1
00:00:02,269 --> 00:00:04,403
¶¶¶
2
00:00:11,112 --> 00:00:14,113
¶ If I had a thousand tongues, ¶
3
00:00:15,316 --> 00:00:18,283
¶ I would sing with everyone ¶
4
00:00:19,754 --> 00:00:22,521
¶ Voices like a mountain song ¶
5
00:00:24,091 --> 00:00:26,525
¶ Sing you are my only one ¶
6
00:00:28,362 --> 00:00:33,465
¶ All my, all my, all my days ¶
7
00:00:34,335 --> 00:00:37,036
¶ Life is wonderful ¶
8
00:00:39,140 --> 00:00:42,107
¶ Life is wonderful ¶
9
00:00:44,245 --> 00:00:47,312
¶ Never understood ¶
10
00:00:49,050 --> 00:00:52,051
¶ That life could be this good ¶
11
00:00:53,387 --> 00:00:56,188
¶ I would launch
A thousand ships ¶
12
00:00:57,792 --> 00:01:00,492
¶ Just to be about your lips ¶
13
00:01:02,263 --> 00:01:05,164
¶ Tell them all to sail away ¶
14
00:01:06,500 --> 00:01:09,468
¶ Just to see you every day ¶
15
00:01:11,138 --> 00:01:16,542
¶ All my, all my, all my days ¶
16
00:01:16,544 --> 00:01:21,547
¶ Life is wonderful
Life is wonderful ¶
17
00:01:21,549 --> 00:01:26,485
¶ Life is wonderful
Life is wonderful ¶
18
00:01:26,487 --> 00:01:31,290
¶ Never understood
Never understood ¶
19
00:01:31,292 --> 00:01:35,627
¶ That life could be this good ¶
20
00:01:38,132 --> 00:01:40,232
[birds chirping]
21
00:01:45,639 --> 00:01:49,408
[Aylin] So far, this year
has been a total bore.
22
00:01:49,410 --> 00:01:51,577
I'm ready to turn that around.
23
00:01:51,579 --> 00:01:55,647
With school out for the summer,
I talked mom into driving
us to the beach house.
24
00:01:55,649 --> 00:01:59,318
It's down on the
beautiful Texas coast.
25
00:01:59,320 --> 00:02:03,555
We like to think of it as
the Corpus Christi Riviera,
26
00:02:04,158 --> 00:02:08,594
but it's not French.
Well, it's Texas.
27
00:02:09,396 --> 00:02:13,265
That's Riley. Riley's
quiet and sweet.
28
00:02:13,534 --> 00:02:15,868
But she's like a sister to me.
29
00:02:15,870 --> 00:02:18,303
And that's Jessi,
my best friend.
30
00:02:19,273 --> 00:02:20,873
Oh, let me see.
31
00:02:20,874 --> 00:02:22,474
[Aylin] Jessi's older
and has had--
32
00:02:22,476 --> 00:02:23,609
You're blocking my light.
33
00:02:23,611 --> 00:02:25,410
[Aylin] ...lots of boyfriends.
34
00:02:26,280 --> 00:02:29,581
Rumor has it she's
gone all the way.
35
00:02:34,622 --> 00:02:37,723
Well we set out to party
and here we are.
36
00:02:38,292 --> 00:02:42,327
Last year there was a pathetic
shortage of boys on the beach.
37
00:02:42,329 --> 00:02:46,398
Our whole vacation was
trying not to step on jellyfish.
38
00:02:46,901 --> 00:02:49,668
I can't wait to get out there
and meet some new boys.
39
00:02:49,670 --> 00:02:53,305
Boys that don't seem like
the brothers we grew up with.
40
00:02:56,644 --> 00:02:58,577
-Yeah.
-[Jessi chuckles]
41
00:02:58,579 --> 00:03:04,316
-Oh Jessi, you're not
recording us, are you?
-You guys are cute, look, look.
42
00:03:04,318 --> 00:03:07,452
-Oh, shaking it, yeah.
-How about that?
43
00:03:08,255 --> 00:03:10,589
Music's so loud it's going
to burst my ear drums.
44
00:03:10,591 --> 00:03:12,658
Do you always have
to ruin everything?
45
00:03:12,660 --> 00:03:14,927
Hey, how about sharing?
46
00:03:14,929 --> 00:03:17,229
No, don't give her any,
she's crazy when she drinks.
47
00:03:17,231 --> 00:03:20,666
-This is true.
-Oh whatever, a little wine
won't hurt, we're on vacation.
48
00:03:20,668 --> 00:03:24,503
I mean, I'm 19, I can
go to war but I can't
have a glass of w--
49
00:03:24,505 --> 00:03:25,337
Here.
50
00:03:25,339 --> 00:03:27,606
She's the cool
mom now, all right.
51
00:03:28,242 --> 00:03:29,341
Well, can I have some?
52
00:03:29,343 --> 00:03:31,710
-[Riley] No, you're too young.
-No, I'm not.
53
00:03:31,712 --> 00:03:32,744
Oh, you are.
54
00:03:32,746 --> 00:03:33,779
Just a sip.
55
00:03:33,781 --> 00:03:36,315
-She got a glass.
-[mom] She's older than you.
56
00:03:36,317 --> 00:03:37,616
Do you want it or not?
57
00:03:40,955 --> 00:03:41,720
-[Riley] Yeah!
-Hey!
58
00:03:44,758 --> 00:03:49,695
[Aylin] Our number one
vacation goal, hang out
with some major hotties.
59
00:03:49,697 --> 00:03:52,998
-Where are we going?
-It's a surprise.
60
00:03:53,000 --> 00:03:56,668
-Come on, just tell us.
-All right, we're going
to the Sand Dune.
61
00:03:57,271 --> 00:04:00,572
-Real question,
is there a bar?
-Jessi.
62
00:04:00,574 --> 00:04:03,075
What, what?
63
00:04:03,076 --> 00:04:05,577
I want to welcome everybody
to the Sand Dune Bar
and Grill this afternoon
64
00:04:05,579 --> 00:04:07,279
down here on the
beautiful Texas coast.
65
00:04:07,548 --> 00:04:09,448
Yee-haw!
66
00:04:10,417 --> 00:04:12,584
[Aylin] Wow, a giant tiki hut?
67
00:04:13,387 --> 00:04:15,854
Boys in hula
skirts toss flowers?
68
00:04:16,624 --> 00:04:21,360
Okay, reality check, it's my
mom's favorite Texas hangout.
69
00:04:23,564 --> 00:04:25,564
Oh, those guys are hot.
70
00:04:26,300 --> 00:04:27,499
Especially that one.
71
00:04:27,501 --> 00:04:28,800
Oh, I like that one,
he looks sweet.
72
00:04:28,802 --> 00:04:31,003
That's it, I'm going over.
73
00:04:31,005 --> 00:04:33,155
Me too. Come on, Aylin.
74
00:04:33,156 --> 00:04:35,306
[guy] Don't lie, listen to me,
I'm serious I wish-- I wish
they had been there.
75
00:04:35,743 --> 00:04:36,708
How are ya?
76
00:04:39,747 --> 00:04:43,048
Hey cutie, yeah you're
coming with me, come on.
77
00:04:43,050 --> 00:04:44,583
Yes, ma'am.
78
00:04:44,585 --> 00:04:46,351
Hi, um.
79
00:04:48,789 --> 00:04:49,755
[Aylin] Hi.
80
00:04:50,624 --> 00:04:52,357
You can sit here if you want.
81
00:04:52,359 --> 00:04:53,659
Thank you.
82
00:04:53,661 --> 00:04:55,678
Kind of hidden back there.
83
00:04:55,679 --> 00:04:57,696
Yeah, it's uh, hope you
like dried palm fronds.
84
00:05:00,601 --> 00:05:03,635
So, my name's Jake.
85
00:05:04,505 --> 00:05:05,570
I'm Aylin.
86
00:05:05,572 --> 00:05:07,306
It's nice to meet you, Aylin.
87
00:05:08,642 --> 00:05:11,076
That ugly guy that went off
running with your friend,
88
00:05:11,078 --> 00:05:13,779
that's my buddy from college,
his name's Jarrod.
89
00:05:13,781 --> 00:05:16,549
Cool.
90
00:05:16,550 --> 00:05:19,318
-Where you from?
-Oklahoma, but we have
a beach house down here.
91
00:05:19,320 --> 00:05:22,054
Nice. I was born
and raised here.
92
00:05:22,056 --> 00:05:24,489
I never got to go anywhere
'til I went to college.
93
00:05:24,491 --> 00:05:25,590
Who are your friends?
94
00:05:25,592 --> 00:05:29,394
That one there's Jessi, and
that pretty girl behind me,
95
00:05:29,396 --> 00:05:31,530
-she's Riley.
-[Jake] Hey, Riley.
96
00:05:31,532 --> 00:05:32,564
Hi.
97
00:05:32,566 --> 00:05:35,667
-Sittin' all by yourself?
-Thanks, that's real nice.
98
00:05:35,669 --> 00:05:36,868
What are you into?
99
00:05:36,870 --> 00:05:43,709
When I'm home I just
hang out with friends, play
football, work out. I'm boring.
100
00:05:43,711 --> 00:05:47,746
-What do you like to do?
-Well, when I'm back
home, I usually just
101
00:05:48,449 --> 00:05:52,351
hang out with friends, play
football, work out. I'm boring.
102
00:05:52,353 --> 00:05:54,419
-Okay.
-I do boring things.
103
00:05:54,421 --> 00:05:58,090
Mhmm. They say
great minds think alike.
104
00:05:58,092 --> 00:06:00,792
-Is that what they say?
-That is what they say.
105
00:06:00,794 --> 00:06:01,893
We should hang out.
106
00:06:03,430 --> 00:06:04,463
Maybe.
107
00:06:04,465 --> 00:06:10,369
You know something?
You have got the most
beautiful eyes I have ever seen.
108
00:06:10,704 --> 00:06:14,706
How do you, or is
there like eye modeling?
109
00:06:14,708 --> 00:06:18,110
-You ever think about modeling?
-I'm going to be an actress.
110
00:06:18,112 --> 00:06:20,545
An actress, huh? That's cool.
111
00:06:21,115 --> 00:06:22,981
-How old are you?
-[Aylin's inner voice]
Tell him the truth.
112
00:06:23,684 --> 00:06:24,616
Eighteen.
113
00:06:24,617 --> 00:06:25,549
-[Aylin's inner voice] Oops.
-Oh.
114
00:06:27,454 --> 00:06:29,788
You look older,
but in a good way.
115
00:06:31,592 --> 00:06:36,695
I'm 22, it's a great song,
do you want to dance? Do
you want to dance with me?
116
00:06:37,731 --> 00:06:38,663
Sure.
117
00:06:38,665 --> 00:06:39,798
Watch your head.
118
00:06:42,403 --> 00:06:44,903
-You just got to follow
my lead, all right?
-Okay, okay.
119
00:06:44,905 --> 00:06:47,189
You're gonna under.
120
00:06:47,190 --> 00:06:49,474
[Aylin's inner voice]
Ugh, he dances like
a pigeon with one leg.
121
00:06:49,476 --> 00:06:50,942
You spin, you spin again.
122
00:06:50,944 --> 00:06:54,846
[Aylin's inner voice]
Is that an old girlfriend
giving you the evil eye?
123
00:06:55,582 --> 00:06:59,151
Oh, you know how to two step,
thought you were from Oklahoma?
124
00:06:59,153 --> 00:07:00,652
I guess it's all natural.
125
00:07:00,654 --> 00:07:01,953
I'm not gonna argue with that.
126
00:07:01,955 --> 00:07:08,160
-So, Jake, who's your friend?
-This is Aylin, Aylin, this
is my little sister, Natalie.
127
00:07:08,162 --> 00:07:09,861
You can call me Nat.
128
00:07:09,863 --> 00:07:11,496
Hi, nice to meet you, Nat.
129
00:07:11,498 --> 00:07:13,765
-You go to school around here?
-No, actually I'm--
130
00:07:13,767 --> 00:07:14,933
-We're missing a good song.
-Oh.
131
00:07:14,935 --> 00:07:15,934
Let's go.
132
00:07:15,936 --> 00:07:19,971
[Aylin's inner voice]
No worries. False alarm,
it's just his sister.
133
00:07:20,507 --> 00:07:21,807
[Aylin laughing]
You're kind of good at this.
134
00:07:21,809 --> 00:07:23,742
[playing country music]
135
00:07:28,682 --> 00:07:29,948
[Aylin] Here come
Jessi and Jarrod.
136
00:07:29,950 --> 00:07:33,618
There's no way they were
dancing that whole time.
137
00:07:34,188 --> 00:07:36,488
I know Jessi better than that.
138
00:07:36,490 --> 00:07:37,923
[Jake] I'm pretty sure this
place is made of palm trees.
139
00:07:38,525 --> 00:07:40,459
Yeah, you remember
exactly where we were?
140
00:07:40,461 --> 00:07:43,562
I do, it was your mom's
house, that's why.
141
00:07:43,564 --> 00:07:44,930
-No.
-It's a really easy
place to remember.
142
00:07:44,932 --> 00:07:46,565
Don't talk about my mom, Jake.
143
00:07:48,602 --> 00:07:50,936
-[Jessi] What the hell?
-Okay, that was creepy.
144
00:07:50,938 --> 00:07:53,505
[Jessi] Yeah, well,
c'est la vie.
145
00:07:53,907 --> 00:07:55,674
How's it going out there?
146
00:07:55,676 --> 00:07:58,543
Honestly, pretty great.
147
00:07:58,545 --> 00:08:00,545
-Really?
-Yeah.
148
00:08:00,547 --> 00:08:03,014
This boy just drives me crazy.
149
00:08:03,016 --> 00:08:06,518
I don't know, there's something
different about him.
150
00:08:06,954 --> 00:08:09,988
I think I might
kind of like him.
151
00:08:09,989 --> 00:08:13,023
You think you might kind
of like-- are you actually
hearing yourself, girl?
152
00:08:13,026 --> 00:08:15,494
-I mean-
- I know.
153
00:08:15,495 --> 00:08:17,963
-you've met him a couple hours
ago and you think he's your
one true love or something?
154
00:08:17,965 --> 00:08:19,865
I know, I'm ridiculous.
155
00:08:19,867 --> 00:08:22,701
-Come on.
-I know, I know,
this is just vacation.
156
00:08:22,703 --> 00:08:24,636
I'm just gonna have fun.
157
00:08:24,637 --> 00:08:26,570
And be careful, you don't
know everything about him.
158
00:08:27,007 --> 00:08:28,773
He doesn't know
everything about me.
159
00:08:28,775 --> 00:08:30,942
[Aylin's inner voice] Like the
fact puberty hit me at twelve.
160
00:08:32,880 --> 00:08:34,847
[Jarrod] So, it can
be good protein.
161
00:08:34,848 --> 00:08:36,815
The one time
I did eat a scorpion,
though, I left the tail on-
162
00:08:36,817 --> 00:08:38,116
-Hey.
-Hey.
163
00:08:39,586 --> 00:08:40,285
Wow.
164
00:08:40,287 --> 00:08:41,987
-What?
-Your lips.
165
00:08:42,823 --> 00:08:45,290
-What about my lips?
-They're a new color.
166
00:08:45,292 --> 00:08:47,526
Yeah, well your sister liked it.
167
00:08:47,528 --> 00:08:49,628
Really, hmm.
168
00:08:49,630 --> 00:08:52,797
What's wrong with my face?
What didn't she tell me.
169
00:08:52,799 --> 00:08:54,733
Nothing, you look great.
170
00:08:54,968 --> 00:08:58,970
-Doesn't she look
great, Jarrod?
-Mhmm, yeah.
171
00:08:58,972 --> 00:09:01,606
-Yeah.
-You look great, you can trust
him, he got all A's in school.
172
00:09:01,608 --> 00:09:04,009
-Well, there was a B, but--
-Okay, I'm going
to the bathroom.
173
00:09:04,011 --> 00:09:05,710
-That's a good idea.
-Okay.
174
00:09:05,712 --> 00:09:09,881
[Aylin's inner voice] Okay,
putting eyeliner on my lips,
175
00:09:09,883 --> 00:09:12,617
definitely not my
smoothest move,
176
00:09:13,320 --> 00:09:17,556
but the tiki torches, the
boy sitting across from me?
177
00:09:18,292 --> 00:09:19,691
It's not Hawaii,
178
00:09:20,661 --> 00:09:22,661
but I'll take it.
179
00:09:22,663 --> 00:09:25,830
I think the lovely lady
deserves a flower, don't you?
180
00:09:33,874 --> 00:09:36,491
There you go.
181
00:09:36,492 --> 00:09:39,109
Well, thank you, but I'm more
of a sunflower kind of girl.
182
00:09:40,614 --> 00:09:41,846
I'll remember that.
183
00:09:42,916 --> 00:09:44,649
-Will you?
-Yeah.
184
00:09:44,651 --> 00:09:47,953
-What about five or
ten years from now?
-Yeah.
185
00:09:49,356 --> 00:09:51,823
Especially on such
a pretty girl like you.
186
00:09:55,929 --> 00:09:59,731
[Aylin's inner voice]
Giddy-up, I think I found
myself a cowboy.
187
00:10:00,934 --> 00:10:06,771
¶ The summer days
When you walked in ¶
188
00:10:08,942 --> 00:10:13,745
¶ I knew then that this
Would never end ¶
189
00:10:14,681 --> 00:10:20,218
¶ I felt the heat
Beneath my skin ¶
190
00:10:22,823 --> 00:10:27,192
¶ I could feel the whole world
Start to spin ¶
191
00:10:29,763 --> 00:10:32,731
¶ After all the years gone by ¶
192
00:10:32,733 --> 00:10:36,735
¶ I think about
The tears I cried ¶
193
00:10:36,737 --> 00:10:41,039
¶ Couldn't seem to get you
Off my mind ¶
194
00:10:42,976 --> 00:10:46,411
¶ Of all the places
I have gone ¶
195
00:10:46,413 --> 00:10:50,015
¶ I've never felt
Like I belonged ¶
196
00:10:50,017 --> 00:10:55,186
¶ Always seem to swim
Against the tide ¶
197
00:10:56,123 --> 00:10:59,724
¶ Every time my life
Seems to fall apart ¶
198
00:10:59,726 --> 00:11:02,994
¶ You were like a lifeline
Around the heart ¶
199
00:11:02,996 --> 00:11:08,900
¶ In my dreams, in my dreams ¶
200
00:11:09,903 --> 00:11:13,405
¶ You were like a drug
That I couldn't quit ¶
201
00:11:13,407 --> 00:11:16,741
¶ I can feel your blood
As it slowly drips ¶
202
00:11:16,743 --> 00:11:19,728
¶ From my veins ¶
203
00:11:19,729 --> 00:11:22,714
[Aylin's inner voice]
Looks like this might
be the best summer ever.
204
00:11:28,221 --> 00:11:29,821
You know, I had a
good time tonight.
205
00:11:30,190 --> 00:11:31,856
You think I could see you again?
206
00:11:33,727 --> 00:11:36,961
You know I bet you
guys could come over.
207
00:11:37,931 --> 00:11:39,764
I don't think my
mom would mind.
208
00:11:40,033 --> 00:11:41,833
-Yeah?
-Yeah.
209
00:11:42,936 --> 00:11:43,935
Hey, Jarrod.
210
00:11:43,937 --> 00:11:45,437
-Yeah?
-We're going to Aylin's.
211
00:11:45,439 --> 00:11:46,304
You got it.
212
00:11:46,773 --> 00:11:48,840
Done.
213
00:11:48,841 --> 00:11:50,908
Hey, everybody, pictures.
Come on, come on!
214
00:11:50,911 --> 00:11:54,446
[Aylin's inner voice] I wish
mom would quit taking those
pictures for her scrapbook.
215
00:11:54,448 --> 00:11:56,081
So embarrassing.
216
00:11:57,751 --> 00:11:59,718
[Natalie] Can I please
go with you guys?
217
00:12:00,454 --> 00:12:02,821
Sorry, Nat, there's
only two kayaks.
218
00:12:02,823 --> 00:12:03,922
Will you take me later, then?
219
00:12:03,924 --> 00:12:05,724
Just hang out
with Jessi and Riley.
220
00:12:05,726 --> 00:12:07,125
Jessi told me to eff off.
221
00:12:07,127 --> 00:12:11,062
I'll be back soon,
I promise. Just have fun.
222
00:12:11,064 --> 00:12:12,097
[Jessi] Get over here.
223
00:12:12,099 --> 00:12:13,732
Hey, hurry back then.
224
00:12:13,734 --> 00:12:17,001
-[Jessi] Hey, remember
that one time?
-[Jake] Will be back soon.
225
00:12:17,003 --> 00:12:19,537
-where one of our friends--
-Ready?
226
00:12:19,538 --> 00:12:22,072
-put something on her lips
that wasn't lipstick?
-[Aylin] Bye, you guys.
227
00:12:22,075 --> 00:12:24,776
[Jessi] Remember that
one time? [chuckles]
228
00:12:28,749 --> 00:12:30,148
[Riley] Aylin!
229
00:12:31,184 --> 00:12:35,787
-[Riley] Stop!
-[Jessi] Hey! Get out.
230
00:12:35,789 --> 00:12:37,211
Get over here.
231
00:12:37,212 --> 00:12:38,634
[Jarrod] You gotta come back.
232
00:12:38,635 --> 00:12:40,057
[Jessi] Where did you
find him? He's so stupid.
233
00:12:40,060 --> 00:12:41,526
[Riley] Disgusting.
234
00:12:41,527 --> 00:12:42,993
[Jessi] Although, I'm
glad we met you guys.
235
00:12:42,996 --> 00:12:46,231
We needed some testosterone,
right? Do you lift?
236
00:12:46,233 --> 00:12:47,999
[Jarrod] He might do
anything other than lift.
237
00:12:48,001 --> 00:12:49,534
They don't wake your neighbors.
238
00:12:49,536 --> 00:12:52,871
They won't, there's no one
here for them to wake.
239
00:12:52,873 --> 00:12:56,274
All of the snow birds
who live around me fly
north for the summer.
240
00:12:56,276 --> 00:13:00,078
[sighs] You know,
I've never been back
here, it's kind of hidden.
241
00:13:00,080 --> 00:13:01,346
Well, surprise.
242
00:13:02,883 --> 00:13:04,783
Surprised about a
lot of things tonight.
243
00:13:08,188 --> 00:13:11,556
You know my parents bought this
place so they could go sailing.
244
00:13:11,558 --> 00:13:12,991
You have a sailboat?
245
00:13:12,993 --> 00:13:17,328
No, well we used to,
but my mom had to sell it.
246
00:13:17,998 --> 00:13:19,831
Reminded her of Dad.
247
00:13:22,269 --> 00:13:23,234
Did he leave?
248
00:13:24,905 --> 00:13:26,905
No, he killed himself.
249
00:13:29,576 --> 00:13:32,076
He had PTSD and uh...
250
00:13:33,280 --> 00:13:34,379
I'm sorry.
251
00:13:37,984 --> 00:13:39,818
It was last Thanksgiving.
252
00:13:42,289 --> 00:13:46,057
So, as you can expect,
the holidays aren't
really my favorite thing.
253
00:13:48,061 --> 00:13:49,561
I know what you mean.
254
00:13:49,563 --> 00:13:50,361
You do?
255
00:13:51,264 --> 00:13:52,263
Yeah.
256
00:13:56,036 --> 00:13:58,336
My brother passed
away when I was 16.
257
00:13:58,338 --> 00:14:00,839
Oh, Jake, I'm so sorry.
258
00:14:01,341 --> 00:14:02,340
It's all right.
259
00:14:03,210 --> 00:14:04,909
He was in a car accident
260
00:14:04,911 --> 00:14:12,283
and they had to take him to
the nearest city 'cause there
was no qualified surgeon here.
261
00:14:12,285 --> 00:14:14,886
By the time he got
there, it was too late.
262
00:14:15,989 --> 00:14:17,055
He was gone.
263
00:14:21,595 --> 00:14:24,028
Known what I was gonna
be since that day though.
264
00:14:24,598 --> 00:14:25,864
And what's that?
265
00:14:26,600 --> 00:14:27,432
A doctor.
266
00:14:28,969 --> 00:14:31,135
You'd make a
pretty great doctor.
267
00:14:33,039 --> 00:14:35,006
Yeah, you'd make a
pretty good superstar.
268
00:14:35,008 --> 00:14:36,975
Oh god, no I wouldn't.
269
00:14:36,977 --> 00:14:38,476
We'd be a power couple though.
270
00:14:39,179 --> 00:14:40,345
-Really?
-Yeah.
271
00:14:40,347 --> 00:14:43,147
I don't think superstars
go for doctors.
272
00:14:43,650 --> 00:14:46,384
Well, there's a first
time for everything, so.
273
00:14:47,220 --> 00:14:49,220
I think you might be right.
274
00:14:53,360 --> 00:14:54,392
Wanna head back?
275
00:14:56,029 --> 00:14:58,062
Yeah, let's go.
276
00:14:59,132 --> 00:15:01,032
[calm music]
277
00:15:12,012 --> 00:15:13,278
[splash]
278
00:15:23,423 --> 00:15:24,989
[splash]
279
00:15:34,034 --> 00:15:35,166
Wow.
280
00:15:36,202 --> 00:15:37,535
-What?
-You a mermaid?
281
00:15:38,405 --> 00:15:40,471
Maybe. How'd you guess?
282
00:15:43,143 --> 00:15:48,212
Dunno, this might have
something to do with it.
I don't know what it is.
283
00:15:49,449 --> 00:15:51,482
Don't you know
what mermaids eat?
284
00:15:52,085 --> 00:15:55,386
-Tons of fish?
-No, men.
285
00:15:56,423 --> 00:15:57,956
You know what
their favorite are?
286
00:15:59,192 --> 00:16:00,325
Young men,
287
00:16:02,228 --> 00:16:06,431
poor helpless sailors,
or just maybe
288
00:16:08,301 --> 00:16:13,104
college students returning
for home during the summer.
289
00:16:16,209 --> 00:16:17,976
-Yeah?
-Yeah.
290
00:16:19,279 --> 00:16:21,412
.You know what it sounds like?
-What?
291
00:16:21,414 --> 00:16:25,049
I shouldn't get too close.
292
00:16:25,051 --> 00:16:27,986
-Ah, ah, ah!
Break it up, you two.
-[clears his throat]
293
00:16:27,988 --> 00:16:30,188
-Jake, time to go.
-Yes, ma'am.
294
00:16:30,523 --> 00:16:33,191
All right, Jake, let's go.
295
00:16:33,193 --> 00:16:34,192
All right.
296
00:16:34,194 --> 00:16:35,159
Come on.
297
00:16:35,729 --> 00:16:37,295
Just give me a sec.
298
00:16:37,297 --> 00:16:38,496
All right, I'll see
you tomorrow.
299
00:16:41,067 --> 00:16:42,400
[Jarrod] Nat's got shotgun.
300
00:16:48,074 --> 00:16:49,140
[sighs]
301
00:16:50,143 --> 00:16:52,410
[Aylin] I really like this guy.
302
00:16:56,349 --> 00:16:58,349
[mom] Aylin, you know
how much I love you.
303
00:16:58,351 --> 00:16:59,417
[Aylin] Yeah, of course.
304
00:16:59,419 --> 00:17:02,220
Well, it's about you and Jake.
305
00:17:03,356 --> 00:17:05,623
Now, I think he's a
fine young man, but
306
00:17:07,794 --> 00:17:14,565
I worry about certain
things, temptations. What-
307
00:17:14,567 --> 00:17:20,371
What I'm trying to say
is I'm worried about
you two having sex.
308
00:17:20,373 --> 00:17:22,340
Mom, we wouldn't do
that, we're not stupid.
309
00:17:22,342 --> 00:17:26,077
Well, maybe not
but I, I still worry.
310
00:17:26,079 --> 00:17:27,578
Aylin, you're so young.
311
00:17:27,580 --> 00:17:29,380
Yeah, but it's not
even like that.
312
00:17:29,382 --> 00:17:32,550
We hold hands
and kiss, I swear.
313
00:17:35,488 --> 00:17:37,405
I believe you, but
314
00:17:37,406 --> 00:17:39,323
whoa when I see you
two look at each other,
I can't help but think that
315
00:17:40,126 --> 00:17:42,093
I, well-
316
00:17:42,095 --> 00:17:44,095
Well, you know me
better than that, Mom.
317
00:17:45,231 --> 00:17:46,397
I was young, too.
318
00:17:47,300 --> 00:17:48,332
I know.
319
00:17:48,568 --> 00:17:50,068
So, listen to me.
320
00:17:50,070 --> 00:17:51,269
I don't think I want to.
321
00:17:51,271 --> 00:17:53,438
Well, too bad, you
don't have a choice.
322
00:17:54,140 --> 00:17:58,476
It's been a very hard year
with your dad's death and all.
323
00:17:59,245 --> 00:18:03,848
And I'd hate a wedge to come
between us because of a boy.
324
00:18:03,850 --> 00:18:05,349
That would never happen, Mom.
325
00:18:05,351 --> 00:18:08,453
Yes, Aylin, it
could, I've seen it.
326
00:18:08,455 --> 00:18:12,490
-When?
-Well, it happened to
me, a long time ago.
327
00:18:12,492 --> 00:18:17,628
A boy came between me and
my parents and it wrecked
our whole lives for a long time.
328
00:18:18,231 --> 00:18:21,099
-You never told me that.
-Well, no need to.
329
00:18:21,434 --> 00:18:25,570
I've decided that you
can continue to see
Jake on one condition,
330
00:18:25,572 --> 00:18:28,372
that someone has to
be with you two always.
331
00:18:28,374 --> 00:18:31,309
-Do you understand? Always.
-[sighs]
332
00:18:32,579 --> 00:18:34,429
Yeah.
333
00:18:34,430 --> 00:18:36,280
-All right?
-All right, yes.
334
00:18:36,282 --> 00:18:38,716
Okay, all right then, that's
enough said about that.
335
00:18:39,586 --> 00:18:42,487
Oh, and one more thing,
don't try to sneak out together.
336
00:18:42,489 --> 00:18:45,123
I know something
about that, too.
337
00:18:54,200 --> 00:18:57,502
-So, what is your favorite
part of a s'more?
-The marshmallow, definitely.
338
00:18:57,504 --> 00:18:59,170
-Really?
-Yeah.
339
00:18:59,172 --> 00:19:03,141
-How do you like it?
-Golden, perfect golden.
340
00:19:03,143 --> 00:19:04,275
-Golden?
-Yeah.
341
00:19:04,277 --> 00:19:07,211
That's a hard thing to achieve.
342
00:19:07,213 --> 00:19:12,617
Maybe for you, but I for one
am a master s'more cooker.
343
00:19:13,486 --> 00:19:18,623
-How do you like it?
-Charred, not charred
actually, just not charred.
344
00:19:18,625 --> 00:19:22,360
-Do you remember the other day
when we were at the beach-
-One not charred actually,
345
00:19:22,362 --> 00:19:24,362
not charred marshmallow.
346
00:19:24,364 --> 00:19:25,663
Thanks.
347
00:19:29,302 --> 00:19:30,468
Oh my God.
348
00:19:30,470 --> 00:19:35,640
[Aylin's inner voice] Uh-oh.
Well, it's golden all right.
349
00:19:35,642 --> 00:19:37,475
Here, done.
350
00:19:37,911 --> 00:19:39,710
[Jessi] Oh that's mine.
get away from that.
351
00:19:44,551 --> 00:19:45,917
Ew, Jake.
352
00:19:45,919 --> 00:19:48,686
-Are you okay, man?
-Oh, my God.
353
00:19:49,522 --> 00:19:51,522
-Ooh, Jake.
-It's sandy.
354
00:19:52,358 --> 00:19:53,925
-Oops.
-Now give me a sandy kiss.
355
00:19:53,927 --> 00:19:56,460
- I have to give you
a sandy kiss now.
-No.
356
00:19:56,462 --> 00:19:57,929
Yeah.
357
00:19:57,930 --> 00:19:59,397
It's like brown sugar,
you'll love it.
358
00:19:59,399 --> 00:20:01,010
-No, no, no.
-[Jessi] Aylin!
359
00:20:01,011 --> 00:20:02,622
-[Jake] Come on, come.
-[Jessi] Gross.
360
00:20:02,623 --> 00:20:04,234
-[Aylin] No.
-[Riley] Jessi and Jarrod
are going with you.
361
00:20:04,237 --> 00:20:06,704
Don't be gone long or
I'll call the Coast Guard.
362
00:20:07,640 --> 00:20:10,374
-I got you, I got
you. I got you.
-[mom laughs]
363
00:20:10,376 --> 00:20:12,977
If you're gone too long,
I'll call the Coast Guard!
364
00:20:12,979 --> 00:20:14,679
Take a walk with me somewhere.
365
00:20:14,681 --> 00:20:16,214
I wanna show you something.
366
00:20:16,216 --> 00:20:17,499
Okay.
367
00:20:17,500 --> 00:20:18,783
-You wanna go?
-Let's go.
368
00:20:23,423 --> 00:20:24,555
Come on, Aylin.
369
00:20:24,958 --> 00:20:27,642
I'm not as fast as you.
370
00:20:27,643 --> 00:20:30,327
-There.
-[Aylin's inner voice] Thank God
Jessi and Jarrod ditched us.
371
00:20:37,770 --> 00:20:39,237
It's beautiful.
372
00:20:42,308 --> 00:20:43,774
[Jake] You know
this area's famous.
373
00:20:44,310 --> 00:20:47,678
-For what, mosquitoes?
-Whooping crane.
374
00:20:48,648 --> 00:20:53,751
I think you're confusing
wildlife with a disease
from the 1800s.
375
00:20:53,753 --> 00:20:57,255
No, not whooping cough,
whooping crane.
376
00:20:57,590 --> 00:21:02,326
It's a special breed
of big awkward bird.
377
00:21:03,496 --> 00:21:06,030
How big are we talking,
like a turkey, a crow?
378
00:21:06,032 --> 00:21:11,636
Actually they get up
to five feet tall, can have
a seven foot wingspan,
379
00:21:11,638 --> 00:21:14,472
they make that
whooping noise, so.
380
00:21:14,474 --> 00:21:17,508
I'm gonna need to hear this,
can I get a demonstration?
381
00:21:19,345 --> 00:21:20,311
No.
382
00:21:21,648 --> 00:21:22,847
For the sake of science?
383
00:21:25,018 --> 00:21:26,484
Please.
384
00:21:28,021 --> 00:21:29,654
-All right.
-Only for science.
385
00:21:29,656 --> 00:21:30,821
And you can't laugh.
386
00:21:33,493 --> 00:21:36,460
Whoop whoop, whoo-oop.
387
00:21:36,462 --> 00:21:37,828
[laughs]
388
00:21:38,498 --> 00:21:39,630
All right.
389
00:21:42,802 --> 00:21:45,787
-Okay.
-All right.
390
00:21:45,788 --> 00:21:48,773
Okay, so where are these
so-called whooping cranes?
I don't see any of them.
391
00:21:48,775 --> 00:21:51,776
Probably on their way
back to Canada.
392
00:21:52,378 --> 00:21:54,645
They're like the snow birds
in your neighborhood.
393
00:21:55,048 --> 00:21:58,349
They come down here for the
winter, leave for the summer.
394
00:21:58,685 --> 00:22:03,788
-Do you think they
fly over Oklahoma?
-Yeah, they're made for life,
395
00:22:03,790 --> 00:22:09,627
so their partner dies,
they probably
won't find another.
396
00:22:09,629 --> 00:22:10,828
That is sad.
397
00:22:10,830 --> 00:22:13,731
They have an elaborate
courting ritual.
398
00:22:13,733 --> 00:22:18,336
-What's that like?
-They get to know each
other with a little dance.
399
00:22:18,338 --> 00:22:21,439
Kind of like how we
first met at a dance.
400
00:22:23,843 --> 00:22:25,376
I'll show you.
401
00:22:28,548 --> 00:22:31,716
First, they get to know each
other by bowing their heads.
402
00:22:33,119 --> 00:22:36,487
My name's Jake, and you are?
403
00:22:36,489 --> 00:22:37,488
Aylin.
404
00:22:37,890 --> 00:22:39,657
Pleased to meet you, Aylin.
405
00:22:39,659 --> 00:22:43,461
Then they start
flapping their wings.
406
00:22:43,463 --> 00:22:48,432
-Oh, is that what they do, huh?
-Just like this, come on.
407
00:22:48,434 --> 00:22:49,800
I can't court myself.
408
00:22:49,802 --> 00:22:51,635
-Oh, no, no.
-I need a partner.
409
00:22:52,705 --> 00:22:54,772
I'm not imitating a bird.
410
00:22:59,779 --> 00:23:03,514
-Like this?
-Good, yeah, you're
getting the hang of it.
411
00:23:03,916 --> 00:23:07,518
-You look very elegant.
-Oh.
412
00:23:08,855 --> 00:23:10,488
Then they jump.
413
00:23:13,559 --> 00:23:15,893
And spin, spin.
414
00:23:17,430 --> 00:23:20,931
-They jump again,
impress each other.
-[laughs]
415
00:23:20,933 --> 00:23:23,934
Just like that. Whoo-oop!
416
00:23:32,712 --> 00:23:34,945
They're bound forever.
417
00:23:35,915 --> 00:23:37,648
-Forever?
-Yeah.
418
00:23:37,950 --> 00:23:39,850
And once their dance is done,
419
00:23:40,686 --> 00:23:46,490
they're soul mates for
life unless, you know,
something bad happens.
420
00:23:54,167 --> 00:23:55,666
I'll race you down.
421
00:23:57,603 --> 00:23:58,536
Wait.
422
00:24:02,909 --> 00:24:05,943
[Jake] All right, now that
we've had our science lesson,
423
00:24:05,945 --> 00:24:08,479
it's time to show
you my top secret base.
424
00:24:08,481 --> 00:24:09,180
Oh.
425
00:24:09,182 --> 00:24:10,514
Not done yet.
426
00:24:10,516 --> 00:24:12,716
Welcome to Area 52.
427
00:24:12,919 --> 00:24:16,220
-That sounds dangerous.
-You're going in.
428
00:24:16,222 --> 00:24:18,923
[Aylin] Very interesting,
excuse you.
429
00:24:18,925 --> 00:24:22,526
[Jake] Not so much dangerous
as much as secretive.
430
00:24:22,995 --> 00:24:25,996
[Aylin's inner voice]
This is so romantic.
431
00:24:26,632 --> 00:24:28,799
[Aylin] God, these
sand dunes are huge.
432
00:24:28,801 --> 00:24:29,834
Wow.
433
00:24:29,836 --> 00:24:34,872
It still hasn't changed.
You know I haven't taken
anyone here in years.
434
00:24:37,844 --> 00:24:38,776
You're gonna love it.
435
00:24:42,215 --> 00:24:44,382
I already do.
436
00:24:44,383 --> 00:24:46,550
All right, be careful,
it's a little slippery.
437
00:24:46,552 --> 00:24:47,751
I can tell.
438
00:24:51,757 --> 00:24:56,093
[Jake] My brother and I used
to run up and down these dunes.
439
00:24:56,829 --> 00:25:01,632
It was like our little
secret slice of paradise.
440
00:25:02,235 --> 00:25:07,872
When he died, all I ever
wanted to do was forget.
441
00:25:13,012 --> 00:25:17,781
But now, with you here,
442
00:25:20,887 --> 00:25:23,587
I feel like I can do anything.
443
00:25:51,784 --> 00:25:53,551
[man] Are you Jake and Aylin?
444
00:25:53,986 --> 00:25:56,887
You kids have any idea how much
trouble you've caused tonight?
445
00:25:56,889 --> 00:25:59,156
My mom's gonna be
so worried, I gotta go.
446
00:26:00,660 --> 00:26:02,026
-[mom] Aylin!
-Mom.
447
00:26:02,028 --> 00:26:06,030
-Oh God! Are you all right?
-Yeah I'm okay.
448
00:26:06,032 --> 00:26:07,565
I was so worried.
449
00:26:07,567 --> 00:26:09,066
We just fell asleep
at the beach.
450
00:26:09,569 --> 00:26:11,635
-You guys, where have they been?
-[mom] Come on.
451
00:26:11,637 --> 00:26:13,103
They'll be here, relax.
452
00:26:14,974 --> 00:26:18,142
Jakey and Aylin.
453
00:26:19,745 --> 00:26:22,146
You drive, I'm too
tired. Come on, girls.
454
00:26:24,784 --> 00:26:27,985
Oh, y'all are in trouble.
455
00:26:27,987 --> 00:26:31,755
[Riley] Are you okay?
You're mom's going insane,
I can't take it anymore.
456
00:26:31,757 --> 00:26:33,624
Well, where you been, man?
457
00:26:37,897 --> 00:26:40,064
At the expense of
sounding too cliché,
458
00:26:45,104 --> 00:26:47,605
I think I fell in love
tonight, Jarrod.
459
00:26:48,874 --> 00:26:52,943
Okay, well I'm
driving, so let's go.
460
00:26:55,014 --> 00:26:56,146
The keys.
461
00:27:08,694 --> 00:27:09,860
Hey, Aylin!
462
00:27:12,832 --> 00:27:14,732
I love you!
463
00:27:14,733 --> 00:27:16,633
-[Jessi] Whoo!
-[mom] Aylin, get in
the car now, please.
464
00:27:16,636 --> 00:27:19,370
[Jessi] Oh my God, he loves you.
465
00:27:19,372 --> 00:27:23,007
-[Riley] Get it girl!
-[Jarrod] All right, come
on, lover boy, let's go.
466
00:27:23,009 --> 00:27:24,775
[Jessi] Bye, Jake.
467
00:27:25,978 --> 00:27:29,413
[Aylin's inner voice]
[sighs] I really messed up.
468
00:27:29,415 --> 00:27:31,815
I'm in way over my head.
469
00:27:35,788 --> 00:27:39,957
I'm psyched to get to the
beach, gotta be catching
some rays today for sure.
470
00:27:39,959 --> 00:27:42,092
Did you girls put on
enough sunblock?
471
00:27:42,094 --> 00:27:44,395
Well, how am I supposed
to tan if I wear sunscreen?
472
00:27:44,397 --> 00:27:47,131
Jessi, you have to
put on sunscreen
or you'll burn to a crisp.
473
00:27:47,133 --> 00:27:48,265
I never burn.
474
00:27:48,267 --> 00:27:51,869
Aylin, I thought you'd be
excited to go to the beach.
475
00:27:51,871 --> 00:27:53,671
I heard Jake say he'd be there.
476
00:27:53,673 --> 00:27:54,772
I am.
477
00:27:55,141 --> 00:27:56,707
[mom] Well, you
don't look like it.
478
00:27:56,709 --> 00:27:58,108
Yeah, you're acting
kind of weird.
479
00:27:58,110 --> 00:27:59,076
Mom.
480
00:27:59,779 --> 00:28:00,911
Yes?
481
00:28:00,913 --> 00:28:05,115
-There's something I
actually need to tell you.
-What is it?
482
00:28:06,852 --> 00:28:09,019
-What?
-I told Jake I was 18.
483
00:28:09,021 --> 00:28:13,857
What? He's crazy about
you, everyone saw
the way he looks at you.
484
00:28:14,126 --> 00:28:16,794
Don't make me feel any
worse than I already do.
485
00:28:16,796 --> 00:28:18,162
I didn't think it would matter.
486
00:28:18,164 --> 00:28:20,097
Well, being dishonest
always matters.
487
00:28:20,733 --> 00:28:21,865
I know.
488
00:28:21,867 --> 00:28:25,903
You've got to tell Jake
that you're not old enough.
489
00:28:25,905 --> 00:28:29,139
[mom] Jake needs to know
you're not 18, you need
to tell him right away.
490
00:28:29,442 --> 00:28:32,243
No, you've got
to tell him today.
491
00:28:32,244 --> 00:28:35,045
And if it goes wrong we
can just go to another beach.
492
00:28:36,148 --> 00:28:37,281
You've gotta tell him.
493
00:28:38,718 --> 00:28:41,285
Okay.
494
00:28:41,286 --> 00:28:43,853
[Aylin's inner voice]
Okay, at least mom doesn't
know about my fake ID.
495
00:28:46,125 --> 00:28:47,991
[girls cheering]
496
00:28:50,863 --> 00:28:52,296
[mom] We have arrived.
497
00:28:54,934 --> 00:28:56,967
We have arrived.
498
00:28:58,237 --> 00:29:02,072
-Hey, don't forget what
we talked about, promise?
-I know.
499
00:29:06,045 --> 00:29:07,578
-[Jessi] Hey, guys.
-[Jarrod] Hey, ladies.
500
00:29:07,579 --> 00:29:09,112
-[Jessi] Hey, Jarrod.
-[mom] Well, hello.
501
00:29:09,782 --> 00:29:12,500
[Natalie] Perfect day
for the beach.
502
00:29:12,501 --> 00:29:15,219
Bet it will be crawling with
kids. What do you think, Aylin?
503
00:29:16,222 --> 00:29:18,922
I think it'll be fine,
it's a big beach.
504
00:29:18,924 --> 00:29:23,861
Oh I think one kid will
practically be on top
of us. Don't you agree?
505
00:29:24,130 --> 00:29:26,930
Well, Jessi, I'm sure
there'll be plenty of children,
506
00:29:26,932 --> 00:29:30,234
but I'm pretty sure there'll
be plenty of assholes too.
507
00:29:32,505 --> 00:29:33,337
Whatever.
508
00:29:39,845 --> 00:29:41,011
What was that all about?
509
00:29:43,549 --> 00:29:45,015
I don't know.
510
00:29:46,018 --> 00:29:47,785
[laughing]
511
00:29:52,258 --> 00:29:53,323
Hey.
512
00:29:53,926 --> 00:29:55,543
Hey.
513
00:29:55,544 --> 00:29:57,161
Everything okay?
You seem a little quiet.
514
00:29:58,998 --> 00:30:00,330
Jake, we need to talk.
515
00:30:02,334 --> 00:30:03,333
Okay.
516
00:30:04,937 --> 00:30:06,937
-What's up?
-No, not here.
517
00:30:06,939 --> 00:30:08,338
Not with all of this around.
518
00:30:10,142 --> 00:30:11,041
Yeah.
519
00:30:13,345 --> 00:30:14,978
Can we go somewhere private?
520
00:30:15,347 --> 00:30:16,280
Um...
521
00:30:18,117 --> 00:30:21,218
The ice cream shop.
Let me grab my shirt.
522
00:30:21,220 --> 00:30:22,386
I'll be right back.
523
00:30:25,024 --> 00:30:28,025
I can't believe the ice
cream shop is closed.
524
00:30:28,027 --> 00:30:31,328
-What's goin' on?
-Listen, I just thought
it would be a fun night,
525
00:30:31,330 --> 00:30:36,567
we'd go out and dance
and sing, and then we'd
go our separate ways.
526
00:30:36,569 --> 00:30:39,169
But you came over and
we just had this great time.
527
00:30:39,171 --> 00:30:44,875
Aylin, it's okay. You can
tell me, whatever it is.
528
00:30:47,947 --> 00:30:49,847
I'm really actually 16.
529
00:30:52,918 --> 00:30:53,884
What?
530
00:30:54,920 --> 00:30:56,954
I'm really sorry, Jake.
531
00:30:57,590 --> 00:30:58,422
Oh.
532
00:31:00,593 --> 00:31:02,459
Wow, um.
533
00:31:03,195 --> 00:31:04,261
[sighs]
534
00:31:05,097 --> 00:31:06,129
Um.
535
00:31:11,136 --> 00:31:13,170
You really do look
older than that.
536
00:31:13,172 --> 00:31:15,973
I know, I should have
said something sooner.
537
00:31:19,612 --> 00:31:20,544
All right.
538
00:31:23,215 --> 00:31:24,915
Here's the way I look at it.
539
00:31:27,086 --> 00:31:30,387
The age difference thing
is not that big of an issue.
540
00:31:30,389 --> 00:31:35,058
-So, you don't
care I'm only 16?
-Well, no, I care.
541
00:31:35,628 --> 00:31:38,362
It's where we are in our
lives that's the problem.
542
00:31:38,364 --> 00:31:39,429
I mean, you,
543
00:31:39,431 --> 00:31:44,101
still have to finish
high school and I've
already done all that.
544
00:31:44,103 --> 00:31:46,370
Yeah.
545
00:31:46,371 --> 00:31:48,638
-And I can't ever
go back again, I just--
-Yeah, I know.
546
00:31:48,641 --> 00:31:52,643
Plus, I think everyone
would look at me as
that creepy old guy,
547
00:31:52,645 --> 00:31:55,012
and I don't want to be that guy.
548
00:31:55,648 --> 00:31:59,316
I would have never even
gone for you if I would have
thought you were that young.
549
00:32:01,453 --> 00:32:05,188
-Yeah.
-I mean, what'd everybody think?
550
00:32:06,058 --> 00:32:07,057
You know?
551
00:32:08,360 --> 00:32:10,360
You want to get out
of here? Come on.
552
00:32:10,362 --> 00:32:12,262
[Aylin's inner voice]
This doesn't look good.
553
00:32:13,165 --> 00:32:15,966
Okay, just smile and act
like nothing happened.
554
00:32:15,968 --> 00:32:18,068
See, I'm not a cherry
person, though.
555
00:32:18,070 --> 00:32:21,471
Do you want a cherry?
556
00:32:24,276 --> 00:32:28,045
Oh, I can't believe I forgot
to put on sunscreen.
557
00:32:28,047 --> 00:32:32,082
No joke. Look how
nice my skin looks.
558
00:32:32,084 --> 00:32:33,216
Oh.
559
00:32:33,218 --> 00:32:36,136
Lou Anne, honey, why
don't you go on home?
560
00:32:36,137 --> 00:32:39,055
-I think the guys can
give us a ride, right?
-Oh yeah, no problem.
561
00:32:39,491 --> 00:32:43,160
I could use a cold
shower and aloe vera,
so thank you very much.
562
00:32:43,162 --> 00:32:44,394
-[mom] Bye, kids.
-[Jessi] Bye, Lou Anne.
563
00:32:44,396 --> 00:32:45,362
Bye, Mom.
564
00:32:51,203 --> 00:32:52,269
Wow.
565
00:32:53,238 --> 00:32:54,104
It's good.
566
00:32:57,076 --> 00:32:58,141
I'll be right back.
567
00:33:04,016 --> 00:33:05,148
Okay, I got to get in.
568
00:33:05,417 --> 00:33:07,084
Yummy.
569
00:33:07,386 --> 00:33:09,186
Take my fork, take my fork.
570
00:33:09,187 --> 00:33:10,987
-That looks so good.
-Anybody wants this cherry?
571
00:33:28,374 --> 00:33:29,172
Hey.
572
00:33:32,244 --> 00:33:33,243
Hi.
573
00:33:34,346 --> 00:33:35,178
What's up?
574
00:33:39,184 --> 00:33:40,150
Nothing.
575
00:33:41,387 --> 00:33:43,553
That does not look like nothing.
576
00:33:44,189 --> 00:33:45,355
I'm just thinking.
577
00:33:48,460 --> 00:33:49,559
Is it about earlier?
578
00:33:50,295 --> 00:33:51,461
[sighs] Yeah.
579
00:33:51,463 --> 00:34:00,504
A hundred years ago it
wouldn't matter, but today's
day and age it's different.
580
00:34:04,176 --> 00:34:09,079
It's not normal, it's looked
down upon, it's rejected.
581
00:34:09,081 --> 00:34:10,080
I know that.
582
00:34:12,518 --> 00:34:14,184
It just feels right.
583
00:34:18,490 --> 00:34:20,390
But society says it's wrong.
584
00:34:22,127 --> 00:34:23,527
Jake, it's fate.
585
00:34:24,563 --> 00:34:25,595
Simple as that.
586
00:34:28,067 --> 00:34:31,869
I'd like to think that.
587
00:34:31,870 --> 00:34:35,672
[Aylin's inner voice]
This is fate, but can he really
get over the age thing?
588
00:34:39,511 --> 00:34:40,811
So.
589
00:34:40,813 --> 00:34:42,546
-So?
-I have something
I want you to hear.
590
00:34:42,548 --> 00:34:44,481
-You do?
-Mhmm, yeah.
591
00:34:47,619 --> 00:34:50,120
¶¶¶
592
00:34:51,457 --> 00:34:53,824
This is the song
from the other night.
593
00:34:53,826 --> 00:34:58,095
¶ Summer days
When you walked in ¶
594
00:34:58,097 --> 00:35:01,631
I kind of think of it as our
song. I wouldn't forget.
595
00:35:04,269 --> 00:35:05,335
Me too.
596
00:35:06,271 --> 00:35:07,270
Here.
597
00:35:09,374 --> 00:35:12,175
I made you a copy,
598
00:35:12,177 --> 00:35:16,379
but you have to remember
to think of me every
time you play it, deal?
599
00:35:16,381 --> 00:35:18,682
-Every single time?
-Yeah.
600
00:35:19,351 --> 00:35:20,383
Deal.
601
00:35:34,266 --> 00:35:37,567
[Jake] She just does,
she does it for me. She
makes me want to feel.
602
00:35:37,569 --> 00:35:39,703
I can't believe you said
you love her, though.
603
00:35:40,305 --> 00:35:41,371
Too soon.
604
00:35:41,373 --> 00:35:44,141
I feel like I can fly.
605
00:35:44,142 --> 00:35:46,910
Natalie, why don't you go
to your room? Your mother
and I need to talk to Jake.
606
00:35:46,912 --> 00:35:48,545
Oh, okay.
607
00:35:51,350 --> 00:35:52,582
I'm gonna go chill
in your room, man.
608
00:35:52,584 --> 00:35:54,384
Okay. See you around.
609
00:35:54,887 --> 00:35:56,186
Hey, guys.
610
00:35:57,890 --> 00:35:59,156
You're home early.
611
00:36:01,193 --> 00:36:01,925
What's going on?
612
00:36:01,927 --> 00:36:04,194
Well, you tell us
what's going on.
613
00:36:04,663 --> 00:36:06,463
'Cause you see,
Natalie called us.
614
00:36:06,899 --> 00:36:09,432
She said that you were
too busy to talk to her.
615
00:36:10,169 --> 00:36:11,635
Thought we'd like to know
what you'd been up to.
616
00:36:11,637 --> 00:36:14,171
Told us about a friend of yours.
617
00:36:15,174 --> 00:36:17,207
-What was her name?
-Aylin.
618
00:36:17,209 --> 00:36:18,909
Ah, yes, Aylin.
619
00:36:18,911 --> 00:36:21,778
And I heard she led you to
believe she was much older.
620
00:36:22,915 --> 00:36:24,514
-[sighs]
-[dad] Jake.
621
00:36:24,516 --> 00:36:26,533
Yeah.
622
00:36:26,534 --> 00:36:28,551
A girl that will lie about
her age is up to no good.
623
00:36:28,554 --> 00:36:31,038
You just need to
forget about her.
624
00:36:31,039 --> 00:36:33,523
No, Doug, I don't need to
forget her, that's ridiculous.
625
00:36:33,525 --> 00:36:37,294
Don't disrespect
your father, he is just
trying to protect you.
626
00:36:37,296 --> 00:36:42,432
Mom, I like this girl.
I mean I really like this girl.
627
00:36:42,434 --> 00:36:44,701
Like, like?
628
00:36:44,703 --> 00:36:50,273
Jake, I'm not gonna let
you piss off your future on
some hussy you met down
629
00:36:50,275 --> 00:36:51,741
on the beach. You hear me?
630
00:36:52,477 --> 00:36:54,027
You don't even know her.
631
00:36:54,028 --> 00:36:55,578
[dad] You're going
to Med School, Jake.
632
00:36:56,315 --> 00:36:57,647
You owe it to your brother.
633
00:36:57,649 --> 00:37:03,553
You know I have spent
the last six years feeling
responsible for his death.
634
00:37:03,555 --> 00:37:07,557
Your brother's death has
nothing to do with this girl.
635
00:37:07,559 --> 00:37:08,658
But it does.
636
00:37:08,660 --> 00:37:16,499
Mom, ever since we lost
Donnie, I have not been able
to focus on anything else.
637
00:37:16,501 --> 00:37:18,602
And she makes me
feel something, Mom.
638
00:37:18,604 --> 00:37:21,638
She makes me feel
something, right here.
639
00:37:24,309 --> 00:37:25,242
Love?
640
00:37:25,244 --> 00:37:30,680
If you decide to see this
girl again, there will be no
help from us with Med School.
641
00:37:30,682 --> 00:37:34,517
You can't just take that
away from me, that is
what I have worked for,
642
00:37:34,519 --> 00:37:39,322
my motivation, my
ambition, my drive,
everything goes back to that.
643
00:37:39,324 --> 00:37:41,825
Well, then you know how
God damned serious we are.
644
00:37:42,761 --> 00:37:45,595
She's leaving tomorrow.
Can I at least say goodbye?
645
00:37:46,732 --> 00:37:51,001
Hand over your phone
and the keys to your truck.
Come on, hand them over.
646
00:37:51,003 --> 00:37:53,703
Doug, I'm not going to give
you my phone and keys.
647
00:37:53,705 --> 00:38:00,543
If you want my help with Med
School, we're going to do this
my way. Hand them over.
648
00:38:03,348 --> 00:38:07,350
I hope you feel good,
'cause I don't think
I can ever forgive you.
649
00:38:08,754 --> 00:38:10,553
And you're not even my dad.
650
00:38:12,357 --> 00:38:15,558
You know what? I can't.
651
00:38:37,783 --> 00:38:38,848
Hey.
652
00:38:40,052 --> 00:38:40,817
Hey.
653
00:38:40,819 --> 00:38:42,786
We're all packed up to leave.
654
00:38:42,788 --> 00:38:47,457
-How are you holding
up out here?
-He didn't show.
655
00:38:49,328 --> 00:38:52,329
Yeah, well, it's okay.
656
00:38:52,597 --> 00:38:54,731
He wasn't tall enough
for you anyways.
657
00:38:58,370 --> 00:39:02,806
Aylin, if it's any consolation,
he made a huge mistake.
658
00:39:02,808 --> 00:39:04,841
[mom] Come on, time to go.
659
00:39:04,843 --> 00:39:06,743
We have a long
drive ahead of us.
660
00:39:07,679 --> 00:39:10,347
Come on, let's go home.
661
00:39:14,086 --> 00:39:15,352
'Morning.
662
00:39:16,421 --> 00:39:17,620
Yeah, 'morning, man.
663
00:39:21,093 --> 00:39:22,859
What do you need
spare keys for, man?
664
00:39:23,895 --> 00:39:25,462
I'm gonna go see Aylin.
665
00:39:25,464 --> 00:39:27,430
Well, you better
take the back roads.
666
00:39:28,100 --> 00:39:29,866
You're busted for sure
if you go the usual way,
667
00:39:30,702 --> 00:39:32,469
especially with Nat out there.
668
00:39:33,638 --> 00:39:34,571
I'm just saying.
669
00:39:37,776 --> 00:39:39,142
I appreciate that.
670
00:39:39,144 --> 00:39:40,844
Not a problem, man,
that's what I'm here for.
671
00:39:41,580 --> 00:39:42,645
See you.
672
00:39:43,682 --> 00:39:44,814
Have a good one.
673
00:39:46,118 --> 00:39:51,654
¶ This feeling inside of my soul
Is killing me ¶
674
00:39:57,863 --> 00:40:03,533
¶ There is no reason left
Anymore for me to breathe ¶
675
00:40:09,875 --> 00:40:18,148
¶ In my mind I know it's over
now I need to get away somehow ¶
676
00:40:18,150 --> 00:40:23,019
¶ This feeling inside of my soul
Is killing me ¶
677
00:41:01,927 --> 00:41:04,961
Come on.
678
00:41:04,962 --> 00:41:07,996
¶ I can hear some voice
That's calling me ¶
679
00:41:10,001 --> 00:41:15,538
¶ They say it's all
For me to be free ¶
680
00:41:17,976 --> 00:41:21,945
¶ And I know
There won't be another way ¶
681
00:41:21,947 --> 00:41:26,216
¶ There is nothing left
For me to say ¶
682
00:41:26,218 --> 00:41:32,021
¶ I can hear some voice
That's calling me ¶
683
00:41:33,558 --> 00:41:36,559
[Aylin] Jake, if you
read this note,
684
00:41:36,561 --> 00:41:41,231
I hope you know I waited for
you, watching out the window,
685
00:41:41,233 --> 00:41:43,099
begging to God
that you would come,
686
00:41:43,935 --> 00:41:48,671
pull up in your beat up old
truck and tell me you love me.
687
00:41:49,241 --> 00:41:54,010
You need to know
that the moment I met
you, I fell deeply in love,
688
00:41:54,946 --> 00:42:01,284
and you know the honest
truth when I say that time
will never be an issue for us
689
00:42:01,286 --> 00:42:05,822
because in the end
I know I'll be with you.
690
00:42:06,725 --> 00:42:07,924
Forever.
691
00:42:10,262 --> 00:42:11,728
Love, Aylin.
692
00:42:22,307 --> 00:42:24,707
[beeps]
693
00:42:33,985 --> 00:42:37,687
I'm actually a fan of the
plastic bags. We recycle.
694
00:42:37,689 --> 00:42:39,756
Mike and I recycle, we're
not part of the problem.
695
00:42:39,758 --> 00:42:42,825
-[woman] Absolutely.
-But I did hear that they
were gonna try to ban
696
00:42:42,827 --> 00:42:45,845
the plastic bags.
697
00:42:45,846 --> 00:42:48,864
We recycle ours, we don't
use them for all kinds of
things and it's just not fair
698
00:42:48,867 --> 00:42:50,833
they're gonna be taking
them away from us.
699
00:42:50,835 --> 00:42:56,005
[woman] We just felt like
the community wanted that,
and it's good for us as well.
700
00:42:57,842 --> 00:43:02,612
[employee] I hear
the film premier sold
out in only two hours.
701
00:43:04,950 --> 00:43:10,353
-Excuse me?
-I said, her new movie
premier sold out in two hours.
702
00:43:10,355 --> 00:43:13,990
It's going to be in Austin,
but everybody knows that.
703
00:43:13,992 --> 00:43:16,826
Well, I'll be damned. She
actually did it, didn't she?
704
00:43:17,329 --> 00:43:20,363
Why would you say that,
like you knew her or something?
705
00:43:20,365 --> 00:43:23,132
Oh, well, actually I did.
706
00:43:23,134 --> 00:43:26,169
Aylin? Dude, she is hot.
707
00:43:26,905 --> 00:43:29,772
So, what you guys go
on a date or something?
708
00:43:29,774 --> 00:43:34,110
Yeah, yeah, it was a long
time ago though, you know.
709
00:43:35,146 --> 00:43:36,846
Didn't really mean anything.
710
00:43:37,649 --> 00:43:39,215
[Aylin] Here I am in Hollywood.
711
00:43:39,217 --> 00:43:46,789
I'm told I have everything,
great job, an exceptionally
attractive boyfriend,
712
00:43:46,791 --> 00:43:50,793
fans, and even one very
enthusiastic stalker.
713
00:43:50,795 --> 00:43:52,895
Something is missing though.
714
00:43:52,897 --> 00:43:56,633
The girl with everything
feels nothing.
715
00:43:56,635 --> 00:44:01,738
Oh, cheese and rice, looks
like somebody didn't get
enough beauty sleep last night.
716
00:44:01,740 --> 00:44:02,705
Thanks.
717
00:44:02,707 --> 00:44:05,408
You are a hot mess.
718
00:44:05,410 --> 00:44:10,013
I know. I'm sorry, I couldn't
fall asleep last night.
719
00:44:10,849 --> 00:44:12,882
Maybe it's like the legend.
720
00:44:13,184 --> 00:44:14,250
What legend?
721
00:44:14,252 --> 00:44:19,989
You know the one that says,
you can't sleep because you're
awake in somebody else's dream.
722
00:44:19,991 --> 00:44:22,425
Sorry, haven't heard
that one before.
723
00:44:22,427 --> 00:44:25,161
Let's just hope you weren't
awake in B-jorn's dream.
724
00:44:25,163 --> 00:44:26,029
Bjorn.
725
00:44:26,031 --> 00:44:27,196
Whatever.
726
00:44:28,733 --> 00:44:31,100
Oh my God, speak of the devil.
727
00:44:31,102 --> 00:44:33,236
Are all of his Snapchats
of that variety?
728
00:44:34,005 --> 00:44:38,975
[sighs] I don't know,
I guess I'm lonely
and Bjorn helps a little.
729
00:44:38,977 --> 00:44:45,748
But you're not alone. You
have your mom and Katrina
and Riley and Jessi and me,
730
00:44:45,750 --> 00:44:48,017
-and all the crew.
-I know, I know, it's just,
731
00:44:48,853 --> 00:44:51,721
I don't know I want somebody
I can have a future with
732
00:44:52,057 --> 00:44:56,759
and I can't meet anybody new
because I'm always on location.
733
00:44:56,761 --> 00:45:03,166
Sister, what you need is a
vacation, not a lo-cation.
734
00:45:03,435 --> 00:45:06,002
Go somewhere where you
can have some you time.
735
00:45:06,438 --> 00:45:10,223
That does sound nice.
736
00:45:10,224 --> 00:45:14,009
Except there's one problem
with that. I can't go anywhere
without somebody recognizing me.
737
00:45:14,012 --> 00:45:18,214
How would you like to be
a red head? [growling]
738
00:45:19,050 --> 00:45:20,917
That might be fun.
739
00:45:25,090 --> 00:45:29,025
This is just what
the doctor ordered.
740
00:45:29,027 --> 00:45:30,026
[laughing]
741
00:45:30,028 --> 00:45:33,262
There. Oh, it's perfection.
742
00:45:33,264 --> 00:45:36,132
-Look at you.
-Good morning.
743
00:45:36,935 --> 00:45:38,067
Hi.
744
00:45:38,470 --> 00:45:40,203
Fantastic.
745
00:45:40,205 --> 00:45:41,804
Oh, honey.
746
00:45:41,806 --> 00:45:44,490
[Aylin] Don't need to say it.
747
00:45:44,491 --> 00:45:47,175
What have you been up to?
You look like you've
been in a boxing ring.
748
00:45:49,013 --> 00:45:50,947
How's your stalker guy?
749
00:46:00,959 --> 00:46:04,093
You simply won't believe
the day we've had.
750
00:46:04,095 --> 00:46:08,131
Two clients backed out on
a contract and one renter
basically trashed a house
751
00:46:08,133 --> 00:46:10,900
so we have to go in and
do a complete remodel.
752
00:46:10,902 --> 00:46:12,902
This day is costing
us a fortune.
753
00:46:12,904 --> 00:46:15,271
Waiter, bring us your best Cav.
754
00:46:16,107 --> 00:46:19,976
Anyways, enough about
me, how have you been?
755
00:46:19,978 --> 00:46:24,247
Well, Dionte and Katrina want me
to start going out in disguise.
756
00:46:24,249 --> 00:46:26,249
As you can see
I'm trying it out.
757
00:46:26,251 --> 00:46:29,185
Oh, they even gave me this wig.
758
00:46:29,988 --> 00:46:34,891
Why didn't you wear it today?
Would have been better than that
sorry ass hat you're wearing.
759
00:46:34,893 --> 00:46:37,093
No, your hat is fine, I like it.
760
00:46:37,095 --> 00:46:40,863
Thank you, and it's all I
had time for this morning.
761
00:46:40,865 --> 00:46:43,099
I've seen a bit about
you in the tabloids.
762
00:46:43,101 --> 00:46:47,537
Bjorn, huh? Nice butt,
and those abs.
763
00:46:47,539 --> 00:46:52,275
Honestly, I struggle with
taking guys seriously
when he's prettier than I am.
764
00:46:52,277 --> 00:46:56,279
Personally I go by
the philosophy of use
them and lose them.
765
00:46:56,281 --> 00:46:58,581
There's too many hotties out
there to choose just one.
766
00:46:58,583 --> 00:47:00,950
Don't listen to her, Aylin,
she doesn't mean that.
767
00:47:01,953 --> 00:47:06,889
Like hell I don't.
Whoo, see what I mean?
768
00:47:06,891 --> 00:47:10,293
There are so many
of these creatures
wandering around out there.
769
00:47:10,295 --> 00:47:12,094
One man's enough for me.
770
00:47:12,564 --> 00:47:14,831
I agree, one good
one's all you need.
771
00:47:16,935 --> 00:47:18,234
There you are, ma'am.
772
00:47:19,304 --> 00:47:22,305
And for you, Miss? Aylin?
773
00:47:22,307 --> 00:47:24,273
Oh my God, it is you.
774
00:47:27,579 --> 00:47:29,345
Can I get your autograph?
775
00:47:29,346 --> 00:47:31,112
-Who do you-- who do you
want me to make this out to?
-Marty.
776
00:47:31,115 --> 00:47:37,053
And if you could say thanks
for the fabulous service,
I enjoyed every minute of it.
777
00:47:37,055 --> 00:47:38,387
Aylin.
778
00:47:38,389 --> 00:47:40,056
[Jessi] Actually, we got to go.
779
00:47:40,058 --> 00:47:41,991
-I've got to go, I'm sorry.
-Come on.
780
00:47:41,993 --> 00:47:44,193
Get out of our--
get out of our way.
781
00:47:47,232 --> 00:47:48,965
[Aylin] Oh, Jesus.
782
00:47:49,934 --> 00:47:51,133
[Riley] Ladies, please.
783
00:47:59,177 --> 00:48:04,280
All right. How are you
doing today, Mr. Linch?
784
00:48:04,282 --> 00:48:05,915
I've been better.
785
00:48:05,917 --> 00:48:08,317
Looks like you had a little
fishing accident today.
786
00:48:08,620 --> 00:48:11,054
Think you can tell me about it?
787
00:48:11,055 --> 00:48:13,489
My buddy's fishing off
the back, and I'm facing
the other direction
788
00:48:14,058 --> 00:48:19,362
and just as he was
casting, the wind caught his
line and well, look here.
789
00:48:19,364 --> 00:48:23,499
Got myself an accidental nipple
piercing and I can't get it out.
790
00:48:24,168 --> 00:48:26,168
Well, look at that.
791
00:48:26,169 --> 00:48:28,169
Looks like your buddy
caught the big one today.
792
00:48:28,172 --> 00:48:31,140
I seen the girls on TV with
piercings all over them,
793
00:48:31,142 --> 00:48:33,626
they even have them
through their tongue.
794
00:48:33,627 --> 00:48:36,111
Now tell me, how can you
eat with something like
that in your mouth?
795
00:48:36,114 --> 00:48:39,916
-Tell me, how can you?
-Well, I don't know,
I'm just saying
796
00:48:40,652 --> 00:48:42,251
if it was ever a time to do it.
797
00:48:44,989 --> 00:48:47,323
-Are you sure?
-Damn sure.
798
00:48:47,325 --> 00:48:49,125
Get this thing out.
799
00:48:49,994 --> 00:48:51,060
Ow!
800
00:48:53,998 --> 00:48:57,400
I need anesthetic room
four, I'll be there in a
couple minutes, okay?
801
00:48:57,402 --> 00:49:00,403
-Hey, nipple piercing, huh?
-Yeah.
802
00:49:00,405 --> 00:49:02,922
They're so hot on guys.
803
00:49:02,923 --> 00:49:05,440
-Can I play with it?
-Well, it's too late,
we already took it out.
804
00:49:06,177 --> 00:49:10,246
Such a little fun sucker, aren't
you? You know I'm thinking of
getting one of those myself,
805
00:49:10,248 --> 00:49:15,117
-maybe both with rings.
What do you think?
-Uh...
806
00:49:15,119 --> 00:49:17,687
By the way, have you seen
the waiting room lately?
807
00:49:17,689 --> 00:49:20,006
No.
808
00:49:20,007 --> 00:49:22,324
Be prepared, there are
heaps of people coming
in with jellyfish stings.
809
00:49:22,327 --> 00:49:26,295
I see yearly jellyfish
invasions taking dozens
of poor innocent tourists,
810
00:49:26,297 --> 00:49:28,297
happens every year,
Janelle, you know this.
811
00:49:29,000 --> 00:49:31,067
So much for a quiet little
practice by the sea.
812
00:49:31,069 --> 00:49:36,706
Hey, doctor, since you'll must
likely be here late tonight.
813
00:49:36,708 --> 00:49:40,042
Don't know how many
times I need to tell you,
I don't date my staff, okay?
814
00:49:40,378 --> 00:49:44,380
There's always a
first, you know, date.
815
00:49:47,185 --> 00:49:49,085
There we go, Aylin's lost
love connection, page eight.
816
00:49:54,292 --> 00:49:57,293
"All the hoopla over
Aylin's glitzy romance
has come to an end
817
00:49:57,295 --> 00:50:00,062
after her infamous
breakup with Bjorn."
818
00:50:01,766 --> 00:50:03,566
Bjorn. Never heard of him.
819
00:50:03,568 --> 00:50:09,205
The guy looks like the
biggest tool bag I've
ever seen, oh my God.
820
00:50:09,207 --> 00:50:14,477
[on TV] Hello, and welcome
to another edition of Catch
Our Vibe. I'm Russ Ray.
821
00:50:14,479 --> 00:50:17,847
And I'm Julia Hilder.
822
00:50:17,848 --> 00:50:21,216
Burning up the tabloids
this week, a social media
war between the mother
823
00:50:21,219 --> 00:50:24,086
of everyone's
Hollywood honey, Aylin,
824
00:50:24,088 --> 00:50:27,757
and the person who's apparently
been stalking the superstar.
825
00:50:27,759 --> 00:50:34,330
Mom, Lou Anne claims someone
is after Aylin and is secretly
snapping and posting photos
826
00:50:34,332 --> 00:50:37,233
of her daughter in various
places around town.
827
00:50:37,235 --> 00:50:42,104
[Julia] Lou Anne says the fan's
love sick posts are obscene
and have gone too far.
828
00:50:42,106 --> 00:50:44,457
[Jake] I don't believe this.
829
00:50:44,458 --> 00:50:46,809
In frustration to make them
stop, Lou Anne recently
got herself thrown off
830
00:50:46,811 --> 00:50:50,546
several sites after
posting some strongly
worded messages
831
00:50:50,548 --> 00:50:53,783
demanding the stalker
leave Aylin alone.
832
00:50:53,785 --> 00:50:56,953
I don't believe this.
833
00:50:56,954 --> 00:51:00,122
Catch Our Vibe reporters
will continue to cover this
breaking story and bring you-
834
00:51:00,124 --> 00:51:03,125
I don't see you for ten
years and now you're
everywhere I look.
835
00:51:03,127 --> 00:51:08,397
In other Aylin news, Catch
Our Vibe has learned her
on again off again romance
836
00:51:08,399 --> 00:51:12,268
with Bjorn is on again,
for the fifth time.
837
00:51:12,270 --> 00:51:18,140
The two could be seen
holding hands and Bjorn
was not carrying his mog,
838
00:51:18,142 --> 00:51:20,476
who had been his
constant companion.
839
00:51:20,478 --> 00:51:22,578
Are wedding bells in the future?
840
00:51:22,580 --> 00:51:26,148
This is who she dates?
I mean come on.
841
00:51:27,318 --> 00:51:29,218
Accessorizing dogs.
842
00:51:35,259 --> 00:51:38,227
You know I haven't seen
Bjorn in a couple weeks.
843
00:51:38,830 --> 00:51:44,266
I thought things would
slow down filming, but in all
honesty, it's just sped up.
844
00:51:44,569 --> 00:51:48,404
They have me flying out
to an interview in the morning,
but that same night
845
00:51:48,406 --> 00:51:52,274
they're sending me across
the country to a talk show.
846
00:51:52,276 --> 00:51:53,476
Oh God.
847
00:51:53,478 --> 00:51:59,281
I know it's what the job
calls for but I really wish
they would lighten the load.
848
00:51:59,283 --> 00:52:02,485
Tell them to back off,
you're working yourself silly.
849
00:52:04,455 --> 00:52:07,189
You should see the tabloids
about me right now.
850
00:52:07,191 --> 00:52:10,126
Girls, why did you girls
talk me into this?
851
00:52:11,195 --> 00:52:14,296
You know what they
say, Mom. You gotta
use it or lose it.
852
00:52:14,298 --> 00:52:16,565
That depends on what
you're looking for.
853
00:52:16,567 --> 00:52:18,400
I gotta find a towel.
854
00:52:32,350 --> 00:52:35,351
[scream]
855
00:52:35,352 --> 00:52:38,353
Help! Somebody call 911!
There's a lady on the ground
in the locker room.
856
00:52:42,260 --> 00:52:46,662
[priest] For none of us has life
in himself and becomes his
own master when he dies.
857
00:52:47,365 --> 00:52:53,669
Or if we have life, we were
alive in the Lord. If we
die, we die in the Lord.
858
00:52:54,605 --> 00:53:00,176
So, then whether we
live or die, we are the
Lord's possessions.
859
00:53:00,645 --> 00:53:03,445
Happy from now on are
those who die in the Lord.
860
00:53:04,649 --> 00:53:08,617
So it is says the spirit, for
they rest from their labors.
861
00:53:10,688 --> 00:53:16,625
No, no, no, she is so beautiful
but why-- why is her picture
bigger than mine?
862
00:53:18,396 --> 00:53:23,966
No, without Fred there is no
Ginger, they're saying this
glam duo is donezo.
863
00:53:23,968 --> 00:53:27,670
No, we're not donezo,
I'm heading over to
her funeral right now,
864
00:53:27,672 --> 00:53:29,772
so I'm gonna take
time away from filming.
865
00:53:30,341 --> 00:53:32,908
I don't care.
866
00:53:32,909 --> 00:53:35,476
I'm gonna go be by her
shoulder in her hour of need.
867
00:53:37,215 --> 00:53:40,316
No, I don't know who died,
what does that matter?
What matters is publicity.
868
00:53:40,318 --> 00:53:43,219
I get publicity, she gets
publicity, everybody's happy.
869
00:53:43,221 --> 00:53:45,688
The reporters will be there,
I will be there by her side,
870
00:53:45,690 --> 00:53:48,524
they will love me, they
will love her, end of story.
871
00:53:52,763 --> 00:53:55,731
[Aylin] I didn't have a clue
my mom had a bad heart
872
00:53:56,300 --> 00:53:58,467
or I wouldn't have
taken her to the gym.
873
00:53:59,537 --> 00:54:04,607
She never wanted me to worry
and now my lifeline is gone.
874
00:54:05,710 --> 00:54:08,611
Of course, Bjorn wasn't there
when I needed him most.
875
00:54:09,480 --> 00:54:12,548
How can I love a man that
loves the mog more than me?
876
00:54:17,388 --> 00:54:19,655
How much longer until we
reach this little shithole town?
877
00:54:19,657 --> 00:54:21,523
I would like to make
it back to LA tonight.
878
00:54:22,293 --> 00:54:23,492
That long?
879
00:54:26,764 --> 00:54:27,763
[hangs up]
880
00:54:32,703 --> 00:54:34,536
I'm here, I'm here.
881
00:54:36,574 --> 00:54:39,608
-Where is everyone?
-What are you doing here?
882
00:54:40,511 --> 00:54:44,013
What do you mean, what am
I doing here? I am here for
you in your hour of need.
883
00:54:44,015 --> 00:54:45,614
You've gotta be kidding me.
884
00:54:45,616 --> 00:54:49,685
The ceremony is over.
You know what?
Everything is over.
885
00:54:49,687 --> 00:54:52,788
Bjorn, I needed you
one time in my life.
886
00:54:52,790 --> 00:54:57,426
Over, what do you mean over?
I don't understand how can they
start the ceremony without me.
887
00:54:57,428 --> 00:54:58,427
That doesn't make any sense.
888
00:54:58,429 --> 00:55:00,129
I just got here.
889
00:55:00,130 --> 00:55:01,830
What? I get it, you need
a shoulder to cry on.
890
00:55:02,466 --> 00:55:04,833
-It's okay.
-Don't touch me, okay?
891
00:55:05,770 --> 00:55:08,637
Go, Bjorn, it's over.
892
00:55:23,387 --> 00:55:26,588
Aylin, if there's anything
you need in the days ahead,
893
00:55:26,590 --> 00:55:29,358
-please don't hesitate
to give us a call, okay?
-Thank you.
894
00:55:29,360 --> 00:55:30,426
God bless.
895
00:55:31,629 --> 00:55:34,763
-How are you holding up?
-Not very well.
896
00:55:35,366 --> 00:55:37,333
I think you're holding
up pretty good.
897
00:55:37,668 --> 00:55:43,872
-Sweetie, what are you
gonna do about Bjorn?
-Dump him, please.
898
00:55:45,776 --> 00:55:47,409
It's already done.
899
00:55:47,411 --> 00:55:49,878
He's never gonna love anyone
as much as he loves himself.
900
00:55:50,748 --> 00:55:52,748
Will you guys excuse
me for a minute?
901
00:56:00,858 --> 00:56:01,824
Aylin!
902
00:56:03,461 --> 00:56:05,494
Are you really leaving
without saying goodbye?
903
00:56:07,398 --> 00:56:08,497
I'm sorry, Riley.
904
00:56:09,500 --> 00:56:10,699
Can I ask where you're going?
905
00:56:10,701 --> 00:56:16,839
Someplace private.
I need to get away,
grieve on my own terms.
906
00:56:16,841 --> 00:56:18,474
The beach house.
907
00:56:19,844 --> 00:56:21,377
I know because I know you.
908
00:56:22,847 --> 00:56:24,747
Do you know how
long you'll be gone?
909
00:56:26,851 --> 00:56:28,951
I don't know, as long as I need.
910
00:56:30,488 --> 00:56:34,123
The studio won't be
too happy with me, but
it's what I have to do.
911
00:56:34,125 --> 00:56:35,657
You should get going.
912
00:56:35,926 --> 00:56:37,726
Don't worry, I'll cover for you.
913
00:56:38,529 --> 00:56:39,795
Thank you, Riley.
914
00:56:40,631 --> 00:56:41,864
Yeah, don't mention it.
915
00:56:43,934 --> 00:56:45,701
Get out of here,
the clock's ticking.
916
00:56:45,703 --> 00:56:46,935
Go find your love.
917
00:56:50,941 --> 00:56:56,879
[Aylin] I am utterly alone
for the first time in my life.
918
00:56:58,783 --> 00:57:03,485
Time to go back, find myself,
back to the beach house.
919
00:57:03,487 --> 00:57:06,755
But, the house will be so empty.
920
00:57:07,658 --> 00:57:10,993
When I come through that
door, Mom won't be waiting.
921
00:57:28,646 --> 00:57:30,429
Hey there, doctor.
922
00:57:30,430 --> 00:57:32,213
-Janelle, how you doing?
-What are you doing here?
923
00:57:32,216 --> 00:57:34,783
You are the last person
I expected to see tonight.
924
00:57:34,785 --> 00:57:37,719
I don't know, it's
been a rough week.
925
00:57:38,456 --> 00:57:40,522
Thought a few drinks
might do me some good.
926
00:57:41,592 --> 00:57:44,460
I'll have the amber short.
927
00:57:44,462 --> 00:57:48,931
-How about buying
a poor girl a drink?
-Tell them what you want.
928
00:57:48,933 --> 00:57:50,666
I'll have the usual.
929
00:57:56,774 --> 00:57:58,207
Thank you, doctor.
930
00:57:58,209 --> 00:58:00,009
You're welcome.
931
00:58:00,010 --> 00:58:01,810
Say, there is an empty
booth over there.
932
00:58:02,680 --> 00:58:05,047
What do you say we
go get to know each
other a little better?
933
00:58:07,952 --> 00:58:10,752
Yeah, that sounds good.
934
00:58:23,567 --> 00:58:28,904
We never get a chance
to talk at work, so, tell me
a little bit about yourself.
935
00:58:28,906 --> 00:58:33,709
-What would you like to know?
-What's your favorite food?
936
00:58:34,245 --> 00:58:35,711
I don't know.
937
00:58:35,713 --> 00:58:39,681
-What's yours?
-Anything Italian.
938
00:58:39,683 --> 00:58:41,583
-Italian, really?
-Yeah.
939
00:58:41,585 --> 00:58:46,054
Okay. I'd have to go
with Mediterranean.
940
00:58:46,056 --> 00:58:47,556
-Okay.
-Yeah.
941
00:58:47,558 --> 00:58:49,591
Yeah, sounds exotic.
942
00:58:49,593 --> 00:58:50,626
It kind of is.
943
00:58:50,628 --> 00:58:52,311
I've never had it before.
944
00:58:52,312 --> 00:58:53,995
Well, if you ever get the
chance, you should try it.
945
00:58:53,998 --> 00:58:56,598
It is, I don't know, it's good.
946
00:58:56,967 --> 00:58:58,834
My house is only a block away.
947
00:59:03,574 --> 00:59:04,740
Let's do it.
948
00:59:04,742 --> 00:59:06,608
I thought you'd never ask.
949
00:59:11,615 --> 00:59:17,119
So, why don't you hang out
here, and I'm gonna go slip into
something more comfortable.
950
00:59:33,904 --> 00:59:35,737
[glass breaks]
951
00:59:36,941 --> 00:59:38,707
[Janelle] Oh, shit.
952
00:59:50,788 --> 00:59:52,888
-Janelle?
-Yeah, I'm fine.
953
00:59:55,926 --> 00:59:57,593
I said I was fine.
954
00:59:57,595 --> 00:59:59,761
I need to know, did you
take those from the clinic?
955
00:59:59,763 --> 01:00:02,898
No, I would never do that.
956
01:00:02,900 --> 01:00:04,933
Janelle, you need to tell me
where you got the damn pills.
957
01:00:04,935 --> 01:00:06,835
-Jake, they're my pills!
-Did you get them
from the clinic?
958
01:00:06,837 --> 01:00:10,672
I mean, no, I don't mean
they're my pills I mean,
they belong to a friend,
959
01:00:10,674 --> 01:00:13,609
and I took them from her so
that she wouldn't use them.
960
01:00:17,881 --> 01:00:19,648
Let's just forget about it.
961
01:00:20,684 --> 01:00:23,385
Janelle, I think you might
need some help and-
962
01:00:23,387 --> 01:00:26,755
and you may need to go
somewhere they can keep
an eye on you for a while.
963
01:00:27,858 --> 01:00:29,691
I got someone who
can help you, okay?
964
01:00:29,994 --> 01:00:32,160
Jake, no wait,
please don't do this.
965
01:00:32,963 --> 01:00:36,231
Please, just calm down. Let's--
let's make another drink.
966
01:00:38,035 --> 01:00:39,868
Please, they're not mine,
they belong to a friend.
967
01:00:39,870 --> 01:00:42,070
-Let's just-- please--
-Just got to call some-
968
01:00:42,072 --> 01:00:45,841
I'm begging you, okay?
Let's relax, let's get to
know each other, remember?
969
01:00:45,843 --> 01:00:47,009
Janelle.
970
01:00:49,413 --> 01:00:50,946
Jake, don't you dare!
971
01:00:51,181 --> 01:00:54,116
If you do this, I'll
tell them it was you.
972
01:00:54,118 --> 01:00:56,852
If you call whoever
you're gonna call,
I will blame it on you,
973
01:00:56,854 --> 01:00:59,855
I will say that you made me
do it so that my friend
would sleep with you.
974
01:00:59,857 --> 01:01:01,657
You do what you
gotta do, Janelle.
975
01:01:02,026 --> 01:01:03,158
[crying]
976
01:01:04,395 --> 01:01:06,094
Jake, please!
977
01:02:16,066 --> 01:02:18,266
[Aylin] It's hard being
out here without Mom.
978
01:02:18,802 --> 01:02:19,835
It's so lonely.
979
01:02:19,837 --> 01:02:23,939
Oh yeah, I get that. Got
a lot of memories there.
980
01:02:23,941 --> 01:02:26,508
Yeah, some not so good though.
981
01:02:26,510 --> 01:02:31,146
Oh I know, I remember it took
you a full year before you
could go back there after Jake.
982
01:02:31,515 --> 01:02:34,850
I know, it still makes
me a little sad.
983
01:02:35,986 --> 01:02:39,888
Oh. Yes! Riley, I found
the default notice.
984
01:02:39,890 --> 01:02:41,256
I knew it.
985
01:02:42,226 --> 01:02:44,693
Did you hear what I just said?
986
01:02:44,694 --> 01:02:47,161
Oh yeah, of course,
I could see why it could
still make you sad,
987
01:02:47,164 --> 01:02:49,030
especially without your mom.
988
01:02:49,032 --> 01:02:51,767
Nail him, we need our money.
989
01:02:51,769 --> 01:02:56,838
Just go out there, you
know, make some new
friends, have a good time.
990
01:02:57,908 --> 01:03:00,175
I don't know, it's not
as easy as it sounds.
991
01:03:00,177 --> 01:03:04,913
Oh come on, stop wallowing
in self pity, your mom
wouldn't have wanted that.
992
01:03:04,915 --> 01:03:06,915
Go, do something.
993
01:03:08,218 --> 01:03:11,086
Maybe I'll grab a bite
tonight at the Sand Dune.
994
01:03:11,088 --> 01:03:13,922
Wait, the Sand Dune?
995
01:03:14,992 --> 01:03:16,958
Didn't see that one coming.
996
01:03:16,960 --> 01:03:19,928
Hey, Riley, Riley, it's Aylin.
997
01:03:19,930 --> 01:03:22,531
She's thinking of going
to the Sand Dune.
998
01:03:22,533 --> 01:03:23,965
[gasps] Put it on
speaker, I want to hear.
999
01:03:24,968 --> 01:03:26,334
Hey, Aylin, it's Riley.
1000
01:03:26,336 --> 01:03:27,869
We know what you're up to.
1001
01:03:27,871 --> 01:03:30,522
What are you talking about?
1002
01:03:30,523 --> 01:03:33,174
After all these years you think
we don't know that you still
carry a torch for that boy?
1003
01:03:33,177 --> 01:03:35,877
I mean, come on, do you
think we're really that stupid?
1004
01:03:36,880 --> 01:03:40,315
But I'm not carrying a torch for
Jake anymore, really, I'm not.
1005
01:03:40,317 --> 01:03:42,984
Yeah, okay, whatever you
say, girl, but I have a plan.
1006
01:03:42,986 --> 01:03:46,321
I think you should go down
to the Sand Dune, you need
to find Jake, wherever he is.
1007
01:03:46,323 --> 01:03:48,607
Do some sort of
romantic gesture.
1008
01:03:48,608 --> 01:03:50,892
[Jessi] Riley, will you
take this paperwork to
the attorney's office ASAP?
1009
01:03:50,894 --> 01:03:55,130
All right, bye Aylin,
and remember, go follow
your love. It's the only way.
1010
01:03:56,567 --> 01:03:59,234
-What are you guys doing?
-[Jessi] Nothing, just work.
1011
01:03:59,937 --> 01:04:01,937
You know, I really gotta run.
1012
01:04:01,939 --> 01:04:04,072
Can I call you back later? Bye.
1013
01:04:04,308 --> 01:04:07,275
[Aylin's inner voice]
Jessi's right, life goes on.
1014
01:04:07,845 --> 01:04:09,244
Mom would have
wanted it that way.
1015
01:04:10,013 --> 01:04:12,147
And Riley's a mind-reader.
1016
01:04:12,616 --> 01:04:15,016
I've always wondered
what happened to Jake.
1017
01:04:15,352 --> 01:04:16,885
Thanks.
1018
01:04:22,860 --> 01:04:29,164
A crazy fashion phenomenon
called a mog has taken
American men by storm.
1019
01:04:29,166 --> 01:04:34,336
Small dogs are considered
the hottest new fashion
accessory for men this season.
1020
01:04:34,338 --> 01:04:37,005
Many find this
new trend strange,
1021
01:04:37,007 --> 01:04:39,374
but the movement has
gained sufficient momentum
1022
01:04:39,376 --> 01:04:44,079
since Hollywood star and
ex-Aylin love interest, Bjorn,
1023
01:04:44,081 --> 01:04:46,214
publicly showed off his mog.
1024
01:04:46,216 --> 01:04:48,183
Russ, do you have any
thoughts on this one?
1025
01:04:49,319 --> 01:04:51,186
[Julia] You're so cute, aw.
1026
01:04:51,188 --> 01:04:54,389
[Russ] And now here's Romeo
with more entertainment news.
1027
01:04:55,626 --> 01:04:57,292
[whispering]
1028
01:05:20,117 --> 01:05:22,083
-Excuse me, sorry.
-Sorry.
1029
01:05:25,455 --> 01:05:27,455
[Aylin's inner voice] I guess
I should have expected it.
1030
01:05:27,457 --> 01:05:31,393
Going out incognito
isn't as easy as I thought.
1031
01:05:31,395 --> 01:05:33,295
I think I'll go for a swim.
1032
01:05:34,264 --> 01:05:36,531
Maybe it will relax me.
1033
01:05:49,413 --> 01:05:53,481
Okay, concentrate
on the beautiful day.
1034
01:05:54,017 --> 01:05:57,218
The water is warm and soothing.
1035
01:05:58,021 --> 01:05:59,387
What could possibly go wrong?
1036
01:06:18,275 --> 01:06:20,108
[breathing heavily]
1037
01:06:35,192 --> 01:06:36,324
Doctor!
1038
01:06:38,462 --> 01:06:40,128
Doctor!
1039
01:06:43,266 --> 01:06:44,499
I can't--
1040
01:06:50,774 --> 01:06:53,274
Uh, shot, epinephrine shot.
1041
01:06:57,114 --> 01:06:59,214
Don't you say a word
about who's in this room.
1042
01:06:59,216 --> 01:07:01,483
The media will be
all over this if you do,
do you understand?
1043
01:07:01,485 --> 01:07:02,884
Yes, doctor.
1044
01:07:02,885 --> 01:07:04,284
All right, I'm gonna
stay in here.
1045
01:07:27,477 --> 01:07:29,077
Oh, God, did I die?
1046
01:07:35,252 --> 01:07:36,317
Jake?
1047
01:07:37,554 --> 01:07:38,586
Hi.
1048
01:07:41,391 --> 01:07:43,058
It's been a while.
1049
01:07:43,060 --> 01:07:44,059
Yeah.
1050
01:07:45,562 --> 01:07:47,128
How are you feeling?
1051
01:07:51,468 --> 01:07:52,901
I think I've been better.
1052
01:07:52,902 --> 01:07:54,335
You had an allergic reaction
to a jellyfish sting.
1053
01:07:55,806 --> 01:07:59,841
Throat nearly swelled shut
but you're fine now. We got
it all fixed up for ya, so.
1054
01:07:59,843 --> 01:08:04,279
Oh, your wig is over there,
we had to put it aside.
1055
01:08:04,281 --> 01:08:06,848
Oh, no, no, no, I can't
be here right now.
1056
01:08:06,850 --> 01:08:08,650
-Calm down.
-I gotta go, I really can't-
1057
01:08:09,252 --> 01:08:11,152
Aylin, hey look, you
need to understand
1058
01:08:11,154 --> 01:08:14,155
your body has just been through
a very traumatic experience.
1059
01:08:14,424 --> 01:08:18,593
It's not safe for you to drive
home right, and I can't let you
drive home right now so just
1060
01:08:19,162 --> 01:08:21,129
do me a favor and wait, okay?
1061
01:08:21,131 --> 01:08:25,117
No, but if the media
sees me here.
1062
01:08:25,118 --> 01:08:29,104
I'm ready to leave, I could--
I could give you a ride home.
I do remember the way, so.
1063
01:08:29,573 --> 01:08:32,307
Okay, but you gotta
go get me my red wig.
1064
01:08:32,309 --> 01:08:34,342
I need to go incognito.
1065
01:08:38,281 --> 01:08:42,350
Red suits you,
but I prefer blonde.
1066
01:08:42,586 --> 01:08:46,321
[Aylin's inner voice] I couldn't
dream in a million years,
1067
01:08:46,323 --> 01:08:52,193
Jake, Dr. Jake,
would be saving my life.
1068
01:08:58,368 --> 01:08:59,400
Here we are.
1069
01:08:59,669 --> 01:09:00,635
Yeah.
1070
01:09:02,439 --> 01:09:03,505
I remember.
1071
01:09:03,507 --> 01:09:08,409
Thanks for doctoring me up
today, and the ride home.
1072
01:09:08,879 --> 01:09:10,178
Yeah.
1073
01:09:10,180 --> 01:09:13,548
It was my pleasure,
I-- [clears his throat]
1074
01:09:14,417 --> 01:09:15,550
I'm just happy you're okay.
1075
01:09:18,622 --> 01:09:22,157
How long you gonna
be in town? I'd--
1076
01:09:24,494 --> 01:09:25,727
I'd like to see you again.
1077
01:09:30,667 --> 01:09:32,200
I'd like that.
1078
01:09:47,651 --> 01:09:49,384
[message alert]
1079
01:10:23,987 --> 01:10:26,354
I saved your note.
1080
01:10:37,234 --> 01:10:38,600
You have to read it out loud.
1081
01:10:39,502 --> 01:10:42,670
-You promise?
-Maybe.
1082
01:10:50,513 --> 01:10:56,284
[Aylin] You need to know
that the moment I met you
I fell deeply in love
1083
01:10:56,286 --> 01:11:01,589
and you know the honest
truth when I say that time
will never be an issue.
1084
01:11:01,591 --> 01:11:03,524
I can't believe you saved this.
1085
01:11:03,526 --> 01:11:09,397
[Aylin's inner voice]
I was crazy for Jake back then.
Things are different now.
1086
01:11:11,001 --> 01:11:14,569
My life is just way
too complicated
to fall for him again.
1087
01:11:19,776 --> 01:11:24,345
So, there I was with this
baby capuchin monkey.
1088
01:11:24,347 --> 01:11:27,615
-Well, it's capushin
monkey, but...
-No, it's capuchin.
1089
01:11:27,617 --> 01:11:28,750
Okay, it's capuchin.
1090
01:11:28,752 --> 01:11:31,319
Okay, you're a doctor
not a zoologist.
1091
01:11:31,321 --> 01:11:34,489
-What happened?
-So, we're running
through the airport
1092
01:11:34,491 --> 01:11:38,793
with this baby capuchin
monkey, TSA was not happy.
1093
01:11:39,429 --> 01:11:42,397
-What'd they do?
-They took Mittens.
1094
01:11:42,732 --> 01:11:45,366
-You named
the monkey Mittens?
-Yeah.
1095
01:11:47,370 --> 01:11:49,704
-It needed a name.
-It's cute I guess.
1096
01:11:50,340 --> 01:11:52,440
I remember when you told
me you were only 16.
1097
01:11:52,442 --> 01:11:54,459
Oh, God.
1098
01:11:54,460 --> 01:11:56,477
-Do you remember that?
-How could I forget that?
1099
01:11:57,047 --> 01:11:58,479
I was petrified.
1100
01:11:58,481 --> 01:12:00,381
I was so sure you
were gonna bolt.
1101
01:12:00,383 --> 01:12:01,449
I almost did.
1102
01:12:03,086 --> 01:12:04,819
I just knew I couldn't leave.
1103
01:12:07,390 --> 01:12:08,923
That's not what happened.
1104
01:12:11,094 --> 01:12:12,327
I know.
1105
01:12:13,697 --> 01:12:14,929
What about now?
1106
01:12:15,665 --> 01:12:16,731
What about now?
1107
01:12:18,435 --> 01:12:19,767
Us, what do you--
1108
01:12:22,539 --> 01:12:23,604
think about us?
1109
01:12:26,676 --> 01:12:27,875
I don't know.
1110
01:12:29,746 --> 01:12:31,679
My life's pretty crazy.
1111
01:12:33,116 --> 01:12:34,949
-Yeah.
-I mean, come on,
1112
01:12:34,950 --> 01:12:36,783
I can't go to the house
without that red wig on.
1113
01:12:36,786 --> 01:12:38,653
Yeah, we could do
it without the wig.
1114
01:12:38,655 --> 01:12:40,421
But I'm serious.
1115
01:12:41,591 --> 01:12:43,758
You remember when
your mom got sunburned?
1116
01:12:46,796 --> 01:12:49,864
Everything about this
place reminds me of her.
1117
01:12:51,468 --> 01:12:53,468
I didn't mean to bring
that up, I'm sorry.
1118
01:12:56,406 --> 01:12:58,906
Wanna get a movie, popcorn?
1119
01:13:00,377 --> 01:13:03,578
Me, you, a TV, couch, popcorn?
1120
01:13:03,580 --> 01:13:05,513
Sounds like my kinda night.
1121
01:13:05,515 --> 01:13:07,448
¶¶¶
1122
01:13:19,129 --> 01:13:22,697
Come on, dance with me,
please dance with me, spin.
1123
01:13:33,576 --> 01:13:34,675
Guess who?
1124
01:13:37,447 --> 01:13:38,646
Jesus?
1125
01:13:38,647 --> 01:13:39,846
No, no, no, no.
I love these pants.
1126
01:13:39,849 --> 01:13:42,016
I can't do anything for
you, the water loves you.
1127
01:13:42,952 --> 01:13:45,453
-The water loves you.
-[laughing]
1128
01:13:48,591 --> 01:13:50,591
Now I gotta come in. Whoo!
1129
01:13:53,496 --> 01:13:55,430
[chattering]
1130
01:13:57,500 --> 01:13:59,434
¶¶¶
1131
01:15:55,818 --> 01:15:58,236
[Jake] It's a fashion statement.
1132
01:15:58,237 --> 01:16:00,655
[Aylin] It's not a fashion
statement, I know more
about fashion statements.
1133
01:16:01,090 --> 01:16:03,925
I'm in disguise, just
like you, just shh.
1134
01:16:04,294 --> 01:16:06,594
You know I think you
got a little something.
1135
01:16:06,596 --> 01:16:09,297
-Right here?
-Yeah. Let me just, come here.
1136
01:16:09,299 --> 01:16:10,965
-What are you doing?
-Let me just...
1137
01:16:11,334 --> 01:16:12,133
[grunts]
1138
01:16:12,135 --> 01:16:16,304
-Oops, sorry, did--
did that hurt?
-Yeah.
1139
01:16:16,306 --> 01:16:21,309
You look pretty good
in this, what is this,
an Italian barber mustache?
1140
01:16:21,311 --> 01:16:26,147
Yeah, well, I hope you're happy
because now the paparazzi
are gonna be all over me.
1141
01:16:26,749 --> 01:16:32,086
I was thinking about this, I'm
shooting a feature next month
out in California and I was
1142
01:16:32,889 --> 01:16:34,922
kinda hoping you would
want to come out and visit.
1143
01:16:36,993 --> 01:16:40,361
-I mean-
-California?
1144
01:16:40,362 --> 01:16:43,730
Yeah, couple days
or weeks, I don't know.
But it, just for fun.
1145
01:16:47,937 --> 01:16:50,004
I just, you know I don't
think it's my scene.
1146
01:16:51,708 --> 01:16:54,976
Lived 32 of my life as a
small town country boy, and
1147
01:16:55,612 --> 01:16:59,146
plus I got the clinic and
I employ people there.
1148
01:16:59,849 --> 01:17:01,616
But I'll be here
when you come back.
1149
01:17:05,888 --> 01:17:09,323
No, I understand.
1150
01:17:09,324 --> 01:17:12,759
You know, as beautiful
as you look with that
wig on in all these lights,
1151
01:17:14,797 --> 01:17:16,097
I think we should
get out of here.
1152
01:17:16,099 --> 01:17:19,133
-You wanna go? Yeah?
-I'd like that.
1153
01:17:23,940 --> 01:17:25,640
Put it on my tab, Bill.
1154
01:17:26,009 --> 01:17:27,708
[Bill] Y'all have
a good night, Jake.
1155
01:17:30,813 --> 01:17:36,917
This just in to Catch Our Vibe,
Aylin and Bjorn are back
together for the sixth time.
1156
01:17:36,919 --> 01:17:41,122
The Hollywood power couple
will star in the upcoming movie
Dancing with the Devil,
1157
01:17:41,124 --> 01:17:43,057
which starts
shooting next week.
1158
01:17:46,696 --> 01:17:47,862
[message alert]
1159
01:17:47,864 --> 01:17:52,400
Aylin, it's me, your hot and
ever adoring better half, Bjorn.
1160
01:17:52,402 --> 01:17:56,971
Heard the news we're starring
in a new hit film called Dancing
in Dublin, or something.
1161
01:17:56,973 --> 01:18:00,408
Anyway, babe, the point
is the world needs to be
inspired by true beauty,
1162
01:18:00,410 --> 01:18:02,743
like when the two of us
are seen together.
1163
01:18:02,745 --> 01:18:04,745
You gotta admit, there's
no one hotter than moi.
1164
01:18:04,747 --> 01:18:07,114
Seriously, I'm looking at
myself in the mirror right now.
1165
01:18:07,116 --> 01:18:09,817
I look like so amazing.
1166
01:18:09,819 --> 01:18:13,254
[Aylin's inner voice]
Typical. Just too typical.
1167
01:18:28,738 --> 01:18:29,470
Hey.
1168
01:18:29,472 --> 01:18:30,705
You--
1169
01:18:32,141 --> 01:18:33,107
you leaving?
1170
01:18:36,813 --> 01:18:37,845
Yeah.
1171
01:18:39,215 --> 01:18:42,149
Jake, I gotta go back to work.
1172
01:18:42,785 --> 01:18:48,222
I got contracts, obligations,
I got people who work under me.
1173
01:18:50,793 --> 01:18:51,792
Yeah.
1174
01:18:54,797 --> 01:18:55,830
[sighs]
1175
01:18:57,066 --> 01:18:58,265
So, when are you leaving?
1176
01:18:59,936 --> 01:19:02,103
My flight leaves
tomorrow at six.
1177
01:19:02,939 --> 01:19:04,205
Tomorrow at six.
1178
01:19:06,042 --> 01:19:07,274
Well, that's quick.
1179
01:19:16,519 --> 01:19:17,985
When are you coming back?
1180
01:19:20,957 --> 01:19:23,374
I don't know if I'm coming back.
1181
01:19:23,375 --> 01:19:25,792
All right, what do-- what
do you mean, you don't
know if you're coming back?
1182
01:19:25,795 --> 01:19:26,360
Jake,
1183
01:19:27,830 --> 01:19:29,130
what do you want me to say?
1184
01:19:29,132 --> 01:19:30,798
I want you to say
you're coming back.
1185
01:19:33,102 --> 01:19:34,769
I can't say that.
1186
01:19:37,940 --> 01:19:40,508
I'm not the same girl
you met ten years ago.
1187
01:19:40,510 --> 01:19:43,878
What are you talking about?
What does that mean?
1188
01:19:43,880 --> 01:19:47,148
So, you come back and
spend a couple weeks with
me, and you know everything?
1189
01:19:47,150 --> 01:19:49,150
Everything you
missed in ten years.
1190
01:19:50,953 --> 01:19:51,852
Yeah.
1191
01:19:51,854 --> 01:19:56,390
You know sometimes I think
I know you a little better
than you know yourself.
1192
01:19:57,527 --> 01:19:58,893
You know what I think?
1193
01:20:01,130 --> 01:20:02,263
I think you're scared.
1194
01:20:05,168 --> 01:20:06,200
Scared
1195
01:20:06,202 --> 01:20:10,905
of being vulnerable, needing
somebody, needing me.
1196
01:20:12,208 --> 01:20:13,207
'Cause I,
1197
01:20:15,311 --> 01:20:16,911
I need you.
1198
01:20:16,913 --> 01:20:23,083
I need the fake mustache
and I need the wig, I need
two stepping in the kitchen.
1199
01:20:23,586 --> 01:20:25,419
I need all that
'cause I need you.
1200
01:20:26,122 --> 01:20:28,989
I don't know why we
work together, we just do.
1201
01:20:28,991 --> 01:20:32,960
We're like a two-piece
puzzle, we just, we just fit.
1202
01:20:37,033 --> 01:20:40,367
I mean, you're the best thing
that's ever happened to me.
1203
01:20:45,174 --> 01:20:46,173
Jake,
1204
01:20:47,977 --> 01:20:50,845
ever since I was
16 and I met you,
1205
01:20:53,216 --> 01:20:55,049
you left something in me.
1206
01:20:56,919 --> 01:21:00,855
And my mother's
death, it's been there--
1207
01:21:03,025 --> 01:21:06,393
I've always been yours
and I probably always will.
1208
01:21:07,296 --> 01:21:10,130
Yeah, and I'm here now.
1209
01:21:10,867 --> 01:21:12,132
Nothing's changed.
1210
01:21:14,070 --> 01:21:18,138
I'm right here, I'm not going.
You don't have to go anywhere.
1211
01:21:22,912 --> 01:21:24,945
I never said I didn't need you.
1212
01:21:26,949 --> 01:21:28,082
But right now
1213
01:21:30,286 --> 01:21:31,952
I need you to go.
1214
01:21:35,024 --> 01:21:36,156
Please.
1215
01:21:55,177 --> 01:21:56,210
[sighs]
1216
01:21:58,948 --> 01:22:00,314
I can't lose you again.
1217
01:22:01,951 --> 01:22:03,517
Just go, please.
1218
01:22:04,954 --> 01:22:05,986
Please.
1219
01:22:08,124 --> 01:22:10,424
You know you are--
1220
01:22:15,131 --> 01:22:18,332
breaking my heart. [crying]
1221
01:22:28,277 --> 01:22:29,343
[door closing]
1222
01:22:46,996 --> 01:22:48,329
[crying]
1223
01:22:58,074 --> 01:23:03,010
¶ At 5 o'clock I try to wake up
From my bed ¶
1224
01:23:03,346 --> 01:23:06,480
¶ I'm tired but
I go in through ¶
1225
01:23:06,983 --> 01:23:10,150
¶ I'm fine I know
The dream come true ¶
1226
01:23:12,722 --> 01:23:15,990
¶ I love you so
I can't let you go ¶
1227
01:23:16,425 --> 01:23:19,727
¶ Let you go from my stairway ¶
1228
01:23:19,729 --> 01:23:23,397
¶ You make me smile
You make me smile ¶
1229
01:23:24,767 --> 01:23:28,268
¶ I love you so
I can't let you go ¶
1230
01:23:30,139 --> 01:23:33,407
¶ Let you go from my stairway ¶
1231
01:23:33,409 --> 01:23:39,380
¶ You make me smile
You make me smile ¶
1232
01:23:39,382 --> 01:23:43,617
¶ At 5 o'clock I try to wake up
From my bed ¶
1233
01:23:44,453 --> 01:23:47,755
¶ I'm tired but
I go in through ¶
1234
01:23:47,757 --> 01:23:51,025
¶ I'm fine I know
The dream come true ¶
1235
01:23:51,427 --> 01:23:53,127
¶ Keep, keep faith in you ¶
1236
01:23:53,129 --> 01:23:57,431
¶ At 5 o'clock I try
To wake up from my bed ¶
1237
01:23:58,300 --> 01:24:01,201
¶ I'm tired but
I go in through ¶
1238
01:24:01,771 --> 01:24:04,571
¶ I'm fine I know
The dream come true ¶
1239
01:24:05,241 --> 01:24:07,508
¶ Keep, keep faith in you ¶
1240
01:24:07,510 --> 01:24:11,245
¶ I love you so
I wanna let you know ¶
1241
01:24:11,247 --> 01:24:14,314
¶ Let you know
Five times a day ¶
1242
01:24:14,316 --> 01:24:18,218
¶ You make me smile
You make me smile ¶
1243
01:24:19,555 --> 01:24:25,159
¶ I love you so
I wanna let you know ¶
1244
01:24:25,161 --> 01:24:28,262
¶ Let you know
Five times a day ¶
1245
01:24:28,264 --> 01:24:34,368
¶ You make me smile
You make me smile ¶
1246
01:24:34,370 --> 01:24:39,073
¶ At 5 o'clock I try
To wake up from my bed ¶
1247
01:24:39,408 --> 01:24:42,342
¶ I'm tired but
I go in through ¶
1248
01:24:42,845 --> 01:24:45,679
¶ I'm fine I know
The dream come true ¶
1249
01:24:46,282 --> 01:24:48,282
¶ Keep, keep faith in you ¶
1250
01:24:48,284 --> 01:24:52,486
¶ At 5 o'clock I try
To wake up from my bed ¶
1251
01:24:53,155 --> 01:24:56,123
¶ I'm tired but
I go in through ¶
1252
01:24:56,559 --> 01:24:59,493
¶ I'm fine I know
The dream come true ¶
1253
01:25:00,296 --> 01:25:01,428
¶ Keep, keep ¶
1254
01:25:24,153 --> 01:25:27,254
¶ It's taken me over ¶
1255
01:25:27,857 --> 01:25:30,457
¶ It's take me under ¶
1256
01:25:31,560 --> 01:25:34,228
¶ The waves and the wind ¶
1257
01:25:35,598 --> 01:25:38,565
¶ Brought me to you ¶
1258
01:25:39,335 --> 01:25:42,402
¶ The dunes they keep drifting ¶
1259
01:25:43,172 --> 01:25:45,606
¶ Can't set on one thing ¶
1260
01:25:47,276 --> 01:25:49,309
¶ Then couldn't you? ¶
1261
01:25:50,579 --> 01:25:55,582
¶ Like I used to be
Washed up on the shore ¶
1262
01:25:55,584 --> 01:25:58,318
You're the best thing
that's ever happened to me.
1263
01:25:59,255 --> 01:26:00,254
Twice.
1264
01:26:09,498 --> 01:26:15,269
¶ Our love is tattooed
In the sand ¶
1265
01:26:28,651 --> 01:26:31,585
¶ The seagulls are laughing ¶
1266
01:26:32,521 --> 01:26:35,189
¶ The sawgrass is waving ¶
1267
01:26:36,425 --> 01:26:38,225
¶ The sun shines on ¶
1268
01:26:38,227 --> 01:26:42,196
[Aylin] And then,
well, see for yourself.
1269
01:26:43,265 --> 01:26:47,201
Sometimes there really
are happy endings.
1270
01:26:48,237 --> 01:26:49,803
¶ Deep in the line ¶
1271
01:26:51,640 --> 01:26:54,374
¶ Unlock my heart ¶
1272
01:26:55,277 --> 01:26:58,412
¶ Throw away the key ¶
1273
01:26:58,414 --> 01:27:03,684
¶ Washed up on the shore ¶
1274
01:27:03,686 --> 01:27:12,326
¶ Together our love
Will remain ¶
1275
01:27:14,363 --> 01:27:18,665
¶ Our love is tattooed
In the sand ¶
1276
01:27:18,667 --> 01:27:22,336
¶ All washed away
Tattooed in the sand ¶
1277
01:27:22,338 --> 01:27:23,704
¶ Forever and a day ¶
1278
01:27:23,706 --> 01:27:26,306
¶ Our love is tattooed
In the sand ¶
1279
01:27:26,308 --> 01:27:28,375
¶ Like a dream that remains ¶
1280
01:27:28,377 --> 01:27:30,277
¶ Tattooed in sand ¶
1281
01:27:48,998 --> 01:27:51,732
¶ I felt your breathing ¶
1282
01:27:52,668 --> 01:27:55,369
¶ Softly and sweetly ¶
1283
01:27:56,472 --> 01:27:58,739
¶ The wind through my hair ¶
1284
01:28:00,509 --> 01:28:03,310
¶ Reminds me of you ¶
1285
01:28:04,313 --> 01:28:06,747
¶I try to ignore it ¶
1286
01:28:08,017 --> 01:28:10,550
¶ But something kept pulling ¶
1287
01:28:11,453 --> 01:28:14,554
¶ And that look in your eyes ¶
1288
01:28:15,624 --> 01:28:18,592
¶ It's all I need ¶
1289
01:28:18,594 --> 01:28:26,500
¶ Washed up
On the shore together ¶
1290
01:28:26,502 --> 01:28:32,806
¶ Our love will remain ¶
1291
01:28:34,376 --> 01:28:38,545
¶ Our love is tattooed
In the sand ¶
1292
01:28:38,547 --> 01:28:42,416
¶ All washed away
Tattooed in the sand ¶
1293
01:28:42,418 --> 01:28:44,051
¶ Forever and a day ¶
1294
01:28:44,053 --> 01:28:46,053
¶ Our love is tattooed
In the sand ¶
1295
01:28:46,055 --> 01:28:48,355
¶ Like a dream that remains ¶
1296
01:28:48,357 --> 01:28:50,324
¶ Tattooed in the sand ¶
1297
01:28:53,529 --> 01:28:55,529
¶ All washed away ¶
1298
01:28:55,531 --> 01:28:57,364
¶ Tattooed ¶
1299
01:28:57,366 --> 01:28:58,832
¶ All washed away ¶
1300
01:28:58,834 --> 01:29:00,600
¶ Tattooed ¶
1301
01:29:01,070 --> 01:29:02,736
¶ All washed away ¶
1302
01:29:02,738 --> 01:29:06,640
¶ Tattooed ¶
1303
01:29:12,381 --> 01:29:13,947
[music ends]