ 1297 01:28:53,529 --> 01:28:55,529 ¶ All washed away ¶ 1298 01:28:55,531 --> 01:28:57,364 ¶ Tattooed ¶ 1299 01:28:57,366 --> 01:28:58,832 ¶ All washed away ¶ 1300 01:28:58,834 --> 01:29:00,600 ¶ Tattooed ¶ 1301 01:29:01,070 --> 01:29:02,736 ¶ All washed away ¶ 1302 01:29:02,738 --> 01:29:06,640 ¶ Tattooed ¶ 1303 01:29:12,381 --> 01:29:13,947 [music ends]