1 00:00:06,320 --> 00:00:08,560 ‎NETFLIX 出品 2 00:01:35,800 --> 00:01:39,160 ‎这个世界上有三种人 3 00:01:40,200 --> 00:01:42,040 ‎上层人 4 00:01:42,120 --> 00:01:43,640 ‎下层人 5 00:01:44,320 --> 00:01:45,520 ‎和掉落的人 6 00:02:26,000 --> 00:02:28,160 ‎第48层 7 00:02:35,320 --> 00:02:37,440 ‎-监狱坑 ‎-是的 8 00:02:38,200 --> 00:02:39,320 ‎监狱坑 9 00:02:41,200 --> 00:02:43,000 ‎而且这个月刚刚开始 10 00:02:44,240 --> 00:02:46,280 ‎所以问题是 11 00:02:46,360 --> 00:02:47,800 ‎我们吃什么? 12 00:02:49,200 --> 00:02:50,880 ‎我们吃什么? 13 00:02:52,000 --> 00:02:54,800 ‎显而易见 上面吃剩的残渣 14 00:02:56,880 --> 00:03:02,160 ‎-上面是什么? ‎-很显然是47层 15 00:04:00,800 --> 00:04:02,360 ‎我叫格伦 16 00:04:08,440 --> 00:04:11,120 ‎请待在你那一侧 17 00:04:13,280 --> 00:04:14,280 ‎格伦 18 00:04:25,640 --> 00:04:27,480 ‎你叫什么名字? 19 00:04:28,600 --> 00:04:29,600 ‎是的 20 00:04:29,680 --> 00:04:32,320 ‎我们应该知道彼此的名字 21 00:04:32,400 --> 00:04:34,520 ‎我们会待在一起很久 22 00:04:36,120 --> 00:04:37,320 ‎也可能不是 23 00:04:38,040 --> 00:04:39,680 ‎谁知道呢? 24 00:04:44,200 --> 00:04:46,200 ‎我叫崔马格斯 25 00:04:49,760 --> 00:04:54,200 ‎崔马格斯先生 ‎你知道监狱坑是怎么运作的吗? 26 00:04:54,280 --> 00:04:56,880 ‎当然知道 是为了食物 27 00:04:58,320 --> 00:05:00,080 ‎有时很简单 28 00:05:00,160 --> 00:05:02,160 ‎有时则很难 29 00:05:02,240 --> 00:05:03,960 ‎取决于你在哪一层 30 00:05:04,040 --> 00:05:07,200 ‎幸运的是 48层还不错 31 00:05:10,520 --> 00:05:13,680 ‎下面还有很多人吗? ‎等下 别告诉我 32 00:05:14,720 --> 00:05:16,080 ‎显而易见 33 00:05:17,960 --> 00:05:20,160 ‎很快 人会越来越少的 34 00:05:24,280 --> 00:05:27,440 ‎-喂 下面的人能听到吗? ‎-别冲他们喊 35 00:05:28,440 --> 00:05:30,440 ‎-为什么? ‎-因为他们是下层人 36 00:05:31,920 --> 00:05:33,800 ‎上面的人不会搭理你的 37 00:05:33,880 --> 00:05:36,960 ‎-为什么? ‎-因为他们是上层人 显而易见 38 00:05:37,040 --> 00:05:40,720 ‎一切对你来说都是显而易见的是吗? ‎你一定在这里待了很久 39 00:05:40,800 --> 00:05:44,880 ‎好几个月 很多个月 40 00:05:44,960 --> 00:05:48,640 ‎再说一遍 48层很不错 41 00:05:48,720 --> 00:05:51,160 ‎你应该觉得幸运 42 00:05:51,240 --> 00:05:53,760 ‎我们在这一层会待多久? 43 00:05:53,840 --> 00:05:56,160 ‎至少一个月 44 00:05:56,920 --> 00:05:58,720 ‎之后再说 45 00:05:58,800 --> 00:06:01,440 ‎我不会再回答你的问题了 46 00:06:01,520 --> 00:06:03,280 ‎说话让我感到疲惫 47 00:06:04,200 --> 00:06:07,440 ‎尤其是我分享的信息比我得到的多时 48 00:06:08,800 --> 00:06:10,080 ‎显而易见 这不公平 49 00:06:10,160 --> 00:06:12,080 ‎所以从现在开始 50 00:06:12,160 --> 00:06:15,480 ‎你给我多少信息 我就给你多少信息 51 00:06:29,240 --> 00:06:31,320 ‎红灯灭了 绿灯亮了 52 00:06:32,440 --> 00:06:37,160 ‎我刚分享了信息 ‎所以你要回馈我才算公平 53 00:06:38,400 --> 00:06:40,680 ‎为什么红灯会灭? 54 00:07:09,360 --> 00:07:11,480 ‎食物已经被吃完了 55 00:07:11,560 --> 00:07:14,560 ‎显而易见 我都懒得重复这句话了 56 00:07:14,640 --> 00:07:16,360 ‎真恶心 57 00:07:22,320 --> 00:07:23,680 ‎好吧 58 00:07:24,400 --> 00:07:27,120 ‎假设我们上面的47层 ‎每层有两个人 59 00:07:27,200 --> 00:07:29,440 ‎我们就是在吃94个人的剩饭 60 00:07:30,160 --> 00:07:31,160 ‎别担心 61 00:07:31,240 --> 00:07:33,520 ‎很快 上面就不会有那么多人了 62 00:07:34,080 --> 00:07:36,280 ‎-你不吃吗? ‎-我不饿 63 00:07:37,120 --> 00:07:38,720 ‎你一会就饿了 64 00:07:44,120 --> 00:07:45,880 ‎为什么人会减少? 65 00:07:45,960 --> 00:07:48,880 ‎这次我就不说显而易见了 ‎因为确实不是 66 00:07:48,960 --> 00:07:51,800 ‎在我到达第8层之前 我也不理解 67 00:07:52,320 --> 00:07:53,520 ‎有酒! 68 00:07:54,080 --> 00:07:58,640 ‎上层肯定有穆斯林或是不喝酒的人 69 00:08:00,440 --> 00:08:02,840 ‎通常到了这一层是不会有酒的 70 00:08:03,600 --> 00:08:05,440 ‎你真的不吃吗? 71 00:08:18,960 --> 00:08:19,960 ‎先留着 72 00:08:35,960 --> 00:08:37,039 ‎你为什么要那么做? 73 00:08:37,840 --> 00:08:39,640 ‎不管怎样下面的人都会吃的 74 00:08:39,720 --> 00:08:41,360 ‎如果上面的人也做了同样的事呢? 75 00:08:42,120 --> 00:08:43,760 ‎他们很可能已经做了 76 00:08:45,840 --> 00:08:47,159 ‎那群混蛋 77 00:08:50,360 --> 00:08:52,600 ‎-变热了吗? ‎-会更热的 78 00:08:52,680 --> 00:08:54,200 ‎更热? 79 00:08:54,280 --> 00:08:56,640 ‎我们会被烧成灰烬的 80 00:08:57,280 --> 00:08:58,440 ‎是吗?为什么? 81 00:08:58,520 --> 00:09:00,120 ‎因为你 82 00:09:00,200 --> 00:09:03,760 ‎温度会无限上升 除非 83 00:09:06,600 --> 00:09:09,720 ‎-除非什么? ‎-你扔掉那个苹果 84 00:09:09,800 --> 00:09:13,680 ‎只有平台停在我们这一层时 ‎食物才是我们的 85 00:09:13,760 --> 00:09:18,280 ‎如果你私自留下任何东西 ‎温度都会升高 直到我们被热死 86 00:09:18,360 --> 00:09:20,400 ‎或是下降 直到我们被冻死 87 00:09:21,000 --> 00:09:21,840 ‎很难说 88 00:09:24,480 --> 00:09:25,760 ‎该死 89 00:09:33,360 --> 00:09:34,880 ‎你明白吗? 90 00:09:37,720 --> 00:09:39,560 ‎你明白吗? 91 00:09:39,640 --> 00:09:40,760 ‎什么? 92 00:09:42,560 --> 00:09:46,600 ‎你明白一旦你进去了 ‎在我们同意之前都不能出来吗? 93 00:09:48,480 --> 00:09:49,920 ‎这么说 我被录取了 94 00:09:50,520 --> 00:09:51,640 ‎还没有 95 00:09:59,920 --> 00:10:01,480 ‎我可以带一本书吗? 96 00:10:02,480 --> 00:10:04,120 ‎可以是任何东西 97 00:10:08,880 --> 00:10:10,680 ‎(《奇情异想的绅士堂吉诃德》) 98 00:10:20,000 --> 00:10:21,920 ‎我想告诉你我为什么在这儿 99 00:10:23,080 --> 00:10:24,480 ‎为什么? 100 00:10:24,560 --> 00:10:27,080 ‎这样你就能告诉我你为什么在这儿 101 00:10:27,160 --> 00:10:28,160 ‎显而易见 102 00:10:30,800 --> 00:10:33,160 ‎我想戒烟 还有读《堂吉诃德》 103 00:10:33,960 --> 00:10:37,080 ‎他们告诉我 ‎可以带一件东西进来 我想着… 104 00:10:37,160 --> 00:10:38,800 ‎你是自愿进来的? 105 00:10:42,800 --> 00:10:45,520 ‎六个月换一张证书 是的 106 00:10:46,400 --> 00:10:48,040 ‎证书? 107 00:10:49,720 --> 00:10:51,600 ‎什么意思? 108 00:10:53,760 --> 00:10:56,040 ‎那他们欠我两张证书 109 00:10:56,120 --> 00:10:58,480 ‎我已经在这儿一年了 110 00:10:58,560 --> 00:10:59,840 ‎你为什么来这儿? 111 00:11:11,920 --> 00:11:14,440 ‎凭什么这家伙有证书 而我却没有? 112 00:11:35,480 --> 00:11:37,360 ‎我要是你 就赶紧让开 113 00:12:01,440 --> 00:12:04,360 ‎-你今天也不吃吗? ‎-显而易见 114 00:12:05,080 --> 00:12:06,200 ‎真是浪费 115 00:12:06,920 --> 00:12:08,560 ‎你不配待在这一层 116 00:12:11,040 --> 00:12:12,760 ‎你还没说你为什么在这儿 117 00:12:20,680 --> 00:12:22,120 ‎快告诉我吧 118 00:12:26,040 --> 00:12:31,400 ‎好吧 但你必须答应我 ‎不准偷走我的口头禅“显而易见” 119 00:12:37,520 --> 00:12:42,560 ‎我当时在家里 看一个大胡子男人 ‎推销磨刀器的广告 120 00:12:42,640 --> 00:12:48,080 ‎“超级武士磨刀器适用一切刀具 ‎直刀和锯齿刀” 他这么说的 121 00:12:49,080 --> 00:12:50,720 ‎“看看这把刀 122 00:12:50,800 --> 00:12:54,320 ‎都钝成什么样了 连海绵都切不动 123 00:12:54,400 --> 00:13:00,000 ‎用了超级武士磨刀器 最坚硬的表面 ‎也能切动 甚至是这块砖头” 124 00:13:00,080 --> 00:13:03,560 ‎确实可以 125 00:13:09,600 --> 00:13:12,880 ‎然后 几个家庭主妇出现了 126 00:13:12,960 --> 00:13:16,960 ‎声称超级武士磨刀器 ‎改变了她们的生活 127 00:13:18,080 --> 00:13:20,600 ‎“我们都削不了土豆皮 128 00:13:20,680 --> 00:13:23,320 ‎面包会被弄碎 129 00:13:24,400 --> 00:13:27,680 ‎超级武士磨刀器改变了我们的生活” ‎她们异口同声地说道 130 00:13:28,320 --> 00:13:30,960 ‎老实说 我从没给西红柿削过皮 131 00:13:31,040 --> 00:13:33,120 ‎我买切片面包 132 00:13:33,200 --> 00:13:38,080 ‎我不明白为什么会有人需要 ‎用一把厨房刀切开砖头 133 00:13:39,680 --> 00:13:41,120 ‎但这让我陷入思考 134 00:13:42,000 --> 00:13:44,160 ‎我为什么不把自己的刀磨一磨呢? 135 00:13:44,240 --> 00:13:47,440 ‎也许我的人生这么糟糕 ‎就是因为没磨刀 136 00:13:47,520 --> 00:13:49,160 ‎因为我不在意细节? 137 00:13:49,720 --> 00:13:52,520 ‎-细节 格伦 ‎-你买了吗? 138 00:13:53,760 --> 00:13:56,360 ‎-我显然是买了 ‎-然后呢? 139 00:13:56,440 --> 00:13:59,760 ‎你磨了自己的刀 ‎然后割了某人的喉咙? 140 00:14:03,680 --> 00:14:07,240 ‎我买回来后 等着看下一个广告 141 00:14:07,320 --> 00:14:10,160 ‎还是那个大胡子男人 ‎还是那群家庭主妇 142 00:14:11,440 --> 00:14:13,240 ‎猜猜他们这回卖什么 143 00:14:13,960 --> 00:14:18,920 ‎切过砖头也不会变钝的刀 144 00:14:19,000 --> 00:14:23,600 ‎在切的同时顺便就磨刀了 145 00:14:24,560 --> 00:14:26,360 ‎你知道那刀叫什么名字吗? 146 00:14:27,240 --> 00:14:29,840 ‎-加强版武士 ‎-你也买了? 147 00:14:29,920 --> 00:14:33,200 ‎-没有 ‎-他们这是赤裸裸的嘲笑 显而易见 148 00:14:33,720 --> 00:14:35,200 ‎细节 149 00:14:36,400 --> 00:14:39,080 ‎是细节让我失控了 150 00:14:40,920 --> 00:14:42,960 ‎我抓起我的电视机 151 00:14:43,040 --> 00:14:44,640 ‎扔出了窗外 152 00:14:44,720 --> 00:14:48,840 ‎结果砸到了一个骑车经过的非法移民 153 00:14:48,920 --> 00:14:51,320 ‎那家伙死了能怪我吗? 154 00:14:52,120 --> 00:14:54,080 ‎他就不该出现在那儿 155 00:14:58,880 --> 00:15:01,680 ‎你是因为杀人被送进来的? 156 00:15:01,760 --> 00:15:05,160 ‎他们给了我两个选择 ‎要么去精神病院 要么关进监狱坑 157 00:15:05,840 --> 00:15:07,040 ‎所以我就来了这儿 158 00:15:07,960 --> 00:15:11,000 ‎不过他们没给我发什么证书 159 00:15:16,040 --> 00:15:17,360 ‎这里一共有多少层? 160 00:15:17,440 --> 00:15:21,960 ‎不知道 至少132层 因为我去过 161 00:15:22,040 --> 00:15:23,520 ‎132层 162 00:15:23,600 --> 00:15:25,360 ‎下面还有更多 163 00:15:26,240 --> 00:15:28,640 ‎-到了那里还能剩下多少食物? ‎-什么都不剩了 164 00:15:28,720 --> 00:15:31,080 ‎没有食物根本撑不了一个月 165 00:15:31,160 --> 00:15:32,760 ‎我没说我不进食 166 00:15:32,840 --> 00:15:34,720 ‎只是食物到不了那里而已 167 00:15:34,800 --> 00:15:37,120 ‎没有食物可以撑过一个多月 168 00:15:37,200 --> 00:15:40,520 ‎但如果连续两次轮到底层 那就惨了 169 00:15:42,720 --> 00:15:44,480 ‎我们必须联系上一层的人 170 00:15:44,560 --> 00:15:45,920 ‎做什么? 171 00:15:46,000 --> 00:15:48,160 ‎他们必须定量进食 172 00:15:48,240 --> 00:15:50,080 ‎他们会告诉46层的人 173 00:15:50,160 --> 00:15:52,120 ‎然后再告知45层 以此类推 174 00:15:53,880 --> 00:15:55,120 ‎你是共产党吗? 175 00:15:55,680 --> 00:15:58,840 ‎我认为这样才合理 ‎定量分配对所有人都公平 176 00:15:58,920 --> 00:16:00,920 ‎上层人是不会听共产党的 177 00:16:01,840 --> 00:16:03,240 ‎那我们就从下层人开始 178 00:16:03,320 --> 00:16:05,560 ‎喂!49层的人! 179 00:16:08,800 --> 00:16:11,600 ‎下次多给我们留点酒 滚开 180 00:16:11,680 --> 00:16:14,240 ‎这就是给你们的酒 混蛋 181 00:16:17,320 --> 00:16:20,880 ‎下层人就是下层人 格伦 182 00:16:21,520 --> 00:16:24,760 ‎-他们下个月可能就换到上层去了 ‎-是啊 到时候就轮到他们撒尿了 183 00:16:26,040 --> 00:16:27,680 ‎混蛋 184 00:16:38,320 --> 00:16:39,920 ‎我挑了一本书 185 00:16:41,320 --> 00:16:42,960 ‎你呢? 186 00:16:44,120 --> 00:16:45,320 ‎显而易见 187 00:16:49,200 --> 00:16:50,960 ‎加强版武士刀 188 00:17:50,280 --> 00:17:51,840 ‎你不会觉得厌倦吗? 189 00:17:51,920 --> 00:17:53,280 ‎真不可思议 190 00:17:54,240 --> 00:17:56,840 ‎我用得越多 它就越锋利 191 00:18:09,400 --> 00:18:12,360 ‎-刚才那是一个人吗? ‎-当然 192 00:18:12,440 --> 00:18:14,080 ‎希望他不喝酒 193 00:18:14,160 --> 00:18:15,640 ‎我们这里酒很短缺 194 00:18:19,560 --> 00:18:22,960 ‎上层的人可以想吃多少吃多少 195 00:18:23,960 --> 00:18:26,080 ‎但之后你就没什么可期待的了… 196 00:18:27,160 --> 00:18:28,920 ‎你会有很多时间思考 197 00:18:38,880 --> 00:18:40,680 ‎为什么没有人做点什么呢? 198 00:18:49,720 --> 00:18:53,200 ‎如果我是你 我会祈祷待在中间层 199 00:18:54,040 --> 00:18:57,560 ‎你看上去是那种 ‎如果在上层会跳下来 200 00:18:57,640 --> 00:19:00,440 ‎但也没有勇气待在底层的人 201 00:19:02,600 --> 00:19:04,040 ‎没有勇气做什么? 202 00:19:14,280 --> 00:19:16,280 ‎你今晚能给我读一章吗? 203 00:19:17,160 --> 00:19:19,120 ‎我最近都睡不着 204 00:19:19,960 --> 00:19:21,880 ‎我想念我的电视了 205 00:19:23,520 --> 00:19:25,160 ‎你都去过几层? 206 00:19:27,880 --> 00:19:29,760 ‎我醒来时在72层 207 00:19:31,240 --> 00:19:33,880 ‎然后我去了26层 208 00:19:33,960 --> 00:19:36,560 ‎然后是78层 43层 209 00:19:37,280 --> 00:19:40,880 ‎11层 79层 210 00:19:40,960 --> 00:19:44,280 ‎32层 然后是8层 211 00:19:45,560 --> 00:19:48,000 ‎上个月我在132层 212 00:19:48,960 --> 00:19:50,320 ‎现在我在这儿 213 00:19:50,400 --> 00:19:53,640 ‎你之前跟谁在一起? ‎我猜你醒来看见的是同一个人 214 00:19:54,360 --> 00:19:57,400 ‎-你之前跟谁在一起? ‎-你为什么这么想? 215 00:19:57,480 --> 00:20:00,920 ‎你说我们下个月会在一起 ‎你之前跟谁在一起? 216 00:20:03,200 --> 00:20:06,800 ‎算了 那不重要 重要的是 ‎你有一把不需要磨的刀 217 00:20:06,880 --> 00:20:10,320 ‎而且你的狱友 ‎在几乎没有什么食物的一层消失了 218 00:20:10,400 --> 00:20:12,480 ‎你看上去也不像饿了很久的样子 219 00:20:14,280 --> 00:20:15,600 ‎结论是显而易见的 220 00:20:15,680 --> 00:20:18,080 ‎你答应过我不用这个词的 221 00:20:18,160 --> 00:20:20,120 ‎你显而易见是违背了第五条命令 222 00:20:20,200 --> 00:20:22,200 ‎你显而易见是吃了你的狱友 223 00:20:38,760 --> 00:20:40,560 ‎别管她 快吃吧 224 00:20:40,640 --> 00:20:42,640 ‎-她受伤了吗? ‎-不严重 225 00:20:44,080 --> 00:20:45,640 ‎对吗 米哈鲁? 226 00:20:50,040 --> 00:20:51,320 ‎你认识她? 227 00:20:52,240 --> 00:20:53,880 ‎她每个月都下来一次 228 00:20:54,800 --> 00:20:57,400 ‎-为什么? ‎-她在找她儿子 229 00:20:58,800 --> 00:21:00,640 ‎监狱坑里还有儿童? 230 00:21:08,520 --> 00:21:09,880 ‎没事的 231 00:21:13,480 --> 00:21:15,920 ‎哎呀 232 00:21:16,000 --> 00:21:17,480 ‎想留她几天吗? 233 00:21:18,920 --> 00:21:21,120 ‎我以为你是个正直的人 234 00:21:21,200 --> 00:21:22,240 ‎我想帮她 235 00:21:22,880 --> 00:21:24,440 ‎我这就是在帮她 236 00:21:25,960 --> 00:21:28,920 ‎在监狱坑里 所有人都有自由选择权 237 00:21:29,000 --> 00:21:30,320 ‎她选择下来 238 00:21:31,120 --> 00:21:33,880 ‎你知道这女人每个月都会做什么吗? 239 00:21:33,960 --> 00:21:36,960 ‎在下来之前 她会杀死自己的狱友 240 00:21:38,400 --> 00:21:41,440 ‎为了提高下个月跟她孩子相聚的几率 241 00:21:42,240 --> 00:21:46,440 ‎你看到的掉落下来的尸体 ‎也许就是她的狱友 242 00:21:49,960 --> 00:21:52,040 ‎我在132层时没杀过人 243 00:21:52,120 --> 00:21:55,760 ‎我狱友在监狱坑的服刑时间结束了 244 00:21:56,640 --> 00:22:00,320 ‎他肯定开开心心拿着证书 ‎去外面做大事了 245 00:22:02,040 --> 00:22:06,120 ‎我们坚持了八天 一具尸体掉了下来 ‎平台刚好停在我们那一层 246 00:22:07,640 --> 00:22:09,360 ‎我们吃了人肉 247 00:22:10,040 --> 00:22:11,720 ‎但我们没杀人 248 00:22:28,240 --> 00:22:30,040 ‎喂! 249 00:22:32,400 --> 00:22:34,040 ‎别碰她 你们这些混蛋! 250 00:22:34,120 --> 00:22:36,960 ‎他们只会留她一两天 别干涉 251 00:22:37,960 --> 00:22:40,000 ‎你今天能给我读一章… 252 00:22:41,920 --> 00:22:44,720 ‎跳啊! 253 00:22:44,800 --> 00:22:47,120 ‎只有6米高 254 00:23:14,360 --> 00:23:16,320 ‎你想听哪一章? 255 00:23:16,400 --> 00:23:18,280 ‎第一章 显而易见 256 00:23:22,760 --> 00:23:23,720 ‎天啊! 257 00:23:24,560 --> 00:23:27,520 ‎“曼查有个地方 地名就不用提了 258 00:23:27,600 --> 00:23:30,800 ‎不久前住着一位贵族 ‎他那类贵族 矛架上有一支长矛 259 00:23:30,880 --> 00:23:33,640 ‎还有一面皮盾、一匹瘦马 ‎和一只猎兔狗” 260 00:24:42,760 --> 00:24:44,440 ‎你相信上帝吗? 261 00:24:48,280 --> 00:24:49,720 ‎问这个干吗? 262 00:24:51,000 --> 00:24:54,480 ‎如果你相信 就为我们俩祈祷吧 263 00:24:55,920 --> 00:24:57,720 ‎你闻到了吗? 264 00:24:58,640 --> 00:25:00,240 ‎是麻醉气体 265 00:25:01,040 --> 00:25:03,440 ‎再过几秒钟 他们会把我们熏晕 266 00:25:03,520 --> 00:25:06,240 ‎明天 等我们醒来时 会在另一层 267 00:25:09,040 --> 00:25:10,640 ‎我喜欢你 格伦 268 00:25:11,800 --> 00:25:14,360 ‎我想你坚持不了多久 269 00:25:15,200 --> 00:25:16,680 ‎但我喜欢你 270 00:25:18,880 --> 00:25:20,280 ‎你有一颗善良的心 271 00:25:22,720 --> 00:25:25,120 ‎我还有两个月刑期 272 00:25:26,600 --> 00:25:30,600 ‎等我出去了 我想我会得到一张证书 273 00:25:33,200 --> 00:25:34,960 ‎那不是一件小事 274 00:25:37,720 --> 00:25:39,040 ‎你相信上帝吗? 275 00:25:40,360 --> 00:25:43,840 ‎这个月 我信了 276 00:26:12,520 --> 00:26:14,720 ‎你睡得像根木头一样 格伦 277 00:26:15,360 --> 00:26:17,560 ‎不! 278 00:26:17,640 --> 00:26:19,720 ‎放松 279 00:26:19,800 --> 00:26:21,440 ‎冷静 280 00:26:25,280 --> 00:26:28,640 ‎这不是个好楼层 你明白吗? 281 00:26:29,640 --> 00:26:32,240 ‎你比我更年轻更强壮 282 00:26:33,800 --> 00:26:36,120 ‎你也许今天或明天不会攻击我 283 00:26:36,920 --> 00:26:39,560 ‎但随着时间的流逝 ‎你看我的眼神就会不一样了 284 00:26:39,640 --> 00:26:42,080 ‎饥饿使人癫狂 285 00:26:43,160 --> 00:26:46,840 ‎在这种情况下 要么吃人要么被吃 286 00:26:48,600 --> 00:26:50,760 ‎显而易见 我不想杀死你 287 00:26:50,840 --> 00:26:53,840 ‎你的血肉会很快腐烂 288 00:26:53,920 --> 00:26:56,120 ‎那我们就没有食物了 289 00:26:56,680 --> 00:26:58,720 ‎我也不会立刻把你弄残 290 00:27:00,480 --> 00:27:04,120 ‎第一周禁食是可以忍受的 291 00:27:05,680 --> 00:27:07,800 ‎你吃过蜗牛吗? 292 00:27:08,560 --> 00:27:11,200 ‎请别这样做 293 00:27:11,280 --> 00:27:13,440 ‎高端人士称之为田螺 294 00:27:13,520 --> 00:27:16,120 ‎在好几个国家都大受欢迎 295 00:27:16,200 --> 00:27:20,040 ‎但必须先用七到十天把他们清理干净 296 00:27:21,360 --> 00:27:24,080 ‎所以别害怕 还没到时候 297 00:27:29,200 --> 00:27:30,600 ‎你听到了吗? 298 00:27:33,160 --> 00:27:35,040 ‎那些刚刚醒来… 299 00:27:35,920 --> 00:27:38,000 ‎发现自己身在何处的人的尖叫声 300 00:27:41,000 --> 00:27:42,520 ‎别叫 301 00:27:47,200 --> 00:27:49,440 ‎你不必这么做的 崔马格斯 302 00:27:50,080 --> 00:27:53,840 ‎我们的友情会慢慢消耗殆尽 303 00:27:53,920 --> 00:27:56,720 ‎最终的结局是彼此猜忌 304 00:27:56,800 --> 00:27:59,640 ‎会导致冲突和犯罪 305 00:28:00,320 --> 00:28:03,200 ‎我知道 我经历过 306 00:28:03,280 --> 00:28:04,920 ‎你就是个该死的谋杀犯 307 00:28:05,000 --> 00:28:08,440 ‎不 我只是害怕 308 00:28:10,080 --> 00:28:12,520 ‎这么做我并不开心 我的蜗牛 309 00:28:15,160 --> 00:28:17,320 ‎我他妈不是蜗牛 310 00:28:17,400 --> 00:28:20,960 ‎对不起 我把你看作是蜗牛 311 00:28:21,040 --> 00:28:23,400 ‎清除你的排泄物 这样我会好受些 312 00:28:23,480 --> 00:28:26,800 ‎你瞧?我也是有感情的 313 00:28:36,760 --> 00:28:38,080 ‎看吧 314 00:28:39,200 --> 00:28:42,400 ‎连骨头都没有了 315 00:28:46,120 --> 00:28:47,560 ‎听着 我的蜗牛 316 00:28:47,640 --> 00:28:50,240 ‎被绑起来的人是你 不是我 317 00:28:50,320 --> 00:28:54,440 ‎你有一本书 我有一把加强版武士刀 318 00:28:55,120 --> 00:28:57,760 ‎显而易见 你没有权利发号施令 319 00:28:57,840 --> 00:28:59,640 ‎但如果你好好配合 320 00:28:59,720 --> 00:29:02,680 ‎我会给你活下去的机会 321 00:29:04,040 --> 00:29:07,920 ‎你不能把我弄残 ‎还指望我在这里活下去 你这混蛋 322 00:29:09,120 --> 00:29:11,200 ‎我会尽力而为的 我保证 323 00:29:12,240 --> 00:29:15,360 ‎八天后 我会割下几片肉 324 00:29:15,440 --> 00:29:18,800 ‎我每次都会尽量让你的伤口愈合 325 00:29:19,400 --> 00:29:21,000 ‎并且把你的那份分给你 326 00:29:21,080 --> 00:29:22,480 ‎让我吃自己的肉? 327 00:29:22,560 --> 00:29:25,280 ‎是为了活下去和帮我 328 00:29:26,080 --> 00:29:27,960 ‎我希望你能尽快想通 329 00:29:28,040 --> 00:29:31,200 ‎这样我们就能 ‎继续一起看《堂吉诃德》了 330 00:29:31,280 --> 00:29:34,960 ‎好吧 那个人的死也许是意外 331 00:29:35,600 --> 00:29:37,000 ‎但这绝对不是 332 00:29:37,080 --> 00:29:40,560 ‎我的死你要负全责 你这个狗娘养的 333 00:29:40,640 --> 00:29:44,320 ‎不 是上面那些人逼我的 334 00:29:45,000 --> 00:29:47,800 ‎在我之前还有340个人要对此负责 335 00:29:48,400 --> 00:29:50,680 ‎我们可以靠喝水活下去 崔马格斯 336 00:29:50,760 --> 00:29:53,080 ‎你或许可以 337 00:29:53,840 --> 00:29:56,040 ‎但我老了 338 00:29:56,120 --> 00:29:59,720 ‎我必须在两个月后出去 339 00:29:59,800 --> 00:30:04,720 ‎如果我活下来了 ‎然后我们又去了低层 那怎么办? 340 00:30:04,800 --> 00:30:07,840 ‎-你现在明白了吗? ‎-不明白 显而易见 341 00:30:07,920 --> 00:30:11,080 ‎-你今晚会给我读书吗? ‎-不会 显而易见 342 00:30:11,160 --> 00:30:12,760 ‎既然如此 那就说定了 343 00:30:12,840 --> 00:30:14,600 ‎说话让我感到疲惫 344 00:30:14,680 --> 00:30:17,240 ‎闭嘴让你疲惫 你这混蛋! 345 00:30:17,320 --> 00:30:18,720 ‎闭嘴让你疲惫 你这混蛋! 346 00:31:06,000 --> 00:31:08,160 ‎时候到了 我的蜗牛 347 00:31:09,680 --> 00:31:11,360 ‎我想读书来着… 348 00:31:12,240 --> 00:31:13,600 ‎但我做不到 349 00:31:14,360 --> 00:31:16,080 ‎文字乱糟糟的 350 00:31:17,680 --> 00:31:19,840 ‎我的脑袋一团浆糊 351 00:31:23,200 --> 00:31:25,240 ‎如果我们今天开始 对你来说比较好 352 00:31:26,360 --> 00:31:30,040 ‎不然 我无法保证下手干净利索 353 00:31:31,760 --> 00:31:35,400 ‎我想让你知道 要负责的人是你 354 00:31:36,520 --> 00:31:38,200 ‎不是上面那些人 355 00:31:38,920 --> 00:31:40,560 ‎不是我们的处境 356 00:31:41,160 --> 00:31:43,000 ‎甚至不是管理局 357 00:31:46,840 --> 00:31:48,200 ‎就只是你 358 00:31:49,320 --> 00:31:51,760 ‎你已经清理干净了 蜗牛 359 00:31:53,040 --> 00:31:54,880 ‎里里外外 360 00:31:55,640 --> 00:31:57,400 ‎你内心连怨恨都没有了 361 00:31:59,000 --> 00:32:02,360 ‎别担心 我只切下几小片肉 362 00:32:02,440 --> 00:32:04,360 ‎我会避开你的生殖器 363 00:32:08,040 --> 00:32:09,640 ‎你准备好了吗? 364 00:35:13,840 --> 00:35:15,200 ‎谢谢 365 00:35:41,760 --> 00:35:43,080 ‎谢谢 366 00:35:55,880 --> 00:35:57,280 ‎你儿子叫什么名字? 367 00:37:13,360 --> 00:37:14,720 ‎要么吃人… 368 00:37:15,760 --> 00:37:17,280 ‎要么被吃 369 00:37:21,440 --> 00:37:23,160 ‎是你逼我的 370 00:37:23,240 --> 00:37:24,560 ‎不 371 00:37:25,280 --> 00:37:28,120 ‎我毫无反抗能力 你屠杀了我 372 00:37:28,200 --> 00:37:31,720 ‎你没有像我对你那样 ‎给我同样的尊重 373 00:37:31,800 --> 00:37:32,800 ‎显而易见 374 00:37:32,880 --> 00:37:35,400 ‎你都死了 还在说那个口头禅 375 00:37:39,760 --> 00:37:41,200 ‎我闻到了麻醉气体 376 00:37:45,040 --> 00:37:46,640 ‎你不是真实的 377 00:37:47,520 --> 00:37:48,760 ‎也许吧 378 00:37:49,720 --> 00:37:53,080 ‎谁在乎呢?我们现在是一类人了 379 00:37:56,160 --> 00:37:58,680 ‎我们都是谋杀犯 380 00:37:58,760 --> 00:38:01,640 ‎只是我比你更文明 381 00:38:03,000 --> 00:38:07,520 ‎-走吧 ‎-不 我永远不会走 382 00:38:08,360 --> 00:38:12,200 ‎我现在属于你了 我在你的体内 383 00:38:14,520 --> 00:38:17,800 ‎但你也属于我 384 00:38:17,880 --> 00:38:19,360 ‎蜗牛 385 00:38:21,640 --> 00:38:23,080 ‎说话让我感到疲惫 386 00:38:23,840 --> 00:38:25,800 ‎你瞧?我是对的 387 00:39:21,920 --> 00:39:24,720 ‎拉姆西斯二世 过来 亲爱的 388 00:39:27,160 --> 00:39:30,000 ‎他只是在欢迎你 你这野蛮人 389 00:39:36,520 --> 00:39:39,120 ‎我叫伊莫古里 他叫拉姆西斯二世 390 00:39:39,840 --> 00:39:41,720 ‎监狱坑里允许养宠物? 391 00:39:41,800 --> 00:39:44,080 ‎没有他我不会来的 格伦 392 00:39:44,160 --> 00:39:47,480 ‎带一只腊肠狗进来 ‎不是明智之举 女士 393 00:39:47,560 --> 00:39:50,080 ‎他更像是腊肠 而不是狗 394 00:39:50,160 --> 00:39:53,200 ‎我以为你对待动物会更明事理 ‎毕竟你挑了一本书 395 00:39:53,800 --> 00:39:55,600 ‎没有人要求带书进来 396 00:39:56,800 --> 00:39:59,560 ‎他们带各种东西 枪、十字弓 397 00:40:00,200 --> 00:40:02,160 ‎刀、手电筒… 398 00:40:02,240 --> 00:40:04,720 ‎高尔夫球杆、棒球棍… 399 00:40:04,800 --> 00:40:07,280 ‎-甚至是健身脚踏车 ‎-你知道我的名字? 400 00:40:09,400 --> 00:40:11,200 ‎你可以吸烟 401 00:40:17,560 --> 00:40:20,400 ‎-我们可以开始了吗? ‎-嗯 402 00:40:26,760 --> 00:40:28,360 ‎麦麸或乳糖不耐受? 403 00:40:29,440 --> 00:40:30,440 ‎没有 404 00:40:32,920 --> 00:40:36,880 ‎你对海鲜、坚果或是水果过敏吗? 405 00:40:36,960 --> 00:40:39,200 ‎据我所知是没有 406 00:40:54,040 --> 00:40:56,640 ‎你知道里面是禁止吸烟的? 407 00:41:00,000 --> 00:41:01,320 ‎是的 我知道 408 00:41:14,840 --> 00:41:16,800 ‎沉默是面试的一部分吗? 409 00:41:20,840 --> 00:41:22,000 ‎你觉得不舒服吗? 410 00:41:23,080 --> 00:41:24,400 ‎没有 411 00:41:33,680 --> 00:41:35,120 ‎你最爱的食物? 412 00:41:41,320 --> 00:41:42,400 ‎我不知道 413 00:41:45,880 --> 00:41:47,440 ‎拜托你想一下 414 00:41:48,800 --> 00:41:50,360 ‎你们问这个干吗? 415 00:41:51,040 --> 00:41:52,760 ‎我们会加到菜单里 416 00:41:54,320 --> 00:41:56,080 ‎所以我被录取了? 417 00:41:57,240 --> 00:41:58,920 ‎还没有 418 00:42:03,920 --> 00:42:05,840 ‎勃艮第蜗牛 419 00:42:07,280 --> 00:42:08,440 ‎蜗牛? 420 00:42:09,240 --> 00:42:11,440 ‎-是的 ‎-很好 421 00:42:12,360 --> 00:42:16,120 ‎-你能把我弄出去吗? ‎-你知道我不能 422 00:42:17,080 --> 00:42:20,760 ‎在你被送进来之前 ‎你把多少人送进了这猪圈? 423 00:42:21,640 --> 00:42:24,560 ‎如果我没记错 你是自愿来的 424 00:42:24,640 --> 00:42:26,640 ‎也没有人送我进来 425 00:42:26,720 --> 00:42:27,840 ‎我自己要来的 426 00:42:27,920 --> 00:42:31,160 ‎所以你不知道人们在监狱坑里死去? 427 00:42:31,240 --> 00:42:34,520 ‎我们更愿意称之为垂直自我管理中心 428 00:42:40,080 --> 00:42:41,640 ‎这里一共有多少层? 429 00:42:43,040 --> 00:42:44,560 ‎两百层 430 00:42:48,160 --> 00:42:49,520 ‎两百层? 431 00:42:53,160 --> 00:42:56,040 ‎我们没有足够的食物供应两百层 432 00:42:56,760 --> 00:42:59,120 ‎如果每个人都只吃所需要的 433 00:42:59,800 --> 00:43:01,640 ‎食物就能抵达最低的楼层 434 00:43:01,720 --> 00:43:05,320 ‎-在内部并不容易实现 ‎-确实 435 00:43:05,400 --> 00:43:06,680 ‎在外面也一样 436 00:43:06,760 --> 00:43:09,720 ‎但在垂直自我管理中心 ‎最终一定会发生什么事件 437 00:43:09,800 --> 00:43:13,440 ‎导致自发性团结 438 00:43:13,520 --> 00:43:16,600 ‎垂直自我管理中心?自发性团结? 439 00:43:16,680 --> 00:43:19,280 ‎他们创造这个该死的监狱坑 ‎就是干这个用的? 440 00:43:25,280 --> 00:43:28,240 ‎改变永远不是自发的 女士 441 00:43:29,600 --> 00:43:31,000 ‎也许那正是你在这里的原因 442 00:43:41,320 --> 00:43:43,200 ‎能活着出去 对我来说就足够了 443 00:44:19,720 --> 00:44:22,720 ‎吃吧 很美味 是不是?你喜欢的 444 00:44:22,800 --> 00:44:25,520 ‎有人为了那一口愿意去死 ‎你知道吗? 445 00:44:25,600 --> 00:44:27,240 ‎好的 446 00:44:27,960 --> 00:44:31,240 ‎我们轮着吃 那是我的份额 447 00:44:32,680 --> 00:44:33,840 ‎一个孩子可能会死 448 00:44:35,760 --> 00:44:38,120 ‎在这个监狱坑里 ‎没有16岁以下的孩子 449 00:44:41,400 --> 00:44:42,960 ‎至少有一个 450 00:44:43,040 --> 00:44:45,800 ‎这个监狱坑里没有16岁以下的人 451 00:44:46,560 --> 00:44:49,600 ‎管理局的工作非常细致 452 00:45:01,240 --> 00:45:03,000 ‎早上好 先生们 453 00:45:03,600 --> 00:45:05,080 ‎请听我说 454 00:45:05,160 --> 00:45:07,400 ‎我为你们分配好了食物 455 00:45:07,480 --> 00:45:09,200 ‎请吃你们的那一份 456 00:45:09,280 --> 00:45:12,120 ‎并为下一层的人准备相似的量 457 00:45:12,200 --> 00:45:16,840 ‎你说什么 你这老女人? ‎我们之前在88层 差点死在那儿 458 00:45:16,920 --> 00:45:20,960 ‎我明白 但我们有责任 ‎为这个月不太走运的人们着想 459 00:45:21,040 --> 00:45:24,000 ‎你们会得到足够生存的卡路里 460 00:45:29,280 --> 00:45:30,800 ‎先生们 拜托了 461 00:45:34,840 --> 00:45:36,480 ‎自发性团结 462 00:45:39,680 --> 00:45:42,600 ‎这地方的意义也许跟你想的相反 463 00:45:42,680 --> 00:45:45,600 ‎团结会警告他们 464 00:45:45,680 --> 00:45:48,000 ‎要从外部防范 你不觉得吗? 465 00:45:48,080 --> 00:45:50,520 ‎-警告谁? ‎-你认为呢? 466 00:45:53,640 --> 00:45:55,040 ‎管理局 467 00:45:56,720 --> 00:46:00,920 ‎好吧 你认为管理局全都做错了 468 00:46:01,520 --> 00:46:04,040 ‎我为他们工作了25年 469 00:46:05,080 --> 00:46:07,600 ‎你确实得到了一些特权 470 00:46:07,680 --> 00:46:10,840 ‎-你什么意思? ‎-你可以选择狱友 471 00:46:17,680 --> 00:46:18,720 ‎我就不能 472 00:46:36,400 --> 00:46:39,840 ‎先生们 我明白之前你们很饿 ‎听不进我的话 473 00:46:39,920 --> 00:46:43,880 ‎但你们必须吃我为你们准备的食物 474 00:46:43,960 --> 00:46:46,960 ‎并为35层的人准备类似的分量 475 00:46:47,640 --> 00:46:49,120 ‎别来烦我们! 476 00:46:49,200 --> 00:46:51,200 ‎我们想吃多少吃多少 477 00:46:56,640 --> 00:46:58,360 ‎他们最终会明白的 478 00:46:59,520 --> 00:47:00,720 ‎你是真实的吗? 479 00:47:00,800 --> 00:47:04,200 ‎先生们 请吃你们的那份 ‎并准备两份相似的… 480 00:47:07,400 --> 00:47:09,160 ‎先生们 拜托了 481 00:47:09,240 --> 00:47:12,040 ‎请吃你们的那份 ‎并准备两份相似的… 482 00:47:14,440 --> 00:47:16,440 ‎先生们 拜托了 483 00:47:17,000 --> 00:47:20,440 ‎请吃你们的那份 ‎并准备两份相似的… 484 00:47:21,840 --> 00:47:26,240 ‎先生们 拜托了 ‎请吃你们的那份并准备… 485 00:47:28,560 --> 00:47:30,880 ‎先生们 我为你们准备了两份食物 486 00:47:30,960 --> 00:47:35,200 ‎并且为35层的人也准备了 ‎这样你们就不必麻烦… 487 00:47:35,280 --> 00:47:37,040 ‎准备两份… 488 00:47:39,640 --> 00:47:42,240 ‎拜托 现在才过了半个月 489 00:47:42,320 --> 00:47:44,840 ‎我求求你们照我说的做 490 00:47:44,920 --> 00:47:47,760 ‎毫无疑问 在你们脚下人们正在死去 491 00:47:47,840 --> 00:47:50,360 ‎明白吗?有人正在死去! 492 00:47:51,160 --> 00:47:52,760 ‎-我们想吃多少… ‎-听好了 你这垃圾 493 00:47:53,360 --> 00:47:57,040 ‎照这位女士说的做 ‎不然我每天都会在你们的食物上拉屎 494 00:47:57,960 --> 00:48:02,120 ‎而且我会抹在每粒米饭上 ‎听懂了吗? 495 00:48:02,200 --> 00:48:03,840 ‎你们每天都得吃屎 496 00:48:03,920 --> 00:48:08,000 ‎把指令传递给下层的人 听懂了吗? 497 00:48:12,040 --> 00:48:13,120 ‎很好 498 00:48:19,600 --> 00:48:21,440 ‎似乎有用了 499 00:48:21,520 --> 00:48:22,600 ‎显而易见 500 00:48:24,240 --> 00:48:26,120 ‎跟我预想的不同 501 00:48:26,200 --> 00:48:28,000 ‎我是想说服他们的 502 00:48:28,080 --> 00:48:29,200 ‎他们被说服了 503 00:48:29,280 --> 00:48:32,960 ‎-用拉屎威胁? ‎-比团结什么的有效多了 504 00:48:34,760 --> 00:48:36,600 ‎要是我们能说服上面的人… 505 00:48:36,680 --> 00:48:38,960 ‎不 他们不会听我的 506 00:48:40,640 --> 00:48:42,000 ‎为什么? 507 00:48:42,080 --> 00:48:44,280 ‎因为我不会朝上拉屎 女士 508 00:49:00,520 --> 00:49:02,560 ‎帮忙!帮我! 509 00:49:08,760 --> 00:49:11,120 ‎没事的 510 00:49:11,200 --> 00:49:12,880 ‎她是那孩子的妈妈 511 00:49:14,040 --> 00:49:15,400 ‎枕头 512 00:49:16,280 --> 00:49:18,280 ‎枕头! 513 00:49:25,240 --> 00:49:26,560 ‎没事的 514 00:49:37,040 --> 00:49:39,440 ‎好的 就这样 515 00:49:41,760 --> 00:49:42,640 ‎好冷 516 00:49:42,720 --> 00:49:44,120 ‎-什么? ‎-很冷 517 00:49:44,200 --> 00:49:46,360 ‎她很冷 给她盖上 518 00:49:47,080 --> 00:49:48,760 ‎好了 519 00:49:48,840 --> 00:49:50,720 ‎我也冷 520 00:49:53,400 --> 00:49:54,720 ‎怎么回事? 521 00:49:56,400 --> 00:49:58,800 ‎该死的狗 过来 你这小杂种 522 00:49:58,880 --> 00:50:01,680 ‎他叼走了东西 张嘴! 523 00:50:49,800 --> 00:50:52,040 ‎我恨你 524 00:50:52,120 --> 00:50:53,800 ‎你这贱人! 525 00:50:53,880 --> 00:50:55,520 ‎-我恨你 ‎-嘿! 526 00:50:57,000 --> 00:50:59,880 ‎怎么了? 527 00:51:18,680 --> 00:51:19,800 ‎是为了她儿子 528 00:51:23,160 --> 00:51:26,040 ‎真的吗?我不知道 529 00:51:27,160 --> 00:51:28,800 ‎我没做过妈妈 530 00:51:28,880 --> 00:51:31,360 ‎嘿 这是今天的份额吗? 531 00:51:31,440 --> 00:51:33,280 ‎真他妈的正点 伙计 532 00:51:34,000 --> 00:51:37,400 ‎十个月前我选的那女人 她独自一人 533 00:51:38,160 --> 00:51:40,280 ‎她没有父母 没有孩子 534 00:51:40,360 --> 00:51:42,280 ‎她最爱吃石锅拌饭 535 00:51:43,120 --> 00:51:46,400 ‎她是个电影演员 ‎她挑了一把尤克里里 536 00:51:46,480 --> 00:51:49,400 ‎为了在电影中更像玛丽莲梦露 537 00:51:49,480 --> 00:51:51,160 ‎她独自一人来到了监狱坑 538 00:51:51,840 --> 00:51:53,440 ‎你听懂了吗 格伦? 539 00:51:54,200 --> 00:51:57,480 ‎她是一个人 540 00:52:01,640 --> 00:52:03,720 ‎她想成为亚洲的玛丽莲梦露 541 00:52:03,800 --> 00:52:05,480 ‎那个贱人… 542 00:52:06,640 --> 00:52:08,760 ‎斜着眼睛 弹奏着她的尤克里里 543 00:52:08,840 --> 00:52:12,080 ‎现在 她是一个疯子杀人犯 ‎在寻找一个不存在的孩子 544 00:52:14,840 --> 00:52:16,920 ‎自发性团结 545 00:52:17,600 --> 00:52:20,040 ‎包在屎里的自发性团结 546 00:52:24,400 --> 00:52:27,680 ‎这种地方不适合爱看书的人 547 00:52:29,240 --> 00:52:32,000 ‎我为管理局工作了25年 548 00:52:32,760 --> 00:52:36,040 ‎过去的八年里 我在不知情的情况下 ‎把人们送进了这个地狱 549 00:52:36,120 --> 00:52:37,760 ‎因为我一无所知 550 00:52:39,920 --> 00:52:41,760 ‎我向你保证 我一无所知 551 00:52:44,200 --> 00:52:45,800 ‎你相信我吗 格伦? 552 00:52:47,880 --> 00:52:49,840 ‎你不信 对吗? 553 00:52:50,920 --> 00:52:53,680 ‎我需要你现在相信我 554 00:52:58,680 --> 00:53:03,640 ‎看看我 格伦 我与癌症战斗三年了 555 00:53:03,720 --> 00:53:06,400 ‎在我知道我输掉了这场战争的那天… 556 00:53:08,760 --> 00:53:11,160 ‎我来到这里帮忙 557 00:53:19,520 --> 00:53:20,800 ‎但是你知道吗? 558 00:53:22,280 --> 00:53:24,280 ‎我已经不在乎了 559 00:53:25,360 --> 00:53:26,600 ‎我不在乎了 560 00:53:27,600 --> 00:53:29,160 ‎我什么都不在乎了 561 00:53:32,560 --> 00:53:34,560 ‎谁他妈会带书进来? 562 00:53:35,560 --> 00:53:39,760 ‎谁他妈会带书进来? 563 00:55:06,000 --> 00:55:08,240 ‎没人吃掉蜗牛真是个奇迹 564 00:55:14,600 --> 00:55:16,080 ‎你不吃吗? 565 00:55:20,680 --> 00:55:22,400 ‎我会在每一份里留几个 566 00:55:30,360 --> 00:55:32,680 ‎伊莫古里 你不吃点东西吗? 567 00:55:34,120 --> 00:55:36,800 ‎今天轮到拉姆西斯二世吃了 568 00:55:41,920 --> 00:55:45,080 ‎今天是最后一天 你还是吃点吧 569 00:55:55,320 --> 00:55:57,320 ‎我们不知道明天醒来会在哪 570 00:56:47,200 --> 00:56:48,960 ‎你不把她放下来吗? 571 00:56:49,640 --> 00:56:50,960 ‎她是你朋友 572 00:56:53,640 --> 00:56:55,040 ‎你会吃她吗? 573 00:56:55,120 --> 00:56:57,760 ‎当然 所以我才把自己吊了起来 574 00:56:57,840 --> 00:57:01,160 ‎不然我有可能会跳下去 ‎跟很多人一样 575 00:57:01,240 --> 00:57:03,080 ‎但我想给你留下一份礼物 576 00:57:04,480 --> 00:57:05,400 ‎我的尸体 577 00:57:06,520 --> 00:57:08,720 ‎请你吃我的尸体吧 578 00:57:08,800 --> 00:57:11,760 ‎消化掉 然后以扯淡的赎罪方式 ‎排泄出来 579 00:57:11,840 --> 00:57:15,040 ‎记住 要么团结要么吃屎 580 00:57:15,120 --> 00:57:18,080 ‎捂住耳朵有什么用呢? 581 00:57:18,160 --> 00:57:20,840 ‎我们在你的脑子里 笨蛋! 582 00:57:20,920 --> 00:57:23,280 ‎你叫他笨蛋了吗 你这笨蛋? 583 00:57:23,360 --> 00:57:25,080 ‎你在跟弥赛亚说话 584 00:57:25,160 --> 00:57:28,240 ‎拉屎的弥赛亚 但也算 585 00:57:29,200 --> 00:57:31,840 ‎-吃了我 格伦 ‎-这个疯女人是对的 586 00:57:31,920 --> 00:57:34,600 ‎这是你活下去的唯一机会 587 00:57:34,680 --> 00:57:38,600 ‎没错 格伦 切掉我的肉 ‎以我的尸体为食 588 00:57:38,680 --> 00:57:40,000 ‎噢 救世主啊 589 00:57:41,360 --> 00:57:42,800 ‎“我实实在在地告诉你们 590 00:57:42,880 --> 00:57:46,440 ‎你们若不吃人子的肉 不喝人子的血 591 00:57:46,520 --> 00:57:48,160 ‎就没有生命在你们里面 592 00:57:48,240 --> 00:57:50,360 ‎吃我肉喝我血的人 593 00:57:50,440 --> 00:57:52,280 ‎就有永远的生命 594 00:57:52,360 --> 00:57:55,000 ‎在末日我要叫他复活 595 00:57:55,760 --> 00:57:57,600 ‎我的肉是真正的食物 596 00:57:57,680 --> 00:57:59,880 ‎我的血是真正的饮料 597 00:58:00,720 --> 00:58:03,000 ‎吃我肉喝我血的人 598 00:58:03,080 --> 00:58:04,680 ‎就住在我里面 599 00:58:04,760 --> 00:58:05,880 ‎我也住在他里面” 600 00:58:07,040 --> 00:58:08,120 ‎阿门 601 00:59:28,040 --> 00:59:29,280 ‎来吧 格伦 602 00:59:30,080 --> 00:59:32,920 ‎用我的加强版武士刀 ‎会像切黄油一样容易 603 00:59:36,760 --> 00:59:38,080 ‎动手吧 604 00:59:59,800 --> 01:00:03,640 ‎耳朵、脸、下巴 605 01:00:03,720 --> 01:00:07,720 ‎胸部、肋骨、背部肥肉 606 01:00:07,800 --> 01:00:11,000 ‎胁腹、双手、指节 607 01:00:11,080 --> 01:00:13,320 ‎肩膀、大腿 608 01:00:13,400 --> 01:00:15,320 ‎腰部、排骨 609 01:00:49,000 --> 01:00:51,880 ‎喂 上面的!你们这些混蛋 610 01:00:51,960 --> 01:00:55,800 ‎说话 我知道你们在上面!回答我! 611 01:00:55,880 --> 01:00:59,880 ‎我叫巴哈拉特 我开心死了 伙计 ‎你醒了吗? 612 01:01:00,640 --> 01:01:02,080 ‎你看到我们的楼层了吗? 613 01:01:02,160 --> 01:01:03,920 ‎6层 我的朋友! 614 01:01:04,000 --> 01:01:06,360 ‎我开心死了! 615 01:01:06,440 --> 01:01:08,400 ‎我这次一定能出去!喂! 616 01:01:08,480 --> 01:01:11,440 ‎喂 五层的 回答我! 617 01:01:11,520 --> 01:01:14,360 ‎-干什么?你想上来吗? ‎-对 618 01:01:14,440 --> 01:01:16,640 ‎-上来干吗? ‎-干吗? 619 01:01:17,160 --> 01:01:19,920 ‎离开这个地狱啊 620 01:01:20,800 --> 01:01:23,320 ‎-你信上帝吗? ‎-是的 621 01:01:24,080 --> 01:01:25,760 ‎是的 我相信上帝 622 01:01:26,880 --> 01:01:29,000 ‎信哪个上帝? 623 01:01:30,400 --> 01:01:31,800 ‎唯一的神 624 01:01:33,080 --> 01:01:35,000 ‎唯一的真神! 625 01:01:36,160 --> 01:01:38,760 ‎他说他跟我们信一样的神 626 01:01:38,840 --> 01:01:41,360 ‎拜托 我只是路过 我保证 627 01:01:41,440 --> 01:01:45,120 ‎上帝跟我说话了 他想让我离开这里 628 01:01:45,200 --> 01:01:46,920 ‎他说上帝跟他说话了 629 01:01:47,000 --> 01:01:49,120 ‎上帝都说什么了? 630 01:01:49,200 --> 01:01:53,320 ‎他说两个仁慈的灵魂会帮我离开这里 631 01:01:53,400 --> 01:01:56,080 ‎你听到了吗 亲爱的? ‎我想他说的是我们 632 01:01:56,160 --> 01:01:59,480 ‎他还说那两个人会得到奖励 633 01:02:01,560 --> 01:02:04,320 ‎上帝打算怎么奖励我们? 634 01:02:05,080 --> 01:02:07,080 ‎永恒的生命 635 01:02:07,160 --> 01:02:08,960 ‎永恒的生命 636 01:02:09,040 --> 01:02:11,560 ‎只是帮助一位黑人 这生意划算 637 01:02:11,640 --> 01:02:13,600 ‎快点 让我上去 638 01:02:19,640 --> 01:02:21,680 ‎好吧 把绳子扔上来 639 01:02:21,760 --> 01:02:25,360 ‎谢谢 兄弟姐妹! 赞美上帝! 640 01:02:29,640 --> 01:02:31,920 ‎外面见!我太开心了!你明白吗? 641 01:02:46,040 --> 01:02:47,560 ‎救命! 642 01:02:50,480 --> 01:02:51,920 ‎救命! 643 01:02:59,880 --> 01:03:01,840 ‎你们这些混蛋! 644 01:03:01,920 --> 01:03:03,000 ‎畜生! 645 01:03:03,080 --> 01:03:04,480 ‎她在我身上拉屎 646 01:03:04,560 --> 01:03:06,200 ‎去找上帝要绳子吧! 647 01:03:07,000 --> 01:03:09,320 ‎我的绳子! 648 01:03:11,720 --> 01:03:13,040 ‎不! 649 01:03:14,040 --> 01:03:16,280 ‎你人没事 往好处想 650 01:03:16,360 --> 01:03:18,160 ‎你彻底完蛋了 651 01:03:19,920 --> 01:03:21,720 ‎你彻底完蛋了 652 01:03:23,400 --> 01:03:25,320 ‎五… 653 01:03:26,680 --> 01:03:29,400 ‎你永远不会离得这么近了 654 01:03:30,160 --> 01:03:32,440 ‎他妈的只有五层! 655 01:04:47,520 --> 01:04:49,960 ‎你开始适应了 我的蜗牛 656 01:04:51,640 --> 01:04:53,720 ‎我攻击了你 657 01:04:54,440 --> 01:04:56,800 ‎那个疯女人自杀了 658 01:04:57,440 --> 01:05:00,920 ‎现在 你可以在这一层慢慢恢复 659 01:05:01,000 --> 01:05:02,640 ‎想吃多少吃多少 660 01:05:04,160 --> 01:05:07,160 ‎之后再过一个月你就能离开了 661 01:05:07,240 --> 01:05:10,120 ‎带着你的…证书 662 01:05:11,040 --> 01:05:13,480 ‎你瞧?并没有那么难 663 01:05:15,480 --> 01:05:17,320 ‎现在就看你的了 664 01:05:18,920 --> 01:05:20,800 ‎你只能靠自己了 665 01:05:24,120 --> 01:05:27,280 ‎改变永远不是自发的 女士 666 01:05:28,560 --> 01:05:30,760 ‎也许那正是你在这里的原因 667 01:05:45,800 --> 01:05:47,280 ‎帮我下去 668 01:05:53,520 --> 01:05:55,000 ‎就地取材准备些武器 669 01:05:56,200 --> 01:06:00,240 ‎我们到平台上去 ‎给每一层分发足够的食物 670 01:06:02,800 --> 01:06:03,880 ‎什么? 671 01:06:04,720 --> 01:06:06,640 ‎我自己做不来 672 01:06:07,360 --> 01:06:09,120 ‎但是我们俩一起 可以做成这件事 673 01:06:10,840 --> 01:06:13,360 ‎同心协力 我们还有机会 巴哈拉特 674 01:06:15,480 --> 01:06:17,760 ‎我下个月会再次尝试上去的 675 01:06:19,720 --> 01:06:22,440 ‎会有别的混蛋拦住你的 676 01:06:23,360 --> 01:06:25,240 ‎往下走是自杀 677 01:06:25,320 --> 01:06:29,240 ‎如果我们能把食物送到最后一层 ‎我们就打破了监狱坑的机制 678 01:06:30,160 --> 01:06:32,680 ‎这个监狱坑里没有什么机制 679 01:06:33,520 --> 01:06:35,000 ‎坑就是坑 680 01:06:35,880 --> 01:06:38,360 ‎这个坑是一个该死的监狱 681 01:06:38,440 --> 01:06:41,240 ‎我们甚至不知道有多深 682 01:06:41,320 --> 01:06:44,400 ‎我在202层时 我一秒秒数了… 683 01:06:45,360 --> 01:06:47,760 ‎平台走一个来回需要多久 684 01:06:47,840 --> 01:06:52,440 ‎也许不是太精确 ‎但考虑到停留的时间… 685 01:06:55,160 --> 01:06:57,720 ‎差不多有250层 686 01:06:59,040 --> 01:07:02,720 ‎-250层? ‎-250层 687 01:07:05,560 --> 01:07:07,520 ‎如果你算错了呢? 688 01:07:08,200 --> 01:07:11,320 ‎如果我们的食物分完了 ‎还没到底怎么办? 689 01:07:12,280 --> 01:07:15,240 ‎我们就跟着平台上去 690 01:07:16,000 --> 01:07:17,200 ‎像你希望的那样 691 01:07:18,680 --> 01:07:21,560 ‎-下去吗? ‎-为了再次上去 692 01:07:21,640 --> 01:07:24,720 ‎只有疯子会离开6层 693 01:07:25,720 --> 01:07:27,560 ‎或是两个兴高采烈的疯子 694 01:07:56,520 --> 01:07:58,280 ‎你们看上去很蠢 695 01:07:58,360 --> 01:08:00,880 ‎我希望你们俩都被杀死 混蛋 696 01:08:29,960 --> 01:08:31,920 ‎你!走开! 697 01:08:32,000 --> 01:08:33,760 ‎离平台远点! 698 01:08:33,840 --> 01:08:35,880 ‎搞什么 巴哈拉特? 699 01:08:35,960 --> 01:08:38,319 ‎别激动 我们只是路过 700 01:08:38,399 --> 01:08:42,000 ‎-我们会定量分给你们 然后离开 ‎-不 701 01:08:43,760 --> 01:08:45,399 ‎-不? ‎-不 702 01:08:46,040 --> 01:08:47,640 ‎前50层每天都有吃的 703 01:08:47,720 --> 01:08:49,399 ‎我们从51层开始 704 01:08:49,479 --> 01:08:53,319 ‎这些是我的朋友 ‎两个月前他们帮我上来的 705 01:08:53,399 --> 01:08:55,520 ‎他们昨天吃东西了 明天也会吃 706 01:08:56,680 --> 01:08:57,960 ‎他们可以禁食一天 707 01:08:58,040 --> 01:09:01,240 ‎去他的 我在7层 ‎撑到脖子是我的权利 708 01:09:01,319 --> 01:09:03,120 ‎我上个月在114层差点死了 709 01:09:03,200 --> 01:09:05,200 ‎你们两个混蛋那时候在哪? 710 01:09:05,279 --> 01:09:06,880 ‎那你应该明白 711 01:09:06,960 --> 01:09:08,880 ‎你是谁?弥赛亚吗? 712 01:09:08,960 --> 01:09:10,439 ‎你是来拯救我们的? 713 01:09:10,520 --> 01:09:14,520 ‎弥赛亚能变出面包和鱼 ‎不会从别人嘴里抢吃的 714 01:09:16,080 --> 01:09:18,240 ‎上帝啊 巴哈拉特 715 01:09:18,319 --> 01:09:19,800 ‎没想到你能干出这种事 716 01:09:19,880 --> 01:09:23,960 ‎你是谁?白人的黑奴吗? 717 01:09:35,760 --> 01:09:38,000 ‎你!到角落里去! 718 01:09:38,080 --> 01:09:40,640 ‎该死!我会杀了你! 719 01:09:40,720 --> 01:09:43,080 ‎待在角落 别他妈乱动! 720 01:09:44,040 --> 01:09:47,359 ‎去角落!别磨蹭! 721 01:09:47,439 --> 01:09:49,800 ‎放下 把那个放下! 722 01:09:50,680 --> 01:09:52,640 ‎趴下! 723 01:09:53,120 --> 01:09:54,359 ‎走开 不然我砸扁你! 724 01:09:54,680 --> 01:09:56,720 ‎你!再靠近我就弄死你! 725 01:09:56,800 --> 01:09:57,880 ‎巴哈拉特! 726 01:10:03,840 --> 01:10:04,960 ‎对不起 先生 727 01:10:05,040 --> 01:10:08,080 ‎你们俩都给我下来 728 01:10:08,160 --> 01:10:11,600 ‎你们踩到食物了 笨蛋 729 01:10:13,800 --> 01:10:15,360 ‎这人谁啊? 730 01:10:16,440 --> 01:10:17,880 ‎一个睿智的人 731 01:10:17,960 --> 01:10:22,120 ‎你从我这儿什么都没学到吗? 732 01:10:22,200 --> 01:10:25,600 ‎先生 我们是想把食物带到每一层 733 01:10:26,200 --> 01:10:28,480 ‎这是好事 734 01:10:29,400 --> 01:10:34,160 ‎很好 但基本的礼节要有 735 01:10:34,240 --> 01:10:37,160 ‎先说服 再动武 736 01:10:37,240 --> 01:10:39,840 ‎对…如果无法说服呢? 737 01:10:39,920 --> 01:10:43,920 ‎那你们就动手 但首先 要好言相劝 738 01:10:44,920 --> 01:10:46,480 ‎不过… 739 01:10:46,560 --> 01:10:51,560 ‎如果你们成功了 ‎上面的人谁会听到? 740 01:10:53,960 --> 01:10:55,360 ‎管理局 741 01:10:57,480 --> 01:11:01,720 ‎管理局没有良心 742 01:11:01,800 --> 01:11:06,120 ‎不过有那么一丝的机会 743 01:11:06,200 --> 01:11:09,800 ‎在0层的工作人员是有良心的 744 01:11:09,880 --> 01:11:13,000 ‎你们的信息应该传达给他们 745 01:11:13,080 --> 01:11:15,280 ‎你们打算怎么做? 746 01:11:28,800 --> 01:11:30,680 ‎用一个符号 747 01:11:31,320 --> 01:11:34,040 ‎我们需要一道菜 748 01:11:34,120 --> 01:11:38,520 ‎一道美味的、精心摆盘的菜 749 01:11:38,600 --> 01:11:43,400 ‎要完好无损地运回0层 750 01:11:51,200 --> 01:11:53,840 ‎想象一下这样一道菜出现在他们眼前 751 01:11:53,920 --> 01:11:58,680 ‎他们会是什么表情 752 01:11:59,600 --> 01:12:03,680 ‎那时他们就会收到你们的信息 753 01:12:06,080 --> 01:12:07,320 ‎意大利奶冻 754 01:12:07,400 --> 01:12:12,240 ‎好好照看这个意大利奶冻 ‎就像你们的生命拴在了上面 755 01:12:13,000 --> 01:12:15,880 ‎意大利奶冻就是信息 756 01:12:19,480 --> 01:12:20,640 ‎朋友们 757 01:12:21,240 --> 01:12:24,680 ‎我真诚地请求你们不要靠近平台 758 01:12:24,760 --> 01:12:27,080 ‎我们想邀请你们 759 01:12:27,160 --> 01:12:29,200 ‎加入一次和平抗议活动 760 01:12:29,280 --> 01:12:32,520 ‎那将会彻底改变事件的进程 761 01:12:32,600 --> 01:12:34,400 ‎并成为一个重要的先例… 762 01:12:34,480 --> 01:12:36,520 ‎你他妈说什么呢?说人话 763 01:12:36,600 --> 01:12:39,240 ‎-我们请求你们禁食一天 ‎-一天? 764 01:12:39,960 --> 01:12:41,200 ‎是的 765 01:12:42,760 --> 01:12:44,280 ‎去他的 766 01:12:51,080 --> 01:12:53,120 ‎重要的是信息 767 01:13:05,120 --> 01:13:06,440 ‎-等下! ‎-走开! 768 01:13:16,480 --> 01:13:19,600 ‎-只剩下几层了 ‎-是的 769 01:13:19,680 --> 01:13:20,880 ‎走开! 770 01:13:23,960 --> 01:13:26,720 ‎朋友们 我们不想惹麻烦 ‎我们很快就走 771 01:13:26,800 --> 01:13:29,680 ‎我们会把你们的那份分给你们 ‎然后离开 772 01:14:04,880 --> 01:14:07,760 ‎-他要死了 ‎-如果你好好照顾他就不会 773 01:14:07,840 --> 01:14:09,680 ‎反正他早晚会死 774 01:14:11,240 --> 01:14:13,320 ‎我会拿枕头憋死他 775 01:14:16,280 --> 01:14:17,920 ‎吃你的吧 别说胡话 776 01:14:18,560 --> 01:14:21,960 ‎我会把他的肚子切开 ‎吃你们喂给他的食物 777 01:14:36,160 --> 01:14:37,400 ‎该死 778 01:14:37,960 --> 01:14:39,520 ‎米哈鲁一定是在这层醒来的 779 01:14:39,600 --> 01:14:42,200 ‎-那孩子的母亲? ‎-根本没有什么孩子 780 01:14:42,280 --> 01:14:43,240 ‎该死 781 01:14:44,280 --> 01:14:45,560 ‎该死 782 01:14:46,640 --> 01:14:49,000 ‎该死! 783 01:14:50,200 --> 01:14:51,600 ‎平台没停 784 01:14:52,320 --> 01:14:55,680 ‎这意味着层数比你想的更多 785 01:15:00,280 --> 01:15:02,080 ‎该死… 786 01:15:02,160 --> 01:15:05,480 ‎如果没人活着 平台就不会停 787 01:15:05,560 --> 01:15:09,120 ‎该死 788 01:15:13,920 --> 01:15:15,760 ‎米哈鲁! 789 01:16:29,680 --> 01:16:30,960 ‎她死了 790 01:16:32,320 --> 01:16:34,720 ‎不! 791 01:16:35,320 --> 01:16:36,240 ‎她死了 792 01:16:36,320 --> 01:16:39,040 ‎平台!我们走! 793 01:16:39,840 --> 01:16:41,360 ‎我们走! 794 01:16:41,440 --> 01:16:43,360 ‎平台! 795 01:17:09,760 --> 01:17:11,080 ‎退后! 796 01:17:56,720 --> 01:17:58,400 ‎坚持住 797 01:17:58,480 --> 01:17:59,680 ‎坚持住 798 01:18:01,960 --> 01:18:03,400 ‎坚持住 799 01:19:11,560 --> 01:19:13,120 ‎什么都不剩了 800 01:19:13,200 --> 01:19:15,160 ‎我们还有意大利奶冻 801 01:19:22,360 --> 01:19:24,360 ‎我们还有意大利奶冻 802 01:19:28,080 --> 01:19:30,360 ‎意大利奶冻是信息 803 01:19:32,040 --> 01:19:34,760 ‎意大利奶冻是信息 804 01:19:35,760 --> 01:19:37,600 ‎意大利奶冻是信息 805 01:19:39,400 --> 01:19:42,440 ‎意大利奶冻是信息 806 01:20:07,080 --> 01:20:08,400 ‎没人了 807 01:20:10,480 --> 01:20:12,360 ‎平台停下了 808 01:20:14,120 --> 01:20:16,120 ‎这一定是最底层 809 01:20:16,960 --> 01:20:19,960 ‎准备好 我们要上去了 810 01:20:35,720 --> 01:20:37,280 ‎那个孩子 811 01:20:37,360 --> 01:20:38,480 ‎不 812 01:20:44,160 --> 01:20:46,320 ‎别那样 813 01:20:58,520 --> 01:21:02,600 ‎不!该死! 814 01:21:17,240 --> 01:21:18,400 ‎把意大利奶冻扔下去 815 01:21:19,720 --> 01:21:22,120 ‎-把意大利奶冻扔下去 ‎-不 816 01:21:22,200 --> 01:21:24,080 ‎把该死的意大利奶冻扔下去 817 01:21:24,160 --> 01:21:26,120 ‎不 818 01:21:26,680 --> 01:21:28,680 ‎等下 819 01:21:29,720 --> 01:21:30,760 ‎等下 820 01:21:34,880 --> 01:21:36,400 ‎没有变热… 821 01:21:37,720 --> 01:21:39,000 ‎也没有变冷 822 01:21:58,320 --> 01:21:59,760 ‎是个小女孩 823 01:22:11,560 --> 01:22:13,560 ‎她很饿 824 01:22:21,360 --> 01:22:22,360 ‎给她吃点 825 01:22:29,000 --> 01:22:30,280 ‎不 826 01:22:31,520 --> 01:22:33,320 ‎意大利奶冻是信息 827 01:22:34,080 --> 01:22:35,680 ‎意大利奶冻是信息 828 01:22:36,280 --> 01:22:37,560 ‎意大利奶冻是信息 829 01:22:37,640 --> 01:22:39,880 ‎意大利奶冻是信息 830 01:22:39,960 --> 01:22:41,800 ‎意大利奶冻是信息 831 01:23:41,040 --> 01:23:44,160 ‎“伟大的人如果有恶习 ‎那么他的恶习也大 832 01:23:44,240 --> 01:23:47,200 ‎富有的人如果不慷慨 ‎那么他只是吝啬的乞丐 833 01:23:47,840 --> 01:23:51,400 ‎富有的人只会拥有财富 ‎那他不会得到快乐 834 01:23:51,480 --> 01:23:52,760 ‎要懂得花钱 835 01:23:52,840 --> 01:23:54,640 ‎而且不能挥霍无度 836 01:23:55,560 --> 01:23:57,040 ‎要知道怎样合理安排用度” 837 01:23:57,960 --> 01:23:59,200 ‎“挥霍无度” 838 01:24:00,160 --> 01:24:02,760 ‎我喜欢听你读书 839 01:24:03,640 --> 01:24:07,120 ‎“合理安排用度” 840 01:24:07,200 --> 01:24:12,480 ‎从6层开始浪费有钱人的财富 ‎非常勇敢 我的蜗牛 841 01:24:12,560 --> 01:24:15,520 ‎-我没有浪费 ‎-接下来怎么办? 842 01:24:15,600 --> 01:24:17,960 ‎你会吃掉黑人吗? 843 01:24:20,120 --> 01:24:21,640 ‎为什么不是那女孩? 844 01:24:22,400 --> 01:24:25,760 ‎那女孩有天分 你没发现吗? 845 01:24:26,800 --> 01:24:29,120 ‎拉姆西斯 846 01:24:29,640 --> 01:24:31,160 ‎拉姆西斯 847 01:24:31,240 --> 01:24:33,200 ‎拉姆西斯是信息 848 01:24:33,280 --> 01:24:34,960 ‎拉姆西斯二世是信息 849 01:24:35,880 --> 01:24:38,800 ‎拉姆西斯 850 01:24:39,560 --> 01:24:41,760 ‎拉姆西斯 851 01:24:42,720 --> 01:24:44,800 ‎拉姆西斯 852 01:24:45,560 --> 01:24:46,960 ‎醒醒! 853 01:24:47,960 --> 01:24:50,120 ‎那女孩是信息 854 01:24:50,200 --> 01:24:51,960 ‎她是信息 855 01:25:03,640 --> 01:25:05,040 ‎她是信息 856 01:25:11,800 --> 01:25:13,120 ‎巴哈拉特 857 01:27:51,600 --> 01:27:55,320 ‎“咱们风雨同舟 一起赶路 858 01:27:56,000 --> 01:28:00,800 ‎咱们命运相同 有福同享” 859 01:28:03,160 --> 01:28:05,480 ‎你的旅途结束了 我的蜗牛 860 01:28:13,160 --> 01:28:14,480 ‎还没有 861 01:28:15,440 --> 01:28:16,760 ‎我必须和这女孩一起上去 862 01:28:16,840 --> 01:28:18,880 ‎但你不是信息 863 01:28:21,200 --> 01:28:22,720 ‎但我是送信人 864 01:28:22,800 --> 01:28:25,360 ‎不需要送信人 865 01:28:40,480 --> 01:28:42,040 ‎别再叫我蜗牛了 866 01:28:42,120 --> 01:28:44,520 ‎别再用我的口头禅 867 01:29:11,680 --> 01:29:13,320 ‎她能成功吗? 868 01:29:15,760 --> 01:29:17,200 ‎她是信息 869 01:29:17,680 --> 01:29:19,840 ‎她是信息 870 01:33:54,040 --> 01:33:56,040 ‎字幕翻译: 肖雪