1 00:00:15,249 --> 00:00:20,285 [upbeat music] 2 00:01:03,097 --> 00:01:05,531 [GPS] The destination is on the right. 3 00:01:05,533 --> 00:01:09,101 467 Lakeshore Drive, North Bay. 4 00:01:09,103 --> 00:01:13,772 ¶ I want you to touch me Tease me, fill me ¶ 5 00:01:13,774 --> 00:01:15,641 -[gulls cawing] -[door closing] 6 00:01:28,322 --> 00:01:29,621 [exhaling] 7 00:01:38,365 --> 00:01:40,632 [light music] 8 00:01:47,808 --> 00:01:49,374 [sniffing] 9 00:01:49,376 --> 00:01:50,642 [rattling] 10 00:01:52,746 --> 00:01:57,483 ¶ Touch me, tease me, fill me ¶ 11 00:01:57,485 --> 00:01:58,684 [liquid splashing] 12 00:02:00,788 --> 00:02:04,423 ¶ My body, my body, yeah ¶ 13 00:02:05,159 --> 00:02:09,561 ¶ Make me feel Like I'm your one ¶ 14 00:02:09,563 --> 00:02:10,829 [waves lapping] 15 00:02:15,836 --> 00:02:17,503 [light music] 16 00:02:22,443 --> 00:02:24,243 [sighing] 17 00:02:24,245 --> 00:02:25,577 [chattering on TV] 18 00:02:28,449 --> 00:02:29,748 [crickets chirping] 19 00:02:30,451 --> 00:02:31,450 I'm going to kill him. 20 00:02:31,452 --> 00:02:32,885 [birds chirping] 21 00:02:37,158 --> 00:02:38,857 [horn honking] 22 00:02:38,859 --> 00:02:40,592 [sighing] 23 00:02:40,594 --> 00:02:41,860 [light music] 24 00:02:45,499 --> 00:02:46,932 This place is pretty legit. 25 00:02:47,701 --> 00:02:50,602 My mom's dream home away from civilization. 26 00:02:54,275 --> 00:02:55,507 Well, it's cool. 27 00:02:55,509 --> 00:02:57,543 Not a lot of places like this around here. 28 00:02:58,479 --> 00:02:59,745 I prefer the camper way more 29 00:02:59,747 --> 00:03:02,214 than this fishbowl on steroids. 30 00:03:02,216 --> 00:03:03,448 Of course you do. 31 00:03:08,789 --> 00:03:09,788 Come on. 32 00:03:13,460 --> 00:03:14,626 Come on. 33 00:03:16,197 --> 00:03:17,529 [water splashing] 34 00:03:23,904 --> 00:03:25,504 Nathan. 35 00:03:25,506 --> 00:03:27,773 You know it's not a crime to go swimming. 36 00:03:27,775 --> 00:03:28,774 I know. 37 00:03:32,913 --> 00:03:33,946 [cat meowing] 38 00:03:35,583 --> 00:03:36,982 -What's that? -[Aster] Shit. 39 00:03:39,253 --> 00:03:40,252 Boots! 40 00:03:42,823 --> 00:03:44,590 [dog barking] 41 00:03:45,492 --> 00:03:47,359 Okay, so I should get back to work. 42 00:03:47,361 --> 00:03:48,527 Yeah, I'll text you. 43 00:03:48,529 --> 00:03:49,661 Yeah. 44 00:03:51,298 --> 00:03:52,497 [bell ringing] 45 00:03:54,401 --> 00:03:55,634 [Aster] Where were you? 46 00:03:55,636 --> 00:03:57,002 [Cami] Work, traffic. 47 00:03:57,805 --> 00:03:59,238 Oh, Boots. 48 00:03:59,240 --> 00:04:00,405 He found that stupid hole 49 00:04:00,407 --> 00:04:01,540 next to your stupid house. 50 00:04:01,542 --> 00:04:02,941 Oh, honey. 51 00:04:04,712 --> 00:04:06,478 [man] We're ready for Boots. 52 00:04:15,422 --> 00:04:16,888 Why'd you let me call him Boots? 53 00:04:18,359 --> 00:04:19,658 He has stripes. 54 00:04:20,527 --> 00:04:21,893 Makes no sense. 55 00:04:25,266 --> 00:04:26,298 [footsteps approaching] 56 00:04:26,300 --> 00:04:27,699 [man clearing throat] 57 00:04:30,971 --> 00:04:32,604 [people chattering] 58 00:04:36,510 --> 00:04:38,477 You should call your dad. 59 00:04:38,479 --> 00:04:39,611 [Aster] Why? 60 00:04:39,613 --> 00:04:40,912 He loved Boots. 61 00:04:40,914 --> 00:04:42,681 Well, maybe he shouldn't have abandoned him 62 00:04:42,683 --> 00:04:44,650 because of his girlfriend's allergies. 63 00:04:45,586 --> 00:04:47,019 [car alarm beeping] 64 00:04:48,322 --> 00:04:49,688 [slamming door] 65 00:04:50,691 --> 00:04:52,057 Call your dad. 66 00:04:54,295 --> 00:04:55,560 [phone clicking] 67 00:04:56,597 --> 00:04:57,896 Aster. 68 00:04:57,898 --> 00:04:59,531 -What? -Learn how to communicate 69 00:04:59,533 --> 00:05:00,932 like a human being. 70 00:05:00,934 --> 00:05:03,402 This is a emoji intervention. 71 00:05:03,404 --> 00:05:04,936 -[phone ringing] -Fine. 72 00:05:04,938 --> 00:05:06,038 [Cami] Oh. 73 00:05:07,608 --> 00:05:09,007 Boots is dead. 74 00:05:09,009 --> 00:05:11,443 He plummeted to his death in a lonely, 75 00:05:11,445 --> 00:05:14,079 isolated subdivision, away from all of his friends. 76 00:05:15,949 --> 00:05:18,750 Sorry, she's very emotional right now. 77 00:05:19,486 --> 00:05:20,652 What? 78 00:05:24,391 --> 00:05:25,757 Oh, my God. 79 00:05:27,328 --> 00:05:28,093 Okay. 80 00:05:28,962 --> 00:05:30,362 Thanks. 81 00:05:30,364 --> 00:05:31,830 What the hell was that? 82 00:05:33,901 --> 00:05:34,900 That was Rachel. 83 00:05:34,902 --> 00:05:36,401 Does she not have a phone, 84 00:05:36,403 --> 00:05:37,502 or does Dad just like, 85 00:05:37,504 --> 00:05:38,837 give her everything? 86 00:05:41,942 --> 00:05:42,941 Mom? 87 00:05:45,045 --> 00:05:46,578 Your father... 88 00:05:48,415 --> 00:05:49,581 [sighing] 89 00:05:50,951 --> 00:05:52,384 [car clicking] 90 00:05:58,359 --> 00:05:59,658 [bells ringing] 91 00:06:00,928 --> 00:06:04,129 ...had a heart attack in the bathtub, 92 00:06:05,632 --> 00:06:06,932 and he drowned. 93 00:06:15,709 --> 00:06:17,743 I didn't even know he took baths. 94 00:06:17,745 --> 00:06:19,144 [crickets chirping] 95 00:06:26,587 --> 00:06:27,886 [message beeping] 96 00:06:34,695 --> 00:06:37,963 [upbeat music] 97 00:06:38,732 --> 00:06:42,634 I've already seen this episode. [indistinct] 98 00:06:52,813 --> 00:06:54,746 -[phone beeping] -Cami, hi, it's Susan. 99 00:06:54,748 --> 00:06:56,681 Just checking in for an update. Um. 100 00:06:56,683 --> 00:06:59,451 -Let me know when we can expect a personal-- -[beeping] 101 00:07:01,822 --> 00:07:03,588 [birds cawing] 102 00:07:03,590 --> 00:07:04,823 [Cami] Aster? 103 00:07:07,628 --> 00:07:08,894 Time to eat. 104 00:07:11,465 --> 00:07:12,764 [phone buzzing] 105 00:07:16,737 --> 00:07:18,003 [clattering] 106 00:07:31,151 --> 00:07:33,618 [Aster] Why are you shaving your sweater? 107 00:07:33,620 --> 00:07:34,786 De-pilling. 108 00:07:35,489 --> 00:07:37,122 Dessert for breakfast? 109 00:07:37,124 --> 00:07:38,623 You bought them. 110 00:07:38,625 --> 00:07:39,891 What are you going to wear? 111 00:07:44,131 --> 00:07:45,163 Pick a dress. 112 00:07:46,033 --> 00:07:47,966 -A dress? -Yeah, it's a funeral. 113 00:07:47,968 --> 00:07:49,935 Not everything has to be a political statement. 114 00:07:49,937 --> 00:07:50,969 Pants haven't qualified 115 00:07:50,971 --> 00:07:52,170 as a political statement 116 00:07:52,172 --> 00:07:52,971 for like 100 years. 117 00:07:52,973 --> 00:07:53,905 Stop being difficult. 118 00:07:53,907 --> 00:07:54,906 Stop being so weird. 119 00:07:54,908 --> 00:07:56,208 You hate him. 120 00:07:56,210 --> 00:07:57,843 We don't have to play all Stepford Wives 121 00:07:57,845 --> 00:07:59,010 to impress his stupid friends. 122 00:07:59,012 --> 00:07:59,978 Hate is a strong word. 123 00:07:59,980 --> 00:08:00,979 You hate him, I hate him, 124 00:08:00,981 --> 00:08:02,180 it's kind of our thing. 125 00:08:06,920 --> 00:08:08,487 At least we'll be dressed respectably 126 00:08:08,489 --> 00:08:10,155 while everyone's talking behind our backs. 127 00:08:10,157 --> 00:08:11,890 It starts at three, so be ready by 12:30. 128 00:08:11,892 --> 00:08:13,658 I know how time works. 129 00:08:13,660 --> 00:08:16,027 [upbeat music] 130 00:08:28,609 --> 00:08:30,041 [singing in French] 131 00:08:40,854 --> 00:08:45,156 [GPS] Continue on the Ontario 11 South for 90 kilometers. 132 00:08:48,996 --> 00:08:50,795 [woman on radio] But taxes on cap and trade 133 00:08:50,797 --> 00:08:52,564 are effective if done well. 134 00:08:52,566 --> 00:08:54,866 Scientists and economists agree that when the government-- 135 00:08:54,868 --> 00:08:56,167 [car revving] 136 00:08:59,072 --> 00:09:01,106 [GPS] Your destination is on the right. 137 00:09:01,108 --> 00:09:04,242 690 West Street, Toronto. 138 00:09:07,814 --> 00:09:09,781 We have every right to be here. 139 00:09:10,651 --> 00:09:11,783 I know. 140 00:09:12,819 --> 00:09:13,985 Don't let anyone make you feel 141 00:09:13,987 --> 00:09:15,654 like you owe them an explanation. 142 00:09:15,656 --> 00:09:18,823 Stand up straight, look them in the eye, or walk away. 143 00:09:19,826 --> 00:09:21,259 Or kick them. 144 00:09:21,261 --> 00:09:22,561 Don't kick anyone. 145 00:09:24,932 --> 00:09:26,197 [Aster] Can I kick Jane? 146 00:09:27,868 --> 00:09:29,000 Maybe Jane. 147 00:09:29,836 --> 00:09:31,303 [classical music] 148 00:09:31,305 --> 00:09:32,871 [people chattering] 149 00:09:49,856 --> 00:09:51,623 Dad hated classical music. 150 00:09:53,961 --> 00:09:55,160 [Cami] She ruined the place. 151 00:09:55,162 --> 00:09:57,195 -[Gabby] Aster. -[Aster] Gabby. 152 00:09:57,197 --> 00:09:59,764 [Cami] Gabby, I'm so glad you came. 153 00:09:59,766 --> 00:10:01,032 How are you? 154 00:10:01,034 --> 00:10:02,067 Your mom called my mom, 155 00:10:02,069 --> 00:10:03,602 this whole thing is so sad. 156 00:10:03,604 --> 00:10:04,636 It's stupid. 157 00:10:05,639 --> 00:10:07,005 You didn't have to come. 158 00:10:07,007 --> 00:10:08,106 [Gabby] Of course I did. 159 00:10:08,108 --> 00:10:10,175 Have you seen her yet? 160 00:10:11,311 --> 00:10:12,644 I'm going to look around. 161 00:10:15,148 --> 00:10:16,881 -Drink? -[Gabby] Yes. 162 00:10:16,883 --> 00:10:18,183 -Okay. -[Gabby sighing] 163 00:10:19,853 --> 00:10:23,154 [gentle classical music] 164 00:11:18,812 --> 00:11:20,111 [toilet flushing] 165 00:11:26,853 --> 00:11:29,054 I was just looking for the restroom. 166 00:11:30,257 --> 00:11:33,458 Well, it hasn't moved since you lived here. 167 00:11:38,999 --> 00:11:40,432 My condolences. 168 00:11:46,840 --> 00:11:48,073 Thank you. 169 00:11:51,445 --> 00:11:52,410 [Gabby chuckling] 170 00:11:52,412 --> 00:11:53,244 She is going to get 171 00:11:53,246 --> 00:11:55,280 so many sympathy likes. 172 00:11:55,282 --> 00:11:57,449 -Hashtag funeral, hashtag sad. -[laughing] 173 00:11:57,451 --> 00:11:59,451 [Gabby] Hashtag little black dress. 174 00:12:03,056 --> 00:12:05,156 -So how's it going with Nathan? -[scoffing] 175 00:12:05,158 --> 00:12:06,725 I don't even know anymore. 176 00:12:06,727 --> 00:12:07,959 You know how men are. 177 00:12:08,462 --> 00:12:09,861 Yeah. 178 00:12:09,863 --> 00:12:11,162 So selfish. 179 00:12:18,772 --> 00:12:20,038 [Jane] Cami Hayes? 180 00:12:20,040 --> 00:12:21,039 [Cami] It's Boden again. 181 00:12:21,041 --> 00:12:22,073 Oh, my goodness. 182 00:12:22,075 --> 00:12:24,142 Surprised to see you here. 183 00:12:24,144 --> 00:12:26,511 Well, Craig is Aster's father. 184 00:12:26,513 --> 00:12:27,512 Of course. 185 00:12:28,915 --> 00:12:30,315 Poor baby. 186 00:12:31,451 --> 00:12:34,352 So did a little bird tell me that you left the city? 187 00:12:34,354 --> 00:12:35,987 I built a house in the country. 188 00:12:35,989 --> 00:12:37,188 Aww, that's lovely. 189 00:12:37,190 --> 00:12:38,790 It must be nice to be isolated 190 00:12:38,792 --> 00:12:41,459 from all the craziness, right? 191 00:12:41,461 --> 00:12:43,194 So is there anyone special in your life? 192 00:12:43,196 --> 00:12:45,263 No, I'm just focusing on work 193 00:12:45,265 --> 00:12:47,332 and raising my daughter to be an independent woman. 194 00:12:47,334 --> 00:12:50,235 Oh, there's plenty of time for that, you're still a total fox. 195 00:12:51,805 --> 00:12:54,506 -I'm going to get some air. -Mm-hmm, it's okay. 196 00:13:00,113 --> 00:13:02,080 Call me if you need anything. 197 00:13:02,082 --> 00:13:03,281 Yeah, thanks. 198 00:13:04,818 --> 00:13:05,850 [Gabby] Okay. 199 00:13:05,852 --> 00:13:07,185 [somber fiddle music] 200 00:13:16,096 --> 00:13:19,297 ¶ Oh, my little darling ¶ 201 00:13:20,967 --> 00:13:24,169 ¶ You must've Come from the sea ¶ 202 00:13:27,174 --> 00:13:30,241 ¶ With all the little fishes ¶ 203 00:13:32,279 --> 00:13:35,213 ¶ Pretty as can be ¶ 204 00:13:38,084 --> 00:13:41,252 ¶ Oh, my little darling ¶ 205 00:13:42,589 --> 00:13:45,523 ¶ You must've Come from the ground ¶ 206 00:13:48,595 --> 00:13:52,130 ¶ With all of Those little June bugs ¶ 207 00:13:53,867 --> 00:13:56,868 ¶ Crawling all around ¶ 208 00:14:22,963 --> 00:14:27,098 -[gasping] -¶ Oh, my little darling ¶ 209 00:14:30,937 --> 00:14:32,570 [girl] Hi. 210 00:14:32,572 --> 00:14:33,938 Hi. 211 00:14:33,940 --> 00:14:35,573 I'm Talulah. 212 00:14:35,575 --> 00:14:37,075 What are you doing? 213 00:14:37,077 --> 00:14:39,110 Collecting insects, 214 00:14:39,112 --> 00:14:40,545 frogs, sometimes you could find 215 00:14:40,547 --> 00:14:42,914 really tiny ones, but you aren't supposed 216 00:14:42,916 --> 00:14:45,383 to touch those ones, because if you do, 217 00:14:45,385 --> 00:14:47,051 their moms will eat them. 218 00:14:47,053 --> 00:14:48,219 Hmm. 219 00:14:49,356 --> 00:14:51,322 -Mom, are you ready? -Mm-hmm. 220 00:14:51,324 --> 00:14:53,191 [Cami] Take care of yourself, okay? 221 00:14:59,532 --> 00:15:01,532 What'd you think? 222 00:15:01,533 --> 00:15:03,533 That Dad has boring friends with bad taste in music. 223 00:15:05,071 --> 00:15:07,071 How are you feeling? 224 00:15:07,073 --> 00:15:08,206 Fine. 225 00:15:08,208 --> 00:15:09,674 You know what fine really means. 226 00:15:09,676 --> 00:15:11,009 Mom, can we not right now? 227 00:15:11,011 --> 00:15:12,443 Feelings inside not expressed. 228 00:15:12,445 --> 00:15:15,213 Sometimes fine actually just means fine. 229 00:15:16,082 --> 00:15:17,982 I don't want to talk. 230 00:15:17,984 --> 00:15:19,951 [upbeat rock music] 231 00:15:20,620 --> 00:15:22,687 [floor creaking] 232 00:15:36,569 --> 00:15:37,969 [door rattling] 233 00:15:51,084 --> 00:15:53,451 [crickets chirping] 234 00:16:15,642 --> 00:16:17,008 [clattering] 235 00:16:34,627 --> 00:16:35,727 [Nathan] See you. 236 00:16:39,366 --> 00:16:41,366 -[door closing] -[Cami sighing] 237 00:16:51,211 --> 00:16:52,377 [door closing] 238 00:17:00,120 --> 00:17:01,386 Is that for school? 239 00:17:03,723 --> 00:17:04,789 Is that for school? 240 00:17:06,559 --> 00:17:07,525 Nope. 241 00:17:11,264 --> 00:17:12,730 [sighing] 242 00:17:19,439 --> 00:17:22,707 Hey, what do you think the deal is with Dad's will? 243 00:17:22,709 --> 00:17:25,476 There's really no telling how much money there's going to be. 244 00:17:25,478 --> 00:17:26,778 Mom, he's loaded. 245 00:17:26,780 --> 00:17:28,479 I mean, look around at your alimony. 246 00:17:28,481 --> 00:17:30,081 Hey, I earned this. 247 00:17:30,083 --> 00:17:31,182 Do I need to remind you? 248 00:17:31,184 --> 00:17:32,650 I'm reminded, thank you. 249 00:17:34,220 --> 00:17:36,554 Anyways, I'm assuming Dad didn't forget that Rainbow 250 00:17:36,556 --> 00:17:38,289 wasn't his only daughter. 251 00:17:42,595 --> 00:17:43,561 Talulah. 252 00:17:43,562 --> 00:17:44,528 Anyway, there's no telling from the outside 253 00:17:44,531 --> 00:17:46,697 what's really going on with people. 254 00:17:49,502 --> 00:17:51,402 Okay, well I'm really not in the mood 255 00:17:51,404 --> 00:17:55,239 for your spiritual inquiry, so whatever. 256 00:17:55,241 --> 00:17:57,241 Well, what about a dinner inquiry? 257 00:17:57,243 --> 00:17:59,310 -Lasagna? -[Aster] Yep. 258 00:18:00,146 --> 00:18:01,312 Great talk. 259 00:18:03,283 --> 00:18:04,849 -[phone beeping] -[light rock music] 260 00:18:14,327 --> 00:18:15,526 [phone beeping] 261 00:18:17,497 --> 00:18:20,798 ¶ I'm not done crying ¶ 262 00:18:20,800 --> 00:18:22,333 [people chattering] 263 00:18:38,284 --> 00:18:39,750 [light music] 264 00:18:47,227 --> 00:18:48,493 [phone beeping] 265 00:18:55,902 --> 00:18:57,368 [liquid pouring] 266 00:19:17,891 --> 00:19:22,426 Hey Jenny, I just made dinner, and I-- I know it's last minute, 267 00:19:22,428 --> 00:19:25,429 but, I know, it's been forever. 268 00:19:26,599 --> 00:19:29,867 Of course, 100%, more notice next time. 269 00:19:59,199 --> 00:20:02,466 [Talulah] Mom, I can't find my microphone. 270 00:20:06,639 --> 00:20:07,772 [door closing] 271 00:20:20,787 --> 00:20:22,887 He hasn't paid the mortgage in six months. 272 00:20:24,257 --> 00:20:25,623 [Cami] What does the bank say? 273 00:20:27,460 --> 00:20:29,227 It'll all go up for auction. 274 00:20:29,796 --> 00:20:31,829 The furniture, the house, everything. 275 00:20:31,831 --> 00:20:34,465 We can keep a few clothes and things. 276 00:20:34,467 --> 00:20:36,300 You have family nearby? 277 00:20:36,302 --> 00:20:37,602 I have no family. 278 00:20:38,271 --> 00:20:39,470 Friends? 279 00:20:42,408 --> 00:20:44,609 Not since I became a homewrecker. 280 00:20:47,413 --> 00:20:49,547 Do you need a place to stay? 281 00:20:50,683 --> 00:20:52,750 Until you get back on your feet? 282 00:20:52,752 --> 00:20:53,751 With you? 283 00:20:55,555 --> 00:20:56,621 No. 284 00:20:56,623 --> 00:20:58,322 [sighing] Well, I'm sure you-- 285 00:20:58,324 --> 00:20:59,557 you'll figure it out. 286 00:20:59,559 --> 00:21:01,726 Anyway, Craig had insurance, so... 287 00:21:02,428 --> 00:21:03,427 we'll be fine. 288 00:21:03,429 --> 00:21:08,266 It was nice of you to come, but we don't need your help. 289 00:21:18,978 --> 00:21:19,877 [sniffling] 290 00:21:19,878 --> 00:21:20,777 -[door closing] -[dog barking] 291 00:21:30,456 --> 00:21:33,057 [woman] Price check, price check, please. 292 00:21:43,903 --> 00:21:45,603 [Rachel] Put the rest back. 293 00:21:46,372 --> 00:21:47,438 Dad always buys shrimp. 294 00:21:47,440 --> 00:21:48,539 Talulah, I said no. 295 00:21:48,541 --> 00:21:49,674 Go, come on. 296 00:21:54,647 --> 00:21:55,813 [scanner beeping] 297 00:21:57,083 --> 00:22:00,017 [cashier] So, $84.28. 298 00:22:00,019 --> 00:22:01,018 Thanks. 299 00:22:06,025 --> 00:22:07,858 [sighing] You know what? 300 00:22:07,860 --> 00:22:09,660 Can you take those off? 301 00:22:09,662 --> 00:22:11,562 Too many calories anyway, huh. 302 00:22:16,436 --> 00:22:17,902 Mom. 303 00:22:17,904 --> 00:22:20,571 Let's go. Next time, okay? I promise. 304 00:22:20,573 --> 00:22:21,872 [door slamming] 305 00:22:29,382 --> 00:22:30,715 What's eviction mean? 306 00:22:32,518 --> 00:22:33,818 [groceries clattering] 307 00:22:35,655 --> 00:22:37,054 [banging on door] 308 00:22:39,125 --> 00:22:40,391 [screaming] 309 00:22:41,394 --> 00:22:42,593 [dog barking] 310 00:22:43,663 --> 00:22:44,829 [sighing] 311 00:22:46,065 --> 00:22:47,064 [keys clattering] 312 00:22:50,036 --> 00:22:51,102 [Rachel] Fuck. 313 00:22:52,538 --> 00:22:53,904 [water running] 314 00:22:58,611 --> 00:22:59,910 [clinking] 315 00:23:07,687 --> 00:23:10,888 -[crickets chirping] -[people chattering] 316 00:23:36,516 --> 00:23:37,848 [Cami breathing heavily] 317 00:23:41,487 --> 00:23:42,820 [moaning] 318 00:24:01,874 --> 00:24:03,574 [crickets chirping] 319 00:24:03,576 --> 00:24:05,176 [Talulah] Who texted? 320 00:24:05,178 --> 00:24:06,610 [Rachel] Never mind. 321 00:24:06,612 --> 00:24:07,745 Go to sleep. 322 00:24:10,483 --> 00:24:13,050 [Cami] Oh no, don't help, just-- just relax. 323 00:24:13,052 --> 00:24:15,953 Well, I can't help you if you don't like what I do. 324 00:24:17,089 --> 00:24:19,957 Your perfectionism is really bad for your mental health. 325 00:24:19,959 --> 00:24:21,759 Don't you dare leave that for me to clean up. 326 00:24:21,761 --> 00:24:23,194 I'm not your slave, just-- 327 00:24:23,196 --> 00:24:24,495 I wasn't going to. 328 00:24:26,098 --> 00:24:27,131 Good. 329 00:24:27,133 --> 00:24:30,134 -[car doors closing] -What the fuck? 330 00:24:32,572 --> 00:24:33,838 What are they doing here? 331 00:24:38,911 --> 00:24:41,111 This is your house in the country? 332 00:24:42,515 --> 00:24:45,783 Craig had your address in his phone, so I, um... 333 00:24:48,921 --> 00:24:51,121 If the offer still stands, that is? 334 00:24:54,594 --> 00:24:55,993 Of course. 335 00:24:55,995 --> 00:24:57,261 [Aster] What offer? 336 00:24:59,532 --> 00:25:00,764 [light music] 337 00:25:04,837 --> 00:25:07,271 This is not what I expected. 338 00:25:09,141 --> 00:25:10,741 Cool pool! 339 00:25:10,743 --> 00:25:12,042 Well, book sales were good, 340 00:25:12,044 --> 00:25:14,278 so I figured, what the hell? 341 00:25:22,221 --> 00:25:24,788 [Talulah] Your play room is awesome. 342 00:25:25,992 --> 00:25:27,691 [Cami] Such a mess. 343 00:25:27,693 --> 00:25:30,094 I'm right in the midst of a crazy deadline on a book. 344 00:25:30,096 --> 00:25:32,162 Oh, yeah, how's that going on, by the way? 345 00:25:34,600 --> 00:25:38,202 I don't want us to be an imposition, so if it's too much... 346 00:25:40,072 --> 00:25:42,873 [Aster] I'm roommates with my dad's mistress. 347 00:25:52,118 --> 00:25:53,784 [birds chirping] 348 00:25:56,989 --> 00:25:58,589 [Cami] That's the tour. 349 00:26:04,864 --> 00:26:06,263 What's that? 350 00:26:06,265 --> 00:26:08,766 Oh, that's, huh, the camper I lived in 351 00:26:08,768 --> 00:26:10,000 when we were building this place. 352 00:26:10,002 --> 00:26:11,635 Aster was at school, so-- 353 00:26:11,637 --> 00:26:12,903 Great, we'll take it. 354 00:26:20,746 --> 00:26:23,314 -I'm his wife. -What? 355 00:26:23,316 --> 00:26:26,884 I'm married to your father, I'm not his mistress. 356 00:26:26,886 --> 00:26:28,919 Yeah, well, not anymore. 357 00:26:37,263 --> 00:26:38,829 [Aster] Go away. 358 00:26:38,831 --> 00:26:40,230 [muffled rock music] 359 00:26:41,067 --> 00:26:42,232 [Cami] Can we talk? 360 00:26:44,170 --> 00:26:45,135 No. 361 00:26:46,172 --> 00:26:47,738 Aster. 362 00:26:47,740 --> 00:26:48,906 Be reasonable. 363 00:26:49,909 --> 00:26:51,375 Like you? 364 00:26:51,377 --> 00:26:54,612 Your need to be a saint, it's pathological. 365 00:26:55,615 --> 00:26:58,115 This is the worst thing you could've actually done. 366 00:26:59,352 --> 00:27:01,018 Aster. 367 00:27:01,020 --> 00:27:02,319 [crickets chirping] 368 00:27:19,238 --> 00:27:20,671 Oh, no. 369 00:27:30,316 --> 00:27:31,315 [birds chirping] 370 00:27:43,996 --> 00:27:45,329 [water lapping] 371 00:28:13,826 --> 00:28:15,192 [Cami] Well, hello. 372 00:28:16,729 --> 00:28:17,961 Are you hungry? 373 00:28:20,433 --> 00:28:22,066 [muffled chattering] 374 00:28:26,806 --> 00:28:29,139 But I need to get into the house, we need our clothes. 375 00:28:29,141 --> 00:28:30,808 [woman] Okay, we can arrange a time for that, 376 00:28:30,810 --> 00:28:33,477 Mrs. Hayes, but the foreclosure is final. 377 00:28:33,479 --> 00:28:37,014 I have a kid, we had to sleep in our car the other night. 378 00:28:37,016 --> 00:28:39,149 [woman] Right, the BMW? 379 00:28:39,151 --> 00:28:41,485 Well, we'll have to repossess that as well-- 380 00:28:47,893 --> 00:28:49,026 [light music] 381 00:28:49,028 --> 00:28:50,761 What are you drawing? 382 00:28:50,763 --> 00:28:53,030 It's random sketches, mostly. 383 00:28:53,032 --> 00:28:54,198 For your books? 384 00:28:55,034 --> 00:28:56,433 You know about my books? 385 00:28:56,435 --> 00:28:58,502 My dad lets me read them at the library. 386 00:29:00,740 --> 00:29:01,772 Wow. 387 00:29:03,309 --> 00:29:06,510 -What'd he tell you about them? -He told me that 388 00:29:06,512 --> 00:29:10,447 she's my sister, but only I know that, 389 00:29:11,183 --> 00:29:12,516 because you changed her name. 390 00:29:18,090 --> 00:29:19,790 Do I look like my dad? 391 00:29:20,860 --> 00:29:22,192 Yeah, you do. 392 00:29:23,195 --> 00:29:25,129 That's what everybody says. 393 00:29:31,070 --> 00:29:33,103 What's your next book about? 394 00:29:33,105 --> 00:29:34,505 Just between us? 395 00:29:35,941 --> 00:29:37,174 I have no idea. 396 00:29:39,912 --> 00:29:41,178 [bird cawing] 397 00:29:43,215 --> 00:29:45,082 You can't just go over there. 398 00:29:45,084 --> 00:29:47,985 -Why not? She has food. -We have food. 399 00:29:47,987 --> 00:29:49,920 Disgusting shredded wheat. 400 00:29:49,922 --> 00:29:51,355 Not even the frosted kind. 401 00:29:51,357 --> 00:29:53,957 This is our space, and you need to stay here, okay? 402 00:29:53,959 --> 00:29:55,492 So we're in jail? 403 00:29:55,494 --> 00:29:58,862 Yeah, we're in jail, and you can thank your dad for that. 404 00:29:58,864 --> 00:30:00,497 [shouting] 405 00:30:00,499 --> 00:30:02,466 [upbeat rock music] 406 00:30:03,302 --> 00:30:05,102 [Cami] It's a beautiful day. 407 00:30:06,238 --> 00:30:07,838 I'm in the middle of something, Mom. 408 00:30:07,840 --> 00:30:09,506 Get up, you're watching TV in the middle of the day 409 00:30:09,508 --> 00:30:11,308 and that's something depressed people do. 410 00:30:11,310 --> 00:30:13,343 -We're going shopping. -Mindless consumption is 411 00:30:13,345 --> 00:30:15,312 everything that's wrong with the world right now. 412 00:30:15,314 --> 00:30:16,580 Says the girl glued to YouTube. 413 00:30:16,582 --> 00:30:18,215 Get dressed, we're leaving in a minute. 414 00:30:18,217 --> 00:30:19,917 I can pick my own clothes, Mom! 415 00:30:19,919 --> 00:30:21,185 [sighing] 416 00:30:25,958 --> 00:30:27,191 [Cami] Talulah. 417 00:30:33,866 --> 00:30:35,332 So your mom's cool with this? 418 00:30:37,269 --> 00:30:38,468 Can I play a song? 419 00:30:45,344 --> 00:30:48,612 [cheerful pop music] 420 00:30:59,458 --> 00:31:05,295 ¶ I love you so ¶ 421 00:31:05,297 --> 00:31:08,866 ¶ Baby, don't you know ¶ 422 00:31:08,868 --> 00:31:12,302 ¶ I love you so ¶ 423 00:31:13,172 --> 00:31:15,973 ¶ It's you ¶ 424 00:31:15,975 --> 00:31:19,309 ¶ I adore ¶ 425 00:31:19,311 --> 00:31:22,980 ¶ Rain or no ¶ 426 00:31:22,982 --> 00:31:26,350 ¶ Rain or no ¶ 427 00:31:27,353 --> 00:31:30,954 ¶ Now, baby dear ¶ 428 00:31:30,956 --> 00:31:34,157 ¶ Now listen here ¶ 429 00:31:34,159 --> 00:31:37,928 ¶ I want you to know ¶ 430 00:31:37,930 --> 00:31:41,598 ¶ How much I really care for you ¶ 431 00:31:41,600 --> 00:31:43,567 ¶ It's you ¶ 432 00:31:44,336 --> 00:31:47,070 ¶ I adore ¶ 433 00:31:47,072 --> 00:31:48,472 [splashing] 434 00:31:51,143 --> 00:31:52,242 [man] Back of the store, 435 00:31:52,244 --> 00:31:53,944 all kinds of seasonal-- 436 00:31:53,946 --> 00:31:56,146 Wow, five-year warranty, that's good. 437 00:31:56,916 --> 00:31:59,616 Don't you think there's already enough toasters in the world? 438 00:32:01,153 --> 00:32:02,619 [Talulah] I like my toast slightly brown. 439 00:32:02,621 --> 00:32:05,555 Dad likes his burnt on one side with marmalade. 440 00:32:06,358 --> 00:32:08,558 -Gross. -[Talulah] So gross, right? 441 00:32:10,629 --> 00:32:13,964 -Alarm clock. Can you help us find an alarm clock? -Yep. 442 00:32:13,966 --> 00:32:16,133 Okay, what the hell's going on with that? 443 00:32:16,135 --> 00:32:17,501 With what? 444 00:32:17,503 --> 00:32:20,170 She talks about him like he's still alive. 445 00:32:21,407 --> 00:32:23,307 You know what that is? 446 00:32:23,309 --> 00:32:25,108 Feelings inside not expressed. 447 00:32:25,110 --> 00:32:26,310 [scoffing] 448 00:32:26,312 --> 00:32:29,413 [woman] Paint to customer service, please. 449 00:32:29,415 --> 00:32:31,949 [Cami] Do you think Gabby's bringing a coffee maker? 450 00:32:33,686 --> 00:32:35,953 Mom, I don't need a coffee maker. 451 00:32:36,455 --> 00:32:37,988 [Cami] What about the toaster? 452 00:32:37,990 --> 00:32:39,389 I don't need a toaster either. 453 00:32:39,391 --> 00:32:41,058 Don't be silly, I mean, you can't rely 454 00:32:41,060 --> 00:32:42,459 on Gabby to bring everything. 455 00:32:44,296 --> 00:32:45,696 I'm not going back. 456 00:32:47,967 --> 00:32:49,032 But, [sighing] 457 00:32:49,034 --> 00:32:50,200 I know the first year is hard, 458 00:32:50,202 --> 00:32:51,268 it's a transitional time. 459 00:32:51,270 --> 00:32:52,402 This year is going to be better. 460 00:32:52,404 --> 00:32:53,670 Mom, Mom, I'm being serious. 461 00:32:53,672 --> 00:32:54,671 You can't drop out, 462 00:32:54,673 --> 00:32:55,706 you have no choice. 463 00:32:55,708 --> 00:32:56,974 Actually, a lot of 464 00:32:56,976 --> 00:32:57,741 successful people 465 00:32:57,743 --> 00:32:59,276 are college dropouts. 466 00:32:59,278 --> 00:33:01,578 Lady Gaga, Oprah, Mark Zuckerberg. 467 00:33:01,580 --> 00:33:04,481 -Is this about your father? -No! 468 00:33:06,218 --> 00:33:07,751 I hope it's not about that guy. 469 00:33:09,288 --> 00:33:12,356 -What guy? -The guy I saw sneaking out of your camper. 470 00:33:13,125 --> 00:33:14,358 You're spying on me? 471 00:33:15,561 --> 00:33:17,194 Do you know how much of a weirdo you are? 472 00:33:17,196 --> 00:33:19,129 [Talulah] Look at how cool this is. 473 00:33:19,131 --> 00:33:20,197 [Cami] What is it? 474 00:33:20,199 --> 00:33:21,498 It's a terrarium maker. 475 00:33:21,500 --> 00:33:23,433 I'm going to put it on my Christmas list. 476 00:33:23,435 --> 00:33:26,303 Someone might as well get something nice while we're here. 477 00:33:27,239 --> 00:33:28,372 There you go. 478 00:33:29,608 --> 00:33:31,208 Lovely daughters. 479 00:33:31,210 --> 00:33:32,642 I mean, you guys could be sisters, but. 480 00:33:32,644 --> 00:33:34,378 [Aster] Ew, she's not her daughter. 481 00:33:34,380 --> 00:33:35,779 No, my dad had two families, actually. 482 00:33:35,781 --> 00:33:38,148 Me and my mom are more like the... 483 00:33:38,150 --> 00:33:39,349 starter family, so to speak. 484 00:33:39,351 --> 00:33:42,252 But her, she's the real deal, though. 485 00:33:46,692 --> 00:33:47,691 [car revving] 486 00:33:47,693 --> 00:33:50,761 You know, if you're not going to go back to college, 487 00:33:50,763 --> 00:33:52,562 you're going to have to start paying rent. 488 00:33:52,564 --> 00:33:54,364 Why, so I can be forced to live with you 489 00:33:54,366 --> 00:33:55,732 and the woman who ruined our lives 490 00:33:55,734 --> 00:33:57,334 in the middle of nowhere? 491 00:33:57,336 --> 00:33:58,602 You know, believe it or not, 492 00:33:58,604 --> 00:34:00,771 everything is not always all about you. 493 00:34:00,773 --> 00:34:02,606 But I still have to put up with them. 494 00:34:02,608 --> 00:34:04,641 And for what, like, yeah, Dad was an asshole 495 00:34:04,643 --> 00:34:06,777 who screwed them over, but guess what, Mom. 496 00:34:06,779 --> 00:34:08,245 He screwed us over too. 497 00:34:08,247 --> 00:34:09,579 You don't need to remind me about that. 498 00:34:09,581 --> 00:34:11,381 This isn't my ideal living situation either, 499 00:34:11,383 --> 00:34:13,350 but they were living in a car. 500 00:34:13,352 --> 00:34:15,085 So does Rachel have to pay rent? 501 00:34:15,087 --> 00:34:16,520 Rachel is not my daughter. 502 00:34:16,522 --> 00:34:18,688 She's almost young enough to be though, isn't she? 503 00:34:19,458 --> 00:34:21,558 You know Rachel dropped out of college too, 504 00:34:21,560 --> 00:34:23,693 just like Mike Zuckerberg, except she met your father 505 00:34:23,695 --> 00:34:25,295 and she married him and she had 506 00:34:25,297 --> 00:34:26,630 a kid and she didn't think about a career. 507 00:34:26,632 --> 00:34:28,665 Do you think that's working out for her now? 508 00:34:30,069 --> 00:34:31,101 [Rachel] Hi. 509 00:34:33,338 --> 00:34:36,373 I was just, uh, doing some laundry. 510 00:34:37,076 --> 00:34:38,809 -I didn't mean... -[Rachel] It's fine. 511 00:34:40,112 --> 00:34:41,645 Nice one, Mom. 512 00:34:41,647 --> 00:34:43,713 I'm not doing your laundry anymore, either. 513 00:34:48,554 --> 00:34:50,087 [Rachel] Tuly, what is that? 514 00:34:50,622 --> 00:34:52,422 [Talulah] It's a terrarium kit. 515 00:34:52,424 --> 00:34:54,658 Cami got it for me for Christmas. 516 00:35:09,374 --> 00:35:10,841 -[light music] -[waves lapping] 517 00:35:25,691 --> 00:35:27,491 -[dissonant music] -[rumbling] 518 00:35:49,348 --> 00:35:50,847 Let me guess, you're going hiking. 519 00:35:50,849 --> 00:35:53,717 Nope, swimming, but I'm not supposed to go by myself. 520 00:35:53,719 --> 00:35:58,822 -Where's your mom? -She's basically just staring at the wall of our camper. 521 00:35:58,824 --> 00:36:01,458 I guess it's like, actually a door. 522 00:36:02,227 --> 00:36:04,327 Well, you know, I'm really behind on delivering 523 00:36:04,329 --> 00:36:06,663 this next draft of my book. 524 00:36:08,367 --> 00:36:10,200 How long does it take to drown? 525 00:36:14,406 --> 00:36:15,805 I'm not sure. 526 00:36:16,608 --> 00:36:18,542 A few minutes, I guess? 527 00:36:20,879 --> 00:36:22,179 Does it hurt? 528 00:36:23,215 --> 00:36:24,581 I don't know. 529 00:36:28,453 --> 00:36:29,586 Well. 530 00:36:30,355 --> 00:36:31,888 I'm not afraid of swimming. 531 00:36:33,458 --> 00:36:34,925 -[Talulah laughing] -[splashing] 532 00:36:39,498 --> 00:36:41,431 You're such a good swimmer! 533 00:36:41,433 --> 00:36:42,666 [Talulah laughing] 534 00:36:48,640 --> 00:36:50,507 You're good with kids. 535 00:36:50,509 --> 00:36:51,908 Less so with teenagers. 536 00:36:54,746 --> 00:36:56,613 Surprised you didn't have more. 537 00:36:56,615 --> 00:37:00,217 I wanted to, but, Craig said one was enough. 538 00:37:03,722 --> 00:37:06,590 Well, the insurance should be settled any day now, so. 539 00:37:07,593 --> 00:37:09,459 We'll be out of your hair. 540 00:37:10,295 --> 00:37:11,861 Talulah, come on. 541 00:37:12,664 --> 00:37:13,897 [Cami] Give me five. 542 00:37:18,670 --> 00:37:20,003 [knocking on door] 543 00:37:23,442 --> 00:37:24,808 The point in knocking is to actually 544 00:37:24,810 --> 00:37:27,010 wait for an answer before you come in. 545 00:37:30,882 --> 00:37:32,983 Why don't you at least register for your classes? 546 00:37:32,985 --> 00:37:34,684 I-- I tried doing it, and I can't. 547 00:37:34,686 --> 00:37:36,686 I think you're being impulsive. 548 00:37:36,688 --> 00:37:39,289 I'm not being impulsive if I've thought about it. 549 00:37:39,291 --> 00:37:40,957 Well, what are you going to do if you stay here? 550 00:37:40,959 --> 00:37:43,293 I just don't want you to have regrets. 551 00:37:43,295 --> 00:37:44,628 I thought you'd be happy. 552 00:37:44,630 --> 00:37:46,630 You know, keeping me in your lair, 553 00:37:46,632 --> 00:37:48,298 spying on my every move. 554 00:37:49,334 --> 00:37:50,700 Why don't you just register 555 00:37:50,702 --> 00:37:52,002 so you at least have that option? 556 00:37:52,004 --> 00:37:54,638 Why don't you just stay out of my business? 557 00:37:54,640 --> 00:37:56,740 I don't bug you with your life, 558 00:37:56,742 --> 00:37:58,842 like how you haven't finished a book in two years, 559 00:37:58,844 --> 00:38:01,378 or how you just decide to hide from society like the beast, 560 00:38:01,380 --> 00:38:04,047 or how you haven't dated anyone since Dad. 561 00:38:05,417 --> 00:38:06,916 You think I'm a beast? 562 00:38:06,918 --> 00:38:10,587 The beast, from like, Beauty and the Beast. 563 00:38:12,691 --> 00:38:14,457 Well, as the only woman in this family that works, 564 00:38:14,459 --> 00:38:16,626 -I'm going to go back to my picture book. -Mom, no-- 565 00:38:16,628 --> 00:38:17,627 -[ripping] -Ow, Mom! 566 00:38:17,629 --> 00:38:19,062 [gentle fiddle music] 567 00:38:23,602 --> 00:38:26,936 ¶ Oh my little darling ¶ 568 00:38:28,440 --> 00:38:31,608 ¶ You must've Come from the sea ¶ 569 00:38:34,713 --> 00:38:38,348 ¶ With all those little fishes ¶ 570 00:38:39,651 --> 00:38:42,619 ¶ Pretty as can be ¶ 571 00:38:45,057 --> 00:38:48,825 ¶ And oh, my little darling ¶ 572 00:38:50,062 --> 00:38:53,697 ¶ You must've Come from the ground ¶ 573 00:38:56,034 --> 00:39:00,003 ¶ With all of Those little June bugs ¶ 574 00:39:00,872 --> 00:39:04,974 ¶ Crawling all around ¶ 575 00:39:07,946 --> 00:39:10,113 [Aster] You haven't dated anyone since Dad. 576 00:39:14,953 --> 00:39:16,119 [horn honking] 577 00:39:18,090 --> 00:39:20,957 [man] Mrs. Hayes, I'm calling about the claim 578 00:39:20,959 --> 00:39:23,026 on Craig Hayes' life insurance policy. 579 00:39:23,895 --> 00:39:24,928 Yes. 580 00:39:24,930 --> 00:39:27,130 [man] Um, it's been denied. 581 00:39:29,534 --> 00:39:31,067 And I'm very sorry. 582 00:39:31,069 --> 00:39:33,036 Your husband hasn't paid the premiums in six months, 583 00:39:33,038 --> 00:39:35,572 so the policy is void, and there's virtually no way 584 00:39:35,574 --> 00:39:36,740 that we can-- 585 00:39:41,480 --> 00:39:42,612 [Rachel] Prick. 586 00:39:55,727 --> 00:39:56,893 [door closing] 587 00:40:04,836 --> 00:40:09,172 [upbeat rock music] 588 00:40:11,143 --> 00:40:12,409 [man sighing] 589 00:40:14,913 --> 00:40:16,112 [man] Hi. 590 00:40:16,114 --> 00:40:17,714 Hi. 591 00:40:17,716 --> 00:40:19,682 Can I buy you another beer? 592 00:40:19,684 --> 00:40:21,451 You can buy me a martini. 593 00:40:22,020 --> 00:40:25,188 -Okay. [chuckling] -And I wear a size seven and a half. 594 00:40:27,492 --> 00:40:29,192 [man] You're on. [laughing] 595 00:40:29,194 --> 00:40:32,729 ¶ Got something That I really want ¶ 596 00:40:32,731 --> 00:40:36,833 ¶ You're going the Softball route, it's true ¶ 597 00:40:38,804 --> 00:40:40,136 [Rachel shouting] 598 00:40:41,673 --> 00:40:42,972 [man] Oh, my God! 599 00:40:44,743 --> 00:40:46,142 [woman laughing] 600 00:40:46,144 --> 00:40:48,912 [man] What do you got? Pressure time. 601 00:40:50,515 --> 00:40:53,116 Let's see what you're made of, let's see what you're made of! 602 00:40:54,219 --> 00:40:55,885 [both] Whoa! 603 00:40:55,887 --> 00:40:58,688 ¶ Going to dance with you ¶ 604 00:41:09,000 --> 00:41:10,033 Mom? 605 00:41:11,903 --> 00:41:13,470 [footsteps approaching] 606 00:41:17,776 --> 00:41:19,075 [Cami] Everything okay? 607 00:41:19,778 --> 00:41:22,712 I had a dream that Dad was dead. 608 00:41:24,649 --> 00:41:25,882 Did you tell your mom? 609 00:41:27,853 --> 00:41:29,752 She's not here. 610 00:41:32,123 --> 00:41:35,892 Well, she told me to take care of you while she was gone. 611 00:41:35,894 --> 00:41:37,961 Would you like some warm milk? 612 00:41:39,064 --> 00:41:40,096 Yeah. 613 00:41:41,566 --> 00:41:44,901 ¶ Then let him go ¶ 614 00:41:44,903 --> 00:41:46,503 [bowling balls clattering] 615 00:41:49,508 --> 00:41:52,976 ¶ Didn't think That I would make ¶ 616 00:41:54,079 --> 00:41:55,144 All right. 617 00:41:57,048 --> 00:41:58,548 [Rachel] These are the best. 618 00:41:59,651 --> 00:42:01,050 Do my teeth look crazy? 619 00:42:01,820 --> 00:42:03,052 [man] You're fun. 620 00:42:10,896 --> 00:42:12,829 I'm married. 621 00:42:12,830 --> 00:42:14,763 I mean, I used to, oh, wait, I still am. 622 00:42:16,234 --> 00:42:17,767 No, no. 623 00:42:19,170 --> 00:42:20,169 I'm a widow. 624 00:42:23,308 --> 00:42:24,307 Bye. 625 00:42:24,309 --> 00:42:27,777 [man] Hey, can I, can I get your number? 626 00:42:27,779 --> 00:42:28,978 [Rachel whistling] 627 00:42:28,980 --> 00:42:30,780 [dispatcher chattering] 628 00:42:38,156 --> 00:42:39,289 [driver] $19. 629 00:42:42,594 --> 00:42:43,993 Uh, here. 630 00:42:43,995 --> 00:42:45,695 [driver] Here, lady, read. 631 00:42:45,697 --> 00:42:46,996 It's $19. 632 00:42:48,099 --> 00:42:49,866 Don't call me lady. [sighing] 633 00:42:49,868 --> 00:42:53,169 I'm 32, in my fucking prime. 634 00:42:54,039 --> 00:42:56,673 Women hit their sexual peaks in their 30s, so yeah. 635 00:42:56,675 --> 00:42:58,141 Peak sexuality. 636 00:42:58,143 --> 00:42:59,609 It's $19, ma'am. 637 00:42:59,611 --> 00:43:02,245 Okay, okay, hold on, sir. 638 00:43:06,151 --> 00:43:07,850 [Aster] Do you need anything? 639 00:43:12,724 --> 00:43:13,856 Money. 640 00:43:24,302 --> 00:43:25,602 [Aster] Here. 641 00:43:25,603 --> 00:43:26,903 Thank you, thank you, thank you. 642 00:43:28,740 --> 00:43:29,906 [crickets chirping] 643 00:43:32,978 --> 00:43:34,077 [dispatcher chattering on radio] 644 00:43:34,079 --> 00:43:35,712 This is my friend. 645 00:43:35,714 --> 00:43:36,846 Yeah. 646 00:43:37,649 --> 00:43:38,915 [door closing] 647 00:43:40,885 --> 00:43:42,318 [Rachel] Your mom was right. 648 00:43:43,788 --> 00:43:45,288 I made all the mistakes. 649 00:43:46,157 --> 00:43:48,224 All the wrong choices. 650 00:43:48,226 --> 00:43:50,860 Soon I'll die an old broke widow. 651 00:43:50,862 --> 00:43:53,096 Well, not soon, just, later. 652 00:43:54,366 --> 00:43:58,034 -[Aster] There you are. -Oh, no, your bike. 653 00:43:59,037 --> 00:44:00,269 [bird cawing] 654 00:44:01,773 --> 00:44:02,972 [Cami] Morning. 655 00:44:07,112 --> 00:44:09,045 God, you scared me. 656 00:44:09,814 --> 00:44:11,047 Big night? 657 00:44:11,816 --> 00:44:12,982 No. 658 00:44:14,252 --> 00:44:16,419 I'm sure you needed to blow off steam. 659 00:44:19,090 --> 00:44:22,025 There isn't going to be any insurance money. 660 00:44:23,728 --> 00:44:27,330 Did you double-check everything? Because insurance companies are scam artists. 661 00:44:27,332 --> 00:44:29,432 Wouldn't even know where to start. 662 00:44:29,434 --> 00:44:32,835 You should check the details, the loopholes, 663 00:44:32,837 --> 00:44:35,138 what you can keep you're not aware of, what's in your name, 664 00:44:35,140 --> 00:44:37,173 what's yours from before the marriage. 665 00:44:40,445 --> 00:44:42,345 Do you have his financial records? 666 00:44:43,048 --> 00:44:45,114 They're at the house. 667 00:44:45,116 --> 00:44:47,717 -Want me to take a look? -[Talulah] Mom! 668 00:44:50,121 --> 00:44:51,988 -Hi. -Are you sick? 669 00:44:51,990 --> 00:44:55,258 -You look sick. -I am not sick. 670 00:44:55,260 --> 00:44:58,061 But I am a surprisingly good bowler. 671 00:44:58,063 --> 00:45:00,263 -[Talulah] I'm hungry. -[Rachel] There's cereal. 672 00:45:00,265 --> 00:45:02,465 [Talulah] The milk is all chunky. 673 00:45:02,467 --> 00:45:03,466 So am I. 674 00:45:06,137 --> 00:45:07,336 [Cami] Here you go. 675 00:45:15,346 --> 00:45:16,412 Morning. 676 00:45:24,489 --> 00:45:26,756 [Aster] Jesus, this is a-- 677 00:45:26,758 --> 00:45:27,990 [Cami] Nightmare? 678 00:45:29,994 --> 00:45:32,962 [people chattering] 679 00:45:33,998 --> 00:45:35,131 [woman] Mrs. Hayes? 680 00:45:36,901 --> 00:45:38,334 [Rachel] That's me. 681 00:45:38,336 --> 00:45:41,237 Can we just go over a few things quickly? 682 00:45:57,922 --> 00:45:59,088 [man] Watch your back. 683 00:46:20,145 --> 00:46:21,978 Did you pay for that? 684 00:46:21,980 --> 00:46:23,146 Don't be a narc. 685 00:46:24,449 --> 00:46:26,916 Hey, can we go? I really hate this place. 686 00:46:26,918 --> 00:46:28,151 [Talulah] Me too. 687 00:46:30,421 --> 00:46:31,554 [Rachel] Talulah. 688 00:46:31,556 --> 00:46:34,457 This is the last time we'll ever be here. 689 00:46:37,996 --> 00:46:39,295 Anyway, it doesn't matter. 690 00:46:41,966 --> 00:46:42,965 It's a beautiful table. 691 00:46:42,967 --> 00:46:44,200 It's a shame to let it go. 692 00:46:46,137 --> 00:46:48,237 -[Talulah] Steer right, Mom! -I'm going right, 693 00:46:48,239 --> 00:46:50,039 -I can hear you. -[Cami] This is very heavy. 694 00:46:50,041 --> 00:46:51,541 -Put it down? -Yeah, drop it. 695 00:46:51,543 --> 00:46:53,176 [Cami sighing] 696 00:46:53,178 --> 00:46:55,278 -[indistinct] -This is not going to work. 697 00:46:55,280 --> 00:46:57,013 -Uh, it's-- -It looks amazing. 698 00:47:01,252 --> 00:47:02,318 [Rachel] What is it? 699 00:47:02,320 --> 00:47:04,520 Oh, it's nothing, it's just, 700 00:47:04,522 --> 00:47:06,489 another one of Craig's speeding tickets. 701 00:47:06,491 --> 00:47:08,357 We should go through all your statements 702 00:47:08,359 --> 00:47:10,259 for the past few years, find out if there's any debts 703 00:47:10,261 --> 00:47:12,061 where you're a co-signer, and figure out 704 00:47:12,063 --> 00:47:14,096 what your assets were before the marriage. 705 00:47:15,934 --> 00:47:18,301 I don't have any assets. 706 00:47:22,006 --> 00:47:23,239 I need a job. 707 00:47:24,008 --> 00:47:25,541 You and Aster both. 708 00:47:25,543 --> 00:47:27,476 That girl needs to learn some self-direction. 709 00:47:27,478 --> 00:47:30,246 Especially if she's going to abandon her education. 710 00:47:31,015 --> 00:47:34,350 Well, as the, uh, poster child for that life decision, 711 00:47:34,352 --> 00:47:37,220 I'm happy to take her job hunting. 712 00:47:38,590 --> 00:47:40,189 You're welcome to try. 713 00:47:41,426 --> 00:47:44,160 -[gulls cawing] -[waves lapping] 714 00:47:44,963 --> 00:47:47,563 My mom thinks that if I don't finish college, 715 00:47:47,565 --> 00:47:50,166 my only option will be to sell used underwear 716 00:47:50,168 --> 00:47:52,235 on the internet or something. [chuckling] 717 00:47:52,237 --> 00:47:55,872 -Yours or hers? -[chuckling] Oh, my God. 718 00:47:55,874 --> 00:47:57,240 The reaction on her face. 719 00:47:57,242 --> 00:47:59,609 I mean, it would be worth it just for that. 720 00:48:04,415 --> 00:48:07,116 -Oh-- -All right, well, okay. 721 00:48:07,118 --> 00:48:08,584 -Well, good luck. -You too. 722 00:48:14,125 --> 00:48:16,425 [light jazz music] 723 00:48:24,068 --> 00:48:25,234 Hi. 724 00:48:25,236 --> 00:48:27,236 I-- I'm Rachel. 725 00:48:27,238 --> 00:48:28,471 Nice to meet you. 726 00:48:28,473 --> 00:48:31,407 I'm actually looking for a job. 727 00:48:33,945 --> 00:48:35,578 I'm very wine literate. 728 00:48:40,084 --> 00:48:41,918 Sorry, sir, do you know where your 729 00:48:41,920 --> 00:48:43,419 vegan bacon options are? 730 00:48:44,355 --> 00:48:47,189 I'm sorry, ma'am, I only work with carcasses. 731 00:48:47,191 --> 00:48:48,324 [chuckling] 732 00:48:49,093 --> 00:48:50,226 Interview time? 733 00:48:50,228 --> 00:48:51,193 Yeah. 734 00:48:51,195 --> 00:48:52,495 Just wanted to say hi. 735 00:48:52,497 --> 00:48:54,430 I put in a good word for you. 736 00:48:55,133 --> 00:48:56,499 I'll thank you later. 737 00:48:59,704 --> 00:49:04,240 Um, you know, most of my experience is in reds, 738 00:49:04,242 --> 00:49:07,310 and whites, and roses, and sparkling. 739 00:49:08,112 --> 00:49:10,513 I'm very wine literate. 740 00:49:10,515 --> 00:49:12,114 -[clinking] -[crashing] 741 00:49:12,116 --> 00:49:13,382 Whoa! 742 00:49:13,384 --> 00:49:15,451 Oh, you know, you could actually work here. 743 00:49:15,453 --> 00:49:17,119 Yeah, what else have I got to do? 744 00:49:17,121 --> 00:49:20,456 I'm a broke widow without a single marketable skill. 745 00:49:20,458 --> 00:49:22,325 I live with my husband's ex-wife, 746 00:49:22,327 --> 00:49:24,260 and oh, special hobbies, 747 00:49:24,262 --> 00:49:26,629 drinking with his teenage dropout daughter. 748 00:49:26,631 --> 00:49:28,297 Very nice. 749 00:49:28,299 --> 00:49:29,732 [bowling balls clattering] 750 00:49:31,202 --> 00:49:34,437 -Oh, you are hired. -[chuckling] 751 00:49:39,744 --> 00:49:41,377 Can I ask you something? 752 00:49:42,246 --> 00:49:46,148 About my dad, and the affair. 753 00:49:46,150 --> 00:49:49,552 Did you feel like the worst person in the world? 754 00:49:53,558 --> 00:49:58,227 [sighing] I felt like shit, literally all the time. 755 00:49:59,030 --> 00:50:01,530 You and your mom, you were so theoretical to me then, 756 00:50:01,532 --> 00:50:04,734 it-- it's easy for me to feel like I was the victim. 757 00:50:07,772 --> 00:50:09,271 I sound terrible. 758 00:50:11,142 --> 00:50:12,441 It is what it is. 759 00:50:27,759 --> 00:50:34,196 ¶ Happy birthday, Mr. President ¶ 760 00:50:34,198 --> 00:50:35,564 Where did you get that? 761 00:50:35,566 --> 00:50:38,267 Where did you get it is the better question. 762 00:50:38,269 --> 00:50:39,468 Mother. 763 00:50:39,470 --> 00:50:41,270 You look ridiculous, take it off. 764 00:50:41,272 --> 00:50:42,705 Are you having an affair? 765 00:50:42,707 --> 00:50:43,806 [scoffs] 766 00:50:45,176 --> 00:50:46,475 Oh, my God, you are. 767 00:50:46,477 --> 00:50:49,678 -Who is he? -It's no one, it doesn't matter anyway. 768 00:50:49,680 --> 00:50:52,081 I'm not giving it back until you tell me who it is. 769 00:50:52,083 --> 00:50:54,150 -Give it back! -No, I'm not giving it back. 770 00:50:54,152 --> 00:50:55,284 [Aster] Mom! 771 00:50:55,286 --> 00:50:56,485 [Cami] Give it back! 772 00:50:56,487 --> 00:50:58,721 Stop! Ow! Mom. 773 00:50:59,791 --> 00:51:01,791 What is wrong with you? 774 00:51:01,793 --> 00:51:03,592 Are you insane? 775 00:51:03,594 --> 00:51:06,062 Jesus, learn how to take a joke. 776 00:51:46,704 --> 00:51:50,206 What was you and Craig's child support arrangement? 777 00:51:50,208 --> 00:51:53,375 Um, about $4000 a month, I think. 778 00:51:53,377 --> 00:51:54,477 You think? 779 00:51:54,479 --> 00:51:56,745 Uh, no, it was $4000. 780 00:51:57,682 --> 00:52:01,517 I don't see any payments in his bank statements. 781 00:52:01,519 --> 00:52:04,353 Well, he hasn't paid me in the past year or so. 782 00:52:04,355 --> 00:52:05,888 So you knew he was broke. 783 00:52:09,293 --> 00:52:10,759 Well, I thought you did too. 784 00:52:14,332 --> 00:52:18,167 I guess I-- I didn't realize you guys were in touch. 785 00:52:19,904 --> 00:52:21,770 Only when we had to be. 786 00:52:24,375 --> 00:52:25,608 So he must've told you then, 787 00:52:25,610 --> 00:52:27,610 that Aster asked us for money? 788 00:52:28,713 --> 00:52:29,745 Why? 789 00:52:31,816 --> 00:52:35,451 She wants to go traveling in South America. 790 00:52:37,522 --> 00:52:38,654 I don't know. 791 00:52:40,158 --> 00:52:42,391 [Talulah] Right there and-- 792 00:52:43,594 --> 00:52:46,195 Has Talulah spoken to you at all about her birthday? 793 00:52:46,197 --> 00:52:47,396 Only about 100 times. 794 00:52:47,398 --> 00:52:48,931 [Rachel sighing] 795 00:52:48,933 --> 00:52:51,467 She wants to have a dinner party, a real one, 796 00:52:51,469 --> 00:52:52,835 a grown up one. 797 00:52:53,571 --> 00:52:55,437 It would just be us, but... 798 00:52:56,307 --> 00:52:57,540 Sounds fun. 799 00:52:59,343 --> 00:53:00,609 Thanks. 800 00:53:04,815 --> 00:53:08,684 -[water lapping] -[birds cawing] 801 00:53:09,620 --> 00:53:12,922 I don't want that thing anywhere near me, Talulah. 802 00:53:12,924 --> 00:53:15,925 It's just a crab, you don't have to be scared about it. 803 00:53:16,928 --> 00:53:19,461 I can't wait to show this to Dad. 804 00:53:22,667 --> 00:53:23,666 Talulah. 805 00:53:25,369 --> 00:53:26,368 Honey, your dad... 806 00:53:26,370 --> 00:53:27,570 I know, Mom. 807 00:53:29,440 --> 00:53:30,539 I know. 808 00:53:30,541 --> 00:53:32,541 -Okay. -I made a mistake. 809 00:53:37,448 --> 00:53:39,065 Stop telling me he's dead. 810 00:53:39,066 --> 00:53:40,683 -[Cami] Should I go get her? -[Rachel] I got it, Cami. Thank you. 811 00:53:45,256 --> 00:53:47,489 -[car engine rumbling] -[upbeat music] 812 00:53:47,491 --> 00:53:49,358 [Cami] Who wants ice cream? 813 00:53:49,360 --> 00:53:51,460 [Rachel] Let's do it. Great. 814 00:54:07,378 --> 00:54:09,678 A scoop of bubblegum, a scoop of strawberry, 815 00:54:09,680 --> 00:54:11,547 and mint chocolate chip, please. 816 00:54:12,583 --> 00:54:14,416 Those don't go together at all. 817 00:54:14,418 --> 00:54:15,451 Yes, they do. 818 00:54:15,453 --> 00:54:16,652 [woman] Hey, there you go. 819 00:54:16,654 --> 00:54:18,520 [Rachel] Oh, my gosh, Tuli. 820 00:54:18,522 --> 00:54:19,989 -[Cami chuckling] -Mm. 821 00:54:20,891 --> 00:54:21,991 Thanks so much. 822 00:54:22,727 --> 00:54:24,627 [Rachel] First paycheck. 823 00:54:26,430 --> 00:54:27,963 [bell ringing] 824 00:54:27,965 --> 00:54:30,866 [people chattering] 825 00:54:30,868 --> 00:54:32,301 [horn honking] 826 00:54:34,538 --> 00:54:35,904 Honey, is that Gabby? 827 00:54:37,708 --> 00:54:39,675 Why is she with your boyfriend? 828 00:54:43,014 --> 00:54:44,780 -[Aster] It's none of your business. -[Cami] You think you can 829 00:54:44,782 --> 00:54:46,482 have sex with your best friend's boyfriend 830 00:54:46,484 --> 00:54:47,549 on my property and somehow 831 00:54:47,551 --> 00:54:48,684 that's none of my business? 832 00:54:48,686 --> 00:54:50,452 [Aster] Well, apparently not. 833 00:54:50,454 --> 00:54:53,656 This caginess, hiding things, it's just like your father. 834 00:54:54,558 --> 00:54:55,824 Here goes the father card. 835 00:54:55,826 --> 00:54:57,359 I would think that you of all people 836 00:54:57,361 --> 00:54:58,427 would know the pain 837 00:54:58,429 --> 00:54:59,728 your selfishness is causing. 838 00:54:59,730 --> 00:55:01,363 You know, you don't actually have to project 839 00:55:01,365 --> 00:55:03,932 all of your own bullshit onto every situation, right? 840 00:55:07,772 --> 00:55:09,222 I don't even know the person I raised. 841 00:55:09,223 --> 00:55:10,673 -[engine rumbling] -Is that why you don't want to go back to school, 842 00:55:10,675 --> 00:55:12,341 'cause you want to hang out with some loser 843 00:55:12,343 --> 00:55:14,576 -who cheats on his girlfriend? -You're driving me crazy. 844 00:55:14,578 --> 00:55:17,513 -[Rachel] Cami, maybe we should all just calm down. -Stay out of this, okay? 845 00:55:17,515 --> 00:55:19,848 She can't say anything because cheaters are losers? 846 00:55:19,850 --> 00:55:21,984 All cheaters are terrible people. 847 00:55:21,986 --> 00:55:23,952 Dad's a bad person, Rachel's a bad person, 848 00:55:23,954 --> 00:55:26,488 -I'm the worst person. -[Cami] You're twisting my words. 849 00:55:26,490 --> 00:55:27,523 Oh, and here's a thought. 850 00:55:27,525 --> 00:55:28,524 Maybe it is possible 851 00:55:28,526 --> 00:55:29,625 not to be so judgmental 852 00:55:29,627 --> 00:55:31,327 and condescending all the time. 853 00:55:31,329 --> 00:55:32,895 Especially since you've been dressing up 854 00:55:32,897 --> 00:55:34,496 like a Victoria's Secret model in 855 00:55:34,498 --> 00:55:35,931 -your spare time. -Mind your own business, 856 00:55:35,933 --> 00:55:37,733 Aster Hayes. I haven't done anything that 857 00:55:37,735 --> 00:55:39,868 -I'm ashamed of. -[Aster] Fine, you're perfect. 858 00:55:59,357 --> 00:56:00,756 [dispatcher chattering] 859 00:56:03,427 --> 00:56:05,394 [turn signal clicking] 860 00:56:08,532 --> 00:56:11,100 [birds cawing] 861 00:56:24,648 --> 00:56:27,883 [bell ringing] 862 00:56:33,491 --> 00:56:35,691 -[Rachel] What is it? -[Cami] Another one of Craig's 863 00:56:35,693 --> 00:56:36,692 speeding tickets? 864 00:56:36,694 --> 00:56:37,926 [horn blaring] 865 00:56:40,064 --> 00:56:41,096 [waves lapping] 866 00:56:53,911 --> 00:56:55,477 [Rachel] Talulah, come on. 867 00:56:55,479 --> 00:56:57,012 You can stay as long as you want, really, 868 00:56:57,014 --> 00:56:59,181 it's no trouble. I'm sorry for losing my temper 869 00:56:59,183 --> 00:57:00,783 uh, um, in the car. 870 00:57:00,785 --> 00:57:02,117 [door closing] 871 00:57:02,119 --> 00:57:04,453 Mom, can we please stay? 872 00:57:04,455 --> 00:57:05,921 [Rachel] Get in the car, Talulah. 873 00:57:05,923 --> 00:57:07,656 What about my birthday party? 874 00:57:08,192 --> 00:57:10,993 -Get in the car. -[Cami] Where are you going to go? 875 00:57:10,995 --> 00:57:12,795 Oh, it's this place, you wouldn't know it, 876 00:57:12,797 --> 00:57:14,730 it's called the Glenwood Motel. 877 00:57:14,732 --> 00:57:16,865 It's only five minutes from here. 878 00:57:27,745 --> 00:57:28,977 [engine rumbling] 879 00:57:43,461 --> 00:57:45,194 I hate this place. 880 00:57:46,897 --> 00:57:48,764 [Talulah groaning] 881 00:57:48,766 --> 00:57:51,166 [muffled pop music] 882 00:57:52,770 --> 00:57:55,037 [Rachel crying] 883 00:58:09,920 --> 00:58:11,119 [Rachel] I'm sorry. 884 00:58:15,559 --> 00:58:17,526 [muffled fiddle music] 885 00:58:22,800 --> 00:58:25,701 ¶ Oh, my little darling ¶ 886 00:58:25,703 --> 00:58:26,935 [phone ringing] 887 00:58:26,937 --> 00:58:28,570 Hey, you've reached Gabby . 888 00:58:28,572 --> 00:58:30,839 Who even leaves voicemails anymore? 889 00:58:31,575 --> 00:58:32,975 Okay, bye-- 890 00:58:42,019 --> 00:58:43,552 What you did was fucked up. 891 00:58:43,554 --> 00:58:46,088 -Gabby, I'm sorry. -I know you're sorry. 892 00:58:46,090 --> 00:58:48,624 But it's just a shame, because I didn't even 893 00:58:48,626 --> 00:58:50,058 really like him that much. 894 00:58:51,996 --> 00:58:53,762 But I liked you a lot. 895 00:59:01,539 --> 00:59:03,038 Are you going to forgive me? 896 00:59:10,848 --> 00:59:12,014 I doubt it. 897 00:59:16,954 --> 00:59:21,790 -[light music] -[people chattering] 898 00:59:45,883 --> 00:59:47,082 [clicking] 899 00:59:56,594 --> 00:59:57,960 It's after midnight. 900 00:59:57,962 --> 00:59:59,261 It's my birthday. 901 01:00:12,309 --> 01:00:15,877 [birds chirping] 902 01:00:15,879 --> 01:00:17,212 [vacuum whirring] 903 01:00:19,383 --> 01:00:20,649 [spritzing] 904 01:00:24,822 --> 01:00:25,954 [phone ringing] 905 01:00:25,956 --> 01:00:29,625 -Hello? -[Rachel] Talulah's been through enough, 906 01:00:29,627 --> 01:00:33,261 and I'm too tired to argue with her about a birthday. 907 01:00:34,932 --> 01:00:38,800 [woman] Morning, it is 11 a.m. and time now for a weather check. 908 01:00:38,802 --> 01:00:40,969 It's going to be a gorgeous day out there. 909 01:00:40,971 --> 01:00:43,038 Don't forget your hats and sunscreen... 910 01:00:43,040 --> 01:00:44,873 [weather report fading out] 911 01:00:47,344 --> 01:00:48,377 [light music] 912 01:00:54,652 --> 01:00:55,984 [phone ringing] 913 01:00:57,755 --> 01:00:59,421 Oh, shit. Hello. 914 01:00:59,423 --> 01:01:01,256 Hi, it's Susan. What's the holdup? 915 01:01:01,258 --> 01:01:02,858 You've blown the deadline three-- 916 01:01:02,860 --> 01:01:04,826 Yes, I'm acutely aware of that, I know. 917 01:01:04,828 --> 01:01:06,094 And we need to see a draft of 918 01:01:06,096 --> 01:01:07,963 Fiona Takes Flight and that's it. 919 01:01:07,965 --> 01:01:11,033 Look, I am not going to have it ever. 920 01:01:11,035 --> 01:01:13,702 -What do you think of that? The contra-- 921 01:01:13,704 --> 01:01:14,803 [exhaling] 922 01:01:14,805 --> 01:01:15,937 [doorbell ringing] 923 01:01:15,939 --> 01:01:17,773 ¶ Well teach me, baby ¶ 924 01:01:18,308 --> 01:01:21,376 [Cami] Hey! You guys don't have to ring, just come right in. 925 01:01:22,079 --> 01:01:23,211 [Talulah laughing] 926 01:01:24,114 --> 01:01:26,381 ¶ Little show and tell ¶ 927 01:01:26,383 --> 01:01:27,449 [Cami] Come on. 928 01:01:28,385 --> 01:01:29,918 I'd rather not. 929 01:01:33,757 --> 01:01:36,792 ¶ How to keep ¶ 930 01:01:36,794 --> 01:01:41,063 ¶ From loving you well ¶ 931 01:01:41,065 --> 01:01:44,299 Wow. Lovely presentation. 932 01:01:45,035 --> 01:01:46,868 [Talulah] I'm so grown up. 933 01:01:46,870 --> 01:01:49,271 This is the best birthday party ever. 934 01:01:49,273 --> 01:01:51,173 It was all your mom's idea. 935 01:01:52,009 --> 01:01:53,442 -Aperitif? -[Talulah] Mm-hmm. 936 01:01:53,444 --> 01:01:56,478 -[Cami chuckling] -Happy birthday, loser. 937 01:01:59,283 --> 01:02:04,486 ¶ Just accepting How far you are away ¶ 938 01:02:04,488 --> 01:02:05,887 [Talulah] Awesome! 939 01:02:05,889 --> 01:02:07,055 It's vintage. 940 01:02:07,057 --> 01:02:08,490 Thank you so much. 941 01:02:09,193 --> 01:02:12,060 Did you know my mom's going to get me an iguana? 942 01:02:12,763 --> 01:02:14,463 After we move out of the motel. 943 01:02:16,166 --> 01:02:18,066 [Cami] You look pretty, sweetie. 944 01:02:19,470 --> 01:02:21,770 To Talulah! 945 01:02:21,772 --> 01:02:22,871 -[all] Talulah! -Me! 946 01:02:22,873 --> 01:02:24,106 [glasses clinking] 947 01:02:25,042 --> 01:02:29,344 ¶ Don't let it fly ¶ 948 01:02:29,346 --> 01:02:34,483 ¶ Even though That's what a sweet love ¶ 949 01:02:34,485 --> 01:02:36,785 [light pop music] 950 01:02:37,788 --> 01:02:41,022 ¶ Baby, baby, What you do to me ¶ 951 01:02:41,024 --> 01:02:42,758 Almost perfect. 952 01:02:42,760 --> 01:02:44,326 Aster, you're going to have to move faster 953 01:02:44,328 --> 01:02:46,194 than that if you want to get anywhere. 954 01:02:50,367 --> 01:02:51,900 [Rachel] Mm. 955 01:02:51,902 --> 01:02:53,168 That's perfect. 956 01:02:53,170 --> 01:02:55,937 ¶ Oh baby What you doing to me ¶ 957 01:02:55,939 --> 01:02:57,472 Here's your present, Talulah. 958 01:02:57,474 --> 01:02:59,007 Thank you. 959 01:03:03,847 --> 01:03:05,347 Whoa, these are legit. 960 01:03:05,349 --> 01:03:08,517 [Cami] You can come over and swim anytime you want. 961 01:03:08,519 --> 01:03:10,018 Sweetie, come here. 962 01:03:10,988 --> 01:03:14,189 ¶ Hey, yay, yay, yay ¶ 963 01:03:14,191 --> 01:03:17,092 ¶ Hey, yay, yay, yay ¶ 964 01:03:17,094 --> 01:03:18,426 Cake? 965 01:03:20,497 --> 01:03:23,365 You can have as much as you want. 966 01:03:23,367 --> 01:03:26,234 I spent the whole day cooking, and you want to eat a gross 967 01:03:26,236 --> 01:03:29,171 grocery store cake? It's bad and it has chemicals. 968 01:03:29,840 --> 01:03:32,440 -Well at least we know it's bad, right? -Mm-hmm. 969 01:03:32,442 --> 01:03:34,042 No surprises. 970 01:03:35,979 --> 01:03:38,046 ¶ But I love you ¶ 971 01:03:38,916 --> 01:03:41,550 ¶ Yes, I love you ¶ 972 01:03:41,552 --> 01:03:43,051 You know what? 973 01:03:43,053 --> 01:03:45,120 -We should go. -Mom, we just got here. 974 01:03:45,122 --> 01:03:47,589 I know, honey, but this was a mistake. Let's go back to the motel, 975 01:03:47,591 --> 01:03:49,257 we'll still have a really fun night. 976 01:03:49,259 --> 01:03:51,026 [Cami] I've done a lot for you and Talulah. 977 01:03:51,028 --> 01:03:52,127 Oh, for Craig, right? 978 01:03:52,129 --> 01:03:53,528 I'm sure you were so comforting 979 01:03:53,530 --> 01:03:55,430 while you were sneaking around behind my back. 980 01:03:55,432 --> 01:03:58,200 It's more complicated than that, as I'm sure you would know. 981 01:04:00,137 --> 01:04:01,336 [sighing] 982 01:04:02,172 --> 01:04:04,272 You know, as fucked up as this is, 983 01:04:04,274 --> 01:04:06,107 I never would've known about you and Craig 984 01:04:06,109 --> 01:04:08,844 if you'd just stayed out of my life. 985 01:04:08,846 --> 01:04:10,345 [Aster] You slept with Dad? 986 01:04:11,281 --> 01:04:13,114 That's who you've been seeing? 987 01:04:16,053 --> 01:04:19,154 -He needed me and I loved him. -You're not the victim here, Mom. 988 01:04:19,156 --> 01:04:22,123 -[Cami] What happened to us was an injustice. -It was ten years ago! 989 01:04:22,125 --> 01:04:23,525 Wait, are you kidding? 990 01:04:23,527 --> 01:04:26,261 You think I wanted to ruin your life? 991 01:04:28,365 --> 01:04:31,433 -Is that why you did all this? -Oh, am I supposed to be fine with everything 992 01:04:31,435 --> 01:04:32,968 and not have any feelings? 993 01:04:32,970 --> 01:04:34,903 Well, I am not a fucking saint! 994 01:04:36,540 --> 01:04:39,040 ¶ Keep in your hands You're never going to keep me ¶ 995 01:04:39,042 --> 01:04:41,309 ¶ But I love you ¶ 996 01:04:41,311 --> 01:04:42,477 [timer beeping] 997 01:04:43,180 --> 01:04:44,579 Fuck! 998 01:04:44,581 --> 01:04:45,914 Fucking cake! 999 01:04:45,916 --> 01:04:47,148 I can't deal with this. 1000 01:04:47,150 --> 01:04:49,718 Aster, do not leave in the middle of a conversation. 1001 01:04:49,719 --> 01:04:52,287 [Rachel] Honey, will you go watch some TV for a little bit? 1002 01:04:52,289 --> 01:04:54,189 -Let the adults talk. -Okay, so now 1003 01:04:54,191 --> 01:04:56,258 I'm too young to be in a conversation. 1004 01:04:58,195 --> 01:05:00,362 ¶ I really love you ¶ 1005 01:05:00,364 --> 01:05:02,998 ¶ Really, baby, you do ¶ 1006 01:05:03,567 --> 01:05:05,267 You know the worst part about this? 1007 01:05:05,269 --> 01:05:07,269 ¶ Hey, yay, yay, yay ¶ 1008 01:05:07,271 --> 01:05:08,436 Being here. 1009 01:05:08,438 --> 01:05:11,473 ¶ Hey, yay, yay, yay ¶ 1010 01:05:11,475 --> 01:05:13,375 It started to feel like home. 1011 01:05:20,984 --> 01:05:22,317 Talulah! 1012 01:05:22,319 --> 01:05:23,551 [engine rumbling] 1013 01:05:27,291 --> 01:05:28,456 [door closing] 1014 01:05:28,458 --> 01:05:31,393 Aren't you too young to be sitting up front? 1015 01:05:32,930 --> 01:05:35,563 If you get killed by the airbag, it's not my fault. 1016 01:05:42,205 --> 01:05:43,505 [birds cawing] 1017 01:05:48,111 --> 01:05:49,144 Gone. 1018 01:05:49,146 --> 01:05:50,412 [people chattering] 1019 01:05:57,688 --> 01:06:00,989 -What'd you want? -Um, I don't know. 1020 01:06:00,991 --> 01:06:02,691 Well, we didn't really have dinner. 1021 01:06:02,693 --> 01:06:03,725 [phone buzzing] 1022 01:06:03,727 --> 01:06:08,730 Oh, my God. Why are old people obsessed with phone calls? 1023 01:06:15,372 --> 01:06:16,604 [phone beeping] 1024 01:06:18,375 --> 01:06:19,674 I'm going to kill her. 1025 01:06:23,146 --> 01:06:25,213 Just give her some space, Cami. 1026 01:06:30,020 --> 01:06:33,621 At least it was memorable, as far as birthday parties go. 1027 01:06:34,725 --> 01:06:36,024 [Aster] Thanks. 1028 01:06:40,030 --> 01:06:41,262 Dad always used to bring me here 1029 01:06:41,264 --> 01:06:42,998 whenever he'd come and visit. 1030 01:06:44,167 --> 01:06:46,034 He thought it was my favorite place. 1031 01:06:47,204 --> 01:06:49,270 It was always super awkward. 1032 01:06:59,316 --> 01:07:00,582 What's that? 1033 01:07:01,318 --> 01:07:02,584 It's Dad. 1034 01:07:06,623 --> 01:07:09,024 And you've been carrying this around? 1035 01:07:12,596 --> 01:07:14,029 And why? 1036 01:07:16,666 --> 01:07:18,800 You know that he's dead, right? 1037 01:07:20,737 --> 01:07:23,571 And you know being dead lasts forever? 1038 01:07:26,777 --> 01:07:32,414 I just wanted to... pretend for a while. 1039 01:07:35,185 --> 01:07:36,384 Yeah. 1040 01:07:42,225 --> 01:07:43,358 We should dump these. 1041 01:07:43,360 --> 01:07:44,592 [both slurping] 1042 01:07:45,362 --> 01:07:46,661 [car engine rumbling] 1043 01:07:56,139 --> 01:07:57,572 [Aster] Put your flashlight on. 1044 01:08:02,212 --> 01:08:03,478 Come on, be careful. 1045 01:08:03,480 --> 01:08:04,746 [Talulah] Okay. 1046 01:08:06,116 --> 01:08:07,415 [waves lapping] 1047 01:08:24,868 --> 01:08:26,868 [Aster] I don't know if this is legal. 1048 01:08:33,510 --> 01:08:35,143 [Rachel] I didn't want to have her. 1049 01:08:38,248 --> 01:08:39,747 Talulah? 1050 01:08:39,749 --> 01:08:40,815 Yeah. 1051 01:08:42,686 --> 01:08:47,422 I love her, but... God, it's a slog sometimes. 1052 01:08:49,359 --> 01:08:51,192 I almost killed Aster once. 1053 01:08:51,761 --> 01:08:53,461 Craig and I were going to this party, 1054 01:08:53,463 --> 01:08:55,330 and I was wearing these ridiculous high heels 1055 01:08:55,332 --> 01:08:56,898 and carrying her downstairs, 1056 01:08:58,168 --> 01:08:59,234 and I fell. 1057 01:08:59,236 --> 01:09:04,906 She was so little. I don't know how I managed to hold onto her. 1058 01:09:04,908 --> 01:09:06,374 [Cami exhaling] 1059 01:09:07,177 --> 01:09:08,576 Still have a scar. 1060 01:09:08,578 --> 01:09:10,512 Yeah, but you didn't let her go. 1061 01:09:12,883 --> 01:09:15,750 You probably could now though, if you wanted to. 1062 01:09:17,287 --> 01:09:19,854 Letting go is not my strong suit. 1063 01:09:19,856 --> 01:09:21,656 You don't say. 1064 01:09:27,631 --> 01:09:32,700 Would it be crazy if we just... called it even? 1065 01:09:36,940 --> 01:09:38,673 [waves lapping] 1066 01:09:48,518 --> 01:09:50,451 [birds chirping] 1067 01:09:50,453 --> 01:09:51,686 Talulah. 1068 01:09:53,356 --> 01:09:54,956 Talulah, wake up. 1069 01:09:58,195 --> 01:10:00,595 [Talulah] Maybe we should do it somewhere else. 1070 01:10:02,966 --> 01:10:04,933 He drowned, so... 1071 01:10:08,505 --> 01:10:09,871 Yeah. 1072 01:10:12,576 --> 01:10:15,443 So what else did he like? 1073 01:10:20,550 --> 01:10:23,651 -[car revving] -[light music] 1074 01:10:27,257 --> 01:10:28,690 Ready? 1075 01:10:30,393 --> 01:10:31,726 [light fiddle music] 1076 01:10:52,582 --> 01:10:55,817 ¶ Oh, my little darling ¶ 1077 01:10:57,254 --> 01:11:01,022 ¶ You must've come From the trees ¶ 1078 01:11:03,526 --> 01:11:06,995 ¶ Falling out of them branches ¶ 1079 01:11:07,864 --> 01:11:11,599 ¶ Falling all over me ¶ 1080 01:11:13,637 --> 01:11:17,972 ¶ And oh, my little darling ¶ 1081 01:11:18,708 --> 01:11:22,777 ¶ You won't be mine forever ¶ 1082 01:11:24,814 --> 01:11:27,982 ¶ You weren't made for me ¶ 1083 01:11:29,586 --> 01:11:33,554 ¶ You were made to be free ¶ 1084 01:11:42,732 --> 01:11:44,632 [Aster] Talulah, ew. 1085 01:11:49,406 --> 01:11:50,705 Hey. 1086 01:11:55,412 --> 01:11:57,578 -You're filthy. -Mm-hmm. 1087 01:11:58,548 --> 01:12:01,349 -Want to have a bath? Yeah. -Yeah. 1088 01:12:09,092 --> 01:12:10,591 [birds chirping] 1089 01:12:24,741 --> 01:12:26,040 I'm glad you're here. 1090 01:12:30,080 --> 01:12:31,112 Okay. 1091 01:12:31,815 --> 01:12:33,648 Been a little unhinged lately. 1092 01:12:33,650 --> 01:12:35,650 I mean, no offense. 1093 01:12:35,652 --> 01:12:36,851 I don't know. 1094 01:12:39,489 --> 01:12:40,855 Maybe I am unhinged. 1095 01:12:45,028 --> 01:12:47,795 I think I actually like you better that way. 1096 01:12:55,572 --> 01:12:58,106 [light jazz music] 1097 01:12:58,108 --> 01:13:00,675 [people chattering] 1098 01:13:19,829 --> 01:13:21,095 [Talulah] Mom? 1099 01:13:23,833 --> 01:13:24,999 [engine rumbling] 1100 01:13:31,541 --> 01:13:32,740 Aster! 1101 01:13:44,754 --> 01:13:46,053 [soft music] 1102 01:14:05,809 --> 01:14:09,977 [dissonant music] 1103 01:14:38,241 --> 01:14:39,707 [water splashing] 1104 01:14:51,621 --> 01:14:53,955 [light music] 1105 01:16:36,225 --> 01:16:37,892 [light pop music] 1106 01:17:00,683 --> 01:17:06,687 ¶ I love you so ¶ 1107 01:17:06,689 --> 01:17:09,924 ¶ Baby, don't you know ¶ 1108 01:17:09,926 --> 01:17:13,628 ¶ I love you so ¶ 1109 01:17:14,130 --> 01:17:16,998 ¶ It's you ¶ 1110 01:17:17,000 --> 01:17:20,868 ¶ I love so ¶ 1111 01:17:20,870 --> 01:17:24,071 ¶ Rain or no ¶ 1112 01:17:24,073 --> 01:17:27,675 ¶ Rain or no ¶ 1113 01:17:28,811 --> 01:17:32,013 ¶ Now, baby dear ¶ 1114 01:17:32,015 --> 01:17:35,716 ¶ Now listen here ¶ 1115 01:17:35,718 --> 01:17:38,953 ¶ I want you to know ¶ 1116 01:17:38,955 --> 01:17:42,690 ¶ How much I really care for you ¶ 1117 01:17:42,692 --> 01:17:45,393 ¶ It's you ¶ 1118 01:17:45,395 --> 01:17:49,030 ¶ I adore ¶ 1119 01:17:49,032 --> 01:17:52,700 ¶ Rain or no ¶ 1120 01:17:52,702 --> 01:17:55,903 ¶ Rain or no ¶ 1121 01:18:25,868 --> 01:18:28,969 ¶ Now, baby dear ¶ 1122 01:18:28,971 --> 01:18:32,239 ¶ Now listen here ¶ 1123 01:18:32,241 --> 01:18:35,710 ¶ I want you to know ¶ 1124 01:18:35,712 --> 01:18:39,146 ¶ How much I really care for you ¶ 1125 01:18:39,148 --> 01:18:42,049 ¶ It's you ¶ 1126 01:18:42,051 --> 01:18:45,920 ¶ I adore ¶ 1127 01:18:45,922 --> 01:18:49,757 ¶ Rain or no ¶ 1128 01:18:49,759 --> 01:18:53,160 ¶ Rain or no ¶ 1129 01:18:57,834 --> 01:19:03,871 ¶ I love you so ¶ 1130 01:19:03,873 --> 01:19:07,108 ¶ Baby, don't you know ¶ 1131 01:19:07,110 --> 01:19:10,745 ¶ I love you so ¶ 1132 01:19:11,247 --> 01:19:14,181 ¶ It's you ¶ 1133 01:19:14,183 --> 01:19:17,885 ¶ I adore ¶ 1134 01:19:17,887 --> 01:19:21,288 ¶ Rain or no ¶ 1135 01:19:21,290 --> 01:19:24,759 ¶ Rain or no ¶ 1136 01:19:25,928 --> 01:19:29,330 ¶ Now, baby dear ¶ 1137 01:19:29,332 --> 01:19:32,399 ¶ Now listen here ¶ 1138 01:19:32,401 --> 01:19:36,203 ¶ I want you to know ¶ 1139 01:19:36,205 --> 01:19:39,874 ¶ How much I really care for you ¶ 1140 01:19:39,876 --> 01:19:42,543 ¶ It's you ¶ 1141 01:19:42,545 --> 01:19:46,113 ¶ I adore ¶ 1142 01:19:46,115 --> 01:19:49,183 ¶ Rain or no ¶ 1143 01:19:49,852 --> 01:19:52,920 ¶ Rain or no ¶